Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4293597, выбрано 6944 за 0.055 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Туркмения. Саудовская Аравия. Пакистан > Нефть, газ, уголь. Приватизация, инвестиции > oilcapital.ru, 19 октября 2018 > № 2766848

Туркмения предложила Саудовской Аравии увеличить инвестиции в ТАПИ

Туркмения предложила Саудовской Аравии увеличить инвестиции в строительство газопровода «Туркменистан — Афганистан — Пакистан — Индия» (ТАПИ) в ходе шестого заседания межправительственной туркмено-саудовской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, сообщает газета «Нейтральный Туркменистан». Также страны обсуждали «конкретные предложения» по расширению партнерства в ТЭК.

«Очевидно, туркмено-саудовское взаимодействие по данному перспективному проекту вступает в новую фазу, так как протокол шестого заседания межправкомиссии четко указывает на то, что королевство готово направить новые инвестиции на строительство ТАПИ», – отмечает туркменское издание «Ориент». Оно также добавляет, что договоренность о допинвестициях достигнута.

Строительство газопровода ТАПИ началась в декабре 2015 года, ввод в эксплуатацию планируется в декабре 2019-го (отложено с 2017 года). Общая протяженность трубопровода – 1814 км, мощность – 30 млрд природного газа в год. Саудовская Аравия уже выделила «значительные средства» на строительство, в том числе – на закупку труб для газопровода.

85% TAPI Pipeline Company Ltd. контролирует «Туркменгаз». Газопровод позволит Туркменистану диверсифицировать свой газовый экспорт, «замирить» Афганистан, а Пакистану и Индии покрыть растущую потребность в топливных ресурсах. Проект одобрен Россией, США, другими государствами мира, а также международными финансовыми институтами. В феврале 2018 года стартовало строительство афганского участка ТАПИ, протяженностью более 800 километров.

Туркмения. Саудовская Аравия. Пакистан > Нефть, газ, уголь. Приватизация, инвестиции > oilcapital.ru, 19 октября 2018 > № 2766848


Узбекистан. Китай. Афганистан. ШОС. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 19 октября 2018 > № 2766135

Схватка с гигантами: как Путин развернет Узбекистан

Путин прибыл в Узбекистан с государственным визитом

Владимир Путин прибыл в Узбекистан, где планирует обсудить с президентом республики Шавкатом Мирзиеевым текущее состояние и перспективы двусторонних отношений. Хотя Россия остается крупнейшим торговым партнером Узбекистана, этот статус уже сейчас готов оспорить Китай, в то время как США становятся крупнейшим инвестором в экономику Ташкента.

Президент России Владимир Путин, завершив свое выступление на заседании международного клуба «Валдай» в Сочи, отправился с государственным визитом в Узбекистан.

Российский лидер пробудет в среднеазиатской республики два дня — 18 и 19 октября. В ходе этого визита президент РФ проведет переговоры со своим коллегой из Узбекистана Шавкатом Мирзиеевым. Главы государств также примут участие в пленарном заседании первого Форума межрегионального сотрудничества России и Узбекистана на тему «Сельское хозяйство как приоритетное направление развития российско-узбекистанских отношений».

Наконец, хотя и не лично, а посредством видеосвязи, Путин примет участие в церемонии начала строительства российской атомной электростанции в Узбекистане.

Как сообщает пресс-служба Кремля, в ходе переговоров главы государств обсудят текущее состояние и перспективы дальнейшего развития российско-узбекистанских отношений, стратегического партнерства и союзничества. По традиции, речь будет идти не только о двусторонних отношениях, но также об актуальных региональных и международных проблемах.

Так, помощник президента РФ Юрий Ушаков уточнил, что Путин с Мирзиеевым обсудят ситуацию в Афганистане, а также сотрудничество Москвы и Ташкента в рамках ШОС.

Помимо беседы двух лидеров в формате тет-а-тет, в рамках визита также пройдут переговоры в расширенном составе с участием национальных делегаций. По итогам встречи запланировано подписание межправительственных, межведомственных и коммерческих соглашений. Как отмечает Ушаков, речь идет о 6-8 документах.

Этот визит Путина в Узбекистан станет первым за последние два года. Последний раз российский лидер посещал среднеазиатскую республику в сентябре 2016 года, чтобы почтить память первого президента Узбекистана Ислама Каримова.

С тех пор Путин и Мирзиеев встречались шесть раз.

Причем один из них — в рамках государственного визита президента Узбекистана в Москву в апреле 2017 года. Последняя же их встреча состоялась на полях саммита СНГ в Душанбе в конце сентября этого года.

Активные контакты лидеров двух стран способствуют укреплению экономического сотрудничества двух стран. По словам Ушакова, к концу 2018 года двусторонний товарооборот может достигнуть $5 млрд, в то время как по итогам 2017 года этот показатель составил $3,7 млрд.

Россия на данный момент является основным торговым партнером Узбекистана. Однако этот статус готовы оспорить другие державы, в первую очередь — Китай и США.

Китай уже по итогам первого полугодия вплотную приблизился к показателям России. Если доля нашей страны в общем товарообороте Узбекистана составила 16%, то Китай достиг показателя в 15,9%.

При этом Пекин и Ташкент намерены активно наращивать свое экономическое сотрудничество. В сентября представители двух стран договорились довести объем взаимного товарооборота до $20 млрд.

Отношения Китая и Узбекистана стали развиваться намного интенсивнее после смены власти в среднеазиатской республике. Пекин, судя по всему, намерен использовать ту же модель отношений, что и с другими странами региона, такими как Казахстан и Туркменистан: инвестиции в обмен на ресурсы и лояльность.

Второй фактор для Китая даже важнее, поскольку вся Средняя Азия является важным элементом китайского проекта «Один пояс — один путь». Для поддержания этого замысла Китай сотрудничает со странами региона и в области безопасности и борьбы с терроризмом.

Интерес США к Узбекистану также вполне очевиден:

Республика имеет ключевое положение в Центральной Азии, она расположена рядом с Ираном, Россией и Китаем, которые считаются конкурентами США.

Но едва ли не главная точка соприкосновения интересов Ташкента и Вашингтона — ситуация в Афганистане. Основной транспортный коридор американцев в Афганистан через Пакистан становится все более проблемным и затратным. Разногласия между Пакистаном и США нарастают.

Поэтому не исключено, что может быть возрожден альтернативный логистический маршрут через Казахстан и Узбекистан, который использовался еще во времена СССР. Казахстан уже дал США согласие на спецтранзит армейских грузов по железной дороге в Афганистан для обеспечения там присутствия американских войск. Осталось договориться с Узбекистаном.

Ташкент в последнее время также все активнее выражает свою готовность к сотрудничеству с Вашингтоном.

В мае 2018 года президент Узбекистана Шавкат Мирзиеев побывал в США с трехдневным визитом — встречался с президентом Дональдом Трампом. Это был первый официальный визит лидера Узбекистана в США за последние 16 лет.

На встрече с Трампом Мирзиеев заявил, что Узбекистан стремится к членству в ВТО, а Трамп пообещал ему содействие в этом. В ходе визита были подписаны меморандумы о намерениях с американскими компаниями и Всемирным банком в общей сложности на $8,5 млрд.

Накануне визита в США Мирзиеев провел встречу с главой Центрального командования вооруженных сил США генералом Джозефом Вотелом, обсудил с ним военное сотрудничество и ситуацию в Афганистане.

С Трампом Мирзиеев впервые встретились еще более года назад в рамках саммита арабо-мусульманских стран и США в Эр-Рияде. В сентябре 2017 года, выступая на 72-й сессии Генассамблеи ООН в Нью-Йорке, президент Узбекистана заявил о поддержке стратегии Трампа по мирному урегулированию ситуации в Афганистане. В рамках этих договоренностей предусматривается создание совместных проектов с компаниями Boeing, General Electric, Honeywell, Caterpillar и другими.

Эффект от всех этих дипломатических усилий главы Узбекистана ощущается уже сейчас: на данный момент США являются крупнейшим инвестором в экономику Узбекистана.

Москва отстает от Вашингтона по этим показателям почти в пять раз. Однако это не единственный момент, отравляющий отношения России и Узбекистана.

Так, руководство республики неоднократно заявляло, что страна не собирается вступать в ЕАЭС. Под руководством прежнего лидера Ислама Каримова Узбекистан вообще отказывался от членства в региональных союзах, в которых руководящая роль отводилась Москве.

В 2008 году Ташкент вышел из ЕврАзЭС. Кроме того, Узбекистан дважды присоединялся и прекращал участие в Организации договора о коллективной безопасности (ОДКБ).

Тем не менее, судя по заявлениям официальных лиц, нынешний визит Путина в республику может придать дополнительный импульс отношениям двух стран. Это особенно важно на фоне все более очевидного соперничества крупных держав в Узбекистане.

Узбекистан. Китай. Афганистан. ШОС. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 19 октября 2018 > № 2766135


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 18 октября 2018 > № 2778963

В Москве открылось 69-е заседание Совета по железнодорожному транспорту государств – участников Содружества

Заседание проходит 18-19 октября в Москве под руководством председателя Совета, генерального директора - председателя правления ОАО "РЖД" Олега Белозёрова. В его работе принимают участие члены организации – руководители железнодорожных администраций России, Азербайджана, Армении, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины, ассоциированные члены Совета – руководители железнодорожных администраций Грузии, Латвии и Финляндии, а также руководители железных дорог Литвы, Эстонии и Ирана.

На открытии пленарной части мероприятия выступил министр транспорта РФ Евгений Дитрих. Он, в частности, отметил, что на фоне общемировых процессов экономической интеграции наблюдаются не менее значимые тенденции консолидации региональных рынков. В этой связи особо велика роль роль организаций, формирующих транспортные пространства для обслуживания потребностей крупных экономических зон и регионов. "Железнодорожный транспорт играет решающую роль в обеспечении устойчивых транспортно-экономических связей государств Содружества. Совет достиг успеха благодаря глубокому уровню координации, который охватывает все важнейшие направления работы сложного механизма железнодорожного комплекса. От применения общих технических норм, отлаженной системы согласованной тарифной политики, единой информационной базы электронного документооборота - до графика движения поездов", - сказал министр.

По его словам, крайне важно и то, что сохранено и развивается общетехнологическое и информационное пространство, позволяющие внедрять самые передовые технологии перевозок и управления транспортным комплексом. Помимо этого, создана нормативно-правовая база сотрудничества, сформированы стратегические документы, предусматривающие согласованное развитие железнодорожного транспорта до 2020 года.

В свою очередь, Олег Белозёров отметил, что ОАО "РЖД" за прошедшие 15 лет заняло лидирующее место среди глобальных транспортных компаний, управляя третьей по протяженности железнодорожной сетью в мире. Ежегодный объем перевозок составляет 1,2 млрд тонн грузов и 1,1 млрд пассажиров."ОАО "РЖД" существенно укрепило свои позиции в международных транспортных организациях, таких как ОСЖД, ЭСКАТО ООН и ряде других. Широкий круг задач позволяет работать в формате деловых советов при межгосударственных объединениях – БРИКС, ШОС. Однако без преувеличения можно сказать, что для нашего основного бизнеса значение Совета по железнодорожному транспорту государств стран – участников Содружества переоценить невозможно", – сказал глава РЖД.

На заседании Совета планируется обсудить широкий круг вопросов, в том числе итоги эксплуатационной работы объединенной сети железных дорог, итоги пассажирских перевозок в международном сообщении за девять месяцев 2018 года.

Кроме того, будет окончательно доработан и принят ряд нормативных документов. Среди них – график движения поездов, план формирования грузовых поездов и план формирования вагонов с контейнерами в международном сообщении на 2018/2019 год.

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 18 октября 2018 > № 2778963


Туркмения > Химпром > energyland.info, 18 октября 2018 > № 2766244

Туркмения отправила за рубеж первую партию гарабогазского карбамида

Открывшийся накануне при участии президента Туркмении Гурбангулы Бердымухамедова в посёлке Киянлы комплекс по производству полиэтилена и полипропилена пополнил мощности отечественной газохимической индустрии.

Только месяц назад в прикаспийском регионе страны был открыт завод «Garabogazkarbamid», что также стало важным этапом в развитии этой отрасли, стремительно набирающей силу. Годовая мощность суперсовременного предприятия, построенного совместно с компаниями «Mitsubishi Corporation» (Япония) и «Gap Inşaat» (Турция), составляет 1 миллион 155 тысяч тонн азотных удобрений, широко используемых в сельском хозяйстве.

Главе государства по завершении церемонии запуска очередного промышленного объекта на экране монитора, установленного в помещении газохимического комплекса в Киянлы, были продемонстрированы кадры отгрузки первой партии отправляемой на экспорт продукции гарабогазского предприятия.

Колонна мощных грузовых автомобилей направилась в международный морской порт города Туркменбаши. Отсюда морскими судами карбамид будет доставлен зарубежным потребителям.

Производственные мощности нового комплекса позволяют перерабатывать 5 миллиардов кубометров природного газа в год и за счёт этого производить 381 тысячу тонн полиэтилена высокой плотности, 81 тысячу тонн полипропилена и другую ценную продукцию, а также получать до 4,5 миллиарда кубометров товарного газа, который намечено направлять в газопроводные системы для использования в качестве топлива.

Завод оснащён современным оборудованием, приобретённым в Японии, Республике Корея, США, Великобритании, Бельгии, Германии, Дании и других странах Европы. В его составе – четыре основные технологические установки: сепарации газа, переработки этана, производства полиэтилена и полипропилена. Все технологические процессы автоматизированы, подчинены централизованному управлению.

Передовые инженерные решения задействованы при монтаже вспомогательных систем – забора и деминерализации морской воды, утилизации, очистки и вторичного использования промышленных вод, производства пара, воздуха и азота, противопожарной безопасности и т.д. Комплекс бесперебойно снабжается электроэнергией с газотурбинного генератора. Построены склады для хранения химических реагентов и готовой полимерной продукции.

Туркмения > Химпром > energyland.info, 18 октября 2018 > № 2766244


Афганистан. Туркмения. Индия > Нефть, газ, уголь. Недвижимость, строительство > afghanistan.ru, 17 октября 2018 > № 2787428

Открытие строительства афганского участка газопровода ТАПИ готовится к началу 2019 года

В ближайшие несколько месяцев в Афганистане начнутся работы по строительству участка транснационального газопровода ТАПИ (Туркменистан – Афганистан – Пакистан – Индия).

О скором начале строительных работ сообщил Абдул Рахман Муджахид, назначенный директором проекта в Афганистане, в ходе недавней трёхдневной экономической выставки в Кабуле. На мероприятии он выразил надежду на присоединение афганских компаний к участию в строительстве.

«Предварительные работы по ТАПИ на 95% завершены, – заявил он в своём выступлении. – Стадия осуществления, вероятно, начнётся либо к концу этого года, либо к началу следующего».

Как ранее сообщал «Афганистан.Ру», церемония по началу строительства афганского участка газопровода состоялась ещё в феврале нынешнего года, но практическим работам предшествовал долгий подготовительный этап.

В частности, в рамках подготовки были проведены исследования местности, приобретены участки земли под строительство, а также приняты меры по обеспечению безопасности строительства – в частности, работы по разминированию территории.

Напомним, что протяжённость афганского участка газопровода, проходящего через провинции Герат, Фарах, Гельманд и Кандагар, составит около 774 километров. Введение газопровода в эксплуатацию позволит осуществлять транспортировку 33 миллиардов кубических метров газа в год.

Осуществление проекта ТАПИ позволит Афганистану участвовать в транзите туркменского газа, получая до 400 миллионов долларов в год. Ожидается, что начало строительных работ позволит создать в стране тысячи рабочих мест и улучшить благосостояние местного населения.

В ходе той же выставки в Кабуле приближение к началу строительных работ поприветствовал Хан Джан Алокозай, заместитель председателя Торгово-промышленной палаты Афганистана, передаёт телеканал “1TV”.

«Предоставление услуг, строительство и организацию поставок для проекта должны осуществлять исключительно сами афганцы», – заявил представитель руководства ТПП, выразив надежду на экономическое оживление в провинциях, связанных с грядущим строительством.

Афганистан. Туркмения. Индия > Нефть, газ, уголь. Недвижимость, строительство > afghanistan.ru, 17 октября 2018 > № 2787428


Туркмения. Корея. Япония > Химпром. Нефть, газ, уголь > energyland.info, 17 октября 2018 > № 2766260

На церемонии открытия газохимического комплекса по производству полиэтилена и полипропилена в Киянлы президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов нажатием кнопки запустил производство, а затем ознакомился с технологическими процессами.

Этот крупный инвестиционный проект стоимостью более 3,4 миллиарда долларов США реализован Госконцерном «Туркменгаз» совместно с зарубежными партнёрами – компаниями «LG International Corp», «Hyundai Engineering» (Республика Корея) и «TOYO Engineering Corporation» (Япония). Трёхсторонний контракт был подписан в рамках состоявшегося в 2013 году официального визита Президента Гурбангулы Бердымухамедова в Японию.

Производственные мощности нового комплекса позволяют перерабатывать 5 миллиардов кубометров природного газа в год и за счёт этого производить 381 тысячу тонн полиэтилена высокой плотности, 81 тысячу тонн полипропилена и другую ценную продукцию, а также получать до 4,5 миллиарда кубометров товарного газа, который намечено направлять в газопроводные системы для использования в качестве топлива.

Завод оснащён современным оборудованием, приобретённым в Японии, Республике Корея, США, Великобритании, Бельгии, Германии, Дании и других странах Европы. В его составе – четыре основные технологические установки: сепарации газа, переработки этана, производства полиэтилена и полипропилена. Все технологические процессы автоматизированы, подчинены централизованному управлению.

Передовые инженерные решения задействованы при монтаже вспомогательных систем – забора и деминерализации морской воды, утилизации, очистки и вторичного использования промышленных вод, производства пара, воздуха и азота, противопожарной безопасности и т.д. Комплекс бесперебойно снабжается электроэнергией с газотурбинного генератора. Построены склады для хранения химических реагентов и готовой полимерной продукции.

Производство полимеров на газохимическом комплексе в Киянлы осуществляется на основе современнейших технологий, отличительной особенностью которых является глубокая очистка исходного сырья от всевозможных примесей по уникальным схемам. В частности, на установке сепарации газа используется технология COREFLUX™, обеспечивающая эффективное извлечение из природного газа метана, этана, а также широко применяемая во всём мире технология очистки сырья от так называемых «кислых газов» и ртутных примесей.

Этановая установка рассчитана на переработку 685 тысяч тонн углеводородного сырья в год.

На заводе освоен выпуск новой для Туркменистана продукции – полиэтилена высокой плотности, получаемого реакцией полимеризации этилена при низком давлении. Здесь применяется технология Innovene™S, которая входит в тройку наиболее распространённых в мировой нефте- и газохимической промышленности. Лицензия предоставлена «INEOS Technologies» (Великобритания) – одной из крупнейших международных корпораций, в состав которой входят химические предприятия, приобретённые у таких гигантов, как BP, ICI и BASF. К слову, это первая лицензия Innovene™S от «INEOS Technologies» в Центральной Азии.

Проект строительства газохимического комплекса в Киянлы удостоен специальной награды организации «TXF» (Великобритания), как один из десяти лучших проектов Европы и Евразии 2014 года, финансируемых экспортно-кредитными агентствами.

Общая сумма кредитных соглашений, подписанных Государственным банком внешнеэкономической деятельности Туркменистана с Японским Банком международного сотрудничества, Экспортно-импортным банком Кореи и Синдикатом участвующих финансовых институтов Японии, Германии, Франции, Кореи, Китая, Италии, Австрии и Швейцарии по финансированию данного проекта, составляет свыше 2,5 миллиарда долларов США.

Туркмения. Корея. Япония > Химпром. Нефть, газ, уголь > energyland.info, 17 октября 2018 > № 2766260


Казахстан > Агропром > zol.ru, 17 октября 2018 > № 2765550

Казахстан: Продкорпорация экспортировала более 355 тыс. тонн зерновых и масличных

По итогам своей деятельности за 9 месяцев 2018 года АО «НК «Продкорпорация» экспортировало в страны ближнего и дальнего зарубежья свыше 355 тыс. тонн зерновых и масличных культур.

Структура экспорта по странам:

Иран – 110,6 тыс. тонн (31,1%);

Азербайджан – 88,8 тыс. тонн (25%);

Туркменистан – 88,6 тыс. тонн (24,9%);

Грузия– 30,4 тыс. тонн (8,6%);

Узбекистан – 16,4 тыс. тонн (4,6%);

Китай – 10,4 тыс. тонн (2,9%) и 0,4 тыс. тонн подсолнечного масла;

Таджикистан – 10 тыс. тонн (2,8%).

Источник: АО «НК «Продкорпорация»

Казахстан > Агропром > zol.ru, 17 октября 2018 > № 2765550


Россия. Туркмения > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 12 октября 2018 > № 2755830

В своем выступлении от имени заместителя руководителя ФАС России Анатолия Голомолзина она поблагодарила участников за эффективное сотрудничество по вопросам развития рынков ИКТ и за взаимодействие в рамках Меморандума о сотрудничестве между Межгосударственным советом по антимонопольной политике (МСАП) и Штаба по проведению совместных расследований нарушения антимонопольного законодательства государств – участников СНГ, которые состоялись в рамках Недели конкуренции в России.

Елена Заева рассказала о подготовленном Штабом докладе «Формирование конкурентной политики в условиях цифровой экономики», который получил широкое обсуждение на Неделе конкуренции, где участники отметили высокую степень его актуальности.

«Цифровая экономика – это качественно новая система экономических правоотношений, которая появилась и развивается в новой парадигме цифровых отношений. И если конкуренция всегда являлась неотъемлемой составляющей успеха экономического развития, в новых условиях цифровой экономики конкуренция обеспечивает еще и инновационное развитие в будущем, даже если угрозы для него не очевидны на текущий момент. Сейчас наступил период, когда формируются базовые экономические заделы, которые в будущем будут определять глобальное инновационное развитие», - отметила Елена Заева.

«Изменения оборота товара, связанные с внедрением ИКТ, повлияли на существующие рынки и создали новые, на которых полезная стоимость создается путем сбора, обработки и предоставления информации, включая телеметрические данные – это рынки оптовой и розничной торговли, страхования, перевозок, предоставления туристических услуг и многие другие, когда услуги оказываются в режиме «онлайн». Также и появились новые рынки, для которых не существует «физических» аналогов – навигация и позиционирование, электронный документооборот, электронные торговые площадки», - процитировала выводы доклада Елена Заева.

По итогам проведенной работы участники пришли к выводу, что государствам необходимо активизировать усилия, чтобы новые цифровые рынки развивались в условиях конкуренции, на принципах технологически нейтрального регулирования, формирования взаимоувязанных распределенных экосистем цифровой экономики.

«Мы уверены, что наше сотрудничество будет способствовать эффективному развитию как инфокоммуникационных технологий в наших странах, так и наших экономик в современных условиях. У нас есть опыт успешного совместного взаимодействия, и мы предлагаем развивать наши достижения вместе с инновационным развитием наших стран», - прокомментировал результаты встречи заместитель руководителя ФАС России Анатолий Голомолзин.

Также он отметил, что в рамках деятельности Штаба по проведению совместных расследований нарушений антимонопольного законодательства участниками был проведен Анализ состояния конкуренции на рынке телекоммуникаций государств – участников СНГ, по результатам которого выявили круг проблем и разработали предложения по совершенствованию регулирования для целей создания комфортного телекоммуникационного пространства государств – участников СНГ, включая предложения по улучшению условий в роуминге.

Анатолий Голомолзин рассказал о том, что в настоящее время действует разработанный РСС Меморандум об условиях осуществления межоператорских взаиморасчетов при оказании услуг международной электросвязи в государствах – участниках СНГ.

«Антимонопольные органы, рассматривая аспекты, влияющие на ценообразование услуг международной электросвязи, услуг связи в роуминге, приходят к выводу, что сейчас назрела необходимость конкретизировать положения Меморандума и закрепить требования о недискриминационных условиях оказания услуг завершения вызова и услуг связи в роуминге. Мы готовы принять активное участие в актуализации положений Меморандума и уверены, что наша деятельность будет способствовать формированию единого телекоммуникационного пространства наших стран», - добавил заместитель руководителя ФАС России.

Россия. Туркмения > Госбюджет, налоги, цены > fas.gov.ru, 12 октября 2018 > № 2755830


Азербайджан. Туркмения. СНГ. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 11 октября 2018 > № 2756499

Состоялось совместное заседание 53-го Совета глав администраций связи (АС) Регионального содружества в области связи (РСС) и 24-го Координационного совета государств-участников СНГ по информатизации при РСС. Заседание прошло под председательством министра цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Константина Носкова при участии руководителей АС Азербайджана, Армении, Беларуси, Киргизии, Таджикистана, Туркмении, Узбекистана, глав делегаций наблюдателей РСС Афганистана, Латвии, Литвы, Словении, а также представителей Всемирного почтового союза (ВПС), Международного союза электросвязи (МСЭ) и руководителей других отраслевых организаций.

Участники заседания обсудили вопросы формирования цифрового рынка стран-участниц РСС, стратегии сотрудничества государств-участников СНГ в построении и развитии информационного общества на период до 2025 года и Плана действий по ее реализации на период до 2025 года, перспективы развития МСЭ на период до 2022 года, итоги деятельности Группы экспертов по Регламенту международной электросвязи и работы делегаций АС РСС на Всемирной конференции по развитию электросвязи 2017 года (ВКРЭ-17), а также ход подготовки к ряду международных мероприятий: Полномочной конференции МСЭ 2018 года (ПК-18), Всемирной конференции радиосвязи (ВКР-19), Ассамблее радиосвязи 2019 года (АР-19), Всемирной ассамблее по стандартизации электросвязи 2020 года (ВАСЭ-20), ВКРЭ-21. Всего на заседании было рассмотрено более 20 вопросов.

Глава Минкомсвязи России Константин Носков рассказал о перспективных направлениях деятельности стран-участниц РСС в области цифрового развития, среди которых нормативное регулирование в сфере новейших технологий, стимулирование будущего развития технологий, цифровое государство. Министр отметил активную работу стран СНГ по формированию совокупности единых взглядов и подходов к сотрудничеству в области цифрового развития. «Уже сейчас ясно, что региональное цифровое пространство будет основываться на усилении процесса интеграции всех сфер экономики, создании общей цифровой инфраструктуры, подготовке благоприятной среды и нормативной базы для реализации цифровых инициатив», — добавил министр.

В рамках заседания глава Минкомсвязи России также провел встречи с министром транспорта, связи и высоких технологий Азербайджанской Республики Рамином Гулузаде, министром информационных и коммуникационных технологий Исламской Республики Иран Мохаммадом Джахроми, в ходе которых обсудил актуальные вопросы двустороннего сотрудничества.

Константин Носков также посетил XI Международную выставку и научную конференцию по телекоммуникациям, телеметрии и информационным технологиям «Туркментел-2018».

Справка

Региональное содружество в области связи — одна из первых интеграционных организаций на постсоветском пространстве, созданная 17 декабря 1991 года в Москве главами администраций связи государств-участников Союза независимых государств (СНГ). Членами РСС являются 12 стран СНГ. Целями РСС являются предоставление и защита интересов администрации связи России в области регионального распределения частотного ресурса и использования спутниковых орбит, а также предоставление равноправного доступа к среде ИКТ и осуществлению деятельности по содействию развития телекоммуникаций в регионе.

Азербайджан. Туркмения. СНГ. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 11 октября 2018 > № 2756499


Иран. СНГ > СМИ, ИТ > iran.ru, 11 октября 2018 > № 2756023

Иран готов расширять сотрудничество с СНГ в области связи

Министр связи и информационных технологий Ирана Мохаммад Джавад Азари Джахроми заявил, что его страна готова расширять сотрудничество с Содружеством Независимых Государств (СНГ) в области связи.

"Иран после сотрудничества со своими северными соседями в секторе связи и информационных технологий добился более сильной региональной позиции", - сказал Азари Джахроми, выступая на заседании Совета глав администраций связи Регионального содружества в области связи ( RCC) в Ашхабаде в среду, сообщает Fars News.

Он назвал цифровую торговлю приоритетом для сектора связи Ирана в сотрудничестве со странами СНГ.

Иран. СНГ > СМИ, ИТ > iran.ru, 11 октября 2018 > № 2756023


Иран. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм > iran.ru, 9 октября 2018 > № 2756048

Российский туристический поезд "Золотой орел" прибыл в Иран

27-й российский туристический поезд "Золотой орел", совершая тур под названием "Сердце Ирана", пересек международную границу между Туркменистаном и Ираном в Сарахсе и прибыл в провинцию Хорасан Резави, расположенную на северо-востоке Ирана.

Поезд "Сердце Ирана" 30 сентября отправился из Москвы с туристами из Австралии, Германии, Сингапура, США, Малайзии и России. Этот поезд проходит через такие страны, как Казахстан, Узбекистан и Туркменистан и прибывает в Иран, сообщает IRNA.

На "люксовом" поезде, туристы посетят Тегеран, Мешхед, Керман, Раен, Йезд, Исфахан, Шираз, Кашан, Кум, Арак, Шуш, Гармсар, Пол-е Вереск и Пол-е Сефид. Путешествие продлится 12 дней, в ходе которого туристы познакомятся с культурой и историей иранского народа.

24 октября поезд должен отправиться в Россию.

Иран. Россия > Транспорт. Миграция, виза, туризм > iran.ru, 9 октября 2018 > № 2756048


Туркмения. Великобритания. Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Образование, наука > oilcapital.ru, 8 октября 2018 > № 2766285

Издания партнеров Форума будущих лидеров были представлены в Ашхабаде

Российский национальный комитет Мирового нефтяного совета представил в Ашхабаде на международной выставке в Торгово-промышленной палате Туркменистана экспозицию «Нефть и газ. Пресса России». Проект призван расширить информационное поле для обмена профессиональным опытом и знаниями. Он осуществлен в рамках программы подготовки 6-го Молодежного форума МНС – Форума будущих лидеров, который летом 2019 года пройдет в Санкт-Петербурге. В формировании экспозиции приняли участие 12 ведущих отраслевых изданий России – информационные партнеры Форума. Был представлен и пилотный выпуск журнала «Будущие лидеры» -- официального издания 6-го Молодежного форума Мирового нефтяного совета.

Впервые была сформирована экспозиция, системно раскрывающая многообразие и глубину возможностей отраслевой прессы России в обеспечении информационной поддержки деятельности нефтегазовой отрасли в целом и различных ее сегментов.

Уникальный выставочный проект вызвал повышенный интерес. С экспозиций ознакомились члены правительства Туркменистана, ректор Международного университета нефти и газа, преподаватели и студенты профильного вуза, представители нефтегазовых компаний республики, гости из Великобритании, Польши, Кореи, Ирана, Узбекистана и других стран.

По окончании выставки все представленные на ней экземпляры нефтегазовых журналов России остались в Ашхабаде для передачи в библиотечный фонд Международного университета нефти и газа.

В формировании экспозиции приняли участие редакции журналов «Нефтегазовая вертикаль», «Нефть России», «Нефть и капитал», Oil & Gas Journal Russia, Offshore Russia, Neftegaz.Ru, «Бурение и нефть», «Газовая промышленность», «Территория Нефтегаз», «Коррозия», газеты «Энергетика и промышленность России», дайджеста Национального нефтегазового форума и Экспоцентра «Нефтегаз».

6-й Молодежный форум Мирового нефтяного совета – Форум будущих лидеров пройдет 23-28 июня 2019 года в Санкт-Петербурге. Ожидается, что в нем примут участие около 2 тысяч молодых специалистов нефтегазовой отрасли и студенты профильных вузов из десятков стран мира. Оргкомитет возглавляет министр энергетики России Александр Новак.

Туркмения. Великобритания. Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь. СМИ, ИТ. Образование, наука > oilcapital.ru, 8 октября 2018 > № 2766285


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 8 октября 2018 > № 2752856

Новым послом Греции в России будет назначена карьерный дипломат, бывший руководитель дипломатического бюро министра иностранных дел Тасия Афанасиу, которая сейчас является послом Греции в Риме.

Об этом сообщили в понедельник греческие СМИ. Информацию подтвердили два диписточника РИА Новости.

"Это так. Пока неизвестно, когда Москву покинет нынешний посол Андреас Фиганас и приедет госпожа Афанасиу", — сказал один из собеседников агентства.

Он подчеркнул, что в МИД Греции высоко оценивают работу Фриганаса, он будет переведен в центральный аппарат министерства.

"Кандидатуру Афанасиу, как и Фриганаса, лично предложил глава МИД Никос Котзиас, это его личный выбор. Ее кандидатуру, как и другие кадровые изменения, министерский совет обсуждал на заседании 3 октября", — сказал другой источник.

По его мнению, замена до конца года маловероятна, поскольку готовится заседание смешанной российско-греческой комиссии по сотрудничеству и визит премьер-министра Греции Алексиса Ципраса в Москву.

Посол Греции назначается обычно на три года. О предстоящей замене посла в России стало известно в августе 2018 года.

Андреас Фриганас был назначен послом Греции в России в марте 2016 года, к обязанностям приступил в мае, а верительные грамоты вручил президенту России Владимиру Путину в ноябре 2016 года. Фриганас является также по совместительству послом Греции в Белоруссии, Таджикистане, Туркменистане, Узбекистане.

Тасия Афанасиу на дипломатической службе с 1984 года. Она работала в посольствах Греции в Венгрии, Албании, Ватикане. Была послом в Сирии и Польше. В 2015 году Афанасиу возглавила дипломатическое бюро министра иностранных дел Никоса Котзиаса.

В 2017 году назначена послом Греции в Италии.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 8 октября 2018 > № 2752856


Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 5 октября 2018 > № 2756072

Не нефтяной товарооборот Ирана и Туркестана упал

За первые пять месяцев текущего 1397 иранского финансового года (21 марта- 22 августа 2018), не нефтяной товарооборот между Ираном и Туркменистаном составил 257 483 тонн на сумму $153,97 млн.

Эти цифры показывают снижение товарооборота между этими соседними странами по тоннажу и стоимости на 37,8% и 14,75%, соответственно, по сравнению с соответствующим периодом прошлого года, сообщает Financial Tribune.

Об этом свидетельствуют данные Таможенной администрации Исламской Республики Иран.

В сентябре, начальник штаба президента Ирана Хасана Роухани Махмуд Ваези заявил, что Тегеран и Ашхабад стремятся повысить объем своих взаимных экономических отношений до 60 миллиардов долларов в год.

Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 5 октября 2018 > № 2756072


Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 2 октября 2018 > № 2773342 Сергей Чеботарев

Кавказский экономический форум может пройти уже в конце 2019 года на территории Кавказских Минеральных вод, а в будущем его могут проводить в разных регионах СКФО. Об этом, а также о сотрудничестве северокавказских регионов с Китаем и арабскими странами, возможном появлении в законодательстве термина "горная территория" и планах по привлечению на Северный Кавказ туристов рассказал в интервью РИА Новости глава Минкавказа РФ Сергей Чеботарев. Беседовала Марина Луковцева.

— Сергей Викторович, не могу не начать с вопроса о Кавказском экономическом форуме. Есть какие-то соображения по поводу формата, сроков его проведения?

— Пока это все на уровне планов. На территории Северо-Кавказского региона проходит много разных форумов и других публичных мероприятий. И идея этого форума — обобщить все, провести на хорошем уровне с участием всех семи субъектов Северного Кавказа, с приглашением гостей соседних регионов и государств Закавказья. Помимо этого, рассматривается участие стран, чьи интересы представлены в нашем макрорегионе, таких как Иран, Турция, а также Китай и Индия. Иран в последнее время проявляет большой интерес к России, в частности, к Северному Кавказу.

Что касается места проведения форума, то если старт будет дан, было бы интересно рассмотреть территорию Кавказских Минеральных вод. В середине следующего года там планируется ввести в эксплуатацию Международный выставочный центр, и будет просто здорово, если первый форум проведем в этом современном здании. А далее будем смотреть: у нас есть прекрасные возможности для проведения форума и в других субъектах округа. То есть задумка масштабная. Сейчас мы собираем информацию, анализируем, как правильно эту идею реализовать. На настоящем этапе возникает много организационных вопросов, которые надо решить, в том числе вопросы финансирования.

Сейчас обсуждаем эту тему в аппарате правительства. А до этого обсудили перспективы организации форума вместе с полномочным представителем президента РФ в Северо-Кавказском федеральном округе Александром Матовниковым. Он также высказался за проведение этого форума.

Что касается сроков, думаю, он может пройти не ранее конца 2019 года. Когда точнее определимся с датой, тогда уже и какие-то детали формата мероприятия обсудим и согласуем вместе со всеми заинтересованными структурами, с нашим региональным бизнесом, гостями. Отмечу, что, конечно, в организации мы будем опираться на передовой опыт, накопленный в других регионах страны. Восточный экономический форум как раз показывает тот самый пример, который можно заимствовать.

— Давайте от планов перейдем к тому, что уже реализовано. Срок, учитывая масштаб работы в министерской должности, у вас небольшой, но все же что вы успели сделать за это время?

— Да, прошло четыре с небольшим месяца. Уверенно могу сказать, что погрузился в ситуацию в каждом из регионов Северного Кавказа, побывал во всех субъектах, пообщался со всеми главами, с председателями региональных правительств встречались неоднократно. Так что с руководством регионов находимся в постоянном контакте. Обсуждал проблематику и задачи по развитию округа с депутатами Государственной думы, сенаторами. Встречался с представителями регионального бизнеса, общественными деятелями Кавказа.

У нас много планов. В частности, мы сейчас занимаемся изменением государственной программы социально-экономического развития Северо-Кавказского федерального округа до 2025 года. Мы ее адаптируем к 204-му указу президента, где главный акцент сделан на то, чтобы человек жил лучше, комфортнее, чтобы все вокруг этого — инфраструктура, образование, медицина, культурная сфера, ЖКХ, строительство жилья — соответствовало всем современным требованиям.

— Как это изменит госпрограмму?

— Думаю, что нам нужно еще примерно около месяца на окончательное формирование программы. Еще раз отмечу, что акцент будет сделан на потребности человека.

Если об отдельных пунктах говорить, то в 2019 году особое внимание будет уделено развитию Кавказских Минеральных вод. Нужно поднимать здравницу. Это визитная карточка всего Кавказа. И нам нужно сделать все, чтобы как минимум восстановить то, что было в советское время. Нам нужно создать комфортные условия, чтобы туда люди приезжали. Чтобы россияне знали, что заморские отели — не эталон для отдыха, что есть прекрасная возможность набраться сил и восстановить здоровье у нас, в здравницах Кавказа, при этом получить массу приятных впечатлений от знакомства с его великой историей, культурой и людьми. Ну и никто не отменял кавказскую кухню, которая не может оставить равнодушным ни одного гостя.

Что касается программы в целом, то есть один нюанс — со следующего года в ней будет предусмотрено финансирование вопросов, с которыми еще 20-30 лет назад Северный Кавказ, да и все человечество не сталкивалось.

Речь о глобальном потеплении, что приводит к более активному таянию ледников и, как следствие, сходу лавин и селей. Поэтому для обеспечения безопасности людей нужно строить селе- и лавинозащитные сооружения. Параллельно необходимо принимать меры по переселению людей из опасных районов, которые ранее не находились под угрозой.

Отмечу, что строительство необходимых берегоукрепительных сооружений уже идет, но темпы сейчас пока недостаточные. Надо наращивать темпы.

— Сейчас идет работа над национальными проектами в рамках майского указа президента. Можете подробнее рассказать, на какие направления сделан акцент?

— Проблемным моментом остается ситуация с обеспечением доступного и качественного образования. Тут нужно учитывать, что в СКФО на протяжении многих лет наблюдается самый большой в РФ естественный прирост населения, в частности, в Дагестане, Ингушетии, Чеченской Республике, поэтому потребность в создании новых мест в дошкольных и общеобразовательных учреждениях в ближайшие годы будет только возрастать.

Пока остро стоит проблема сохранения трехсменного обучения в школах Чечни, где почти пять тысяч детей учатся в третью смену, и Дагестана — там более 3,5 тысячи. Для решения проблемы организована работа с Минпросвещения России. Знаю, что и Ольга Васильева держит этот вопрос на личном контроле.

Предложено выделить в рамках национального проекта в области образования отдельный проект, который будет направлен на ликвидацию третьей смены обучения и перевод школьников из старых изношенных зданий. Минкавказ сформировал и направил в Минпросвещения перечень из 79 школ для ликвидации проблемы трехсменного обучения.

Кроме того, мы совместно с Минпросвещения обозначили общую потребность Северного Кавказа в создании новых мест в детских садах. По нашей оценке, это более 62 тысяч мест.

Также считаем важным и дальнейшее развитие сферы высшего образования на территории СКФО. Нашему региону нужны высококвалифицированные специалисты, которые смогут эффективно развивать экономику и социальную сферу.

— Еще один очень важный документ для Северного Кавказа — стратегия развития российских морских портов в Каспийском бассейне. Что сейчас с реализацией этого документа?

Александр Жилкин: для укрепления позиций России на Каспии нужен новый флот

— Мы видим, какое внимание уделяют развитию портов сейчас в Казахстане, в Туркмении. С каким вниманием к развитию портовой инфраструктуры относятся в Азербайджане. Достаточно просто зайти в интернет и увидеть, как активно наращиваются портовые мощности в Грузии. Все эти страны хотят стать активными участниками транспортного коридора по оси "Запад-Восток". Мы не только не должны отставать от них, а должны развиваться быстрее и качественнее наших зарубежных партнеров.

Помимо коммуникации по оси "Запад-Восток" есть еще коммуникация "Север-Юг". Это большие возможности вовлечения Ирана, которые сейчас не в полной мере задействованы. Это Индия, с которой мы также готовы активно сотрудничать. Поэтому нам нужны современные и крупные порты на Каспии, чтобы в перспективе Северный Кавказ оказался в перекрестии горизонтальных и вертикальных коммуникаций, если на карту посмотреть.

Стратегия развития российских морских портов в Каспийском бассейне разработана Минкавказом. Мы понимаем, что если не реализовывать содержащиеся в стратегии идеи, то присутствие России на Каспии будет сокращаться на фоне активизации там других стран каспийской пятерки. Но самое главное, что президент поддержал эти идеи. В августе на саммите каспийских государств в Казахстане Владимир Путин обозначил необходимость развития российской портовой инфраструктуры на Каспии, поэтому сегодня мы просто обязаны это делать. Теперь вопрос, конечно, за всеми заинтересованными органами власти. Нужно выделять средства и приступать к строительству инфраструктуры. Это самая главная задача.

Тут нужно учесть еще один важный момент — порты без связывающей инфраструктуры сами по себе малозначимы, поэтому параллельно нужно заниматься и автодорогами, и железной дорогой, которые будут подходить к этим портам. Необходимо в перспективе прорабатывать вопрос связывания Каспийского и Черного морей современными магистралями через Северный Кавказ, потому что это будет самый короткий, удобный и, главное, безопасный путь для пассажиров и грузов, которому будет проигрывать Закавказский аналог.

Особый акцент будет сделан на развитие туризма в Каспийском регионе. Будут развиваться морские и речные маршруты, соединяющие города на Каспийском побережье. По предварительным подсчетам, количество российских туристов, которые смогут воспользоваться этими маршрутами до 2025 года, составит примерно 30 тысяч человек в год. Кроме этого, реализация запланированных мероприятий позволит нарастить дополнительный ежегодный приток иранских туристов. И это все помимо роста грузооборота.

— Сложная для Северо-Кавказского региона проблема — задолженность за энергию. Каков объем задолженности на сегодняшний день?

— Да, это действительно проблема для Северного Кавказа, которую премьер-министр поручил решать всем заинтересованным министерствам в формате правительственной комиссии по развитию Северо-Кавказского федерального округа. Дмитрий Медведев возглавляет эту комиссию лично.

При комиссии есть рабочая группа по топливно-энергетическому комплексу, куда входят и госструктуры, и бизнес-корпорации. В ее формате вырабатываются решения, направленные на решение проблемы долгов за свет и газ. Мы видим, что постепенно ситуация исправляется, но пока нам не удается коренным образом ее переломить. В первом полугодии задолженность за электроэнергию составила 27,5 миллиарда рублей, за газ — 96,5 миллиарда рублей. И она растет, к сожалению, хоть и более медленными темпами.

Здесь нужно принимать комплексные меры. Одна их часть — это укрепление платежной дисциплины. По разным причинам не платит часть населения, не платят предприятия ЖКХ, не платят другие организации. Нужно совместно с региональными властями и при участии правоохранительных органов исправлять эту ситуацию.

Другая часть мер — необходима замена существующей инфраструктуры, потому что она сильно изношена. Допустим, в Чечне все ЛЭП были построены как временные после боевых действий. Они давно должны были быть заменены на постоянные, но до сих пор используются.

Там общая линия связывает большинство населенных пунктов, и если где-то происходит авария, вся линия не работает и полреспублики находится без света. Более того, в отдаленных населенных пунктах напряжение не 220 вольт в домах, а 120 или даже меньше. Это никуда не годится. Нужно создавать новую и современную систему ЛЭП.

Надо сказать, что первые шаги в этом направлении уже делаются. Например, в Дагестане в июле-августе Россети провели учения, в результате которых в районе Махачкалы заменены более 7,5 тысячи опор высоковольтных линий, установлены самые современные приборы учета электроэнергии, отремонтированы трансформаторы подстанций. И уже сейчас виден результат — потери электричества снижены на 40% сразу.

Глава компании "Россети" Павел Ливинский, человек компетентный, энергичный и ответственный, лично контролировал ход этих учений и намерен и дальше распространять эту полезную и нужную практику на другие регионы Северного Кавказа. И вот когда дагестанский опыт Россетей будет перенесен на весь федеральный округ, тогда будет полный порядок.

Что касается газораспределительных сетей, то ситуация похожая — огромная изношенность. Просто ничего не менялось и не ремонтировалось с советского времени, из-за этого большие потери газа в газораспределительных сетях.

Ну и еще один вопрос. Правоохранительным органам, да и нам всем миром нужно бороться с воровством электричества и газа на Северном Кавказе, которое маскируется под потери из-за изношенности сетей или под неуплату потребителями. В этом направлении работа идет, но она пока недостаточная. Вор должен сидеть в тюрьме, как сказал Глеб Жеглов…

Вот в чем суть упомянутых мною комплексных мер. Решение этой проблемы — это большая государственная стратегическая задача.

— Где на решение этой проблемы деньги брать? Получится в рамках выполнения майского указа задействовать средства из госпрограммы или нужно отдельно финансировать?

— Здесь, конечно, нужно комплексно финансировать. С одной стороны, должно участвовать государство на федеральном и региональном уровнях, безусловно. Плюс должны участвовать корпорации — и "Газпром", и "Россети". И нужно привлекать частные средства.

— Сами регионы как-то задействованы в решении проблемы задолженности? Премьер-министр говорил, что на местах могут приниматься и какие-то кадровые решения.

— Одна из мер по ликвидации задолженности — это усиление дисциплины и повышение ответственности, персональной ответственности тех лиц, которые этим занимаются на местах. Соответствующие кадровые решения принимаются, привлекаются к ответственности должностные лица — десятки и десятки людей, вплоть до увольнения. Это происходит и в субъектах, и в региональных отделениях ресурсоснабжающих организаций.

В каждом регионе СКФО есть соответствующая территориальная комиссия. В таких форматах регулярно проводятся совещания с участием правоохранителей и представителей газораспределительных и электрораспределительных структур. Там же принимаются решения по исправлению ситуации в ТЭК.

— Вы говорили о планах министерства по созданию закона о развитии и охране горных территорий. Этот закон коснется только Северного Кавказа?

— До 70% территорий на Северном Кавказе относятся к горным. К сожалению, этот термин законодательно не закреплен сейчас. Вероятно, не очень эффективно развивать экономику в горах, потому что дорого. Это небольшие населенные пункты, которые зачастую находятся далеко друг от друга. Но, с другой стороны, Кавказ всегда был горным и в этом его неповторимая особенность. И эту, так скажем, горную цивилизацию нужно поддерживать и развивать, поэтому мы выступаем за то, чтобы термин "горная территория" был бы в нашем законодательстве, чтобы государство могло оказывать реальную помощь и содействие развитию горского уклада жизни и экономики. Сейчас разрабатывается модельный закон в формате межпарламентской ассамблеи СНГ. Надеемся, когда он заработает, то коснется не только территорий Северного Кавказа, но и всей России. Безусловно, будем рады, если он заработает и на пространстве СНГ, потому что он актуален для Киргизии, Таджикистана, Армении, Азербайджана. Такой закон позволил бы странам-участницам СНГ координировать политику в данной области, расширять сотрудничество, обмениваться опытом по развитию горных территорий.

— Вы говорили об интересе к сотрудничеству с Китаем. Что конкретно собираетесь сделать?

— Китайская Народная Республика — это крупнейший стратегический партнер Российской Федерации, первая экономика в мире, поэтому взаимодействие с Китаем экономически выгодно России и, в частности, нашему макрорегиону. Китаем накоплен уникальный опыт в отраслях, которые активно развиваются на Северном Кавказе, — сельское хозяйство, туризм и другие.

Нам интересно взаимодействие с этой страной, в том числе в контексте проекта "Один пояс — один путь", который имеет хорошие перспективы для прохождения через Северный Кавказ. Конечно, степень участия в этом проекте нашего федерального округа будет определяться, исходя из российских интересов и необходимости сопряжения этого проекта с деятельностью Евразийского экономического союза.

Летом на Северном Кавказе побывала китайская делегация во главе с послом КНР в России господином Ли Хуэем. Знакомились с инвестиционным потенциалом, туристическими возможностями. Они проявляют интерес к инвестированию совместных предприятий, развитию туризма. Китайские партнеры хотят вкладывать в предприятия автопрома, энергетические комплексы, готовы развивать производство в северокавказских регионах, в частности, по сборке бытовой техники и автомобилей. Кстати, в Карачаево-Черкесии и на Ставрополье есть подобные заводы.

Два года назад мы открыли проект "Шелковый путь" для китайских туристов, которые могут ознакомиться с историей и культурой Кавказа, отдохнуть на кавказских курортах.

При этом пока туристический поток из Китая в наши регионы не велик. Одна из причин — отсутствие прямого авиасообщения.

Другие страны тоже заинтересованы в развитии сотрудничества с нами. На днях встречались с Чрезвычайным и Полномочным послом Кувейта господином Абделем Азизом Аль-Адвани. Так вот, Кувейт готов инвестировать в Россию, в том числе в Северо-Кавказском федеральном округе, но они просят понятные и четкие правила игры для бизнеса и качественной проработки тех проектов, которые мы предлагаем для инвестиций. Задача министерства в этой ситуации — создавать условия и работать с бизнесменами, которые намерены привлекать инвестиции других стран.

Но еще раз подчеркиваю, самое главное, что интересует наших арабских партнеров, это понятные правила игры, продуманные бизнес-планы российских партнеров, их реализация в соответствии с договоренностями и обеспечение мер безопасности вокруг их проектов.

— Складывается впечатление, что многие живут прежними стереотипами из 90-х, которые никак не удается изжить.

— Вы абсолютно правы. Мы не устаем объяснять и доказывать, что вопросы безопасности сейчас отошли на задний план, что колоссальная разница между тем, что было в 90-е годы и сейчас, это совершенно другая картина. Более того, при обсуждении темы безопасности я всех приглашаю в Чечню. Заверяю, что Грозный и другие города Северного Кавказа — самые безопасные места в России, там можно спокойно жить, создавать семьи, работать и добиваться успеха. И это дает результат: мы видим, что в последнее время и у нас, и за рубежом люди стали по-новому открывать Северный Кавказ.

— Как складывается взаимодействие с Турцией?

— Турция тоже активно инвестирует в Северный Кавказ, причем мы, как министерство, видим, что турецкая сторона заинтересована в развитии сотрудничества. Это опять же инвестиции в гостиничный бизнес, ресторанный, который сейчас на Северном Кавказе активно развивается. Кроме того, перспективным находим сотрудничество в сфере торговли, в частности, в организации экспорта произведенной на территории региона продукции, например, минеральной воды, халяльной продукции в Турецкую Республику. Интересен туризм — увеличение взаимного турпотока.

— Насколько активны европейцы в сотрудничестве с Северным Кавказом?

— Наиболее активны такие страны, как Австрия, Италия, Франция. Они высоко оценивают развитие своего бизнеса на Северном Кавказе, понимают, что здесь можно выгодно вкладывать. Думаю, в скором времени мы будем с вами иметь хорошее французское оборудование для горнолыжных курортов, которое произведено на Северном Кавказе.

С западноевропейскими коллегами мы видим большие перспективы сотрудничества в таких отраслях, как сельское хозяйство, промышленность и, конечно, туризм, который для Северного Кавказа важнейшее направление и бесспорная точка роста в структуре экономики региона.

Если говорить о политике санкций Запада в отношении нас, конечно, это сказывается, влияет негативно на приход крупного западного игрока сюда. Но тем не менее нам удается эти искусственные барьеры обходить.

— Многие политики и чиновники заводят в соцсетях аккаунты, через которые получают от россиян обращения и предложения. Вы не собираетесь завести такие страницы?

— Нет, таких планов у меня нет. У нашего министерства есть свой сайт, есть аккаунты в социальных сетях. Я считаю, этого достаточно. Кроме того, я занят с раннего утра и до позднего вечера. До ночи фактически здесь. Когда еще мне вести свои аккаунты, я просто не знаю, поэтому в ближайшее время моего личного аккаунта не будет.

— О вас почти ничего неизвестно, кроме скудной официальной информации о должностях в администрации президента РФ. Можете рассказать о своей семье и хобби?

— Вплоть до моего назначения на министерский пост я не был публичным человеком, не обращался специально к журналистам, чтобы поведать о себе миру. И потребности такой никогда не ощущал. А теперь двери моего кабинета открыты для журналистов, и я готов рассказывать о деятельности министерства.

Что касается моей семьи, я женат, у меня двое детей. Старший сын работает уже, в сфере IT-технологий. Младший учится в школе. В свободное время люблю почитать книгу интересную, люблю иногда что-то приготовить дома.

— Какую последнюю книгу прочитали?

— Последнюю книгу не прочитал, а прослушал. Сейчас, когда в ежедневном режиме пропускаешь через себя большой объем документов, приходится много читать, к концу дня глаза устают. И очень удобный формат — аудиокниги. Когда едешь в машине домой, наушники надеваешь и слушаешь. Вот "История Российского государства. Ордынский период" Бориса Акунина.

— А готовить что любите?

— Рыбные, мясные блюда. Плов неплохо получается. Я в Средней Азии немного пожил в свое время, в советские годы, там научили готовить плов по туркменскому рецепту. Если хотите — поделюсь. Хотя в плове ведь главное не рецепт, а хорошие навыки и позитивный настрой того, кто его готовит. Тогда не только плов, любое дело спорится.

Марина Луковцева.

Россия. СКФО > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 2 октября 2018 > № 2773342 Сергей Чеботарев


Туркмения. ООН > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 1 октября 2018 > № 2765797

Туркменистан готов развивать каспийские проекты

На 73-й сессии Генассамблеи ООН президент Туркменистан Гурбангулы Бердымухамедов призвал к реализации экономических проектов на Каспии, сообщил сайт государственного информагентства ТДХ.

Он отметил, что подписание 12 августа нынешнего года главами прикаспийских государств Конвенции о правовом статусе Каспийского моря открывает перспективу превращения прикаспийского региона в один из стратегических транспортно-транзитных и энергетических узлов международного значения, место широкой инвестиционной, торговой, экономической деятельности и кооперации.

«Туркменистан готов предметно обсуждать со всеми заинтересованными сторонами вопросы реализации в этих сферах проектов… Реализация новых проектов на Каспии – это инвестиции в будущее», – сказал туркменский президент.

Туркмения. ООН > Внешэкономсвязи, политика. Транспорт. Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 1 октября 2018 > № 2765797


Иран > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > iran.ru, 29 сентября 2018 > № 2756124

Экспорт товаров через таможни иранской провинции Голестан врос на 62 %

Через таможни северной иранской провинции Голестан в первом полугодии текущего 1397 иранского года (начался 21 марта 2018) было экспортировано 185 тыс. тонн продукции на сумму 137 млн. долларов, заявил глава провинциальной таможни.

Экспорт из иранской провинции Голестан вырос на 62% по сравнению с тем же периодом прошлого года, сообщает IRNA.

"Экспорт состоит из стальных прутов, железа, молочных продуктов, томатной пасты, полистирола, что показывает 57-процентный рост по весу по сравнению с аналогичным периодом прошлого года",- сказал управляющий директор таможен провинции Голестан Эбрахим Хоссейни, выступая на заседании комиссии по борьбе с контрабандой, состоявшемся в городе Гонбад-е Кавус в среду.

Хоссейни заявил, что Туркменистан, Афганистан и Ирак являются основными пунктами назначения товаров, экспортируемых через таможни провинции Голестан.

"За тот же период было ввезено товаров на 15 миллионов долларов", - добавил он.

Создание в последние годы международной железной дороги Казахстан – Туркменистан - Иран сделало таможни Голестана способными оказывать таможенные услуги в сфере железнодорожной торговли.

Инче Борун - крупнейшая таможня провинции Голестан, которая расположена на севере Ирана неподалеку от побережья Каспийского моря.

Иран > Внешэкономсвязи, политика. Таможня > iran.ru, 29 сентября 2018 > № 2756124


Киргизия. Таджикистан. СНГ. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 28 сентября 2018 > № 2744877

Жээнбеков принимает участие в заседании СГГ СНГ в Душанбе

Президент Кыргызстана Сооронбай Жээнбеков принимает участие в заседании Совета глав государств СНГ, который проходит в г. Душанбе (Таджикистан). Об этом сообщает пресс-служба главы государства в пятницу.

После официальной церемонии встречи и совместного фотографирования, лидеры стран Содружества направились на заседание саммита глав государств СНГ в узком составе.

На заседании состоялся обмен мнениями о взаимодействии в рамках Содружества Независимых Государств. Рассмотрены вопросы о председательстве в СНГ и о проведении очередного заседания Совета глав государств СНГ. Далее заседание продолжится в расширенном формате с участием членов делегаций.

В работе саммита глав государств СНГ принимают участие президенты Кыргызстана Сооронбай Жээнбеков, Азербайджана Ильхам Алиев, Беларуси Александр Лукашенко, Казахстана Нурсултан Назарбаев, Молдовы Игорь Додон, России Владимир Путин, Таджикистана Эмомали Рахмон, Узбекистана Шавкат Мирзиёев, а также премьер-министр Армении Никола Пашинян и заместитель председателя кабинета министров Туркменистана Пурли Агамурадов.

Киргизия. Таджикистан. СНГ. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kyrtag.kg, 28 сентября 2018 > № 2744877


Таджикистан. СНГ. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 сентября 2018 > № 2743625

Заседание Совета глав государств СНГ

Владимир Путин принял участие в заседании Совета глав государств – участников Содружества Независимых Государств в Душанбе.

В ходе заседания в узком составе состоялся обмен мнениями по актуальным проблемам Содружества. Было принято решение о председательстве Туркменистана в Содружестве Независимых Государств (СНГ) в 2019 году, при этом сопредседательство будет осуществляться Республикой Таджикистан и Республикой Узбекистан.

В своём выступлении глава Российского государства подчеркнул значимость сотрудничества в рамках СНГ в политической, социально-экономической, гуманитарной и правоохранительной сферах. Владимир Путин отметил необходимость расширения практики взаимных расчётов в национальных валютах и призвал максимально раскрыть потенциал Договора о зоне свободной торговли. Несмотря на непростую глобальную экономическую конъюнктуру, в январе-июне 2018 года товарооборот внутри Содружества увеличился почти на 15 процентов и составил порядка 85 миллиардов долларов. Кроме того, Президент России коснулся вопросов, связанных с координацией действий на внешнеполитической арене, в Организации Объединённых Наций.

Участники переговоров в расширенном составе заслушали доклады о Конвенции о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства в мирных целях и о подготовке к празднованию 75-летия Победы в Великой Отечественной войне.

По итогам консультаций подписан пакет многосторонних документов по углублению взаимодействия.

В саммите приняли участие Президент России Владимир Путин, Президент Азербайджана Ильхам Алиев, Премьер-министр Армении Никол Пашинян, Президент Белоруссии Александр Лукашенко, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, Президент Киргизии Сооронбай Жээнбеков, Президент Молдовы Игорь Додон, Президент Таджикистана Эмомали Рахмон, заместитель Председателя Кабинета Министров Туркменистана Пурли Агамырадов, Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев, Председатель Исполнительного комитета – Исполнительный секретарь Содружества Независимых Государств Сергей Лебедев.

Таджикистан. СНГ. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 сентября 2018 > № 2743625


Туркмения > Нефть, газ, уголь. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > oilcapital.ru, 27 сентября 2018 > № 2807622

Бесплатного газа больше не будет

Президент Туркмении Гурбангулы Бердымухамедов отменил бесплатное предоставление населению электроэнергии, газа, питьевой воды и соли, сообщило агентство «Туркменистан сегодня». «Одобрить предложения участников заседания Халк маслахаты (парламента) Туркменистана по дальнейшему совершенствованию системы предоставления социальных льгот в Туркменистане и с 1 января 2019 года обеспечивать население Туркменистана электроэнергией, газом, питьевой водой и столовой солью на платной основе по льготным ценам», – говорится в постановлении, подписанном президентом.

Эти коммунальные услуги, поясняет газета «Нейтральный Туркменистан», были в республике бесплатными, но «в рамках лимита потребления». Все, что расходовалось сверх него, подлежало оплате, но настолько низкой, что она считалась символической.

Бесплатные тарифы на природный газ, электроэнергию, воду и поваренную соль для населения были введены в Туркмении в 1993 году первым президентом страны Сапармуратом Ниязовым.

Туркмения > Нефть, газ, уголь. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > oilcapital.ru, 27 сентября 2018 > № 2807622


Россия. Азербайджан > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 27 сентября 2018 > № 2781943

РУКОВОДИТЕЛЬ РОСТУРИЗМА ОЛЕГ САФОНОВ ПРИНЯЛ УЧАСТИЕ В ДЕВЯТОМ РОССИЙСКО-АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ МЕЖРЕГИОНАЛЬНОМ ФОРУМЕ

Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов принял участие в Девятом российско-азербайджанском межрегиональном форуме, который проходит 26-28 сентября в столице Азербайджана г. Баку.

Глава Ростуризма выступил на Круглом столе «Развитие сотрудничества в области туризма», где рассказал о текущих результатах и перспективах расширения взаимодействия двух стран в туристской сфере.

Олег Сафонов отметил, что сотрудничество России и Азербайджана в области туризма носит конструктивный, доброжелательный, плодотворный характер – в русле традиционной дружбы между российским и азербайджанским народами.

Азербайджан занимает среди государств Каспийского бассейна второе место по объему туристского обмена с Российской Федерации, формируя стабильный въездной турпоток в объеме порядка 850-900 тыс. поездок в год.

Популярность Азербайджанской Республики среди российских туристов также высока и продолжает расти. В частности, в 2017 году россияне совершили 736 тыс. турпоездок в Азербайджан, что на 17,4% больше показателя предыдущего года.

Туристские потоки между двумя странами на региональном уровне сформировались с учетом традиционных культурно-познавательных интересов, лечебно-оздоровительных потребностей граждан, а также российско-азербайджанских торгово-экономических отношений.

В качестве общих задач в рамках долгосрочного российско-азербайджанского туристского сотрудничества Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов обозначил разработку трансграничных маршрутов и совместных проектов, увеличение объемов взаимных инвестиций, развитие инфраструктуры пограничных пунктов пропуска, реализацию потенциала санаторно-курортных курортных комплексов двух стран, формирование условий для равной конкуренции, свободный и оперативный обмен информации правового и экономического характера, а также совместное продвижение в сфере туризма.

Как отметил глава Ростуризма, одним из наиболее перспективных направлений развития российско-азербайджанского сотрудничества является создание и продвижение трансграничных круизных маршрутов по Каспию.

На сегодняшний день круизы являются очень востребованным видом путешествий, поскольку они объединяют в рамках одного продукта оздоровительные, культурно-познавательные, гастрономические и многие другие аспекты отдыха. Развитие круизного судоходства на Каспийском море и создание инфраструктуры круизного туризма в портах прикаспийских государств обеспечит стимул для наращивания внутренних и въездных турпотоков и соответствующего роста экономических показателей, повышения качества жизни населения стран Каспийского региона.

В Российской Федерации на уровне государства разработан комплекс мер по развитию круизного туризма на Каспии. Учитывая общие тенденции развития морского круизного туризма, а также перспективные возможности Каспийского побережья, очевидна необходимость развития этого сегмента туризма совместно с Азербайджаном, Ираном, Казахстаном и Туркменистаном.

«Мы провели работу с нашими партнерами по Каспийскому региону и встретили активную поддержку наших инициатив по развитию круизного туризма на Каспии, в т.ч. со стороны Азербайджана. Мы считаем, что трансграничные круизные маршруты с заходами в российские города Астрахань и Махачкалу, азербайджанский Баку, иранские порты Энзали, Ноушехр и Амирабад, туркменский Туркменбаши и казахстанский Актау может быть очень востребован туристами», – рассказал Олег Сафонов.

Планомерные шаги в направлении развития круизного туризма на Каспии уже предпринимаются. На астраханской верфи (судостроительный завод «Лотос») строится первый в Российской Федерации круизный лайнер проекта PV300VD. Еще одно судно этого проекта заложено на верфи в Нижегородской области. Планируется, что эти лайнеры будут построены до конца 2019 года и станут основой для развития трансграничных круизов по Каспийскому морю.

Глава Ростуризма подчеркнул важность активного вовлечения Азербайджана в работу поразвитию круизного туризма на Каспии, поскольку порт Баку располагает всей необходимой инфраструктурой для приема круизных судов и иностранных граждан и является наиболее подходящим пунктом для смены групп туристов с точки зрения логистики, что благоприятствует построению кольцевых маршрутов по Каспийскому морю с началом и окончанием их в столице Азербайджана.

«Скорейшее решение всех вопросов, связанных с разработкой и утверждением круизных маршрутов по Каспийскому морю, имеет важное значение для экономики прикаспийских государств. Реализация запланированных мер будет способствовать созданию дополнительных рабочих мест в судостроении, судоходстве, туризме и смежных отраслях, росту инвестиционной привлекательности прикаспийских регионов, развитию внутреннего и въездного туризма, сохранению архитектурно-культурных памятников, созданию положительного имиджа государств Каспия на международном туристском рынке», – отметил Олег Сафонов.

Россия. Азербайджан > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 27 сентября 2018 > № 2781943


Россия > СМИ, ИТ > akm.ru, 27 сентября 2018 > № 2755752

Роскомнадзор по итогам исследования 32 автодорог федерального значения выяснил, что полное (100%) покрытие услугами мобильной связи хотя бы одним из операторов "большой четвёрки" зафиксировано на 15 дорогах: М-1 "Беларусь", А-132 (ранее - часть М-1), М-2 "Крым", М-3 "Украина", М-10 "Россия", А-181 (ранее - часть М-10), А-180 "Нарва" (ранее М-11), А-270, А-280, А-290, А-147, А-300, А-310, А-320, Р-254 (ранее М-19, М-23, М-25, М-27, М-32, М-29, М-36, М-38, М-51). Об этом говорится в сообщении ведомства.

Полное покрытие всеми операторами связи "большой четвёрки" зафиксировано на 9 автодорогах: М-1 "Беларусь", А-132, М-2 "Крым", М-3 "Украина", М-10, М-11 "Нарва", А-270, А-280, А-310.

Худшее покрытие связью отмечается на трассах Р-257 "Енисей" (ранее М-54) (ПАО "МТС" - 59.3%, ПАО "МегаФон" - 67%, ПАО "ВымпелКом" - 55%, ООО "Т2 Мобайл" - 67.7%), А-360 "Лена" (ранее М-56) (МТС - 67.2%, МегаФон - 81.2%, ВымпелКом - 28.6%, Т2 Мобайл - 3.9%), Р-256 (ранее М-52) "Чуйский тракт" (МТС - 71%, МегаФон - 68.5%, ВымпелКом - 76.9%, Т2 Мобайл - 53%).

Незначительное уменьшение покрытия мобильной связью на некоторых автодорогах, в том числе входивших в список дорог с полным покрытием хотя бы одним из операторов, связано с переоформлением операторами связи разрешительных документов и не повлияло (или оказало незначительное влияние) на общий процент покрытия автодорог.

ПАО "Мобильные ТелеСистемы" (МТС, ИНН 7740000076) вместе с дочерними предприятиями обслуживает около 100 млн абонентов сотовой связи в России, Армении, Беларуси, Украине, Туркменистане. Компания также предоставляет услуги фиксированной связи и кабельного телевидения во всех федеральных округах России и в Украине.

Уставный капитал МТС составляет 199.84 млн руб. (1998381575 размещённых обыкновенных именных акций).

Прибыль, приходящаяся на владельцев МТС, за 2017 год по МСФО выросла на 15.6% до 56 млрд руб. с 48.5 млрд руб. годом ранее. Выручка увеличилась на 1.7% до 442.9 млрд руб. с 435.7 млрд руб., скорректированный показатель OIBDA - на 6.2% до 179.8 млрд руб. со 169.3 млрд руб.

Прибыль, приходящаяся на владельцев МТС, за IV квартал 2017 года по МСФО упала на 12% до 10.9 млрд руб. с 12.4 млрд руб. годом ранее. Выручка увеличилась на 4.7% до 116.8 млрд руб. со 111.6 млрд руб., скорректированный показатель OIBDA - на 8.2% до 45.2 млрд руб. с 41.8 млрд руб.

По данным ИПС "ДатаКапитал", чистая прибыль ПАО "Мобильные ТелеСистемы" по РСБУ за первое полугодие 2018 года упала в 2 раза до 43.536 млрд руб. со 100.815 млрд руб. годом ранее. Выручка увеличилась на 3% до 161.675 млрд руб. со 156.754 млрд руб., валовая прибыль - на 10% до 85.108 млрд руб. с 77.084 млрд руб. Прибыль до налогообложения составила 49.632 млрд руб. против 107.484 млрд руб.

Россия > СМИ, ИТ > akm.ru, 27 сентября 2018 > № 2755752


Киргизия. Узбекистан. Таджикистан > Госбюджет, налоги, цены. Финансы, банки > kyrtag.kg, 27 сентября 2018 > № 2744886

Азиатский банк развития понизил прогнозы по росту ВВП в Кыргызстане в 2018 году с 3,5% до 2,5%. Об этом говорится в новом отчете АБР, распространенном на текущей неделе.

В предыдущем отчете АБР, распространенном весной т.г., рост ВВП Кыргызстане в 2018 году прогнозировался на уровне 3,5%, теперь аналитики АБР понизили прогноз до 2,5%. Однако относительно следующего, 2019 года, данный показатель пока остался прежним – 4%. Вместе с тем, согласно новым данным аналитиков, уровень инфляции в КР снизится с 4% до 3,8% в 2018 году, по 2019 году прежние показатели сохранены на отметке 4,5%.

Аналитики АБР также снизили прогнозы по росту ВВП в т.г. в Узбекистане с 5,5% до 4,9%, в 2019 году – с 5,6% до 5%. А также в Туркмении с 6,5% до 6,2%, в 2019 году – с 6,7% до 6%.

Как отмечается в отчете, Таджикистан – единственная из стран Центральной Азии, относительно которой весенние прогнозы АБР не изменились. В 2018 году рост ВВП в Таджикистане, по мнению экспертов банка, составит 6%, в следующем – 6,5%.

В Казахстане прогноз пересмотрен в верхнюю сторону, в основном, с учетом увеличения стоимости нефти и газа на мировом рынке. Поскольку республика является крупным экспортером природных ресурсов, в текущем году прогноз по росту ВВП повышен с 3,2% до 3,7%, в следующем – с 3,5% до 3,9%.

Киргизия. Узбекистан. Таджикистан > Госбюджет, налоги, цены. Финансы, банки > kyrtag.kg, 27 сентября 2018 > № 2744886


Россия. ООН > СМИ, ИТ > rospatent.gov.ru, 26 сентября 2018 > № 2773529

Сайт постпредства РФ при Отделении ООН и других международных организациях в Женеве: Об открытии выставки «Взаимопроникновение культур: единство в многообразии» "на полях" 58-й серии заседаний Ассамблей государств-членов ВОИС

25 сентября на полях 58-й серии заседаний Ассамблей государств-членов ВОИС состоялось торжественное открытие выставки «Взаимопроникновение культур: единство в многообразии». В выставке помимо России принимают участие шесть государств нашей региональной группы: Азербайджан, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Таджикистан и Туркменистан.

На российском стенде представлены изделия народных художественных промыслов, в отношении которых зарегистрированы наименования мест происхождения товаров. Экспонируются такие региональные бренды, как Жостово, Хохлома, Павловопосадские платки, Тобольская резная кость, Каслинское литье, Ростовская финифть.

Российский стенд ориентирован на широкую аудиторию, которая включает более 170 делегаций государств-членов ВОИС (руководители и сотрудники министерств экономики, патентных ведомств зарубежных стран), наблюдателей международных межправительственных и неправительственных организаций, а также сотрудников и гостей Организации. Презентация народных художественных промыслов и традиционных товаров в рамках крупнейшего мероприятия ВОИС способствует продвижению российских брендов за рубежом, распространению информации об уникальных традициях и самобытных ремеслах. На размещенном на стенде экране демонстрируются видео процесса изготовления представленных изделий – результата кропотливого труда российских мастеров.

На открытии стенда также организована дегустация российских блюд и продуктов.

Россия. ООН > СМИ, ИТ > rospatent.gov.ru, 26 сентября 2018 > № 2773529


Россия. СЗФО > Агропром. Леспром. Транспорт > fsvps.ru, 25 сентября 2018 > № 2822209

Заместитель руководителя Россельхознадзора Юлия Швабаускене провела совещание с представителями экспортеров лесоматериалов и импортеров плодовоовощной продукции в Санкт-Петербурге

24 сентября 2018 года состоялась рабочая поездка заместителя руководителя Россельхознадзора Юлии Швабаускене в г. Санкт-Петербург.

В рамках визита Юлия Швабаускене совместно с руководителем территориального управления Россельхознадзора Сергеем Кармазиным провела совещание с экспортерами лесоматериалов по вопросу переоформления фитосанитарных сертификатов.

Ключевой темой обсуждения стало обращение в Россельхознадзор по вопросам переоформления фитосанитарных сертификатов в морском порту Санкт-Петербурга и затрат экспортеров при выставлении портовыми службами контейнеров на осмотр.

Задачей Россельхознадзора, как уполномоченного органа, является подтверждение соответствия продукции, предназначенной к отправке на экспорт, требованиям стран-импортеров, а в случае переоформления фитосанитарного сертификата в связи с истечением срока его действия – проведение осмотра для подтверждения целостности партии. Со стороны бизнеса было найдено понимание, что такие требования обоснованы при замене пломб в пути следования.

В целях эффективной реализации данных полномочий Россельхознадзором инициирован вопрос об обмене информацией в случаях замены пломб на экспортных контейнерах с подкарантинной продукцией в рамках электронного взаимодействия с ФТС России.

Во время визита Юлии Швабаускене в Санкт-Петербург состоялась встреча с президентом Ассоциации импортеров плодоовощной продукции Ириной Капитановой. Стороны обсудили возможность поставок растительной продукции из Туркменистана.

Еще одной темой, рассмотренной в рамках совещания, стал вопрос оптимизации оформления грузов растительного происхождения за счет использования размещенных в КПС «Портал Морской порт» транспортных документов (океанских коносаментов). Данная мера поможет ускорить принятие Россельхознадзором решений в отношении подконтрольных грузов, прибывающих в порт Санкт-Петербурга, тем самым снижая нагрузку на бизнес.

В завершение совещания Ирина Капитанова отметила эффективность проводимой Россельхознадзором работы и сообщила об отсутствии проблемных вопросов со стороны импортеров плодовоовощной продукции.

Россия. СЗФО > Агропром. Леспром. Транспорт > fsvps.ru, 25 сентября 2018 > № 2822209


Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 25 сентября 2018 > № 2740880 Сергей Морозов

Встреча с Сергеем Морозовым

Владимир Путин провёл встречу с Сергеем Морозовым, в ходе которой сообщил о решении назначить его временно исполняющим обязанности губернатора Астраханской области.

В.Путин: Сергей Петрович, Вы работали помощником Министра обороны Российской Федерации и в последнее время работаете заместителем руководителя Федеральной таможенной службы России, которая, как известно, входит в систему Министерства финансов Российской Федерации.

С.Морозов: Так точно.

В.Путин: На этих местах работы, в общем, продемонстрировали хорошие результаты и очень ответственное отношение к делу. Именно в этой связи я хочу Вам предложить поработать в одном из субъектов Российской Федерации.

Губернатор Астраханской области Александр Александрович Жилкин, он там давно уже работает, и он обратился с просьбой перевести его на другое место работы.

Астраханская область очень тесно связана с внешнеэкономической деятельностью. Примерно 13 процентов ВРП, совокупного регионального продукта, напрямую формируются за счёт внешнеэкономической деятельности. А если иметь в виду и косвенную составляющую, то это не менее 25 процентов.

Там многие отрасли так или иначе связаны с внешнеэкономической деятельностью. Я уже не говорю о добыче углеводородов, но, скажем, то же самое судостроение фактически как кластер создавалось в последнее время именно для реализации проектов добычи, скажем, на Каспии.

Много и других вещей, связанных – так или иначе, напрямую или косвенно, – с внешнеэкономической деятельностью с нашими соседями, с Казахстаном, Азербайджаном, Туркменистаном, и вообще в целом с внешнеэкономической деятельностью.

Это, конечно, далеко не всё, чем богата Астраханская область. Это край очень богатый, богатый прежде всего людьми, их талантами, и природными ресурсами, промышленность в целом развита достаточно эффективно.

Что касается будущего, мы с Вами посмотрим, оно будет зависеть от того, насколько успешно Вам удастся реализовать свои лучшие качества на этой работе.

С.Морозов: Владимир Владимирович, я Вас благодарю за оказанное доверие. Понимаю всю серьёзность задачи. Я готов.

В.Путин: Хорошо.

Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 25 сентября 2018 > № 2740880 Сергей Морозов


Туркмения > Электроэнергетика > energyland.info, 25 сентября 2018 > № 2738900

На Марыйской государственной электростанции президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухаммедов дал старт работе первых в стране парогазовых блоков мощностью около 1,6 ГВт. Новые парогазовые установки повысят общую установленную мощность электростанции до 3,4 ГВт и сделают одним из крупнейших в Центральной Азии объектов генерации.

В рамках расширения Марыйской электростанции – крупнейшей в Туркменистане, осуществленной в партнерстве с компанией Чалык Энерджи, GE поставила основное оборудование для парогазовых блоков: 4 газовые турбины модели 9F.03 мощностью 263,5 МВт каждая, 2 паровые турбины для комбинированного цикла модели D202, генераторы, 4 котла-утилизатора, а также силовые трансформаторы.

Фабрис Керморгант, вице-президент – генеральный директор по коммерческим вопросам GE Power Европа, отметил: «Мы гордимся нашим участием в ключевых проектах по расширению и модернизации энергетической инфраструктуры Туркменистана. Применение передовых технологий GE, в частности, высокоэффективных парогазовых установок с низким уровнем выбросов, будет способствовать реализации стратегии руководства страны, направленной на дальнейшее повышение эффективности и расширение экспортных возможностей туркменской электроэнергетики.»

Мощные энергетические газовые турбины GE серии 9F обеспечивают высокие показатели КПД в комбинированном цикле (около 56,2%). Обладая высокой надежностью и возможностью работать на разных видах топлива, 9F обеспечивает стабильную производительность в самых различных областях применения, начиная от промышленной когенерации до выплавки алюминия. Увеличенные интервалы инспекций обеспечивают более длительную непрерывную работу, а надежные компоненты горячего тракта позволяют увеличить межремонтые интервалы.

GE является активным участником проектов по развитию туркменского энергетического сектора, а также обсуждений в рамках ключевых платформ и мероприятий в отрасли. В частности, GE представила свои технологии для высокоэффективной и экологичной выработки и передачи электроэнергии, а также сервисные решения для газотурбинного оборудования на прошедшей с 6 по 8 сентября в Ашхабаде международной выставке «Основные направления развития энергетической промышленности Туркменистана». Данное мероприятие, организованное при поддержке министерства энергетики и Государственной электроэнергетической корпорации «Туркменэнерго», является ведущей в стране площадкой для демонстрации передовых решений и обсуждения возможностей взаимодействия туркменских и зарубежных компаний в вопросах развития национальной энергетической отрасли.

Оборудование GE широко используется на генерирующих объектах Туркменистана. Первая газотурбинная установка (ГТУ) GE была запущена на Бюзмеинмской ГРЭС в 1998 году. На сегодняшний день в Туркменистане функционирует уже порядка 40 ГТУ производства GE. Оборудование компании также обеспечивает надежность работы ряда туркменских энергосетевых объектов. С учетом новых блоков Марыйской ГЭС, технологии GE обеспечивают выработку 67% электроэнергии страны.

Туркмения > Электроэнергетика > energyland.info, 25 сентября 2018 > № 2738900


Иран. Сирия. Россия > Армия, полиция > iran.ru, 24 сентября 2018 > № 2739959

Реза Саджади: Россия нуждается в сотрудничестве с Ираном в Сирии

Москва знает, что в Сирии она не будет успешной без сотрудничества с Тегераном, заявил бывший посол Ирана в России.

Общие интересы Ирана с Россией больше, чем у других стран, сказал Махмуд-Реза Саджади информационному агентству IRNA.

По словам бывшего дипломата, в последнее время западные СМИ распространяют пропаганду о якобы распрях между Ираном и Россией, чтобы подорвать единодушие Тегерана и Москвы.

Он также заявил, что перспектива сотрудничества между Ираном и Россией настолько ярка, что у двух стран одинаковые интересы во многих вопросах, среди которых борьба с одинаковыми угрозами терроризма, с террористической группировкой ИГИЛ и экстремизмом, особенно в Пакистане и Афганистане. Далее он рассказал, что Иран и Россия добиваются мира и единства в тех подверженных ударам террористов странах.

Говоря об Иране и России, бывший дипломат отметил, что обе страны обеспокоены распространением экстремизма и контрабандой наркотиков, которые регулируются политикой США.

Касаясь статуса Каспийского моря, в котором заинтересованы Иран, Россия, Азербайджан, Казахстан и Туркменистан, бывший дипломат сказал, что Тегеран и Москва против присутствия там иностранных государств.

По его словам, на Кавказе, в Ираке и Сирии у обеих стран есть одинаковые точки зрения, которые можно использовать в соответствии с их интересами.

Говоря о влиянии сионистского режима Израиля на отношения между Ираном и Россией, Саджади сказал: Должны быть представлены некоторые формулы для сохранения российских интересов, в то время как иранская стратегия, состоящая в том, что в регионе нет страны с именем Израиль, должна быть полностью соблюдена".

Иран. Сирия. Россия > Армия, полиция > iran.ru, 24 сентября 2018 > № 2739959


Иран > Химпром > iran.ru, 24 сентября 2018 > № 2739945

В Тегеране открылась международная выставка "Iran Plast 2018"

12-я Иранская международная выставка пластмасс, резины, машин и оборудования ("Iran Plast 2018") началась в воскресенье в Постоянном международном выставочном комплексе в Тегеране, сообщает Shana.

По словам директора выставки Резы Халаджа, представители из 15 разных стран, включая Германию, Италию, Швейцарию, Австрию, Кипр, Бельгию, Сербию, Таиланд, Грецию, Индию, Нидерланды, Турцию, Китай, Тайвань и Южную Корею, собрались вместе с иранскими участниками, чтобы продемонстрировать свою новейшую продукцию и достижения в этом году.

По словам официального представителя, международная выставка "Iran Plast" призвана обеспечить платформу для индустрии пластмасс страны для выхода на мировые рынки.

В рамках выставки также планируется провести различные встречи, а также четыре конференции с участием иранских и зарубежных компаний, работающих в области пластмассовой промышленности.

"Более 230 отдельных посетителей из 22 разных стран, включая Сирию, Объединенные Арабские Эмираты, Китай, Казахстан, Украину, Узбекистан, Турцию, Армению, Ирак, Афганистан, Россию, Гану, Кению, Танзанию, Италию, Францию, Канаду и Колумбию вместе с 15 экономическими делегациями из Ирака, Азербайджана, Афганистана, Пакистана, Туркменистана, Армении, Турции, Туниса, Кении, Индии и Шри-Ланки приглашены принять участие в выставке", - рассказал Халадж.

Иран > Химпром > iran.ru, 24 сентября 2018 > № 2739945


Узбекистан. Казахстан. СНГ. Россия > Транспорт > favt.gov.ru, 20 сентября 2018 > № 2794659

ДЕЛЕГАЦИЯ РОСАВИАЦИИ ПОД РУКОВОДСТВОМ АЛЕКСАНДРА НЕРАДЬКО ПРИНИМАЕТ УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ВЫСОКОГО УРОВНЯ НА ТЕМУ: «ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В СИСТЕМЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ КОРИДОРОВ: СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ И НЕРЕАЛИЗОВАННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ»

20 сентября делегация Росавиации прибыла в столицу Узбекистана, город Ташкент, для участия в работе секции «Актуальные вопросы развития воздушного транспорта в Центральной Азии».

В настоящее время авиаперевозки между Россией и странами центральноазиатского региона осуществляют 18 перевозчиков: 10 российских и 8 стран-партнеров*. Сотрудничество между нашими государствами осуществляется в рамках традиционных двусторонних соглашений о воздушном сообщении между Российской Федерацией с каждым государством Центральной Азии (Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан). Основной целью двустороннего взаимодействия является развитие международного воздушного сообщения путем проведения политики либерализации и снятия всех имеющихся ограничений в воздушном сообщении, в том числе:

увеличение прямого и транзитного пассажиропотоков, грузопотоков между государствами;

укрепление культурных и родственных связей;

дополнительный доход для авиапредприятий сторон.

Александр Нерадько проинформировал участников мероприятия о предложениях российских авиакомпаний по развитию сотрудничества, представленных в Росавиацию в преддверии проведения Конференции. Анализ текущей ситуации указывает на необходимость решения следующих вопросов:

Возможность проведения технического обслуживания провайдерами стран Центральной Азии;

Сокращение времени технологического графика обслуживания в аэропортах Центральной Азии;

Развитие стыковочных узлов для пассажиров из Китая и Индии;

Снижение пошлин на авиационные горюче-смазочные материалы.

В ходе выступления руководитель Росавиации рассказал о масштабной модернизации аэродромной сети и аэронавигационной системы Российской Федерации, а также об итогах трехлетней работы Росавиации по сертификации авиационной техники и предложениях авиационной индустрии Российской Федерации для развития международных транспортных коридоров Центральной Азии.

* Со стороны России: «Аэрофлот – российские авиалинии», «Сибирь», «Россия», «Уральские авиалинии», «Ютэйр», «ГЛОБУС», «Северный ветер», «РедВингс», «Нордстар»; «Победа».

Со стороны стран Центральной Азии: Эйр Астана» (Казахстан), «Авиакомпания «Scat» (Казахстан), «Авиа Траффик Компани» (Киргизия), «Авиакомпания «Эйр Манас» (Киргизия), «Таджик Эйр» (Таджикистан), «Сомон Эйр» (Таджикистан), «Туркменистан Эйрланс» (Туркменистан), «Узбекистон Хаво Йуллари» (Узбекистан).

Узбекистан. Казахстан. СНГ. Россия > Транспорт > favt.gov.ru, 20 сентября 2018 > № 2794659


Туркмения. Япония. Турция > Химпром. Агропром. Приватизация, инвестиции > energyland.info, 18 сентября 2018 > № 2742937

В городе Гарабогаз при участии президента Турменистана Гурбангулы Бердымухамедова, находящегося с рабочей поездкой в Балканском велаяте, состоялась торжественное открытие нового индустриального объекта — завода «Гарабогазкарбамид».

Новый газохимический комплекс, оснащённый самыми передовыми технологиями и оборудованием от мировых производителей, рассчитан на выпуск 1 миллиона 155 тысяч тонн в год карбамидных удобрений. В настоящее время начато производство основного сырья – первых партий сжиженного аммиака.

Технологические процессы автоматизированы, подчинены централизованному управлению. С вводом в строй промышленного предприятия, не имеющего аналогов в Центральноазиатском регионе, Туркменистан вступает в ряд ведущих государств-поставщиков на мировой рынок минеральной продукции в крупных объёмах.

С выходом промышленного объекта на полную производственную мощность объём производства карбамида в стране составит более 2 миллионов тонн.

Крупнейший в регионе инвестиционный проект осуществлен зарубежными партнёрами — компаниями «Mitsubishi Corporation» (Япония) и «Gap Inşaat» (Турция).

Туркмения. Япония. Турция > Химпром. Агропром. Приватизация, инвестиции > energyland.info, 18 сентября 2018 > № 2742937


Россия. СКФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 18 сентября 2018 > № 2732351

Форум «Каспий-2018» завершил свою работу

17 сентября в посёлке Манас Карабудахкентского района Республики Дагестан завершил свою работу международный молодёжный образовательный форум «Каспий-2018».

Участие в форуме приняли 250 молодых людей из 28 субъектов России и 5 иностранных государств: Азербайджан, Египет, Казахстан, Туркменистан и Республика Молдова.

Работа форума была организована по 2 направлениям: «Гражданское общество» и «Цифровая экономика». Также на протяжении всех форумных дней проводились культурные мероприятия и работали альтернативные площадки, где участники вместе с экспертами занимались общественно полезной деятельностью, обменивались опытом и презентовали свои идеи.

В рамках образовательной программы под руководством профильных экспертов работали секции по социальному проектированию, панельные сессии и круглые столы.

Председатель Ассоциации волонтёрских центров Артем Метелев, руководитель ВОД «Волонтёры Победы» Ольга Амельченкова, руководитель Военно-патриотического центра «Вымпел» Святослав Омельченков, руководитель исполкома Общероссийского движения «Бессмертный полк России» Артём Хуторской, исполнительный директор Общероссийского движения по увековечиванию памяти погибших при защите Отечества «Поисковое движение России» Игорь Долговой обсудили с участниками форума вопросы развития добровольчества и патриотического воспитания.

Работая в проектных группах, участники разработали 9 межрегиональных добровольческих проектов, а также расширили географию уже существующего международного проекта «Интердружба», который объединяет студентов из различных стран, получающих образование в Республике Дагестан.

Во время защиты экспертное жюри признало лучшим проект экологического направления по переработке пластиковых бутылок «Школа Ресайклинга». Он будет включён в государственную программу Минмолодёжи РД с заложенными средствами на его реализацию.

Уже в первый день участники форума при содействии кураторов проекта «Весёлый доктор» провели благотворительную акцию для воспитанников детского реабилитационного центра. Для детей устроили настоящий праздник с аниматорами, песнями и танцами.

В День единства народов Дагестана на «Каспии-2018» прошла ежегодная донорская акция «Мы с тобой одной крови», было собрано 20 литров крови.

В этот же день на муниципальном пляже поселка Манас участники и гости форума провели экологический квест «Чистый Каспий». Итогом которого стали 82 мешка мусора общим весом пол тоны.

«На мой взгляд, форум прошёл очень эффективно, потому что мы реализовали все, что запланировали. Помимо теоретического материала по социальному проектированию мы смогли дать участникам возможность принять участие в уже существующих добровольческих проектах и акциях. Нам удалось создать очень тёплую и дружелюбную атмосферу на форуме. Думаю, что и проекты, разработанные здесь, получат поддержку в регионах и будут реализовываться в дальнейшем в формате Дня единых действий», – прокомментировал директор форума Вали Арсланалиев.

Организатор форума – Министерство по делам молодёжи Республики Дагестан при поддержке Правительства Республики Дагестан, Федерального агентства по делам молодёжи, Федерального агентства по делам национальностей и Министерства информатизации, связи и массовых коммуникаций РД.

Россия. СКФО > Образование, наука > myrosmol.ru, 18 сентября 2018 > № 2732351


Россия. ВОЗ > Медицина > remedium.ru, 17 сентября 2018 > № 2734487

Россия поможет ряду стран в борьбе с корью и краснухой

В течение трех лет Россия направит более 270 млн рублей на борьбе с корью и краснухой в отдельных странах Европейского региона ВОЗ и Монголии. Соответствующее распоряжение было дано правительством РФ.

Средства будут выделены в рамках участия России в инициативе ВОЗ по элиминации кори и краснухи. Финансирование будет распределено между Азербайджаном, Киргизией, Арменией, Беларусью, Казахстаном, Сербией, Таджикистаном, Узбекистаном, Туркменистаном и Монголией.

«В целях оказания Россией поддержки отдельным странам Европейского региона ВОЗ и Монголии по элиминации кори и краснухи распоряжением предлагается в 2018–2020 годах выделить Роспотребнадзору ассигнования в размере до 270,44 млн рублей», - говорится в решениях, принятых на заседании правительства 13 сентября 2018 года.

Россия. ВОЗ > Медицина > remedium.ru, 17 сентября 2018 > № 2734487


Киргизия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 17 сентября 2018 > № 2734342

Кыргызстан попал в список стран со средним уровнем развития. Об этом говорится в докладе Программы развития ООН о развитии человеческого потенциала.

Кыргызстан в индексе и индикаторов человеческого развития находится в группе стран со средним уровнем развития человеческого потенциала. Всего в рейтинг вошли 189 стран. Кыргызстан находится на 122-м месте.

Основные показатели, по которым определялся рейтинг государств, — уровень образования, средняя продолжительность жизни и объем ВВП на душу населения. Учитывались данные об уровне гендерного равенства, расширения прав и возможностей женщин, экологии и социально-экономической стабильности.

В группу с очень высоким индексом человеческого развития вошли 59 стран. Норвегия оказалась на первом месте, Швейцария — на втором и Австралия — на третьем. В эту группу попали также Россия (49-е место) и Казахстан (58-е место).

Среди стран Центральной Азии выше всех расположился Казахстан – он находится на 58 месте. Узбекистан занял 105-е место, Туркменистан – 108 место, Кыргызстан – на 122-й позиции, а Таджикистан — на 127-й в группе стран со средним развитием (с 113 по 151).

Заключают список государства с низким уровнем человеческого развития. Южный Судан, ЦАР и Нигер занимают последние места в этом рейтинге, находясь в категории наименее развитых стран.

Киргизия. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > kyrtag.kg, 17 сентября 2018 > № 2734342


Россия. Весь мир. СЗФО > Финансы, банки > fedsfm.ru, 14 сентября 2018 > № 2795520

13-14 сентября 2018 г. в Санкт-Петербурге прошел IV Международный семинар ЕАГ / МУМЦФМ «Эффективный надзор как механизм обеспечения участия секторов нефинансовых предприятий и профессий (НФПП) в антиотмывочной системе» и консультации с частным сектором.

Организаторами мероприятия выступили Евразийская группа по противодействию легализации преступных доходов и финансированию терроризма (ЕАГ), Федеральная служба по финансовому мониторингу и Международный учебно-методический центр финансового мониторинга.

В семинаре приняли участие делегации государств – членов и наблюдателей ЕАГ – Армении, Беларуси, Казахстана, Китая, Кыргызстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана, а также представители Комитета экспертов Совета Европы по оценке мер борьбы с отмыванием денег (МАНИВЭЛ).

Мероприятие открылось приветственными выступлениями Председателя ЕАГ г-жи Хао Цзинхуа (Китайская Народная Республика) и заместителя председателя ЕАГ, директора Росфинмониторинга Ю.А. Чиханчина.

"Для формирования эффективной надзорной и антиотмывочной систем очень важно, чтобы информация о финансовых операциях и финансовом поведении, предположительно связанном с преступностью и терроризмом, распространялась своевременно и эффективно с участием как частного, так и государственного сектора, включая нефинансовые предприятия и профессии", - заявила Хао Цзинхуа.

Традиционно техническое содействие оказывалось в первую очередь финансовым учреждениям, как и усилия по наращиванию потенциала. И, к сожалению, уязвимости сектора УНФПП до недавнего времени получали значительно меньше внимания, с чем связан повышенный риск его использования при отмывании денег, попытках финансирования терроризма и организации иных незаконных финансовых потоков.

По статистике взаимных оценок, рекомендации и непосредственные результаты ФАТФ, связанные с сектором УНФПП и надзором за этим сектором, всегда становятся проблемой для оцениваемой страны. Стабильность любой системы определяется стабильностью его самого слабого звена, и это обстоятельство приобретает особое значение сейчас, когда уже развернулся 4-й раунд взаимных оценок.

"Хотелось бы особо поблагодарить международных экспертов, которые своим приездом подчеркнули актуальность для всего международного сообщества тех вопросов, которые запланированы к обсуждению на данном семинаре. Участие госпожи Хао в сегодняшнем мероприятии говорит о том, что Евразийская группа уделяет особое внимание этой проблематике и проведением данного семинара показывает, что мы активно готовимся к оценке. Нынешняя встреча дает возможность участникам обменяться мнениями, высказать свои позиции, обсудить с экспертами международного уровня наши подходы и, возможно, скорректировать те отчетные материалы, которые мы уже подготовили для представления международному сообществу", - отметил Ю.А. Чиханчин.

В ходе семинара участники обменялись опытом в целях повышения эффективности работы надзорных органов и сектора нефинансовых предприятий и профессий, содействия внедрению новых технологий в коммуникации государства и частного сектора. На мероприятии обсуждались и анализировались современные тенденции в организации надзора, оценки эффективности принимаемых мер и взаимодействия с организациями частного сектора в целях противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма.

Россия. Весь мир. СЗФО > Финансы, банки > fedsfm.ru, 14 сентября 2018 > № 2795520


Туркмения. США. Евросоюз. Азия > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 14 сентября 2018 > № 2744112

Сейдинский НПЗ наращивает экспорт продукции

Сейдинский нефтеперерабатывающий завод - крупный экспортёр нефтепродуктов Туркменистана на мировой рынок. Четверть века вырабатываемые из сырой нефти и газового конденсата прямогонный бензин, дизельное топливо и мазут через Государственную товарно-сырьевую биржу закупаются компаниями Европы и Азии.

А в этом году на экспорт отгружены первые тысячи тонн высококачественного дорожного битума. Нефтепереработчики города Сейди выпускают продукцию, отвечающую высоким международным стандартам.

За последние пять лет на заводе были успешно реализованы два инновационных проекта. Согласно контрактам с американской компанией «Westport Trading Europe Limited», в 2015 году была запущена суперсовременная автоматизированная установка по производству дорожного битума мощностью свыше 37 тысяч тонн в год, а затем завершена комплексная реконструкция установки по переработке сырой нефти – каталитического риформинга, что позволило начать производство компонентов высокооктанового бензина марки «Евро-5». Предприятие планирует наращивать выпуск светлых нефтепродуктов и увеличивать объемы экспортных поставок.

Туркмения. США. Евросоюз. Азия > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 14 сентября 2018 > № 2744112


Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 14 сентября 2018 > № 2740033

Иран и Туркменистан стремятся повысить товарооборот до $60 млрд. в год

Начальник штаба президента Ирана Хасана Роухани Махмуд Ваези заявил, что Тегеран и Ашхабад стремятся повысить объем своих взаимных экономических отношений до 60 миллиардов долларов.

Он рассказал об этом в четверг, уточнив итоги своей дневной поездки в Туркменистан, сообщает Iran Front Page.

"Хотя это была короткая поездка, у нее были хорошие результаты, и я надеюсь, что будет подготовлена как можно скорее почва для содействия сотрудничеству и широкому взаимодействию между двумя странами", - сказал он.

Ваези рассказал, что цель его поездки совпала с реализацией целей, намеченных на недавней встрече президентов обеих стран.

"Во время встречи с президентом Туркменистана, были подняты очень важные вопросы, и все эти вопросы в целом могут служить "дорожной картой" для целей обеих стран и целей обоих президентов", - отметил он.

Он отметил, что одной из главных целей является расширение двусторонних экономических связей примерно до 60 миллиардов долларов в год.

"С подготовкой "дорожной карты", обе страны будут тесно сотрудничать в течение десяти лет в сферах промышленности и торговли, транспорта, технических и инженерных услуг", - заявил Ваези.

Он подчеркнул, что некоторые из соглашений, уже достигнутых двумя странами, также будут реализованы.

Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 14 сентября 2018 > № 2740033


Иран. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 13 сентября 2018 > № 2727721

Россия и Иран обсудили вопросы развития двустороннего сотрудничества в области рыболовства.

12 сентября в Санкт-Петербурге состоялось заседание 9-й сессии Российско-Иранской Комиссии по вопросам рыбного хозяйства.

Российскую делегацию возглавил заместитель руководителя Федерального агентства по рыболовству Василий Соколов, иранскую – заместитель министра сельскохозяйственного Джихада Ирана – руководитель Организации по рыболовству и рыбоводству «Шилат» Хасан Салехи.

В ходе минувшей встречи стороны обсудили вопросы развития двустороннего сотрудничества в области воспроизводства водных биоресурсов и аквакультуры, проведения совместных научных исследований и управления рыбным хозяйством.

По словам специалистов ФГБНУ «КаспНИРХ», в настоящее время сохраняется положительная динамика по кильке. Однако серьезную озабоченность вызывает проблема сохранения и восстановления осетровых видов рыб. На сегодняшний день популяции осетровых в Волго-Каспийском бассейне поддерживаются исключительно за счет мер по искусственному воспроизводству, осуществляемому рыбоводными заводами ФГБУ «Главрыбвод». «Большая работа проделана в рамках программы экологического оздоровления Каспийского моря, включая расчистку каналов, обеспечивающих беспрепятственный проход рыб к местам нереста. Данные мероприятия продолжатся до 2024 года»,- отметил Василий Соколов.

Совместного решения требует вопрос проведения масштабных исследований запасов Каспийского моря. Ранее по инициативе России была создана рабочая группа по науке, целью которой является координация работы по комплексному изучению ресурсной базы Каспийского моря представителями научно-исследовательских институтов России, Ирана, Азербайджана, Казахстана и Туркмении.

Стороны подтвердили свою приверженность продлению моратория на промысел осетровых в Волго-Каспийском бассейне. Кроме того, согласно общему мнению представителей двух государств, в настоящее время требуется систематизация рабочих сессий с участием делегатов стран-участниц Соглашения о сохранении и рациональном использовании водных биоресурсов Каспийского моря, подписанного в сентябре 2014 года.

Иранская сторона вновь вышла с инициативой об увеличении товарооборота между Россией и Ираном. Как было отмечено, Россельхознадзор уже одобрил продукцию порядка 20 иранских компаний.

В соответствии с решением участников заседания, итоговый протокол будет подписан на площадке II Международного рыбопромышленного форума, который проходит в Санкт-Петербурге с 13 по 15 сентября.

Источник: Пресс-служба Росрыболовства

Иран. Россия > Рыба > fish.gov.ru, 13 сентября 2018 > № 2727721


Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 12 сентября 2018 > № 2730602 Александр Разуваев

Александр Разуваев: Нефть по $70 устраивает всех.

Что ждать в ближайшее время российской нефтегазовой отрасли, рассказал директор аналитического департамента «Альпари» Александр Разуваев

Осень 2018 года сулит мировой экономике большие геополитические потрясения. Проблемы сирийского урегулирования, санкции США в отношении иранского нефтяного экспорта, торговые войны, а также возможное IPO крупнейшей нефтяной компании мира Saudi Aramco не могут пройти незамеченными и для нефтяного рынка. О том, что ждать в ближайшее время российской нефтегазовой отрасли, портал «Нефть и Капитал» расспросил директора аналитического департамента «Альпари» Александра Разуваева.

«НиК»: Некоторое время назад началось массовое обесценивание валют развивающихся стран, в том числе и нефтяных. Что это значит для мировой нефтегазовой отрасли?

– На самом деле, это очень хорошо для бюджета нефтяных стран. В качестве примера можно взять Россию – дешевый рубль, дорогая нефть. Бюджет на этот год был запланирован дефицитным, однако поправки, принятые к нему летом, уже свидетельствуют о профиците. Если курс российской валюты будет в районе 60-67 руб. за доллар, а нефть Urals примерно $72 за баррель, то до конца года дополнительные доходы бюджета России составят более 2,5 трлн руб. Это хороший показатель.

Для падения национальных валют есть разные причины, в том числе и политические. Например, падение национальных валют России и Турции можно объяснить именно политикой. Однако главная фундаментальная причина, благодаря которой обесцениваются национальные валюты, – повышение процентной ставки Федеральной резервной системы США (ФРС США – прим. «НиК»). Это плохо для всех ценных бумаг и валют. С этим надо как-то жить. Экономики крупных, не зависящих только от нефти стран могут нормально развиваться и в таких условиях. В качестве яркого примера опять же можно привести Россию и Турцию.

«НиК»: А как Вы охарактеризуете ситуацию в Венесуэле?

– По отношению к этой стране действует очень жесткий санкционный режим США. Не стоит забывать и о том, что в Венесуэле проведен социалистический эксперимент. И сейчас там очень плохая криминальная ситуация. Вообще, для Латинской Америки это большая проблема, которую в свое время смог решить только очень жесткими методами Пиночет. В нынешних реалиях в такой экономике, как Венесуэла, очень сложно заниматься бизнесом и просто жить.

«НиК»: Не секрет, что ряд западных крупных нефтяных компаний так или иначе остались в России. Ожидаете ли Вы расширения их присутствия или наоборот?

– Хорошо, что они остались. Экономика не должна уступать политике. Но я думаю, что пока не будет никакого движения. Может, в будущем, когда санкции снимут или они серьезно ослабнут, российские и западные компании станут вместе бурить Арктику. Можно ожидать и увеличения их присутствия на Каспии. Недавний визит в Россию президента Азербайджана Ильхама Алиева показал, что Баку и Москва собираются вместе работать над различными нефтяными проектами. Но в будущем стоит ожидать, что свои доли в каспийских проектах получат и западные компании. Однако пока это все упирается в политику, так как геополитическая ситуация очень напряженная и далека от разрешения.

«НиК»: Была информация, что Россия, как ни странно, стала крупнейшим инвестором на Украине. Затронуло ли это нефтянку?

– Россией туда вложено порядка $436 млн, это небольшая сумма даже для Украины. И эти инвестиции не касаются нефтяного сектора. Вообще, важнейшим моментом плана экономической модернизации, который был официально предложен Украине со стороны Евросоюза, является создание производств, завязанных на рынок ЕС. А для этого Украина должна получать порядка €20 млрд иностранных инвестиций в год. Кстати, подобная перестройка экономик проводилась в Польше, Турции и Прибалтике. В Польше и Турции в целом получилось, в Прибалтике, возможно из-за их быстрого перехода на евро, план не сработал. Тем не менее пока Киев за 6 месяцев 2018 г. получил только $1,3 млрд. Даже если он получит еще столько же, в сумме получится $2,6 млрд – это 10% от того, что им нужно. Это свидетельствует прежде всего о том, что, по мнению европейского бизнеса, риски инвестиций в Украину очень велики именно из-за политических моментов.

В России в основном показывают на Восток Украины, но и Венгрия смотрит на свой кусочек, где живут венгры, а Польша – на Львов. И непонятно, что будет. Есть точка зрения, что следующим президентом будет Тимошенко. Но в любом случае инвесторы опасаются вкладывать деньги в эту страну. Для них даже выгоднее инвестировать в Белоруссию. Там жесткие правила игры, есть один президент, с которым, правда, трудно договориться, но если это сделаешь, можно спокойно вести свой бизнес.

«НиК»: Экспорт нефти из Ирана сокращается. Что будет со стоимостью черного золота после введения американских санкций в отношении иранского нефтяного экспорта? Смогут ли США полностью перекрыть экспорт нефти из этой страны?

– «Серый» экспорт нефти из Ирана был всегда, и цены это поддержат. В то, что Иран в ответ может начать боевые действия, я не верю. Поэтому «серый» экспорт так и останется, может быть, частично он даже пойдет через Россию.

Санкции в отношении иранской нефти дадут некоторый плюс к цене, но мне кажется, что нынешняя стоимость черного золота устраивает всех. Заложено повышение ставки ФРС США и ОПЕК+ с увеличением добычи, поэтому цены находятся в некотором равновесии.

«НиК»: То есть Саудовская Аравия все же договорилась с США о стоимости нефти?

– Мне кажется, все договорились. Надо добавить и то, что ближневосточные страны после распада СССР Москву не очень уважали. Из Афганистана вышли, в Чечне вначале вообще не получилось. После участия в Сирии Россия начала завоевывать уважение стран этого региона.

«НиК»: Пойдет ли Саудовская Аравия на IPO Saudi Aramco в этом году или следующем?

– По моему мнению, было бы хорошо. После продажи 5% всегда можно продать еще 5, вплоть до контрольного пакета. Но пока компания не вышла на IPO, она может оставаться непрозрачной. Кроме того, чтобы выйти на IPO, она должна дать данные по запасам. Те данные, что сейчас известны, очень старые, 80-х годов прошлого века. Представители Saudi Aramco сами говорят, что на нее не надо ориентироваться, мы дадим перед IPO цифру по запасам современную. Но пока никто новых данных по запасам не видел и никто не знает, сколько там реально нефти. По закону вся нефть Саудовской Аравии принадлежит королю. У российских компаний есть доказанные запасы, подтвержденные международным аудитом, а с Saudi Aramco все непонятно.

Можно лишь заметить, что Саудовская Аравия пыталась играть доминирующую роль на Ближнем Востоке, но все понимают, что Иран в военном плане намного сильнее. Много денег еще не означает сильную армию и сильное политическое влияние.

«НиК»: Данные по запасам Saudi Aramco могли бы повлиять на стоимость нефти?

– Поскольку нынешняя цифра с 1980-х годов, новая может сильно отличатся. К тому же Ближний Восток – это регион, в котором постоянно идет добыча. Конечно, новая цифра могла бы сильно повлиять на рынок.

«НиК»: Ожидаете ли вы роста сланцевой добычи в США? Этот сектор нефтедобычи находится в лучшем финансовом состоянии, чем прежде?

– Цена на нефть сейчас достаточно комфортная, в том числе и для сланцевых компаний США. Однако есть мнение, что очень большой объем «плохих» долгов в американской экономике у компаний нефинансового сектора, в том числе и нефтяников. Пока сланцевые компании рефинансируются, но с повышением ставки ФРС происходит рост стоимости обслуживания долга. Поэтому вполне возможно, что повышение ставки спровоцирует кризис для этих компаний. Но это касается всего реального сектора американской экономики. Кроме того, Дональд Трамп в целом не очень предсказуемый политик.

«НиК»: Произойдут ли какие-то изменения политики США в отношении нефтяного рынка после выборов в Конгресс?

– Не думаю. Мы можем делать ставки на то, досидит ли Трамп до конца своего срока, потому что он не очень адекватный президент США, по крайней мере в вопросах экономики. Например, в одном из своих последних заявлений он сказал, что США хотят выйти из ВТО. При этом Соединенные Штаты – второй экспортер в мире. Если они это сделают, им придется со своими основными торговыми партнерами – ЕС и Китаем – договариваться отдельно. В этом случае глобальная экономика начинает разрушаться мгновенно. Американцы после Второй мировой войны выстраивали систему глобальной экономики именно под себя, грамотно и обычно мягко, а тут пришел президент, который решил все это разрушить в силу своего понимания мира.

«НиК»: Могут ли антироссийские санкции повлиять на возможности РФ по экспорту углеводородного сырья?

– Нет, не могут. И с нефтью, и с газом все будет нормально.

«Северный поток – 2» и «Турецкий поток» будут работать. Более того, я думаю, что вне всякой политики не будет транзита через Украину. В этой стране очень большой износ ГТС, риск техногенной катастрофы очень высок.

Хотя считается, что останется небольшой транзит – 10 млрд куб.м. Но если у тебя угроза разрушения газотранспортной системы, вряд ли кто-то захочет пойти на такой риск.

«НиК»: Что ждет российский внутренний рынок нефтепродуктов, если осенью мировые цены на нефть еще вырастут? Есть мнение, что с рынка уйдут независимые компании, владеющие НПЗ и АЗС.

– Я эти разговоры слышу, сколько живу. Нефть была за $100 за баррель очень долго, и был сильный рубль. Сейчас рубль в любом случае слабый, но я думаю, что принципиально ничего не изменится. Просто крупные нефтяные компании получат дополнительный рост прибыли. «Роснефть» дивиденды увеличила в 4 раза, и, скорее всего, по итогам года они заплатят за второе полугодии больше, чем за первое. Слабый рубль и дорогая нефть – хорошая прибыль.

«НиК»: Почему растет стоимость бензина? Из-за подорожания нефти или по другим причинам?

– Во-первых, российская экономика вернулась к росту, то есть растет потребление нефтепродуктов. Во-вторых, всегда надо сравнивать внутренний рынок и внешний. Если выгоднее экспортировать, то цены на внутреннем рынке растут. Кроме того, присутствует фактор закрытия НПЗ на модернизацию. Это не видно потребителю, но это серьезный фактор для инвестиций в переработку.

«НиК»: Почему, в то время как независимые региональные АЗС кричат о невыгодности своего бизнеса, иностранные нефтегазовые компании расширяют свои сети АЗС?

– Всю жизнь слышу от региональных банков, что им мешает жить Сбербанк. Понятно, что за сильным игроком стоят инвестиции, но ничего страшного я не вижу. Покричать все любят, это элемент пиара.

«НиК»: Минэнерго РФ на днях сообщило, что считает беспошлинные поставки нефтепродуктов в Белоруссию нецелесообразными. Зачем они туда вообще поставлялись, ведь у Белоруссии есть свои крупные НПЗ?

– Нефтепродукты, которые производили два белорусских НПЗ, Новополоцкий и Мозырский, шли на экспорт. Российское горючее поставлялось для нужд белорусского сельского хозяйства. Мне кажется, сейчас было бы правильно попытаться договориться о доли России в их нефтеперерабатывающих заводах, а Белоруссии отдать долю в добыче. В этом случае белорусские НПЗ получили бы полную загрузку своих мощностей. Для президента Белоруссии Александра Лукашенко это было бы лучше. Но с 1 октября Россия ужесточает условия финансирования этой страны, поскольку Москва не всем довольна в отношениях с Минском, в том числе и в вопросах геополитики. При этом в 2019 г. там будут проходить выборы президента, и я не исключаю развития жесткого сценария на переговорах. Однако в любом случае Россия и Белоруссия придут к согласию.

«НиК»: А что будет с Евразийским экономическим союзом?

– Согласно документам, единый рынок должен быть создан к 2025 г. Однако нефть и газ не самое главное в этом объединении. Главное – это рынок труда, и он фактически уже создан. Кроме того, это единая валюта. Если будет введен алтын как единая валюта для Евразийского союза, то он будет очень похож на российский рубль. Возможно, эта валюта будет более сырьевая, потому что Казахстан сырьевой.

Если ввод единой валюты произойдет, то будет как с евро: сначала безнал, а потом наличные деньги. С другой стороны, ходят слухи, что в России пройдет деноминация 1:100, вернется копейка.

«НиК»: В каком состоянии НПЗ Белоруссии? Если их надо модернизировать, то за чей счет?

– На момент распада СССР они были в хорошем состоянии. Считается, что и сейчас это достаточно современные предприятия. В Белоруссии, в отличие от Украины, сохранены стоящие активы.

«НиК»: Правда ли, что белорусский бензин, дизель и даже авиационный керосин после обострения российско-украинских отношений формируют на украинском рынке порядка 80% предложения?

– Думаю, что так и есть. Украина и Белоруссия имеют общую границу, они торговые партнеры. Более того, от Минска до Киева не так далеко. Тем не менее политические разногласия у них присутствуют. Об этом свидетельствует хотя бы тот факт, что еще какое-то время назад в Белоруссии был запрет на обмен гривны. При этом рубль, доллар, евро, польские злотые менять было можно. Поэтому у них достаточно сложные отношения.

«НиК»: Экспорт российского СПГ в страны Азиатско-Тихоокеанского региона в январе – августе 2018 г. вырос на 48,2%, до 15 млрд куб.м. Есть ли у России перспективы расширения поставок сжиженного газа?

– Потенциал для роста российских поставок СПГ присутствует. Более того, «Газпрому», когда он закончит свои мегапроекты «Сила Сибири», «Турецкий поток», «Северный поток – 2», надо будет что-то делать. И он наконец-то займется СПГ.

«НиК»: В каком состоянии сейчас американские СПГ-проекты? Могут ли они составить конкуренцию российскому газу?

– Пока для европейского рынка и для «Газпрома» они вообще не являются угрозой. И не только по цене. Европа понимает, что «Газпром» поставляет энергосырье без каких-то претензий. Трамп же американские поставки СПГ, которые еще и будут дороже, пытается совместить с кучей условий: деньги на НАТО и т. д. США – это такой поставщик, который тебе еще постоянно ставит какие-то условия. Российский «Газпром» этого не делает.

«НиК»: Поменяется ли европейский газовый рынок после разграничения Каспия? Сможет ли туркменский газ дойти до ЕС и будет ли он конкурентоспособным на этом рынке?

– Есть Трансанатолийский газопровод из Азербайджана, но пока никаких рисков для «Газпрома» нет – и с точки зрения поставок в Турцию, и с точки зрения поставок в ЕС. По Туркменистану информация очень обрывочна. Ясно, что там сильнейший экономический кризис. В голод я, конечно, не верю, но экономика у них не в лучшем состоянии. Из-за бедности населения в последние годы там стало нарастать распространение радикального ислама. Напомню, что современный радикальный ислам часто «красный», он внедряется под предлогом социальной справедливости. Поэтому сейчас сложно прогнозировать, что будет и с политической точки зрения в этой стране.

При этом для разработки и обустройства новых газовых месторождений Туркменистана нужны иностранные специалисты и инвестиции, своими силами страна этого сделать не сможет. Однако власти страны иностранцев не пускают, даже «Газпром». Поэтому в обозримом будущем туркменский газ вряд ли дойдет до ЕС.

«НиК»: А если деньги найдутся, он может конкурировать по цене с российским газом?

– Нет. Россия уже поставляет в ЕС около 200 млрд куб.м – это очень много. Я не думаю, что туркменский газ составит реальную конкуренцию. Может быть, если «Газпром» там что-то построит и будет покупать туркменский газ, я в это поверю. Но, опять же, «Газпром» туда надо пустить. Российская компания в свою очередь еще посмотрит, идти ли туда из-за больших рисков.

«НиК»: А Китай имеет крепкие позиции в Туркменистане?

– Там никто не может иметь крепких позиций, потому что власть совершенно непонятная и невменяемая. В Туркменистане нет политической стабильности.

«НиК»: А иранский газ может прийти на европейский рынок?

– Сейчас нет, но в перспективе сможет. В Иране крепкая власть, есть свои инженеры. Если политика ЕС поменяется, через Турцию иранский газ может дойти до Евросоюза. Но для этого Европа должна признать Иран торговым партнером. Европа готова это сделать, но пока она еще находится под сильным влиянием Соединенных Штатов. Тем не менее потихонечку Евросоюз начинает из-под этого влияния выходить. Для ЕС, конечно, лучше иметь много поставщиков газа, а не только Россию. Кроме того, Иран готов приглашать иностранных специалистов. В этой стране добыча углеводородного сырья может существовать отдельно от политики.

Беседовала Екатерина Дейнего

Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь. Внешэкономсвязи, политика > oilcapital.ru, 12 сентября 2018 > № 2730602 Александр Разуваев


Россия. Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 7 сентября 2018 > № 2772688

Китай хочет нарастить поставки природного газа из России и Казахстана, сообщает агентство China News Service со ссылкой на ответственное лицо в государственном управлении по делам энергетики КНР.

Помимо этого, Пекин планирует поощрять диверсификацию импорта природного газа в страну.

"В 2017 году Китай импортировал 94,6 миллиарда кубометров природного газа, в том числе по Центрально-азиатскому газопроводу и Китайско-мьянманскому газопроводу из Туркменистана, Узбекистана и Мьянмы", — приводит агентство слова представителя управления. Он добавил, что число стран импортеров СПГ в Китай достигло 22.

В мае 2014 года "Газпром" и китайская CNPC подписали договор на 30 лет о поставках российского газа в Китай по восточному маршруту. Договор предполагает ежегодную поставку 38 миллиардов кубометров по газопроводу "Сила Сибири". Поставки должны начаться 20 декабря 2019 года. Также "Новатэк" совместно с китайской CNPC реализует проект "Ямал СПГ". Китай стал покупателем второй партии СПГ с этого проекта.

Россия. Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 7 сентября 2018 > № 2772688


Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 7 сентября 2018 > № 2724826

Китайские власти планируют увеличить импорт природного газа из Казахстана и России, а также диверсифицировать поставки данного топлива в Поднебесную, сообщило Государственное управление по делам энергетики КНР.

В 2017 г. Китай купил газ в объеме 94,6 млрд куб. м у Туркменистана, Узбекистана, Мьянмы. Теперь источники поставок будут расширены. В то же время среди поставщиков сжиженного газа в КНР еще больше стран-экспортеров – 22.

Ранее сообщалось, что к октябрю 2018 г. Казахстан будет экспортировать в Китай 5 млрд куб. м газа в год.

В 2017 г. Казахстан начал поставки газа в КНР. В 2019 г. экспорт казахстанского газа в Поднебесную вырастет до 10 млрд куб. м.

"КазМунайГаз" является казахстанским национальным оператором по разведке, добыче, переработке и транспортировке углеводородов, представляющим интересы государства в нефтегазовой отрасли Казахстана. Госфонду "Самрук-Казына" принадлежит 90% акций компании, остальной пакет находится у Национального банка Казахстана.

Напомним, что за июль 2018 г. объем импорта природного газа в Китай, включая трубопроводный и сжиженный, достиг 7,38 млн т. Это на 28,3% больше, чем за июль 2017 г. По итогам января-июля текущего года поставки зарубежного газа в КНР подскочили на 34,3% в годовом сопоставлении и составили 49,43 млн т.

В 2019 г. Поднебесная станет мировым лидером по объему импорта природного газа. Такой прогноз дали эксперты Международного энергетического агентства.

Китай. Казахстан > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 7 сентября 2018 > № 2724826


Китай. Россия. Казахстан > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 6 сентября 2018 > № 2727273

Китай хочет получать больше газа из России и Казахстана.

Китай в ближайшее время намерен нарастить импорт газа из России и Казахстана, сообщило агентство China News Service со ссылкой на представителя Управления по делам энергетики КНР. Как сообщается, в 2017 г. Китай с учетом трубопроводных поставок из Туркменистана, Узбекистана и Мьянмы импортировал 94,6 млрд куб.м природного газа. При этом число поставщиков СПГ в рамках диверсификации импорта достигло 22.

Поставки в Китай газа из Казахстана начались в октябре 2017 г. Согласно двустороннему договору, их ежегодный объем составляет до 5 млрд куб.м. В январе текущего года стороны договорились о перспективном увеличении экспорта до 10 млрд куб.м в год. С этой целью к концу 2019 г. планируется поэтапно расширить мощность ниток «А» и «В» магистрального газопровода Казахстан – Китай.

«Газпром» и китайская CNPC в мае 2014 г. подписали 30-летний договор о ежегодных поставках по «восточному» маршруту (газопровод «Сила Сибири») до 38 млрд куб.м газа. Поставки должны начаться 20 декабря 2019 г. По данным EADaily, Россия является четвертым крупнейшим экспортером СПГ в Китай (в 2017 г. – 445 тыс. тонн).

Наибольшие объемы газа Китай получает по Центрально-Азиатскому газопроводу из Туркменистана. Эта страна намерена диверсифицировать свой газовый экспорт за счет строительства Транскаспийского газопровода по дну Каспия до Азербайджана, что позволит подключиться к Трансанатолийскому газопроводу и поставлять газ в страны Южной Европы. В этой связи ряд экспертов выражает сомнение в наличии у Ашхабада ресурсов для всех экспортных направлений. По мнению профессора Исследовательского центра России и Центральной Азии при Китайском университете нефти Хэ Сяолиня, в случае, если Туркменистан не сможет обеспечить стабильность поставок в Китай, главным поставщиком газа в Поднебесную может стать Россия.

Китай. Россия. Казахстан > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 6 сентября 2018 > № 2727273


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 6 сентября 2018 > № 2724549

Церемония награждения победителей международного конкурса «Искусство книги» пройдет в Москве

7 сентября 2018 года на Московской международной книжной выставке-ярмарке состоится церемония награждения победителей XV юбилейного международного конкурса «Искусство книги» государств-участников СНГ.

«Искусство книги» - главный смотр книгоиздателей и полиграфистов стран Содружества Независимых Государств.

Задачей конкурса является поощрение лучших издательских проектов, активизация взаимодействия в сфере литературы и издательского дела, популяризация лучших достижений в области книжного искусства и развитие взаимообмена духовными и культурными ценностями между народами.

В нынешнем году на конкурс представлено 107 изданий из 6 стран СНГ: Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России, Таджикистана и Туркменистана.

Конкурс проводится по 11 номинациям.

Решением жюри в номинации «Содружество» первое место присуждено книге «Белорусский след в культуре и архитектуре Москвы» (издательство «Белорусская энциклопедия им. П.Бровки», Беларусь), а также книге Каныбека Иманалиева «Кыргызы» (Кыргызстан).

В номинации «Моя страна» дипломы I степени получили книга Валентины Белявиной и Любови Раковой «Белорусский костюм» (издательство «Беларусь») и книга-альбом Евгения Лукина «Легенды старинных городов России» (торговый дом «Абрис», Россия).

Лучшими книгами для детей и юношества признаны книги Николая Малявко «Наследие, или чтобы не стать манкуртом» (издательство «Народная асвета», Беларусь), Чингиза Айтматова «Легенды и сказки» (издательство «Аркус», Кыргызстан), а также книга Иосифа Бродского с иллюстрациями Игоря Олейникова «Рабочая азбука» (издательство «Акварель», Россия).

В номинации «Диалог культур» лидерами стали книга Чингиза Айтматова «Буранный полустанок. И дольше века длится день» (издательство «Народная асвета», Беларусь), «Нематериальное культурное наследие Таджикистана» (издательство «ЭР-граф», Таджикистан), а также книга Гурбангулы Бердымухамедова «Туркменистан – сердце Великого Шёлкового пути» (Туркменская государственная издательская служба).

Среди научных изданий жюри отметило следующие книги: «Вузовская наука Беларуси» (издательство «Белорусская энциклопедия им. П.Бровки», Беларусь), книгу Сергея Торопова «Птицы Памира, Гиссара, Алтая и Тянь-Шаня» (Кыргызстан), а также «Освоение морских глубин» (издательский дом «Оружие и технологии», Россия).

В номинации «Учебная литература и образование» лучшими учебными пособиями стали комплект атласов «История Казахстана» (издательство «8&8», Казахстан) и учебное пособия для дошкольников «Ознакомление и память» (Главная научная редакция Таджикской национальной энциклопедии).

В номинации «АРТ-книга» первое место разделили альбомы Рыгора Ситницы «Обычные вещи» (издательский дом «Звязда», Беларусь) и Юристанбека Шыгаева «Графика» (издательство «ST.art Ltd», Кыргызстан).

Высшие награды в номинации «Искусство иллюстрации» получили сборник китайской поэзии «Лепестки лотоса и хризантемы» (художник К.Камал) издательства «Мастацкая літаратура» (Беларусь) и роман Ивана Шмелёва «История любовная» издательства «Вита Нова» (Россия).

Среди полиграфических работ (номинация «Отпечатано в Содружестве») победителями стали книга «Банковское дело Беларуси. История» (издательство «Беловагрупп», Беларусь) и книга Сергея Миронова «Россия: приглашение в путешествие» (Арт-Холдинг «Медиарост», Россия).

В номинации «Победа» первое место жюри конкурса присудило книге «Партизанские рукописные журналы Минской области» (издательство «Белорусская энциклопедия им. П.Бровки», Беларусь).

Главной награды – Гран-при конкурса удостоены три издания:

• Янка Купала. А кто там идет? На языках мира / Сост. В.П.Рогойша, Е.Г.Ляшкович. – Минск: Белорусская энциклопедия им. П.Бровки, 2018.

• Максим Горький и Нижний Новгород: Вокруг музеев: Альбом / Рук. проекта Я.И.Гройсман, Л.Ю.Моторина. – Н.Новгород: Деком, 2017.

• Энциклопедия культуры таджикского народа: В 2-х т. / Гл. ред. Н.Амиршохи. – Душанбе: Гл. науч. ред. Таджикской национальной энциклопедии, 2017.

По условиям конкурса обладатель Гран-при получает специальный приз от Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ: средства на подготовку дополнительного тиража и рассылку книг в Национальные библиотеки стран Содружества.

Кроме того, по решению Международного жюри Диплом номинанта «Гран-при» присужден книге-альбому «Казахстан. Летопись независимости. 1991-2016» (издательство «Фолиант», Казахстан).

Также по решению Международного жюри Поощрительными дипломами награждаются следующие книги:

• Беларусь. Послание миру. – Минск: Беловагрупп, 2018. (Беларусь);

• Боричевский И.П. Народные славянские сказания. – Минск: Беларусь, 2017. (Беларусь);

• Минск сквозь века. – Минск: Четыре четверти, 2017. (Беларусь);

• Омокеева А. Сказки матушки Вселенной: Кн. для детей мл. и ср. возраста. – Минск: Народная асвета, 2017. (Беларусь);

•Поликанина В.П. Ни к чему быть одному. – Минск: Мастацкая літаратура, 2018. (Беларусь);

• Шедевры из корпоративной коллекции Белгазпромбанка / А.В.Зинкевич, А.А.Зименко. – Минск: Белорусская государственная академия искусств, 2018. (Беларусь);

• Беркимбаева А. Сказки деда Даута. – Астана: Фолиант, 2018. (Казахстан);

• Мусалимова Т., Колбатыр С. Начертательная геометрия и техническое черчение. – Астана: Фолиант, 2018. (Казахстан);

• Межгосударственный информационно-аналитический журнал о культуре и искусстве государств-участников СНГ «Содружество искусств». – СПб: Фонд поддержки программ СПб ГАИЖСА им. И.Е.Репина Российской академии художеств (Россия);

•Что? Когда? Где? : Детская энциклопедия. – Душанбе: Гл. науч. ред. Таджикской национальной энциклопедии, 2016. (Таджикистан);

• Энциклопедия учёных Таджикистана начала ХХІ века / Гл. ред. Н.Амиршохи. – Душанбе: Гл. науч. ред. Таджикской национальной энциклопедии, 2018. (Таджикистан).

Церемония награждения победителей и вручение поощрительных наград и дипломов состоится на ВДНХ 7 сентября в 15:00 в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки.

Конкурс проводится с 2004 года под эгидой Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > fapmc.gov.ru, 6 сентября 2018 > № 2724549


Иран > Агропром > iran.ru, 6 сентября 2018 > № 2724403

Иран экспортировал 4 586 тонн соевого масла за 4 месяца

В течение первых четырех месяцев текущего 1397 иранского финансового года (21 марта - 22 июля 2018), Иран экспортировал 4 586 тонн соевого масла на сумму 7,39 млн. долларов США, свидетельствуют последние данные, опубликованные Таможенной службой Исламской Республики Иран.

В течение этого периода, основными потребителями иранского соевого масла были Афганистан, Пакистан, Ирак, Таджикистан и Туркменистан.

Тем не менее, экспорт всех видов рафинированных растительных масел был запрещен из Ирана с 31 июля. Об этом сообщил министр промышленности Мохаммад Шариатмадари в директиве, направленной в Иранскую ассоциацию масляной промышленности в понедельник.

Эта мера была принята, чтобы компенсировать любой дефицит предложения на внутреннем рынке, поскольку данный товар считается одним из основным продуктов питания в Иране, сообщает Financial Tribune.

Иран > Агропром > iran.ru, 6 сентября 2018 > № 2724403


Иран > Агропром > iran.ru, 5 сентября 2018 > № 2724410

Иран экспортировал 18 239 тонн кормов для скота за 4 месяца

Иран экспортировал 18 239 тонн кормов для скота на сумму 7,43 млн. долларов США в течение первых четырех месяцев текущего 1397 иранского финансового года (21 марта-22 июля 2018).

Об этом свидетельствуют последние данные, опубликованные Таможенной администрацией Исламской Республики Иран.

Туркменистан, Афганистан, Ирак, Оман и Таджикистан были основными покупателями кормов для скота из Ирана в течение четырехмесячного периода, сообщает Financial Tribune.

Иран > Агропром > iran.ru, 5 сентября 2018 > № 2724410


Россия. Весь мир. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 4 сентября 2018 > № 2780663

XIV Казанский международный фестиваль мусульманского кино, на который поступили рекордные почти 970 заявок из 56 стран, открывается в столице Татарстана во вторник.

Казанский международный фестиваль мусульманского кино проходит с 2005 года, до 2010 года он назывался "Золотой минбар". Девиз фестиваля неизменен: "Через диалог культур – к культуре диалога". Фестиваль проводится при поддержке президента Татарстана. В программу отбираются фильмы, отражающие общечеловеческие духовно-нравственные ценности и культурные традиции, несущие идеи миротворчества, веротерпимости и гуманизма вне зависимости от вероисповедания автора.

"Гостями церемонии открытия станут российские актеры театра и кино, любимые миллионами зрителей, – народные артисты России Ирина Алферова и Эммануил Виторган, лауреат государственной премии России Марат Башаров", — говорится в сообщении оргкомитета фестиваля.

В составе жюри нынешнего фестиваля будут работать известный режиссер-документалист Эмануэль Джероза (Италия), известный актер польского происхождения Марек Пробош, директор Оранского международного кинофестиваля Седдики Ибрагим (Алжир), киргизский кинорежиссёр, сценарист, продюсер Эрнест Абдыжапаров, режиссер Шухрат Махмудов (Узбекистан), кинорежиссер Рашид Фершиу (Тунис), кинорежиссер Октай Миркасыйм (Азербайджан), киновед, кинокритик Шериф Авад (Египет), режиссёр документальных телевизионных фильмов Елена Плугатырева (Россия), турецкий режиссер Мустафа Кара, директор музея-заповедника "Казанский Кремль" Зиля Валеева. Возглавляет жюри известная туркменская актриса Мая-Гозель Аймедова. По традиции фестиваль откроет председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин.

"В нынешнем году на фестивале ожидаются целые делегации кинематографистов из Турции, Египта, США, Кыргызстана… На фестивале будут подписаны соглашения о партнерстве с рядом крупных восточных кинофестивалей. Ожидается много интересных гостей", — отметила исполнительный директор фестиваля Миляуша Айтуганова.

Конкурсная программа фестиваля этом году состоит из 65 фильмов: по 10 в номинациях "Полнометражные игровые фильмы", "Короткометражные игровые фильмы", "Полнометражные документальные фильмы", "Короткометражные документальные фильмы", "Россия молодая", 15 – в номинации "Национальный конкурс". По традиции статуэтки фестиваля будут также вручены за лучшие режиссуру, сценарий, операторскую работу, женскую и мужскую роли. Во внеконкурсной программе представлены номинации "Россия – Исламский мир", "Диалог культур", "Киномир детства" и "Кинопробы".

Учредителями кинофорума являются министерство культуры республики, мэрия Казани, Совет муфтиев России. В 2017 году в оргкомитет кинофестиваля поступило 782 заявки из 61 страны.

В этом году Казанский международный фестиваль мусульманского кино проводится в партнерстве с группой стратегического видения "Россия – исламский мир".

Россия. Весь мир. ПФО > СМИ, ИТ > ria.ru, 4 сентября 2018 > № 2780663


Россия. Таджикистан > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 4 сентября 2018 > № 2721322

Творчество мигрантов как проблема социологии культуры: выходцы из Таджикистана в России

Владимир Малахов, Саодат Олимова, Марк Симон

Владимир Малахов (р. 1958) — политолог, философ, профессор Московской высшей школы социальных и экономических наук, директор Центра теоретической и прикладной политологии Института общественных наук РАНХиГС.

Саодат Олимова (р. 1955) — социолог, директор Научно-исследовательского центра «ШАРК» («ORIENS») (Душанбе, Таджикистан).

Марк Симон (р. 1983) — социальный исследователь, доцент Московской высшей школы социальных и экономических наук, ведущий научный сотрудник Центра теоретической и прикладной политологии Института общественных наук РАНХиГС.

[стр. 30—54 бумажной версии номера]

Авторы выражают глубочайшую признательность Музаффару Олимову, Ольге Житлиной, Тохиру Каландарову, Анне Моисеенко, Абдумамаду Бекмамадову, Виктории Ломаско и Дмитрию Опарину за неоценимую помощь в реализации этого проекта. Статья написана в рамках научного проекта по гранту МВШСЭН.

Присутствие мигрантов, в том числе визуально отличных от местного населения, стало фактом российской городской повседневности. Этот факт, правда, попадает в объектив общественного внимания лишь в двух случаях. Либо когда происходит очередное ЧП, связанное с терроризмом или организованной преступностью, либо когда капитаны медиа-бизнеса решают устроить ток-шоу на тему культурных угроз, несомых миграцией. В воображении участников подобных ток-шоу «принимающее сообщество» с одной стороны и «мигранты» с другой предстают как две завершенные целостности, каждая со строго определенным набором черт, со своей раз и навсегда заданной «идентичностью». Авторы настоящей статьи предлагают сменить эту ставшую привычной оптику. На наш взгляд, отправной точкой размышлений на тему миграции должна быть не реальность сообществ (этнических, религиозных, культурных и так далее), а реальность пространства. Социального, культурного, символического пространства, в котором люди, принадлежащие к тем или иным сообществам, вступают во взаимодействие друг с другом. В процессе этого взаимодействия они переосмысляют и свое окружение, и самих себя.

В центре внимания данной работы — эстетическое самовыражение мигрантов из Таджикистана. Что находит выражение в художественном творчестве таджикских мигрантов в России и что остается «непроговоренным»? Кому адресованы культурные продукты, производимые мигрантами? В каких формах происходит выражение мигрантского опыта? Какие выводы на основании этого анализа можно извлечь относительно (ре)конфигурации идентичностей мигрантов и «принимающей стороны»?

МИГРАЦИЯ И НОВЫЙ ГОРОДСКОЙ ФОЛЬКЛОР

В июне 2017 года в Музее Москвы состоялось уникальное для российской столицы событие — фестиваль «Памир—Москва». Он был организован фолк-панк группой «Аркадий Коц», коллективом режиссеров-документалистов «Cineminers» и памирским культурным центром «НУР» при поддержке фонда Розы Люксембург[1]. Фестиваль посетили свыше пяти тысяч человек — в основном представители так называемой «памирской диаспоры». Наверное, впервые в постсоветской истории выходцы с Памира были столь торжественно и красочно представлены в публичном пространстве российского мегаполиса.

К этому событию был приурочен выход двух музыкальных альбомов, записанных на одной и той же студии. Первый — «Бахор ба Бадахшон» («Весна в Бадахшане») ансамбля памирских музыкантов «НУР» — удивительный сплав традиционных шугнанских песен с современными интерпретациями памирского фольклора, повествующий о жизни мигранта в большом городе. Эти интерпретации принадлежат Абдумамаду Бекмамадову — артисту и музыканту, приобретшему известность благодаря участию в спектакле «Акын-опера» в Театре.doc в начале 2010-х (постановка была удостоена премии «Золотая маска» в 2014-м)[2].

Второй альбом — «Любимая и горькая земля» группы «Аркадий Коц» — состоит преимущественно из переводов фолк-песен. Кирилл Медведев и Николай Олейников переносят гимны униженным и оскорбленным — будь то черные блюзмены из Луизианы, рабочие из Оклахомы, евреи Варшавского гетто или итальянские эмигранты — в контекст, созвучный современной российской действительности. Последняя песня на пластинке «Аркадий Коц» — «Земля для нас с тобой» — записана совместно Абдумамадом Бекмамадовым и другими памирскими музыкантами, работающими в Москве. Оригинал этой композиции («This Land Is Your Land») принадлежит культовому американскому фолк-певцу Вуди Гатри.

Вечный «перекати-поле» Вуди Гатри (Woodie Guthrie) начинал свою музыкальную карьеру в 1937 году на радиостанции KFDV, где вместе со своей соратницей Максин Криссман (известной как Lefty Lou) вел передачу, призванную поддержать земляков — переселенцев из Оклахомы, вынужденных перебраться в Калифорнию в период «пыльных бурь»[3]. Мигранты из центральных южных штатов в самом деле находились в отчаянном положении. Помимо бедственных бытовых условий (многие из них жили в лачугах на окраинах Лос-Анджелеса), они были вынуждены терпеть неприкрытую враждебность со стороны местных жителей. Примечательно, что всех новоприбывших из этого региона калифорнийцы презрительно называли «оки» (Okie — сокращенно от «Оклахома»). Это прозвище использовалось исключительно в пейоративном смысле, служа своеобразной стигмой. Выходцы из Оклахомы во многом отличались от местных жителей — диалектом, вероисповеданием (протестанты, в отличие от католиков, составлявших в Калифорнии большинство) и, главное, жизненным стилем. Неспешность, размеренность, открытость, семейственность, прямота, деревенская простота — все эти черты «оки» раздражали обитателей Лос-Анджелеса. Отсюда другая обидная кличка, приклеившаяся к «беженцам пыльных бурь»: hillbilly, что можно перевести как «деревенщина», «увалень», «парень с гор».

Вуди Гатри в своих передачах на радио сумел переозначить это слово. Hillbilly в его устах стало звучать гордо. «Персидский поэт XII века Омар Хайям тоже был hillbilly, — заметил однажды Гатри, — ведь он ценил красоту и умение неспешно проводить время в тени деревьев за слушанием любовных песен»[4].

Поэт-мигрант из Таджикистана Абдумамад Бекмамадов в известном смысле — наследник Омара Хайяма. И он вступает в диалог с Вуди Гатри, исполняя его песню под аккомпанемент памирских рубаба и дафа[5]. Эта композиция является не только точкой пересечения двух альбомов («НУР» и «Аркадий Коц»). В ней можно усмотреть символическую встречу двух фолк-традиций — межвоенной американской и постсоветской памирской. Оба культурных феномена, как мы покажем ниже, непосредственно связаны с миграцией.

Большинство исследователей американской песенной традиции — фолка и кантри — сходятся во мнении, что зарождение этих жанров в их современном виде было вызвано урбанизацией[6]. Оба этих музыкальных явления — кстати, долгое время синкретически связанные друг с другом, — были не чем иным, как реакцией на утрату дома в результате миграции. Большой город в рамках этих жанров всегда предстает как пространство отчуждения, враждебная среда, лишающая человека его лучших качеств[7]. В кантри- и фолк-песнях межвоенного периода отчетливо слышна ностальгия по пасторальному пейзажу и простоте сельской жизни. «Кантри переместился в город как в культурном отношении, так и в физическом. Музыка кантри — это городская музыка», — писал исследователь американского фольклора Марк Лэнди[8].

Впрочем, уже в годы работы Вуди Гатри на радио в Лос-Анджелесе между фолком и кантри наметилось ощутимое идеологическое размежевание. Если для фолк-исполнителей характерен акцент на классовой солидарности — герои их песен объединены поверх этнических, расовых и религиозных границ своим маргинальным, «выкорчеванным» положением, —то в поэтике кантри центральное место занимает тоска по укорененности патриархальной жизни.

В этом отношении встреча группы «Аркадий Коц» с Абдумамадом Бекмамадовым — своего рода диалектика фолка и кантри, интернационализма и региональной лояльности, оторванности от корней и их вечного поиска, номадического и вернакулярного.

Острым чувством потери дома пронизан и новый фольклор постсоветских городов — мигрантский. Особенность таджикской трудовой иммиграции в Россию заключается в том, что значительную ее часть составляют крестьяне-горцы (тоже своего рода hillbilly), для которых соседняя долина — «заграница». Они отправляются в крупные российские города за заработком, подчиняясь общим решениям своих домохозяйств и определенному моральному императиву — обеспечить оставшихся на родине близких. Уйдя от эмоционально наполненного общинного мирка, они остро переживают одиночество в огромном безличном пространстве российских городов. Это обстоятельство нередко подталкивает их к идеализации родных мест, а также подстегивает интерес к культурным традициям малой родины (заметим, интерес, который до эмиграции не проявлялся столь явно).

Травму от попадания в глубоко недружественное окружение творчески активные люди из мигрантской среды преодолевают, музицируя во время праздников (в частности Навруза) и в свободное от работы время. В последние несколько лет наблюдается своего рода бум аудиовизуального «народного» искусства мигрантов из Таджикистана в Интернете[9]. Мигранты создают самопальные видеоклипы, в которых рассказывают о жизни вдали от родины — иногда в трагической, а иногда и в глубоко ироничной форме.

Пожалуй, важнейшим мотивом в клипах и песнях выходцев из всех без исключения регионов Таджикистана является тема чужбины (гариби[10]). В мигрантском искусстве гариби — это не только метафорическое место миграции, но и символическое пространство отчуждения. Оно отсылает одновременно к географической реальности и к состоянию трансцендентной бездомности.

Как мы уже отмечали, бездомность (uprootedness) — крайне важное ощущение в американской фолк-музыке. В этом смысле можно предположить, что искусство мигрантов из Таджикистана чувствительно как к эстетике кантри (коль скоро речь идет о региональной идентичности и привязанности к месту), так и к фолк-эстетике (в той мере, в какой для этого искусства характерна тема оторванности и имманентное ощущение бездомности).

Гариби — одна из центральных в смысловом отношении песен Абдумамада Бекмамадова, звучащих в спектакле «Акын-опера», а также на упомянутом выше альбоме «Весна в Бадахшане» ансамбля «НУР»[11]. В ней образ утопающего в цветах светлого Бадахшана и весеннего праздника Навруз структурно противопоставлены мраку, которым окутана жизнь на чужбине. В попытке преодолеть состояние отчужденности герой взывает к родным и близким. Заметим, что идентификация с тесным кругом — одна из наиболее характерных черт творчества таджикских мигрантов. Важнейший адресат их песен — родители. В связи с миграцией фольклорный жанр «падар модар» — обращение к отцу и матери — обретает новую жизнь.

Оппозицией чужбине является Дом как концепция, символ и реальность. Слово «дом» в фарсиязычной поэзии имеет сложное и многозначное содержание, включающее в себя образы родителей, пыль родины, запах хлеба и одновременно ощущение приятия, признания, понимания, человеческого тепла и поддержки.

Запрос на признание в мигрантском творчестве опосредуется совершенно особой медиа-средой. Здесь необходимо сделать небольшое отступление и упомянуть о том, что использование технических средств в свое время сыграло принципиальную роль в том, что принято называть «возрождением фолка» (folk revival). В свое время, благодаря распространению полевых записей традиционных песен различных этнических сообществ Америки, которые музыковеды Джон и Алан Ломакс делали для Библиотеки Конгресса, в американских городах обоих побережий сформировалась своего рода альтернативная публичная минисфера[12]. В межвоенный, а затем и в послевоенный периоды она состояла из единомышленников — поклонников «аутентичной» народной музыки, — вдохновленных, однако, не образами славного прошлого, а мечтой о прекрасном будущем, в котором будут преодолены социальные иерархии и расовые барьеры. Институциональным выражением этой альтернативной публичной сферы выступали несколько профсоюзных организаций, журналов, маленьких музыкальных клубов и радиостанций. Одной из таких радиостанций и была KFDV, в эфире которой Вуди Гатри исполнял для «оки» баллады «пылевых бурь»[13]. Роль программы, которую Вуди Гатри вел вместе с Максин Криссман, трудно переоценить. Это была настоящая отдушина для мигрантов из Оклахомы. Вуди и Максин получали множество писем от слушателей со словами благодарности и поддержки, просьбами спеть ту или иную песню, а также рассказами о тяготах мигрантской жизни. Письма неизменно зачитывались ведущими в прямом эфире[14].

Постсоветский фолк-ривайвл мигрантов из Таджикистана стал возможен благодаря выходу в Интернет-пространство, которое мигранты начинают осваивать все активнее по мере пребывания в России. Интернет — это не только связь с родиной, с родными и близкими, но и арена для публичного высказывания в условиях, когда все остальные каналы артикуляции фактически заблокированы. Современные информационные технологии не только позволяют иметь образ родины «при себе», вне зависимости от местонахождения[15], но и создавать собственные интерпретации этого образа, наполняя традиционные мотивы новым актуальным содержанием. Мигранты «виртуализируют» родину в своем искусстве, создают собственную версию родины (так же, впрочем, как и чужбины) посредством смартфонов и ноутбуков.

Через доступные им медиа мигранты получают возможность высказываться от собственного лица, не будучи опосредованными различного рода властными структурами. Создание песен и видеоклипов — это не только пестование собственной культурной идентичности или форма переживания «травмы», но прежде всего — возможность вступления в диалог, нахождения отклика на запрос о признании.

АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МИГРАНТОВ КАК ЭРЗАЦ ПУБЛИЧНОЙ СФЕРЫ И ЗАПРОС НА ПРИЗНАНИЕ

В предисловии к своей работе «Структурное изменение публичной сферы» Юрген Хабермас отмечает, что он намеренно игнорировал альтернативы объекту его исследования — буржуазной публичной сфере[16]. При этом Хабермас не исключает самой возможности существования такого рода альтернатив, объединяя их зонтичным термином «плебейская публичная сфера»[17]. Однако он полагает, что «плебейская» форма публичности осталась «как бы подавленной в ходе исторического процесса» и продолжает существовать лишь в скрытом виде, характеризуясь «неграмотностью» ее носителей[18].

Тезис о том, что буржуазную публичную сферу можно рассматривать в отрыве от конкурирующих с ней альтернативных форм (вследствие ее доминантного значения), часто оспаривался представителями современной критической теории[19]. Так, британский исследователь «черной культуры» Пол Гилрой неоднократно ставил под сомнение тезис Хабермаса относительно монополии буржуазной публичной сферы на «грамотность». По мысли Гилроя, «черная культура», сформировавшаяся под гнетом трансатлантической системы работорговли, представляет собой не что иное, как контркультуру модерна и альтернативную публичную сферу[20]. Этой культуре свойственны иные способы коммуникации. Диалог здесь происходит не только в форме «рациональной дискуссии», но и посредством особого ритуализированного музыкального языка, включающего недискурсивные, невербальные элементы как составляющие публичного высказывания[21].

В последние годы теоретики медиа, изучающие аудиовизуальные произведения мигрантов, все чаще обращаются к концепту «альтернативной публичной сферы», делая важные уточнения к этому понятию в связи с исследуемым ими феноменом[22]. Так, Джон Хартли и Аллен Макки характеризуют взаимодействие между мигрантами, выкладывающими в Сеть свои песни и клипы, и их аудиторией как «D.I.Y. гражданство»[23]. Имеется в виду чувство принадлежности, возникающее благодаря общности социального опыта и культурной идентичности. Из мигрантских видеоклипов, сопровождаемых многочисленными комментариями в YouTube, складывается своего рода миниатюрная транснациональная публичная сфера[24]. Она функционирует в цифровом формате, поверх национальных, этнических и религиозных границ.

Несмотря на то, что осмысление эстетических практик мигрантов в терминах публичного высказывания само по себе весьма уязвимо[25], оно приобретает определенную эвристическую ценность в постсоветском контексте. Важным и до сих пор не изжитым наследием советского опыта является перенос функции политического высказывания в сферу эстетических практик. Из-за невозможности полноценной политической дискуссии произведение искусства начинает выполнять несвойственные ему функции, реализуя запрос на иносказательное обсуждение табуированных тем[26]. В определенном смысле положение, в котором сегодня находятся трудящиеся мигранты в российских городах, сходно с ситуацией, в которой пребывало большинство советских граждан. В нынешней России фактически невозможно низовое движение мигрантов за свои права, не зависящее от тех или иных властных инстанций. В этих условиях комментарии к видеоклипам в YouTube наряду с дискуссиями на Интернет-форумах становятся чуть ли не единственным публичным каналом обсуждения острых социальных и политических проблем.

Однако здесь следует сделать важное уточнение. Эксплицитные дискуссии на социально-политические темы, связанные как с Россией, так и с жизнью на родине, в основном обнаруживаются в комментариях к клипам рэп-исполнителей. Таджикские рэперы довольно сильно выделяются на фоне других таджикских артистов-мигрантов, поскольку это «дети большого города». В отличие от горно-сельских «фольклористов», они (как, впрочем, все представители хип-хоп культуры) воображают себя типичными героями американских видеоклипов, игнорируя тему своей «этнической» самобытности (на этом мы остановимся чуть ниже).

Предложенная нами аналогия с советским опытом кажется вполне уместной еще и в силу того обстоятельства, что люди, приезжающие на заработки в Россию из стран Центральной Азии (в первую очередь из Узбекистана и Таджикистана), несмотря на тяготы мигрантского быта и полицейские притеснения, нередко ощущают себя свободнее, чем на родине. Здесь нет того идеологического давления, которое они постоянно ощущают в стране происхождения. Речь идет среди прочего и о внешних проявлениях исламской идентичности, неизменно вызывающих пристальное внимание со стороны силовых ведомств в Узбекистане и Таджикистане.

Как мы могли убедиться, нахождение «в эмиграции» нередко стимулирует к тому, чтобы высказываться через творчество не только о тяготах жизни на чужбине, но и о реалиях родной страны. В этом смысле можно утверждать, что мы имеем дело не просто с эстетическими практиками, но и со своеобразной публичной манифестацией — запросом на признание. Однако адресатом этого запроса зачастую выступает не «принимающее», а «отправляющее» общество и собственная мигрантская среда. В своем творчестве мигранты куда чаще обращаются к соотечественникам и малой родине, нежели к стране, в которой они трудятся. Отсюда обилие патриотически-ностальгических произведений. Характерный пример такого рода — клип «Бахори ватанам Нуробод» («Весна на моей родине в Нурабаде»), в котором на фоне снятых на телефон пейзажей затерянного в горах селения ведется рассказ о том, как чужбина превратила лирического героя в мученика, разлучила с матерью[27].

Обращает на себя внимание и то, что наряду с неизменным описанием горестей мигрантского быта в песнях выходцев из Таджикистана встречаются и весьма комплиментарные высказывания в адрес российского государства. Так, известный в мигрантских кругах сказитель Сафарбек, прославившийся остро критическими песнями о социальных проблемах в Таджикистане и несправедливости миграционных порядков в России[28], недавно разместил в Интернете снятый на телефон клип «О неженатых мигрантах», в котором неожиданным образом рассказывается история успеха мигранта в России[29]. Клип заканчивается словами: «Да здравствует Таджикистан, да будет вечно жить Россия!».

Курьезную известность в Сети приобрели клипы-оды Толибджона Курбанханова, посвященные Владимиру Путину. В отличие от подавляющего большинства композиций, сочиненных выходцами из Таджикистана, песни Курбанханова исполняются на русском и часто критикуются в комментариях его соотечественниками — но не за демонстративную лояльность российскому президенту, а за отход от «традиционного» музыкального канона. Хотя случай Курбанханова имеет весьма косвенное отношение к мигрантскому фольклору, он интересен тем, что клипы этого исполнителя активно комментировались как таджикской, так и российской аудиториями.

Как бы то ни было, почти все произведения мигрантов из Таджикистана, написанные в традиционалистском и квазитрадиционалистском ключе, исполняются на национальном языке (или на языках памирских народов — в случае с уроженцами Горно-Бадахшанской автономной области). Такая коммуникативная стратегия не позволяет артистам-мигрантам адресовать запрос на признание российской публике. Это волей-неволей приводит к медийной «геттоизации» мигрантского творчества, не позволяя расширить круг его возможных адресатов.

Вместе с тем, как отмечает Тохир Каландаров[30], в поэзии мигрантов из Таджикистана все чаще появляются элементы двуязычия, а иногда и трехъязычия. Так, в текстах Абдумамада Бекмамадова встречаются русскоязычные топонимы и названия торговых брендов[31]. В этом отношении фольклор таджикских мигрантов наводит на аналогии с магрибинским рэпом во Франции и турецким — в Германии. Аналогии, впрочем, весьма отдаленные, ибо российский контекст эстетических практик мигрантов радикально отличается от западноевропейского. Эксплицитный запрос на признание, который нередко артикулируется в радикальных художественных формах, наиболее характерен для второго поколения мигрантов в Европе. В России же эта генерация выходцев из Таджикистана только вступает в социальную жизнь, в то время как их родители в значительной степени остаются в парадигме общей советской культуры[32].

Симптоматично, что «родительская парадигма» воспроизводится в том числе в таджикском хип-хопе. Так, рэпер Мастер Исмаил в одном из своих треков обращается к советскому наследию, противопоставляя интернационализм и эгалитаризм шовинизму и выражая протест против забвения общей истории. В этой песне рефреном звучит следующая строчка: «Братья по Советам — Таджикистан, Россия. Аллах равняет всех и помнит все, что было»[33]. Примечательно, что апелляция к религиозной идентичности органично вплетается в «советский» дискурс — последний функционирует здесь в традиционалистско-консервативном ключе[34], коль скоро он задействуется как обращение к прошлому.

Описанный способ позиционирования явным образом диссонирует с посланиями постколониальных переселенцев во Франции и Британии, а также потомков трудовых мигрантов в Германии[35]. Несмотря на различия социокультурных ландшафтов этих стран, общий посыл представленных в них произведений мигрантского искусства можно в огрубленном виде сформулировать следующим образом: «Мы внесли вклад в развитие этой страны, мы такие же современные люди, как и вы, но мы сами решим, как будет выглядеть наша культурная идентичность».

Ничего подобного нельзя сказать про постсоветские реалии. Прежде всего потому, что понятие «черная культура» в ее аффирмативном значении[36] иррелевантна самоидентификации находящихся в России мигрантов. Правда, практики расиализации мигрантов из Средней Азии и с Южного Кавказа в российском принимающем сообществе мало чем отличаются от тех, что имеют место по отношению к «цветному» населению в Северной Америке и Европе. Однако, в отличие от американских и европейских музыкантов с мигрантским бэкграундом, творчески активные выходцы из Таджикистана не стремятся переозначить используемые в их отношении расово маркированные клише. Будучи наследниками уходящей в глубокую древность персоязычной культуры, с одной стороны, и советской идеологии интернационализма, с другой, они остаются нечувствительными к эстетике Black is beautiful[37].

Парадоксальное исключение составляют те же самые рэп-исполнители — в силу особенностей жанра. Так, упомянутый нами Мастер Исмаил (он же «M.One») наряду с призывом к российскому слушателю вспомнить об общем прошлом в другой своей песне насмешливо обыгрывает распространенные в России стереотипы и страхи относительно приезжих:

Хачики на тачке, назло всей милиции

Душанбе здесь, горная смесь, здесь все на месте, тут делаем жесть

Вот это весть — тут хачики есть, готовые вас всех съесть

Мои черные братья, братья-чурки, прямо из дурки суют дурь тебе в руки…

Слушай трек прямо из Таджикистана и не вздумай показывать его своей маме!

Ведь это я, нигга, черный чурка-хач, твоя мама может подсесть на наш кач

Я из столицы, за мной кровопийцы, головорезы, гангстеры-убийцы…

Салам пополам всем барыгам и ворам,

Знай, пацан, на волне Таджикистан, Средняя Азия, равняет нас ислам

Кинжалы в карманах, кровь растамана, честность джигита, упрямство барана

Мама-мафия, Средняя Азия, черная раса, каждого, кто будет строить из себя героя, за минуту выключу и выведу из строя»[38].

Перед нами глубоко ироничная интерпретация феномена blackness, в котором причудливым образом соединяются маркеры, эндемичные как словарю глобальной хип-хоп культуры («черные братья», «нигга», «гангстеры», «растаманы», «черная раса»), так и сугубо постсоветскому контексту («хачики», «чурки», «джигиты»). Исмаил мастерски синтезирует все возможные атрибуты «плохого парня», приводящие в ужас обывателей российских мегаполисов.

При этом бросается в глаза, что центральноазиатские рэп-исполнители принадлежат иному социальному слою, нежели «мигранты-фольклористы». Это преимущественно городской средний класс, с совершенно другими, чем у большинства артистов из среды трудовых мигрантов, потребительскими запросами и жизненно-стилистическими пристрастиями. Поездки душанбинских рэперов в Россию очевидным образом отличаются от маршрутов их соотечественников: они записываются на студиях с именитыми московскими коллегами по цеху, снимают клипы и выступают в клубах. Примечательно, что тот же Мастер Исмаил, подрабатывавший в молодости на стройке в Москве, в своих интервью последних лет подчеркнуто дистанцируется от трудовых мигрантов («гастарбайтеров»)[39]. Даже в тех случаях, когда рэп-артисты, будь то Исмаил, Шон или Навик, затрагивают в своих композициях тему миграции[40], их манера подачи (как музыкальная, так и визуальная) воспринимается работающими в России соотечественниками как глубоко чуждая — лишенная аутентичности[41].

Несмотря на нарочитую непочтительность по отношению к российскому «мещанину», упомянутые рэперы в то же время явно рассчитывают на отклик российской аудитории, поскольку нередко пишут тексты либо на русском языке, либо на смеси таджикского и русского, либо снабжают клипы русскими субтитрами[42]. Отсюда — множество комментариев в YouTube, среди которых часто можно встретить и крайне негативные, как на русском, так и на таджикском. Содержание этих комментариев в обоих случаях примерно одинаково: «Зачем исполнять речитатив на русском, если в России и так полно успешных рэперов?». Небезынтересно и то, что среди треков на русском языке встречаются такие, в которых таджикские эмси[43] обрушиваются с яростной критикой на социальные реалии своей родины[44]. Адресат этих посланий не совсем ясен. Можно, впрочем, предположить, что бичевание пороков общества есть не более чем одно из излюбленных постсоветскими рэперами клише и в данном случае наши герои индуцированы общим для жанра трендом.

Своеобразный элитизм таджикских рэперов, проявляющийся в их визуальной самопрезентации (имеются в виду типичные хип-хоп атрибуты — машины, цепи, сопровождающие «плохих парней» девушки и тому подобное) и гипертрофированном стремлении к успеху, контрастирует с анонимностью трудовых мигрантов, снимающих клипы на дешевые мобильные телефоны. Не случайно питерская художница Ольга Житлина, работающая с темой трудовой миграции, потратила немало времени и сил, чтобы разыскать авторов пародийных видеоклипов, снятых рабочими из Средней Азии на российских стройках. Однако усилия художницы не увенчались успехом — никто из авторов не откликнулся. Стремление многих творцов из мигрантской среды сохранить анонимность отмечает и Тохир Каландаров в своем исследовании о сетевой поэзии — многие поэты-мигранты публикуются исключительно под псевдонимами[45]. Это стремление можно объяснить осознанным желанием избежать излишнего внимания со стороны социального окружения и медиа, которые мигранты во многом воспринимают как враждебные[46].

С одной стороны, медийная «изоляция», языковая самодостаточность и стратегия сохранения анонимности свидетельствуют о принципиальном отличии постсоветского контекста присутствия мигрантов в публичной сфере от западноевропейского. Последнему свойственно эксплицитное притязание выходцев из мигрантской среды на признание со стороны принимающего сообщества — притязание, получающее художественную репрезентацию. Если песни и клипы, создаваемые выходцами из мигрантской среды в западноевропейских городах, нацелены на то, чтобы сделать видимыми тех, кого не замечает или демонизирует культурный мейнстрим, то в России творчество мигрантов сосредоточено в своего рода виртуальном гетто.

С другой стороны, несмотря на все указанные различия между предметом нашего исследования и воспетой Полом Гилроем «черной музыкой», у этих культурных феноменов есть несомненная общая черта. Это стратегия «шифровки», утаивания подлинного смысла от внешнего наблюдателя и, как следствие, глубоко ироничная манера исполнения. В этом смысле различные проявления мигрантского искусства в России, будь то клипы со строек, рассказы певцов-сказителей или перепевки шугнанских традиционных песен, которые Абдумамад Бекмамадов наполняет подробностями своего быта в Москве, во многом резонируют с ранними блюзами и рабочими песнями времен законов Джима Кроу[47]. Правда, совместима ли такая стратегия с запросом на публичность — большой вопрос.

«ГРИБЫ» VS. ГАРИБИ: ГОМОГЕНИЗИРУЮЩИЕ И ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ ПРОСТРАНСТВА

В марте 2017 года на одном из пародийных YouTube каналов появился ролик под названием «Таджики перепели “Грибы — Тает лед”»[48]. Меньше чем за год это видео, в котором снялись трудовые мигранты, набрало около 8,5 миллиона просмотров. Шуточный клип был воспринят многими зрителями как высказывание от первого лица. Однако вскоре его создатель Евгений Гончаров — специалист по маркетингу, в свободное от работы время делающий видеопародии, — развеял эту иллюзию[49]. Герои клипа — случайные люди. Гончаров встретил их неподалеку от своего дома, и они любезно согласились исполнить его замысел. К чести автора нужно сказать, что он подробно изложил новоиспеченным актерам содержание будущего клипа и оно не вызвало у них возражений. Впрочем, как показывают комментарии к видео, наряду с восторженными отзывами это произведение вызвало бурную критику — в первую очередь со стороны таджикской аудитории. Дело в том, что между названием и содержанием клипа обнаруживается противоречие: в тексте песни фигурирует Ташкент как маркер национальной принадлежности персонажей, в то время как исполнение атрибутируется «таджикам». Это дало дополнительный повод многим комментаторам упрекнуть создателей ролика в том, что «ни одного таджика в нем нет»[50]. Сам же Гончаров признался, что не спрашивал у мигрантов, которых задействовал в клипе, о стране их происхождения[51].

Нет никаких оснований отказывать автору нашумевшего пародийного видео в симпатии по отношению к его героям, однако выстроенная в клипе оптика сама по себе весьма показательна. Этой оптике свойственно гомогенизировать выходцев из Средней Азии, игнорировать культурные и индивидуальные различия между ними.

Нечувствительный к различиям взгляд на мигрантов доминирует в российском поп-культурном мейнстриме. Характерные примеры — образы Равшана и Джамшута в телевизионном шоу «Наша Раша» и фильме «Яйца судьбы», а также персонаж Баймурата Аллабердиева, известного российской публике как «Таджик Джимми», в фильме «Елки». Среднеазиатские мигранты предстают однородной массой, они ни в каком отношении не отличаются друг от друга. Сценаристам «Нашей Раши», равно как и создателю нашумевшей пародии на «Грибы», по большому счету, безразлично, к какой культурной или национальной группе относятся комедийные «гастарбайтеры» или «прикольные парни», перепевшие популярную песню[52]. «Таджики» в этой картине мира — имя нарицательное.

В приведенных примерах обнаруживаются характерные особенности взгляда на трудовых мигрантов со стороны гегемониальной российской публики: патронаж, высокомерие и снисходительность «старшего брата». Этот взгляд объективирует мигрантов. «Встречи» с ними российского зрителя — это встречи с функциями: лопатами, мастерками и метлами, а не с людьми, которые влюбляются, воспитывают детей, поют, читают стихи, причем по-разному и на разных языках.

Весьма примечательно, что восприятие сериала «Наша Раша» в Таджикистане (и особенно в среде таджикских мигрантов) изначально не было негативным. Когда вышли первые выпуски, шоу пользовалось большой популярностью, в том числе и потому, что Равшан и Джамшут не были похожи на таджиков ни внешностью, ни манерой поведения. Они воспринимались как обобщенный образ бедолаг-строителей безотносительно к этнической принадлежности, «маленьких людей» в чужом, враждебном мире. В таджикском языке есть специальное слово для такого персонажа — «бечора», то есть бедняга, несчастный, потерявшийся в большом мире человек без денег и поддержки. Заметим, что в мигрантском фольклоре тема маленького человека, который, повинуясь долгу и судьбе, попадает на чужбину и справляется с бедами как может, — одна из ключевых. Сначала никто не собирался протестовать против «Нашей Раши». Однако, когда таджикские мигранты обнаружили, что к ним «приклеиваются» образы Равшана и Джамшута, что сформировавшиеся из-за этих образов стереотипы негативно влияют на отношение работодателей и принимающего населения, многие их них пришли в негодование.

С не(до)представленноcтью мигрантов как субъектов социального взаимодействия[53] и их вульгаризированными репрезентациями в пространстве российской поп-культуры контрастирует эстетика мигрантского Интернет-фольклора. В клипах, которые мигранты выкладывают в Сеть, превалирует поэтизация сообщества, культурно обособленного от внешнего мира при помощи этнических, а в некоторых случаях и узколокальных маркеров. К последним относятся: 1) диалекты или — в случае с памирцами — языки малых народов; 2) музыкальные формы, тесно связанные с тем или иным регионом страны исхода; 3) пасторальные видеопейзажи родных мест — часто в клипах используются кадры, снятые в родной деревне исполнителя (примеры подобных клипов приводились выше). Таким образом, в противовес объективирующему взгляду мигрантский фольклор, апеллирующий к этническому (нео)традиционализму, становится своеобразной формой индивидуализации и дифференциации его носителей. Этот феномен был впервые отрефлексирован Стюартом Холлом. В конце 1980-х британский теоретик обнаружил, что в связи с миграцией стало возможным говорить о новой, «позитивной» этничности — этничности «окраины», или «периферии». Подобная концептуализация предполагает, что политика идентичности в соответствующих художественных высказываниях нацелена не на подавление Другого, а напротив, — на утверждение многообразия. «Этническое» в данном случае функционирует как модальность индивидуального[54].

Другой важный концепт, при помощи которого продуктивно рассматривать столкновение унифицирующего «внешнего» взгляда с обособляющим «внутренним», — это предложенное Анри Лефевром различение между «гомогенизирующими» и «дифференциальными» социальными пространствами[55]. В теоретическом языке Лефевра «пространство» одновременно «структура» и «агент», поскольку, с одной стороны, детерминировано производственными отношениями, а с другой, само обуславливает характер создаваемых в нем продуктов[56]. Дифференциальные пространства французский философ определяет как ментальные и физические локусы, радикальным образом выбивающиеся из господствующей, аккуратно упакованной и гомогенизированной версии городской реальности[57]. Взявший на вооружение теорию Лефевра, исследователь кантри- и фолк-музыки Питер Ла Шапель предположил, что деятельность Вуди Гатри в Лос-Анджелесе была не чем иным, как созданием дифференциального пространства. Песни Гатри — это своеобразная антимифология города «потерянных ангелов» («Lost Angeles»), альтернативная мейнстриму модель публичности[58].

Если рассматривать создание таджикскими мигрантами видеоклипов как производство ментального пространства, то дифференциальность последнего задается преимущественно этническими маркерами. Использование различных артефактов, как визуальных (например атрибутики народного костюма), так и аудиальных (следование конвенциям определенной музыкальной традиции), свидетельствует о том, что мигрантские исполнители воображают себя прежде всего членами вернакулярного сообщества, приверженность которому лишь усиливается по мере пребывания на чужбине. Как уже отмечалось, гипертрофированная поэтизация малой родины в произведениях новоиспеченного бедного городского класса — это не сугубо постсоветский феномен. Травма урбанизации в Америке в свое время породила такие музыкальные жанры, как кантри и фолк.

Когда Ла Шапель интерпретирует творчество Вуди Гатри сквозь призму «дифференциального пространства», он имеет в виду не только ментальную, но и вполне материальную социальную реальность. Помимо идеального, воображаемого мира, в искусстве мигрантов находит отражение маргинальный, скрытый от доминирующего взгляда городской ландшафт — стройплощадки, бытовки, строительные вагончики и тому подобное. Самодельные lo-tech[59] видеоклипы, которые постсоветские мигранты снимают на рабочем месте, примечательны прежде всего иронией над крайне неблагоприятными условиями, в которых они трудятся. Эти клипы — своего рода «ремейки» популярных музыкальных видео: в них мигранты предстают поющими под фонограмму поп-звездами, используя вместо музыкальных инструментов рабочие (так, лопата превращается в гитару, циркулярный станок — в синтезатор, каска — в перкуссию и так далее)[60]. Данное культурное явление носит международный характер — аналогичные видео можно найти в Латинской Америке или, например, в Пакистане. В России же оно получило условное название «узбек-прикол»[61] — под таким тегом можно отыскать соответствующие ролики. Однако это название не должно вводить в заблуждение — пародийные клипы на стройках снимают не только мигранты из Узбекистана, но и из Таджикистана, и из Кыргызстана. В этом смысле можно говорить о субалтерном городском пространстве, в котором мигранты скорее объединены общим социальным опытом, чем разъединены этническими границами. Квазиэтнические маркеры в обсуждаемых видео, безусловно, присутствуют — как правило, в них используются песни, исполняемые на языке происхождения мигрантов. Тем не менее эти песни нельзя назвать «традиционными», поскольку в них звучит современный танцевальный бит и характерные для глобального рынка поп-музыки аранжировки. В этом смысле мы имеем дело уже не с фольклором, а с «поплором» — термин, предложенный исследователем американских рабочих песен 1930-х Арчи Грином[62]. Более того, в некоторых клипах из динамиков доносятся звуки иранской эстрады, пользующейся большой популярностью среди уроженцев Таджикистана, а звезда русскоязычного Интернета «Таджик Джимми», речь о котором пойдет ниже, прославился благодаря исполнению хитов из индийских кинофильмов, которыми он подбадривал членов своей бригады во время работы на стройке.

Впрочем, в определенном контексте музыка для выходцев из Средней Азии все же остается скорее «демаркационной линией», чем объединяющим началом. Когда Ольга Житлина в соавторстве с испанским художником Йоном Иригойеном организовывала мобильную дискотеку на Апраксином рынке с участием мигрантов (с мыслью провести маленький Ноттингхиллский карнавал в центре Петербурга), то обнаружила, что музыка, которая должна звучать из движущейся саунд-системы, стала камнем преткновения для участников акции. Оказалось, что многие из них восприняли включение песен «соседей» (из другой страны, а подчас и другого района) как своего рода дискриминацию по отношению в себе[63]. Можно предположить, что в данном случае имеет место не столько напряжение между этнокультурными идентичностями, сколько реакция на нечувствительный к различиям внешний взгляд. Нежелание мигрантов раствориться в неразличимой массе, в которую выходцы из Центральной Азии сливаются в оптике «принимающего сообщества», вполне понятно.

Было бы неверно объяснять внимание современных художников к творчеству мигрантов чисто идеологическими причинами (под «идеологией» в данном случае понимается повышенный интерес современного искусства к феномену маргинальности). В пародийных мигрантских видеоклипах господствует стихия карнавала, нивелирующая хрестоматийное для эстетической теории различение между авангардом и китчем. Отказ от «качественных» способов аудио- и видеозаписи и неизменная ирония по поводу мейнстримных форм поп-культуры — осознанная стратегия независимых музыкантов и художников. Однако если последние намеренно прибегают к технологиям «низкого качества» и деперсонификации, то приверженность трудовых мигрантов lo-techэстетике носит стихийный характер. Такой способ высказывания для них — вынужденная мера, обусловленная отсутствием доступа к дорогостоящим средствам звукозаписи, а также желанием избежать лишнего внимания со стороны недружественного окружения. Тем не менее пародийные видео, которые создают мигранты, вполне легитимно можно воспринимать как форму апроприации языка поп-культуры теми, кто исключен из доминирующего медийного пространства.

Если сочувствующие мигрантам гражданские активисты, художники и исследователи склонны усматривать в мигрантских произведениях рефлексию, вызванную собственным социальным положением, то широкая российская публика прочитывает эти клипы иначе. За многими русскоязычными комментариями к соответствующим видео сквозит высокомерно-снисходительное отношение к их героям. Отдавая дань артистизму создателей роликов, российская аудитория, как правило, не считывает скрытый за ними ироничный подтекст. «Принимающая сторона» лишь воспроизводит собственные стереотипы относительно мигрантов, укрепляясь в мысли об их фундаментальной культурной инакости.

В этом смысле весьма показательна история Баймурата Аллабердиева[64], известного российской публике как «Таджик Джимми». Прозвище «Джимми» Баймурат получил благодаря тому, что видео с его исполнением болливудского хита («Jimmy Jimmy Aaja» из саундтрека к фильму «Танцор диско») стало стремительно набирать сотни тысяч просмотров в YouTube. Примечательно, что в 2009 году организаторы концерта «Asian Dub Foundation» в Санкт-Петербурге пригласили Баймурата выступить на разогреве у известной группы. «Asian Dub Foundation», выходцы из семей южноазиатских мигрантов, известны своей приверженностью идеям антиглобализма. Однако «Таджик Джимми» не стал частью альтернативной сцены в России. После выступлений на нескольких независимых площадках он начал сниматься в коммерческих фильмах и популярных телешоу. Играя по правилам мейнстримных медиа, Баймурат оказался заложником навязанного ему ориенталистского образа, столь охотно производимого российской индустрией развлечений и не менее охотно потребляемого широкой публикой. Это образ простачка, абсолютно лишенного иных качеств, кроме свойства быть забавным. Несмотря на то, что манера исполнения «Таджика Джимми» волне отвечает духу воспетой Бахтиным средневековой рыночной клоунады, его выход из зоны анонимности и попадание в доминантное медиапространство привели к самоэкзотизации и самоориентализации. К сожалению, примеры альтернативной неориенталистской формы популяризации искусства мигрантов в «принимающем сообществе» практически отсутствуют.

Впрочем, из любого правила, как водится, есть исключения. Таким исключением стала история Абдумамада Бекмамадова — музыканта, поэта и актера, завоевавшего сердца пусть и немногочисленной, но весьма благодарной российской публики.

«ПЕСНИ АБДУЛА»: КАК «ЛИЧНОЕ» СТАНОВИТСЯ «ПОЛИТИЧЕСКИМ»

Абдумамад Бекмамадов стал «Абдулом» по воле случая — в списке авторов и исполнителей спектакля «Акын-опера» к его имени по ошибке прибавилась лишняя «л» (Абдулмамад)[65]. После этого коллеги по Театру.doc стали для краткости звать его Абдулом. Сам он относится к этому с юмором, как, впрочем, и ко многому другому, что происходит с ним в Москве. Театр.doc действительно в каком-то смысле стал местом «второго рождения» для бывшего студента актерского отделения Таджикского института искусств и некогда артиста областного театра города Хорога. Вынужденный оставить любимое ремесло и отправиться в Москву на заработки, Абдумамад снова вернулся на сцену по прошествии 13 лет. Встретив в Москве друзей, с которыми он вместе работал в музыкальном ансамбле «Наз» — Аджама Чакабоева и Покизу Курбонасейнову, — Абдул начал искать помещение для совместных репетиций после тяжелой работы. В результате трио памирских артистов нашло пристанище в Театре.doc, а режиссер Всеволод Лисовский сделал из их историй пронзительную «Балладу о мигрантах»[66].

Импровизационное пение — традиционный для Центральной Азии и Кавказа жанр, известный в этих регионах как «акын, бахши или ашуги»[67]. В настоящее время этот жанр пользуется большой популярностью в мигрантской среде. Певцы-сказители, как правило, исполняют музыкально-поэтические импровизации, рассказывая рифмованной прозой о своих приключениях в чужой им стране. Эти песни глубоко традиционны по форме[68], но их содержание весьма злободневно. Мигранты-«акыны» поют панегирики тем, кто помог им на трудном пути, рассказывают о деталях повседневности и сложных отношениях с людьми, которых они встречают. Для этого нужно обладать большой смелостью: даже если в песнях напрямую не затрагиваются остросоциальные и политические сюжеты, правдивое повествование о реалиях мигрантской жизни само по себе может вызвать весьма неоднозначные реакции у слушателей. Так, ироничный рассказ Абдула о превратностях быта в съемной московской квартире, положенный на мотив старинной шугнанской колыбельной, далеко не у всех его земляков вызвал восторженную реакцию:

Косточка сладкая, жемчужина моя,

Хорошие памирцы приехали в Москву...

Нет мест в квартире,

Пять человек спят на диване,

Пятнадцать — на полу,

Вместо подушки

Брюки под голову я подложу.

Косточка сладкая, жемчужина моя,

Хорошие памирцы приехали в Москву...»[69]

Смелость артиста проявилась не только в его собственном творчестве. Познакомившись в Театре.doc с кинорежиссером Анной Моисеенко, он согласился вынести свою личную историю на всеобщее обозрение и стать героем документального фильма «Песни Абдула». Съемки начались в доме Абдумамада на Памире, куда он отправился после десятилетней разлуки с родными, и продолжились по возвращении в Москву, где Абдул трудится больше 17 лет — то грузчиком в ресторане, то ремонтным рабочим[70]. В течение всего съемочного периода, продлившегося четыре года, и далее — на стадии монтажа — Абдумамад ни разу не потребовал убрать что-либо из фильма: «Снимай, что хочешь, пусть там будет вся правда», — сказал он режиссеру. Благодаря тому, что герой Анны Моисеенко не побоялся предстать на экране порой в неприглядном виде, «Песни Абдула» избавлены от стереотипов — как негативных (имманентных российским медиа, когда речь идет о мигрантах), так и позитивных — напускного сочувствия по отношению к «угнетенным».

Абдумамад любит говорить, что по специальности он «юморист»[71]. Умение «пошутить в любой (даже самой плачевной) ситуации», которое, как он утверждает, присуще жителям его родной Рошткалы[72], отчетливо слышится в его песнях. И тем не менее первые написанные в Москве «песни Абдула» были совсем не веселыми. Абдумамад признается, что долгое время не писал стихов. Он вернулся к этому занятию, оказавшись на чужбине, — поэзия стала для него своеобразным способом проживания травмы[73]. Как и у любого трудового мигранта, невзгод в его жизни было предостаточно. Вот лишь два эпизода. Через два месяца после премьеры «Акын-оперы», накануне Дня народного единства, на Абдумамада, выходившего из метро по пути с работы, напали и избили. Выйдя из больницы с шестью швами на голове, он продолжил играть спектакль[74]. Второй случай, о котором стоит упомянуть, случился во время вручения «Золотой маски», которую Абдумамад получил на сцене Большого театра в 2014 году как один из создателей «Акын-оперы». Ожидая в ложе решения жюри, Абдумамад вдруг услышал позади себя реплики про «Равшана и Джамшута». Оказавшись на сцене и произнося, как и положено лауреату, речь, Абдул с достоинством заявил: «Я сантехник и еще могу клеить обои по-братски, если надо»[75].

Неожиданно обрушившаяся на него после «Золотой маски» слава не могла не обрадовать Абдумамада. Однако она принесла ему не только радость признания, но и новые тяготы. Так, из ресторана, где он работал, пришлось уволиться из-за повышенного внимания журналистов. Резонанс от вручения трудовому мигранту престижной театральной премии достиг поистине «политического» масштаба, когда один из депутатов Госдумы тогдашнего созыва публично предъявил претензии театральному сообществу, в том числе и за спецприз для «гастарбайтеров»[76].

Впрочем, феномен «политического» в связи с «Песнями Абдула» видится нам в несколько ином отношении. «Понимаете, я просто рассказываю нашу историю, — отвечает Абдумамад на вопрос о том, как его творчество может быть воспринято широкой российской публикой. — Мои земляки очень редко могут это сделать, а тут тебя хоть кто-то слушает». После «Акын-оперы» к Абдумамаду и его партнерам по сцене часто подходили российские зрители, чтобы поблагодарить за правдивое повествование о жизни артистов, вынужденных заниматься «чужой работой»[77]. Когда же состоялись первые показы фильма Анны Моисеенко, Абдул услышал слова благодарности и от собратьев по «диаспоре», которая долгое время его «официально» не признавала[78].

Питер Ла Шапель назвал поддержку, которую Вуди Гатри и Максин Криссман оказывали своим землякам, «персональной политикой»[79]. Это тот самый случай, когда личное высказывание приобретает публичное звучание. Напомним, что, помимо песен «беженцев пыльных бурь», ведущие шоу на радиостанции KFDV зачитывали в эфире присланные им по почте истории из жизни «оки» в Лос-Анджелесе. В известном смысле нечто подобное делает и Абдул. Когда памирцы просят его написать на заказ песню или стихи в связи с каким-нибудь событием в их жизни, он с радостью соглашается.

«А вам нравится “Аркадий Коц”? Нравится, — отвечает Абдумамад, — но все-таки, когда мы вместе выступаем, это они играют под нас, а не мы под них». Встреча Абдула с Вуди Гатри, состоявшаяся благодаря Кириллу Медведеву, во многом случайна, но закономерность в ней тоже присутствует.

[1] Медведев К., Журавлев О. Фестиваль Памир — Москва: праздник межкультурной солидарности и интернационализма(https://goo.gl/4Q5xwW).

[2] Сырова А. С метлой и микрофоном: гастарбайтеры на сцене Большого театра // Лента.ру. 2014. 22 апреля (https://lenta.ru/articles/2014/04/22/akyyn_opera/).

[3] Бедных рабочих из Оклахомы, Арканзаса, Канзаса и Миссури в Калифорнии прозвали «беженцы пыльных бурь» (dust bowl refugees). Впрочем, это прозвище представляет собой скорее метафору, чем указывает на непосредственную причину миграции из центральных южных штатов; dust bowl refugees спасались от катастрофических для этих регионов последствий Великой депрессии. Подробнее об этом: Gregory J.N. Dust Bowl Legacies: The Okie Impact on California, 1939—1989// California History. 1989. Vol. 68. № 3. P. 74—85.

[4] Цит. по: La Chapelle P. Proud to Be an Okie: Cultural Politics, Country Music, and Migration to Southern California. Berkeley: University of California Press, 2007. P. 62—63.

[5] См.: https://arkadiy.bandcamp.com/track/this-land-is-your-land. Памирский рубаб — струнный инструмент народов региона, даф — ударный.

[6] См.: Landy M. Country Music: The Melody of Dislocation // New South. 1971. Winter. P. 67—69; Green A. Only a Miner: Studies in Recorded Coal-Mining Songs. Urbana: University of Illinois Press, 1979; Eyerman R., Baretta S. From the 30s to the 60s: the Folk Music Revival in the United States // Theory and Society. 1996. Vol. 25. № 4. P. 501—543; Ramsey D. The Role of Music in Environmental Education: Lessons from the Cod Fishery Crisis and the Dust Bowl Days // Canadian Journal of Environmental Education. 2002. Vol. 7. № 1. P. 183—198.

[7] Достаточно вспомнить песню блюзового певца, оказавшего сильное влияние на фолк-ривайвл, Хадди «Ледбелли» Ледбеттера «Bourgeois Blues». Интерпретация этой песни также присутствует на альбоме группы «Аркадий Коц» «Любимая и горькая земля». В переводе Кирилла Медведева она называется «Город жлобов» (https://arkadiy.bandcamp.com/track/bourgeois-blues).

[8] Цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 7.

[9] Это касается, впрочем, не только Таджикистана, но и других стран Центральной Азии; но мы сосредоточим свое внимание на выходцах именно из этой страны.

[10] Причем слово «гариби» есть как в таджикском языке, так и в языках памирских — ираноязычных — народов.

[11] См.: https://nurmoscow.bandcamp.com/track/—11.

[12] См.: Eyerman R., Baretta S. Op. cit. P. 522.

[13] «Dust Bowl Ballads» — так впоследствии (в 1940 году) была названа спродюсированная Аланом Ломаксом пластинка Вуди Гатри, на которой он исполнял песни периода большой миграции из Оклахомы в Калифорнию.

[14] Подробнее об этом: La Chapelle P. Op. сit. P. 45—75.

[15] Один из примеров — клип «В моем кишлаке пахнет хлебом» на песню Бозора Собира (www.youtube.com/watch?v=Ce_Dlb_B16s). Интересно, что в Интернете можно найти целый ряд клипов, в которых именно эта песня сопровождает образы разных кишлаков Таджикистана.

[16] См.: Хабермас Ю. Структурное изменение публичной сферы. Исследования относительно категории буржуазного общества. М.: Весь мир, 2016. C. 46.

[17] Хабермас не придает понятию «плебейский» негативного содержания, используя его в нейтрально-аналитическом ключе.

[18] Там же. С. 46—47.

[19] Ключевые тексты с такого рода критикой принадлежат Нэнси Фрейзер. Именно она привнесла в язык современной критической теории понятие «subaltern counterpublics» — «субалтерная контрпубличность». См.: Fraser N. Rethinking the Public Sphere: A Contribution to the Critique of Actually Existing Democracy // Social Text. 1990. № 25-26. P. 56—80; Idem. Transnationalizing the Public Sphere: On the Legitimacy and Efficacy of Public Opinion in a Post-Westphalian World // Theory, Culture & Society. 2007. Vol. 24. № 4. P. 7—30.

[20] См.: Gilroy P. The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness. London: Verso, 1993; Idem. «After the Love has Gone»: Bio?politics and Ethno?poetics in the Black Public Sphere // Third Text. 1994. Vol. 8. № 28-29. P. 25—46.

[21] Подробнее об этом см.: Симон М. Музыкальная практика как ритуал сопротивления в (пост)миграционной ситуации // Социология власти. 2017. Т. 29. № 2. C. 133—152.

[22] См., например: Isabelle R., Saitta E. (Eds.). Mediating Cultural Diversity in a Globalized Public Space. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2012.

[23] Hartley J., McKee A. The Indigenous Public Sphere. Oxford: Oxford University Press, 2000.

[24] Так, вслед за социологом Тоддом Гитлиным исследователь диаспоральных медиа Стюарт Каннингэм называет объект своего исследования «public sphericules» — дословно «публичные сферочки». См.: Gitlin T. Public Sphere or Public Sphericules? // Liebes T., Curran J. (Eds.). Media, Ritual and Identity. Abingdone: Routledge, 1998. P. 168—174; Cunningham S. Popular Media as Public «Sphericules» for Diasporic Communities // International Journal of Cultural Studies. 2001. Vol. 4. № 2. P. 131—147.

[25] Так, Нэнси Фрейзер призывает крайне осмотрительно относиться к отождествлению каждого транснационального коммуникативного пространства с публичной сферой (Fraser N. Transnationalizing the Public Sphere…).

[26] Избитая формула «поэт в России — больше, чем поэт» в этом смысле легко экстраполируется чуть ли не на все постсоветское пространство в меру особенностей функционирования здесь публичной сферы. Применительно к выходцам из Таджикистана в России эту формулу можно понимать буквально. Наряду с феноменом мигрантских видеоклипов и песен в последние годы в социальных сетях и на форумах наблюдается своеобразный бум мигрантской поэзии, в которой удивительным образом сочетаются приверженность высокому литературному стилю и обсуждение злободневных бытовых проблем. Поэзии мигрантов из Таджикистана посвящено исследование антрополога Тохира Каландарова: Каландаров Т. Косточка сладкая, на чужбине я...: поэзия таджикских трудовых мигрантов в России // Acta Slavica Iaponica. 2017. № 38. C. 91—119 (http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/publictn/acta/38/Kalandarov.pdf).

[27] См.: https://ok.ru/video/278244297228.

[28] Об этом, в частности, повествует его песня про патент (заменивший разрешение на работу для граждан из безвизовых стран СНГ), видеозапись с исполнением которой набрала огромное количество просмотров в персоязычном сегменте YouTube.

[29] См.: www.youtube.com/watch?v=mJSCkyznVmY.

[30] См.: Каландаров Т. Указ. соч.

[31] Например в песне «Мой сыночек» (Там же. С. 111—112; https://nurmoscow.bandcamp.com/track/—9). Кроме того, остроумная песня Абдумамада про кредит была переведена на русский язык и исполнена от женского лица вокалисткой «Аркадий Коц» Марией Богомоловой.

[32] Дискуссия с участием ученых, занимающихся миграционной проблематикой, на фестивале «Памир—Москва» показала, что многие представители старшего поколения памирцев воспринимают слово «мигрант» крайне негативным образом. В ходе обсуждения даже звучали призывы заменить этот весьма обидный для них термин понятием «соотечественник».

[33] См.: www.youtube.com/watch?v=Ign_7Hy28mk.

[34] См.: Глухов А., Окушова Г. Мигранты как маргинальный тип цифровых кочевников: воспроизводство этнонациональной идентичности мигрантов из Центральной Азии в социальных сетях // Connect Universum. 2015. 27 декабря (http://connect-universum.tsu.ru/blog/882.html); «Цифровые диаспоры» мигрантов из Центральной Азии: виртуальная сетевая организация, дискурс «воображаемого сообщества» и конкуренция идентичностей / Под ред. И.П. Кужелевой-Саган. Томск: Издательский дом Томского государственного университета, 2016.

[35] В последнем случае речь идет преимущественно о людях с турецкими корнями.

[36] Имеется в виду знаменитый лозунг Джеймса Брауна «Say it loud! I'm black and I'm proud», который странным образом перекликается с подходом Вуди Гатри к переозначиванию пейоративных терминов — «Proud to be an Okie». Небезынтересно, что трудовые мигранты из Оклахомы были по-своему расиализированы принимающим сообществом в Лос-Анджелесе — их нередко называли white trash. Этот аналог прозвищу hillbilly долгое время применялся по отношению к бедному населению южных штатов (см.: Gregory J.N. Op. cit. P. 79).

[37] Впрочем, здесь важно отметить, что в своем исследовании о «черной Атлантике» Пол Гилрой продемонстрировал, что blackness — это прежде всего особое внутреннее самоощущение людей, находящихся под жесточайшим прессом колониальной власти, а ни в коем случае не эссенциальная данность. Поэтому «черная культура» в его понимании не схватывается ни расовыми, ни этническими, ни национальными терминами — дело вовсе не в цвете кожи, а в особом ритме взаимодействия с социальной реальностью. См.: Симон М. Голос субалтернов: репрезентации инакости в музыкальных практиках «черной Атлантики» // Логос. 2016. № 4(113). С. 63—94.

[38] Цит. по: Виноградов Д. Таджикский рэп, киргизский клуб. Ночная жизнь гастарбайтеров // РИА Новости. 2013. 27 ноября (https://ria.ru/ocherki/20131127/979852536.html).

[39] www.youtube.com/watch?v=Ign_7Hy28mk.

[40] Характерный пример — песня Навика «Борони гариби» («Дождь на чужбине»): www.youtube.com/watch?v=-hi2olNNMtc.

[41] Об этом красноречиво свидетельствуют комментарии к клипам на таджикском языке. Аутентичность в данном случае следует понимать не только и не столько как следование культурным канонам, сколько как своего рода «жизненную правду», подлинность транслируемого через искусство социального опыта.

[42] Заметим, что выбранная Мастером Исмаилом интонация в первой процитированной нами песне («Я не пойму никак этих новых стереотипов») явно диссонирует с той, что слышится во втором произведении («Хачики на тачке, назло всей милиции»). Если в первой присутствует раздосадованное вопрошание в адрес «российских братьев», почему все так несправедливо получилось, то во второй — переворачивание властной оппозиции через игру в «плохого парня».

[43] От англ. MC (master of ceremony) — буквально «ведущий церемонии», в хип-хоп культуре артист, произносящий со сцены слова в сопровождении музыки.

[44] Характерный пример — одна из песен Исмаила, в которой встречаются такие строки: «Мне надоело знать, что моя страна продается»; «А народ все молчит и терпит, тупо верит»; «Почему народ должен быть рабом в чужой стране?»; «Моя родина тихо плачет и ждет, ждет, когда ее спасет ее народ» (цит. по: Виноградов Д. Указ. соч.(https://ria.ru/ocherki/20131127/979852536.html)).

[45] Каландаров Т. Указ. соч.

[46] Подробнее об этом см. в: Житлина О., Кравчук И. Несостоявшееся интервью // Насреддин в России. 2015. Вып. 3. C. 1—2.

[47] Законы о расовой сегрегации, принятые во многих штатах США (преимущественно южных) в последние десятилетия XIX века и окончательно отменные лишь в 1960-е.

[48] Имеется в виду песня группы «Грибы» (www.youtube.com/watch?v=hfgdHSll9ZM).

[49] Тает лед, ФМС нас не найдет: мигранты перепели хит и сняли вирусный ролик // Sputnik Таджикистан. 2017. 24 марта (https://ru.sputnik-tj.com/migration/20170324/1021926801/video-klip-rolik-migranty-sotsseti.html).

[50] Там же. Весьма красноречиво выглядит полемика о «таджикско-узбекских отношениях» в комментариях к видео.

[51] Там же.

[52] Об этом, в частности, свидетельствует фрагмент интервью Семена Слепакова Юрию Дудю, в котором один из создателей «Нашей Раши» признается, что Равшан и Джамшут стали «таджиками» лишь по воле случая (www.youtube.com/watch?v=yP6VGTtRgMI&t=1336s). Аналогичным образом упомянутый нами персонаж Баймурата Аллабердиева в фильме «Елки» приехал в Москву из… Ашхабада (напомним, столицы Туркменистана).

[53] См.: Малахов В.С. Аллохтоны и автохтоны: мигранты как субъект социального (взаимо)действия // Полис. 2015. № 1. С. 111—125.

[54]. См.: Hall S. «New Ethnicities» // Mercer K. (Ed.). Black Film, British Cinema. London: Institute of Contemporary Art, 1988. P. 441—449.

[55] Лефевр Α. Производство пространства. М.: Strelka Press, 2015. C. 343—390.

[56] Там же. C. 10—11.

[57] Цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 257.

[58] Ibid. P. 17, 70.

[59] Как их называет художница Ольга Житлина. Она посвятила снятым на стройках мигрантским видеоклипам отдельный выпуск издаваемой ею газеты «Насреддин в России» (https://ru.scribd.com/doc/263941109/nasreddin-in-russia-newspaper-3-issue).

[60] См.: Поп-звезды на стройке. Как отдыхают рабочие из Центральной Азии // Настоящее время. 2015. 14 декабря (www.youtube.com/watch?time_continue=33&v=xY91VLBOddk).

[61] См.: Разлогов К. Реванш простого человека // Насреддин в России. 2015. Вып. 3. C. 2.

[62] Green А. Op. cit. P. 291 (цит. по: La Chapelle P. Op. cit. P. 57).

[63] См. выступление Ольги Житлиной на семинаре «Политика идентичности» в МВШСЭН 28 апреля 2017 года (www.youtube.com/watch?v=fnC0ajesgyw).

[64] По происхождению Баймурат — узбек, приехавший в Россию из Таджикистана.

[65] Халилбеков Х., Душанбеева М. Со шпателем в театр. О таджике-сантехнике, получившем «Золотую маску» // Россия для всех. 2014. 19 мая (https://tjk.rus4all.ru/city_msk/20140519/725165038.html).

[66] Второе название спектакля «Акын-опера». В создании этой постановки также принимали участие Анастасия Патлай, Нана Гринштейн и Руслан Маликов.

[67] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[68] Примечательно, что во многих видео, сделанных таджикскими мигрантами, традиционный образ сказителя поддерживается с помощью костюма — исполнитель надевает традиционную тюбетейку с вышитой надписью «Кулоб» и сидит в предписанной канонической позе.

[69] Цит. по: Каландаров Т. Указ. соч. C. 105 (перев. с шугнанского Тохира Каландарова).

[70] См.: «Песни Абдула»: документальный фильм о судьбе артиста-мигранта (https://msses.ru/about/news/4001/).

[71] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[72] Там же.

[73] Одно из самых пронзительных произведений Абдумамада называется «Красавицы Памира». Оно посвящено мытарствам девушки-мигрантки в Москве (см.: Каландаров Т. Указ. соч. С. 105—106).

[74] Васенина Е. «Акын-опера»: театр компактного проживания // Новая газета. 2012. 17 ноября (www.novayagazeta.ru/articles/2012/11/17/52399-171-akyn-opera-187-teatr-kompaktnogo-prozhivaniya).

[75] Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[76] Подробнее об этом: Акимов И. Мединский за театр ответил // Газета.ру. 2014. 29 апреля (www.gazeta.ru/culture/2014/04/28/a_6012509.shtml).

[77] «Чужая работа» — аллюзия на одноименный документальный фильм Дениса Шабаева об актере из Таджикистана, который так же, как и Абдул, отправился работать в Москву (см.: www.kinopoisk.ru/film/chuzhaya-rabota-2015-946910).

[78] Термин «диаспора», вызывающий большие споры в современных миграционных исследованиях, мы в данном случае употребляем в формально-организационном смысле. Подробнее о сюжете с признанием Абдумамада со стороны «диаспоры» см.: Халилбеков Х., Душанбеева М. Указ. соч.

[79] La Chapelle P. Op. cit. P. 59.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2018, 3

Россия. Таджикистан > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 4 сентября 2018 > № 2721322


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Финансы, банки > stroygaz.ru, 31 августа 2018 > № 2718345

Показали пример.

В Ярославской области энергично решают проблему обманутых дольщиков.

На минувшей неделе министр строительства и ЖКХ Владимир Якушев совершил рабочую поездку в Ярославскую область. В ходе визита глава Минстроя принял участие в церемонии ввода в эксплуатацию домов для обманутых дольщиков и провел совещание с представителями регионов ЦФО на тему новаций в долевом строительстве.

История жилого комплекса «Зеленый квартал» типична. В хорошем, экологически чистом районе была выделена земля под жилищное строительство, которое осуществлялось при содействии правительства области. Ключи от квартир в четырех корпусах комплекса участники долевого строительства должны были получить еще в феврале 2016 года, но из-за финансовых проблем застройщика строительство остановилось. 64 семьи, вложившие деньги в стройку, оказались в малоприятном положении обманутых дольщиков.

Однако правительством Ярославской области были найдены инвесторы для завершения стройки. Финансирование осуществлялось за счет собственных средств застройщиков.

Как пояснили в региональном правительстве, это стало возможным во многом благодаря тому, что в апреле 2017 года в области был принят специальный закон, стимулирующий участие компаний в доделке проблемных объектов.

Компенсация затрат инвесторов будет осуществляться в рамках закона Ярославской области «Об отдельных вопросах поддержки граждан, чьи денежные средства привлечены для долевого строительства многоквартирных домов на территории Ярославской области и чьи права нарушены». Данный закон предусматривает предоставление инвесторам, завершающим строительство проблемных жилых домов, земельных участков в аренду для строительства жилья в рамках реализации инвестиционных проектов без проведения торгов. Выступая на церемонии ввода домов, губернатор Ярославской области Дмитрий Миронов рассказал, что в правительстве региона была создана рабочая группа, приняты меры, благодаря которым в 2017 году ввели в строй 16 проблемных жилых домов. Жилье получили почти 1300 участников долевого строительства. Полностью решена проблема «обманутых дольщиков» в Тутаевском муниципальном районе. До конца текущего года планируется сдать еще 14 домов.

Глава Минстроя Владимир Якушев, отвечая на вопрос «СГ», снимут ли проблему обманутых дольщиков принятые недавно поправки в закон о долевом строительстве, сказал: «Поправки, которые вступили в действие с 1 июля, снимают проблемы для будущих дольщиков. Понятно, что для людей, которые не получили свое жилье по договорам, заключенным прежде, закон проблему не решает. Это серьезная головная боль для региональных властей. Не могу не отметить, что тому, как в Ярославской области решается проблема обманутых дольщиков, хотя бы на примере ЖК «Зеленый квартал», могут поучиться другие регионы. Ввод этих четырех домов — очень хороший знак!».

Новациям в законодательстве о долевом строительстве было посвящено и состоявшееся в Ярославле совещание с представителями органов власти и бизнеса регионов Центрального федерального округа. Открывая совещание, Владимир Якушев отметил, что цель таких встреч — выявлять проблемы, которые возникают у регионов в процессе исполнения законодательства. «Для жилищного строительства это очень непростая реформа, поэтому нам важно получать информацию от всех участников процесса — застройщиков, банков, профессионального сообщества, — подчеркнул министр. — Это позволит решать проблему обманутых дольщиков эффективнее».

Министр отметил, что с вступлением с 1 июля 2018 года поправок в закон о долевом строительстве процедура реализации «дорожных карт» (планов достройки проблемных объектов) несколько усложнилась. В связи с этим ряд норм нового закона предстоит скорректировать в осеннюю сессию Думы, и в ходе совещаний с регионами надо выработать совместные предложения по поправкам.

Министр обратил внимание присутствующих на подготовленную Минстроем позицию по особенностям применения норм вступивших в силу поправок в закон о долевом строительстве. В документе, в частности, отражены вопросы осуществления уполномоченными банками контроля за соответствием назначения и размера платежей застройщиков, получивших разрешения на строительство до 1 июля 2018 года.

Своими руками

Интересно, что в достройке домов ЖК «Зеленый квартал» участвовал один из дольщиков — инженер Владимир Полехов. Вот что он рассказал «СГ»: «По образованию я инженер-гидротехник, так что промышленно-гражданское строительство для меня родная тема. Долгое время работал в Туркменистане, где родился, учился, состоялся как профессионал. Там, в Туркмении, на моем счету порядка 150 крупных объектов, в том числе и военного назначения. Что в определенном смысле сработало против меня — долго не мог добиться разрешения от тамошних властей на выезд в Россию, где уже жила моя семья. В конце концов, я все же выехал в Российскую Федерацию, оказался в Ярославской области, поработал на здешних стройках. Ну, и вложился в будущее жилье в этом самом «Зеленом квартале», да еще посоветовал сыну сделать то же самое. А в 2016 году стройку заморозили. Пришлось поволноваться. И когда встал вопрос о достройке в рамках решения проблемы обманутых дольщиков, я пришел сюда и предложил свои умения и опыт. Резюме у меня было такое, что сразу предложили стать начальником участка. Так что свой дом я четыре месяца достраивал своими руками. И нынешние и будущие жильцы могут быть спокойны за качество жилья, ведь строил, в прямом смысле, как для себя».

Справочно

За первое полугодие 2018 года в регионах Центрального федерального округа из «дорожных карт» исключено 6 проблемных объектов. До конца 2018 года планируется снять вопросы еще по 17.

№34 от 31.08.2018

Автор: Владимир ТЕН

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Финансы, банки > stroygaz.ru, 31 августа 2018 > № 2718345


Узбекистан > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 29 августа 2018 > № 2716403

На границе Узбекистана с Туркменией открыто месторождение газа.

Месторождение природного газа и газового конденсата открыто в Бухарской области на границе с Туркменией, сообщил «Узбекнефтегаз». «На новом газоконденсатном месторождении «Тумарис» в Бухарской области получен промышленный приток природного газа и конденсата дебитом до 300-400 тыс. кубометров в сутки», – говорится в сообщении в Telegram-канале компании. По данным «Узбекнефтегаза», газ получен в процессе испытания уже первой поисковой скважины из верхнеюрских отложений в интервале глубин 2028-2020 метров. Перспективные ресурсы новой структуры, расположенной на границе с Туркменией, по категории С3 оценены в объеме 5,2 млрд кубометров природного газа и 131 тыс. тонн газового конденсата.

«На месторождении «Тумарис» будут продолжены разведочные работы с бурением очередных поисковых скважин №2 и №3 с целью дальнейшего поиска выявленных залежей углеводородов», – сообщили в «Узбекнефтегазе».

К 2022 году «Узбекнефтегаз» планирует направить $3,9 млрд на программу увеличения добычи углеводородного сырья, прогнозируя прирост добычи природного газа в объеме 53,5 млрд кубометров, газового конденсата – 1,1 млн тонн, нефти – 1,9 млн тонн.

Мощности «Узбекнефтегаза» позволяют обеспечивать в год добычу около 70 млрд кубометров природного газа и 8 млн тонн жидких углеводородов. Однако из-за истощения запасов и технологических потерь производство углеводородов за последние 15 лет существенно упало. По официальным данным, добыча природного газа в Узбекистане в 2017 году выросла на 0,5% – до 56,417 млрд кубометров, нефти – снизилась на 6,3% – до 806 тыс. тонн.

Узбекистан > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 29 августа 2018 > № 2716403


Россия. Весь мир > Финансы, банки > fedsfm.ru, 28 августа 2018 > № 2795521

В тренинге «Корпоративные субъекты и финансовые продукты», проходившем в Москве 22 – 24 августа 2018 года, приняли участие специалисты и аналитики подразделений финансовой разведки из Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана и России. Это пилотный проект Группы «Эгмонт» и МУМЦФМ по обучению специалистов национальных антиотмывочных систем Евразийского региона.

В приветственном слове Генеральный директор МУМЦФМ Евгений Юрьевич Легостаев отметил важность усилий стран Группы «Эгмонт» по выстраиванию единой системы механизмов выявления, локализации и пресечения преступных схем отмывания денежных средств, полученных преступным путем. «Стирание границ в сфере экономики приводит к формированию межгосударственных схем отмывания денежных средств, и решить эту проблему возможно только общими усилиями. Требуется совместный анализ финансовых схем и возможностей легализации, объединение усилий по борьбе с преступными сообществами. И мы собрались здесь, чтобы поделиться опытом, обсудить наиболее эффективные механизмы противодействия финансово-экономическим преступлениям», - подчеркнул Е.Ю. Легостаев.

В ходе тренинга были рассмотрены особенности и характеристики различных видов финансовых организаций и инструментов, корпоративных субъектов, УНФПП, их уязвимости с точки зрения отмывания доходов, а также иные вопросы. Ключевым аспектом обучения стала практическая ориентированность освещенных тем и вопросов повестки дня.

Аналитики ПФР также получили возможность ознакомиться с опытом иностранных коллег, рассказали об особенностях национальных антиотмывочных систем. Участники поблагодарили организаторов за возможность установления контактов между сотрудниками финансовых разведок стран региона. По мнению экспертов, такие мероприятия способствуют проведению совместных финансовых расследований, что усиливает оперативную составляющую работы специалистов национальных антиотмывочных систем.

Россия. Весь мир > Финансы, банки > fedsfm.ru, 28 августа 2018 > № 2795521


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter