Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187836, выбрано 30477 за 0.230 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Иран. Туркмения > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 19 мая 2015 > № 1424020

Иран и Туркменистан планируют осуществлять бартерный обмен газа на товары и услуги

В Ашхабаде состоится 2-ая специализированная иранская выставка нефтегазовой и нефтехимической промышленности, гидроэнергетики, строительной индустрии и инженерно-технических услуг, именуемая IRAN PROJECT, которая ориентирована на то, чтобы между двумя странами осуществлялся бартерный обмен газа на товары и услуги.

Как сообщил исполнительный директор выставки Хасан Мортаджи, в данном мероприятии примут участие многие известные иранские компании, производители и экспортеры различной продукции, предприниматели, специализирующиеся в нефтегазовой отрасли, строительстве, гидроэнергетике.

Напомнив о том, что во время встречи президентов двух стран в марте этого года в Ашхабаде было подписано в общей сложности 17 документов, касающихся двустороннего сотрудничества, Хасан Мортаджи отметил, что стороны полны решимости в течение 10-ти лет довести объем взаимного товарооборота до 60 млрд. долларов в год.

По словам Хасана Мортаджи, названная выставка проводится с целью развития торговли между Ираном и Туркменистаном, увеличения объема экспортных поставок, создания условий для успешного сотрудничества между предпринимателями двух стран. На выставке будут приняты все меры для максимального повышения уровня торговых отношений между Ираном и Туркменистаном.

Следует напомнить, что в 2014 году объем торговли Ирана с Туркменистаном достиг самого высокого показателя среди иранских партнеров из числа бывших республик Советского Союза (стран СНГ). Он превысил даже объем товарооборота между Ираном и Россией.

Иран. Туркмения > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 19 мая 2015 > № 1424020


ОАЭ. Казахстан. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > arafnews.ru, 19 мая 2015 > № 1413086

В понедельник Чрезвычайный и Полномочный Посол РК в ОАЭ Кайрат Лама Шариф провел в Абу-Даби встречу с председателем совета директоров Арабского валютного фонда (АВФ) доктором Абдурахманом бен Абдалла аль-Хамиди.

Глава АВФ примет участие в саммите Совета по исламским финансовым услугам (IFSB), который состоится 19-21 мая с.г. в Алматы.

Арабский валютный фонд (Arab Monetary Fund, AMF) - региональная финансовая организация, созданная 27 апреля 1976 года со штаб-квартирой в Абу-Даби двадцатью арабскими государствами-членами Лиги Арабских Государств (ЛАГ), как механизм достижения большей стабильности курса валют и в целях координации экономической и валютной политики арабских стран.

Члены фонда: Алжир, Бахрейн, Джибути, Египет, Иордания, Ирак, Йемен, Катар, Коморские острова, Кувейт, Ливан, Ливия, Мавритания, Марокко, ОАЭ, Оман, Палестина, Саудовская Аравия, Сирия, Сомали, Судан, Тунис.

В ходе беседы казахстанский дипломат проинформировал собеседника о том, что исламское финансирование пришло в Казахстан в августе 1997 года, когда Исламский банк развития открыл свой региональный офис в Алматы для государств-членов ИБР и мусульманских сообществ, находящихся в СНГ, Монголии, КНР, регионе Восточной Европы.

Казахстан также стал первым государством на пространстве СНГ и Центральной Азии, принявшим меры по внедрению исламских финансов на уровне законодательства. 12 февраля 2009 года был принят Закон «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты РК по вопросам организации и деятельности исламских банков и организации исламского финансирования».

Первый исламский банк «аль-Хиляль» («Полумесяц») был создан в Казахстане в 2007 году на основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов «Об открытии Исламского Банка в Республике Казахстан» с целью развития принципов исламского финансирования в Казахстане, а также предоставления широкого спектра банковских продуктов, соответствующих правилам и принципам шариата, для розничных и корпоративных клиентов.

Банк имеет два филиала - в Астане и в Шымкенте с головным офисом в Алматы. В настоящее время капитализация банка «аль-Хиляль» в РК составляет 500 млн. долл. США и будет увеличиваться. Профинансировано около 20 предприятий. В основном клиентами банка являются компании из следующих отраслей экономики РК: оптовая торговля, услуги связи, транспортные услуги, финансовое посредничество, строительство, пищевое и сельское хозяйство и т.д.

К.Лама Шариф подчеркнул, что очередным признанием заслуг Казахстана в исламском мире стало награждение Президента РК Н.А.Назарбаева международной премией «Глобальный лидер по исламским финансам» за значимые достижения в развитии исламского банкинга на региональном и международном уровнях. Церемония награждения проходила во время торжественного открытия 10-го Всемирного исламского экономического форума в октябре 2014 года в Дубае.

Арнур Рахимбеков

ОАЭ. Казахстан. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > arafnews.ru, 19 мая 2015 > № 1413086


Россия. Армения > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1409223

Сегодня в рамках работы Международного салона средств обеспечения безопасности «Комплексная безопасность - 2015» состоялось подписание соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о создании Российско-Армянского центра гуманитарного реагирования. Документ позволит оперативно и эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации на территориях обоих государств, а также в-третьих странах.

Российско-Армянский центр гуманитарного реагирования будет размещаться в населенном пункте Гетаргел Республики Армения. Сотрудники Центра смогут участвовать в мероприятиях по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, оказывать экстренную гуманитарную помощь населению, пострадавшему от чрезвычайных ситуаций, реализовывать совместные проекты и программы на территориях Республики Армения и третьих государств, заниматься повышением квалификации специалистов в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, готовить специалистов по гуманитарному разминированию.

По словам министра, первый этап создания центра завершится к концу 2015 года, а на 2016 - 2017 год запланирован целый комплекс мероприятий развития центра. В него войдет авиационная группировка, будут созданы запасы материальных, технических и других ресурсов для реагирования на различные ЧС в регионе. Центр будет реализовывать широкий комплекс задач по безопасности жизнедеятельности в регионе. Глава МЧС России также уточнил, что при создании центра будет использоваться опыт работы российско-сербского гуманитарного центра.

МЧС России в рамках создания и работы российско-армянского гуманитарного центра готово временно размещать свою авиацию в Армении в случае угрозы и высокого риска сезонных природных чрезвычайных ситуаций.

«При сезонных рисках природных чрезвычайных ситуаций мы готовы организовать дежурство авиации МЧС России в Армении», - сообщил глава МЧС России Владимир Пучков.

По итогам заключенного соглашения глава МЧС России Владимир Пучков и министр территориального управления по чрезвычайным ситуациям Республики Армения Армен Ерицян провели двустороннюю встречу, в ходе которой обсудили план совместных дальнейших действий по созданию центра в рамках реализации подписанного соглашения, а также обменялись мнением относительно перспективных направлений совместной деятельности по линии спасательных служб в таких многосторонних форматах как Черноморское Экономическое Сотрудничество (ЧЭС), Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) и Содружество Независимых Государств (СНГ).

Россия. Армения > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1409223


Россия > Образование, наука > fano.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1391701

ФАНО России и Открытый университет Сколково объявили дату начала Летней школы для молодых ученых

С 28 июня по 3 июля в инновационном центре Сколково пройдет Летняя школа ОтУС для молодых ученых «Наука как бизнес», которую организуют Фонд «Сколково» и Открытый университет Сколково (ОтУС) совместно с Федеральным агентством научных организаций (ФАНО) и Россотрудничеством. Цель Школы - создание и развитие управленческого кадрового резерва академической и прикладной науки России и стран СНГ.

В Школе примут участие молодые сотрудники из ведущих НИИ и научных центров России и СНГ, обладающие потенциалом и набором компетенций для создания инфраструктуры инноваций и коммерциализации.

Для того чтобы стать участником, необходимо пройти отбор. К отбору допускаются молодые исследователи России и СНГ, заинтересованных в cетевом взаимодействии, cоздании междисциплинарных команд и проектов, популяризации научной и инновационной деятельности. Обязательными заданиями являются анкета и резюме. Также кандидатам предлагается снять ролик с презентацией своего проекта или научной работы, предоставить ссылки на две публикации, в которых представлены противоречащие друг другу образы будущего, решить специальные задачи.

В программе Школы: лекции, семинары, мозговые штурмы, мастер-классы, игры, дискуссии, просмотры фильмов, защита проектов.

Участники познакомятся с ключевыми игроками научной и инновационной экосистемы (государственные структуры, фонды, глобальные корпорации, университеты), освоят инструменты и модели коммерциализации результатов научных исследований, обсудят наиболее перспективные и востребованные темы для национальной исследовательской и инновационной системы России и СНГ.

На протяжении всей Школы 9 команд, сформированных по географическому признаку, будут работать над проектом образовательной программы по коммерциализации научных исследований и созданию инноваций (для ученых и специалистов из НИИ и научных центров). Та программа, которая окажется лучшей по результатам Школы, получит поддержку и будет организована совместно с ИЦ «Сколково».

По завершению Летней школы ОтУС участники в составе региональных команд смогут продолжить проектную работу в своем регионе, а также получить поддержку Открытого университета Сколково и ИЦ «Сколково» в рамках программы «Сообщество молодых ученых и специалистов».

Россия > Образование, наука > fano.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1391701


Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 19 мая 2015 > № 1379592

Заседание Президиума Правительства Москвы

Сергей Собянин: Добрый день, уважаемые коллеги! Приступаем к работе. Системе электронных городских референдумов «Активный гражданин» исполняется ровно год. За это время она приобрела значительную популярность, ею пользуются более миллиона москвичей. С помощью «Активного гражданина» обсуждаются и принимаются конкретные решения по таким темам, как работа дошкольных учреждений, школ, поликлиник, транспорта, благоустройство города и целый ряд других вопросов. Всего было принято около 250 решений по различным направлениям. «Активный гражданин» получил и международное признание, но самое главное, что он получил признание москвичей.

Анастасия Владимировна (заместитель Мэра Москвы — руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы Анастасия Ракова), пожалуйста, доложите, как работает система, её перспективы и развитие.

Анастасия Ракова: Уважаемые коллеги! Как было сказано, 21 мая исполняется год, как мы запустили этот проект. Сегодня он является самым масштабным проектом, который существует в мире. Более одного миллиона жителей Москвы пользуются им.

Хотела сказать, что изначально мы запускали его на смартфоны, и мы сознательно делали именно мобильное приложение, потому что пытались привлечь к участию в управлении городом молодую аудиторию и людей среднего возраста. Именно эта часть жителей города активно пользуется всеми нашими услугами, но, как правило, в силу загруженности не всегда может принимать участие в других формах взаимоотношений между городом и общественностью. И на сегодняшний день могу сказать, что эту задачу нам удалось решить на 100 процентов. 80 процентов аудитории у нас — люди в возрасте от 18 до 45 лет. При этом аудитория делится у нас практически 50 на 50: 50 процентов имеют детей, 50 процентов не имеют. Иными словами, мы можем оценить работу всех наших городских объектов инфраструктуры как для детей, так и для взрослого населения.

Но такая ситуация как раз не означает, что мы не хотим привлечь к этому проекту другие целевые группы, более молодую аудиторию, а также людей средней и старшей возрастной группы. В настоящее время мы начинаем отдельные проекты, которые целевым образом работают на эти аудитории.

В первую очередь хотела бы сказать про молодёжь. Непосредственно для выпускников школ мы сейчас закончили голосование по вопросу, какие музыканты будут петь на главном выпускном вечере в этом году. И ребята выбрали непосредственно этих музыкантов самостоятельно.

Также мы будем со следующего года проводить огромную работу по вовлечению в проект людей старшего возраста. Уже сейчас работает сайт, который более привычен и удобен для этой возрастной категории. Более того, неделю назад мы запустили для бабушек возможность участвовать в проекте, когда с одного мобильного телефона можно будет голосовать всем членам семьи. Иными словами, наряду с внуком или внучкой, которые активно пользуются современными гаджетами, они могут непосредственно участвовать в голосовании и также высказывать свое мнение. В центрах «Мои документы», которые действуют у нас по всему городу, а также в центрах ЦСО мы запускаем масштабный проект по привлечению как раз категории, которая пользуется услугами этих центров, к непосредственнму голосованию через те устройства, которые там установлены. Кроме того, в центрах «Мои документы» есть доступ в интернет и специально обученные консультанты, которые могут помочь пользоваться всеми нашими электронными сервисами, в том числе и участвовать в голосовании в «Активном гражданине».

Во-вторых, я хотела обратить внимание, что за год существования этого проекта сформировалось пять основных групп тем, которые мы выносим на голосование. Первая — непосредственно мы выясняем у москвичей, хотят они или не хотят изменить какие-то общие обязательные правила для города, которые касаются принятия либо городских законов (и через них устанавливаются правила поведения), либо актов Правительства. В частности, это запрет на использование алкоэнергетиков. Население полностью высказалось за этот механизм, поэтому мы его сейчас внедрим. И ряд постановлений Правительства мы приняли исходя из того, как голосовали москвичи.

Дальше. Основные вопросы благоустройства городских территорий и определённых объектов также выносим на голосование. В-третьих, эта система позволяет нам учесть потребительские предпочтения москвичей при реализации тех или иных городских программ. Четвертое — это комплексное развитие крупных городских территорий: мы теперь тоже всегда обсуждаем данную тему с помощью системы «Активный гражданин».

Действительно в силу сложности не все управленческие решения могут быть вынесены на обсуждение и для принятия решений населением. Но те решения, которые мы принимаем самостоятельно, мы в обязательном порядке потом выносим на голосование через систему «Активный гражданин», чтобы посмотреть: это управленческое решение достигло позитивного эффекта, его разделяют, поддерживают граждане или нет. Допустим, введение платных парковок мы не обсуждали через эту систему, но в последующем, когда мы выносили вопрос о том, как горожане оценивают эту систему, более 50 процентов участников проекта высказались, что называется, положительно.

Изначально, когда мы только запускали эту систему, мы, конечно, хотели, чтобы она использовалась во всех сферах городского хозяйства. Хочу сказать, что нам это удалось. Все члены Правительства имеют опыт реализации управленческих решений, принятых на основе непосредственно мнений населения, выраженных через систему «Активный гражданин». Это касается и сферы строительства и архитектуры — мы утверждали дизайн станций «Солнцево» и «Новопеределкино», смотрели проект планировки Мнёвниковской и Нагатинской пойм и многие другие вопросы. Это также вопросы в сфере транспорта. Именно через эту систему было утверждено девять новых маршрутов общественного транспорта. Больше всего мы проводим голосования в первую очередь по вопросам социальной защиты и жилищно-коммунального хозяйства. Самое крупное голосование у нас проходило по теме образования, в нём приняли участие более полумиллиона москвичей. Касалось оно введения единых школьных каникул. Большинство вопросов в сфере благоустройства городских территорий, будь то парки или улицы, мы также предварительно выносим на суд москвичей и реализуем только проекты в той части, которую они поддерживают. Так можно перечислять бесконечно.

Очень важно, что, помимо голосования в целом по городу, данная система позволяет проводить нам локальные опросы. Это либо голосование по территориальному принципу, когда участвуют люди района, двора или даже дома, либо по определённым социальным группам. То есть принципиально важно то, что сегодня мы получили возможность учитывать мнение не просто какого-то абстрактного жителя Москвы, а именно конкретных людей, которых эти вопросы непосредственно затрагивают. И тут не принципиально, сколько людей принимали участие в голосовании: сто, тысяча или десять тысяч. В качестве примера могу привести запись на вакцинацию домашних животных, открытие медицинских кабинетов «Доктор рядом», секций и кружков по месту жительства.

Но наиболее актуальная тема, с помощью которой нам удалось дойти до каждого дома, и динамика, которая наглядно показывает повышение доверия москвичей к этому проекту, — это проект озеленения дворов. Только за год нам удалось уже три раза провести голосование среди жителей, нуждающихся в озеленении дворов. Здесь наглядно видно на примере. То есть сначала мы через эту систему отобрали 384 двора и в среднем отбирали те дворы, где голосовали около 30 человек. Уже осенью будет озеленено 1600 дворов по этой системе, и голосуют у нас в среднем от 150 до 200 человек. Это наглядно показывает, что уровень доверия растёт, люди видят, что мероприятия, за которые они голосуют, реализуются, и активно начинают пользоваться.

Причём что принципиально важно? Для того чтобы достичь 200 голосов, необходимо не просто проголосовать самим, необходимо проводить реальную агитацию среди соседей. В конечном результате не просто принять решение — нужно ещё обеспечить реализацию этих решений. И тоже у нас существует жёсткая система контроля за реализацией всех принятых управленческих решений. Во-первых, все решения прозрачны, опубликованы на сайте и каждый может посмотреть и сравнить с тем, что есть в на самом деле. Во-вторых, существует мобильный отряд волонтёров, которые выезжают на место и отслеживают, как принятое решение выполняются на деле. На сегодняшний день у нас пока жалоб на реализацию мероприятий не поступало.

Ещё несколько слов о нашем благотворительном проекте, который мы реализуем совместно с добровольческим поисковым отрядом «Лиза Алерт». У нас существует специальное приложение, которое позволяет публиковать информацию о пропавших людях, и благодаря этому очень оперативно информация доставляется до большого количества людей. И уже несколько десятков человек с помощью этой системы были найдены. Это достаточно большой плюс, приятно, что участники этого проекта активно реагируют и откликаются на такие случаи.

Мы специально не стремились, но только за последний год приложение заметили и оценили многие эксперты, которые отслеживают развитие интернета. В ноябре 2014 года крупнейшее в России и СНГ издание CNews, посвящённое информационным технологиям и телекоммуникациям, присудило проекту «Активный гражданин» премию «Лучшее мобильное приложение». Более того, на международном саммите в Дубае мы также получили первую премию в рамках номинации «Социальная сфера». С октября месяца мы входим в «топ-50» самых востребованных коммуникационных и социальных мобильных приложений наравне с такими серьёзными приложениями, как Facebook, Skype, Google, «В контакте» и другие.

Я хотела сказать огромное спасибо всем коллегам и москвичам за то, что они принимают активное участие в этом проекте, и во многом благодаря этому проекту мы имеем возможность принимать более взвешенные и эффективные управленческие решения.

23 мая мы отмечаем день «Активного гражданина», и я приглашаю всех пользователей нашего приложения провести этот день в парках и бесплатно воспользоваться прокатом спортивного инвентаря. Спасибо.

Сергей Собянин: Спасибо. Максим Геннадьевич (Министр Правительства Москвы, руководитель Департамента экономической политики и развития города Москвы Максим Решетников), пожалуйста.

Максим Решетников: Уважаемый Сергей Семёнович! Уважаемые коллеги! Сегодня нам предстоит рассмотреть тарифы на коммунальные и жилищные услуги, которые будут действовать с 1 июля этого года. В прошлом году мы впервые вышли на индексацию коммунальных тарифов ниже уровня инфляции — было семь процентов против почти 8-процентной инфляции индекса потребительских цен. И на этот год, Сергей Семёнович, Вами была поставлена такая же задача — не допустить роста тарифов выше уровня инфляции.

Предложения по индексации тарифов, которые сегодня представлены, эту задачу решают. При прогнозировании среднегодовой инфляции более чем 16 процентов, если быть точным — 16,6 процента, совокупный рост тарифов на коммунальные услуги с 1 июля этого года составил 10 процентов, то есть тем самым у нас рост тарифов более чем в полтора раза ниже уровня инфляции. По отдельным видам коммунальных услуг ситуация следующая: отопление — рост на 13 процентов, холодная вода и водоотведение — на 5,9 процента, горячее водоснабжение — на 11,5 процента, электроэнергия — от 7,5 до 13,7 процента в зависимости от времени потребления, газ — на 7,5 процента. В итоге эти цифры и дают средний рост 10 процентов.

При этом важно разделять понятие тарифов, по которым платит население, и платежей, то есть то, сколько реально люди платят. Это далеко не всегда одно и то же, динамика этих процессов не совпадает. Ведь размер платежа определяется не только тарифом, но и объёмом потребляемых услуг. И за последний год, Сергей Семёнович, органы власти и Правительство приложили немалые усилия, чтобы горожане получили возможность управлять объёмом потребления и оплачивать только то, что они действительно использовали. Сегодня практически все многоквартирные дома имеют общедомовые счётчики и на воду, и на тепло. Более 80 процентов квартир оборудовано приборами индивидуального учёта холодной и горячей воды. Для сравнения: в 2010 году лишь немногим более половины квартир имели счётчики на воду. В результате всех этих изменений, например, объём холодной и горячей воды, который выставляется к оплате жителям города, за последние пять лет сократился более чем на 20 процентов. Более того, в собственность города перешли общедомовые счётчики тепловой энергии и горячей воды. Раньше ими владели теплоснабжающие организации, и далеко не всегда у москвичей была уверенность в том, что выставленные счета соответствовали реальному объёму потреблённых ресурсов. В городе создан и функционирует Единый информационно-расчётный центр, и он по прозрачным правилам под контролем города рассчитывает и начисляет платежи.

Что ещё необходимо сказать о пересмотре тарифов. Каждая семья, безусловно, имеет свою структуру потребления воды, газа и электричества, и она зависит от массы факторов: в какое время суток идёт основной расход электроэнергии, по какой схеме она оплачивается, установлены ли те самые счётчики на воду в квартире или нет. Поэтому в каждой квартире расходы на коммуналку меняются, конечно, по-разному. Но важно, что городским законодательством отныне установлен предельный темп роста таких платежей — он ограничен. Если в сопоставимых объёмах потребления рост платежа за коммунальные услуги превысит 10 процентов, москвич имеет право претендовать на субсидию. Кстати, сегодня также предлагается утвердить и порядок начисления и выплат таких субсидий, соответственно, это новый механизм социальной защиты москвичей.

Следующий момент — это стоимость жилищных услуг. Она вырастет с 1 июля в среднем на 11 процентов. Это также существенно ниже ожидаемого уровня инфляции. Уважаемый Сергей Семёнович, традиционно при принятии тарифных решений требуется детальный анализ того, насколько социально уязвимые категории москвичей — инвалиды, пенсионеры, малоимущие — защищены от негативных последствий пересмотра тарифов. Докладываю. Возьмём бюджет текущего года: на цели, связанные с субсидиями, дотациями и работами в сфере ЖКХ, городом выделяется более 90 миллиардов рублей. Иными словами, город оплачивает каждый третий рубль от всех расходов, связанных с оказанием жилищно-коммунальных услуг.

Приведу более подробные цифры. Город предоставляет субсидии на оплату жилого помещения и коммунальных услуг более чем для полумиллиона московских семей; если быть точным, 573 тысячи семей у нас получают такие субсидии. Это те семьи, у которых по московским стандартам недостаточно доходов для оплаты жилищно-коммунальных услуг. При этом сам по себе московский стандарт обеспечивает максимальную социальную защиту. Москвичам предоставляются субсидии в случае, если расходы семьи на жилищно-коммунальные услуги превышают уже 10 процентов семейного бюджета, в то время как федеральный стандарт, и этот же стандарт применяется в большинстве регионов, предполагает порог в 22 процента. Сейчас средний размер такой субсидии на семью составляет свыше 1400 рублей в месяц, и общий объём субсидий по данному направлению — более 11 миллиардов рублей в год — бюджет предоставляет.

Также за счёт бюджета льготами по оплате жилищно-коммунальных услуг пользуются около 3,5 миллиона человек. Для различных категорий льготников — всего у нас таких категорий льготников 48 — размер скидки по оплате жилищно-коммунальных услуг составляет от 30 до 100 процентов, общая стоимость льготы ещё порядка 28 миллиардов рублей. Иными словами, каждый третий житель города пользуется некой социальной поддержкой, льготами или субсидиями при оплате жилищно-коммунальных услуг.

Важно подчеркнуть, что, помимо льгот и субсидий, за счёт городского бюджета финансируется также содержание и благоустройство дворовых территорий, содержание той же самой системы расчётов платежей за коммунальные услуги, объединённых диспетчерских служб и многое-многое другое. Кроме того, городом дотируются тарифы на горячую воду и тепловую энергию для нужд отопления, а также цены на содержание и текущий ремонт жилых помещений.

Сергей Собянин: Хорошо, спасибо. Я прошу провести соответствующую разъяснительную работу — во-первых. Во-вторых, Мосжилинспекции и Департаменту ЖКХ — мониторить рост цен, если обнаружатся какие-то неадекватные скачки, реагировать на них и запрещать управляющим компаниям взимать такого рода платежи, при необходимости начислять субсидии.

Пожалуйста, следующий вопрос, Сергей Олегович (главный архитектор города Москвы Сергей Кузнецов), по архитектурным градостроительным решениям, по бюджетному жилью. Пожалуйста.

Сергей Кузнецов: Уважаемый Сергей Семёнович! Уважаемые коллеги! Сегодня предлагается рассмотреть требования к архитектурно-градостроительным решениям массовой жилой застройки, которая ведётся на средства городского бюджета города Москвы. Существующая проблематика всем понятна, к сожалению, уже более 10 — 20 лет практически не модернизировались основные мощности при осуществлении массовой застройки в Москве, и многие районы выглядят, к сожалению, примерно так: однообразно и явно не соответствующими сегодняшним представлениям о качестве застройки московских жилых кварталов.

При этом есть хороший опыт уже и в Москве, кстати, и в России, и международный, который показывает, что массовая застройка может быть намного более разнообразной, качественной, комфортной, при этом, подчеркну, примерно в рамках такого же бюджета, который город и так тратит на строительство жилых домов.

По Вашему поручению, Сергей Семёнович, Департаментом стройкомплекса Москвы, Москомархитектурой, Департаментом градостроительной политики, Московской экспертизой был разработан ряд требований — их всего около двух десятков. Они касаются в основном четырёх блоков — это градостроительные требования, планировочные, касающиеся планировок квартир, первых этажей (общественных функций первых этажей) и требования к фасадным решениям, к их разнообразию. Список требований внесён сегодня в постановление Правительства.

Здесь тоже представлены иллюстрации того, как принципиально будет отличаться новая жилая застройка от тех домов, которые в основном сегодня строятся. Это касается, ещё раз подчеркну, и первых этажей с муниципально-общественной функцией, и разнообразных фасадных решений, и планировочных решений, что позволит нам формировать разнообразную застройку, комфортную для человека.

Что касается сроков реализации программы, на сегодняшний день проведён уже ряд архитектурных советов и научно-технических советов по отработке со строительными комбинатами, с теми, кто производит у нас массовую застройку, возможности реализации таких требований. И мы считаем, что с момента утверждения постановления те сроки, которые заложены, с 1 июня уже этого года будут включены в техзадание при заказе работ по строительству жилых домов. С 1 сентября будет скорректировано 284-е постановление по АГР: мы перестаём принимать не соответствующие требованиям архитектурные решения уже в Москомархитектуре, и таким образом мы с начала 2016 года полностью перейдём на строительство уже соответствующих утверждённым стандартам жилых домов в городе Москве.

Коротко могу сказать, что примерно девять домостроительных комбинатов сегодня обслуживают наши городские потребности, из них сегодня шесть уже фактически модернизировали оборудование, вложив значительные средства, разработали и утвердили на Архсовете Москвы новые секции зданий, домов, и три комбината находятся в процессе модернизации, тоже рапортуют, что готовы в кратчайшие сроки её завершить.

Больше того могу сказать, что уже есть ряд пилотных площадок в городе, где фактически идёт строительство жилых домов нового качества, — в Некрасовке, на Варшавском шоссе (вот фотографии приложены, это уже то, что было разработано, утверждено у нас специалистами, инженерами московских органов Стройкомплекса и инженерами комбинатов, которые занимаются производством домов).

Причём требования коснутся не только ДСК, но всей жилой застройки, которая будет осуществляться. Таким образом, проделана большая работа, строители готовы это реализовывать, и предлагается сегодня поддержать требования и утвердить постановление.

Спасибо.

Сергей Собянин: А что с коммерческой застройкой?

Сергей Кузнецов: Да, важный вопрос — коммерческая застройка. Мы, фактически даже раньше эти требования начали к ней предъявлять, и здесь, как выясняется, даже проще, потому что ценовые категории экспертизы у нас, оценивая сегодня по горзаказу, она исходила из существующих мощностей ДСК, причём коммерческая застройка так жёстко не привязывалась. Сегодня мы провели ценовую оценку, Сергей Семёнович, того, сколько будут стоить новые секции. И удивительно, что даже не только удаётся удержать цены на прежнем уровне, но за счёт экономии, например объёмов бетонирования и оптимизации формы зданий и увеличения количества, утеплителя, повышения энергоэффективности, удаётся даже экономить средства по ряду параметров...

Сергей Собянин: То есть новые АГР не должны привести к росту себестоимости?

Сергей Кузнецов: Да, это был очень важный параметр, и более того, даже где-то получается сэкономить. Мы общались с инженерами, и они сами, инженеры домостроительных комбинатов отмечают, что, оптимизируя саму форму зданий, покупая новое оборудование, вкладывая в него средства, они получают более экономичное здание.

Сергей Собянин: Хорошо. Спасибо.

Россия. ЦФО > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 19 мая 2015 > № 1379592


Россия > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 19 мая 2015 > № 1378690

PEGAS Touristik выбирает решения «УФС» для продажи железнодорожных перевозок

Компания «УФС», официальный партнер крупнейших железнодорожных перевозчиков и ведущий дистрибьютор электронных железнодорожных билетов в России, и «PEGAS Touristik», один из лидеров российской туристической отрасли, заключили договор на внедрение веб-формы для продажи билетов «Онлайн-модуль» и решения «Электронная касса» и уже интегрировали их в свои системы online-бронирований.

Форма «Онлайн-модуль» на базе технологии White Label представляет собой удобный интерфейс для поиска и покупки электронных железнодорожных билетов. Теперь путешественники могут приобретать билеты по широкому ряду направлений по России, СНГ и ряду стран ближнего и дальнего зарубежья в различной ценовой категории непосредственно на сайте «PEGAS Touristik».

«Мы рады предложить «PEGAS Touristik» инновационные решения для бронирования электронных железнодорожных билетов. Онлайн-модуль на сайте нашего партнера позволяет сравнить цены на поездку на поезде, выбрать оптимальный вариант и сразу приобрести билет. Мы уверены, что автоматический подбор лучших цен, интуитивно понятный интерфейс, а также возможность оплачивать выбранный билет с помощью наиболее популярных платежных инструментов сделают сервис максимально удобным в использовании», – отметил Виктор Лукаш, директор по управлению агентской сетью «УФС».

Второе решение, которое «УФС» интегрирует в систему «PEGAS Touristik» — «Электронная касса», позволяющее формировать предложения для путешественников в режиме «одного окна». «PEGAS Touristik» получает доступ к информации о расписании поездов, наличию мест, их стоимости, а также к информации о доступных услугах во время путешествия, что позволяет сформировать набор услуг в зависимости от даты выезда, выбранного направления и множества других критериев.

«Современные путешественники все больше ценят свое время и предпочитают комплексные туристические предложения. С помощью решения «Электронная касса» мы можем в кратчайшие сроки предложить железнодорожный билет в дополнение к основному продукту в соответствии с предпочтениями путешественника. Таким образом, наши клиенты могут получить полностью спланированную поездку и без лишних забот отправиться в путешествие», – сказала Анн Подгорная, директор по PR и маркетингу ООО «Пегас Туристик».

Россия > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 19 мая 2015 > № 1378690


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1374433

МЕРОПРИЯТИЯ ТОРГПРЕДСТВА

Направлены материалы:

В Минэкономразвития России:

в ДААЛА - по запросу актуализированная таблица мониторинга текущей реализации паспортов проектов, а также справочная информация о ходе реализации паспортов проектов.

в ДААЛА - предложения Торгпредства для возможного использования позиционных и справочных материалов к визиту во Вьетнам Д.А. Медведева.

в ДКРРВЭД, ДААЛА - актуализированный СПД на I квартал 2015 г.

в ДААЛА - перевод ноты заместителя министра промышленности и торговли СРВ Чан Куок Кханя в адрес А.Е. Лихачева о проведении переговоров по разделу услуг и инвестиций Соглашения о ЗСТ в марте с.г. в г. Ханое.

в ДААЛА - ответ на поручение о подготовке информации к официальному визиту Д.А. Медведева во Вьетнам.

в ДААЛА - ответ на поручение о подготовке документов к подписанию по программе визита Д.А. Медведева.

в ДААЛА - по запросу направлен список вьетнамских участников встречи Д.А. Медведева в качестве предложения Торгпредства по персоналиям.

в ДААЛА - по запросу письмо с предложениями по проекту Совместного заявления о завершении переговоров по согласованию Раздела о торговле и инвестициям Соглашения по ЗСТ.

в ДААЛА - по запросу статистическая информация по инвестиционному сотрудничеству между Россией и Вьетнамом на период 2012-2014 гг.

в ДААЛА - ответ на запрос о существующих барьерах для российских экспортеров

в ПД - информация о «Законе о жилье», перевод главы закона

ДКРРВД - формы для инициирования бизнес-миссий в рамках СПД по Омску, Челябинску

ДААЛА - перевод ноты Минпромторга СРВ с описанием обязанностей зам .министра Хоанг Куок Выонга

в ДААЛА - ответ на запрос по рынку сбыта металлопродукции Вьетнама для ООО «УГМК- ОЦМ».

в ДКРиРВЭД - в рамках работы по паспорту проекта НО «Масложировой Союз России» обзор масложировой отрасли Вьетнама, информация о Союзе размещена на сайте Торгпредства, на фэйсбуке, направлена в ТПП Вьетнама.

в Департамент инвестиционной политики.. - обновленная справка по стране для С.С. Воскресенского.

Для размещения на сайте направлены материалы: Фармацевтическая отрасль Вьетнама, Машиностроительный сектор Вьетнама, Рынок алкогольной продукции Вьетнама, Рынок дорожно-строительной техники Вьетнама, Рынок мебельной продукции Вьетнама, Рынок мебельной продукции Вьетнама, Импорт древесины во Вьетнаме, Об акционировании государственных предприятий во Вьетнаме

В другие организации:

в Минпромторг СРВ направлена нота Минэкономразвития РФ о создании совместной рабочей группы по вопросам хризотилового асбеста при Подкомиссии по торговле и инвестициям МПК.

в Минпромторг СРВ направлен проект с переводом Плана мероприятий по линии РГВУ на 2015 г.

Президенту ТПП Вьетнама по организации бизнес-форума в ходе визита Д.А. Медведева.

Министру промышленности и торговли Вьетнама By Хюи Хоангу по участию Минпромторга в приглашении вьетнамских компаний на встречу Д.А. Медведева с представителями деловых кругов Вьетнама.

Министру промышленности и торговли Вьетнама By Хюи Хоангу по подписанию Сторонами

Совместного заявления и Плана мероприятий на 2015 г. по линии РГВУ в ходе визита Д.А. Медведева.

Министру экономического развития Саратовской области ответ на запрос относительно предоставления информации о системе господдержки экспорта во Вьетнаме.

Президенту ТПП Вьетнама по организации встречи Д. А. Медведева с представителями деловых кругов в г. Хошимине в части уровня представителей с вьетнамской стороны.

Минпромторга Вьетнама - нота о назначении Лихачева А.Е. первым заместителем Министра экономического развития Российской Федерации

Минздрав, Минпромторг России - письма об участии в фармацевтических выставках во Вьетнаме

Минпромторг России - перевод ноты Минпромторга СРВ о переносе сроков предоставления информации в рамках реализации решений в соответствии с Протоколом 3-го заседания РГ по легкой промышленности

Отделение ТП в г. Хошимине:

справка «Система лизинга во Вьетнаме» в соответствии с Планом инженерно-технической работы Торгпредства на первое полугодие 2015 г.

отчет о подборе вьетнамского партнера (Центр ядерной техники г.Хошимина, Филиал

неразрушающих технологий) по запросу российской компании ООО «НИИ ГЕОТЕХ».

актуализированный справочный материал по г.Хошимину: справка по социально-

экономическому положению, экспорт, импорт.

предложения об основных итогах работы Отделения Торгпредства для интервью Торгового представителя в ходе визита в СРВ Председателя Правительства России Д.А.Медведева.

Отчет о работе Отделения Торгпредства в марте 2015 г. с обзором вьетнамской прессы.

Проведены мероприятия:

встреча с представителем «Медипал-онко» по вопросам открытия представительства во Вьетнаме

встреча Торгпреда с руководством Государственной корпорации по управлению

государственными активами - SCIC по вопросам инвестиционного сотрудничества и участия в программе визита Д.А. Медведева.

встреча с руководством департамента международного сотрудничества ТПП СРВ по вопросам организации встречи ДА. Медведева с деловыми кругами Вьетнама.

встреча Торгпреда с директором департамента европейских рынков Минпромторга Вьетнама по вопросам программы визита Д.А. Медведева, а также по переговорам о 3CT.

участие Торгпреда в программе переговоров директора Департамента торговых переговоров Минэкономразвития М.Ю. Медведкова по Разделу Соглашения о 3CT.

встреча с представителем ОАО «УАЗ - «Солерс» по сотрудничеству и организации

автосборочного производств во Вьетнаме.

встреча с вице-президентом ОАО «Зумк-Инжениринг» В.В. Сухоносовым по участию

компании в тендере на строительство шахтных стволов «Кхечам-2».

участие в переговорах Министра ЕАЭС А.А. Слепнева с Министром промышленности и торговли СРВ By Хюи Хоангом по согласованию проекта Соглашения о 3CT в контексте инвестиционного сотрудничества и организации промсборки российской автомобильной техники на территории Вьетнама.

в соответствии с поручением Пресс-службы на фэйсбуке Торгпредства размещена информация оПМЭФ 2015.

Отделение ТП в г. Хошимине:

посещение международной выставки INMEX VietNam. Содействие российским участникам в знакомстве с новыми вьетнамскими партнерами.

участие в международной конференции-презентации экономического и инвестиционного потенциала южной провинции Ниньтхуан.

участие в приеме для дипкорпуса по случаю убытия начальника Управления внешних связей в заграничную командировку и назначения нового представителя МИД СРВ в г. Хошимине.

участие в церемонии открытия трехдневного фестиваля туризма в г. Хошимине.

подбор площадки для встречи деловых кругов в ходе визита во Вьетнам Председателя Правительства России Д.А. Медведева

Оказано содействие российским компаниям и организациям:

ответ на запрос по машиностроительной продукции ОАО «Уралмашзавод» в адрес Общероссийского общественного фонда Содействия социально-экономическому развитию России «Национальный экономический совет».

ответ на запрос ОАО «УАЗ» о потенциальных партнерах по организации сборочного производства внедорожников УАЗ на территории Вьетнама.

ответ на запрос ООО «ДЦ УАЗ» по соответствиям кодов ТН ВЭД России и Вьетнама.

ответ на запрос ОАО «НПК «Уралвагонзавод» о Стратегии развития железнодорожного транспорта во Вьетнаме до 202 г. и на период до 2050 г.

Центр поддержки экспорта Омской области - ответ на запрос по организации бизнес-миссии во Вьетнам

METIZ - рассылка информации о продукции компании

ООО «ВиЦыАн» - рассылка запроса на закупку тканей во Вьетнаме

ОАО «Институт стволовых клеток человека» - ответ на запрос по генно-терапевтическому препарату

УК «Аэропорты регионов» - организована встреча с «ВьетнамЭйрлайнс» по вопросу использования аэропортовой инфраструктуры УК «Аэропорты регионов».

Правительству Московской области - в предоставлении вьетнамским учреждениям и организациям информации о проведении в г. Красногорске Международного аграрного форума овощных культур.

Правительству Ульяновской области - в предоставлении контактов вьетнамских компании- производителей и экспортеров кешью.

ЗАО «РУСАЛ» - в предоставлении статистики по вьетнамской торговле продукции из алюминия.

ООО Торговый дом «Кухня без границ» в предоставлении информации по импортерам и дистрибьюторам продовольственной продукции во Вьетнаме.

Центральному выставочному комплексу «Экспоцентр» - в предоставлении вьетнамским деловым кругам информации по проводимым им мероприятиям в2015-2016 гг.

ООО «Биар» - в Народные комитеты провинций Банзянг и Хынгиен направлены письма по проверке благонадежности 2-х потенциальных партнеров компании.

Южно-Уральскую ТПП - ответ о готовности оказать содействие при проведении бизнес- миссии.

Отделение ТП в г. Хошимине:

консультации для делегации Банка ВТБ и ВРБ, оказано информационное содействие по вопросам торгово-экономического сотрудничества предприятий г.Хошимина с Россией и перспективным экономическим проектам российских инвесторов на юге СРВ.

встреча с главным инженером КБ «Тайфун», г. Калуга А.К.Васичевым по организационным вопросам при реализации проекта военно-технического сотрудничества в г.Хошимине.

информационное содействие старшему консультанту заместителя Гендиректора ГК «Ростехнолигии Ю.В. Макееву по вопросу подготовки к заседанию совета участников ООО «Висорутекс».

информационное содействие Генеральному директору «Гео Спектрум групп» М.В.Курицыну по вопросу подготовки заседания совета участников ООО «Висорутекс».

информационное содействие по вопросу работы на вьетнамском рынке директору по развитию бизнеса и международным связям концерна «Аврора», г.Санкт-Петербург.

консультативное содействие по вопросу функционирования банковской системы СРВ региональному менеджеру российской компании FINSTAR в г. Хошимине Ринату Гатаулину.

Оказано содействие вьетнамским компаниям и организациям:

AMI - в предоставлении списка потенциальных российских экспортеров древесины. Компании «КубаньЛесПромКомбинат» направлено письмо-запрос компании.

Отделение ТП в г. Хошимине:

содействие Генеральному директору компании AMI в установлении контактов с российскими экспортерами древесины типа дуб и ферросилиция.

содействие директору компании «Хоанг Ань» господину Jle Дай Луану по вопросам экспорта в Россию орехов кешыо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 19 мая 2015 > № 1374433


Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 19 мая 2015 > № 1374213 Владимир Путин

Совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку.

Владимир Путин провёл совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку.

Заседание посвящено роли русского языка и языков народов России в укреплении государственности, совершенствованию мер по сохранению и развитию национальных языков.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день!

Сегодня мы проводим совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку. Такой формат используем впервые, но в принципе я думаю, что вы согласитесь, это обоснованно, поскольку два Совета имеют целый ряд общих или пересекающихся задач, решение которых требует тесного взаимодействия и согласованных подходов.

К таким системным задачам, безусловно, относится и сбалансированная, эффективная языковая политика. Для России с её этническим, культурным разнообразием и сложным национально-государственным устройством это, безусловно, один из очевидных приоритетов.

Вопросы сохранения и развития русского, всех языков народов нашей страны имеют важнейшее значение для гармонизации межнациональных отношений, обеспечения гражданского единства, укрепления государственного суверенитета и целостности России.

В нашей стране проживают представители 193 национальностей, и они говорят на почти трёх сотнях языков и диалектов. Здесь отмечу, что письменность для многих языков была разработана лишь в советское время силами выдающихся русских учёных, лингвистов, филологов. С 1920 по 1940 год своя письменность появилась у 50 национальностей. До этого письменности у этих народов не было.

Напомню и о богатых традициях литературных переводов на русский книг, стихотворений, чьи авторы писали на своём родном языке. И благодаря переводу на русский их произведения становились известны всей стране, да чего там всей стране – всему миру. Достаточно вспомнить Расула Гамзатова.

Без всякого преувеличения можно сказать: подобной поддержки, настоящего сбережения национальных языков, как в нашей стране, никто никогда в мире не обеспечивал.

Добавлю, что Конституция России прямо гарантирует право всех народов на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. В том числе республики вправе устанавливать свои государственные языки и использовать их в работе органов государственной власти и местного самоуправления наряду с государственным языком России. В качестве примера приведу Крым, где действуют три равноправных языка: русский, украинский, крымскотатарский.

Но мы знаем и другие примеры, когда в ряде стран право значительных этнических общин на использование родного языка игнорируется или ограничивается, когда проводится жёсткая, агрессивная политика языковой и культурной ассимиляции. И мы видим, к каким последствиям это приводит: к разделению общества на «полноценных» и «неполноценных» людей, на «граждан» и «неграждан», а то и к прямым, трагическим внутренним конфликтам.

Уважаемые коллеги!

Для каждого народа вопрос сохранения родного языка – это вопрос сохранения идентичности, самобытности и традиций. И комплексная, всесторонняя работа по изучению, поддержке языков народов России, безусловно, должна продолжаться. В том числе важны фундаментальные и прикладные исследования в этой области, глубокий научный подход. Это залог качественного образования, продвижения национальных языков, нашей культуры в мире в целом. Считаю, что такое направление могло бы стать одним из приоритетов для Российского научного фонда при выделении грантов на гуманитарные науки. Тем более что тема языкознания сегодня и актуальна, и востребована.

Далее. Важный вопрос – дальнейшее развитие многоязыкового образовательного, информационного пространства. Речь в том числе идёт о поддержке печатных и электронных СМИ, издания литературы на языках народов России.

Особое внимание необходимо уделять школьному образованию. Здесь у нас задействованы 89 языков, из которых 30 в качестве языка обучения, а 59 как предмет изучения.

Дети и их родители имеют гарантированное Конституцией право на свободный выбор языка обучения. И подчеркну, что администрации школ, власти региона это право обязаны обеспечить.

При этом мы должны понимать, что информационное, культурное, государственное единство страны, единство российского народа напрямую зависит от освоения нашими молодыми людьми, от состояния, распространения русского языка.

Это государственный язык нашей страны, язык межнационального общения. На русском у нас говорят более 96 процентов граждан. Именно он, русский язык, по сути, вместе с культурой сформировал Россию как единую и многонациональную цивилизацию, на протяжении веков обеспечивал связь поколений, преемственность и взаимообогащение этнических культур.

Свободное, грамотное владение русским языком открывало для представителей любой национальности больше возможностей для самореализации, для образования, для достижения профессионального успеха. И конечно, государство должно постоянно повышать качество обучения наших детей русскому языку независимо от их места жительства и специализации школы.

И в этой связи не могу не согласиться с теми специалистами – филологами, учителями, общественными деятелями, – которые считают, что необходимо выделить русский язык и литературу в самостоятельную предметную область в системе общего образования. Сегодня русский язык и литература включены просто в общее понятие «филология».

Убеждён, серьёзный импульс развитию, поддержке русского языка даст и проводимый сейчас Год литературы. Мы вправе ожидать, что запланированные инициативы, программы не только помогут возродить интерес к книге, к чтению, но и станут частью системной работы по повышению общего уровня языковой культуры. Проблемы здесь, к сожалению, видны не только в результатах школьных сочинений или ЕГЭ по русскому и литературе, но и в общем состоянии существующей языковой среды.

Сейчас её формируют прежде всего СМИ, интернет, телевидение, где всё чаще нарушают языковые нормы, элементарную грамотность, используют необоснованные, явно избыточные иностранные заимствования.

Да, конечно, глобальное информационное пространство сейчас формируется по известным правилам, общемировым правилам, всё это вносит в эту сферу объективные изменения – это всё понятно. Но, решая эти проблемы, конечно, важно соблюсти чёткий баланс. С одной стороны, сохранить традиционные ценности, самобытность, а с другой – не допустить самоизоляции от мировых культурных процессов.

Уважаемые коллеги!

В заключение хотел бы подчеркнуть следующее. Учитывая роль языка в жизни народа, общества, государства, не допустим ведомственный, отраслевой подход к формированию и реализации языковой политики. Предлагаю сегодня обсудить, какая модель здесь наиболее оптимальна, как необходимо расставить приоритеты, как скоординировать усилия государства, регионов, гражданского общества в этой сфере.

Такой же межведомственный, консолидированный, содержательный характер должны иметь и соответствующие разделы планов реализации стратегии государственной национальной политики, а также федеральных целевых программ, прежде всего таких как «Культура России», «Русский язык» и «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России».

И ещё один важный момент. Наша языковая политика основана на нормах Конституции, а также законах «О языках народов России» и «О государственном языке». Первый принят в 1991 году, второй – в 2005-м. Очевидно, что вопрос совершенствования законодательной базы в этой сфере более чем актуален. Тоже предлагаю над этим подумать.

Однако делать всё это нужно, конечно, взвешенно и при самом широком общественном обсуждении. Своё видение, предложения должны высказать представители всех народов России.

И, наконец, хотел бы отметить, что вопросы языковой политики следует закрепить и в числе приоритетов недавно созданного Федерального агентства по делам национальностей. Сегодня здесь присутствует его руководитель Игорь Вячеславович Баринов. Прошу, уважаемый Игорь Вячеславович, внимательно проанализировать и учесть в работе все решения сегодняшней нашей встречи, сегодняшнего разговора.

Благодарю вас.

Слово председателю Совета по русскому языку Владимиру Ильичу Толстому. Пожалуйста, Владимир Ильич.

В.Толстой: Спасибо большое.

Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги! Друзья!

Тема, вынесенная сегодня на обсуждение, имеет поистине всеобъемлющий, государственный характер и затрагивает интересы буквально всех граждан нашей многонациональной и многоязыкой страны. Мы не всегда в повседневной жизни задумываемся о роли языка. Он как воздух – есть и есть. На родном языке мы думаем, излагаем свои мысли, общаемся, воспринимаем информацию. А ведь мудрая, взвешенная и глубоко осмысленная языковая политика – едва ли не самое сложное, деликатное и важное условие сохранения целостности многонационального государства, единства его народа, передачи от поколения к поколению устоев, традиций и ценностей.

В применении к внешней политике язык и культура, безусловно, главные инструменты «мягкой силы», распространения, влияния и создания благоприятного образа России – нашей великой Родины. Богатство русского языка, его неисчерпаемые возможности – это золотой запас, который необходимо по достоинству ценить и всемерно оберегать. Чем выше уровень знаний и использования языка в обществе, чем выше культура речи, тем мощнее интеллектуальный уровень нации, потенциал ее развития. Так же и у конкретной личности: примитивный язык почти всегда отражает примитивное мышление. И, наоборот, владение образной, литературной и грамотной речью резко увеличивает конкурентное преимущество человека, высоту его положения на социальной лестнице да и просто определяет его общую культуру.

Говорю эти очевидные, в общем–то, вещи только с одной целью – подчеркнуть важность сегодняшнего разговора, принципиальность тех решений, которые будут приниматься по его итогам.

Основой государственной языковой политики, по моему мнению, является двуединство её целей и задач. С одной стороны, безусловное и равное уважение ко всем народам России, их языкам, диалектам, традициям, ко всему так называемому нематериальному наследию любой, пусть самой малочисленной народности. С другой стороны, признание русского языка главным фактором единства Российской Федерации, обязательность владения русским языком всеми гражданами России вне зависимости от их национальности, места рождения и проживания.

Решение первой задачи требует полноценного обеспечения конституционного права на выбор языка обучения; особое внимание к изданию и лицензированию всех видов учебной и методической литературы для национальных школ; государственной поддержки переводов на русский язык и в отдельных случаях – на другие государственные языки российских регионов художественной и научно-популярной литературы, созданной на языках народов Российской Федерации, включая и целевую подготовку кадров для решения этих задач.

Нужна и система мер, направленная на сохранение, фиксацию, научное изучение языков, находящихся под угрозой исчезновения или имеющих незначительный ареал распространения.

Из других конкретных и неотложных шагов, которые профессиональные сообщества считают важнейшими, можно также назвать существенное повышение качества подготовки педагогических кадров, специалистов в области родного языка и литературы народов России с возвращением к практике получения ими двойной квалификации: учитель русского языка и литературы – одновременно учитель родного языка и литературы; возрождение системы постоянного повышения квалификации преподавателей вузов, специалистов в сфере русской национальной филологии на базе ведущих университетов страны, институтов РАН и Российской академии образования; реализация проектов, направленных на поддержку и развитие печатных и электронных средств массовой информации; издание художественной, учебной и научной литературы на языках народов Российской Федерации.

Языки народов России должны быть представлены в интернете. Нужно всемерно содействовать развитию языковых технологий для этого.

Необходима и реализация на федеральном уровне программы по комплексному лексикографическому описанию языков народов России и созданию на этой основе современных двуязычных словарей по национальным языкам. Есть идея ввести федеральный перечень словарей, аналогичный существующему перечню учебников.

Все эти меры, такой подход в целом принципиально важны, поскольку нет в нашей стране более чувствительных тем, чем тема межнациональных отношений и национальных языков, и нет ничего более опасного, чем возникновение противоречий на этой почве.

В то же время никогда нельзя забывать: единым многонациональный народ России делает русский язык, русская культура, именно они соединяют все сущие в ней языки, формируют наше гражданское самоопределение, позволяют каждому из нас ощутить свою принадлежность России, русскому миру.

Без полноценного владения русским языком не может быть ни высокого, ни даже приемлемого интеллектуального и культурного уровня у граждан. За пределами языка невозможно передать и сформировать ценностные ориентиры, нормы морали и нравственности, понимание и знание истории своей страны и любовь к ней.

Вне русского языка невозможно расширение духовного и интеллектуального влияния России за рубежом, сохранение и развитие того, что мы называем русским миром. Здесь недопустима недооценка значимости русского языка как иностранного, системы его преподавания как в России, так и за рубежом.

События последних десятилетий убедительно показали, что экономическая и финансовая глобализация в масштабах всего мирового сообщества только усиливает значение национальных языков и культур как главных ценностей каждого народа. Для России, где веками складывалась уникальная многонациональная общность, цивилизационное значение русского языка особенно велико.

Те проблемы качества и уровня владения русским языком нашими согражданами, о которых только что сказал Владимир Владимирович, коренятся не в самом русском языке, а в качестве гуманитарного образования и снижении общего культурного уровня россиян.

На преодоление этого культурного кризиса, если так можно сказать, направлены утверждённые в декабре прошлого года Основы государственной культурной политики, возвращение в школьную программу по инициативе Президента сочинения, только что поддержанное предложение о выделении русского языка и русской литературы в самостоятельную предметную область в рамках общего образования. Нужно твёрдо усвоить: русский язык не просто один из школьных предметов. Это базовый элемент единства нации, так же как и классическая литература, соединяющая в себе и богатство языка, и богатство смыслов, и бесценные нравственные уроки.

Недавно группой специалистов выработана концепция школьного филологического образования. На её основе предстоит принять соответствующие стандарты и методики преподавания. Не менее важным является повышение качества подготовки филологов в наших вузах, где процесс ликвидации самостоятельных кафедр русского языка приобрёл поистине угрожающие масштабы.

Следовало бы также вернуться к обсуждению вопроса о разумности разделения педагогического образования на бакалавриат и магистратуру. Пока, к сожалению, некоторые наши школы получают не вполне доученных словесников-бакалавров, в то время как программы магистратуры в значительном числе вузов просто не реализуются.

Не меньшую роль играет качество той языковой среды, в которой мы постоянно находимся: русский язык наших средств массовой информации, речь публичных политиков, дикторов и ведущих. Язык рекламных роликов и плакатов, социальных сетей и в интернете создаёт порой ощущение повальной безграмотности и небрежения нормами русского языка. Не случайно всё чаще звучат предложения о введении экзаменов по русскому языку и культуре речи, включение этих дисциплин в программу повышения квалификации государственных служащих, членов представительных органов, работников СМИ.

Не менее важно найти возможность оказывать поддержку общественным проектам, направленным на формирование интересов молодёжи и взрослого населения к изучению русского языка, таким как «Тотальный диктант» и многие другие. Главное здесь – терпение и последовательность. Не погоня за цифрами в отчётах, а бережное и внимательное отношение ко всем начинаниям, ведущим нас к повышению языковой культуры общества и культуры в целом.

Именно поэтому сегодня можно и нужно говорить о формировании и проведении целостной, тщательно сбалансированной, продуманной государственной языковой политики в теснейшей увязке с национальной и культурной политикой государства. Очевидно, что только ведомственный, отраслевой подход здесь невозможен. Столь же опасна и существующая тенденция по передаче практически всех полномочий в сфере языковой политики на муниципальный и региональный уровни.

Выскажу своё личное убеждение: в деле национальной безопасности гуманитарная сфера не менее важна, чем военно-промышленная. Широко известен факт, когда Уинстону Черчиллю предложили сократить расходы на культуру и искусство для увеличения военных расходов. Он ответил очень просто: а ради чего мы тогда собираемся воевать?

Принятие ключевых решений по проблемам языка, культуры, истории, межнациональных отношений, информационного пространства могла бы при таком подходе взять на себя, скажем, высшая гуманитарная комиссия – своеобразный аналог Военно-промышленной комиссии.

И последнее. В развитие высказанного предложения о необходимости учёта мнений представителей всех народов России по вопросам совершенствования законодательства в сфере языков это обсуждение можно было бы провести в формате форума народов России, приурочив его ко Дню народного единства. В ходе форума можно было бы обсудить весь круг вопросов, которые накопились за долгое время. А по итогам работы такого форума можно было бы принять обращение к ЮНЕСКО, 70-летие которой будет широко отмечаться в нашей стране, с поддержкой проведения в России всемирного саммита по многоязычию.

Искренне надеюсь, что коллеги, члены обоих президентских Советов дополнят мои предложения, поддержат высказанные мной инициативы.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Тултаев Пётр Николаевич, Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации. Пожалуйста.

П.Тултаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

В последние годы вопросам сохранения родных языков – уникальному информационному хранилищу культур разных народов – в нашей стране уделяется серьёзное внимание. Подтверждением тому служит наделение статусом государственных языков многих народов Российской Федерации, практическое использование их в области культуры, художественной литературе, в образовательном процессе и других сферах.

В настоящее время языки большинства народов Российской Федерации в местах их компактного проживания изучаются наряду с русским языком в дошкольном, школьном и профессиональном обучении. Оно сориентировано на улучшение межнациональных отношений.

Вместе с тем в этой области имеется немало проблем. На некоторых из них попытаемся сосредоточить внимание.

В условиях многонациональной России сохранение и развитие родных языков невозможно без качественного филологического образования, в том числе изучения русского языка и литературы. Низкие результаты ЕГЭ в 2014 году по этим предметам обусловили обращение общественности к вопросам их преподавания, идее создания единых учебников, хотя мнение об этом неоднозначно. Проблема действительно существует и требует решения.

Например, только по литературе в федеральный перечень учебников на 2014/2015 учебный год вошли 14 вариантов. В то же время в этом перечне отсутствуют учебники для школ, ранее называвшихся национальными, нацеленные на взаимосвязанное изучение русской и родной литературы, воспитание патриотизма и толерантности.

Немало вопросов накопилось в обучении родным языкам и литературам. С учётом того, что наиболее оптимальным для овладения языками является ранний возраст, эффективное изучение родных языков, по мнению специалистов, должно начинаться в детских садах, обеспеченных надлежащим образом соответствующей материально-технической базой, педагогическими кадрами, методикой обучения и воспитания. Однако, как показывает практика, изучение родных языков на раннем этапе обучения детей нередко проблематично. Это зависит не только от процессов глобализации и урбанизации, но и кадрового обеспечения образовательного процесса.

Дело в том, что в последние годы в связи с принятием новых государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования во многих педагогических вузах перестали функционировать национальные отделения на факультетах дошкольного и начального образования, где готовились специалисты со знанием родных языков. В настоящее время профили «дошкольное образование» и «начальное образование», направление «педагогическое образование» предполагают подготовку бакалавров, способных обучать детей на русском языке. В рамках данных профилей кадры необходимой квалификации для работы с иноязычными детьми не готовятся.

С учётом сказанного есть необходимость решения на федеральном уровне вопроса об открытии профилей «дошкольное образование в условиях русско-национального или национально-русского двуязычия» и «начальное образование в условиях русско-национального или национально-русского двуязычия».

Кроме того, имеется потребность в ежегодном закреплении определённого количества бюджетных мест для подготовки бакалавров и магистров – преподавателей родного языка и литературы и исследователей по программам аспирантуры и докторантуры за национальными отделениями филологических и педагогических факультетов вузов.

Актуальной проблемой в регионах является вопрос обеспечения школ учебниками и учебно-методическими пособиями по родным языкам и литературам. В соответствии с требованиями действующего Федерального закона об образовании в Российской Федерации в современной школе нельзя пользоваться учебниками, которые не входят в федеральный перечень. В перечень на 2014/2015 учебный год, утверждённый приказом Минобрнауки, вошли учебники по татарскому языку и литературному чтению для начальной школы, по хакасскому языку и литературе для средней школы и по литературному чтению для начальной школы на якутском языке. В перечне на 2013/2014 учебный год их не было вообще. Во всех остальных регионах России в школах, в которых изучаются родной язык и литература, учебники на сегодняшний день не соответствуют требованиям закона. Чтобы войти в федеральный перечень, который формируется раз в три года, необходимо пройти дорогостоящую экспертизу на федеральном уровне. Решить данную проблему можно путём внесения изменений в пункт седьмой статьи 18 Федерального закона об образовании, передав полномочия утверждения экспертизы учебников по родным языкам и литературам региональным органам исполнительной власти Российской Федерации.

Важным представляется создание на федеральном уровне единых примерных программ по родному языку и литературе, которые будут служить ориентиром для составления рабочих программ на местах.

В современных условиях невозможно обойтись без использования информационно-коммуникационных технологий обучения, которые в регионах с компактным проживанием тех или иных народов разрабатываются, к сожалению, медленными темпами. Речь идёт о создании инструментария для предоставления языков народов Российской Федерации в электронном виде. Решение этой проблемы требует финансовых и интеллектуальных затрат, однако без этого развитие языков в современном мире невозможно.

Серьёзного обсуждения требует издательская политика в области публикаций книг на языках народов Российской Федерации, переводов художественных произведений народов России на русский язык и наоборот. Статистические данные Российской книжной палаты свидетельствуют, что в последние три года издание литературы на языках народов Российской Федерации составляет два процента от всей художественной продукции, а переводная с отдельных языков – тысячные, сотые и десятые доли процента. В таких условиях появление новых писательских имён типа Расула Гамзатова, Мусы Джалиля, Юрия Рытхэу, произведениями которых зачитывались миллионы читателей, под большим сомнением.

Необходимо подчеркнуть и то, что практически исчезла из обихода публикация книг в переводе произведений художественной литературы с языка народа одной национальности Российской Федерации на язык другой. Например, с чувашского на мордовский или с удмуртского на татарский и тому подобное. В то же время в первом полугодии 2014 года отмечено 37 названий книг, переведённых на русских язык с норвежского, 58 названий – со шведского, 70 названий – с датского. Но нет ни одного перевода с нанайского, абхазского или абазинского, уйгурского и ногайского.

Причина слабого книгоиздания на языках народов России обусловлена как минимум двумя обстоятельствами: уменьшением количества национальных писателей и резким спадом числа переводов художественных произведений народов Российской Федерации на русский язык. Во многом это связано с подготовкой кадров. Литературных работников и переводчиков художественной литературы выпускает Литературный институт имени Горького. В советское время на обучение в этот вуз направляли художественно одарённых выпускников школ все национальные регионы, в настоящее время – единицы.

В этой связи, на наш взгляд, необходимо предусмотреть увеличение количества бюджетных мест по специальности «литературный работник», «переводчик художественной литературы» со специализацией «перевод художественной литературы с языков народов Российской Федерации». Разработать и принять долгосрочную программу целенаправленной подготовки писательских кадров и переводчиков художественной литературы для работы в регионах.

Важность проблемы сохранения и дальнейшего развития родных языков и литературы заключается в первую очередь в том, что от её решения зависит во многом состояние межэтнического согласия, плодотворность межнационального диалога и равноправие развития культуры народов Российской Федерации. Ведь именно двуязычие обеспечивает психологический комфорт в общении, воспитывает толерантное отношение к представителям другой национальности, способствует реальному диалогу культур.

И последнее. Пользуясь случаем, хочу выразить искреннюю благодарность и признательность за понимание и поддержку, честную и патриотическую позицию в непростых вопросах сохранения и развития языков и культур наших народов Министерству образования и науки Российской Федерации, лично Министру Дмитрию Викторовичу Ливанову, и Министерству культуры Российской Федерации, лично Министру Владимиру Ростиславовичу Мединскому. В их адрес нередко звучит немало критики. Проблем у нас действительно немало, это правда. Но правда и в том, что и хороших дел очень много, и этого нельзя не замечать.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Спасибо, что министров похвалили.

Пожалуйста, Молдован Александр Михайлович, Институт русского языка Российской академии наук.

А.Молдован: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Языком межнационального общения в Российской Федерации русский язык стал в силу различных причин и исторически сложившихся обстоятельств. В этом качестве русский язык обладает неоспоримыми преимуществами, о которых можно было бы много говорить. В частности, по выражению академика Лихачёва, это один из совершеннейших языков мира, язык с тысячелетней письменностью, с великой классической литературой, которая вывела его в число наиболее авторитетных и изучаемых в мире.

Важную роль в поддержании международного статуса русского языка играет российская наука. Когда мы говорим о необходимости продвижения русского языка в международном контексте, не стоит забывать о том, что Российская академия наук всегда на практике укрепляла позиции русского языка в мире благодаря престижу нашей отечественной науки. И по сей день не только в России, но и на всём пространстве бывшего Советского Союза русский язык является основным языком научного общения, поскольку он располагает современными терминологическими средствами для обсуждения научных проблем в любой области.

Сегодня в нашем обществе наблюдается возрастающий интерес к русскому языку, который, конечно, можно только приветствовать, так же как и принятие разнообразных законов, свидетельствующих о внимании государства к проблемам русского языка.

Нельзя, однако, считать нормальным положение, при котором у нас принимаются и утверждаются законопроекты, имеющие отношение к функционированию русского языка, которые не проходят экспертизу специалистов, по крайней мере это не делается на должном глубоком уровне. Надеюсь, что в дальнейшем такие решения будут приниматься только после одобрения нашего Совета по русскому языку.

Мы все наблюдаем в нашей языковой повседневности различные отрицательные явления, которые нас справедливо раздражают и огорчают. Я имею в виду орфографическую безграмотность, бедный словарный запас, отсутствие логики, грубость, ненормативную лексику и тому подобные явления, которые часто ошибочно считают проявлением порчи языка. На самом деле всё это говорит не о деградации самого языка, а о вульгаризации речевого употребления и культурной неразвитости. И то, что просторечие, даже блатная лексика проникают в публичную речь, является проявлением неуважения политиков и чиновников к национальной культуре.

Речевая культура теснейшим образом связана с мышлением. Без её развития ограниченным оказывается и развитие интеллектуальных способностей граждан и нации в целом. Поэтому эта сфера должна быть объектом государственного внимания.

Принятием различных ограничительных мер вроде запрета иностранных слов подобные задачи, как вы понимаете, не решаются. Нужна планомерная языковая политика, направленная не на регулирование языка, а на качественные изменения в школьном и университетском обучении и на просвещение общества в целом. И здесь, конечно, на первом месте стоят задачи по перестройке системы преподавания русского языка в школе и вузах, о чём уже говорил Владимир Ильич.

Хорошее владение литературным русским языком, что в современной социологии называется языковым капиталом, должно стать непременным условием эффективного продвижения в публичной сфере. Для этого в вузах, занимающихся подготовкой будущей культурно-политической элиты страны, языковое образование должно занимать одно из главных мест, а это в свою очередь предполагает целенаправленное привлечение внимания общества к литературе, государственную поддержку чтения.

Конечно, настоятельной потребностью является государственная забота о деятельности, направленной на создание переводов произведений русской литературы на языки народов Российской Федерации и литературы на языках народов Российской Федерации – на русский язык.

Нужно прививать носителям русского языка привычку обращения к словарям, справочникам и различным пособиям по культуре речи. Словари должны стать настольной книгой не только филолога, но и любого человека, особенно работающего в публичной сфере. Но не надо забывать, что сами словари и те педагоги, которые могут приучить студентов и школьников постоянно ими пользоваться, появляются лишь в условиях, когда в стране идёт активная работа в сфере научных проблем русского языка. Именно в этой сфере осмысляется и обобщается языковой материал, оформляются идеи, концепции, создаётся понимание исторической преемственности в развитии национального языка, которое в дальнейшем переходит уже в школьные и вузовские предметы.

Фундаментальные исследовательские работы по русскому языку – это та почва, на которой строит свой обучающий курс и преподаватель вуза, и учитель-словесник. Эта деятельность нуждается в постоянном государственном попечении. Причём, я хотел бы это подчеркнуть, не программном и не грантовом, а институциональном, осуществляемом на постоянной основе, как это принято во всех странах.

Мы должны обеспечить нормальное функционирование тех языковых институтов и механизмов, которые у нас есть, и не допустить свёртывания их деятельности. Речь идёт, во–первых, о постоянной, кропотливой работе в области регламентации и кодификации лингвистических норм русского языка. Во–вторых, о научном представлении, или, иными словами, документации, письменных памятников разных эпох и запечатлённого в них русского языкового наследия.

Результатом этой деятельности являются новые академические многотомные словари и лингвистические корпусы, описывающие русский язык во всём его многообразии с древнейшей поры до современности.

В этой связи нужно сказать, что в особой поддержке нуждается наш фундаментальный интернет-ресурс «Национальный корпус русского языка», пользующийся мировым признанием. Для того чтобы обеспечить полноценное существование корпусу, его необходимо постоянно совершенствовать и пополнять. Это трудоёмкая и затратная деятельность, конечно, но она абсолютно необходима для поддержания престижа российской науки и авторитета русского языка в мире. Без этой фундаментальной работы не могут быть эффективными развитие, распространение и преподавание русского языка.

Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Людмила Алексеевна, прошу Вас.

Л.Вербицкая: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Дорогие коллеги, дорогие русисты и члены Совета межнациональных отношений!

Мне кажется, очень важно, что сегодня мы собрались вместе, потому что те проблемы, которые мы обсуждаем, наверное, и могут решаться именно в совместном обсуждении.

Хотела бы обратить внимание на то, что русский язык как язык культуры, науки, образования, межличностного общения, диалога, совместного творчества является сегодня, мне кажется, самым признанным в обществе и государстве, неким интегрирующим началом.

Мы все хорошо понимаем, что уникальная природа русского языка – языка удивительного, подвижного, чувственного и очень чувствительного к переменам, легко взаимодействующего с другими языковыми практиками, имеющего большие возможности для выражения самой сложной идеи – действительно делает его инструментом объединения в современном поликультурном мире.

Не случайно всё чаще и учёные, и общественные деятели самой разной направленности выдвигают русский язык и порождённую им культуру в качестве основания для построения единого, безопасного, динамично развивающегося Российского государства.

Мне кажется, не будет преувеличением сказать, что проблема русского языка – это проблема безопасности нашей великой Родины.

Хотела бы выделить несколько инициатив, которые находят самую широкую поддержку в обществе. Во–первых, это максимальное сохранение и развитие проектов и программ, которые реализуются в рамках направления «русский язык как государственный» – программа для всех слоёв общества, направленная на понимание статуса русского языка в обществе.

Второй момент – это разработка и реализация национальной программы. Это новый этап, направленный на поддержку и развитие культуры чтения в российском обществе. Александр Михайлович уже об этом немножко говорил. Дело в том, что это очень важный момент. Литература на русском языке может и должна стать источником духовного развития общества и развития его языковой культуры. Мне кажется, что очень важно продолжить, Владимир Владимирович, инициативу, которую уже несколько лет назад Вы начали, – «100 книг» по истории, культуре и литературе народов России. И вот в этом году, в Год литературы, это, мне кажется, особенно важно.

Кроме того, следующий момент – это создание многоуровневой модели обучения русскому языку всех слоёв населения России. Модели, которая ориентирована на непрерывное совершенствование языковой культуры с детского возраста до преклонных лет. Мы рады, что у нас теперь есть стандарт дошкольного образования, и дети с трёх до семи лет, так сказать, влившись в институты дошкольного образования, действительно получают совершенно другой уровень подготовки.

Но мы сейчас думаем и о другом: о том, что к трём годам личность человека уже сформировалась, каким образом формируется человек после рождения, да и в тот момент, когда в организме матери находится, и до трёх лет.

Мне кажется, важно и то, что мы должны поддержать общественные инициативы, которые адресованы созданию современных социальных практик поддержки и развития русского языка, очень важные, такие как 6 июня – День русского языка, день рождения Александра Сергеевича Пушкина, который отмечается в очень многих странах мира, не только в России. Или, мне кажется, очень важны такие праздники-фестивали – «Тотальный диктант», который в 80 странах мира проводился. Я проводила «Тотальный диктант» в Русском доме в Берлине и была потрясена тем, что записалось сначала 80 человек, вдруг в последний момент прибежали ещё 60, среди них было много немцев. Мне кажется, что это очень важный момент: они захотели проверить свои знания в области письменной формы русской речи.

И прекрасная инициатива у нас в эти дни проходит: съехались дети, школьники из разных регионов – есть и из Донецка, из Крыма, – и они в виде игры, очень интересной, яркой и творческой, изучают русский язык.

И конечно, мне кажется, очень важны вот какие моменты. Мы всё время говорим о письменной форме. «Тотальный диктант» – это письменная форма речи. Давайте подумаем об устной. Ведь как важно, когда в любом окружении, на любом форуме мы слышим прекрасную русскую речь и понимаем, что она такой и должна быть, мы этот язык должны сохранить.

Александр Михайлович говорил о словарях, это очень правильно. Владимир Владимирович, но такие словари нужны огромными тиражами. Я, если Вы разрешите, передам школьный словарь «Русский язык», который выпустил Петербургский университет. Недавно в Северной Осетии мы вручили этот словарь. И надо было видеть радость людей, которые получили такой словарь. Мы смогли его издать только тиражом 15 тысяч экземпляров за счёт фонда «Русский мир», созданного Вами когда–то. Спасибо большое. Наш словарь должен быть в каждой школе нашей России, мне кажется, тогда польза от этого будет прекрасная. И конечно, комплексный нормативный словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации. Это очень важно. Тоже нужен большой-большой тираж, чтобы все регионы могли это увидеть.

Хочу подчеркнуть, что важна инициатива нашего Министерства образования и науки, которое со следующего учебного года будет отслеживать очень важный момент: русский язык как государственный язык Российской Федерации должен изучаться во всех школах России. И при этом число часов на русский язык не может уменьшаться.

Я недавно была в Башкирии и слышала жалобы преподавателей, что число часов на национальный язык иногда за счёт русского языка достигается. Но теперь, благодаря нашему министерству, будет чётко закреплено число часов на русский язык. Это очень важно. Но и национальные языки обязательно должны преподаваться.

Вот о чём я ещё хочу сказать: русский язык и литература как самостоятельная предметная область. Мне кажется, что над этим надо очень хорошо подумать. Ведь русский язык – это язык, на котором дети слушают все предметы. И грамотно, нормативно на чудесном русском языке должны говорить преподаватели всех предметов. Я бы думала, и мы уже это с Дмитрием Викторовичем обсуждали: очень важно, чтобы сегодня русский язык, кстати, и математика тоже были бы предметами и вузовского обучения, во всяком случае, бакалавриата. Это очень важно, учитывая то состояние, в котором находится русский язык сегодня. Мне кажется, что если это произойдёт, то это поможет нам его сохранить.

И ещё важный момент. Мне кажется, что требования к знанию нашего прекрасного языка нужно включить обязательно в число квалификационных требований государственным должностям Российской Федерации, должностям государственной муниципальной службы, государственных муниципальных бюджетных организаций. Требование должно быть – высокий уровень знания русского языка.

И безусловно, мы должны сохранить национальные языки и их богатую культуру. Мне кажется, что здесь нужно думать о высоком уровне преподавательского состава, потому что на самом деле, если наши педагогические вузы будут по соответствующим программам готовить преподавателей, которые прекрасно знают структуру, природу русского и национального языков, я думаю, что эти методы обучения будут гораздо более эффективными. Это, конечно, очень важно. Кадры нам такие нужны.

Когда анализируешь то, что происходит с русским языком… Всё–таки я оптимистично смотрю в будущее. Если мы огромное количество словарей, которые необходимы, дадим в руки людям, если мы будем готовить преподавателей самого высокого уровня, то и наш прекрасный русский язык как государственный язык Российской Федерации будет развиваться, национальные языки и культуры тоже.

Спасибо большое за внимание.

В.Путин: Спасибо большое.

Хубутия Михаил Михайлович, Союз грузин России.

М.Хубутия: Многоуважаемый Владимир Владимирович!

Извините, Вам понравилось, что министров похвалили, а я чуть-чуть покритикую, если можно.

Я бы всей России, и не только России – всему миру порекомендовал издание Министра культуры Мединского, которое он написал, – «Война». Там настолько грамотно описано, что действительно всё понятно.

Но я внимательно почитал 273–й Федеральный закон об образовании. На чём мы экономим? Объединение школ: ни в одной стране я не слышал, чтобы какой–то эффект это дало. Пять школ объединяются и один директор – селекторное совещание. Никакого эффекта! Почему мы не спрашиваем у народа? Почему мы не спрашиваем у преподавателей и, самое главное, у родителей, какой эффект?

В регионах в основном и в Москве тоже, уважаемый Владимир Владимирович, происходит что: проводят элементарные уроки, дальше из другой школы преподаватели рекомендуют других репетиторов, и это обходится в немалое количество денег, что доступно не для всех родителей. Поэтому нужно пересмотреть 273–й закон и обратить внимание на объединение школ.

Вы отметили, что во многих странах русский язык игнорируется. Это, конечно, очень трагично, но мы должны здесь тоже принимать участие по одной простой причине: мы уничтожаем школы с этнокультурным компонентом. Зачем? Они были, и все национальные объединения помогали этим школам. На сегодняшний день этнокультура пропадает.

Следующее. Военно-промышленный комплекс, допустим, вы знаете, поднимается. Был единственный технический университет в Ижевске, который практически уничтожили. Второй технический университет был в Туле – практически нет, а нам нужно воспитывать кадры, которые завтра-послезавтра будут уже преподавателями, поэтому все эти вопросы, извините, естественно, к Министру образования.

Теперь конкретно. Возражаешь, значит, нужно, как говорят умные люди, предлагать альтернативу. Я предлагаю конкретно по Кавказу создать неправительственную организацию «Кавказский дом», где будут объединяться не только отдельные члены, а представители разных некогда братских народов: азербайджанцы, армяне, осетины, грузины, абхазы – естественно, весь Северный Кавказ. Абсолютно аполитичный «Кавказский дом», неправительственная организация, которая будет продвигаться русской культурой и, естественно, русским языком, потому что нам это очень важно.

Уважаемый Владимир Владимирович, я обращаю внимание на это. Я объездил почти весь мир, смотрю, что в Нью-Йорке, что, допустим, во Франции: везде выходцы из Советского Союза говорят не на украинском, образно, или белорусском языке – все говорят исключительно на русском языке, даже те, кто не знал. Поэтому, естественно, нам на эти страны тоже нужно обратить внимание.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо большое.

Дудова Людмила Васильевна, пожалуйста.

Л.Дудова: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемое высокое собрание!

Всем нам хорошо известно, что русский язык начинается очень рано: с семьи, с детского сада и, конечно же, со школы. Поэтому не случайно проблема изучения русского языка и литературы в российской школе вызывает особую озабоченность у учителей-словесников. Педагоги понимают, что государственный язык Российской Федерации – это не только основной инструмент обучения всем предметам и трансляция культурного опыта поколений, но это тот самый «замковый камень», который обеспечивает устойчивость и единство нашего огромного образовательного и культурного пространства.

Любое ослабление внимания к проблемам изучения русского языка и литературы беспокоит, особенно если это происходит в многоязычных и поликультурных регионах нашей страны. Наши дети везде должны иметь гарантии качественного обучения государственному языку Российской Федерации, каковым является по Конституции наш русский язык.

Но на самом деле есть ли все возможности и условия для обеспечения этой гарантии? С 1 сентября 2015 года все школьники 5–9-х классов будут учиться по новому стандарту, в котором отсутствует предметное содержание образования. Что это означает? А это означает, что учителя не знают, чему они будут учить детей. Примерные рабочие программы не спасают ситуацию. Родители не знают, что будут изучать их дети, а сами дети не знают, на каком материале они будут достигать предметных результатов. Между прочим, загадка это и для издателей учебников, потому что предметного содержания в стандарте нет. Впрочем, та же ситуация и со стандартом старшей школы, она ещё более сложная, поскольку в старшей школе предметное содержание зависит ещё и от профиля обучения.

Тревожит и уменьшение часов, отводимых на изучение этих предметов как в обычной школе, так и в школе с родным, нерусским, языком обучения. Все предыдущие выступающее обращали на это внимание.

Могу сказать, что по сравнению, например, с 1985 годом количество часов, отводимых на изучение русского языка в школе с русским языком обучения, уменьшилось на 14 часов. Куда ушли эти часы, спрашивается? Они ушли на изучение иностранного языка. Изучение иностранных языков в начальной школе выросло на 12 часов в неделю по новым федеральным государственным образовательным стандартам.

Понятно, что мне как филологу выступать против сокращения изучения каких–то языков и часов, отводимых на это, просто наивно, потому что любой филолог за то, чтобы изучалось много языков, изучалось хорошо и качественно. Но ни один филолог, ни один лингвист не будет говорить о том, что это должно происходить за счёт сокращения часов, отводимых на изучение государственного языка, который обеспечивает единство: и культурное, и политическое, и территориальное.

Прежде мы имели не только учебные планы, рассчитанные на изучение русского языка в отдельных республиках. Надо сказать, что эти планы принимались на федеральном уровне, утверждались Министерством образования Российской Федерации. Такие планы были в Мордовии, Якутии, Татарстане, Башкортостане, Республике Дагестан и других республиках.

Надо сказать, что специально разрабатывались учебные планы, в которых особое место уделялось изучению русского языка для автономных республик, национальных округов, народов Крайнего Севера и даже для отдельных районов и школ. Например, существовал учебный план для кубачинской школы Дагестана. Это уникальный случай, я вам могу сказать, наверное, и в мировом сообществе.

Сегодня мы имеем совершенно другую ситуацию. На федеральном уровне для основного образования у нас четыре базисных учебных плана, то есть те самые планы, которые обеспечивают изучение русского языка и литературы. И из этих четырёх базисных учебных планов два ориентированы на изучение иностранного языка, второго иностранного языка, и два плана на изучение русского языка. Один план на изучение русского языка как русского государственного, а второй план – без учёта всякого своеобразия, которое имеется в каждом национальном образовании, – изучение русского языка вкупе с родным языком. Нам кажется, что это не совсем правильная ситуация. Пока ещё не поздно, может быть, следует вернуться к этому.

Смущает и то, что амплитуда распределения часов на изучение русского языка и литературы в национальных школах весьма подвижна. Например, она колеблется в учебных планах с 1985 по 2000 год, то есть до введения новых стандартов, от 49 до 76 часов в неделю. Значит, получается, что в каком–то национальном регионе думающие руководители могут выделить на изучение русского языка, понимая, что это тот самый мост, по которому дети будут шагать в будущее, 76часов, а в каком–то – 49. Опять же где равенство? Где доступность наших детей к получению качественного школьного образования, а дальше – образования профессионального?

Все эти факты заставили учителей-словесников взяться за разработку концепции школьного филологического образования, о которой уже Владимир Владимирович упоминал. Работа эта велась исключительно по инициативе самих учителей. Выполняла её Общероссийская общественная организация «Ассоциация учителей литературы и русского языка». Мы очень благодарны Людмиле Алексеевне Вербицкой – президенту РАО, президенту Российского общества преподавателей русского языка и литературы и президенту Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, которая на завершающем этапе возглавила работу по доведению концепции до того уровня, чтобы 28 апреля в Российской академии образования одобрить и принять эту концепцию.

Уважаемый Владимир Владимирович! Есть предложение взять за основу формирования базового содержания федерального государственного образовательного стандарта для школ именно концепцию школьного филологического образования, утверждённую на съезде Ассоциации учителей в ноябре 2014 года в Ульяновске и утверждённую 28 апреля Комиссией по синхронизации примерных рабочих программ и концепции школьного филологического образования, созданной Министерством образования Российской Федерации.

Нужно сказать, что именно концепция и федеральный государственный образовательный стандарт, который на сегодняшний день, к сожалению, далёк от совершенства, диктуют всё–таки разработку по аналогии с культурно-историческим стандартом и государственного образовательного стандарта школьного филологического образования по русскому языку и литературе как основы, обеспечивающей единство подходов в преподавании русского языка, изучении русского языка и литературы как родных, так и второго языка или русского как неродного, если следовать устоявшимся определениям.

Хочется поддержать прозвучавшее предложение, уважаемый Владимир Владимирович, о выделении русского языка и литературы в отдельную образовательную область. Надо сказать, что образовательная область филологии, в которую сейчас входят русский язык и литература, – одна из самых многопредметных, а вместе с тем на предмет технологии или предмет технологии составляет отдельную образовательную область. Я понимаю, нам нужны рабочие кадры, нам нужны инженеры, но и рабочие кадры, и инженеры, и воины должны грамотно, правильно говорить на русском языке и уметь грамотно, постигая все смыслы, читать любые тексты, в том числе и художественные.

Нужно сказать, что это далеко не полный перечень, связанный с изучением русского языка и литературы. Но хочется надеяться, что обозначение этих проблем на столь высоком собрании и предложения, которые прозвучали, могут сыграть, бесспорно, положительную роль в восстановлении и развитии лучших традиций российского филологического образования, которыми мы действительно можем гордиться.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Куценко Гульвайра Куденовна, пожалуйста.

Г.Куценко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!

Знание родного языка и владение им способствует формированию национального самосознания и усилению этнической идентичности. По этой причине вопросы сохранения языков коренных малочисленных народов являются приоритетными. Они должны иметь возможность изучать родной язык начиная с дошкольного возраста, а те из них, которые продолжают вести кочевой образ жизни, возможность совмещать традиционный образ жизни и обучение.

И в этом смысле наша страна имеет передовой опыт. Только в нашей стране существуют уникальные школы, в которых обучение, в том числе и родному языку, происходит без отрыва от родного дома.

Хороший опыт в этом направлении наработан в Республике Саха (Якутия), где существует 13 образовательных учреждений, которые находятся в составе родовых общин, кооперативов. В зимнее время занятия происходят в помещениях, а занятия в кочевых школах проходят в палатках.

Также одной из интересных форм изучения родного языка являются летние лингвистические школы. Я хотела бы поделиться опытом проведения такого лагеря нашей организацией, когда в течение трёх недель мы собирали ребят, подростков из двух регионов проживания коренного малочисленного народа Алтайского края – кумандинцев. Для них проводили занятия родному языку. Конечно, эти занятия родному языку не могут проводиться в отдельности, например, от занятий истории и культуры родного края. Также проходили параллельно у нас занятия и по национальной кухне, и по национальному костюму, борьбе, танцам, горловому пению. Что хотелось бы отметить? Что дети-подростки не только изучали свой родной язык, но также и вносили вклад в его развитие. Например, сочиняли современные песни, в нашем случае это был рэп на родном языке.

Я поделюсь также проблемами, с которыми мы столкнулись при проведении данного этнолингвистического лагеря. Первая проблема касалась того, что дети-подростки, представители коренного народа, очень стеснялись говорить на родном языке, что в принципе является косвенным подтверждением того, что изучать родной язык и владеть им достаточно непрестижно.

Вторая проблема – это отсутствие учебников и пособий на родном языке. Вследствие этого наши педагоги, которые являлись прямыми носителями родного языка, вынуждены были пользоваться собственными разработками. По нашему мнению, это снижало уровень подготовки наших детей.

И третья проблема в том, что у нас практически отсутствовала детская художественная литература для чтения на занятиях по родному языку. А ведь именно детская художественная литература, собственно, развивает интерес к родной культуре и формирует потребность в изучении родного языка.

Хотелось бы отметить, что те проблемы, которые я озвучила, характерны не только для конкретного коренного народа, но в основном и для других коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. В последние годы очень мало художественной литературы издаётся на языках коренных малочисленных народов. В разных субъектах работа по изданию художественной детской литературы на языках коренных малочисленных народов ведётся по–разному и в большей степени зависит от степени внимания, уделяемого руководителями регионов.

И нам также хотелось бы обратить внимание Министра культуры Владимира Ростиславовича Мединского на тот факт, что на федеральном уровне у нас практически отсутствует информация о том, что, где, когда и в каких объёмах издаётся. Нам необходима федеральная база данных или электронный каталог с информацией об учебниках, методических пособиях, художественной литературе, которая издаётся на языках коренных малочисленных народов. И соответственно, для тех языков, которые не имеют собственной письменности. Нам необходима база данных с записями живой речи носителей языка.

Резюмируя то, что я сказала, хотела бы отметить, что мы рекомендуем, чтобы субъекты Российской Федерации, на территории которых проживают коренные малочисленные народы, всё–таки усилили поддержку языков коренных малочисленных народов посредством развития уже апробированных форм. То есть это кочевые школы, лингвистические лагеря, возможно, круглогодичные, национально-образовательные центры, а также с помощью таких технологий, как дистанционное обучение и воскресные школы.

Наша рекомендация ещё касается того, чтобы отнести к социально значимой художественную детскую литературу, издаваемую на языках коренных малочисленных народов.

И последняя рекомендация. С целью поддержки и поощрения писателей из числа коренных малочисленных народов, которые вносят творческий вклад в обогащение своей национальной литературы и развитие письменности на родном языке, необходимо учредить отдельные литературные премии.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое за Ваши предложения.

Пожалуйста, Деметер Надежда Георгиевна.

Н.Деметер: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Советов!

Тема, которой посвящено сегодняшнее заседание, конечно, очень важна для будущего России. В такой большой, многонациональной, многоязыковой стране невозможно существовать без русского языка, который объединяет все народы, живущие здесь. Мы все должны взаимодействовать. И надо учитывать такие факторы, как школа, этническая среда, социальные перемещения населения, служба в армии, участие в миграционных потоках, межнациональные браки и многое другое.

Знание русского языка – это неотъемлемый признак формирования общероссийской идентичности. При этом все этносы должны иметь возможность развивать свой родной язык и национальную литературу.

В России, и я горжусь этим, сохраняются языки, у которых всего 200–250 носителей. Нужен баланс, нужно соблюдать две группы факторов: и тот, который позволяет благоприятно развивать родные языки народов России, и те, что детерминируют широкое распространение русского языка, языка государственного, способного консолидировать многоязычное общество и создать условия толерантного отношения друг к другу.

Я хочу привести близкий мне пример, это цыгане, которые живут по всей России. Они всегда двуязычны, а в странах СНГ трёхъязычны. Они знают кроме своего родного языка, как правило, язык окружающего населения и русский язык. Это стало их жизненной необходимостью для контактов с окружающим населением. И хотя цыганский язык остаётся основным коммуникативным средством общения внутри цыганской общины и рассматривается цыганами как очень важный маркер национальной идентичности, тем не менее они владеют языками окружающих народов. Но, к сожалению, к большому сожалению, цыганский язык нигде в России не преподаётся.

Но, пользуясь случаем, я хочу поблагодарить Вас, уважаемый Владимир Владимирович, а также Вячеслава Викторовича Володина и Дмитрия Николаевича Козака за внимание, проявленное к цыганам, благодаря которому был создан специальный комплексный план мероприятий по социально-экономическому и этнокультурному развитию цыган в Российской Федерации на 2013–2014 годы. Мы высоко ценим эту первую попытку помочь цыганам вообще в истории российского государства. К сожалению, действие плана закончено. Лучше всего работали представители УФМС. Результатом этой работы стало получение цыганами большого числа паспортов, а значит, многие смогли трудоустроиться. Многие пункты плана, к сожалению, не выполнены из–за отсутствия предусмотренного финансирования.

Огромные сложности в решении многих вопросов вызваны неопределённым статусом цыган. Они не относятся ни к коренным народам, ни к малочисленным народам Российской Федерации, зафиксированным нашим законодательством. Но цыганский вопрос актуален для России, и его решение выгодно всему обществу и практически всецело зависит от государства.

Необходимо выработать единую государственную политику по полноценной интеграции цыган в российский социум. Наш опыт показал, что самым эффективным стало бы создание специального комитета по делам российских цыган при Правительстве Российской Федерации, как это сделано во многих странах.

Сейчас создаётся федеральное агентство по делам национальностей. Мне кажется, было бы очень логичным, если бы там был создан специальный комитет или отдел по аналогии с отделом по делам казачества, как народа, не имеющего государственности вообще нигде в мире.

Используя трибуну, учитывая то внимание, уважаемый Владимир Владимирович, с которым Вы отнеслись к проблемам российских цыган, мы обращаемся к Вам с конкретной и самой насущной просьбой. Очень много лет, больше 25 лет, мы безуспешно пытаемся решить вопрос о создании федерального культурного образовательного центра российских цыган с размещением в нём отдела изучения истории и культуры цыган, музея, библиотеки, помещений для занятий коллективов, деятельности общественных организаций, концертного зала, зала заседаний. Учитывая тот факт, что цыгане не представлены в административном управлении ни на муниципальном, ни на региональном, ни на федеральном уровнях, они не представлены ни в Государственной Думе, ни в Общественной палате, то создание центра создаст условия для формирования общегражданской идентичности, более активной интеграции цыган в общественно-политическую, социально-экономическую и культурную жизнь России и выполнит роль координирующего и консультирующего органа.

Спасибо.

В.Путин: Хорошо. Спасибо большое.

Гильмутдинов Ильдар Ирекович, пожалуйста.

И.Гильмутдинов: Спасибо большое.

Уважаемый Владимир Владимирович!

Хотел бы, будучи руководителем общественной организации – национально-культурного центра татар России, поделиться тревогой.

Так получилось, что за пределами республики проживает большинство татар, больше трёх с половиной миллионов, в самой республике – два миллиона, они компактны. Конечно, для них, тех, кто проживает за пределами, большая проблема, большой вопрос в сохранении языка. Я с тревогой это ощущаю, потому что мы много проводим мероприятий: и лингвистические лагеря, фестивали и конкурсы, я вижу, что наши дети и молодёжь, количество, которое разговаривает, даже не то, что разговаривает, а понимает, с каждым годом уменьшается.

Конечно, нам бы хотелось, чтобы в регионах и руководители регионов, и система образования этих регионов шли навстречу, когда мы обращаемся с предложением открыть образовательные школы, классы с этнокультурным компонентом, потому что, честно говоря, очень тяжело убедить их в этой необходимости. Всё идёт очень тяжело.

Конечно, очень помогает Татарстан. Я благодарен руководству Татарстана не потому, что сам представляю Татарстан, а на самом деле огромная поддержка, помощь, понимание. Здесь разговор шёл о федеральных учебниках, о федеральном реестре, благодаря Татарстану эти учебники для начальных классов зарегистрированы, но для четвёртых и дальше – 5–9-х классов – учебников нет. То есть получается, что когда мы в Ульяновске или в Мордовии в школах с этнокультурным компонентом классы начинаем по этим учебникам обучать, то приходят проверяющие и говорят: «Извините, а где в реестре эти учебники? Их нет». Соответственно, возникает больше проблем. Просьба огромная быстрее нам совместно этот вопрос решить.

И такой вопрос у меня. Почему мы только ждём, когда национальные республики эти учебники сделают, напечатают в электронном виде и принесут, только тогда реестр? Я бы хотел, чтобы федеральный центр, Министерство образования, Академия образования и средства выделяли на это, не только для учебников татарского языка, но и остальным народам. Ряд регионов не сумеет самостоятельно это сделать. Была бы такая поддержка…

Я очень поддерживаю мысль по поводу подготовки специалистов для преподавания родных языков. К сожалению, во многих субъектах кафедр, где в том числе присутствовали бы русский язык, литература и родной язык и литература, нет, они закрылись. Я подтверждаю. Мы ощущаем огромные проблемы с преподавательским составом. Даже конкретный пример: Московский государственный педагогический университет, где у нас была группа, готовили учителей русского языка и литературы и татарского языка и литературы. Уже несколько лет мы не можем взять бюджетные места для подготовки этих специалистов. Переписка между Минобром и институтом уже несколько лет продолжается, никак не можем это решить, а кадры нужны. Огромная просьба всем нам обратить внимание на эту проблему.

Есть ещё один вопрос, связанный с образованием. Сегодня отсутствуют утверждённые варианты учебных программ для субъектов, которые имеют законодательно закреплённое двуязычие. Это вопрос, наверное, времени и технологический. Нам бы хотелось, чтобы этот вопрос был решён.

Владимир Владимирович, хотелось бы, я об этом не раз говорил, чтобы на федеральном информационном поле, на наших телевизионных каналах было больше передач, связанных с историей, культурой и традициями, в том числе передач с сохранением языка. К сожалению, их мало. Можно было бы использовать передачи, которые готовятся на региональном, субъектовом уровне. Есть очень интересные, красивые передачи. Почему бы их не показывать через федеральные каналы?

Мы так и думали, когда общественный российский канал создавался – и мы тоже участвовали, – говорили, что будут передачи именно на этом канале, но их там практически нет. Почему–то всё время опять какие–то зарубежные.

И, Владимир Владимирович, я ещё раз хотел бы подтвердить, что национальные республики с великим уважением поддерживают русский язык. Я могу сказать, что в Татарстане есть отдельная ведомственная программа – поддержка русского языка.

За последние годы количество «стобалльников» по русскому языку увеличивается. В 2013 году было 60 учеников, в этом году – 69. И самое для меня радостное, например, минимальный порог, кто не сдал ЕГЭ по русскому языку, с 0,9 процента в 2013 году уменьшился до 0,2 процента в 2014 году. Это говорит о нашем внимании. Поэтому я некоторым нашим оппонентам, которые говорят о том, что за счёт русского языка изучаются родные языки, это неправильно. Этого даже стандарты и сама система образования не допускают. Конечно, нам нужно больше уделить внимания качеству подготовки преподавателей, качеству обучения, методике. И если будем двигаться в этом направлении, то у нас будет всё хорошо.

Спасибо большое, Владимир Владимирович.

В.Путин: Есть одна системная проблема тем не менее, я об этом вскользь упомянул. Поскольку русский язык входит в общее понятие «филология», когда количество часов национальных языков увеличивается, это делают, как правило, за счёт сокращения часов по русскому языку, вот в чём проблема, а не за счёт каких–то других составляющих процесса обучения. Мы, собственно, для этого и собрались, чтобы подумать, как выравнивать подобные вещи без ущерба и для русского, и для национальных языков народов Российской Федерации.

У Бориса Петровича Екимова, по–моему, есть какое–то или предложение, или замечание, или реплика. Пожалуйста, Борис Петрович.

Б.Екимов: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!

Девочка спрашивает: «Почему, когда мы совсем маленькие, мы не умеем говорить, а потом подрастём и умеем говорить?» И сама отвечает торжественно так: «А потому, что нас учат».

О многом здесь говорится всё правильно. Но что я думаю? Сейчас, конечно, если два часа в неделю литература с 5–го по 11–й класс, а когда по 30 авторов и плюс ещё мифы Древней Греции, древнерусская, то, конечно, это не то. Можно увеличить это, можно приказом министра сделать.

Учебники. «Родная речь» в 1964 году была: десять произведений Толстого, 11 – Ушинского, Пушкин, Лермонтов и ещё десяток. Книга для чтения, аналог этого, где–то в 2014–м: Толстой – один из старого, забытого, две-три строфы Пушкина и кого–то ещё, но зато 30 детских писателей. «Гусь Гога и гусь Гага, друг без друга ни шага. Мы идём, идём, идём, мы клюём, клюём, клюём. Все, что встретим на пути, ти-ти-ти, ти-ти-ти». Пересмотреть учебники – это делать нужно, подчеркну, с участием учителей-практиков.

Многое можно сделать сверху. Наша Волгоградская область не очень глухая. Городок, район, в котором я живу, в 80 километрах от города, но из 400 преподавателей одна четвёртая часть – это пенсионеры, из 40 преподавателей русского языка и литературы треть – пенсионеры. Молодых нет совершенно, и они не приходят. Не приходят, потому что статус учителя не одномоментно – за последние 20–25 лет – снижен до нижайшего уровня. Нет, наверное, профессии, которая ниже.

Простой пример. Приходит учительница, первый год она преподавала в начальных классах, два месяца проработала, пришла в районо, говорит: «Вы меня, пожалуйста, переведите в детский сад, потому что в детском садике у меня будет 18 тысяч зарплата, а здесь я меньше, чем уборщица, получаю».

Очень многими правильно было сказано, что нужно повысить до среднего по региону, до 25 тысяч, и всё. Но за счёт чего? И отчитываются неплохо, и есть учителя, которые получают и по 25 тысяч, и по 30 тысяч, и по 50 даже, говорят, в Москве. Но за счёт чего? Ведь базовая – 6 тысяч. От 18 часов, которые учитель русского языка и литературы должен преподавать. Найдите такого учителя, у которого нагрузка была бы 18 часов. 25, 30, до 50. И не только потому, что он хочет заработать, а потому, что уже нет учителей русского языка и литературы и других учителей тоже.

В одной из школ у нас опять с нового года шесть учителей нет. Они и так бегали, сначала в четвёртом классе позанимаются, потом в шестой бегут на русский язык. Позанимается в одном классе, бежит в другой. «Да я бы, – говорит, – никуда не пошла, меня директор просит». Вот они пенсионеры.

Педагогические институты. Я социологических исследований не проводил, но разговариваешь с преподавателями институтов, разговариваешь с выпускниками, с молодыми учителями, которых очень мало, и спрашиваешь: «Вас же много выпустили, почему учителей–то нет?» Все они отвечают: 80–90 процентов студентов, которые приходят в педагогические институты и учатся там, не собираются быть учителями, им нужен диплом, который очень просто получить в педагогическом институте. Туда просто поступить, просто учиться. Потом они будут заниматься чем–то другим. И только где–то 10 процентов пойдут в учителя. Почему? Потому что у нас учитель кем стал? Кто сейчас скажет: «Учитель, перед именем твоим позволь смиренно преклонить колени?» Они у нас ниже всех. Не говорю уже о банковских служащих, военнослужащих и всех прочих. В нашем райцентре, я знаю точно, за последние 20–25 лет ни один учитель не получил жилья. А может ли он заработать себе на квартиру при той заработной плате, которую он имеет? И не только у нас. А в городе не то же самое?

У нас за последнее время в посёлке построили для военных шесть или семь домов. Замечательно! Но прежде, когда строились дома заводами, фабриками, строились колхозами, 10 процентов, по–моему, было для города. И эти квартиры распределялись для учителей. Дети военных, которые сейчас получили квартиры, учатся в школах, и они сами получают медицинскую помощь в поселковых больницах. Но ни одному из них квартиры там не дали и не будут давать.

Я понимаю, что мгновенным каким–то указом этого не решить. Но потихоньку, спокойно, обдуманно нужно начинать поднимать статус учителя, чтобы снова вернулись в школу преподаватели-мужчины. Сейчас же их нет. А последние, которые есть, уходят мгновенно. Был у нас преподаватель иностранного языка, год проработал, похвалился: на зарплату ботинки купил, сейчас ушёл работать стюардом. Другой поработал учителем физкультуры, а у него Егор родился, ему жильё нужно, ушёл в воинскую часть.

Думать над этим надо. И не только думать, но и начинать, пусть небольшими шагами, спокойно, советуясь обязательно с учителями-практиками. Думаю, что пришло время поднимать статус учителя.

Спасибо вам.

В.Путин: Спасибо большое.

Просит слова Алина Афакоевна Левитская, потом Игорь Леонидович Волгин, Людмила Михайловна Кольцова и Дискин Иосиф Евгеньевич. Я бы предложил на этом список закрыть, чтобы коллеги, которые просят слово, выступили, а потом подведём итоги.

Пожалуйста, Иосиф Евгеньевич, прошу Вас.

И.Дискин: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

В рамках обсуждаемой темы считал бы необходимым остановиться на роли гражданского общества. В своём памятном выступлении на заседании Совета Безопасности в прошлом году Вы обратились к гражданскому обществу с призывом активно участвовать в решении межнациональных проблем. Актуальность этого призыва сегодня лишь выросла.

Сегодня, и это хорошо известно социологам, растёт значение различных идентичностей: национальной, культурной, религиозной, любви к своей малой родине. А доброхоты извне, к сожалению, у нас эксплуатируют этот объективный процесс, пытаются столкнуть его с идентичностью общероссийской. Президентский курс «покусывают» исподтишка, объявляют нереалистичным. На деле же это единственный реалистичный курс, избегающий крайностей, как неприемлемого для нас плавильного котла, с одной стороны, сужающего возможности идентичности столь дорогой для большинства россиян, и мультикультурализма, прорывающегося в политику и подрывающего государственное единство – с другой. Отдают ли эти критики себе отчёт в цене своих наскоков для единства нашей общей Родины?

В сегодняшнем обсуждении невозможно обойти роль культуры, включая культуру языковую, в межнациональных отношениях. Следует с горечью признать снижение влияния культуры на социальную ситуацию в нашей стране. Для большинства образованных и активных людей произведения литературы и искусства уже не становятся фокусом общественного внимания, наставниками жизни. Исследования показывают, что декларируемые ценности не становятся жизненными принципами, а они в свою очередь не превращаются в действие. Великие традиции русской и советской культуры, утверждавшие братство народов России, – уже не фундамент барьера на пути межнациональных напряжений. Решение всех этих проблем невозможно без активного участия гражданского общества.

Важнейшее направление национальной политики – повышение социальной роли культуры. Принципы национальной политики должны войти в общественное сознание. Ценности российского единства, братство народов России должны стать нравственным императивом. Важным шагом на этом пути должен стать форум народов России, приуроченный ко Дню народного единства. Его названием может стать «Все мы – Россия!». Его фокусом должен стать вклад народов России, национально-культурных автономий, структур гражданского общества в наше единство, в гражданское и патриотическое воспитание.

Прошедший недавно конгресс «Все мы – Россия!» просил меня поблагодарить Вас, Владимир Владимирович, за приветствие конгрессу. Принятое в ответ конгрессом обращение с призывом к общественной консолидации вокруг президентского курса национальной политики было поддержано большинством общественных палат, общественными движениями, объединениями и активными гражданами. Начатый общественный диалог – реальная поддержка президентского курса.

Участие гражданского общества нуждается в поддержке со стороны государства. Владимир Владимирович, нужно наконец хоть со второго подхода решить вопрос о создании фонда поддержки общественных проектов в области межнациональных отношений. Почему я говорю, что со второго подхода? Первый раз Правительство – здесь ругали министров, но уже приходится и Правительство – замотало рекомендации Совета по межнациональным отношениям по созданию такого фонда. Может быть, представители Правительства всё–таки услышат? Общественная палата готова подключиться к формированию, созданию такого фонда.

Ещё один большой вопрос – взаимодействие государства и гражданского общества. Сегодня обсуждается организация общественного движения в поддержку общероссийской гражданской акции «Все мы – Россия!». Есть энтузиасты, но есть и скептики. Я глубоко убеждён, что только широкое объединяющее движение сможет завоевать умы и сердца россиян, защитить президентский курс национальной политики, стать опорой национального единства.

Сегодня очень специфический момент. «Бессмертный полк» создал новую общественную ситуацию. Движение «Все мы – Россия!» стало бы поддержкой национального единства. Такое движение стало бы ещё и исполнением завета великого русского поэта, основоположника просвещённого консерватизма Фёдора Ивановича Тютчева. «„Единство, – возвестил оракул наших дней, – // Быть может спаяно железом лишь и кровью…? // Но мы попробуем спаять его любовью, – // А там увидим, что прочней…»

Владимир Владимирович, слово за Вами.

В.Путин: Спасибо.

Алина Афакоевна Левитская, прошу.

А.Левитская: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания! Дорогие коллеги!

Сегодня уже в нескольких выступлениях прозвучала попытка связать проблемные вопросы с несовершенством наших федеральных государственных образовательных стандартов. Я хочу сказать в защиту стандартов. На самом деле стандарты как никогда открывают широкие возможности для выстраивания образовательного процесса в каждом субъекте с учётом конкретной языковой и культурологической ситуации.

Во–первых, четырёхлетний бакалавриат позволяет готовить только учителя языка или только учителя литературы. Пятилетний бакалавриат – учителя русского языка и литературы и аналогично национального языка и национальной литературы. Более того, мы никогда не имели этой возможности, а сейчас имеем эту прекрасную возможность.

Господин Тултаев, Вы говорили о том, что традиционно в нашей стране готовили специалистов с двойной квалификацией: учитель родного языка и литературы, русского языка и литературы. Да, это было очень важно, во–первых, для общей филологической культуры, профессиональной эрудиции выпускников таких отделений. Это позволяло учителю языка, конечно, очень грамотно, профессионально точно устранять явления интерференции на уроках в школах с родным нерусским языком и обеспечивать успешно освоение и родного, и русского языка. А на уроках литературы позволяло учителю с такой двойной квалификацией проводить как сквозную тему – тему взаимовлияния и взаимодействия литературы народов России и великой русской литературы.

Но я хочу сказать, что и сегодня эта возможность есть, причём она более вариативная и более интересная. Мы в рамках пятилетнего бакалавриата можем готовить учителя родного языка и русского языка или учителя родной и русской литературы. Но другое дело, что, к сожалению, сегодня ни в педагогических институтах, ни в классических университетах такие учебные планы не реализуются. И вот это проблема, которая требует изучения, нужно понимать, в чём дело. Может быть, потому что подготовка учителей-словесников подобной квалификации требует перестройки учебного процесса и в пединститутах, и в классических университетах? Может быть, потому что кадровая, научная и учебно-методическая база образовательного процесса в настоящее время не вполне отвечает требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования и не соотнесена с содержанием стандарта школьного образования?

Более того, мы наблюдаем, что в большинстве региональных пединститутов не ведётся подготовка по магистерским программам для школы старшей ступени, для профильной школы, а классические университеты в силу разных причин уклоняются, очень неохотно берут на себя ответственную миссию. И в классических университетах мы из года в год наблюдаем сокращение штатов на кафедрах русского языка и русской литературы.

В этой связи у меня есть предложение. Мы приняли прекрасную федеральную целевую программу «Русский язык» на 2016–2020 годы. И в этой федеральной программе чётко обозначены две задачи: обеспечение реализации функций русского языка как государственного языка Российской Федерации и – вторая задача – создание условий для функционирования русского языка как языка межнационального общения народов России. В рамках решения этих задач, мне кажется, нужны мероприятия, позволяющие проанализировать реальную ситуацию с подготовкой учителя для школ с разным типом учебного плана, что у нас с подготовкой кадров для вузов и педагогических, и классических университетов. Традиционная система повышения квалификации вузовских работников, которая работала в советское время, сейчас не работает. Нужна какая–то другая система.

И я хотела бы сказать ещё об одной проблеме, которая связана с тем, что мы обсуждаем, – это проблема обучения иностранному языку детей в школах с родным нерусским языком. Их обучают иностранному языку со второго класса с опорой на русский язык, который тоже является для них неродным. И даже на средней ступени они ещё недостаточно подготовлены, для того чтобы их учили иностранному языку с опорой на неродной язык. Здесь очень актуальна проблема подготовки учителя иностранного языка и родного языка, с двойной квалификацией. Эта задача тем более актуальна, что всё большую силу набирает модель поликультурной школы у нас в разных регионах. В Татарстане успешно развивается модель поликультурной школы, в Северной Осетии, в Чечне, когда с первого класса дети учатся одновременно на родном, русском, а со второго класса – на иностранном языке.

Назрела необходимость провести предметный, детальный анализ этого опыта экспертным сообществом Российской академии образования, Министерством образования, потому что это наиболее, мне кажется, эффективный путь, с одной стороны, сохранения и развития языкового разнообразия России, с другой стороны, укрепления позиций русского языка как общегосударственного, как языка межнационального общения. Кроме того, внедрение модели поликультурной школы даёт в национальных республиках мощный импульс для развития научных исследований в области родного языка, истории литературы, традиций, обычаев, для создания учебников нового поколения, разработки новых методик обучения.

Поэтому я обращаюсь и к Людмиле Алексеевне, и к Дмитрию Викторовичу, с тем чтобы уже в ближайшее время было дано поручение провести предметный анализ опыта, потому что дети уже в 10–11–м классе, они завершают обучение в этой экспериментальной поликультурной школе.

И я поддерживаю предложение Людмилы Алексеевны о том, чтобы в вузах мы в перечень обязательных компетенций для всех выпускников наших университетов как обязательную компетенцию, как сформированную компетенцию ввели компетенцию «культура русскоязычной устной и письменной речи». В нашем Северо-Кавказском федеральном университете мы это три года назад решением учёного совета сделали. Равно так же, как я поддерживаю предложение Владимира Ильича Толстого о том, что нам нужен федеральный орган, к компетенции которого были бы отнесены все вопросы координации государственной политики в сфере упрочения позиций русского языка как государственного, как языка межнационального общения, вопросы создания условий для развития и русского языка, и языков народов нашей страны как родных.

Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас.

Пожалуйста, Казаков Валерий Николаевич.

В.Казаков: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Вы знаете, я не согласен с теми товарищами, которые нам предлагают издать справочники и словари и решить проблему русского языка. Вообще, творцом русского языка является народ и писатель, поэтому у меня две реплики.

Владимир Владимирович, с нового учебного года необходимо воскресить кафедру переводов в Литературном институте. Это сделать можно на паях как за счёт бюджета регионов, так и за счёт федерального бюджета. Это первое.

Второе. Если мы говорим серьёзно о литературе, необходимо внести в перечень рабочих профессий профессию «писатель», её нет там. Люди уходят на пенсию по возрасту как бомжи. Нужно этот вопрос решать.

И третий вопрос. Необходимо решить, Владимир Владимирович, вопрос с Союзом писателей России. Он существует. Это шесть с лишним тысяч Ваших сторонников, которые ратуют уже на протяжении 20 лет за единую и сильную Россию, а их отправляют за грантами. Гранты вообще придумали западные спецслужбы, чтобы помогать своим. Нужно нормальное целевое финансирование этого института.

Всё. Большое спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Игорь Леонидович Волгин, пожалуйста.

И.Волгин: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Я думаю, в таком высокоинтеллектуальном собрании не нужно говорить о необходимости защиты русского языка, о его важности, о его месте в культуре. Это само собой подразумевается. Я хочу только напомнить, что, скажем, в старославянском языке слово «народ» и слово «язык» синонимичны, то есть фактически речь идёт о сбережении народа, когда мы говорим о сбережении языка.

В 90-е годы мы пережили некоторую лингвистическую катастрофу, можно сказать, которая была следствием национальной катастрофы – распада страны и всех сопутствующих явлений. Это, конечно, отразилось и на языке.

Повреждение языка – это, помимо прочего, и повреждение жизни, не способной выразить себя в ясных драматических формах и поэтому всегда готовой отступить в зону случайного и, скажем, беззаконного. Что такое язык? Язык – это неписаная конституция государства. Несоблюдение этого духа ведёт к очень серьёзным последствиям.

Совершенно справедливо было сказано о том, что сохранение языка соответствует задачам национальной безопасности страны и задачам, я бы сказал даже, ментальной безопасности, потому что всё сходится. Когда Пушкин говорит: «Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык», – он имеет в виду не только, что его будут переводить на тунгусский и на калмыкский – его народы назовут. «Всяк сущий в ней народ», – имеет в виду Пушкин, по–русски его назовут так, как некое единое начало.

Хочу привести только одну цитату, это цитата из Мандельштама. Осип Мандельштам в статье о Чаадаеве говорит: «Чаадаев, утверждая своё мнение, что у России нет истории, упустил одно обстоятельство, а именно язык. Столь высокоорганизованный, столь органический язык не только дверь в историю, но и сама история. А не менее двух-трёх поколений могли бы привести Россию к исторической смерти. Отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории». Вот всё этим сказано. Действительно это так.

И у меня в этой связи есть два предложения, очень простых и не требующих большого финансирования или каких–то бюджетных вложений. Здесь это уже упоминалось.

Первое. Введение обязательного экзамена по русскому языку для всех без исключения выпускников высших учебных заведений, включая и гуманитарные, и технические. Если выходит безграмотный врач, вы будете лечиться по рецепту, который написан с грамматическими ошибками? Не будете, потому что это свидетельствует о том, что он плохо знает не только язык, но и свою профессию. Это элементарная вещь.

Такой пример. Когда лейтенант ГИБДД выписывает мне штраф и протокол заполняет с 15 ошибками, я начинаю думать, что государство неграмотно, потому что он представляет собой государство.

У меня два предложения. Первое – ввести общий обязательный экзамен по русскому языку для всех выпускников высших учебных заведений. Это не требует никаких затрат. Это можно сделать элементарно в рамках существующей образовательной системы. И это даст немедленный, я думаю, результат.

Вот говорили тут сегодня, что вырос процент «стобалльников» по русскому языку, тех, кто поступает в вузы. Но заметьте, что понизился необходимый процент, минимальный для поступления. Он понизился. И поэтому посмотрите, как пишут наши абитуриенты – это довольно грустная картина. Но они выходят из вузов, они должны всё–таки владеть родной речью.

Если мы требуем от мигрантов сдачи экзамена по русскому языку, то почему мы, аборигены, обитатели страны, коренные жители, не должны знать язык хотя бы на уровне 10–го класса? Хотя бы. Это раз.

И второй момент, более спорный, но, мне кажется, могущий дать мгновенные, очень быстрые результаты, – проведение квалификационных экзаменов, начиная с определённого уровня, чиновников. Это имеет исторический аналог. Я приведу пример: указ Александра I от 6 августа 1809 года – указ, инициированный Сперанским, где говорилось, что все претендующие на гражданские должности, начиная с коллежского асессора, должны иметь либо университетский диплом, либо сдавать экзамен. Причём экзамен какой? Русский язык, иностранный язык, римское право, общее право, уголовное право, географию, физику, всеобщую историю, русскую историю, статистику. Я не говорю сейчас о таком. Вряд ли многие наши чиновники, при всём уважении к ним, выдержат такой объём знаний. Но хотя бы по русскому языку – что даст немедленный сигнал вниз. Коллежский асессор, это восьмой класс по табели о рангах, давал право на личное дворянство. И это можно сделать. Это можно сделать элементарно, я повторяю, без каких–то чрезвычайных расходов.

Правда, Сперанский на этом погорел. Через три года дворянство возмутилось. Его уволили, сослали в Нижний Новгород и лишили всех должностей. Я думаю, что моё предложение не повлечёт такого рода кары.

Спасибо.

В.Путин: Вас куда увольнять–то? Вы и так нигде не работаете.

И.Волгин: Как не работаю? Я в университете работаю, я штатный профессор. Так что есть.

В.Путин: Вы знаете, Сперанский инициировал, я думаю, в связи с тем, что тогда у элиты основной язык часто был французский, не русский. Поэтому это имело особый смысл. Этот смысл был, безусловно.

Что касается сотрудников ГИБДД, когда они выписывают квитанцию с ошибками, знаете, о чём я подумал: «Слава богу, что хоть квитанцию выписывают». Пускай с ошибками, но главное, чтобы выписывали.

А по поводу рецептов с ошибками: знаете, когда рецепт читаешь, там прочитать невозможно, врачи так пишут, что вообще не разобрать. Но это правда.

Что касается экзамена по русскому языку для всех, сейчас я не буду окончательно ничего говорить, что какие–то решения примем, но в целом, безусловно, Вы правы, все правы: надо повышать уровень знания родного языка. Только так можно его сохранить и развивать на достойной базе, на достойной основе.

Спасибо большое.

И, пожалуйста, Кольцова Людмила Михайловна, Воронежский университет.

Л.Кольцова: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Хочу обратить внимание на те строчки, которые записаны в проекте решения нынешнего высокого собрания, и всей душой, всем сердцем поддержать Бориса Петровича Якимова, который говорил о том, кто и как будет учить, в том числе и русскому языку.

Состояние, освоение и функционирование русского языка, как записано в проекте решения, зависит от того, кто и как будет обучать русскому языку. И поэтому необходимо сохранение, укрепление, поддержка кафедр русского языка в классических университетах и педагогических вузах, которых осталось – на пальцах одной руки можно посчитать. К счастью, в нашем, Воронежском университете сохранилась кафедра русского языка. И набор увеличить, который свели до нуля. А в классическом Воронежском университете, где, на моей памяти, был набор 140 человек на филологический факультет, в этом году набор 10 человек.

У нас повышается рождаемость, через семь лет этих родившихся детей некому будет учить русскому языку, и не только в национальных республиках.

Русский язык – это не только язык великой литературы, это язык великой науки. И благодаря великой науке, фонологическим исследованиям Николай Феофанович Яковлев создал математическую формулу построения алфавита, которая не потеряла своего значения сейчас для мира. Не только у нас есть бесписьменные языки, но и на Африканском континенте, например, используют труды наших лингвистов, для того чтобы создавать алфавиты для бесписьменных народов. Это величайшая культурная задача всемирного значения.

Михаил Васильевич Ломоносов определял так цель науки: удовольствовать любопытствующее око и увеселять летающее остроумие. А сейчас мы слышим по телевидению человека, который разрабатывает стратегию образования, и он говорит следующую фразу: «Потребитель в лице родителя должен получать образовательные услуги за счёт эффективного менеджмента в образовании». Людей, которые так говорят и которые так думают, на пушечный выстрел нельзя подпускать к образованию и к просвещению.

Хорошего должно быть три, поэтому второе, о чём я хочу сказать. Есть такой показатель, как академическая мобильность. Академическую мобильность часто в вузах понимают как участие в конференциях различного уровня. Мне кажется, что академическая мобильность, которая входит в показатель работы вузов, должна заключаться в том, что ведущие филологи-русисты – я о русистах сейчас говорю, – которые проходят конкурс, должны хотя бы раз в пять лет один семестр поработать в другом вузе и хорошо бы в национальном вузе. Это очень полезно для профессоров, чтобы они не почивали на лаврах. Я на собственном опыте это знаю.

И третье, о чём я хотела бы сказать. Русский язык в Российской Федерации, особенно в его определении в документах, не должен иметь этого определения – «неродной». Он должен иметь определение «второй родной язык», потому что это единственный предмет, который имеет это определение – «родной язык», «родная речь». И относиться к этому предмету нужно именно так, как он называет это своим словом.

Продолжая этимологические этюды, которые у нас здесь прозвучали, я хочу сказать о слове «потребитель». В словаре 1847 года слово «потреблять» определено так: потреблять – значит погублять кого–то. Вот об этом надо всё время помнить. Не случайно «потреблять» и «истреблять» – это слова одного корня и близкие по своему значению.

Когда–то Владимир Владимирович сказал – и это дало мне возможность сохранить кафедру русского языка: «Не жалейте денег на русский язык, и он как объединённая духовная энергия народа всё нам вернёт сторицей».

Спасибо.

В.Путин: Уважаемые коллеги!

Хочу вас поблагодарить за активное участие в сегодняшней дискуссии. Не буду повторять: вы и образно, и красиво, и основательно изложили важность темы, ради которой мы сегодня собрались, чрезвычайно важной для сохранения нашей идентичности, для единства, а значит, и для суверенитета Российского государства. Это сохранение нашего многообразия и поддержание статуса русского языка, национальных языков народов Российской Федерации. И это, безусловно, наше огромное богатство.

Здесь отмечалось, что, к сожалению, и я уже об этом говорил, очень мало переводов с национальных языков. Многое нужно сделать для их укрепления, создания необходимой базы. И в то же время ни в коем случае нельзя забывать, что единственным языком межнационального общения является русский.

Мой коллега из Дагестана, бывший руководитель Республики Дагестан, знает, сколько там этносов проживает и сколько там языков. И часто люди в рамках небольшой республики на самом деле не могут, если они говорят на своих национальных языках, не могут понять друг друга, несмотря на то что живут рядом. И естественный способ общения – это с помощью русского языка. Настолько это важно для нашей страны.

Поэтому всё будем делать для того, чтобы реализовать ваши предложения. Сейчас не буду возвращаться к каждому из тех предложений, которые здесь прозвучали. Каждое из этих предложений заслуживает внимания, изучения и внедрения. С каким темпом, как быстро – сейчас не могу сказать, но то, что всё, что здесь было заявлено, требует внимательного отношения – это безусловно.

Так же как и безусловным является наше дальнейшее внимание со стороны государства к преподавательскому сообществу, к учителю. Я согласен с Борисом Петровичем Екимовым, он, по–моему, уже не первый раз говорит о необходимости поднять статус учителя. Мы пытаемся это сделать. Вы обратили внимание на то, что нужно это делать, как Вы сказали, не спеша, но планомерно – я записал даже Ваши высказывания. Мы так и пытаемся делать. За последнее время, как вы знаете, только за последние два года, интерес к обучению в педагогических вузах со стороны абитуриентов вырос на 15 процентов. Рост качества набора тоже увеличился. И это объективные данные, потому что ЕГЭ [был выше] на пять баллов в прошлом году на педагогические специальности.

Что касается уровня заработной платы, жилья, то это вопросы, которые постоянно находились в последнее время и будут находиться в сфере нашего внимания. (Обращаясь к Б.Екимову.) В Волгоградской области, откуда Вы приехали, как Вы сказали, уже 104 процента от средней по экономике и в среднем – в разных учебных заведениях по–разному, наверное, но в среднем – 23 тысячи 400 рублей заработная плата учителя. За последние два года – рост 60 процентов.

Обращаю ваше внимание на то, что мои коллеги, особенно из финансово-экономического блока, всё–таки небезосновательно в последнее время постоянно критикуют вашего покорного слугу за такое отношение к повышению уровня заработной платы в бюджетной сфере. Поскольку это ведёт к тому, что и в отраслях экономики так или иначе в этой связи тоже растёт заработная плата, которая адекватно не обусловлена ростом производительности труда. Это приводит к определённым перекосам в экономике, это серьёзная системная проблема. Всё зависит от того, что стоит рядом, ничего просто так никуда не выскакивает.

Хотя, безусловно, хочу это ещё раз сказать, мы как уделяли повышенное внимание этой сфере деятельности и уровню обеспечения учителей, врачей, других специалистов, работающих с гражданами страны напрямую, от которых зависит качество жизни наших людей, конечно, мы на эти сферы будем и дальше обращать особое внимание.

Одна из сфер – конечно, обеспечение жильём. Вы упомянули и уже говорили, я помню, где–то в прошлом году мы встречались по поводу того, что военные обеспечиваются жильём. Обеспечение жильём военных – это прямой федеральный мандат, мы обязаны это сделать в соответствии с федеральным законом. На протяжении десятилетий, я хочу это подчеркнуть – десятилетий, государство не исполняло этот закон. И только в этом году мы выходим на практическое, даже ещё не полное, но в основном, обеспечение военных постоянным жильём.

Что касается учителей, то это прежде всего обязанность регионов Российской Федерации, и многие имеют специальные программы по обеспечению учителей жилплощадью. Хотя этого явно недостаточно и необходимо уделить этому повышенное внимание.

Хочу вас поблагодарить и выразить надежду на то, что мы с вами продолжим такую совместную работу по решению тех важнейших задач, ради обсуждения которых мы сегодня собрались.

Спасибо большое.

Россия > Образование, наука > kremlin.ru, 19 мая 2015 > № 1374213 Владимир Путин


СНГ. Кыргызстан. Россия > Финансы, банки > fedsfm.ru, 18 мая 2015 > № 1398162

16 мая 2015 года в городе Бишкек (Республика Кыргызстан) состоялось 5-е заседание Совета руководителей подразделений финансовой разведки государств – участников Содружества Независимых Государств.

Заседание Совета проходило под председательством руководителя финансовой разведки Кыргызстана – Мэлиса Тулендиевича Мамбетжанова.

В мероприятии приняли участие делегации подразделений финансовой разведки и представители государств – участников Соглашения об образовании СРПФР: Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызской Республики, Республики Таджикистан. Российскую делегацию возглавил заместитель директора Росфинмониторинга В.И. Глотов.

Также в работе Совета приняли участие директор департамента по сотрудничеству в сфере безопасности и противодействия новым вызовам и угрозам Исполнительного комитета СНГ Альберт Дружинин и представители АНО «Международный учебно-методический центр финансового мониторинга».

В свете обострения ситуации с ИГИЛ в регионах пограничных со странами Содружества особое внимание было уделено проблеме противодействия финансированию террористической и экстремистской деятельности на пространстве СНГ. С целью расширения возможностей информационного обмена финансовых разведок по указанной тематике, участники заседания одобрили статистические и информационно-аналитические формы отчетности в рамках Плана работы Совета по реализации комплекса мер, направленных на противодействие финансированию терроризма и экстремизма.

На заседании был утвержден состав рабочей группы по оценке рисков. Группу возглавила представитель Республики Армения Ани Мелконян, заместителем руководителя стал представитель Росфинмониторинга – Александр Шамин.

Учитывая важное значение фундаментальной науки для решения вопросов теории и практики в сфере ПОД/ФТ, в ходе заседания был утвержден и подписан протокол о сотрудничестве с Советом по сотрудничеству в области фундаментальной науки государств-участников Содружества Независимых Государств.

Обсуждена проблематика взаимодействия финансовых разведок в сфере противодействия отмыванию доходов, полученных в результате незаконного оборота наркотиков и их прекурсоров, в частности, была одобрена дорожная карта по обеспечению оперативного обмена информацией между государствами Содружества в этой сфере.

В ходе повестки дня встречи глав финансовых разведок в Бишкеке всего рассмотрено 12 вопросов, среди которых: План работы Совета по созданию системы обмена информацией между ПФР СНГ, положение о рабочей группе по оценке рисков в сфере ПОД/ФТ, протокол о сотрудничестве с рабочим органом СНГ – Координационным советом руководителей органов налоговых (финансовых) расследований. Все эти документы были утверждены Советом.

В ходе заседания Кыргызстан передал председательство в Совете руководителей ПФР СНГ Российской Федерации. Новым председателем стал Директор Росфинмониторинга Юрий Чиханчин, сопредседателями Совета стали МэлисМамбетжанов (Кыргызстан) и ШамсиддинНуров (Таджикистан). Руководителем Секретариата был утвержден Статс-секретарь – заместитель директора Росфинмониторинга – Павел Ливадный.

Следующее заседание Совета состоится в ноябре 2015 года в Москве.

СНГ. Кыргызстан. Россия > Финансы, банки > fedsfm.ru, 18 мая 2015 > № 1398162


Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 18 мая 2015 > № 1383968

Совместные оперативные заключения

В рамках трехсторонних переговоров и на основе нашего совместного заявления от 12 сентября 2014 года, а также принимая во внимание Декларацию в поддержку Комплекса мер по выполнению Минских соглашений от 12 февраля 2015 года, член Европейской комиссии по торговле С. Мальмстрем, Министр иностранных дел Украины П. Климкин и Министр экономического развития Российской Федерации А. Улюкаев (Стороны) встретились сегодня для продолжения переговоров по имплементации Соглашения об ассоциации/глубокой и всеобъемлющей зоне свободной торговли ЕС-Украина, которое будет временно применяться с 1 января 2016 года. Это была третья встреча на министерском уровне после двух предыдущих встреч, состоявшихся 11 июля и 12 сентября 2014 года.

Стороны вновь заявили о своей приверженности развитию торговли в регионе как средства достижения инклюзивного экономического роста.

В целях реагирования на обозначенные Россией озабоченности относительно создания глубокой и всеобъемлющей зоны свободной торговли Стороны подвели итоги интенсивной работы, проведенной на техническом уровне, в том числе на встрече, состоявшейся в Брюсселе 20-21 апреля 2015 года.

В то время как некоторые вопросы могут быть решены за счет гибкостей, предусмотренных положениями о глубокой и всеобъемлющей зоне свободной торговли, а другие - в рамках текущего двустороннего или трехстороннего и многостороннего сотрудничества, Стороны согласились активизировать свои усилия и поручить своим экспертам найти практические решения по снятию высказанных Россией озабоченностей, в частности в следующих областях:

Таможенное сотрудничество

- поддержание и дальнейшее совершенствование механизмов обмена таможенными данными и электронной верификации происхождения посредством укрепления таможенного сотрудничества и диалога для достижения совместимости систем обработки и хранения таможенной информации;

- готовность к разрешению дополнительных вопросов (например, борьба с мошенничеством);

- готовность Украины и России рассмотреть возможность пересмотра правил происхождения в рамках Соглашения о зоне свободной торговли СНГ;

- готовность ЕС укреплять неформальный диалог по таможенному сотрудничеству с Россией и при необходимости предоставлять Сторонам консультативную и техническую поддержку;

Технические барьеры в торговле (ТБТ)

- создание целевой рабочей группы с целью продолжения процесса гармонизации для минимизации последствий изменений в техническом регулировании, признавая важность совместимости технических регламентов и стандартов как способа упрощения торговых потоков. Первое заседание данной рабочей группы состоится в течение двух недель с даты принятия настоящего заявления;

- рассмотрение возможности продления переходных периодов для регулятивных обязательств, где и если это необходимо в отношении отдельных секторов или товаров, используя гибкости, предусмотренные в положениях о создании глубокой и всеобъемлющей зоны свободной торговли.

Санитарные и фитосанитарные меры (СФС)

- рассмотрение возможности заключения обновленного соглашения между Украиной и Россией о взаимном признании ветеринарных сертификатов.

Перед экспертами поставлена задача встретиться на основе вышеперечисленных заключений и отчитаться перед министрами не позднее июля 2015 года.

Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 18 мая 2015 > № 1383968


Ирак. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 мая 2015 > № 1372964

Президент России встретится с Премьер-министром Ирака Хайдаром Абади.

Владимир Путин примет Премьер-министра Республики Ирак Хайдара Абади, который прибудет в Москву с визитом по приглашению главы Российского государства.

В ходе предстоящей встречи приоритетное внимание будет уделено наращиванию всего комплекса двустороннего сотрудничества, в том числе в торгово-инвестиционной и энергетической сферах.

Предполагается также обмен мнениями по актуальным вопросам международной повестки дня, прежде всего ситуации в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.

Ирак. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 мая 2015 > № 1372964


Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 18 мая 2015 > № 1372868

В 2014 г. производство санитарно-гигиенической бумаги на предприятии ОАО «Сясьский целлюлозно–бумажный комбинат» (г. Сясьстрой, Волховский р-н, Ленинградская обл.) увеличилась по сравнению с результатом 2013 г. на 9,2%, составив 77,87 тыс. т, об этом говорится в полученном Lesprom Network годовом отчете компании.

Производство целлюлозы по варке снизилось на 0,5% до 76,39 тыс. т. Выпуск товарной продукции в стоимостном выражении в 2014 г. был на 19,4% больше аналогичного показателя 2013 г., реализация товарной продукции также выросла на 19,4%.

Продукция ОАО «Сясьский целлюлозно–бумажный комбинат» реализуется как на внутреннем, так и на внешнем рынке. Реализация товарной продукции на экспорт составляет 12,4% от общего объема реализации и распределяется следующим образом: страны Азии – 38,1%; страны СНГ – 25,9%; Германия – 24,4%; Чехия – 3,2%, другие государства – 8,4%. Реализация товарной продукции с НДС на внутреннем рынке составила 87,6% от общего объема и распределялась по регионам следующим образом: Москва – 27,3%; Санкт-Петербург – 18,3%; Московская обл. – 14%; Ленинградская обл. – 7,2%; Нижегородская обл. – 6,7%; Ростовская обл. – 5%; Вологодская обл. – 2,3%; Новгородская обл. – 2,3%; Краснодарский край – 2,2%; Самарская обл. – 1,8%; Свердловская обл. – 1,4%; другие – 11,5%.

Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 18 мая 2015 > № 1372868


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374407

Укрепление стратегического партнерства с Россией и международное признание независимости Абхазии остаются первостепенными задачами - Кан Тания

17 мая 1993 года было создано Министерство иностранных дел Абхазии.

«Укрепление стратегического партнерства с Российской Федерацией и продвижение широкого международного признания независимости Республики Абхазия остаются первостепенными задачами», - сказал в беседе Заместитель министра иностранных дел Кан Тания.

По его словам, сотрудники МИД Абхазии ведут непрерывную работу в этом направлении, поскольку для продвижения международного признания должны создаваться необходимые условия, - причем не, только во внешней политике, но и внутренней.

Что касается ближайших планов внешнеполитического ведомства, Тания отметил, что Министерство рассчитывает на новые импульсы в развитии отношений со странами, признавшими независимость Абхазии.

«Планируем усилить существующие Посольства Республики Абхазия и Представительства МИД Республики Абхазия в других странах, а также открыть новые. Будем планомерно продолжать работу по увеличению круга стран, признавших независимость Абхазии, защищать права наших граждан, проживающих за границей, отстаивать позиции нашей страны по ряду вопросов на международных переговорах», - уточнил Замминистра.

В честь Дня образования МИД Абхазии, в Сухуме состоялся Первый абхазо-российский круглый стол на тему «Абхазо-российские отношения на современном этапе: ожидания, реалии, перспективы», организованный Советом молодых дипломатов при МИД Абхазии.

«Совету молодых дипломатов всего год, но нам уже удалось достичь определенных результатов. Самый важный из которых - подписание Соглашения о сотрудничестве с Советом молодых дипломатов МИД России», - отметила в своем выступлении председатель Совета молодых дипломатов при МИД Абхазии Амина Лазба.

По мнению председателя Совета молодых дипломатов, МИД России Константина Колпакова, подобные конференции должны проводиться на регулярной основе.

«Молодежное сотрудничество между Россией и Абхазией сегодня переживает подъем, как на уровне Министерства иностранных дел, так и между профильными организациями, которые активны и в Абхазии, и в России», - подчеркнул он.

Круглый стол был поделен на пять сессий.

Открыл первую сессию Министр иностранных дел Вячеслав Чирикба с докладом «О скоординированной внешней политике Абхазии и России: новые возможности и перспективы».

«В условиях трансформирующейся системы международных отношений, в которой отсутствуют эффективные механизмы урегулирования спорных вопросов и конфликтов, а также с учетом открытой антироссийской политики, проводимой странами Запада, отголоски чего мы видим и по отношению к Абхазии, мы продолжаем находиться в зоне многочисленных вызовов и угроз. К сожалению, собственные возможности нашей небольшой республики зачастую не позволяют самостоятельно и оперативно отвечать этим вызовам», - отметил в своем выступлении глава МИД Абхазии.

«На этом фоне всестороннюю поддержку нам оказывает Российская Федерация. Наряду с этим, мы заинтересованы и в развитии сотрудничества с другими партнерами, прежде всего с теми странами и организациями, которые выстраивают дружественные отношения с Россией», - подчеркнул Чирикба.

Также с докладами выступили Александр Скаков, Аслан Авидзба, Олег Дамения и др.

День Дипломатического работника в Абхазии отмечается с 17 мая 1993 года. В этот день было подписано Постановление «О создании Министерства Иностранных дел Республики Абхазия».

«Апсныпресс», 17.05.2015 г.

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374407


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374402

Хаджимба провел пресс-конференцию по итогам встречи с Путиным

Рауль Хаджимба по итогам встречи с Владимиром Путиным 15 мая в Сочи провел пресс-конференцию в субботу.

По словам президента Абхазии, на встрече с Владимиром Путиным были затронуты важные для абхазского государства вопросы.

"Нам необходимо создать условия для эффективной реализации наших предложений. Многие из предложений получили поддержку со стороны Российской Федерации. Я не сомневаюсь, что в ближайшее время начнется процесс реализации дел, которые обсуждались на встрече", - отметил президент Абхазии.

15 мая состоялась четвертая встреча Рауля Хаджимба с Владимиром Путиным.

"Мы встречались с рядом руководителей субъектов Российской Федерации, куда мы ездили для того, чтобы посмотреть, как происходят перемены в этих регионах и как это сказывается на людях, живущих в этих субъектах России", - сообщил Хаджимба.

В ходе пресс-конференции глава государства рассказал журналистам, что на встрече с президентом России Владимиром Путиным были рассмотрены двусторонние отношения в торгово-экономической, правоохранительной и инвестиционной сферах, было уделено особое внимание реализации договора "О союзничестве и стратегическом партнерстве".

Договор "О союзничестве и стратегическом партнерстве" между двумя странами президенты России и Абхазии подписали 24 ноября 2014 года. 5 марта 2015 года, после того как в российском Министерстве иностранных дел состоялась церемония обмена ратификационными грамотами по договору, документ вступил в силу.

Он предусматривает формирование общего пространства обороны и безопасности, в том числе с помощью создания объединенной группировки войск Абхазии и России, которые будут подчинены объединенному командованию.

Договор также направлен на повышение социальных стандартов: социального и медицинского страхования, пенсионного обеспечения, увеличение заработных плат работников образования, науки, здравоохранения и поэтапное доведение этих стандартов до уровня Южного Федерального округа России.

«Sputnik-abkhazia.ru», 16.05.2015 г.

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374402


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374399

Отношения между Россией и Абхазией развиваются динамично и мы делаем все, чтобы они были легкими и тесными - Рауль Хаджимба

Рабочий визит Президента РА состоялся по приглашению российской стороны. Президенты двух стран обсуждают вопросы российско-абхазского сотрудничества в рамках реализации Договора «О союзничестве и стратегическом партнерстве».

Открывая заседание, Президент РФ Владимир Путин сказал: «Между нашими странами подписан ряд документов, я считаю, очень важных и обстоятельных. Добро пожаловать!»

В свою очередь, Рауль Хаджимба поблагодарил Владимира Путина за приглашение на праздничные мероприятия, приуроченные к 70-летию Победы. По его словам, Парад на Красной Площади впечатлил не только делегацию из Абхазии, но и все мировое сообщество.

Далее Рауль Хаджимба подчеркнул: «Со времени подписания между Россией и Абхазией Договора «О союзничестве и стратегическом партнерстве» реализован ряд положений: уже подписаны Соглашения «О пенсионном обеспечении», «О повышении заработной платы отдельным категориям бюджетников», идет активная работа в сфере обороны, взаимодействия органов внутренних дел РФ и РА, а также, связанная с пограничной тематикой. Отношения между нашими странами развиваются динамично и мы, со своей стороны, делаем все, чтобы эти отношения были легкими и тесными. Народ Абхазии благодарен Вам, Владимир Владимирович, за постоянное внимание и поддержку нашей страны».

«Апсныпресс», 15.05.2015 г.

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 17 мая 2015 > № 1374399


Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 15 мая 2015 > № 1380414

В Россотрудничестве состоялась Шестая информационно-образовательная встреча, посвященная вопросам СМР

15 мая в Россотрудничестве состоялась шестая информационно-образовательная встреча, посвященная основным проблемам и задачам в сфере содействия международному развитию (СМР). В мероприятии приняли участие представители 20 министерств и ведомств России, в компетенцию которых входит тематика СМР.

В качестве модератора встречи выступил Заместитель Руководителя Россотрудничества Дмитрий Иванович Квитко. В своем вступительном слове он напомнил, что 1 апреля с.г. Россия вступила в председательство в межгосударственном объединении БРИКС и дальнейшие встречи в текущем году будут касаться и этой темы. Также было отмечено, что Россотрудничество является ответственным за организацию осенью текущего года Встречи старших должностных лиц стран БРИКС, курирующих вопросы СМР.

Первый Заместитель Директора ФГБУ «Агентство «Эмерком» МЧС России Бражников Юрий Владимирович поделился опытом ведомства в реализации проектов в сфере СМР. Он отметил, что «Эмерком» осуществляет не только практическую деятельность в данном направлении, но и ведет разработку концептуальных основ российской помощи развитию. В своем выступлении Ю.Бражников представил несколько проектов, среди которых: «Автомобильная школа» в Руанде (поставка КАМАЗов), проекты гуманитарного разминирования в Сербии, Ливане, а также по пути прохождения газопровода «Южный поток». Начиная с 2012 года осуществляются совместные проекты по открытию гуманитарных центров в Сербии, Армении, Киргизии.

Директор Центра международного промышленного сотрудничества ЮНИДО в Российской Федерации Коротков Сергей Анатольевич в своем докладе отметил необходимость создания в странах БРИКС платформы содействия развитию малого и среднего бизнеса.

Традиционно на встрече выступили представители ПРООН. Постоянный Представитель ПРООН в Киргизии Александр Николаевич Аванесов в своем докладе отметил, что «Киргизия является важным компонентом стабильности в регионе». По его мнению, основными задачами ПРООН в Республике на данный момент являются повышение человеческого потенциала во всех сферах жизни и выведение наиболее проблемных территорий на общегосударственный уровень развития. По его словам, институты системы ООН являются надежными партнерами России по реализации проектов содействия развитию Киргизии.

Большой интерес вызвал доклад об особенностях политики содействия развитию «новых доноров», представленный Дмитрием Сергеевичем Марьясиным, руководителем департамента новых партнерств Регионального центра ПРООН по странам Европы и СНГ в Братиславе.

Серия встреч ведется в рамках Программы повышения кадрового потенциала в российском СМР при участии МИД России, партнером проекта является Программа развития ООН.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 15 мая 2015 > № 1380414


США. ДФО > Леспром > bumprom.ru, 15 мая 2015 > № 1374205

John Deere и «Дальтимбермаш» представили технику на Дальнем Востоке

John Deere и компания «Дальтимбермаш», официальный дилер строительного и лесозаготовительного оборудования John Deere, приняли участие в главном событии лесопромышленого комплекса Дальнего Востока – Международной специализированной выставке «ТЕХНОДРЕВ. Дальний Восток», которая прошла в середине апреля.

На выставочной площадке была продемонстрирована одна из флагманских моделей лесозаготовительного портфолио John Deere – колесный харвестер 1270 E, обеспечивающий уникальный уровень производительности за счет 9-ти литрового двигателя и конструкции манипулятора John Deere СН7. Харвестер обладает повышенной маневренностью, что позволяет выполнять широкий диапазон работ, включая рубки прореживания. Посетителей мероприятия также заинтересовал форвардер John Deere 1510E, предназначенный для работы с большими нагрузками и оборудованный вращающейся кабиной с системой выравнивания.

«Прошедшая выставка стала для нас эффективной площадкой для того, чтобы продемонстрировать современную лесозаготовительную технику John Deere, которая славится своей надежностью и производительностью. Также мы рассказали существующим и потенциальным заказчикам про технологические решения John Deere для повышения эффективности работы и увеличения производительности. Помимо этого, мы договорились о дальнейшем сотрудничестве с новыми заказчиками», - отмечает Дмитрий Шмелев, генеральный директор ЗАО «Дальтимбермаш».

Информация о компании John Deere

John Deere (Deere & Company — NYSE: DE) – мировой лидер по производству и обслуживанию передового сельскохозяйственного, лесозаготовительного, строительного оборудования и садово-парковой техники. Компания также занимается оказанием финансовых услуг и производством двигателей для внедорожной техники. С 1837 года John Deere производит инновационную продукцию высочайшего качества, поддерживая традиции честного ведения бизнеса. Компания осуществляет продажи более чем в 130 странах мира. Сегодня на территории России успешно функционируют завод John Deere в Оренбурге, а также производственный центр и Евро-Азиатский дистрибуционный центр запасных частей John Deere в Домодедове, который поставляет детали и другую продукцию дилерам сельскохозяйственной, строительной и лесозаготовительной техники по всей России и странам СНГ. Штаб квартира компании расположена в городе Молине (штат Иллинойс, США). Для получения более подробной информации посетите международный сайт компании Deere.com или российский по адресу Deere.ru

США. ДФО > Леспром > bumprom.ru, 15 мая 2015 > № 1374205


Казахстан > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 15 мая 2015 > № 1372484

Для “Beeline Казахстан” I квартал стал периодом роста интернет-сегмента

Анна Шатерникова

“Beeline Казахстан” подвел итоги I квартала. Результаты свидетельствуют, что оператор показал рост эффективности бизнеса и абонентской базы. По словам главного исполнительного директора компании Тараса Пархоменко, первые три месяца 2015 года можно назвать периодом роста интернет-пользования в сети Beeline: трафик увеличился в два раза на фоне уменьшения стоимости среднего счета клиента. “Казахстан следует мировому тренду замещения голосовых услуг мобильным интернетом. Мы рады предложить нашим клиентам продукты с лучшим соотношением цены и качества, а также в виде бонуса большой набор бесплатных сайтов и сервисов. Лидерство в Интернете и операционная эффективность являются главными стратегическими приоритетами компании”, - отметил г-н ПАРХОМЕНКО.

Показатель EBITDA по итогам квартала повысился на 4,4% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составил Т14 980 млн. Консолидированная маржа EBITDA увеличилась на 1,7 процентного пункта и достигла показателя 49,5%, общий доход составил Т30 284 млн. Клиентская база по отношению к прошлому году увеличилась на 5%.

В духе рыночного тренда выручка в мобильном сегменте снизилась на 1,6%, в то время как выручка от мобильной передачи данных увеличилась на 38,2%. Данные показатели в компании расценивают как свидетельство того, что проникновение Интернета растет стремительными темпами. Так, если в марте 2014 года смартфонами пользовались чуть более 20% абонентов “Beeline Казахстан”, то в 2015 году количество пользователей смартфонов в общей базе Beeline выросло на 14 процентных пунктов и составило около 3 млн человек. Предлагаемые компанией продукты дают возможность бесплатно посещать наиболее популярные сайты, пользоваться мессенджерами и социальными сетями. В среднем клиент Beeline сегодня скачивает 401 мегабайт в месяц, в то время как в 2014 году эта цифра составляла 221 мегабайт. При этом средняя стоимость счета абонента уменьшилась на 7,9% - до Т898 в месяц.

Говоря о наиболее востребованных на рынке продуктах, в компании отмечают, что безусловным лидером по итогам I квартала стало предложение “Все включено”. Данный продукт включает безлимитное общение внутри сети Beeline, солидное количество звонков на других операторов, несгораемый Интернет, бесплатный доступ на социальные сети и предлагает удобный способ оплаты.

В марте в салонах “Азбука связи” начались продажи фирменного брендированного смартфона Beeline Smart стоимостью Т13 990. Современный скоростной 3G-смартфон поставляется в комплекте со специально разработанным предложением, дающим возможность всегда быть на связи и в Интернете.

Обновились предложения по международному роумингу. Понимая, что основным барьером в роуминге является мобильный Интернет, компания в 10 раз снизила стоимость Интернета в роуминге в странах СНГ и в Грузии. Чтобы получить почту, отправить сообщение в WhatsApp или проверить статусы в социальных сетях, теперь потребуется заплатить всего Т250 за пакет из 10 мегабайт. Услуга действует в Азербайджане, Армении, Беларуси, Грузии, Кыргызстане, Молдове, России, Таджикистане, Узбекистане и Украине.

Высокая скорость Интернета и выгодные тарифы обусловили традиционный рост доходов в сегменте проводного Интернета. В I квартале 2015 года рост дохода услуги “Интернет дома” составил 17%, количество пользователей услуги увеличилось по сравнению с результатами на конец марта 2014 года на 10% - до 383 тыс. Акция “Щедрая весна”, реализованная в рамках услуги “Интернет дома”, включала специальные ценовые предложения скоростного Интернета с градацией 50,70 и 100 Мбит/сек., а также подарок пользователям - годовую лицензию на антивирусную защиту двух ПК и двух мобильных устройств с помощью Dr. Web SecuritySpace.

Что касается деятельности в сфере социальной политики, то “Beeline Казахстан” продолжает реализацию республиканского благотворительного проекта “Безграничные возможности”. В результате реализации проекта к скоростному Интернету уже подключены социальные учреждения в Павлодаре, Алматы, Шымкенте, Петропавловске, доступ к Сети получили около 2000 детей, в том числе с нарушениями слуха и зрения, заболеваниями опорно-двигательного аппарата. До конца года к проекту планируется подключить 12 учреждений с социальным статусом по всему Казахстану. Кроме того, компания стала партнером крупномасштабной акции, приуроченной к 70-летию Великой Победы. Инициаторами акции выступили общественный фонд “Омир жолы” при поддержке ФНБ “Самрук-Казына” совместно с Советом ветеранов РК и международным фондом “Евразийский медиафорум”. Проект направлен на обеспечение ветеранов Великой Отечественной специальными мобильными телефонами со встроенными кнопками экстренного вызова. В рамках проекта к системе экстренной помощи были подключены около 5000 участников ВОВ. “Beeline Казахстан” предоставил необходимое количество сим-карт со специальным льготным тарифным планом, позволяющим также пользоваться “тревожной кнопкой” даже при отрицательном балансе. В проект были активно вовлечены в качестве волонтеров сотрудники Beeline по всей стране: компания взяла на себя содействие в доставке телефонов. В преддверии Дня Победы компания сделала очередной подарок ветеранам, подарив 300 минут общения на любое направление ежемесячно и бессрочно.

Казахстан > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 15 мая 2015 > № 1372484


Венгрия. США > Медицина > chemrar.ru, 15 мая 2015 > № 1371555

Венгерская фармацевтическая компания «Gedeon Richter» опубликовала свои финансовые результаты по итогам I кв. 2015 г. Так, за этот период объем продаж составил 284,1 млн евро. Увеличение объема продаж компании в денежном выражении было отмечено на многих ключевых для компании фармацевтических рынках.

По итогам I кв. 2015 г. доход от продаж компании «Gedeon Richter» в США возрос на 31,8%

Доход от продаж компании на фармацевтическом рынке Венгрии составил 34,8 млн евро, что на 10,5% превышает соответствующий показатель по итогам аналогичного периода 2014 г.

По итогам I кв. 2015 г. объем международных продаж компании «Gedeon Richter» составил 249,3 млн евро. При этом аналогичный показатель в странах СНГ составил 89,9 млн евро.

Доход от продаж компании «Gedeon Richter» в США возрос на 31,8% по сравнению с I кв. 2014 г. и составил 14,1 млн евро. Этот показатель в Китае повысился на 16,7% по сравнению с I кв. 2014 г. и достиг 11,9 млн евро. Также по итогам I кв. 2015 г. возрос объем продаж продукции компании в странах Латинской Америки, составив 7,6 млн евро, что на 20,6% больше по сравнению с аналогичным периодом 2014 г.

Венгрия. США > Медицина > chemrar.ru, 15 мая 2015 > № 1371555


Россия. УФО > Армия, полиция > premier.gov.ru, 15 мая 2015 > № 1370730 Олег Сиенко

Встреча Дмитрия Медведева с генеральным директором научно-производственной корпорации «Уралвагонзавод» Олегом Сиенко.

Стенограмма начала встречи:

Д.Медведев: Олег Викторович, прежде всего я вас поздравляю с весьма успешной демонстрацией новой техники на параде. Я разговаривал и с нашими ветеранами, и с иностранными лидерами – новейшие образцы произвели на них неизгладимое впечатление. Я считаю, что это успех и Уралвагонзавода, и всего нашего оборонно-промышленного комплекса. Но помимо оборонки есть и другие вопросы, другие составляющие деятельности вашей корпорации, потому что она большая, многомерная и находится сегодня в не самых простых условиях. Давайте об этом сегодня и поговорим.

О.Сиенко: Дмитрий Анатольевич, во-первых, большое спасибо за добрые слова. Хочу поблагодарить от лица корпорации, от себя лично Правительство Российской Федерации за ту поддержку, которая была оказана на протяжении всего этого времени при формировании корпорации. Результаты нашей работы были видны на параде. Весь народ российский переживал, радовался. А вот мировые лидеры некоторых стран, которые, к сожалению, не посетили парад…

Д.Медведев: К сожалению для них.

О.Сиенко: Они, наверное, не очень радовались. Поэтому ещё раз огромное спасибо. Благодаря Вашей поддержке мы, конечно, решили задачи, которые перед нами ставило Правительство. Это колоссальный труд. Огромное спасибо Министерству промышленности и торговли и в особенности Министерству обороны, которые очень слаженно готовились к этому серьёзному мероприятию.

Д.Медведев: Поблагодарите от моего имени коллектив. Понятно, что в выполнении такого рода задач участвуют все, и органы государственной власти в том числе. Но всё равно реальные изделия делаются коллективом, трудом огромного количества людей, начиная от конструкторов и заканчивая теми, кто находится уже в конце сборочного конвейера.

О.Сиенко: Я обязательно поблагодарю все коллективы, уже поблагодарил за решённые задачи. Конечно, та стратегия, которая была принята Правительством, принесла реальные плоды. Мы в 2014 году сдали досрочно гособоронзаказ и уже в конце 2014 года отработали фактически за половину 2015 года. Это позволило нам сосредоточиться конкретно на тех образцах новейшей продукции, которые были продемонстрированы на параде. Это нам действительно дало серьёзный запас времени.

Важным элементом стратегии, которую мы утверждали и представляли в Правительство, является внутренняя кооперация. За пять лет мы увеличили её на 900%. Это в тяжёлые времена, которые испытывает Российская Федерация под давлением, под санкциями. И то, что корпорация оказалась под санкциями, позволило нам максимально сконцентрироваться и сделать те узлы и агрегаты, ту работу, которая была продемонстрирована.

Д.Медведев: Ну что ж, это хорошо, но помимо достижений в нашей жизни есть и сложности, они тоже известны. Хотите что-то сказать в начале беседы? Пожалуйста.

О.Сиенко: Мы действительно абсолютные лидеры в вагоностроении не только в России, в СНГ, а, наверное, даже в мире по количеству и объёму выпускаемой продукции. В 1936 году наш завод закладывался (основная площадка) как вагоностроительный завод, потом была война, и это стечение обстоятельств – то, что там было всё сосредоточено... А затем, когда начался кризис, то рынок просел. Теперь мы вынуждены искать другие пути, другие рынки сбыта. Сегодня мы нашли эти рынки, уже заключены экспортные контракты. Конечно, было бы очень хорошо, если бы в рамках госгарантий Правительство нас поддержало, и скорее принимались решения по линии ВЭБа по поддержке экспорта нашей продукции, потому что вся комплектация и продукция находятся в Российской Федерации.

Д.Медведев: Да, мы понимаем, что в деятельности вашей большой корпорации, состоящей из целого ряда производств и предприятий, есть разные сегменты, часть из которых имеет довольно мощное финансовое подкрепление, о котором вы говорили, а часть находится, по сути, под влиянием прямых рыночных факторов. И, конечно, сегодня ситуация не такая простая, как она могла бы быть несколько лет назад. Мы это будем учитывать. Это первое.

Второе. Вы упомянули государственные гарантии. Я считаю, что в нынешней ситуации действительно этот вопрос может быть и должен быть рассмотрен. Я дам поручение и Минпрому, и руководству Правительства рассмотреть вопрос о предоставлении вашему предприятию, вашей корпорации государственных гарантий в тех объёмах, которые вы заявляли, для того чтобы исполнять существующие контракты, включая прежде всего договоры, которые связаны с производством гражданской продукции, производством вагонов. А это в значительной мере должно отразиться и на самочувствии коллектива, потому что по понятным причинам, когда нет заказов, ситуация гораздо более сложная. Притом что в целом даже в этих условиях вы сохраняете стабильность, я хочу это отметить, это важно, и надеюсь, что так будет и впредь.

Что касается решений по линии Внешэкономбанка – о докапитализации и целого ряда других решений, то мы их тоже обязательно рассмотрим.

Россия. УФО > Армия, полиция > premier.gov.ru, 15 мая 2015 > № 1370730 Олег Сиенко


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 15 мая 2015 > № 1369941 Рауль Хаджимба

Встреча с Президентом Абхазии Раулем Хаджимбой.

Состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Абхазии Раулем Хаджимбой. Обсуждались перспективы развития взаимодействия России и Абхазии.

В.Путин: Уважаемый Рауль Джумкович, мы с Вами не так давно виделись – 9 мая в Москве. Спасибо, кстати, что приехали. Думаю, что это совершенно естественное было дело, наше совместное – и борьба была совместная против нацизма, и совместный праздник отмечаем.

Сейчас не буду заниматься характеристикой наших отношений, их развития. Очень рад Вас видеть ещё и потому, что у нас есть возможность сегодня поговорить о том, как началась реализация подписанных нами межгосударственных документов, я считаю, очень важных и обстоятельных.

Добро пожаловать!

Р.Хаджимба: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович, искренне благодарен Вам за приглашение, которое было дано нам. Мы присутствовали на достаточно знаменательном для наших народов празднике – 70-летии Победы над фашизмом. И мы увидели грандиозное событие, которое впечатлило, думаю, не только нас, а всё мировое сообщество.

Со времени подписания между Россией и Абхазией Договора о союзничестве и стратегическом партнёрстве реализован ряд положений. Сегодня уже подписаны соглашение о пенсионном обеспечении, соглашение о повышении заработной платы отдельным категориям бюджетников. Сегодня идёт активная работа по материалам, связанным с работой по оборонной, пограничной тематике и работой органов внутренних дел Абхазии и России.

Развитие отношений между Абхазией и Россией идёт достаточно динамично. Мы со своей стороны делаем всё для того, чтобы эти отношения были бы крепкими и тесными.

Народ Абхазии благодарен Вам, Владимир Владимирович, за постоянное внимание и поддержку нашей страны. Спасибо.

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 15 мая 2015 > № 1369941 Рауль Хаджимба


США. Австралия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 15 мая 2015 > № 1369887

Северная Америка и Австралия разогрели рынок элитной недвижимости

По сравнению с мартом 2014 года объекты класса люкс прибавили в цене 3,9%, причем североамериканские мегаполисы заняли три места в первой пятерке самых быстро дорожающих рынков.

По сравнению со вторым кварталом 2009 года, когда кризис заставил цены упасть до минимума, в марте элитная собственность оказалась на 46% дороже, сообщает Knight Frank в своем отчете за первый квартал 2015 года.

На всех континентах, кроме европейского, наблюдается рост цен. В целом сегмент собственности класса люкс обогнал массовый рынок жилья по темпам роста. Тем не менее, наблюдается смешанная картина, поскольку предыдущие лидеры рынка, такие как Лондон, выпали из первой десятки, а в Сан-Франциско, Ванкувере и Сиднее продолжается астрономическое подорожание, отмечает аналитик Кейт Еверетт Аллен.

Элитная недвижимость Сан-Франциско, Майами и Ванкувера за год прибавила 14,3%, 12,2% и 11,8% соответственно. В среднем, цены в Северной Америке выросли на 8,4%, а в Австралии – на 7,3%, однако марта 2014 года собственность в городах Европы подешевела на 0,2%. Если исключить данные Северной Америки и Австралии, то темпы роста цен на роскошное жилье упадут с 3,9% до 2,3% в год.

С момента кризиса элитная собственность подорожала почти на половину, причем недвижимость Лондона, Дубая и Гонконга лидирует по росту цен.

Покупатели недвижимости в Великобритании заняли выжидательную позицию в преддверии выборов. Несмотря на меры охлаждения, в Гонконге снова растет спрос, однако внимание инвесторов сместилось с массовой застройки на элитный сегмент. В рублях роскошное жилье Москвы подешевело на 0,6%, однако при перерасчете на доллары США оказывается, что цены упали на 38% в год.

Knight Frank Prime Global Cities Index ТОП-25:

Город                                                          изменения                            изменения                       изменения

                                                                        за год                                   за полугодие                   за 1 квартал

1. Сан-Франциско                                     14,3%                                    8,6%                                   3,8%

2. Бангалор                                                 13,6%                                   6,7%                                    3,2%

3. Майами                                                   12,2%                                   22,4%                                  2,0%

4. Ванкувер                                                 11,8%                                   9,0%                                    6,2%

5. Джакарта                                                11,2%                                   8,5%                                     4,1%

6. Тель-Авив                                               10,2%                                  4,6%                                     5,2%

7. Токио                                                        8,1%                                    6,9%                                     -2,1%

8. Дублин                                                     8,0%                                   4,3%                                     0,6%

9. Лос-Анджелес                                        8,0%                                 -13,7%                                   -11,6%

10. Сидней                                                    7,4%                                   3,7%                                      1,8%

11. Мельбурн                                               7,2%                                    2,7%                                      0,5%

12. Сеул                                                         6,3%                                    1,4%                                      1,2%

13. Кейптаун                                               6,0%                                  -1,3%                                      -4,0%

14. Гонконг                                                  5,5%                                  4,0%                                        0,9%

15. Мадрид                                                  4,9%                                   2,3%                                        1,9%

16. Бангкок                                                  3,7%                                  2,7%                                         0,1%

17. Лондон                                                   3,3%                                 -0,1%                                        0,2%

18. Мумбаи                                                  3,2%                                  1,7%                                         0,3%

19. Дели                                                        2,9%                                  1,7%                                         2,0%

20. Шанхай                                                  2,9%                                 3,6%                                         3,7%

21. Рим                                                          1,5%                                  0,0%                                         0,0%

22. Москва                                                   0,6%                                 -5,5%                                       -3,6%

23. Тайбэй                                                    0,6%                                  0,0%                                        0,0%

24. Куала-Лумпур                                      0,0%                                 -0,7%                                       -0,5%

25. Пекин                                                       -0,5%                               0,2%                                         0,6%

Среднее годовое изменение цен на элитное жилье в % в первом квартале 2015 года:

Северная Америка 8,4%

Австралазия 7,3%

Ближний Восток 4,6%

Азия 3,0%

Африка 2,7%

Россия и СНГ 0,6%

Европа -0,2%

США. Австралия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 15 мая 2015 > № 1369887


СНГ. Россия > Таможня > customs.gov.ru, 14 мая 2015 > № 1385051

7 – 8 мая 2015 года в ФТС России состоялось заседание экспертов Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ.

В заседании приняли участие представители таможенных служб Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Молдовы, России, Таджикистана, Узбекистана и Исполнительного комитета СНГ.

Повестка дня включала обширный круг вопросов, связанных как с организационной деятельностью Совета, так и с совершенствованием нормативной правовой базы.

Экспертами рассмотрен проект протокола, которым предлагается внести изменения и дополнения в ряд ключевых статей Соглашения о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах 1994 года. Суть основных нововведений касается порядка организации обмена информацией по запросам таможенных служб. Предполагается, что такой обмен будет возможен как между центральными, так и непосредственно между территориальными таможенными органами.

В целях повышения эффективности взаимодействия с таможенными службами государств – участников СНГ и упорядочения информационно–методической базы международного сотрудничества в сфере обмена информацией, необходимой для определения и контроля таможенной стоимости товаров, эксперты доработали проект межведомственного Соглашения об обмене информацией, необходимой для определения и контроля таможенной стоимости товаров.

В целях продолжения совместной работы эксперты обсудили, разработанные ранее проекты меморандумов:

- о взаимопонимании между таможенными службами государств – участников СНГ по совершенствованию порядка проведения таможенных операций и таможенного контроля в отношении интернет-товаров.

- о взаимопонимании между таможенными службами государств – участников СНГ по созданию условий для взаимной интеграции национальных транзитных систем государств – участников СНГ.

Данные документы предложено внести в повестку дня Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ.

Следующее заседание Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ состоится 4 июня 2015 года в Республике Казахстан

(г. Шымкент).

СНГ. Россия > Таможня > customs.gov.ru, 14 мая 2015 > № 1385051


Румыния. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 14 мая 2015 > № 1380409

Накануне открытия РЦНК в Бухаресте Любовь Глебова встретилась с представителями государственных структур Румынии

Накануне открытия Российского центра науки и культуры руководитель Россотрудничества Любовь Глебова провела ряд встреч с представителями государственных структур Румынии.

В Парламенте Румынии в ходе беседы с председателем парламентской группой дружбы с Россией Штефаном Виорелом Любовь Глебова обсудила культурное сотрудничество двух стран, открытие Российского центра науки и культуры, а также вопросы парламентского сотрудничества России и Румынии.

По словам главы Агентства тот факт, что центр открывается всего через 2 года после подписания соответствующего Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии говорит о стремлении людей к укреплению и расширению культурных и гуманитарных связей, ведь несмотря на противоречия, которые в современном мире часто возникают между государствами, всегда остается понимание того, что людей во все времена объединяли и будут объединять общечеловеческие культурные и гуманитарные ценности.

Штефан Виорел в свою очередь подчеркнул, что открытие центра не является успехом политики или дипломатии, – это естественный порыв, вызванный простой необходимостью узнать больше о России.

«Мы чувствуем голод российской культуры в Румынии. Открытие центра для нас важное историческое событие и, безусловно, самое большое достижение в двусторонних отношениях», – отметил депутат от Общины русских-липован Мирон Игнат.

На встрече с госсекретарем по вопросам религии правительства Румынии Виктором Опаски глава Агентства обсудила вопросы культурного и образовательного сотрудничества двух стран, в частности перспективу создания в Румынии ассоциации выпускников советских (российских) вузов.

По мнению Виктора Опаски, в области образования у Румынии и России очень хорошие перспективы и необходимо приложить максимальные усилия, чтобы и дальше укреплять образовательные связи. Говоря об открытии культурного центра, он добавил, что открытие центра – это очень позитивный шаг и оно, несомненно, станет катализатором развития двусторонних отношений.

«Культурно-гуманитарные связи должны развиваться несмотря ни на что, и в этом контексте открытие центра сейчас имеет особое значение. Мы рады, что вы поддержали идею открытия центра. Это значит, что такой формат отношений важен и для вас, и для нас. Мы в свою очередь будем очень рады открытию румынского культурного центра в Москве», – сказала Любовь Глебова.

Российский центр науки и культуры в Бухаресте – это уже 22-й центр в Европе и 69-й в мире.

Всего Россотрудничество представлено в 80 странах, включая российские центры науки и культуры, их отделения и представительства в составе дипмиссий.

Румыния. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 14 мая 2015 > № 1380409


Корея. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 14 мая 2015 > № 1369824

Власти Мордовии готовы поддержать совместные проекты с корейскими партнерами, сообщил глава республики Владимир Волков в четверг на встрече с президентом южнокорейской компании "Непес" Ли Бьёнг Ку.

По информации пресс-службы главы региона, на этой встрече, в первую очередь, речь шла о работе совместного российско-корейского предприятия "Непес Рус", которое занимается выпуском светодиодов по уникальной для России технологии удаленного люминофора.

"Рассмотрены вопросы увеличения объемов производства, расширения рынков сбыта, финансового обеспечения предприятия. За последний год завод расширил дилерскую сеть, и сейчас продукция реализуется в Казахстане, Белоруссии, Армении, Латвии, Германии", — уточняется в сообщении.

Кроме того, стороны обсудили планы по реализации новых инвестиционных проектов.

"Республика окажет всестороннюю поддержку, мы готовы предоставить площади для размещения новых производств, принять участие в формировании оборотного капитала. Самое главное — не затягивать с этими проектами, оперативно проработать их и выйти на практическую реализацию", — отметил Волков.

По его словам, даже в сегодняшних экономических условиях надо работать на перспективу, использовать любую возможность для развития промышленного потенциала республики. В свою очередь Ли Бьёнг Ку поблагодарил главу российского региона за плодотворное сотрудничество и выразил заинтересованность в дальнейшей совместной работе.

Компания "Непес Рус" основана в марте 2012 года. Это первая и единственная в России и СНГ компания, которая производит светодиоды и светодиодные светильники по уникальной технологии удаленного люминофора CapLED.

Южнокорейская компания Nepes LED Corporation — мировой лидер на рынке инновационных технологий.

Корея. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 14 мая 2015 > № 1369824


Россия. ЦФО > Леспром > lesprom.com, 14 мая 2015 > № 1368774

По итогам 2014 г. объем производства фанеры на предприятии НАО «Свеза Кострома» (г. Кострома, входит в состав группы «Свеза») достиг 246,246 тыс. м3, об этом говорится в полученном Lesprom Network годовом отчете компании.

Выпуск ДСП существенно не изменился по сравнению с 2013 г., составив 108,625 тыс. м3.

На экспорт (страны Азии, Европы, Америки и СНГ) было отгружено 166,733 тыс. м3 готовой продукции (70,83% от общего объема продаж), на внутренний рынок — 37 тыс. м3.

До 19 января 2015 г. НАО «Свеза Кострома» носило название «Фанплит».

Россия. ЦФО > Леспром > lesprom.com, 14 мая 2015 > № 1368774


Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 14 мая 2015 > № 1368760

В 2014 г. объем производства фанеры на комбинате НАО «Свеза Новатор» (пос. Новатор, Великоустюгский р-н, Вологодская обл., входит в состав группы «Свеза») незначительно вырос по сравнению с результатом 2013 г., достигнув 127,403 тыс. м3, об этом говорится в полученном Lesprom Network годовом отчете компании.

На экспорт (страны Азии, Европы, Америки и СНГ) было отгружено 85,224 тыс. м3 готовой продукции (76% от общего объема реализации), на внутренний рынок — 43,925 тыс. м3.

До 19 января 2015 г. НАО «Свеза Новатор» носило название «Великоустюгский фанерный комбинат «Новатор».

Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 14 мая 2015 > № 1368760


Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 13 мая 2015 > № 1380411

Руководитель Россотрудничества встретилась с представителями Программы развития ООН

Руководитель Агентства Любовь Николаевна Глебова встретилась с представителями Программы развития ООН с целью обсуждения дальнейшего продуктивного взаимодействия.

Одним из главных направлений совместной работы Россотрудничества и Программы развития ООН является содействие международному развитию (СМР).

В ходе встречи были обсуждены перспективы совместных проектов Россотрудничества и Программы в странах СНГ, вопросы создания Трастового фонда «Российская Федерация – Программа развития ООН в целях развития», а также взаимодействие при проведении Встречи старших должностных лиц стран БРИКС, курирующих вопросы СМР.

«Особого внимания заслуживает развитие партнерства Россотрудничества и Программы развития ООН в проведении информационно-образовательных встреч по тематике содействия развитию, участие работников Россотрудничества, курирующих направление СМР, в обучающей программе ООН, включение при содействии Программы руководителей российских культурных центров в работу Координационных советов доноров» - отметила Любовь Глебова.

Со стороны Программы развития ООН во встрече участвовали Постоянный Координатор системы ООН, Постоянный Представитель ПРООН в Кыргызской Республике Александр Николаевич Аванесов, Руководитель департамента новых партнерств, Региональный центр ПРООН по странам Европы и СНГ в Стамбуле Дмитрий Сергеевич Марьясин, Главный советник по политике Представительства ПРООН в Кыргызской Республике Леонид Нухимович Комаровер и Старший советник департамента новых партнерств, Региональный центр ПРООН по странам Европы и СНГ в Братиславе Александр Анатольевич Аверченков.

23 января 2015 г. заключено Рамочное соглашение о партнерстве между Правительством Российской Федерации и Программой развития ООН, которое закрепляет взаимодействие российской стороны и Программой, определяет географические и тематические направления сотрудничества, оговаривает вклад в него каждой из сторон. Ответственным за реализацию Соглашения определен МИД России во взаимодействии с другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и организациями.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 13 мая 2015 > № 1380411


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 12 мая 2015 > № 1434034

МСЭ стремится к управлению Интернетом

Елизавета Титаренко

Международный союз электросвязи (МСЭ) ищет пути, чтобы расширить свою роль в управлении критически важной инфраструктурой Интернета и сделать это управление более интернациональным. По мнению генерального секретаря организации Хоулиня Чжао, только ICANN (Корпорация по управлению доменными именами и IP-адресами) не может регулировать технические аспекты Сети. Минкомсвязи России и Региональное содружество в области связи (РСС) поддерживают МСЭ в этом.

Об отношении МСЭ к управлению инфраструктурой Интернета Хоулинь Чжао рассказал журналистам на совместном заседании 50-го Совета глав администраций связи Регионального содружества в области связи и 21-го Координационного совета государств участников СНГ по информатизации при РСС.

По его словам, на прошлой неделе по этому вопросу была встреча в Женеве, на которой присутствовал посол Бельгии в ООН, а также один из высших руководителей компании ICANN. В ходе встречи участники высказали мысль, что существующая бизнес-модель управления критической инфраструктурой Интернета не имеет дальнейшего будущего. "То есть невозможно построить устойчивую модель работы на основании того, что одна страна регулирует вопросы, связанные с Сетью, - отметил Хоулинь Чжао, имея в виду американскую ICANN. - Необходимо найти пути, которые помогли бы нам сделать эту область более интернациональной".

"На той встрече сам президент ICANN подчеркнул, что ICANN занимается регулированием узкого спектра вопросов, в основном ограниченных техническими аспектами", - продолжил генсек МСЭ. Вопрос же предоставления доступа к интернет-услугам гораздо шире, для этого нужна такая инфраструктура, которую компания ICANN не предоставляет.

"Сегодня только одна треть населения земного шара фактически имеет доступ к Интернету. А две трети - нет", - отметил Хоулинь Чжао. ICANN также не влияет на решения в этой области. "Президент ICANN сказал, что задача присоединения большего количества пользователей к Интернету - задача, которая находится в сфере полномочий МCЭ, а не ICANN", - отметил генсек МСЭ.

По его словам, в обществе сложилось неверное мнение, что ICANN и МСЭ противостоят друг другу. Эти организации плотно сотрудничают. В то же время со стороны государств - членов МСЭ поступает все больше пожеланий, чтобы МСЭ был плотнее вовлечен в решение проблем, связанных с интернационализацией Интернета и с кибербезопасностью. "Со стороны России поступил ряд хороших предложений, касающихся усиления МСЭ в этой области. И Россия оказала серьезную поддержку деятельности МСЭ в этой сфере", - подчеркнул Хоулинь Чжао.

По словам председателя совета глав администраций связи РСС, главы Минкомсвязи РФ Николая Никифорова, вопрос управления критической инфраструктурой Интернета волнует все страны, и страны - участницы РСС в том числе. Он напомнил, что в первый раз эта тема широко обсуждалась в Дубае в 2012 г. на всемирной конференции МСЭ. Россия вместе с десятками других стран тогда предлагала включить элементы, связанные с критической инфраструктурой Интернета, в часть базового регламента электросвязи, как, например, использование радиочастот. Тогда мнения стран-участниц разделились и обсуждение продолжалось.

"Позиция России по этому вопросу очень простая: мы считаем, что управление критической инфраструктурой Интернета должно осуществляться на основе международного права. Международное право - это ООН. МСЭ - часть ООН. Мы считаем, что роль МСЭ в управлении критической инфраструктурой должна быть четко определена. Вопрос не может оставаться в серой зоне, когда допускаются различные манипуляции", - отметил Николай Никифоров. Хоулинь Чжао добавил, что вопрос управления критической инфраструктурой Интернета напрямую касается национальной безопасности. Сегодня она серьезно зависит от обеспечения безопасности киберпространства.

Генсек МСЭ напомнил, что в Дубае МСЭ не удалось достичь согласия между членами организации в отношении тех принципов, по которым следует обеспечивать кибербезопасность. Тем не менее в мае 2013 г. МСЭ организовал специальную конференцию, посвященную вопросам урегулирования безопасности Интернета. "На ней была и российская делегация. Тогда никаких разногласий уже не возникало. У всех членов МСЭ сейчас существует должный настрой на то, чтобы работать совместно, в сотрудничестве друг с другом", - подчеркнул он.

Более того, РСС 8 мая 2015 г. приняло решение создать отдельную рабочую группу высокого уровня по управлению инфраструктурой Интернета, чтобы вести обсуждение связанных с этим вопросов и делать Сеть более стабильной и предсказуемой средой.

Председатель Комиссии по координации международного сотрудничества РСС, заместитель главы Минкомсвязи РФ Рашид Исмаилов пояснил, что в вопросах, касающихся Интернета, РСС солидарно с МСЭ. РСС обсуждает эти вопросы, так как Интернет - ключевой элемент многих отраслей экономики и государственного управления. "Мы хотим, чтобы эта среда была стабильной и предсказуемой, чтобы не было фактов использования Интернета в негативных целях", - отметил Рашид Исмаилов.

"Интернет должен оставаться открытым, не фрагментированным, у всех граждан и государств должен быть равный доступ к Сети. Поэтому мы выступили с инициативой организовать при РСС рабочую группу, где будем обсуждать идеи и предложения, которые помогут создать эффективную модель управления инфраструктурой Интернета", - сказал он.

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 12 мая 2015 > № 1434034


Евросоюз. СНГ. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 12 мая 2015 > № 1378688

Рост импортных грузоперевозок из Евросоюза в Беларусь и Украину не компенсирует значительного падения импорта в Россию

В период январь-февраль 2015 года рынок грузоперевозок из Евросоюза в восточном направлении (страны СНГ) сократился примерно на четверть по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. В физическом выражении сокращение перевозок в крупнейшие страны СНГ — Россию, Украину, Беларусь и Казахстан — составило порядка 1297 тыс. т грузов (-23%). Наибольшее сокращение произошло на правлении импорта в Российскую Федерацию (-1566 тыс. т; -40%). Положительная динамика импорта в Украину и Республику Беларусь (+14% и +25% соответственно) не в состоянии были компенсировать в физическом выражении сокращения импорта в РФ. (Здесь и далее – по данным Eurostst, обработка данных – Департамент маркетинга ГК TELS.)

Из стран Евросоюза в Российскую Федерацию за январь-февраль 2015 года на 4-х видах транспорта (авто, ж/д, авиа, море) было доставлено 2344 тыс. т грузов, что на 40% меньше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Сокращение грузоперевозок произошло на всех видах транспорта: динамика сокращения перевозок авто, ж/д и морем была примерно одинаковой – на 38-42%, авиаперевозки снизились на 21%. На авиатранспорте, как правило, перевозят значительно более дорогостоящие грузы, что отчасти объясняет, почему в стоимостном выражении импорт в РФ сократился только 33% (до 10779 млн евро).

Сокращение импорта в Российскую Федерацию из стран Евросоюза обусловлено рядом негативных факторов. Помимо основной причины – общей рецессии мировой экономики и сокращения спроса на рынке России, грузооборот снизили взаимные санкции.

Санкции Евросоюза против Российской Федерации в 2014 году очень существенно ограничили доступ российских банков к европейским капиталам, что в свою очередь сократило инвестиционный потенциал российской экономики, снизив спрос на импортные товары и оборудование. Вместе с этим было введено ограничение на поставк в Россию некоторых видов оборудования и технологий , что еще больше сократило потребительский потенциал российской промышленности.

Рост курса рубля по отношении к евро с конца 2014 года в сильной степени повлиял на импорт потребительских товаров – они стали значительно дороже для российского покупателя. Ответные санкции России, ограничивающие импорт продовольствия из ряда стран, начиная с IV квартала 2014 года также значительно сократили импортный грузопоток из некоторых стран ЕС.

***

Украина за рассматриваемый период импортировала из Евросоюза на 14% больше грузов – 1294 тыс. т. Ярко выраженным трендом на этом рынке международных перевозок было перераспределение грузопотока с автотранспорта на железную дорогу. Автомобильные грузоперевозки сократились на 17% (до 539 тыс. т), в это же время железнодорожные перевозки увеличились более чем 2 раза (до 663 тыс. т), обогнав по объемам перевозки автотранспортом.

Грузопоток из Евросоюза в Республику Беларусь в январе-феврале 2015 года также вырос на 25% (до 558 тыс. т). Основной объем грузоперевозок (около 87%) на данном направлении осуществлялся автомобильны трансопортом, здесь и произошло значительное увеличение грузоперевозок (+29%, до 486 тыс. т). Также можно отметить положительную динамику перевозок железнодорожным транспортом (+28%), хотя по физическим объемам это увеличение было незначительным (65 тыс. т).

Заметный рост импорта из Евросоюза в Республику Беларусь начался еще в ноябре 2014 года и продолжился вначале 2015 года. Увеличение грузопотока произошло за счет сельскохозяйственной продукции и продуктов питания. В значительной степени это объясняется тем, что Беларусь перенаправила на себя запрещенное к импорту в Россию продовольствие, с последующим реэкспортом в РФ после переработки. Хотя этот грузопоток сдерживался Россельхознадзором РФ, периодически «находящим» в ипортируемых из Беларуси продуктах питания запрещенные вещества.

***

Объемы грузоперевозок из ЕС в Казахстан выглядят весьма незначительными на фоне объемов вышеперечисленных стран – 91 тыс. т в январе-феврале 2015 года (-4%). При этом, на 20% увеличились объемы перевозок на автомобильном транспорте (до 84 тыс. т). Грузоперевозки остальными видами транспорта значительно сократились.

В разрезе товарных групп больше всего сократились в физическом выражении поставки из Евросоюза в СНГ продукции машиностроения, оборудования и промышленных товаров, а также сельскохозяйственной продукции и продуктов питания. При этом отмечается высокий рост перевозок твердого минерального топлива (+188 тыс. т) — почти весь этот объем был доставлен из Польши.

Если рассмотреть рынок грузоперевозок ЕС-СНГ в разрезе стран Евросоюза, сокращение импорта в в январе-феврале 2015 года прозошло из 24 стран. В физическом выражении наибольшее сокращение импорта по сравнению с аналогичным периодом прошлого года было из:

Германии (-235 тыс. т; -28%),

Финляндии (-110 тыс. т; -30%),

Нидерландов (-106 тыс. т; -34%),

Эстонии (-103 тыс. т; -67%),

Румынии (-102 тыс.; -46%),

Бельгии (-95 тыс. т; -39%),

Швеции (-83 тыс. т; -51%),

Испании (-79 тыс. т; -40%),

Италии (-76 тыс. т; -31%),

Великобритании (-70 тыс. т; -50%).

Увеличились поставки в СНГ из:

Словакии (+68 тыс. т; +65%) – за счет строительных материалов;

Литвы (+45 тыс. т; +10%) – за счет сельскохозяйственной продукции;

Болгарии (14 тыс. т; +28%) – за счет металлической руды и химической продукции;

Хорватии (+12 тыс. т; +280%) – за счет продуктов питания.

Можно также отметить феноменальную способность Польши в восстановлении своего экспортного потенциала в восточном направлении. Несмотря на санкции со стороны РФ, в сильной степени ограничившие поток сельскохозяйственной продукции в Российскую Федерацию, общий грузопоток из Польши в рассматриваемые страны СНГ сократился всего на 1%. По итогам января-февраля 2015 года Польша – бесспорный лидер в рейтинге экспортеров в страны СНГ по объемам грузоперевозок.

Прогнозы по дальнейшему развитию логистического рынка Евросоюз-СНГ скорее пессимистичные – экономики стран СНГ сегодня не на растущем трэнде. Несколько оживить торговлю на данном направлении может отмена взаимных санкций Евросоюза и России, однако явных признаков того, что в ближайшее время это будет сделано – не наблюдается.

В части потребления продовольствия Россия частично переориентировалась на страны Азиатско-Тихоокеанского региона, а также увеличила закупки внутри России и стран СНГ. Новый министр сельского хозяйства Александр Ткачев провозгласил курс на ускоренное импортозамещение продовольствия, готовится запрет на госзакупки ряда импортных продуктов, при этом страны-партнеры по ЕАЭС приравниваются к отечественным производителям. Все это говорит о том, что в сегменте перевозок продуктов питания рынок вряд ли уже вернется к ситуации середины 2014 года, грузопотоки здесь уже изменились и будут меняться дальше. Регионом импорта продовольствия из ЕС (для дальнейшего реэкспорта в Россию после переработки) становится Республик Беларусь.

Размораживание отношений между Россией и Евросоюзом (отмена сакнций) несколько увеличит импорт в Россию оборудования. Поставки потребительских товаров, автотранспорта, вероятнее всего, будут и дальше сокращаться в силу снижения покупательской способности населения.

Евросоюз. СНГ. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 12 мая 2015 > № 1378688


Афганистан. СНГ > Армия, полиция > afghanistan.ru, 12 мая 2015 > № 1370578

Ситуация на Севере Афганистана и угрозы для Средней Азии

Первые месяцы 2015 года были отмечены резким ростом напряженности в Афганистане. В мае руководство МВД официально признало, что в течение первых 15 недель года (по европейскому солнечному календарю) армия и полиция потеряли 4950 убитыми и раненными против 2900 за тот же период 2014 года. (Большинство из них приходятся на долю полицейских сил). В основном эти колоссальные потери были связаны с напряженными боями в северных провинциях Бадахшан, Кундуз, Фарах, Кунар и Фарьяб.

Наиболее тяжелая ситуация сложилась в апреле в Кундузе, где талибы в течение длительного промежутка времени блокировали города и захватили большую часть сел. В предыдущих очерках мы уже рассказывали о случаях «атак роем», уничтожавших сеть КПП на дорогах, однако атака в Кундузе имела гораздо больший масштаб. Боевикам удалось захватить 65% территории провинции, возникла угроза их прорыва в район местного аэропорта, с трудом блокированная гарнизоном. Множество беженцев покидало регион, а губернатор потом признавался журналистам, что опасался захвата боевиками административного центра провинции.

Но даже после блокирования крупномасштабного наступления Талибана на севере, уровень потерь проправительственных сил остался крайне высоким. Так в том же Бадахшане в ходе ночной атаки в начале мая было убито и захвачено в плен не менее 37 полицейских, а неофициальные источники говорят о 100 погибших и сокрытии властями истинных масштабов трагедии.

В 2014 году привычными объяснениями проблем в борьбе с терроризмом стали ссылки на внешние обстоятельства – кризис легитимности власти и уход иностранных войск из Афганистана. Однако к началу 2015-го эти факторы явно стали уходить в прошлое. Кризис легитимности был преодолен еще осенью, после инаугурации Ашрафа Гани и признания его власти оппозицией.

Уровень участия западных военных в конфликте не уменьшается уже примерно 2 года, более того в последние месяцы он даже несколько вырос. По неполным опубликованным данным, силы НАТО в марте 2015 года осуществили по просьбе афганских союзников 52 авиационных атаки против отрядов боевиков, в ходе которых было уничтожено до 128 командиров Талибана младшего и среднего звена. В январе американский спецназ направил для участия в афганских рейдах против боевиков не менее 40 инструкторов, которые должны были повысить качество работы афганских ВДВ и спецвойск.

Очевидно, что ухудшение ситуации и новый скачок потерь афганских силовиков весной 2015 года имеют иные причины, которые необходимо понять и проанализировать.

Успехи вооруженной оппозиции

Основная причина любых поражений – в противнике. Его нельзя воспринимать как статичную и пассивную сторону конфликта, о какой бы войне ни шла речь. Талибы по мере сил преодолевают собственные проблемы, ищут слабые стороны провластных сил и пытаются эффективно использовать их.

Одна из ключевых причин усиления афганской вооруженной оппозиции достаточно тривиальна и связана с ростом численности боевиков. В 2014 году власти Пакистана начали агрессивную кампанию по выдавливанию своей вооруженной оппозиции из страны, что вызвало миграцию существенного числа боевиков Талибана и террористических организаций Средней Азии на север. По оценкам афганских властей, на январь 2015 года в Афганистан въехало не менее 400 семей, связанных с боевиками.

К несомненным успехам талибов можно отнести тот факт, что они сумели сохранить полученные резервы и эффективно их использовать. Политическим достижением можно считать блокирование попыток ИГИЛ оттянуть на себя часть человеческих ресурсов Талибана. Анализ известных фактов показывает, что пока на сторону «Исламского государства» переходят преимущественно полевые командиры, не входившие официально в афганский Талибан или ранее отстраненные от командования по компрометирующим причинам. В частности, Саад Эмирати, присягнувший ИГИЛ прошлой зимой, был лишен звания командира Талибана за присвоение денежных средств, полученных в качестве выкупа за освобождение заложников. Первый лидер ИГИЛ в Афганистане Абдул Рауф Хадем был вскоре уничтожен талибами или пакистанской разведкой, в результате чего ни один из «опальных» командиров движения не спешит переходить на сторону «Исламского государства», во всяком случае, официально.

Впрочем, к весне 2015 года «афганскому крылу» ИГИЛ («Халифат Хорасан»), ранее действовавшему преимущественно в Пакистане, удалось проникнуть на север Афганистана. Соединения боевиков «Исламского государства» замечены в Тургунде (до 200 человек, командир Акмурад Туркменский), Шинданде (до 700, Аманнулла) и Ислам-Кале (до 300, Хаджи-Рауф). Кроме того, ИГИЛ заявил об открытии тренировочного лагеря в провинции Логар, хотя эта информация не вполне убедительна. Согласно опубликованным данным, эти боевики – преимущественно выходцы из стран бывшего СССР (в т.ч. с Южного Кавказа), ранее участвовавшие в боях в Ираке и Сирии, а затем направленные в район туркменской границы, где к ним присоединились местные беспартийные радикалы и бывшие активисты ИПА.

Немаловажным успехом талибов стал рост логистических и организационных возможностей движения. «В прошлом у нас были логистические и иные проблемы на Севере, но сейчас мы их решили. Мы добились поддержки и сотрудничества со стороны местного населения. Также сейчас мы сражаемся более крупными группами», — заявил в весеннем интервью пресс-секретарь Талибана, известный Забиулла Моджахед (в действительности это имя – коллективный псевдоним). Вероятно, боевикам удалось в течение осени прошлого года обеспечить себя транспортом, горючим и средствами радиосвязи, что многократно повысило мобильность и управляемость отдельных отрядов. Успехи талибов подтверждает тот факт, что удалось перебросить из южных провинций на север не менее нескольких сотен вооруженных боевиков, а также обеспечить их скрытное нахождение в регионе вплоть до начала весеннего наступления. Еще в марте местные эксперты и журналисты не догадывались об их присутствии и считали, что информация о численности боевиков в регионе многократно завышена. Между тем, анализ хода боев весной 2015 года позволяет говорить о том, что счет общей численности экстремистов в регионе идет на тысячи человек.

К нерешенным проблемам вооруженной оппозиции относится неспособность к захвату крупных населенных пунктов и штурму укрепленных позиций противника, что проявилось даже в ходе наиболее успешной Кундузской операции. Кроме того, Талибан не имеет сил для удержания захваченных территорий после прибытия военных подкреплений в провинцию. Тактика боевиков по-прежнему сводится к разгрому блокпостов и блокированию автомобильных дорог, что не позволяет добиваться долгосрочных стратегических успехов.

Проблемы армии и полиции

Анализ хода боев 2015 года показывает, что большая часть проблем проправительственных сил связана с невозможностью быстро манипулировать наличествующими силами и оперативно реагировать на действия противника.

Представители армии и полиции жалуются на то, что блокпосты, подвергающиеся атакам талибов, не могут вызвать подкрепление и в короткие сроки получить поддержку. В некоторых случаях это связано с отсутствием радиосвязи и нераспорядительностью местного командования, чаще – с проблемами матчасти. Часто встречаются свидетельства дефицита горюче-смазочных материалов, без которых подразделения оказываются парализованными. Следует подчеркнуть, что в северных провинциях это уже не может считаться следствием объективных причин. Сам ресурс довольно активно поставляется с севера в грузовые центры Мазари-Шарифа и Хайратона, однако приобретение и вывоз по каким-то причинам не осуществляется или они не доставляются в войска.

Ключевой причиной сложившейся ситуации является массовое хищение топлива, осуществляющегося и афганскими военными, и американскими подрядчиками. Причем в ряде случаев речь идет не только о завышении цен и «откатах», но и о непосредственном хищении топлива и сбыте сторонним потребителям. Расследование афганского сената также зафиксировало в провинции Бадахшан вопиющие случаи хищения оружия, боеприпасов и даже техники, которая иногда продавалась даже непосредственно боевикам. Возможно, именно за эти случаи казнокрадства афганским военным пришлось заплатить своими жизнями в ходе апрельских боев. Возможно усилению хищений на рубеже 2014-2015 гг. способствовала затянувшаяся смена руководства силовых министерств, в ходе которой многие чиновники ждут скорой отставки и стремятся в условиях бесконтрольности «накопить» максимум средств.

Так или иначе, проблемы нехватки топлива, транспорта и запчастей создавали два уровня проблем. На местном уровне это не позволяло провинциальным гарнизонам быстро выдвинуться для ликвидации выступлений боевиков. На национальном – крайне замедляло переброску подкреплений в Кундуз и Бадахшан, которые продолжительное время оставались в блокаде вооруженной оппозиции.

Другой проблемой является неэффективная работа полиции и УНБ, которым не удалось в 2014 году отследить переброску больших масс боевиков на север. Сам факт, без всякого сомнения, был известен разведывательному сообществу Афганистана и сопредельных стран, однако спецслужбам не удалось определить ни конкретные маршруты транспортировки, ни места дислокации переброшенных отрядов на севере страны. В чем корни этих ошибок, учитывая специфику ведомств, сказать трудно. В качестве возможных причин можно назвать слабость местной полицейской сети в селах, где преимущественно действуют отряды т.н. «местной полиции» (де-факто вооруженной самообороны), которые часто коррумпированы и, видимо, пренебрегают чисто оперативными обязанностями.

В некоторых случаях «местная полиция» и сама из решения начинает превращаться в проблему. Население часто раздражают незаконные поборы и репрессии «самообороны», включая побои, похищения и даже бессудные казни. В некоторых случаях эти отряды, чтобы облегчить себе жизнь, предпочитают не сражаться против Талибана и делиться с боевиками «данью» населения. В ряде случаев насилие узбекских и таджикских отрядов самообороны на севере направлено против пуштунского меньшинства, что сильно укрепляет позиции талибов в местах компактного проживания пуштунов.

Среди прочих проблем сил правопорядка наблюдатели отмечают жалобы на нехватку вертолетов, что мешает обеспечить адекватное воздушное прикрытие, дефицит квалифицированного офицерского и сержантского состава, случаи записи «мертвых душ» в военные части. Наконец, многие субъективно оценивают боевой дух афганской армии как «невысокий». Однако анализ этих вопросов требует дополнительно специализированного рассмотрения.

Впрочем, если не считать проблем с логистикой и мобильностью частей, армия Афганистана пока не демонстрирует существенного снижения уровня боеспособности. Она также удерживает ключевые населенные пункты до подхода основных сил и довольно быстро рассеивает отряды боевиков при наступательных операциях, поддерживая уровень собственных потерь на уровне 1:2 или 1:3. Проблемой является защита опорной сети национальной полиции, которая из-за слабой подвижности армии зачастую оказывается наедине с боевиками. Опыт апрельских боев в Кундузе показал, что национальная и местная полиция без поддержки армии зачастую не могут противостоять массовым атакам Талибана, если противнику удается сконцентрировать в регионе достаточное число боевиков.

Угрозы для Средней Азии

На основе афганских военных неудач весной 2015-го можно сделать ряд выводов о ситуации в регионе. Талибан продемонстрировал способность скрытно сосредотачивать большое число боевиков. По оценка автора, вполне реальной является численность Талибана и его союзников (ИДТ, СИД и проч.) в северных провинциях в 5-10 тысяч человек и до 0,5-1,5 тыс. боевиков ИГИЛ.

Официально Талибан заявляет, в т.ч. в рамках декларации, подписанной в ходе переговоров в Дохе, что не рассматривает возможность экспансии на территории сопредельных стран. Однако достоверность этих заявлений плохо поддается проверке. С одной стороны есть информация, что запрет на проведение операций на территории стран СНГ для талибов и союзных им отрядов все еще действует. С другой стороны – из различных источников стала поступать информация о выходе ИДТ и других постсоветских группировок, действующих на севере, из-под контроля командования талибов.

Нельзя исключать, что это является элементом политической игры. Поступали сведения, что в ходе совещания, проведенного осенью 2014 года представителями руководства Талибана с союзными группировками из стран бывшего СССР, неофициальное разрешение на операции против республик СНГ было получено.

Так или иначе, опыт пограничных столкновений с участием боевиков, зафиксированных в 2014-2015 гг, показывает, что группировки вооруженной оппозиции на севере Афганистана могут рассматриваться в качестве угрозы для стран Средней Азии.

В зоне наибольшего риска находятся Туркменистан и Таджикистан, а граница Афганистана и Узбекистана слишком хорошо укреплена, приграничный Балх – самая стабильная провинция Севера.

Более вероятны вылазки боевиков на таджикистанской территории. На основе опубликованных экспертных оценок можно выделить три основных сценария:

захват части Горного Бадахшана и нападение на Хорог;

вторжение на территорию Хатлонской области, захват приграничных сел и рейды в сторону Курган-Тюбе и полигона Самбули;

скрытное выдвижение в Кыргызстан по маршруту Тахар-Тавильдара-Гарм вдоль границы горных массивов Бадахшана.

Среди названных направлений наиболее опасным является Горный Бадахшан, контроль силовых структур над которым традиционно ослаблен. Большую роль в регионе играют местные ОПГ, занимающиеся контрабандой и поддерживающие тесные связи с вооруженными группировками в Афганистане, включая ИПА и Талибан. Существуют риски инфильтрации области боевиками афганской вооруженной оппозиции, которых местные криминальные элиты могут надеяться использовать в противостоянии с официальным Душанбе. В перспективе Талибан и таджикистанские экстремисты могут попытаться повторить в Хороге «ферганской сценарий» с провоцированием массовых выступлений против власти (уровень жизни в ГБАО очень низок) и создание фактически неподконтрольной национальным властям «исламской республики».

В этой связи обращает на себя внимание создание в афганском Бадахшане новой «таджиской» вооруженной группировки «Ансар уль-Уллох» в главе с неким выходцем из Ферганской долины. Численность новой экстремистской организации – около 30 человек, появление ее боевиков отмечено в уездах Джурм, Ишкашим и Вардудж.

Эксперт по вопросам безопасности Ю. Е. Федоров так охарактеризовал подобную стратегию боевиков: «Это, по сути дела, предопределяет тактику их действий, воспроизводящую модель так называемого партизанского очага или фоко, изобретенную Че Геварой и европейскими интеллектуалами левого толка. Суть ее в том, что небольшая группа, от нескольких десятков до двух-трех сотен человек, проникает извне на территорию страны, в которой планируется захват власти, создает базу в труднодоступной местности — в горах или джунглях, развертывает террористические действия, ведет пропагандистскую кампанию среди местного населения, постепенно расширяет контролируемый ею анклав, привлекает к себе население окружающих районов и оппозиционно настроенные элементы из других частей страны и в конечном итоге наносит поражение правительственным силам и захватывает страну».

В случае Туркменистана рельеф приграничной местности дает талибам достаточно большую свободу маневра, если им удастся преодолеть пограничную охрану и проникнуть вглубь страны, однако здесь также можно выделить два наиболее вероятных сценария:

атаки против промышленных объектов на территории Марыйского велаята, особенно газодобывающих комплексов Довлетабад (близ Серахса) и Галкыныш (Иолотань);

прорыв через восток Марыйского велаята на территорию Узбекистана, чтобы провести там масштабные теракты.

Следует отметить, что талибы могут рассчитывать на поддержку ячеек экстремистского подполья, существующего в Марыйском велаяте. В частности, были данные о раскрытии весной 2015 года в Серахсе вооруженной группировки, занимавшейся наркоторговлей и связанной с Афганистаном. Эксперты не исключают, что речь идет не о чисто криминальной банде, а о группировке, связанной с Талибаном и ИДТ.

Усилия афганской стороны, несмотря на периодические зачистки пограничных районов, не позволяют полностью исключить возможность таких рейдов, и их отражение – становится вопросом боеготовности стран СНГ.

Выводы

К маю 2015 года ситуация в северных провинциях Афганистана существенно обострилась. Вскрылись недостатки работы афганской армии и полиции, которые позволяют боевикам концентрировать в регионе крупные ударные группировки, не поддающиеся ликвидации в течение заметных промежутков времени. В результате существенно вырос риск террористических атак талибов и их союзников против Марыйского велаята (Туркменистан) и Горного Бадахшана (Таджикистан).

Для стран СНГ актуальной становится задача укрепления пограничной охраны в районах вероятного появления боевиков и активизации разведывательной деятельности на указанных направлениях. Перед афганскими силовиками возникают проблемы улучшения материального снабжения армейских частей, борьба с коррупцией, активизация взаимодействия между УНБ, полицией и местными полицейскими формирования для улучшения контроля над передвижениями отрядов вооруженной оппозиции.

Вплоть до августа будет сохраняться риск новых крупных операций Талибана на севере страны. Повышение активности операций афганских войск, впрочем, может сократить эту угрозу.

Никита Мендкович

Афганистан. СНГ > Армия, полиция > afghanistan.ru, 12 мая 2015 > № 1370578


Россия > Образование, наука > pereplet.ru, 12 мая 2015 > № 1367571

Российские вузы и научные институты из-за падения курса рубля лишились с 12 мая подписки на тысячи научных журналов, издающихся международной компанией Springer. Об этом пишет «Коммерсантъ».

Российский фонд фундаментальных исследований (РФФИ) в результате снижения курса национальной валюты не смог полностью оплатить прошлогоднюю подписку на базу периодики, являющуюся основным способом получения информации по фундаментальным и прикладным наукам.

Глава представительства Springer в России и странах СНГ Маттиас Айхер пояснил, что РФФИ в 2014 году вовремя перечислил деньги вузам, те, в свою очередь, в соответствии с утвержденным порядком перевели средства некоммерческому партнерству «Национальный электронно-информационный консорциум» (НЭИКОН), который рассчитывается со Springer. «Летом консорциум перечислил первый транш, второй должен был поступить к концу года. Но в этот момент произошел обвал рубля, из-за чего НЭИКОН не смог полностью выплатить положенную сумму в евро», — рассказал представитель издательства

В настоящий момент задолженность НЭИКОН перед Springer составляет около 890 тысяч евро, сообщил Айхер. При этом он отметил, что последние четыре месяца «подписка и так была бесплатной», и что дальше так продолжаться не может. «Позиция РФФИ состоит в том, что они выплатили все полагающиеся деньги. А у НЭИКОН денег больше нет. Получается, что финансирующая организация не несет никакой ответственности за долг», — констатировал он.

В Минобрнауки сообщили изданию, что были не в курсе сложившейся ситуации с подпиской, и пообещали разобраться. Глава РАН Владимир Фортов заявил, что в случае лишения подписки российские ученые окажутся фактически в изоляции от мировой науки. «Springer — очень серьезное издательство. Если их журналы станут нам недоступны, наука не сможет развиваться полноценно», — предупредил он.

Компания Springer издает более 2,4 тысячи научных, технических и медицинских журналов, книг и справочников. Издательству также принадлежат права на 170 тысяч книг. Подписка на большинство изданий и публикаций является платной. В 2014 году Springer оценил годовую подписку для российских ученых в 3,2 миллиона евро.

Россия > Образование, наука > pereplet.ru, 12 мая 2015 > № 1367571


ОАЭ > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 10 мая 2015 > № 1371419

Соотечественники в Дубае отметили 70-летие Великой Победы грандиозным концертом

Дубай, ОАЭ. Соотечественники в Дубае отметили 70-летие Великой Победы грандиозным концертом, который состоялся на сцене комплекса "Мадинат Арена". Праздник, организованный дипломатическими миссиями Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана, России и Узбекистана, собрал почти 1000 гостей. В их числе - представители органов государственой власти ОАЭ, крупных частных компаний, религиозных организаций, общественности и СМИ. С приветственными словами к гостям обратились послы республик СНГ, чьи деды и прадеды вместе прошли Великую Отечественную войну и внесли неоценимый вклад в общую Победу над нацизмом.

Приглашенной гостьей концерта стала всемирно известная оперная дива, блистательная Любовь Казарновская. Вместе с ней на сцену в этот вечер поднялись танцевальные и эстрадные коллективы из стран СНГ, а также воспитанники творческих студий, находящихся на территории ОАЭ. В ходе праздника состоялся розыгрыш ряда ценных призов, в том числе смартфонов российского производства YotaPhone, ювелирных украшений от Roberto Bravo и золотых монет Центробанка России от платежной системы "Лидер".

ОАЭ > СМИ, ИТ > russianemirates.com, 10 мая 2015 > № 1371419


Зимбабве. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 10 мая 2015 > № 1366432

Встреча с Президентом Зимбабве Робертом Мугабе.

Состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Зимбабве, председателем Африканского союза Робертом Мугабе.

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги, друзья! Позвольте мне вас поприветствовать в Москве.

Мне очень приятно, что Вы прибыли по нашему приглашению в Москву в связи с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне. И мне очень приятно поговорить с Вами и о наших двусторонних отношениях, и о развитии отношений России со всем Африканским континентом, имея в виду, что Вы в настоящий момент являетесь ещё и председателем Африканского союза.

Вы знаете, у нас традиционные и очень добрые, со многими странами просто союзнические отношения складывались в предыдущие годы именно в Африке. Поэтому мы, конечно, хотели бы постепенно на новой основе, на новой базе выстраивать отношения уже сегодня, конечно, используя всё то положительное, что досталось нам из прошлого.

Большое спасибо за Ваш визит, господин Президент.

Р.Мугабе (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, за то, что Вы предоставили нам эту возможность встретиться. И самое большое спасибо – за то, что Вы направили нам приглашение присутствовать на параде.

Победа над нацизмом и фашизмом – это наша общая победа, и на самом деле некоторые военные подразделения из Африки также участвовали в войне. К сожалению, те военные подразделения, которые участвовали на стороне Советского Союза в борьбе с фашизмом и нацизмом, а затем и с японским милитаризмом, впоследствии сами стали угнетателями Африки. Дело в том, что когда они сражались против нацизма и фашизма, они оставались по–прежнему колонизаторами.

Впоследствии нам пришлось бороться с британским империализмом и с системой апартеида в Южной Африке. И для того, чтобы добиться этой цели, нам требовалась поддержка. И во многом нашему освобождению способствовала поддержка, оказанная нам Советским Союзом и Китаем.

И когда мы праздновали независимость нашей страны в 1980 году, мы тогда же отдавали дань уважения и поддержке Советского Союза и Китая, которые помогли нам в этом освобождении.

Советский Союз распался, это правда, однако Россия сумела выстоять, она является ядром Советского Союза и сумела выстоять перед натиском Соединённых Штатов Америки и Европы – они ввели против вас санкции.

Нам когда–то тоже пришлось бороться с британским империализмом, нам требовалось вернуть назад наши земли от британских фермеров. Когда мы преуспели в этом начинании, Соединённые Штаты Америки, Европа и Британия, конечно же, ввели против нас санкции.

Вы боретесь с санкциями, и мы тоже, и вершиной этой империалистической пирамиды являются Соединённые Штаты Америки, за ними следует Европа. И это причина, по которой мы должны работать вместе, поэтому вчера нам было так приятно наблюдать всё это действо – это возрождение России.

Зимбабве. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 10 мая 2015 > № 1366432


Ливан. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 10 мая 2015 > № 1365762

Русский культурный центр в Бейруте (РЦНК) и ассоциации, представляющие русскоговорящую диаспору, организовали около 20 мероприятий, посвященных празднованию Дня Победы в городах Ливана.

За несколько дней до 9 мая практически во всех городах Ливана появились щиты и плакаты на русском и арабском языках, посвященные 70-летию Победы. Акция была организована Ассоциацией выпускников советских вузов в Ливане и Ассоциацией выпускников российских вузов. Всего было установлено более 200 плакатов и растяжек.

Щиты, на которых была напечатана легендарная фотография, где советский солдат ставит знамя над рейхстагом, вызвали положительные эмоции не только у соотечественников, но и у самих ливанцев. "Мне приятно видеть этот плакат рядом с моим кафе. Я чувствую причастность к памяти Великой Победы СССР, хотя моя страна не участвовала в ней, насколько я знаю", — рассказал РИА Новости один из жителей южного пригорода Бейрута.

В сам День Победы в эфире одной из самых популярных радиостанций — "Саут аш-Шааб" ("голос народа") — прозвучали поздравления ветеранам войны, песни и стихи о Победе для ливанских слушателей.

В городе Джеззин на юге Ливана состоялся концерт с участием российского певца Владимира Герца и танцевальных студий РЦНК. На мероприятии присутствовали ливанские общественные и политические деятели и представителя русской диаспоры. В Бейруте в здании РЦНК ассоциация русскоговорящих женщин "Родина" организовала "военно-патриотический конкурс", на котором дети показали свои знания об истории войны и насколько для них эта история важна.

Общество ливано-российской дружбы организовало пять выступлений российской оперной певицы Евгении Кузнецовой и пианистки Ольги Грибоедовской. На концертах в нескольких городах Ливана были исполнены песни, посвященные Великой Победе. На первое выступление в городе Аляй были приглашены сотрудники российской дипмиссии и посол РФ в Ливане Александр Засыпкин.

В пятницу по инициативе посла Белоруссии Александра Понамерева в штабе временных сил ООН (UNIFIL) в городе Накура на юге Ливана состоялся торжественный ужин в честь празднования 70-летия Великой Победы. На встречу были приглашены миротворцы белорусского и армянского контингента, а также офицеры Вооруженных сил РФ, входящих в состав сил ООН по наблюдению за условиями выполнения перемирия (UNTSO).

Самое масштабное мероприятие запланировано на 14 мая в Бейруте в здании ЮНЕСКО. В рамках "Фестиваля во имя Мира" состоится акция "Бессмертный полк", принять участие в которой планируют от 200 до 400 представителей русскоговорящей диаспоры.

В Ливане с населением 5 миллионов человек на сегодняшний день, по разным данным, проживают 5-6 тысяч россиян и около 30 тысяч русскоговорящих граждан по всей стране. Основная часть диаспоры — это жены ливанцев, которые учились в России и в странах СНГ.

Мохамад Алаеддин.

Ливан. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 10 мая 2015 > № 1365762


Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 9 мая 2015 > № 1378957 Эльман Мехтиев

Советник президента Ассоциации российских банков. // Беседовал Ян Арт, главный редактор Bankir.Ru

Эльман Мехтиев, Советник президента Ассоциации российских банков

Эльман Мехтиев. Родился 15 ноября 1965 года в Баку. В 1987 году с отличием окончил философский факультет Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.

В 1994–1998 годах работал в компании Samsung Electronics (директор по сервису в России и странах СНГ). В 1998–2001 годах – директор по сервису GE Medical Systems в России и СНГ. В 2001–2003 годах – GE Medical Systems Six Sigma Black Belt по сервисной поддержке в Восточной Европе, России и СНГ. В 2003 году стал руководителем по технической и операционной поддержке бизнеса GE Medical Systems по Восточной Европе, в 2004 году перешел на должность директора по сервису и развитию бизнеса в России и странах СНГ. В 2005 году занял пост директора по интеграции «ДжиИ Мани банка». В 2006 году возглавил департамент регионального развития, с февраля 2006 года по март 2007 года руководил департаментом ритейловых продаж банка. В марте 2007 года назначен на должность директора департамента по работе с партнерами.

В 2007–2014 годах – директор департамента по развитию бизнеса, в 2009–2014 годах – член правления «ДжиИ Мани банка». В 2009–2014 годах также руководил управлением внешних связей и коммуникаций банка. С 2014 года – советник президента Ассоциации российских банков.

Сертифицированный специалист Six Sigma Black Belt. В 2014 году Ассоциацией менеджеров России включен в список Топ-1000 российских менеджеров в категории «Директора по работе с государственными органами».

– Гарегин Тосунян в начале двухтысячных выдвинул лозунг «банкизации страны». Трудно сказать, насколько страна продвинулась по части «банкизации», а вот сами банки, по моим ощущениям, прошли несомненный путь «морализации банкинга». Лично меня лозунг «Ничего личного, только бизнес» всегда коробил… Но вот наконец пошли изменения. Самые отчаянные «флибустьеры» кредитного рынка либо ушли, либо получили сигнал, что пиратски действовать нельзя. Проблему «плохих долгов» перестали воспринимать как вопрос исключительно качества заемщика. Появился институт финансового омбудсмена. Начал цивилизовываться коллекшн… На ваш взгляд, можно ли сказать, что кредитный бизнес принципиально меняется, становится более социально ответственным?

– Мне все же кажется, что бизнес как оставался бизнесом, так он и остается бизнесом. Другое дело, что есть бизнес, который играет «в короткую», а есть бизнес, который хочет работать долго. Тот, который хочет существовать долго, хочешь не хочешь, изначально исходит из того, что послезавтра будет иметь дело с тем же клиентом, который был у него сегодня. Тогда он задумывается, давать ли ему непосильный кредит, налагать ли на него непосильный штраф, утверждать ли, что между ними «ничего личного, только бизнес».

«В короткую» заработать на дорогих кредитах и огромных штрафах в общем–то нетрудно. Поэтому дело не столько в повышении морального духа банковского бизнеса, сколько в тех горизонтах, которыми он живет.

То есть разница не в том, есть мораль или нет морали. Разница в перспективах. Хочешь долгосрочные перспективы – заранее продумывай, как быть более гуманным и более социальным. Становись более комфортным и более профессиональным. На долгой дистанции это «выстрелит». Так что «морализация банкинга», как вы сказали, – это вполне экономическая категория.

Более того, надо понимать, что потребитель финансовых у­слуг будет всегда слаб в понимании всех тонкостей продукта. Как ни повышай финансовую грамотность – мы не сделаем каждого квалифицированным инвестором, заемщиком или аналитиком. А это значит, что банк должен не только играть по–честному, на равных с клиентом, но и в какой–то степени играть в поддавки. То есть самому придумывать механизмы контроля кредитования, самому объяснять клиенту его права и свои обязанности, самому формировать определенное давление на банковский рынок, с тем, чтобы на нем возникала системная конструкция по защите не только прав клиентов, но и самих этих клиентов.

Простая логическая цепочка. Рынку нужны были ограничения, чтобы банки не зарабатывали исключительно на штрафах. Потому что тогда банк будет заинтересован в том, чтобы клиент не попадал в просрочку. Тогда он будет заинтересован ограничить собственные аппетиты. Тогда клиент успешно справится с кредитом, будет иметь хорошее послевкусие и придет за вторым.

Кстати, несколько лет назад, до вступления в силу закона о по­требительском кредите, я попытался проанализировать, сколько же российские банки зарабатывают на штрафах.

– Удалось?

– Нет. К сожалению, ни тогда, ни сейчас не было и не сущест­вует публичной отчетности на этот счет, а из тех банков, сайты которых я изучал, в тот момент в сорока процентах информации о штрафах не нашел вообще…

К цели цивилизованных отношений между банком и клиентом мы не прошли еще и половины пути. Банки все еще пытаются зарабатывать на непрозрачности, на трудностях, на том, что «надо было раньше думать». Банки только-только начали не морщиться и отмахиваться от клиентских жалоб, а видеть в них обратную связь и понимать, что на них надо реагировать, вести диалог.

Но хорошо, что российские банки начали этот путь и медленно продвигаются по нему.

– Забавный парадокс: банки часто сетуют, что нет диалога с регулятором, но сами не слишком жаждут вести диалог с клиентом…

– Именно! Хотя это две стороны одной и той же медали. Причем взаимосвязанные стороны. Центробанк озаботился тем, чтобы не допустить перегрева рынка потребительского кредитования, чтобы не загнать народ в состояние «закредитованности». Отлично, правильно. Теперь следующий вопрос: чего мы хотим? Мы хотим отсечь народ от кредитов или мы хотим сделать кредитование комфортным для населения и полезным для экономики? Ясно, что второе. Тогда нужно правильно ставить задачи. Задача в том, чтобы кредитование развивалось, но – с посильной платежной нагрузкой, с грамотным в финансовом плане населением, с полной прозрачностью в отношении всех платежей и правил игры.

И каждый пункт надо решать разумно. А мы – в мире крайностей. На заре кредитного бума штрафы и пени за просрочку были таковы, что банку они оказались выгоднее, чем аккуратный платеж по кредиту. Потом – перегиб палки в другую сторону, предложения отменить все штрафы и пени. Абсурд. Штрафы запрещать нельзя. Какими качествами должен обладать кредит в классическом понимании? Это платность, возвратность, срочность. Если мы уберем неустойки и штрафы – возвратность убиваем. Если нет стимула возвращать вовремя, значит, нет стимула вообще возвращать…

Второй момент – посильность нагрузки. Глубоко убежден, что необходимо нормативно ограничить долговую нагрузку. Ввести на законодательном или нормативном уровне, что совокупный долг одного заемщика не может превышать пятидесяти процентов подтверждаемых (прямо или косвенно) доходов этого домохозяйства. И точка. Сразу крайние и самые тяжелые случаи «закредитованности» отсечем.

– Возникает вопрос, как в российских реалиях работает подтверждение доходов…

– А почему мы с вами априори считаем, что банки должны проверять реальность доходов? Ведь никто 159–ю статью Уголовного кодекса РФ о мошенничестве не отменял. Если человек заявляет, что у него доход сто тысяч, – дело банка, верить или не верить. А отвечает пусть человек. Другое дело, что банк может исходить не из проверки доходов конкретного заемщика, а из общего анализа рынка труда. И понимать, что репетитор может, конечно, в крайнем случае зарабатывать в месяц три-четыре тысячи долларов, но уж точно не семь-восемь. Или что специалист по маркетингу или юрист может стоить на рынке сто – сто пятьдесят тысяч рублей, но не все из них поголовно стоят триста тысяч рублей.

Другое дело, что банки не особенно «мучились» тем, насколько посилен выдаваемый кредит для заемщика. Беспокоились, конечно, но это было делом вторым. А первым – выдавать и выдавать, как можно больше, увеличивать свою долю на рынке и т.д., и т.п.

Сегодня, впрочем, многие вопросы сняло развитие института кредитных историй. За свою десятилетнюю историю он стал фактически всеобъемлющим. Полагаю, что для банков это дает информационную и технологическую основу для того, чтобы выдача кредитов стала более взвешенным процессом с точки зрения оценки возможностей заемщика.

– Тема закредитованности населения, которую вы упомянули, вызывает вопросы. Я отлично понимаю опасения Центробанка. В ответ ему иногда раздается такой довод: мол, о закредитованности российского населения говорить не приходится, у нас в стране уровень кредитной нагрузки в среднем чуть ли не в разы меньше, чем в США или Европе… Мне такое сравнение представляется не очень корректным. Там основу кредитной нагрузки составляет разумная ипотека, у нас же зачастую это означает бездумный потребительский идиотизм, покупку двухметровых телевизоров, ненужных айпадов или кредиты на отпуск…

– Да, согласен. Поэтому необходимо четко разделять беззалоговое кредитование и залоговое, например ипотеку. И в этом плане мне импонирует, что Центробанк в качестве проблемной зоны назвал все–таки не розничное кредитование вообще, а именно беззалоговое… Кстати, опыт ограничения кредитной нагрузки на домохозяйство был применен не так давно в Польше. Испытав кризис с возвратом ипотечных долгов, там поняли, что такой механизм необходим.

– Практика польского рынка для нас может быть репрезентативной?

– Вполне. Во-первых, польский рынок достаточно большой, сорок миллионов населения. Во-вторых, этот рынок, точно так же как наш, относительно недавно ушел от социалистического строя и так же испытывал синдром потребительского бума. В-третьих, они прошли все то, что и мы, тоже работали над ограничением процентной ставки, затем предприняли ограничение долговой нагрузки. Очень многие вещи, которые мы обсуждали, но не ввели, они применили. Я часто ссылаюсь на польский рынок, потому что он действительно интересен для нас как источник опыта регулирования кредитных отношений между банками и населением.

– Что бы вы в первую очередь применили, будь в вашей полной власти регулирование этих отношений?

– Первое, как я уже сказал, – законодательное или нормативное ограничение долговой нагрузки на домохозяйство. И одновременно – повышение ответственности за предоставление заемщиком банку неверных сведений о доходе. Тут, кстати, ничего дополнительного не требуется – всего лишь на практике применять в таких случаях статью о мошенничестве.

Второе – ограничение штрафов и пеней. Не отмена, а жесткое ограничение. Но не по той формуле, которая сейчас прописана в законе о потребительском кредитовании. Ограничение должно быть дифференцировано в зависимости от суммы долга. Если ты пятьдесят рублей просрочил, то штраф может составлять и пятьдесят процентов от этой суммы. Если просрочил пять тысяч рублей, то, наверное, штраф никак не может превышать десяти процентов от этой суммы. А если пятьдесят тысяч, то и пяти процентов.

Третье – окончательно разобраться со страхованием банковских продуктов. Страховка действительно не должна навязываться. Но процент по кредиту со страховкой должен быть таким же, как и процент по кредиту без страховки.

Четвертое – систематизировать работы с населением по части жалоб и проблем с кредитами. Хорошо, что на российском рынке появился мегарегулятор. Хорошо, что в структуре мегарегулятора появилась специальная служба, которая будет заниматься защитой прав потребителей финансовых услуг. Но почему она занимается только некредитными финансовыми организациями? Не в суды же все отправлять – суд лишь крайний вариант. Не в Роспотребнадзор идти, который зачастую на финансовом рынке пытается вести себя как слон в посудной лавке, а создать специальный государственный институт, который занимался бы клиентами всех секторов финансовой индустрии – кредиты, депозиты, платежи, страхование, биржа и т.д. Чтобы он профессионально только этим занимался.

В США такой орган есть – CFPB (Consumer Financial Protection Bureau). Все знают про закон Додда – Франка, но очень часто забывают его полное название – The Wall Street Reform and Consumer Protection Act. Все помнят про Wall Street Reform, но никто не по­мнит про Consumer Protection Act. Между тем там полномасштабная система защиты прав потребителей финансовых услуг создана и эффективно действует.

Причем они делают публичные отчеты о своей работе и о штрафах за нарушения прав клиентов, которым подвергают банки и финансовые компании. Имена людей убирают, а названия банков и компаний оставляют. Эти отчеты публичны, они есть в Интернете. И сам факт абсолютной прозрачности всех конфликтных ситуаций зачастую позволяет предупредить их повторение. Прин­цип профилактики – легче предупредить, чем лечить.

В Европе более либеральная ситуация, там основная нагрузка на разбор конфликтов ложится на омбудсменов. Решения омбудс­менов не обязательны, но авторитет их таков, что банки исполняют их практически стопроцентно.

Вот такой орган я считаю необходимым создать в России. И нель­зя кивать, что, мол, у нас Роспотребнадзор может этим заниматься. Он занимается грузинским вином, украинскими продуктами, европейским сыром, польской говядиной, белорусским молоком, американскими куриными окорочками… А еще депозитами, кредитами и страховками? Это каким же специалистом надо быть, чтобы профессионально защищать права потребителей и на бирже, и в супермаркете?! Нет уж, пусть орган по защите прав потребителей финансовых услуг будет под мегарегулятором и пусть глава этого агентства работает с финансовым омбудс­меном.

И, полагаю, банки сами должны прийти в Центробанк с такой инициативой…

– В начале нашей беседы я упомянул банки-«флибустьеры». По моему убеждению, львиная доля вины за «испорченные отношения» между банками и россиянами лежит именно на таких «флибустьерах». Я имею в виду вполне конкретные банки – «Русский стандарт», «Хоум Кредит»…

– Не буду про банки говорить, но я знаю даже людей из консалтинговых компаний, которые их консультировали. Никто из «агрессивных» банков сам не придумал эти технологии. Пришли консультанты из ведущих международных компаний, которые им рассказали и подсказали. И это дало невиданный рост бизнеса. Но, как я уже говорил, это хорошо для бизнеса на относительно короткой дистанции. А дальше такой бизнес должен либо уходить, либо меняться. Не думаю, что стоит винить «флибустьеров». Они делали бизнес. Другое дело, что у нас сначала развился этот бизнес, а потом вдогонку стали лоскутно, зачастую бессистемно сочинять правила игры.

– Кстати, «ДжиИ Мани банк», в котором вы работали вплоть до его продажи, тоже в 2005–2008 годах был «флибустьер­ским», по большому счету…

– Да, все банки, которые работали преимущественно в кредитовании массового сегмента, до определенного момента осуществляли copy-paste определенной бизнес-модели. Один банк сделал – остальные быстро-быстро копировали. Мы в «ДжиИ Мани банке» стали сворачивать с этого пути примерно в середине 2007 года. Каждый по–своему, но «агрессивные» банки стали менять свои модели. Кризис 2008 года и развитие системы кредитных историй подтолкнули кредитование в сторону более продуманного процесса. Это нормальная эволюция. Вот теперь бы ее завершить созданием четкой системы ограничений и контроля. В конце концов, мы не можем упрекать банки за нарушение норм, которые следовало бы придумать. Надо сначала придумать и ввести.

– Остается надеяться, что кредитный угар более не повторится, а «кредитные фабрики» не будут печь кредиты как пирожки…

– Ну, «кредитная фабрика» – хорошее название, но ведь это просто классический механизм, классическая форма организации андеррайтинга в беззалоговом кредитовании. Если ты хочешь избежать рисков внутреннего мошенничества в банке, ты должен поставить андеррайтинг на автоматизированный конвейер. Порочна не сама идея кредитных фабрик, а плохие настройки. О чем, собственно, мы с вами и говорим сейчас…

– Вы сами констатировали, что кредитование в 2005 году и кредитование сегодня – две разные вещи, поскольку, к счастью, в России сформировался полноценный институт кредитных историй. Можно ли ожидать, что на этой основе андеррайтинг в банках станет если не идеальным, то близким к этому, а кредитная история станет оселком оценки заемщика банком?

– Во-первых, «я вам не скажу за всю Одессу». Кто знает, на очередном витке «тучного рынка» какие у банков в будущем возникнут аппетиты к рискам. Во-вторых, согласен, кредитная история – важная часть андеррайтинга и оценки. Но если ее нет, это не значит, что заемщика нельзя оценить. Существует статистика, которая говорит: человек в возрасте таком–то, такой–то профессии, живущий там–то, делающий то–то, ведет себя так–то в плане кредитования. Это вполне здоровая основа для андеррайтинга клиентов и она останется в инструментарии банков. Идеальный вариант – сочетать и то, и другое.

– Еще один аспект, о котором хотел бы узнать ваше мнение. Я всегда считал и считаю, что потребительское кредитование в таких форматах, как «экспресс-кредитование» или выдача кредита наличными, – это атавизм. Который рано или поздно сойдет почти на нет. А главная магистраль потребкредитовани­я – кредитные карты или овердрафт по картам. Условно говоря, «нормальному человеку» для любых потребностей достаточно использовать овердрафт, а для приобретения автомобиля или недвижимости есть специализированные кредиты. Карта – это удобно, понятно, прозрачно, безопасно. Тем не менее банки активно продолжают наличное кредитование. Банкиры говорят: да, в принципе, вы правы, но это еще не скоро… С другой стороны, отношение населения к карточному кредитованию изрядно подпорчено все теми же банками-«флибустьерами», их массовой рассылкой карт и т.п. Ваше мнение?

– Не такое однозначное, как у вас. Представим, что у кого–то в вашей семье есть овердрафт по карте с неким лимитом. Допустим, даже есть две карты с овердрафтом. А если вы хотите сделать ремонт в квартире? Насколько вашего овердрафта – пусть даже двух – хватит на ремонт?.. В жизни всегда есть случаи, события, под которые нужно гораздо больше денег, нежели традиционный овердрафт. Ремонт квартиры или дачи… Свадьба – собственная или детей… Что–то еще…

Всегда будут ситуации, когда человеку нужно гораздо больше денег, чем у него есть по кредитной карте или овердрафту.

– Не согласен. Во-первых, надо быть скромнее и рациональнее в желаниях. Хотите ремонт квартиры? Отлично, но либо накопите на него, либо укладывайтесь в лимит овердрафта. Какой овердрафт – такой и ремонт, по–моему, это логично. Хотите отдохнуть? Отлично! Нормальный человек не будет тратить на отдых более десяти-двадцати процентов годового дохода. А хорошему клиенту банк запросто даст лимит по овердрафту, сравнимый с десятью-двадцатью процентами годового дохода. Хотеть что–то, что намного превышает ваши финансовые возможности, и брать на это кредит – это инфантильное поведение… Кстати, в советские времена, как известно, люди делали ремонт, ездили в отпуск и играли свадьбы – вообще без кредита…

– В ваших словах есть логика, но давайте признаем честно: да, современный человек совершает действия и реализует желания «ценой» не в десять-двадцать, а в пятьдесят и даже сто процентов годового дохода. Кредит дает ему возможность маневра. Да, он должен быть разумным и рациональным. Но саму возможность маневра почему бы не использовать? К тому же цена кредита на год или два будет гораздо меньше, чем цена овердрафта по карте на тот же срок.

– Ну, это, возможно, все–таки означает не то, что кредит хорош, а лишь то, что овердрафт «нынче дорог»…

– Согласен. Конечно, с философской точки зрения вы правы: «Живи по средствам». Но… помните, у Стругацких в «Трудно быть богом» размышляют о тотальном переобучении, перевоспитании людей, и один из героев восклицает: «Оставь тогда нас, Господи, дай нам самим идти своим путем»… Мы не переучим людей. Мы можем пропагандировать, уговаривать их быть разумными и понимать, что такое необходимое самоограничение, но мы банкиры и мы выдадим кредит, если уж человек хочет…

Во многих финансово продвинутых странах развитие системы банковских карт вовсе не уничтожило формат экспресс-кредитов или кредитов наличными.

– Хорошо. А вы лично сегодня можете представить себе ситуации, при которых вам недостаточно овердрафта, а нужен кредит?

– Да. Более того, у меня была ситуация, когда я использовал ипотеку и параллельно брал кредит.

– Банковский рынок стал за последние годы более разумным, более социальным, менее агрессивным. Мы с вами говорим: хорошо, эволюционируем… А параллельно пышным цветом расцвела индустрия МФО. МФО говорят: мы помогаем людям, мы ваша палочка-выручалочка, мы помогаем малому бизнесу. При этом цена на ссуды в МФО такая, что любой банк-«флибустьер» покажется рядом с ними невинной гимназисткой в ковбойском салуне… Причем куча банкиров перекинули часть своих капиталов в МФО и теперь в статусе банкиров респектабельно поругивают МФОшников, а в качестве частных людей – нормально там зарабатывают…

– У меня нет рецепта для МФО. Не потому, что я не хочу решить эту проблему. Просто я никогда не занимался этой историей. И те рецепты, которые я считаю актуальными для банковского регулирования, вероятно, не будут эффективны для МФО. Например, я не готов говорить о том, каким должно быть о­граничение долговой нагрузки в сегменте клиентов МФО. Но я уверен, что при прочих равных МФО нужны. Другое дело, что, согласен, они не должны превратиться в некую зону, где нет правил и нет регулирования. В этой связи – опять же хорошо, что теперь есть мегарегулятор.

– Любое упоминание ограничения процента по займам вызывает у МФОшников жуткую изжогу…

– Я понимаю прекрасно, что МФО хотят защищать свой бизнес, его прибыльность. Но известная фраза Алексея Юрьевича Симановского про «хищническое кредитование» – она ведь, в осно­ве своей, верная. Хищническое кредитование должно быть огра­ничено. И, к счастью, я вижу, что многие лидеры рынка МФО это понимают и занялись приведением своего рынка к цивилизованным форматам.

– Анатолий Аксаков как–то предложил ввести в законодательство понятие «ростовщический процент». И сразу же мы увидели очень негативную реакцию со стороны банкиров…

– Я отрицательно отношусь к тому, чтобы определять уровень «ростовщического процента» на уровне каких–то конкретных цифр. Особенно с учетом динамики ключевой ставки. Потому что по меркам западных рынков у нас сама ключевая ставка – «ростовщическая», что же говорить о кредитах?

Я бы сказал так: ростовщичеством надо назвать не конкретный порог процентов, а условия кредита, которые загоняют человека в непомерную долговую нагрузку. Но при этом сама суть ссудного процента не отменяется и, по большому счету, весь современный финансовый рынок построен на разумно ограниченном ростовщичестве. Мне возразят, что есть исламский банкинг… Как человеку, выросшему в исламском мирке, мне легче говорить об этом. Пока исламские ученые придумали, как обойти запрет на ссудный процент, западная цивилизация ушла далеко вперед. То есть, если мы пытаемся бороться с ссудным процентом, мы начинаем бороться с развитием. Здесь большая проблема – и экономическая, и морально-этическая. И, как мне представляется, однозначного ответа на этот вызов пока нет.

– Что вы думаете о лозунге финансовой грамотности?

– Скажу в лоб и честно. Я не знаю ни одной программы – во всем мире, не только в России, – которая дала бы результаты через год, через два, через три, через пять. Ни одной. Не стоит делать из идеи повышения финансовой грамотности фетиш.

Да, людей надо финансово просвещать и банки должны в это вкладываться. Нужно максимально публично показывать основ­ные схемы финансовых мошенничеств. Нужно объяснять, как правильно изучать условия кредита и считать долговую нагрузку. Нужно учить планированию семейного бюджета. Но излишне увле­каться не стоит. Тема финансовой грамотности, к сожалению, может легко превратиться в очередной «распил».

– Вот мы с вами рассуждаем… А насколько, на ваш взгляд, сами банки озабочены установлением правильных взаимо­отношений с клиентом – качественных, долгих?

– Сначала были совсем не заинтересованы. Сейчас – как минимум думают об этом. Но до этого очень далеко. Российские банки быстро научились массово кредитовать, быстро освоили современные форматы сервисов. Они, в общем–то, талантливые – банковские команды. Но вот работать с клиентом в течение всей его жизни – этому российским банкам, конечно, еще учиться и учиться. При условии, конечно, что они будут верить в долгие перспективы и что это им будет экономически выгодно. Тогда произойдет то, что произошло с кредитованием. Кредитование существовало в ручном режиме. Как только оно стало массово выгодно – оно встало на системный уровень.

Так и с долгими отношениями с клиентами. Пока это отдель­ные случаи в ручном режиме. Вообще клиентоориентированности как системы пока нет. Отдельные элементы есть, а целой системы – нет.

Во многом это определяется особенностями нашего общества. Наше общество ждет, что проблемы и вопросы должны решаться в ручном режиме. И это приводит к тому, что большинство банков не решает их на системном уровне. У нас в обществе просто нет социального заказа на системность. И, соответственно, нет заказа на публичность. Мы хотим все в ручном режиме. Это не только для банков характерно, но и для всех сфер жизни. Наоборот, банкинг, пожалуй, одна из самых публичных, открытых и готовых к диалогу с обществом сфер.

Но и он пока только делает первые шаги к системности во взаимоотношениях с клиентами. И тут мы с вами возвращаемся к н­ачалу нашего разговора. Для бизнеса «в короткую» системность не нужна. Потребность в ней растет прямо пропорционально широте горизонтов планирования.

Банковской системе не хватает этого – чтобы с помощью регулирования или с помощью каких–то других внешних ограничений и воздействий банку было бы интереснее работать не «в короткую», а «в длинную»…

– Как вы управляете собственными деньгами? И насколько пользуетесь кредитами?

– У меня есть любимая кредитная карта, которую я чуть ли не один из первых в стране получил. С бонусными милями, что меня очень устраивает. Есть счета и депозиты в нескольких банках. Кредиты беру только если на большую цель – жилье, автомобиль. Дважды использовал ипотеку. С точки зрения управления накоплениями я – очень-очень консервативен.

– Как ни странно на первый взгляд, многие банкиры максимально консервативны в области управления собственными деньгами. В основном используют депозиты и почти никогда не идут на фондовый рынок.

– Есть специализация. И если ты хочешь быть специалистом в своем деле – ты не полезешь в другое и поэтому будешь консерватором. Во-вторых, по моим ощущениям, люди, которые прошли через перестройку, через начало девяностых, – они все консерваторы. Даже миллионеры с большим количеством нулей в капитале. Эта консервативность – своего рода защитная реакция на собст­венный опыт.

– Некоторое время назад вы из банковского бизнеса перешли на работу в АРБ. В чем видите свою миссию в новом качестве?

– Миссия Ассоциации российских банков указана в ее основополагающих документах. Если коротко, то это – укрепление доверия к банкам, представление мнения банковского сообщества и обеспечение перехода банковской системы от количественного роста к качественному. Работы – непочатый край, и потому хочется верить, что я смогу хоть немного помочь ассоциации в достижении этих целей.

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 9 мая 2015 > № 1378957 Эльман Мехтиев


Египет. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366441

Встреча с Президентом Египта Абдельфаттахом Сиси.

Владимир Путин и Абдельфаттах Сиси обсудили перспективы развития отношений двух стран. Глава Российского государства поблагодарил своего египетского коллегу за участие в праздновании 70–летия Победы в Москве.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Прежде всего хочу Вас поблагодарить за то, что Вы разделили с нами радость этого большого праздника – победы над нацизмом.

Отношения между Россией и Египтом развиваются интенсивно. Они основаны на прочной дружбе, сотрудничестве и на прочной исторической базе. Мы знаем, что перед Египтом, перед Вами как лидером Египта стоят очень большие, грандиозные задачи.

Знаю, что Вам досталось сложное хозяйство – скажу мягко и аккуратно, – но мы будем делать всё, для того чтобы совместными усилиями работать и чтобы наша совместная работа шла на пользу как России, так и Египту.

Мы очень рады видеть Вас в Москве.

Абдельфаттах Сиси (как переведено): Спасибо, господин Президент!

Мне очень приятно находиться сегодня здесь с Вами, в этот прекрасный праздничный день. Роль, которую сыграла Россия, Советский Союз тогда, в борьбе с нацизмом, никто не может отрицать, история никогда не забудет.

Сердечно поздравляю Вас с этим праздником!

Мы очень заинтересованы в укреплении отношений с Российской Федерацией, с Вами лично, господин Президент. Многое мы можем вместе создать и реализовать. У нас очень много сфер, в которых мы можем сотрудничать, в частности борьба с терроризмом, сотрудничество в развитии экономики.

Российско-египетские отношения – давние отношения, и они с каждым днём улучшаются.

Ещё раз благодарю Вас, господин Президент, за приглашение присутствовать сегодня здесь и за всё, что Вы оказываете нашей стране. Это благодарность не только от меня лично, но от имени египетского народа. Мы говорим о крепких отношениях, которые нас соединяют.

Благодарю Вас, господин Президент.

В.Путин: Спасибо.

Египет. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366441


Индия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366439

Владимир Путин встретился с Президентом Индии Пранабом Мукерджи.

Обсуждались различные вопросы российско-индийских двусторонних отношений.

В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогие друзья! Позвольте мне ещё раз вас сердечно поприветствовать в Москве. Спасибо, что приняли наше приглашение и приехали на празднование 70–летия Победы.

Сегодняшнее участие вашего парадного расчёта в торжествах на Красной площади подчёркивает не только уважение к победе над нацизмом, ключевую роль в которой сыграла Красная Армия и Советский Союз, но и особый характер нашего стратегического многопланового партнёрства. Это подчёркивает глубину наших отношений и взаимную симпатию наших народов.

И конечно, я очень рад возможности обменяться с Вами мнением о том, как развиваются наши отношения по самым разным направлениям нашего взаимодействия.

Мы очень рады Вас видеть, господин Президент!

П.Мукерджи (как переведено): Господин Президент, прежде всего хотел бы поздравить Вас с Днём Победы в Великой Отечественной войне. Мы знаем, насколько важную роль играл в то время Советский Союз. Именно он дал окончательный, решительный удар, сокрушил силы нацизма и фашизма.

Хочу также поздравить Вас с прекрасным проведением празднования Дня Победы.

Мы вспоминаем Ваш визит в Индию, когда состоялась наша встреча, и Вы также встречались с нашим Премьер-министром. Хотел бы поблагодарить Вас за приглашение принять участие в сегодняшних празднованиях.

Передаю также тёплые приветствия и наилучшие пожелания от нашего Премьер-министра Вам лично и народу Российской Федерации.

Индия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366439


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366437

Встреча с Президентом Вьетнама Чыонг Тан Шангом.

Президент России поздравил Чыонг Тан Шанга и граждан Вьетнама с 40–летием восстановления территориальной целостности государства.

Владимир Путин также отметил, что в 2015 году Россия и Вьетнам отмечают 65–летие установления дипломатических отношений.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Позвольте мне ещё раз сердечно поприветствовать вас в Москве. Спасибо, что приняли наше приглашение и приехали на празднование 70–летия Победы.

Хочу ещё раз, пользуясь случаем, поздравить Вас, уважаемый господин Президент, весь вьетнамский народ с 40–летием восстановления территориальной целостности, воссоединением севера и юга страны. Поздравить не только весь дружественный нам вьетнамский народ, но и вас лично как участника боевых действий. Вьетнамский народ как никто другой знает, какие беды с собой приносит война и как дорог мир.

В этом году мы отмечаем и другую дату – 65-летие восстановления наших дипломатических отношений. Мы поддерживаем очень ритмичный политический диалог, развиваем наше стратегическое партнёрство. Очень рад возможности поговорить с вами о наших двусторонних отношениях.

Чыонг Тан Шанг (как переведено): Уважаемый товарищ Владимир Путин! Уважаемые товарищи! В первую очередь хотел бы выразить вам благодарность за возможность встретиться с Вами, несмотря на вашу большую занятость в эти дни.

Пользуясь случаем, разрешите мне от имени нашего руководства поздравить всех вас с 70–летием Победы в Великой Отечественной войне.

Мы очень высоко оцениваем значение этой победы. Эта победа заложила основы для борьбы за свою независимость различных народов мира – Азии, Африки, Америки. Она также стала залогом для победы нашей революции в августе 1945 года.

Это также повод подтвердить традиционный характер дружественных отношений между нашими странами. И мы хотим далее углублять отношения с вами – это один из главных приоритетов нашего внешнеполитического курса.

Мы прекрасно осознаём, что всё, что было достигнуто Вьетнамом сегодня, – это, конечно, результат максимальных усилий вьетнамского народа, но Вьетнам также принимал помощь и содействие международных друзей, в том числе России.

Для нас была большая честь принять участие сегодня утром в параде на Красной площади. Мы смогли почувствовать дух Победы. И все песни, музыка, которую мы слышали сегодня на Красной площади, также нам, вьетнамскому народу, очень знакомы, родные для нас.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366437


Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366436

 Встреча с Президентом Чехии Милошем Земаном.

Обсуждались актуальные вопросы отношений двух стран, перспективы развития взаимодействия России и Евросоюза.

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Позвольте мне Вас ещё раз сердечно поприветствовать в Кремле.

Хочу сказать, что нам приятно констатировать, что в Европе есть ещё политики, которые в состоянии прямо излагать свою точку зрения, отстаивать и проводить независимую политику.

Господин Президент, Вы знаете, что не мы были инициаторами охлаждения отношений с Европой, но надеюсь, что благодаря таким политикам, как Вы, нам удастся их не только восстановить в прежнем объёме, но и двигаться дальше.

Я очень благодарен Вам за то, что Вы сегодня с нами и разделяете наши эмоции по поводу праздника – 70–летия Победы в Великой Отечественной войне.

На территории Чехии проходили серьёзные бои, там погибло свыше 50 тысяч советских солдат и офицеров. Хотел бы поблагодарить Вас, всех наших друзей в Чехии, кто заботится о воинских захоронениях советских солдат и офицеров. Это важная, очень чувствительная для нас вещь, которая говорит о глубине наших отношений, которые переживали разные времена, и тем не менее мы очень рассчитываем на то, что нам удастся не только восстановить отношения и с Европой в целом, и с Восточной Европой, с Чехией, но и развивать их дальше.

У нас, к сожалению, было некоторое падение товарооборота, связанное с известными событиями, в том числе со взаимными ограничениями в экономике. От этого все несут только убытки, ничего хорошего в этом нет, мы это понимаем и готовы полностью восстановить наши связи.

Спасибо Вам большое, что Вы сегодня здесь, в Москве.

М.Земан (по–русски): Спасибо, господин Президент.

Знаете, политика как погода: бывает охлаждение, бывает потепление. Человек радуется, если после охлаждения приходит потепление. Это во–первых.

Во–вторых, я несколько раз публично сказал, что я здесь прежде всего, чтобы выразить честь не только тем солдатам, которые погибли на территории Чехословакии, но всем – приблизительно 20 или, некоторые говорят, 27 миллионам советских граждан, – солдатам и мирным гражданам, которые погибли, полегли во время Великой Отечественной войны. Это первая цель моего визита.

И вы знаете, конечно, я полностью уверен, что после охлаждения придут, я бы сказал, нормальные связи. Зачем говорить о сверхнормальных связях? Что это? Нормальные связи – культурные, политические, экономические. И так как каждый президент защищает интересы своей родины, я здесь, чтобы защищать интересы Чешской Республики. Я не хочу говорить, как Генеральный секретарь ООН, о земном шаре.

И что касается экономических интересов, они очень простые. Не знаю, помните ли Вы нашу первую встречу 15 лет назад – я к Вам пришёл как к премьер-министру. Я уже выполнял практически все политические функции, только никогда не был мэром. Я Вам сказал: есть у нас детальная проблема. Вы сказали: не существует деталей. И мы тогда ещё говорили о газопроводе где–то на Камчатке. Это была проблема с неоплаченным кредитом. И Вы решили эту проблему в течение 14 дней. Поздравляю Вас.

И теперь некоторые проблемы, как обыкновенно, повторяются. Я полностью уверен, что это санкции – это краткосрочное дело. Я публично выступал против санкций.

В.Путин: Мы знаем.

Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366436


ЮАР. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366431

Встреча с Президентом ЮАР Джейкобом Зумой.

Владимир Путин и Джейкоб Зума обсудили актуальные вопросы двусторонних отношений, а также взаимодействие в международных форматах, в частности в рамках БРИКС.

В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогой Джейкоб! Позвольте мне Вас сердечно поприветствовать ещё раз.

Мне очень приятно видеть наших друзей в Москве в дни торжеств по случаю 70–й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.

Отношения между Россией и Южно-Африканской Республикой имеют особый характер, это наш ведущий партнёр на Африканском континенте.

Мы развиваем наши отношения и в рамках международных организаций, в том числе в рамках Краткая справка БРИКС (англ. BRICS) БРИКС. Мы многое должны сделать, для того чтобы эта организация приобрела действенный характер, была действенным, эффективным инструментом развития наших экономик. И у нас для этого есть все возможности.

Во всяком случае, мы очень рады Вас видеть. Я рад возможности использовать эти встречи для обсуждения наших двусторонних вопросов.

Д.Зума (как переведено): Спасибо большое, господин Президент!

Спасибо большое за приглашение! Нам был оказан очень теплый прием. Спасибо за гостеприимство.

Что касается сегодняшнего праздника, то это был невероятно хороший день. Это знаменательный день не только для вашей страны, но и для многих из нас. Думаю, это в какой–то мере определяет нынешнее состояние мира. Это очевидно: здесь собрались хорошие друзья. А для Южной Африки это особенно значимый день, учитывая и историю отношений России и ЮАР, и наши отношения сейчас, и наше стремление развивать двусторонние отношения в будущем.

Я думаю, что сегодня – день, определяющий друзей, отношения и многое другое. Сегодня это проявилось яснее, чем когда–либо. И с точки зрения двусторонних отношений, мы всецело привержены их развитию.

ЮАР. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 9 мая 2015 > № 1366431


Китай. Россия > Авиапром, автопром > akm.ru, 8 мая 2015 > № 1487476

Консорциум инвесторов, в который вошли Российско-китайский инвестиционный фонд (РКИФ), ЗАО "Гражданские самолёты Сухого", ОАО "Объединенная авиастроительная корпорация", комитет по управлению Новой области Сисянь (КНР), а также китайская компания New Century International Leasing, договорился о создании лизинговой платформы для продвижения пассажирского самолёта Сухой Суперджет 100 (SSJ100) на рынке Китая и Азии. Соответствующее соглашение было подписано в рамках визита Председателя КНР Си Цзиньпина в Россию, сообщает РФПИ.

Согласно достигнутым договоренностям, консорциум планирует создать лизинговую платформу, а также сопутствующую инфраструктуру в провинции Шэньси (КНР), для осуществления эффективного управления проектом. Предполагается, что в рамках работы лизинговой платформы в КНР и рынки Юго-Восточной Азии в ближайшие три года будет поставлено до 100 самолётов SSJ100.

Гендиректор РФПИ и генеральный содиректор РКИФ Кирилл Дмитриев, отметил: "Совместные инвестиции партнеров позволят создать эффективную лизинговую платформу, которая поможет продвигать SSJ100 не только в КНР, но и на всем азиатском рынке. Успешная реализация проекта выведет SSJ100 на крупнейший и наиболее перспективный рынок региональных самолетов в мире".

Российско-китайский инвестиционный фонд (РКИФ) является фондом прямых инвестиций, который вкладывает средства в уникальные возможности, возникшие в результате быстрого развития экономического сотрудничества, динамично развивающейся торговли и повышения покупательной способности среднего класса в России, Китае и странах СНГ. Создан Российским фондом прямых инвестиций и China Investment Corporation. РКИФ уделяет особое внимание трансграничным сделкам, а также инвестициям в различные секторы экономики региона с целью содействия структурным реформам и повышения эффективности экономик России и Китая.

Российский фонд прямых инвестиций (РФПИ) был основан в июне 2011 года с целью осуществления вложений в акционерный капитал преимущественно на территории России совместно с ведущими иностранными финансовыми и стратегическими инвесторами. Фонд выступает в качестве катализатора прямых инвестиций в российскую экономику. Управляющая компания фонда расположена в Москве и является 100% дочерним обществом Внешэкономбанка.

Китай. Россия > Авиапром, автопром > akm.ru, 8 мая 2015 > № 1487476


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > comnews.ru, 8 мая 2015 > № 1434090

Крым получил 533 тыс. номеров

Елизавета Титаренко

Крым перешел на российскую систему телефонной нумерации, сменив префикс 8 на префикс 0, при этом сами номера домашних телефонов крымчан не изменились. Останется прежним и размер тарифов. Всего Россвязь выделила операторам телефонной связи в Крыму 533 683 номера в коде ABC=365, из них 490 854 номера получил оператор связи "Крымтелеком". За выделение ресурса нумерации операторы связи Крыма оплатили государственную пошлину в размере 26,7 млн руб.

О том, что Крым окончательно перешел на российскую систему телефонной нумерации, сообщил журналистам заместитель председателя Совета министров республики - министр внутренней политики, информации и связи (Мининформ) Республики Крым Дмитрий Полонский. Он отдельно отметил, что, несмотря на переход к новой системе, номерной фонд крымчан сохранен.

Чтобы позвонить на фиксированные номера по Крыму и в Россию, абонентам фиксированной связи ГУП "Крымтелеком" нужно будет набрать префикс 0, потом код города, потом номер телефона. Ранее, до перевода на российскую систему нумерации, в Крыму использовался префикс 8, рассказал репортеру ComNews представитель Мининформа Крыма.

Чтобы позвонить на номера мобильных операторов в Крыму, нужно набирать 0 - код мобильного оператора - номер телефона. Чтобы позвонить в страны СНГ, Балтии и дальнего зарубежья, необходимо набрать 00 - код страны - код города - номер телефона.

Изменения также коснулись и кодов городов Крыма. Если раньше для звонка в другой город полуострова перед его кодом нужно было набирать 0, то теперь нужно набирать 3. Например, для звонка в Симферополь (его код - 652) нужно будет набрать такую комбинацию: 0 - 3652 - номер телефона.

Заместитель директора по вопросам маркетинга и продажи услуг государственного унитарного предприятия "Крымтелеком" Татьяна Голубенкова рассказала, что оператор предлагает абонентам простые тарифные планы, без скрытых условий. Плата за пользование домашним стационарным телефоном в месяц составляет 167,58 руб. для жителей городов и райцентров и 132,62 - руб. для жителей сел и поселков городского типа (за исключением райцентров). Стоимость услуги доступа к сети Интернет составляет от 250 руб. в месяц. По словам представителя Мининформа Крыма, с переходом на систему российской телефонной нумерации размер тарифов останется прежним.

Кроме того, в рамках празднования 70-летия Победы в Великой Отечественной войне все ветераны и лица, приравненные к ним, 8-9 мая получат возможность осуществить 10-минутные бесплатные звонки с домашних стационарных телефонов по всей территории России.

Дмитрий Полонский рассказал, что "Крымтелеком" с 1 мая 2015 г. тестировал телефонную связь. Он подчеркнул, что сейчас после устранения всех недочетов система работает стабильно и устойчиво. "У крымчан, которые пользуются фиксированной связью, больше не будет проблем дозвона в страны СНГ и другие регионы РФ", - отметил министр. Татьяна Голубенкова подчеркнула, что это особенно актуально в преддверии курортного сезона.

Переходу на российскую систему телефонной нумерации, по словам министра, предшествовала кропотливая и большая работа. "Благодаря нашим коллегам из Россвязи и Минкомсвязи РФ стало возможным сохранить номера. Мы оплатили госпошлину, попросту говоря, приобрели номерной ресурс, соответствующий всем номерам телефонов, которые были у всех абонентов фиксированной связи в Крыму", - сообщил Дмитрий Полонский.

Минкомсвязи РФ развернуло все необходимые работы в Крыму в марте 2014 г. Тогда глава министерства Николай Никифоров и его заместители посетили с рабочим визитом республику, провели совещание с председателем Совета министров Крыма Сергеем Аксеновым. Уже тогда министерство предложило сохранить привычную для жителей Крыма и Севастополя нумерацию.

"Сохранение абонентского номера при переходе на российскую систему нумерации было приоритетной задачей и для Россвязи, - рассказал репортеру ComNews представитель ведомства. - Работы начали проводиться с лета 2014 г. и будут продолжаться. Причем в самом начале Россвязь столкнулась с проблемой отсутствия информации об используемой в республике телефонной номерной емкости, а также об операторах связи, оказывающих услуги на территории полуострова. Украина не раскрывала такие данные".

В соответствии с постановлением правительства РФ от 5 декабря 2014 г. №1326 "Об особенностях применения законодательства Российской Федерации в сфере услуг связи на территориях Республики Крым и Севастополя", организации связи, которые хотели продолжить работу в Крыму, должны были представить информацию о сетях, используемом ресурсе нумерации и оборудовании. Россвязь провела сбор этой информации, причем некоторые небольшие компании из-за различных причин не представили данных о себе. Россвязь добрала недостающую информацию, проанализировав известные фрагменты сетей связи, а также сведения из различных источников.

Кроме того, ведомство провело работу по анализу возможности включения используемого в республике оборудования в состав сети связи общего пользования России. Со своей стороны администрация республики Крым много сделала по организации нового оператора связи - "Крымтелекома". Россвязь также активно участвовала в этой работе.

Россвязь выделила ресурс нумерации операторам телефонной связи на территории Крыма в коде ABC=365 в объеме 533 683 номера, в том числе 490 854 номера "Крымтелекому". "Объем свободного ресурса нумерации составляет несколько миллионов номеров. Всего операторами связи Крыма оплачена государственная пошлина за выделение ресурса нумерации в размере 26 684 150 руб.", - уточнил представитель Россвязи.

По мнению начальника управления операций на российском фондовом рынке ИК "Фридом Финанс" Георгия Ващенко, тарифы на фиксированную связь в Крыму не снизятся, поскольку это не предусматривалось планом смены нумерации.

Аналитик ИХ "Финам" Тимур Нигматуллин также не считает, что перевод городских телефонов на российскую систему нумерации приведет в итоге к значительному снижению стоимости тарифов, даже с учетом потенциально возможного снижения себестоимости услуг связи для местных операторов.

Эксперт подчеркивает, что операторы связи потенциально не заинтересованы в резком падении ARPU. Тем более что им еще предстоят значительные расходы на интеграцию и разного рода технические мероприятия. Кроме того, впоследствии им будет сложно индексировать тарифы с учетом инфляции, не провоцируя при этом резкого скачка показателя оттока абонентской базы (Churn rate) из сегмента фиксированной связи.

Тимур Нигматуллин напомнил о том, что тарифы традиционной телефонии регулируются Федеральной службой по тарифам. "Таким образом, все-таки нельзя исключать директивного установления тарифов ниже текущих уровней", - пояснил он.

Ранее, с 16 февраля, жители Севастополя получили возможность звонить в другие города Крыма в соответствии с российскими правилами набора телефонных номеров, а не украинскими, как было ранее. Причем размер тарифа ориентировочно снизится более чем в три раза, отмечал представитель компании (см. новость ComNews от 17 февраля 2015 г.). Напомним, ранее "Севтелеком" организовывал звонки в Республику Крым по международным каналам связи, с использованием префикса Украины +38 и кода 065.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > comnews.ru, 8 мая 2015 > № 1434090


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 8 мая 2015 > № 1434083

У "МегаФона" дорожают SMS и MMS

Елизавета Титаренко

"МегаФон" с 18 мая повышает стоимость междугородных SMS и MMS для абонентов Столичного филиала в пакетных тарифных планах "Все включено XS" и "Все включено M". Оператор уточняет, что стоимость этих услуг и после корректировки будет не выше, чем у конкурентов. Аналитики полагают, что это удорожание связано как с общим ростом цен на связь, так и со стремлением операторов смягчить падение выручки от этих сервисов, которые со временем становятся все менее востребованными.

О повышении тарифов сообщила пресс-служба оператора.

Стоимость включенных в абонентскую плату пакетов услуг не повышается, однако в цене растут тарифы на SMS и MMS, не включенные в пакет. В тарифном плане "Все включено XS" стоимость исходящих SMS на мобильные номера операторов России подорожает с сегодняшних 2,9 руб. до 3,9 руб. Стоимость MMS на мобильные номера всех операторов московского региона и России достигнет 7 руб.

В тарифном плане "Все включено M" цена исходящих вызовов на номера операторов России вырастет на 10 коп. - с 2,9 руб. до 3 руб. Стоимость исходящих SMS на мобильные номера операторов России также подорожает на рубль - с 2,9 руб. до 3,9 руб. Больше всего вырастет цена MMS на мобильные номера всех операторов московского региона и России - она составит 7 руб., хотя ранее равнялась 2,9 руб.

"Изменения коснутся только междугородных SMS и MMS только двух тарифов для абонентов Столичного филиала. У "МегаФона" стоимость этих услуг всегда была ниже, чем у других операторов московского региона", - подчеркнула представитель ОАО "МегаФон" Татьяна Зверева. По ее словам, скорректированные тарифы в Столичном филиале не превышают стоимости этих услуг у конкурентов.

Татьяна Зверева напомнила, что одновременно "МегаФон" предлагает выгодные условия на передачу данных. В феврале 2015 г. оператор увеличил объем трафика в тарифе "Все включено M" с 3 Гб до 4 Гб, сохранив прежнюю абонентскую плату. А с 24 апреля компания запустила опцию "Интернет Планшет".

Другие операторы пока не собираются менять цены на SMS. "Это самый универсальный способ для обмена сообщениями, он работает вне зависимости от модели мобильного телефона или его операционной системы, - говорит руководитель направления по взаимодействию со СМИ ОАО "Мобильные ТелеСистемы" (МТС) Дмитрий Солодовников. - В настоящее время у МТС нет планов менять цены на SMS".

Пресс-секретарь ОАО "ВымпелКом" Анна Айбашева также отметила отсутствие планов по увеличению стоимости SMS. "При подключении на один из тарифов линейки "Все" оператор гарантирует возможность общения по ценам 2014 г.", - подчеркнула она.

"Выручка от голосовых и дополнительных услуг падает, поэтому "МегаФон" пытается таким образом смягчить падение, - говорит аналитик Райффайзенбанка Сергей Либин. - Однако из-за высокой конкуренции поднимать тарифы напрямую сложно, поэтому цены повышаются на дополнительные услуги, доля которых в ARPU не слишком высока".

"Доля SMS, используемых сверх тарифного пакета, не велика", - отмечает ведущий аналитик телекоммуникации и медиа ОАО "Газпромбанк" Сергей Васин. Повышение тарифа, по его словам, серьезно не скажется ни на поведении пользователей, ни на выручке оператора. По оценкам аналитика "Инвесткафе" Сергея Подыногина, маркетологи понимают, что такое повышение цены SMS-сообщений не повлияет на лояльность абонентов, зато, возможно, позволит получить дополнительную прибыль. "Многие даже не и заметят подорожания, так как редко пользуются этой услугой", - подчеркнул он. Эксперт добавил, что операторы постоянно корректируют свои тарифы и это изменение не самое значимое.

По мнению аналитика ИХ "Финам" Тимура Нигматуллина, "МегаФон" стремится индексировать тарифы для того, чтобы сократить отставание динамики своей выручки от потребительской инфляции. По его данным, совокупная рублевая выручка "МегаФона" за I кв. понизилась на 1,2% год к году, а мобильная выручка в РФ снизилась на 1,6% год к году. Между тем, согласно данным Росстата, в марте 2015 г. годовая потребительская инфляция по отношению к марту 2014 г. составила 16,9%.

По оценкам Тимура Нигматуллина, Churn rate (коэффициент оттока клиентов) "МегаФона" немного ниже среднего показателя по рынку. "Тем более, тарифы оператора включают в себя достаточно конкурентоспособные в плане стоимости и качества услуги мобильного Интернета. Таким образом, вряд ли умеренное повышение тарифов приведет к сокращению абонентской базы оператора", - считает он.

Начальник управления операций на российском фондовом рынке ИК "Фридом Финанс" Георгий Ващенко полагает, что подорожание SMS связано с процессом роста тарифов на связь, который аналитики предсказывали еще в прошлом году.

Это не первое повышение цен на услуги связи в тарифах "МегаФона". С 13 апреля оператор поднял стоимость звонков и SMS в Москве и московском регионе, но эти изменения коснулись только восьми архивных тарифов, закрытых для новых подключений (см. новость ComNews от 31 марта 2015 г.). "Сами изменения незначительны и вызваны колебаниями рыночной ситуации в стране", - говорила тогда пресс-секретарь "МегаФона" Алия Бекетова, подчеркнув, что изменения не касаются современных тарифов, которые выгоднее и популярнее.

Тем временем все операторы "большой четверки" уже повышали цены на роуминг, как международный, так и внутрисетевой. Напомним, "ВымпелКом" повышал цены на роуминг в конце 2014 г. С 16 декабря изменилась стоимость звонков в международном роуминге для пользователей услуги "Моя планета" (см. новость на ComNews от 22 декабря 2014 г.).

МТС со 2 апреля снизила цены на международный роуминг в 26 странах (Турция, Египет, Испания, Швеция, страны Прибалтики), но в то же время подняла цены на звонки в роуминге для абонентов на других направлениях (Франция, Швейцария, Белоруссия, Таиланд, Тунис). Увеличилась и плата за роуминговую опцию "Ноль без границ" - с 41 руб. до 60 руб. (см. новость ComNews от 24 марта 2015 г.). С 27 февраля ООО "Т2 РТК Холдинг" (бренд Tele2) повысило тарифы на внутрироссийский роуминг (см. новость ComNews от 16 февраля 2015 г.).

Что касается "МегаФона", то он уже дважды поднимал цены на международный роуминг. 27 ноября 2014 г. оператор объявил о повышении цены на роуминг в 50 европейских странах и территориях, а также в Южной Осетии с 8 декабря (см. новость на ComNews от 22 декабря 2014 г.). С 20 февраля 2015 г. на европейских направлениях и в ряде стран СНГ цена входящих и исходящих звонков для абонентов "МегаФона" выросла почти на 70% - до 49 руб. за минуту, на столько же увеличилась цена 100 кбайт интернет-трафика (см. новость на ComNews от 10 февраля 2015 г.).

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 8 мая 2015 > № 1434083


Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1420420

В Москве прошло 50-е заседание Совета глав администраций связи Регионального содружества в области связи

Москва, 8 мая 2015 года. — Состоялось совместное 50-е заседание Совета глав администраций связи (АС) Регионального содружества в области связи (РСС) и 21-е заседание Координационного совета государств-участников СНГ по информатизации при РСС, приуроченное к празднованию 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов, 150-летия Международного союза электросвязи и Дня Радио. Заседание прошло под председательством министра связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Николая Никифорова при участии руководителей администраций связи Азербайджана, Армении, Беларуси, Болгарии, Казахстана, Кыргызстана, Латвии, Литвы, Молдовы, Словении, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана, а также главы Международного союза электросвязи (МСЭ) Хоулиня Чжао, заместителя генерального директора Всемирного почтового союза (ВПС) Паскаля Кливаза, генерального секретаря Панафриканского почтового союза Юнуса Джибрина и ряда руководителей других отраслевых организаций.

«В эти дни все мы чтим память тех, кто погиб на фронтах Великой Отечественной войны, защищая Родину, и отдаем дань безграничного уважения нашим ветеранам, ветеранам-связистам, труженикам тыла, всем тем, кто сражался и приближал Великую Победу. Сегодня наша задача — донести до следующих поколений память об этих событиях и героях», — сказал Николай Никифоров на открытии заседания.

Вопрос об участии администраций связи РСС в праздновании 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне стал первым в повестке дня заседания.

Всего на заседании было рассмотрено 25 вопросов и принято более 20 совместных решений.

Участники заседания обсудили перспективные направления деятельности в области связи и информационно-коммуникационных технологий (ИКТ); итоги работы делегаций АС РСС на Полномочной конференции МСЭ 2014 года; вопросы подготовки к Всемирной конференции радиосвязи и Ассамблее радиосвязи 2015 года, Всемирной конференции по развитию электросвязи МСЭ 2017 года; реализацию решений 25-го Конгресса ВПС в Дохе 2012 года и подготовке к Региональному круглому столу по вопросам будущей стратегии ВПС; выполнение стратегии сотрудничества государств-участников СНГ в построении и развитии информационного общества до 2015 года и проект такой стратегии до 2025 года; формирование в сети Интернет трансграничного пространства доверия государств-участников СНГ; создание межгосударственного информационно-маркетингового центра государств-участников СНГ и рабочей группы высокого уровня по вопросам управления интернетом; перспективы внедрения протокола IPv6 в странах-участницах РСС.

Участникам заседания были представлены проекты «Меморандума о взаимодействии операторов электросвязи стран участников РСС в сфере обеспечения информационной безопасности» и «Меморандума о взаимодействии операторов электросвязи стран участников РСС в сфере противодействия мошенничеству на сетях электросвязи», а также отчет «Принципы тарификации и расчетов, включая соответствующие экономические и стратегические вопросы электросвязи».

Николай Никифоров кратко рассказал о состоянии развития отрасли ИКТ в России. Он сообщил, что в рамках реформы Фонда универсальной услуги связи до малонаселенных пунктов РФ будет проложено 215 тысяч километров волоконно-оптических каналов связи. «В этом году стройка начнется в 62 регионах России, и в 11 регионах она завершится», — отметил министр. Он подчеркнул, что успешная работа администрации связи РФ по развитию инфраструктуры телекоммуникаций находит отражение в международных рейтингах. Так, по данным Всемирного банка, Россия вошла в число 24 стран мира с самым высокоскоростным доступом в интернет, что особенно впечатляет, если учитывать географическую протяженность нашей страны. По доле абонентов, подключенных на скорости выше 10 Мбит/с, Россия обгоняет Германию и Францию, приближаясь к Канаде и Великобритании. При этом согласно данным «Индекса готовности к сетевому обществу» Всемирного экономического форума, Россия входит в десятку стран с самыми доступными ценами на услуги широкополосного доступа в интернет и в 25 стран мира с самыми доступными услугами сотовой связи.

Министр рассказал о важнейших изменениях нормативно-правовой базы отрасли телекоммуникаций, осуществленных Минкомсвязью России. В частности, речь шла о принятии принципа технологической нейтральности, а также об изменении принципа платы за использование радиочастотного спектра. Эти меры, по словам министра, позволяют операторам эффективно развивать сети даже в непростых экономических условиях. Николай Никифоров сообщил, что в стране действует уже 42 тысячи базовых станций стандарта мобильной связи четвертого поколения LTE. Глава Минкомсвязи России рассказал о том, что уже более 35% граждан РФ получают государственные услуги в электронном виде, и что к 2018 году, согласно задаче, поставленной Президентом РФ Владимиром Путиным, этот показатель должен быть удвоен. Почти половина населения России, согласно докладу Николая Никифорова, уже может принимать сигнал двух мультиплексов, при этом 60% населения имеет доступ к сигналу телевидения высокой четкости. Глава Минкомсвязи России сообщил, что около 10% ВВП страны связано с деятельностью интернет-зависимых предприятий.

Для продолжения успешного развития отрасли и снижения рисков Николай Никифоров призвал глав администраций связи РСС принять участие в работе по демонополизации рынка программного обеспечения. «Партнеры России из блока БРИКС уже выразили готовность принять участие в процессе разработки независимых решений в сфере информационных технологий, — сказал министр. — Однако это не закрытый клуб, мы приглашаем страны-участницы РСС стать частью этого проекта». Предложение главы Минкомсвязи России было закреплено в протоколе заседания.

В ходе мероприятий заседания при участии главы Минкомсвязи России Николая Никифорова и главы МСЭ Хоулиня Чжао было подписано совместное заявление между ВПС и РСС о создании в Москве на базе Московского технического университета связи и информатики «Регионального учебного центра почтовой связи ВПС».

Единогласно генеральным директором исполнительного комитета РСС был избран Нурудин Мухитдинов. Он будет выполнять свои обязанности до 31 декабря 2019 года.

В рамках заседания в качестве наблюдателей в РСС были приняты международная некоммерческая организация ICANN и Международный союз радиолюбителей 1-го региона.

Участники договорились провести следующее, 51-е заседание в октябре 2016 года в Таджикистане.

Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1420420


Россия. Армения > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1371409 Андрей Бабко

Торгпред: Россия присутствует в Армении практически во всех отраслях

О тенденциях в развитии сотрудничества России и Армении, а также о проведении экспортно-импортных операциях в национальных валютах в интервью РИА Новости рассказал торгпред РФ в Армении Андрей Бабко.

— Каковы тенденции в развитии сотрудничества Армении с Россией в рамках ЕАЭС?

— Сегодня российский капитал и так плотно присутствует в Армении: добывающая промышленность, практически вся энергетика, газовые компании, РЖД, российские телекоммуникационные монстры. То есть Россия присутствует в Армении практически во всех отраслях. Сейчас тенденция — обеспечение России продуктами питания, теми товарами, которые мы перестали брать из некоторых стран и обратили взгляд к нашим партнерам по ЕАЭС. Армения — страна, где 350 дней в году солнце, это возможность производства высококачественных продуктов — помидоров, огурцов, картофеля, баклажанов, фруктов. За прошлый год одна из крупнейших компаний увеличила поставки в российские сетевые магазины практически в 3,5 раза. Это существенно. Кроме того, российской стороне необходимы продукты питания в то время, когда они не выращиваются, а в тепличном хозяйстве выращиваются недостаточно. Сейчас начато строительство теплиц на территории Армении. В результате есть надежда, что к следующему году произойдет увеличение поставок продукции.

— В каких российских товарах есть заинтересованность?

— На сегодняшний день у стран СНГ востребована российская машинотехническая продукция — комбайны, "Нивы", микроавтобусы "Газели", автобусы ПАЗ, ЛиАЗ. Та система кредитов, финансирования, которую мы изучаем, позволяет нашему экспортеру поставить свой товар, сразу получить расплату от банка, страховку на экспортный кредит, а покупатель в Армении сразу получает товар "под ключ". Таким образом, у нашего экспортера появляется возможность сделать еще одну поставку.

Россия большей частью для Армении — это инвестор. "Роснефть" очень широко вошла в Армению, "Русал". Россия добывает золото, серебро, а продукт направляет в Европу. Мы надеемся на облегчение связей, контактов, чтобы не было препон на таможне. Главная проблема, которая существует, — это пока еще транспортная блокада. Армянские экспортеры зависят от дороги, которая идет через КПП "Верхний Ларс", где происходят частые природные катаклизмы, которые сводят на ноль торговлю: если фрукты, овощи простоят на переходе несколько суток, они портятся. Поэтому нужно политическое решение и строительство небольшого участка железной дороги через территорию Грузии в Абхазию.

— Готовы ли армянские компании проводить экспортно-импортные операции с российскими предприятиями в нацвалютах?

— Перспектива расчета в нацвалютах есть и очень большая. Например, Армения стабильно покупает у нас товары. А армянский товар в России тяжелее продается, потому что цена осталась в рублях, а они сравнивают ее с долларом. Поэтому экспорт немного сократился. Но это временно. Возможный приход к единой валюте позволит закрыть эту диспропорцию.

— Выиграла ли Армения из-за антироссийских санкций?

— Конечно, выиграла. Если одна из компаний нарастила поставки продукции в 3,5 раза!

Россия. Армения > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1371409 Андрей Бабко


Армения > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369157

Объем внешнеторгового оборота Армении за январь-март 2015 года составил порядка 945,1 млн. долл. США, снизившись на 28,5% по сравнению с аналогичным периодом 2014 года, сообщается на сайте Национальной статистической службы Армении. Как отмечают в Нацстатслужбе, данные внешнеторгового оборота Армении за январь-март 2015 года из-за неполноценного взиморасчёта показателей торговли между странами ЕАЭС не полные и подлежат корректировкам. При этом согласно официальным данным, объем экспорта в январе-марте 2015 года составил порядка 267,6 млн. долл. США, снизившись на 23,1%, а импорта – порядка 677,5 млн. долл. США, уменьшившись на 30,5%. В результате, отрицательное сальдо внешнеторгового баланса составило 409,9 млн. долл. США. Согласно предварительным данным, отрицательное сальдо внешнеторгового баланса в ценах ФОБ за указанный период составил 305,6 млн. долл. США. Внешнеторговый оборот Армении со странами СНГ за отчётный период составил около 227 млн. долл. США (доля 24% и спад на 40,6%), причём торговля с Россией составила 190,3 млн. долл. США (спад на 41,2%), с Украиной - 28,5 млн. долл. США (спад на 30,9%) и с Беларусью - около 1 205,3 тыс. долл. США (спад на 84,3%). При этом объем торговли со странами ЕС в январе-марте 2015 года составил около 258,8 млн. долл. США (доля - 27,4% и спад на 31,7%), а с другими странами - 459,3 млн. долл. США (доля 48,6% и спад на 18,2%). По статистическим данным, наиболее значимые статьи экспорта в отчетном периоде были представлены в следующих товарных группах: «горнорудное производство» - порядка 91,1 млн. долл. США (спад на 2%), «недрагоценные металлы и изделия из них» - около 63,3 млн. долл. США (спад на 12,4%) и «готовые продукты питания»- порядка 41,4 млн. долл. США (спад на 43,5%). В то же время, согласно официальным статданным, в январе-марте 2015 года импорт продукции по следующим товарным группам был превалирующим: «горнорудное производство» - порядка 192,8 млн. долл. США (спад на 12,9%), «машины, оборудование и механизмы»- 76,8 млн. долл. США (спад на 31,5%),«недрагоценные металлы и изделия из них» - 54,1 млн. долл. США (спад на 9,6%). Армения > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369157


Армения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369151

Почему охлаждаются отношения России и Армении

Армения считается одним из ближайших союзников России на постсоветском пространстве и единственным союзником в Закавказье. Русских и армян связывают многовековая дружба и совместная история. Однако события последних месяцев (ситуация вокруг убийства российским военнослужащим Валерием Пермяковым армянской семьи в Гюмри, обвинения в том, что Россия предает интересы Армении, ряд других претензий и недовольств) демонстрируют, что в отношениях двух стран все не так гладко. И даже недавний визит Владимира Путина вряд ли сможет развернуть сложившийся тренд. «Лента.ру» попыталась разобраться в причинах российско-армянской напряженности.

Безусловно, доля вины за возникшую проблему лежит на Кремле. В России привыкли считать, что Армения по умолчанию является дружественной, поэтому не прикладывают значительных усилий для поддержания или тем более укрепления своего имиджа среди граждан этой маленькой страны. Армянские журналисты и политологи жалуются, что российское посольство и тамошний офис Россотрудничества не уделяют достаточного внимания ни соответствующей работе с армянским гражданским обществом, ни поддержанию российского культурного фона в Армении. Аналогичное пренебрежение видят и в российских СМИ, — армяне были возмущены тем, что после убийства целой семьи в Гюмри центральные телеканалы России не уделяли этому событию особого значения вплоть до тех пор, пока в Армении не начали проходить массовые митинги. «Армяно-российские отношения — не проблема, проблемой является существующая в этих отношениях асимметрия, отсутствие уважения с российской стороны», — пишет директор Центра региональных исследований Ричард Киракосян.

Это невнимание к проблемам Армении привело к тому, что молодежи региона Россия кажется куда менее привлекательной, чем Европа и США, вкладывающие серьезные средства в армянские СМИ и политологов. Конечно, до «оранжевой революции» в Армении далеко, однако пример Украины наглядно показал, что может произойти без серьезного отношения к вопросам культурного влияния и взаимодействия. Уже сейчас некоторые «специалисты» стремятся использовать ностальгию армян по их бывшим землям на территории Турции (так называемой «Западной Армении») и напоминают, что именно благодаря поставкам оружия и денег из Советской России кемалистской Турции удалось выиграть у Армении войну в 1920 году и лишить ее земель, в свое время отвоеванных у турок Российской Империей. Тот факт, что армянское общество больше внимания уделяет своей истории, чем реалиям нынешней жизни, России необходимо учитывать.

Между тем основная вина за кризис в двусторонних отношениях лежит все-таки на Армении, у которой сложилось крайне неверное восприятие характера российско-армянских отношений и приоритетов российской внешней политики в целом. Ереван серьезно преувеличивает собственную значимость и пытается спроецировать на Россию все негативные особенности своего черно-белого мировосприятия. В частности, заставить Москву выбирать между отношениями с Ереваном и Баку.

Одна из ключевых проблем Армении и армянского общества в том, что они рассматривают свои отношения с соседним Азербайджаном как игру с нулевой суммой. И это отношение не только элиты, но и общества, — позиция СМИ и пропагандистских сил привела к тому, что информационный фон в Армении формирует у граждан тотальное презрение и ненависть к азербайджанской нации как таковой, вплоть до отказа восточным соседям в праве жить на их земле (в азербайджанском обществе, надо сказать, создается аналогичное отношение к Армении). Такие общественные настроения маргинализируют не только представителей культурно-академической элиты страны, выступающих за более трезвую позицию, но и соседние государства, которые пытаются поддерживать баланс, сохраняя хорошие отношения с обеими странами, и реализовывать при этом свои национальные интересы.

Кроме того, армяне возмущаются поставками российского оружия враждебному Азербайджану (по некоторым данным, на Россию приходится до 85 процентов закупаемых Баку вооружений, а в целом за последние четыре года поставки оружия из России в Азербайджан увеличились в 3,5 раза ). «Мы должны сделать так, чтобы наш стратегический партнер не продавал оружия конфликтующей стране», — подчеркивает секретарь правящей Республиканской партии Гагик Меликян. В армянском обществе уверены, что Москва не только демонстрирует неуважение к Армении, но и фактически потворствует Азербайджану, помогая ему наращивать свои вооруженные силы и создавая условия для возобновления войны в Карабахе.

Аргументы, мягко говоря, спорные. «Азербайджан — это не Северная Корея и не Сомали, страна не находится под международными санкциями в отношении закупки оружия, и поэтому неважно, продает ему оружие Россия или кто-то другой, — если Баку захочет купить оружие, то легко сделает это на мировом рынке», — считает российский аналитик Андрей Епифанцев. Заявления армянских политологов о том, что, в отличие от России, западные страны не стремятся продавать оружие режиму Ильхама Алиева, неправомерны: рынок насыщен предложениями, и если возникнет реальный запрос Азербайджана на оружие (а его нет, поскольку Баку устраивают российские поставщики), то европейские страны, не говоря уже об азиатских, этот запрос удовлетворят. В конце концов, если та же Венгрия продала Азербайджану Рамиля Сафарова, то почему бы ей не продать и советские танки (те, что еще не отправлены на Украину)?

Армянские власти понимают слабость своих аргументов, поэтому делают упор на моральный аспект. «Если с правовой и дипломатической стороны дело обстоит иначе, то с моральной точки зрения нужно очень серьезно задуматься, потому что вопрос начинает сказываться на отношениях двух народов», — уверен спикер армянского парламента Галуст Саакян. «Стоящий на границе армянский военнослужащий осознает, что его пытаются уничтожить российским оружием», — отмечает Серж Саргсян. Парировать эти аргументы Москве, в общем-то, нечем: она не в состоянии изменить черно-белое сознание армянского народа. Однако сегодня и армянский военнослужащий, и армянский народ должны помнить о том, что несмотря на поставки оружия (которые, кстати, позволяют Москве частично контролировать развитие азербайджанской армии и влиять на политику Баку) именно Россия является основным гарантом безопасности Нагорного Карабаха. Именно ее позиция защищает эту территорию от нападения страны, чей военный бюджет превосходит весь государственный бюджет Армении.

Формально, конечно, Карабах не подпадает под действие ОДКБ (Организация Договора о коллективной безопасности), поэтому на границе между НКР и Азербайджаном идут постоянные боестолкновения. Однако в войну они не перейдут, — Ильхам Алиев прекрасно понимает правила игры, понимает, что для вторжения в Карабах он должен заручиться поддержкой западных друзей, вложивших огромные деньги в азербайджанскую экономику и азербайджанскую трубу. Этим друзьям война, несущая угрозы их активам, не нужна, и они могут согласиться на нее лишь при двух гарантированных условиях: блицкриг (что, учитывая мощную линию обороны НКР, теоретически реализуемо) и нейтралитет России. Армянские власти считают, что этот нейтралитет возможен, что Москва не в состоянии защитить Армению в рамках ОДКБ и реагировать на периодические провокации на армяно-азербайджанском участке границы (при этом сами не делают ничего для активизации норм ОДКБ — даже не подают соответствующий запрос). Однако в Азербайджане считают иначе и опираются на прекрасно усвоенный урок августа 2008 года, который в Ереване, видимо, пропустили. Тогда ответ Москвы на вторжение Грузии на территорию Южной Осетии (тоже не входившей ни в какой военный альянс) стал наглядной демонстрацией позиции России по отношению к дружественным ей государственным образованиям: она никому не позволит пытаться силой решить замороженные конфликты на постсоветском пространстве.

Менять сейчас позицию и позволять Азербайджану захватывать Нагорный Карабах России смысла нет. Не только из-за желания сохранить хорошие отношения с Арменией, но и ради того, чтобы сохранить Армению вообще. Ведь захват Карабаха Ильхамом Алиевым стал бы лишь первым шагом. «Затем азербайджанцы вернутся на свои древние земли, в Эривань (Ереван — прим. «Ленты.ру»)..., в Зангезур. Все это наши древние земли. И молодое поколение должно знать об этом, что наши земли не ограничиваются только территорией сегодняшнего независимого Азербайджана. Мы должны вернуться и вернемся на свои земли, и каждый день должны стремиться приблизить этот день», — заявлял азербайджанский президент. В Москве понимают, что ликвидация Армении не только создаст вдоль всего Кавказа турецко-азербайджанскую ось, отсекающую Москву от Ирана и Ближнего Востока, но и позволит Азербайджану сделать следующие шаги в деле возврата его древних земель. Например, предъявить претензии на Южный Дагестан. Конечно, они его не отвоюют, но дестабилизировать ситуацию на Северном Кавказе Баку вполне по силам.

К счастью для Армении, концепция Большого Азербайджана беспокоит не только Москву, но и южных азербайджанских соседей. Память у иранцев хорошая, и они прекрасно помнят о претензиях Гейдара и Ильхама Алиевых на Иранский Азербайджан. Помнят они и о готовности Азербайджана предоставить свою территорию американцам для возможного вторжения в Иран. Поэтому как только Иран выйдет из-под санкций, он сведет счеты не только с Саудовской Аравией, но и с Азербайджаном. Понятно, что ни о каком вторжении речи быть не может, однако Тегерану вполне под силу раскачать правящий режим Баку. Турки заступаться за Ильхама Алиева вряд ли станут, — они готовы были бросить его на произвол судьбы и во время подписания цюрихских протоколов с Арменией, и вряд ли поступят иначе, когда на кону будет доступ на иранский рынок. И в этой ситуации азербайджанцам придется искать защиты у единственного регионального актора — России. И, соответственно, играть по российским правилам в карабахском вопросе.

Однако это в теории. На практике же в процессе российско-азербайджанского сближения как раз возникнет самый большой вызов для армяно-российских отношений. Проблема не в том, что, как предполагают некоторые армянские активисты, Москва поменяет союзника и автоматически изменит свою позицию по карабахскому вопросу. А в том, что рассматривающее окружающий мир через призму игры с нулевой суммой армянское общество воспримет эту не выдерживающую никакой критики версию как объективную и даже свершившуюся реальность. В ответ армянские элиты вздумают «наказать» Москву через сближение с Западом или через намеренное охлаждение отношений, что вызовет серьезное раздражение со стороны Кремля (и без того уже уставшего от завышенных требований Армении) и может повлечь за собой уже реальный пересмотр Россией своих приоритетов в Закавказье. Отнюдь не в пользу Еревана.

Армения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369151


Абхазия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369107

Договор о союзничестве и стратегическом партнерстве позволяет нам плодотворно работать в направлении развития сотрудничества между Абхазией и Россией - Рауль Хаджимба

Рауль Хаджимба встретился с Главой Республики Удмуртия Александром Соловьёвым.

В ходе встречи обсуждались вопросы развития сотрудничества между Республикой Абхазия и Удмуртией в экономической, гуманитарной и других областях.

Александр Соловьёв подробно рассказал Президенту о социально-экономических процессах в Удмуртии, дал характеристику наиболее перспективных направлений сотрудничества.

Рауль Хаджимба поблагодарил Главу Удмуртии за приглашение посетить республику. «Сегодня мы встречаемся с руководителями различных субъектов Российской Федерации. Договорно-правовая база абхазо-российских отношений и, в особенности, Договор о союзничестве и стратегическом партнерстве позволяют нам плодотворно работать в направлении развития сотрудничества между Абхазией и Россией», - отметил Хаджимба.

Президентом Абхазии было отмечено важное значение подписываемого Меморандума о намерениях по развитию торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества между Правительством Республики Абхазия и Правительством Удмуртской Республики.

«Апсныпресс», 07.05.2015 г.

Абхазия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 8 мая 2015 > № 1369107


Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 8 мая 2015 > № 1364347 Нурсултан Назарбаев

Встреча с Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым.

Состоялась отдельная встреча Владимира Путина с Президентом Республики Казахстан Нурсултаном Назарбаевым. Ранее в этот день главы России и Казахстана приняли участие в саммитах СНГ и ВЕЭС.

В ходе встречи Владимир Путин и Нурсултан Назарбаев обсудили широкий спектр вопросов двустороннего взаимодействия, ряд актуальных международных проблем, перспективы развития интеграционных процессов на евразийском пространстве и дальнейшие пути координации в сфере обеспечения региональной стабильности и безопасности.

* * *

В.Путин: Уважаемый Нурсултан Абишевич, мы с Вами сегодня практически целый день вместе. Тем не менее сейчас хотелось бы еще раз поздравить Вас с убедительной победой на выборах Президента.

Вы человек опытный, это не первые Ваши выборы. Но то, что произошло в стране за последние годы, и то, как люди – граждане Казахстана – реагируют на эти предвыборные кампании, как они дают оценку тому, что Вами сделано за последние годы – это, конечно, очень дорогого стоит.

Уверен, что и дальше наши двусторонние связи будут развиваться также энергично и с таким же результатом, как это было в предыдущие годы.

Еще раз хочу Вас поблагодарить за Ваши инициативы в сфере интеграционных процессов. То, что мы сегодня делаем дополнительные шаги по углублению нашего экономического союза – это в значительной степени Ваша заслуга. Помню очень хорошо, как вы выступили с инициативой создания Таможенного союза, а затем и нашего Евразийского экономического союза.

Самое главное, что всё – и связанное с развитием самого Казахстана, и связанное с интеграционными процессами – всё, что Вы задумывали, что Вы планировали – всё осуществляется.

Хочу Вам пожелать, чтобы и дальше Вам сопутствовали успех и удача.

Н.Назарбаев: Спасибо, Владимир Владимирович.

Я по Вашему приглашению совершаю первый официальный визит за пределы Казахстана после моего избрания на последних внеочередных президентских выборах. Получил Ваше поздравление, звонок – это для меня очень много значит.

Мы вместе работаем больше 15 лет – эти годы были сплошным укреплением отношений Казахстана с Россией. Мы с Вами подписали договор о союзничестве, обращенном в XXI век, на основе которого осуществляются все наши вопросы; создали Евразийский экономический союз, он сейчас «оброс»: сначала Армения, сегодня Кыргызстан приняли. Несмотря на то, что в условиях кризиса взаимная торговля проседает, я считаю, что Евразийский экономический союз имеет большую перспективу.

Вы посмотрите, почему многие страны хотят к нам: Китайская Народная Республика хочет создать свободную экономическую зону, Вьетнам – сегодня мы договорились, Турция хочет с нами быть, Индия хочет с нами быть. То есть этот союз востребован, и его оценивают другие.

Я же приехал накануне великого праздника, Владимир Владимирович, – 70-летия Великой Победы в Великой Отечественной войне, где наши народы бок о бок вместе воевали против фашизма.

Основную ношу, конечно, основной удар приняла на себя Россия, русский народ – и возглавил эту Победу, я вас от души поздравляю. Сегодня тут много гостей, глав государств, которые прибыли сюда.

Конечно, есть трудности у всех нас: экономический кризис, снижение цен на основные продукты нашего экспорта, никому не понятные, не подтвержденные ООН санкции, которые мешают нам работать.

Но Казахстан всегда рядом с Россией как добрый сосед и друг. И я уверен, что мы вместе выйдем из любых ситуаций. Наши народы и не то переживали, что переживаем сейчас. И это переживем тем более: эра другая, время другое, возможности другие.

Я от души поздравляю Вас, весь российский народ с великим праздником – Днем Победы, с завтрашним парадом, где мы будем участвовать, и всего самого доброго. Двусторонние отношения развиваются согласно нашим договорённостям.

В.Путин: Спасибо.

Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 8 мая 2015 > № 1364347 Нурсултан Назарбаев


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter