Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки

Антон Алиханов: в России уже производят свои Барби и лего
Отечественные компании продолжают наращивать производства в разных отраслях промышленности. В интервью РИА Новости перед Новым годом глава Минпромторга России Антон Алиханов рассказал о производстве в России собственных аналогов Барби и лего, о возрождении моды на российские елочные игрушки, об увеличении доли отечественного вина в меню и магазинах, об изменениях в конструктивных решениях SSJ-100, а также о том, как российские парфюмеры замещают ушедшие иностранные компании и где за границей активно покупают нашу косметику. Беседовала Александра Веселова.
— Главным украшением на Новый год в России является елка. Какая доля отечественного производства елочных украшений в России?
— Рассматривая динамику отечественного производства елочных игрушек, отмечу положительную тенденцию. Объем производства изделий для новогодних праздников в целом за десять месяцев 2024 года составил порядка одного миллиарда рублей, что на 8% больше соответствующего периода прошлого года. Статистика подтверждает сохранение спроса на продукцию, несмотря на его сезонность.
При этом считаю, что рынок елочных украшений с учетом текущих тенденций должен стать более привлекательным для отечественных производителей, а мы как государство поддержим возвращение моды на российское.
— Недавно правительство России утвердило "дорожную карту" по развитию детских игрушек. Как развивается данная отрасль?
— Индустрия детских товаров не ограничивается производством детских игр и игрушек, в связи с чем разработанный нами план по развитию отрасли предполагает системный подход. При этом сегмент детских игрушек динамично растет. Только за прошлый год объем выпуска увеличился на 13%. Но доля на рынке пока еще мала, поэтому для нас крайне важно создать все предпосылки для ее увеличения.
— Как вы думаете, российские производители смогут создать аналог Барби и лего ?
— В России уже производятся аналоги иностранных игрушек, включая Барби и лего, предприятиями из Кировской и Ульяновской областей, из Севастополя и других регионов. В связи с наличием китайских товаров качественные российские игрушки, созданные с учетом нашего культурного кода, ценностей и подходов к воспитанию детей, могут теряться на полках магазинов. Однако мы приложим все усилия, чтобы отечественные детские товары были в приоритете у покупателей.
— Стоимость спортивных товаров с каждым годом растет. Импортозаместили ли в России производство профессионального спортивного инвентаря? На сколько?
— Даже в условиях введения западных санкций и с учетом прекращения поставок в Россию мировыми брендами спортивного оборудования и инвентаря отечественная индустрия демонстрирует положительную динамику объемов производства. Так, производство спортивных товаров за период с января по октябрь 2024 года составило 18,3 миллиарда рублей. Для сравнения: за весь 2023 год производство спортивных товаров составило 15,1 миллиарда рублей, что на 9% превысило показатель 2022 года.
В стране есть крупные производители спортивных товаров, включая тренажеры и оборудование, спортивную экипировку, горнолыжный инвентарь. Так, в Калужской области размещена компания — мировой лидер по производству спортивно-беговых лыж "Центр спортивных технологий". В Московской области производят профессиональные волейбольные мячи "Волар", в Пермском крае — крупная фабрика "Трек", производящая различные виды спортивных ботинок. У нас также множество крупных производителей тренажеров для фитнес-залов из Санкт-Петербурга, Челябинской области и других регионов.
— Какие шаги необходимо предпринять для роста спроса на отечественные спортивные товары?
— Важно отметить необходимость налаживания взаимодействия спортивных федераций и отечественных производителей. Такое сотрудничество окажет значительное влияние на развитие отечественного производства спортивных товаров.
— В июне вы говорили, что в осеннюю сессию в Госдуму может быть внесен законопроект о "российской полке". Как сейчас с ним обстоит ситуация? Проработали ли вы его параметры?
— Законопроектом о российской или русской полке предлагается регулирование, которое ранее не применялось в России. Конечно, предлагаемый нами подход вызывает вопросы в первую очередь у розницы, которая привыкла к отсутствию регулирования ассортимента товаров. Однако мы детально и всесторонне проработали механизм законопроекта. По сути, это закон не столько о квоте на полке, сколько о продвижении российских товаров на внутреннем рынке в нашей национальной рознице.
По нашим данным, в непродовольственной рознице доля прямого импорта высока. Значительная часть оборота — это продукция локализованных иностранных брендов. Нам необходимо обеспечить для производителей российской продукции равенство возможностей с производителями иностранной. При этом подходе получится предоставить нашему потребителю более широкий ассортимент российского товара.
По своей сути механизм законопроекта дает "маркетинговые преференции" отечественным производителям, чтобы уравнять их в конкурентных возможностях с более сильными с маркетинговой точки зрения зарубежными брендами через представленность на полках магазинов.
В настоящее время Минпромторг России подготовил и обсуждает с профильными ведомствами обновленную версию законопроекта.
— В каких сегментах "российские" полки могут появится в первую очередь?
— В перечень квотируемых товаров предполагается включать только те группы, по которым уже существует конкуренция производителей и брендов. Начать мы планируем с бытовой химии и повседневной косметики. Это наши флагманы в потребительских товарах, а сама отрасль наукоемкая и "подтягивает" многие смежные отрасли. По мере готовности наших производителей планируем подключать и другие товарные группы.
В офлайн-торговле для торговых сетей будет устанавливаться минимальная доля российских брендов на полке, для каждой товарной категории своя. Что касается маркетплейсов, то там "полочное пространство" отсутствует, количество товаров не ограничено, а принципы демонстрации товаров при их розничной продаже существенно отличаются от традиционной торговли. Для маркетплейсов предлагается установить некую обязанность — и при поиске товара в широком смысле, и при выборе покупателем товара конкретного иностранного бренда маркетплейс должен обеспечить одновременную рекомендацию предложения аналогичного российского товара.
— Закон об обязательной доле российского вина в меню и винных картах ресторанов в настоящее время находится на рассмотрении. Какие меры разрабатывает ведомство для продвижения отечественного вина до принятия этого закона?
— Изначально законопроектом о винной полке предполагалось закрепление обязательной доли российского вина в винной карте объектов общественного питания, а также в ассортименте розничных торговых объектов на одном уровне — 20% от общего количества наименований вин. Ведь пока что у российских потребителей ограничены возможности ознакомиться с ассортиментом наших производителей, в том числе из-за того, что в объектах общественного питания и розничной торговли доминируют иностранные бренды.
Мы хотим это исправить. Подчеркну, здесь не идет речи об алкоголизации, но спрос на вино нужно перераспределить в пользу отечественной продукции. Тем более что виноградарство и виноделие исторически являются традиционными отраслями для многих южных субъектов Российской Федерации и играют в их экономике важную роль. Динамика роста сферы виноградарства также этому благоприятствует. И все это может повлиять и на развитие смежных отраслей, например сельского туризма и развития сельских территорий.
— В законопроекте в настоящее время предлагается установить долю отечественного вина в 20%. Поддерживаете ли вы увеличение этой доли в дальнейшем?
— Мы в дальнейшем планируем включить в законопроект механизм, предполагающий возможность дальнейшего поэтапного повышения доли отечественного вина в розничной торговле и объектах общественного питания, это простимулирует развитие всей сферы отечественного виноградарства и виноделия. В частности, это станет стимулом для существенного увеличения числа виноградников, развития производства и насыщения рынка прекрасным отечественным продуктом.
— В 2022 году часть косметических брендов ушла из России. Как сегодня развивается российская индустрия парфюмерии?
— Российская индустрия парфюмерии в последние годы демонстрирует значительный рост и развитие. Мы наблюдаем увеличение доли отечественных производителей, которые начинают создавать уникальные продукты, используя как традиционные, так и современные технологии, а также активно замещать продукцию компаний, ушедших с рынка. За последние три года десятки новых российских изготовителей вышли на рынок со своей продукцией.
В 2023 году объем рынка парфюмерии в России составил 178 миллиардов рублей или 464 тысячи тонн с долей отечественной продукции в 22%. В этом году на долю отечественных брендов приходится уже 40% от общего объема рынка, а в отдельных сегментах эта доля выше 75%.
— Какие меры поддержки существуют для развития косметической отрасли в России?
— Российская индустрия парфюмерии активно развивается и становится все более конкурентоспособной. На данный момент используются все виды мер поддержки для стимулирования развития косметической отрасли. К числу этих мер относятся финансовые гранты и субсидии для российских производителей, которые позволяют снизить затраты на производство и увеличить объемы выпускаемой продукции; разработана и с 1 сентября 2024 года на базе РХТУ имени Д. И. Менделеева запущена первая магистерская программа по профилю "парфюмер-технолог".
Также работают и меры защиты рынка, направленные в том числе на развитие отечественного производства. Также предусмотрены меры поддержки экспорта по линии Российского экспортного центра и национального проекта "Международная кооперация и экспорт".
— Российские косметические компании поставляют за рубеж свою продукцию? Насколько наши бренды узнаваемы?
— Конечно, российские производители активно занимаются экспортом косметической продукции. Так, в 2023 году объем экспорта косметики и парфюмерии составил 111 тысяч тонн. Традиционно в топ стран по экспорту входят страны СНГ — прежде всего Казахстан, Беларусь, Узбекистан, Кыргызстан, Азербайджан, Армения. В 2023 году в топ-10 стран экспорта нашей косметики вошли Монголия и Туркменистан. Также экспорт осуществляется в страны Ближнего Востока, Средней Азии, Юго-Восточной Азии.
Российские компании выходят на международные выставки и создают дистрибьюторские сети за границей, что помогает повысить узнаваемость брендов на международной арене.
— Какие варианты поддержки производителей малотоннажной химии рассматриваете?
— В части поддержки НИОКР и разработок для предприятий-производителей малотоннажной химии основной упор будет сделан на создание и оснащение центров разработок и пилотирование технологий. Это продолжение двух действующих мер, таких как программа поддержки кооперации науки и бизнеса, реализуемая Минобранауки России, и субсидия на развитие центров инженерных разработок, реализуемая Минпромторгом России.
Также в рамках поддержки НИОКР существуют субсидии на поддержку проектов, предусматривающих разработку конструкторской документации на комплектующие изделия, необходимые для отраслей промышленности, и на компенсацию до 70% затрат на проведение НИОКР по современным технологиям в рамках реализации такими организациями инновационных проектов.
Ключевой и опорной мерой для предприятий малотоннажной химии, реализующих инвестиционные проекты по производству приоритетной продукции, является Кластерная инвестиционная платформа. Для менее капиталоемких проектов существуют льготные займы Фонда развития промышленности. Средства льготной "промышленной ипотеки" можно использовать на приобретение производственных площадей для быстрого запуска или расширения бизнеса, приобретение объектов недвижимого имущества для осуществления промышленного производства, строительство или модернизацию производственного объекта, а также его реконструкцию.
— Планируются ли еще субсидии, или, может, изучаете другие инструменты для поддержки производителей в области малотоннажной химии?
— Для стимулирования спроса прорабатываем новую меру поддержки, направленную на возмещение недополученных доходов российским производителям химической продукции, связанных с предоставлением покупателям скидки при реализации продукции.
— В последнее время к самолетам SSJ особое внимание. Планируется ли проверка воздушных судов, которые уже эксплуатируются?
— Это вопросы из компетенции наших коллег из Росавиации. Они уже заявляли, что "Суперджет" сертифицирован по российским и международным правилам, соответствует всем требованиям летной годности, прошел все необходимые испытания, конструкция этой машины безопасна и продолжает совершенствоваться с учетом получаемых в ходе эксплуатации новых данных.
— Одной из проблем в конструкции SSJ многие эксперты указывали гидравлику. Учтены ли замечания в новых самолетах данной модели?
— Что касается гидравлики, то разработчику было рекомендовано доработать существующую конструкцию шасси с учетом прогнозной оценки рисков эксплуатации машин этого типа за рамками эксплуатационных лимитов, допущений. По заявлению Росавиации, рекомендации проработаны разработчиком, после прохождения необходимых испытаний конструктивные решения будут внедрены на новых воздушных судах "Суперджет 100". Потом будет выпущен сервисный бюллетень на доработку летающего парка. Добавить к их словам мне нечего — мы разделяем позицию Росавиации.
— Для осуществления экспортных морских перевозок нужны специальные суда, однако в России их строительство так и не налажено. Планируется ли субсидировать разработку и строительство контейнеровозов в России?
— В рамках работы по федеральному проекту "Производство судов и судового оборудования" мы будем также фокусироваться на этом направлении. В его рамках мы должны обеспечить увеличение темпов обновления выбывающего флота, а также сформировать условия для строительства крупнотоннажного транспортного флота, в том числе ледового класса.
Что касается контейнеровозов, сейчас на мощностях АО "ЮЦСС" (входит в Объединенную судостроительную корпорацию) в рамках программы льготного лизинга строятся четыре контейнеровоза проекта 00108. Подобные суда в нашей практике строятся впервые и, конечно, мы планируем усилить поддержку по этому направлению в рамках действующих и новых механизмов.
— Не раз звучала мысль, что для развития экспорта необходимо создание хабов за рубежом. Насколько эффективен данный механизм?
— Это не просто мысль, это реально работающий инструмент развития промышленной кооперации России с другими странами. Например, в 2022 году российский технополис "Химград" при поддержке Минпромторга России и правительства Республики Татарстан запустил в Узбекистане химико-индустриальный парк "Чирчик". Там же спустя год был запущен совместный технопарк "Джизак". В настоящее время на этих площадках размещены производства более 20 промышленных российских промышленных резидентов, которые создают продукцию на преференциальных условиях, так как парки имеют статус свободных экономических зон. Но самое главное, что у них появилась возможность оптимизировать логистические затраты и реализовывать товары как на рынке Узбекистана, так и получить доступ на рынки третьих стран.
— Планируете ли дальше развивать механизм по созданию транспортно-логистических центров за рубежом?
— Реализация проектов по размещению российских производств за рубежом показала нам, что бизнесу становится легче "приближаться" непосредственно к рынкам сбыта: больше инвестировать, входить в кооперационные цепочки с иностранными игроками, получать от локальных поставщиков компоненты, сырье и комплектующие, которые пока еще, может быть, не производятся в России. Кроме того, создание совместных предприятий за рубежом открывает перспективы по ускоренному и упрощенному освоению новых рынков в условиях санкций и выстраиванию долгосрочного технологического сотрудничества с новыми партнерами. Все эти факторы позволяют увеличить внешнеторговый оборот России и вывести торгово-экономические связи с зарубежными странами на качественно новый уровень. Очевидно, что необходимо масштабировать эту практику и в отношении других страновых направлений.
Со следующего года в контуре нового федерального проекта "Создание зарубежной инфраструктуры" под эти цели мы запускаем механизм, позволяющий при поддержке государства создавать аналогичную объектам в Узбекистане инфраструктуру. Здесь стоит отметить, что априори такой формат привлекателен для резидентов, поскольку в рамках него производится административное сопровождение, прозрачность процедур, участие государственных институтов. Это является определенной гарантией стабильности ведения дел.
— Где сейчас рассматриваете возможность создания транспортных хабов за рубежом?
— На данный момент в активной степени проработки находится проект по запуску промышленного кластера в Таджикистане. Одним из преимуществ проекта будет являться российское управление объектом. Заинтересованность в размещении на площадке проявили российские предприятия легкой промышленности, химического комплекса, машиностроения, а также производители электротехнического оборудования. С таджикистанскими партнерами договорились об особых налоговых режимах для будущих резидентов.
До 2030 года в планах — поддержать пять проектов по созданию транспортно-логистических центров и российских промышленных зон в опорных странах. Наш механизм предполагает возможность комбинирования разных источников финансирования соответствующих инфраструктурных проектов, в том числе за счет средств инвесторов, вклада в капитал проектных компаний, а также льготного коммерческого финансирования в рамках иных мероприятий нацпроекта "Международная кооперация и экспорт".
При определении стран, где с помощью бюджетного финансирования будет появляться такая отечественная инфраструктура, мы будем опираться в первую очередь на заинтересованность нашего бизнеса и условия размещения и деятельности резидентов, которые в будущем смогут предложить наши зарубежные партнеры.
— Есть ли интерес к созданию хабов в Латинской Америке? Прорабатываете такую возможность?
— Что касается латиноамериканского направления, оно выступает для нас приоритетным в рамках другого механизма нового федерального проекта —"раскатки" грузопотоков на "новых" международных транспортных коридорах.
Модель поддержки предполагает субсидирование скидки российских перевозчиков промышленной продукции в Латинскую Америку и Африку в размере 50%, предоставляемой российским экспортерам на их услуги. Это повысит конкурентоспособность российских организаций на рынках удаленных от России макрорегионов, а также позволит увеличить грузооборот России с приоритетными странами ввиду снижения стоимости реализуемой продукции и расширить географию российского экспорта.
Мы рассчитываем увидеть кратное увеличение товаропотока российской промпродукции на обозначенных коридорах. В этом случае в портах стран прибытия объективно потребуются дополнительные мощности для обработки идущих в и из России грузов. Поэтому не исключаем возможность применения первого механизма поддержки по созданию соответствующей инфраструктуры в странах Латинской Америки.
В итоге хочу подчеркнуть, что создание таких промышленных объектов за рубежом способно придать дополнительный импульс развитию двусторонней промышленной кооперации между Россией и дружественными странами.
Роструд принял участие в 14-й Главной конференции Евро-Азиатского Регионального альянса инспекций труда в Ереване
13 декабря в Ереване (Республика Армения) прошла 14-ая Главная конференция Евро-Азиатского Регионального альянса инспекций труда (ЕАРАИТ).
В конференции приняли участие руководители государственных инспекций труда стран Альянса из Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, России и Узбекистана.
В ходе мероприятия председатель Альянса на 2024 год в лице Инспекционного органа здравоохранения и труда Республики Армения представил отчет об исполнении Плана мероприятий ЕАРАИТ на год, отметив, что странами были реализованы большинство планируемых в 2024 году инициатив.
При этом за прошедший год представители стран Альянса приняли участие в ряде крупнейших мероприятий в сфере безопасности и охраны труда в рамках СНГ, а также в совместной стажировке инспекторов из входящих в ЕАРАИТ инспекций труда Беларуси, Казахстана, России и Узбекистана в ходе Всероссийского форума инспекторов труда.
«Считаю нашей общей победой, что в текущем году Альянс смог сохранить место в руководящем органе Международной ассоциации инспекций труда, что в очередной раз подчеркивает репутацию ЕАРАИТ как ведущего Альянса государственных инспекций труда в мире. При этом за год смогли значительно усилить кооперацию между инспекторами труда из стран-членов ЕАРАИТ путем проведения стажировки на Всероссийском форуме инспекторов труда. В следующие годы эта работа будет только расширяться», - подчеркнул заместитель руководителя Роструда, председатель ЕАРАИТ Иван Шкловец.
Ключевым событием минувшей Главной конференции стало проведение 2-й торжественной церемонии награждения лучших инспекторов труда из стран Альянса. Членами ЕАРАИТ были представлены 11 кандидатов на награждение в качестве лучших в 2024 году в системе национальных инспекций труда. От Роструда были номинированы лучшие инспекторы в системе федеральной инспекции труда в 2024 году в лице Александра Шудрука (Белгородская область) и Александра Ильина (Воронежская область).
Напомним, что Евро-Азиатский Региональный альянс инспекций труда был образован в 2011 году под эгидой Международной ассоциации инспекций труда по инициативе Роструда. В настоящий момент членами Альянса являются 9 государств постсоветского пространства и Монголия.

Юрий Ушаков рассказал о программе саммита СНГ
Галина Мисливская
Международная повестка президента РФ Владимира Путина в этом году была насыщенной. Как рассказал журналистам помощник главы государства Юрий Ушаков, в графике этого года было более 220 мероприятий, и программа еще не исчерпана - ближайшие три дня российский лидер проведет под Петербургом, где встретится с коллегами по СНГ в рамках неформального саммита Содружества, а также Высшего Евразийского экономического совета.
По словам Ушакова, в мероприятиях этого года вместе с Владимиром Путиным участвовали руководители 54 государств. Это были переговоры, встречи, телефонные беседы, подключения по видеосвязи и другое. Кроме того, президент совершил 11 зарубежных визитов. За 2024 год он по два раза посетил Беларусь и Казахстан, а также побывал в Китае, Узбекистане, КНДР, Вьетнаме, Азербайджане, Монголии и Туркменистане. Кроме того, президент РФ принимал участие в многосторонних встречах на площадках ЕАЭС, СНГ, ОДКБ, ШОС, БРИКС, выступил на Петербургском международном экономическом форуме и на Восточном экономическом форуме, напомнил Ушаков.
Впереди - новая серия встреч, они пройдут в курортной зоне "Игора" в Ленинградской области. "24 декабря вечером наш президент там примет президента Таджикистана Эмомали Рахмона", - рассказал представитель Кремля. Лидеры побеседуют в формате "один на один", чтобы подробно обсудить состояние двусторонних отношений в разных сферах, а также поговорить о вопросах миграции. Таджикистан, напомнил помощник президента РФ, в будущем году принимает председательство в Содружестве.
Владимир Путин за этот год провел больше 220 международных мероприятий
25 декабря пройдут основные встречи неформального саммита СНГ. "Наш президент подведет итоги российского председательства в СНГ в 2024 году, после этого лидеры смогут пообщаться друг с другом в неформальной обстановке", - рассказал Ушаков. Среди возможных тем - международные вопросы, сотрудничество внутри СНГ и других интеграционных объединениях. Подписание документов на саммите не планируется.
А вот на заседании Высшего Евразийского экономического совета 26 декабря подписанные документы будут, и немало - порядка двадцати, рассказал Юрий Ушаков. Встреча пройдет там же, где и саммит СНГ, в ней примут участие главы стран, входящих в Евразийский экономический союз (ЕАЭС).
"Вначале проводится заседание в узком составе, где лидеры в закрытом порядке обсудят некоторые важные практические вопросы", - рассказал Ушаков о программе работы Совета. По его словам, речь пойдет о формировании общего рынка газа ЕАЭС, о ходе формирования общих рынков нефти и нефтепродуктов, о ходе исполнения распоряжения Высшего Евразийского экономического совета от декабря 2023 года о разработке методики расчета нормативов распределения сумм ввозных таможенных пошлин между бюджетами государств - членов Союза. Кроме того, участники обсудят бюджет организации на следующий год и вопросы ротации должностей членов коллегии Евразийской экономической комиссии. Тогда же будет принято решение о времени и месте проведения следующего заседания Высшего Евразийского совета.
"По итогам саммита планируется подписание ряда важных документов, - сообщил Ушаков. - Среди них - решение о предоставлении Исламской Республике Иран статуса государства-наблюдателя при ЕАЭС". Всего будет подписано порядка 20 документов, добавил он.
Российская сторона просит КНР перераспределить 6 000 «дозволов»
6 000 дополнительных разрешений на пересечение российско-китайской границы в международных автомобильных пунктах пропуска начали выдавать в Забайкальском крае. Вот только представители бизнеса этим не довольны. В Ассоциации международных автомобильных перевозчиков сообщили, что в настоящее время ведутся переговоры с КНР о перераспределении «дозволов» на другие пункты пропуска.
Всего с начала 2024 года лимиты на пересечение границы российскими перевозчиками китайской стороной увеличивались три раза. Однако, несмотря на это, их все еще недостаточно. К концу ноября были использованы в полном объеме все 142 тысячи разрешений. Россия запросила у КНР еще 30 000 разрешений, но было получено в пять раз меньше. Все они были направлены на международный пункт пропуска «Забайкальск».
«Перенаправление всего грузопотока на один пункт пропуска может вызвать многократное увеличение нагрузки и коллапс на данном участке российско-китайской границы», – предупредили в АСМАП.
При этом дефицит разрешений испытывают автоперевозчики всех регионов России. В связи с этими министр транспорта РФ Роман Старовойт обратился к китайскому коллеге Лю Вэю с просьбой распределить 6 000 разрешений на все автомобильные пункты пропуска и увеличить число разрешений на 2024 год. Однако на данный момент ответ от китайской стороны не получен.
Согласно статистике, через автомобильные пункты пропуска на границе Китая и Монголии за 10 месяцев 2024 года грузопоток увеличился в 1,5 раза к уровню прошлого года. Через дальневосточные пункты пропуска в обоих направлениях проследовали 482 тысячи грузовых автомобилей, более трети которого 37,61% или 181,3 тысячи грузовиков прошли через МАПП «Забайкальск». Рост грузопотока через этот пункт пропуска составил 1,8 раза.
Переработанные кедровые орехи из Мэйхэкоу обеспечивают 60% мирового рынка
Минтай Лю,Хуэйин Чжоу
С наступлением сезона сбора кедровых орехов на северо-востоке Китая сотрудники компании Fada Food Co в городе Мэйхэкоу, провинция Цзилинь, активно занимаются обработкой этого популярного продукта. В сушильных цехах компании, где работники раскладывают кедровые шишки, воздух наполняется насыщенным ароматом. После сушки шишки перерабатываются в кедровые орехи, которые затем отправляются в страны и регионы Азии, Европы и Северной Америки.
"С конца августа наши сотрудники выезжают в провинции Ляонин, Цзилинь и Хэйлунцзян для закупки кедровых шишек, - рассказала Се Юй, генеральный директор компании. - Сезон сбора приходится на осень, и мы планируем закупить 500 тонн красных сосновых шишек. К началу пикового сезона сбора кедровых орехов предприятие получило большое количество заказов".
Основанная в 2013 году компания занимается глубокой переработкой и экспортом кедровых орехов. В 2023 году объем ее импорта и экспорта составил 67 миллионов юаней (около 915 миллионов рублей).
Как крупнейший в мире центр распределения кедровых орехов, Мэйхэкоу ежегодно собирает сырье со всего мира, где его сушат, перерабатывают и отправляют более чем в 40 стран и регионов.
"В Мэйхэкоу работают 303 предприятия по переработке кедровых орехов, которые ежегодно производят около 50 тысяч тонн ореховой продукции, что составляет примерно 80 процентов от общего национального объема, - отметила Цуй Линь, заместитель генерального секретаря ассоциации кедровых орехов города. - Из этого объема около 10 тысяч тонн готовой продукции экспортируется, что обеспечивает более 60 процентов мирового рынка кедровых орехов. Ожидается, что в этом году в Мэйхэкоу будет переработано около 80 тысяч тонн сырья, которое затем отправится в разные уголки мира".
Сосна, одно из древнейших растений на Земле, существует уже около 300 миллионов лет, а история употребления кедровых орехов в Китае насчитывает более 2000 лет.
С конца 1970-х и начала 1980-х годов жители Мэйхэкоу из-за спроса на кедровые орехи за рубежом начали активно налаживать бизнес-каналы. Поскольку местная почва оказалась непригодной для выращивания сосен, они решили закупать шишки в районе гор Чанбайшань, перерабатывать их, очищая от скорлупы и высушивая, а затем экспортировать.
В конце 1990-х годов внедрение механизированного оборудования значительно увеличило эффективность производства. В Мэйхэкоу появилось больше предприятий по переработке кедровых орехов, что постепенно сделало город базовым местом переработки и торговли, а также информационным центром коммерческой деятельности в этой отрасли.
В последние годы с развитием технологий переработки и расширением рынков торговли закупка шишек распространилась за пределы горы Чанбайшань. Сейчас сырье поступает из районов Малого Хингана, провинций Юньнань, Шэньси и Шаньси, а также из России, Монголии, Пакистана и Казахстана.
Кроме того, жители Мэйхэкоу нашли способ повысить заработки и стали высаживать деревья в горах, окружающих город, что сделало сбор семян более удобным и экономически эффективным.
Этой осенью 32-летний Дин Ифэн добился богатого урожая в красных сосновых лесах поселка Шуансин. "Я четвертый год арендую этот лес, сейчас деревьям около 40-50 лет. В этом году рассчитываю собрать около 50 тонн сосновых шишек, что, вероятно, принесет мне большую выгоду", - поделился Дин.

Китай создает комфортную среду для привлечения иностранных компаний
Нань Чжун
Обсуждая темпы внедрения инноваций в Китае, Мэтью Йе, глава отделения французской компании по производству шин и транспортных средств Michelin, изложил точку зрения, которая отличается от взглядов многих руководителей высшего звена в других частях мира.
По словам Йе, исполнительного директора и президента Michelin в Китае и Монголии, сотрудничество с китайскими компаниями по производству электромобилей и традиционными производителями автомобилей стало более требовательным с точки зрения скорости реагирования и технических требований, чем раньше. "В результате я вынужден тратить больше времени на то, чтобы подтолкнуть наших местных, европейских и японских инженеров в Китае к ускорению их инновационной деятельности", - сказал Йе.
По его словам, компания продолжит увеличивать мощности по производству шин для легковых автомобилей на своих заводах в Шанхае и Шэньяне, провинция Ляонин, чтобы удовлетворить растущий спрос в стране.
Джош Вайс, президент подразделения производственной аналитики шведской промышленной компании Hexagon AB, придерживающийся аналогичных взглядов, заявил, что к концу следующего года компания введет в эксплуатацию новую штаб-квартиру в Южном Китае в Шэньчжэне, провинция Гуандун, с объемом инвестиций более 200 миллионов евро.
В дополнение к поддержке производственных предприятий компании и ее партнеров в Китае, штаб-квартира будет предоставлять решения для клиентов по всей Азии.
Поскольку в Китае создаются более благоприятные условия для преобразования и модернизации традиционных отраслей промышленности и развития развивающихся секторов, аналитики рынка и руководители транснациональных компаний выражают уверенность в значительных возможностях роста и расширения коммерческого участия во второй по величине экономике мира. Они отметили, что недавние политические меры по устранению всех ограничений на доступ иностранных инвестиций в сектор обрабатывающей промышленности страны, вероятно, побудят иностранные компании увеличить свои инвестиции в Китай, уделяя особое внимание высокотехнологичному производству и инновациям.
По данным Государственного комитета по делам развития и реформ, главного экономического органа страны, последняя редакция негативного списка для иностранных инвестиций в Китай, вступившая в силу 1 ноября, уменьшилась на две статьи, связанных с производством.
Количество пунктов в последнем негативном списке, который определяет области, закрытые для иностранных инвесторов, было сокращено до 29.
Другой негативный список, применяемый в зонах свободной торговли страны, которые включают в себя новаторские пилотные проекты по открытию производства, предусматривает нулевые ограничения на иностранные инвестиции в обрабатывающую промышленность.
Ван Син, партнер-эксперт консалтинговой компании Roland Berger, сказал, что эти шаги по открытию бизнеса имеют важное стратегическое значение.
Структура иностранных инвестиций продолжает улучшаться
Обновленный национальный негативный список в сочетании с другими мерами политики, направленными на привлечение иностранного капитала, не только демонстрирует решимость Китая углублять реформы, но и создает комфортную инвестиционную и деловую среду для иностранных компаний. Это ключевые меры по интеграции китайской промышленности в мировую экономику, считает Ван: "В нынешних сложных геополитических условиях многие транснациональные корпорации перестраивают свои глобальные производственные базы и схемы поставок".
Многие компании создают так называемые фабрики-маяки. По данным Министерства промышленности и информатизации, фабрики-маяки могут эффективно оптимизировать работу и значительно сократить количество отходов, энергопотребление и производственные затраты, одновременно повышая производительность.
Обрабатывающая промышленность была первой отраслью в Китае, открытой для иностранных инвесторов, наиболее конкурентоспособной и тесно скоординированной с точки зрения глобального промышленного разделения труда.
Расширение масштабов высокотехнологичного производства может помочь Китаю увеличить долю добавленной стоимости в своей экономике и укрепить свои позиции в глобальных производственно-сбытовых цепочках. Это позволит Китаю отказаться от зависимости трудоемких отраслей промышленности, заявила Чжао Пин, декан академии при Китайском совете по содействию международной торговле в Пекине.
"Хорошо налаженная цепочка поставок и инфраструктура для высокотехнологичных отраслей промышленности облегчают иностранным компаниям организацию деятельности и интеграцию в местные экосистемы. Уделяя приоритетное внимание инновациям, Китай предоставляет возможности для сотрудничества в области исследований и разработок, что привлекает транснациональные компании, стремящиеся продвигать свои технологии".
Привлеченные этими факторами, немецкие инвестиции в Китай достигли рекордно высокого уровня в этом году и вновь подтвердили доверие немецких компаний к китайскому рынку, заявил Клас Нойманн, председатель правления Торгово-промышленной палаты Германии в Китае.
Около 5 тысяч немецких компаний работают в Китае, и более 2 тысяч китайских компаний инвестировали в Германию. Промышленные цепочки и цепочки поставок как в Китае, так и в Германии глубоко интегрированы, а их рынки сильно взаимозависимы, говорится в сообщении палаты.
По данным Министерства коммерции, структура иностранных инвестиций продолжает улучшаться, в период с января по октябрь на высокотехнологичное производство в Китае было направлено прямых иностранных инвестиций на сумму 80,18 млрд юаней (1,12 триллиона рублей), что составляет 11,6 процента от общего объема инвестиций в стране. Это на 0,7 процентных пункта больше, чем за аналогичный период прошлого года.
Инвестиции в Китай из Германии, Австралии и Сингапура также увеличились в годовом исчислении на 7,5 процента, 6 процентов и 4,4 процента соответственно.
Выражая долгосрочную уверенность в китайском рынке, немецкий автопроизводитель BMW Group объявил в апреле о дополнительных инвестициях в размере 20 миллиардов юаней в свою производственную базу в Шэньяне. В сентябре французская промышленная группа Schneider Electric SE завершила второй этап проекта создания парка инновационных лабораторий в Шанхае.
В конце октября американский производитель чипов Intel Corp объявил о расширении своей упаковочной и тестовой базы в Чэнду, провинция Сычуань, а также о вложении капитала в размере 300 миллионов долларов в свою дочернюю компанию там.
Стремясь расширить свою долю на рынке Китая, компания Trane Technologies plc, американский производитель систем отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха и охлаждения, в середине ноября ввела в эксплуатацию новый завод в Сучжоу, провинция Цзянсу.
Инвестиции в размере 300 миллионов юаней направлены не только на расширение производственных мощностей компании в Китае, но и на поставки продукции на другие рынки региона, такие как Австралия, Индия, Япония, Новая Зеландия и Южная Корея.
Китай является одним из ключевых растущих рынков для Trane Technologies во всем мире, сказал У Чуаньган, вице-президент компании по операциям и интегрированной цепочке поставок в Азиатско-Тихоокеанском регионе, и за последние три года компания продемонстрировала двузначный рост в Китае.
"В ближайшие годы на новом заводе будут представлены дополнительные линейки продукции, в частности средства контроля температуры, которые, как ожидается, будут способствовать дальнейшему росту бизнеса", - сказал У.
Чэнь Цзяньвэй, научный сотрудник Академии исследований открытой экономики Китая при Университете международного бизнеса и экономики в Пекине, сказал: "Участвуя в глобальном промышленном разделении и укрепляя многостороннее, двустороннее и региональное экономическое сотрудничество, Китай играет ключевую роль в поддержании диверсифицированной и стабильной международной экономической системы".
По словам Чэня, прогресс страны в области открытости, трансформации бизнес-модели, модернизации промышленности, потребления и крупномасштабного оборудования укрепит ее позиции в качестве стратегического приоритета для глобальных производственных компаний, способствуя устойчивому долгосрочному финансовому росту.

Иностранные эксперты похвалили Китай за успешные методы борьбы с опустыниванием
Дунцзе Янь
Китай добился значительного успеха в научной борьбе с опустыниванием, получив при этом существенные экономические выгоды. Этим опытом, считают иностранные эксперты, следует поделиться со всем миром. Такой вывод специалисты сделали после посещения павильона Китая на 16-й сессии Конференции сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием (КБОООН), которая проходила с 2 по 13 декабря в Эр-Рияде, Саудовская Аравия.
"Ученые в Китае взялись за решение проблем, которые в прошлом казались трудноразрешимыми, - заявил Баррон Джозеф Орр, главный научный сотрудник КБОООН. - Страна не только внедряет новые технологии для уменьшения эрозии почвы, но и прилагает целенаправленные усилия, чтобы поделиться этими методами со всем миром".
Что касается таких методов, как обработка почвы, которые могут уменьшить эрозию, то, по его словам, "это сильная сторона Китая, так как такой подход применим и в других странах. Эти методы могут быть переданы, и в Китае прилагаются очень большие усилия, чтобы донести их до всего мира".
В павильоне Китая были представлены история страны и ее достижения в борьбе с песками, в том числе Китайская программа озеленения "Три северных защитных пояса" по созданию защитных лесов в трех северных районах (TNSFP). На КС-16 была представлена выставка, посвященная "Великой зеленой стене", самому масштабному на планете проекту по высадке лесозащитных полос, которые должны пройти через 13 провинций страны.
Китай уже более 50 лет борется с опустыниванием. По данным Государственного управления лесного и степного хозяйства КНР, 53 процента пригодных для улучшения опустыниваемых земель Китая уже обработаны. К концу прошлого года отношение покрытой лесом площади к общей площади страны превысило 25 процентов.
Китай присоединился к КБОООН в 1994 году и вошел в число государcтв, одними из первых подписавших Конвенцию. Он был дважды удостоен награды организации "За выдающийся вклад в борьбу с опустыниванием".
"Китайцы разработали различные методы борьбы с опустыниванием: создание барьеров из соломенных досок, закрепляющих песчаные дюны, проведение воздушного посева и закрытие песчаных участков для восстановления растительности. Это позволило преодолеть технические трудности при восстановлении лесов и травяного покрова в засушливых и полузасушливых районах и значительно повысить выживаемость растений", - отметил Гуань Чжиоу, глава китайской делегации на КС-16, директор Государственного управления лесного и степного хозяйства.
"В последние годы широкое распространение получили механизированные и интеллектуальные технологии, такие как оборудование для закрепления песка, мониторинг данных и посев с помощью беспилотных летательных аппаратов", - сказал он. Эти технологии и методы тоже были представлены в павильоне Китая. Многие экспонаты выставки раскрывают концепцию экологической цивилизации Китая.
Премьер-министр Монголии Лувсаннамсрайн Оюун-Эрдэнэ, посетив 2 декабря павильон Китая, был впечатлен представленными новыми технологиями, в том числе некоторыми устройствами мониторинга земель, связанными с искусственным интеллектом и оборудованием для анализа данных.
Цзя Сяося, заместитель директора Департамента по борьбе с опустыниванием Государственного управления лесного и степного хозяйства, сопровождала Оюун-Эрдэнэ во время визита.
Китай активно сотрудничает с соседними странами в области борьбы с песком
"Мы активно сотрудничаем с соседними странами, включая Монголию, в области борьбы с песком, мы хотели бы делиться нашим опытом в области новых технологий и в будущем", - сказала Цзя.
Баррон Джозеф Орр отметил, что он чувствует стремление китайского научного сообщества к сотрудничеству. "Нам нужно гораздо больше ученых, способных объединить общество, науку, политику и практику", - подчеркнул он.
Говоря о таких проблемах, как ветровая эрозия, которая способствует возникновению песчаных и пылевых бурь, а также поднимая вопросы моделирования и проектирования наборов данных и возможности интеграции экономических и биофизических показателей, Орр сказал, что "Китай занимает центральное место в такого рода анализах, и сотрудничество с ним очень позитивно для глобальной повестки дня по борьбе с деградацией земель, засухой и опустыниванием".
Андреа Меза Мурильо, заместитель исполнительного секретаря КБОООН, сказала, что она была впечатлена опытом Китая в борьбе с песками и экономическими результатами страны, в том числе в области зеленой энергетики.
По данным Государственного управления лесного и степного хозяйства, в рамках программы "Три северных защитных пояса" регионы используют уникальные ресурсы песчаных районов для развития приоритетных отраслей. В первую очередь это традиционные китайские лекарственные травы и высококачественные кормовые травы, садоводство, туризм в пустыне. Развитие этих направлений служит хорошей поддержкой усилий по борьбе с бедностью и способствует оживлению сельских районов.
"Таким образом, китайская модель показывает, что вы действительно можете добиться успеха, используя зеленые методы", - подытожила она.
Посол Китая в Саудовской Аравии Чан Хуа отметил, что в последние годы Китай сотрудничает с этой ближневосточной страной в таких проектах, как солнечная энергетика и новые энергетические транспортные средства, они постоянно обмениваются опытом по предотвращению опустынивания. Посол рассказал, что недалеко от Джидды в Саудовской Аравии китайская компания строит одну из крупнейших солнечных электростанций на Ближнем Востоке. Китайские компании по возобновляемой энергетике, особенно те, которые специализируются на производстве солнечной энергии, пользуются большой популярностью в Саудовской Аравии.
Над материалом также работали Натан Уильямс и Ши Юйдие
Россия установила исторический рекорд по поставкам меда за границу
Гульназира Ишбердина,Сергей Зюзин,Елена Мационг
В мире покупают все больше меда из России. Причем импортируют его, несмотря на санкции, в том числе США, Германия, Польша. Так, по данным федерального центра "Агроэкспорт", в этом году побит исторический рекорд по поставкам меда за рубеж.
С января по ноябрь за рубеж отправлено уже больше четырех тысяч тонн. Это на 43 процента больше, чем год назад. Никогда раньше наша страна больше 3,8 тысячи тонн меда в год не экспортировала. Главные поставщики этого уникального природного продукта в нашей стране, конечно, Алтай и Башкирия. Так, сегодня из Башкортостана мед экспортируется в восемь стран. Среди основных потребителей - Китай, Казахстан, Узбекистан, Беларусь.
Как рассказали в Министерстве внешнеэкономических связей и конгрессной деятельности Республики Башкортостан (РБ), в прошлом году на экспорт отправлено больше 111 тонн меда, а в этом объем поставок башкирского меда за рубеж составил уже 130 тонн.
"Мед Башкирии первым в России получил сертификацию "Халяль" по новым стандартам Роскачества, что позволяет покорять все больше государств исламского мира", - объяснили в министерстве причины роста поставок за рубеж.
Показательно, что, несмотря на разрыв отношений со странами Евросоюза, сладкий башкирский продукт в этом году доехал и до Германии.
На прилавках полно "медовых" продуктов, в которых меда от силы три-пять процентов
К слову, все большим спросом пользуется за рубежом бортевой мед: этот старинный промысел сохранился только в Башкирии, преимущественно в Бурзянском районе. Это когда в дупле дерева устанавливается деревянная колодка - борть, туда заселяют пчелосемью, и мед собирают с этого бортя.
В девять стран в 2024 году экспортировался алтайский мед. Основные импортеры, конечно, Казахстан, Китай, Монголия, которые находятся по соседству, но, что показательно, и США сегодня являются одним из основных покупателей алтайского меда.
Как отмечают пчеловоды, весь отправляемый на экспорт мед отличного качества. Плохой за рубеж и не пустят. Можно ли это сказать о меде, который продается на нашем внутреннем рынке? И хватает ли его потребителям? Да, но идти за ним нужно на рынок, к проверенным продавцам, еще лучше - к знакомым пчеловодам. На прилавках магазинов, как говорит президент "Межрегионального союза пчеловодов" Александр Кукс, чаще всего продукция, которая медом только называется. В продаже по всей стране полно медовых продуктов, в названии которых мед хоть и значится, но на самом деле его там может быть от силы три-пять процентов, а то и не быть вовсе. Это всевозможные медовые миксы. По сути своей это кондитерская продукция, а никакой не натуральный мед, строгих требований к ней и не предъявишь.
Как отмечает член башкирского отделения Союза пчеловодов России Ильдар Нухов, на рынке у добросовестных производителей всегда должны быть при себе документы об исследовании меда, пчел, паспорт пасеки. Можно попросить штрихкод, по которому в системе "Меркурий" проверить все данные о продукте. К слову, хороший башкирский мед меньше тысячи рублей за литровую банку не стоит, а бортевой мед и вовсе вдвое дороже. Полторы тысячи обойдется дягилевый алтайский мед, его еще называют королевским. И в общем-то за настоящий, качественный целебный продукт таких денег не жалко.
К слову, чтобы избежать засилья медовых подделок, 23 региональных производителя меда на Алтае работают под единым брендом "Алтайский мед". Если у продавца, позиционирующего свою продукцию как алтайский мед, нет документов, доказывающих, что это действительно "Алтайский мед", то его могут и конфисковать.
Сказать, что это является стопроцентной защитой от подделок, увы, нельзя. Как говорят пчеловоды, за пределами края очень хлопотно и зачастую бессмысленно судиться с теми, кто прикрывается алтайским брендом. Можно, конечно, на московской ярмарке подойти к продавцам фальшивого меда, возмутиться, добиться закрытия этой точки. Но, как говорят пчеловоды, жуликов сегодня закрыли, завтра они в другом месте могут открыться.
Комментарий
Юрий Богуславский, председатель кооператива "Алтай - медовый край", Алтайский край:
Как отличить настоящий мед? Конечно, в магазине вскрыть банку вам не разрешат. Но если вы в январе - феврале увидите, что содержимое банки жидкое, то это никакой не мед. Поэтому я всех всегда зову на медовые ярмарки. Пчеловод вам все расскажет и обязательно даст продегустировать. Запомните: литровая банка настоящего меда весит не меньше 1,4 килограмма (обычно 1,45-1,5). А если она весит, скажем, 1 килограмм 380 граммов, это уже фальсификат! Дело в том, что мед имеет тяжелый удельный вес. Как только в него добавляется сахар, фруктовая смесь, мед становится меньше по весу.
Результат большого труда
"Саянский бройлер": от небольшой птицефабрики к лучшему сельхозпредприятию области - за 35 лет
Екатерина Вострикова
ООО "Саянский бройлер" признано лучшим сельхозпредприятием Иркутской области. Это повод для гордости всех его сотрудников и достойная оценка многолетнего развития компании - в следующем году она отмечает 35-летие.
- В 2005-2007 годах мы выпускали около трех-пяти тысяч тонн продукции в год, а сейчас фабрика производит тридцать тысяч тонн. Конверсия корма (количество зерна, белковых добавок для получения килограмма мяса птицы) в 2010-м составляла два килограмма, сейчас - 1,45-1,5. Это результат работы, которую мы ведем постоянно, - сравнивает генеральный директор ООО "Саянский бройлер" Александр Романовский.
На саянскую птицефабрику Александр Романовский пришел в конце 1990-х - сначала главным энергетиком, потом возглавил мегетское подразделение предприятия, где выращивают родительское стадо. А в 2010 году встал во главе компании. Развитие "Саянского бройлера" не просто проходило на его глазах - именно под его руководством холдинг превратился в одно из самых крупных сельхозпредприятий Иркутской области. Многолетний труд получил признание горожан - в текущем году Александр Романовский стал почетным гражданином Саянска, где живет и работает больше тридцати лет. Высокую оценку заслугам гендиректора "Саянского бройлера" дали и на государственном уровне - в ноябре ему вручили серебряную медаль Минсельхоза России за вклад в развитие АПК.
Под его руководством в 2010 году на предприятии началась первая масштабная модернизация производства - монтаж нового современного оборудования, строительство птичников, возведение комбикормового завода, переход на клеточное содержание птицы. Сегодня "Саянский бройлер" - это предприятие полного цикла, что называется, от поля до прилавка. В его структуру входит дочернее предприятие АО "Куйтунская нива", производящее корма для почти двухмиллионного поголовья - пшеницу, горох, рапс. Подрабатывает и хранит собранный урожай ОП "Хлебоприемное предприятие". Есть свое родительское стадо, современные птичники, инкубаторий. Свой комбикормовый завод. В 2022 году на нем поставили линию по получению рапсового масла производительностью шесть тысяч литров в сутки для напыления его на гранулы корма. Это повышает питательность корма. Цеха производства и переработки мяса бройлеров, выпуска полуфабрикатов. Обширная торговая сеть - собственные и партнерские точки продаж.
Агрохолдинг одним из первых в Иркутской области получил международный сертификат безопасности производства продуктов питания ИСО 22000. Причем не просто российского, а международного уровня. Это открыло ему выход на рынки зарубежных стран. И сегодня саянскую курицу знают и любят не только в Сибири, но и, например, в Монголии. Когда же с российского рынка ушли зарубежные системы сертификации, предприятие перешло на отечественные ГОСТы, которые во многом даже строже международных.
- Это стало посылом для всего предприятия: соответствовать новым, более высоким стандартам качества - и не время от времени, а постоянно. Мы неизменно контролируем каждый этап - от переработки до доставки и продажи в розничных магазинах, - отмечает Владислав Буханов, председатель совета директоров агрохолдинга "Саянский бройлер".
По оценке специалистов, в 2024 году Иркутская область может побить рекорд по потреблению мяса птицы на душу населения. И "Саянский бройлер" готов обеспечить растущий спрос свежайшей продукцией. Для этого компания планирует увеличивать производство, расширять географию продаж охлажденного мяса птицы.
- Мы убеждены, что в каждой торговой сети регионального и федерального ретейла должна быть наша курица, наши полуфабрикаты. Тем более что так быстро поставить продукцию на прилавки магазинов Приангарья не может ни один федеральный поставщик, - говорит Владислав Буханов.
Сейчас перед холдингом стоит серьезная задача - в ближайшие пять лет провести масштабную модернизацию производства. Предстоит обновить оборудование, которое было установлено в 2010 году, не сократив при этом ассортимент. Ведутся переговоры с отечественными производителями, с партнерами из дружественных стран.
- Мы также планируем строительство новых птичников, модернизацию цеха производства и переработки продукции, создание собственного логистического комплекса. Это позволит нам поддерживать все те высокие стандарты качества продукции, к которым привыкли наши покупатели, - подчеркивает Владислав Буханов.
ООО "Саянский бройлер" одиннадцать лет участвует во Всероссийском конкурсе "100 лучших товаров России", и одиннадцать раз его продукция получает признание на федеральном уровне. А в прошлом году предприятие завоевало высшую награду конкурса "100 лучших товаров России" - "Вкус качества".
Уральские грузоперевозчики пожаловались на сложности на границе
Наталия Тихонова (Свердловская область)
В 2024 году международные автомобильные грузоперевозки претерпели значительные изменения. В частности, уральские транспортники столкнулись с резким по сравнению с 2023 годом снижением заказов на турецком направлении. С чем это связано?
В январе-сентябре нынешнего года объемы перевозок в Турцию уменьшились на 44 процента, число компаний, работающих на этом направлении, - на 23,5. Поскольку абсолютные цифры сейчас закрыты, эксперты ориентируются по выданным международным разрешениям. Исходя из их количества уральцы доставили в Турцию примерно на 5-6 тысяч тонн меньше товаров, чем годом ранее. Аналогичные тенденции прослеживаются в направлении Грузии и Азербайджана, которые используются для транзита.
- Участники рынка связывают спад со снижением ставок на перевозки. Оно вызвано ростом числа иностранных логистических фирм и недостатком грузов из нашей страны, - комментирует статистику Григорий Шпрейер, руководитель филиала Ассоциации международных автомобильных перевозчиков (АСМАП) по УрФО.
Зато китайское направление устойчиво растет: объемы перевозок за девять месяцев увеличились на 43 процента, или на 12-15 тысяч тонн, число транспортных фирм - также на 43 процента. Рейсы выполняются в основном в приграничную Маньчжурию, водители избегают поездок вглубь страны.
- Внутри КНР большинство магистралей платные, стоимость проезда зависит от общей массы машины. К тому же есть языковой барьер, в кабину садится китаец-переводчик, услуги которого оплачиваются отдельно. Поэтому доставка в центр этой страны целесообразна только для дорогих грузов, - считает Шпрейер.
Транзит в Китай через Монголию пока не очень широко распространен, но его значимость растет с каждым годом. Особенность таких рейсов - обязательное использование книжки МДП: таможенного документа, подтверждающего право работать согласно конвенции международных дорожных перевозок. В отличие от стандартной транспортировки, здесь кузов или контейнер пломбируются, что уменьшает время пересечения границы.
С Казахстаном удалось согласовать отмену дискриминационной нормы: раньше на АЗС продавали дизтопливо местным перевозчикам по розничной цене 295 тенге за литр, иностранцам же - по 450, но с мая 2024 года предельная стоимость - 315 тенге. Также российским компаниям обещают вернуть средства, уплаченные с 1 июля таможне Казахстана за обратную загрузку полуприцепов, зарегистрированных не в странах ЕАЭС и принятых от резидентов после перецепки. Наши представители смогли убедить соседей, что неправомерно брать деньги, если перецепка осуществлялась на территории РФ.
При этом возникла другая проблема: в 2024 году все перевозчики при пересечении границы обязаны записаться в электронную очередь, это стоит 3,6 тысячи тенге, но пока сервис работает не на всех пунктах пропуска. К тому же оплата принимается исключительно в безналичной форме, не всегда получается сделать это через банковский счет предприятия, а карты "МИР" в соседней республике сейчас не действуют. В результате предприимчивые местные жители продают услугу регистрации в очереди за наличные и просят за это уже 15 тысяч тенге.
ЦИФРА
12 процентов составил годовой прирост объема трансграничных грузоперевозок в Свердловской области, при этом импорт увеличился на 35 процентов, экспорт - на три.
Региональные производители расширяют свое присутствие на азиатских рынках
Сергей Набивачев
В середине декабря первая пробная партия сои ушла из Амурской области во Вьетнам. Поставка продукции стала результатом бизнес-миссии приамурских компаний в эту страну. Организатором выступил центр поддержки экспорта регионального агентства по привлечению инвестиций.
Закономерный итог
- Поездка показала, что интерес к нашей продукции есть, особенно к сое и маслу, поэтому сразу по возвращении домой мы продолжили переговоры с вьетнамскими компаниями и уточнили коммерческие предложения. Итог проделанной работы - одно из амурских предприятий начало экспортировать сою во Вьетнам, - рассказала заместитель руководителя центра поддержки экспорта Татьяна Простакишина.
Путь экспортной партии такой: сначала железной дорогой в Приморский край, а потом на корабле в город Хошимин. Ожидается, что партия сои прибудет во Вьетнам до конца декабря.
- Отправили шесть контейнеров соевых бобов, - сообщил глава КФХ Виталий Михайлов. - Их производством наше предприятие занимается с 2010 года и уже наладило поставки на российский и китайский рынки. А теперь осваиваем еще и новое направление - Вьетнам. В бизнес-миссии участвовали впервые. Впечатления остались только положительные. Во-первых, центром поддержки экспорта были организованы встречи и переговоры, которые позволили наладить контакты, узнать особенности ведения бизнеса в этой стране, во-вторых, мы смогли ближе познакомиться с коллегами из сферы АПК Амурской области, что дало возможность посоветоваться и поделиться опытом.
В рамках нацпроекта "Малое и среднее предпринимательство" амурским компаниям комплексно помогают развивать экспорт.
- Помимо организации бизнес-миссий и налаживания деловых связей осуществляем частичное софинансирование расходов по транспортировке продукции. Услуга направлена на то, чтобы наши экспортеры оставались конкурентоспособными с учетом логистики и доставки грузов на дальние расстояния, - объяснил руководитель центра поддержки экспорта Максим Сиротин.
По его словам, еще две амурские компании намерены в ближайшее время попробовать наладить поставки во Вьетнам.
Небольшие тоже могут
Дальневосточные предприниматели из других регионов также находят зарубежных партнеров. К примеру, жительница Сахалина Екатерина Мальцева теперь сотрудничает с фабриками Монголии. В прошлом году она задумалась о создании линейки одежды из кашемира. А потом узнала в региональном центре поддержки экспортной деятельности о возможности представить свою продукцию за рубежом. Специалисты помогли направить заявку и пройти отбор среди сотен компаний. В итоге этой осенью в составе бизнес-делегации Екатерина побывала в Улан-Баторе. За два дня девушка провела переговоры с семью фабриками, которые, к ее удивлению, заинтересовались маленьким брендом с его небольшими тиражами.
- Посетила производство полного цикла, заключила договор с двумя фабриками о сотрудничестве и уже разработала первый образец капора (съемного капюшона), - поделилась Екатерина Мальцева.
А хабаровская предпринимательница Светлана Ишкова с помощью специалистов краевого центра поддержки экспорта вышла на рынок Казахстана с полезными снеками. Эта страна лидирует в СНГ по закупкам такой продукции. Были направлены коммерческие предложения, и хабаровскими товарами заинтересовался дистрибьютор. Центр поддержки экспорта помог рассчитать логистику, проконсультировал по подписанию контракта.
- С момента как мне назначили закрепленного специалиста до отгрузки прошли всего десять дней. Очень хорошо прошли переговоры по ВКС с потенциальным клиентом. Эта компания занимается поставкой кофе, чая в офисы крупных компаний в сфере IT. Я рассказала о своей продукции, показала ее на камеру. В итоге покупатель заказал не только снеки, но и сушеные фрукты. Мы сразу договорились, что я начинающий предприниматель, и, чтобы избежать рисков, расчет у нас будет в российских рублях и по предоплате. Расходы на логистику нес заказчик. Мне оставалось только подготовить продукцию к отгрузке и передать в транспортную компанию, - рассказала Светлана Ишкова.
В Казахстан уже отправлено более 100 упаковок продукции. Хабаровчанка подумывает о том, чтобы выйти со своими товарами в Китай, Беларусь, Таджикистан, Узбекистан и Киргизию.
Даже небольшие и только начинающие производители могут найти своего покупателя в любом уголке мира
- Мы всегда готовы в этом помочь, - подчеркнула директор центра поддержки экспорта Хабаровского края Анна Тимячева.
А как у соседей
Тем временем Республика Бурятия наводит мосты с Мьянмой. Ранее глава российского региона Алексей Цыденов провел переговоры с премьер-министром азиатского государства Мин Аун Хлайном. В результате ряд компаний в будущем организует поставки своей продукции в Мьянму, в том числе фармпрепаратов, удобрений, ветеринарных товаров. Договорились также об импорте фруктов, риса, хлопка, текстиля, морепродуктов и металлов. Помимо этого минприроды Бурятии рассмотрит возможность разработки месторождений в Мьянме. Еще планируется организовать прямое авиасообщение и обмен туристами.
Республика Саха (Якутия) налаживает связи с Турцией. В ноябре состоялась бизнес-миссия в Стамбуле. В ее рамках прошел закрытый показ фильма "Там, где танцуют стерхи", снятого якутянами. А якутская компания, уже экспортирующая вакцины против болезней животных в Казахстан и Монголию, выразила готовность выйти и на турецкий рынок.
Вадим Кожинов
фрагмент книги
Сергей Куняев
Битва за историю
Из всех «утюгов» раздавались гимны наступающему рынку, который, якобы, сам всё «устроит» и «отрегулирует». Экономисты-рыночники Аганбегян, Заславская, Шмелёв и их присные вещали – какой земной рай наступит в России при частной собственности на средства производства, для чего народу необходимо пережить массовую безработицу. На демонстрациях сторонники демократических реформ поднимали над головами лозунги «Капитализм, прости нас!»... Люди, более или менее вменяемые, пытались всеми силами убедить, что никакой райской жизни не то что не наступит, но все пороки социалистической экономики покажутся цветочками... Ещё в 1988 году (когда «всё начиналось») американский экономист, лауреат Нобелевской премии Василий Леонтьев пытался достучаться до отечественных апологетов рынка в «Известиях»: «Поймите, вводить в России американский капитализм бессмысленно и невозможно, капитализму тоже требуются реформы». Кожинов приходил в недоумение от вопиющей безграмотности объявившихся в неисчислимом количестве «рыночников» и по возможности старался донести свой взгляд на происходящее в интервью, которые стали брать у него корреспонденты многочисленных газет.
«Многие экономисты, - говорил он,- которые сегодня довольно часто выступают по телевидению, совсем недавно поносили капитализм и ратовали за социалистическую экономику. Сегодня в тех же самых выражениях и зачастую с теми же самыми доводами они проповедую капитализм... За такой короткий срок человек не может выработать иного мировоззрения... Что же касается модного слова «позиция», так это то место в жизни, которое человек занимает в данный момент, поскольку это выгодно. Есть совершенно иное слово: «убеждения»... Это мои убеждения, которые сложились в 60-х годах...
Нас стараются уверить, что на Западе рыночные отношения «кто во что горазд». Что сверху смотрят, лишь бы нарушений каких не было. Это абсолютная ложь! Вот вам ещё одна современная точка зрения: книги должны приносить доход, в противном случае их вовсе не стоит издавать. В США 70 процентов книг... издаются за государственный счёт, сюда же входит вся поэзия... Только 30 процентов книг издаются с коммерческой целью, и самое интересное, только 10 процентов этих книг скупаются. Наши же книгоиздания гибнут благодаря мифической идее книжного рынка... Да и нельзя говорить о том, что Америка менее читающая страна с тем посылом, что они, мол, от этого хуже. У американцев есть масса других качеств, которым можно позавидовать, например, их несокрушимый патриотизм. Для американца национальный гимн, флаг и интересы государства превыше всего. Мы, если хотите, самая антипатриотическая страна в мире».
Последняя фраза могла вызвать (и вызывала!) приступы негодования у многих людей, называвших себя патриотами. Но Кожинов знал, о чём говорил. Жёсткость его отношения в этом смысле к России диктовалась не только пристальным изучением русской истории, на протяжении которой население последующей эпохи часто отрицало эпоху предыдущую, не взирая ни на какие достижения в ней – но и лицезрением настоящего, в котором огромные массы народа поистине в каком-то бешеном пароксизме взялись проклинать прошлые десятилетия, то есть, по существу, целый период своей собственной жизни.
Кожинова обвиняли в «дилетантизме», в том, что он пытается «хозяйничать» на «чужой территории» С этого, собственно, и начался ещё один разговор, текст которого был опубликован в «Московском литераторе».
- Меня давно занимает вопрос,- спрашивал Кожинова молодой литератор, недавно по его протекции ставший сотрудником «Нашего современника», Андрей Писарев,- почему Вы, Вадим Валерианович, будучи известнейшим литератором, не раз в своих выступлениях касались вопросов экономики? Неужели Вам, простите, мало Вашей собственно литературной славы? И разве нельзя доверить решение этих проблем профессиональным экономистам?
Ответ был развёрнутым и весьма убедительным.
- ...Литература в силу самой своей природы даёт, если угодно, наибольшую... степень мыслительной свободы: очень многое из того, о чём экономисты начали говорить только теперь, обсуждалось в близких мне литературных кругах двадцать и более лет назад... В сфере экономической науки степень свободы мышления была в «доперестроечные» времена намного ниже, чем в литературе... Решусь утверждать, что большинство популярных экономистов мыслит сегодня, в сущности, так же, как мыслили десять-двадцать-тридцать и более лет назад. В основе их понимания экономики по-прежнему лежит донельзя упрощённый и вугаризированный марксизм – в конечном счёте «марксизм» пресловутого «Краткого курса истории ВКП(б)... Они усматривают решение всех проблем в как можно более быстром и «радикальном» изменении существующих «производственных отношений»... Ещё пять лет назад... стройным хором призывали к предельному обобществлению (вплоть до уничтожения всех относительно небольших деревень) и тотальному планированию сельскохозяйственного производства. Теперь они же дают прямо противоположные рецепты, столь же согласно призывая к «разобобществлению» сельского хозяйства и решительному переходу его на конкурентные рыночные отношения...»
Кожинов говорил, что изобилие существует только в высокоразвитых странах, где живут всего лишь 15 процентов населения земли. А регионах Азии, Африки и Южной Америки, «где имеет место г о с п о д с т в о р ы н о ч н ы х о т н о ш е н и й, - сотни миллионов людей голодают в самом прямом смысле этого слова, и одних только детей умирает от голода каждый день 40-45 тысяч...» Причём – это утверждалось со ссылками на западноевропейские публикации – «неслыханное увеличение производства продовольствия» в высокоразвитых странах «достигнуто как раз благодаря «в ы в е д е н и ю» сельского хозяйства за пределы рыночной конкуренции. И если без неё «невозможно... достичь... высшего уровня в производстве автомобилей, многообразной электронной техники... модной одежды», то «без самой мощной «защиты» и поддержки государства» сельское хозяйство «никак не сможет подняться. Те развивающиеся страны, где государство не имеет средств, чтобы создать для сельского хозяйства такие же «тепличные» условия, как в США или Японии, и где по-прежнему господствует рынок – эти страны никак не могут обеспечить себя продовольствием...»
Но никакая логика, никакие аргументы, никакие ссылки на авторитеты не могли остановить «рыночников», возмечтавших о благах капитализма и уже предвкушавших грядущую продажу сельскохозяйственных угодий в частные руки... «Хуже не будет!» - заливался соловьём когда-то серьёзный публицист Юрий Черниченко, превратившийся в «прораба перестройки» со всеми вытекающими последствиями. «По ушам» населения ходили чудовищные в своём намеренном идиотизме изобретённые «прорабами» формулы: «Ничего нет хуже стабильности!»,«Нельзя быть немножко беременной!», «Нельзя перепрыгнуть пропасть в два прыжка!», короче говоря, «Дальше... Дальше... Дальше!» (так называлась пьеса Михаила Шатрова, прославлявшая революционный террор).
«Через пропасть с «Кратким курсом»?» - так была озаглавлена ещё одна с Кожиновым, опубликованная в журнале «Россия молодая».
«Я всё чаще выхожу к микрофону на вечерах, диспутах,- признавался Вадим Валерианович,- и принуждает меня к этому тревога за наше будущее и недоверие как раз к тем, кто шестой год к ряду обещает благоустроить наш российский дом на манер «лучших домов Лондона и Парижа». Боюсь, дай им волю, выйдет у них нечто похожее на нищенский латиноамериканский бидонвиль пятидесятых годов...
Б.Н.Ельцин, будучи в США (где издал утробный рёв «Боже, благослови Америку»! – С.К.) обронил многозначительную фразу: «В меня 50 лет вбивали «Краткий курс истории ВКП(б). Думаю, очень правильно сказал... Ельцин, как и многие, а на его уровне – так и все, «пропустили» за свою жизнь через себя и множество партийных документов, циркуляров, а они, соответственно, «пропустили» его через себя... В сущности, почти все политики, экономисты «новой волны» до 1985 года жили и действовали в атмосфере «Краткого курса», то есть – крайне упрощённого, крайне примитивизированного марксизма...
Некоторые забыли, что сами семьдесят лет вольно и невольно дискредитировали социалистические идеи, полноправными наследниками которых объявляли себя ещё вчера...Они ничуть не изменились, ибо, например и сейчас в совершеннейшем согласии с «Кратким курсом истории ВКП(б) считают, что абсолютно решающую роль в истории человечества играют «производственные отношения» и только лишь р-революционная ромка избавит нас от всех бедствий...
Самое печальное в том, что люди, которые призывают к очередному грандиозному перевороту, объявляют о рождении очередного призрака – демократии. Раньше... они верили в призрак коммунизма. Теперь они готовы принести в жертву демократии страну и народ, который ими мыслится в страдательном залоге, как «косный человеческий материал» для выделки очередного «изма». Словом, аккуратно – стопа в стопу! – следуют за Н. Бухариным, Л. Троцким, чтобы успокоить свой новый «изм» в каком-нибудь новом великом диктаторе...»
В период безмерной политизации жизни, межпартийных стычек и внутрипартийных расколов Кожинов утверждал, что на самом деле «у нас нет никакой политики». Давая интервью журналу «Природа и человек», он обосновывал эту свою мысль тем, что «мутный политпоток оказался для многих деятелей весьма питательным, в нём возросли, окуклились и проклюнулись сепаратисты, националисты, монархисты, кадеты, анархисты и прочие». Причём «так называемый «рынок», в который безуспешно тянут нашу многострадальную страну её новые лидеры может стать нашим последним экспериментом...» Ибо «сейчас нам навязывают даже не американскую, не шведскую, не японскую экономическую модель, а кабинетную – некий гомункулус экономикус. Эдакий коллаж из диссертаций на вольную тему о рынке... Посмотрим , насколько компетентны люди, затевающие деколлективизацию, по своим последствиям скорей всего не менее зловещую, чем сталинская коллективизация... Смена вех для людей такого рода, кстати, не является злым умыслом, это какая-то неизбежность. После 1985 года они пережили внутренний переворот, к сожалению, он не остался только их личным делом, а их запоздалые «откровения» чреваты великими бедами для всей страны... Крайняя политизация сознания наших новообращённых в капитализм экономистов, публицистов, экс-партийных функционеров сделала с ними худую шутку – лишила остатков профессионализма Кстати, и раньше – не слишком высокого...»
В ответ на бесспорную мысль, что «на Западе понимают абсолютную ценность хлеба, продовольствия, им в голову не придёт вытолкнуть на один рынок своего хлебороба и, скажем, производителя лимузинов, кухонных комбайнов или париков. Для них фермер своего рода «священная корова», которой никогда не коснётся нож рыночной конкуренции» - Кожинов получил упрёк (типичный для того времени, когда противников «дикого рынка» обвиняли в том, что они стоят за «равенство в нищете»): «Вы проповедуете умеренность – единственную добродетель нищих». И ответил, вернувшись к своей основополагающей больной и тревожной мысли о социализме: «Шанс спасения мира мне видится в социализме, который мы итак и не построили. И вовсе не потому, что социализм «лучше» капитализма... Больше того, он во многом «хуже» капитализма, но в нём есть одно преимущество, проистекающее из его антирыночной природы... Это по преимуществу с а м о о г р а н и ч е н и е... Капитализм слишком расточителен, обременён вещами и упитан, чтобы пройти через узкие врата скудного будущего. Так думали и думают величайшие умы...» Кожинов сослался на Бахтина, Лосева, Бердяева, Павла Флоренского, Арнольда Тойнби, Тейяра де Шардена и заключил кратко, но в этой краткости содержалось зерно будущего спелого колоса мысли:
«Исторические судьбы России распорядились таким образом, что индустриализоваться мы начали, будучи страной крестьянской цивилизации. Со всем её укладом, верованиями, технологиями, мироощущением, проникнутым духом общинного коллективизма, порой на чей-то взгляд уродливого. В это время Запад углублял посредством культа новейших технологий и сверхпотребления пропасть индивидуализма... То, что мы назвали социализмом, пусть в болезненном, искажённом виде, заморозило на 70 лет наш общинный, спелёнутый идеологией коллективизм. Как бы худо о нём ни говорили, но в нём была искра человечности. Той самой, о которой грезит Запад. На ледяных ветрах «цивилизованного рынка» она загаснет неизбежно».
Тогда ещё – в период ожесточённой борьбы за умы людей - подобные высказывания могли квалифицироваться как нешуточно опасные. В открытую, аргументировано и убедительно, с Кожиновым не мог полемизировать практически никто из противоположного стана – ни образованности, ни умственных способностей не доставало. Понадобились другие средства. И они нашлись.
В 1991 году журналист радио «Свобода»* Марк Дейч одну из своих передач посвятил персонально Кожинову. Через год он стотысячным(!) тиражом издал с помощью фонда «Культурная инициатива», находящегося под патронажем Джорджа Сороса, в Москве книгу «На «Свободе», где, в частности, воспроизвёл текст этого репортажа:
«Любимый ученик знаменитого провокатора Эльсберга, Кожинов после ХХII съезда КПСС бросился на защиту своего учителя. Тогда деяния Эльсберга, много лет с наилучшими результатами сотрудничавшего с нашими славными органами, стали известны, и его даже собирались исключать из Союза писателей. Подписи под обращением в его защиту собирал Вадим Кожинов/ Нынче, будучи известным критиком и литературоведом, на вопрос о своём отношении к творчеству Анны Ахматовой, он как-то ответил: «Ахматова? Это не поэт». А в выступлении в зале Чайковского, процитировав слова Гроссмана о русской душе – тысячелетней рабе, Вадим Кожинов сказал: «В таком случае, еврейская душа – тысячелетний паразит».
Кожинов обратился в суд с иском о взыскании 50 миллионов рублей (в 1992-1993 годах это были – при искусственно девальвированном рубле – не такие уж большие деньги) с «Культурной инициативы» В своём заявлении он писал:
«Все эти «разоблачения» с начала до конца представляют собой грубейшее искажение действительных фактов и вопиющую клевету.
1) «Ученик» (да ещё и любимый!) Эльсберга. Определение «ученик» может иметь в науке формальный, «официальный» (студент или аспирант, приданный такому-то научному руководителю) и реальный, содержательный смысл. Кожинов никак не может считаться «учеником» Эльсберга ни в первом, ни, тем более, во втором смысле. Будучи студентом филологического факультета Московского университета, Кожинов избрал в качестве своего научного руководителя отнюдь не преподававшего там в те годы проф. Я. Е. Эльсберга., но доц. В.Д. Дувакина ((позднее отстранённого от преподавания в университете за поддержку другого своего ученика – «диссидента» Синявского-Терца). Когда же после окончания в 1954 году университета Кожинов поступил в аспирантуру сектора теории Института мировой литературы, его научным руководителем был назначен проф. В.Р.Щербина.
Реально же Кожинов является учеником философа и филолога М.М.Бахтина, со знакомства с книгой которого о Достоевском началось его формирование как учёного; затем Кожинов разыскал самого М.М. Бахтина и вступил с ним в переписку (часть её опубликована в № 5 журнала «Литературная учёба» за 1992 год) и регулярное личное общение.
Что касается Эльсберга – бывшего секретаря Л.Б.Каменева и, как стало известно в 1960-х годах, давнего штатного осведомителя органов безопасности, он уже после того как Кожинов оказался в Институте мировой литературы, был назначен заведующим сектором теории, а позднее, после предания гласности его сотрудничества с «органами», снят с этого поста.
Таким образом, несколько лет Эльсберг был «начальником» Кожинова. Но объявлять на этом основании Кожинова «учеником» (и к тому же любимым) Эльсберга может только беспардонный клеветник. С точно такими же основаниями можно назвать А.Д. Сахарова учеником Берии, каковой в течении восьми лет был его начальником, а самого Дейча – учеником какого-либо начальника агентства печати «Новости», где он, как указано в его книге, работал в те времена, когда едва ли не каждый из руководящих лиц АПН был достаточно тесно связан с КГБ.
2) «Подписи под обращением в его (Эльсберга) защиту собирал Вадим Кожинов». Это стопроцентная ложь и мерзкая клевета, которую сразу же опровергнет любой человек, работавший в те годы в Институте мировой литературы, или в аппарате Союза писателей,- опровергнет потому, что никакого подобного «обращения» не только не было, но никто его даже и не стал бы планировать. Кожинов же именно в это время, в 1960-1962 гг. действительно не раз собирал «подписи в защиту», но в защиту отнюдь не Эльсберга, а репрессированного ОГПУ ещё в 1928 году (и реабилитированного только в 1967-м) М.М. Бахтина и в конце концов добился издания его книги о Достоевском (в 1963 г.) и Рабле (в 1965).
3) «Кожинов... ответил: «Ахматова? Это не поэт». Чтобы опровергнуть эту бессовестную выдумку, достаточно заглянуть в книгу Кожинова «Стихи и поэзия». В её разделе, посвящённом русской поэзии второй половины 1930-1950-х гг., охарактеризовано творчество четырёх, по убеждению Кожинова, к р у п н е й ш и х поэтов этого времени: Ахматовой, Заболоцкого, Пастернака и Твардовского. Очерк об Ахматовой завершается следующими словами: «Лучшие её стихи останутся в сокровищнице русской лирики» (Ввадим Кожинов. Стихи и поэзия. М., 1980, с. 230).
4) Грубо искажён и фрагмент выступления Кожинова на вечере в зале имени Чайковского 31 января 1990 года, магнитофонная запись которого существует. Приводя незадолго до того «обнародованные» слова Гроссмана о том, что русская душа – это-де «тысячелетняя раба», Кожинов сказал следующее: «Представьте себе, какой невероятный шум поднялся бы, если бы кто-нибудь печатно, да ещё в журнале с массовым тиражом, заявил бы, например, такое: «Еврейская душа – тысячелетний паразит». А вот вполне аналогичное «обобщение» Гроссмана о «русской душе» публикуется, и это считается в порядке вещей»... Дейч в цитированном выше месте своей книги по сути дела п о д т в е р д и л совершенную правоту высказывания Кожинова; ведь Дейч явно рассматривает «формулу» Гроссмана как нечто вроде само собой разумеющееся, а предложенную Кожиновым – образованную по гроссмановской модели – «формулу» расценивает как чудовищный поклёп.
С другой стороны этот «элемент» сочинения Дейча имеет заведомо клеветнический характер. В опубликованных работах Кожинова содержатся самые высокие оценки деятельности многих и многих евреев – оценки, несовместимые с «формулой» о принципиальном «паразитизме» еврейской души. И в своём выступлении Кожинов стремился со всей ясностью показать недопустимость «обобщений» типа гроссмановского (Дейч – это очевидно – считает его вполне допустимым) и именно для этого «сконструировал» такого рода «формулу», относящуюся к одноплеменникам Гроссмана. Словом, и здесь Дейч лжёт и клевещет.
И его распространённая стотысячным тиражом ложь и клевета не могут остаться безнаказанными».
В суд пришло также свидетельство Георгия Гачева, который в это время находился в «противоположном лагере» по отношению к своему некогда близкому другу. Гачев подтвердил, «что никаких «обращений» в защиту Я.Э.Эльсберга вообще не было и никто никаких подписей не собирал... Уместно ещё сказать, что В.В.Кожинов, в отличие от ряда других сотрудников сектора теории ИМЛИ, был принят в этот сектор до прихода туда Я.Е.Эльсберга и потому никак от него не «зависел»...»
Само собой разумеется, что эта история не могла не найти своего своебразного отражения в печати. Весьма показательный текст был опубликован в журнале «Новое время» под заголовком «Кожинов, великий и ужасный»:
«Вадим Кожинов, известный в прошлом литературный критик, почти забросивший это ремесло ради разоблачения «жидо-масонского заговора», рассчитывает получить со своих оппонентов 50 миллионов рублей... Уже сегодня, до начала рассмотрения дела, судья наложил арест на расчётный счёт «Фонда Сороса»** - в порядке обеспечения иска...
Однажды Дейч подготовил для «Радио «Свобода» репортаж об очередном юдофобском выступлении Кожинова и назвал его «любимым учеником знаменитого провокатора Эльсберга». Эльсберг в 40-50-е годы писал доносы на многих коллег-писателей. Из репортажа можно было узнать, что, когда Эльсберга уже после ХХII съезда собирались исключить из Союза писателей, Вадим Кожинов бросился собирать подписи под обращением в его защиту...
Кожинов считает себя учеником Эльсберга-философа, и вполне естественно, что напоминание об этой давней истории ему неприятно.
Теперь в тонкостях этого дела предстоит разобраться суду и определить, насколько обоснован 50-миллионный иск. Злые языки, впрочем, утверждают, что Кожинов не мог упустить шанса вчинить иск сразу трём столь нелюбимым им лицам».
А в «Известиях» появилась статья на целую полосу ещё одного беззаветного «рыночника» Отто Лациса «Капиталист Сорос, критик Кожинов и студент Егоров в сражениях за русскую культуру», в которой международный спекулянт и отъявленный русофоб Джордж Сорос представал в белых одеждах истинно «русского патриота».
«На вечере, описанном Дейчем, я не присутствовал, а потому суждений по существу дела не имею. Но тот арест счёта Фонда Сороса в обеспечение иска вызывает как минимум недоумение.
Поскольку Фонд Сороса книгу не писал и не издавал (! - С.К.) платить за честь и достоинство Кожинову придётся не ему, даже если суд удовлетворит иск. Не для того ли и сам иск затеян спустя годы после спорного (! – С.К.) репортажа, чтобы помешать не столько Дейчу, сколько Соросу? Как-то неудобно объяснять, что затруднять финансирование огромных программ благотворительного Фонда, осуществляемых в поддержку русской жизни и культуры – дело антирусское и вообще безответственное. Понять хоть это могли бы те, кто имеет пристрастие сами себя величать патриотами.
Суд арест со счёта снял. Кассационная коллегия Мосгорсуда подтвердила это решение. Кожинов намерен судиться дальше. Я могу только догадываться о внутренних побуждениях, заставляющих... критика Кожинова требовать миллионы за свою честь и достоинство совсем не у тех, кто его оскорбил. Примем же как факты, характеризующие масштаб личности: по делам их судите их».
Фонд Сороса в дальнейшем на протяжении десятилетия с лишним финансировал, в частности, журналы «демократической направленности» - «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Дружбу народов»... «Наш современник», естественно, не получал ни гроша, да и не стремился получить. Однажды в беседе со Станиславом Куняевым редактор «Московского комсомольца» Наталья Дардыкина буквально прокричала главному редактору журнала, имея в виду пресловутый Фонд: «И вам бы давал, если бы вы не печатали чёрт знает что!». На что Куняев спокойно ответил, что если бы даже Сорос предложил деньги, он бы их ни за что не взял.
...Доверенным лицом Кожинова в Сокольническом районном народном суде г. Москвы выступала Татьяна Михайловна Судакова, ведшая его гражданское дело, которое, по сути, кончилось ничем. Кожинову на основании многочисленных юридических крючкотворств было отказано в удовлетворении иска.
Впрочем, это события последующих дней. Вернёмся всё же в 1991 год.
***
В конце 1990 года В России появилась новая газета, произведшая настоящий фурор в литературном и не только литературном обществе – «День», главным редактором которой стал Александр Проханов. Название было позаимствовано из ХIХ века – так называлась газета, издававшаяся Иваном Аксаковым с 1861 по 1865 год.
До этого Проханов выдвигался на должность главного редактора «Литературной газеты», но ввиду многочисленных интриг внутри издания это назначение не состоялось. Под шапкой Союза писателей СССР открылась газета, пробный номер которой дал на первой полосе прграммную статью: «Наш «День» рождается в сумерки, когда контуры проступающего бытия напоминают угрюмые фантастические развалины, туманные дебри, где всё неясно, пугает, обманывает. И мы ступаем на ощупь, боясь оступиться и рухнуть. Кончены иллюзии, коими были обуреваемы художники и писатели еще пять лет назад, когда истины, накопленные за время молчания, вырвались в мир и писатель — вития, пророк, духовный вождь — получил наконец возможность говорить с народом, вести народ, обучать его гражданским премудростям. … «Левые» или «правые», «либералы» или «консерваторы» – всё это имеет значение в парламентах, но не в библиотеках, не в молитвенных домах, не в семьях, где мерилом всему служит извечное триединство — истина, добро и красота. «День», как мы его замышляем, будет выразителем духовной оппозиции слепому разрушению, чистогану, цинизму, лживой политике, ложным кумирам, ненавистническим силам. Он будет искать, привлекать все чистые энергии культуры, народной и элитарной, обитающей в небоскрёбе или в маленькой сакле, — энергии, которые после Большого Взрыва потребуются для мучительного, целящего творчества».
Главная статья первого номера – «Дуга нестабильности», написанная кандидатом исторических наук Владимиром Овчинским. В статье говорилось об идущей с 86-го года гражданской войне, начавшейся с декабрьских событий в Казахстане. Автоматные очереди в Нагорном Карабахе, Азербайджане, Армении и Южной Осетии, трагедия в Вильнюсе — все это - свидетельства идущей войны. «Невосполнима гибель людей, — пишет Овчинский — Но, видимо, нравственное падение общества достигло той черты, за которой нравственность кончается. Это происходит тогда, когда во время траура по Центральному телевидению показывают развлекательные шоу; когда в отсутствие объективной информации заинтересованные лица еще сильнее раскручивают маховик гражданской войны призывами к борьбе с «коммунистическим режимом», к акциям гражданского неповиновения и забастовкам; когда неумение вести политическую борьбу пытаются спрятать за «зверствами военных». И если бы все это было впервые! Но уже было и Тбилиси, и Баку… Теперь — Вильнюс».
В этом же пробном номере Кожинов опубликовал статью «О революции и социализме – всерьёз». Показателен сам заголовок, говорящий о том, что все разговоры о «кошмарах революции, свойственных исключительно России», ведущиеся многочисленными «демократами» и «радикалами», носят поистине детский характер. Кожинов на примере Французской революции наглядно показал, что «революция – это всегда геологический катаклизм, который так или иначе связан с бытием всего человечества и мировой истории в целом. И... осмыслить его возможно лишь в этом глобальном контексте... Революция – это... неумолимое, бескомпромиссное, роковое столкновение поборников нового строя и приверженцев прежнего (которых никак нельзя свести к кучке властителей и привилегированным слоям)...»
Другое дело, что «стремление к тотальной ликвидации всего складывавшегося веками национального уклада появилось в России острее, чем во Франции. И этому есть своё объяснение...» Суть в том, что «на территории России находилось около 5 миллионов (!) иностранных граждан... сотни тысяч из которых приняли самое активное участие в революции... Со мною, вероятно, будут спорить, но я всё же твёрдо стою на том, что любое участие иностранцев в коренных решениях судеб страны само по себе есть безнравственное явление... С другой стороны, в Россию в 1917 году вернулась масса эмигрировавших в 1905-1907 годах людей, которые уже в той или иной степени были оторваны и отчуждены от покинутой ими в юности страны, судьбы которой они теперь взялись решать...» Кожинов привёл свидетельство Герберта Уэллса из его книги «Россия во мгле»: «Когда произошла катастрофа в России... из Америки и Западной Европы вернулось много эмигрантов, энергичных, полных энтузиазма... научившихся доводить дело до конца (эти слова Кожинов специально выделил в тексте – С.К.)... Многие из них – евреи; большинство эмигрировавших из России в Америку было еврейского происхождения... « Но «они борются не зха интересы еврейства, а за новый мир».
Параллели напрашивались сами собой. К началу 1990-х в Россию стали массово возвращаться (на время или на постоянное жительство) бывшие эмигранты, активно включающиеся в политическую борьбу, мстящие за прошлые гонения и утверждающие, что в стране живёт «тупой народ», который не понимает своего счастья, когда его загоняют в стойло демократии.
Сплошь и рядом звучал один и тот же вопрос: какой ценой совершалась революция и оправдана ли эта цена? Оценка Кожиновым подобных рассуждений, как чрезвычайно примитивных, вряд ли тогда могла быть воспринята большинством даже его сторонников. Он писал о том, что «великую – пусть даже речь идёт о страшном, чудовищном величии – революцию никак не возможно понять в русле собственно политического мышления», что адекватно лишь её б ы т и й с т в е н н о е понимание. «История человечества... есть, помимо прочего, явление глубоко трагедийное. И революции или, скажем, более обобщённо, коренные, совершающиеся время от времени в человеческой истории, как раз и обнажают с наибольшей остротой и мощью присущую ей трагедийность».
Но все призывы Кожинова «вслушиваться в бытие», как и его «надмирный» взгляд на революцию в эпоху, когда сама революция буквально ожила в сознании миллионов людей и её кровавые перипетии стали буквально повторяться в современности, естественно не могли быть восприняты ни «чужими», ни «своими».
Кожинов стал постоянным автором «Дня». Достаточно назвать такие его статьи в газете, как «Слово не лжёт, даже если лгут люди», «Тройка» Маркуса Вольфа и геополитика», «Показной процесс», большие, составленные им, подборки стихотворений Светланы Кузнецовой, Юрия Кузнецова, Станислава Куняева, Виктора Крекова с его предисловиями.
Происходящее на его глазах, заставило Вадима Валериановича всерьёз задуматься над поистине страшным феноменом жизни России – отсутствии в ней общества. Стремительное крушение всего говорило о том, что в стране есть власть и население, но общества, как такового, способного повлиять на рте или иные решения власти, нет. Можно было выйти на демонстрацию, собрать многотысячный митинг, принять участие в референдуме по вопросу сохранения страны – но все эти шумные акции в конечном счёте не влияли на действия в л а с т и, которая лишь демагогически ссылалась на то или иное «мнение народа».
Показательным в этом отношении стал Всесоюзный референдум о сохранении СССР, состоявшийся в 9 из 15 союзных республик, а также в Абхазии, Южной Осетии, Приднестровье и Гагаузии (в Латвии, Литве, Эстонии, Молдавии, Армении и Грузии власти проводить референдум отказались), на котором 76,5 процента проголосовали за сохранение единого союзного государства. Через 9 месяцев результаты голосования были попраны волевым решением властей.
В том же 1991 году в «Нашем современнике» была опубликована статья Татьяны Глушковой «Хищная власть меньшинства», посвящённая анализу «Парижской хартии для новой Европы». В ней со всей определённостью и безупречной логичностью прояснялись цели и задачи, поставленные авторами этого документа, фактически формулирующие условия к а п и т у л я ц и и правящего слоя СССР перед бывшими противниками в холодной войне. И одно из самых существенных размышлений этой работы касалось вопроса, на который – кто с недоумением, а кто и со злорадством – пытается ответить и поныне: почему был распущен Союз Советских Социалистических Республик вопреки мнению большинства, выраженному на референдуме и прочему это большинство никак не отреагировало на выходку трёх пьяных политических бандитов в Вискулях?
Глушкова ответила на этот вопрос ещё д о проведения референдума со всей точностью и бескомпромиссностью:
«Каковы бы ни были итоги референдума, само приглашение к нему есть, по существу, предложение о – допускаемом (хотя бы лишь «теоретически») – распаде, уничтожении исторически созданного государства, ибо нынешние граждане СССР, обладающие избирательными правами, имеют свободную возможность высказаться против существования единого государства и их разрушительное мнение способно автоматически отразиться на судьбе многовековой державы... «Права человека»... неограниченно утверждающего себя в данном референдуме, явно торжествует над историческим правом государства, и государство, которое созидалось творческими усилиями, кровью и потом, духовным подвигом множества поколений, оказывается в своём дальнейшем бытии зависимым от простого г о л о с о в а н и я нынешних избирателей... Дискутирование по поводу недискуссионных вещей (как государство в его целостности) служит уничтожению этих вещей... Тут происходит... глубокое, тонко продуманное развращение народа... Уже само согласие людей на подобный референдум – знак достаточной атрофии государственного чувства, государственного инстинкта, да, собственно, инстинкта самосохранения народа... Референдум насчёт сохранения государства – вольно, невольно ли – направлен на растление созидательного духа народа, извращение его психики... Он понуждает народ переводить в план г о л о с о в а н и я, в план юридического пересмотра... само патриотическое чувство, то неотъемлемое, сокровенное, данное Богом, что н е п о д л е ж и т ни указке закона, ни какой-либо внешней санкции... со стороны большинства или меньшинства...»
Это было, по сути, - во время заклинаний о необходимости превращения России в «правовое государство» - продолжение размышлений Кожинова с опорой на «Слово о законе и Благодати» митрополита Иллариона о верховенстве высшей Правды над человеческим законом – необходимом для регламентирования жизненных правил, но бессильным перед «сверхличным», сто подтверждала вся история Русского государства.
***
Вглядываясь в русскую историю, Кожинов, обращался к истокам русской государственности, при этом он, высоко ценя исторические труды, Соловьёва, Карамзина и Ключевского, не уставал повторять, что «современный образ первых веков отечественной истории... предстаёт существенно иным и, в частности, более многогранным и сложным».
Он выделил в этом отношении книги трёх авторов: Льва Гумилёва «Древняя Русь и Великая степь» (главы из которой так и не сумел в своё время опубликовать Юрий Селезнёв), Аполлона Кузьмина «Падение Перуна. Становление христианства на Руси» и труды Д. А. Мачинского (так и не собранные в единую книгу) о Северной Руси, рассыпанные по многочисленным историческим сборникам. Любопытно то, что в его «списке» присутствовали непримиримые антагонисты – Гумилёв и Кузьмин. И вполне естественны те необходимые «оговорки» (точнее не оговорки, а разъяснения), которыми Кожинов сопроводил свой перечень. Он подчеркнул, что не разделяет «многих общеметодологических идей Л.Н.Гумилёва (которого он, совершенно не приняв гумилёвскую теорию этногенеза, характеризовал, скорее, как «поэта в истории», нежели как собственно историка - С.К.), а также не согласен со множеством отдельных его суждений и выводов». Но «его книга принадлежит к тем очень и очень немногим книгам, где история Руси, во-первых, предстаёт, как история страны, которая с самого начала была многонациональной, а во-вторых, история эта раскрывается в контексте, в неразрывном единстве с историей всего мира... Для меня истинная ценность книги Л.Н.Гумилёва заключена не в её, так сказать, методологической схеме, но в богатом конкретном образе исторического движения Руси в громадном мире, простирающемся от Испании до Китая и от Арктики до Тихого океана».
(В «Нашем современнике» Кожинов сделал упор на самых спорных – и для многих жгуче неприемлемых – элементах концепции Гумилёва: «...Каждый увидит, что его мысли об эпохе татаро-монгольского нашествия в корне противоречат «общепринятым» представлениям. Правда... концепция Гумилёва сложилась отнюдь не на пустом месте. Вывод о положительном значении сотрудничества русских и Золотой Орды делал даже ещё Карамзин... Гумилёв явно «заостряет свою точку зрения, идёт, если угодно, напролом. Несомненно, в его изложении тяжелейшие последствия татаро-монгольского нашествия преуменьшены. Однако всякое историческое исследование – в известной степени гипотеза... И поскольку до появления работ Л.Н.Гумилёва противоположная концепция господствовала безраздельно,- то, что он сделал ркзкий крен в другую сторону, совершенно естественно»).
«...Мы стремимся взять всё ценное и самобытное из наследия самых, казалось бы, далёких друг от друга историков. Пора бы нам научиться воспринимать лучшее и из различных течений современного исторического знания»,-так он завершил свою краткую заметку в «Книжном обозрении».
Он предложил «Нашему современнику» новую рубрику «Летопись России. История в лицах» (потом, правда, приписал эту инициативу самому журналу). Пригласил, как авторов рубрики, Николая Лисового, Дмитрия Балашова и других. И предварил её беседой под характерным заголовком: «Поиски будущего», финал которой стоит внимательно перечитать и сегодня:
«Можно думать и о современной ситуации, когда у людей – и в этом нет ничего противоестественного – то и дело прорываются апокалиптические настроения. Единственной опорой в данном случае и единственным основанием для действия может быть глубокий взгляд в предшествующую историю, в частности память о том, что были времена более катастрофические (как то же самое Смутное время, когда во главе государства стал самозванец Лжедмитрий II, имевший, как ясно из сохранившихся документов, единственную цель – бросить Россию в войну с Турцией, чтобы отнять у неё Палестину и создать там еврейское государство)...».
Он рассчитывал на то, что публикуемые им труды и материалы «не только удовлетворят возросший интерес к истории, но и будут давать людям, так или иначе выступающим на политической арене, более серьёзное понимание стержневых линий исторического развития России, с тем, чтобы обращённые в прошлое пророчества смогли сделать основательными прогнозами грядущего...»
О том же говорил тогда – в 1990-е – и Анатолий Ланщиков: «Мы должны ориентироваться на собственную историю и извлекать из нее уроки, ибо кто контролирует прошлое, тот реально держит власть в настоящем и имеет все предпосылки сохранить ее в будущем... Кто сегодня покидает литературу и уходит в историю, по сути дела, уходит на передовую». Кожинову это стало ясно гораздо раньше.
К истории можно относиться по-разному. История в один далеко не прекрасный день может стать своеобразной бомбой, сброшенной на наши головы, и тогда от этой бомбы полетят осколки, надолго или навсегда травмирующие многих людей - мы как раз это испытали на собственных шкурах на рубеже 1980-90-х годов. Отдельные фрагменты (не слишком до тех пор известные или плоско рассмотренные) отечественной истории ХХ столетия становились своего рода снарядами, летевшими в Россию и ее народ – в их настоящее и будущее. История России в это время под пером многочисленных публицистов – новых р-р-р-революционеров – обращалась против неё самой. И возникало ложное ощущение, что нет другого выхода, кроме как собрать из этих осколков своё собственное целое, наполнить его своим содержанием и противопоставить тому «целому» (также собранному из осколков), что разрушало человеческие души. Перед Кожиновым подобного соблазна не возникало никогда Он всю свою сознательную жизнь рассматривал историческое пространство, как единое целое, напряжённо вглядываясь в современность, как часть Большой Истории., отказываясь признать «чёрной дырой» (что становилось чрезвычайно модным) любой её период.
*СМИ, признанное иностранным агентом в РФ
**организация, признанная нежелательной в РФ
Елена Гагарина - об успехе в Пекине выставки из Музеев Московского Кремля
Жанна Васильева
Директор Музеев Московского Кремля Елена Гагарина стала гостем "Делового завтрака" в "РГ". Она рассказала о новых международных проектах Музеев Московского Кремля, о только что открывшейся выставке в Пекине и о том, почему так востребованы музейные проекты, посвященные еде и традициям национальной кухни.
Сначала о горячем. На сайте Музеев Московского Кремля появилось предупреждение о мошенниках, которые продают поддельные билеты в Кремль. Это свидетельство успехов работы музеев Кремля или знак того, что мошенники не дремлют?
Елена Гагарина: Мне кажется, и то и другое. Мы очень просим всех, кто хочет прийти к нам в музей, покупать билеты на нашем официальном сайте.
Будем очень рады всех видеть. У нас сейчас прекрасная выставка, посвященная дворцовым переворотам XVIII века. У нас открыта Оружейная палата, отреставрирован Успенский собор. Мы приглашаем всех посетить Кремль, Музеи Московского Кремля и полюбоваться замечательной елкой, украсившей Соборную площадь.
Сколько сегодня стоит посмотреть на елочку на Соборной площади?
Елена Гагарина: Общий входной билет в соборы (но без выставки) стоит 900 рублей, в Оружейную палату цена билета 1200 рублей.
Еще до открытия в Национальном музее Пекина все билеты на выставку "Русское застолье..." на первый месяц были проданы
Вы недавно вернулись из Пекина, где в Национальном музее Китая открыли выставку "Русское застолье. Традиции, еда, напитки, искусство сервировки". Еда, наверное, самый короткий путь не только к сердцу мужчины, но и к сердцу народа. Чем этот проект интересен?
Елена Гагарина: Мы начали им заниматься еще во время пандемии. Переговоры с Национальным музеем Китая в Пекине о проектах, посвященных русской и китайской национальной кухне, как и подготовка выставки, заняли довольно много времени. Но результат получился замечательный. Наша выставка в Пекине пользуется большим успехом. Еще до открытия все билеты на нее на первый месяц были проданы. Китайские коллеги попросили нас ее продлить. Но, к сожалению, это невозможно. Среди экспонатов - вещи, сделанные из драгоценных тканей, которые не могут находиться на свету больше четырех месяцев. Тут мы ограничены условиями сохранности вещей. Правительство Москвы организует в Пекине фестиваль русской кухни, который будет проходить в марте.
Мы рассчитываем на то, что выставка из пекинского музея об искусстве трапезы в Китае, которая в Музеях Московского Кремля откроется в апреле, тоже вызовет интерес у наших зрителей. К ней мы готовим большую программу. Насколько мне известно, планируется также и фестиваль китайской кухни.
Почему, на Ваш взгляд, сейчас так популярны проекты, музейные, издательские, фестивальные, связанные с едой?
Елена Гагарина: Национальная кухня - очень важная часть культуры. И огромная часть жизни. В ней находят свое отражение черты национального характера. При этом национальная кухня может включать блюда близживущих народов.
Скажем, русская кухня вобрала в себя очень многие черты кухни других народов. А, например, восточные специи появляются в России только в XVI веке. Поэтому об этом нам и хотелось рассказать. Точно так же как и китайская кухня. В некоторых регионах в китайской кухне прослеживаются черты монгольской, а на юге - вьетнамской и так далее.
И конечно, отдельная тема - убранство, посуда царских приемов. На выставке в Китае мы показываем роскошные старинные экспонаты, которые были участниками пиров в палатах Кремля.
Что китайцам нравится в русской кухне?
Елена Гагарина: У нас совершенно разные традиции. Китайская кухня отличается богатым использованием специй. У нас этого не было. Но, например, китайцы считают пельмени, которые популярны в России, своим блюдом. Скорее, все-таки пельмени изначально пришли к нам из монгольской кухни, они также связаны с традициями еды коренных народов Сибири.
Зато любовь к чаю, которая есть у китайцев, очень повлияла на русские вкусы. Распространение драгоценного китайского чая на Руси - очень важная тема. Но традиции чаепития совершенно разные. В Китае чайная церемония тесно связана с буддийскими практиками. Чай был напитком, который позволял монахам достигнуть определенного ментального состояния. Буддийские трактаты предупреждали: не нужно пить слишком много чая, чтобы не войти в состояние возбужденности.
А русская традиция чаепития с самоваром, сладостями, пирогами связана с гостеприимством, с праздничным семейным застольем. Очень милая, душевная, домашняя традиция. Первым делом, когда мы приходим в гости, нам предлагают попить чайку. Это приятно, это признак гостеприимства.
Не только высокая, но и народная кухня может стать частью дипломатии. Успех проекта в Китае вы не предполагаете продолжить?
Елена Гагарина: В России мы эту тему уже продолжаем. Сейчас, например, в Челябинске мы открыли выставку, посвященную чаю. Челябинск был второй чайной столицей России после Москвы. Именно в Челябинск купцы привозили чай. Там крупнейшие чаеразвесочные фабрики, где шла расфасовка чая. Надеюсь, у нас будет возможность продолжить тему традиций национальной кухни и чаепитий и в других проектах.

Посол КНР: товарооборот Китая и России покажет рост, несмотря на давление
Несмотря на внешнее давление, товарооборот России и Китая вновь показывает рост. Страны успешно реализуют ряд крупных совместных проектов, работают над восстановлением туристических потоков и готовятся к юбилею ООН. О том, как будут развиваться отношения между Москвой и Пекином, в интервью РИА Новости рассказал посол КНР в России Чжан Ханьхуэй.
– В октябре 2024 г председатель КНР Си Цзиньпин принял участие в XVI саммите БРИКС в Казани и провел двустороннюю встречу с президентом Путиным. А в каких мероприятиях примут участие главы двух государств в наступающем году? Когда состоится их следующая встреча?
– В октябре текущего года председатель Си Цзиньпин посетил город с тысячелетней историей Казань на Волге и принял участие в XVI саммите БРИКС. Это был первый зарубежный визит Си Цзиньпина после триумфального третьего пленума ЦК КПК 20-го созыва и первый саммит БРИКС после исторического расширения объединения. В ходе саммита председатель Си Цзиньпин провел встречу с президентом Путиным. Это была третья в этом году встреча руководителей двух стран после майского саммита в Пекине и июльского саммита в Астане. Лидеры провели откровенный и глубокий обмен мнениями по вопросам двусторонних отношений и по ряду важных международных и региональных вопросов, представляющих общий интерес. Они наметили контуры дальнейшего развития китайско-российских отношений, придали импульс "Большому БРИКС" как платформе консолидации и развития стран Глобального Юга.
В 2025 году отмечаются 80-летие победы китайского народа в войне против японских захватчиков, а также 80-летие победы России в Великой Отечественной войне и 80-летие основания ООН. Китайская сторона, принявшая председательство в Шанхайской Организации Сотрудничества, в следующем году проведет 25-е заседание Совета глав государств-членов ШОС. Китай и Россия как постоянные члены Совета Безопасности ООН и мировые державы, будут усиливать координацию позиций и стратегическое взаимодействие в рамках ООН, ШОС и других многосторонних организаций. Будем придерживаться правильного взгляда на итоги Второй мировой войны, распространять "Шанхайский дух" в интересах сохранения центральной роли ООН в международной системе, укреплять стратегическую стабильность и международную справедливость, реализовывать "три глобальные инициативы" и вносить позитивный вклад в поддержание долгосрочного мира и совместного процветания.
– В 2024 году Россия и Китай столкнулись с трудностями во внешней торговле. В частности, на нормальное развитие двусторонней торговли оказали определенное влияние вторичные санкции со стороны третьих стран. Однако товарооборот между Россией и Китаем достиг нового рекорда, и в торгово-экономической сфере наблюдаются положительные изменения. Как вы оцениваете перспективы развития двустороннего торгово-экономического сотрудничества в следующем году?
– Под стратегическим руководством лидеров Китая и России, двустороннее торгово-экономическое сотрудничество выдержало испытания сложных и глубоких изменений в глобальной политической в торговой системе и показало свою устойчивость и гибкость.
Во-первых, заметно вырос объем торговли. В 2023 году он достиг 240,1 миллиарда долларов, что позволило досрочно выполнить поставленную главами двух стран задачу довести двусторонний товарооборот до 200 миллиардов долларов. В период с января по ноябрь 2024 года этот показатель достиг 222,77 миллиарда долларов, что на 2,1% больше по сравнению с аналогичным периодом 2023 года. В том числе объем китайского экспорта в Россию составил 104,2 миллиарда долларов, увеличившись на 4,0%, объем импорта из России в Китай составил 118,58 миллиарда долларов, что на 0,4% больше, чем в предыдущему году. Китай уже 14 лет подряд является крупнейшим торговым партнером России, а Россия вышла на восьмое место среди торговых партнеров Китая.
Во-вторых, структура торговли продолжает оптимизироваться. Двусторонняя торговля в энергетическом секторе показывает стабильный рост, достигнуты значительные успехи в автомобильной и машинотехнической отраслях, а также в сельском хозяйстве и других областях. Динамично развиваются сфера услуг, трансграничная электронная торговля и другие новые направления. Китайские смартфоны, телевизоры, холодильники, и российская говядина, молочные продукты и другие продукты питания пользуются большой популярностью соответственно у российских и китайских потребителей .
В-третьих, успешно реализуются крупные совместные проекты. Бесперебойно функционируют российско-китайский нефтепровод и восточная ветка газопровода Россия-Китай, увеличивается грузопоток через автомобильный мост Благовещенск-Хэйхэ и железнодорожный переход Нижнеленинское-Тунцзян. Уверенно продвигаются совместные проекты в области энергетики, авиации и космических технологий.
В-четвертых, наблюдается активизация сотрудничества между регионами и компаниями. Представители китайских провинций и российских регионов регулярно проводят взаимные визиты. Компании проявляют интерес к совместной работе, делегации обеих стран активно участвуют в выставках и ярмарках, показывая готовность развивать двусторонние торговые и экономические отношения.
Развитие торговых отношений между Китаем и Россией соответствует интересам обеих стран, оно не подвергается и не должно быть подвержено воздействию внешних факторов. Перед лицом нарастающих вызовов, нам особенно важно укреплять устойчивость, решимость и уверенность. Я уверен, что совместными усилиями мы сделаем китайско-российское взаимодействие более устойчивым и выявим новые возможности с тем, чтобы оно принесло больше плодотворных результатов. Посольство Китая в России будет и впредь выступать платформой для развития двусторонних торгово-экономических связей, продолжая оказывать свою помощь и поддержку в этом процессе.
– Как известно, 2024-2025 годы были объявлены годами культуры России и Китая. Какие культурные события уже состоялись в текущем году и какие ожидаются в будущем?
– В ходе развития отношений между Китаем и Россией гуманитарное сотрудничество всегда играет важную роль, помогая людям двух стран лучше понимать друг друга и сближаться. Под стратегическим руководством председателя Си Цзиньпина и президента Путина китайско-российское гуманитарное сотрудничество активно развивается. В ходе визита президента Путина в Китай в мае текущего года лидеры двух стран дали старт Годам культуры России и Китая. Проведение перекрестных годов культуры – это значимое решение двух лидеров во имя долгосрочного развития китайско-российских отношений. В рамках мероприятий культурные учреждения наших стран запланировали свыше ста различных и интересных культурных событий, включая выставки, показы фильмов, театральные спектакли, творческие мероприятия для молодежи, встречи китайских и российских писателей и многое другое.
В этом году в России успешно прошли гастроли оркестра Национального центра сценических искусств Китая, церемония в честь годовщины рождения Конфуция, соревнования по у-шу и игре Го, конкурс короткого видео, конкурс живописи гохуа, неделя китайского кино, первый российско-китайский симпозиум по сетевой литературе и издательскому делу, встречи с читателями и так далее. Эти мероприятия эффективно способствовали углублению понимания российскими друзьями китайской культуры.
В следующем году в рамках Годов культуры Китая и России мы организуем мероприятия, посвященные Празднику весны и Празднику середины осени, а также фестиваль китайской культуры, фестиваль китайского кино и другие значимые события. Планируются Культурный фестиваль Конфуция и юбилейный концерт, приуроченный к 80-летию победы над фашизмом, а также визит в Китай делегации российских музейных работников и кураторов выставок. Будем развивать сотрудничество в сфере музейно-выставочного дела, и укреплять связи между учреждениями культуры Китая и России. Уверены, что наши усилия будут способствовать формированию положительного общественного мнения как основы вечной дружбы между нашими странами.
– Согласно статистике, Китай стал одним из излюбленных направлений для зимнего отдыха россиян. Развитие транспорта и облегчение визового режима способствует возобновлению взаимных поездок между гражданами обеих стран. Когда, на ваш взгляд, их число вернется к допандемийному уровню?
– Сотрудничество в области туризма является важной составной частью гуманитарных связей и практического взаимодействия между Китаем и Россией. Обе страны известны как популярные туристические направления и источники туристического потока. Система двустороннего сотрудничества в туризме хорошо налажена и надежно функционирует. В текущем году прошли очередное заседание подкомиссии по сотрудничеству в области туризма Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству, встреча руководителей туристических администраций государств-членов ШОС, встреча министров туризма стран БРИКС, и совещание министров туризма Китая, России и Монголии. Туристические ведомства наших стран поддерживают тесные контакты и взаимодействие в рамках вышеперечисленных механизмов, неуклонно работают над расширением туристических связей между Китаем и Россией, и прилагают усилия по созданию благоприятной и комфортной туристической среды для наших граждан.
Благодаря совместным усилиям обеих сторон, пересечение границы для туристов стало гораздо удобнее. Увеличивается количество авиарейсов и расширяется их география, что способствует росту турпотока. С августа 2023 года Китай и Россия возобновили групповые безвизовые туристические поездки, также происходит регулярный обмен информацией о туристических агентствах, уполномоченных организовывать такие поездки. Все это помогает привлечь еще больше туристов. Сейчас между городами Китая и России выполняется 160 регулярных рейсов в неделю, что составляет 80% от допандемийного уровня. По информации от российской стороны, за первые три квартала 2024 года Россию посетили 731 900 китайских туристов. Это 82,4% от общего объема въездного туризма.
В будущем наши страны планируют в полной мере задействовать двусторонние и многосторонние механизмы сотрудничества, работать над новыми проектами в области туризма, оптимизировать процедуры выдачи виз и пересечения границы, а также укреплять связи между туристическими компаниями и организациями, чтобы последовательно повышать качество туристических услуг и вывести взаимные туристические потоки между нашими странами на допандемийный уровень.

2024: Избранное
Элла Памфилова подводит итоги года
Галина Мисливская
Российская избирательная система в уходящем году пережила две большие кампании и справилась, несмотря на невероятное давление извне на ее ресурсы и сотрудников. Попутно внедрялись новые цифровые сервисы, расширялась география дистанционного электронного голосования (ДЭГ). О том, как проходили выборы президента и голосование в регионах с непростой обстановкой, а также о планах на будущее на "Деловом завтраке" в редакции "Российской газеты" рассказала председатель ЦИК России Элла Памфилова.
Элла Александровна, в декабре принято подводить итоги. Позади - выборы президента и региональные в таких трудных условиях, особенно в новых регионах. Как бы вы оценили результаты работы ЦИК и в целом итоги года?
Элла Памфилова: Даже стесняться не буду в ответе на этот вопрос, скажу без ложной скромности: справились!
Результаты выборов, качество их проведения, рекордная явка, минимум претензий со стороны кого-либо, спокойная здоровая атмосфера в стране после их проведения тому свидетельство. Значит, справились, несмотря на все обусловленные отравленной Западом международной средой вызовы, в том числе и в виде беспрецедентных по накалу и изощренности провокаций.
В предыдущих кампаниях ставки делались в основном на заранее сформированное "независимое экспертное мнение", размещение различных "исследовательских" докладов на проплаченных ресурсах и тиражирование информации о сфабрикованных ими же "нарушениях".
Но в условиях созданной нами и невиданной для западных выборов прозрачности российской системы голосования их фейки о якобы фальсификациях мы научились оперативно разоблачать и дезавуировать. Зная это, Запад пустился во все тяжкие, добавив к их традиционным методам дискредитации неугодных им выборов совсем уж уродливые формы: фактически для срыва выборов президента России коллективный Запад применил методы электорального террора и электоральных диверсий.
Рекордная явка, минимум претензий, спокойная и здоровая атмосфера в стране после завершения выборов говорят о том, что мы справились
Прогнозируя скрипя зубами высокий уровень поддержки Владимира Путина и, возможно, большую явку, они сосредоточились на том, чтобы эту явку сбить, в основном разными формами запугивания избирателей, а реальные итоги выборов попытаться испортить так, чтобы их невозможно было подвести.
Например, мы столкнулись с изощренными методами психологического давления и запугивания, включая угрозы жизни членам избирательных комиссий и их близким, массовыми угрозами минирования участков, актами вандализма, а именно попытками залить бюллетени красящими жидкостями в ящиках для голосования или поджечь кабинки для голосования руками психологически неустойчивых личностей. При этом использовались манипуляционные методы мошенников, вскормленных украинским ЦИПсО.
Совместными усилиями с правоохранительными органами нами была обрушена вся созданная русофобскими силами мощная сеть для массовых диверсий и провокаций на выборах президента.
В итоге ущерб от провокаций в помещениях для голосования практически был сведен на нет - в результате всего три десятка ящиков для голосования, обрызганных зеленкой, 10 подожженных ящиков и одна дымовая шашка на 94 тысячи избирательных участков!
Также провалились их попытки сформировать сеть профессиональных жалобщиков из числа продажных "беглых" и "оставшихся". Для создания видимости массовых нарушений они пытались готовыми шаблонами обращений "завалить" избирательные комиссии, чтобы в самый разгар выборов дезорганизовать их работу. И здесь у них не получилось.
Справились мы также совместно с нашими партнерами и с беспрецедентными кибератаками. Напомню, что их было свыше 12 миллионов(!!!), в том числе 14 целенаправленных DDOS-атак общей продолжительностью 84 минуты. С начала голосования было также заблокировано свыше 420 тысяч атак на ресурсы ДЭГ.
Кроме того, была пресечена попытка взлома и подмены информации, полученной с помощью средств видеонаблюдения.
Во многом это обусловлено и тем, что избирательная система страны к моменту выборов президента подошла максимально мобилизованной и с высокой степенью устойчивости. При этом динамичной, способной быстро и адекватно реагировать на запросы общества и своевременно отбивать любые провокационные удары.
Все это результат нашей интенсивной работы на протяжении последних лет. В 2016 году пришедший новый состав ЦИК сразу столкнулся с серией скандальных провокаций со стороны радикальной оппозиции. Этот политический "ледяной душ" стал первым, но далеко не последним толчком, импульсом для интенсивной, творческой работы по формированию современной избирательной системы - креативной, коммуникабельной, технологичной, открытой и прозрачной, для которой именно уровень доверия избирателей и является высшей оценкой работы. Несколько слов о креативности: все новации генерировались в основном изнутри самой системы - на основе практики и обратной связи со всеми участниками избирательных процессов. В результате и сформировались действующие ныне стандарты проведения выборов, а также виды и способы голосования, расширяющие возможности избирателей.
Цифровизация, новые технологии - хорошо, адекватное времени законодательство - хорошо, но без человеческого фактора не получилось бы того, что получилось. И самое главное - атмосфера, которую мы сумели создать в нашем сообществе избирательных комиссий. Это же под миллион человек, люди из разных мест - кто-то врач, кто-то учитель, кто-то кочегар, кто-то водитель, металлург, строитель - разные коллективы, разные руководители, разный подход, разные отношения. Но благодаря постоянному общению они все знают, что у них есть крепкий тыл: коллеги, партнеры по избирательной системе, если что - придут и помогут.
За время выборов президента на сайт Центризбиркома было совершено более 12 млн кибератак, а с начала голосования было заблокировано свыше 420 тысяч атак на ресурсы ДЭГ
Знаете, люди очень соскучились по общению после пандемии. Мы это поняли, когда запустили проект "ИнформУИК" с подомовыми обходами. Когда наши коллеги с теплым, уважительным вниманием приходили к избирателям домой, их часто подолгу не отпускали, особенно в деревнях, в поселках. И чаем поили, и про всю свою жизнь рассказывали. Люди чувствовали - я нужен, меня уважают, я, как гражданин, имею значение, мой голос на выборах имеет значение!
Напомню - в результате более 76 миллионов граждан в условиях абсолютной открытости и прозрачности, прямым тайным голосованием (а не с закрытыми дверями комиссий, с абсурдным почтовым "голосованием" и неадекватной системой выборщиков, как в США) сделали свой осознанный выбор.
За Владимира Владимировича Путина - 87,28% избирателей, принявших участие в голосовании. Итоговая явка - 77,49%. В современной истории России подобных результатов еще не было.
Выстраданное желание
Особенно в новых регионах, несмотря на реальную опасность. Как вы объясните этот феномен?
Элла Памфилова: Мы много там работали, все регионы помогали. Но главное, что вообще "вывезло" все эти выборы, - невероятное желание самих живущих там людей - настрадавшихся, заждавшихся возвращения в свой родной дом, в Россию. Это ужасное слово, но они привыкли жить в условиях опасности. Пошел в аптеку, больницу, на рынок - а там прилет... И для них проведение выборов было невероятно важно, это настолько выстраданное желание. Потому что они в проведении выборов видели залог стабильности и будущей безопасности. И люди, их энергия, их желание - это было ключевым двигателем и в проведении выборов, и в их результатах.
Что было сделано в части безопасности. Обязательно были запасные помещения для избиркомов. Обязательно было убежище, куда можно спуститься. Для того чтобы избежать большого скопления людей, применялись все виды голосования: на дому, на придомовых территориях, в отдаленных местностях, на экстерриториальных участках. И это сработало.
Еще хочу сказать о приграничье. Особенно - Курской области. На первых порах я выступала категорически против того, чтобы проводить там выборы. У меня несколько раз тянулась рука к прямой связи с президентом. Позвонить, сказать: не надо там проводить выборы. Но сначала решила более глубоко изучать ситуацию и прислушиваться к мнению жителей области. Нередко оно было жестким и нелицеприятным по отношению к ряду чиновников, но большинство, и это было в обращениях к нам, настаивали, что выборы проводить надо. Что чем сложнее ситуация - тем ответственнее должна быть власть. Самая тяжелая ситуация, конечно, была там, где пришлось эвакуировать людей, в пунктах временного размещения. Люди жаловались, что ряд местных районных начальников поспешили эвакуировать себя и свои семьи, "забыв" о жителях.
"Мобильный избиратель", "ИнформУИК", видеонаблюдение, цифровые сервисы - это современные стандарты выборов в России и пример другим странам
Я недавно была в Курске, встречалась с нашими территориальными и участковыми комиссиями, отдельно - с руководителями комиссий, которые занимались голосованием для жителей эвакуированных территорий. Многие из них буквально в одной тапочке сбегали. Кто-то успел только документы взять, кто-то и того не успел. У кого-то разрушены дома, у кого-то - потери близких людей... Это очень красивые люди, потому что изнутри светятся какой-то стойкостью и благородством. И они мне говорят: "Элла Александровна, правильно, что выборы организовали". Я так смотрю... Говорю: "Почему?" Они отвечают: "Потому что это во многом помогло нам выстоять, "собрать себя" в тяжелой ситуации. Сначала мы замкнулись в своем горе, в своих переживаниях. А когда объявили выборы, пришлось взять себя в руки, мобилизоваться - мы же организаторы! И мы шли к таким же, как мы, многое пережившим избирателям, и они нас слышали, потому - что мы говорили на равных, на равных в горе и желании справиться с этой бедой..." Люди понимали, что в этой ситуации им нужна понятная власть, которая будет ответственно решать тяжелейшие проблемы после случившейся трагедии.
Для меня это было просто откровением. Я сидела со слезами на глазах, смотрела на этих прекрасных людей. Знаете, что меня поразило? Они все, живущие сейчас в непростых условиях, еще умудряются помогать другим, помогать нашим бойцам на фронте! Не только носки вяжут и маскировочные сети плетут. Они еще со своих небольших зарплат помогают фронту. Люди, пережившие эту трагедию, - это люди высокого духа. Просто потрясающие.
Еще пример: в Бердянске во время президентской кампании у нас погибла руководитель участковой избирательной комиссии Елена Ильина. Под ее машину бандероубийцы подложили взрывчатку. И на смену ей в комиссию пришел сын - демонстративно, мол, нас не запугать. Вот такие люди.
А ребята на фронте? Тоже сказали: "Хотим голосовать, там наши семьи остались, нам не все равно, кто придет, какой губернатор, какой будет жизнь, за которую мы кровь проливаем. Мы здесь за что воюем? Чтобы там бардак был? Нет". Чуть ли не в окопах организовывали голосование.
Когда люди оказываются в таких ситуациях, они по-иному наполняют смыслом, казалось бы, привычное голосование - более осмысленно, более продуманно, более прочувствованно и более ответственно за последствия выбора...
Чему научил президент
Уже сложилась традиция: по итогам каждой избирательной кампании вы встречаетесь с президентом и рассказываете об итогах этой кампании, о новациях. Как проходят эти встречи?
Элла Памфилова: Публичная часть - это только начало разговора. Самое главное всегда потом - вне кадра. Это и о каких-то аспектах стратегии дальнейшего развития электоральных процессов в стране, и о каких-то казусах и ошибках прошедших кампаний, и вопросы технологического перевооружения. Нередко высказываю соображения по темам, которые выходят за рамки моей компетенции, но влияют извне на избирательную систему. Конечно, готовясь к встречам, я должна быть на 100% уверена, что это может быть полезно президенту. И хочу сказать, что президент внимательно к этому относится. Поэтому у нас всегда очень откровенный диалог.
Кроме того, главу государства искренне интересуют реальные истории людей, которые организуют выборы. Именно благодаря президенту в этом году появилась отдельная награда - звание "Заслуженный работник избирательной системы".
Мы столкнулись с изощренными методами психологического давления и запугивания членов избиркомов, массовыми угрозами минирования участков, актами вандализма. Все это не сработало
У президента многому можно поучиться. Например, был момент, когда я спросила: "Владимир Владимирович, хотелось бы услышать ваше мнение по такому-то поводу". А он мне говорит: "Элла Александровна, я вам доверяю, поэтому действуйте так, как считаете нужным". Выходишь от него с таким грузом ответственности и с таким желанием не подвести! Вот и я строю отношения со своими коллегами на доверии и чувстве ответственности.
Например, перед президентской кампанией я обратилась ко всем нашим комиссиям: "Дорогие мои коллеги, может быть, это самое важное событие в нашей жизни. Мы должны сделать так, чтобы это сработало на укрепление, на победу нашей России, чтобы мы гордились этим всю дальнейшую жизнь. Чтобы нам было не стыдно смотреть в глаза нашим близким, нашим соотечественникам..."
На Западе - без перемен
Члены ЦИК регулярно ездят в качестве международных наблюдателей и следят за выборами в других странах. Чему мы можем поучиться за границей?
Элла Памфилова: Всегда есть чему поучиться. Мы действительно очень хорошо взаимодействуем с зарубежными коллегами, есть консультативный совет организаторов выборов стран СНГ, есть Всемирная ассоциация организаторов выборов, в которую входят представители 109 стран. Несмотря на заклинания Запада о якобы нашей изоляции, у нас по сравнению с 2021 годом в три раза увеличилось количество приглашений из других стран, желающих, чтобы мы приезжали и наблюдали.
В этом году мои коллеги побывали в ряде стран Азии, Африки, Латинской Америки. Там много интересного. Есть интересные идеи и полезные практики у наших коллег по СНГ. Поэтому мы продолжаем развиваться, учиться друг у друга. У нас одна из самых технологичных и продвинутых систем - по степени прозрачности, по многим другим параметрам. Но тем не менее мы не почиваем на лаврах: как только решишь, что всего достиг, начинается процесс не только застоя, но и деградации.
К слову, у нас было беспрецедентное международное представительство - из 129 стран приехали 1115 международных наблюдателей и экспертов, несмотря на бойкот Запада. Показали им все, что они хотели увидеть, в любой точке России. И их во многом заинтересовало то, что у нас происходит. Мы увидели подлинный интерес с их стороны к нашим выборам, запрос на методическую помощь и подписание соглашений о сотрудничестве.
В этом году состоялись очень резонансные выборы в США, в Молдове, в Грузии. Как вы их оцениваете?
Элла Памфилова: Что касается США, Молдовы и Грузии... Я бы еще Румынию сюда добавила. Начну с БДИПЧ ОБСЕ, которая оценивает выборы в Европе, демонстрирует пример полной деградации. Организация, которая требует от других прозрачности и демократичности выборов, сама по себе максимально закрыта и абсолютно недемократична. Мне лично жаловались эксперты, в том числе и из западных стран, что, как правило, они не видят отражения своей позиции в итоговом докладе БДИПЧ. У них доклады в основном заранее написаны под диктовку вашингтонского политбюро. Нужно понимать, что сегодня нет ни одной серьезной международной организации, которая бы не была зависима от злобно-агрессивного западного меньшинства, которое тем не менее диктует всему миру, что делать. И БДИПЧ ОБСЕ здесь не исключение. Тем не менее мы не прекращаем взаимодействие с ними, поскольку участие представителей ЦИК России в мониторинговых миссиях Бюро позволяет "держать руку на пульсе", аккумулировать материал о профессиональной девальвации подходов и практики международного наблюдения за выборами со стороны БДИПЧ.
Так, в 2024 году представители ЦИК России приняли участие в мониторинговых миссиях БДИПЧ ОБСЕ в Азербайджане (дважды), Монголии, Молдове и Узбекистане.
Установка у БДИПЧ одна: если страна пытается сохранить свой суверенитет, свои национальные интересы, национальную безопасность, значит, какие бы там идеальные выборы ни были, их в любом случае выставят в дурном свете.
Вот пример: в Грузии прошли совершенно нормальные выборы, даже международные наблюдатели не заявляли о серьезных нарушениях, а там было много наблюдателей. Но поскольку власть, которую поддержали большинство избирателей, пытается отстоять национальные интересы - то что? Выборы "плохие". Да еще лидеры западного мира говорят: как же так, разгоняют протесты! Ну, посмотрите как во Франции, в Великобритании, в США разгоняют. Это полное лицемерие.
Бумажный бюллетень был, есть и будет, а выбор форм голосования только расширится
А что касается Молдавии, у нас живет около полумиллиона граждан этой страны, из них 300-400 тысяч имеют право голоса. Но власти резко сокращают количество участков в России, потому что не хотят этих "неправильных" голосов. Всего два участка и... 10 тысяч бюллетеней на всех! Это искусственное, циничное, наглое, демонстративно не скрываемое действо. Зато в Европе, где молдаван гораздо меньше, примерно 60 тысяч, все голосуют. За счет этих манипуляций и избирается тот, кто не избирается на самом деле. Поэтому говорить о выборах в Молдавии я могу двумя словами: бесстыдное позорище! И ни одна правозащитная организация, никто об этом не заявляет. Потому что они тоже все подневольные люди. Но даже это позорище смогли превзойти в Румынии, беззастенчиво уничтожив выбор румынского народа, поскольку побеждающий кандидат не собирался быть марионеткой в нечистых евроамериканских ручонках.
А в США избирательная система совершенно не дорожит голосами избирателей: в американской "демократии" отсутствуют прямые выборы, когда каждый гражданин, достигший определенного возраста, может самостоятельно отдать свой голос. Президента избирает ограниченное число выборщиков, чем недовольны, по данным соцопросов, 63% американцев. Однако их мнение не учитывается.
По иным причинам более 10 млн американцев поражены в своих правах и пожизненно лишены права голоса. Одновременно с этим по инициативе Демократической партии правом голоса наделяют мигрантов без гражданства.
Процедура регистрации достаточно сложная для отдельных категорий граждан, численность которых также исчисляется миллионами. Поскольку единый список избирателей отсутствует, возникает ситуация, при которой лишаются возможности проголосовать лица, переезжающие в иной регион, либо, напротив, задваиваются голоса избирателей. Все это можно охарактеризовать двумя словами: бардак и манипуляции. Неудивительно, что в этих условиях американцы категорически не доверяют результатам голосования. Добавьте к этому почтовое голосование и отправку бюллетеня с открытой меткой, нарушающей тайну голосования; большой объем досрочного голосования, "условные" или "предварительные" бюллетени, учитывающиеся избирательной комиссией по желанию. Список дефектов избирательной системы США можно продолжать бесконечно, что и демонстрируют предпоследние и последние выборы. Ну и вишенка на торте - уголовные преследования "неудобного" Трампа и покушения на его жизнь.
Бумага и цифра - кто кого?
Во время единого дня голосования в сентябре вы говорили о том, что будете присматриваться к московскому опыту, где есть электронные списки избирателей и превалирует цифровое голосование. Бумажный бюллетень под угрозой?
Элла Памфилова: Бумажные бюллетени были, есть и будут. Мы сделаем все для того, чтобы они были в той мере, в которой они востребованы избирателями. Потому что это основа и база проведения выборов. А все остальное просто расширяет возможности человека проголосовать так, как ему более удобно.
То есть выбор между бумагой и цифрой останется?
Элла Памфилова: Возможности выбора удобного способа голосования не только сохранятся, но и будут расширяться. Избирателю решать, как он намерен проголосовать. У регионов разные возможности, например, в 37 из 89 есть труднодоступные и отдаленные места. Собаки, олени, вездеходы, плоты, вертолеты - все идет в ход, когда надо добраться до избирателей на метеостанциях, полярных станциях, судах дальнего плавания, ледоколах и так далее. В нынешних условиях один голос человека, который находится в труднодоступных местах, примерно в 400-500 раз дороже, чем средний по России. И несмотря на это, государство тратит огромные средства, чтобы каждый смог проголосовать.
Для этих мест будут новые форматы голосования?
Элла Памфилова: Сейчас работаем над созданием еще одного вида голосования - дистанционного, но не электронного - не ДЭГ, а ДГ - там, где интернет недоступен.
Что касается опыта Москвы. Спасибо Москве - они идут впереди, ну и, как все первопроходцы, получают изрядную долю критики. Из последних новаций это: список избирателей в электронном виде, стационарные и переносные терминалы электронного голосования (ТЭГ), сканеры паспорта. Все они успешно применялись на прошедших выборах в столице и отработали без нареканий. А распространять на другие регионы - тут важно понимать их особенности и возможности, в том числе финансовые.
А еще мы смотрим, что намечается в разных ведомствах, какие есть новации, которые могут пригодиться нам. Зачем нам сейчас тратить средства на устаревающие технологии, когда завтра может появиться электронный паспорт, идентификация по биометрии и тому подобное? Мы должны быть к этому готовы.
А доверие к электронному голосованию уже стопроцентное? Если нет, то надо ли переубеждать его противников?
Элла Памфилова: Стопроцентного доверия, наверное, не бывает. Если мне кто-то скажет обратное, не поверю. Но нам удалось с 2012 года серьезно увеличить доверие к выборам в целом. Если тогда оно было менее 40%, то в последние годы на региональных выборах не ниже 60% и уже не спадает. Это именно доверие к выборам в единые дни голосования. Если же говорить про президентские выборы, то уровень доверия за 12 лет вырос почти на 40% - с 44% до 83%. Для нас это главный критерий оценки нашей работы.
Что касается ДЭГ, то доверие растет с каждым годом, но мы при расширении применения ДЭГ учитываем два важных фактора во взаимосвязи: доверие и безопасность.
Есть и еще одна не решенная до конца проблема - при полной нашей уверенности вкупе с мнением айти-специалистов об обеспечении достоверности результатов голосования посредством ДЭГ пока не получается убедительно перевести это с "айтишного" языка на русский.
К чему готовится ЦИК
Меньше двух лет осталось до выборов в Госдуму, которые должны пройти в сентябре 2026 года. ЦИК уже готовится?
Элла Памфилова: Я вам выдам секрет: как только прошла кампания по выборам в Госдуму 2021 года, мы несколько дней переводили дух, подводили итоги, работали над ошибками - и начали готовиться к следующему циклу 2026 года. Точно так же по президентским и региональным выборам. Работа - в самом разгаре. Уже сейчас мы подготовили целый ряд законодательных и иных предложений, учитывая специфику этого турбулентного во всех смыслах времени. Мы сегодня работаем в максимально агрессивной и токсичной международной среде, это надо учитывать. Я все время говорю: ребята, ставьте себя на место нашего врага, ищите свои слабые места и думайте о том, как их нивелировать. И мы не просто идем в ногу со временем в этом смысле. Мы работаем на опережение.
В советские времена было такое понятие - наказы избирателей. Вы работаете с обращениями от граждан?
Элла Памфилова: Конечно. Мы, как уникальный общественно-государственный институт, максимально открыты для людей, работая в интерактивном режиме. Это, безусловно, комплексная работа. У нас действует "Информационно-справочный центр". По номеру 8-800-200-00-20 бесплатно может обратиться любой желающий. В разгар избирательной кампании он работает круглосуточно.
У нас есть специальные цифровые сервисы для избирателей. Партий, кандидатов. На сайте ЦИК России и портале "Госуслуги" гражданин может получить ответ на свой вопрос о выборах.
Разумеется, мы принимаем обращения в письменном и электронном виде - ни одно из них не остается без внимания.
По итогам этого сложного выборного года хочу сказать огромное спасибо нашим избирателям. Потому что на самом деле именно они - герои президентских выборов. Это не просто избиратели, это наш народ, который сплотился и показал, что мы свою страну никому не сдадим и не отдадим. Мы же - сообщество избирательных комиссий под руководством ЦИК - только помогли народу показать свою силу, свою уверенность и стремление быть независимой и процветающей страной. Россия была, есть и будет не по зубам ни Западу, ни кому бы то ни было. Поэтому людям - спасибо!
"Потому что я русский"
Белгородец объяснил, почему пришел голосовать в дни обстрелов
В дни голосования стал вирусным в социальных сетях ролик, где седовласый мужчина направляется на выборы главы государства после очередного украинского обстрела Белгорода и просто, но емко объясняет почему.
"Судьба везде найдет, - заверил белгородец подошедшего журналиста и продолжил путь к избирательному участку. - Идти на выборы надо. Надо". "А почему?" - продолжил расспросы репортер. "Потому что я человек, русский человек", - пояснил белгородец.
Уверенность во взгляде, спокойствие в интонациях… эта беседа, просмотренная тысячами, запомнится надолго. Как и дни выборов, потребовавшие мужества, решимости и воли.
Подготовила Анна Скрипка, Белгород
Trafigura в 2024 финансовом году снизила чистую прибыль в 2,6 раза
Мировой нефтетрейдер на этот раз получил прибыль, которая стала минимальной за последние 4 года.
Компания Trafigura, которая входит в число самых крупных мировых сырьевых трейдеров, закончила 2024-й финансовый год падением чистой прибыли в 2,6 раза — до $2,76 млрд. «Интерфакс» отмечает, что этот показатель стал минимальным с 2020 года, а причина тому — непредсказуемость и волатильность на рынках энергоносителей.
При этом Trafigura удалось сохранить выручку на уровне $243 млрд, но базовая EBITDA снизилась на 36%, достигнув $8 млрд. Суммарный объем продаж углеводородных товаров и продуктов их переработки вырос на 8% — до 322,9 млн тонн, что составляет 6,8 млн барр./сут. Показатели продажи цветных металлов и руды тоже увеличились.
В трейдере объяснили снижение финансовых результатов потерями от скандала в Монголии.
«НиК» напоминает, что трейдер ранее заявлял о мошенничестве партнеров в Монголии, дебиторская задолженность подразделения трейдера в стране достигла $1,1 млрд, из них $500 млн Trafigura вообще не досчиталась по документам.
В целом по ситуации «НиК» делает вывод: уходящий 2024 год стал сложным для всей мировой нефтегазовой отрасли, если даже крупнейшие трейдеры, имеющие широкий и диверсифицированный ассортимент товаров и наращивающие объемы продаж, сталкиваются с падением прибыли. Для нефтяного рынка ключевой проблемой 2024 года стало снижение цен на черное золото, и пока нет предпосылок, что в 2025 году будут изменение в лучшую сторону — потому что спрос на нефть в мире растет неоправданно низкими темпами.
Как раскрыть туристический потенциал Большого Алтая
Александр Смирнов (директор турфирмы, член Алтайской региональной ассоциации туризма)
При бурном развитии алтайского туризма до сих пор остается практически нереализованным один из самых перспективных ресурсов. Речь идет о Большом Алтае, включающем территории четырех стран - России, Монголии, Казахстана и Китая.
Начнем с Казахстана - страны, безусловно, многообещающей в туристическом плане, с большим набором интересных объектов (например, шикарные озера Балхаш и Зайсан). Однако все они разбросаны по огромной территории. Для тура по Казахстану нужно организовать длительную экспедицию - недели на две. Соответственно, она будет дорогостоящей.
Второе препятствие - слабая инфраструктура. Например, на Бухтарминском водохранилище. Раньше несколько туроператоров организовывали из Барнаула на Бухтарму туры, которые пользовались популярностью. Туристы селились на одной и той же базе. Она была очень скромной по удобствам, но наши земляки мирились с этим ради красот водохранилища. Отдых получался достаточно экономичным. Со временем база совсем обветшала, последние отзывы неважные, и сейчас вообще непонятно, работает ли она.
В последнее время появились новые локации, но их явно не хватает. В этом году у нас был заказ на отдых в Бухтарме, требовалась база, хотя бы две-три "звезды". Мы все перелопатили, прибегли даже к помощи казахстанских коллег и все-таки нашли базу, еще не прошедшую классификацию, однако с довольно терпимым уровнем проживания и питания. Но номер стоил двадцать тысяч рублей в сутки. Наш клиент хоть и не бедный, отказался от такого дорогого удовольствия.
Третья проблема - сложности на границе. Если у российских пограничников все необходимые процедуры проходят достаточно быстро, то зарубежные иногда их затягивают, что приводит к огромному скоплению автобусов и другого транспорта. Раньше автобус с туристами вообще мог стоять четыре-пять часов, нередко ночью, а качество сервиса рядом с пограничным пунктом оставляло желать лучшего (все это вошло в число главных причин отказа от организации туров на Бухтарму).
Двенадцать лет назад для туроператоров из Алтайского края, Республики Алтай, Китая и Монголии при поддержке властных структур был организован тур по Большому Алтаю. Помимо нас, в поездке участвовали чиновники, депутаты, журналисты, фотографы. По общему мнению, самым слабым звеном оказалось казахстанское. Помню, мы ночевали в бывшем пионерлагере. Вся группа - и мужчины, и женщины - спала в большом помещении, туалеты и умывальники на улице. С той поры в Восточно-Казахстанской области мало что изменилось к лучшему. Это касается, в том числе, и квалификации гидов с водителями автобусов, и сети общественного питания. Хотя в целом в Казахстане туризм развивается динамично.
Теперь о Монголии. На пограничном пункте в Ташанте те же, что и двенадцать лет назад, проблемы. Нонсенс, но у пограничников остались выходные и праздничные дни. Соответственно, наши пограничники ориентируются на коллег. Если монгольская сторона предупреждает, что у них четыре дня национального праздника, то граница закрывается на тот же срок. Люди, не успевшие в субботу пройти пограничный контроль, "зависают" до понедельника. И я бы никому не желал застрять в Ташанте, где нет гостиниц. Поэтому все возвращаются либо в Кош-Агач, либо в Акташ.
Что на монгольской границе стало лучше, так это обновленная система обработки паспортных данных. Раньше на каждого человека уходило десять-пятнадцать минут, сейчас стало быстрее. Правда, монгольские пограничники в любой момент могут сказать, что пришло время обедать, а обеденные перерывы иногда длятся по два часа. В целом из-за отсутствия четких алгоритмов вся процедура прохождения границы затягивается на шесть-семь часов. Что удивительно, пункт Монды на бурятско-монгольском участке границы работает круглосуточно и без выходных. Почему в Ташанте другая картина, непонятно. В самой же Монголии есть приятные для туристов изменения. Китайские дорожники строят там отличные дороги, по Чуйскому тракту можно комфортно добраться до Улан-Батора. Естественно, и до китайской границы проложена асфальтированная трасса.
Что касается Китая, то страну невозможно проехать без местного водительского удостоверения. И о какой экономике можно говорить, если туроператор везет группу до границы с КНР, пересаживает ее на китайский транспорт, а российским водителям приходится ехать обратно? Добавьте сюда строгий контроль принимающей стороны - лишнего шага влево и вправо не сделаешь.
Двенадцать лет назад с нами с открытой индивидуальной визой ездил замечательный фотохудожник Павел Филатов, планировавший выпустить уникальный фотоальбом, посвященный Большому Алтаю. Китайские партнеры ограничили многие его инициативы. Хотя в целом нашу группу принимали очень хорошо. Очень приятное впечатление осталось от расположенного в 30-40 километрах от высокогорного плато Укок озера Канас - своеобразного аналога нашего Телецкого, правда, куда меньших размеров.
В 2019 году Канас, для которого построена прекрасная инфраструктура, посетило почти десять миллионов туристов. Так что туристическая сфера в китайском Алтае в порядке, но, к сожалению, из российской части Алтая напрямую - через плато Укок - туда не попасть по ряду причин. Главная из них - отсутствие дороги. А пешком пройдут лишь подготовленные альпинисты.
Еще одним сдерживающим фактором является юридический. Чтобы заниматься трансграничными турами, операторам нужны финансовые гарантии по международному выездному туризму. Это очень дорогое удовольствие. Поэтому в Алтайском крае и Республике Алтай нет ни одного оператора с данным юридическим статусом. Сейчас проблема решается так: алтайские операторы закрывают свою часть маршрута, а, например, монгольские коллеги - свою. Закон соблюдается, хотя это нам создает неудобства.
Скажу без преувеличения: на базе Большого Алтая можно создать маршрут как минимум не хуже Великого Саянского кольца (Красноярский край - Тува - Хакасия), ставшего обладателем Национальной туристической премии им. Ю. Н. Сенкевича в номинации "лучший межрегиональный турпродукт", а также премии "Gold Brand" в номинации "Gold Tour". У каждой из четырех стран есть неповторимый, по-своему красивый Алтай. Но, чтобы создать такое кольцо, усилий одного туристического сообщества явно недостаточно. Поэтому пока ни о каком массовом туризме речи быть не может, и перспективы очень туманные.

Как в регионах борются с нарушениями в сфере экологии
Софья Попова
За 2024 год на Дальнем Востоке природоохранной прокуратурой выявлено более шести тысяч нарушений законодательства в области защиты окружающей среды. Какие из них наиболее частые, как в субъектах контролируется соблюдение природоохранных требований и что грозит тем, кто игнорирует экологические нормы и правила? На эти и другие вопросы в беседе с "РГ" ответила Амурский бассейновый природоохранный прокурор Юлия Калистова.
Юлия Вячеславовна, с момента вашего назначения на должность в октябре вы уже побывали в нескольких регионах Дальнего Востока. Какие болевые точки определены за это время?
Юлия Калистова: С начала работы мы организовали и провели встречи с губернаторами и руководителями органов исполнительной власти, органов контроля (надзора) Приморского и Хабаровского краев, Амурской и Еврейской автономной областей. До конца года у нас еще запланирован выезд в Забайкальский край.
Болевые точки регионов Амурского бассейна - систематические нарушения при добыче недр, загрязнение водных объектов и браконьерская добыча водных биоресурсов. Множество случаев несоблюдения норм также в сфере охраны лесов, в том числе от пожаров. Кроме того, принимаем меры по выявленным фактам выбросов, которые загрязняют атмосферный воздух, нарушения при обращении с отходами производства и потребления.
В этом году мы внесли почти три тысячи актов прокурорского реагирования. 142 человека получили предостережения о недопустимости совершения правонарушений, по материалам прокурорских проверок следственными органами возбуждено 41 уголовное дело.
Одним из основных источников загрязнения окружающей среды является добыча полезных ископаемых. Совсем недавно при совместной проверке с УФСБ России по Амурской области и региональным министерством природных ресурсов в Зейском районе выявлена незаконная добыча драгоценных металлов, ставшая причиной загрязнения ручья Владимировский. Все нарушители привлечены к административной ответственности и выплатили большие штрафы. По нашему иску взыскан в пользу Российской Федерации ущерб свыше 49 миллионов рублей.
Также остро стоит проблема загрязнения водных объектов рыбохозяйственного и питьевого назначения. Сейчас на контроле прокуратуры находится исполнение 59 судебных актов по нашим искам к органам местного самоуправления. Муниципалитетам предписано обеспечить очистку сбрасываемых сточных вод, провести ремонт канализационных систем. После вмешательства природоохранного прокурора построено и отремонтировано пять очистных сооружений в Амурской области, Приморском и Хабаровском краях.
К чему может привести бесконтрольный сброс сточных вод?
Юлия Калистова: В законодательстве четко обозначен запрет на сброс в почву и водоемы неочищенных сточных вод. Бесконтрольное отведение загрязненной воды может привести к серьезным последствиям: портится земля, утрачивается ее плодородный слой, наносится вред животному и растительному миру. В конечном итоге все это отражается на здоровье человека.
За нарушение закона предусмотрена административная ответственность по статье 8.2 КоАП РФ. Максимальное наказание для граждан - административный штраф в размере семи тысяч рублей. Для юридических лиц - 500 тысяч рублей или приостановление деятельности на срок до 90 суток. Важное уточнение: административное наказание не освобождает от обязанности возместить ущерб, причиненный окружающей среде.
Однако нарушители вполне могут попасть и под уголовную статью. Загрязнение и истощение поверхностных или подземных вод, а также источников питьевого водоснабжения, если это принесло существенный вред флоре или фауне, рассматривается по статье 250 УК РФ. По ней, в зависимости от тяжести последствий, можно попасть за решетку на срок до пяти лет.
Какова ситуация с исполнением закона в местах, где расположены памятники природы?
Юлия Калистова: В ходе проверок мы выявляем факты ненадлежащей охраны природных территорий. Чаще всего это связано с незаконной застройкой. Так, недавно на сопке Двух братьев в Хабаровском крае были демонтированы незаконно установленные туристические объекты, которые создавали угрозу природному памятнику и нарушали его экологическую целостность. Все виновные привлечены к административной ответственности.
Нередкая история - вырубка насаждений в региональных и федеральных заказниках. В качестве примера приведу заказник "Бирский" в Хабаровском крае - он является одной из ключевых территорий сохранения амурского тигра. Хозяйственная деятельность и вырубка здешних деревьев - монгольского дуба, корейского кедра, липы, ясеня - создают угрозу для кабанов, гималайских медведей, а также лишают амурского тигра кормовой базы, и в целом разрушают естественную среду обитания. Забота об уникальных представителях животного мира на территории Амурского бассейна - тоже наша работа. По искам природоохранной прокуратуры из лесохозяйственных регламентов исключена возможность вырубки защитных лесов.
Лососевая путина для природоохранной прокуратуры - горячее время из-за разгула браконьерства. Как прошел минувший сезон?
Юлия Калистова: В Амурском бассейне крупнейшими регионами по добыче и обороту водных биоресурсов являются Приморский и Хабаровский края. В этом году совместно с правоохранительными органами выявлено достаточно много нарушений, связанных с незаконным промыслом, возбуждены уголовные дела. По результатам таких проверок в Николаевском районе Хабаровского края изъято 1,3 тонны икры, пресечен ущерб на сумму более трех миллионов рублей. По материалам прокурорской проверки возбуждено и расследуется уголовное дело.
Нами обеспечен надзор за деятельностью подведомственных органов контроля (надзора): как они проводят проверки, выявляют нарушения, привлекают к ответственности виновных, распоряжаются изъятыми орудиями лова.
Не теряет актуальности проблема обращения с отходами производства и потребления. Что в этом направлении делает прокуратура?
Юлия Калистова: В регионах округа реализуется Стратегия развития промышленности по обработке, утилизации и обезвреживанию отходов производства и потребления до 2030 года. В рамках нее вводятся в эксплуатацию новые объекты сортировки и переработки.
Важно отметить, что в регионах Амурского бассейна система хозяйственного оборота отходов недостаточно развита: основные объемы мусора не перерабатывают, а размещают на полигонах или попадают на несанкционированные свалки. Однако мы принимаем необходимые меры по решению этих проблем. По актам реагирования природоохранной прокуратуры скорректирована деятельность органов исполнительной власти регионов, разработана новая модель обращения с ТКО, проводится корректировка территориальных схем обращения с отходами, инициировано привлечение бюджетных инвестиций на создание новых объектов по обращению с мусором.
Кроме того, мы постоянно ведем работу по выявлению несанкционированных свалок. Только в 2024 году уполномоченными органами ликвидировано более тысячи мест незаконного размещения отходов, в том числе по результатам рассмотрения принятых нами мер.
Не оставлена без внимания деятельность предприятий и организаций. Нередки случаи, когда у хозяйствующих субъектов отсутствуют паспорта опасных отходов, не ведется должным образом их учет, не заключаются договоры на вывоз ТКО с региональным оператором. Наша задача - пресекать подобные нарушения.
Генпрокурор РФ Игорь Краснов на ВЭФ-2024 обратил особое внимание на важность соблюдения прав предпринимателей.
Юлия Калистова: Безусловно, это наш приоритет. Работа ведется по нескольким направлениями. Особое внимание уделяется формированию сводного плана проверок и рассмотрению заявлений контролирующих органов о проведении внеплановых проверок бизнеса. Важный момент - своевременность оплаты заказчиками исполненных государственных и муниципальных контрактов.
За нарушения в этой сфере должностные лица органов контроля привлекаются к административной и дисциплинарной ответственности, права предпринимателей восстанавливаются.
Азербайджан может стать одним из ключевых участников для Евразийского банка развития – председатель правления (Эксклюзивное интервью)
Азербайджан может стать для Евразийского банка развития (ЕАБР) одним из ключевых участников.
Об этом сказал в интервью Trend председатель правления ЕАБР Николай Подгузов в рамках сессии банка в Алматы.
"Азербайджан мог бы быть для нас одним из ключевых участников банка. Мы видим много проектной деятельности, которую могли бы осуществлять в Азербайджане. Я считаю, что участие Азербайджана в банке было бы востребовано и другими странами, в том числе и выгодно для самого Азербайджана. И вопрос даже не всегда в каких-то инвестиционных ресурсах, хотя это очень важно, но и в том, что у нас в банке накоплена правильная экспертиза, которая позволяет быстро реализовывать проекты.
Можно находиться в банке и не получать никакого эффекта от участия или не видеть каких-то позитивных изменений. Что касается Евразийского банка развития, то я уверен, что мы сумеем сильно повысить инвестиционную активность международных организаций в Азербайджане, если Азербайджан вступит в Евразийский банк развития", - сказал Николай Подгузов.
Присоединение Узбекистана к банку
По его словам, ЕАБР с Узбекистаном довольно давно ведет диалог.
"В конце июня Совет Банка одобрил вопрос о вступлении Узбекистана. Поступила официальная заявка правительства Узбекистана. Она была одобрена с долей в 10 процентов. Мы направили правительству Узбекистана официальный ответ. Сейчас парламентом рассматривается закон Узбекистана о присоединении к банку. Мы надеемся, что в осенней сессии парламента закон будет принят", - сказал он.
Расширение списка участников
Как отметил Николай Подгузов, на данный момент в ЕАБР включены шесть стран, которые представляют евразийский регион. Но, как известно, в этом регионе больше стран.
"Даже сегодняшняя дискуссия показывает, что только вместе можно решить какие-то вопросы. Например, мы обсуждали вопросы транспортной связанности. Понятно, что маршруты Север-Юг, Средний коридор и другие проходят и через Казахстан, и через Азербайджан.
Другие вопросы, это энергетика, вода, продовольственная безопасность. Это затрагивает все страны евразийского региона. Поэтому наша цель в том, чтобы эффективнее работать в регионе. Все страны региона, по возможности, должны входить в банк, а это и Туркменистан, и Узбекистан, и Азербайджан, и Турция, и Грузия, и Монголия. Мы были бы рады видеть эти страны в банке для того, чтобы осуществлять все те проекты, которые полезны для этих стран", - сказал Н.Подгузов.
Планы на 2025 год
"Мы предполагаем, что объем финансирования в этом году превысит 2 миллиарда долларов. Это один из самых высоких показателей банка за всю его деятельность. И дальше примерно такими же темпами мы продолжим финансирование. В следующем году, согласно тем планам, которые мы наметили, будет тоже около 2 миллиардов долларов новых инвестиций", - сказал председатель правления.
В Иркутском филиале СО РАН прошло отчетно-выборное заседание Академического собрания
В Институте земной коры СО РАН (Иркутск) состоялось отчетно-выборное заседание Академического собрания Иркутского филиала Сибирского отделения РАН. Директор ИрФ СО РАН академик Игорь Вячеславович Бычков представил доклад о работе филиала за 2020—2024 годы. После состоялись выборы директора на следующие пять лет. Большинством голосов новым директором ИрФ СО РАН избран директор ИЗК СО РАН член-корреспондент РАН Дмитрий Петрович Гладкочуб.
Свое выступление Игорь Вячеславович начал с минуты молчания в память о недавно ушедшем из жизни академике Михаиле Ивановиче Кузьмине.
Игорь Вячеславович напомнил, что ИрФ СО РАН создан постановлением СО РАН от 4 апреля 2019 года. Среди его целей — научно-методическое руководство во взаимодействии с Президиумом СО РАН и научными, научно-образовательными организациям на территории Иркутской области, активация взаимодействия НИИ с организациями реального сектора экономики, представление интересов СО РАН при взаимодействии с правительством и рядом организаций Приангарья.
Среди успешных проектов — деятельность иркутских ученых совместно с Федеральным экологическим оператором. Также ИрФ СО РАН стал исполнителем экспертной работы по теме «Анализ технических предложений и проведение первичной научно-технической экспертизы концепции ликвидации накопленного вреда окружающей среде», образовавшегося в процессе деятельности ОАО «Байкальский целлюлозно-бумажный комбинат», на полигоне «Солзанский» и территории, занятой канализационно-очистными сооружениями с производственными помещениями, содержащими черный щелок. В сотрудничестве с ОАО «Российские железные дороги» проводился научный анализ изменения воздействия на окружающую среду объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта. В 2021 году Иркутский филиал СО РАН выступил инициатором выполнения НИР по теме «Влияние изменения уровня воды в озере Байкал на состояние экосистемы озера, определение ущерба объектам экономики и инфраструктуры прибрежной территории Республики Бурятия, Иркутской области в зависимости от уровней озера и сбросов Иркутской ГЭС». Исследование объединило не только иркутские академические учреждения, но и ученых из других городов и ведомств.
Другой крупный проект, «Фундаментальные основы, методы и технологии цифрового мониторинга и прогнозирования экологической обстановки Байкальской природной территории», реализовывался на средства Министерства науки и высшего образования РФ. В настоящее время исследование получило продолжение.
В 2022 году был создан Совет научной молодежи ИрФ СО РАН для взаимодействия и сотрудничества молодых ученых между собой и с руководящими органами филиала по вопросам научной и связанной с ней деятельности молодых ученых. Совет оказывает содействие в реализации межинститутских научно-инновационных проектов научной молодежи, а также других форм организации их научно-исследовательской деятельности и кооперации.
Развиваются и поддерживаются международные научные отношения с учеными из Монголии и Беларуси. Продолжает работу Координационный научный совет при губернаторе Иркутской области.
Первый заместитель председателя СО РАН академик Дмитрий Маркович Маркович отметил, что в регионах по-разному осуществляется координация научных и образовательных организаций. «В Иркутске это проходит гармонично. Форма объединения и координации в виде филиала Сибирского отделения мне представляется очень успешной. В дальнейшем руководство СО РАН будет поддерживать Иркутский научный центр. Исторически он один из самых крупных, здесь представлены все направления наук: физико-математические, информатика, науки о Земле, энергетика, химия, медицина. Безусловно, исследуются все проблемы, связанные с биологией и экологией озера Байкал, вокруг этого создаются новые научные направления», — сказал Дмитрий Маркович. Также он рассказал о подготовке Комплексного плана развития Сибирского отделения РАН.
В кандидаты директора ИрФ СО РАН учеными советами двух организаций — ИЗК СО РАН и Института динамики систем и теории управления им. В. М. Матросова СО РАН — была предложена одна кандидатура: член-корреспондент РАН Дмитрий Петрович Гладкочуб. За него проголосовали практически все члены Академического совета.
Вера Велякина, пресс-группа ИрФ СО РАН
Rio Tinto повышает прогноз по капитальным затратам и производству меди на 2025 год
Как сообщает агентство Reuters, горнодобывающая группа Rio Tinto в среду повысила прогноз по капитальным затратам на 2025 год и прогнозирует более высокое производство меди, в основном за счет ожидаемого 50%-ного роста производства на своих монгольских активах.
По всем операциям она прогнозирует 3%-ный совокупный годовой рост с 2024 года и далее. Хотя прибыль Rio Tinto в основном поступает от железной руды, она все больше внимания уделяет меди, спрос на которую, как ожидается, выиграет от энергетического перехода.
Горнодобывающая компания стремится достичь годового производства меди в 1 миллион метрических тонн к 2030 году, превратившись в крупного игрока в цепочке поставок чистой энергии, сосредоточившись на высококачественном сырье с низким уровнем выбросов.
«По мере того, как мы наращиваем добычу на подземном медном руднике Ою Толгой (в Монголии), реализуем проект по добыче высококачественной железной руды Симандоу в Гвинее и развиваем наш литиевый бизнес за счет предполагаемого приобретения Arcadium, мы гарантируем десятилетие прибыльного роста», — сказал генеральный директор Якоб Стаусхольм.
Компания ожидает, что общие капитальные затраты возрастут до $11,0 млрд в 2025 финансовом году — на $1 млрд больше предыдущего прогноза — с $9,5 млрд в 2024 году.
Проект по добыче железной руды Симандоу в Гвинее, который должен стать крупнейшим в мире новым рудником железной руды, добавит около 5% к мировым морским поставкам, когда он будет введен в эксплуатацию в конце 2025 года. Rio планирует потратить около $6,2 млрд на разработку, из которых более половины — на портовую и железнодорожную инфраструктуру.
Rio в октябре согласилась купить производителя лития Arcadium за $6,7 млрд, что стало стратегическим шагом, призванным сделать ее третьим по величине производителем лития в мире, что значительно усилит ее присутствие в цепочке поставок аккумуляторов для электромобилей.
Ее стартовый проект Rincon в Аргентине достиг первого производства лития на прошлой неделе, заявила компания, но для получения разрешений на реализацию огромного проекта Jadar в Сербии, омраченного экологическими протестами, может потребоваться не менее двух лет.
Крупнейший в мире производитель железной руды заявил, что ожидает производства меди в 2025 финансовом году в размере 780 000–850 000 тонн по сравнению с 660 000–720 000 тонн годом ранее.
Компания сохранила прогнозируемые капитальные затраты на декарбонизацию до 2030 года на уровне нижней границы диапазона в $5–$6 млрд, сократив в прошлом году бюджет с предыдущей оценки в $7,5 млрд.
Как агломерации на Урале вписываются в пространственную стратегию страны
Инна Горбунова,Наталия Тихонова
Минэкономразвития РФ дорабатывает обновленную Стратегию пространственного развития России до 2030 года - утвердить этот документ правительство планирует до нового года. Цель стратегии - сделать территориальное развитие страны более сбалансированным и гармоничным, равномернее распределить человеческие ресурсы, значительная часть которых сегодня сконцентрирована в столичных регионах. Одно из важных направлений такой работы - развитие агломераций, причем речь идет не только об уже сложившихся, как правило вокруг крупных городов, образованиях, но и о новых, в том числе сельских.
Сложение дает умножение
Впервые о "смычке" города и деревни в России заговорили в 1930-х, но тогда речь шла об обмене промышленной продукции на сельскохозяйственную, и большого эффекта эта стратегия не принесла. Теперь в центре внимания - взаимовыгодное развитие крупных и расположенных неподалеку небольших населенных пунктов. Сам термин "агломерация" (от лат. agglomerare - присоединять, накапливать) обозначает комплекс территорий с общей системой производственных, транспортных и культурных связей, ускоряющих социально-экономический рост всех участников неформального объединения. Это общемировой тренд: по оценке экспертов Петербургского международного экономического форума, к 2035 году каждый третий житель планеты будет обитать в городских агломерациях, количество которых вырастет до 760.
В Стратегии пространственного развития РФ таким структурам отводится роль полюсов притяжения, центров экономического роста. Сегодня в стране 475 муниципальных образований входят в 42 крупных агломерации, 22 из них - с населением более миллиона человек. Самая динамичная в Уральском регионе - Тюменская - за 10 лет выросла почти на 40 процентов, а Екатеринбургская, Челябинская и Пермская вошли в топ-20.
На долю крупнейших агломераций приходится 48 процентов валового внутреннего продукта и 47 процентов инвестиций в основной капитал. При этом в границах Московской агломерации создается 21 процент общероссийского ВВП, тогда как в 13 провинциальных - менее одного. По данным, приведенным на Тюменском градостроительном форуме, только 5-6 нестоличных агломераций быстро растут, в том числе Новокузнецкая, Липецкая, Иркутская, но их экономика основана на отраслях, не связанных с агломерационными эффектами. Три четверти территориальных макроструктур практически не развиваются, а есть и такие, экономика которых сжимается.
- Мы подошли к пределу роста экономики, который обеспечивается за счет увеличения количества занятых, - говорит директор Центра пространственного анализа и региональной диагностики ИПЭИ РАНХиГС Дмитрий Землянский. - Исследования показывают, что производительность труда в агломерации увеличивается в среднем на 7-11 процентов за счет концентрации рабочих кадров и высокопрофессиональных специалистов. Но в регионах такие эффекты пока не очень заметны.
Только 5-6 нестоличных агломераций быстро растут, три четверти практически не развиваются, а есть и такие, экономика которых сжимается
Минэкономразвития РФ разрабатывает проекты долгосрочной поддержки нестоличных агломераций (пилотные программы будут реализованы в Нижнем Новгороде, Краснодаре и Екатеринбурге). Цель - чтобы через пять лет темпы экономического роста в 15 из них превысили среднероссийские.
Что поперек дороги?
Сдерживающим фактором территориального развития эксперты считают дефицит транспортной инфраструктуры. Даже форсированное строительство дорог в одном регионе может столкнуться с низкой пропускной способностью в другом. Отсутствие прямых коммуникаций между населенными пунктами тормозит развитие. К примеру, в Свердловской области города Ревда и Первоуральск хотя и расположены всего в 12 километрах друг от друга, не имеют прямого железнодорожного сообщения - они находятся на разных ветках, ведущих из Екатеринбурга, до которого около 50 километров. И таких примеров в стране немало.
На развитие транспорта в 20 нестоличных агломерациях, включая Екатеринбургскую, Пермскую, Тюменскую и Челябинскую, минфин планирует выделить 650 миллиардов рублей: предстоит построить четыре железнодорожных и 39 автомобильных обходов, 113 магистральных автодорог и 9 высокоскоростных железнодорожных магистралей.
- Дороги, коммуникации, инвестиции не знают границ муниципальных образований и регионов, - говорит генеральный директор Инвестиционного агентства Тюменской области Николай Пуртов. - Инвесторам и предпринимателям все равно, где начинается и заканчивается территория агломерации. Им важно развитие, а мы загоняем их в рамки.
Кстати, транспортные взаимосвязи нужно выстраивать до того, как вырастут агломерационные потоки, подчеркивает Пуртов. В регионе около тысячи гектаров потенциально пригодны для реализации инвестпроектов. Только в Тюменском районе в ближайшие годы в них будет вложено более шести миллиардов рублей, созданы тысячи новых рабочих мест. А ведь все эти трудящиеся станут ездить на работу на машинах, автобусах. Значит, нужны дороги, новые маршруты общественного транспорта, пешеходные переходы, в том числе через федеральные трассы, и т. д. Все эти моменты должны быть учтены в единой стратегии социально-экономического развития Тюменской агломерации, которую начнут разрабатывать в 2025 году.
К общему знаменателю
Разработка единой стратегии должна придать ускорение пространственному развитию. Известно, что в стране будут определены 2000 опорных населенных пунктов, которые станут точками роста. Заместитель министра экономического развития РФ Дмитрий Вахруков на VIII Общеросийском форуме стратегического развития "Города России: локомотивы роста" в Екатеринбурге обозначил приоритеты территориального планирования. Главное, по его мнению, сформировать единую вертикаль - от федерального центра до малых поселений.
Однако, оказывается, даже градостроительные документы муниципалитетов сегодня составляются в разных масштабах, например, генеральный план Тюмени создан в масштабе 1:25 000, а прилегающих к областному центру населенных пунктов - в 25 раз меньше. Как их соотносить друг с другом? Руководитель Института территориального планирования "Град" Анна Береговских предлагает создать "бесшовный" генплан территорий.
Мастер-планы территорий должны быть трансграничными, составляться безотносительно к муниципальному и региональному устройству
- Сейчас в нашем институте разрабатывается 21 схема водоснабжения и водоотведения населенных пунктов, примыкающих к Тюмени, - рассказывает она. - Связи между ними тесные, но у каждого поселения - свой генплан, проекты застройки и планировки, схемы электро-, газо-, водоснабжения. А нужен единый документ, и речь идет не об административном объединении, а о создании информационно-аналитической среды комплексного инфраструктурного и инвестиционного развития территории.
Член Совета по градостроительству и территориальному планированию Союза архитекторов России Александр Антонов тоже убежден: мастер-планы территорий должны быть трансграничными, составляться безотносительно к муниципальному и региональному устройству.
- Экономисты обращают внимание на экономические показатели, чиновники - на нормативные и управленческие аспекты, архитекторы - на пространственные планировки, а объект надо видеть в целостности, - считает и руководитель Центра урбанистики ТюмГУ Сергей Козлов. - Не ограничиваем ли мы себя, когда рассматриваем агломерацию только в рамках муниципалитетов? Например, сегодня огромное влияние Тюмени испытывают на себе Свердловская область, Югра, Ямал, север Казахстана, Москва, в конце концов. Многие бывшие тюменские чиновники там работают, но семьи оставляют в родном городе, поэтому приезжают сюда часто.
Губернатор Челябинской области Алексей Текслер тоже считает, что Челябинск и Магнитогорск связаны с Москвой ничуть не меньше, чем друг с другом. При этом Челябинская, Свердловская, Тюменская области, Пермский край вместе образуют огромный индустриальный регион.
Эксперты отмечают: агломерации обладают неким магнетизмом, ведь зоны их влияния не заканчиваются на границе региона и даже страны. Кстати, при разработке новой пространственной стратегии развития России на период до 2030 года с прогнозом до 2036 года был использован опыт Монголии, Казахстана и Китая.
Комментарий
Алексей Орлов, глава Екатеринбурга:
- В новой стратегии пространственного развития приоритеты смещены с агломераций в сторону опорных населенных пунктов. Но агломерации никуда не делись, они сформированы. Мы не думаем, что одно другому будет мешать, скорее агломерации и опорные населенные пункты будут друг друга органично дополнять. И здесь, на наш взгляд, крайне важно продолжить выработку механизмов внутриагломерационного взаимодействия. Мы с коллегами достаточно активно ведем работу по развитию Екатеринбургской агломерации, которая состоит из 14 муниципальных образований, сформирован перечень проектов. Практика показывает: для решения общих задач социально-экономического развития территорий было бы целесообразно законодательно закрепить равный объем полномочий всех муниципальных образований, которые входят в агломерацию. И очень важно синхронизировать полномочия при формировании и реализации агломерационных проектов, которые являются неотъемлемой частью проектов национальных.
В Иркутске прошла конференция географов
В Институте географии им. В. Б. Сочавы СО РАН (Иркутск) состоялась международная научная конференция «Фундаментальная география в Сибири: этапы развития, результаты и перспективы», посвященная памяти выдающихся ученых, в разные годы возглавлявших институт: академика Владимира Васильевича Воробьёва, членов-корреспондентов РАН Валериана Афанасьевича Снытко и Александра Николаевича Антипова. Конференция была организована СО РАН и ИГ СО РАН при участии Иркутского областного отделения Русского географического общества, в ней приняли участие более ста исследователей из России, Беларуси, Монголии.
Специалисты обсудили широкий круг проблем и вопросов развития фундаментальной географии в Сибири. В рамках конференции прошло два пленарных заседания, работали четыре секции: «Социально-экономическая география в XXI веке: идеи, концепции, методы и их приложение к проблемам пространственного развития в условиях глобальной нестабильности», «Ландшафтные, ландшафтно-геохимические и почвенно-географические исследования трансформации геосистем в современных условиях», «Гидроклиматические процессы: реакция природных систем, экологические последствия, стратегии адаптации», «Тематическое картографирование».
Особое внимание на конференции было уделено научному наследию В. В. Воробьёва, В. А. Снытко и А. Н. Антипова. Так, в коллективном докладе сотрудники лаборатории геохимии ландшафтов и географии почв ИГ СО РАН подчеркнули, что созданные членом-корреспондентом РАН Снытко ландшафтно-геохимическая школа и лаборатория продолжают заложенные им традиции. Одно из направлений таких работ было отражено в сообщении, касавшемся ландшафтно-геохимической характеристики долинных геосистем Верхнего Приангарья. Также в продолжение исследований по географии населения В. В. Воробьёва ученые ИГ СО РАН проследили пространственно-временную динамику малых городов Западной Сибири. Исследователи установили, что в большинстве малых городов этого региона отмечается снижение численности населения, которое началось в период экономических реформ в 1990-е гг., продолжается в последнее десятилетие, однако был отмечен рост числа сверхмалых (до 10 тысяч человек) городов.
Ряд докладов участников конференции вызвал особый интерес. В числе отмеченных выступлений было сообщение старшего научного сотрудника ИГ СО РАН кандидата географических наук Оксаны Владимировны Евстропьевой «Институциональные условия развития туризма на Байкале». Исследовательница отметила, что перспективы и ограничения реализации важных для России планов по культивированию внутренних дестинаций в сложившихся условиях фрагментации международного пространства во многом определяются институциональными условиями, и предложила внести ряд понятий для географической интерпретация туризма и рекреации как института.
Доцент Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова доктор географических наук Александр Владимирович Хорошев рассказал об индикации резких, постепенных и пульсирующих границ геосистем по функционально-динамическим признакам. По мнению ученого, необходимо преодолеть противоречие между традиционным подходом к отражению внутриландшафтных границ как статичных линейных объектов и реальной высокой встречаемостью постепенных (континуальных) и/или подвижных (пульсирующих или агрессивно наступающих) границ. А. В. Хорошев отметил: нестабильность ландшафтных границ может отражать реакцию на изменения среды, саморазвитие или возможность нескольких равновероятностных устойчивых состояний.
Также интерес вызвало выполненное в Институте леса им. В. Н. Сукачёва СО РАН — обособленном подразделении ФИЦ «Красноярский научный центр СО РАН» исследование, посвященное ситуационному анализу лесопромышленного комплекса Красноярского края. Специалисты оценили влияние ключевых факторов на лесной комплекс региона в целом и проанализировали деятельность крупных региональных предприятий для установления степени значимости факторов с целью разработки оперативной стратегии.
«Результаты, полученные в рамках конференции, могут стать теоретической и методической основой углубления и интеграции исследований для решения актуальных задач фундаментальной географической науки», — подвели итоги организаторы научного форума.
В ходе конференции стало известно, что коллектив Института географии СО РАН за создание атласа «Байкальский регион: общество и природа» был удостоен премии Правительства РФ 2024 года в области науки и техники.
Пресс-служба ИГ СО РАН
Запрет на экспорт бензина снят для производителей нефтепродуктов
НПЗ снова могут поставлять бензины за рубеж, трейдеры и спекулянты не смогут вывозить топливо до конца января
Правительство РФ приняло постановление, которое отменяет запрет на экспорт бензина для производителей — нефтеперерабатывающих предприятий. Для остальных запрет не только не снят, но продлен до 31 января 2025 года.
Получается, что НПЗ теперь могут торговать своей продукцией с зарубежными покупателями, а трейдеры еще на два месяца ограничены в вывозе.
Такая мера принята в том числе для борьбы с «серым» экспортом топлив, то есть с ситуацией, когда за рубеж поставляются объемы, предназначенные для внутреннего рынка, на которые выплачен топливный демпфер.
Напомним, запрет на экспорт бензинов действовал для всех с 1 сентября до конца года. Исключение из него — поставки в страны ЕАЭС и поставки по межправсоглашениям (например, так российские компании поставляют топливо в Монголию).
Ранее вице-премьер Александр Новак говорил, что запрет на экспорт бензина могут отменить досрочно, а Минэнерго проанализировало ситуацию и дало соответствующие рекомендации. За отмену запрета выступали крупные экспортеры, например, Сургутнефтегаз. Однако отраслевые союзы высказали мнение, что отменять запрет на вывоз бензинов рано: рынок недостаточно насыщен, есть разрыв в динамике цен у опта и розницы, к тому же у потставщиков есть проблемы с логистикой, связанные с взаимодействием с РЖД, что приводит к срывам поставок и дефолтам по биржевым торгам.
Принятая мера, очевидно, — компромиссный вариант.
JSW Steel, SAIL ищут импорт коксующегося угля из Монголии на фоне высокого спроса на сталь
Как сообщает агентство Reuters, индийская компания JSW Steel and Steel Authority of India (SAIL) ведет переговоры с властями Монголии о импорте коксующегося угля, что является стратегическим шагом по диверсификации источников поставок, сообщает Reuters.
JSW Steel планирует закупить 2500 метрических тонн, в то время как SAIL стремится закупить 75 000 метрических тонн.
Австралия традиционно поставляет более половины из примерно 70 миллионов метрических тонн, импортируемых ежегодно. Однако сбои, вызванные нестабильными погодными условиями в Австралии в прошлом году, побудили индийских сталелитейщиков искать альтернативные источники.
Монголия, хотя и не имеет выхода к морю, стала жизнеспособным вариантом для импорта угля. Богатая ресурсами страна может стать конкурентоспособным поставщиком для растущей сталелитейной промышленности Индии. Монголия предлагает коксующийся уголь более высокого качества по ценам примерно на $50 за тонну ниже, чем австралийский уголь.
Ожидается, что импорт будет направляться либо через Россию, либо через Китай, поскольку логистическое планирование остается ключевым направлением.

Президенты России и Казахстана сделали заявления для СМИ
По итогам российско-казахстанских переговоров Владимир Путин и Касым-Жомарт Токаев сделали заявления для средств массовой информации.
К.-Ж.Токаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые дамы и господа!
Прежде всего хотел бы выразить искреннюю признательность Президенту Российской Федерации уважаемому Владимиру Владимировичу Путину за принятие моего приглашения посетить Казахстан с государственным визитом. Ваш государственный визит стал поистине историческим событием, знаменующим важную веху в развитии казахстанско-российских отношений.
Для Казахстана Россия – стратегический партнёр и надёжный союзник. Нас объединяют нерушимые узы дружбы, многовековое добрососедство и общая история. Опираясь на эти непреходящие ценности, наши государства выстроили содержательные взаимоотношения, обращённые в будущее. Казахстанско-российское сотрудничество достигло небывалого подъёма, охватив практически все ключевые сферы взаимодействия. Поступательно развивается политический диалог, расширяется торгово-экономическое сотрудничество, активизируются культурно-гуманитарные связи.
Прошедшие сегодня встречи и переговоры в узком и расширенном составах отличались деловитостью, откровенностью и стали действительно результативными. Мы обсудили широкий спектр актуальных вопросов двусторонней повестки, наметили перспективные направления нашего стратегического партнёрства, пришли к единому мнению, что, несмотря на сложную геополитическую ситуацию, двусторонние отношения динамично развиваются по восходящей линии.
Приоритетное внимание в ходе переговоров было уделено вопросам экономики. В качестве основных задач было выделено углубление сотрудничества в стратегических отраслях и дальнейшее наращивание взаимного товарооборота.
В этих целях уже принят пакет межправительственных документов, включая Комплексную программу экономического сотрудничества на 2021–2025 годы, План совместных действий на 2024–2026 годы.
В рамках состоявшегося форума межрегионального сотрудничества подписана обновлённая Межправительственная программа межрегионального и приграничного сотрудничества двух стран.
Россия – один из главных торговых партнёров Казахстана, входит в тройку ведущих инвесторов в нашу экономику. В свою очередь, Казахстан впервые в истории двусторонних отношений вошёл в пятёрку крупнейших торговых партнёров России, что, несомненно, свидетельствует о наличии прочного и высокого потенциала нашего сотрудничества. Убеждён, при сохранении данной позитивной динамики мы сможем в ближайшие пару лет превзойти во взаимной торговле рубеж в 30 миллиардов долларов.
Объём прямых российских инвестиций в экономику Казахстана превысил 24 миллиарда долларов, из которых только за последние два года вложено более 4,5 миллиарда долларов. Накопленные казахстанские инвестиции в экономику России достигли впечатляющей отметки в 8,5 миллиарда долларов.
Кроме того, в Казахстане работает около 24 тысяч компаний с российским участием – это почти половина от общего количества предприятий с иностранным капиталом, действующих в нашей стране.
Эти показатели подтверждают высокий уровень доверия и взаимной заинтересованности в дальнейшем укреплении наших стратегических взаимоотношений.
Значительные успехи достигнуты в промышленной сфере. Запущено 93 совместных проекта на сумму более 18 миллиардов долларов. В настоящее время реализуется ещё 49 проектов с общим объёмом инвестиций почти 30 миллиардов долларов.
Отдельного внимания заслуживают масштабные инициативы по газификации ряда регионов Казахстана, наращиванию объёмов транзита российских энергоресурсов в южном и восточном направлении, строительству и модернизации крупных энергетических объектов в нашей стране. В приоритете – раскрытие транзитного потенциала через развитие ключевых транспортных коридоров.
Мы также обсудили перспективы реализации проектов, в том числе строительства автомобильной дороги в Монголию и активного использования Трансафганского транспортного коридора.
Уверен, полноценная реализация всех этих инициатив в направлении «Север–Юг» всецело отвечает коренным интересам дружественных народов наших стран.
Особое место в экономической повестке занимает Форум межрегионального сотрудничества Казахстана и России. Сегодня мы с уважаемым Владимиром Владимировичем Путиным посредством телемоста приняли участие в работе XX, юбилейного форума, проходящего в столице Башкортостана. Уверен, итоги уфимского форума придадут дополнительный импульс нашим межрегиональным контактам по широкому спектру направлений. В этой связи хочу отметить: принято решение об открытии в скором будущем генерального консульства Российской Федерации в городе Актау Мангистауской области.
Большое значение мы придаём сотрудничеству в научной и культурно-гуманитарной сферах. Вчера в Астане прошёл казахстанско-российский научный форум историков. Накануне в Алма-Ате был организован слёт лидеров волонтёрских движений двух стран, а завтра состоится заседание совместного экспертного совета.
Эти мероприятия призваны внести свой значимый вклад в укрепление сотрудничества между нашими странами. Мы твёрдо выступаем за всестороннюю системную поддержку масштабных культурно-гуманитарных инициатив на государственном уровне. В этом ключе мною принято решение открыть в Астане весной следующего года Аллею вечной казахстанско-российской дружбы, где жители и гости столицы смогут комфортно проводить свой досуг.
Пользуясь возможностью, хочу выразить признательность российской стороне за активное участие в V Всемирных играх кочевников, прошедших в начале сентября в Астане. Представительная сборная Российской Федерации, примерно 180 человек, показала высокие результаты в различных видах спорта.
В 2026 году Казахстан станет местом проведения третьих Игр будущего. Этот уникальный турнир, инициатором которого стала Россия, объединяет традиционные виды спорта и киберспорт. Хотел бы отметить Дни культуры Астаны в Москве, которые прошли в августе текущего года и нашли широкий отклик у московской и зарубежной аудитории.
Знаковым событием стало открытие в Казани бюста великого казахского поэта и мыслителя Абая Кунанбайулы. Кроме того, на сцене Большого театра в Москве зрители смогли насладиться шедевром казахской национальной классики – оперой «Абай». В ближайшие годы запланированы масштабные выставки Казахстана в стенах легендарных музеев – Третьяковской галереи и Эрмитажа.
Всё это подтверждает стремление наших братских народов к укреплению межкультурных связей посредством новых форматов взаимодействия.
Последовательно нарастает сотрудничество в образовательной сфере. В российских вузах обучаются более 60 тысяч казахстанских студентов, что говорит о востребованности российского образовательного стандарта и заинтересованности двух стран во всестороннем обмене знаниями и опытом.
В развитие ранее достигнутых договорённостей в Казахстане открыто семь филиалов ведущих российских технических образовательных учреждений. В скором времени свои двери откроет филиал МГИМО в Астане. Сегодня открыт филиал Казахского национального университета имени аль-Фараби в городе Омске, который станет первым представительством казахстанского вуза в России.
Одновременно обсуждаются перспективы строительства казахстанских школ в приграничных регионах России, а также школ с российским участием на территории Казахстана: в Жамбылской, Кызылординской и Туркестанской областях. Всё это позволит укрепить образовательные связи и предоставит новые возможности для подрастающего поколения двух стран.
Важным фактором, объединяющим наши народы, выступает русский язык. Хочу подчеркнуть, что треть всех обучающихся в школах Казахстана детей получает образование на русском языке. В Казахстане мы придаём большое значение данному вопросу, и именно поэтому мною было предложено учредить Международную организацию по русскому языку.
Другой важной темой переговоров стала поддержка соотечественников, проживающих на территории Казахстана и России. Здесь важное значение имело бы подписание меморандума о сотрудничестве между фондом «Отандастар» и Россотрудничеством, переговоры на эту тему ведутся. Подобные договорённости играют особую роль в укреплении взаимопонимания между нашими народами и находят положительный отклик у широкой общественности.
В ходе сегодняшней встречи мы с уважаемым Владимиром Владимировичем Путиным подробно обсудили динамику взаимодействия наших стран в многостороннем формате, в конструктивном ключе обменялись мнениями по наиболее актуальным вопросам региональной и глобальной политики.
С удовлетворением отмечаю наше полное взаимопонимание по сотрудничеству в рамках таких важных региональных объединений, как СНГ, Евразийский экономический союз, ШОС, ОДКБ, СВМДА и другие. Сегодня практически нет такого направления, по которому не взаимодействовали бы наши страны.
Что особенно важно, между Казахстаном и Россией нет каких-либо спорных вопросов, мы всегда находим сбалансированные решения, максимально учитывающие интересы двух государств. Пользуясь возможностью, выражаю благодарность уважаемому Президенту России за неустанное личное внимание к укреплению дружественных взаимоотношений между нашими народами.
Впереди много совместной работы, у нас есть серьёзный задел на 2025 год. Предстоит реализовать большое количество совместных проектов, которые, уверен, принесут ощутимую пользу как гражданам, так и бизнесу наших стран.
В январе следующего года исполняется 20 лет одному из основополагающих межгосударственных документов – Договору о казахско-российской государственной границе. В 2025 году нас также ждут большие юбилеи: 80-летие Великой Победы и 70-летие космодрома Байконур. Мы договорились провести в наших странах праздничные мероприятия по случаю всех этих знаковых дат. Как видите, двусторонняя повестка регулярно пополняется конкретными инициативами и новыми интересными проектами.
В завершение хочу вновь отметить, что Казахстан и Россия неизменно следуют по пути укрепления стратегического партнёрства, закладывая основу для прогресса и благополучия наших народов, в особенности подрастающего поколения. Уверен, положительные итоги сегодняшних мероприятий позволят вывести наши союзнические отношения на качественно новый уровень.
Благодарю вас за внимание.
В.Путин: Уважаемые друзья! Уважаемый Касым-Жомарт Кемелевич!
Прежде всего спасибо большое за приглашение. По вашему предложению этому визиту придан статус государственного, но хочу отметить, что протокольные, в таком случае торжественные, знаки внимания нашей делегации не помешали нам плодотворно поработать, что, собственно, характерно для наших регулярных с вами встреч.
Мы подробно обсудили широкий спектр вопросов двустороннего взаимодействия в политической, экономической и гуманитарной областях. Обменялись мнениями по наиболее актуальным региональным и международным сюжетам. В только что подписанном Совместном заявлении поставлены новые амбициозные задачи по дальнейшему углублению стратегического партнёрства двух наших стран. Их реализации будут способствовать и заключённые многочисленные межправительственные и межведомственные документы, охватывающие самые разные сферы сотрудничества: от энергетики и транспорта до здравоохранения и юстиции.
С обеих сторон отмечалось, что по итогам прошлого года двусторонний товарооборот – об этом уже тоже мы неоднократно сегодня говорили – вплотную приблизился к отметке в 30 миллиардов долларов. По нашей статистике, это 28,4 [миллиарда долларов], а в январе–сентябре текущего года превысил 20 миллиардов долларов. При этом структура, что очень важно, встречной торговли постоянно диверсифицируется, и всё большее место в ней занимает несырьевая продукция с высокой добавленной стоимостью. Доля же национальных валют во взаиморасчётах составляет почти 90 процентов, что позволяет ограждать коммерческие операции между двумя странами от негативного влияния внешней, в том числе политической, конъюнктуры.
Наша страна – один из крупнейших инвесторов в Казахстан. Общий объём накопленных российских инвестиций, об этом тоже говорилось, – 13 миллиардов долларов. В республике действует более 23 тысяч деловых структур с российским участием и осуществляется более 60 крупных совместных проектов, причём во всех ключевых отраслях казахстанской экономики.
Планомерно развивается двустороннее сотрудничество в энергетике. Благодаря деятельности Каспийского трубопроводного консорциума через территорию России и российскую портовую инфраструктуру на Чёрном море проходит основной объём казахстанской нефти, экспортируемой на внешние рынки. В свою очередь, российская нефть по территории Казахстана направляется в Китай. Кроме того, наша страна импортирует казахстанский уголь, осуществляются взаимные поставки электроэнергии.
На повестке дня – строительство в Казахстане трёх новых тепловых электростанций. «Газпром» бесперебойно поставляет газ казахстанским потребителям, занимается переработкой топлива с Карачаганакского месторождения на Оренбургском газохимическом комплексе. А с прошлого года газ из России прокачивается транзитом через территорию Казахстана в соседний Узбекистан, и такие поставки мы будем наращивать.
Продвигается российско-казахстанское взаимодействие в области мирного атома. Активно работают шесть совместных предприятий по добыче и обогащению урана. Компаниями наших стран осуществляется целый ряд крупных успешных проектов в машиностроении, химической промышленности, производстве минеральных удобрений. «Ростсельмаш» выпускает на казахстанских заводах современные зерноуборочные комбайны, тракторы и детали для сельхозтехники. В ходе переговоров обсуждались вопросы взаимодействия в транспортно-логистической сфере: с обеих сторон имеется интерес к дальнейшему расширению встречных перевозок железнодорожным и воздушным транспортом. Хорошие перспективы для этого открываются в связи с развитием международного коридора «Север–Юг» от России до Индии, восточный участок которого пересекает Казахстан.
Важно, что нам с казахстанскими друзьями удалось сохранить и приумножить тесную кооперацию в области космических исследований: продолжается эксплуатация космодрома Байконур, реализуется проект «Байтерек», предусматривающий создание нового ракетно-космического комплекса для запусков перспективной российской ракеты-носителя «Союз-5». Рассчитываем, что первый пуск с «Байтерека» состоится, как и запланировано, уже в будущем году.
Параллельно с нашим визитом в Астану в Уфе проходит XX, юбилейный российско-казахстанский форум регионов. Не буду здесь останавливаться отдельно, потому что только что мы общались с коллегами, которые работают в Уфе, и это у представителей прессы, конечно, всё есть.
На переговорах большое внимание было уделено и тематике гуманитарного взаимодействия, вопросам расширения сотрудничества в культуре, спорте, по линии общественных молодёжных кругов и, конечно же, в сфере образования. В российских вузах обучается порядка 60 тысяч казахстанских студентов. Давно и успешно в Казахстане работают филиалы многих ведущих российских университетов, включая МГУ имени Ломоносова, а сегодня было подписано межправсоглашение о деятельности филиала Челябинского госуниверситета в городе Костанай. В скором времени в Астане начнёт работу и филиал МГИМО Министерства иностранных дел Российской Федерации. Кстати, МГИМО в нынешнем году исполнилось 80 лет, а в сентябре в Астане состоялась приуроченная к этой юбилейной дате крупная международная конференция, на ней выступил и Президент Казахстана Касым-Жомарт Кемелевич [Токаев], который, как известно, закончил это высшее учебное заведение.
Высоко ценим, что в Казахстане повсеместно и свободно используется русский язык, видим, что это всячески поддерживается руководством республики и признательны Президенту Казахстана за инициативу учреждения международной организации по русскому языку, деятельность которой, уверен, будет способствовать его поддержке и продвижению как средства межгосударственного и межнационального общения.
Россия оказывает содействие строительству в Казахстане новых русскоязычных школ и в целом повышению качества образования на русском языке. Ещё три такие школы мы планируем открыть в Казахстане в ближайшее время.
При рассмотрении ключевых международных проблем подтверждено, что по большинству из них позиции России и Казахстана весьма близки, наши страны координируют подходы в ООН и других многосторонних форматах. В текущем году Россия председательствует в СНГ и БРИКС, а Казахстан – в ОДКБ и ШОС. Как вы знаете, на встрече лидеров БРИКС было принято решение об учреждении новой категории государств –партнёров нашего объединения. Согласован список стран – кандидатов в эту категорию, и приглашение о присоединении к БРИКС в таком качестве направлено и Казахстану.
Конечно, ждём Касым-Жомарта Кемелевича 24–25 декабря в Санкт-Петербурге на заседании Высшего Евразийского экономического совета и ставшей традиционной неформальной встрече лидеров СНГ.
В 2025 году народы наших стран будут отмечать 80-летие Победы в Великой Отечественной войне, нашей общей Победы. Важно, что и в России, и в Казахстане помнят и свято чтут подвиг наших отцов и дедов, плечом к плечу сражавшихся против нацизма, и мы, безусловно, будем продолжать делать всё, чтобы и будущие поколения не забывали о том, какой ценой нам удалось отстоять мир и свободу. С большим удовольствием пригласили Президента Казахстана принять участие вместе с другими зарубежными лидерами в юбилейных торжествах в Москве 9 мая.
И в заключение хотел бы подчеркнуть, что мы, безусловно, удовлетворены результатами состоявшихся переговоров. Уверен, что нынешний визит и наши переговоры на деле поспособствуют дальнейшему развитию многопланового российско-казахстанского сотрудничества, наших отношений на благо наших стран и народов.
Благодарю вас за внимание.
Хороводы правды: на главной площади Дрвенграда поздравляли Эмира Кустурицу
Фестиваль "RT-док: Время наших героев" прошел в гостях у Эмира Кустурицы
Игорь Елков (Сербия)
В воскресенье в полночь на главной площади Дрвенграда поздравляли Эмира Кустурицу. Музыканту, поэту, писателю и великому режиссеру исполнилось 70 лет. Вообще-то отмечать день рождения маэстро решил в узком кругу семьи и друзей, но от поклонников никуда не деться. Пришли поздравления со всех континентов, но первые - из России. Ровно в полночь делегация RT и посольства России в Сербии зачитывали телеграмму от Путина.
Подарки и поздравления растрогали маэстро. Помолчав, он сказал: "Надо работать над тем, чтобы наши культуры были живы, и поэтому я из этого рая уезжаю очень скоро в Москву. Как говорил Федор Михайлович Достоевский, надо быть вместе и надо лучше соединять наши культуры, и я буду делать все, что в моих возможностях, чтобы эти культуры были более близки".
В этот же день, в воскресенье, в Дрвенграде завершался фестиваль документального кино "RT-док: Время наших героев".
Дрвенград - это удивительная этнодеревня в Сербии на границе с Боснией и Герцоговиной. Деревня изначально и создавалась Кустурицей в качестве кинодекорации. Именно здесь он снял фильм "Жизнь как чудо" - о семье душевнобольной певицы и чудака-инженера, который строит тоннель между Балканами и остальным миром.
В философском смысле через этот "туннель от Кустурицы" на Балканы пришел и фестиваль о героях нашего времени, организованный дирекцией документального вещания RT. До родного города Кустурицы, боснийского Сараева, отсюда 140 км. До Белграда - 246 км.
"Я рад предложить мой Дрвенград для фестиваля, на котором люди могут посмотреть хорошо снятые фильмы, - объявил со сцены Эмир Кустурица. - Думаю, это хорошо для россиян - есть в мире места, где люди чувствуют с вами солидарность".
По словам организаторов фестиваля, Сербия стала двадцатой страной, куда приехали фильмы и сам фестиваль "RТ.Док: Время наших героев". Фестиваль проходил в России - от Москвы до самых до окраин, включая госпитали Донбасса и расположенные в непосредственной близости от линии боевого соприкосновения на СВО воинские части. Проходил в Турции. Фестивальные фильмы показывали по всему миру: в Абхазии, Азербайджане, Аргентине, Беларуси, Египте, Замбии, Италии, Кипре, Китае, Ливане, Монголии, Никарагуа, Пакистане, Перу, Таджикистане, Турции, Шри-Ланке и Южной Осетии… В Риме, говорят, группа украинцев выкрикивала нацистские лозунги, пытаясь сорвать показ, но несмотря на это он прошел с аншлагом.
И все-таки, душевнее, чем в Сербии, атмосферу представить невозможно. Уже в день открытия фестиваля, прямо во время церемонии, затянувшейся за полночь, все - и участники, и гости, и журналисты - хором пели "Катюшу": куплет на русском, куплет на сербском.
Программа включала пять тематических блоков о героях разных профессий. Это военные, поэты и музыканты, простые жители Донбасса, волонтеры, врачи, добровольцы, военные корреспонденты. Больше 70 фильмов российских и зарубежных авторов, в том числе документалистов из Италии, Франции и США.
Фильмам о военкорах и от самих военкоров был обеспечен аншлаг. Хотя бы потому, что в эти дни на улочках Дрвенграда можно встретить и Александра Сладкова, и Артема Сомова, и Ольгу Кирий. Первой как раз на фестивале была показана шокирующая драма Ольги "Я живой"… Снятые с риском для жизни кадры, по словам главреда RT Маргариты Симоньян, помогают "людям во всем мире увидеть правду, и насладиться правдой".
"Благодаря RT я увидел однажды Америку, в которой есть не только Бред Питт и Джордж Клуни, но и десятки тысяч бездомных, - рассказал Эмир Кустурица. - Документальные программы - самая сильная часть телевидения".
Накануне в Дрвенграде выпал снег, а затем пошел дождь. Но на самом фестивале все эти дни было жарко.
Сербия стала двадцатой страной, куда приехали фильмы и сам фестиваль "RТ.Док: Время наших героев"
Ленту "Русофобия: история ненависти" обсудили на Круглом столе "Культура отмены". Разговор был прямой и жесткий. Почему коллективный Запад ополчился и на Сербию, и на Россию? Как отмечают организаторы фестиваля, народы России и Сербии на протяжении веков разделяют общие ценности, одна из которых - готовность до последнего защищать Родину.
"В России огромные богатства, и они защищены, - говорит военкор Александр Сладков. - В этом "наша вина". А конкретные поводы всегда найдут. А почему к сербам такая ненависть? Вас уничтожают, потому что вы часть нашей силы.
Традиционная семья, православие и славянский код. Вы не легли под ЕС и НАТО, как болгары. Что делать? Надо просто идти вперед. Кстати, и нам есть чему поучиться. Ни в одном нашем ресторане я не видел, чтобы незнакомые люди брались за руки и вместе танцевали. В Сербии хороводы в порядке вещей. Маленькая деталь, но важная".
По мнению главы "Русского дома" в Белграде Евгения Баранова, надо меньше обращать внимания на то, кто, что и как кричит: "Мы слишком много стали уделять внимания нелюбви к нам. А нам надо себя любить - вот что важнее всего".
Лидия Васильевская, соавтор фильма "Русофобия: история ненависти": "Я помню перестройку, когда президент моей страны рекламировал пиццу. Я была маленькой, но мне было за него стыдно. Зашла как-то в Швейцарии в книжный магазин, там о русских только три книги: о страшных Иване Грозном и Сталине, и про ГУЛАГ. И больше ничего! Я была подростком, когда увидела по телевизору, как бомбят Белград. Почему им это можно? Пока сама не стала снимать фильм - не понимала".
Кстати, сербы попросили русских документалистов заняться изучением истоков не только русофобии, но и сербофобии. Хотя ответ уже есть: на Западе сербов и русских видят и воспринимают, как одно целое. Слова неизвестного серба, выкрикнутые из кинозала - "да пусть так и будет!" - вызвали аплодисменты.
Строго говоря, локация кинофестиваля ограничивалась территорией деревни Кустурицы. Но страсти бушуют повсеместно. Вся Сербия в граффити: "Кад се војска на Косово врати". Перевод: "Когда войска на Косово вернутся".
Самое интересное, что это не означает буквального призыва идти войной на Косово. Это слова из старинной Сербской песни: она о том, как в 1389 году на Косовом поле национальный герой Милош Обилич сразил в бою османского вождя Мурада I.
В прошлом году эту фразу на матче использовали фанаты "Црвены Звезды", что вызвало в ЕС истерику. Тогда эти слова написали на стене в Белграде, а украинские "беженцы" и наши релоканты закрасили их. Реакция: всем рты не закрасите! Результат: сербы, не забывшие свою историю, пообещали разместить тысячу таких граффити не только в Сербии, но и в Республике Сербской, и в Черногории… Сам тому свидетель, особенно много их в Белграде. У ЕС не хватит краски рты патриотам замазать - так что поучиться у сербов можно не только зажигательным коллективным танцам.
В перерывах между фильмами гости бродили по Дрвенграду. Все интересно: улицы, дома и площади в честь Гагарина, Че Гевары, Феллини, Тарковского, Марадоны, Джоковича, Михалкова и Теслы. Самые оригинальные фото и сэлфи - у импровизированной тюрьмы "Градски затвор". Выглядит как дом с подвалом, нарисованные за решеткой двое заключенных - экс-генсек НАТО Хавьер Солана и президент США Буш-младший "мотают" срок за преступления против югославов. "Посадил" обоих лично Кустурица. Он здесь высшая власть.
"Светит ли этим пожилым заключенным амнистия?", - спрашиваю маэстро Кустурицу.
Он пожал плечами: время покажет.
COP for Hope: На COP29 ожидается прорыв в климатической дипломатии — главный исполнительный директор GLOBE (Эксклюзивное интервью)
В рамках COP29 в Баку АМИ Trend представляет специальный проект COP for Hope. Этот проект предоставляет уникальную возможность услышать голоса мировых лидеров, руководителей стран и первопроходцев в различных сферах – политики, экономики, науки и экологии, объединённых общей целью: противостоянием климатическим вызовам нашего времени.
Наш сегодняшний собеседник - главный исполнительный директор Всемирной организации законодателей за гармоничную окружающую среду (GLOBE) Малини Мехра.
В эксклюзивном интервью Trend на полях COP29 Малини Мехра подчеркнула ключевую роль мировых законодателей в рамках климатического процесса ООН.
«В течение года мы работаем над повышением осведомленности членов парламентов по всему миру — от Монголии до Малави — о том, что представляет собой процесс COP, почему проблема изменения климата важна и как они могут участвовать в ее решении. Наше главное послание на COP заключается в том, что именно парламенты делают конференции результативными. Люди, которых вы видите здесь, представляют исполнительную ветвь власти. Но есть еще две — законодательная и судебная. И роль парламентов чрезвычайно важна, так как они выполняют три основные функции. Первая — создание правовых рамок, вытекающих из этих соглашений», — заявила она.
Во-вторых, как отметила Мехра, парламентарии играют ключевую роль в осуществлении надзора.
«Они контролируют работу правительств, которые несут ответственность за выполнение обязательств, взятых на себя в рамках этих международных конференций. И третья, наиболее важная функция связана с финансами. COP29 — это финансовая COP. Парламенты управляют и утверждают бюджеты. Здесь проявляется важнейший аспект их роли — мониторинг использования средств. Это необходимо для того, чтобы страны-доноры эффективно отслеживали, как используются средства налогоплательщиков — государственные деньги — в странах-получателях. Главное, чтобы эти средства действительно приносили пользу тем, кому они предназначены.
Кроме того, если вы являетесь членом парламента в стране, которая получает климатическое финансирование, помощь или инвестиции, ваша ответственность заключается в том, чтобы следить за целевым использованием этих средств.
И, наконец, критически важно, чтобы парламенты предоставляли своим правительствам мандат на согласование конкретных действий. Именно здесь возникает наибольшая сложность. Не все правительства приезжают на конференцию с парламентским мандатом для достижения конкретных целей. Это значительно усложняет процесс принятия решений, так как по возвращении в свои страны они вынуждены отстаивать свои позиции. Именно поэтому роль парламентов является незаменимой в этом процессе», — подчеркнула она.
Главный исполнительный директор GLOBE высоко оценила уровень организации COP29.
«На мой взгляд, важно различать два аспекта: показатель успеха для принимающей страны и показатель успеха самих переговоров. Если оценивать по моей метрике успеха, Азербайджан имеет все основания гордиться. Он добился триумфа, организовав безупречно профессиональную COP, обеспечив спокойную и уважительную атмосферу для работы переговорщиков и обмена опытом среди участников. С точки зрения логистики и профессионализма это можно считать выдающимся достижением.
Однако переговорный процесс — дело значительно более сложное. У председателя конференции есть свои приоритеты, но их реализация зависит не только от него. Здесь на первый план выходит сотрудничество и взаимодействие всех сторон. Этого непросто достичь, но даже если мы не придем к цели, которая устроит всех, COP29 все равно станет прорывным событием», — отметила она.
Также Мехра подчеркнула значимость инициативы «Тройки», объединяющей председательства COP28, COP29 и COP30, назвав её гениальным шагом.
«Ранее на каждой конференции COP был неформальный процесс передачи председательства следующему. Этот процесс был двусторонним. Однако формализация инициативы Тройки стала важным шагом, обеспечившим консолидацию повесток дня. Теперь мы видим преемственность ключевых вопросов, поднятых на Дубайской COP, таких как сокращение выбросов метана, переход за пределы ископаемого топлива, а также работа над важными темами, включая здравоохранение и сельское хозяйство.
Структура председательства в рамках Тройки гарантирует, что все эти темы будут решаться комплексно. Это крайне значимая инициатива, охватывающая многоуровневые и многосекторальные подходы, что способствует вовлечению всех сторон. Кроме того, такая структура значительно помогает дипломатическому процессу. Вместо того чтобы вся ответственность лежала на одном председательстве, три страны работают сообща, чтобы обеспечить успешный результат как для планеты, так и для самых уязвимых слоёв населения», — подчеркнула она.
В завершение Мехра подчеркнула ключевую роль парламентов в борьбе с климатическим кризисом.
«GLOBE участвует в этом процессе с самого его зарождения — с 1991 года, еще до Саммита Земли в Рио. Мы были свидетелями появления климатической конвенции и её развития. Однако парламентарии далеко не всегда уделяли этому вопросу должное внимание. Сейчас настал момент активных действий. На следующей неделе парламенты, которые находятся на сессии, должны провести слушания. Они обязаны вызвать глав делегаций и профильных министров для отчета о результатах их работы на конференции. Это станет первым шагом в процессе парламентского надзора.
Далее парламенты будут играть важнейшую роль в следующем году, когда начнется разработка и реализация Национально определяемых вкладов (NDC) 3.0. Они должны быть особенно строгими и требовательными, поскольку эти планы обязаны охватывать все сектора экономики, будь то фармацевтика или ископаемое топливо. Парламенты должны активно участвовать в оценке, пересмотре и разработке амбициозных климатических стратегий на предстоящий год, чтобы обеспечить переход к устойчивому будущему», — подчеркнула она.

"Голоса православной России" побывали в Монголии
Евгения Кривицкая
Открыть новую страницу в истории культурных взаимоотношений - так можно представить цель духовно-культурной и музыкально-хоровой Патриаршей программы "Голоса православной России", которая в этом году была проведена в столице Монголии, в городе Улан-Батор. Инициатор проекта, проходящего уже в XIX раз, Международный фонд духовного единства народов, возглавляемый видным российским политическим деятелем, доктором философских наук, профессором Валерием Алексеевым. "С 2001 года Фонд осуществляет масштабную благотворительную культурно-просветительскую программу: ведущие хоровыеколлективы побывали в Австрии, Албании, Болгарии, Великобритании, Греции, Италии, Китае, Румынии, Словении, Франции - всего в 21 стране. Статус программы неизменно высок, имеет поддержку на государственном уровне, которую оказывают министры культуры и иностранных дел России, Государственная дума, Россотрудничество, Патриархия, посольства России за рубежом, куда выезжают артисты", - рассказывает Алексеев.
Приезд в Монголию видится важной частью стратегии продвижения Русского мира, и следующим звеном после встречи на высшем уровне Президентов России и Монголии - Владимира Путина и Ухнаагийн Хурэлсуха, прошедшей в начале сентября 2024 года.
Проведение программы "Православные голоса России" в этот раз связано с двумя важными историческими датами: 85-летием победы советско-монгольских войск в боях на Халхин-Голе и 160-летием православному русскому приходу в Улан-Баторе (единственному очагу православия в Монголии). В приветствии министр культуры РФ Ольга Любимова отметила, что "программа Фонда "Голоса православной России" позволяет тысячам любителям народной, классической и духовной музыки насладиться высоким мастерством представителей российского искусства".
В акции приняли участие Камерный хор Московской консерватории и Тульский государственный хор, художественным руководителем которых является дирижер, профессор Александр Соловьев. Он подчеркнул, что коллективы не первый год принимают участие в программе Фонда: "Для нас это всегда очень почетная миссия - представлять русскую музыку за рубежом, быть послами нашей культуры. Старшее поколение в Монголии воспитывалась на отечественных песнях наших классиков, и было приятно видеть, как слушатели в зале подпевали, когда звучали "Русское поле", "Катюша". Но нам важно было показать богатый пласт российской культуры разных эпох". Поэтому оба хора привезли и русские народные песни, и духовные сочинения начала прошлого века, и, что важно, сочинения современных композиторов.
Программа гастролей включила концерт в Русском доме в Улан-Баторе, который открыл посол в России Алексей Евсиков в присутствии посла Социалистической Республики Вьетнам Е.П.НгуенТуан Тхань, дипломатов Посольств Республики Беларусь, Республики Индия, Лаоской Народной Демократической Республики, члены дипломатического корпуса других стран, аккредитованные в столице Монголии. От монгольской стороны торжественное открытие программы МФДЕН в Русском доме посетили представители государственных органов, общественности, религиозных организаций, деятели культуры этой страны: Хамбо-лама, Вице-президент Всемирного Совета буддистской сангхи, Настоятель монастыря Дашчойлин Ч. Дамбажав, Президент Монгольской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, доктор наук Ц.Магсар; Исполнительный директор Монгольской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, почетный доктор наук Московского государственного университета М.В. Ломоносова Ц. Саранцацрал, известные монгольские ученые и преподаватели-русисты, музыканты, журналисты.
Благословил приезд соотечественников и.о. настоятеля Свято-Троицкого собора Русской Православной Церкви в столице Монголии отец Владислав (Ратников). К нему в храм, заново отстроенный в 2009 году, хоры приехали во второй день, чтобы поклониться иконе Божьей Матери. Небольшой концерт, где прозвучали антифон "Во царствие Твоем" Калинникова, "Богородице, Дево радуйся" Рахманинова и Шатковской, раскрыл уникальность и красоту тембров голосов Камерного хора Московской консерватории и Тульского Госхора, умноженные акустикой храма.
Продвижение "мягкой силы" было продолжено Фондом в Улан-Баторе в рамках проведения в Русском доме презентации 12-томной коллекции "Русские писатели-классики и православие", выпускаемой массовым тиражом с 2002 года Издательским домом "К единству!" библиотеки Монголии получили в подарок тома о творчестве великих русских писателей и поэтов, таких как Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Ахматова, Шукшин, Шолохов и многие другие.
Знакомство с творчеством российских хоров продолжилось в концертном зале Монгольской консерватории, где гостей приветствовал художественный руководитель вуза, крупнейший музыкальный авторитет, профессор ПурэвхууТзогвадрах, рассказавший о давней дружбе консерваторий в Улан-Баторе и Москве. В зале собралась профессиональная публика - студенты, певцы хора Оперного театра, представители разных музыкальных коллективов Монголии. Приезд русскиххоров вызвал повышенный интерес профессионального сообщества, в зале слушатели стояли в проходах и горячо аплодировали виртуозному исполнению сложнейших произведений, включенных в программу. Особой краской стали две мировые премьеры специально написанных для этого турне пьес. Известный российский композитор Антон Висков создал на слова монгольского поэта Д. Нацагдоржа композицию "Моя земля. Миний Нутаг", воспевающую Монголию, особую красоту ее природы (у хора были даже моменты звукоподражания птичьим голосам), ее стать и мощь. Также Камерный хор подготовил исполнение сочинение монгольского автора Х. Алтангерела "Восход луны над старым дацаном", с энтузиазмом встреченное аудиторией.
В Русском доме презентовали 12-томную коллекцию "Русские писатели-классики и православие"
Партитура перекликалась по настроению со знаменитыми романсами Рахманинова "Здесь хорошо" и "Сон", открывшими вечер и продемонстрировавшими тонкую звукопись и идеальную интонацию Камерного хора. Тульский госхор вместе с главным дирижером Алексеем Зайцевым открыли свой блок партитурой Валерия Кикты "Благослови, Господь, Россию", а завершили задорными народными песнями "Веники" и "Вдоль по улице". С особым чувством гордости воспринимались хоровые миниатюры, посвященные героическим страницам прошлого России и исполненные сводным хором под управлением Александра Соловьёва. "Ода Петру Первому" ("Твоя великая Россия") Петра Корягина (партия фортепиано - Евгения Кривицкая), "Нам нужна одна победа" Булата Окуджавы, "Легендарный Севастополь" Вано Мурадели, "Три танкиста" братьев Покрасс (солисты - Дмитрий Голяков, Дмитрий Пикутский, Тарас Ясенков). По словам директора Тульской областной филармонии Елены Рудневой, сопровождавшей делегацию, "зрители после концерта подходили с трогательными словами поздравлений и благодарности за возможность соприкоснуться с русской музыкой в таком великолепном исполнении".
Гастроли в рамках программы "Православные голоса России в Монголии" стали впечатляющей демонстрацией того, как искусство объединяет народы, и наглядным подтверждением слов приветствия Евгения Иванова, статс-секретаря - заместителя министра иностранных дел РФ, о том, что "в наше непростое время такие шаги народной дипломатии особенно значимы, а межкультурный и межконфессиональный диалог помогает взаимопониманию как отдельных людей, так и целых стран, не давая забыть о красоте и духовности".
Прямая речь
Алексей Евсиков, Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Монголии:
- Выступления Камерного хора Московской консерватории и Тульского государственного хора, презентация книжной коллекции, подготовленной Международным Фондом духовного единства народов, стали украшением 64 Дней российско-монгольской дружбы. Надеюсь, что Фонд не оставит своим вниманием Монголию, и мы будем ждать новых интересных проектов, которые продолжат так удачно начатое культурно-гуманитарное взаимодействие.
В Эрмитаже открылась юбилейная выставка Рериха
Мария Голубкова (Санкт-Петербург)
Кульминацией празднования юбилейного года Николая Рериха - художника, философа, археолога, писателя, путешественника и общественного деятеля - стала выставка "Твердыня пламенная" в Главном штабе Государственного Эрмитажа. Экспозиция к 150-летию со дня рождения Рериха представляет всю многогранность личности, которой мир, между прочим, обязан концепцией сохранения культурного наследия.
Название выставке дал сборник статей, обращений и духовно-философских эссе Николая Рериха, посвященных вопросам культурного и духовного строительства, изданный в Париже в 1933 году. Спустя всего два года в Вашингтоне будет подписан Пакт Рериха - первый в мировой истории Договор об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников. Идея родилась у него из увлечения археологией, и еще в 1932 году Николай Рерих пишет: "Хотя и военное время жестоко угрожает Памятникам творчества, но и вне официальной войны, при прочих потрясениях человечества, эти Памятники подвергаются не меньшей опасности".
К сожалению, эта мысль не потеряла актуальности и в наши дни, почти век спустя.
Археологическая коллекция семьи Рериха, включающая личные находки Николая Константиновича, его супруги Елены Ивановны и младшего брата художника Бориса Константиновича, сегодня хранится в Государственном Эрмитаже - более 26 тысяч предметов, преимущественно артефакты каменного века и памятников Средневековья. Коллекция его западноевропейской живописи до революции 1917 года насчитывала более ста полотен, в том числе голландских и итальянских мастеров XV-XVII веков.
Идея первого в мировой истории Договора об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников принадлежит Рериху
Сегодня на выставке можно увидеть "Святого Архангела Михаила" Винченцо Фоппа, "Скалистый пейзаж со святым Иеронимом" Руланта Саверея, "Накренившиеся суда в бурном море" Адама Виллартса. А сын художника Юрий Николаевич коллекционировал тибетские свитки тангка - блестящие образцы буддийского искусства, и они тоже представлены в залах-трансформерах Главного штаба.
- Эрмитажный Рерих - утонченный представитель петербургской культуры, вдохновенный пророк духовного единства России и Востока, романтически практичный борец за права культуры, - отмечает генеральный директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский. - Здесь - Рерих и Петербург, Рерих и Древняя Русь, Великий шелковый путь, Рерих и Тибет, Рерих и мировая политика. Все представлено удивительными вещами, все очень насыщено смыслом.
Мозаичное панно жизни Николая Рериха для выставки собирали из самых разных кусочков: мемориальные предметы, произведения русской иконописи и тибетской живописи, предметы декоративно-прикладного искусства, памятники письменности, книги, документы, фотографии, и, разумеется, работы самого Учителя - начиная от самых ранних. Так, из Музея-усадьбы Николая Рериха в Изваре в Эрмитаж прибыла картина "Вечер богатырства Киевского". Интересно, что это полотно - часть диптиха вместе с работой "Утро богатырства Киевского" (место нахождения неизвестно), за который Рерих был удостоен звания художника, и в основе - былинный сюжет: слишком самонадеянные богатыри, они бросили вызов небесной силе, а затем испугались и окаменели.
В контексте новейшей истории можно читать как пророчество.
Картину "Гонец. Восстал род на род", которую Рерих тоже представлял на звание художника, затем приобрел для своей коллекции Павел Третьяков. Еще из Третьяковки прибыли "Заморские гости" и полотно "Город строят", из Музея Академии художеств - малоизвестные "Натурщик" и "Отдых охотника"...
Как рассказали в Эрмитаже, выставка подготовлена совместно с Санкт-Петербургским государственным музеем-институтом семьи Рерихов и при участии двух десятков музеев и культурных институций России, Республики Беларусь и Монголии.
Тем временем
В Ленинградской области в год 150-летия со дня рождения Рериха отремонтировали его родовую усадьбу в Изваре и установили памятник художнику и философу. Авторы монумента изваяли его молодым - таким, каким он мог приезжать сюда к родителям на каникулы из петербургской Академии художеств.

Студентами Красноярского ГМУ Минздрава России впервые стали ребята из Китая
Красноярский государственный медицинский университет Минздрава России в этом году впервые принял на обучение 16 студентов из Китая. 8 ребят поступили на специальность «лечебное дело» и 8 — на специальность «стоматология».
Учебный год для студентов из дальнего зарубежья начинается позже обычного — с 1 ноября. Процесс получения аттестатов в своей стране, оформления виз и всех необходимых документов занимает два-три месяца.
— Наши коллеги из Китайской Народной Республики знают, что отечественные система образования и система здравоохранения были и остаются в числе лучших в мире. Это мотивирует их приезжать в нашу страну, в частности, за медицинским образованием. Выпускники-иностранцы получают диплом международного образца на двух языках — английском и русском. Для этого наш университет прошёл две международных аккредитации, — рассказал ректор КрасГМУ Минздрава России Алексей Протопопов.
Обучение иностранных студентов ведётся на английском языке. Интересно, что для ребят из Китая новым будет освоение латыни, которую в китайских медицинских вузах не изучают. Как и для всех обучающихся из-за рубежа, для гостей из Китая в университете предусмотрен шестилетний курс изучения русского языка.
Напомним, указом Президента Российской Федерации Владимира Путина от 7 мая этого года экспорт российского образования обозначен как одна из национальных целей.
В Красноярском государственном медицинском университете Минздрава России сегодня учатся порядка 550 иностранных граждан из 28 зарубежных стран.
В стенах вуза можно встретить студентов из стран СНГ, Гвинеи, Алжира, Афганистана, Египта, Йемена, Индии, Ирака, Колумбии, Мексики, Монголии, Намибии, Нигерии, Сирии, Эквадора и впервые в этом году — из Китая.
Утвержден общий допустимый улов во внутренних водоемах России на 2025 год (за исключением внутренних морских вод)
Приказом Министерства сельского хозяйства России утвержден общий допустимый улов во внутренних водах – в реках, озерах и водохранилищах на 2025 год. ОДУ будет распределяться по видам квот: для промышленного лова, в целях обеспечения традиционного образа жизни и осуществления традиционной хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов, нужд аквакультуры, любительской рыбалки, научных исследований.
В Астраханской области общий допустимый улов ряда видов сокращен: в Волге и ее водотоках можно будет добыть 1810 тонн леща (в 2024 году ОДУ составлял 2000 тонн), 700 тонн сазана (в 2024 году ОДУ составлял 900 тонн), 1300 тонн сома пресноводного (в 2024 году ОДУ составлял 1400 тонн). ОДУ леща, щуки, белуги, осетра русского, стерляди остается без изменений.
В Республике Карелия увеличился ОДУ судака в Ладожском озере – со 150 до 170 тонн.
В Приморском крае ОДУ ряда видов вырос. В 2025 году разрешено в озере Ханка разрешено добыть 130 тонн сазана (в 2024 году ОДУ составлял 125 тонн), 80 тонн карася (в 2024 году ОДУ составлял 70 тонн), 40 тонн щуки (в 2024 году ОДУ составлял 35 тонн), 35 тонн сома пресноводного (в 2024 году ОДУ составлял30 тонн), 65 тонн краснопера монгольского (в 2024 году ОДУ составлял 55 тонн), 100 тонн толстолобиков (в 2024 году ОДУ составлял 80 тонн).
В Республике Саха (Якутия) большая часть ОДУ осталась без изменений. В реке Лена можно будет добыть 447 тонн ряпушки (в 2024 году ОДУ составлял 410 тонн), а в реке Яна – 382 тонны (в 2024 году ОДУ составлял 410 тонн). В реке Колыма разрешено выловить 138,5 тонн сига (в 2024 году ОДУ составлял 124 тонны), а в реке Яна – 55,6 тонн (в 2024 году ОДУ составлял 57 тонн).
Источник: Объединенная пресс-служба Росрыболовства
Rio Tinto сотрудничает с GravitHy для декарбонизации сталелитейного производства в Европе
Как сообщает Mining.com, Rio Tinto подписала окончательные соглашения с GravitHy для ускорения декарбонизации сталелитейного производства в Европе.
В рамках соглашений Rio Tinto согласилась поставлять высококачественные окатыши прямого восстановления железной руды со своих предприятий Iron Ore Company of Canada для поддержки проекта GravitHy по декарбонизации стали во Франции.
Предлагаемый завод GravitHy в Фос-сюр-Мер, Франция, как ожидается, будет производить два миллиона тонн железа в год, начиная с 2028 года.
Расположенный рядом с глубоководным морским портом, завод будет использовать инфраструктуру производства водорода со сверхнизким содержанием углерода, работающую на ядерной энергии, для преобразования окатышей прямого восстановления в горячебрикетированное железо (ГБЖ).
Генеральный директор GravitHy Жозе Нолдин сказал: «Мы разрабатываем один из самых передовых проектов по производству сверхнизкоуглеродного железа в мире, который французское правительство обозначило как «Промышленный проект, представляющий большой национальный интерес».
«Объединяя наши деловые амбиции, гибкость и технологические возможности с мировым лидерством Rio Tinto в горнодобывающей промышленности и декарбонизации стали, мы обеспечиваем надежную стратегию поставок и выхода на рынок, чтобы ускорить разработку этого проекта».
Целью сотрудничества является значительное сокращение выбросов CO? при производстве чугуна.
Инновационный процесс на предприятии GravitHy может снизить соответствующие выбросы более чем на 90%.
Эта инициатива является важным шагом на пути к достижению перехода к нулевому энергетическому балансу, поскольку на сектор железа и стали приходится около 8% мировых выбросов углерода.
Руководитель Rio Tinto Steel Decarbonisation Саймон Фарри сказал: «Это сотрудничество соответствует стратегии Rio Tinto по декарбонизации стали, направленной на ускорение разработки низкоуглеродной электродуговой сталеплавильной печи с использованием высококачественного железа в качестве сырья.
«Это позволит нам как сократить выбросы категории 3, так и создать ценные декарбонизированные пути для нашей высококачественной железной руды. Мы рады поддержать проект GravitHy и расширить наше понимание формирующегося зеленого рынка железа и стали».
Ранее в этом месяце Rio Tinto объявила, что будет испытывать технологию замены аккумуляторов для электрических самосвалов на медном руднике Oyu Tolgoi в Монголии в партнерстве с китайской SPIC.

Транспортным коридорам "Север-Юг" и "Восток-Запад" предстоит объединение
Тарас Фомченков
Международные транспортные коридоры "Север - Юг" и "Восток - Запад" ждут изменения. Будут реализованы планы по их совершенствованию, что увеличит доступность регионов, простимулирует региональную экономику и окажет влияние на движение вперед не только России, но и стран СНГ.
В июле 2024 года аналитики Евразийского банка развития (ЕАБР) на бизнес-форуме банка в Алматы представили доклад "Евразийский транспортный каркас". В нем специалисты спрогнозировали 40-процентный рост грузопотока по международным транспортным коридорам "Север - Юг" и "Восток - Запад". А в дальнейшем транспортные коридоры могут стать ключевыми логистическими элементами, которые связывают не только Россию, но и страны ЕАЭС с Ближним и Дальним Востоком, Восточной Африкой и Южной Азией. При этом только для создания полноценного транспортного коридора "Север - Юг", по подсчетам ЕАБР, могут потребоваться инвестиции в размере 38,2 миллиарда долларов.
Международный транспортный коридор "Север - Юг" соединяет российский Санкт-Петербург и индийский Мумбай и проходит по территории 14 стран. Общая длина путей - более 7200 километров, при этом на маршруте есть и морские дороги (от индийского порта Мумбай до иранских портов Чехбехар и Бендер-Аббас плюс в Каспийском море), и железные дороги через Россию, Азербайджан и Иран, а также автодороги через Армению, Азербайджан, Иран, Казахстан, Россию и Туркменистан.
Что касается развития этого коридора, то руководитель Росавтодора Роман Новиков в марте этого года отметил, что это становится одним из главных проектов ведомства, особенно в силу его востребованности.
"Для нас очень важно обеспечить ликвидацию узких мест на протяжении всего этого коридора. Мы сконцентрировали внимание, например, на дороге Р-217 "Кавказ" в Республике Дагестан, в Чеченской Республике, в Ставропольском крае развернули масштабные работы по переводу этой дороги в четырехполосное исполнение. На сегодняшний день несколько проектов по обходам крупнейших городов начинаем там реализовывать", - констатировал он. И отметил, что в 2024 году будет сдан в эксплуатацию обход Гудермеса в Чеченской Республике, идут работы по реализации проектов обхода Хасавюрта, обхода Махачкалы и обхода Дербента в Республике Дагестан. Кроме того, Росавтодор ведет капитальный ремонт автомобильных дорог Р-22 "Каспий" и Р-217 "Кавказ", обеспечивающих подъезд к морским портам Астрахань, Оля и Махачкала.
Грузопоток растет. Если в 2021 году перевозки по МТК "Север - Юг" составили около 15 миллионов тонн, то в 2023 году общий объем перевозок вырос до 17,6 миллиона тонн. Для его обеспечения, в том числе, решены проблемы с перегруженностью автомобильных пунктов пропуска. Так, в марте 2024 года на границе Азербайджана и России открылся автомобильный пункт пропуск "Ханоба", сопредельный с российским погранпереходом "Тагиркент - Казмаляр". Также разработаны меры по ускорению таможенного контроля и оптимизации процедур в рамках проектов "Зеленый коридор" и "Упрощенный таможенный коридор".
Потенциал развития коридора к 2030 году - двукратный. О его важности в общей евроазиатской парадигме говорил недавно и президент России Владимир Путин на форуме БРИКС в Казани, отметив важность сотрудничества в этой связи с Ираном. Подвижки уже есть. В результате переговоров было найдено решение вопроса о выдаче российским водителям иранских топливных карт, по которым будет взиматься компенсация только за объем топлива, заправленного на территории Ирана. Эта мера в числе прочих повысит уровень обслуживания в автомобильных пунктах пропуска при пересечении иранской границы на всем протяжении коридора "Север - Юг" и будет способствовать наращиванию автомобильных перевозок.
Руководитель Росавтодора отметил, что Международный транспортный коридор "Север-Юг" становится одним из главных проектов ведомства
Растут объемы перевозок и по МТК "Восток - Запад". В 2023 году транзит суммарно по всем наземным и мультимодальным коридорам "Восток - Запад", включая Транскаспийский международный транспортный маршрут, составил около 700 тысяч ДФЭ (1 ДФЭ равен объему стандартного двадцатифутового контейнера. - Прим. ред.). В рамках этого коридора реализуются и проекты обходов городов, в следующем году вводятся в эксплуатацию сразу несколько таких проектов.
При этом МТК "Запад - Восток" развивается активнее своего "коллеги". Например, через российский автомобильный пункт пропуска "Ташанта" в сторону Монголии поток постоянно увеличивается, в направлении Китая в течение года выполняется около 82 тысяч поездок только российскими автоперевозчиками.
Этот транспортный коридор важен и для Беларуси как равноправного партнера России по Союзному государству
Этот транспортный коридор важен и для Беларуси как равноправного партнера России по Союзному государству. "РГ" уже писала о том, что планируемое участие республики в международной территории опережающего развития (ТОР) - первом таком институте в Приморском крае - приобретает особое значение для перспектив объединенной транспортной системы, которая создается в рамках Союзного государства.
В тему
России и Беларуси нужно развивать свои международные транспортные коридоры и порты, считает заведующий московским отделом Института проблем транспорта РАН Владимир Цыганов. В частности, Белоруссия заинтересована в поставках в Азию, Африку и Латинскую Америку минеральных удобрений. Везти их можно как раз через порты Дальнего Востока.
Впрочем, развитие системы транспортных коридоров не означает, что они варятся по отдельности "в собственном соку". Один из последних трендов - их объединение. Об этом, в частности, в конце октября, подводя итоги визита в Москву главы кабинета министров Киргизии Акылбека Жапарова, говорил заместитель председателя правительства РФ Алексей Оверчук.
По словам чиновника, "намечается строительство дороги, которая будет связывать север и юг Киргизии и будет таким образом обеспечивать пересечение путей "Север - Юг" и "Восток - Запад". Для нас это очень важно". Новый маршрут будет пролегать через Узбекистан, Туркмению и включать в себя акваторию Каспийского моря. Грузы будут доставляться в порт Астрахани.

Россия, Китай и Монголия будут развивать общий туристический бренд
Ирина Троценко
В Улан-Удэ в ходе совещания руководителей туристических администраций России, Китая и Монголии заключили трехстороннее соглашение о развитии бренда "Великий чайный путь".
Ворота шире
"Великий чайный путь" должен связать единым маршрутом три страны. Задача специалистов туриндустрии теперь - продумать, как повысить узнаваемость бренда и его привлекательность для туристов.
- В рамках совещания состоялись встречи главы Республики Бурятия Алексея Цыденова с заместителем министра культуры и туризма КНР Чжан Чжаном и с госсекретарем министерства культуры, туризма, спорта и молодежи Монголии Адиясурэном Даваажаргалом. Договорились о создании рабочей группы по развитию бренда "Великий чайный путь", в которую пригласили представителей Бурятии, - рассказал министр туризма республики Алдар Доржиев.
По его словам, Бурятия исторически была воротами в страны Центральной Азии - через регион проходили дипломатические и торговые пути. Поэтому именно ей отведена важная роль в развитии отношений с Китаем и Монголией.
- Число туристов из этих стран растет. Для дальнейшего наращивания потока предлагается активизировать рекламные кампании, эффективный маркетинг и обмен опытом в этой сфере, что станет важным фактором для увеличения числа иностранных гостей, - объяснил Алдар Доржиев.
Для работы на едином маршруте потребуются гиды-переводчики (и проведение взаимных стажировок для них), обновление списков туристических операторов и новые кадры в туротрасли. Для "Великого чайного пути" разработают стандарты реализации турпродуктов, а единый бренд должен будет гарантировать качество товара и предоставляемых услуг.
Можно пройти?
"Чайный" маршрут повторит старинный торговый путь из Китая через Монголию, Сибирь, Урал и Поволжье в Москву и Санкт-Петербург. Он был создан в XVIII для экспорта чая. Проверить проходимость направления в сентябре из села Селендума Селенгинского района Бурятии по сохранившемуся остатку "Великого чайного пути" выдвинулась историко-краеведческая исследовательская экспедиция.
- Нам предстоял очень непростой маршрут по тайге, он когда-то был дорогой охотников, купцов и просто искателей приключений, важнейшим торговым путем. Отдельные участки мы преодолевали только благодаря мастерству водителя внедорожника. Часто приходилось "уходить в разведку", чтобы уточнить направление - некоторые отрезки тракта сегодня не совпадают с современным полотном дороги. Наша цель была - найти наиболее точный путь пролегания исторического маршрута Удунгинского тракта, местонахождение старых станций и возможность их реконструкции. Хотели оценить привлекательность пути для людей, занимающихся пешеходным, вело- и мототуризмом. В ходе следования промаркировали наиболее сложные участки, установили указатели-баннеры, - поделилась руководитель экспедиции Нина Анкудинова.
Всего участники похода по "чайному" пути преодолели более ста километров. Путешествие не из легких, но люди, отправившиеся в экспедицию, имели опыт хождения по тайге, выживания в сложных природных условиях, умели пользоваться картами и… оружием. На этой территории встречаются дикие звери.
Во время экспедиции на двух исторических участках тракта на территории Кабанского района и в месте расположения одной из станций легендарного пути обнаружили интересные экспонаты. Находки передали в историко-краеведческий музей города Бабушкина.
Два цибика в воловьей шкуре
"Великий чайный путь" объединит российские регионы Дальнего Востока, Сибири, Урала, Поволжья, Москву и Санкт-Петербург.
- Восемнадцать российских регионов уже направили свои предложения по содержательному наполнению идеи. Они включают достопримечательности, местные туристические маршруты, отели и туроператоров, заинтересованных в реализации проекта, - заявил заместитель министра экономического развития РФ Дмитрий Вахруков.
Все предложения проанализируют эксперты минэкономразвития, затем они разработают дорожную карту по созданию и продвижению маршрута.
Это будет путь с элементами экскурсионного и образовательного туризма. На опорных пунктах предполагается посещения музеев, памятных экспонатов, связанных с торговлей чаем. Не забудут и про комфорт туристов: гостиницы, места отдыха и развлечений, спа-салоны - к их услугам все лучшее, что есть в России, Китае и Монголии.
В Бурятии несколько опорных пунктов: город Улан-Удэ (историческое название Верхнеудинск), Удунгинский тракт и город Кяхта. Последнему в 2027 году исполняется 300 лет. Когда-то золотовалютные операции с Китаем проводились только в Кяхте, где процветала торговля и жили самые богатые купцы Российской империи. Кяхта считалась главной вехой "Великого чайного пути". Именно отсюда чай отправлялся в долгое путешествие по России.
История чайного пути - это история развития торговых и мирных отношений России и Китая. Ее, такую увлекательную, готовы рассказывать всем, кто приедет в Кяхту, - накануне 300-летия города здесь намерены провести немало мероприятий, связанных с чаем, давшим ему жизнь. В лучшие свои годы Кяхта приносила российской казне 8-9 процентов всех ее доходов. Через нее пролегали маршруты самых известных экспедиций и исследователей, в том числе Пржевальского, Обручева, Цыбикова.
Кстати, Кяхтинский музей имени Обручева представлял чайную экспозицию на выставке "Улица Дальнего Востока" на ВЭФ-2024. Здесь заваривали душистый и терпкий напиток, читали лекции по истории, фотографировались в стиле ретро с "помещиками" и старинными торговцами чаем и предлагали попробовать себя в роли ширельщика - некогда весьма высоко оплачиваемой профессии.
- Чай давал всем работу и потому очень ценился. Представьте: его везли до Нижнего Новгорода 16 месяцев, чтобы он не потерял своих свойств и не испортился, не впитал в себя посторонние запахи, его зашивали в воловьи шкуры. Работа тяжелая, пыльная, но получали специалисты за труд очень приличные деньги и не отказывали себе ни в чем. В одну шкуру помещалось два цибика - плетеные китайские корзины с чаем. Савошник - эта профессия сегодня тоже утрачена - чай очищал, чтобы не попалось лишнего, ширельщик тщательно сшивал шкуру огромной иглой, - демонстрирует научный сотрудник Кяхтинского краеведческого музея Инга Абдулаева.
От мастерства ширельщика зависело качество товара. Причем товара дорогого. Под руководством Инги я тоже попробовала сшить шкуру и - честно признаюсь - не справилась: очень уж тяжело. Зато почувствовала на себе, какими стараниями давался любимый напиток.
В развитии животноводческой отрасли Канимехского района поможет опыт Монголии
На состоявшемся 1 ноября текущего года под председательством Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзиёева в Навбахорском районе Навоийской области совещании по вопросам развития экономики региона, увеличения доходов населения и улучшения социальной инфраструктуры была поставлена задача по развитию животноводческой отрасли и увеличению численности скота в десять раз.
Реализуя данное поручение главы государства, хоким Канимехского района Руслан Рузиев, представители Государственного комитета ветеринарии и развития животноводства в целях изучения зарубежного опыта по вопросам импорта племенного скота и улучшения пород скота посетили Монголию.
В рамках практического визита прошли результативные переговоры в Ассоциации развития пастбищ, где основной темой диалогов стали перспективы дальнейшего взаимного сотрудничества. На встрече достигнуты договоренности по предотвращению деградации пастбищ, их улучшению, увеличению и стабилизации численности племенного поголовья.
Известно, что пустынно-пастбищное животноводство занимает важное место в сельском хозяйстве и производстве Узбекистана, включая Канимехского района. В связи с этим особое внимание уделяется предотвращению опустынивания и засухи в территориях, чтобы в сезон обеспечить выпас скота на богатых необходимыми кормами пастбищах. В рамках прошедших встреч членами делегации Узбекистана изучен опыт Монголии по предотвращению опустынивания и засухи.
Сегодня поголовье коз в мире составляет более 1 млрд. Монголия является крупнейшим производителем кашемира с долей 50 процентов на мировом рынке. Шерсть кашмирской козы – мягкое волокно, из которого шьют зимнюю одежду.
На встрече согласованы вопросы усиления сотрудничества в части логистики и племенной селекции, применения опыта Монголии в разведении коз и овец, по завозу подходящих климатически и географически для территорий Узбекистан пород. Речь идет о таких породах овец и коз, как торгут, кашемир, баяд и монгольская, которые соответствуют условиям Узбекистана, хорошо приспособлены к жарким и холодным климатическим сезонам.
На встречах с участием профессоров и ученых Университета агроэкологии Монгольского университета естественных наук (MULS), расположенного в столице Улан-Баторе, обсуждались вопросы предотвращения деградации пустынно-пастбищных угодий, увеличения разведения племенных пород крупного рогатого скота, выращивания кормовых культур для скота, укрепления кормовой базы.
Делегация Узбекистана также встретилась с руководителем Дундговской области Самданнямином Монкчхулундом. Основу экономики расположенной в центральной части Монголии, в 250 километрах к югу от столицы страны Улан-Батора Дундговской области составляет животноводство, в первую очередь производстве шерсти. Данный регион занимает первое место в стране по поголовью скота.
В ходе поездки члены делегации также посетили пастбища этого региона и обменялись опытом работы в сфере животноводства.
В монгольской части пустыни Гоби расположены преимущественно пастбища для овец. Наша делегация посетила животноводческие фермы, ознакомился с условиями содержания племенных овец и коз местного разведения, побеседовала с здешними пастухами.
На переговорах в Управлении гражданской авиации Монголии достигнуты важные и взаимовыгодные договоренности относительно доставки скота и продукции в Узбекистан воздушным транспортом, создания транспортного коридора, а также логистических возможностей перевозки скота.
Следует отметить, в рамках новой программы многостороннего сотрудничества между Узбекистаном и Монголии в целях укрепления взаимозависимости в транспортном отношении приняты важные соглашения о воздушных и автомобильных перевозках, будет изучен вопрос налаживания прямого авиасообщения между двумя столицами.
Дилфуза Гулямова.
При информационной поддержке пресс-службы хокимията Канимехского района.
Сибирские археологи рассказали об итогах полевого сезона 2024 года
Ведущие ученые Института археологии и этнографии СО РАН представили новые результаты раскопок курганов раннего железного века на территории Новосибирской области, Республики Алтай, рассказали об обнаружении наскальных рисунков древних людей в Красноярском крае, Хакасии, Забайкалье и Монголии. Также археологи исследовали памятники на Кавказе и Памире, изучали расселение первобытных людей в Центральной Азии и культуру денисовцев и неандертальцев на Алтае.
Заместитель директора ИАЭТ СО РАН член-корреспондент РАН Михаил Васильевич Шуньков отметил важность широкого территориального охвата археологических исследований, который позволяет глубже и детальнее посмотреть в прошлое. Традиционно в фокусе исследований ученых — Северная и Центральная Азия и первые этапы поселения человека на этой местности; совместные работы с зарубежными коллегами из Азербайджана, Таджикистана, Казахстана, Узбекистана и Монголии.
«В Кавказском регионе провели большие работы совместно с азербайджанскими коллегами. Долгое время считалось, что эти территории, в частности Нахичеванская Автономная Республика, в древности не были заселены из-за природной специфики. В этом году исследовательские группы при участии сотрудников нашего института открыли здесь серию палеолитических местонахождений. Находки подтвердили предположения, что Кавказ играл в древности одну из ключевых ролей в расселении человека после выхода из Африки. Работы на территории современного Дагестана позволили пересмотреть хронологию этого объекта и расширить нижнюю границу появления пластических технологий до 250 тысяч лет, что позволяет по-новому взглянуть на древнейшую историю этого региона. Сложные работы велись в Таджикистане, здесь внимание сосредоточили на естественных отложениях, в которых фиксируется археологический материал. Такие разрезы помогают установить этапы заселения этой местности. Сегодня в западной части Центральной Азии обнаружены древнейшие следы появления человека — около 800 тысяч лет назад. В Сибири на Среднем Енисее есть интересный памятник — стоянка Сабаниха, он относится к началу верхнего палеолита. Здесь археологи нашли редкость — тщательно отполированную гальку с нанесенными геометрическими фигурами», — сказал ученый.
На востоке Памира, по словам Михаила Шунькова, в 2024 году обнаружили семь древних объектов, включая пещеры с различными наскальными рисунками, которые еще требуют расшифровки. Также на востоке Узбекистана, в Западном Тянь-Шане, археологи нашли свидетельства разных культурных проявлений. На стоянке Куксарай-2 зафиксированы следы различных популяций, обитавших на этой территории. В этих культурных слоях сосредоточены каменные находки, несущие в себе элементы тешик-ташской культуры. Помимо неандертальского населения, здесь предполагается присутствие следов человека современного физического облика.
Советник директора ИАЭТ СО РАН, главный научный сотрудник института академик Вячеслав Иванович Молодин рассказал о работе одиннадцати археологических отрядов на протяженной территории от Амурской области до Прииртышья. В районе Приамурья археологи продолжили изучение городища даурского типа, датированного ранним Средневековьем. Помимо рыболовных приспособлений, ученые обнаружили в жилищах системы отопления — каны, а также отдельные печи и дымоходную трубу внутри постройки. Само жилище обнесено комплексом рвов и валов, связанных с обороной поселка.
«На территории Забайкалья археологи провели широкий мониторинг объектов, открытых академиком Алексеем Павловичем Окладниковым. Здесь выявили новые интересные памятники, в частности наскальные изображения, выполненные красной краской, которые дают информацию о первобытном искусстве. Также новые наскальные рисунки археологи обнаружили в Красноярском крае и Хакасии. Другое направление древнего искусства — древнетюркские каменные изваяния — изучались на Алтае, в Кош-Агачском и Онгудайском районах. На сегодняшний день археологам известно около 330 таких стел на территории Алтая. В 2024 году команде исследователей удалось найти 10 новых скульптур, изображающих воинов, которые относятся к древнетюркскому времени. Все они выполнены с детально проработанными украшениями и оружием. В Усть-Коксинском районе в процессе раскопок большого кургана нашли интересные комплексы материалов раннескифского времени, в числе которых бронзо-золотые фигурки животных. На территории Венгеровского района Новосибирской области на раскопках могильника Тартас археологи обнаружили систему жертвенных ритуалов, сопровождавшую захоронение. Найдены останки шести человек, погребенных вместе с лошадьми. Также недалеко от могильника нашли лагерь бугровщиков — грабителей курганов, в котором располагались предметы быта и нательный крест», — рассказал В. И. Молодин.
2024 год сибирские археологи называют успешным. Продолжение работ на традиционных памятниках и археологических объектах каждый год сопровождается новыми находками. Расширение географии археологических раскопок откроет миру новую информацию о жизни древнейших людей.
«Наука в Сибири»
В Самарканде состоится региональный этап международной олимпиады по английскому языку «Global Hippo»
Посол Узбекистана в Италии Абат Файзуллаев встретился с президентом международной ассоциации «Global Hippo» Даниэли Пьяченти.
В ходе переговоров была достигнута договоренность о проведении в 2025 году регионального этапа Международной олимпиады по английскому языку «Global Hippo» в Самарканде, сообщает ИА «Дунё».
«Hippo English Without Borders» - международная олимпиада по английскому языку, проводимая под эгидой Министерства иностранных дел и международного сотрудничества Италии, на которой проверяют свои знания студенты из 65 неанглоязычных стран, в том числе Узбекистана.
В этом году в соревнованиях приняли участие около 90 тысяч студентов, в том числе 4400 молодых узбекистанцев. Соревнование состоит из четырех отборочных этапов, включая региональные испытания, национальных победителей, региональных и мировых победителей. Заключительный этап экзаменов пройдет в Италии.
В региональном этапе в Узбекистане будут участвовать представители Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана, России и Монголии.

Истоки российского великодержавия
ДМИТРИЙ ЕФРЕМЕНКО
Доктор политических наук, заместитель директора Института научной информации по общественным наукам РАН.
ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ:
Ефременко Д.В. Истоки российского великодержавия // Россия в глобальной политике. 2024. Т. 22. № 6. С. 52–73.
Рассмотрение роли России как критически значимого игрока в любом из возможных международных порядков XXI века неизбежно предполагает (помимо анализа объективных тенденций и факторов) и постижение того, каким российское общество и политические элиты видят себя и мир, прошлое и будущее. Широко распространено мнение, что исключительное значение для большинства имеет понятийный ряд «суверенитет – великая держава – империя». Он настолько глубоко связан с историческим опытом и идентичностью, что в ценностном измерении может рассматриваться в качестве константы.
Укоренённые в культуре константы важны не только для самовосприятия социума. Они, с одной стороны, задают политические ограничения: отказ от них провоцирует ценностный кризис и онтологическую небезопасность. С другой стороны, как показывает опыт трёх десятилетий после распада СССР, выступают факторами преодоления социальной травмы через коррекцию внутри- и внешнеполитического курса.
Стереотип об извечной тяге русских/россиян к великодержавию не возник на пустом месте. Предыстория и собственно история вопроса заслуживают отдельного изучения в широком историко-культурном и цивилизационном контексте. Но важен и перспективный взгляд, позволяющий увидеть в «великодержавном комплексе» не только проблему (а она есть), но и ресурс выживания и поступательного развития. К тому же, похоже, «великая держава» en général и «великая держава» à la russe – «две большие разницы». Поэтому начать статью имеет смысл с краткого обзора более общих подходов к расшифровке понятия «великая держава».
К вопросу о дефинициях
Есть группа факторов, которые обусловлены остро конкурентными межгосударственными взаимодействиями и заставляют государства, обладающие необходимым потенциалом, действовать именно как великие державы. Леопольд фон Ранке, первым давший определение термина «великая держава», утверждал: во всемирно-историческом процессе соперничества наций за землю, могущество и господство претендовать на такой статус может государство, способное отстоять свои интересы в противоборстве (чаще всего военном) сразу с несколькими сопоставимыми по потенциалу державами[1]. Пруссия Фридриха II продемонстрировала эти качества во время Семилетней войны и была для Ранке образцом перехода из разряда ординарных в когорту великих. Этот формальный критерий великой державы, дополняемый сегодня другими показателями силы и авторитета, несомненно, важен. Но, как представляется, более существенны ещё два аспекта концепции великодержавности Ранке. Во-первых, определяющее значение внешних вызовов для выбора той или иной державой модели поведения на мировой арене и осознания своей миссии. Во-вторых, предположение, что конкуренция великих держав пробуждает национальный дух, который обеспечивает сплочение общества для дальнейшей борьбы.
Едва ли мы можем безоговорочно проецировать понимание Ранке на текущие конфликты и поведение государственных акторов. Но воспоминание о его вкладе лишний раз даёт основания для пересмотра упрощённых объяснений в духе экономического детерминизма. С позиций последнего недобор по каким-либо формальным показателям, исчисляемым по методологии Всемирного банка, МВФ или ОЭСР, мог рассматриваться как приговор российским (или чьим-то иным) претензиям на великодержавный статус. Относительно валидности самих методологий – разговор отдельный. Только в этом году из-за изменений методологических подходов Всемирного банка при расчёте ВВП по ППС Россия, ничего особо не сделав, оказалась в первой пятёрке мировых экономик (по состоянию на 2021 г. и позднее)[2]. Процессы частичной деглобализации наверняка преподнесут ещё немало сюрпризов по части того, «как посчитать».
По мнению Ивэра Нойманна, дискуссия о великих державах во многом сводима к подходам, восходящим к Максу Веберу и Эмилю Дюркгейму[3]. Вебер считает великой державой государство, устойчиво соединяющее силу и престиж. Хотя статус великой державы является реляционным, то есть обеспечивается благодаря признанию её в этом качестве другими державами и сообществами, добиться его можно за счёт мобилизации структурных преимуществ. Для этого необходимы политическая воля, осознание значимости культурных достижений и собственной миссии (здесь Вебер идёт по стопам Ранке).
Для Дюркгейма на первый план выходит понятие национальной гордости, отражающее моральные качества государства, способного обеспечить справедливое развитие и благополучие общества. Это видение франкоцентрично и сфокусировано на солидаристских интенциях Третьей республики. Ригористичный подход к определению нравственного превосходства не только позволяет отсечь державы с явно деспотической формой правления, но и усомниться в готовности к статусу великой державы недостаточно «социальных» стран Западного мира.
Нойманн, не считая в полной мере удовлетворительным ни тот, ни другой подход, предлагает использовать дополнительный критерий великой державы, обратившись к изобретённому Мишелем Фуко неологизму gouvernementalité (governmentality). В русскоязычной литературе существует не менее семи вариантов перевода этого термина, которые, однако, не передают всех смыслов, возникающих при соединении слов gouverner и mentalité. Из существующих вариантов приемлем термин «управительность», использованный и в переводе статьи Нойманна. Управительность ориентирована не на обеспечение суверенного господства – первостепенное значение имеет сообщество, гарантии определённого уровня качества его жизни и одновременно установление над ним специфических форм контроля через определённые тактики. Фуко рассуждал об управительности всего в трёх разножанровых текстах[4], и этого недостаточно, чтобы избежать множественных интерпретаций. Тот же Нойманн фактически рассматривает управительность, или эффективные тактики непрямого управления сообществом, как одну из версий «достойного правления» (good governance), усиленную его демократической легитимностью. И тогда без особых колебаний Нойманн выносит вердикт о дефектности России в качестве великой державы[5].
Между тем открытость идеи управительности реалиям и вызовам XXI века связана, прежде всего, с коннотациями биополитики и биовласти. И здесь дело уже не ограничивается благостной заботой о населении как о биологической популяции. В версии Джорджо Агамбена, опирающегося на Карла Шмитта и Вальтера Беньямина, реализация биовласти государством как носителем суверенитета происходит в условиях экспансии исключений из устанавливаемых самим же государством норм и правил, т.е. в режиме перманентного чрезвычайного положения[6]. Мало того что демократическая легитимность политической власти отходит на второй план, само перепроизводство онтологически значимых оснований для чрезвычайного положения (в разных его измерениях) множит ситуации, которыми сложно управлять – скорее, с ними приходится управляться.
По всей видимости, это означает и другие правила игры для великих держав в XXI веке: на всемирной шахматной доске приходится начинать игру в го.
Так или иначе, сегодня поиск приемлемого для всех перечня объективных критериев великой державы – задача сколь увлекательная, столь и нерешаемая. Более содержательным подходом мог бы быть комбинированный учёт объективных структурных и ресурсных факторов, идентитарных установок (и – шире – феноменов сферы политического воображаемого), способности оказывать существенное и долгосрочное воздействие на динамические процессы в системе (либо критически важных подсистемах) международных отношений, умение реагировать на нестандартные ситуации и использовать всё более значительное влияние неполитических факторов на мировую политику. В конечном счёте трудно оспорить общую констатацию: быть великой державой означает действовать как великая держава[7]. Последнее предполагает наличие соответствующей воли у государственных лидеров и основных элитных групп, опирающейся на представления о себе и мире макрополитического сообщества. Также необходим достаточный ресурсный потенциал, который может быть мобилизован в случае противодействия со стороны одного или нескольких международных игроков, действующих в качестве великих держав.
Россия до Петра: великодержавие и “civilization-building”
Использование в новейшей версии Концепции внешней политики РФ[8] понятия «государство-цивилизация» оживило отечественную дискуссию о возможностях и ограничениях цивилизационного подхода. Введение в столь значимый документ данного понятия без его обстоятельного содержательного прояснения отразило глубину нынешнего разрыва России с коллективным Западом, поставив точку в эволюции внешнеполитической доктрины, начавшейся ещё в нулевые годы[9]. Также широко распространены (особенно на Западе) оценки конъюнктурного характера обращения к цивилизационной риторике, за которым скрывается намерение расширить возможности легитимации политического курса[10]. Но здесь можно увидеть и попытку стимулировать некоторые процессы в идеационной сфере, в идентичности макрополитического сообщества. Во всяком случае, трактовка России как государства-цивилизации открывает новое окно возможностей для социальных исследователей, в частности, международников, пытающихся оценить влияние культурной традиции на государственное строительство и внешнюю политику России.
Строго говоря, генезис российского великодержавия и историческая динамика, обуславливающая цивилизационные особенности России, в основном совпадают. Если мы рассуждаем об историко-культурном своеобразии России в рамках цивилизационной парадигмы, то прежде всего обнаруживаем принципиальные отличия от «классической» цивилизации – структурно однородной, единой, характеризующейся качественной завершённостью процессов культурного синтеза и способностью «переработать под себя» даже очень мощные внешние воздействия. Самый яркий пример – Китай, пространственно статичный, осознавший за тысячелетия до появления в Европе представлений о нации свою особость, центральное положение в ойкумене, культурное единство (незыблемое даже в периоды Вёсен и Осеней, Сражающихся царств и другие эпохи временной государственной дезинтеграции), впитавший в свой социокультурный контекст пришедшую извне великую религиозно-этическую систему (буддизм) и великую идеологию (марксизм).
Случай России – совсем другой.
Изначальная этническая гетерогенность (уже в легенде о призвании варягов представители двух этнических и языковых групп приглашают в качестве правителей военных вождей из третьей группы), не всегда гармоничное сочетание моделей культурного синтеза и симбиоза, во многих случаях – их неполнота и незавершённость, пространственный динамизм и особая роль подвижного пограничья, разнесённое во времени или единовременное внешнее влияние различных культурно-цивилизационных традиций, метания между претензией на превосходство или равенство со значимым другим и ощущением отсталости, необходимости догонять и добиваться признания.
Такой комбинации стартовых условий и факторов цивилизационного развития в большинстве случаев достаточно для краха попытки становления цивилизации. Если же краха не происходит либо разрушается только конкретная государственная форма, но не гетерогенное цивилизационное сообщество, появляются основания ожидать, что в этом пространственно-временном локусе (можно использовать удачный термин Петра Савицкого – «месторазвитие») возникает нечто очень значимое – то, что когда-то заявит о себе на уровне, сопоставимом с уровнем классических цивилизаций. И в том, что иногда такие эксперименты, поставленные историей, удаются, есть значительный вклад поведенческих инстинктов великой державы и их осмысления в духовном и светском литературном каноне.
Отдельные компоненты будущей идеи великой державы с самого начала сопровождают писаную историю Руси. По крайней мере, у древнерусских летописцев есть понимание императивов жизни на большом, богатом ресурсами и в основном открытом пространстве, которое необходимо внутренне упорядочить и защитить. Русская земля рассматривается как общее достояние княжеского рода, такая трактовка сохраняется и после того, как Русь перестаёт быть единым политическим телом (здесь, кстати, уместна аналогия и с китайской цивилизацией, осознававшей «надгосударственное» единство Поднебесной даже во времена внутренних усобиц). В представлении книжных людей того времени, обязанность Рюриковичей – защита Русской земли и православия, которое становится важнейшей основой самосознания и идентичности. Православие, формируемые в его лоне духовная культура и литературный канон выступают в качестве и общерусского идентитарного маркера, и платформы социальной интеграции, самосохранения сообществ в условиях обособления русских княжеств.
Впрочем, православие в Древней Руси – не только мощный источник самобытного культурного роста, но также – особенно на начальном этапе – важнейшая и устойчивая связь с Византией, доминирующими там идеями, системой ценностей, институциональными практиками (в частности, сношений с иностранными державами). Через Византию Русь осваивает наследие Римской империи, европейской античности и Восточного Средиземноморья. Вместе с тем христианство в Древней Руси оказывается в особых условиях, поскольку первоначально его распространение зависит от поддержки светской власти. Великая Схизма 1054 г., увенчавшая длительный процесс дивергенции Восточной и Западной церквей, и на Руси усиливает понимание как духовного, так и культурного водораздела с католическим миром, но не блокирует контакты с ним. Терпимость как базовая установка и в отношении западных христиан, и в отношении иноверцев сохраняется. Внутреннее взаимодействие с другими идёт как по сценарию культурного синтеза и интеграции (предпосылкой для этого является принятие православия), так и по сценарию культурного симбиоза (с сохранением культурных и конфессиональных различий). Эта особенность принципиально важна, поскольку в будущем получит развитие в имперских практиках асимметричной и многоканальной интеграции. Своё выражение, пусть в сильно преобразованном и секуляризированном виде, она обретёт и в современной России, позволив ей с меньшими издержками обеспечить сохранение государственного единства.
С крещением в 988 г. Русь становится частью христианской духовной и политической ойкумены. И скоро киевские князья начинают претендовать не только на важнейшее место в геополитике Восточной Европы, подкреплённое положением на торговых путях и активно используемым военным ресурсом, но и (через династическую политику) на фактическое признание равноположенности своей державы ведущим странам и на западе Европы. Фигура Владимира Мономаха – символ и кульминация такой политики: родство по матери с византийской императорской династией Мономахов, первый брак – с дочерью последнего английского короля англосаксонской линии, второй – с гречанкой, третий – с дочерью половецкого хана. Установление родственной связи с половецкими правителями – очередное признание реалий беспокойного сосуществования с Великой степью и прообраз геополитической многовекторности, одна из заявок на то, что позднее будут связывать с евразийской сущностью России.
Взаимодействие с Великой степью – не только историко-географическая константа Древней Руси. Оно привело к внутреннему преобразованию значительной части пространства Великой степи и той части Руси, которая сохранила династическую и государственную преемственность древней Киевской державе. Если мы говорим о России как об особой цивилизации, то её цивилизационное своеобразие происходит именно отсюда. Ещё до битвы на Калке (1223) взаимодействие с кочевыми народами многообразно – от вооружённых столкновений до различных форм интеграции степняков в социально-политическую жизнь Руси и даже полной ассимиляции. Однако именно монгольское нашествие, захлестнувшее русские княжества, но позволившее в Северо-Восточной Руси сохранить государственные институты и православие на протяжении двух столетий унизительной и обременительной зависимости, а затем – движение в обратном направлении, закончившееся на берегах Тихого океана, обеспечили решающую мутацию. Разумеется, известная формула князя Николая Трубецкого о «переносе ханской ставки в Москву»[11] – скорее, публицистический перехлёст.
Тем не менее без Ордынского ига не было бы России как великой державы, империи и – в недавний исторический период – сверхдержавы.
Эпоха подчинения Орде примечательна тем, что некоторые важные институциональные практики и обычаи, модели выживания и политического поведения, обеспечившие восхождение Москвы, не могли появиться без вынужденного включения в Джучиев улус. Но их переосмысление и формирование новых политических понятий о себе, мире и себе в мире по-прежнему происходило в лоне православной культуры при продолжении (не очень интенсивном) восприятия отдельных идей из Византии и – после Ферраро-Флорентийского собора (1438–1445) – из Западной Европы. А переосмыслить было что. Даже одно включение Северо-Восточной Руси в финансовую систему и систему организации почты и путей сообщения империи Чингизидов открывало перед тамошними княжествами немыслимый прежде геополитический масштаб, а регулярные поездки князей в ханскую ставку делали их первыми, кто постигал этот масштаб и осознавал весьма скромное место своих уделов даже в пределах Джучиева улуса. В некотором смысле такое расширение образа ойкумены для элиты Северо-Восточной Руси сопоставимо с аналогичным эффектом Крестовых походов для держав Западной Европы. Но приспособление к постоянно менявшимся политическим раскладам в Каракоруме, а потом – в Сарае, изучение того, при помощи каких управленческих решений, силовых и дипломатических ходов удаётся удерживать контроль над континентальным пространством было школой[12] для правителей небольших русских княжеств, и наиболее успешными учениками оказались московские князья. Более того, оставаясь в зависимости, Москва сумела добиться устойчивой региональной гегемонии, т.е. освоить ещё один навык, необходимый для создания великой державы.
Поддерживая гипотезу Тимофея Бордачёва о том, что «отношения с Ордой стали наиболее значимыми для внешнеполитической культуры России в критически важный для её формирования исторический период»[13], можно несколько усомниться в недооценке роли ига во внутренних трансформациях. Прежде всего, отделить одно от другого в эпохи возвышения Москвы и Московского царства затруднительно. Главное же – такие характеристики отношений власти и социума как тягловая система, условный характер владения любой собственностью и решающая роль политической власти в её распределении и перераспределении, приоритет военной организации (в том числе ради освобождения от ига) – слишком значимы в своих последствиях и по сей день, чтобы их можно было ставить по рангу ниже внешнеполитической культуры.
Эти особенности проявились далеко не сразу. Необходимо учитывать, что первоначальное достижение Москвой региональной гегемонии в Северо-Восточной Руси происходило в условиях существования очень рыхлой и неупорядоченной системы контроля территорий, которая не тождественна жёсткой модели управления из единого центра[14]. Основой укрепления целостности государства становилась внутренняя консолидация системы власти-собственности, во главе которой утвердились московские правители. И это такой ингредиент российского великодержавия, который как минимум придаёт ему значительное своеобразие по сравнению с западноевропейскими эталонами Großmacht.
Разгром Московией государств-наследников Золотой Орды (за исключением Крымского ханства) и поглощение почти всех остальных пространств Джучиева улуса были исключительно важны и сами по себе, и в плане появления новых качеств государственного устройства. Резко усилились мультиэтничность и поликонфессиональность, а вслед за завоеванием вновь стали функционировать различные механизмы формирования культурно-политической реальности (её одновременно можно именовать и великой державой, и цивилизацией) – синтез, симбиоз, ассимиляция. Но если завоевание поволжских ханств в первую очередь было обусловлено потребностями в безопасности, то дальнейшее движение «встречь солнцу», скорее, представляло собой исторически быстрое заполнение вакуума силы, экономическим драйвером которого стала погоня за «мягкой рухлядью» – особо ценной пушниной. Здесь сильнее всего проявился эффект блуждающего фронтира.
Известный географ Владимир Каганский так описывает этот феномен: «Доминантой развития культурного ландшафта России многие века был прирост территории, постоянное раздвижение внешних рубежей. В иные времена каждое новое поколение жило в территориально иной стране: новая столица, новая резиденция или новая граница, только что присоединили (чаще) или потеряли (реже) крупный край. Почти все территории побывали приграничными в том или ином смысле – как покоряемая заграница или возвращаемая родина, как осваиваемая “пустая” земля, как удерживаемые внутренние рубежи, как обустраиваемая или охраняемая государственная граница.
Можно сказать, границы прокатились по всему пространству России.
Вследствие такой подвижности в физическом и статусном пространстве России они играли формирующую роль в устройстве культурного ландшафта, породили особые зоны с особым образом жизни. И смена систем административных ячеек, и их застойность, когда всё стягивалось к центру, превратила почти всё пространство во внутреннее приграничье»[15].
Некоторое время назад президент России пошутил, предложив свой вариант ответа на вопрос «Где заканчиваются границы России?» – «Нигде». Владимир Путин сразу оговорился, что это шутка. Но если говорить по существу, то здесь даёт о себе знать устремлённость Московии/России в неизведанные дали, когда на протяжении столетий великие князья, цари и императоры всероссийские и в самом деле не знали точно, где заканчивается их держава (по крайней мере, на Севере и Востоке). Вступая в наследование большей частью империи Чингисхана, Московская держава, в сущности, уже выработала важные черты, отличающие имперскую политическую форму – принципиальную разомкнутость, интенциональную безграничность, устремлённость к совпадению с ойкуменой[16].
С момента перехода на службу к великому князю Московскому Василию Тёмному татарского царевича Касима и наделения его владением в Мещерском крае (1452) и вплоть до выхода землепроходцев к Тихому океану разворачивались процессы глубоких трансформаций территориального и этнодемографического состава Московии (последний частично балансировался приростом русского населения в присоединённых землях на Западе и Северо-Западе). Это вполне можно рассматривать и как процессы сотворения цивилизации. Новое по сути своей государство было бы справедливо назвать русско-ордынским или русско-татарским, но его правители стремились не к этому. Внутренняя и международная легитимность и значимость власти московских светских владык обосновывались в иной системе координат, где первостепенную роль играло видение православной ойкумены и пространственно-темпоральное положение в ней Москвы. Освобождение от инославного ига представлялось лишь первым шагом. Следующий, однако, был сопряжён с более сложным выбором, он связан с признанием или непризнанием Флорентийской унии.
С точки зрения решения ближайших международных задач Москвы, неприятие унии не было очевидным решением, но внутренние расклады, а в скором будущем – гибель Византийской империи определили выбор. Фактическое провозглашение автокефалии русского православия произошло еще в 1448 г. через отказ от унии. В следующие сто лет после падения Константинополя в русской общественной мысли вызревает идея наследования вовсе не могущества ордынских ханов (что фактически имело место), а восприятие от Второго Рима статуса главного и единственного духовного оплота православия, опирающегося на государственную власть. Это можно считать в полном смысле дерзновенным переопределением государственной миссии, поскольку речь шла уже не об освобождении от политической зависимости и не только о собирании русских земель (теперь уже трактуемых как отчина московских Рюриковичей), а о намерении занять исключительное положение в христианском мире. Для обоснования этого намерения было недостаточно богословских выкладок, отсылок к происхождению от Рюрика, стародавнему родству с династией Мономахов и совсем свежей родственной связи с Палеологами, последней династией византийских императоров. В «Сказании о князьях Владимирских» – тексте, гораздо более значимом для международной активности Москвы, чем послания старца Филофея, – конструируется генеалогия, возводящая род московских князей к Прусу, мифическому брату Октавиана Августа.
«Сказание о князьях Владимирских» внесло важнейший вклад в обоснование принятия Иваном IV царского титула. Оно резко усилило европоцентричную ориентацию Москвы, ставя её одновременно в позицию соперничества и требований признания со стороны любого государства, принадлежащего к ареалу западной ветви христианства. В сущности, это можно рассматривать как первый шаг к восприятию имперской идеи (как ни парадоксально, термин «Святорусская империя» впервые использует Андрей Курбский в труде, обличающем Ивана Грозного и написанном на чужбине[17]). Но основной вектор расширения территории будущей империи был направлен на Восток, и именно благодаря ему происходило формирование особой цивилизационной общности, значительно более сильно отличавшей Московию от стран Европы, чем маркер православия.
Слабость обоснований равенства с ключевыми европейскими державами Москве приходилось подкреплять мобилизацией ресурсов, достаточной, чтобы побудить международных партнёров на Западе признать или сделать вид, что признали, её притязания на статус.
Неудача в Ливонской войне – самом крупном столкновении с Западом до начала XVII века – с одной стороны, усилила осознание на уровне онтологической безопасности водораздела между мы и они, того, что различия и соперничество с европейскими державами далеко не случайны, но, с другой стороны, сам ход войны показал наличие у Московского царства потенциала для противостояния более чем одному сильному противнику.
События Смутного времени фактически привели к краху прежней государственности, но цивилизационная общность эту катастрофу пережила и именно внутри неё нашлись силы, обеспечившие выход из Смуты. В то же время по великодержавным устремлениям Московского царства был нанесён удар такой силы, что, казалось, о них можно окончательно забыть. Однако в русской политической мысли XVII столетия отклик и на потрясения Смуты, и на последующие бурные события (прежде всего, церковный раскол, войны с Речью Посполитой и присоединение Малороссии, допетровские попытки частичной вестернизации, достижение географических и геополитических пределов расширения на Востоке) оказался одновременно традиционалистским и новаторским.
Использование прежними противниками по Ливонской войне – Речью Посполитой и Швецией – внутренней дестабилизации Московской державы, их вооружённое вмешательство, создавшее угрозу как государственной самостоятельности, так и устоям и обычаям цивилизационной общности, радикально усилили негативизм в отношении западного влияния, впервые столь выраженно сформировался синдром «осаждённой крепости». Причём исходящая от Запада угроза осмыслялась в категориях защиты не только истинной веры, но и этнической идентичности[18]. Вместе с тем в большинстве текстов первой трети XVII века содержится чёткое понимание первичности внутренних причин катастрофических потрясений. Они, подобно монгольскому нашествию в XIII веке, интерпретируются как «кара Божья», которую своим действием или бездействием заслужили многие люди Московского царства, но навлекли кару на страну в первую очередь ключевые фигуры столичной политической элиты. Тем самым впервые артикулировалась оппозиция центр/периферия.
Избрание Михаила Романова на царство земским собором 1613 г. можно рассматривать и как важнейший шаг к умиротворению страны, и как акт политической реставрации. Собор, имевший шансы выступить в роли учредителя нового государственного устройства, близкого к идеалам Андрея Курбского, возродил политический порядок богоустановленной царской власти, завещанный Иваном Грозным. Не осталось документальных подтверждений попыток заставить нового царя принять те или иные ограничения власти (наподобие крестоцеловальной записи Василия Шуйского 1606 г.). Избрали на царство не одного Михаила, а всех его потомков, то есть династию, которая, впрочем, характеризовалась как ближайшая к оборвавшейся линии Рюриковичей. Тем самым воспроизведены и внешнеполитические установки на «первенство чести» над любой державой, не имеющей богоизбранной власти (в частности, над выборными королями Речи Посполитой), или равенство с императорами Священной Римской империи.
Вместе с тем во времена Смуты люди Московской державы как никогда прежде имели возможность познакомиться с порядками и обычаями «пришельцев» из европейской цивилизации. И хотя после Деулинского перемирия основные усилия новой династии были направлены на внутреннее сосредоточение, разразившаяся общеевропейская война создала возможности использовать длительную вовлечённость основных противников Москвы в военные действия или приготовления. Фактически Московскую державу можно рассматривать как периферийного актора Тридцатилетней войны, оказывавшего умеренное влияние на изменение баланса сил. Иначе говоря, дистанция до статуса европейской великой державы оставалась огромной, но опыт маневрирования между грандами европейской политики при одновременном восстановлении собственных ресурсов имел высокую ценность. Международные обстоятельства, установки на преодоление геополитических последствий Смутного времени и возобновление претензий на лидерство в православном мире способствовали большей открытости внешним влияниям, по крайней мере, на уровне элит. Особенно росла интенсивность контактов с представителями православного мира, большинство из которых были подчинены империи Османов либо проживали на территориях Речи Посполитой, достигшей предела расширения.
Закрепление ключевой роли Московской державы в православном мире было одной (хотя и не главной) из мотиваций реформы патриарха Никона, приведшей к церковному расколу. Особенно важна была унификация богослужебных практик с православными тех земель, контроль над которыми теряла Варшава в результате восстания Богдана Хмельницкого. Переход этих земель под скипетр московского царя имел и важные последствия с точки зрения развития историко-политических нарративов, в частности, реинтерпретацию в созданном в 1670-е гг. в Киево-Печёрской лавре «Синопсисе» религиозной и вновь обретённой династической общности Великой и Малой Руси как единства «славено-российского» народа[19].
XVII век – время максимальной подвижности границ. На востоке они сдвигались в одном направлении, достигнув естественного предела – берега Великого океана – и фронтира геополитического, где казаки-землепроходцы встретились с Восьмизнамённым войском Цинской империи. На западе подвижность границ подобна движению маятника. Этническая структура Московского царства усложнялась, механизмы интеграции и контроля функционировали всё более дифференцированно. В этом отношении Московия всё более напоминала имперскую политию. Пётр I, в сущности, не учредил империю, а вывел её на новый уровень и максимально, насколько было возможно, способствовал символической совместимости своей державы с доминировавшими в ту эпоху в Европе представлениями об империи. Зато социокультурный раскол, вызванный вестернизаторским порывом Петра, сыграл в дальнейшем важнейшую роль в судьбе России.
Выводы и предположения
Опыт Российской империи и его значение для современной России – тема отдельной статьи нашего исследовательского проекта[20]. Поэтому здесь можно совершить скачок во времени и, отталкиваясь от допетровской эпохи, попытаться сделать несколько выводов и предположений, связанных с ближайшими задачами российской внутренней и внешней политики.
По конфигурации границ современная Россия ближе всего к географическим контурам Московского царства середины XVII века, а с точки зрения решения геополитических задач – это почти те же 20–30 лет после Смуты (примерно соответствует времени Смоленской войны 1632–1634 гг., для Москвы не слишком удачной). Аналогии могут быть продолжены, но не в них дело. Возрождение государственности после краха в начале XVII века стало возможным благодаря воле и совместному действию очень разнородных социальных и этнических сил. Тем не менее к критическому моменту они представляли собой общность, которая не рухнула вслед за государственностью. Есть серьёзные основания именовать эту общность цивилизационной, либо – по географическому признаку – северо-евразийской, либо – памятуя о двух крупнейших составлявших (и составляющих) её этносах – русско-татарской. В имперский и советский периоды с этой общностью происходили серьёзнейшие метаморфозы, но она не исчезла в 1991 г., и в конечном счёте сыграла в отношении государственности Российской Федерации примерно ту же роль, что и во втором десятилетии XVII века. Понятно, что тогдашний географический ареал и государственные границы РФ совпадают далеко не везде.
Разговор о российской цивилизации должен быть продолжен в более обстоятельном формате, чем диктуют политические задачи текущего момента.
В нашей статье основной темой обсуждения были истоки российского великодержавия, которые, конечно, имеют непосредственную связь и с формированием цивилизационной общности.
К моменту вступления на престол юных Ивана V и Петра I Московское царство имело большинство характеристик и навыков великой державы, но не было полноценно интегрировано ни в европейскую, ни в исламскую систему международных отношений. Исключением можно считать систему взаимодействий в лесостепной Северной Евразии, однако к концу XVII века почти вся она была территориально поглощена Московским царством. Оно, крупнейшее по площади государство за исключением колониальной империи испанских Габсбургов/Бурбонов, оставалось «великой державой в себе» (Großmacht an sich). После победы Петра I в Северной войне Россия заняла в европейской структуре международных отношений место Швеции. По отношению к исламской системе международных отношений Россия заняла позицию игрока, само присутствие которого вблизи северных рубежей Персии и Османской империи становится постоянным фактором внешнего давления.
Коротко суммируем характеристики и навыки российского великодержавия к началу государственной деятельности Петра: умение контролировать огромные пространства с разнородным этническим и конфессиональным составом, одновременное дифференцированное использование для этого различных механизмов интеграции; формирование и постепенная эволюция представлений о связи земли и центральной власти; чёткое осознание отличий себя от других по принципу конфессиональной принадлежности и определение на основе этого критерия особой миссии своей державы; обретение навыков освобождения от политической зависимости, достижения региональной гегемонии, одновременного военно-политического противостояния более чем одному мощному сопернику. Определение миссии Московской державы на грани между «царством Кесаря» и «царством Бога» не просто резко повышало уровень международных амбиций её правителей, но делало неизбежной мобилизацию ресурсов для подкрепления устремлений. Жёсткое противодействие со стороны мощных держав на Западе и Северо-Западе, переросшее в начале XVII столетия в экзистенциальную угрозу, способствовало, если использовать терминологию Леопольда фон Ранке, «пробуждению национального духа», раскрытию внутреннего потенциала цивилизационной общности. Пётр I сумел вновь мобилизовать этот потенциал уже для преобразования России в империю.
Не останавливаясь подробно на метаморфозах российского великодержавия в XVIII–XX веках, обратим внимание только на один момент. Державная миссия неоднократно получала новые интерпретации, а после 1917 г. была радикальнейшим образом трансформирована на основе коммунистической идеологии. Инструментарий великой державы обогащался и совершенствовался, но сам образ России как великой державы в конце концов стал социальной (и цивилизационной) ценностью, обрёл относительную независимость от миссии, определяемой и переопределяемой политическими элитами. Этот фактор существенным образом дал о себе знать на рубеже XX–XXI веков.
После крушения советской государственности и в условиях дефицита державной миссии, на уровень которой отнюдь не случайно не сумела подняться триада «рыночная экономика, электоральная демократия, нация-государство»[21], сохранение в социальной ценностной матрице образа страны как великой державы стало одним из драйверов движения России в особом направлении. Разворот во внутренней и внешней политике, осуществлённый Владимиром Путиным за четверть века его фактического правления, был во многом обусловлен именно непониманием и неприятием значительной частью российского общества скатывания страны в «среднедержавие», того, что на протяжении 1990-х гг. внешние партнёры неоднократно заявляли о радикальном понижении России в ранге международных игроков. И это не проявление «версальского синдрома». Крушение Советского Союза не воспринималось в России большинством макрополитического сообщества как её военно-политическое поражение. Отчасти этому содействовали нарративы, исходившие от Бориса Ельцина, его окружения и части экспертно-аналитического сообщества. Предполагалось, что, «сбросив» с себя четырнадцать других республик, коммунистическую идеологию и сверхдержавную миссию СССР, демократическая Россия «возвращается» в лоно «цивилизованного мира» на равных основаниях с другими его акторами и бенефициарами.
Когда же обнаружилось, что предоставлять такой статус постсоветской России никто не собирается, что ей ещё нужно получить туда входной билет, заплатив за него высокую цену, начала подниматься волна недоумения. Это была жажда не реванша (не было и до сих пор не появилось сколь-нибудь влиятельных политических сил, желающих восстановить СССР в том или ином виде), а справедливости и равноправия, которые, как казалось, новая Россия заслужила добровольным отказом от претензий на территории и значительную часть населения (в том числе 25 млн этнических русских) Советского Союза. Более пятнадцати лет активность российской власти была направлена на то, чтобы убеждением всё-таки добиться взаимопонимания и уважения своих интересов со стороны ключевых внешних партнёров. Когда же стало ясно, что это не срабатывает, Москва решилась более жёсткими способами «уважать себя заставить», но без территориальных притязаний к соседям. В частности, режим Саакашвили наказали вооружённым отпором и признанием Москвой независимости Южной Осетии и Абхазии, но без включения их в состав России.
Этот поворот в российской внешней политике сопоставим с переменой, случившейся, когда московские князья, которые из поколения в поколение ездили в Орду за ярлыком на великое княжение, вдруг ощутили себя достаточно уверенными, чтобы решиться на вооружённое сопротивление, а потом и просто начать передавать титул по наследству. Запад, проводя сиюминутную линию на получение максимума односторонних преимуществ, упустил момент, когда Москва сочла бесперспективным дальнейшее выпрашивание у него ярлыка на великодержавие. Более того, если великодержавие обеспечивается восприятием внешних партнёров (как минимум отчасти), то Москва не просто пошла по пути обращения к другой референтной группе глобальных игроков, но, по сути, сыграла важнейшую роль в её консолидации. Принятие термина «мировое большинство» подвело черту под этими усилиями.
В сущности, этот подход Кремля имел двойственный эффект. Запад увидел в путинской России государство, способное создать долгосрочные проблемы мировому гегемону (и уже через такое негативное восприятие происходило её признание в качестве великой державы).
Вместе с тем усугубляющаяся конфронтация России с Западом открывает окно возможностей для стран мирового большинства.
У современного российского великодержавия немало проблем. То, с чем Россия сталкивалась большую часть времени после распада СССР, можно назвать проявлением великодержавного инстинкта в условиях дефицита миссии. Даже в ходе специальной военной операции дефицит восполнен не полностью, в основном на уровне осмысления задач среднесрочного порядка. Конечно, с самой Россией произошли важные изменения, благодаря которым удаётся выдерживать на порядки возросшее внешнее давление и тяготы длящихся более двух с половиной лет военных действий, блокируя основные уязвимости государства. Тем не менее вопрос о модели внутренней интеграции, об идеационных и институциональных факторах сплочения макрополитического сообщества (а его состав в ходе СВО частично меняется) сохраняет актуальность.
Современная Россия не идёт к преобразованию в нацию-государство, которую уже не вполне оправданно представлять как нечто, рано или поздно обязательно преодолевающее и изживающее империю. В частности, образ великой державы и связанная с ним саморепрезентация макрополитического сообщества в стране, имеющей имперский опыт, будут этот опыт интегрировать и перерабатывать, но не отторгать. Империя здесь – неотъемлемая часть исторического пути великой державы. Соответственно, на этой основе необходим поиск альтернативных вариантов, в числе которых уместно рассматривать концепты государства-нации и государства-цивилизации.
И, наконец, несколько слов об управительности. Неспособность России достичь западного уровня по части good governance – едва ли не многовековая константа и один из самых серьёзных поводов усомниться в её претензиях на великодержавие. Но управительность, как отмечено выше, не есть полный аналог достойного правления. Выживаемость в чрезвычайных обстоятельствах или – в смысле Джорджо Агамбена – производство «голой жизни» и управление ею в условиях перманентного чрезвычайного положения – уже нечто другое. А ближайшая перспектива здесь – полное и нескрываемое соединение геополитики с биополитикой[22]. Это совсем другое измерение конкуренции ведущих международных игроков. И на текущем этапе, предваряющем синтез геополитики и биополитики, нельзя заранее определить, кому будет принадлежать пальма первенства, кто окажется в «середняках», а кто и вовсе останется на обочине.
Автор: Дмитрий Ефременко, доктор политических наук, заместитель директора Института научной информации по общественным наукам РАН
Статья подготовлена в рамках темы исследования «Ценности суверенитета, великой державы и империи как составляющие российской идентичности и ресурс социально-политического развития», реализуемой в Институте научной информации по общественным наукам РАН по итогам отбора научных проектов, поддержанных Министерством науки и высшего образования РФ и Экспертным институтом социальных исследований.
СНОСКИ
[1] Ranke L. von. Die großen Mächte. Leipzig: Insel-Verlag, 1915. 62 S.
[2] Россия стала четвёртой экономикой мира по ППС // РИА Новости. 31.05.2024. URL: https://ria.ru/20240531/ekonomika-1949535403.html (дата обращения: 25.08.2024).
[3] Нойманн И. Россия как великая держава: 1815–2007 // Прогнозис. 2008. No. 3. С. 195–218.
[4] Foucault M. Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings. N.Y.: Pantheon Books, 1980. 282 p.
[5] Нойманн И. Указ соч. С. 216.
[6] Agamben G. Potentialities: Collected Essays in Philosophy. Stanford: Stanford University Press, 1999. P. 169.
[7] Domke W.K. Power, Political Capacity and Security in the Global System. In: R.J. Stoll, M.D. Ward (Eds.), Power in World Politics. L.: Lynne Rienner Publishers, 1989. P. 161.
[8] Концепция внешней политики Российской Федерации (утверждена Президентом Российской Федерации В.В. Путиным 31 марта 2023 г.) // МИД РФ. 31.03.2023. URL: https://www.mid.ru/ru/detail-material-page/1860586/ (дата обращения: 25.08.2024).
[9] Зевелёв И.А. Будущее России: нация или цивилизация? // Россия в глобальной политике. 2009. Т. 7. No. 5. С. 88–102.
[10] Coker C. The Rise of the Civilizational State. Cambridge: Polity Press, 2019. 257 p.
[11] Трубецкой Н.С. Наследие Чингисхана. Взгляд на Русскую историю не с Запада, а с Востока. Берлин: Издательство В.Ю. Секачева, 1925. С. 32.
[12] Из писем П.Н. Савицкого Л.Н. Гумилёву / Л.Н. Гумилёв // Чёрная легенда. Друзья и недруги Великой степи. М.: Айрис-пресс, 2015. С. 478.
[13] Бордаче?в Т.В. Русская внешнеполитическая культура и Орда: статья-гипотеза // Россия в глобальной политике. 2023. Т. 21. No. 1. С. 210–237.
[14] Кром М.М. Рождение государства: Московская Русь XV–XVI веков. М.: НЛО, 2018. С. 37.
[15] Каганский В.Л. Как устроена Россия? Портрет культурного ландшафта. М.: Стрелка Пресс, 2013. С. 9.
[16] Каспэ С.И. Центры и иерархии: пространственные метафоры власти и западная политическая форма. М.: Московская школа политических исследований, 2007. С. 125.
[17] Дмитриев М.В. Конфессиональный фактор в формировании представлений о «русском» в культуре Московской Руси / М.В. Дмитриев // Религиозные и этнические традиции в формировании национальных идентичностей в Европе. Средние века – Новое время. М.: Индрик, 2008. С. 218–240.
[18] Томсинов В.А. История русской политической и правовой мысли. X–XVIII века. М.: Зерцало, 2003. С. 136.
[19] Миллер А.И. Украинский вопрос и политика идентичности: сб. науч. тр. / под ред. Д.В. Ефременко. М.: ИНИОН РАН, журнал «Россия в глобальной политике», 2024. С. 358.
[20] См. статью Алексея Миллера «Проблемы российского федерализма и “реабилитация” империи» в этом номере журнала.
[21] Offe C. Capitalism by Democratic Design? Democratic Theory Facing the Triple Transition in East Central Europe // Social Research. 1991. Vol. 58. No. 4. P. 865–892.
[22] Обсуждение ряда аспектов этой проблематики применительно к России и постсоветскому пространству. См.: Makarychev A., Yatsyk A. Biopower and Geopolitics as Russia’s Neighborhood Strategies: Reconnecting People or Reaggregating Lands? // Nationalities Papers. 2017. Vol. 45. No. 1. P. 25–40.
28–29 октября 2024 года в Москве состоялся 3-й Национальный конгресс с международным участием «Национальное здравоохранение». Конгресс прошел при поддержке Правительства Российской Федерации. Организаторами мероприятия выступают Министерство здравоохранения Российской Федерации и Фонд Росконгресс. Организационный партнер события – Центральный институт организации и информатизации здравоохранения Минздрава России.
28 октября 2024 г. площадкой Конгресса выступил кластер «Ломоносов» Инновационного научно-технологического центра МГУ «Воробьевы горы». 29 октября 2024 г. в Большом зале Государственного Кремлевского дворца состоялось центральное мероприятие Конгресса – пленарная сессия «От Н.А. Семашко до наших дней», посвященная 150-летию со дня рождения выдающегося ученого и врача.
Открыл пленарное заседание 3-го национального конгресса с международным участием «Национальное здравоохранение» Президент Российской Федерации Владимир Путин.
Модератором пленарного заседания выступила заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Татьяна Голикова. В мероприятии приняли участие Министр здравоохранения Российской Федерации Михаил Мурашко, Министр науки и высшего образования Российской Федерации Валерий Фальков, руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека; главный государственный санитарный врач Российской Федерации Анна Попова, Губернатор Оренбургской области Денис Паслер, телеведущая телеканала «Россия 24» Александра Суворова.
«Особенностью данного Конгресса стало его посвящение одному из значимых организаторов, первому наркому здравоохранения Николаю Александровичу Семашко, который заложил основы первой в мире государственной системы здравоохранения и сформировал иерархическую государственную централизованную модель с участковым принципом оказания первичной медико-санитарной помощи, которую в последствии внедрили у себя многие страны мира (Великобритания, Норвегия, Франция, Швеция, Дания, Италия и другие). Основные принципы системы Семашко мы пронесли через года и положили в основу нашей, российской, системы здравоохранения. Мы закрепили их в федеральных законах, которые последовательно были приняты, начиная с 2010 года. И мы продолжаем совершенствовать наше законодательство, чтобы достижения советской и российской медицины были доступны людям», – подчеркнула заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Татьяна Голикова.
В рамках пленарного заседания состоялось обсуждение ключевых направлений развития и достижений российской системы здравоохранения через призму заслуг выдающегося советского организатора здравоохранения Н.А. Семашко: формирование здоровья человека; доступность медицинской помощи вне зависимости от места проживания; единство профилактики и лечения; привлечение общественности к реализации государственной политики в сфере здравоохранения; обеспечение санитарного благополучия; управление здравоохранением с научной точки зрения; обеспечение доступным здоровым питанием каждого и современная доступная медицинская продукция.
Участники дискуссии представили информацию в формате «было – стало – будет» по каждому тематическому направлению сессии: со времен Н.А. Семашко, достижения настоящего времени и что будет реализовано в будущем, в фокусе преимуществ советской и российской системы здравоохранения и тиражировании советского опыта построения системы охраны здоровья в других странах.
Министр здравоохранения Российской Федерации Михаил Мурашко в своем выступлении отметил наследие первого наркома здравоохранения Николая Семашко, а также рассказал, как изменилась российская система здравоохранения за последние годы и какие задачи сегодня перед ней стоят и какие перспективы ждут впереди:
«Без преувеличения можно сказать, что нет ни одного раздела здравоохранения, в которое сегодня нет вклада Николая Александровича. В терминах нашего времени он трансформировал отрасль за счет технологий, которые сохраняются спустя более чем 100 лет. Объединяя принципы системы Семашко, сегодня мы формируем парадигму здравоохранения с учетом новых реалий и уровнем развития технологий. Новая парадигма подразумевает в сотрудничестве с человеком выйти на его оптимальную траекторию здоровья. Для этого создается бесшовная система сопровождения человека на всем его жизненном пути. Говорить о смене парадигмы стало возможным после того, когда в условиях беспрецедентного развития инфраструктуры по поручению Президента нашей страны сформировался фактический стандарт российской медицины, в том числе региональной. В рамках нацпроекта «Продолжительная и активная жизнь» предстоит также создать более 3800 объектов здравоохранения, а также провести капитальные ремонты еще почти в 7,4 тыс. объектах. Первостепенное значение приобретает и ускоренное продвижение цифровых технологий и сервисов здравоохранения. Особое внимание — специализированной и высокотехнологичной помощи. Также получит развитие направление экстренной помощи. Важное направление — охрана материнства и детства. Большое значение будет уделено ускоренному продвижению цифровых технологий и сервисов здравоохранения», – рассказал Михаил Мурашко.
Министр науки и высшего образования Российской Федерации Валерий Фальков подчеркнул, что Минобрнауки продолжает традиции советской и российской научных школ: «Благодаря объединению потенциалов различных научных направлений, сегодня возможна реализация крупных и междисциплинарных проектов, позволяющих внести значительный вклад в решение актуальных задач практического здравоохранения. Всего в 2023 - 2024 годах научные исследования по различным направлениям медицины и близким областям знаний проводят 247 организаций, подведомственных Минобрнауки. Общий объём их финансирования составил 33,2 млрд рублей. Это почти треть от общего объема бюджетных ассигнований, предусмотренных Минобрнауки на проведение фундаментальных научных исследований».
Руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, главный государственный санитарный врач Российской Федерации Анна Попова отметила заслугу Н.А. Семашко в формировании государственной системы обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения: «Мы используем принципы и подходы, заложенные Н.А. Семашко. Вместе с тем, нам доступны современные технологии, которые позволяют на новом уровне решать задачу предупреждения и реагирования на риски здоровью. 46 референс-центров мониторинга биорисков на базе научных институтов Роспотребнадзора оперативно анализируют ситуацию, прогнозируют развитие новых угроз, могут исследовать любой опасный или неизвестный патоген, включая чувствительность имеющихся тестов и эффективность вакцин. Созданы первая российская независимая база данных результатов генетической расшифровки патогенов и национальный электронный каталог патогенов. Новые технологии используются для информирования и обучения населения навыкам профилактики и заботы о здоровье. По поручению Президента России Роспотребнадзор укрепляет санитарный щит России как внутри страны, так и в сотрудничестве с ближайшими соседями в СНГ и ЕАЭС, с Китаем, Монголией, а также с дружественными странами Юго-Восточной Азии, Африки и Латинской Америки. Российские технологии в борьбе с эпидемиями успешно транслируются в более чем 20 странах на 4 континентах».
Анна Попова также подчеркнула, что безопасное, полноценное и качественное питание является основой формирования здоровья нации:
«В рамках национального проекта «Демография» мы вывели на новый уровень систему контроля показателей безопасности и качества пищевых продуктов, включая лабораторный контроль. Организована масштабная информационная кампания по здоровому питанию, откорректировано 30 тыс. меню в школах. Мы видим эффекты этой работы. Снижается количество детей, добавляющих сахар и досаливающих пищу, а также растет потребление фруктов и овощей. Снижается динамика распространения ожирения среди школьников – на 2% в год у обучающихся начальной школы, а также заболеваемость болезнями органов пищеварения», – сказала глава Роспотребнадзора.
Губернатор Оренбургской области Денис Паслер рассказал о реализации проектов здравоохранения в регионе, в котором в начале ХХ века Н.А. Семашко трудился земским доктором в небольшой больнице г. Бузулука, и, работая с людьми, выявил и отработал принципы, которые легли в основу современного здравоохранения и остаются востребованными до сих пор:
«Провозглашенный академиком Семашко приоритет профилактики сформировал принципы лучшей системы государственного здравоохранения. На современном этапе мы внедряем триединство подхода здоровьесбережения населения – индивидуальное, корпоративное здоровье и здоровье городов и сел. В Оренбуржье главная задача – дойти до каждого пациента. Сейчас 65 оренбургских предприятий и организаций реализуют собственные корпоративные программы. Семашко впервые ввел диспансеризацию. В 2024 году более миллиона оренбуржцев прошли профилактические медосмотры. Мы расширили эту программу, специально создали региональный центр скрининговых программ, чтобы на ранней стадии выявлять онкологические заболевания. За последние пять лет начали работать три крупнейших новых объекта медицины: самая большая в ПФО областная детская больница, современный инфекционный госпиталь, онкодиспансер в Орске, который обслуживает восточную зону региона. За счет областных средств проводится полная реновация областной клинической больницы имени Войнова. На востоке и западе региона все стационары объединены в единые медицинские центры, которые оказывают многопрофильную медицинскую помощь. Мы обновили 565 медицинских учреждений — это сельские медицинские объекты, взрослые и детские городские поликлиники, стационары районных больниц. В малых селах введено в эксплуатацию 154 новых ФАПа и врачебных амбулатории. Принятое на федеральном уровне решение продолжить модернизацию первичного звена еще на пять лет позволит полностью привести в порядок поликлиники Оренбуржья. Эти и многие другие достижения региона в области здоровьесбережения населения – результат применения на практике основных принципов академика Семашко. Дело его живет и приносит пользу людям, российскому и мировому здравоохранению», – подчеркнул губернатор Оренбургской области Денис Паслер.
Н.А. Семашко активно внедрял принципы активной агитации, привлечения общественных объединений и средств массовой информации для продвижения принципов здорового образа жизни и профилактических мер, разоблачения существующих в обществе мифов. О роли общества и СМИ в построении системы охраны здоровья рассказала в ходе пленарного заседания Конгресса заместитель главного редактора, телеведущая телеканала «Россия 24» Александра Суворова: «Взаимодействие Министерства здравоохранения российской Федерации и СМИ играет ключевую роль в формировании общественного здоровья и благополучия. В условиях стремительного развития технологий и глобализации, медиа становятся мощным инструментом для продвижения принципов здоровьесбережения. Фильмы, мультфильмы, выставки и другие формы медиа могут вдохновлять людей на активный и здоровый образ жизни. Прозрачность и доступность информации способствуют повышению доверия общества к медицинским учреждениям и специалистам. Это, в свою очередь, стимулирует людей к более активному участию в программах профилактики и лечения. Таким образом, сотрудничество между Министерством здравоохранения и СМИ, а также использование социальных сетей и других медиа-платформ, является важным шагом на пути к улучшению общественного здоровья. Вместе мы можем создать культуру здоровьесбережения, где каждый человек будет осознавать важность профилактики, регулярных обследований и здорового образа жизни».
В финале пленарного заседания состоялось торжественное награждение государственной наградой «За доблестный труд» первой в России медицинской организации – Федерального государственного бюджетного учреждения "Национальный медико-хирургический центр имени Н.И. Пирогова" Министерства здравоохранения Российской Федерации. Награду вручили заместитель председателя Правительства Российской Федерации Татьяна Голикова и министр здравоохранения Российской Федерации Михаил Мурашко, отметив выдающиеся достижения и значительный вклад в развитие медицинской науки и практики.
Завершилось пленарное заседание оперным балом с участием артистов музыкального театра «Геликон-опера».
«За три года конгресс «Национальное Здравоохранение» стал масштабной отраслевой площадкой, объединившей ключевых лидеров сферы здоровьесбережения, представителей государства, бизнеса и общества со всего мира, и является тем местом, где закладываются главные векторы развития отрасли. Такой комплексный подход способствует созданию инновационных решений, которые улучшают качество жизни людей, обеспечивают доступ к передовым медицинским технологиям и способствуют формированию здорового и процветающего общества. Этот год стал особенно значимым, так как тематика Конгресса была посвящена празднованию 150-летия со дня рождения Николая Александровича Семашко, выдающегося деятеля медицины и общественного здравоохранения. Этот юбилей придал мероприятию особый смысл, подчеркивая важность исторического наследия и его влияния на современные достижения в области здравоохранения. Конгресс стал не только платформой для обмена знаниями и опытом, но и символом преемственности поколений и стремления к совершенству в медицинской практике», – подчеркнула первый заместитель директора по развитию, руководитель дирекции по здравоохранению Фонда Росконгресс Анастасия Столкова.
За 2 дня работы Конгресса было организовано более 25 панельных дискуссий по ключевым вопросам здоровьесбережения, в которых приняли участие более 6000 человек из 15 стран мира, а также более 13 000 человек участников онлайн. На площадке Конгресса работало более 100 представителей средств массовой информации.
В предконгрессный день для участников мероприятия были организованы экскурсии в передовые федеральные центры и НИИ.
Открытие 3-го Национального конгресса с международным участием «Национальное здравоохранение» прошло в формате торжественного награждения победителей Всероссийского конкурса врачей и специалистов со средним медицинским и фармацевтическим образованием, а также Конкурса молодых преподавателей медицинских вузов. На открытии был показан фильм с реальными историями медиков, собранными из разных регионов страны.
На полях конгресса «Национальное здравоохранение – 2024» было представлено тематическое выставочное пространство, посвященное Николаю Семашко, на ней были представлены фотографии из его биографии, а также экспонаты, используемые в быту. В рамках работы конгресса ведущие эксперты отрасли обсуждали стратегические пути реализации новых национальных проектов, продолжая и развивая идеи выдающегося организатора здравоохранения Н.А. Семашко.
В рамках Конгресса было подписано несколько соглашений о сотрудничестве. Фонд «Росконгресс» заключил соглашение о сотрудничестве с АО «Некс-Т». Российский геронтологический научно-клинический центр ФГАОУ ВО РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России и Группа компаний НИЖФАРМ подписали меморандум о партнерстве.
Интеллектуальным партнером Конгресса выступает «РОИМ» — общероссийская общественная организация «Российское общество историков медицины»
Технологическим партнером конгресса «Национальное здравоохранение» выступает российский производитель дисплеев и интерактивного оборудования компания NexTouch.
Коммуникационным партнером Конгресса выступает Медиахолдинг МАЕР.
Стратегическим партнером Конгресса выступает ООО «Скопинфарм».
Партнером по деловой программе выступает ассоциация медицинских специалистов по модификации рисков (АМСМР).
Партнеры Конгресса: «Петровакс Фарм», компания «БАРС Груп», группа компаний «Р-Фарм», федеральное государственное бюджетное научное учреждение «Научный центр неврологии», ООО «Свикс Хэлскеа», «SUN PHARMA», группа компаний «НИЖФАРМ», «РЖД-Медицина», ООО «Капитал МС»; Ассоциация международных фармацевтических производителей (АМФП), Промомед ДМ.
Официальные поставщики Конгресса: Daily Value – правильное питание на каждый день; Вода Легенды Байкала; Эконад®? – полезный лимонад.
Генеральные информационные партнеры конгресса «Национальное здравоохранение»: ТАСС, РИА «Новости».
Диджитал-партнер: VK.
Информационные партнеры: медиагруппа «Комсомольская правда», «Русская медиагруппа», News.ru, LIFE.ru, Lenta.ru, «Газета.Ru», холдинг 1МI, АБН24, журнал «Региональная Россия», «Эксперт», телеканал «Доктор», GxPnews, «ФармМедПром», «Медицинская газета», «Группа Ремедиум», «Здравоохранение России», журнал «Кто есть кто в медицине», газета «Московская медицина. Cito», журнал «Московская медицина», журнал «Здоровье мегаполиса», «Доктор на работе», портал CON-PHARM.RU, портал CON-MED.RU, ИД «Русский врач», журнал «Поликлиника».
Конгресс «Национальное здравоохранение – 2024» – флагманское торжественное событие для медицинского сообщества и сферы здравоохранения в целом, которое объединяет лидеров и управленцев отрасли, представителей законодательной и исполнительной власти федерального и регионального уровней, а также ведущих российских и зарубежных экспертов и лидеров общественного мнения для участия в дискуссиях по наиболее актуальным вопросам сферы здравоохранения, модернизации отрасли и укрепления общественного здоровья с целью повышения продолжительности и улучшения качества жизни граждан.
Среди участников экспертных дискуссий – лидеры мнений в сфере здравоохранения, представители федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, эксперты отрасли здравоохранения, руководители госструктур, крупнейших научных центров, медицинских и фармацевтических компаний. В Конгрессе также примут участие эксперты из зарубежных стран.
Янин
великий археолог
Владимир Винников
Есть люди, о которых говорят: "На них земля стои́т". Можно сказать, что Валентин Лаврентьевич Янин (6 февраля 1929 г. — 2 февраля 2020 г.), выдающийся историк и археолог, академик АН СССР (1990), заведующий кафедрой археологии МГУ в 1978—2015 годах, с 1962 года (почти 60 лет!) бессменно возглавлявший созданную его учителем профессором Артемием Владимировичем Арциховским (1902—1978) в 1932 году Новгородскую археологическую экспедицию, где начал работать ещё в 1947 году, будучи студентом-первокурсником исторического факультета МГУ, — из этой коренной человеческой породы. На его трудах Русская земля (прежде всего земля новгородская) не просто стояла — она прорастала в них своими тайнами и смыслами, вознаграждая бесценным опытом и знаниями, доверяя продолжать и укреплять неразрывную "связь времён" отечественной истории.
Явленная В.Л. Яниным любовь к России и русскому народу не имела ничего общего с национализмом, поскольку опиралась на прочный фундамент раскопок средневекового Великого Новгорода с его 28 ярусами деревянных мостовых, за 1000 лет уложенных друг на друга, и культурным слоем, который "на Неревском конце рос в средние века на один сантиметр в год…" и "за пятьсот пятьдесят лет, с середины X века до конца XV века, он вырос здесь на пять с половиной метров, а за следующие четыреста лет ещё на два метра". 26 июля 1951 года Валентин Лаврентьевич оказался свидетелем находки ("в соседнем раскопе, у меня на глазах") первой новгородской берестяной грамоты (конца XV века). А почти через полвека, 13 июля 2000 года, был участником открытия "Новгородской Псалтири", старейшего ("Столь древней книги нет ни в Болгарии, ни в Хорватии, ни в Македонии, ни в России — во всём славянском мире".) памятника кириллической письменности, обнаруженного на территории нашей страны и датированного эпохой Крещения Руси. В 1954 году он защитил кандидатскую диссертацию "Денежно-весовые системы домонгольской Руси", в 1962 году издал монографию "Новгородские посадники", через год защищённую в качестве докторской диссертации.
Одно только перечисление академических и прочих регалий В.Л. Янина способно занять (с запасом!) весь объём этой статьи. Вот лишь некоторые из них: Лауреат Ленинской премии (1984); Государственной премии СССР (1970) и Государственной премии РФ (1996); автор более чем тысячи научных публикаций, под чьим руководством были защищены 8 докторских и 26 кандидатских диссертаций, то есть это целая "янинская" школа в отечественной истории и археологии, наличие которой лишний раз подчёркивает уникальное умение Валентина Лаврентьевича работать с людьми (а в археологии без этого вообще никак!). Учителя, соратники, ученики, единомышленники — без них Янин непредставим. В беседе с Саввой Ямщиковым для газеты "Завтра" (цикл "Созидающие) он подчёркивал: "Когда я первокурсником приходил в отдел нумизматики ГИМа к Сиверсу (Александр Александрович Сиверс (1866—1954), создатель и заведующий отделом нумизматики Государственного исторического музея. — Авт.), он уже разменял девятый десяток. До революции был камергером императорского двора, важным чиновником в департаменте уделов, а начинал карьеру у Александра Михайловича Горчакова. И когда я здоровался с Александром Александровичем, меня не оставляла мысль, что эту же руку ему пожимал Горчаков, а он — лицейский товарищ Пушкина. Получается, всего три рукопожатия отделяют меня от Пушкина, четыре от Державина. Время не растянуто — оно сжато".
Особенно плодотворным и скреплённым многолетней личной дружбой стало сотрудничество Валентина Лаврентьевича с выдающимся филологом, академиком РАН Андреем Анатольевичем Зализняком (1935—2017) — сотрудничество, внёсшее неоценимый вклад в понимание того, как создавался и развивался русский язык во всём его богатстве и полноте.
Уже в 1967 году молодой профессор-историк вошёл в состав Президиума Центрального совета Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИК) — бесспорно, главного центра отечественной патриотики 1960-х—1980-х годов, подвергавшегося тогда непрестанным нападкам сторонников "общечеловеческих ценностей" и "сверху", и "снизу". Впрочем, "идти против течения" для него, выходца из старообрядческого рода, всегда было в порядке вещей, что, в частности, проявилось в его протестной позиции в ходе реформы РАН 2013 года.
О значении для нашей патриотической мысли одной только увидевшей свет в 1965 году книги Валентина Лаврентьевича "Я послал тебе бересту…", блестяще, на уровне классической русской литературы, написанной, а впоследствии неоднократно переизданной, в том числе за рубежом, говорить излишне. "Изучение высших достижений древней Руси в области литературы, зодчества, живописи, прикладного искусства делало всё более несостоятельной мысль о том, что удивительные цветы древнерусской культуры цвели на почве поголовной безграмотности и невежества…", но только открытие насчитывающего уже более 1200 текстов корпуса берестяных грамот, авторами и читателями которых были представители всех слоёв населения Новгорода (и других древнерусских городов) полностью изменило представление о том, что "временем, благоприятным просвещению, (были. — Ред.) лишь XI—XII века, а не последующий период, когда в тяжёлых условиях монгольского ига Русь переживала трагический упадок культуры".
Созданная им дисциплина комплексного источниковедения, включающая большое количество взаимосвязанных археологических и исторических данных, даёт прочную хронологическую базу знаний о нашем прошлом.
Похоронен, согласно его завещанию, в Великом Новгороде (кладбище у Церкви Рождества Христова на Красном поле). Его могила ещё ждёт достойной многогранным трудам Валентина Лаврентьевича памяти.
Язык мой – враг твой
почему русский язык до Киева доведёт
Сергей Тютюнник
Смерть за «паляныцю»
В апреле 2023 года в Ростове-на-Дону в Южном окружном военном суде состоялся процесс над старшиной 501-го батальона морской пехоты вооружённых сил Украины пулемётчиком Антоном Чередником. Его обвиняли по нескольким статьям: в насильственном захвате власти (в ДНР), жестоком обращении с гражданскими лицами, убийстве и прохождении обучения для террористической деятельности.
Этот морпех из ВСУ был захвачен в плен в Мариуполе, где и совершил преступление, которое лично меня заинтересовало особо. Суть вот в чём.
В марте 2022 года, когда город был ещё в руках украинских силовиков, старшина Чередник находился в патруле. И повстречались этому патрулю двое гражданских мужчин (на суде в Ростове озвучили их фамилии – Поцелуев и Пискунов).
Подозревая этих безоружных несчастных мужиков в симпатиях к наступающим российским войскам и вообще к «русскому миру», укро-пулемётчик приказал им раздеться догола, потом положил на землю лицом вниз. Не найдя характерных «прорусских» татуировок, а также синяков на плечах от частого общения с прикладом, потёртостей на теле от амуниции и тому подобных «вражеских» признаков, морпех не успокоился. Он потребовал наконец от Пискунова произнести ключевое для Чередника, проверочное украинское слово – «паляныця». Пискунов, как почти все русские люди, ответил неправильно: сказал «паляница», то есть с буквой «и» после «н» и буквой «а» в конце вместо «я». Всё. Прокололся. Чередник всадил в мужика две пули. Пискунов погиб от «паляницы» (по-русски).
Любопытно, что сам укро-морпех родом из Кривого Рога, что в Днепропетровской области. То есть он непосредственный земляк киевского лидера Владимира Зеленского, который только на второй год своего президентства еле-еле освоил украинский язык. Ведь Кривой Рог всегда был русскоязычным городом. И вообще, по-украински в том регионе говорили только в сёлах, да и то на суржике, смеси русских и украинских слов.
Я бывал там не раз: у меня бывшая жена из Днепропетровска. А её бабушка с дедушкой жили в селе неподалёку, и я туда несколько раз ездил. Старики просто в чистом виде общались по-русски, невзирая на привычное наше понимание, будто всякое село в «незалежной» - оплот украинства.
Впрочем, по всякому там люди говорят. Вот одна из иллюстраций. Русская фраза «в этом году» в центрально-приднепровской Украине (на Полтавщине, Черкасщине, Днепропетровщине и т.п.) во многих сёлах звучала бы так: «у сiм годi». Хотя на официальном государственном языке следовало бы говорить: «у цьому роцi». Почувствовали разницу?
Видимо, старшина Чередник чётко усвоил уроки украинского в 169-м учебном центре сухопутных войск «Десна», что в Черниговской области. И выяснил, что действительно для русских людей некоторые украинские слова труднопроизносимы. В их числе и «паляныця». К слову, это хлеб округлой формы.
Что касается подобных контрольных (или проверочных) слов, то не могу не вспомнить своего коллегу капитана Володю Задубровского, с которым я служил в Прибалтике. Он после дружеской вечеринки с возлиянием на следующий день регулярно докладывал нам: прошёл фонетическую проверку дома, или нет.
Суть в том, что супруга Задубровского, видя, что муж вернулся на подпитии, требовала чётко произнести имя первого в истории монгольского космонавта. Напомню, что звали его Жугдэрдэмидийн Гуррагча. Не так просто даже трезвому озвучить такое сочетание букв. А тут – с одеревеневшим от алкоголя языком…
В общем, Володя Задубровский регулярно по ходу наших периодических застолий вдруг (как бы ни с того ни с сего), чётко артикулируя, сотрясал воздух:
- Жугдэрдэмидийн Гуррагча!
И мы все замирали, угадывая, доволен он своим тестом, или нет. А главное – не пора ли ему уже домой. «А то фонограмма поплыла». И жена устроит ему какие-нибудь внутрисемейные санкции.
Всё это было в далёкую пору моей бурной офицерской молодости. И можно было бы посмеяться. Если бы проверочные тестовые слова не изобрели укро-нацисты. Они давно поняли, что язык – это маркер войны, да и любого другого противостояния, он чётко определяет: кто «свой», а кто «чужой». Для криминала таким маркером является «феня». А если, например, в зрительный зал дворца культуры влетает группа вооружённых мужиков с бородами и кричит «Аллах акбар!», то все присутствующие сразу понимают – эти иноязычные люди точно не молиться пришли. Москвичи, и не только они, эту ключевую тестовую фразу исламистов чётко усвоили. И после «Дубровки», и после теракта в «Крокус-сити холле»….
Нацистская элита на Украине вообще сделала из подобного языкового теста культ. Например, в августе 2024 года «просроченный президент» (как его стали называть после отмены выборов на Украине) В. Зеленский объявил о создании чудо-оружия, то есть беспилотника самолётного типа, под названием…«паляныця». И конечно, все российские средства массовой информации откликнулись на данную новость и написали это слово по-русски – «паляница».
Хорошо, что не могут до наших журналистов добраться хлопцы с Украины типа Антона Чередника. Каждый «москаль» получил бы по паре пуль, как Пискунов в Мариуполе. Выжившие быстро выучили бы укро-мову (спаси и сохрани нас, Господи!).
Война рождает язык?
В своё время я с интересом прослушал лекцию доктора исторических наук Натальи Басовской о столетней войне между Англией и Францией (лекция есть в интернете, но сама Басовская, к сожалению, ушла в мир иной в 2019 году). Интерес мой заключался в том, что изменения государственного языка в Британии невольно напомнили об украинских страстях из-за «мовы». Хотя лекция Басовской – не о языковедении. Просто там были некоторые любопытные для меня детали.
Вообще, в России мало кто знает, что в Англии более трёхсот лет государственным языком являлся так называемый англо-норманнский, а вернее (и по сути) французский язык. Такой статус он получил, естественно, после завоевания Британии норманнами, то есть выходцами из северных земель нынешней Франции.
Предводитель норманнов Вильгельм - он же Вильгельм Рыжий, он же Вильгельм Бастард (незаконнорождённый) - после битвы при Гастингсе (1066 г.), где разгромил британцев, получил ещё одно прозвище - Вильгельм Завоеватель. Перебив почти всю англосаксонскую аристократию, норманнский герцог стал королём Англии. И французский язык стал официальным языком новой монархии.
Правда, были на острове ещё языки: латынь – в монастырях и храмах, а также множество диалектов в разных местностях страны, где выходцы из одной деревни могли совсем не понимать соседей из другой. Поэтому историки придумали такое понятие как «среднеанглийский» язык. Дескать, он помогал крестьянам более-менее договариваться между собой на рынках и ярмарках.
Это, кстати, очень похоже на ситуацию у наших соседей - украинцев. Там тоже до недавнего времени речь гуцула была непонятна полтавчанину, речь галичанина была шифром для одессита, а мешанина иноземных слов у закарпатца или буковинца (из Черновицкой области) не имела ничего общего с речью жителей Волыни.
Лично я, когда учился в украинской школе, на уроках «правильного» украинского языка и такой же литературы постоянно задавался вопросом: кто же именно говорит на такой «мове», кроме учителей?
В любом случае, выйдя из школы, мы все (и юные, и старые) говорили по-волынски. А в соседней Львовщине говорили по-галицки. Моя бабушка пиджак называла по-польски «марынарка», жилетку – «станик», а сарай – «клуня». А на соседней Львовщине сарай называли «шопа». В официальном «среднеукраинском» (по аналогии со «среднеанглийским») таких слов не было. И ещё наше одно характерное слово: «люзно». По-русски это «свободно», а по среднеукраински – «вiльно». Ничего общего. Хотя, да – есть и «вода», и «голова», и «рука», и «молоко»… В общем, более-менее друг друга понимали.
Так и англичане в средние века. Были у них какие-то свои «вода», «молоко» и «голова» с «руками». Но, как и на Украине вплоть до прихода Советской власти, каждый уезд «балакал» по-своему. Именно большевики внедрили вот этот «среднеукраинский» язык в культурологический официоз. До них даже газеты львовских националистов печатались по-русски.
Тут, правда, следует отметить могучую роль спецслужб Австро-Венгрии, особенно в годы I Мировой войны. Они сумели отделить русинов от русских, а украинцев – от русинов. И преуспели на этом поприще разделов. Например, классик западно-украинской литературы Иван Франко в конце ХIХ века в своём дневнике возмущался: «Меня кровно образили (оскорбили – С.Т.), обозвали украинцем, ведь все знают, что я - русин».
Но это другая история. Вернусь к «столетней войне» и аналогии с нынешней Украиной.
Говорившие 330 лет по-французски, английские аристократы заговорили наконец по-английски. Британский король Генрих Тюдор VII впервые в истории (после норманнского завоевания) произнёс тронную речь по-английски. Это случилось в 1399 году. На ту пору уже более 60 лет (!) шла так называемая столетняя война.
В историческом смысле 1399 год – дата не такая уж и древняя. Генрих Тюдор VII - это, например, родной дед Елизаветы I, о которой слышали, видимо, все. Именно при ней британцы стали перехватывать моря и океаны у испанцев. Это уже почти осязаемая нами история.
Теперь ещё факт: первая книга на английском была напечатана всего-навсего в 1475 году (и то в Германии) Уильямом Кэкстоном. А до начала XV века на английском даже рукописных книг не было. При этом на Руси рукописных книг в ту пору были сотни. А за пять веков до Кэкстона русские на своём языке с помощью бересты любовными записками уже перекидывались.
К слову, именно У. Кэкстон чуть позже издал сочинение Томаса Мэлори «Смерть короля Артура», породив до сих пор живущие легенды о рыцарях «Круглого стола».
Опять же подчеркну – совсем рядом с нами стартовал язык, завоевавший ныне почти весь мир. Космическая скорость, учитывая тысячелетнюю пыль на ленивых черепашьих спинах веков.
В скромных масштабах Украины тамошняя националистическая элита тоже совершила нечто подобное, заставив за 30 лет почти повально говорившие на русском города, университеты и прессу перейти на «мову». И даже в сёлах «среднеукраинский» стал побеждать местные диалекты. Такова селява (C’estlaVie), как говорили (хайли лайкли, то есть вероятно) англо-норманны по-французски.
Любопытно, что британцы со своим новым английским так бурно стартанули не в первый раз. Мало кто знает, что именно англо-норманнский (французский) язык был языком межнационального общения не только в Европе средних веков, но даже на Ближнем Востоке. Именно в эпоху Крестовых походов и евро-рыцари между собой, и их противники мусульмане общались на «лингва франка» («язык франков»). Турецкие и арабские купцы так называли язык Ричарда Львиное сердце и его соратников. Нынче «лингва франка» - современный английский. Мы его почти во всех школах учим. Правда, никак толком не выучим.
Моя знакомая учительница частенько говаривала: «Говорить по-английски очень просто. Надо всего лишь выбить передние зубы и язык завязать на узел». Что-то в этом методе есть и серьёзное, потому что очевидно – так, как англичане, могли говорить только бедные люди, лишённые качественного питания и витаминов. В отличие от сытых русских да испанцев с португалами и греками. У нас зубы активно участвуют в производстве звуков – не надо во рту «держать горячую картофелину».
И всё же, несмотря на мой сарказм, это уникальный в истории случай, чтобы жители одной страны дважды дали миру «лингва франка». При этом заметно между собой отличающиеся.
Если верить доктору истории Наталье Басовской, то «столетняя война» являет собой закат эпохи рыцарства и рождение наций. До этой войны не было, по большому счёту, ни французов, ни англичан. Были сюзерены, вассалы, горожане и крестьяне (налогооблагаемая база). Общность людей определялась зависимостью от того или иного герцога.
Правда, были прозорливые умы, которые угадывали грядущее. Например, историк и писатель Жан Жуанвиль (1224-1317) незадолго до столетней войны «готовил» земляков к яростному противостоянию с потенциальным врагом. Он, например, писал: «Англичане не люди, у них под одеждой хвосты». Вот он, образ врага. Хотя до войны ещё 20 лет... Но это случай единичный.
Мало кто воспринимал сообщество людей по разные стороны Ла-Манша как разные народы. Просто подданные одной или другой короны. Подданными английского короля, например, считались аквитанцы, то есть жители юго-западной части нынешней Франции. Кстати, помните «Аквитанский полк» из фильма «Фанфан-тюльпан»? В нём служили выходцы из самой, наверное, винодельческой французской провинции.
Именно Аквитания с центром в Бордо (иногда – в Тулузе) давала британской короне более 80% наполнения казны. И все благодаря знаменитому вину. А перешла эта провинция к англичанам, потому что являлась приданным Алиеноры Анжуйской, которая одно время была даже королевой Франции, но с мужем – Людовиком VII – развелась. И вышла замуж за герцога Нормандского Генриха Плантагенета. А тот со временем стал королём Англии.
И поскольку в те времена приданное всегда оставалось при невесте (вышла она замуж, или развелась – неважно), то Аквитания вслед за хозяйкой поменяла юрисдикцию: с французской – на английскую. Вот и стало вино из Бордо и Тулузы недоступно дорогим для парижан и руанцев.
Не правда ли, административно-политические приключения Аквитании похожи на административно-политические же кульбиты Крыма? С моей точки зрения – почти калька.
В общем, так и началась война, растянувшаяся с 1337-го по 1453 год. С некоторыми перерывами на затишье, чуму и смену королей. Условные Лондон и Париж тянули на себя одеяло в виде спорных провинций – той же Аквитании, Нормандии, городов в нынешней Бельгии… По ходу войны и стали народы континента и острова французами и англичанами соответственно.
Мало того, именно вследствие многолетней вражды и решили новоявленные англичане отказаться от языка неприятеля и перейти на свой «деревенский». И это у них получилось. Тем более, что на пресловутом англо-норманнском говорила только знать да горожане-грамотеи, всего около 5% жителей острова. Вычтем ещё около 5% церковников, монахов и послушников (у них латынь). Вот и получается 90% населения с разнодиалектным, но всё же неким «среднеанглийским» языком.
Это слегка напоминает ситуацию в России в конце XVIII и начале XIX веков, когда вся аристократия по-французски говорила лучше, чем по-русски. И когда на страну навалился Наполеон, то наши партизанившие крестьяне из-за французского языка с удовольствием дубасили своих же офицеров. Данные факты общеизвестны, поэтому детализировать не буду. Подчеркну лишь, что после войны 1812-1814 годов мода на французский язык в России стала заметно угасать. И закономерно, что новая эпоха - интереса к родному языку - породила Пушкина. Короче говоря, получается, что война рождает нацию и язык.
Однако не на Украине. Там похожая на английскую ситуация, но в зеркальном варианте. Борьба за язык (мову) породила войну – сначала гражданскую, на Донбассе и в Одессе (в мае 2014 г.), а затем и в целом с «русским миром». Всё-то у них, у украинцев, не как у людей.
Чероки, команчи и «режим Б»
Почти месяц я лечил старые болячки в Забайкалье, в военном санатории под Читой, в лесной глуши. В одной палате со мной лежал штурмовик Глеб. Он был русский. И залечивал, в отличие от меня, новые болячки, полученные под Донецком. Но большинство раненых в лесном санатории были участники СВО-представители одной из коренных сибирских национальностей. Правда, все общались между собой по-русски.
– А по своему, на родном языке, на фронте говорили по связи, чтоб врага обмануть? – спросил я у них однажды.
– А как же! – ответил один из моих собеседников с характерным азиатским разрезом глаз. - Связь держали только по-нашему. В каждом подразделении был свой «режим Б».
Это значит вот что: чтобы радиоперехваты наших переговоров не смог «расшифровать» противник, бойцы, владеющие национальным языком, распределялись по разным штабам и подразделениям и состояли при командирах в качестве эдаких помощников по связи. То есть «режим Б» – это просто-напросто конкретный боец-«национал» для озвучки и передачи команд от начальства подчинённым и обратно, а также для взаимодействия между соседями, своими же подразделениями.
И ещё важный нюанс. В Сибири немало народностей со своими самобытными языками и наречиями. Соответственно, и «режимов Б» несколько. Так что у нашего командования широкий лингвистический манёвр для запутывания врага. Такая вот военная хитрость для противодействия украинской РЭБ и прослушке российских разговоров в эфире.
Метод, кстати, не нов. Известен, например, со времён Второй Мировой войны. В частности, американцы широко применяли нечто подобное в противоборстве с японской разведкой и её знатоками английского на радиоперехвате. Штатовцы задействовали для обмана врага язык индейцев племени навахо. Те стали связистами-шифровальщиками. И японцы их языка не знали. Впрочем, что немаловажно на войне, не знали языка своих доморощенных индейцев и сами солдаты армии США. А значит, даже если они попадали в японский плен, то сдать врагу «шифр» не могли даже при пытках. Только пленение непосредственного носителя языка – индейца племени навахо – могло помочь императорской армии расшифровать переговоры американцев.
Неудивительно поэтому, что к каждому индейцу-шифровальщику был приставлен личный охранник (а то и два телохранителя), которые в случае опасности попадания в плен своего подопечного обязаны были его ликвидировать. Сами индейцы, конечно, об этом не знали, но догадывались.
Впрочем, эти японо-индейско-американские страсти общеизвестны благодаря голливудскому фильму «Говорящие с ветром» (2002 г.). Там в одной из главных ролей фигурирует Николас Кейдж, который «во всех ролях всё одинаковый» и лично для меня является ярким маркером не очень хорошего (чтоб не сказать «плохого») кино. Но именно «Говорящие с ветром» - картина полезная.
Однако, если с американо-японской войной 1941-1945 гг и языком навахо всё более-менее ясно, то почти неизвестен широкой публике тот факт, что впервые индейские языки армия США использовала ещё в Первую Мировую, в битве на Сомме. Там шифровальщики стали использовать язык племени чероки.
Кстати, в 1990-е в России был популярен джип «Чероки», автомобиль любили наши бандиты. В связи с чем ходила в народе переделанная строка Тараса Шевченко: «Рэвэ та стогнэ джип Чероки».
Так, вот, в Первую Мировую из-за языка чероки застонала германская армия. Она стала стабильно отступать, не сумев расшифровать телефонные и радиопереговоры британцев и американцев на неведомом языке.
Кроме того, 14 связистов племени чокто помогли англо-американским войскам успешно провести Мюс-Аргонскую кампанию во Франции в 1918 году.
А в 1942-м 27 индейцев племени фокс «спрятали» от немцев и итальянцев все переговоры союзников в Северной Африке.
Ну, и конечно, не забыты были также знаменитые воинственные команчи. Полтора десятка команчей шифровали подготовку и высадку англо-американцев в Нормандии в 1944-м.
Что касается нашего отечественного опыта, то лично я помню, как в Афганистане почти у каждого командира был помощник из числа солдат-таджиков. Их национальный язык чрезвычайно близок к языку многих афганских племён. Это иранская группа индо-европейской семьи языков. Фарси и дари, на которых говорят во всём северном и западном Афганистане, являются восточной разновидностью персидского языка. Говорят на них и в Таджикистане.
Короче говоря, в Советской Армии были свои «индейцы» (в хорошем смысле слова). По крайней мере, на ту пору. Это помогало и в радиоперехватах, и при допросе пленных, и при налаживании добрых отношений с местными соседями. В общем, свой «режимТ».
К слову, прекрасно рассказано о приключениях в Афганистане нашего офицера-переводчика в романе «Если кто меня слышит». Книга написана в два пера – знаменитым, но, увы, почившим в Бозе в 60-летнем возрасте Андреем Константиновым (он закончил Восточный факультет Ленинградского университета и служил переводчиком с арабского в Ливии и в Южном Йемене), а также моим приятелем Борей Подопригорой.
Боря закончил Военный университет и служил в армии переводчиком с восточных языков. Был он и в Афганистане. Более того, вместе с группой международных наблюдателей покинул страну позже всех «наших», то есть после генерала Бориса Громова, который провозгласил в своё время, перебравшись на северный берег Амударьи, что за его спиной ни одного советского военнослужащего не осталось. Это была маленькая неправда: за спиной Громова Боря Подопригора «выгуливал» наблюдателей ООН – те проверяли, насколько добросовестно СССР выполнил свои обещания по выводу войск из Афганистана.
Впрочем, о военных переводчиках нужна отдельная глава. А что касается романа Константинова и Подопригоры «Если кто меня слышит», то он заслуживает внимания хотя бы мощнейшим сюжетом (одним из главных в книге) о полузабытом восстании советских военнопленных в пакистанской крепости «Бадабер». О роли сотрудницы ЦРУ и американской «правозащитницы» из «Фридом Хаус» Людмилы Торн, которую моджахеды с удовольствием пускали общаться с нашими пленными бойцами. Длинноносая Торн уговаривала советских ребят ехать в США, но только с условием публично заклеймить СССР как «агрессора и страну, устроившую афганцам геноцид». Именно Людмила Торн (то есть сотрудник ЦРУ), была личной переводчицей семьи Солженицыных в Вермонте и даже проживала там какое-то время.
Я знал о ней ещё и по рассказам (и устным, и письменным) Эдуарда Лимонова, с которым был близко знаком. Это была яростная антисоветчица и русофобка. Хотя лично я с ней не сталкивался, несмотря на то, что она как бы моя землячка – родилась в 1933-м в Ростове-на-Дону. Но коллегам верю. В том числе Эду Лимонову (к которому Торн набивалась в близкие подруги) и Борису Подопригоре – советскому офицеру-переводчику, последнему, вышедшему из Афгана.
Андропов и «Му-му»
Интересную историю рассказала однажды Татьяна Аркадьевна Смолянская (царствие ей небесное!) – в своё время старейшая сотрудница толстого литературного журнала «Дружба народов», автором и даже лауреатом которого я являлся. Мне казалось, что она лично знала почти всех знаменитостей страны.
Помню, в одной из моих повестей было упомянуто, что жена Александра Твардовского страшно ругалась, когда заставала своего великого супруга за выпивкой в редакции «Нового мира».
– Галя никогда не ругалась и вообще не повышала голос, а тем более при редакционной публике, – со спокойным аристократизмом выдала мне Татьяна Аркадьевна, и я исправил рукопись.
Даже к «раскрученным» авторам она была беспощадна. Например, Эдварду Радзинскому не прощала излишнего многословия в текстах.
– Мы вам сделаем обрезание! – говорила она Радзинскому, имея в виду сокращение рукописи.
– Да вы что? – вспыхивал уязвлённый автор. – Там же каждое слово…
– Нет, - рубила Смолянская, - обрезание неизбежно…
Неудивительно, что рассказ про Юрия Владимировича Андропова (одного из руководителей СССР) из уст Татьяны Аркадьевны прозвучал вполне естественно и достоверно. Суть истории такова.
В конце 1930-х она работала корреспондентом «Комсомольской правды» в Карело-Финской ССР. Была такая союзная республика в то время. Если бы не проклинаемый за Крым Хрущёв, то мы сейчас имели бы на шее у России государство «Карелия», союзное с Финляндией (со всеми вытекающими отсюда последствиями). Это по настоянию Хрущёва у северной республики отобрали «союзный» статус.
Но во времена так называемой войны с бело-финнами Карело-Финская ССР существовала. И главным комсомольцем там являлся известный ныне Юрий Андропов. У Смолянской сложились с ним очень хорошие рабочие отношения. В том числе во время войны с Финляндией в 1939-1940 годах.
Несколько раз бывала посткор «Комсомолки» в штабе Андропова, который, как оказалось, занимался не столько агиткам, призывами и выдачей членских билетов, сколько секретной оперативной работой. Уже в то время Юрий Владимирович проявил свои таланты будущего знатока нюансов спецслужбы. Прежде всего – политической разведки.
Татьяна Аркадьевна в один из визитов в комсомольский штаб увидела на столе Андропова книгу Тургенева «Му-му». Но в первый раз внимание на неё не обратила. А во второй раз, спустя время, заглянула внутрь: книга была дореволюционного (до 1917 г.) издания, со всеми характерными для той поры «ятями» и «ижицами».
– Что это у тебя? – спросила Смолянская.
– Это для шифровок, - признался Андропов, целиком доверяя приятельнице. – У агента на финской стороне – такая же…
Из объяснений карело-финского комсомольского вожака Татьяна Аркадьевна поняла, насколько важен был для контакта с вражеской стороной язык Российской империи, за пользование которым в 1930-е годы можно было и крупные неприятности схлопотать. Но не в данном случае.
В домашней библиотечке какого-нибудь гражданина новообразованной страны Суоми (Финляндии) вполне естественно могли остаться книги на бывшем государственном языке распавшейся империи. Ведь после 1918 года прошло всего 20 лет (правда похоже на постсоветские времена?), и пришедшие, например, с обыском финские спецслужбы, раскрыв «Му-му», увидели бы «царский» шрифт, а не советский реформированный язык.
Короче говоря, при помощи тургеневской книги со старорежимным текстом Андропов вёл кодированную переписку с агентом на «чужом берегу». Вот такой языковой нюанс.
К слову, в 1947 году в Петрозаводске вышла книга Т. Смолянской о комсомольцах «союзной» республики. Однако истории с шифро-книгой «Му-му» там, говорят, не было.
Технический перевод
В конце июля 2024 года на Украину прибыла первая партия американских самолётов F-16. Эти многофункциональные истребители командование НАТО давно обещало Киеву, но мешал языковой барьер. Сами натовцы летать в зоне военной спецоперации опасались, поэтому готовили к работе на F-16 украинских пилотов. Но те не знали английского, а тем более «технического» английского. Вот и тормозилось дело.
Пока бандеровских лётчиков учили языку, пока познакомили с приборами в кабине пилота, пока те усвоили все обозначения, сокращения и аббревиатуры в техническом паспорте и на фюзеляже, пока… В общем, много воды утекло, пока формула «моя твоя не понимать» потеряла актуальность во взаимоотношениях натовских вооруженцев из ВВС и украинских лётчиков. В итоге на решение чисто языковой проблемы ушёл год.
Во время Великой Отечественной войны, когда по ленд-лизу американцы и англичане поставляли нам самолёты, обучение длилось гораздо быстрее. Правда, и техника в те времена была попроще (если не сказать «примитивнее»).
Мой приятель Толя Боровков, бывший корреспондент газеты «Красная звезда» по Южному военному округу, частенько пересказывал мне воспоминания своего отца- отважного лётчика и Героя Советского Союза Виктора Дмитриевича Боровкова. О нём, к слову, есть статья в Википедии. Там сказано в том числе и то, что мужественный русский пилот отличился «на северах» - перегонял американские самолёты с Аляски через Сибирь в европейскую часть страны, чтобы было чем немцев бить. Операция называлась «Алсиб» (Аляска-Сибирь).
Так вот, Боровков-старший вспоминал, что при приёме-передаче (но особенно при освоении заокеанских летательных аппаратов) невозможно было обойтись без техников-переводчиков. Была такая специализация в ту пору в Красной Армии. А звание «военный переводчик», кстати, было установлено в РККА задолго до войны, ещё в мае 1929 года.
Эти техники-переводчики всю документацию на самолёты на русский переложили, да ещё и упростили формулировки, чтобы понятнее было нашим «летунам», которые сели за штурвал после трёхмесячных курсов. А некоторым «удалось» и того меньше – всего месяц учиться.
В общем, без помощи переводчиков-технарей Виктор Дмитриевич Боровков никакую «Аэрокобру» в воздух бы не поднял. А так благодаря ему одна из машин, переправленных с Аляски в Сибирь (и далее – на фронт), досталась пилоту Александру Покрышкину. И тот на ней почти полсотни вражеских самолётов завалил (точное количество сбитых Покрышкиным самолётов историками оспаривается. Обычно указывают 59. Но ведь ещё и до «Аэрокобры» он немцев «заземлял»).
Естественно, нынешние американские самолёты, в том числе F-16, не чета «Аэрокобре» Покрышкина. Украинским переводчикам-технарям приходится труднее при составлении документации «на мове». Впрочем, не исключаю, что переводы шли на русском. Ведь основное авиационное училище вооружённых сил Украины базировалось в Харькове, а Харьков, как известно, испокон веков был русским (точнее русскоязычным) городом. И преподаватели, и абсолютное большинство курсантов общались и учились на русском. По крайней мере, так продолжалось очень долго.
Кстати, в статье Википедии о Викторе Боровкове сказано, будто звание Героя Советского Союза он получил за освоение Севера, дескать, летал и садился на неподготовленные аэродромы в жуткую непогоду и т.п. На самом же деле, как рассказал мне его сын – полковник Анатолий Боровков из «Красной звезды», дело было так.
На Аляске его отец подружился с американским сержантом, который был не последним человеком на аэродроме, кем-то вроде замначальника этого американского военного «хозяйства». Днями и вечерами, осваивая чужую технику, Виктор Дмитриевич освоил и английский язык. Знаний вполне хватило для дружбы с сержантом армии США. Плюс русский спирт помогал развязывать языки. Вот именно эта дружба и позволила Боровкову выяснить, что за «хитрый» самолёт стоит в дальнем углу аэродрома – он постоянно был укрыт брезентом и к нему не пускали русских.
– Это самый новый наш секретный самолёт, – признался нахлебавшийся спирта сержант.
– Покажи! – стал упрашивать наш пилот.
– No! – мотал головой американец.
Но в конце концов сдался. И однажды втихаря показал Боровкову секретное чудо американской техники.
Короче говоря, под занавес операции «Алсиб» Виктор Дмитриевич это чудо угнал на Родину, в СССР. В каком-то смысле, конечно, подлянка по отношению к другу-сержанту из США. Но ведь, с другой стороны, американцы нам столько подлянок за войну устроили, что грех было хоть разок их не объегорить.
Героя Советского Союза Боровкову именно по морально-этической причине присвоили не сразу (то есть в 1945-м), а через три года – в 1948-м. Впрочем, это бросается в глаза при чтении статьи в Википедии: за войну – орден, а за то, что в мирное время в пургу летал и на лёд садился – Золотую звезду. Как будто в войну он самолёты на бетонку сажал в чудесную погоду? Да на брёвна из кедров, вбитые в вечную мерзлоту вертикально! Тот ещё спотыкач для авиашасси!
Но вернусь к языковым заморочкам. Боровков-старший, уволенный из армии в звании капитана, рассказывал, что «наши» переводчики на русский переводили только техпаспорта и основные инструкции по эксплуатации машин и их агрегатов. На панель приборов в кабине пилота бумажки с кириллицей возле датчиков не клеили. Лётчики всё прекрасно понимали и без таких подсказок, поскольку аппаратура была, как уже упоминалось, примитивной: датчик топлива, скорость, высотомер… Это было летунам настолько же понятно, как и нашим автолюбителям, севшим за руль импортных машин, будь они хоть с Дальнего Востока, хоть с атлантического Запада.
В отличие от былых военных времён, с мощными языковыми проблемами должны были столкнуться и наши моряки при освоении французских вертолётоносцев «Мистраль». Напомню, что два из них («Владивосток» и «Севастополь») для России построили в 2012-2014 годах, но так нам и не передали по политическим соображениям – американцы надавили на президента Франсуа Олланда, и тот готовый заказ «зарубил». Из-за присоединения Крыма к России.
Правда, это оказалось нам на руку. Деньги свои мы по контракту вернули, а когда «Мистрали» купил Египет, то ещё и удачно продали Каиру русские вертолёты. Ведь именно под них были заточены недра вертолётоносцев.
Как справлялись египтяне с надписями на аппаратуре купленных кораблей – не знаю. Видимо, клеили бумажки с арабским переводом возле всех датчиков. Поскольку своей производственной кораблестроительной базы у них нет. Впрочем, те же французы могли помочь с арабской вязью, чтобы облегчить египтянам освоение техники (это, правда, меня мало волнует).
А вот в России французские вертолётоносцы планировалось достаивать, в том числе менять (или заново наносить) все технические надписи на русском языке. Ведь мало кто знает (наша пресса, за редким исключением, об этом не упоминала), что контракт с французами предполагал следующую схему создания вертолётоносцев (их должно было быть четыре): первый строился на верфях в Сен-Назере на 80%, а на 20 – достраивался в Санкт-Петербурге; второй – на 60% во Франции, а на 40 – у нас; третий – на 40% там и на 60 – в Питере; четвёртый «Мистраль» - только на 20% в Бискайском заливе, а 80% - у нас на Балтике.
И нанесение понятной маркировки на все пульты и агрегаты по-русски – один из важнейших этапов упомянутой «достройки». Не только установка отечественного вооружения и других секретных штучек включали названные проценты. Любому призывнику-матросу должны были быть понятны надписи внутри корабля: от «вкл» – «выкл» до «вход» – «выход». Тут одними стрелочками не обойдёшься.
А теперь о сроках освоения подобной сложной техники. Флотоводцы и люди, ответственные за подготовку экипажей для «Мистралей», утверждали, что она займёт от года до 2-3 лет. Что же тут удивляться, что украинские пилоты осваивали F-16 больше года. Корабли и самолёты – не чета БТРам и танкам, они предназначены преодолевать неподвластные человеку стихии – море и небо. Отсюда и сроки. Да ещё чужой технический язык.
Я грешный, например, даже «русский морской» язык зачастую не понимаю. Как начнут мои друзья сыпать своими «галсами», «кабельтовыми» и «румбами» - голова кругом. Для меня почти всё равно - что румб, что румба, то есть медленный кубинский танец.
Короче говоря. Нелегко пришлось тем нашим 400 морякам (два экипажа по 200 человек), которые обучались сначала в Санкт-Петербурге с французскими инструкторами, а потом уже в Сен-Назере. Один из наших экипажей даже прошёл ходовые испытания в бешеном Бискайском заливе. Правда, всё зря - Вашингтон не разрешил Парижу передать корабли русским. Только измучили людей французскими терминами.
Слава Богу, больше Россия не ввязывалась в эксперименты с импортным и таким сложным вооружением, маркированным чужим языком.
Толмачи
Мало кто знает, что у знаменитого писателя Юрия Германа, автора популярных романов «Дорогой мой человек», «Россия молодая» и множества других произведений, почти повально экранизированных (например, фильмы «Торпедоносцы», «Мой друг Иван Лапшин», «Семеро смелых»…) есть забытая всеми повестушка «Be hаppy!» («Будь счастлив!») – о советской переводчице времён Великой Отечественной войны.
Книжечка с повестью вышла в свет в Архангельском областном издательстве в 1942 году и, судя по всему, больше не переиздавалась. В интернете я видел аукцион, где одним из лотов была «Би хэппи!». Цена продажи этого антикварного издания в 2008 году составила почти 14 тысяч рублей.
Интересно, у потомков и наследников Юрия Германа такая книжечка есть? Подозреваю, что нет. Хотя…
Вполне понятно, что проработавший корреспондентом на Севере всю войну интендант 3 ранга Юрий Герман не мог обойти вниманием тему взаимоотношений советских людей и обслуги караванов ленд-лиза с военным имуществом, которые регулярно прибывали в порты Мурманска и Архангельска.
Вообще, в ту пору эти северные регионы были самыми англоговорящими в Советском Союзе. Иностранных моряков и специалистов-вооруженцев в наших портах и окрестностях было множество. У них были даже свои клубы для отдыха и культурного досуга. И понятно, что всю эту ораву обслуживали наши переводчики. Они же трудились в портах при приёме и обработке грузов, оформлении таможенных документов, адаптации технических паспортов и инструкций на танки, автомобили и прочее «железо». А ещё читали лекции иноземцам в клубах про воюющий СССР, дублировали кинофильмы…
В общем, о непростом труде переводчиков, об их взаимоотношениях с иностранными моряками и спецами и написал Юрий Герман. Любопытно, что его повесть тут же перевели на английский именно герои его повествования. А затем читали по радио для англичан и американцев. Это тоже было частью укрепления доверия между союзниками.
И ещё интересная деталь. Повесть «Be hаppy!»по радио на английском читала милым голосом Татьяна Алексеевна Русская. И она же работала чуть позже синхронистом на Нюрнбергских процессах в 1945-1949 годах…
Лично я тоже чуть не стал военным переводчиком. Так получилось, что в 1980-м нас, курсантов Львовского военного училища, выстроив в очередной раз на плацу, спросили:
– Кто владеет польским языком? Поднимите руку.
Я поднял. Нас, «поляков», было всего несколько человек. Всех переписали, то есть составили списки с биографическими данными, и велели пока молчать. Но мы и так поняли без объяснений, что Советский Союз потихоньку готовит ввод войск в Польшу, которая в то время бурлила борьбой «Солидарности» с местной компартией.
Правда, обошлось без сценария, который в 1968-м обкатали в Чехословакии. Генерал Ярузельский ввёл в Польше военное положение. Мой польский язык не понадобился. Но я по-прежнему читаю книги на польском и смотрю польское кино на языке оригинала. И чтобы язык не забыть, и потому что чужая культура, если её немножко знаешь, бывает интересна.
Но самое главное – я ещё с 1980 года внутренне готов участвовать в допросе пленных польских солдат и наёмников. Их сейчас много на Украине. Авось пригожусь.
К слову, многим полякам переводчик с русского (как и мне с польского) не нужен. По некоторым опросам около 28 процентов поляков неплохо знают русский язык. А среди тех, кто воюет в «незалежной», таких значительно больше. Не исключено, что раза в два.
В любом случае, процент владеющих русским языком граждан Польши гораздо выше всех остальных жителей Восточной Европы, где в своё время русский язык был обязательным не только в рамках школьной программы, но и в институтах-университетах. Например, в последние годы, несмотря на обилие русских владельцев недвижимости в Болгарии, лишь 25 процентов тамошних жителей говорят и понимают «по-нашенски».
А ведь в Польше русских владельцев недвижимости почти нет. Секрет знания нашего языка поляками прост – эффект туризма, причём, взаимного (они к нам ездили не меньше, чем мы к ним), а также неподдельный интерес поляков к русской культуре. Они помнят и знают и наше кино, и литературу, и эстраду. Они им культурологически близки. Там ещё не забыли ежегодный фестиваль русской песни в городке Зелёна Гура.
И вот теперь наш язык пригодился полякам в войне на стороне Украины. А у нас польский знают лишь десятки спецов.
Что касается немецкого языка, то тут я оплошал. Не слушал я нашего преподавателя немецкого языка Лидию Александровну Андросову (царствие ей небесное!), не штудировал язык так, как она требовала. И напрасно. Позже, когда служил в Германии, он бы мне помог во многом. Увы…
А ведь говорила нам, молодым дуракам, Лидия Александровна, что наша языковая программа проста и даже примитивна. Знали бы мы, как она под Берлином готовила к работе наших разведчиков! Занятия проходили «на местах», порой с практической отработкой действий. Например, на кухне варили суп: при этом изучали рецепты, названия блюд и ингредиентов в разных немецких землях (субъектах федерации, говоря по-нашему). Ведь одно и то же блюдо по-разному готовится и по-разному же называется в разных концах Германии.
Отдельная и опасная для обсуждения тема – спальня и секс. Андросова объясняла будущим «штирлицам», что именно в постели случается большинство провалов. Названия любовных поз, мельчайших действий, всю эту «мелкую моторику» её подопечные должны были усвоить накрепко, чтобы даже в состоянии эйфории не проколоться.
– А вам, неучам, лень 1000 слов прочитать про политику и экономику, где половина терминов интернациональна! – ругалась Лидия Александровна.
Одно из немногих немецких слов, которым я иногда пользуюсь до сих пор - Feind (противник). Даже на занятиях по тактике, делая конспекты, я вместо русского слова «противник» писал букву F. К тому же с Фантомасом была ассоциация.
Парадокс заключается ещё и в том, что в Германии я однажды понадобился немецким (при ГДР) офицерам-переводчика как носитель русского языка. Мы с моим коллегой Игорем Еремеевым были приглашены на их совещание, потому что знали лично одного из переводчиков – Ральф жил в Потсдаме с нами по соседству. И к тому же главный редактор военной газеты, где мы служили, считал нас с Игорем самыми «языкатыми».
Вот мы и занялись с немцами «развитием речи»: рассказывали анекдоты, обсуждали фильмы, книги и т.п. В общем, немцы «купались в языке». А мы выступали в роли «бассейна», где десятка два ГДРовских офицеров постигали нюансы «великого и могучего», включая и ругательства. Ругань тоже была важна.
К слову, половина польских ругательств – наши. Так что, если русский солдат где-нибудь под Харьковом в наши дни во вражеском эфире услышит русский мат – не факт, что выражается украинец. Запросто может быть поляк.
Но в ту пору, когда я служил в ГДР, существовал в политуправлении нашей Группы войск так называемый 7-й отдел. Это спецпропаганда. Офицеры отдела по идее должны были морально-политически разлагать войска противника (Feind). Увы, никого они так и не разложили. Наоборот пропагандисты ФРГ (пропагандоны, как мы выражались в ту пору) разложили и всех жителей ГДР, и даже некоторых наших идиотов. Но это отдельная тема.
Впрочем, одним из офицеров 7-го отдела, но уже в Тбилиси, в штабе нашего Закавказского военного округа, служил в своё время лейтенант Владимир Жириновский. Он пытался «разлагать» турецкую армию. Тоже не разложил. Однако и фигура Жириновского достойна отдельного разговора. Тем более, что я встречался с ним лично.
А вот что заслуживает внимания, так это вдруг появившийся Музей языка в Крыму, в посёлке Зеленогорье. Создали его супруги из Ростова-на-Дону. Глава семьи – бывший дипломат, сотрудник нескольких наших посольств в странах Юго-Восточной Азии. На многих языках, по выражению Саввы Игнатьича из фильма «Покровские ворота» – «как птица поёт». Но главное – посетители могут в музее не только чужую письменность увидеть – (от узелков и расписанных камней до китайской печатной машины), но также иноземную речь услышать. Причём, и живую, и «мёртвую», включая язык Иисуса Христа.
Правда, с разноязыким врагом на Украине общаться это не поможет, зато научит свой язык любить и беречь.
Увы, у меня в этом смысле особая позиция. Я родился, крестился и учился на Западной Украине. Вплоть до поступления в военное училище все мои документы – на украинском. Я заканчивал украинскую школу, где физика, химия, биология и т.п. были на «мове». Но после майдана 2014 года, когда слышу официальный так называемый украинский язык, - раздражаюсь.
Сергей Тютюнник, полковник запаса
Илл. миниатюра из Радзивиловской летописи. Конец XV века
Молдова и её историал
между Карпатами и Днестром – от гетов до славян
Александр Дугин
Историал Молдовы является органической частью гето-дакского (румынского) историала, но имеет ряд особенностей. Изначально, территории Молдовы были населены гетами, фракийским народом близким к дакам, но тем не менее отличным от него. Территория расселения гетов примыкала непосредственно к Великой Степи и была самым восточным звеном фракийского мира. Вероятно, в более поздние времена фракийцы расселялись и еще восточнее, но именно в Молдове постепенно сложился их восточный рубеж, с которого они не сходили несмотря на постоянные волны туранских вторжений – скифов, сарматов, позднее германцев готов и вплоть до гуннов, авар, мадьяр, тюрок и монголов; геты оставались на территории Молдавии не смотря ни на что.
В эпоху становления Великой Дакии геты сблизились с даками, и показательно, что во главе Дакии стоял именно гет – царь Буребиста; согласно Страбону, объединение даков при Буребисте проходило под началом гетов.
Территория Молдавии не вошла в римскую провинцию Дакия, хотя Траян совершил успешный поход и против гетов, захватив южные области Бессарабии. Во II – IV веках по Р.Х. здесь была распространена Черняховская культура, которая пришла в упадок после вторжения гуннов. Очевидно, что носители Черняховской культуры не были исключительно фракийцами, но к ней относились и германцы (готы и гепиды), и праславяне (анты), и сарматы, и, возможно, балты[1]. По мере продвижения гуннов в сторону Европы эти территории вошли в зону гуннского влияния и стали частью их Империи.
В V – VI веках на территории Молдавии начинают активно распространяться древнеславянские племена – склавенов и антов (анты возможно были смешанным славяно-сарматским народом). Они постепенно ассимилируют носителей Черняховской культуры. Так эти земли становятся частью Великой Славянии, распространяющейся на территории Восточной Европы и накрывая собой на востоке Балкан и в Придунавье предшествующий фракийский горизонт[2]. В VI веке упоминался вождь склавинов, расселившихся в низовье Дуная, Радогост (или Ардагаст), совершавший набеги на Византию. Он был союзником другого вождя склавинов Мусокия, правившего в области между Карпатами и притоком Днестра Серетом. В то же время в этих областях упоминается некий «экзарх славян» Парагаст (? – ок. 597). С IX века эти земли населяет восточно-славянское племя тиверцев («Тивер», *Tiv(e)rъ было старославянским названием Днестра, у греков Τ?ρας – от индоевропейского корня *tur- -- «вращаться», «быстро течь»). К востоку от них расселилось другое восточно-славянское племя – уличи. Тиверцы были оседлыми земледельцами, на западе их территории граничили с валахами, которые были преимущественно скотоводами. К середине X века они вошли в состав Киевской Руси. Тиверцы ассимилировали остатки гетов и других фракийских племен, включив их в свои структуры, где преобладал земледельческий архетип.
Вероятно, под ударами степных кочевников тюрок с востока (печенегов в X веке и половцев в XI – XII веках) тиверцы позднее переместились к северу.
Вместе с тем в X веке на Балканах резко возросло болгарское влияние, и территории нижнего Дуная и прилегающие к ним области входили в Болгарское царство. Поэтому к восточно-славянскому добавлялось и южно-славянское влияние, создавая область славянского континуума. В XII и XIII веках северные области Молдавии, и подчас и вся ее территория оказывалась также под властью Галицкого княжества. Тогда же в низовьях Днестра к югу от славян и валахов обосновались бродники[3], особый этнос смешанного происхождения, населявший пограничные зоны Киевской Руси на юге – от Азовского моря до Днепра и Молдавии.
Во время монгольских завоеваний территории бродников и юго-восточные области между Карпатами и Днестром были включены в состав Золотой Орды.
Когда с XII века из центральной Румынии (из района Карпат) начинается волна вторичного распространения романоязычных влахов, остатки тиверцев, а также других славян и отчасти тюрок[4], были, в свою очередь, романизированы, составив основу молдавского этноса. Таким образом фракийцы геты вначале подверглись интенсивной славянизации (при которой утратили свой гетский язык), а позднее сами славяне-тиверцы были «романизированы» потомками даков, сохранившими восточную латынь с эпохи римских завоеваний в области Карпат и продвинувшимися к востоку. Этот процесс облегчался общностью религии (православие) и распределением основных занятий населения – пришедшие валахи были преимущественно скотоводами, а местные славяне – земледельцами.
В XIV веке культурным и политическим центром Молдавии становится область восточного Прикарпатья и правобережья Днестра, где преобладает валашское население. Там и происходит формирование третьей румынской политии – Молдавского княжества.
Рождение Молдовы: от Драгоша до Мушат
Начало княжеству Молдова было положено в XIV веке, когда из-за ослабления могущества Золотой Орды после победы венгров над монголами в 1345 году ряд территорий к западу от реки Прут оказываются под венгерским влиянием и получают некоторую долю самостоятельности в статусе «венгерской марки». Первым правителем этой новой политии становится воевода Драгош[5], Dragoş Vodă, сын Богдана, выходец из населенной валахами высокогорный области Карпат Марамуреш, которая с XI века стала вассальной территорией Венгрии, а затем и напрямую интегрировалась в нее. Согласно венгерским и молдавским источникам, в 1352 году (по другой версии в 1345 или в 1359) венгерский король Лайош Великий (1326 – 1382) послал воеводу Драгоша в эти земли, чтобы основать там новую политию. Воевода Драгош собрал войско и, вытеснив монголов за Днестр, существенно увеличил прежние территории, подвластные венграм. Завоеванные им южные земли Молдавии позднее получили название Бессарабия (или Басарабия от имени основателя валашского государства Басараба I). Начиная с этого периода они стали интенсивно заселяться валахами,.
Легенда об основании Молдовы связывает ее с охотой Драгоша на дикого быка – зубра (zimbru)[6]. По легенде, Драгош со своей верной собакой Молда преследовал раненого зубра, который бросился в реку, куда вслед за ним прыгнула и бесстрашная собака, тут же поглощенная пучиной. В честь верной собаки Драгош назвал реку и всю страну Молдавией, а гербом Молдовы отныне стала голова зубра. Страна, куда Драгош со своими спутниками зашел, преследуя зубра, так им понравилась, что они решили там обосноваться. Само место, где проходила охота, получило название Байя и стало первой столицей Молдавии.
Согласно Ловинеску, в молдавских легендах Белый Зубр считается первопредком молдаван. Он обитал на священной горе Чахлэу. Другим местопребыванием священного Белого Зубра иногда называется другая священная гора Кэлиман в Восточных Карпатах, где его охраняет с начала времен по приказу Бога особый род – Хуцянов, глава которого носит имя Иле. Позднее священный род Хуцянов по мере деградации человечества был вынужден скрыться под горой Кэлиман. Ловинеску сближает образ Хуцянов, стерегущих Белого Зубра, с «рахманами» -- духами предков, живущими в подземном мире[7].
Воевода Драгош передал власть своему сыну Сасу, а тот – сыну Балку. На этом династия Драгоша оборвалась, и власть в Молдове перешла к Богдану I (ок. 1307 – 1367).
При Богдане I Молдавия становится независимым княжеством, поэтому именно он считается основателем молдавской государственности – в политическом смысле, тогда как Драгош Воевода (как и Черный Воевода Валахии) выступает как мифологическая фигура, архетип молдавского правителя. В 1365 году независимость Молдавии от Венгрии признает венгерский король Лаойш I. Богдану I удается отстоять суверенитет Молдовы не только перед лицом Венгрии, но и под напором Золотой Орды, не смирившейся с потерей Приднестровских территорий, а также от усиливавшегося в то время Польского королевства. Богдан I передал трон своему сыну Лацко (ок. 1345 -- 1375), который сделал попытку обратиться в католицизм, но под давлением народа вернулся в православие.
На смену Лацко приходит господарь Костя (ок. 1328 – ок. 1387), женатый на дочери Богдана I Мушате, от чего этот род получил название Мушаты.
После Лацко правили его сыновья.
При первом сыне Петре I Мушате (? -- 1391) Молдова становится важной политической силой региона. С одной стороны, Петр I Мушат признает сюзеренитет польского короля Ягайло, что включает Молдову в зону влияния Польско-Литовского государства. С родом Ягайло Петр I Мушат устанавливает матримониальные отношения. Но в то же время он подчеркнуто усиливает православную составляющую своего княжества, назначив в обход Константинопольского патриарха через митрополита Галича главу Молдавской Православной Церкви. Сближается в этот период Молдова и с Московским княжеством. При этом правителе территории Молдавии растут, появляются новые города и крепости, строятся православные церкви и соборы. Столицей Молдовы становится город Сучава. Начинается чеканка собственной монеты.
Петра I Мушата сменил на троне его брат Роман I Мушат (? -- 1400). Он также начал править как вассал польско-литовского королевства, но позднее втянулся во внутрипольские интриги, поддержав князя Подолья, что привело к вторжению в Молдову польских войск и его пленению. Он был вынужден передать трон своему сыну Штефану I Мушату (ок. 1364 -- 1399), который возобновил клятву полякам в верности и вернулся к прежней политике лояльности Ягайло. Он прямо провозглашал полное следование интересам Польши, включая обещание противостоять ее врагам – в том числе Венгрии и Валахии. Это повлекло за собой вторжение венгерской армии, которая разбила войска молдаван у крепости Нямц.
Следующим правителем Молдовы был сын Романа I Мушата Александр Добрый (? --- 1432). По одной из версий взойти на трон Александру Доброму помог валашский господарь Мирча Старый, что сделало две румынские политии союзниками. Вместе с тем он продолжает ориентироваться на Польшу (особенно на Литву и великого князя Витовта, а позднее Свидригайло), принимает участие в польско-литовских военных компаниях против Тевтонского ордена, в том числе в Грюнвальдской битве.
При Александре Добром Молдова ещё более укрепляется. В 1401 году ему удается добиться признания независимости Молдавской Православной Церкви Константинопольским патриархатом.
Когда Александр Добрый умирает, в стране начинается династический раскол между его сыновьями, вступившими в борьбу за власть. В результате Молдова оказывается разделенной на две половины – северная часть (Цара-де-Сус со столицей Сучава) признает господарем Илью I (? -- 1447), а южная (Цара-де-Жос со столицей Васлуй) -- Штефана II (1409 -- 1448). Усобица привела к резкому ослаблению Молдовы и ее временной неспособности играть самостоятельную роль в Восточной Европе.
Молдавская история упоминает еще об одном загадочном воеводе, правившем всего несколько месяцев – Чубэр Воде, которого, согласно преданию, «съели крысы». Здесь можно вспомнить правителя польской династии Поппелей, также «съеденного крысами»[8]. Василе Ловинеску считает, что это популярный в молдавской народной традиции и литературе персонаж, являющийся прообразом шута, олицетворяет не венгерского военачальника из Трансильвании, но метафизический гештальт «царя мира»[9], воплощающим в себе идею священного монарха[10]. С точки зрения Ловинеску, упоминание Чубэр Водэ в череде молдавских правителей до Штефана III указывает на передачу ему особой сакральной миссии.
Штефан чель Маре: Сучава - Третий Рим
Конец разделению Молдовы кладет Штефан III Великий (1429 -- 1504), на румынском ?tefan cel Mare, который считается самым могущественным и знаменитым правителем этой страны. Штефан III восстанавливает единство государства и превращает Молдову в независимую восточно-европейскую державу, сумевшую отстоять свой суверенитет перед другими региональными гегемонами – прежде всего перед Османской Империей, а также Венгрией и Польшей. Штефан III заключил союз с Московским Великим княжеством, а в соседней Валахии поддерживал Влада III Цепеша, которому помог вернуться на трон. С Владом III Дракулой его объединяло стремление отстоять независимость одновременно и от венгров, и от турок. Вместе с тем Штефан III успешно противостоял проосманской политике Раду III и Басараба Старого.
Штефан III был прекрасным военным стратегом и выиграл почти все сражения, в которых участвовал. Так, он нанес поражение венграм Матвея Корвина в битве при Баи, что сделало Молдову полностью независимой. Он также выиграл ряд стратегически важных сражений против османских армий, предотвратив захват турками Молдовы – в частности, разбив у города Васлуй огромную армию Сулейман Паши (1467 -- 1547), превосходившую в несколько раз молдавское войско, что вызвало восхищение у всего христианского мира, в том числе и у Римского Папы. Но при этом он, в конце концов, был вынужден признать вассальную зависимость от турок, которая была на практике довольно относительной и формальной.
В конце своего правления Штефан III столкнулся с попытками польско-литовского государства укрепить свое влияние в Молдове, как это было при ранних Мушатах. В 1497 году молдавская армия нанесла поражение польским войскам в битве у Козминского леса.
Штефан III ввел ряд важных политических уложений, которые укрепляли централизованный характер государства, давали определенные права и свободы крестьянам (право служить в армии), ограничивали полномочия вотчинников. При Штефане III были построены многочисленные крепости и порт Четатя Альбэ.
Штефан III Великий активно способствовал укреплению в Молдавии православия, строил церкви и монастыри. На время правления Штефана III приходится падение Византии, что остро ставит проблему передачи византийской миссии катехона. Наряду с Валахией Влада III Дракулы Молдавия становится еще одним претендентом на преемственность этой миссии. В этом контексте и следует рассматривать личность и политику Штефана III Великого, называемого также Штефаном Святым. После взятия Византии турками, странами, сохранившими одновременно и православие и независимость были Валахия, Молдова и Московская Русь, освобождавшаяся от распадающейся Золотой Орды. Еще одно государство православная Грузия, также имевшая основания для провозглашения катехонической функции, в период царствования Григория VIII (1417 -- 1476) переживала внутренний кризис и начало необратимого распада. Хотя ярче всего передачу катехонического наследия озвучила Москва (учение Москва – Третий Рим), и в Валахии Влада III Дракулы и в Молдавии Штефана III Великого вполне можно увидеть отголоски византийского наследия. Это становилось особенно отчетливо в моменты военных побед Штефана III Великого, каждая из которых воспринималась в сознании православных молдаван как доказательство исторической и эсхатологической миссии молдавской державы. Поэтому, как и в случае валашского Тырговиште, мы можем с определенной долей условности говорить о теории «Сучава – Третий Рим», так как наличие сильного православного княжества, способного отстоять свою независимость от турок, утвердить суверенитет, а также сохранить в неприкосновенности православную веру (перед лицом католиков – как венгров, так и поляков) ставило Молдову в уникальное положение наследника имперской функции в ее православном истолковании.
После Штефана чель Маре
В целом в XVI веке влияние турок усиливается, хотя Молдова как и соседняя Валахия в отличие от южно-славянских народов (болгар и сербов) так до конца и не были подчинена Османской Империи, отстояв значительную долю независимости в вопросах внутренней политики. Молдаване также полностью сохранили православную идентичность, монашескую традицию и церковно-славянскую литургию.
После смерти Штефана III господарем Молдавии становится его сын Богдан III (1479 – 1517), который в целом продолжил политику отца. Он унаследовал напряженные отношения с Польшей, что привело к ряду военных столкновений, а также зависимость от Османской Империи, которая, однако, ограничивалась регулярной выплатой дани. Продолжались конфликты и с Валахией, правители которой не оставляли надежд подчинить Молдову себе, поддерживая выгодных для себя претендентов на молдавский престол.
Приблизительно в этом ключе правил и сын Богдана III Штефан IV Молодой (Штефэницэ) (1506 -- 1527), жестокий правитель, во время царствования которого между Молдовой и Валахией произошло несколько военных столкновений. После этого на трон Молдавии дважды восходил незаконнорожденный сын Штефана III Петр Рареш (ок. 1487 -- 1546). При нем османские армии Сулеймана Великолепного (1494 -- 1566) вторглись в Молдову, захватили столицу Сучаву и значительно усилили свою власть над ее территориями. Вначале турки поставили над Молдавией своего ставленника, но Петру Рарешу удалось вернуть себе трон, и несколько смягчить давление Порты.
Петр Рареш был вынужден отправить в Стамбул заложником своего сына Илиаша Рареша (1531 -- 1562), который стал следующим правителем Молдовы. Воспитанный в мусульманской среде Илиаш был послушным инструментом в руках османов и в конце жизни принял ислам, отказавшись от власти в Молдове в пользу своего брата Штефана IV Рареша (? -- 1552). После того как Штефан IV Рареш был убит в результате заговора бояр, недовольных его политикой, к власти в Молдове пришел представитель боярского рода -- Александр III Лэпушняну (? – 1568). Его власть была не твердой, и после свержения, он смог вернуть себе трон лишь с помощью османов, которым он оставался полностью лоялен. При Александре III Лэпушняну в 1564 году столица Молдовы переносится из Сучавы в Яссы. Отныне молдавские господари венчались на царство в Яссах в церкви святого Николая.
Вместе с тем в этот период снова возрастает влияние Польши, что особенно ярко проявляется во время правления сына Александра III Лэпушняну Богдана IV (1555 -- 1574).
Однако молдаване, равно как и валахи и трансильванцы, не оставляли попыток восстать против турок. Так, во время правления Арона Тирана (? -- 1597), незаконнорожденного сына Александра III Лэпушняну, Молдова вступила в антиосманский союз с Валахией, что привело в 1594 году к восстанию в Яссах, новой столице Молдавии и в Бухаресте. При этом сам Арон Тиран пришел к власти с помощью огромной суммы, выплаченной османам и при поддержке английского посла. Несмотря на участие в антиосманской коалиции трансильванцы и венгры не доверяли Арону Тирану, подозревая в тайных сношениях с Портой, и в конце концов, свергли его.
Правитель Валахии Михай Храбрый из династии Басарабов, как мы видели, на короткое время объединил под своей короной все три румынских княжества – Трансильванию, Валахию и Молдавию. В это время Молдавией правил польский ставленник Иеремей Могила (1555 - 1606), мешавший антитурецкой политике Михая. Михай сверг его с престола, но оставленные им в Молдавии гарнизоны не смогли сопротивляться вторжению поляков, которые снова восстановили власть Иеремея Могилы.
В начале XVII века трон Молдовы дважды занимал правитель Валахии Раду Михня (1586 -- 1626), который начал вводить в Молдове некоторые элементы греческого общества. При внуке Александра III Лэпушняну Александре Ильяше (1635—1675), последнем представителе мужской линии Мушатов, влияние греков в Молдове еще более усиливается. Этот правитель начал жесткие репрессии против влиятельных молдавских аристократов, что привело к его свержению. В результате господарем Молдавии стал аромун из Албании Василе Лупу (1595 -- 1661), который ввел грекофильский стиль и византийские элементы в молдавское общество. В частности, он поощрял развитие православных церквей и учебных заведений. Он жертвовал большие суммы Константинопольскому, Иерусалимскому и Александрийскому патриархатам, а также Святой горе. При нем в 1642 году в Яссах состоялся Православный собор, принявший документ, составленный Киевским митрополитом Петром Могилой (1596 – 1647), потомком молдавского господаря Иеремии Могилы, добившегося у польского короля права православной церкви оставаться отдельной конфессией, отличной от униатов. Тогда же в Молдове было начато книгопечатание и изданы первые молдавские книги – исторические хроники и православные литургические и вероучительные тексты.
Василе Лупу заключил союз с Гетманщиной и строил свою политику на дружбе с казаками, включая замужество своей дочери за сына Богдана Хмельницкого.
В отношении Валахии политика Молдовы при Василе Лупу была достаточно агрессивной – при поддержке правителя Трансильвании Дьёрдя I Ракоци Василе Лупу пытался свергнуть с престола валашского правителя Матея Басараба, что, однако, ему совершить не удалось. В конце концов, сам Василе Лупу был свергнут боярами, а попытки вернуть трон с опорой на казаков и османские власти ни к чему не привели.
В эпоху правления Лупу создавал свои философские и исторические произведения выдающийся молдавский историк и летописец Мирон Костин (1633 -- 1691). Костин был сторонником борьбы с Османской Империей, но в качестве главного союзника в этом видел католическую Польшу. Позднее его дело продолжил его сын Николай Костин (ок. 1660 -- 1712).
Миссия Кантемиров: у истоков русской философии
В конце XVII века господарем Молдовы становится Константин Кантемир (1612 -- 1693), имевший, возможно, тюркские корни, уходящие к аристократическому роду Крымского ханства (Кантемир – «Хан Темир»). Кантемир традиционно для господарей Молдовы посылает своего сына заложником в Стамбул, а сам проводит двойственную политику, играя на противоречиях между христианскими державами и турками, поддерживая то одну, то другую сторону, но оставаясь формально в вассальной зависимости от Порты.
Крупнейшей фигурой молдавской истории является сын Константина Кантемира Димитрий Кантемир[11] (1673 -- 1723). Будучи заложником в Стамбуле, Димитрий Кантемир получил блестящее философское образование в греческой среде фанариотов. Ему принадлежали первые философские труды, написанные молдаванами – «Метафизика»[12], «Иероглифическая история»[13], «Диван»[14], «О сознании», а также систематизированные реконструкции молдавского историала[15]. Отдельные труды[16] он посвятил идеям голландского алхимика Ван Гельмонта[17] (1580 -- 1644). Перевод трудов Ван Гельмонта и комментарии Кантемира к ним считаются первыми философскими текстами в румынской истории[18]. Димитрий Кантемир был восхищен космологией Ван Гельмонта, основанной на герметической теории «газа» (голландское произношение греческого термина «хаос»). Согласно этой теории, между духовным (нетварным) миром и физическим космосом, состоящим из плотских стихий, существует особое промежуточное измерение, являющееся одновременно и нетварным, и тварным. Тем самым отношения между вещами и явлениями мира и божественным Умом основываются на постоянно присутствующем опосредующем элементе, выступающим как «начало» («архей» у учителя Ван Гельмонта Парацельса), где духовная причина переходит в телесное следствие[19]. Эта теория наличия среди тварного мира особого нетварного измерения (хаоса-газа Ван Гельмонта) созвучна православной исихастской традиции о нетварном Фаворском Свете. Показательно, что позднее русская религиозная философия поставит в центре внимания именно эту проблематику, предопределяющую всю структуру русской софиологии. Тем самым молдаванин Димитрий Кантемир может рассматриваться как один из первых русских философов, предвосхитивший центральную линию становления русского Логоса. Если учесть, что русско-украинский мыслитель Григорий Сковорода (1722 – 1794), считающийся первым русским философом, был младшим современником Кантемира, это обстоятельство приобретает особое значение.
Вместе с тем Димитрий Кантемир одним из первых христианских авторов предложил обобщающую реконструкцию истории Османской Империи и описание исламской религии, с которой он близко познакомился в Стамбуле. Его труд об исламе[20] содержит важные сведения о суфизме и исламской эсхатологии, которые стали известны в Западной Европе лишь спустя столетие.
В политике Димитрий Кантемир сделал ставку на Россию и на личную верность Петру Первому (1672 -- 1725), подписав в 1711 году договор о совместной борьбе против Османской Империи, присягнув на верность России. Это предопределило русско-турецкий конфликт, который завершился битвой на Пруте, которую русские проиграли. Сам Димитрий Кантемир был вынужден бежать в Россию, где он занял высокое положение при дворе, получил титул князя и члена правительства и до конца жизни пользовался большим влиянием и известностью.
В личности Димитрия Кантемира сочетаются первый молдавский философ, активный политический деятель и основатель пророссийской линии молдавской геополитики. Ряд характерных черт в личности Димитрия Кантемира позволяют сопоставить его с Петром II Негошем (1813 -- 1851) – правителем Черногории, также бывшим одновременно метафизиком, борцом за православие и русофилом[21]. Его сын Антиох Кантемир[22] (1708 -- 1744) стал известен как крупный русско-молдавский поэт и дипломат, также бывший в течение двух лет (1705 – 1707) господарем Молдовы. Антиох Кантемир основал в 1707 году в Яссах первую молдавскую Академию. Именно Антиох Кантемир ввел в русский язык ряд фундаментальных философских терминов классической традиции – идея, начало, понятие, вещество, естество, средоточие, вихрь и т.д.[23] И снова – на сей раз в лице сына Димитрия Кантемира – мы видим, насколько велик вклад молдаван в становление русской философии.
Антиох Кантемир был убежденным сторонником самодержавия и противником дворянских вольностей. Именно он озвучил челобитную русских дворян царице Анне Иоанновне (1693 -- 1740), в которой содержалось опровержение ранних требований («кондиций») Тайного Совета, закреплявших олигархический характер правления.
Важную роль в этот период молдавского историала играет молдавский летописец и военный деятель Ион Некульче (1672 -- 1745), продолживший дело Мирона и Николая Костинов. Некульче был сподвижником Димитрия Кантемира и сторонником сближения с Россией. При этом Никульче как и Кантемиры разрабатывал последовательную структуру молдавской идентичности, основанную на православии и борьбе за независимость и суверенитет. Именно в таком ключе и были составлены Никульче хроники молдавских господарей[24], воспевающие героизм тех, кто сражался за молдавскую идентичность, и порицающие тех, кто отказывался от нее по прагматическим соображениям. Призыв к союзу с Россией был не просто тактическим ходом, но мыслился как залог исполнения Молдовой своей исторической миссии, понимаемой как сочетание функции катехона с сохранением молдавской народной традиции и культуры. В консервативной России Никульче и Кантемиры видели как раз близкую во всех отношениях державу – также наделенную катехонической миссией и также отстаивающую свою идентичность перед лицом католического, протестантского и модернистского Запада, с одной стороны, и исламской Порты, с другой.
Фанариоты и модернизация
На молдавском троне Димитрия Кантемира сменил Николай Маврокардат (1670 -- 1730), принадлежащий к знатному и влиятельному фанариотскому роду. Он находился в отдаленном родстве и с молдавской династией. При Маврокардате начинается период правления в Молдавии фанариотов. Вместе с ним из Стамбула в Яссы переехали многие греческие аристократы, что способствовало еще большему усилению в Молдове греческого влияния. Маврокардат восхищался авторами европейского Просвещения, что способствовало распространению в молдавском обществе западноевропейских научных представлений. Поэтому в данном случае наряду с чисто греческими в Молдавию приходят и влияния Нового времени.
Греком был и другой господарь Молдовы – Григоре II Гика (1690 -- 1752), занимавший молдавский трон четыре раза с перерывами. Он проводил традиционную политику балансирования между Портой и христианскими странами, но в отличие от Димитрия Кантемира однозначно на сторону России не становился. Он также отразил Габсбургские войска, вторгшиеся на территорию Молдовы.
Тем не менее влияние России на Молдову постепенно все более возрастает. Так в 1774 году согласно положениям Кючук-Кайнарджийского мира Молдавия оказывается под протекторатом Российской Империи. Позднее в ходе Русско-турецкой войны 1806 -- 1812 годов Россия захватила территории восточной чести Молдавского княжества между Днестром и Прутом. Эта область, называвшаяся Бессарабией, была напрямую присоединена к Российской Империи, а тюркское и, шире, исламское, население частично бежало на территорию Порты, а частично было выселено в Крым. Главным городом Бессарабии становится Кишинев. Бессарабия оставалась в составе Российской Империи до ее развала в 1917 году.
В XIX веке в Молдову как и в Валахию начинают проникать революционные республиканские идеи и настроения. Расширяется сеть масонских лож и демократических движений.
В 1821 году восстание под началом Тудора Владимиреску захватывает территорию Молдовы так же, как и Валахии. После смерти Владимиреску на некоторое время устанавливается власть «Этерии» Александра Ипсиланти. За этим следует турецкая оккупация 1821 – 1822 годов. Однако и после этого демократические идеи и философские системы западноевропейского Модерна активно распространяются в Молдове. При этом молдавское общество было более традиционным и консервативным по сравнению с Валахией и Трансильванией; православие сохраняло свои древние формы, а народные традиции оставались неизменными. Во многом в этом сказывалось влияние консервативной монархической и православной России.
Одним из ярких правителей Молдовы того периода был Ионицэ Санду Стурдза (1761 -- 1842), выходец из среднего боярского рода, ставший господарем Молдовы после того, как прямая турецкая оккупация, завершилась. В его случае мы видим правителя новой эпохи, когда завершается эпоха фанариотов. Его поддерживают представители радикальных кругов, находившихся под влиянием идей Французской революции, у которых национализм сочетается с либеральными идеями западноевропейского Просвещения. Ионицэ Стурдза делает попытки реформировать политику Молдовы в просвещенческом ключе, упраздняет монастырскую собственность, благосклонно относится к разработке Конституции, где были бы отражены республиканские (олигархические и демократические) принципы. Однако в полной мере Ионицэ Стурдза этот республиканский проект реализовать не смог.
Ионицэ Санда Стурдзе наследует Михаил Стурдза (1794 -- 1884), правивший в период с 1834 по 1849 годы и проводивший аналогичную политику.
Во время правления Григория Александра Гики (1804 -- 1857) секуляризация Молдовы продолжается. Так равные права предоставляются представителям друг христианских конфессий – католикам и протестантам. Григорий Гика строил политику Молдовы на сближении с западноевропейскими державами – Австрией и Францией. В результате он был отстранен от власти, уехал в Париж, где и застрелился.
Последним правителем Молдовы как вассальной политии в структуре Османской Империи был Александру Иоан Куза. Куза был избран господарем Молдовы в ходе политических трансформаций молдавского общества, которые в целом повторяли процессы, развертывавшиеся в Валахии. Более того оба государства, стоящие на пороге полной независимости от стремительно распадающейся Османской Империи, шли к окончательному объединению. В 1859 году Александр Иоан Куза избирается также и господарем Валахии, что закрепляет единство двух государств. В структуре молдавского и валашского (шире, румынского) историала таким образом происходит важнейшее событие: через два тысячелетия восстанавливается единство Дакии под началом единого правителя –домнитора Молдавии и Валахии. Это объединение – правда, с оговоркой, что речь идет о периоде правления конкретного государя Александра Иоанна Кузы – был вынужден в 1861 году признать и турецкий султан.
Таким образом на Александре Иоане Кузе заканчивается вся цепь господарей Молдовы, начатая воеводой Драгошем.
Следующим правителем уже объединенного государства становится Карол I Гогенцоллерн.
В 1918 году Молдавия была провозглашена Республикой, и тогда же было принято решение о воссоединении с Румынией.
Молдова в ХХ и ХХI веках
После распада традиционных Империй --Российской, Османской и Австро-Венгерской -- после Первой мировой войны, Молдова оказалась разделенной на две части: западные области (в том числе и обе древние столицы – Сучава и Яссы) и Бессарабия вошли в состав Румынии, а области Приднестровья и левобережья Днестра были провозглашены Молдавской Автономной Советской Республикой в составе Украины.
В 1940 году СССР ввели войска в Бессарабию (восточную часть Молдовы) и объединили захваченные территории с левобережьем Днестра, ранее относившимся к Украине, в Молдавскую Советскую Социалистическую Республику. Кроме того, Москва обязала передать Украине территории Северной Буковины. Столицей Молдавской ССР становится главный город Бессарабии – Кишинев.
Во время Второй мировой войны Румыния стала союзником Гитлера, а территории Молдовы были оккупированы немцами. В 1944 году они были освобождены советскими войсками.
После окончания Второй мировой войны довоенные территории Молдавской ССР были возвращены СССР, а в Румынии установился дружественный СССР коммунистический режим.
Молдова оставалась в составе СССР вплоть до его распада. В 1991 году Молдова принимает решение о полной независимости, а ее первым президентом в новом качестве становится Мирча Снегур, политик умеренно либеральной ориентации. В этот же период разгорелся конфликт между официальным правительством Кишинева и территорией Приднестровья. Власти Приднестровья объявили в ходе вооруженного конфликта о создании независимого государства -- Приднестровской Молдавской Социалистической Республики, первым президентом которой становится Игорь Смирнов. Население Приднестровье является смешанным, кроме молдаван значительный процент составляют русские и украинцы. Причиной конфликта стала националистическая и прорумынская политика Кишинева, тогда как население Приднестровья придерживалось пророссийской ориентации. Политически Приднестровье настаивает на том, что является наследником Молдавской Автономной Советской Республики, существовавшей до присоединения Бессарабии к СССР в 1940 году. Приднестровье поддержала Россия, что создало политическую проблему – современное руководство Молдовы не контролирует территорию Приднестровья, а само Приднестровье остается непризнанным – несмотря на неоднократные референдумы, на которых население единодушно высказывалось за присоединение к России.
В ходе вооруженного конфликта между Молдовой и Приднестровьем установился паритет; статус-кво сохраняется вплоть до настоящего времени.
Мирчу Снегура на посту президента Молдовы сменил в 1997 году либерал Петр Лучинский, сторонник сближения Молдовы с Западной Европой и дальнейшего удаления от России. Его правление привело к падению жизни населения, и в 2001 году его сменил лидер молдавских коммунистов Владимир Воронин, провозглашавший, напротив, необходимость сближения Кишинева с Москвой. Однако и правление Воронина не изменило в целом ситуацию в Молдове, где общество разделилось на две относительно равные половины: пророссийскую и прозападную (прорумынскую). Хотя Воронин номинально представлял именно пророссийскую партию, серьезных успехов в отношениях с Россией также не было достигнуто. Это привело к политическому кризису 2009 – 2010 годов, в ходе которого сменилось несколько исполняющих обязанности Президента Молдовы, пока этот пост не занял в 2012 году Николай Тимофти с неопределенными политическими и геополитическими взглядами.
Далее Молдова фактически погрузилась в кризисный режим. При президентстве Игоря Додона (2016-2020 гг.) он несколько раз отстранялся от должности по решению Конституционного суда Республики Молдова, полномочия передавались Председателю Парламента Республики Молдова Андриану Канду. А с приходом Майи Санду на пост президента Молдовы в декабре 2020 г. был заявлен курс не евроатлантическую интеграцию. Страна перестала участвовать в работе СНГ и начала активнее сближаться с Бухарестом и Брюсселем. Новые выборы, которые пройдут вместе с референдумом по теме ЕС, состоятся 20 октября 2024 г. Наиболее адекватным кандидатом на пост главы республики является Илан Шор, который инициировал предвыборный блок "Победа", отвечающий интересам России и ЕАЭС. Админресурс Санду при помощи Запада пытается всячески дискредитировать блок "Победа". Но результаты выборов и референдума должны будут показать чью сторону занимает народ Молдовы и какое начало победит в этом противостоянии.
Примечания:
[1] В исторической литературе чаще всего Черняховская культура считается германской, хотя некоторые авторы (в частности, академик Б.А.Рыбаков) настаивают на преобладании в ней славян.
[2] Дугин А.Г. Ноомахия. Восточная Европа. Славянский Логос: балканская Навь и сарматский стиль.
[3] Бродников считают потомками тавроскифов, славян, валахов, готов, алан или тюркских народов (огузов, хазар и булгар). Возможно, они стали одной из этнических групп, на основе которой позднее сформировалось русское казачество.
[4] Прямыми потомками тюрок (огузов, печенегов и куман) являются молдавские гагаузы.
[5] Молдавские хроники утверждают, что Драгош умер в 1361 году, но современные историки полагают, что это произошло несколькими годами раньше.
[6] Элиаде указывает на связь этого сюжета об основании Молдавии с легендой о происхождении гунов и мадьяр от двух предков братьев Гунора и Магора, которые охотились в Меотийских болотах и там стали основателями 108 скифских племен.
[7] Lovinecsu V. Dacia Hiperboreană. P. 57.
[8] Дугин А.Г. Ноомахия. Восточная Европа. Славянский Логос: балканская Навь и сарматский стиль.
[9] Guénon R. Le Roi du Monde. P.: Éditions traditionnelles, 1950.
[10] Lovinescu V. Monarhul ascuns: permanență ?i ocultare. P. 76 – 172.
[11] Бабий А. И. Дмитрий Кантемир. М.: Мысль, 1983.
[12] Cantemir D. Metafizica. Bucures?ti: Editura Ancora, 1928.
[13] Cantemir D. Istoria Ieroglifică. Bucures?ti: Gramar, 2008.
[14] Cantemir D. Divanul / Cantemir D. Integrala manuscriselor. Vol. XXXIX - XL. Craiova: Editura Revers , 2013.
[15] Кантемир Д. Описание Молдавии. Кишинев: Картя молдовеняскэ, 1973.
[16] Cantemir D. Ioannis Baptistae Van Helmont Phisices universalis doctrina et christianae fidei congrua et necessaria philosophia / Cantemir D. Integrala manuscriselor . Vol. X -- XI. Craiova: Editura Revers ,2013.
[17] Дугин А.Г. Ноомахия. Германский Логос. Человек Апофатический.
[18] Bădărău D. Filozofia lui Dimitrie Cantemir. Bucures?ti: Editura Academirei Republicii Populare Roma?ne, 1964.
[19] Дугин А.Г. Ноомахия. Германский Логос. Человек Апофатический.
[20] Cantemir D. Sistemul sau intocmirea religiei muhammedane. Bucureşti: Editura Minerva, 1977. Русский перевод: Кантемир Д.К. Книга систима или Состояние мухаммеданския религии. СПб.: Типография царствующаго Санктъ-Питербурха, 1722.
[21] Дугин А.Г. Ноомахия. Восточная Европа. Славянский Логос: балканская Навь и сарматский стиль.
[22] Кантемир А. Д. Сочинения, письма и избранные переводы князя Антиоха Дмитриевича Кантемира. Т. 1-2. СПб.: И. И. Глазунов, 1867 -- 1868.
[23] Большинство этих терминов Антиох Кантемир ввел при переводе на русский язык книги французского астронома Бернара де Фонтенелля (1657 – 1757) «Разговоры о множественности миров» -- Fontenelle B. de. Entretiens sur la pluralité des mondes. Tour-d'Aigues: Aube, 2005.
[24] Neculcae I. Letopiseţul Ţării Moldovei. Bucureşti: Minerva, 1986; Idem. O samă de cuvinte. Letopiseţul Ţării Moldovei de la Dabija Vodă până la a doua domnie a lui Constantin Mavrocordat. Bucureşti: 100+1 Gramar, 1996; Idem. Cronica copiată de Ioasaf Luca. Chi?inău: Ştiinţa, 1993.
Международный таможенный форум 2024 открылся в Москве
29 октября в Центре международной торговли в Москве стартовал Международный таможенный форум.
Первым мероприятием дня стала сессия «Сокращение времени контроля на границе. Реализация поручения Президента РФ от 29 февраля 2024 года». Для выполнения поставленной задачи необходимо обеспечить консолидацию усилий всех государственных контролирующих органов, министерств и ведомств, которые организуют работу в пунктах пропуска.
Заместитель руководителя ФТС России Денис Терещенко отметил, что в прошлом году были завершены работы по введению в эксплуатацию автоматизированной системы пунктов пропуска, в рамках которой реализовано электронное взаимодействие с федеральными органами исполнительной власти, обеспечивающими контрольные функции. Система заменила несколько программных средств, которые использовали ранее. Это было достаточно неудобно, так как инспектор должен был выполнять схожие функции в разных программах.
«Каждый день от 25 до 30 тыс. запросов уходит в информационные системы ведомств из автоматизированной системы пункта пропуска. Мы передаем коллегам информацию, которой владеем. На один запрос уходит в среднем 1,5-2 минуты до получения информации», – сказал Денис Терещенко.
Он обратил внимание, что в ФТС России реализован алгоритм автоматического принятия решения при помещении товаров под процедуру транзита, для 45% товарных партий процедура открывается фактически без участия человека.
Еще одним мероприятием дня стала сессия «Международное таможенное сотрудничество как инструмент обеспечения соблюдения запретов и ограничений». Представители таможенных служб разных стран совместно с экспертами Росприроднадзора обсудили вопросы развития международного взаимодействия в сфере запретов и ограничений, способствующих защите государственной безопасности, жизни и здоровья животных, сохранности растений и окружающей среды.
Заместитель руководителя ФТС России Сергей Шкляев рассказал о предложениях Службы по расширению электронного взаимодействия с другими федеральными ведомствами и иностранными таможенными службами в рамках конвенции СИТЕС. По его словам, Конвенция, принятая в 1973 году, должна меняться, в том числе документы на бумажных носителях – на цифровые инструменты. Это будет способствовать ускорению и упрощению таможенных операций, а также исключению субъективных факторов при проверке сведений за счет автоматизации процессов.
На круглом столе «Нарушения в таможенной сфере. Баланс интересов государства и участников внешнеэкономической деятельности» стороны обсудили вопросы административного законодательства и принятия новых норм, связанных с привлечением к уголовной ответственности.
«Развиваются информационные технологии, особенно актуальными являются вопросы цифровизации административного производства, переход на электронное взаимодействие между административными органами и участниками внешнеэкономической деятельности», – подчеркнул заместитель руководителя ФТС России Олег Губайдулин.
Также в рамках форума состоялась сессия «Институт Уполномоченного экономического оператора как современный инструмент взаимодействия таможни и бизнеса». Преимущества получения такого статуса – сокращение сроков выдачи разрешительных документов и приоритетный порядок их получения, а также возможность нанесения маркировки после ввоза товаров и сокращение перечня процедур для их оценки соответствия.
Особую значимость для развития института УЭО имеет расширение географии его взаимного признания. Уже подписаны соглашения с Китаем, Индией, Узбекистаном, Таджикистаном. Активные переговоры ведутся с ЮАР, Турцией, Туркменистаном, Бразилией, Монголией, Азербайджаном, Кубой.
Также состоялся круглый стол, посвященный основным направлениям международного таможенного сотрудничества по линии борьбы с контрабандой наркотиков. В 2023-2024 гг. пресечено 1655 фактов незаконного перемещения наркотических средств, их аналогов, психотропных веществ и их прекурсоров, а также сильнодействующих веществ. Изъято около 40 тонн запрещенных веществ, из них 3244 кг кокаина, 2192 кг гашиша и гашишного масла.
SMM: на рынке медного концентрата назревает серьезный дефицит
Согласно анализу баланса спроса и предложения на рынке медного концентрата в 2024-2028 гг., проведенному аналитиками SMM, мировой рост производства медного концентрата в основном будет обеспечен расширением старых рудников, а не продвижением новых. В настоящее время существует очень немного крупных новых проектов с высококачественным сырьем по всему миру, отмечают эксперты. Среди новых рудников - монгольский проект Tsagaan Suvarga, китайский - Hongniupo, филиппинский медный рудник Tampakan, афганский проект Mes Aynak и аргентинский рудник Josemaria.
Если рассматривать сторону спроса, то мировая выплавка первичной меди резко увеличивается, причем Китай является существенным драйвером такого расширения. В период с 2024 по 2028 г. в КНР будет запущено несколько крупных медеплавильных проектов, что заметно увеличит конкуренцию китайских заводов за медный концентрат.
Для расчета баланса на данном рынке специалисты SMM проанализировали ситуацию и взаимовлияние между сегментами спроса и предложения. Эксперты полагают, что в текущем году уже наблюдается дефицит на рынке концентрата, а в следующем году этот показатель увеличится до 822 тыс. т в пересчете на металл. После этого азиатские медеплавильные заводу могут начать сокращать мощности; также могут наблюдаться слияния и поглощения и банкротства компаний, что поможет устранить дефицит медного концентрата на рынке.
Что может предпринять МУС против Монголии за отказ от ареста президента России
Иван Карташов,Георгий Пархоменко
Международный уголовный суд (МУС) пригрозил Монголии последствиями за отказ исполнить ордер на арест президента России Владимира Путина во время его недавнего визита в Улан-Батор. "РГ" попыталась разобраться, что именно может предпринять суд против Монголии, подписавшей Римский статут, который является основополагающим документом организации.
Последнее заявление судей МУС использует грозный тон, но без конкретики в последствиях: "Принимая во внимание серьезность отказа Монголии от сотрудничества с судом, палата сочла необходимым передать этот вопрос на рассмотрение Ассамблеи государств-участников". "После этого Ассамблея должна принять любые меры, которые она сочтет необходимыми", - заявил ранее официальный представитель суда Фади эль-Абдалла.
Сам МУС не располагает собственной исполнительной структурой или полицейскими силами, поэтому страны-участницы обязываются самостоятельно соблюдать Римский статут, в том числе задерживать на своей территории подозреваемых, по отношению к которым выписан ордер на арест. Но реальных инструментов для воздействия на власти страны, которая отказалась исполнить ордер на арест, выданный МУС, у этой организации нет, поясняют опрошенные "РГ" юристы.
У МУС нет инструментов для воздействия на страны за отказ исполнить ордер суда
Санкции МУС как организация тоже вводить не может, такие решения его страны принимают самостоятельно.
Более того, решения этого органа уже игнорировались подписантами статута без каких-либо последствий для них: в 2015 году лидер Судана Омар аль-Башир, на арест которого был выписан ордер МУС, посетил ЮАР, которая подписала Римский статут.
Россия, точно так же, как, например, США или Израиль, не является членом суда и не ратифицировала Римский статут. Москва не признает его юрисдикцию. В Кремле называли "ордер" на арест президента страны "пустым и недействительным", а также заявили о том, что никакое внешнее давление не заставит отказаться от сотрудничества с партнерами России.
Напомним, МУС не входит в структуру органов ООН, ее главным судебным органом является Международный Суд (МС), который решает споры между государствами. Он-то как раз отклонил большую часть обвинений, которые Киев выдвинул в отношении Москвы практически сразу после начала СВО.
Как напомнил ранее вице-спикер Совета Федерации Константин Косачев, Украина тоже присоединилась к статуту МУС, однако с оговоркой о том, что в течение семи лет после его вступления в силу Киев не признает его юрисдикцию в отношении граждан страны по преступлениям, предусмотренным статьей 8 (убийства, пытки, взятие заложников, нанесение ударов по гражданским объектам, использование запрещенных средств и методов ведения войны и пр). То есть, по сути, с точки зрения представителей Гааги, в Киеве выписали себе индульгенцию на совершение военных преступлений.
Правительство и Госдума завершают работу над предложенными регионами новыми индивидуальными программами развития
Какие предложения внесли регионы для программ своего развития
Елена Манукиян
На этой неделе Госдума обсудит новые индивидуальные программы социально-экономического развития (ИПР) 10 регионов до 2030 года. В списке Чувашия, Республика Алтай, Марий Эл, Калмыкия, Тыва, Хакасия, Адыгея, а также Псковская, Курганская области и Алтайский край. Для создания условий опережающего социально-экономического роста этим регионам будет предоставлена федеральная поддержка. Перечень проектов, которые вошли в новые программы, формировался с учетом предложений самих регионов. Во время финального обсуждения их "защищали" лично главы субъектов.
Продлить индивидуальные программы на 2025-2030 годы правительству поручил президент. В Послании Федеральному Собранию он отметил, что в результате субъекты должны стать экономически более самодостаточными.
Регионы отбирались на основании рейтинга средних значений шести основных социально-экономических показателей за последние три года: уровень бедности, инвестиции в основной капитал на душу населения, уровень безработицы, среднедушевые денежные доходы населения, налоговые и неналоговые доходы регионов, уровень расчетной бюджетной обеспеченности.
Состав мероприятий для включения в программы субъекты предлагали самостоятельно. Акцент делался на проекты, которые позволят наращивать собственные доходы благодаря налоговым поступлениям, а в конечном итоге сформировать прочную основу и ресурсы для дальнейшего развития. При этом в перечень вошли проекты и по другим важным для регионов и его жителей направлениям.
Например, Псковская область включила в состав мероприятий индивидуальной программы разработку проектно-сметной документации на объекты социальной и жилищно-коммунальной инфраструктуры по опорным населенным пунктам, Республика Алтай - комплексную модернизацию и развитие жилищно-коммунальной инфраструктуры региона (о важности федеральной поддержки в решении регионами вопросов ЖКХ во время обсуждения проекта бюджета РФ на 2025-2027 годы в Госдуме в первом чтении на днях говорил председатель нижней палаты парламента Вячеслав Володин).
Республика Тыва заявила подготовку градостроительной документации и проектирование инженерной и социальной инфраструктуры для жилищного строительства, сельских агломераций.
В индивидуальную программу социально-экономического развития Калмыкии по предложению региона включена модернизация и поддержание технической базы службы крови, в том числе оснащение современным специализированным оборудованием.
Республика Марий Эл в качестве одного из направлений своей программы указала стимулирование производства сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, Адыгея - производство овощей закрытого грунта и ягодных культур, а Чувашия - развитие отрасли хмелеводства.
Реализацию проектов в сфере дорожного хозяйства и транспортной инфраструктуры заявили Алтайский край - строительство обхода города Бийска, Марий Эл - возведение двух пассажирских причалов, Тыва - открытие международного автомобильного пункта пропуска через российско-монгольскую государственную границу Хандагайты в многостороннем режиме после завершения первого этапа его реконструкции.
Таким образом, регионы сами определяли, что является для них приоритетным с учетом имеющейся региональной специфики.
Благодаря запуску новых программ развития в регионах - участниках проекта планируется создать более 18 тысяч рабочих мест
Центр стратегических разработок (ЦСР) в дополнение в качестве поддержки разработал для каждого субъекта модель социально-экономического развития до 2030 года, с определением основных точек роста.
Предложения рассматривала Межведомственная рабочая группа, в состав которой вошли представители регионов и отраслевых министерств, депутаты и сенаторы.
"Команда Псковской области во главе с губернатором Михаилом Ведерниковым провела большую работу по разработке программы развития области в ближайшие годы. Мы надеемся получить поддержку в ее реализации, у нашего края большой промышленный и туристический потенциал. И для его раскрытия в полной мере нам нужна поддержка федерального центра", - отмечает в свою очередь депутат Государственной Думы от Псковской области Александр Козловский. - Важно, что Минэкономразвития удалось организовать дискуссионную площадку с представителями регионов, депутатов, сенаторов и федеральных министерств. Благодаря этому были услышаны потребности регионов".
По результатам обсуждения Минэкономразвития сформулировало общие подходы, которые послужили основой для разработки новых индивидуальных программ развития регионов до 2030 года. О проведенной работе было доложено президенту. На совещании с членами правительства, которое проходило с участием глав десяти субъектов, глава государства поддержал о новый подход к формированию программ развития субъектов.
Как сообщил "РГ" министр экономического развития Максим Решетников, сегодня все десять региональных программ согласованы федеральными органами исполнительной власти и поддержаны представителями регионов в палатах Федерального Собрания. "Ожидаем принятие правительством программ, чтобы регионы смогли реализовать важные для них проекты", - отметил он.
В целом, благодаря запуску новых программ развития в регионах-участниках проекта планируется создать более 18 тысяч рабочих мест, а объем налогов должен достичь 35,4 млрд руб. Также в ходе реализации заявленных мероприятий планируется привлечь 324,3 млрд руб. внебюджетных инвестиций.
"В нашей заявке по ИПР основной акцент - это развитие сельского хозяйства Республики Алтай", - отмечает губернатор региона Андрей Турчак.
Прямая поддержка предприятий по переработке мяса, молока, дикоросов, пантовой продукции, кормопроизводство - на эти направления в новой программе средства, по словам Андрея Турчака, увеличены почти в два раза, до двух млрд рублей.
Поддержка предпринимателей, подготовка кадров для наиболее востребованных сфер, создание учебных площадок по рабочим профессиям также закреплены в программе развития. Отдельным пунктом - строительство и реконструкция котельных на наших школах, детсадах, домах культуры, других соцобъектах. Об этом говорили с жителями на встречах.
"Реализацию индивидуальной программы 2025-2030 начнем без промедлений. Синхронизируем ее с национальными проектами и нашей Народной программой развития. Итоги этой работы должны быть не только в отчетах, но и реально ощущаться нашими жителями на местах", - заключает Турчак.
Курганская область была инициатором разработки программы индивидуального экономического развития и в 2020 году стала первым регионом страны, для которого такая программа была утверждена, вспоминает губернатор региона Вадим Шумков.
"Двигаемся с опережением. В 2023 году перевыполнили ряд показателей, которые должны были быть достигнуты в 2024-м, например, показатели по объему инвестиций превысили в 2-3 раза. Рубль выделенных средств принес 5,7 руб. новых инвестиций и 1,5 рубля новых налогов. Буквально за несколько лет Курганская область из общероссийского символа депрессии превратилась в регион динамичного роста и лидера по ключевым показателям экономики, - комментирует Шумков.
Экономический рост, по его словам, позволил принять ряд социальных решений, поддержать наиболее уязвимые категории граждан. "Учитывая, что президент страны принял решение о продлении действия программ до 2030 года, планируем дальше так же динамично двигаться по строительству и развитию производства, инфраструктуры, вкладывая средства в повышение благосостояния жителей региона", - говорит Шумков.
Глава Республики Тыва Владислав Ховалыг признает, что для Тувы индивидуальная программа показала себя как ключевой инвестиционный инструмент. "Туве удалось достичь определенного прогресса в экономике. За последние три года валовой региональный продукт возрос на 43%. Мы смогли нарастить собственное производство стройматериалов, запроектировали инженерные сети новых микрорайонов в столице республики. Разработка ИПР на период до 2030 года велась при активном участии отраслевых республиканских органов власти и муниципалитетов по рекомендациями ключевых федеральных ведомств. Будем дальше расширять производственный комплекс республики. Планируем создать до 1800 рабочих мест, привлечь инвестиции в размере почти 15 млрд рублей. Прогнозируемое поступление налогов хотим довести до 1,5 млрд рублей. Для Тувы это очень важно", - заключает Владислав Ховалыг.
Глава Адыгеи Мурат Кумпилов считает, что участие в программе позитивно отразится на дальнейшем развитии республики. В рамках нее на 2025-2030 годы запланировано 6 млрд рублей финансирования из федерального бюджета. По его словам, всего запланировано семь мероприятий, направленных на развитие экономики. Внимание будет уделено помощи малому и среднему бизнесу, поддержке АПК, развитию потенциала туристкой и промышленной отраслей.
Индивидуальная программа социально-экономического развития стала уникальным механизмом инвестиций в долгосрочные проекты, которые помогают Псковской области сформировать собственную доходную базу, отмечает губернатор региона Михаил Ведерников. "При формировании планов на новую шестилетку мы сделали упор на абсолютно реальные проекты. Большую часть средств планируем направить на укрепление экономики региона - докапитализацию Фонда развития промышленности, поддержку инвестиционных проектов в ключевых отраслях экономики региона - промышленности, сельском хозяйстве и туризме", - сказал он.
"В проекте индивидуальной программы Чувашской республики к 2030 году планируется предоставить льготные займы по линии регионального Фонда развития промышленности на модернизацию объектов инфраструктуры, субсидии на возмещение части затрат предприятий по приобретению нового технологического оборудования, а также развить обеспечивающую и туристскую инфраструктуры в сфере промышленного, делового и событийного туризма, в рамках промышленной реновации, уточнил зампредседателя правительства - министр экономического развития и имущественных отношений Чувашской республики Дмитрий Краснов. Отдельно по поручению президента в программу включены мероприятия по развитию отрасли хмелеводства, добавил он.
По словам Краснова, предполагаемый эффект от реализации индивидуальной программы - это создание более 850 рабочих мест, из них 605 - высокопроизводительные, привлечение внебюджетных инвестиций на сумму 13,2 млрд рублей, получение дополнительных налоговых и неналоговых отчислений на сумму 2,9 млрд рублей.
Индивидуальная программа Алтайского края оказывает значительное влияние на развитие экономики региона, отметил глава региона Виктор Томенко: "Благодаря программе усилилось использование современных инструментов стимулирования экономического развития. Их эффективность можно подтвердить сразу несколькими важными результатами. За неполный пятилетний период реализации программы, с 2019 по 2024 год, привлечено свыше 20 млрд рублей внебюджетных инвестиций (при плане - 4,8 млрд), создано около 4,5 тысячи рабочих мест (в первоначальном плане - 2,5 тысячи)".
Кроме того, почти 700 субъектов малого и среднего предпринимательства Алтайского края получили компенсацию за приобретенное оборудование. Докапитализация Фонда развития Алтайского края и Алтайского фонда финансирования предпринимательства позволила поддержать льготными займами более 160 проектов бизнеса, в основном направленных на импортозамещение.
"Новую индивидуальную программу до 2030 года мы формировали с учетом наших основных приоритетов, определенных стратегией социально-экономического развития Алтайского края, опираясь на опыт реализации действующей программы.
Мероприятия позволят стимулировать развитие всех основных отраслей региональной экономики, включая промышленность, АПК, туризм. Это обеспечит дополнительные поступления в бюджет и решение социальных задач, - сказал Виктор Томенко. - Ожидаем утверждение Правительством программы, чтобы максимально эффективно начать ее реализацию со следующего года.
Программа показала свою эффективность, востребованность, считаю, что уже опробованные и новые инструменты поддержки субъектов экономической деятельности принесут существенную пользу за ближайшие нескольких лет".
В Госдуме обеспечение реализации индивидуальных программ считают важным направлением работы поддержки развития регионов. По итогам рассмотрения основных характеристик федерального бюджета на 2025 год и на плановый период 2026 и 2027 годы там отметили необходимость предусмотреть резервирование бюджетных ассигнований отдельно на каждую из программ.
Председатель Госдумы Вячеслав Володин поручил первому вице-спикеру Госдумы Александру Жукову провести совещание с участием руководителей регионов, представителей профильных комитетов Госдумы, министерств и Счетной палаты по контролю за реализацией программ десяти регионов. Он также предложил депутатам сформулировать позицию по этому вопросу.
В Минэкономразвития отметили, что поддерживают формат совместной с депутатами и сенаторами работы над программами регионов. Выработанные в ходе обсуждений позиции и мнения обязательно будут учтены, заверили в министерстве.
Индия ищет способы импорта монгольского коксующегося угля через Россию
Индия изучает способы регулярного импорта монгольского коксующегося угля через Россию, сообщил индийский высокопоставленный правительственный чиновник, непосредственно знакомый с ситуацией. Нью-Дели стремится избежать чрезмерной зависимости от транзита через Китай.
В прошлом году индийские металлургические заводы, занимающие второе место в мире по производству сырой стали, столкнулись с перебоями в поставках коксующегося угля из Австралии, и правительство отправило делегации в Монголию, чтобы диверсифицировать источники топлива.
Несмотря на более длинный маршрут, индийские сталелитейные компании теперь рассматривают возможность импорта монгольского коксующегося угля через Россию, сообщил чиновник.
«Существуют стратегические проблемы, связанные с поставками из Китая, и маршрут будет намного длиннее, если поставки будут осуществляться из России», — сказал источник.
После перебоев с поставками из Австралии индийские металлургические заводы обратились к правительству с просьбой вмешаться и помочь разработать маршруты для обеспечения регулярных поставок коксующегося угля из Монголии.
Монголия, не имеющая выхода к морю, но богатая природными ресурсами, может предложить высококачественный коксующийся уголь, говорят представители отрасли. По словам правительственного источника, монгольский уголь примерно на 50 долларов за тонну дешевле австралийского аналога.
Хотя некоторые поставки в Индию осуществлялись через Китай, индийские власти считают, что Нью-Дели не должен полностью полагаться на Пекин в вопросах стабильных поставок коксующегося угля из соседней Монголии. Отношения между азиатскими гигантами были напряжёнными с тех пор, как в июне 2020 года в результате крупнейшего за последние десятилетия военного столкновения на спорной гималайской границе погибли 20 индийских и по меньшей мере четверо китайских солдат.
Индийские сталелитейные компании потребляют около 70 миллионов тонн коксующегося угля в год, при этом 85% потребностей удовлетворяется за счёт импорта. На Австралию обычно приходится более половины годового импорта коксующегося угля в Индию. Кроме того, Индия импортирует коксующийся уголь из России, США и некоторых других стран.
Индия импортировала 29,4 млн тонн коксующегося угля в первой половине текущего финансового года, начиная с апреля, что почти на 2% больше, чем в прошлом году, сообщает консалтинговая компания BigMint.
Более 10 тысяч бюджетных мест в вузах России получают абитуриенты стран СНГ
Мария Агранович,Федор Андреев
Для образовательного пространства в современном мире нет границ - учиться можно практически в любом университете мира. Но удаленный формат обучения все-таки не заменит общения студентов с преподавателями, работу в лабораториях и симуляционных центрах, участие в научных конференциях и дискуссиях. Важен и научный обмен между вузами. Поэтому многие университеты открывают свои филиалы в других странах.
Для российских вузов интересны контакты с ближайшими соседями, большинство их филиалов (82 процента) расположены в странах СНГ - Узбекистане, Казахстане, Армении, Киргизии, Таджикистане, Азербайджане, Беларуси, Молдавии. Но есть и филиалы в Монголии, Израиле, ОАЭ, Гватемале, Словении, Финляндии и Японии.
В российских университетах сейчас учатся более 213 тысяч граждан из стран СНГ. Для абитуриентов из этих государств выделяется более 30 процентов мест в рамках квоты правительства Российской Федерации - около 10,5 тысячи мест. Об этом "РГ" сообщили в Министерстве науки и высшего образования России.
- Минобрнауки уделяет приоритетное внимание выстраиванию научно-образовательного сотрудничества со странами-участницами СНГ, - отметили в ведомстве. - Выделение мест по квоте для поступления в российские вузы позволяет наиболее талантливым и мотивированным молодым людям обучаться в наших университетах бесплатно.
На сегодня в странах Содружества действуют 26 филиалов российских вузов, в которых обучаются около 18 тысяч человек (по данным за 2023 год).
Кроме того, в странах СНГ есть четыре славянских университета: Российско-Армянский, Белорусско-Российский, Кыргызско-Российский и Российско-Таджикский. В 2023 году в них учились около 20 тысяч студентов.
"Славянские университеты - это важные центры по продвижению русского языка, островки российской культуры, настоящие кузницы высокопрофессиональных кадров для экономик своих стран", - отметил заместителя главы минобрнауки Константин Могилевский.
В 2024 году на развитие Славянских университетов дополнительно выделено 650 миллионов рублей, а общий объем их финансирования на год составил 1,61 миллиарда рублей.
Кстати, скоро у Кыргызско-Российского Славянского университета появится современный кампус. Решение о его строительстве принял президент России. Кампус будет рассчитан на 15 тысяч студентов и кардинальным образом изменит культурно-образовательное пространство Бишкека.
Активно работают и программы академической мобильности. В 2023 году в обменах приняли участие более 10 тысяч студентов из стран СНГ и 6 тысяч - из России.
Важно, что у Российской Федерации со всеми странами СНГ подписаны соглашения, которые устанавливают соотношение уровней образования. По ним для приема на обучение или трудоустройства дипломированного специалиста никакой специальной процедуры признания дипломов не требуется.
Минобрнауки России планирует расширить сеть филиалов российских вузов за рубежом. Совместно с университетским сообществом готовятся предложения по открытию новых филиалов в дружественных странах.
Минобрнауки планирует расширить сеть филиалов российских вузов в дружественных странах
В ходе совещания по вопросам расширения представительства российских вузов в иностранных государствах президент Российского Союза ректоров, ректор МГУ имени М.В. Ломоносова Виктор Садовничий подчеркнул, что открытие филиалов призвано стать инструментом "мягкой силы".
"Сейчас это очень важно - обратить внимание на филиалы всех университетов, поскольку они готовят кадры - будущее этой страны. Через несколько лет мы столкнемся с ребятами, которых мы и готовим", - сказал он. На совещании также было отмечено, что необходимо рассмотреть возможности масштабирования проекта, в том числе практикуя новые форматы, напрямую не связанные с реализацией высшего образования. Например, это курсы повышения квалификации или подготовительные курсы.
Правительство уделяет особое внимание теме обучения иностранных граждан русскому языку, в том числе в цифровом формате. В странах СНГ работают десятки русскоязычных классов в школах, ведется активное строительство русскоязычных школ. В 2022 году в Таджикистане завершилось строительство пяти российских школ с преподаванием на русском языке. В Киргизии в 2023 году началось строительство первых трех школ из девяти запланированных, также ведется подготовка к созданию трех школ в Казахстане.
Преподаватели, которых Россия регулярно направляет в страны СНГ, играют особую роль в налаживании взаимопонимания между Россией и иностранными государствами, способствуют повышению качества и привлекательности российского образования для иностранных граждан.
Расширять свое присутствие в странах ближнего зарубежья планируют и отдельные вузы страны. Так, Санкт-Петербургский государственный университет реализует проект "Представительство СПбГУ" с целью продвижения образовательных и научных проектов, популяризации русского языка и культуры за рубежом. В настоящее время функционируют восемь его представительств - в Греции, Иране, Испании, Италии, Китае, Южной Корее, Узбекистане и Турции. Ведут подобные проекты и РХТУ им. Д.И. Менделеева, и СПбПУ Петра Великого, и МГИМО, и многие другие университеты.
В тему
Недавно состоялся визит министра науки и высшего образования РФ Валерия Фалькова в Монголию. Там он посетил открытый в 1999 году Улан-Баторский филиал РЭУ им. Плеханова. Это единственный вуз в Монголии, который ведет подготовку по российским образовательным стандартам по экономическому направлению. Также на базе филиала действуют общеобразовательные программы для детей и дополнительные для взрослых. Всего здесь учатся 1,5 тысячи человек.
Также в Монголии продолжается работа по запуску Центра целевой подготовки НИУ МЭИ в Монгольском университете науки и технологий. В центре будут готовить кадры для энергетической отрасли Монголии в том числе для ТЭС.
В Кемерове обсудили вопросы углехимии
В Федеральном исследовательском центре угля и углехимии СО РАН (Кемерово) прошел XIII Международный российско-казахстанский симпозиум «Углехимия и экология Кузбасса», посвященный памяти академика Зинфера Ришатовича Исмагилова.
В открытии симпозиума, старт которому дал директор ФИЦ УУХ СО РАН кандидат технических наук Валерий Николаевич Кочетков, приняли участие заместитель председателя СО РАН академик Дмитрий Маркович Маркович, министр науки, высшего образования и молодежной политики Кемеровской области — Кузбасса Сергей Александрович Пфетцер, директор НОЦ «Кузбасс — Донбасс» Ирина Александрович Ганиева, ректор Кузбасского государственного технического университета доктор технических наук Алексей Николаевич Яковлев.
«Та задача, которая стоит перед ФИЦ УУХ СО РАН, это не только добыча угля и экология угольных регионов, это то, что связано с глубокой переработкой угля, чем и занимался Зинфер Ришатович Исмагилов. Надеюсь, что эта и другие проблемы будут вынесены на широкое обсуждение на симпозиуме», — обратился к участникам мероприятия председатель СО РАН академик Валентин Николаевич Пармон.
В рамках симпозиума ученые и эксперты из России, Казахстана и Монголии обсудили проблемы снижения вредных выбросов, экологический мониторинг объектов окружающей среды в угледобывающих регионах, перспективы глубокой переработки угля в России, биотехнологии дегазации угольных пластов, вопросы компонентного состава продуктов угля, адсорбционные и каталитические процессы, технологии утилизации шахтного метана и переработки нефтяных отходов и многие другие темы.
ФИЦ УУХ СО РАН
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter