Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
МОСКВА - СОЧИ. ПОСЛЕДНИЙ ВАГОН
АНДРЕЙ ВДОВИН
Жаркие. Зимние. Безопасные
Билеты на Игры - это самая простая задача. Первая и даже вторая волна ажиотажа уже спала и даже сейчас возможно купить билеты практически на все соревнования, за небольшим исключением. Есть возможность попасть даже на церемонию открытия - вопрос только в цене. Если вы хотите непременно лично наблюдать, как 7 февраля на стадионе "Фишт" будет зажжен олимпийский огонь, это будет вам стоить 50 тыс. руб. - дешевле билетов не осталось
Даже сейчас возможно купить билеты практически на все соревнования, за небольшим исключением. Есть возможность попасть даже на церемонию открытия - вопрос только в цене. Если вы хотите непременно лично наблюдать, как 7 февраля на стадионе "Фишт" будет зажжен олимпийский огонь, это будет вам стоить 50 тыс. руб. - дешевле билетов не осталось
Сколько стоит поехать на Олимпиаду прямо сейчас
В Сочи 7 февраля будет зажжен олимпийский огонь, и следующие две недели все самое интересное в мире спорта, да и вообще в мире, будет происходить в Имеретинской долине возле Черного моря и на Красной Поляне в горах. "Московские новости" подсчитали, во сколько обойдется стать свидетелем олимпийских событий, тем, у кого только сейчас появились свободная неделя в феврале и желание провести ее в Сочи.
КАК ДОЕХАТЬ
Москва - Сочи - Москва: min 5000 руб. Самая легкая из задач, связанных с посещением Олимпийских игр. Главное, смириться с тем, что с 7 января по 21 марта доступ в Сочи на своем автотранспорте запрещен. Тем, кто все-таки отважился отправиться в путь на своей машине, стоит приготовиться к тому, что ее нужно будет оставить на перехватывающей парковке не менее чем в 100 км от города. Легально в олимпийскую столицу смогут попасть только машины со спецпропусками. Чтобы никто не прорвался в Сочи в обход блокпостов, для незарегистрированных на территории города машин устанавливается штраф в 3 тыс. руб. со снятием номеров.
Так что на Олимпиаду имеет смысл добираться либо самолетом, либо поездом. Оба варианта пока еще доступны. Самый дешевый из о ставшихся авиабилетов "Аэрофлота" Москва - Сочи - Москва с вылетом 10 февраля и обратной датой 16 февраля стоит ровно 5 тыс. руб. Но таких билетов остается катастрофически мало, и стоит рассчитывать на более реалистичные 8-10 тыс. руб. Другими привозчиками выходит дороже: S7 предлагает самые дешевые билеты на те же даты за 9100 руб., авиакомпания "Россия" за 9300 руб., но в этом случае придется делать пересадку в Санкт-Петербурге и вместо двух с половиной часов в один конец дорога займет втрое больше времени. Поездом от Москвы до Сочи ехать около суток. Место в купе обойдется в 4611 руб., в плацкарте - 3239 руб. Но это только в одну сторону.
ГДЕ ЖИТЬ
Отель две-три звезды: min 4500 руб. за ночь Это самая затратная часть олимпийско-туристической программы. Когда Сочи получил право проводить Олимпиаду, были выданы гарантии, что стоимость номеров в отелях будет ограничена разумными рамками. Но за заранее оговоренные цены номера уже выкуплены. Остаются варианты только у турфирм-посредников, которые продают их пакетами, и в частном секторе.
Сейчас в период с 10 по 16 февраля номер в двух-, трехзвездочных отелях в относительной близости от объектов прибрежного кластера, если повезет, можно еще забронировать примерно за 4500 руб. за ночь. 7-10 тыс. руб. - через неделю будет наверняка считаться более реальной ценой. Все, что дешевле, располагается в десятках километрах от олимпийских мест, и вряд ли подойдут тем болельщикам, которые намерены каждый день ездить на соревнования. И даже кровати в хостелах стоят от 3,5 тыс. руб. за ночь.
Чуть дороже сдаются однокомнатные частные квартиры в городе.
Трехкомнатные квартиры с двумя спальнями оценены уже в 15-20 тыс. руб. Но надо иметь в виду, что при заселении в частном секторе необходимо в трехдневный срок сделать себе временную регистрацию, что оговорено в специальном президентском указе. Судя по беспрецедентным мерам безопасности, спрашивать документы в Сочи будут на каждом шагу.
Еще один вариант относительно бюджетного размещения - круизные лайнеры, которые пришвартованы в порту Сочи и Имеретинском порту возле объектов прибрежного кластера. Двухместная каюта уровня три звезды тут стоит 4,5-6 тыс. руб. в сутки.
Но если нужен сервис более серьезного уровня, то цены на номера в четырех-, пятизвездочных отелях начинаются с 400 евро за ночь и не ограничиваются никакими рамками. В горном кластере возможно заселиться только с помощью посредников. А самое дорогое легальное предложение там - трехэтажный коттедж с пятью комнатами на десять персон стоимостью 150 тыс. руб. за ночь. В неофициальных разговорах в турфирмах предполагают, что во время Олимпиады цены на отели могут слегка пойти вниз. Но все зависит от ажиотажа на Игры и спроса у посредников.
КАК ПОПАСТЬ НА СОРЕВНОВАНИЯ
Билет: min 1000 руб.
Билеты на Игры - это самая простая задача. Первая и даже вторая волны ажиотажа уже спали и даже сейчас возможно купить билеты практически на все соревнования, за небольшим исключением. Есть возможность попасть даже на церемонию открытия - вопрос только в цене. Если вы хотите непременно лично наблюдать, как 7 февраля на стадионе "Фишт" будет зажжен олимпийский огонь, это будет вам стоить 50 тыс. руб. - дешевле билетов не осталось.
В рассматриваемый период (10-16 февраля) невозможно достать билеты только на хоккейные матчи сборной России со Словенией (13 февраля), США (15 февраля) и Словакией (16 февраля) и почему-то недоступен финал мужского скелетона. Трудно будет попасть на любой биатлон, кто бы в нем ни соревновался, остаются только билеты высшей ценовой категории - от 6,5 тыс. Дорого обойдется фигурное катание - 20 тыс. в те дни, когда пары и мужчины будут с произвольными программами, а значит, разыгрывать медали, и от 9 тыс. на короткие программы. А если вам всего лишь хочется почувствовать пульс Олимпиады, то вы можете сходить на бобслей, или на предварительный этап керлинга, или на сани, и это вам обойдется в 1 тыс. рублей.
ИТОГО
Неделя с 10 по 16 февраля в олимпийском Сочи в не самом комфортабельном отеле и ежедневным посещением соревнований вам обойдется от 38 тыс. руб. и будет расти в цене в зависимости от настойчивости в поисках жилья и желании посещать рейтинговые соревнования. Верхний предел не ограничен. И это без учета питания и других развлечений.
ОЛИМПИЙСКИЙ ПАСПОРТ
Везде, где бы вы ни заселились в Сочи, у вас обязательно спросят "паспорт болельщика". Этот документ оформляется на официальном сайте, при регистрации необходимо указать свои паспортные данные, номер билета и загрузить фотографию. На обработку данных службами безопасности может уйти до 72 часов. Потом "паспорт болельщика" необходимо будет забрать в специальных пунктах в Сочи. Без него вас не пропустят на олимпийские объекты и могут отказать в заселении в отеле.
38 тыс. руб. за неделю. Столько стоит поехать на Олимпиаду прямо сейчас
Около 500 собак и 106 спортсменов примут участие в гонках в Петрозаводске, которые пройдут в рамках Кубка мира в Петрозаводске.
На соревнования в Петрозаводске заявились 106 спортсменов из России, Польши, Германии, Финляндии, Чехии, Словакии и Сербии. Команды привезут в Петрозаводск около 500 собак. А гонки пройдут в двух дисциплинах: спринте и гонках на среднюю дистанцию.
В дни гонок к их организации будет привлечено 180 волонтеров, которые окажут помощь как спортсменам, так и зрителям. Для болельщиков организуют необходимые удобства, парковки, медицинский пункт и выездную торговлю. На стартовой площадке разместят экраны, куда будет транслироваться гонка. Стоимость входного билета на стадион составит 50 рублей.
Кроме того, впервые на соревнованиях такого уровня в Карелии будет работать комиссар по антидопинговому контролю из Швеции, который возьмет две пробы у собак.
"Качественно проведенные соревнования в нынешнем году позволят нам получить Чемпионат мира по гонкам на собачьих упряжках в 2015 году. Таким образом, мы сформируем на международном уровне новый бренд Карелии как центра ездового спорта", — заявил глава Карелии Александр Худилайнен.
В 2013 году гонки "По земле Сампо" прошли в Пряжинском районе Карелии, в них приняло участие 52 упряжки. Роман Баландин.
В целом по Евросоюзу цены на жилье снизились на 0,5% в третьем квартале 2013 года по сравнению с аналогичным периодом 2012 года. Европейским лидером по динамике повышения стоимости недвижимости признана Эстония, а аутсайдером стала - Хорватия.
Самый большой квартальный спад цен на жилье был зафиксирован в Словении (-4%), Дании (-3,3%) и Румынии (-2,4%), а самый большой квартальный прирост – в Эстонии (+5,3%), Ирландии (+4,1%) и Великобритании (+2,5%). Об этом сообщает Eurostat.
Самый большой годовой прирост цен на жилье был отмечен в третьем квартале 2013 года в Эстонии (+11,1%), Люксембурге (+6,5%) и Латвии (+6,2%), а самй большой спад – в Хорватии (-16,9%), на Кипре (-8%) и в Испании (-6,4%). Напомним, что недвижимость Хорватии дешевеет уже не первый год подряд.
За прошедший год цены на недвижимость были стабильны в Бельгии, Словакии, Финляндии, Чехии, Дании, Литве.
В Украине за 2013 год пассажиропоток через украинские аэропорты вырос на 7% - до 15 млн 133 тыс. человек. Об этом говорится в сообщении пресс-службы вице-премьер-министра Украины Александра Вилкула.
Также в декабре 2013 года пассажиропоток через украинские аэропорты вырос на 15%
"По оперативным данным на 15,2% вырос пассажиропоток через украинские аэропорты в декабре 2013 года по сравнению с декабрем 2012 года. В целом рост объемов перевозки пассажиров через аэропорты Украины за прошлый год составляет более 7%. Такие результаты достигнуты благодаря привлечению новых перевозчиков, развития аэропортов. Это - важная составляющая повышения логистического и туристического потенциала Украины", - сказал вице-премьер Украины Александр Вилкул.
Согласно сообщению, сейчас уже либерализированы рынки авиаперевозок между Украиной и такими странами как Грузия, Россия, Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ), Испания.
Кроме этого, 2013 году было начато выполнение полетов 37 новыми международными маршрутами, в том числе 20 маршрутов - отечественными и 17 - иностранными перевозчиками. В частности, открылись новые рейсы в Германию, Испанию, Тунис, Россию, Казахстан, ОАЭ, Италию, Польшу, Австрию, Словакию, Азербайджан, Грузию.
В частности, уже в этом году в Украину пришел один из крупнейших мировых авиаперевозчиков из Арабских Эмиратов "Emirates", который начал с 16 января выполнять регулярные рейсы из Киевского аэропорта "Борисполь".
Так, в целом в 2013 году международные регулярные пассажирские перевозки через Украину выполняли 11 украинских авиакомпаний в 44 страны мира и 56 иностранных перевозчиков в 32 страны мира.
Также напомним, международный аэропорт "Борисполь" увеличил объемы пассажирских перевозок в четвертом квартале 2013 года на 8,6% - до 1,94 млн пассажиров.
1 января 2014 года в Словакии вступили в силу ряд законодательных изменений, которые имеют непосредственное влияние на использование ограниченных участков автодорог транспортными средствами с максимальной массой свыше 3,5 т, которые обязаны платить автодорожные сборы.
В связи с этим Провайдер системы электронного взимания автодорожных сборов подготовил этот специальный раздел интернет-портала автодорожных сборов, в котором изложил наиболее важные изменения в электронной системе взимания автодорожных сборов с 1 января 2014 года.
Наиболее важные изменения в электронной системе взимания автодорожных сборов вступают в законную силу и действуют с 1 января 2014 года:
Словакия начала обсуждение вопроса о покупке многоцелевых боевых самолетов JAS- 39 Gripen с Главным управлением экспорта шведских вооружений, сообщает газета промышленных кругов Швеции Dagens Industri/"Дагенс Индустри".
Речь пока не идет о формальных переговорах.
Министр обороны Словакии подтверждает, что страна нуждается в новой технике, чтобы заменить российские истребители "МиГ-29".
Словацкая покупка шведских "грипенов" ("грифов") зависит от исхода дискуссий с Чехией о создании общих ВВС, пишет журнал Defence News.
Чехия взяла ранее в лизинг 14 JAS- 39 Gripen и намерена продлить контракт до 2029 года.
Состоялась официальная встреча Федерального советника (министра) иностранных дел Швейцарской Конфедерации Дидье Буркхалтера и министра иностранных дел Словакии Мирослава Лайчака. В центре внимания стояли вопросы двусторонних отношений Швейцарии и Словакии, многостороннего сотрудничества в рамках ЕС и взаимоотношений с Республикой Беларусь, Украиной, Молдавией, Грузией, Арменией и Азербайджаном. Реализуя в этих странах проекты общей стоимостью
50 млн шв. фр. в год, Швейцария оказывает влияние на экономику указанных стран в рамках Восточного партнерства.
Встречу завершил обмен мнениями о путях нормализации ситуации в Сирии и решении ядерных проблем в Иране. В 2014 году Швейцария планирует выделить 30 млн шв. фр. для направления гуманитарной помощи в Сирию.
В рамках встречи с Мирославом Лайчаком Дидье Буркхалтер также обратил внимание на нецелесообразность ограничения права свободного передвижения и повсеместного проживания, которое является краеугольным камнем двустороннего соглашения Швейцарии и ЕС и, по мнению чиновника, важным фактором экономического прогресса государства. В случае одобрения инициативы «Против массовой миграции» 9 февраля 2014 года действие указанного соглашения окажется под вопросом.
admin.ch
Пассажиропоток через аэропорт "Борисполь" в период зимних праздников - с 25 декабря 2012 года по 12 января 2014 года - увеличился на 21,4% до 406 500 пассажиров. Пиковые нагрузки пришлись на 27-30 декабря, 3-5 января и 11-12 января.
Рекордное количество пассажиров в праздничные дни "Борисполь" обслужил 4 января, когда совпал одновременный рост потоков как на прибытие, так и на отправку из аэропорта. В этот день услугами аэропорта воспользовались 27 700 пассажиров, прирост относительно аналогичного периода прошлого года составил 46,1%.
Наибольшее увеличение суточных объемов авиаперевозок в дни праздников по сравнению с предыдущим годом был зафиксировано 11 января и составило 51,7%. В течение этого дня поток через "Борисполь" составил 25 100 пассажиров.
В период новогодних и рождественских праздников, кроме регулярных полетов, из главных воздушных ворот страны была расширена сеть чартерных маршрутов.
Программу дополнительных нерегулярных рейсов выполняли четыре базовых авиаперевозчика - "Международные авиалинии Украины", WindRose ("Роза Ветров"), "Авиалинии Харькова" и "ЮТэйр-Украина".
Во время новогодних и рождественских праздников самыми популярными оставались чартерные направления из аэропорта "Борисполь" как в теплые страны, так и в горнолыжные туристические центры.
Программа дополнительных полетов на пляжные курорты включала авиасообщение с пунктами на побережье Красного и Средиземного морей, Канарских островов, а также ряд чартерных дальнемагистральных беспосадочных рейсов в города Вьетнама, Таиланда, Доминиканской Республики и Индии.
Маршруты традиционного зимнего отдыха в период Рождества и Нового года были представлены перелетами в популярные туристические центры Финляндии, Турции, Австрии, Словакии, Франции и других пунктов.
В конце 2013 г. Dieffenbacher (г. Эппинген, зем. Баден-Вюрттемберг, Германия) выполнил условия контрактов по установке оборудования на предприятиях по производству древесностружечных плит, принадлежащих компаниям Pfleiderer (г. Ноймаркт, Верхний Пфальц, Германия) и Swedspan Slovakia (г. Малацки, Братиславский край, Республика Словакия), об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Dieffenbacher.
Речь идет о комбинатах, расположенных в городах Ноймаркт (Германия) и Малацки (Словакия). На предприятии Swedspan Slovakia был установлен бывший в употреблении пресс, собранный в 1990-е гг.
Украина договорилась со Словакией о реверсе газа
Данный маршрут считается одним из наиболее оптимальных
Министр энергетики и угольной промышленности Украины Эдуард Ставицкий объявил о подписании соглашения о реверсе газа со Словакией. Его комментарий приводит УНИАН.
«Мы подписали соглашение и направили в Словакию», — отметил Ставицкий. Ранее стало известно, что Украина решила отказаться от реверсных поставок газа из Европы. Как пояснил министр, государство отдает предпочтение российскому топливу, так как оно дешевле.
В декабре 2013 году Москва предоставила Киеву скидку на газ: стоимость за тысячу кубометров была снижена с 400 до 268,5 доллара. В дальнейшем отмечалось, что цена будет плавающей и может меняться вслед за показателями российского экспорта.
Прежде украинцы получали реверсный газ от Польши и Венгрии. Соглашение со Словакией планировалось подписать до конца прошлого года — этот маршрут считается одним из ключевых для поставок.
Украина подписала и направила Словакии соглашение о реверсных поставках газа через эту страну, сообщил журналистам министр энергетики и угольной промышленности Украины Эдуард Ставицкий.
"Мы подписали, направили в Словакию", - сказал он, отвечая на вопрос, на каком этапе находится подготовка соглашения. Ранее Украина заявляла о планах подписать соглашение о реверсе газа через Словакию до конца 2013 года.
Украина, несколько лет добивавшаяся от России снижения цены на газ, в 2012 году начала закупать газ в Европе. С ноября 2012 года начались поставки газа через Польшу по соглашению с немецкой RWE, с конца марта 2013 года - через Венгрию.
В конце 2013 года "Нафтогаз Украины" и российский "Газпром" GAZP +0,74% договорились о снижении цены на российский газ для Украины на треть - до 268,5 доллара за тысячу кубометров.
Ставицкий в декабре заявлял, что, несмотря на эти договоренности, Украина по-прежнему планирует подписать соглашение со Словакией о реверсе газа. Вместе с тем в январе он заявил, что "Нафтогаз Украины" пока будет покупать только российский газ, поскольку он самый дешевый. Максим Беденок.
Рекордное количество кандидатов намерены бороться за пост президента Словакии на предстоящих выборах главы государства — 15 человек, сообщает словацкое информагентство TASR со ссылкой на пресс-секретаря спикера парламента Словакии Павла Хованца.
Прямые всенародные выборы президента Словакии состоятся 15 марта 2014 года. Если президент Словакии не будет избран в первом туре, второй тур голосования состоится через две недели, 29 марта. По словам Хованца, истек срок подачи документов для регистрации кандидатом в президенты Словакии.
"Всего о намерении участвовать в выборах заявили 15 человек", — отметил пресс-секретарь.
Официально кандидатами в президенты участники предвыборной гонки станут после того, как их документы подтвердит председатель парламента Павол Пашка. Для выдвижения кандидатом в президенты Словакии необходимо предоставить не менее 15 подписей депутатов парламента или 15 тысяч подписей граждан. Выполнение необходимых условий для регистрации кандидатом в президенты проверяет канцелярия главы парламента. В случае отказа в регистрации кандидат может опротестовать этой решение в Верховном суде.
Документы для регистрации кандидатами на пост президента предоставили премьер-министр и лидер правящей социал-демократической партии Smer-SD Роберт Фицо, бывший премьер-министр Словакии, адвокат Ян Чарногурский, депутаты парламента Павол Грушовский, Хелена Мезенска и Радослав Прохазка, филантроп Андрей Киска, кардиохирург Вилиам Фишер и другие известные словацкие политики и общественные деятели.
Нынешний президент Словакии Иван Гашпарович был избран на второй президентский срок 4 апреля 2009 года. Согласно конституции Словакии, он не может баллотироваться на третий срок. Леонид Свиридов.
Кабинет министров Украины расширил на препараты инсулина пилотный проект по государственному регулированию цен на лекарства путем установления предельного уровня оптово-розничных цен на основе сравнительных (референтных) цен. Соответствующее постановление Кабинет министров №732 принял 14 августа 2013 года.
Согласно документу, референтные цены на инсулин вводятся с 1 декабря 2013 года. Действие пилотного проекта распространяется на шесть препаратов, которые зарегистрированы с общепринятым названием "Инсулин".
С 1 февраля 2014 года оборот препаратов инсулина, в частности, их закупка за средства местных бюджетов, будет осуществляться после декларации изменений оптово-розничных цен на такие препараты, которая не может превышать установленный уровень.
Расходы, связанные с отпуском препаратов инсулина, осуществляются за счет средств, предусмотренных местными бюджетами на здравоохранение по государственной программе "Сахарный диабет".
Предельный уровень оптово-отпускных цен на препараты инсулина будет формироваться на основе референтных цен на такие препараты в Молдове, Турции, РФ, Албании, Румынии, Болгарии.
В случае если препарат не представлен на рынке указанных стран, референтная цена будет формироваться с учетом цен в Венгрии, Литве, Латвии, Чехии, Словакии и Польше.
Реализация пилотного проекта по внедрению госрегулирования цен на препараты инсулина позволит снизить цены на лекарства для диабетиков на 15-20%.
Чешская группа компаний Группа AAA Auto, владеющая крупнейшей сетью автобазаров, увеличила продажи автомобилей в России на 17% — до 2 455 штук. Это самый высокий показатель роста среди стран, где есть представительства компании.
На рынке Словакии продажи выросли на 12% — до 16 тысяч машин. Наибольшее количество автомобилей было продано в Чехии – 38 тыс., что на 9% превышает аналогичный показатель прошлого года. В общей сложности компаний AAA Auto за 2013 год продала 56 648 автомобилей (+10%). По прогнозам руководства, в текущем году группа намерена продать свыше 62 тысяч машин.
Самой популярной маркой автомобиля стала Škoda – 11 тысяч проданных машин.
Обстоятельства времени: евреи бывшего СССР в зеркале американского проекта мемориализации Холокоста
Юлия Бернштейн – независимый исследователь, переводчик.
1. Предисловие
К началу 1950-х годов в СССР, Европе и США были накоплены десятки тысяч свидетельств тех, кто уцелел в Холокосте: дневники и рукописи, фотографии и интервью. Некоторые из них возникли по собственной инициативе уцелевших, некоторые – в ответ на запросы судебных или общественных организаций. Последняя и самая многочисленная группа свидетельств начала оформляться в конце 1970-х годов. Она возникла в процессе создания обширных архивов аудио- и видеоинтервью с теми, кто остался в живых, пройдя Холокост. Долгое время анализом записей таких интервью занимались литературоведы, социологи и исследователи психики: психиатры, психологи, психоаналитики – various psys, как определила их французский историк Аннет Вьевьорка[1].
Вместе с тем у историков эти интервью, как правило, не вызывали интереса. Их смущало обилие неточных дат, неверных имен участников и географических названий. Согласно историографии того времени, записанные интервью не могли считаться историческими источниками, потому что нередко содержали «очевидные ошибочные понимания самих событий»[2]. Известный американский еврейский историк Люси Давидович даже полагала, что эти интервью могут принести исследователю «больше вреда, чем пользы»[3]. Однако с течением времени устные свидетельства, анализируемые в соответствующем историческом контексте, стали полноправными документами в изучении коллективной памяти о Холокосте.
Помимо уникальности каждого индивидуального опыта, свидетельства, накопленные различными проектами мемориализации памяти о Холокосте, отражают культурные приоритеты общества в тот момент, когда эти свидетельства были собраны. В мотивации вопросов и ответов присутствует контекстуальная историческая компонента.
В этой перспективе совмещения личной памяти и культурных рамок заслуживают внимания интервью, взятые американским архивом «Фонд Шоа» у евреев бывшего СССР во второй половине 1990-х годов. В Советском Союзе память о войне и судьбе евреев на оккупированных территориях долгие годы была на полуофициальной периферии дискурса о войне. Появившаяся в начале войны документальная и художественная литература о Катастрофе надолго исчезла после процесса над Еврейским антифашистским комитетом (1948–1952). Как заключает Илья Кукулин, в условиях запрета на неофициальные источники информации о прошлом «литература в СССР была основой структур... неофициальной памяти», косвенно легитимирующей частную биографическую память[4]. В отсутствие литературы о Холокосте не выработались и персональные формы повествования о еврейском опыте войны.
С перестройкой пришла потребность и возможность осмыслить Холокост без оглядки на официальную советскую версию войны. Как раз в этот момент, когда еще не наметились ориентиры нового взгляда на еврейское прошлое, архив видеодокументов «Фонд Шоа» предложил советским ветеранам поделиться военными воспоминаниями с неведомыми им американскими зрителями и воображаемыми будущими поколениями. Каким образом советские ветераны справились с этой задачей – создать собственное спонтанное повествование, инициированное американским проектом мемориализации Холокоста? Пытаясь ответить на этот вопрос, обратимся к интервью с бывшими узниками немецких лагерей для военнопленных. Им приходилось ежеминутно отслеживать и подавлять в себе те черты поведения, которые могли их выдать как евреев. Они должны были четко осознавать представления окружающих военнопленных о евреях и их отношение к нацистской политике геноцида. Можно было бы предположить, что бывшие военнопленные будут особенно ясно помнить эпизоды, связанные с ощущением себя евреем, и найдут нарративные стратегии для такого рассказа.
2. Архив «Фонд Шоа»
Концепция архива видеодокументов «Фонд Шоа» заслуживает небольшого отступления. Начнем с предыстории его создания. В конце 1970-х годов в США, Франции и Израиле начинается систематический сбор аудио- и видеосвидетельств европейских евреев, избежавших «окончательного решения» в странах, оккупированных или контролируемых (как Словакия, Венгрия) нацистской Германией, или в самом «третьем рейхе». В Америке к тому времени их стали устойчиво называть survivors. На идею массово записывать свидетельства «рядовых» участников Катастрофы и на само содержание свидетельств повлияли перемены, произошедшие в западных обществах после войны. Во-первых, к этому времени история геноцида евреев начинает оказывать большое влияние на формирование идеологии и политического дискурса США и стран Западной Европы. Во-вторых, происходит демократизация исторического дискурса. Люди, не принадлежащие к социальной верхушке, почувствовали себя «действующими лицами» истории[5]. Об этом свидетельствовали и французские волнения 1968 года, и массовые движения против войны во Вьетнаме и угрозы атомной войны.
Одним из показателей этих изменений стала дискуссия, развернувшаяся вокруг показа телесериала «Холокост». Этот четырехсерийный телевизионный фильм был показан осенью 1978 года на американском телевизионном канале NBC и привлек в общей сложности 120 миллионов зрителей. Фильм прослеживал путь немецкого врача-еврея Вейса и его жены к самоубийству. Из их двоих детей удается уцелеть лишь сыну, сначала сражающемуся в Сопротивлении, а потом уезжающему в Палестину. За показом сериала последовали многомесячные дебаты. Его обвиняли в «романтизации» Катастрофы, в превращении ее в «голливудскую продукцию»[6]. На страницах «The New York Times» Эли Визель назвал сериал «неверным, оскорбительным и дешевым»[7]. Фильм показывал, как в трагических обстоятельствах герои приходят к решению умереть. В нем отсутствовали массовые убийства, голод, унижение, моральная деградация, бессильный гнев. Вместо того, чтобы представить зрителям обреченность героев – заключает американский историк Лоуренс Лангер, – фильм подтверждал традиционную для американской культуры «идею выбора человеком своей судьбы»[8].
«Там было не так», – утверждал Эли Визель. Рассказать о том, как было там,могли только оставшиеся в живых узники гетто и лагерей. Попыткой рассказать о Холокосте словами уцелевших стал проект создания документального фильма на основе свидетельств проживающих в Коннектикуте европейских эмигрантов, прошедших через гетто и лагеря. В 1979 году в Нью-Хейвене журналистка Лорел Влок и доктор Дори Лауб записали первые видеоинтервью. О смонтированном из этих интервью документальном фильме «Свидетель: голоса Холокоста» («Witness: Voices of the Holocaust») с энтузиазмом писали газета «The New York Times» и журнал «Time». Начатый Лауб и Влок проект интервьюирования уцелевших в Холокосте к 1982 году перерос в «Fortunoff Archive» Йельского университета, сейчас насчитывающий 3600 свидетельств.
Лауба как психиатра-психоаналитика интересовала проблема выживания и неослабевающего воздействия на человека воспоминаний о травме, которую он пережил[9]. Идея Влок собрать видеоинтервью и показать их на экране привлекала его также своим терапевтическим потенциалом. Он считал, что «каждым уцелевшим движет настоятельное желание рассказать и таким образом узнатьсвою историю»[10]. Задавая перед камерой вопросы, он стремился помочь интервьюируемым найти способ описать свой военный опыт. Он поощрял выражение эмоций и воспринимал его как важную часть процесса свидетельства, однако уточнение исторических фактов не входило в его цели.
Появление в 1993 году «Списка Шиндлера» – нового американского художественного фильма о Холокосте – стало причиной создания еще одной, на это раз огромной, коллекции видеосвидетельств. В 1994 году режиссер фильма Стивен Спилберг объявил о создании архива видеодокументов «Фонд Шоа», который частично финансировался кассовыми сборами «Списка Шиндлера». В архив вошли видеоинтервью с 56 тысячами человек, соприкоснувшихся с Холокостом: узниками гетто и лагерей; военнослужащими советской и союзнических армий и партизанами; евреями, жившими под чужим именем на «арийской» территории; прятавшихся в чужих домах мужчин и женщин. Их интервьюировали в разных странах в домашней обстановке и на родном языке. Как объяснял Спилберг в интервью французской газете «Liberation», его намерением было «сохранить историю [Холокоста] такой, как она передана нам теми, кто жил в это время и сумел уцелеть. Очень важно видеть их лица, слышать их голоса и понимать, что они – обычные люди, такие, как мы, которые сумели пережить жестокости Холокоста»[11].
Хотя и йельский архив, и архив Спилберга обязаны своим появлением успеху художественных фильмов, их концепции различны. Внимание йельского архива сосредоточено на личности уцелевшего человека, навечно оторванного от общества чудовищным испытанием геноцида. Главная идея архива «Фонд Шоа» – идея возвращения к нормальной жизни после «кораблекрушения войны»[12]. Архив видит своих свидетелей психологически устойчивыми к испытаниям Холокоста. В центре внимания «Фонда Шоа» – передача истории последующим поколениям, при этом сами субъекты этих свидетельств не рассматриваются создателями архива как носители пережитой психологической травмы. Различие между этими проектами может быть описано как различие между «археологией памяти» о Холокосте и его мемориализацией. Коллекция «Фонда Шоа» – собрание повествований о пережитом, сформировавшихся под влиянием культуры и идеологии стран, где рассказчики жили после войны.
Повествования ветеранов часто разворачиваются как истории о необъяснимой власти свидетельствующего над собственной судьбой. Каждая следующая победа в поединке со смертью как будто бы «увеличивает расстояние» между ним и опасностью. Интересно, что в интервью людей, сформировавшихся в западной культуре, например, американских евреев-военнопленных, эта власть рационализируется и приписывается правильным решениям самого рассказчика. Повествовательная рамка советских ветеранов отличается от этой схемы. По словам Ирины Паперно, в конце 1990-х бывшие советские мемуаристы видят себя не субъектом истории, а людьми, попавшими под ее колеса[13]. Ту же тенденцию можно обнаружить и в свидетельствах советских людей из «Фонда Шоа», где собственным решениям рассказчики отводят подчиненную роль, а чудесная власть над их судьбой приписывается внешним силам.
После этого отступления можно перейти к самим воспоминаниям бывших советских военнопленных. Остановимся подробно на трех интервью: Исаака Могилевера, Самуила Ставицкого и Эсфири Вартанян. Все три рассказчика в деталях описывают фатальные опасности, подстерегавшие их каждую минуту жизни. Тем не менее, поскольку их интервью – история победы над смертью, гибель заключенных при всей своей трагичности, не ошеломляет слушателя. На фоне «ландшафта смерти», окружавшего свидетелей, особенно очевидно могущество силы, заслонявшей их от опасности.
3. Могилевер и партия
Нередко источником внешней спасительной власти оказывается партия, иногда родовое начало – семья, иногда – непреложный органический закон взросления. В повествовании Исаака Семеновича Могилевера этой силой является партия. Она вступает в его повествование с первых же слов, он предъявляет себя как орудие в ее руках:
«Избрали на освобожденную комсомольскую работу... Отправили на учебу в Полтаву в Военно-политическое училище. [...] Выдвинут в политуправление 12-й армии. [...] Член военной прокуратуры».
Попав в июле 1941 года в окружение в районе Умани, он с группой офицеров пытается прорваться к своим и попадает в плен. Этот эпизод Могилевер описывает с позиции армейского политработника:
«На моих глазах люди кончали жизнь самоубийством. Чтобы не сдаваться в плен к немцам. Рядом со мной была одна [...] украинка-женщина… она меня просила, чтобы я ее дострелил. Я не мог этого сделать, так она саперной лопаткой била себя по голове, пока не скончалась. При мне покончил с собой начальник штаба двенадцатой армии... помощник начальника политуправления армии по комсомольской работе».
В обязанности комиссара входило разъяснение взгляда политического и армейского руководства на самоубийство[14]. Как политработник Могилевер знал, что если в мирное время самоубийство в Красной армии признавалось слабостью, своего рода «болезнью быта», то сдача в плен считалась «тяжелым воинским преступлением», «изменой Родине». В соответствии со 193-й статьей советского Уголовного кодекса она каралась расстрелом с конфискацией имущества; 58-я статья этого кодекса не оставляла возможности плена даже для раненых военнослужащих. 28 июня 1941 года приказами НКВД и Прокуратуры СССР вводилась уголовная ответственность для членов семей изменников Родины. Особенно беспощаден закон был к офицерам. По вышедшему уже позднее (16 августа 1941 года) за подписью Сталина указу № 270 сдавшиеся в плен командиры и политработники приравнивались к дезертирам. Если им удавалось вернуться на советскую сторону линии фронта, их ожидал расстрел перед строем[15].
Исаак Могилевер тоже решает покончить с собой. Из-за тяжелого ранения правой руки стреляет левой и промахивается, его отправляют в лагерь для военнопленных. В лагере – Уманской яме – смерть опять обходит его стороной. Тяжелораненый, голодный, раздетый, он чудом избегает расстрела. В конце концов, ему удается бежать. После долгих мытарств Могилевер добирается до Днепра в районе Черкасс и пытается его переплыть. Ранение дает о себе знать, он возвращается, не проплыв и 20 метров. В этот момент рассказ о спасении опять обращается к партии. Могилевер вспоминает свой родной город Бершадь:
«Леса вокруг Бершади, детство, что я все это знаю, вспомнил, что нас учили в военно-политическом училище,.. что, если мы попадем в окружение, организовывать подпольно-партизанское движение. Решил двигаться в Бершадь».
В Бершади, входившей в зону румынской оккупации, к этому времени уже существовало гетто. Помимо бершадских евреев – Могилевер считает, что их было свыше 5 тысяч человек, – там находились еще 20 тысяч депортированных румынских евреев. Это были евреи из аннексированных Советским Союзом в 1939 году Бессарабии и Буковины, отправленных правительством Антонеско в Транснистрию – часть территории Южной Украины и Молдавии. По договору между Румынией и Германией (август 1941 года), Транснистрия находилась под юрисдикцией и контролем румын. Хотя с февраля 1942 года на этой территории были прекращены массовые расстрелы еврейского населения, десятки тысяч местных и приезжих евреев были заперты в гетто и лагеря. Зимой 1941–1942 года большинство жителей бершадского гетто, особенно из числа депортированных, погибли от голода и тифа. Исаак Могилевер утверждает, что той зимой погибли 94% населения гетто.
И вновь в ситуации обреченности взгляд повествователя обращается к партии: «Узнал о том, что райком партии оставил одного человека... для организации подпольно-партизанского движения». Могилевер сумел его найти и договориться о совместных действиях. Несокрушимая сила партии хранила рассказчика и тогда, когда он организовывал в гетто ячейку сопротивления:
«Мало смотрел на то, что это было гетто; всюду ходил. Потому что я был ответственный, организовывал подпольную работу».
Подпольщики под его руководством наводили ужас на румынских военных, за голову Могилевера было обещано 500 000 лей. Даже румыны, по его воспоминаниям, ощущали его таинственную связь с партией: «Когда брали какого-то человека, говорили: “Кто ваш бог – Исаак Могилевер или Сталин?”».
В конце августа 1943-го группа Могилевера получила приказ центрального командования вступить в открытую борьбу. Многие евреи-подпольщики не решились присоединиться к партизанам из страха за жизнь своих близких. Имена оставшихся оказались в руках немцев, и 326 подпольщиков были расстреляны. А Исаак Могилевер последовал приказу партии и остался жив. Он был избран руководителем подпольно-партизанского движения этой местности, «мстил немцам,.. пускал под откос поезда» и в 1944 году вернулся в Бершадь, освобожденную советскими войсками.
4. Взросление Ставицкого
Так же, как свидетельство Могилевера, рассказ Самуила Абрамовича Ставицкого о плене начинается с эпизода самоубийства командира: «На наших глазах застрелился командир полка».
На Самуиле Ставицком – замполите роты – тоже лежала обязанность разъяснять бойцам, что единственный способ избежать обвинения в измене Родине – самоубийство:
«Ведь сам, как замполит, говорил, что в плен сдаваться нельзя, что становишься изменником. И вот сам попал... Я... не имел даже возможности покончить с собой, потому что меня захватили внезапно».
На этом сходство с предыдущим свидетельством заканчивается. Два бывших военнопленных рассказывают совершенно разные истории о своем опыте. Повествование Ставицкого – история взросления, в которой трагические испытания представлены этапами на пути возмужания рассказчика, а силой, которая сохраняла Самуила Ставицкого, была органическая сила внутреннего развития и созревания.
В начале рассказа герой повествования – доверчивый, дружелюбный и веселый парень, призванный на фронт со скамьи Московского института философии, литературы и истории. Он и его товарищи – попавшие вместе с ним в плен однополчане – не разлучаются и стоят друг за друга горой. Все знают, что Ставицкий – еврей и политрук, но, рискуя собой, подтверждают легенду о его матери-татарке, настоявшей на обрезании сына. Ставицкий вспоминает:
«Ко мне подошел молодой парень-полицай:
– Скидывай штаны.
– Я обрезанный. У меня татарка мать.
Товарищи рядом стояли мои. Подтвердили это».
Постепенно волею обстоятельств Самуил Ставицкий остается один, попадает в рабочий лагерь «Шталаг 4Б» в Мюльберге-на-Эльбе и заболевает тифом. В лагерном лазарете в бреду он рассказывает о себе всю правду главному врачу барака – советскому военнопленному. Врач продержал его в лазарете до конца эпидемии тифа, но ни разу не дал понять, что знает о его тайне. Ставицкий усваивает урок осмотрительности.
Выздоровевший Ставицкий – осторожный и сдержанный человек. Он налаживает контакт с бывшим уголовником, веселым парнем, которого и свои, и немцы уважали за огромную физическую силу, приобретает популярность у солагерников, благодаря своим пересказам приключенческих романов. Благодаря знанию немецкого и моральному авторитету, он «выдвинулся в лидера лагеря», выполнял роль третейского судьи. «Мне, молодому парню, которому было 22 года, – вспоминает Ставицкий, – доверяли. Конфликты бывали ведь, и всегда мне доверяли, как я рассужу». Последним испытанием на пути к зрелости героя повествования становится история завершающих дней войны, когда Ставицкий с группой бывших заключенных решают самостоятельно двигаться на восток к советскому сборному пункту:
«Нашлись тут десяток брошенных велосипедов, и вот молодежь нашего лагеря во главе со мной уселись на эти велосипеды и поехали. Проехали километров десять и подумали: “Что же мы делаем? Самая молодая часть, мы оставили наших пожилых и инвалидов. Давайте возвращаться назад”».
Когда уехавшие на велосипедах возвращаются, упреки заключенных обращаются в первую очередь на Ставицкого: «Мне прежде всего говорят: “Мы верили в тебя”», – вспоминает он. После этого эпизода рассказчика выбирают командиром колонны, хотя среди заключенных были офицеры старше его по званию. Последние дни пути в советский полевой военкомат – апогей истории взросления. Заключенные достали ему красную повязку на руку. На забитой в обе стороны дороге бывшим заключенным попадаются советские офицеры, которые признают в Ставицком командира: «Я руку подниму, они знали, что я командир, говорят: “На восток, на восток”».
5. Сны Вартанян
Детство и юность Эсфири Ильиничны Вартанян не предвещают ее удивительной судьбы. Повествование подчеркивает заурядность героини. Она была «нежеланным ребенком», потом «коммунистическим зернышком, октябренком, пионеркой, комсомолкой, перед войной студенткой Московского юридического института, вступила в кандидаты в партию. Ушла добровольцем на фронт». Любимыми литературными героями Вартанян были «“Овод” Войнич, Д’Артаньян, конечно, и Павел Корчагин». Под их влиянием сложилось ее «жизненное кредо» – быть бесстрашной. Женщин среди ее любимых литературных героев нет.
Пружина рассказа Вартанян – состязание героини повествования с мужчинами в уме и храбрости. Оно началось 22 июня 1941 года. В тот день она пошла в военкомат записываться добровольцем на фронт. Поглядев на хрупкую, маленькую Вартанян, военком отказался ее мобилизовать, сказал: «Пока я жив, ты на фронт не пойдешь». Уже через две недели рассказчица записывается в народное ополчение. Она – бесстрашный санинструктор. Отвага Вартанян упомянута в книге «Солдаты Красной Пресни» и в радиопередаче 1969 года «Как рождаются герои».
В первых числах октября 1941 года под Ельней батарея Эсфири Вартанян попадает в окружение. Несколько дней спустя она оказывается в лагере для военнопленных, где прибавляет к фамилии бывшего мужа-армянина имя Нина и, благодаря минимальному знанию армянского, успешно выдает себя за армянку Нину Ильиничну Вартанян. Не страшась лагерного начальства, она дерзила вышестоящим и произносила патриотические речи перед заключенными. В июне 1943 года ей удается бежать к партизанам. Вартанян попадает в диверсионную бригаду и воюет наравне с мужчинами.
В начале октября 1941 года в занятом немцами Подмосковье Эсфирь Вартанян оказывается в огромной толпе окруженцев, собравшейся около шоссе. Она вспоминает, как к толпе подошли два офицера «и стали призывать сдать винтовки и сдаваться, потому что Москва пала. После читала в художественной литературе, что в этот день Сталин ходил по Казанскому вокзалу и говорил: “Уезжать – не уезжать; уезжать – не уезжать”, а я вышла и говорю солдатам: “Я не знаю, пала Москва или нет. Но Москва никогда не падет. Ее все равно заберут обратно. Поэтому давайте не будем сдаваться в плен”».
Вартанян важно доказать свое превосходство над мужчинами не только в доблести, но и в уме. Ее интеллектуальное превосходство признают даже немцы – два охранника, конвоировавших ее из тюрьмы в лагерь. В довоенном прошлом все трое были студентами; Вартанян объяснялась с ними на ломаном немецком. Получив представление о ее начитанности, «они были потрясены, говорили: “Какая ты умная, какая ты красивая”». Потом героиня повествования бросает вызов – правда, гипотетически – начальнику лагеря для военнопленных. Рассказывая о расстреле, от которого она чудом спаслась, Вартанян неожиданно отклоняется от повествования и замечает:
«Я бы сказала, что я еврейка, если бы у нас была полемика. Если бы со мной разговаривал комендант лагеря обер-лейтенант Лангут... Если бы он со мной разговаривал, я бы ему сказала: “Я еврейка, почему ты хочешь меня расстрелять: я умнее или я глупее?”».
Последний, кто признает недюжинный ум Вартанян, – офицер СМЕРШа. Это начальник проверочного лагеря, в который рассказчица попала после соединения своей партизанской бригады с советскими войсками. Как она вспоминает, на последнем допросе, завершавшем восьмимесячное дознание, начальник лагеря признает: «Какая ты умная».
Повествование Эсфири Вартанян о том, как она «уходила добровольцем на фронт, потому что ненавидела нацизм, расизм, фашизм», следовало своему курсу, когда берущая интервью сотрудница фонда спросила, верила ли она в Бога. «Нет», – ответила Вартанян, и тут же вспомнила о своем первом обращении к некой высшей силе: когда умирала ее мать, русская няня велела маленькой Эсфири повторять за собой слова православной молитвы. Этот эпизод влечет за собой признание, которое противоречит предыдущему описанию ее «типично советской» жизни. Неведомая сила, в соприкосновение с которой Вартанян приводит смерть матери, охраняла и защищала ее во всех испытаниях. «Уверена, что все то, что мне пришлось пережить в концлагерях… то есть каждая угроза расстрела, я была, видимо, под какой-то защитой». Позднее, рассказывая о том, как она избежала трех расстрелов, Вартанян заключает: «Я считаю, что кто-то меня охранял. Я считаю, что это был мой ангел-хранитель или Бог».
Помощь неведомой силы, мистическое избранничество – очень важный мотив в повествовании Вартанян. Она вспоминает, как впервые почувствовала вмешательство этой силы в свою жизнь:
«Я хочу вам сказать, что все, что со мной произошло... мне был вещий сон. Я, конечно, не знала, что это вещий сон. Уже потом, в окружении, в Смоленске, старый профессор Смоленского университета, когда я рассказала ему свой сон, сказал: “Вы это никому не рассказывайте, потому что это у вас вещий сон”».
Через обращение к авторитету университетского профессора сон наделяется статусом особого знания. Эсфирь Вартанян рассказывает:
«Этот сон снился мне три раза в жизни... Что я большая девушка, во лбу у меня горит звезда, по каким-то огромным катакомбам за мной гоняются люди в фашистской форме и мучают меня. Они меня и физически мучают, но особенно мучают духовно, переворачивают мне сердце, мою душу. [...] Я думаю, что это был сон, который был в жизни действительно реализован».
Интерпретация этого сна, мысль о том, что счастливое избавление оказалось «повторяющимся узором» на канве военной судьбы, – часть переживания сновидения об испытаниях в тесноте катакомб. Неявно рассказчица предлагает объяснение своей неуязвимости: во лбу героини светит звезда – знак ее причастности высшему миру. Такое совмещение сновидных образов с их рациональной интерпретацией Ирина Паперно назвала встречей между «незнающим и знающим “я”»[16]. Чтобы рассказать о «конфронтации с собой, со своим страхом, с деформацией своей личности, с своими компромиссами»[17], Вартанян прибегает к повествовательному приему, известному со времен Средневековья и характерному для жанра «онирической автобиографии». В рамках этого жанра «рассказы о сновидении представляют собой ключевые события в повествовании о жизни пишущего»[18]. Таким событием в рассказе Эсфири Вартанян становится вмешательство в ее судьбу высшей силы. Звезда во лбу делает героиню сновидения не только заметной для врагов, но и «видимой» обращенному на нее «взгляду» неведомого защитника.
Вторым доказательством мистического заступничества становится рассказ об одном тюремном эпизоде. Из-за доноса соседки по бараку Эсфирь Вартанян на несколько дней заключают в тюрьму; ей угрожает расстрел. Среди сокамерниц оказалась гадалка. Остальные заключенные упрашивают ее погадать им. Гадалка отказывается и заявляет, что погадает только «военной девушке» (остальные в камере – штатские). Из того, как разворачивается дальнейшее повествование, следует, что именно сокамерники уполномочивают гадалку открыть Вартанян ее будущее. Введение в повествование голоса сообщества (communal voice) характерно для представителей маргинальных групп, в том числе женщин[19]. В рамках этого приема сообщество (сокамерницы) наделяется повышенным повествовательным авторитетом, от лица и по поручению которого может говорить отдельный человек (гадалка).
Убеждая Вартанян в достоверности своего знания о будущем, гадалка рассказывает ей о ее прошлом. Как о самом главном в ее жизни, гадалка говорит о любви отца: «У тебя отец […] он очень страдает по тебе». Потом приступает к гаданию: «“Тебя не расстреляют, еще будешь воевать. После войны еще лет 10 с ним [отцом. – Ю.Б.] проживешь”. [...] Все, что она сказала, все свершилось».
В этом вердикте предстоятелем за Вартанян перед мистическим заступником оказывается род, выступающий в лице отца. Объяснение спасения посредничеством рода кажется противоречивым и архаичным на фоне многократных заверений Эсфири Вартанян в ее приверженности к рациональной просвещенческой традиции. Хотя разум – главная ценность в системе ее декларируемых приоритетов, силой, спасающей ее от смерти, оказывается мистическая сила рода.
5. Еврейская судьба не вписывается в нормативную структуру повествования
Многократные пересказы отфильтровали из воспоминаний Могилевера все, что не работает на образ непреклонного героя-коммуниста, которого окружающая действительность не в силах изменить. Единственное, что вносит в его повествование диссонанс, это именно «еврейские» эпизоды. В городке Гайсин Исаак Могилевер впервые становится свидетелем Катастрофы: «Я видел, как вели 15 тысяч евреев Гайсина на расстрел… Видел через… окно: голые, многие в одних рубашках». Гладкая энергичная речь прерывается, Могилевер замолкает.
«Правда никогда не будет записана», – писал о попытках исчерпывающе рассказать о пережитом опыте Катастрофы Эли Визель: «Как Талмуд, она будет передана из уст в уши, из глаза в глаз»[20]. Правду об этом опыте нельзя записать, но живая речь может с помощью интонации, повторов, остановок передать то, о чем невозможно рассказать словами. В живой речи мы можем услышать молчание, упирающееся в мучительный поиск слова. Когда Могилевер рассказывает о расстреле гайсинских евреев, в телекамеру больше не смотрит неуязвимый для смерти коммунист, сам выбирающий свою судьбу. Перед нами человек, ощутивший несопоставимость любых представлений о жизни с тотальным разрушением. «Голые, многие в одних рубашках», – единственное, что говорит он о последнем пути гайсинских евреев, их обреченность и оставленность не дает Исааку Семеновичу говорить.
Подробно, как профессиональный историк, описывая лагерь для военнопленных, Самуил Ставицкий добавляет, как будто об окружающем лагерь пейзаже: «На холмах, отдельно совершенно, евреи, приготовленные к расстрелу, евреи из оккупированных местностей, согнанные туда». Для попавшего в плен в самом начале войны Ставицкого это было первым столкновением с Катастрофой. Он ни слова не прибавляет к констатации этого факта; регистрирует то, что видели его глаза, и замолкает.
Вартанян описывает расстрел евреек из своего барака лишь через одну подробность: «Девочки плакали». Так же, без комментариев, она сообщает об антисемитизме партизан, к которым попала после побега из лагеря:
«Придя к партизанам, сказала свое настоящее имя и попросила сразу послать на диверсию. Другие ребята в группе говорили: “Ты просто особенная, вообще евреи трусливые”».
«Еврейские эпизоды», вплетенные в не раз проговоренное повествование, могут вызвать у зрителя интервью неоднозначную реакцию. Может, например, показаться спорным решение Могилевера отбирать скудный запас лекарств из больницы гетто в пользу еще не созданных партизанских групп. Он рассказывает:
«Они [Юденрат] получали медикаменты [от еврейских общин Румынии. – Ю.Б.] – больше половины мы забирали для того [...] чтобы потом мы могли действовать в партизанских отрядах и пользоваться этими медикаментами».
Могилевер и его соратники принуждали Юденрат освобождать подпольщиков от отправки в Николаев на тяжелые работы: ведь в будущем эти люди «должны будут открыто воевать против немцев». Уйдя по приказу командования с бойцами в лес, Могилевер бросает семейных подпольщиков гетто на произвол судьбы (правда, позже он героически пытается их спасти). Конечно, с позиции партии, стратегические решения не должны были соразмеряться с их «человеческой» ценой. Тем не менее смущает отсутствие в интервью Могилевера, пусть запоздалых, размышлений о последствиях своих действий для евреев гетто.
Неоднозначное впечатление производит и заключительный эпизод повествования Ставицкого о плене – допрос у офицера СМЕРШа в проверочном лагере. Сначала он регистрируется под своим лагерным «казацким» именем. Ночью – допросы шли круглосуточно, – Ставицкий сам возвращается к представителю СМЕРШа и открывает свое настоящее имя, но просит оставить ему его лагерную фамилию, потому что ему «неудобно перед ребятами». СМЕРШевец настоятельно советует ему назваться подлинным именем:
«Ну, вот вы смените фамилию, а что будет через год? Наши друзья станут нашими врагами […] наши союзники станут нашими врагами, и потом возникнет вопрос: “С чего вы сменили фамилию? А не шпион ли вы американский, английский или французский?”».
Похоже, перспектива лишиться авторитета, оказавшись не тем, за кого он себя выдавал, да еще и евреем, была невыносима для Ставицкого. Он не спорит со СМЕРШевцем, но просит направить его не в ту часть, куда определили его товарищей (потом страшно об этом жалеет). Он не комментирует своих мотивов. Говорит только: «Я же стал… Ставицким и очень стыдился этого момента».
Почему Самуил Абрамович не надеялся на понимание товарищей? У людей, выживших по одному из тысячи, такого рода «обман», казалось бы, должен был вызвать понимание. Но, как и многие «еврейские эпизоды» в рассказах советских ветеранов, история со сменой имени с трудом вплетается в ткань повествования.
Другой пример эпизода, неожиданного в контексте повествования, – рассказ Эсфири Вартанян о двух попытках поделиться военными воспоминаниями. Она рассказывает о первых месяцах мирной жизни:
«Должна была восстановиться в кандидаты в члены партии. Мне предложили написать свою подробную биографию. В это же время Эренбург предложил мне... чтобы я написала воспоминания, а он их отредактирует. Села писать, не могла. Что ни вспомню – то слезы. В войну никогда не плакала, а здесь каждую ночь снились сны. Не помню спокойной ночи: то меня расстреливают, то куда-то убегаю, то вешают. Не могла написать. А когда позвонили из парткомиссии и сказали в течение пяти дней написать воспоминания со ссылками на людей и географические пункты, я села и написала».
Как у всякого советского человека, у нее был опыт написания автобиографии для разных организаций: комсомола, партии, института. Она без труда изложила факты своего военного прошлого, которые интересовали партийную организацию. Однако просьбу Эренбурга, несмотря на его огромный авторитет как писателя и военного корреспондента, Вартанян так и не смогла выполнить. Специфически еврейский опыт войны оказался непередаваемым, а процесс воспоминания невыносимым.
Предложение Эренбурга могло быть связано с «Черной книгой» – одной из двух, запланированных Еврейским антифашистским комитетом (ЕАК, 1942–1948) книг свидетельств. «Черная книга» должна была повествовать о судьбе евреев на оккупированной территории, «Красная книга» – о мужестве, проявленном евреями в вооруженной борьбе с фашизмом. Проектом издания «Черной книги» руководили Илья Эренбург и Василий Гроссман. Весной 1943 года они опубликовали в газете ЕАК «Эйнинкайт» просьбу присылать личные свидетельства. В 1945 году было решено издать две версии книги: одна должна была содержать тексты свидетельств, вторая – их литературную обработку. В 1946 году обе книги были изданы в США. В СССР книга была послана в набор в июле 1947 года. В 1948-м набор был уничтожен, а в начавшемся в 1952 году процессе над ЕАК участие в издании «Черной книги» расценивалось как преступление.
Вероятно, Эренбург хотел опубликовать свидетельство Вартанян в обеих версиях книги и предложил ей вспомнить о пережитом с позиции жертвы Холокоста. Эта задача оказалась не по силам для рассказчицы. Как можно было сочетать прямоту и храбрость с унижением и покорностью, с которой она принимала антисемитизм соседок по лагерному бараку? Спустя пятьдесят лет после эпизода с Эренбургом Вартанян рассказывает:
«Сказали старшей, что сегодня утром баланду она [Вартанян] получит, а потом заберут и расстреляют. […] У меня был котелок, не у всех был. Думаю, пойду помою, а то потом найдут, скажут: “Вот, еврейка ведь была; не помыла после себя”. Ведь антисемитизм же такой был, чуть что – “жидовка”. Мне, другим, между собой».
Помимо ощущения страха и унижения, воспоминания о Холокосте были несовместимы с мечтой о счастливой жизни после войны. Человеку, пережившему тяжелейшие испытания и ставшему свидетелем моральной деградации окружающих, трудно было открыться навстречу безоблачному будущему. Включенный в воспоминание Вартанян рассказ о приснившейся девушке со звездой во лбу, неуязвимой для врагов, которые «особенно мучают духовно», – это попытка найти символическое выражение ее надежде выйти из военных испытаний психологически не искалеченной. По наблюдению Ирины Паперно, включая в повествования сновидения, мемуаристы задают встречу между их «преднамеренным и непреднамеренным (приснившимся) значением»[21]. Тем самым они раскрывают свое сложное отношение к задаче свидетельствовать о пережитом, к «разрыву между прошлым, настоящим и будущим, к самим себе»[22].
6. Заключение
Свидетельства Могилевера, Ставицкого и Вартанян привлекли меня не только красноречием, эмоциональностью и невероятной судьбой мемуаристов. Их интервью позволяют представить себе жизнь, в которой укоренен повествовательный голос рассказчика. В рамках архива видеодокументов повествовательный голос становится историческим свидетельством эпохи, которую он выражает, даже если уточнение исторического контекста не входит в задачи интервью.
Протоколы интервью для архива «Фонд Шоа» не содержат вопросов, которые бы заставили интервьюируемых вспомнить вытесненные на периферию их памяти эпизоды. Интервьюер не пытается пересечь границы пространства повествования, которое очерчивает сам рассказчик. Однако при всех ограничениях позиции «невмешательства» каждое интервью – диалог, в котором свидетель рассчитывает на сопереживание и одобрение интервьюера и гипотетического потомка, представителем которого выступает интервьюер.
Конечно, рассказчик заранее уверен в одобрении слушателя, если тема его повествования – спасение от смерти в Холокосте. В конце 1990-х годов американский психолог Генри Гринспан, говоря о поднявшейся волне интереса к свидетельствам уцелевших, обращал внимание на тенденцию превращать уцелевших в символы Холокоста. «На самом деле, – уточняет Гринспан, – они превращаются в символы наших собственных страхов и желаний, возникающих как реакция на Холокост»[23]. В контексте этих страхов и желаний каждое следующее избавление рассказчика от смертельной опасности опосредованно делает слушателя недосягаемым для собственных страхов.
Захваченные «эйфорией спасения», интервьюирующие и зрители меньше интересуются послевоенной жизнью рассказчиков. «Отрепетированная», не раз повторенная часть повествования охватывает, как правило, только период военных испытаний. Сами советские ветераны видят себя в первую очередь «свидетелями истории» и о послевоенной жизни говорят лишь в общих чертах. Тем не менее, понимая, что рассказчик говорит о прошлом с позиции современности, стоит искать смысл свидетельства в контексте всей жизни свидетелей. Она, незаметно для самих советских ветеранов, из истории победы над судьбой превращается в историю поражения.
Повествовательные фигуры, созданные рассказчиками, так и не пережили войны. Когда рассказ перемещается на послевоенную жизнь, его герои радикально меняются. Неустрашимая Вартанян безропотно выслушивает отказы в найме на работу под предлогом отсутствия вакансии. Она отлично знает, что вакансия есть, ей только что, думая, что она армянка, сказали об этом по телефону. Но, увидев ее паспорт, говорят, что вакансии нет, и Вартанян не возмущается, не произносит пламенных речей, как сделала бы героиня ее повествования о военных годах. Ставицкий после блестящего окончания университета долго мыкается, пока не находит в провинции работу лектора общества «Знание». О всепобеждающей силе дружбы он больше не вспоминает. Даже Могилевер, надежно укрытый, казалось бы, под крылом партии, жалуется на оскорбительный антисемитизм, встречающийся на каждом шагу.
Расцветший в военные годы, отчасти под влиянием фашистской пропаганды, антисемитизм пережил войну. Послевоенные кампании (например «Дело врачей»), клеймившие евреев как враждебных отщепенцев, привели к еще большему расцвету антисемитских стереотипов. Чудом уцелевшим в Катастрофе пришлось смириться с советским государственным антисемитизмом и с тем, что Холокост не стал частью официальной советской военной истории. По многим причинам его надлежало забыть[24].
В атмосфере начавшейся «холодной войны» в Советском Союзе заглохли попытки средствами искусства привлечь внимание к трагической участи евреев. Именно в этой системе представлений и атмосфере поддерживаемого властью антисемитизма создавались ранние версии повествований советских евреев, уцелевших в испытаниях войны. Эти повествования отражают антиеврейские предрассудки послевоенных лет, например, подчеркивают храбрость евреев, их стремление участвовать в опаснейших военных операциях. И нередко не находят слов для свидетельств об их массовом уничтожении. Рассказчики вспоминают только, что «видели» или «слышали» гибнущих евреев.
В 1960-е годы вследствие разных причин, в том числе процессов над несколькими нацистскими преступниками, например, Эйхманом в Иерусалиме, во всем мире началось осознание исторической уникальности Холокоста. В СССР в эти годы написаны поэма Евгения Евтушенко «Бабий Яр» (1961) и одноименный роман Анатолия Кузнецова (1966). На волне «оттепели» появилась «лейтенантская проза» – новое направление в советской военной литературе, попытавшееся отрефлексировать экзистенциальные вопросы, которые война ставит перед человеком. В книгах Василя Быкова, Бориса Балтера, Олеся Гочара и других авторов эти проблемы были представлены как испытания на пути к внутреннему этическому взрослению человека[25]. Но, хотя и Ставицкий, и Вартанян пользуются этим тропом военного взросления, он не дает им оптики, через которую можно было бы увидеть еврейскую трагедию и передать память о Катастрофе.
В 1990-е годы, когда историческое значение Холокоста было уже признано в Европе и США, советские ветераны неожиданно для себя оказались в ситуации, в которой им пришлось рассказывать о своем военном прошлом перед неведомой для них западной аудиторией. Неинтегрированность еврейских эпизодов в общую ткань их повествования свидетельствует о том, что они впервые включались в текст связного воспоминания. Будь они вплетены в ткань повествования давно, все противоречия и шероховатости были бы уже сглажены самими рассказчиками. Таким образом, внутренняя противоречивость и умолчания устных воспоминаний оказываются важным свидетельством, отсылающим как к непосредственному историческому опыту, так и к исторической специфике его репрезентации.
[1] Wieviorka A. The Era of the Witness. Ithaca; London, 2006. P. XIV.
[2] Ibid. P. XIII.
[3] Ibid.
[4] Кукулин И. Регулирование боли. Предварительные заметки о трансформации травматического опыта Великой отечественной / Второй мировой войны в русской литературе 1940–1970-х годов // Память о войне 60 лет спустя: Россия, Германия, Европа. М.: Новое литературное обозрение, 2005. С. 618.
[5] Wieviorka A. Op. cit. P. 97.
[6] Ibid. P. 99.
[7] Ibid. P. 100.
[8] Langer L. Admitting the Holocaust. New York; Oxford, 1995. P. 158.
[9] См.: www.holocausttestimonies.com.
[10] Wieviorka A. Op. cit. P. 109.
[11] Ibid. P. 110.
[12] Ibid. P. 111.
[13] Paperno I. Stories of the Soviet Experience. Ithaca; London: Cornell University Press, 2009. P. 13.
[14] Pinnow K. Making Suicide Soviet: Medicine, Moral Statistics and the Politics of Soviet Science in Bolshevik Russia 1920–1930. New York, 1998. Р. 27.
[15] Полян П. Жертвы двух диктатур. М., 2002. C. 84. В соответствии с «Боевым приказом № 8» от 17 июля 1941 года, подписанным группенфюрером СС Гейнрихом, попавшие в плен члены политсостава Красной армии и военнослужащие-евреи подлежали безусловному уничтожению (Там же. С. 74–76).
[16] Paperno I. Op. cit. P. 160.
[17] Ibid.
[18] Паперно И. Сны террора: сон как источник для истории сталинизма // Новое литературное обозрение. 2012. № 116 (http://magazines.russ.ru/nlo/2012/116/p18.html).
[19] Herman L., Vervaek B. Handbook of Narrative Analysis. Lincoln; London, 2005. P. 140.
[20] Greenspan H. On Listening to Holocaust Survivors. St. Paul, 2010. P. 39.
[21] Paperno I. Op. cit. P. 163.
[22] Ibid. P. 166.
[23] Greenspan H. Op. cit. P. 42.
[24] «Евреи составляли меньше 2% населения СССР, а русские – больше 50%, при этом число жертв среди еврейского гражданского населения – 2,6 миллиона человек – было выше числа русских жертв. Дело не только в стремлении руководства выстроить государственную идеологию вокруг идеи величия русского народа и его жертвы в период войны; 1,6 млн. евреев были уничтожены на территориях, оккупированных СССР в 1939–1940 годах. В то время, как советская пресса вплоть до начала войны держала этих евреев в неведении относительно расовой политики нацистских союзников, ничего не было сделано для их эвакуации. Более четверти европейских жертв Холокоста были недавними гражданами Польши, Румынии и балтийских стран, жителями территорий, захваченных СССР по договору с Гитлером. Предание гласности статистики Холокоста привлекло бы внимание к той части предвоенной истории, которую надлежало забыть. Память о геноциде не только вызывала нежелательные воспоминания. Уничтожить так быстро такое количество евреев фашистская армия, рвущаяся на восток и оставляющая минимум солдат в тылу, могла только при помощи местного населения. Массовый коллаборационизм на Украине, в Белоруссии, в аннексированной Восточной Польше и Прибалтике доказывал враждебность населения к советской власти. Кроме того, память о геноциде евреев порождала сомнения в этической природе “этнических чисток”, ставших привычными за годы войны переселениях “народов-изменников”» (см.: http://booknik.ru/context/all/voyina-i-mir-glazami-evreev-v-armiyah-sssr-i-ssha-19411948/).
[25] Кукулин И. Указ. соч. С. 621.
Опубликовано в журнале:
«Неприкосновенный запас» 2014, №1(93)
Повышение акцизы на водку на 15% с 1 января спровоцировало штурм оптовиков на производителей.
"Некоторые оптовые базы доверху "забиты" водкой. Кто медлил, потому что ранее не был уверен, будет ли повышение акцизы, тот сейчас пытается подать заявку и достать товар перед 31 декабря", - говорит Лешек Вивала, председатель правления Союза работодателей польской спиртовой промышленности, который объединяет производителей, контролирующих около 80% водочного рынка страны.
Покупатели ринулись за водкой, потому что к этому их склоняет способ начисления акцизы этого алкоголя. Кто достанет водку до конца декабря, получит ее дешевле. Основой налогообложения водки акцизой является выезд товара с территории завода. Налог платится производителем максимально через 25 дней с этой даты. Как правило, он платит в последний день, потому что в игру вступают огромные суммы. Поэтому львиная доля декабрьских закупок найдет свое отражение в бюджетных поступлениях лишь в январе.
"Со времени вступления Польши в Евросоюз я не припоминаю такого сильного роста спроса на водку как в последние недели. Клиенты оптовых баз хотят избежать акциз. Некоторые производители могут уже иметь нехватку производительной силы, чтобы выполнить заказы", - сказал председатель сообщества Polska Wódka Анджей Шумовский. По его мнению, налоговая будет иметь в декабре и январе "неправдоподобно высокие" поступления с акцизов, зато с февраля наступит период застоя.
"Можно ожидать, что с водки, заказанной и полученной в декабре, в бюджет поступят более чем усредненные суммы. В среднем акциза с водки дает бюджету около полумиллиарда в месяц, но декабрь особенный по причине праздников, поэтому поступления достигают 700-800 млн. злотых. В этом году это может быть даже миллиард", - считает Лешек Вивала.
Бутылка в течение месяца продается средне, соответственно, уже в феврале, самое позднее в марте должны исчерпаться запасы алкоголя с более низкой акцизой. Однако оптовики, обеспеченные более дешевой водкой, совсем не дают гарантии потребителю, что водка будет дешевле на магазинных полках. То, что в итоге сделают розничные продавцы – зависит только от них – могут поставить цену более высокую по акцизам, а разницу спрятать в карман.
В игру вступают огромные суммы. Прежде всего, для бюджета, потому что спиртовая отрасль
в год переводит 6,6 млрд. злотых. Правительство решило сейчас копнуть глубже к любителям водки, потому что не делало этого уже с 2009 года, а ведь была инфляция. Уже сегодня в бутылке водки, стоящей на полке по цене 21 злотый, почти половину составляет акциза, кроме того, бюджет получает еще один доход - с НДС. В общей сложности, целых 2/3 цены на бутылку водки составляют акциза и налог НДС. Результаты повышения акцизы с 1 января – это около 1,50 злотых с бутылки, но, по мнению представителей спиртовой отрасли, на полках будет она еще дороже, потому что наверняка дистрибьюторы и продавцы при случае поднимут свою маржу на сумму около 50 грошей.
Министерство финансов планирует, что с этого повышения будет иметь дополнительно 780 млн. злотых, допуская, что продажа более дорогой водки упадет на 3%. Отрасль побаивается, что это прогноз на будущее, потому что потребители не принимают дороговизны и рынок упадет 10%, пишет Польский культурно-деловой центр в Калининграде
"Производители повышают цены с 1 января, и бутылка с более высокой акцизой подорожает в рознице на 2 злотых. Дойдет до парадокса, что с новой акцизой в бедной Польше мы будем иметь более дорогую водку, чем в богатой Германии. Последствием будет приграничный импорт и развитие серой зоны", - считает Лешек Вивала.
По слова председателя Шумовского, учитывая, что водочная серая зона в Польше – это около 10 % легального рынка, бюджет государства теряет на этом ежегодно 1,2 млрд. злотых. Нелегальный алкоголь идет из-за восточной границы или с очистки алкоголя, предназначенного для промышленных целей, то есть, например, производства косметики или розжига для гриля.
Союз работодателей польской спиртовой промышленности протестовал против повышения акцизы, аргументируя, что поляки будут иметь самую дорогую водку среди соседей, что добьет легальных производителей. Например, в Германии ставка акцизы на литр 100% алкоголя составляет 13,03 евро, а в Польше будет 13,89 евро. В Словакии это 10,80 евро, а в Чехии – 11,36. Внутри Евросоюза между странами можно легально перевозить до 10 литров крепкого алкоголя на человека.
С точки зрения потребления водки поляки уступают лишь России и Украине. Польша – крупнейший производитель в ЕС, опережающий Швецию, Великобританию и Францию. В год поляки пропивают 14,7 млрд. злотых. Это столько, сколько стоит Bank Handlowy.
В октябре получило более 1200 заявок по участию в распределении разовых разрешений на осуществление международных автоперевозок в 2014 году. Об этом сообщил директор Департамента автомобильного транспорта Дмитрий Петухов во время совместного совещания с представителями АсМАП Украины.
"С 1 по 18 октября автомобильные перевозчики Украины подавали заявки для участия в распределении разрешений для перевозки грузов, которые имеют ограниченные годовые квоты, на 2014 год - всего более 1200 заявок.", - отметил Дмитрий Петухов. Он добавил, что авто перевозчики могут ознакомиться с этими данными на официальном сайте МИУ.
Распределения в 2014 году подлежат разрешения Австрии (все виды), Азербайджана (все виды, кроме транзита), Беларуси (все виды, кроме транзита), Италии (все виды), Казахстана (все виды, кроме транзита), Румынии (все виды), Словакии (все виды, кроме транзита), Турции (все виды, кроме транзита), Чехии (все виды), Узбекистана (все виды) и Венгрии (все виды с учетом транзита в Италии).
Напомним, Порядок оформления и выдачи разрешений на поездку по территориям иностранных государств при осуществлении перевозок пассажиров и грузов автомобильным транспортом в международном сообщении, их обмена и учета утвержден приказом Министерства инфраструктуры Украины № 757.
"В сфере железнодорожного транспорта в этом году мы активизировали два проекта международного масштаба. Первый - начало строительства нового двухпутного железнодорожного Бескидского тоннеля в Карпатах, который позволит повысить товарооборот с Европой (существующий тоннель был построен еще в 19 веке). И второй проект - это "Широкая колея". В нем принимают участие Украина, Россия, Словакия и Австрия. Будет создан единый непрерывный железнодорожный транспортный коридор с дальнего Востока России", - сказал Александр Вилкул, отметив, что через будущий транспортный коридор из Азиатско-Тихоокеанского региона можно будет оперативно, без перегрузки в вагоны с колеи другой ширины доставлять груз через Украину до центра Европы.
И, если с помощью морского транспорта прохождение груза с дальнего Востока и Китая до центра Европы составляет более двух месяцев, то благодаря проекту "Широкая колея" это можно будет сделать за две недели. На сегодняшний день разрабатывается технико-экономическое обоснование проекта, в котором будут зафиксированы все технические вопросы строительства объекта. По оценкам экспертов, проект "Широкая колея" позволит увеличить на 20 млн. тонн объемы перевозок железнодорожным транспортом через Украину.
В чешских учебных заведениях наблюдается повышенный спрос на изучение русского языка. Например, только в Карловарском крае "великий и могучий" осваивают 1 067 учащихся средних школ.
В качестве примера можно привести два учебных заведения – Средняя авиационная школа в Куновице и гимназия Вихтерле в Остраве. Об этом сообщает портал Пражский Экспресс.
Авиационная школа напрямую сотрудничает с чешской авиационной компанией Aircraft Industries, которая поставляет большую часть продукции в Россию. После возвращения с российского авиасалона МАКС 2013, 60 студентов 1-3 курсов выбрали русский в качестве второго необязательного языка (всего студентов насчитывается 90).
В гимназии Вихтерле все больше учащихся добровольно выбирают русский язык в качестве второго языка. Бум особенно заметен на фоне потери интереса к русскому после Бархатной революции 1993 года, когда Чехословакия была разделена на две страны - Чехию и Словакию.
Интерес к русскому языку заметен и в пльзенском Западно-чешском университете. Этому способствует и Русский центр при университете, открытый год назад.
Владимир Власюк: «У конкурентов снижение себестоимости в 2014 г. будет более значительным»
В эксклюзивном интервью UGMK.INFO директор ГП «Укрпромвнешэкспертиза»Владимир Власюк рассказал об итогах уходящего 2013 г. для металлургического комплекса Украины, а также предоставил прогнозы развития отрасли на следующий год.
Производство и экономика отрасли
– Каковы итоги производства в уходящем году и планы на 2014-й год?
– В 2013 г. в Украине будет выплавлено 33,3 млн. т стали (с учетом машиностроительных предприятий), что превышает показатели 2012 г. на 1%.
В 2014 г. украинские метпредприятия нарастят выплавку стали на 2,7% по сравнению с ожидаемыми объемами выпуска этой продукции за 2013 г. – до 34,2 млн. т. Данная оценка основана на прогнозируемых в следующем году объемах экспорта (23,6 млн. т) и продаж на внутреннем рынке (6,4 млн. т).
– Какие объемы производства продукции и уровень загрузки сейчас оптимальны, учитывая рыночную ситуацию и прогнозы?
– Уровень загрузки мощностей в Украине в текущем году составил 76,1% (в 2012 г. – 76,2%) по сравнению с 76,3% в мире (в 2012 г. – 74,7%).
Безусловно, 76% уровень загрузки недостаточен, для стабильной работы нужна 83-85% загрузка. Целевой показатель по прибыли – $50 на тонну стали, для достижения этого уровня необходимо работать с высокой загрузкой и эффективно контролировать уровень затрат.
В Украине процесс вывода устаревших и неэффективных мощностей в последние годы ускорился: с 47,8 млн. т в 2008 г. мы вышли на уровень 43,8 млн. т, то есть снижение составило 4 млн. т. Выведены мартеновские печи «Азовстали»,Донецкого МЗ и «Интерпайп Нижнеднепровского МЗ».
– С учетом запуска «Интерпайп Стали», какова нынешняя структура выплавки стали в Украине?
– В 2013 г. кислородные конвертеры выплавят 24,6 млн. т (в 2012 г. – 23,9 млн. т), мартены – 6,4 млн. т (7 млн. т) и электропечи – 2,3 млн. т (2 млн. т).
Таким образом, конвертерное производство сегодня обеспечивает 73,9% выплавки стали в стране, мартеновское – 19,2%, и электропечное – 6,9%. Я напомню, что в 2007 г. доля мартеновской стали в отрасли составляла 44%, то есть, за прошедшие годы этот показатель снизился в два с половиной раза.
– Насколько в 2014 г. вырастет себестоимость украинской стали, какими ожидаются аналогичные показатели конкурентов?
– По нашим прогнозам, себестоимость квадратной заготовки в Украине (вертикально интегрированные компании) в 2014 г. незначительно снизится: до $487 за тонну по сравнению с $494 в 2013 г. То есть, себестоимость украинского«квадрата» за два года сократится почти на 5% – в нынешнем году на 3,4%, и в следующем – на 1,4%.
Отмечу, что у наших конкурентов снижение себестоимости будет более значительным. Производственные затраты на заготовку российского производства будут составлять по нашим оценкам $410/т в 2014 г., что на 1,6% ниже нынешнего уровня, а с 2012 г. сокращение затрат составит 6,4%.
Себестоимость турецкой заготовки, производимой преимущественно электропечным способом, сократится до $501/т в 2014 г., на 7,2% по сравнению с текущим годом, и на 8,8% за последние 2 года. Ключевой фактор удешевления турецкой продукции – ожидаемое в следующем году существенное снижение стоимости лома.
Наконец, китайские металлурги смогут в 2014 г. снизить себестоимость по«квадрату» на 4,9%, до $491/т. Именно в КНР мы видим наибольшее сокращение себестоимости: если в 2011 г. затраты на ее производство составляли $617/т, то в 2012-м – уже $532/т. Прогнозируемые на следующий год $491/т – это всего на $4 ниже уровня себестоимости украинской заготовки, в то время как в 2011 г. эта разница составляла $72!
Аналогичная тенденция по турецкой заготовке: в 2011 г. разница в себестоимости с украинской составляла $47, то в 2014 г. – уже $15 на т.
По производству сляба в Украине мы прогнозируем на 2014 г. снижение себестоимости, учитывая ожидаемое снижение цены на газ, до $451,2 за т – по сравнению с $461,7/т в 2013 году.
– Какой ожидается динамика по основным видам метсырья (железная руда, коксуголь) – в мире и Украине?
– Спрос на железорудное сырье со стороны Китая и его отображение в спотовых ценах является основным индикатором для мировых производителей ЖРС. В 2013 г. в КНР спрос на сырье и предложение были сбалансированы (прирост спроса составил 100 млн. т на фоне прироста производства основных экспортеров на данный рынок на 89 млн. т). А уже в 2014 г. ожидается превышение темпов прироста предложения над ростом спроса. При прогнозируемом приросте спроса в 69 млн. т, прирост предложения только из Австралии и Бразилии составит 108 и 39 млн. т соответственно. Этот фактор будет наиболее влиятельным и цены постепенно (с февраля-марта 2014 г.) будут скользить вниз, показав снижение и в среднегодовом срезе.
По нашим ожиданиям, в 2014 г. спотовый рынок Китая продемонстрирует снижение цен на ЖРС на 8-10%. Контрактные цены, в силу существующих формул расчета могут снизиться на 4%. Мы предполагаем, что спотовые цены на ЖРС (Australian fines Fe=62), которые в 2013 г. выросли до $136/т CIF Китай, в 2014 г. снизятся до $122,6/т под влиянием превышения прироста предложения со стороны «большой четверки» по сравнению с приростом спроса Китая. При этом контрактные цены снизятся до $122/т FOB Австралия ($127,3/т в 2013 г.).
Что касается цен на сырье в Украине, то, хоть отечественные производители и заявляют, что цены в стране формируются исключительно под влиянием спроса и предложения на рынке, но проведенный нами корреляционный анализ позволяет предположить, что при описанном выше сценарии развития цен в мире, цены на внутреннем рынке также пойдут вниз на 3-5%.
– По углю мы увидим аналогичные тенденции?
– По углю в 2012-2013 гг. в мире доминировала тенденция к снижению цен. В 2012 г. среднегодовая цена контрактов на твердые марки высококачественных австралийских углей снизилась с $289 до $210 FOB Австралия. Снижение цен в 2012-2013 гг. (суммарно на $130 за т) следует рассматривать как процесс нормализации цен, значительно перегретых в 2011 г.
В нынешнем году цены снизились до $159, и эта цена уже близка к уровню долгосрочного линейного тренда (или даже на $15-20 ниже линии тренда).
Таким образом, потенциал падения цен в 2013 г. в основном исчерпан. Отмечаемое в настоящее время снижение экспорта из США способствует балансировке спроса-предложения на рынке и тормозит или делает невозможным дальнейшее проседание цен. Еще два важных фактора – восстановление спроса на уголь в ЕС, и продолжение роста импорта в Китай.Поэтому прогноз на 2014 г. – очень небольшое (порядка $5 или +3%) возрастание среднегодовой цены – со $159/т до $164/т FOB Австралия.
Несколько слов об украинском угольном рынке. Цены, по которым будут осуществляться внутрихолдинговые поставки (59% метугля добывается предприятиями, входящими в состав меткомпаний), будут определяться не столько рыночной конъюнктурой, сколько потребностями самих холдингов.
Цены угля, добытого на госшахтах, устанавливаются на уровне профильного министерства. Этот уровень, принимая во внимание низкое качество (прежде всего - слишком высокое содержание серы) украинского угля, завышен по отношению к мировым ценам. Однако, большинство госшахт – дотационные, и снижение продажных цен необходимо компенсировать увеличением дотаций, что сложно реализовать в условиях тяжелой финансовой ситуации в государстве. Поэтому вероятно, что цены на украинский уголь в 2014 г. останутся примерно на уровне второй половины 2013 г.
– В каком объеме ожидается дефицит лома в Украине на следующий год, за счет импорта из каких стран его планируется покрывать?
– В 2014 г. дефицит лома на внутреннем рынке составит около 0,3-0,4 млн. т в связи с ростом спроса (ввод электропечи на «Донецкстали», увеличение выплавки стали на существующих мощностях), а также с продолжением истощения легкодоступных источников металлолома. Кроме этого, металлурги будет лишены возможности использовать ценовой инструмент регулирования ломозаготовки на фоне низкой рентабельности работы.
Дефицит будет покрываться путем импорта лома и железа прямого восстановления (DRI). В случае снятия запрета на экспорт лома из Казахстана (пока запрет является временным и действует с 21.12.2013 г. по 21.02.2014 г. – ред.), данная страна останется крупнейшим поставщиком лома в Украину. Если же запрет будет продолжен, то металлурги будут рассматривать как альтернативу поставки из Польши, Венгрии, Словакии, Румынии, Болгарии. Однако, для начала полноценного импорта лома из данных стран стоит решить проблему существования импортной пошлины (5% с 1 января 2013г.).
– Каков прогноз по ценам на лом?
В 2014 г. котировки лома снизятся до $372/т CIF Турция ($377/т в 2013 г.), в связи со снижением себестоимости выплавки чугуна (позволяя металлургам заменять дорогой лом жидким чугуном) и ростом предложения крупнейших поставщиков. Ожидаем, что прирост предложения по лому составит в следующем году 4 млн. т, в то время как рост спроса – только 3 млн. т.
Кардинально иная ситуация в Украине, где ожидается увеличение среднегодовых цен на 2% (до $300/т EXW) на фоне ввода в эксплуатацию электропечи на «Донецкстали» и продолжения истощения легкодоступных источников металлолома. При этом, если на большинстве рынков сталепроизводители имеют альтернативу лому в виде DRI, то в Украине существует дефицит предложения этого сырья. Импортная продукция российского Лебединского ГОКа, причем в ограниченных объемах, предлагается по $377/т, что более чем на $70 дороже лома.
Внутренний рынок металлопроката
– Каковы предварительные итоги внутреннего рынка металлопроката в 2013 г.?
– Реализация проката на внутреннем рынке в 2013 г. снизится до 7,05 млн. т (включая отечественные поставки в 5,3 млн. т) по сравнению с 8,2 млн. т в 2012 г., в основном из-за падения объемов производства в машиностроении и трубной промышленности.
На следующий год мы прогнозируем прирост потребления до 7,3 млн. т, включая 5,6 млн. т украинского металлопроката и 1,7 млн. т импорта.
Следует отметить, что в последний год спад внутреннего рынка происходит исключительно за счет уменьшения внутренних отгрузок проката, тогда как объемы импорта оставались стабильными. В результате это обусловило рост доли импорта в покрытии внутреннего спроса в 2013 году на 2% до 24,2%.
– На следующий год прогнозы по потреблению не слишком оптимистичны?
– По нашим предварительным оценкам, в 2014 г. Украина может рассчитывать на незначительное (300 тыс. т) увеличение продаж проката на внутреннем рынке – за счет активизации строительства дорог и модернизации теплосетей.
Определяющим фактором для развития внутреннего рынка проката будет дальнейшая динамика капитальных инвестиций. В то же время инвестиции являются одним из изменчиво экономических показателей, величина которого определяется бизнес- ожиданиями и доступностью финансирования.
В 2014 г., при условии сохранения status quo в экономике, темпы роста инвестиций могут замедлиться до 1-2% в год, что будет связано с неблагоприятным бизнес-климатом вследствие высокой коррупции и незащищенности прав собственности, дисбаланса государственных финансов и ограниченного доступа к международным рынкам капитала.
– Каков прогноз по потреблению на долгосрочную перспективу?
– Учитывая тесную корреляцию между темпами роста капитальных инвестиций и роста внутреннего потребления проката, в условиях базового сценария ежегодного 1,5% прироста капинвестиций в 2014-2023 гг. среднегодовой показатель роста внутреннего потребления проката составит около 2%. При таких темпах развития потребления проката в Украине вырастет с текущего уровня 7,05 млн. т (2013 г.) до 8,57 млн. т к 2023 г. Таким образом, прирост потребления при данном консервативном сценарии составляет лишь 1,5 млн. т.
Прогноз реального потребления проката в Украине:
Годы |
2011 |
2012 |
2013 (оценка) |
2014 (прогноз) |
млн. т |
8,2 |
8,28 |
7,05 |
7,3 |
Источник: УПЭ
Беседовал Игорь Жигир
Комитет по надзору за качеством и карантину Государственного управления лесного хозяйства Китая официально уведомил, что Китай запретил импорт круглого леса и пиломатериалов из ясеня из стран, где было зафиксировано поражение деревьев грибом Hymenoscyphus pseudoalbidus, ранее известным как Chalara fraxinea.
Постановление касается поставок из Польши, Литвы, Латвии, Швеции, Чехии, Германии, Дании, Эстонии, Белоруссии, Словакии, Румынии, Австрии, Норвегии, России (Калининградская обл.), Словении, Швейцарии, Финляндии, Франции, Венгрии, Италии, Хорватии, Бельгии, Голландии, Великобритании, Ирландии, Украины.
Эпидемия Hymenoscyphus pseudoalbidus затронула лесные участки в континентальной Европе, более всего пострадали скандинавские страны (включая Данию, где заражено до 90% ясеня) и страны Балтии.
Премьер-министр Словакии и лидер правящей социал-демократической партии Smer-SD Роберт Фицо в случае победы в предстоящих президентских выборах намерен покинуть пост председателя партии, сообщают словацкие СМИ со ссылкой на заявление Фицо.
Прямые всенародные выборы президента Словакии состоятся 15 марта 2014 года. Если президент Словакии не будет избран в первом туре, второй тур голосования состоится через две недели, то есть 29 марта. По данным социологов, наибольшие шансы на победу в президентских выборах имеет именно Фицо.
"Президент Словакии не может возглавлять политическую партию", - сказал Фицо, отметив, что в случае победы на выборах главы государства покинет пост председателя правящей социал-демократической партии.
Действующий премьер Словакии отметил, что "в политике все возможно", и он может победить на выборах не в первом, а во втором туре голосования. Фицо добавил, что "с большим уважением" относится к волеизъявлению граждан.
О своем намерении принять участие в президентской гонке заявили также бывший премьер-министр Словакии Ян Чарногурский, депутаты парламента Павол Грушовский и Радослав Прохазка, филантроп Андрей Киска, кардиохирург Вилиам Фишер и другие известные словацкие политики и общественные деятели.
Нынешний президент Словакии Иван Гашпарович был избран на второй президентский срок 4 апреля 2009 года. Согласно конституции Словакии, он не может баллотироваться на третий срок. Леонид Свиридов.
Euroconstruct пересмотрел свои ожидания для строительного рынка в 19 странах, входящих в состав организации (Австрия, Бельгия, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Венгрия, Ирландия, Италия, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Испания, Швеция, Швейцария , Великобритания), об этом говорится в полученном сообщении Euroconstruct.
На конференции, которая проходила в конце ноября в Праге, эксперты заявили, что по итогам 2013 г. снижение строительного рынка составит 3%, достигнув 1,3 млрд евро. Ранее, в июне, на форуме Euroconstruct, которые проходил в Копенгагене, падение оценивалось в 2,8%.
Эксперты были более оптимистичны, когда речь зашла о долгосрочных перспективах. В 2014 г. они ожидают рост строительного рынка на 0,9%, в 2015 г. - на 1,8% и в 2016 г. - на 2,2%. На конференции в июне для 2014 г. прогнозировался рост на 0,5%, для 2015 г. - 1,7%.
Euroconstruct был создан в 1974 г. Организация объединяет ряд специализированных научно-исследовательских институтов и консалтинговых организаций, занимающихся анализом и прогнозированием состояния европейской строительной отрасли.
Офисная и офсетная бумага производства ОАО «Монди СЛПК» вновь стала дипломантом конкурсов "100 лучших товаров России" и "Лучшие товары и услуги Республики Коми" в 2013 году.Офисная бумага «Снегурочка» стала дипломантом Всероссийского конкурса Программы «100 лучших товаров России» и его регионального этапа - конкурса «Лучшие товары и услуги Республики Коми». Офсетная бумага улучшенного качества получила звание дипломанта конкурса «Лучшие товары и услуги Республики Коми» и вошла в число лауреатов Программы «100 лучших товаров России».
- Мы высоко держим планку качества нашей продукции и гордимся ее высокой оценкой. Такие победы стимулируют еще больше совершенствовать технологии производства и конкурентоспособность нашей бумаги, - сказал генеральный директор ОАО «Монди СЛПК» Йорма Турпейнен.
В рамках Всероссийского конкурса Программы «100 лучших товаров России» лучших работников предприятий-победителей награждают нагрудными Почетными знаками «За достижения в области качества» и «Отличник качества». Нагрудный знак «Отличник качества» получила ведущий инженер по качеству службы качества производства бумаги ОАО «Монди СЛПК» Юлия Колегова.
Справка о компании
Монди СЛПК
ОАО «Монди Сыктывкарский ЛПК» входит в подразделение Mondi Uncoated Fine Paper (Немелованные высококачественные бумаги Группы Монди). Сыктывкарский комбинат специализируется на выпуске офисной и офсетной бумаг, также производит газетную бумагу, картон для плоских слоев гофрированного картона «топ-лайнер». Самый известный бренд компании – офисная бумага «Снегурочка».
Mondi Uncoated Fine Paper
Mondi Uncoated Fine Paper - подразделение Группы Mondi, ведущий мировой производитель офисной и упаковочной бумаги. На четырех предприятиях в Австрии, Словакии, России и Южной Африке Mondi Uncoated Fine Paper производит офисную бумагу и бумагу для профессиональной печати, которая соответствует самым современным профессиональным цифровым технологиям.
Mondi Uncoated Fine Paper производит продукцию с соблюдением строгих международных стандартов в сфере охраны окружающей среды, практикуя максимально ответственный подход к использованию таких ресурсов как древесина, вода и воздух. Все немелованные высококачественные бумаги Mondi относятся к „Green Range“ – Зеленой линейке бумаг, сертифицированных в соответствии со стандартами FSC® или PEFC™, производимых на 100 % из вторичного сырья или методом безхлорной отбелки
Соответствие строгим международным сертификационным стандартам укрепляет имидж Группы и обеспечивает преимущества, такие, например, как первая строчка в рейтинге самых экологичных компаний по версии WWF.
Известные бренды компании Color Copy, IQ, MAESTRO®, Nautilus®, BIO TOP 3® и «Снегурочка» предназначены для печати брошюр, папок, приглашений, визиток, бланков и другой высококачественной печатной продукции как на лазерных и струйных принтерах, так и профессиональных полиграфических аппаратах.
Группа Mondi
Mondi – международная группа по производству упаковочных материалов и бумаги, владеющая производственными объектами в 30 странах. В 2012 году доходы Mondi составили 5,8 млрд. евро. Ключевые интересы Группы сосредоточены в Центральной Европе, России, Америке и Южной Африке. В конце 2012 года в Группе Mondi работали 25 тысяч 700 человек.
Mondi представлена на всех этапах изготовления упаковочных материалов и бумаги – от выращивания древесины и производства целлюлозы и бумаги (упаковочная бумага и высокосортная немелованная бумага) до конвертирования упаковочной бумаги в гофротару, промышленные мешки, экструзионные покрытия и антиадгезионный материал. Mondi также предлагает инновационные решения в области потребительской упаковки, усовершенствованные пленки и компоненты для гигиенических товаров.
Акции Группы Mondi размещены на двух фондовых биржах: Mondi Limited котируется на Йоханнесбургской фондовой бирже (первичный листинг) под тикером MND, а акции Mondi plc размещены на Лондонской фондовой бирже (премиальный листинг) под тикером MNDI. Достижения Группы в области устойчивого развития получили признание, выразившееся в ее включении в британские и европейские индексы социально-ответственных инвестиций (с 2008 года), а также в индекс социально-ответственных инвестиций Йоханнесбургской фондовой биржи (с 2007 года). Последние три года организация Carbon Disclosure Project (CDP) включает Mondi в индекс CDLI (компании с наиболее профессиональным подходом к раскрытию информации о выбросах парниковых газов). В 2012 году CDP впервые включила Mondi в индекс CPLI (компании, достигшие высоких результатов в сокращении выбросов углекислого газа).
Пресс-служба Монди СЛПК
Metso (г. Хельсинки, Финляндия) заключила соглашение с Mondi SCP на поставку системы автоматизации технологической линии целлюлозно-бумажного комбината, расположенного в словацком городе Ружомберок, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании.
Благодаря модернизации системы контроля комбинат сможет увеличить производительность и снизить негативное воздействие на окружающую среду.
В настоящее время специалисты Metso проводят на предприятии монтаж нового котла-утилизатора и турбины. Новое оборудование должно быть сдано в эксплуатацию осенью 2014 г. Следствием модернизации станет увеличение объемов производства на предприятии в Ружомбероке, целлюлозы — до 474 тыс. т, немелованной бумаги — до 535 тыс. т.
В период с 25 декабря по 15 января 2014 года сеть нерегулярных маршрутов из международного аэропорта "Борисполь" будет расширена до 30. Пассажиры, помимо регулярных рейсов из главных воздушных ворот страны, смогут дополнительно путешествовать в города Египта, Турции, Израиля, Таиланда, Индии, Финляндии, Чехии, Франции и других стран Европы и Азии.
В целом, согласно поданным авиакомпаниями заявкам, в период новогодних и рождественских праздников из "Борисполя" планируется отправить 182 чартерных и 23 дополнительных регулярных рейсов. В рамках чартерной программы будет обслужено около 33 тысяч пассажиров, а дополнительная регулярная программа предусматривает перевозку более 3 тысяч пассажиров.
В частности, наиболее популярными туристическими направлениями останутся теплые курорты Египта: Шарм Эль Шейх и Хургада - 38 и 29 рейсов соответственно. Любители активного зимнего отдыха, которых среди украинцев также немало, смогу следовать из аэропорта "Борисполь" в города Киттила (Финляндия, 11 рейсов), Зальцбург (Австрия, 10 рейсов), Гренобль (Франция, 6 рейсов), Рованиеми (Финляндия, 6 рейсов), Татры (Словакия, 5 рейсов) и другие.
Дополнительные полеты из крупнейшего аэропорта Украины в период зимних праздников будут выполнять авиакомпании МАУ, WindRose ("Роза Ветров"), "Авиалинии Харькова" и "ЮТэйр-Украина".
Фраза "зима неожиданно подкралась в декабре", в Беларуси давно перестала быть шуткой. Складывается такое ощущение, что государственные органы живут в неком своем мире, которому чужды потребности перевозчиков. Парадоксально, но факт на лицо. Именно сейчас, мы становимся тому свидетелями.
Редакция белорусского сайта Transportal.by решила выяснить: все ли в порядке у перевозчиков на сегодняшний момент. В процессе общения и консультирования с транспортными организациями выяснился интересный факт. В начале пропали разрешения для Чехии, Словакии, Австрии, Испании, Армении, Таджикистана Нидерландов, Казахстана, Узбекистана, Азербайджана, Монголии , а сейчас к этому списку добавилась и Россия. На сегодняшний момент у многих перевозчиков наблюдается дефицит российских разрешений 3-ей категории. В адрес Транспортной инспекции была подана заявка с просьбой разъяснить причину подобного происшествия. Но последняя отчего-то решила сохранять гордое молчание. Любые звонки и обращения натыкаются на стену глухого молчания.
К сожалению, проблема кроется далеко не в игнорировании. Сотни перевозчиков по причинам, никак не зависящих от них, вынуждены простаивать часами и целыми сутками на границе, не имея возможности двинуться дальше. Естественно возникают срывы сроков поставки. А это уже миллионы, беспричинно понесенных убытков со стороны перевозчиков, а главное, потеря репутации, что более чем серьезно. Возникает уже давно избитый вопрос: кто виноват и что делать? Так вот если относительно первого вопроса с большой долей уверенности можно винить государственные органы, то со вторым вопросам перевозчики вынуждены справляться по мере собственных сил, к сожалению, самостоятельно.
Телефон транспортной инспекции либо занят, либо не отвечает. Похоже это их, так сказать, "новогодний подарок". Неужели такое отношение должно терпеть к себе объединение транспортников? Как можно работать и зарабатывать? До каких пор мы будем рубить дерево на котором сидим? Ведь, транспортная отрасль является, пожалуй, одной из основных артерий, для поступления валюты, в которой наше государство так остро нуждается. Почему правительственные чиновники не внемлют простым и ясным пожеланиям перевозчиков, желая лишний раз не напрягаться? Зачем вливать миллионы долларов на развитие транспортно-логистических центров, если уже на начальном уровне возникают подобные проблемы?
Редакция transportal.by обращается к Вам дорогие перевозчики. Данную проблему мы выносим на всеобщее обсуждение. Если Вы обладаете полезной информацией касательно данной проблематики, Вы можете подсказать или дать контактную информацию, да и просто совет, отсылайте пожалуйста Ваши предложения, мысли и советы на электронный адрес tp@transportal.by.
Вместе с тем, портал открыл новый форум касательно данной тематике.
От транссиба к евразийскому коридору
Оксана Перепелица
Дальнейшее развитие транспортного коридора Европа — Азия, пролегающего через нашу страну, во многом будет зависеть от трендов мировой экономики и темпов развития стран АТР, в первую очередь Китая. Власти Поднебесной обещают сохранить высокую динамику экономического развития, заявив о том, что в 2013 году рост ВВП Китая должен составить не менее 7,5 %. Показатель достаточно высокий, но все же несколько меньший, чем даже в 2012 году, когда рост составил 7,8 %. Однако у России есть внутренние резервы и стимулы для наполнения и использования этого трансконтинентального транспортного коридора в своих интересах.
Учитывая все эти факторы, эксперты все же пока не склонны считать, что поток китайского транзита через территорию нашей страны может снизиться. Согласно некоторым оценкам, взаимная торговля ЕС и стран АТР к 2020 году в стоимостном выражении может составить около 1,8 трлн долларов США, прирастая при этом на 3 % ежегодно. Сейчас, как известно, по сухопутному маршруту проходит менее 1 % транзитного грузопотока между Европой и Азией. Совсем недавно, в позднесоветский период, здесь проходило до 8,5 % грузов, перевозившихся в Европу из стран АТР. Причем необходимо учитывать, что в те годы последние совсем не выглядели такими мощными экономическими гигантами, как сейчас, и производили гораздо меньше товаров. И хотя, по мнению генерального директора ОАО «Институт экономики и развития транспорта» Федора Пехтерева, в конечном итоге трансконтинентальные отправки все же не смогут доминировать в сравнении с морскими, к 2020 году российские перевозчики вполне могут рассчитывать на миллион TEU (Twentyfoot Equivalent Unit — условная единица измерения вместимости транспортных средств, равная объему 20-футового контейнера) транзитных грузов. Это составляет около 2 % прогнозного контейнеропотока между Европой и Азией.
Перспективы транзита
Говоря о целесообразности и перспективах развития транспортно-транзитного потенциала России, необходимо исходить прежде всего из преимуществ, которыми обладает наша страна в силу своего географического положения. Расположение на стыке Европы и Азии предопределяет ее позиционирование на мировом рынке в роли трансконтинентального экономического моста для взаимодействия европейской, азиатско-тихоокеанской и южно-азиатской экономических систем. Сегодня основные грузопотоки внешнеторговых и транзитных перевозок концентрируются вдоль осей восток — запад и север — юг, формирующих два евро-азиатских коридора на территории России. Основу направления восток — запад составляет Транссибирская магистраль, которая обеспечивает выход на востоке на сеть железных дорог Северной Кореи, Китая, Монголии и Казахстана, а на западе — через российские порты и пограничные переходы в европейские страны.
Несмотря на все географические преимущества, увеличение транзитного потенциала и привлечение на Транссиб дополнительного евро-азиатского грузопотока — сложная задача. Конкуренция на рынке евро-азиатских транзитных перевозок очень высока. Основная сложность заключается в установлении регулятором в лице Федеральной службы по тарифам выгодных как для грузоотправителей, так и для железнодорожников долгосрочных тарифов, а также в качестве предоставления транспортных услуг. Действующий в настоящее время океанский маршрут через Суэцкий канал хотя и дольше по времени, но гораздо выгоднее по стоимости доставки. Свидетельство этому — тот объем мировой торговли, который ныне задействован на этом направлении. Так, по итогам 2011 года отправки товаров только из Японии, Южной Кореи и Китая в страны ЕС и обратно составили 960 млн тонн. Показательно, что эта цифра удвоилась всего лишь за минувшее десятилетие. Подавляющая часть этого грузопотока, до 97 %, идет через Суэцкий канал. За проход по нему судоходные компании разных стран ежегодно платят Египту около 5 млрд долларов, что в спокойные дореволюционные годы составляло примерно 1 % ВВП этой страны. Среднее время транспортировки от азиатских Пусана и Шанхая до европейских Роттердама и Гамбурга занимает около 40 дней. При этом средняя стоимость доставки 20-футового контейнера держится на уровне 2 тыс. долларов. На этом фоне доставка сухопутным маршрутом, составляющая около 25 дней, выглядит явным преимуществом перед морским. Если бы не цена — перевозка того же 20-футового контейнера составляет около 4 тыс. долларов и постоянно растет. Таким образом, желающих переплачивать за скорость доставки промышленных товаров, и без того не слишком подверженных порче, находится не так уж много. Для сравнения: по данным ОАО «РЖД», суммарный объем железнодорожного транзита через территорию нашей страны составил в 2011 году чуть более 30 млн тонн грузов. В 2012 году — около 33 млн тонн. И хотя за три года объемы транзитных перевозок железнодорожным транспортом выросли в 1,5 раза и превысили докризисный уровень 2008 года, они значительно уступают объемам работы морского транспорта.
Российский транзит может радикально усилиться при двух обстоятельствах, но возникновение обоих маловероятно. Одно из них — активизация сомалийских пиратов, угрожающая безопасности морского судоходства в районе Африканского Рога, а второе — глобальное потепление, позволяющее ходить судам на маршрутах Северного морского пути без затратной ледокольной проводки. Однако ставка на Севморпуть хоть и заявлена в ряду приоритетов со стороны российских органов власти, может оправдать себя только по факту, а климатические условия столь нестабильны, что ждать у моря погоды было бы не очень разумным занятием.
Поэтому ряд отечественных экономистов вообще склонны считать, что развитие транзита по Транссибу не имеет практически никаких перспектив. И чем раньше мы осознаем данный факт, тем больше средств будет сэкономлено и перенаправлено на более востребованные проекты. Так, известный экономист Владислав Иноземцев убежден, что «транзитной страны из России уже не выйдет», опубликовав по этому поводу статью с одноименным названием, вызвавшую широкий резонанс в среде транспортных специалистов. Главная мысль публикации заключается в следующем: развитие железных дорог на востоке страны для привлечения грузового транзита нецелесообразно, потому что морские пути всегда будут дешевле и привлекательней. Железная дорога не сможет перетянуть сколько-нибудь существенного грузопотока, чтобы окупить затраты даже в отдаленной перспективе. Вывод — развивать железнодорожную инфраструктуру в этом регионе экономически нецелесообразно. Простой подсчет показывает, что если бы вся выручка в результате модернизации Транссиба и БАМа была зачтена как чистая прибыль РЖД, проект окупался бы 40 лет. «А поскольку такого не бывает, то это означает, что он не окупится никогда», — резюмирует эксперт.
В блоге Владимира Якунина в ответ последовала реплика со стороны РЖД. Президент компании напомнил, что жаркие дискуссии вокруг строительства Великого Сибирского железнодорожного пути, который ныне известен как Транссиб, начались еще 120 лет назад. И уже тогда было понимание, что альтернативы проекту нет, разве что старинный русский способ транспортировки — волоком. «Проект дорогостоящий и во многом фантастический, но имеет существенный долгосрочный политический и экономический эффект» — признавали тогдашние эксперты. Так и сейчас представители РЖД акцентируют внимание на том, что объективный расчет экономической эффективности строительства железной дороги обычно может быть выполнен с использованием межотраслевого баланса, в ином случае, при упрощенном подходе, железная дорога всегда будет дороже водного пути. «Как мы уже теперь знаем, реальность оказалось совершенно иной. Прокладка одной нитки железной дороги с весьма скромными эксплуатационными характеристиками вызвала бурный рост экономики Сибири. Население региона с 1897 по 1914 г. удвоилось — до 7,6 млн человек, капиталоемкость индустрии увеличилась в 17—30 раз. Прогнозируемые размеры перевозок оказались заниженными. Только по линии Челябинск — Иркутск в 1895 г. было перевезено около 57 300 т, а в 1898 г. — свыше 704 000 т. Через несколько лет эксплуатации дороги стало ясно, что необходимо усилить инфраструктуру, строить капитальные мосты и вторые пути. Сегодня по магистрали перевозится свыше 400 млн т грузов ежегодно. А то, что осталось от Обь-Енисейского канала, в некоторых местах способен перешагнуть взрослый человек», — напоминает Владимир Якунин. По его словам, сегодняшние расчеты ОАО «РЖД» о бюджетной эффективности государственных инвестиций в инфраструктуру показывают, что бюджет вернет свои расходы путем косвенных доходов за счет развития промышленности и создания рабочих мест через 10—15 лет. Речь идет не о прямой окупаемости, а о мультипликативном эффекте развития инфраструктуры. Похоже, что с этими доводами согласились и в Минэкономразвития, которое сделало в последнее время несколько заявлений о развитии инфраструктуры в Сибири и на Дальнем Востоке и подготовку соответствующих госпрограмм.
Сибирский вызов
Спорить с тем, что инвестиции в инфраструктуру являются весьма важной предпосылкой для устойчивого экономического роста, не приходится. Однако одно дело — развивать инфраструктуру под нужды своей собственной экономики и другое — зависеть от динамики развития экономики соседних государств. Не случайно специалисты Минтранса, ранее представившие проекты развития сибирских магистралей в том числе и на слушаниях в Общественной палате, вообще не упоминали о транзите, акцентируя внимание лишь на транспортных потребностях компаний, активно разрабатывающих новые месторождения полезных ископаемых. Но в таком случае именно последние и должны быть активными инициаторами инфраструктурных проектов, чего мы пока, к сожалению, не наблюдаем. Подспудно тлеющий спор о том, является ли Транссиб опорным звеном транзита Азия — Европа, или же он должен развиваться в первую очередь под нужды отечественных грузовладельцев, имеет под собой в сухом остатке одну подоплеку — кто и как будет оплачивать его модернизацию. В первом случае это стратегическая задача государства, во втором — головная боль тех же грузовладельцев.
Действительно, сегодня представители бизнеса на разных уровнях весьма активно заявляют о своей готовности осваивать сибирские дальневосточные месторождения, строить новые и расширять действующие в регионе горно-обогатительные и горно-металлургические комбинаты, наращивать мощности перегрузочных терминалов портов Дальнего Востока. Однако всем понятно, что реализация этих планов требует адекватного транспортного обеспечения региона и наличия железных и автодорог, которые были бы в состоянии справиться с заявленным объемом перевозок. Транссиб сегодня — одна из самых грузонапряженных магистралей в мире, а в перспективе на многих ее участках будут курсировать более 100 пар грузовых и пассажирских поездов ежесуточно. Так, если общий рост грузооборота железнодорожного транспорта прогнозируется к 2020 году на уровне 40 %, то объемы прироста грузопотоков на подходах к Ванино-Совгаванскому транспортному узлу возрастут почти в 3,5 раза к уровню 2011 года. Подавляющее большинство компаний, вкладывающих на сегодняшний день свои средства в развитие сибирских и дальневосточных регионов, работают с прицелом на глобальные рынки, что подтверждает соотношение грузопотоков по Транссибу и БАМу, из которых почти 80 % составляют экспортные поставки. По оценкам независимых экспертов, если в советскую эпоху страна экспортировала 5 % добываемого угля, 10,7 % — газа, 19,7 % — нефти, 5,5 % — заготавливаемой древесины, то сегодня эти показатели составляют 35,2; 28,8; 66,4 и 23,8 % соответственно. Но как такая очевидная экспортоориентированность соотносится с непрестанно заявляемыми властями страны планами по диверсификации ее экономики — пока не совсем понятно. Более того, по мнению депутата Госдумы, доктора экономических наук Валерия Зубова, и экономиста Владислава Иноземцева, для нашей страны сложился настоящий «сибирский вызов», от решения которого во многом будет зависеть судьба российской экономики в целом. «Сегодня отношение федеральных властей к Сибири не соответствует стандартам, по которым должно выстраиваться управление ресурсно богатыми малонаселенными территориями в развитых государствах. Сегодня мы четко видим, что проблемы, которые испытывает Сибирь, порождены не столько ее природными условиями, сколько стратегией ее развития, выбранной в Москве несколько веков назад. Не пытаясь обвинять имперские, советские или российские власти, следует констатировать, что отношение к Сибири всегда оставалось квазиколониальным. В той же степени, в какой британцы использовали природные богатства Индии и Родезии, испанцы — Латинской Америки, французы — Западной Африки и Индокитая, русские колонисты в Сибири ориентировались на использование ее данных Богом ресурсов. <...> Однако сегодня этот вариант развития выглядит исчерпанным — причем по объективным причинам. В большинстве государств, где четко прослеживаются границы между центром и периферией, в центральных районах страны создается львиная доля национального богатства. <...> В России ситуация выглядит совершенно иначе. После двух десятилетий постсоветской истории страна является сугубо ресурсной экономикой, практически неконкурентоспособной в базовых отраслях промышленности и обладающей крайне ограниченным технологическим потенциалом, а львиная доля экспорта России — сибирский экспорт. В таких условиях к Сибири нельзя относиться как к колонии или зависимой территории. Только в искаженном представлении федеральных чиновников, узнающих о мире из официальной статистики, валовой региональный продукт Москвы и области может на 8 % превышать валовой продукт всех зауральских краев; только москвичи могут верить в то, что Сибирь обеспечивает менее 10 % российского экспорта, как это утверждает Росстат»[1]. Исправить подобный подход, по мнению авторов книги, должно местное самоуправление, с наделением его правом распоряжаться значительной долей финансовых и административных ресурсов. Однако и это в конечном итоге не выход для модернизации инфраструктурных отраслей, в первую очередь транспортной, которая не может зависеть от возможности тех или иных регионов, среди которых немало дотационных на сегодняшний момент, вкладывать средства в развитие сети железных дорог России. А локальный уровень таких капиталовложений едва ли сможет способствовать решению стратегических задач.
Альтернатива «волоку»
Роль инфраструктурной компании ОАО «РЖД» как системного интегратора инвестиционных процессов на сегодняшний день ограничена целым рядом факторов как субъективного, так и объективного характера. По словам старшего вице-президента ОАО «РЖД» Валерия Решетникова, компанией проводится системная работа по развитию и модернизации существующей железнодорожной инфраструктуры Сибири и Дальнего Востока. В минувшем году на эти цели было ассигновано более 50 млрд рублей. А до 2015 года планируется направить еще около 134 млрд рублей, в том числе в проект комплексной реконструкции участка Карымская — Забайкальск, в комплексное развитие участка Междуреченск — Тайшет, в модернизацию железнодорожной инфраструктуры острова Сахалин, в строительство вторых путей, в реконструкцию искусственных сооружений и железнодорожных путей. Кроме того, на сегодняшний день завершено строительство совмещенного автомобильного и железнодорожного моста через реку Амур. За счет ликвидации последнего однопутного участка на всей Транссибирской магистрали удалось увеличить ее пропускную способность в 1,6 раза. Для усиления пропускных способностей на подходах к тихоокеанским портам начиная с 2008 года реализуется проект «Реконструкция участка Оунэ — Высокогорная со строительством нового Кузнецовского тоннеля на участке Комсомольск-на-Амуре — Советская Гавань». В декабре 2012 года завершился первый этап реализации проекта, сданы в эксплуатацию новый тоннель и подходы со стороны его Восточного и Западного порталов. А строительство железнодорожного обхода Кузнецовского перевала позволит ежегодно провозить в направлении портов Ванино и Советская Гавань от 19,4 до 22,4 млн тонн грузов. После завершения всего комплексного проекта в 2016 году провозная способность в этом направлении может достичь 32,6 млн тонн в год. Помимо этого обход протяженностью 25 км вместе с новым тоннелем сделает путь через Кузнецовский перевал более пологим. Это устранит действующие ограничения и увеличит весовые нормы грузовых поездов до 5,6 тыс., а в перспективе — до 6 тыс. тонн. Однако будут ли все эти меры достаточными?
Уже сегодня объемы транзитных перевозок на маршруте Европа — Азия растут быстрее, чем развивается инфраструктура. Причем не только инфраструктура железных дорог, но и портов, и логистических объектов. По словам ведущего эксперта УК «Финам Менеджмент» Дмитрия Баранова, «именно это является главным препятствием для увеличения транзита и может стать причиной отказа клиентов от использования данного маршрута». Причем стоит отметить, что эта проблема в большей степени касается именно Восточной Сибири, Забайкалья и Дальнего Востока, а уже в Западной Сибири и на Урале появляются другие маршруты, которые можно использовать для транзита. «Учитывая масштабные программы по развитию Сибири и Дальнего Востока в нашей стране, постепенную реализацию крупнейших инвестиционных проектов в этих макрорегионах, которые осуществляет и будет осуществлять частный бизнес, становится ясно, что комплексно развивать инфраструктуру в них необходимо. А принимая во внимание то, что автомобильные перевозчики вряд ли способны взять на себя в Сибири и на Дальнем Востоке значительные объемы различных грузов, железнодорожную инфраструктуру необходимо развивать как можно быстрее», — подчеркивает он. Альтернативой, по мнению эксперта, может быть лишь стагнация не только транзитных перевозок в направлении Европа — Азия, но и всех железнодорожных перевозок в целом.
Общий размер инвестиций на необходимое в 2015—2020 годах развитие железнодорожной инфраструктуры оценивается специалистами РЖД в 5,7 трлн рублей. Затраты на усиление пропускных способностей и модернизацию железнодорожной сети Восточной Сибири и Дальнего Востока оцениваются более чем в 1,1 трлн рублей. Для определения собственных возможностей по финансированию этих затрат компания разработала инвестиционную программу и финансовый план на 2012—2020 годы, которые показали все-таки серьезное наличие дефицита собственных средств в размере порядка 2 трлн рублей. Из них на Дальний Восток не хватает более 700 млрд рублей. Поэтому со стороны РЖД звучат предложения классифицировать весь пакет инвестиционных проектов по критериям их окупаемости и коммерческой эффективности. Условно их можно разделить на три категории.
В первую попадают проекты, окупаемость которых достигается на горизонте от 10 до 15 лет и которые ОАО «РЖД» может профинансировать за счет собственного денежного потока, а также заемных средств в пределах допустимого уровня долговой нагрузки. Вторую категорию составляют те проекты, срок окупаемости которых составляет около 20 лет. По словам представителей РЖД, они не могут быть профинансированы компанией за счет кредитных источников, так как на рынке отсутствуют заемные средства такой срочности. По этой же причине их не сможет профинансировать и частный бизнес. Возможным механизмом финансирования этих проектов является предоставление РЖД льготных средств из государственных фондов, таких как Пенсионный или Фонд национального благосостояния, на срок не менее 20 лет. Максимально приемлемый для ОАО «РЖД» уровень процентной ставки составит 8 % годовых, что сопоставимо с текущими ставками по облигациям федерального займа на аналогичный срок. В настоящее время средства Пенсионного фонда уже инвестируются в обычные корпоративные облигации РЖД управляющей компанией Внешэкономбанка. Для успешного размещения подобного рода выпуска РЖД необходимо получить подтверждение гарантированного выкупа таких облигаций структурами Внешэкономбанка в связи с отсутствием на внутреннем рынке других инвесторов, готовых вкладывать средства на таких условиях. Несмотря на, казалось бы, выверенную схему, в ней есть существенный минус — в конечном итоге номинальными инвесторами развития крупнейших корпораций в добывающей и транспортной отраслях выступают не самые мощные и заинтересованные по отдельности бенефициары — многострадальные российские пенсионеры. В период социальных потрясений начала 1990-х они лишились своих сбережений в Сбербанке, а теперь им предлагаются новые риски — лишиться пенсионных накоплений в случае глобальных форс-мажорных, чисто гипотетических, но все же не исключаемых из нашей жизни обстоятельств, которые в истории, тем не менее, случались не раз.
Впрочем, есть еще одна, более безнадежная категория инвестиционных проектов — это те проекты, которые являются полностью неокупаемыми для ОАО «РЖД». Срок их окупаемости — 50 лет, поэтому рассматривать любые формы привлечения заемного капитала экономически невозможно. В качестве вариантов финансирования таких проектов компания предлагает введение инвестиционной составляющей в тарифы, прямые инвестиции государства или иных государственных фондов в виде внесения в уставный капитал компании, увеличение бюджетного финансирования железнодорожных проектов в рамках федеральных целевых программ. Например, по мнению РЖД, введение в тариф инвестиционной составляющей на 4 процента, если не с 2013, то хотя бы с 2014 года, позволило бы сделать шаг в сторону приведения тарифов на грузовые перевозки к экономически обоснованному уровню и настройки тарифной системы под современные экономические реалии. Однако подобный шаг мало кто приветствует как в экономическом блоке правительства, опасаясь разгона инфляции и повышения транспортной составляющей в конечной цене производимой реальным сектором экономики продукции, так и среди непосредственных участников рынка в лице грузовладельцев и операторов подвижного состава.
Для решения проблем железнодорожной инфраструктуры регионов Сибири и Дальнего Востока, которые как раз и являются коммерчески не окупаемыми в силу того, что тариф низкий, а дальность перевозки очень большая, что, кстати, подтверждено экспертизой Сбербанка и Внешэкономбанка, наиболее целесообразной может быть господдержка. В связи с этим ОАО «РЖД» просит государство все-таки выделить на 2013—2014 годы средства в размере 50 млрд рублей, что позволит направить их на финансирование приоритетных проектов в Сибири. Не первый раз и не первый год крупнейшие госкорпорации такого масштаба обращаются к государству за помощью. Однако это, пожалуй, самый простой из возможных путей. А между тем резервы внутреннего инвестирования выделением средств из госбюджета далеко не ограничиваются. Если уж говорить об использовании средств Пенсионного фонда, почему бы не пойти дальше и не предложить новые, неординарные шаги, например, организовать в стране под гарантии того же государства в лице Внешэкономбанка общероссийскую государственную лотерею наподобие доброго старого советского «Спортлото», заточенную под один конкретный проект — модернизацию Транссиба? С одной стороны, у многочисленных спортивных болельщиков и просто азартных сограждан появится не просто надежда на лучшую жизнь, но и возможность честных выборов в виде произвольных чисел, например, шести из тридцати шести. А у инфраструктурной компании, с учетом мощных информационных систем и точек продажи билетов во всех уголках страны есть практически уже готовая база для создания доступной терминальной сети такой лотереи по всей территории России. Конечно, шутки шутками, но в обсуждении модернизации транспортной системы страны давно назрела потребность в смелых нетривиальных решениях, иначе разговоры о неготовности частных инвесторов, нежелании государства и невозможности инфраструктурных компаний выделять средства на развитие железных дорог никогда не прекратятся.
Соседский гамбит
Переход от разговоров к делу особенно важен на фоне возрастающей транзитной активности соседних государств. Фактически на наших глазах сегодня формируется новый «шелковый путь», — сухопутный коридор из китайского Синьцзяня на Запад, который проляжет через Среднюю Азию. И здесь крайне важной является игра на опережение в виде сотрудничества с основными игроками паназиатского рынка, такими как Китай, Монголия, Корея и Япония. Наше нынешнее взаимодействие с Китаем в сфере железнодорожного транспорта развивается сразу в нескольких направлениях. Во-первых, это тесное взаимодействие с китайскими компаниями и грузоотправителями при перевозках контейнерных грузов из Китая в Европу транзитом как по территории России, так и через Казахстан в Россию. Для этого созданы совместные предприятия — «Рейл-Контейнер», «Транс-Евразия Лоджистикс», большие надежды сегодня возлагаются на четырехстороннее совместное предприятие (Россия, Китай, Германия, Казахстан), нацеленное на организацию регулярных контейнерных поездов между Чунцином и Дуйсбургом. С учетом динамичного развития западных и центральных провинций Китая реализация этого проекта позволит привлечь в сегмент контейнерных перевозок значительные объемы дополнительного грузопотока. Второе и не менее перспективное направление — организация перевозок из северо-восточных провинций Китая, не имеющих прямого выхода к морю (Хейлунцзян и Гирин), транзитом по российской территории через дальневосточные порты в страны АТР и другие государства. Третье направление — реализация программы развития действующих пограничных переходов (Забайкальск — Маньчжурия, Гродеково — Суйфэньхэ) и создание новых (речь идет о пограничных переходах Нижнеленинское — Тунцзян и Махалино — Хуньчунь) при активном участии российского и китайского бизнеса. Так, при участии российско-китайской компании «Северо-Восточная Азия» детально изучается вопрос возобновления перевозок через пограничный переход Махалино — Хуньчунь, развитие которого предусмотрено Программой сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири РФ и Северо-Востока КНР на 2009-2018 гг.
Несмотря на обострение внешнеполитического фона, продолжается работа над организацией прямого железнодорожного сообщения с Корейской Народно-Демократической Республикой. В рамках данного проекта РЖД осуществляют разработку нового маршрута перевозки грузов: порт Раджин (КНДР) — Туманган (КНДР) — Хасан (Россия), а далее на российскую сеть железных дорог в Европу и в обратном направлении. По маршруту уже прошел первый демонстрационный контейнерный поезд, и сейчас ведутся строительные работы, необходимые для завершения проекта. Развитие сотрудничества с Японией осуществляется дочерними и зависимыми компаниями ОАО «РЖД», такими как «ТрансКонтейнер», «РэйлТрансАвто» и «Русская тройка». Они заключили агентские соглашения с крупными японскими грузоотправителями, что обеспечивает успешное продвижение на российском рынке.
Пожалуй, наиболее интересные процессы взаимодействия начинают разворачиваться между РЖД и Монгольскими железными дорогами. В тесной кооперации с монгольскими коллегами РЖД разработали долгосрочную концепцию развития железнодорожной инфраструктуры Республики Монголии, которая предполагает проведение комплексных мероприятий по модернизации железнодорожной линии Сухэ-Батор — Дзамын-Удэ, а также строительство новых железнодорожных линий к крупным месторождениям полезных ископаемых. В настоящее время администрация Улан-Баторской железной дороги находится в поиске инвесторов для реализации семи проектов по строительству в общей сложности 1900 км железнодорожных линий, ведущих к месторождениям Таван-Толгой, Куут, Гашунсухаит. Победители и условия, на которых привлекаются инвесторы, пока официально не объявлены. Как подчеркивает руководитель проектной группы в Практике стратегического и бизнес-консультирования ЗАО «Агентство Прямых Инвестиций» Константин Кострикин, Монголия — одно из немногих государств в мире, не имеющее водного выхода к мировому океану, чем можно объяснить особое внимание правительства МНР к реализации транспортных проектов. Однако все они так или иначе связаны с добычей полезных ископаемых для их дальнейшего экспорта в Китай и другие страны ЮВА. Какая-то доля транзитных грузов будет проходить из Китая в направлении регионов Западной и Центральной Сибири и обратно, но транзитный грузопоток не будет определяющим для Монгольских железных дорог. Развитие транспортной инфраструктуры УБЖД по направлению к ближайшему к Монголии морскому порту — Тянцзин (часть которого предоставлена в пользование Монголии) позволит оптимизировать экспортные грузопотоки монгольского сырья. При реализации этих проектов будет наблюдаться некоторое снижение транзита монгольских грузов по Транссибу, но это будет иметь скорее положительный эффект, так как место монгольских грузов на Транссибе займут грузы российские.
Все дело в тарифе
И все же как бы ни выстраивались международные связи, определяющим фактором для роста как транзитных, так и внутренних перевозок в рамках коридора Восток — Запад будет вопрос цены такой перевозки, особенно в составе контейнерных поездов. Как отмечает зам. начальника департамента экономической конъюнктуры ОАО «РЖД» Сергей Старых, для развития логистического бизнеса необходимо решить важнейшую задачу — отменить государственное регулирование тарифов на транзитные железнодорожные перевозки в контейнерах и обеспечить их максимальную гибкость. Напомним, что с 2011 года на Российских железных дорогах действует единый порядок расчетов тарифов за транзитные перевозки грузов независимо от направлений перевозок, включая транзит между странами СНГ и из третьих стран в третьи страны. Это позволило снизить уровень тарифов на транзитные перевозки контейнеров по Транссибу. А с февраля 2007 года на транзитные перевозки грузов в контейнерах по Транссибирской магистрали действуют специальные тарифные ставки. Они дифференцированы по направлению перевозок «Восток — 3апад», «3апад — Восток», но едины для всех маршрутов. Обязательным условием их применения является соблюдение установленной перевозчиком длины контейнерного поезда без учета использования вместимости вагона. Кроме того, на период до 2015 года разработан и введен тариф на перевозку транзитных грузов в крупнотоннажных универсальных и специализированных контейнерах ускоренными контейнерными поездами через дальневосточные порты России, пограничные переходы 3абайкальск и Наушки в европейские страны, а также через пограничные переходы Латвии и Беларуси в/из Киргизскую Республику, Республику Казахстан, Республику Таджикистан, Туркменистан, Республику Узбекистан. Такой тариф рассчитывается не за контейнер, а в целом за поезд, что обеспечивает равную эффективность перевозок при любом варианте загрузки поезда, учитывая не только типоразмер контейнера, но и его фактическую загрузку или массу тары.
Однако сам Транссиб — всего лишь часть транссибирского маршрута. И уровень сквозного тарифа во многом зависит не только от ставки Российских железных дорог, но и от ставок морского фрахта, расходов на погрузо-разгрузочные работы, а также от железнодорожных тарифов на перевозку груза по территории стран, прилегающих к этому маршруту. Эффективное снижение такой сквозной ставки зависит от снижения тарифов всеми участниками перевозочного процесса. Анализ состояния конкуренции на рынке транзитных перевозок крупнотоннажных контейнеров показал, что основным барьером, сдерживающим развитие железнодорожных перевозок, являются разные подходы к ценообразованию. В настоящее время этот рынок не является монопольным — его объем составляет немногим более 2 % от общего объема работы железных дорог. И это позволяет вводить рыночные условия ценообразования в данном сегменте, которые дадут возможность конкурировать с международными транспортными компаниями. Поэтому РЖД предлагают вообще дерегулировать тарифы на транзитные перевозки контейнеров по железной дороге, что совсем не означало бы их автоматического повышения на фоне демпинга со стороны других видов транспорта.
Стоит признать, что развитие транзитных перевозок по транссибирскому маршруту сдерживается и рядом сугубо субъективных причин, не зависящих напрямую от железнодорожников. Во-первых, здесь представлено большое количество участников транспортно-логистической цепочки с собственными коммерческими интересами и разнонаправленными бизнес-стратегиями. Наряду с этим в значительной мере снижает скорость продвижения грузов работа таможни и пограничников. Точный срок их доставки невозможно рассчитать из-за задержки в портах и отсутствия четких технологий и правил по таможенному оформлению, а также из-за известной непредсказуемости действий таможенных органов.
Для снятия ограничений, сдерживающих развитие транзитных перевозок по транссибирскому маршруту, предусмотрено определенное упрощение процедуры прохождения пограничных и таможенных пунктов на всем пути следования груза. Для этого в рамках международной Организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД) и Международного комитета железнодорожного транспорта разработан специальный сопроводительный документ — унифицированная накладная ЦИМ/СМГС, которая позволяет доставить груз в международном сообщении от пункта отправления до пункта назначения без переоформления перевозочных документов на границе в соответствии с транспортным правом принимающей стороны. В прошлом году по накладной ЦИМ/СМГС на российские станции прибыло более 40 тыс. отправок из Германии, Франции, Румынии, Чешской Республики и Словакии. Доля перевозок грузов в контейнерах по накладной ЦИМ/СМГС в 2011 году в общем объеме составила: в направлении запад — восток — около 27 %, в направлении восток — запад — 26 %. В 2012 году внедрение унифицированной накладной на международных маршрутах продолжилось. Так, 16 ноября 2012 года в Дуйсбург (Германия) прибыл из Чунцина (Китай) первый контейнерный поезд с применением унифицированной накладной ЦИМ/ СМГС. За 16 дней 45 сорокафутовых контейнеров проследовали по территории Китая, Казахстана, России, Белоруссии, Польши и Германии без переоформления перевозочных документов. Сегодня унифицированная накладная доступна в электронном виде. Это позволяет соответствовать требованиям Таможенного кодекса ЕС о предварительном декларировании грузов и оперативно вносить изменения в накладную еще до прихода груза в пункт назначения. Таким образом исключаются задержки грузов на пограничных станциях, а время досмотра грузов сокращается с 3 дней до 1,5 часа.
Впрочем, нельзя не признать, что вся эта текущая рутинная повседневная работа, конечно же, очень нужна. Но едва ли именно она, облегчив часть процедур и ускорив продвижение грузов, сможет обеспечить смещение товаропотоков на этот сухопутный коридор. В современном мире все определяют два параметра — цена и скорость. Поэтому решение стратегических задач на транссибирском маршруте будет заключаться прежде всего в создании баланса между конкурентным тарифом на перевозку и тем уровнем сервиса, который в глобализированном пространстве мировой экономики будет способен сгенерировать быстрое и беспрепятственное продвижение товаропотоков «от двери до двери» не только по всему евразийскому пространству, но и на межконтинентальных направлениях.
[1] Зубов В., Иноземцев В. Сибирский вызов. М.: «Перо», 2013.
Опубликовано в журнале:
«Отечественные записки» 2013, №3(54)
Железнодорожные реформы на постсоветском пространстве: НЕБЫСТРЫЙ ПРОГРЕСС
Рассел Питтман
1. Введение
После распада СССР в конце 1991 года одной из сложнейших и ключевых экономических задач стала реструктуризация объединенной организации «Советские железные дороги» (СЖД). Речь фактически шла о тридцати двух железнодорожных организациях, действовавших в рамках единой союзной системы. Занимая второе место в мире после системы железных дорог США, имевшей протяженность около 200 000 погонных километров, эта система при суммарной протяженности почти 150 000 погонных километров была самой загруженной в мире; общий объем советских грузоперевозок, достигший в 1988 году максимума — 3900 млрд тонна-километров грузов, — составлял половину объема мировых грузоперевозок и существенно превосходил соответствующий показатель для США, Китая и Индии, вместе взятых. (На долю СССР приходилось также около четверти мировых пассажирских перевозок.) Более того, от железных дорог в значительной мере зависела вся советская экономика: на долю СЖД приходилось не менее 60 %, а зачастую и 80—90 % объема перевозок отдельных товарных категорий, в том числе угля, строительных материалов, металлов, руды и даже сельскохозяйственной продукции. Это объяснялось преобладанием в советской экономике, как и в других социалистических странах, тяжелой промышленности, а также плохим состоянием автомобильных дорог и магистралей[1].
От советской системы — фактически от системы железных дорог Российской империи — была унаследована широкая колея, несовместимая с колеями большинства соседних стран. Решение о ширине колеи для российской системы железных дорог — образцовая иллюстрация эффекта, который экономисты называют path dependence, зависимостью от предшествующего развития, — принималось в 1840-х годах, в тот момент, когда сторонники узкоколейных, среднеколейных и ширококолейных железных дорог еще спорили о достоинствах предлагаемых ими вариантов применительно к конкретным природным условиям. Ширину российской колеи в 5 футов (1520 мм), которая была и остается широкой по сравнению со стандартом — 4 фута 8,5 дюйма (1435 мм), выбрал в качестве компромисса американский инженер, руководивший строительством железной дороги, явно без учета ее будущего сопряжения с дорогами соседних стран[2]. Ниже мы обсуждаем проблемы, порожденные этим решением, из-за которого сегодня на китайско-российской, китайско-казахстанской, литовско-польской, белорусско-польской, украинско-словацкой и других границах возникает необходимость дорогостоящей и трудоемкой перестановки вагонов с одной колеи на другую.
В этой статье мы сосредоточим внимание на двух аспектах трансформации системы железных дорог бывшего СССР. Речь пойдет о противоречивом опыте реформ, осуществленных в последние двадцать лет, и об усиливающемся стимулировании экспортно-импортных и транзитных перевозок, в частности перевозок между Восточной Азией и Европой. Однако сначала, чтобы поместить наши рассуждения в конкретный контекст, нужно учесть два обстоятельства.
Во-первых, важно понимать, какие стратегии реформирования железнодорожной системы были ранее изучены и взяты на вооружение другими странами. В последние два десятилетия многие страны в разных частях света начали постепенно превращать свои, как правило, государственно-монопольные железные дороги в более эффективные секторы, способствующие экономическому росту[3]. Обычной тактикой, особенно в Европе, было создание таких условий для конкурирующих железнодорожных перевозчиков, которые позволяли бы им эксплуатировать поезда в условиях общей монопольной путевой инфраструктуры. Чтобы этого достичь, достаточно потребовать от существующего вертикально интегрированного оператора предоставить возможность независимым перевозчикам осуществлять движение по его системе дорог, установив для каждого из них определенный уровень доступа. В качестве еще одного варианта реформы, который позволяет устранить факторы, вызывающие дискриминацию доступа со стороны базового оператора, государство может потребовать от него разделения на два предприятия: оператора инфраструктуры и перевозчика. Первую стратегию, менее болезненную для базового оператора, обычно называют «доступом третьих сторон», а вторую, представляющую собой более радикальное вмешательство, — «вертикальным разделением». Альтернативной стратегией реформы, которую предпочли в Северной и Южной Америке, стало «горизонтальное разделение» — создание множества независимых вертикально интегрированных компаний, конкурирующих друг с другом на участках железнодорожной сети, то есть между определенными парами пунктов отправления и назначения (так называемая «параллельная конкуренция») и/или в определенных пунктах отправления и назначения («конкуренция за источники»).
Швеция и Великобритания, как и некоторые штаты Австралии, уже выбрали в качестве стратегии реформы вертикальное разделение, и Комиссия по защите конкуренции Европейского союза отдала предпочтение этой модели, лежавшей в основе успешных реформ в странах ЕС[4]. Как будет показано ниже, те страны бывшего СССР, которые более решительно двинулись по пути реформ, обычно выбирали стратегию, отличавшуюся от трех вышеуказанных, — это была стратегия вертикального разделения, но такая, при которой локомотивы и, следовательно, контроль над поездами передавались не перевозчикам, а операторам инфраструктуры.
Во-вторых, многие из стран бывшего СССР занимают не слишком завидные места в международных индексах коррупции. Поэтому не приходится удивляться, что при концессионировании или приватизации железнодорожного сектора этих стран нередко высказывались обвинения в протекционизме и дискриминации аутсайдеров. Конечно, нельзя с определенностью утверждать, что все подобные инциденты получили огласку, или, наоборот, что все ставшие известными инциденты были действительно следствием недобросовестности, а не простым оговором со стороны компаний, проигравших в ходе приватизации. Тем не менее дыма без огня не бывает, а дыма было слишком много; ниже мы укажем наиболее заметные случаи подобного рода.
2. Медленное и неуверенное продвижение по пути реформ
Страны бывшего СССР в зависимости от их прогресса в реформировании и реструктуризации государственно-монопольных железных дорог, унаследованных во время распада Советского Союза, можно условно разделить на три группы:
• страны, значительно продвинувшиеся в осуществлении реформ: Россия, Казахстан и страны Балтии — Эстония, Латвия и Литва;
• страны, где ведется широкое политическое обсуждение реформ и даже принято соответствующее законодательство, однако на практике достигнут лишь незначительный прогресс: Украина, Узбекистан и Грузия;
• страны, в которых реформы, судя по всему, еще не рассматривались всерьез, по крайней мере в политическом плане: Армения, Азербайджан, Беларусь, Кыргызстан, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан.
В таблице 1 представлены основные статистические показатели системы железных дорог в различных странах и регионах.
Таблица 1
Железные дороги бывшего Советского Союза: базовая статистика
2.1. Россия
Гигантская система железных дорог России — одна из наиболее загруженных в мире, уступающая только Китаю по отношению суммы тонна-километров грузов и пассажиро-километров к общей протяженности путей, а также одна из систем с выраженным преобладанием грузовых перевозок, — третья (среди крупных стран) после Канады и США по отношению тонна-километров грузов к пассажиро-километрам. Более половины тонна-километров грузов, регулярно перевозимых системой, составляют уголь, нефть и металлы; если добавить сюда химическую продукцию, строительные материалы, лес и зерно, эта величина превысит две трети (см. рис. 1)[5].
В 2001 году после нескольких лет обсуждений на высоком уровне российское правительство утвердило десятилетний план всесторонней трансформации российских железных дорог. План предусматривал проведение реформ в четкой последовательности в рамках трех временных периодов, хотя от этапа к этапу его детали становились все более расплывчатыми. Этот трехэтапный план можно в обобщенном виде представить следующим образом.
Первый этап, 2001—2003 годы:
• создание акционерного общества «Российские железные дороги» (РЖД), которое должно было остаться государственным;
• отделение этой компании и ее деловых операций от функций правительственных учреждений по принятию общих политических решений и нормативно-правовому регулированию;
• освобождение РЖД от непрофильных некоммерческих активов (больницы, гостиницы, училища) и связанных с ними видов деятельности.
Второй этап, 2003—2005годы:
• создание дочерних компаний РЖД, осуществляющих грузовые перевозки, пассажирские перевозки на дальние расстояния, пригородные перевозки, строительство и ремонт, а также контролирующих инфраструктуру;
• обеспечение недискриминационных условий доступа к инфраструктуре для независимых перевозчиков и продажа этим перевозчикам части подвижного состава и локомотивов РЖД;
• обеспечение прозрачной структуры государственных субсидий пассажирских перевозок вместо привычного объемного перекрестного субсидирования за счет грузовых перевозок.
Третий этап, 2006—2010 годы:
• частичная или полная приватизация неинфраструктурных дочерних компаний;
• создание конкурентного рынка грузовых и, возможно, дальних пассажирских перевозок.
Как видим, эта программа включала в себя многие стандартные компоненты рыночно ориентированных реформ, к которым призывают такие международные организации, как Всемирный банк и МВФ: передачу непрофильных видов деятельности дочерним компаниям, исключение внутреннего перекрестного субсидирования, приватизацию и создание конкуренции[6]. Однако она не уточняла, как именно будет функционировать реструктурированная система.
Сейчас, по прошествии более десяти лет, реформы далеки от завершения. Успешно завершен лишь первый этап: была создана компания «РЖД», отделенная от министерства путей сообщения (которое в настоящее время является составной частью министерства транспорта) и освобожденная от непрофильных некоммерческих активов и видов деятельности. Однако в остальном продвижение шло медленнее, чем ожидалось. Законодательные и нормативные акты, предоставляющие независимым перевозчикам доступ к системе и обеспечивающие недискриминационные условия этого доступа, активно обсуждались, но по большей части так и не были приняты. Что касается исключения принудительного перекрестного субсидирования пассажирских перевозок за счет грузовых, то здесь был достигнут некоторый прогресс, однако федеральное правительство и местные органы управления не располагали достаточными ресурсами для того, чтобы исключить его полностью, и не позволили РЖД от него отказаться.
Отчасти поэтому создание «конкурентного рынка грузовых перевозок» оказалось в России труднодостижимой целью. Конечно, более половины грузового подвижного состава находится сейчас в частных руках, если включать в эту категорию дочерние компании РЖД — «ТрансКонтейнер» и Вторую грузовую компанию, в которых РЖД сохраняет миноритарную долю участия. Это в свою очередь означает, что регулируемые грузовые железнодорожные тарифы, применяемые к подвижному составу, были в значительной мере отпущены. Однако официального доступа к инфраструктуре не получили поезда и локомотивы, не принадлежащие и не эксплуатируемые РЖД; исключение составили лишь несколько поездов, по-прежнему подпадающих под регулирование.
Наиболее значительная распродажа активов РЖД на сегодняшний день — приватизация Первой грузовой компании, бывшей дочерней компании РЖД, — была омрачена обвинениями в закулисных сделках и протекционизме (см. дополнение). Ожидалось, что исходный аукцион, на который было выставлено 75 % акций компании, приведет к ожесточенному торгу между двумя олигархами, представляющими стальной и нефтяной секторы. Однако этот аукцион неожиданно был закрыт для прессы, и поступило лишь одно, минимальное предложение цены от стального олигарха Владимира Лисина (НЛМК), всего на 0,8 % превышавшее начальную цену. Следующий аукцион по продаже оставшейся 25-процентной доли также выиграл Лисин, а конкурентное предложение, сделанное инвестиционной компанией «Система», было отклонено по причинам, которые остаются неясными, — в особенности если учесть, что вскоре «Системе» было разрешено купить 100 % акций государственной компании «СГ-транс» — железнодорожного перевозчика сжиженных углеводородных газов.
В реформировании своих железных дорог Россия реализует стратегию вертикального разделения, но с тем существенным отличием, что в распоряжении инфраструктурной монополии наряду с путями, станциями и системой сигнализации остаются локомотивы, которые тем самым не включаются в процесс либерализации сектора перевозок. Таким образом, в России существует различие между независимыми «операторами» — компаниями, которые владеют или распоряжаются подвижным составом и могут предоставлять транспорт для грузоотправителей, но в отношении локомотивов зависят от РЖД, — и существующими главным образом теоретически «перевозчиками» — независимыми компаниями в традиционном смысле слова, то есть такими, которые владеют и распоряжаются локомотивами, а также подвижным составом[7]. В настоящий момент далеко не ясно, сможет ли эта модель развиваться и привести к обычному полноценному вертикальному разделению, при котором независимые перевозчики, используя монопольную путевую инфраструктуру, будут эксплуатировать свой собственный подвижной состав и локомотивы. Заметим также, что, судя по всему, основная альтернативная стратегия реформы — горизонтальное разделение — не рассматривается всерьез ни в России, ни в других странах бывшего Советского Союза.
2.2. Казахстан
Казахстанский государственный железнодорожный оператор «Казахстан темир жолы» (КТЖ) получил в наследство от советской системы исключительно нелогичную дорожную сеть. Три советские железные дороги — Западно-Казахстанская, Целинная и Алма-Атинская — пересекали значительную часть территории Казахстана, образуя единое целое с дорогами соседних республик, но между собой были связаны (в лучшем случае) лишь незначительными перемычками. Таким образом, основные грузовые перевозки здесь осуществлялись: по направлению север — юг (между Ташкентом и Оренбургом) — через центр страны, по направлению восток — запад (между Челябинском и Локтем) — на северо-востоке и по направлению север — юг (между Бишкеком и Новосибирском) — на востоке (рис. 2)[8].
Кроме того, Казахстан, как и другие центральноазиатские республики, отличает весьма низкая плотность покрытия территории железнодорожной сетью, значительно уступающая даже среднему показателю для Советского Союза. Распад и последующая «балканизация» сети советских железных дорог легли на казахстанскую экономику тяжелым грузом, поскольку она (как и российская) в значительной мере зависит от дальних перевозок наливных и насыпных грузов, которые, как правило, невыгодно перевозить автотранспортом; к тому же казахстанская сеть автомобильных дорог в любом случае слишком неразвита, а сами дороги находятся в плохом состоянии. По данным КТЖ (2010):
• КТЖ является главным образом грузовой железной дорогой — доходы от грузовых перевозок составляют более 85 % ее общих доходов;
• экспортные и транзитные грузовые перевозки в совокупности составляют более половины общего грузооборота;
• на долю наливных и насыпных грузов — угля, нефти, железной руды, строительных материалов и зерна — приходится более 80 % железнодорожных грузовых перевозок и более 70 % экспорта страны.
При обсуждении реструктуризации и реформирования казахстанской железной дороги в центре внимания оказались два сценария и связанные с ними проекты. Во-первых, речь шла о давно обсуждавшихся планах строительства новых железнодорожных линий, которые соединили бы три магистрали, унаследованные КТЖ. Наиболее существенные географические разрывы были выявлены на северо-востоке страны между Семипалатинском и Павлодаром, на центральном плато между Аркалыком и Жезказганом и далее на юг Кызылордой, а также на западе между Аральском и линией, соединяющей Атырау и Актау. К сожалению, большого прогресса в ликвидации этих разрывов пока не наблюдается — причина, несомненно, в том, что строительство новых веток требует очень больших затрат.
Во-вторых, Казахстан был главным элементом давней заманчивой мечты о «железном Шелковом пути» — дороге, которая целиком или почти целиком связывала бы Дальний Восток с Европой, составляя конкуренцию Транссибирской магистрали на севере и водному пути через Суэцкий канал на юге. Мы рассмотрим эту концепцию ниже; пока же заметим, что внутриказахстанским проектам, которые связаны с этим замыслом, явно уделялось особое внимание.
• Трансказахстанская железнодорожная магистраль (ТЖМ), предмет меморандума о взаимопонимании и сотрудничестве между правительствами Казахстана и Китая, — новая железная дорога со стандартной колеей, соединяющаяся с китайской железной дорогой на станции Достык и тянущаяся от нее более чем на 3000 км на запад. Хотя этот проект широко обсуждался, объем фактически выполненных строительных работ остается неясным.
• Тем временем близится к завершению реализация двух важных, но менее амбициозных и дорогостоящих проектов: строительство ширококолейной линии от Хоргоса на китайской границе до Жетыгена к северу от Алматы, которая станет альтернативой существующему перегруженному пути через Достык на казахстанско-китайской границе, и на дальнем юго-западе страны ширококолейной линии от Узеня, что юго-восточнее Актау, до станции Серхетяка на границе с Туркменистаном — части международного коридора, который, пересекая Туркменистан, идет с севера на юг в Иран.
Из-за дискуссий вокруг этих новых участков несколько в тени остался довольно существенный прогресс в базовых системных реформах, проводимых КТЖ и казахстанским правительством. Казахстанский план реформ в точности следовал российскому — его осуществление было начато в 2001 году, и он имел трехчастную структуру; согласно общей характеристике, данной Эймосом[9], этот план предусматривает коммерциализацию, конкуренцию и частичную приватизацию. Конкуренция должна быть внедрена в систему посредством обеспечения «открытого доступа» к монопольной инфраструктуре для «независимых перевозчиков», однако здесь, как в России, последняя включает в себя и локомотивы, так что полностью независимые перевозки, очевидно, не подразумеваются, а «перевозчики» равнозначны частным владельцам подвижного состава, которые могут также выполнять транспортно-экспедиторские функции, — иначе говоря, таким же «операторам», о каких шла речь выше применительно к российскому контексту.
К сожалению, в Казахстане, как и в некоторых других странах, продвижение по пути реформ сопровождалось обвинениями КТЖ в коррупции (см. дополнение). По сообщениям прессы, два руководителя компании один за другим были обвинены в причастности к «масштабной коррупции», а самой компании суд инкриминировал то, что она входит в структуру холдинга, созданного «для подчинения экономики (а также политики) Казахстана высшим правительственным чиновникам». После того как финансовая полиция Казахстана раскрыла и пресекла деятельность крупной группировки контрабандистов в пограничном пункте Хоргос на казахстанско-китайской границе, контроль над таможенными операциями был, как это ни парадоксально, передан в ведение КТЖ.
2.3. Страны Балтии
Эстония, Латвия и Литва — весьма небольшие страны с относительно высоким инфраструктурным покрытием (число погонных километров, деленное на площадь территории в квадратных километрах), преобладанием грузовых перевозок и сильной зависимостью от российского транзита, объем которого превышает совокупный объем внутренних, импортных и экспортных перевозок. По протяженности путей, а также объему грузовых и пассажирских перевозок латвийская железная дорога примерно соответствует эстонской и литовской железным дорогам, вместе взятым; точно так же совокупный годовой оборот латвийских портов Риги и Вентспилса почти равен совокупному годовому обороту Таллина и Клайпеды (см. рис. 3). Возможно, особое значение Латвии объясняется тем фактом, что Вентспилс является самым северным портом на Балтийском море, который не замерзает зимой.
В силу географического положения Литвы относительно России одной из важнейших функций литовской железной дороги являются транзитные перевозки в Калининград — российский аванпост в Европе; на их долю приходится более трети всех грузовых перевозок и около 40 % доходов дороги. В более широком плане железные дороги и порты трех республик остро конкурируют друг с другом, а также с РЖД и российскими портами Усть-Луга, Приморск и Санкт-Петербург за международные перевозки, в частности перевозку нефти и других наливных и насыпных грузов, направляемых из России на запад, к Балтийскому морю. Финские порты, прежде всего Хельсинки, также участвуют в этой конкуренции. Как и у других железных дорог бывшей Российской империи, колея в странах Балтии широкая, и это осложняет транзит через литовско-польскую границу. Выполняя директивы Европейского союза, правительства трех республик Балтии, являющихся членами ЕС, предприняли некоторые попытки реструктуризации грузовых железных дорог — здесь прежде всего надо назвать обеспечение доступа к инфраструктуре для независимых перевозчиков.
Наиболее активно действовала Эстония, где реформы протекали особенно бурно (см. дополнение). На долю грузов, перевозимых компанией Eesti Raudtee (Эстонские железные дороги, EVR), приходится 85 % транзитных перевозок в Россию и из России; примерно половину их объема составляет нефть, а большую часть оставшейся половины — уголь, удобрения, горючий сланец, лес, цемент и металлы. В 2001 году железная дорога была целиком приватизирована и стала вертикально интегрированным предприятием (первая приватизация такого рода в Европе), после чего продана международному консорциуму, возглавляемому американскими компаниями Rail World, Inc. и Railroad Development Corporation. В момент приватизации подразумевалось, что существующие сборы за предоставление доступа обеспечат и в будущем сохранение порядка, при котором около 20 % перевозимых грузов составляют нефтепродукты, доставляемые частными перевозчиками из российских нефтеперерабатывающих заводов в порты Таллин и Мууга.
Однако в 2003 году в стране были приняты новые законы, которые потребовали от EVR обеспечить конкурирующим частным перевозчикам неограниченный доступ к инфраструктуре при резко сниженных сборах за предоставление доступа. Высказывалось предположение, что правительство уступило давлению России, настаивавшей на снижении ставок за транзитные перевозки, — весьма вероятная гипотеза, особенно если учесть, что Россия в это время угрожала полностью прекратить экспортные транзитные перевозки нефтепродуктов через латвийский порт Вентспилс, отказавшись от них в пользу перевозок через Приморск[10]. Так или иначе, частные владельцы железной дороги увидели в новых законах попытку конфисковать их невозвратимые инвестиции и, предвидя результат арбитража в Международном центре по урегулированию инвестиционных споров, действующего под эгидой Всемирного банка, поспешили вернуть свои акции правительству менее чем за половину их оценочной стоимости — что, впрочем, позволило им выйти из ситуации с солидной прибылью.
На данный момент EVR остается стопроцентно государственной компанией. В 2009 году, желая сохранить прозрачность в отношении перекрестного субсидирования, она объявила о создании раздельных дочерних компаний, управляющих инфраструктурой и грузовым транспортом, — соответственно EVR Infra и EVR Cargo.
В Латвии и Литве процесс реформирования и реструктуризации был значительно менее драматичным. Продолжительные политические дискуссии о директивах и рекомендациях ЕС, ставящих задачу полного вертикального разделения, привели в настоящее время лишь к незначительным подвижкам. Во-первых, в обеих странах введено «разделение отчетности», в результате чего эксплуатация инфраструктуры и грузопассажирские перевозки осуществляются разными подразделениями одного холдинга — ГАО «Латвияс дзелзцельш» в Латвии и АО «Летувос гяляжинкяляй» в Литве. Во-вторых, в Латвии существуют независимые грузовые перевозчики, использующие монопольную инфраструктуру, — то есть речь идет о режиме «доступа третьих сторон», а не о «вертикальном разделении»; существование таких компаний предусмотрено и в железнодорожном кодексе Литвы, но на деле они пока не созданы.
Ниже мы рассмотрим реализацию проекта международных грузовых перевозок по железной дороге «Рейл Балтика», а также другие проекты, реализуемые в странах Балтии.
2.4. Украина
Шесть компаний, которые в настоящее время входят в Укрзализныцю (УЗ, Украинские железные дороги), составляют в совокупности вторую по величине и значению группу бывших советских железнодорожных организаций (см. рис. 4.). Как и большинство рассмотренных нами компаний, УЗ занимается главным образом перевозкой грузов, по преимуществу наливных и насыпных: нефти и нефтепродуктов, угля, строительных материалов, химической продукции и металлов, — при главенствующем положении экспортных и транзитных грузов и с перекрестным субсидированием пассажирских перевозок за счет грузовых. В отличие от государственных компаний других стран УЗ не достигла заметного успеха в объединении отдельных частей советских железных дорог в единое государственное предприятие. Шесть региональных железных дорог — Донецкая, Львовская, Одесская, Южная, Юго-Западная и Днепровская — на протяжении многих лет отчитывались перед Москвой, а не перед Киевом, и, насколько можно судить, в значительной степени сохраняют автономию и теперь.
По прошествии двадцати лет можно отметить две особенности реструктуризации УЗ: а) предложенные, принятые и неоднократно намечавшиеся к исполнению программы реформирования до сих пор не принесли заметных реальных результатов, и это вызывает нескрываемое разочарование международных кредиторов; б) планы реформирования почти во всех деталях близко соответствуют российским планам.
В декабре 2006 года кабинет министров Украины одобрил концепцию Государственной программы реформирования железнодорожного транспорта, наметившую трехэтапный план реформы, весьма сходный с российским. К сожалению, в дальнейшем не последовало осязаемых практических действий, так что ЕБРР и Всемирный банк выразили свое недовольство в связи с отсутствием какого-либо прогресса в деле реструктуризации. В 2009 году кабинет министров одобрил осуществление трехэтапного плана в период 2010—2015 годов. Принятым в октябре 2011 года постановлением были внесены поправки в предыдущее постановление: период реализации плана растянули до 2019 года. Трехэтапный план, фигурирующий в постановлении 2011 года, остается весьма близким к трех-этапному плану, частично осуществленному в Российской Федерации.
Заметим, что между украинским и российским планами имеется одно явное различие: украинский план предусматривает сохранение за железнодорожной организацией УЗ значительного числа непрофильных социальных объектов, которые в России были отделены от РЖД на первом этапе реформ. Интересно также, что, хотя расширенное постановление 2011 года предусматривает ряд других мер, включая: а) стимулирование «повышения уровня конкуренции за счет гарантирования субъектам хозяйствования независимо от формы собственности равного доступа к рынку предоставления железнодорожных услуг в конкурентных, потенциально конкурентных секторах и на смежном рынке» и б) решение вопросов о степени, в которой пассажирские перевозки и инфраструктура должны субсидироваться за счет национального и/или местных бюджетов, эти два процесса, судя по всему, не были четко привязаны к какому-либо из этапов. По-видимому, как и в случае с некоторыми аспектами российского плана, отсюда следует, что решение этих сложных проблем отложено на будущее.
Наконец, на Украине, как и в других странах бывшего СССР, процесс реструктуризации железных дорог был омрачен обвинениями в протекционизме и коррупции (см. дополнение). Критики утверждают, что на начальном этапе распродажи подвижного состава главной целью была передача этих ценных ликвидных активов в распоряжение могущественных политических кланов; более того — были созданы соответствующие частные компании, с которыми впредь придется иметь дело грузоотправителям, желающим получить транспортные услуги. Бывшего министра транспорта, позже застреленного при загадочных обстоятельствах, подозревали в использовании миллионов долларов, которые были получены в ходе приватизации железных дорог, для финансирования избирательных кампаний высших чиновников. Во время недавних протестных акций, организованных железнодорожниками, звучали обвинения в «криминальной реструктуризации УЗ», «скрытой приватизации» и «беспрецедентном уровне коррупции, присвоении бюджетных средств и злоупотреблениях на железной дороге».
2.5. Узбекистан
Железные дороги Узбекистана (Узбекистон темир йуллари, УТЙ) имеют протяженность, которая примерно равна совокупной протяженности железнодорожной сети остальных не столь крупных республик Центральной Азии, но перевозят значительно больший объем грузов. Главная магистраль, которой в основном исчерпываются электрифицированные пути страны, связывает Ташкент и Самарканд. Еще один путь уходит из Ташкента на север, в Центральный Казахстан, где соединяется с путями, ведущими в Россию и Китай; из Самарканда тянутся ветки на юг, в Туркменистан и Афганистан, и на запад, в Бухару, а оттуда — в Западный Казахстан (см. рис. 5). К сожалению, недавние политические разногласия между Узбекистаном и Таджикистаном из-за водных ресурсов и энергоснабжения, сопровождавшиеся обвинениями в шпионаже, привели к значительному сокращению железнодорожных перевозок между этими соседними республиками.
Узбекское правительство при поддержке Азиатского банка развития на протяжении многих лет изучало возможные способы реформирования УТЙ. Летом 1997 года правительство создало комиссию по реструктуризации железных дорог, а в конце года утвердило десятилетний план реформирования, который включал в себя ряд стандартных компонентов: отказ от непрофильных предприятий и видов деятельности, сокращение перекрестного субсидирования пассажирских перевозок за счет грузовых, принятие международных стандартов бухгалтерского учета и увольнение излишних сотрудников. Этот план не рассматривал сколь-нибудь подробно вопросы конкуренции или доступа к инфраструктуре, но похоже, его авторы отдавали предпочтение вертикальной интеграции инфраструктуры и перевозок, как в США и в Великобритании до реформы[11].
К моменту смены правительства в 2000 году была осуществлена лишь малая часть этих реформ. В частности, от железных дорог были отделены некоторые непрофильные предприятия и прошло сокращение штатов; последняя мера является обычной для начальной фазы процесса реструктуризации железных дорог во всем мире. Но в общем и целом их структура не претерпела больших изменений. В том же году новое правительство создало комиссию по демонополизации и денационализации железных дорог, которая в 2001 году издала ряд распоряжений, направленных на переход УТЙ к вертикальному разделению по российскому образцу:
• «Элементы естественных монополий, включая инфраструктуру, тяговый подвижной состав и систему управления движением поездов <...> должны остаться в государственной компании УТЙ;
• потенциально конкурентные элементы, включая грузовые и пассажирские службы и непрофильные предприятия <...> могут быть приватизированы;
• объекты социальных служб <...> должны быть отделены от УТЙ; и
• регуляторные функции <...> должны осуществляться правительством».
Следует особо отметить, что, как и в России, «сфера монопольного элемента железной дороги оказалась слишком широкой [по мнению ADB] в результате включения в него парка локомотивов и вагонов».
К сожалению, за исключением двух упомянутых достижений, заметного прогресса в осуществлении реформ, предусмотренных программой комиссии, не отмечено.
2.6. Грузия
Из трех стран Кавказского региона только в Грузии наблюдаются признаки серьезного обсуждения железнодорожной реформы, но даже здесь до самого недавнего времени казалось, что в 2008 году оно приостановилось (см. рис. 6)[12]. По последним сведениям, в конце 2012 года новое правительство приняло решение распродать подвижной состав железной дороги частным инвесторам и, возможно, допустить частичную приватизацию грузового транспорта. Грузия — еще одна страна, где в процессе реформирования звучали заявления о протекционизме; те же американские инвесторы, которые заявляют, что их вложения в эстонские железные дороги были частично экспроприированы, — Railroad Development Corporation — откликнулись на приглашение принять участие в торгах по приватизации грузинской железной дороги, согласившись войти в грузино-американский консорциум, однако затем приватизация была остановлена, и это вызвало у них подозрения, что тендер был организован в расчете на победу участника, дружественного правительству (см. дополнение).
2.7. Другие страны
Туркменская железная дорога — третья по размерам среди железных дорог центральноазиатских республик после Казахстана и Узбекистана. Ее основная линия тянется с запада на восток — от каспийского порта Туркменбаши к столице Ашхабаду и далее к Туркменабаду вблизи узбекской границы (см. рис. 7). Эта дорога сейчас модернизируется. Кроме того, начато строительство дороги, которая пересечет страну с севера на юг, от станции Серхетяка на казахстанской границе к Берекету и далее к Этреку на иранской границе, и станет частью планируемой казахстанско-туркмено-иранской линии, которая будет включена в сеть Иранских государственных железных дорог, а также, в более широком плане, послужит еще одной веткой в направлении север — юг, создав альтернативу существующему маршруту, который проходит по западному берегу Каспийского моря. (Мы рассмотрим эти и другие международные транзитные маршруты ниже.) До настоящего времени в Туркменистане, судя по всему, не проводилось серьезных общественных дискуссий по вопросу железнодорожной реформы.
Малопротяженная (680 км) железная дорога Таджикистана целиком находится в его западной части и выходит за пределы страны только через границу с Узбекистаном, отношения с которым, как мы уже говорили, нельзя назвать дружественными (см. рис. 8). Железная дорога используется здесь практически для всех международных грузовых перевозок, тогда как внутренние грузовые перевозки осуществляются в основном по автомобильным дорогам[13]. Известно, что правительства Таджикистана и Афганистана обсуждают план строительства линии, ведущей в обход узбекской территории: через Афганистан и Туркменистан, а оттуда — в Иран. Сообщений о планах реформирования таджикской железной дороги до сих пор не поступало.
Еще менее развитая (417 км) кыргызская железная дорога состоит из двух не связанных между собой участков: северной линии, ведущей от Балыкчи на Иссык-Куле на запад в Бишкек и оттуда — в Кара-Балта, а затем в Казахстан, и южной линии, огибающей узбекскую границу: от Оша к Джалал-Абаду и Кок-Янгаку (см. рис. 9).
Гористый ландшафт Кыргызстана на протяжении многих лет препятствовал активному строительству железных дорог, и поэтому почти для всех грузовых и пассажирских перевозок в стране используется автотранспорт. Сообщается о межправительственном соглашении с Китаем, которое предусматривает строительство новой ветки, продлевающей существующую северную линию на восток от Балыкчи до китайской границы — с целью создания еще одного транзитного маршрута из Китая через Кыргызстан и Казахстан; президент Атамбаев недавно заявил, что его правительство поддержит проект при условии, что он свяжет северную и южную линии. В региональном исследовании ЕС было также мимоходом упомянуто о «планах приватизации» железной дороги. Какие-либо иные сообщения о дальнейших реформах или реструктуризации отсутствуют.
Что касается Кавказского региона, то здесь большую часть перевозок осуществляют Азербайджанские железные дороги. Основной транспортируемый груз — нефть из Баку на Каспийском море, направляемая в грузинский порт Батуми на Черном море (рис. 10). На долю нефти приходится также значительная часть перевозок Грузинской железной дороги. По преимуществу международными грузовыми перевозками занимается и Армянская железная дорога (рис. 11) , хотя структура грузов здесь намного более разнообразна. Все три страны ожидают роста транзитных перевозок и соответствующего увеличения доходов. Объемы перевозок Армянской железной дороги значительно снизились из-за закрытия границ Армении с Турцией и Азербайджаном в ходе конфликта вокруг Нагорного Карабаха; торговля с Россией и Грузией не смогла компенсировать это сокращение. В 2008 году Армянская железная дорога была на тридцатилетний срок передана в концессию Южно-Кавказской железной дороге — дочернему предприятию РЖД.
Наконец, хотя правительства Беларуси и Молдовы выразили заинтересованность в усилении роли своих железных дорог в региональных грузовых перевозках, в обеих странах нет никаких признаков дискуссии об их реформировании и реструктуризации.
3. От обсуждения реформы — к планам увеличения грузовых перевозок
В последние несколько лет не только в Российской Федерации, но и во всех странах бывшего Советского Союза характер обсуждения вопросов, касающихся железных дорог, заметно изменился. Исследования и споры о моделях реформ уступили место планам увеличения пропускной способности и оборота железных дорог в отношении как экспортно-импортных, так и транзитных перевозок, особенно между Восточной Азией и Европой.
3.1. Россия: Транссибирская и Байкало-Амурская магистрали
В Российской Федерации большое внимание уделяется наращиванию пропускной способности и повышению конкурентных качеств Транссибирской магистрали (Транссиба) и Байкало-Амурской магистрали (БАМа) (см. рис. 12). Стратегия развития железных дорог России до 2030 года предполагает выделение значительных средств на модернизацию и расширение обеих магистралей. В прошлом правительство интересовалось прежде всего Транссибом, так как эта магистраль полностью электрифицирована, двухколейна и в целом проходит по менее пересеченной местности, что делает ее намного привлекательнее для перевозки тех грузов, которые невыгодно перевозить по БАМу.
Впрочем, и Транссиб часто вызывает разочарование. Эта дорога обеспечивает (главным образом) перевозку больших объемов угля на дальние расстояния в европейскую часть России, причем по регулируемым тарифам, которые, видимо, остаются ниже себестоимости; по ней транспортируется около половины импортно-экспортных грузов России. Однако российское руководство давно стремится к тому, чтобы переключить на Транссиб гораздо более внушительную долю колоссальных объемов грузовых перевозок из Южной и Юго-Восточной Азии в Европу, которые в настоящее время осуществляются главным образом по водному пути. В самом деле, Транссиб функционирует значительно быстрее, чем морской маршрут, проходящий через перегруженный Суэцкий канал, и это превосходство в скорости должно давать ему существенное преимущество при транспортировке дорогостоящих и капиталоемких потребительских товаров длительного пользования, составляющих значительную долю перевозок из Азии в Европу. До настоящего времени, однако, роль Транссиба и других железных дорог в этих перевозках оставалась минимальной. По имеющимся сведениям причины неудовлетворительной работы Транссиба многочисленны и разнообразны: кража товаров, бюрократическая волокита, высокие и негибкие тарифы, помехи со стороны таможенных властей, необходимость перехода с одной колеи на другую и, кроме того, снижение цен на перевозку морским путем до уровня переменных затрат, которое наблюдалось во время экономического спада нескольких последних лет.
Меры, принятые недавно российским правительством, РЖД и другими организациями, внушают некоторую надежду на лучшее будущее для российских импортно-экспортных, и особенно транзитных, перевозок по Транссибу. Обсуждается продление ширококолейной линии за пределы украинской границы до Братиславы и Вены, причем предусматривается организация транспортного узла в этом регионе, который устранил бы необходимость перехода с одной колеи на другую при перевозках в обоих направлениях. Государственные железные дороги Китая, России и Германии построили сеть контейнерных терминалов и начали международные контейнерные железнодорожные перевозки на регулярной основе между Пекином и Гамбургом[14]. Россия обсуждала с Северной Кореей (КНДР) возможность перевозки грузов из Южной Кореи (Республики Корея) через КНДР и далее по Транссибу[15]. РЖД продолжает добиваться отмены регулирования ее тарифов на перевозки по Транссибу, по крайней мере на транзитные перевозки, утверждая, что ее доля, обеспечиваемая последними, крайне мала по сравнению с перевозками морским путем. Уже отмечено увеличение объема импортно-экспортных и транзитных перевозок по Транссибу, и Россия ждет их дальнейшего роста.
Перспективы БАМа, который был построен во многом из страха перед китайской военной угрозой, нависавшей над Транссибом, и в течение долгого времени оставался его бедным родственником[16], в последние годы также выглядят многообещающими. Отчасти это объясняется побочным эффектом оптимистических оценок в отношении Транссиба: из долгосрочных прогнозов видно, что рост спроса на железнодорожные перевозки между Восточной Азией и Европой может оказаться столь значительным, что пропускной способности Транссиба будет недостаточно для его удовлетворения. Кроме того, большие надежды возлагаются на разработку месторождений угля и других полезных ископаемых в отдаленных районах, перевозки из которых могут осуществляться только по БАМу. Во всяком случае, увеличение пропускной способности БАМа, как уже сказано, входит в число важных целей Стратегии развития железных дорог России до 2030 года — недаром президент РЖД Владимир Якунин предложил, чтобы Транссиб использовался исключительно для пассажирских и контейнерных перевозок (требующих высокой скорости), а БАМ специализировался на перевозках наливных и насыпных грузов (для которых скорость, как правило, не столь важна).
3.2. Железный Шелковый путь
В последние двадцать лет ни одна проблема международных железнодорожных перевозок не привлекала столь большого внимания многосторонних кредитных учреждений и национальных агентств по оказанию помощи иностранным государствам, как возможность организации маршрута, который пересекал бы Центральную Азию с запада на восток и заканчивался в Китае, во многом параллельного Транссибу и конкурирующего с ним. Речь идет о так называемом железном Шелковом пути (ЖШП). Как указывается в одном авторитетном исследовании, ведущие специализированные учреждения (программа Европейского союза по организации транспортного коридора Европа — Кавказ — Азия — ТРАСЕКА, программа Центрально-Азиатского регионального экономического сотрудничества — ЦАРЭС, Экономическая и социальная комиссия ООН по Азии и Тихому океану — ЮНЭСКАП и Евразийское экономическое сообщество — ЕврАзЭС) изучают и поддерживают ряд возможных вариантов этого проекта, которому в той или иной мере оказывают содействие четыре крупнейшие многосторонние кредитные организации (Азиатский банк развития, Всемирный банк, ЕБРР и Исламский банк развития), а также национальные агентства по оказанию помощи иностранным государствам.
Несмотря на расхождения во взглядах и постоянное откладывание начала реальных грузовых перевозок, достижение предварительного консенсуса в отношении возможного маршрута ЖШП становится все более вероятным (см. рис. 13)[17]. От конечного пункта на востоке — скажем, китайского промышленного центра Гуанчжоу или порта Ляньюньган — маршрут проляжет через Сиань, Ланьчжоу и Урумчи до Алашанькоу на китайско-казахстанской границе. Здесь потребуется перестановка вагонов со стандартной колеи на широкую (хотя существуют и оптимистические долгосрочные планы, предусматривающие строительство линии со стандартной колеей через Казахстан и другие страны Центральной Азии, с тем чтобы полностью устранить необходимость таких перестановок). По другую сторону границы, в Казахстане, находится станция Дружба, от которой линия пойдет на запад, до Актогая, где соединится с основными магистралями Казахской железной дороги.
От Актогая дорога направится на юго-запад, до Алматы, затем на запад, к узбекским городам Ташкенту и Самарканду, а оттуда — далее на запад, в сторону Ашхабада (Туркменистан). Не доходя до Ашхабада, она повернет на юг, к Сарах-су на туркмено-иранской границе, где потребуется еще одна смена колеи, затем пойдет к Машхаду, где соединится с основной магистралью Иранских железных дорог, и оттуда — к Тегерану. От Тегерана одна ветка потянется на юг, к Бандар-Аббасу на берегу Персидского залива, а основная магистраль ИЖД направится на запад, пересечет ирано-турецкую границу в пункте Капикой, оттуда пойдет на запад через Турцию до Стамбула и Босфора и далее в Западную Европу.
Помимо очевидных помех, связанных с пересечением границ, переходами с одной колеи на другую и плохим состоянием железнодорожной инфраструктуры в странах Центральной Азии, на пути к воплощению мечты о ЖШП стоят по меньшей мере две серьезные преграды. Первая — природные «узкие места» в Турции. Несколько западнее ирано-турецкой границы находится озеро Ван, крупнейшее в этой стране. Между городами Ван на восточном берегу озера и Татван на его западном берегу нет железнодорожного сообщения: там работает железнодорожный паром. Еще в 2007 году в СМИ упоминались переговоры между правительствами Турции и Ирана и заключенные ими соглашения о строительстве железнодорожного участка, огибающего озеро; однако, судя по всему, до сих пор не существует даже договоренности о том, какой маршрут — северный или южный (и тот и другой должен пройти через горы и потребует больших затрат) — является предпочтительным.
Еще одно хорошо известное «узкое место» в Турции — пролив Босфор. Этот проект стоит много дороже, но зато и перспективы здесь более благоприятные. С 2004 года реализуется масштабный многомиллиардный план строительства тоннеля, который обеспечит прямую железнодорожную связь между европейской и азиатской сторонами Босфора. Прежде всего тоннель будет служить для пригородного сообщения в регионе Стамбула, однако в непиковые часы — возможно, с полуночи до 5 часов утра — здесь будет разрешено движение грузовых поездов. Согласно последним сообщениям открытие тоннеля ожидается в 2015 году.
Существует и другая серьезная помеха для устойчивого функционирования описанного выше маршрута, которая носит политический характер. Она заключается в географическом положении Исламской Республики Иран — единственного участка суши между Каспийским морем с одной стороны и Персидским заливом и Аравийским морем — с другой. Так, правительство США в своей стратегии относительно нового Шелкового пути исходит из предпочтительности маршрута «север — юг», идущего из Индии, Пакистана и Афганистана в Россию, через бывшие центральноазиатские республики СССР — таким образом оно демонстративно исключило из него Иран. Фредерик Старр[18] отозвался об этой идее с похвалой, заявив, что иной вариант «означал бы, что Соединенные Штаты щедро субсидируют транспортный сектор Ирана и позволяют аятоллам наложить вето на американскую стратегию». Поскольку китайское правительство выразило готовность помочь Ирану и Турции закрыть финансовую брешь, порожденную строительством железных дорог, следить за развитием ситуации будет очень интересно. С другой стороны, китайское правительство, судя по всему, стремится застраховать себя от рисков, поддерживая также проект железной дороги Карс — Тбилиси — Баку, который, с учетом паромного сообщения через Каспий между Актау и Баку, позволит осуществлять грузовые перевозки из Китая в Европу в обход Ирана[19].
3.3. Другие проекты стимулирования международных и транзитных перевозок
Назначение проекта железной дороги Карс — Тбилиси — Баку — направить грузинские грузы по альтернативному маршруту в обход России, а азербайджанские грузы — в обход Армении и, как отмечено, обеспечить возможную альтернативу по отношению к центральноазиатскому грузовому коридору в обход Ирана (либо через каспийскую паромную переправу, либо через российский участок между Казахстаном и Азербайджаном). Поскольку Азербайджан возражает против сотрудничества с Арменией, США и ЕС отказались участвовать в этом проекте, который в итоге финансируется главным образом азербайджанскими доходами от продажи нефти. На грузино-турецкой границе требуется переход с одной колеи на другую. В краткосрочной перспективе основным перевозимым грузом скорее всего останется азербайджанская нефть, однако есть надежда, что в дальнейшем транзитные грузы будут более разнообразными[20].
Правительства России и США поддерживают развитие грузовых перевозок по маршруту «север — юг» из Индии, Пакистана, Афганистана в Россию, а оттуда в Западную Европу. США, однако настаивают на том, чтобы направить маршрут по восточному берегу Каспийского моря в обход Ирана, тогда как РЖД совместно с азербайджанским и российским правительствами строит новую железную дорогу Решт (Иран) — Астара (Азербайджан), которая восполнит недостающее звено в маршруте, идущем вдоль юго-западного побережья Каспийского моря. Азербайджан и Россию, несомненно, привлекает и тот факт, что это звено обеспечит прямую связь с иранским портом Бандар-Аббас на берегу Персидского залива.
Проект «Рейл Балтика» предусматривает значительное наращивание грузовых и пассажирских перевозок по маршруту Хельсинки — Таллин — Рига — Каунас — Варшава и далее в Берлин. Полным ходом идут работы по совершенствованию существующей линии, которая требует перехода с одной колеи на другую на литовско-польской границе; в долгосрочной перспективе предполагается строительство линии со стандартной колеей, идущей от этой границы на север. Отмечаются некоторые разногласия между правительствами Балтийских стран в отношении этого проекта, причем особенно активную роль здесь играет Эстония, а Латвия продолжает требовать увеличения финансовой поддержки со стороны ЕС[21].
Кроме того, правительства стран Балтии весьма активно налаживают партнерские отношения с другими бывшими советскими железными дорогами и организуют регулярное грузовое сообщение через несколько государственных границ — главным образом с использованием контейнерных поездов. Интермодальный поезд «Викинг» регулярно курсирует между литовским портом Клайпедой и украинским портом Одессой, проходя через Вильнюс и Минск. Примерно так же — правда, пока менее часто, чем «Викинг», — функционирует интермодальный поезд «Меркурий»: отправляясь из западных конечных пунктов в Клайпеде и Калининграде, он проходит через Вильнюс и Минск, а оттуда идет дальше на восток в Москву. Контейнерный поезд «Зубр» курсирует из Риги в Минск, а затем — по-видимому, существенно реже — и в Одессу. Наконец, контейнерный поезд «Балтика-Транзит» обеспечивает регулярное сообщение между Балтикой (Ригой и Таллином) и Казахстаном (Алматы) через Россию, причем ведутся переговоры о продолжении этого маршрута до китайского города Урумчи.
4. Заключение
Картина реформирования бывшей системы советских железных дорог, которая вырисовалась в результате нашего исследования, показывает, что правительства стремятся использовать преимущества глобализации, с неохотой (в лучшем случае) уступая частным предприятиям контроль над железными дорогами. Даже государства, реально продвинувшиеся в направлении системной реформы — Россия, Казахстан и страны Балтии, — по-прежнему крепко держат в своих руках железнодорожную инфраструктуру и локомотивный парк, стимулируя в какой-то мере частные инвестиции (особенно в подвижной состав), но предоставляя весьма ограниченный независимый доступ к инфраструктуре.
Положение может измениться по мере того, как будут расти объемы международных транзитных перевозок. Так, если пересечение границ станет еще более легким, экономическая выгода от предоставления одному и тому же предприятию права осуществлять перевозки, например от Шанхая до Братиславы, может оказаться слишком большой, чтобы ее игнорировать, и тогда правительства оценят по достоинству преимущества традиционного полномасштабного вертикального разделения или доступа третьих сторон, который, конечно, остается полумерой, но все же иногда служит шагом в нужном направлении. В долгосрочной перспективе нельзя исключать даже горизонтальное разделение, если представить себе усиленную конкуренцию Транссиба, БАМа и Иранских государственных железных дорог между собой (и с морским маршрутом) за резко возросшие объемы перевозок. В конце концов, реформаторы всегда утверждали, что их цель — не просто обеспечение конкуренции и эффективности, но общее развитие экономики и усиление экономического роста. Тем не менее в настоящий момент можно утверждать, что реформы в странах бывшего СССР потеряли свою и без того небольшую скорость, а внимание правительств сосредоточено главным образом на способах наращивания международных перевозок.
Для ученых и политологов одним из интересных следствий вышесказанного является то, что на практике события могут развиваться не так, как мы ожидаем, и наш тщательный анализ окажется не столь актуальным. Дело в том, что научная литература о реструктуризации железных дорог сосредоточивалась главным образом на вопросе об относительных преимуществах и недостатках модели доступа третьих сторон в сравнении с моделью вертикального разделения. (Автор настоящей статьи был одним из немногих специалистов, которые настаивали на включении в дискуссию и модели горизонтального разделения.) При этом, однако, обсуждение неизменно основывалось на той посылке, что исходным пунктом при сравнении моделей доступа третьих сторон и вертикального разделения является место, где «сталь встречается со сталью», — иными словами, проблема реструктуризации решается в зависимости от того, как распределяется контроль над эксплуатацией поездов и железнодорожной инфраструктурой. Между тем процесс реформирования в странах бывшего Советского Союза определялся действиями российского правительства и РЖД, которые исходили из того, что инфраструктурный монополист сохранит за собой и контроль над локомотивами, — таким образом, речь шла о знакомых нам моделях доступа третьих сторон или вертикального разделения, но существенно видоизмененных и предполагающих иные результаты реструктуризации, нежели те, какие обычно описываются в научной литературе. Отсюда также следует, что ученые, пытающиеся использовать результаты реформ в одной стране (скажем, в Великобритании) для прогнозирования результатов в другой стране (скажем, в России), строят свои выводы не на самых надежных основаниях.
В глазах потенциальных инвесторов, менеджеров и участников рынка результаты реформ выглядят несколько иначе. Концессии, аукционы по распродаже активов и отношение правительств к частным компаниям в целом были, пожалуй, не столь прозрачными и нейтральными, как ожидали аутсайдеры, не входившие в число «своих». Существующих и потенциальных перевозчиков, рассчитывавших получить права на использование бывшей советской железнодорожной инфраструктуры — не говоря уже о доступе к заказам грузоотправителей, — по большей части ждало разочарование. Рынок открывался слишком медленно, а иногда процесс шел и в противоположном направлении. Ничего не поделать: аутсайдеры, надеющиеся получить прибыль в ходе рыночных преобразований железнодорожного сектора на территории бывшего Советского Союза — точно так же, как в Китае и Индии, — должны запастись терпением.
* * *
ДОПОЛНЕНИЕ
Источники с описанием обвинений в протекционизме и коррупции при реструктуризации
Российская Федерация: Aris, B. Russia's privatization programme runs off the rails. Business New Europe. December 2011 (http://issuu.com/businessneweurope/docs/bne_ december_2011_poverty_of_nation); Sistema objects to Russia's de facto privatization rules. Business New Europe, October 17, 2012 (http://www.bne.eu/story4103/Sistema_objects_ to_Russias_de_facto_privatization_rules) (здесь цитируется заявление РЖД о том, что предложение на торгах было отклонено по причине «плохого финансового состояния» компании); Russian Railways CEO Denies Freight One Auction Requirements Bias. 1Prime, October 17, 2012 (http://www.1prime.biz/news/search/_Russian_Railways_CEO_denies_First_Cargo_auction_requirements_bias/0/%7B1A1AF26A-6929-4362-9E9D-8D019C48ACE7%7D.uif) (здесь сообщается, что АФК Система «не была допущена к участию [в аукционе] антимонопольным органом»). Дата обращения ко всем указанным сайтам — 24 октября 2012 года; Sistema Wins SG Trans Tender. RosBusinessConsulting, September 27, 2012 (http://rbcnews.com/free/20120927175322. shtml). Дата обращения — 1 ноября 2012 года.
Казахстан: Going off the rails: Criminal, fall guy or hapless bystander? Economist, April 10, 2008 (http://www.economist.com/node/11019786); Kazakhstan: Coup Plots and Corruption Alleged As Former Presidential Son-In-Law Battles Authorities. EurasiaNet, April 19, 2008 (http://www.eurasianet.org/departments/insight/articles/pp042008.shtml); Goodley, S. Court documents allege 'corrupt' Kazakhstan regime's link to FTSE firms. The Guardian, December 2, 2010 (http://www.guardian.co.uk/business/2010/dec/02/kazakhstan-regime-link-to-ftse-firms); Kazakhstan: Russia Pressing for Clean-Up at China Border Crossing. EurasiaNet, May 5, 2011 (http://www.eurasianet.org/node/63427); Peterson, A. Khorgos to Become Kazakhstan's Trans-Eurasian Transport Hub. Eurasia Daily Monitor, July 10, 2012 (http://chinaincentralasia.com/2012/07/11/khorgos-to-become-kazakhstan%E2%80%99s-trans-eurasian-transport-hub/). Дата обращения ко всем указанным сайтам — 25 октября 2012 года.
Эстония: Salo and Hovi, 2003; Estonian Railway Will Dispute the Railways Act, at the Same Time Obeying It. RZD-Partner, December 8, 2005 (http://www.rrdc.com/article_12_08_2005_posner_interview_RZD.pdf). Дата обращения — 14 июня 2012 года; Private Sector Investment in Railways. Tera International Group, Inc. (2006) (http://www.adb. org/Documents/Reports/Consultant/best-practices-railways/Appendix-8-Privatization-of-Estonian-Railways.pdf). Дата обращения — 14 июня 2012 года; I won't be coming back here again. Eesti Ekspress, January 11, 2007 (http://www.rrdc.com/article_01_11_2007_ posner_interview_eesti_ekspress.pdf). Дата обращения — 14 июня 2012 года; Wright, R. Estonia completes rail renationalization. Financial Times, January 16, 2007 (http://www. ft.com/intl/cms/s/0/70de8424-a59e-11db-a4e0-0000779e2340.html). Дата обращения — 14 июня 2012 года; Council for European Investment Security, "Trials of a Baltic Tiger: Estonia's Economic Landscape Since the Fall of Communism." July 2011 (http://www.investmentsecurity.org/wp-content/uploads/2011/07/07-05-11-CEIS-Estonia-paper_ FINAL.pdf). Дата обращения — 14 июня 2012 года; Sepp and Eerma (2012).
Украина: «Укрзализныця»: реформу поставили на «теневые» рельсы? bi3on.info, 6 января 2012 года (http://bi3on.info/uk/rus/neft-i-daz/10186-lukrzalyzncjar-reformu-postavy...); Брейнер, В.ПриватизацЁю «УкрзалЁзницЁ» ховають за реформою. Українська правда, 26 марта 2012 года (http://www.epravda.com.ua/publications/2012/03/26/319715/); Looting, Kirpa and fleeing rats from sinking ship (http://foreignnotes.blogspot.com/2005_01_01_archive.html, citing Krushelnycky, A. Kiev old guard try a final coup, Sunday Times, January 2, 2005,http://www.thesundaytimes.co.uk/sto/news/world_news/article97437.ece); Railway workers are preparing protests against ‘criminal restructuring Ukrzaliznytsya’. September 9, 2012 (http://rus.newsru.ua/ukraine/09sep2012/zaliznyci.html). Дата обращения ко всем указанным сайтам — 13 ноября 2012 года.
Грузия: Интервью автора с Генри Познером III, председателем совета директоров Railroad Development Corporation, 1 ноября 2012 года.
[1] Railway Sector Survey of Russia, Belarus, Ukraine, and Kazakhstan. European Bank for Reconstruction and Development, London. 1993; Holt, J. Transport Strategies for the Russian Federation. Studies of Economies in Transformation paper number 9, World Bank, Washington, 1993.
[2] Westwood, J. N. Soviet Railways Today. Citadel Press, New York, 1964; Haywood, R. M. Russia Enters the Railway Age, 1842—1855. Columbia University Press, New York (Boulder, CO: East European Monographs, no. CDXCIII), 1998; Puffert, D. J. Tracks Across Continents, Paths Through History: The Economic Dynamics of Standardization in Railway Gauge. University of Chicago Press, Chicago. 2009.
[3] Pittman, R. Options for Restructuring the Monopoly State-Owned Railway. In: Scott Dennis and Wayne Talley, eds., Railroad Economics, Elsevier (Research in Transportation Economics, v. 20), New York. 2007.
[4] Loris, di P. and Pelkmans J. The Economics of EU Railway Reform. Bruges European Economic Policy Briefings no. 8, September, 2004; Nash, Ch. Europe: Alternative Models for Restructuring. In: Gomez-Ibdnez J. A., de Rus G. Competition in the Railway Industry: An International Comparative Analysis. Edward Elgar, Transport Economics, Management, and Policy, Northampton, MA. 2006.
[5] Дополнительно о реструктуризации российских железных дорог см.: Oding, N. Reforming a Natural Monopoly: The Case of Railroad Transport. In: Paul J. J. Welfens and Evgeny Gavrilenkov, eds., Restructuring, Stabilizing and Modernizing the New Russia: Economic and Institutional Issues, Springer-Verlag, Berlin — Heidelberg, 2000; Regulatory Reform of Railways in Russia. European Conference of Ministers of Transport and Organization for Economic Cooperation and Development, Paris, 2004; Dementiev, A. Reforming Russian Railways: Introduction of Competition and New Regulatory Challenges. In: Rosario Macario, ed., Competition and Ownership in Land Passenger Transport. Elsevier, Amsterdam, 2006; Winner, J. H. Russia. In: Jeremy Drew and Johannes Ludewig, eds., Reforming Railways: Learning from Experience, Eurail Press, Hamburg, 2011; Pittman, R. Blame the Switchman? Russian Railways Restructuring After Ten Years. In: Michael Alexeev and Shlomo Weber, eds., Handbook of the Russian Economy, Oxford University Press, Oxford, 2012.
[6] Building Institutions for Markets. World Development Report, World Bank, Washington, 2002; Xu, Yi-chong. Electricity Reform in China, India and Russia: The World Bank Template and the Politics of Power. Edward Elgar, Cheltenham, UK, 2004.
[7] Regulatory Reform of Railways in Russia. European Conference of Ministers of Transport and Organization for Economic Cooperation and Development, Paris, 2004.
[8] Дополнительно о реструктуризации казахстанских железных дорог см.: Amos, P. Reform, Commercialization and Private Sector Participation in Railways in Eastern Europe and Central Asia. World Bank Transport Papers TP-4, January 2005; Kazakh Railways Investor Presentation, 2010. Kazakhstan Temir Zholy, Astana, September. http://www.slideshare.net/ktzhpress/kazakh-railways-investor-presentation, accessed 14 June 2012; Sharipov, T. Results so far and prospects of Kazakhstan passenger rail franchising. Research in Transportation Economics 29, 2010, 19—35; Thompson, L. Railway Issues in Kazakhstan: Options and Markets. Thompson Galenson & Associates, slide presentation at Michigan State University, 2012, February 13; а также карты в приложении к Railway Sector Survey of Russia, Belarus, Ukraine, and Kazakhstan. European Bank for Reconstruction and Development, London, 1993.
[9] Amos, P. Reform, Commercialization and Private Sector Participation in Railways in Eastern Europe and Central Asia. World Bank Transport Papers TP-4, January 2005.
[10] Jarasuniene, A. Research on Model Application to Restructuring the Railway Transport Sector in Lithuania. Transport 24, 2009, 205—211.
[11] Uzbekistan: Railway Rehabilitation Project and Railway Modernization Project. Asian Development Bank, Performance Evaluation Report, December 2010.
[12] Дополнительно см.: Georgian Railway Problems and Perspectives (2008). Tbilisi: Open Society of Georgia Foundation, http://www.osgf.ge/files/newsletterENG/RAILWAY_Final_ENG_9saox0TNn1. pdf (accessed 2 November 2012).
[13] International Logistics Centres/Nodes Network in Central Asia. SAFEGE Consulting Engineers for the European Union (EuropeAid/125727/C/SER/Multi), Brussels, 30 September 2009, reissued 15 July 2010.
[14] Pittman, R. Risk-averse restructuring of freight railways in China. Utilities Policy 19, 2011, 152—160.
[15] Weitz, R. Russia and the Koreas: Past Policies and Future Possibilities. Academic Paper Series 5:2, Korea Economic Institute, Washington, 2010.
[16] Ward, Ch. J. Brezhnev's Folly: The Building of BAM and Late Soviet Socialism. University of Pittsburgh Press, Pittsburg, 2009.
[17] Дополнительно на эту тему см.: Otsuka, Sh. Central Asia's Rail Network and the Eurasian Land Bridge. Japan Railway & Transport Review 28, September 2001, 42—49.
[18] Директор Вашингтонского института Центральной Азии и Кавказа (прим. переводчика).
[19] Swanstrom, N., Norling, N., and Li, Zh., 2007. China. In: Starr, S. Frederick, ed. The New Silk Roads: Transport and Trade in Greater Central Asia. Central Asia-Caucasus Institute & Silk Road Studies Program, Johns Hopkins University, Washington, 2007.
[20] Lussac, S. The Baku — Tbilisi — Kars Railroad and Its Geopolitical Implications for the South Caucasus. Caucasian Review of International Affairs 2, 2008, 212—224.
[21] AECOM Transportation. Rail Baltica Interim Report. London, November 2010.
Опубликовано в журнале:
«Отечественные записки» 2013, №3(54)
Федерализм и кризис Еврозоны: германские дебаты и российские дилеммы
Андрей Станиславович Макарычев (р. 1965) – профессор Тартуского университета (Эстония).
Введение
Проблемная ситуация, ставшая предметом анализа в данной статье, состоит в широкой вариативности смыслов, определяющих содержание федерализма как академического и политического концепта. Этим термином, в зависимости от контекста его употребления, могут обозначаться процессы как внутренней децентрализации властных полномочий, так и формирования нового политического сообщества на основе опыта интеграционного объединения группы государств. Дискуссии о федерализме в современном европейском контексте показывают, насколько пластичным может быть этот термин. Будучи встроенным в смысловые рамки дебатов о преодолении кризиса Еврозоны, федерализм означает не децентрализацию власти, а наоборот, формирование единой Европы на основе принципов субсидиарности и делегирования государственных полномочий на наднациональный уровень.
Эта терминологическая двойственность наглядно представлена в интенсивных дебатах о будущем Европейского союза. С одной стороны, многие ведущие члены ЕС представляют собой федеративные или децентрализованные государства (Германия, Австрия, Бельгия, Испания, Италия, Великобритания), что предопределяет выбор скорее в пользу рассредоточения власти, чем ее концентрации. С другой стороны, традиции федералистской мысли стали одной из основ идеи (и идеологии) европейского единства, которая начиналась как интеллектуальная утопия, но с продвижением евроинтеграции приобрела вполне осязаемые институциональные очертания.
И та и другая тенденции встречают на своем пути значительные ограничения и вызовы. Федерализм как принцип внутриполитического устройства отнюдь не всегда указывает на перспективу разрешения конфликтных ситуаций. Например, Кипр, уже став членом ЕС, продолжает оставаться расколотым островом и не идет по пути федерализации. Укрепившееся стремление Каталонии и Шотландии к выходу, соответственно, из состава Испании и Великобритании свидетельствует об идущем изнутри прессинге, который испытывают на себе многие национальные государства с децентрализованной формой правления. Что касается перспектив наднационального федерализма, то кризис Еврозоны не добавил им популярности и заставил конкурировать с более узким пониманием интеграционного проекта как межгосударственного объединения. Интересно, что в Германии, ключевой стране ЕС, именно федеральные земли находятся среди наиболее влиятельных противников расширения и углубления модели европейской интеграции.
В настоящей статье я очерчу круг политических проблем, которые актуализируют проблематику федерализма в современном ЕС, и сравню друг с другом две различные модели будущей Европы: ориентированную на усиление федеративных начал в ЕС и предполагающую более традиционную формулу взаимодействия между национальными государствами. Я проанализирую обе модели с точки зрения поддерживающих их дискурсов и обращу внимание на возможные последствия каждой из них для системы внешних связей ЕС.
Политические рамки анализа
Идеям европейского федерализма, конечно, уже не один десяток лет, однако в современной Европе, охваченной кризисом и переживающей один из наиболее драматических моментов в своей новейшей истории, дискуссии на эту тему имеют собственную специфику. Она определяется комбинацией процессов, происходящих внутри ЕС и прямо сказывающихся на контурах его территориального устройства[1].
На фоне финансового кризиса в политических кругах Европы резко возрос уровень евроскептицизма, апофеозом которого стала позиция Великобритании с ее нежеланием участвовать даже в обсуждении проблем финансовой санации Греции. Рост национализма в Греции, Дании, Финляндии, Франции, Венгрии постоянно генерирует призывы к ренационализации внешней и внутренней политики стран – участниц интеграционного проекта. Нарастание раскола по линии Север–Юг (между странами с относительно эффективным финансовым менеджментом и странами, находящимися в кризисе по причине отсутствия такового) добавляет еще одну линию напряжения в сценарий европейского кризиса и усиливает ощущение того, что Европа идет по пути пошаговой дезинтеграции.
Важной составляющей реакции государств ЕС на кризис Еврозоны (а вместе с ней и всей европейской модели интеграции) является возрождение интереса к формированию региональных дипломатических площадок для координации действий отдельных групп государств. Характерно, что практически все формы регионального взаимодействия (напрямую не контролируемого Брюсселем и потому не обязательно вписывающегося в рамки Общей внешней и оборонной политики ЕС) возникают при непосредственном участии Германии. Речь идет о таких «геометриях регионализма», как:
– Веймарский треугольник (Германия, Франция, Польша), который обрел «второе дыхание» после формирования оси Берлин–Варшава, ставшей одной из основ германской внешней политики. Характерно, что интерес к этой политической «фигуре» проявила и Россия, однако реализован он был в рамках другого треугольника: Германия – Польша – Россия – опять же при неформальном, но настойчивом кураторстве Берлина.
– Вышеградская группа (Польша, Венгрия, Чехия, Словакия), которая, оформившись еще в 1991 году, сегодня обрела новые смыслы своего существования в силу трех обстоятельств. Во-первых, Вышеградская четверка является одним из важнейших институциональных элементов программы ЕС «Восточное партнерство», охватывающей Украину, Молдову, Беларусь, Грузию, Армению и Азербайджан. Во-вторых, указанная группа центральноевропейских стран получила новый импульс для координации своей деятельности в области энергетической безопасности, особенно в свете российско-украинских газовых конфликтов и нарастающей озабоченности относительно надежности РФ в качестве поставщика энергоресурсов. В-третьих, Вышеградская группа – при политическом патронате Германии (и Франции) – приняла решение о формировании собственного воинского контингента, который мог бы решать задачи обеспечения безопасности в конфликтных ситуациях. Если первое из этих трех направлений можно рассматривать как реализацию политики ЕС, то два последующих скорее являются реакцией на пассивность Брюсселя в вопросах энергетической и военной безопасности.
– Продолжение дипломатических консультаций в формате «3 + 1» (Германия и три страны Балтии), что можно рассматривать как подтверждение интереса Берлина к балтийской региональной интеграции, в которую Германия с начала 1990-х годов инвестировала значительные ресурсы.
Все эти тенденции можно интерпретировать как элементы меняющейся конфигурации сил в рамках ЕС. Вполне вероятно, это означает потенциальную готовность Германии к реализации концепции «европейского ядра». Такой сценарий не обязательно должен предусматривать демонтаж общих европейских институтов – скорее он предполагает новую модель германской «мягкой» гегемонии, опирающейся на систему региональных институциональных партнерств. Не исключено, что одним из условий реализации этого сценария станет неформальное разделение сфер интересов между Францией (Средиземноморская и Южная Европа) и Германией (Балтийская, Северная и Центральная Европа). Помимо внутренних эффектов, для ЕС эти новации могут оказаться значимыми инструментами политики стран-членов и в отношении восточных соседей, включая Россию, в виде современной версии Ostpolitik.
Перечисленные тренды в своей совокупности означают заметное усиление давления как на национальные государства («изнутри» и «сверху»), так и на наднациональные институты власти («снизу»). В результате европейский проект становится предметом горячих дискуссий, составной частью которых и выступает федералистский сценарий.
С точки зрения внутреннего устройства ключевая проблема, на фоне которой актуализируются федералистские смыслы, состоит в одном существенном структурном противоречии. С одной стороны, возрастающий объем полномочий в таких сферах, как управление долговыми обязательствами и рынком труда, налогообложение, пенсионная политика и так далее, постепенно переходит в компетенцию Евросоюза. С другой стороны, этот трансферт не сопровождается изменением формата функционирования общесоюзных институтов, что порождает серьезные вопросы, касающиеся не только их эффективности, но и демократической легитимности.
Дискуссии на эту тему привели к формированию двух доминирующих политических платформ, отражающих два разных подхода к будущему Евросоюза. Первый можно назвать «сильным» федерализмом, второй – «слабым» конфедерализмом. В этих определениях прилагательные означают не оценочные категории, а степень выраженности институциональных обязательств. Они примерно соответствуют разграничению между «плотной», или «густой» (thick), и «жидкой» (thin) моделями международного общества, описанными в рамках английской школы международных отношений. Если первая модель предусматривает институциональное «уплотнение» на основе усиления наднационального компонента архитектуры власти, то вторая предполагает систему межправительственных соглашений (intergovernmentalism) при сохранении суверенных качеств государств – членов ЕС.
Две опции, стоящие перед ЕС, можно разграничить еще по одному принципу: федерализм представляет собой модель политической Европы, в то время как альтернативная модель межправительственного союза может рассматриваться как набор технических (административно-управленческих) решений. Характеристика федералистского сценария как политического означает, по сути, прямой призыв к элитам принять решение в пользу усиления интеграции на основе политической воли к единству Европы, а не экономических расчетов. Последние, вероятно, вполне могут подсказывать иные варианты, связанные с замораживанием или свертыванием интеграционных механизмов, однако политический характер выбора в пользу федерализма предполагает реализацию более долгосрочной стратегии, основанной на ценностном фундаменте и не сводящейся к чисто экономическим калькуляциям. Именно политический выбор, с точки зрения федералистской логики, предопределяет будущее европейских финансов и экономики, а не наоборот.
Наконец, интересны некоторые параллели между дебатами федералистов и сторонников межправительственного союза с внутренними германскими дебатами о нормализации. Германия после воссоединения формирует свою идентичность через сочетание собственного суверенитета и обязательств, вытекающих из участия в европейском интеграционном проекте. Однако различные трактовки того, что считать «нормальным» сочетанием этих двух приоритетов, предопределили раскол политического сообщества Германии на сторонников «реалистической» (то есть, по сути, национально ориентированной) внешней политики, опирающейся на экономические (и, если потребуется, военные) ресурсы, и их либеральных оппонентов, отстаивающих максимально полную интеграцию ФРГ в европейские структуры при выдвижении на передний план ценностного компонента[2].
В самом общем плане немецкие реалисты исходят из того, что поскольку большинство ведущих стран мира (включая США, Китай, Россию[3]) строят свою политику на традиционных принципах суверенитета, то по такому же пути должна идти и Германия. По их мнению, «нормальные великие державы» не нуждаются во внешнем контроле[4]. Исходя из этого реалистическое понимание национальных интересов как ключевого компонента «нормальности» предполагает возможность и право выбора собственных приоритетов. Понятно, что идеи федерализма в рамках данной системы взглядов воспринимаются крайне скептически. Что касается альтернативной модели межправительственных блоков, то реалистический сценарий допускает формирование «германской» и «французской» Европы. При этом в Германии достаточно большим влиянием пользуется так называемый «рыночный реализм», который критически относится к либеральным концепциям объединенной Европы как «гражданской силы» (Zivilmacht). По мысли «рыночных реалистов», Германия должна стремиться играть роль «экономической силы» (Wirtschaftsmacht) и «торгового государства» (Handelsstaat[5]), исповедуя «рыночный национализм»[6].
Если ключевыми терминами «нормализационного» лексикона германских реалистов являются «национальные интересы» и «прагматизм», то в центре либерального вокабулярия находятся «ответственность», «сдержанность» и «доверие». Либералы оспаривают саму возможность «нормализации» таких реалистических концептов, как «баланс сил», «игра с нулевой суммой» и «дарвинистская конкуренция за выживание»[7] («борьба всех против всех»). С их точки зрения, Германия – это, образно говоря, «укрощенное государство» (tamed power), идентичность которого глубоко укоренена в общеевропейском проекте чувством ответственности как за прошлые трагедии, так и за взятые на себя обязательства[8]. Соответственно, ничто не заставит Германию отказаться от уже приобретенной идентичности, глубоко вобравшей в себя постнациональные ценности, смысл которых состоит в постепенном преодолении национального эгоизма и узко понимаемых национальных интересов[9]. С позиции либералов постнациональные качества германской внешней политики определяются укорененностью Германии в европейском политическом сообществе, отказом от «политики силы» (Machtpolitik) и следованием нормативным принципам, включая гуманитарные императивы. Именно благодаря этому такая система взглядов оказывается очень близкой идеологии федерализма, поскольку позитивно оценивает возможность передачи части суверенных полномочий на наднациональный уровень. Для либералов преодоление национализма федеративной интеграцией является хорошим противоядием от политики односторонних действий, которая содержит в себе зерна конфликтов и противоречит самой идее европейского единства на основе общей идентичности. Поскольку основной вектор внешней политики Германии либералы видят в транснациональной интеграции посредством усиления федералистских начал, в наиболее радикальном варианте эта модель может привести к тому, что у Германии вообще не окажется собственных узких (национальных) интересов[10], которые могли бы продвигаться за счет других государств.
Федералистский сценарий и сценарий межправительственного союза
В академическом плане сценарий федеративной Европы базируется на долгой традиции космополитической мысли, связанной, в частности, с наследием Иммануила Канта. В современной ситуации особо актуальными выглядят по крайней мере три его идеи. Первая – это гибкое сочетание внутреннего, международного и космополитического (то есть создающего основу для федерализма) права. По сути именно такая комбинация сегодня характерна для ЕС: например, все случаи реализации суверенных полномочий Германии, особенно в сферах безопасности и финансов, в рамках всего ЕС проходят процедуру согласования в Конституционном суде ФРГ. Вторая важная кантовская идея касается понимания ограниченности вестфальской модели национальных государств, потенциально чреватой конфликтами, в том числе и вооруженными. Именно ссылки на прошлые войны, неоднократно опустошавшие Европу, являются одним из наиболее мощных аргументов сторонников федеративной интеграции. Наконец, третье положение Канта, не потерявшее значимости и сегодня, описывает разработанную им модель федерализма как базирующуюся на нормативном фундаменте[11]. Следовательно, она способна осуществиться только в рамках республиканского устройства и может служить источником внешнего расширения зоны демократии[12]. В этом плане наблюдается смысловая перекличка идей федерализма с концепцией Евросоюза как «нормативной силы» (normative power). По сути нормативная основа просматривается и в концепции «Европы разных скоростей», которая предполагает более тесную степень интеграции стран, разделяющих общие подходы к надлежащему управлению (goodgovernance), включая прозрачность финансовой и банковской системы.
В то же время Кант достаточно критично относился к любой форме централизации власти, а это противоречит планам современных европейских федералистов. Эти федералисты готовы признать необходимость и полезность культурного многообразия, но выступают за общие, и даже единые, для всего Союза управленческие рычаги[13]. С точки зрения федералистской программы, формирование «объединенной европейской суверенной воли»[14] произойдет на основе укрепления полномочий общих органов власти (прежде всего Европейского парламента) и главенства европейского права над национальным правом – с признанием невозможности вмешательства в суверенную юрисдикцию со стороны федеративного Союза.
Кроме того, в политическом плане сложно реализуемой остается и другая идея Канта – о том, что члены федерации должны применять в отношении внешних стран такие же принципы, как и внутри своего сообщества. Современные сторонники европейского федерализма отнюдь не всегда рассматривают свой проект как непременно глобальный или космополитический, то есть требующий реформы ключевых институтов мирового порядка, включая ООН, и введения института космополитического гражданства[15]. Более того, модель ЕС как «нормативной силы», предположительно действующей на основе определенных ценностных стандартов, трудно реализовать, когда речь заходит о практическом взаимодействии с авторитарными режимами. Между тем, такое взаимодействие порой необходимо ради материальных интересов самой Европы. И, хотя либералы выступают за единые политические принципы, которые должны применяться как внутри ЕС, так и в его внешней политике, на деле эта установка оказывается нереализуемой, а разрыв между внутренними нормами и внешними интересами сложно чем-то закамуфлировать.
Однако, помимо политического союза, то есть приверженности общим подходам в отношениях друг с другом, модель федералистской Европы предполагает и значительные экономические полномочия, а именно:
– максимально тесную координацию национальных экономических политик (она уже имеет место);
– взаимную ответственность за долги (debt mutualisation);
– регулятивные полномочия в налоговой сфере;
– формирование трансфертного союза в качестве ключевого элемента фискального федерализма, основанного на возможности прямого перевода финансовых средств по горизонтали – из бюджета одного государства (предположительно благополучного) в бюджет другого (нуждающегося в средствах);
– создание банковского союза с полномочиями принимать решения по санации банковских секторов проблемных стран-участниц.
Ключевыми для описанной выше экономической модели являются политические препятствия. Во-первых, устойчивость наднационального федерализма определяется зрелостью европейского транснационального политического сообщества. В этой связи вопрос о том, есть ли такой субъект, как европейский демос и, соответственно, существует ли политическая основа для «уплотнения» («сгущения») институтов евроинтеграции, остается открытым.
Во-вторых, в большинстве столиц стран ЕС отсутствует политическая воля к расставанию с собственным суверенитетом. Причем это касается как лидеров (дебаты на эту тему очень остры в Германии), так и аутсайдеров (Греция); как старых членов ЕС (Дания), так и новых (Венгрия). Показательно, что даже Польша, политически плотно интегрированная в европейские структуры, в том числе благодаря тесным отношениям с Германией, не выражает полной уверенности в необходимости вступить в зону евро даже после выполнения всех необходимых технических условий.
Альтернативный, гораздо менее амбициозный и обязывающий сценарий базируется на сохраняющейся устойчивости и притягательности концептов эпохи модерна с их акцентами на государственном суверенитете. Во многих странах ЕС, включая Германию, весьма сильные позиции занимают сторонники такого «прочтения» Европы, которое базируется на национально ориентированной внешней политике и системе межгосударственных институтов.
Ключевыми компонентами этого сценария являются:
– признание национальных государств, а не институтов ЕС, базовыми носителями политической легитимности;
– сведение интеграционных механизмов к Wirtschaftsregierung – управлению экономическими процессами;
– ограничение функций Еврокомиссии контролем над соблюдением технических норм, без дискреционных полномочий и политических функций;
– индивидуальная ответственность участников Союза за состояние своих финансов;
– двух- или многосторонние, но не панъевропейские механизмы обеспечения безопасности;
– строгое соблюдение принципа недопустимости обязательного общего финансового спасения должников (no-bail-out clause), заложенного в Маастрихтском договоре;
– недопустимость выпуска евробондов, то есть дешевых кредитов, косвенно оплачиваемых самыми сильными экономиками и перераспределяемых в пользу отстающих.
Несмотря на очевидную экономическую фокусировку этих принципов, нельзя сказать, что их сторонники игнорируют нормативную составляющую. Она четко просматривается в широко распространенном убеждении в том, что демократические устои возможны преимущественно на уровне национального государства, где они оформлялись исторически. Этот тезис приводит к скептицизму в отношении эффективности демократии на наднациональном уровне и отождествлению Брюсселя, политического центра ЕС, с евробюрократией, гигантской технократической машиной, не обладающей достаточной демократической легитимностью.
Значение дебатов о федерализме для восточной политики ЕС и некоторые выводы
Дебаты о будущей модели ЕС имеют значение и для России. Движение в сторону наднациональной федерации будет означать постепенное сглаживание различий во внешнеполитических линиях членов ЕС и приближение к модели общей внешней и оборонной политики, заложенной в документах Союза. Этот сценарий повлечет укрепление солидарности между партнерами по евроинтеграционному проекту. Соответственно, у внешних акторов, включая Россию, практически не останется маневренного пространства для того, чтобы делить участников ЕС на разные категории и проводить относительно них различные тактические курсы, как это происходит в настоящее время, в том числе в вопросах энергетической политики.
Второй сценарий – более узкие полномочия Брюсселя при меньшем объеме взаимных институциональных обязательств – означает более «рыхлый» союз, который скорее всего будет строиться по принципу партнерства региональных кластеров. Многие из них (нордический, балтийский, центральноевропейский) будут настроены весьма скептически в отношении полномасштабного сотрудничества с Россией (особенно в случае консервации нынешнего режима), включая допуск российских операторов на европейские рынки, расширение энергетических проектов и совместные решения в области безопасности. Однако при этом снижение институциональной сплоченности ЕС может усилить чувство настороженности в приграничных странах (особенно прибалтийских) относительно намерений и возможностей России на западном направлении ее внешней политики. В этой связи ключевое значение для малых и средних стран, историческая идентичность которых надолго сохранила память о периоде советского доминирования, будет иметь НАТО – как инструмент, гарантирующий их стратегическую безопасность в рамках евроатлантической системы отношений.
В российских комментариях по поводу современной Европы голоса скептиков преобладают. Действительно, критическое отношение к состоянию ЕС вполне имеет под собой основания. Но при этом не надо забывать, что Евросоюз сегодня решает, пусть и без гарантий на успех, политическую задачу, на порядок более сложную по сравнению с той, которая стоит перед Россией, до сих пор ищущей формулу оптимального внутреннего устройства и баланса отношений между различными регионами. В целом давно уже справившись с задачей этого уровня, ЕС пытается экспериментальным путем соединить относительно успешно работающую в большинстве стран модель национальной демократии с наднациональными институтами и вытекающими из них обязательствами. Задача примерно такой степени сложности стояла в свое время перед бывшим Советским Союзом, однако тогда дело закончилось очевидным преобладанием центробежных тенденций и переносом центра политической тяжести – и экономической активности – на национальный уровень.
Но даже если аналогичная тенденция возобладает и в Евросоюзе, к чему есть некоторые предпосылки, возврата к модели традиционного («вестфальского») суверенного государства-нации в Европе уже все равно не будет. Даже не используя в своем лексиконе слово «федерализм» как негативно маркированное для многих политических групп (F-word), правительства стран ЕС так или иначе продолжат совершенствование интеграционного проекта, находя для этого новые смысловые рамки. В каких-то случаях главным аргументом федералистского (по сути, но не обязательно по названию) проекта может стать необходимость сохранения общего европейского рынка и валюты перед лицом обостряющейся конкуренции со стороны «растущих держав» (Китая и, возможно, в каких-то сферах России). В других ситуациях на передний план могут выйти внутренние аргументы, и тогда федералистские решения будут противопоставлены мерам жесткой финансовой экономии, сокращающим стимулы для роста во имя бюджетной дисциплины. В этом плане федералистский дискурс демонстрирует гибкость и способность к видоизменениям вплоть до мимикрии, что и обеспечивает его устойчивость.
Вне зависимости от того, какую институциональную конструкцию примет этот дискурс, России не избежать соотнесения себя с процессами, происходящими в Европе. Необходимость этого усиливается реализуемым в настоящее время проектом создания Евразийского союза. Кремль при этом стоит перед важной концептуальной дилеммой: признать модельный характер европейской интеграции или же, наоборот, дистанцироваться от европейского опыта как неудачного и/или не подходящего для России (и ее соседей). Первый вариант – и только он – открывает хотя бы некоторые перспективы для озвученной Владимиром Путиным (но изначально принадлежавшей Шарлю де Голлю) идеи общего экономического пространства от Лиссабона до Владивостока. Но его оборотной стороной вполне может стать перспектива перехода к наднациональной модели интеграции, которая Москву вряд ли устроит. Поэтому российской правящей группе политически ближе вариант, предполагающий критическое отношение к опыту ЕС как нестабильного объединения, при этом посягающего на экономические интересы России. Реакция Москвы на перспективы заключения соглашений об ассоциации ЕС с Украиной и Арменией ясно дала понять, что идеи европеизации России и «совместного пути в Европу» на деле оказались фикцией. Однако подчеркнуто негативное отношение Москвы к модели евроинтеграции ставит на повестку дня вопрос о том, может ли сама Россия предложить для своих потенциальных партнеров по Евразийскому союзу принципиально иную модель, своего рода институциональное know-how, эффект от которого превзойдет плоды объединения Европы в наднациональный союз. Однако иначе, чем фантастической, такую перспективу назвать нельзя, что оставляет шансы на понимание Россией важности тщательного изучения и осмысления опыта Европы, а не его отрицания.
[1] См.: Hazak G. The European Union – a Federation or a Confederation? // Baltic Journal of European Studies. 2011. Vol. 2. № 1(11). P. 43–64.
[2] Muller J. Preparing for the Political: German Intellectuals Confront the «Berlin Republic» // Williams H., Wight C., Kapferer N. (Eds.). Political Thought and German Reunification. London; New York: Macmillan Press; St. Martin Press, 2000. P. 204.
[3] См.: Meister S. Multipolare Rhetorik vs. unilaterale Ambitionen. Die Grenzen russischer Aussenpolitik // DGAP Analyse. 2009. № 3. S. 5.
[4] Maull H. Introduction // Idem (Ed.). Germany’s Uncertain Power. Foreign Policy of the Berlin Republic. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006. P. 3.
[5] Idem. Aussenpolitische Entscheidungsprozesse in Krisenzeiten // Aus Politik und Zeitgeschichte. 2012. 5 Marz. № 10. S. 39.
[6] Guerot U. Eine deutsche Versuchung: ostliche Horizonte? // Ibid. S. 13.
[7] Speck U. Pfeiler der Freiheit // Internationale Politik. 2012. Mai–Juni. S. 28.
[8] Muller-Brandeck-Bocquet G. Deutschland – Europas einzige Furhrungsmacht? // Aus Politik und Zeitgeschichte. 2012. 5 Marz. № 10. S. 16–17.
[9] Forsberg T. The Debate over Germany’s Normality: a Normal German Debate? // Williams H., Wight C., Kapferer N. (Eds.). Op. cit. P. 139.
[10] Kundani H. Was fur ein Hegemon? // Internationale Politik. 2012. Mai–Juni. S. 25.
[11] Schutter H. de. Federalism as Fairness // Journal of Political Philosophy. 2011. Vol. 19. № 2. P. 167–189.
[12] Brown G.W. State Sovereignty, Federation and Kantian Cosmopolitanism // European Journal of International Relations. 2005. Vol. 11. № 4. P. 495–522.
[13] Tinnevelt R. Federal World Government: The Road to Peace and Justice? // Cooperation and Conflict. 2012. Vol. 47. № 2. 2012. P. 177.
[14] Bowman J. The European Union Democratic Deficit: Federalists, Skeptics, and Revisionists // European Journal of Political Theory. Vol. 5. № 2. P. 197.
[15] Marchetti R. Global Governance or World Federalism? A Cosmopolitan Dispute on Institutional Models // Global Society. 2006. July. Vol. 20. № 3. P. 287–305.
Опубликовано в журнале:
«Неприкосновенный запас» 2013, №5(91)
Литва призывает Еврокомиссию скорее провести переговоры с российским "Газпромом" , который обещал на этой неделе представить ЕК свои предложения по урегулированию вопроса, связанного с антимонопольным расследованием ЕС, заявил в среду премьер-министр балтийской республики Альгирдас Буткявичюс.
ЕК с начала сентября прошлого года ведет расследование по трем возможным случаям нарушения "Газпромом" правил ЕС, которые затрагивают рынки Эстонии, Латвии, Литвы, Польши, Чехии, Словакии, Венгрии и Болгарии. ЕК готова выдвинуть "Газпрому" обвинения в препятствии конкуренции в ЕС, что может привести к штрафу максимум в 10% оборота компании - примерно 15 миллиардов долларов.
"Мы просим, чтобы Еврокомиссия продолжила переговоры с "Газпромом". Наша позиция выражена, и мы ожидаем, что эти переговоры состоятся как можно скорее. Мы поддерживаем позицию, которую заняла ЕК на переговорах с "Газпромом", - сообщил в среду журналистам Буткявичюс.
Во вторник литовский премьер направил письмо президенту ЕК Жозе Мануэлю Баррозу, в котором выразил полную поддержку усилий ЕК по исправлению возможных нарушений на газовом рынке и компенсации возможного ущерба потребителям.
"Газпром" выразил свою готовность найти взаимовыгодное решение вопроса после встречи представителя ЕК с заместителем председателя правления "Газпрома" Александром Медведевым 4 декабря. Как ранее сообщил Медведев изданию Financial Times, компромисс с Брюсселем может быть найден в относительно короткий срок - за три-четыре месяца. Ирина Павлова.
В октябре этого года GEFCO Польша объявила об открытии новой логистической платформы в г. Жешув (Rzeszуw) на юго-востоке страны.
"Деятельность филиала будет сосредоточена преимущественно на поддержке клиентов промышленного сектора, однако, благодаря максимальной гибкости нашей компании, мы сможем предложить эффективные решения для клиентов любого сектора рынка", - комментирует Марцин Траутман (Marcin Trautman), директор подразделения GEFCO в г. Жешув. Открытие нового офиса позволит усилить дистрибуционную сеть компании в Польше и сократить сроки доставки на большинстве маршрутов внутри страны до 24 часов. Кроме того, филиал будет способствовать дальнейшей экспансии GEFCO в южной и восточной Европе. "В ближайшем будущем мы планируем наладить взаимодействие с площадками компании в Украине, Словакии, Румынии и Турции", - добавляет г-н Траутман.
GEFCO Чехия объявила об открытии нового офиса в г. Острава (Ostrava) на северо-востоке страны, деятельность которого в первую очередь будет направлена на организацию наземных и морских грузоперевозок. Новая логистическая платформа может стать центральным распределительным хабом GEFCO в данном регионе и объединить грузопотоки, следующие из восточной, северной и западной Европы. С момента открытия филиал в г. Острава обработал 35,000 тонн грузов, перевозимых большей частью по железной дороге. В течение пяти лет планируется нарастить объем обработки грузов (включая экспорт и импорт) до 500,000 тонн ежегодно. "Развитая сеть железных дорог позволяет наладить сообщение с соседними странами и представляет огромный потенциал для развития региона", - говорит Александр Рачинский, управляющий директор GEFCO Чехия.
На протяжении 25 лет крупнейшая отраслевая выставка «Лесдревмаш» проходит при поддержке Европейской федерации производителей деревообрабатывающего оборудования EUMABOIS, что гарантирует участие в форуме крупнейших мировых производителей, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении пресс-службы «Экспоцентра».
В свою очередь «Лесдревмаш» приобретает все большее значение для ведущих европейских экспортеров, участие компаний-членов EUMABOIS в главной отраслевой российской выставке становится для них обязательным плановым мероприятием. Компании активно используют выставку для освоения новых рынков и поддержания партнерских связей. Так национальное участие европейских компаний, организованное на «Лесдревмаш-2012» при поддержке EUMABOIS, стало самым масштабным за всю историю выставки.
Продолжая успешное синергетическое сотрудничество EUMABOIS и «Экспоцентр» договорились о том, что в 2014 г. EUMABOIS признает и поддерживает в России только выставку «Лесдревмаш» и осуществляет рекламную компанию выставки «Лесдревмаш» в отраслевых СМИ и интернет-порталах в странах, где работают члены EUMABOIS: Австрия, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Италия, Польша, Португалия, Словакия, Испания, Швейцария, Бельгия, Турция. Такая рекламная акция позволит привлечь к участию в выставке обширный круг специалистов из Европы, как в качестве экспонентов, так и посетителей, объединяя на одной площадке всех лидеров рынка деревообрабатывающего оборудования.Официальным медиа-партнером выставки "Лесдревмаш" является журнал "Лесная индустрия", официальный информационный партнер - Lesprom Network.
Несмотря на высокие показатели по количеству врачей на душу населения, Болгария занимает последние места в рейтинге европейских стран по качеству здравоохранения.
Исследование Европейского индекса для потребителей услуг здравоохранения показало, что среди 35 европейских стран Болгария заняла 31 место по качеству здравоохранения. Об этом сообщает портал NewsBG.ru.
Ниже Болгарии в рейтинге находятся только Польша, Латвия, Румыния и Сербия. Первое место по качеству здравоохранения четвертый год подряд занимают Нидерланды.
По уровню детской смертности Болгария занимает вторую позицию после Румынии. Даже у Македонии эти показатели лучше.
Кроме того, Болгария стоит в самом конце списка по соотношению больничных расходов к общим расходам в сфере здравоохранения – менее 60%.
Болгария также попала в группу из восьми стран, в которых отсутствуют электронные рецепты – вместе с Албанией, Македонией, Кипром, Латвией, Мальтой, Сербией и Словакией.
Однако страна находится в числе первых стран вместе с Германией, Литвой и Швецией по соотношению количества врачей на душу населения – около 400 на 100 тысяч человек.
Конференция Общероссийского народного фронта
Владимир Путин принял участие в конференции Общероссийского народного фронта «Форум действий». Обсуждались ключевые вопросы реализации основных направлений политики Президента в области здравоохранения, экономики, жилищно-коммунального хозяйства, образования и культуры.
В.ПУТИН: Добрый день, дорогие друзья! Рад приветствовать вас на конференции народного фронта.Мне сейчас только подробно рассказывали, как шли дискуссии на отдельных площадках и по экономике в целом, и по социальной сфере, по здравоохранению, по пенсионной реформе. Знаю, что эти дискуссии были достаточно энергичными, жёсткими, содержательными, предложений много.
Я считал очень важным, чтобы мероприятия, подобные сегодняшнему и вчерашнему, прошли именно в это время, поскольку, вы знаете, готовится Послание Президента Российской Федерации Федеральному Собранию, и очень важно было услышать то, на что вы обращаете внимание, что беспокоит народный фронт и тех, кто работает на этих площадках, и какие звучат предложения.
Собственно, одна из базовых идей народного фронта заключалась как раз в создании условий для непосредственного участия граждан, различных социальных и профессиональных групп в формировании общенациональной повестки дня, чтобы у людей была возможность ставить задачи перед властью, добиваться их исполнения.
Что хотелось бы отметить в начале нашего разговора. Полгода назад на учредительном съезде мы сформировали широкое общественное движение – народный фронт «За Россию». Это движение готово брать на себя ответственность за решение самых острых проблем – и, собственно говоря, дискуссии, о которых я упомянул, как раз об этом и говорят, – за реализацию нашей общей программы через механизмы прямого народовластия, через участие в жизни страны самих граждан. Я признателен вам, уважаемые друзья и коллеги, что вы без раскачки принялись за эту работу. Такая позиция, безусловно, вызывает положительную реакцию у граждан.
Также хотел бы поблагодарить и моих доверенных лиц, которые присутствуют в этом зале. Знаю, что многие из вас участвуют в становлении федеральных и региональных структур народного фронта, кто-то просто взаимодействует с движением на отдельных площадках.
Главное – это не формальный статус, а чтобы и фронт, и доверенные лица и дальше действовали как одна команда, потому что цели у нас, безусловно, у всех общие. Добавлю, что инициативы участников ОНФ, их требовательность и настойчивость заставляют власть на всех уровнях двигаться, шевелиться, что называется, быстрее и эффективнее функционировать. Не делать вид, а на практике учитывать мнение общества. Чрезвычайно важная вещь, и я вас уверяю, что это чувствуется в так называемых коридорах власти.
В этом плане показательно, что процесс принятия управленческих, экономических решений стал более открытым. И здесь большую роль сыграло публичное обсуждение многих важных вопросов, которое было инициировано и организовано народным фронтом.
Отмечу работу наших представителей на площадке Государственной Думы. Депутаты от ОНФ уже добились [принятия] поправок в законодательство, важных для миллионов наших граждан, причём порой приходилось спорить с ведомствами, я знаю об этом очень хорошо, с коллегами не только из оппозиционных партий, но и из фракции большинства. Если есть убеждённость в своей правоте, нужно, как и до сих пор это происходит, решительно отстаивать свои позиции.
В активе ОНФ и ряд резонансных общественных инициатив, в том числе интернет-проект «За честные закупки», который стал не популистским, а реально работающим механизмом общественного контроля в сфере госзакупок и борьбы с коррупцией.Знаю, что вы планируете наладить эффективный общественный контроль и в такой сфере, как ремонт дорог. Чрезвычайно важная вещь! Собственно говоря, инициаторы этого движения пришли в народный фронт, когда у них уже был накоплен определённый практический опыт работы по этому направлению.
Что хотел бы ещё подчеркнуть. Для такого широкого общественного движения, как ОНФ, не может быть второстепенных проблем. Потому что за каждым, казалось бы, даже частным вопросом, за каждым из этих вопросов – жизнь человека, судьба целых регионов и ситуация в конкретном городе или посёлке. И конечно, равнодушие здесь абсолютно недопустимо.
Поэтому народный фронт должен и дальше использовать все возможности и инструменты для восстановления справедливости, если она где-то нарушена, для защиты интересов и прав людей. Вы должны показывать всему обществу пример настоящего гражданского участия в жизни нашего государства.
Уважаемые друзья! Уверен, что народный фронт будет развиваться, и всё больше наших представителей будет активно заявлять о себе не только в общественной деятельности, но и в органах государственной власти. Отмечу, что наша политическая система становится всё более открытой, конкурентной, расширяются возможности для прихода в политику новых ярких людей, повышается требовательность к самим кандидатам на участие во власти на всех уровнях.
Растёт и значение выборов по одномандатным округам. Здесь люди видят, кто честно голосует, кто высказывает свою позицию открыто, кто добивается того, что прокламирует в ходе избирательной компании. И надо в непосредственном общении с гражданами доказывать своё право представлять их интересы.
Надо быть с людьми, жить их интересами – и, безусловно, через инструменты народного фронта это можно сделать. Уверен, что все, у кого есть содержательные идеи, кто нацелен на решение проблем посёлков, городов, регионов, да и страны в целом, смогут достойно проявить себя в ходе таких избирательных кампаний, станут настоящими народными депутатами.
Ещё раз призываю вас как можно больше общаться с гражданами, получать так называемую обратную связь о том, как выполняются наши планы, что мешает их реализации, прежде всего, на местах.
Именно здесь большое пространство для инициативы самих граждан, для их участия в жизни своих городов и посёлков. И надо эту инициативу развивать и поддерживать. Речь идёт о реализации социальных добровольческих проектов, других формах гражданского участия. И конечно, нужно обязательно вовлекать в нашу общую работу талантливых, профессионально подготовленных людей, активистов, зарекомендовавших себя на уровне местного самоуправления.
Очень важно, чтобы расширялся кадровый потенциал страны, чтобы как можно больше ярких, деятельных людей участвовали в развитии своих территорий и страны в целом, как я уже сказал, в реализации нашей общей программы, которая выражает интересы и надежды большинства граждан нашей страны.
Большое вам спасибо за внимание.
Мы можем обсудить эти темы, ради которых собрались, которые вы вчера, я знаю, уже самым активным образом с представителями различных уровней власти, прежде всего с Правительством, обсуждали.
Спасибо.
С.ГОВОРУХИН: Коллеги, продолжаем работу нашего форума.
Прошло полгода со дня учредительного съезда народного фронта. Мы за это время должны были организоваться, структурироваться, создать региональные отделения. Эта работа выполнена. Но, конечно, фронт занимался не только этим.
Проведена внушительная работа сообразно майским указам Президента Российской Федерации, принятым поручением нашего лидера фронту. О её результатах доложат наши модераторы чуть позже, но вчера состоялись пять дискуссионных площадок. Я лично побывал на всех и везде видел очень интересный, конструктивный разговор. Все по делу, с интересными предложениями, интересными инициативами.
Наши ведущие этих площадок, наши модераторы за истекшие сутки проанализировали это. Кое-что в виде инициатив народного фронта мы сегодня доложим участникам нашего форума и нашему лидеру – Президенту Российской Федерации.
Я хотел бы вот что сказать. Вот здесь сидят люди всех профессий: и доктора, и учёные, и учителя, и рабочие, и труженики сельского хозяйства, и инженеры. Эти люди приехали со всех концов нашей страны, из всех областей, краёв, республик нашей необъятной Родины, и это сама Россия. И все инициативы, которые вы сегодня услышите, исходят отсюда – из глубинной России. Вот в этом суть, мне кажется, нового движения. Наметился тот важный и давно ожидаемый процесс – снизу вверх. Не так, как раньше: из Администрации Президента, из Правительства, а вот так, как должно быть, – снизу, от насущнейших проблем, наверх.
Сбывается как бы мечта Александра Исаевича Солженицына, которого я считаю своим духовным учителем, о том, что Россия, если она начнёт возрождаться, то это возрождение обязательно должно начаться с провинции. К сожалению, мы забыли это красивое и нежное слово, предпочли грубое – «регионы», но суть от этого не меняется.
Поэтому, если Вы разрешите, Владимир Владимирович, я предоставлю слово Ольге Тимофеевой, которая вела дискуссионную площадку под названием «Власть и общество», по-моему, или «Общество и власть».
О.ТИМОФЕЕВА: Мы переименовали накануне площадку. Я говорю сейчас от имени всех сотен людей, присутствовавших на моей площадке. Не «Общество и власть: прямой диалог», а решили её назвать «Власть общества». И чиновники, которые присутствовали вчера на нашей площадке, отвечали на крайне неудобные вопросы.
Если говорить об эмоциональном накале, он был, наверное, на пределе критичен и на пределе эмоционален. Потому что, действительно, те темы, которые мы поднимали, и то отношение к нам как к гражданам России, абсолютно разных регионов, которые приехали, оно иногда возмущает.
Указы сняты с контроля, всё выполнено, и, по сути, огромные такие, толстые папки о том, что у нас всё замечательно. По факту есть много направлений, в которых мы не увидели улучшения нашей жизни.
И хочу сказать, что мы начали разговор с миграционной политики и с национальной политики. Конечно, это касается сегодня всех регионов Российской Федерации. Говорили о том, что нам нужен консультативно-экспертный совет, нужен анализ и мониторинг ситуации, что проблема эта сложилась за десятилетия.
Но сегодня мы чётко понимаем: эта проблема есть, она важна, она важна для фронта. И мы будем вместе с вами заниматься, помогать и, возможно, предлагать какие-то свои конструктивные предложения.
Общественная палата и общественные советы – это как раз то участие общественности, которое есть, это один из важных посылов, который звучал. Сегодня Общественная палата – эффективный орган, который представляет людей известных, популярных, уважаемых. Но, к сожалению, не всегда за этими людьми стоит большое количество людей, не всегда стоит среда. И мы бы хотели, с условием того, что Общественная палата сегодня формируется в новых условиях, по новым признакам и правилам, добавить не просто регионы, которые сегодня будут слышны, а добавить людей профессий: врачей, учителей, строителей. Чтобы, когда Общественная палата бралась за какое-то направление, за изменение в законодательстве, мы видели, что за инициативой конкретного человека в Общественной палате стоят десятки, сотни, если не миллионы людей, потому что он – представитель интересов.
Что такое общественные советы при ведомствах? Наверное, федеральные органы власти нам показали, мягко говоря, примеры. У нас есть общественные советы, которые возглавляют сами чиновники, которые публично хотят рассуждать сами с собой, видимо, как живут и чем занимаются. У нас есть общественные советы, которые возглавляют подчинённые чиновников. Есть общественные советы, в которых один человек возглавляет несколько общественных советов различных ведомств.
Но есть у нас и конкретный пример, хочу его прямо привести, потому что мы промониторили с Общественной палатой: Федеральное агентство по управлению государственным имуществом категорически отказывается создавать общественный совет. Хочется выяснить, что за тайны от нас скрывают чиновники, распоряжаясь нашим государственным имуществом.
Ещё один крайне важный посыл, который вчера звучал лейтмотивом, я думаю, что касается это сейчас всех людей, которые приехали со всех территорий страны, – 131-й закон, местное самоуправление. Местное самоуправление сегодня сложилось, но меняется время, меняются полномочия, полномочия наполняются разными финансовыми потоками. Сегодня с уровня местного самоуправления мы убрали образование, здравоохранение, а мы по-прежнему выбираем своих представителей, которые, к сожалению, не всегда эффективны, у них нет на это денег, а они должны что-то делать.
Сегодня никто не говорит о том, что нужно полностью изменить закон, но мы говорим о том, что мы бы хотели, возможно, чтобы Вы, Владимир Владимирович, проконсультировались с экспертами, поскольку это посылы не только людей, но и людей, которые сегодня работают в местном самоуправлении, и, возможно, подумали об изменениях в законодательстве, которое сегодня существует.
Главный лейтмотив, который звучал, – давайте местному самоуправлению дадим ровно столько, что означает местное самоуправление. Потому что иной раз ряд наших чиновников подзаигрались в политику, забывая, наверное, что прямая задача выбранных людей – исполнять полномочия, ремонтировать дороги, убирать их, когда снег, и тому подобные вещи.
Или, к примеру, города-миллионники, в которых по пять-шесть районов и когда, конечно, управление не всегда эффективно. Может быть, местное самоуправление, опять же, мы бы хотели услышать мнение экспертов, опустить на уровень районов, потому что оно должно быть реально приближено к людям.
Один из важных посылов – некоммерческий сектор. Огромное количество общественных организаций, объединений: 230 тысяч, звучала вчера такая цифра. И большинство из них крайне эффективно работают в абсолютно разных направлениях.
Знаете, что удивительно? Вчера не вставали и не говорили: «Нам не дают помещения, нам не дают денег, мы не можем выиграть гранты». Это тоже говорили, но вставали и говорили: «Мы – представители региона, где мы не требуем денег, где мы не просим от власти ничего».
Был очень явный пример: «Мы собрались с бизнесом и построили детские сады для работников и сотрудников бизнеса, который туда вложился, и от власти нам было не нужно ничего, кроме земельного участка».
Это маленькие примеры, как работают наши общественные организации, которые сегодня мы бы хотели, возможно, тиражировать, потому что есть инициативы, о которых просто власти нужно кивнуть и сказать: «Конечно, мы вам поможем во всём».
Но некоммерческому сектору, наверное, тоже общий посыл, нужно помогать, потому что возможны механизмы финансовых льгот для социально ориентированных организаций, которые не играют в общественность, а реально переживают за абсолютно разные направления нашей жизни.
И, наверное, самый главный и важный посыл, который вчера звучал, – все площадки обсуждали исполнение указов. Исполнение указов разное, оно по разным направлениям. Мы можем говорить, что явного улучшения, конечно, сразу не произошло. И есть примеры действительно возмущения, когда уже не обсуждается, а ничего не поменялось. Когда власть нас не всегда слышит, закрывает глаза, может быть, не реагирует на критику в СМИ, на критику выбранных людей, на критику общественных организаций.
Вчерашний главный лейтмотив, который звучал: мы есть та сила, с которой должны считаться в первую очередь люди, которые не просто сегодня цари, боги в своих регионах, а которые действительно сегодня наняты на работу для организации нашей с вами жизни. А кто мы?
Можно говорить, что все нехорошие, все не справились, это всё такие посылы по отношению к власти. Но мы здесь, и в этом зале в первую очередь, – те люди, которые не ждут, а действуют. Мы готовы предлагать конкретные предложения, они у нас есть везде, мы готовы участвовать. Наш форум называется «Форум действий».
Возможно, наши посылы, которые Вы услышали здесь и услышите дальше, мы хотели бы услышать, возможно, в Послании Президента, возможно – в поручении Правительству, возможно – в обращении к губернаторам. И в первую очередь мы – ваш актив, мы – люди, которые живут в стране и которые хотят улучшить и изменить её ситуацию.
Мы не играем в политику, мы на самом деле просто хотим изменить жизнь в нашей стране. Поэтому мы просим обратить на нас внимание и для всех показать, что Вы слышите; чтобы это было примером для всех чиновников, которые сейчас нас слышат.
Спасибо большое.
В.ПУТИН: Спасибо Вам.
С.ГОВОРУХИН: У меня вопрос к залу. Хорошо было слышно то, что говорила Ольга Викторовна?
РЕПЛИКА: Нет, нет.
С.ГОВОРУХИН: Потому что она говорила вот так, а вот это микрофон.
О.ТИМОФЕЕВА: Хорошо. Я буду учиться, Станислав Сергеевич.
С.ГОВОРУХИН: Пожалуйста.
В.ПУТИН: Теперь снова ещё раз. Шучу.
Но у меня какая просьба. Ольга Викторовна говорила о том, что эксперты хотели бы высказать свою точку зрения по ряду очень чувствительных вопросов. Может быть, мы работу построим таким образом: после каждого модератора будет выступать эксперт. Я бы послушал, что вы имеете в виду, и высказал сразу свою позицию. Так, может быть, была бы у нас более активная работа.
О.ТИМОФЕЕВА: Владимир Владимирович, у нас есть предложение от депутатов. В зале находится Михаил Старшинов, у нас такое коллегиальное предложение, которое он хотел озвучить.
М.СТАРШИНОВ: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые собравшиеся!
Михаил Старшинов, член центрального штаба Фронта, депутат Государственной Думы от Карачаево-Черкесской Республики.
Вчера как раз на этой секции, на этой площадке я был, принимал участие в её работе, – «Власть и общество». Два предложения, которые я постараюсь сформулировать по итогам своего короткого выступления.
Первое. У нас были несколько высокопоставленных чиновников, в том числе был представитель Правительства – Министр «Открытого правительства». Нам, к сожалению, до этого не доводилось работать в этом органе или каким-то другим образом участвовать. Поэтому вчера определённые надежды возлагали.
Сложилось впечатление, что мы, как две параллельные прямые, идём и практически никогда не пересекаемся. Какие-то небольшие, может быть, комментарии.
Бирюлёво – возмущение: «Почему не приехали? Довели!» Не буду всё это повторять. От Министра комментарий: «Вы знаете, да там хороший парень руководит этой управой». Сегодня, кстати, как раз получил ответ из прокуратуры, что, оказывается, и «хороший парень», и его начальство, и милиционеры, и миграционные службы будут привлечены, и так далее.
Время – говорим, что действительно обращений очень много: «Что вы думаете по поводу возврата времени?» и так далее.
В.ПУТИН: По-моему, мэр Москвы освободил от занимаемых должностей «хороших ребят».
М.СТАРШИНОВ: Да. Может быть, не знал просто Министр.
Со временем – тоже дискуссия, обсуждается, 50 на 50 и так далее. В зале не нашлось, кстати говоря, никого, кто в тех пятидесяти, других. Опять никакого ответа. Ну, хорошо. Перерыв прошёл – к сожалению, уехал: видимо, занятость высокая и так далее не позволила ему дальше с нами вести беседу.
К чему я это говорю? К тому, что, конечно, наверное, не готовы; конечно, неприятные вопросы. В общем, надо какие-то вещи откровенно говорить, а не заниматься формализмом. Я думаю, что было бы здорово, если бы такие встречи с чиновниками Правительства, органов исполнительной власти, главами субъектов были регулярными, на которых можно было бы наиболее острые вопросы, темы, которые беспокоят подавляющее большинство наших граждан, обсуждать, вырабатывать общие подходы, во всяком случае чтобы они не жили, совсем оторвавшись от нас. Хотя, конечно, такие чиновники далеко не все.
И второй вопрос – вернее, предложение. Я папку взял сегодня. Здесь примерно страниц пять, наверное, указов, всё остальное – это доклад об их исполнении. Откровенно говоря, конечно, хочется ходатайствовать или, может быть, как-то премировать, наградить наиболее достойных. Вчера по итогам беседы другое мнение сложилось, что это формализм, что на бумаге – одно, в жизни – другое.
Что было бы хорошо? Чтобы те указы, которые планируется снять с контроля, сначала обсуждались с профильными чиновниками на площадке Общероссийского народного фронта, после этого мы приходили бы к какому-нибудь общему знаменателю, а не расходились каждый при своём мнении, информировали бы общественность.
И тогда со спокойной совестью говорили не только министры, но и мы о том, что действительно эти задачи решены, вопросы, поставленные в указах, закрыты, ответы на них даны. Это, я думаю, было бы здорово.
Вот два таких предложения. Спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Начнём с очень существенной, с очень важной субстанции – это указы прошлого года и их исполнение. Указы – это не просто какие-то бумажки, которые были подготовлены в ходе предвыборной кампании. Указы – это то, что давно назрело к решению. Это документ, который является ориентиром и задачей для всех исполнительных органов власти, причём как на федеральном уровне, так и на региональном.
Мы знаем, что задачи там поставлены практически по всем направлениям очень серьёзные. Достичь их даже в условиях бурно развивающейся экономики и высоких темпов экономического роста сложно.
Сегодня мы, к сожалению, столкнулись с тем, что на нас в значительной степени, на нашей экономике, отражается то, что происходит уже несколько лет в мировой и, что самое для нас плохое, в европейской экономике, поскольку европейский рынок для нас является основным. У нас больше 50 процентов торгового оборота со странами Евросоюза.
Поэтому рецессия, которая там в течение нескольких лет уже сложилась и продолжается, до нас тоже в известной степени докатилась. У нас рост по сравнению со многими странами Евросоюза, но рост недостаточный и темпы роста недостаточные для исполнения всех наших задач.
О чём это говорит? Это не говорит о том, что мы должны сейчас, сославшись на это, отложить в сторону те указы, о которых мы сейчас говорим, прошлого года, 2012 года, и сказать, что мы не можем их исполнить. Я убеждён, что мы их можем исполнить и должны это сделать.
Вопрос в источниках реализации этих задач. И если в прежние годы этим источником главным образом были нефтегазовые доходы, то сегодня, завтра и в среднесрочной перспективе этим источником должна быть реструктуризация нашей экономики, социальной сферы, качественное повышение её отдачи и конкурентоспособности.
Можем мы это сделать? Конечно, можем. Кстати говоря, вне зависимости от уровня нефтегазовых доходов всё равно будущее только за этим. И в известной степени, в известном смысле то, что сейчас происходит в мировой и европейской экономике, и то, что на нас отражается неблагоприятным образом, должно нас мобилизовать, не должно воздействовать на нас как снотворное, а, наоборот, должно воздействовать на нас как какой-то стимулятор к активной деятельности. Но мы все должны понимать, что это непростой путь.
Когда я говорю о реструктуризации экономики, социальной сферы, это что значит? Это значит, что мы должны избавиться от всего того, что работало до сих пор и сейчас работает ещё неэффективно, что затратно и не приносит должного результата ни для граждан, ни для государства в целом.
Но, выбирая этот путь, в том числе с участием вот таких площадок, которые становятся чрезвычайно важными, мы должны добиваться общенационального консенсуса и понимания, что такое является неэффективным и что нужно сделать для того, чтобы повысить конкурентоспособность отдельных отраслей и всей экономики в целом. И что нужно сделать, чтобы в ходе этой реструктуризации минимизировать возможные социальные последствия, свести их к нулю, как сконцентрировать ресурсы государства на то, чтобы выйти на новые технологические уровни нашей экономики и гарантировать социалку. Вот о чём мы должны подумать.
Ведь когда мы говорим о реструктуризации, это что такое? У нас в сфере образования, я уже видел ректора Московского университета, он подтвердит, сколько преподавателей на одного студента, – десять. А должно быть сколько по нормам? Не помню, семь или пять. Что изменилось за это время? Вряд ли что-то серьёзно изменилось по системе в целом. А что это значит? Значит ли это, что преподаватели должны быть выброшены на улицу? Нет. А что это такое, что должно последовать? Мы должны подумать, чем займутся эти люди, как они будут работать.
В сфере здравоохранения, допустим: преподаватели медицинских вузов не могут полноценно работать как лечащие врачи. Значит, что нужно сделать? Деньги нужны? Нет, надо просто принять решение, дающее им это право, которое, кстати, и на пенсии будет отражаться, на том, на этом. Понимаете, вот в чём всё дело.
Вот об этом надо подумать заранее и целенаправленно работать. И тогда мы достигнем не только тех целей, которые изложены в моих указах прошлого года, а мы достигнем главной цели: мы сделаем нашу экономику и социалку более эффективными, современными, выстроенными в будущее.
И это позволит на совершенно новой основе повысить качество жизни наших людей, добиться той цели, о которой я говорил, – 25 миллионов рабочих мест и так далее. Это только цифры – за ними сущностные должны последовать изменения.
И наконец, нужно ли нам работать над вопросом контроля за исполнением? Обязательно нужно! И обязательно нужно, чтобы этот контроль был общественным. Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы по поводу указов мая прошлого года мы встречались только с отписками. Поэтому я целиком и полностью разделяю Вашу позицию. Перед тем, как что-то снять с контроля, обязательно нужно рассмотреть это на широкой общественной площадке, как Общероссийский народный фронт.
Здесь я бы только не искал врагов. Это очень сложная работа, о которой я сейчас сказал. И она часто вызывает определённую реакцию, если вовремя и правильно не разъяснять, что делается и что будет. Это сложная работа. Но надо, чтобы коллеги в исполнительных органах власти понимали, что придётся этот путь пройти именно под контролем общественности. Там нет ничего такого совершенно секретного, что нужно было бы скрывать от нашего народа, нет.
Я полностью разделяю Вашу позицию и обязательно даже дам прямое поручение Контрольному управлению не снимать с контроля до тех пор, пока не будет проведена такая работа.
Теперь по поводу «Открытого правительства». Видимо, пока ещё коллеги наши не привыкли работать так открыто, как об этом говорится. Будем считать, что это тоже проблема роста. Конечно, они должны будут это сделать. Просто заниматься вопросами международной деятельности в сфере «Открытого правительства», обсуждать вопросы, присоединяться либо не присоединяться к каким-то международно-правовым документам в этой сфере абсолютно недостаточно. Нам не это нужно.
Если уж мы говорим об открытости исполнительных органов власти, то она должна быть реализована на деле, на практике, в жизни. Поэтому, я вас уверяю, постепенно постараемся это сделать в достаточно короткие, сжатые сроки, но этого точно добьёмся, особенно если будем реализовывать первое Ваше предложение по поводу контроля за исполнением указов.
Пожалуйста.
РЕПЛИКА: Я полностью согласен с тем, что Вы сказали. Я свою задачу как Вашего доверенного лица, как члена народного фронта вижу как раз в том, чтобы контролировать исполнение законов, прежде всего 131-го, 184-го Ваших указов и Ваших поручений. Но есть одно маленькое «но». Мы в Общественной палате разработали проект закона об общественном контроле. Он ходит по кругу по Думе, по Общественной палате, по Администрации Президента и никак не может выйти на финишную прямую, чтобы его принять.
Я думаю, что в свете того, что Вы сказали, принятие закона об общественном контроле очень важно, потому что мы как Ваши доверенные лица участники народного фронта сможем его взять как инструмент и, оперевшись на него, контролировать в том числе исполнение 131-го, 184-го федеральных законов, действие либо бездействие органов власти, которые саботируют, либо не выполняют, либо извращают Ваши указы.
Спасибо.
В.ПУТИН: Хорошо. Вернёмся обязательно к этому и подтолкнём его. Согласен полностью.
С.ГОВОРУХИН: Коллеги, Владимир Владимирович предложил несколько иную схему нашей работы, мы к ней готовы. Но хотелось бы, чтобы пока выступающие не выскакивали, а все присутствующие поняли объём работы, который произвёл фронт, и какие появились новые идеи. Поэтому я сейчас предоставляю слово Валерию Александровичу Фадееву, который вёл площадку под названием «Качество повседневной жизни».
Пожалуйста.
В.ФАДЕЕВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники форума!
Мы сконцентрировались в понятии широкой и повседневной жизни, мы сконцентрировались на проблемах ЖКХ и организации современной комфортной городской среды. По ЖКХ есть несколько острых, очень актуальных проблем с характером введения фактически новых институтов.
Это тема капитального ремонта, и очень скоро граждане должны будут платить деньги на будущий капитальный ремонт. Вводится новый институт – региональные фонды капитального ремонта. Это качество функционирования управляющих компаний. К ним очень много нареканий.
И тема, которая пока находится в стадии эксперимента, – это социальные нормы потребления электричества. Причём говорят, что, возможно, нормы будут распространяться и на тепло, и на воду, на другие используемые ресурсы в жилье.
Мы обсуждали, какие следует внести коррективы в уже принятые решения, чтобы указы были безусловно выполнены. Это главная задача.
По социальной норме. Безусловно, если тарифы растут и наименее обеспеченные слои отстают по своим доходам от роста тарифов – конечно, надо что-то делать. И платят за услуги ЖКХ наименее обеспеченные граждане страны уже 17 процентов от своего семейного бюджета. В среднем 10–11 процентов наше население платит. В Европе только в Польше и Словакии показатель выше. 10 процентов – это на самом деле уже очень много. В большинстве стран доля расходов в бюджете на эти услуги ниже.
Сейчас в Правительстве обсуждается такая формула в связи с социальными нормами – 70 на 30 или даже 80 на 20. Что имеется в виду? Социальные нормы должны быть подстроены так, чтобы 70 процентов населения не платило больше, по более высокой тарифной ставке, или даже чуть меньше, речь идёт о 3 процентах снижения тарифа. Остальное население, остальные 30 процентов будут платить существенно больше, и речь уже идёт о 40 процентах роста тарифов.
Важно заметить, что эти 30 процентов – это же не богатые люди, у нас в стране не так много богатых людей, это просто чуть более обеспеченные люди, чем те, которые входят в 70 процентов. Это такой низ российского среднего класса. И предполагаемые 40 процентов, на наш взгляд, это довольно много, это ощутимый рост тарифов.
Говорят, что при этом жители будут серьёзно экономить ресурсы, в данном случае электричество, а в будущем и другие ресурсы. Это важный ключевой вопрос. Вообще-то внутри жилья сэкономить можно очень немного. Основной потенциал экономии находится за пределами жилья, и он огромный.
В системе «котельная – теплотрасса – жилой дом» у нас может теряться до 60 процентов тепла. Анализ и Министерства строительства, и ЖКХ, и наш анализ показывают, что по теплу порядка 40 процентов потери, по горячей воде – 30 процентов потери, по электричеству – на 20 процентов можно сэкономить. Вот такой порядок величин.
У нас есть потенциал экономии. И нам кажется, что это должно быть вектором развития, вектором работы в области ЖКХ. В стране есть реальные проекты, их немного – если бы их было много, другая картина была бы в ЖКХ, но это реальные проекты.
Вот обсуждали проект: небольшой посёлок в Алтайском крае – Акташ, три с половиной тысячи жителей, трубы все проржавели. Это было два года назад. Выкопали старые трубы, естественно. Там Толпыга – такой очень толковый руководитель муниципалитета, полностью модернизировали систему теплоснабжения, современные трубы пластиковые, самые высокие технологии. Я с ним разговаривал.
За зимний сезон сэкономили 40 процентов топлива и 25 процентов электроэнергии на насосы, которые качают, – 40 процентов топлива! «Почему, – говорю, – не распространяете этот проект по Алтайскому краю?» Все завидуют. Денег бюджетных, естественно, нет. Можно было бы это делать на коммерческой основе – 35 процентов годовых просят банки. 35 процентов годовых!
Другой пример – Калуга. Микрорайон, модернизировали котельную, поставили туда парогазовый генератор, теперь котельная даёт и пар, и электричество. Сегодня тариф – 2,40, будет тариф рубль 90 копеек для населения этого микрорайона. Окупаемость два года. «Банк Москвы» это дело кредитует.
Говорят, нужно на модернизацию 9 триллионов рублей или даже 16, я слышал цифру. Это абсолютно неправильная постановка, абсолютно. Большинство проектов может быть реализовано на коммерческой основе, большинство. И конечно, источником финансирования должен быть не бюджет: это коммерческие кредиты, это иногда, может быть, частно-государственное партнёрство, это концессия, это целевые облигации региональные или муниципальные.
И анализ показывает, что это абсолютно возможно сделать прямо сейчас, потому что люди уже делают даже в посёлке Акташ. Тогда зачем давить на потребителей? Тогда зачем сейчас пытаться быстро поднять цены? Нам представляется, что надо вместе это делать, надо пытаться, надо запустить масштабный процесс модернизации, когда количество потребляемых ресурсов будет снижаться. И при необходимости медленно повышать тарифы так, чтобы доля расходов семьи на жилищно-коммунальные услуги не росла, чтобы семья не чувствовала этого пресса. Граждане не должны расплачиваться своими расходами за неэффективные системы, поскольку граждане точно знают, что есть потенциал экономии.
Народный фронт будет мониторить ситуацию, в том числе по тому эксперименту, который проводился в семи регионах. Пока эксперимент не дал каких-то осмысленных результатов. Где-то сэкономили деньги, какие-то регионы вообще отказались от проведения эксперимента, где-то сэкономленные деньги ушли «Россетям», а куда же ещё они могли уйти? Потому что непонятно, как деньги вернутся к населению.
Мы договорились с Министром Михаилом Александровичем Менем, что будем создавать рабочую группу и пытаться мониторить скорее технологическую модернизацию ЖКХ. Мы будем составлять большой кадастр всех имеющихся технологий, всех примеров успешных проектов и способов финансирования – самых внебюджетных способов финансирования.
Это же источник экономического роста, это же то, о чём Вы сейчас говорили. Это сектор, сравнимый по потенциалу с нефтегазовым сектором. Если его правильно запустить, это инновационный сектор, это сектор, где будут работать сотни и тысячи российских компаний, это почва для взаимодействия с лучшими западными компаниями в части технологий, это возможность размещать производства здесь и так далее. Это вообще лакомый кусок, если правильно наладить.
Что касается капремонта, затрону два аспекта.
Один аспект – это гарантии сохранности денег. Не доработан, на наш взгляд, закон, и граждане напряжённо относятся к тем деньгам, которые они будут сдавать. А что с ними будет дальше? А не будет ли это какая-то пирамида? Надо доработать в части гарантий гражданам сохранности этих денег. Сегодня в законе написано, что региональный бюджет берёт на себя гарантии. Разве в региональных бюджетах заложена эта самая гарантия? Нет. Вот здесь надо немножко поработать.
И второй аспект – капремонт сегодня не предусматривает модернизации дома. Он должен вернуть дом в исходное состояние, в то, в котором он был до того, как испортился. Мне кажется, что надо заложить обязательную модернизацию дома, что ещё дополнительно подтолкнёт развитие этого сектора. Да, потребуется больше денег, но, как я сказал, за счёт экономии надо инвестировать в подобные вещи.
И последний вопрос – управляющие компании. Один аспект я затрону. У нас вообще в стране очень любят офшоры. И уже есть сигналы о том, что управляющие компании оказываются офшорными, и довольно много компаний, поставляющих ресурсы, тоже как-то оказываются вне российской юрисдикции. Здесь зона-то рискованная, зона, связанная с жизнью людей. Мне кажется, что надо резко ограничить возможности компаний, работающих на этом рынке с населением, уходить в офшоры.
Спасибо.
В.ФАДЕЕВ: По поводу городской среды, если возможно, Александр Аркадьевич Высоковский.
Пожалуйста.
А.ВЫСОКОВСКИЙ: Спасибо, Валерий Александрович.
Добрый день, Владимир Владимирович! Добрый день, уважаемые коллеги!
Мы вчера действительно довольно активно обсуждали проблему российских городов, городской среды. Мы понимаем, что городская среда – это как раз то, что связывает жителей, людей с городами, со зданиями, инфраструктурами, дорогами, с тем, что принято называть «физическим окружением». Мы как-то сейчас уже привыкли, что жильё – это очень важно, сосредоточено на этом много ресурсов, внимания.
И мы теперь уже знаем, что жильё нельзя просто построить, жилой дом, – надо обязательно построить и детский сад, и школу, и подвести коммуникации, дороги и так далее. Но, если честно говорить, этого крайне недостаточно для того, чтобы создать комфортную среду повседневной жизни. Повседневная жизнь в городе предполагает ещё много чего другого.
Прежде всего, особое внимание хотелось бы обратить на территории общего пользования, общедоступные городские места: улицы, площади, скверы, парки. Мне кажется, и вчера это в обсуждении было всеми поддержано, что уровень внимания государственной власти, местной власти, местного самоуправления именно к этому вопросу – содержанию, развитию, современным подходам к общественным местам города – совершенно недостаточен.
Тем не менее городская среда и общественные публичные места – прежде всего, это не только затратное дело, это не только то, что требует вкладывания денег. Это, конечно, дорого, об этом нужно заботиться, но это сейчас далеко не так. Современный взгляд на вещи показывает, что именно качественная городская среда является главным условием для развития малого и среднего бизнеса. Именно правильно устроенная среда позволяет создать помещения на первых этажах, где люди могут арендовать эти помещения, развивать, создавать услуги, необходимые для людей, развиваться сами и создавать комфортную среду.
Это правильные пешеходные и хорошо организованные пути, тротуары, это городская мебель, то, что называется светильники, урны, скамеечки и так далее. Это очень важно и способствует основному, я бы сказал, экономическому развитию низового уровня, где создаются рабочие места в сфере малого бизнеса.
Но и не только это. Сегодня качественная городская среда, уже очевидно, стала для всех и очень важным ресурсом конкурентности, конкурентоспособности городов в борьбе за такую известную группу части инвестиций. Вот то, что касается инвестиций, связанных с размещением современной, новой экономики, в общем-то, крупные фирмы смотрят, куда они садятся, и они не хотят садиться в города и в те места, где городская среда, где качество жизни являются недостаточно подготовленными, не престижными для них. Это сейчас мощный экономический фактор привлекательности современной экономики.
В общем, наше вчерашнее обсуждение показало, что есть несколько предложений, которые сводятся к двум основным вещам – инициировать, всё-таки активизировать государственное управление – и муниципальное, конечно, но прежде всего государственное управление по этому направлению.
Есть возможность дополнить законодательство. В Градостроительный кодекс необходимо ввести (сейчас там есть такое понятие – «общедоступные места, общегородские, общего пользования») стандарты этих мест с тем, чтобы задать уровень качества городской среды, который уже воспроизводился бы обязательно в системе управления.
Сейчас единственным инструментом государственного управления в отношении городов, таким программным, является программа «Жилище». Там нет такого сейчас раздела. И наше предложение – ввести в программу «Жилище» подраздел или часть, которая бы, надо подумать, каким образом более эффективно стимулировала бы эту работу, но тем не менее направила бы и ресурсы на благоустройство.
И, наконец, ещё одна важная вещь – это участие населения. Вы об этом уже говорили, и говорили другие специалисты. Участие населения в создании качественной городской среды – один из самых решающих моментов. Если люди не будут принимать в этом участие на низовом уровне, не будут вкладываться своими интересами и если чиновники, управленцы, особенно низового звена, их не будут слышать, у нас не получится качественной организации.
Спасибо.
В.ПУТИН: Я прокомментирую хотя бы пару ключевых вещей.
Чрезвычайно важная сфера, мне об этом говорить не нужно, все и так это понимают, – это то, как мы живём и где мы живём, каждый из нас, представьте себе – даже я. У меня тоже иногда ржавая вода из труб идёт – смешно, но факт. Стыдно даже сказать об этом, понимаете, хотя это государственное имущество. Может быть, поэтому? Не знаю. Вопрос абсолютно исключительный, потому что он касается практически каждого жителя страны.
Во-первых, то, что сейчас проводится по нормам, мы с вами знаем, что это социальное нормирование проводится сегодня в виде эксперимента и только в одном чрезвычайно важном, но всё-таки в одном только сегменте – в сегменте электрообеспечения. И в нескольких регионах.
И то, что вы сейчас этим занимаетесь, то, что вы это анализируете, чрезвычайно важно, потому что именно по результатам этого эксперимента должны быть приняты решения о том, что в этой сфере делать дальше и по другим направлениям, по теплу и так далее. Пока мы не будем с этим спешить, потому что есть известные социальные риски, о которых вы сказали. Изначально идея как раз не заключалась в том, чтобы увеличивать эти тарифы. Идея заключалась в том, чтобы рационально использовать имеющийся у нас ресурс, создавать условия для повышения качества.
Конечно, это требует самого тщательного, глубокого экспертного анализа. И, наверное, я с Вами согласен, нужно вносить в ходе этого эксперимента, понимая, что происходит, изменения и в нормативно-правовую базу, которая обеспечивает работу в этой чрезвычайно сложной сфере. Без всякого сомнения, с точки зрения бизнеса это чрезвычайно привлекательная сфера, если она правильно организована, если она вычищена от коррупции и кумовства на местном уровне, когда там одна только управляющая компания работает и обслуживает всё, что можно и чего нельзя. Далеко не надо ходить, чтобы посмотреть, как она связана с местной администрацией. Это, к сожалению, продолжается до сих пор. И в этом смысле общественный контроль имеет чрезвычайное значение, чрезвычайно важно значение.
В этом же контексте, безусловно, и вопросы ухода в офшор управляющих компаний. Абсолютно недопустимая вещь. Я ещё в прошлом Послании говорил о том, что нужно заниматься деофшоризацией. Я хочу подчеркнуть, что это сейчас становится общим трендом во всех развитых экономиках – борьба с офшоризацией и со снижением базы налогообложения.
Все сейчас об этом говорят, даже те государства, которые изначально всегда поддерживали офшорные зоны: это Великобритания и США. Они очень часто и громче всех сегодня говорят об этом, но у них больше всего офшоров. Слава Богу, хоть они уже говорят об этом в открытую и ставят перед собой, так же как и другие экономики, задачу борьбы с этими офшорами.
Но вот что касается сфер ЖКХ, то уж, конечно, точно. Поэтому у меня к вам прямое предложение и просьба. Я в своём вступительном слове об этом говорил, и вы, наверняка, тоже говорили вчера на площадках различных форумов по поводу того, как Общероссийский народный фронт должен принимать участие в жизни страны конкретно. Вот конкретная вещь. Что я хочу вам предложить и попросить: давайте проект закона. Я вам обещаю, мы его доработаем вместе с вами, вместе с экспертным сообществом и обязательно проведём через парламент, через Государственную Думу. Вот это будет прямое участие Общероссийского народного фронта в жизни страны, причём по самому важному, по самому чувствительному сегменту нашей жизни. Давайте такой проект закона.
РЕПЛИКА: Мы подготовим, Владимир Владимирович.
В.ПУТИН: Давайте, и как можно быстрее.
Теперь по некоторым вопросам, которые относятся к этой сфере. Вы знаете, что мы со следующего года практически заморозили тарифы на услуги так называемых естественных или, лучше сказать, инфраструктурных монополий: это и РАО «РЖД», и «Газпром», и электрические сетевые компании. По нулевой ставке они будут повышать свои тарифы, то есть не будут. И вот эта составляющая из тарифов ЖКХ исчезает.
Но это не значит, что сами тарифы ЖКХ должны быть нулевыми, иначе у нас коллапс наступит, потому что есть другие составляющие в тарифе. А в последующие годы договорились, что рост тарифов естественных монополий в 2015–2016 годах не будет выше инфляции. Уверяю вас, это очень жёсткий подход к деятельности инфраструктурных монополий, который действительно, это нужно признать, сокращает их инвестиционные возможности.
Правда, и вчера на Экономическом совете я говорил, это не значит, что они должны под этим предлогом прекратить инвестиционную деятельность. Они так же, как и в других сферах нашей экономической деятельности, должны обеспечить свои инвествозможности за счёт других источников, а именно за счёт снижения издержек. Это совершенно точно можно сделать. Это касается и закупок, и работы с кадрами, и инфраструктурных издержек – много всего низкопроизводительного. Надо бороться за реструктуризацию и в этих отраслях. В этом, я уже сказал и буду повторять многократно, будущее нашего развития. Надо выходить на более высококачественные, эффективные, современные способы управления самим производством.
Если вернуться к ЖКХ, эта составляющая минимизируется. Надо искать, где другие необоснованные источники роста этих тарифов. Давайте обязательно на это посмотрим. Здесь много, сейчас не буду вдаваться в подробности, составляющих. И уж совершенно точно недопустим никакой быстрый, опережающий рост этих тарифов. Мы уже говорили об этом и в прошлом году, и в текущем году пришлось несколько раз одёргивать наших коллег, работающих в регионах, которые задрали этот рост. Кстати говоря, в целом по стране всё-таки удалось удержаться от чрезмерного роста тарифов. В отдельных регионах тарифы скакнули, но и там мы всё-таки поправили.
Почему происходит такой рост тарифов? Потому что вовремя не делаются шаги, необходимые для структурной перестройки. Не делается то, собственно говоря, что вы предлагаете сделать, а делать нужно – и своевременно.
И теперь по поводу того, о чём говорил коллега из зала. Да, я согласен, нужно вносить эти поправки и в Градостроительные кодекс, наверное – можно внести поправки и в программу «Жилище». Обращаюсь к вам с просьбой и с предложением: давайте нам эти поправки. Конечно, нужно проработать на правительственном уровне; безусловно, эксперты Правительства должны проработать вместе с депутатами Госдумы. То есть с участием даже представителей народного фронта, которые там представлены, при поддержке «Единой России», конечно, мы проведём эти предложения. Я даже не сомневаюсь, это правильные предложения.
Что ещё считаю важным и нужным поддержать? Безусловно, в той части, когда коллега говорил об участии граждан и об участии населения. Как Вы сказали? Без участи граждан, прямой поддержки, в том числе финансовой, невозможно решать некоторые проблемы и задачи. Это совсем не значит, я хочу обратить ваше внимание, что нужно перекладывать на граждан создание благоприятной среды. Но нужно иметь в виду всё то, что у нас эффективно раньше использовалось, и всё, что эффективно используется в других странах.
Например, спортивные инфраструктуры на местах, дворовые спортивные инфраструктуры, районные и так далее. В некоторых европейских странах, о которых я очень хорошо знаю, об их жизни, об устройстве их экономики, социальной сферы, там, допустим, федеральные органы власти вообще никак не занимаются массовым спортом. А кто занимается? На местном уровне. А как занимаются? А так, как в Советском Союзе когда-то мы делали, ДОСААФ помните? И все приносили свои 30 копеечек в этот ДОСААФ, имея книжечку досаафовскую; со студентов – 15 копеечек. То есть, понимаете, граждане вносят свой вклад, он абсолютно незначительный для них, но в целом, в масштабах страны, в масштабах региона и в масштабах конкретного муниципалитета, значимые суммы получаются. И люди, имеющие эту членскую книжку, уплачивая элементарные, совершенно необременительные взносы, имеют право доступа к спортивной инфраструктуре муниципалитета, района, своего собственного двора.
Можно, конечно, сделать просто бесплатно, кто-то построил, или муниципалитет построил, но такая форма соучастия граждан вполне возможна. Абсолютно необременительная, но она создаёт базу, базу на десятилетия вперёд. Кстати говоря, в некоторых европейских странах это очень развито, пользуются, эффективно развивается, люди этим дорожат.
В Советском Союзе это не очень эффективно работало, потому что отдал – и забыли про это. Вот то, что я сейчас говорю о европейских странах, там по-другому, там люди чувствуют прямое участие. Они заплатили денежку свою, 1, 5 или 10 евро, я не знаю сколько, неважно, всё зависит от уровня доходов населения. Применительно к нашей стране это могут быть другие цифры. Но они знают, что они заплатили, они имеют право, они с этой книжечкой пришли – и детей пустили на площадку, они следят за тем, чтобы там было всё благоприятно и убрано.
В то же время даже в этой системе, в рыночной системе, есть свои льготники, есть те, которые бесплатно пользуются этими катками и элементарными спортивными сооружениями. Есть, которые пользуются льготными ставками, платят вообще, как у нас студенты платили в ДОСААФ. Просто, повторяю, в Советском Союзе был разрыв между уплатой и использованием, потому что фактически всё реально финансировалось из федерального бюджета, потому что мы знаем, как фонды выбивали, многие знают. Практически всё из федерального бюджета платилось туда, вниз, вплоть до района. Но принцип может быть сохранён, модернизирован с учётом нашей современной жизни и может быть более эффективным. Об этом, конечно же, тоже надо подумать. Это хорошее предложение.
Спасибо большое.
С.ГОВОРУХИН: Продолжим, коллеги.
Следующая тема «Образование и культура» – Любовь Николаевна Духанина.
Л.ДУХАНИНА: Наша площадка носила название «Образование и культура как основа национальной идентичности». Мы впервые собрались вместе, представители образования и культуры. Почему? Потому что, конечно, одной из главных задач сегодня нашего общества является задача формирования нашей идентичности, привитие молодому поколению любви к нашему Отечеству. Сделать это в рамках только образования невозможно, поэтому мы работали вместе с представителями культуры.
Конечно, мы обсуждали и отраслевые проблемы: и зарплату, и инфраструктуру, и платность образования, и репертуары театров, и отсутствие современной хорошей литературы для подростков, и многое другое. Но главное, на чём мы сосредоточились, – это необходимость работать вместе, чтобы достигать ту главную цель, которую мы вынесли в название нашей площадки.
Главной темой обсуждения фактически встал вопрос русского языка, и не только потому, что русский язык – это язык, на котором говорят все граждане нашей страны вне зависимости от национальности, вероисповедания, а потому, что русский язык является одной из духовных скреп нашего общества. Нас беспокоит состояние русского языка. С раннего возраста ребёнок находится в языковой среде, чуждой родному языку. Рекламы, вывески формируют ассоциацию у ребёнка, что самое современное связано с иностранным языком. Многие об этом говорят.
Совершенно недавно была прекрасная Международная ярмарка интеллектуальной литературы в ЦДХ, но название у неё было «Нон-фикшн». Почему? С огромной душой наши зрители восприняли такую программу, как шоу «Голос». Но именно у наших граждан появились вопросы, почему песенный репертуар в основном на английском языке. Мы прекрасно понимаем, что это не только вопрос к исполнителям и организаторам этой передачи, этот вопрос можно отнести и к нашим представителям культуры, это вопрос песенного современного репертуара нашей эстрады.
Нас беспокоит наличие большого количества ненормативной лексики в литературе для детей, для подростков, вообще в современной литературе.
Много слов-заимствований приходит одновременно с процессами модернизации. Так, сейчас нам предлагают всех мастеров производственного обучения назвать тьюторами. Это что означает? Мастер производственного обучения уже не должен научать наших юношей и девушек каким-то практическим навыкам, которые дают основу профессии, а только сопровождать с помощью консультаций личностный рост этих людей? У нас иное сложившееся понимание мастера производственного обучения в нашем языке. Вообще в языке слово «мастер» имеет очень многослойное, многофункциональное значение. Это один из кодов, из которых складывается матрица нашей идентичности. И, когда мы начинаем выбирать, убирать, менять какой-то из кодов, может рушиться эта матрица.
Уважаемый Владимир Владимирович! Всё педагогическое сообщество с огромной радостью восприняло Ваше предложение восстановить статус сочинения в школьном образовании. Уже две недели идут активные обсуждения, каким должно быть это сочинение, узколитературным либо сочинением на свободную тему; как нам включить в действующую систему аттестации сочинение, но сделав это очень органично; когда его писать – в 10-м или 11-м классе. Важно, чтобы, прежде чем ввести, мы смогли обсудить эти детали, чтобы не умалить тот замысел, который был в этом предложении.
Нам, конечно, нужна программа поддержки русского языка внутри страны. У нас есть программа поддержки русского языка за рубежом. И члены Народного фронта, а в нашем составе очень много преподавателей, директоров школ, готовы работать над этой программой. А начать бы мы всё-таки могли с темы вывесок, такой простой и очень понятной. Все граждане хотят читать вывески всё-таки на русском языке.
Хорошим примером совместной работы образования и культуры стало бы использование колоссального культурного наследия в целях образования нашего поколения. Ученик учится не только в рамках и в стенах класса, в рамках и стенах школы. У нас колоссальное количество интереснейших исторических, литературных, естественных музеев. Они могли бы стать хорошими учебными пособиями для наших детей.
Именно в стенах музея ребёнок может принять историю страны, её культуру как часть своей жизни, как гордость за свою страну. Находясь в помещениях военно-исторических музеев, размышления о гражданском долге, о любви к Отечеству, о чести дети воспринимают как нормальную нравственную ценность достойного гражданина. Нам нужно, чтобы наши дети чаще посещали музеи, чтобы наши учителя имели право сами проводить уроки в музеях, чтобы наши музейные работники создали те образовательные программы, которые мы могли бы включать внутрь образовательных программ конкретного предмета и засчитывать это как пройденный материал.
И несколько слов о барьерах. Сегодня, прежде чем учитель идёт со своим классом в музей, предварительно заказав экскурсию, он должен собрать письменные согласия от каждого родителя на посещение конкретного музея в конкретное время в сопровождении конкретного учителя. Затем издаётся приказ по школе. Может, всё-таки эта норма излишне? Вне зависимости от наличия или отсутствия этих документов учитель отвечает за жизнь ребёнка. Это одна из прекрасных традиций российского образования.
Когда мы переходим с вами улицу, мы полагаемся не на хорошо написанные правила дорожного движения или на прекрасную работу ГИБДД, мы на самом деле полагаемся на ответственность тысяч водителей, которые сидят за рулём машин. Я предлагаю доверять учителю и отменить лишние документы. Прошу, Владимир Владимирович, дать соответствующее поручение Министерству образования и Министерству культуры, мы вместе с ними эту ситуацию сможем решить.
Мы обсуждали много вопросов в связи с Годом культуры. Нас беспокоит, что наши дети не знают нашу страну, наши регионы, несмотря на то, что они живут в них. Чаще российские дети уже знают другие зарубежные страны. Заходя в книжные магазины, мы можем совершенно спокойно купить путеводители, в которых рассказывается о том, что можно посмотреть в Лондоне, Париже, но очень сложно купить подробную информацию, что мы можем посмотреть в наших регионах.
Народный фронт вместе с Министерством культуры мог бы реализовать такой проект, как «Культурная карта регионов». Регионы создали бы вместе с нами свои карты, в которых бы описали все свои историко-культурные памятники, музеи, театры – всё то, куда может пойти наш родитель, ребёнок, учитель. Конечно, это можно сделать и в печатном виде, и в виде электронных ресурсов, и в виде мобильных приложений.
Мы обсуждали много вопросов. И педагоги, и представители культуры, и общественные деятели очень переживают за ситуацию, складывающуюся в образовании. Не всем понятны цели модернизации. Есть переживания о том, как будет реализован закон об образовании, несмотря на то, что это действительно современный эффективный закон. Мы просим Вас в следующем году в рамках народного фронта провести отдельную встречу с Вашим участием по вопросам образования.
Я понимаю, что моё время истекает, и я хотела бы предоставить слово Клокову Александру Юрьевичу, краеведческое общество, город Липецк.
А.КЛОКОВ: Дело в том, что мы очень много говорим о развитии патриотизма и привитии любви к Родине. Но любить – это, прежде всего, знать. Откуда ребёнок будет знать что-то, если у нас в школьной программе нет такого предмета даже, как краеведение. И более того, сейчас стал недоступен образовательный туризм. Аналогичная ситуация в школе, вот сейчас говорилось.
Чтобы вывезти ребёнка на экскурсию и в туристическую поездку, надо собрать невероятное количество разрешений, согласований, документов, до полусотни, чтобы вывезти в столицу. Понятно, дети – это святое, но разумный какой-то предел должен быть ведь в этих документах. То есть вот этот вопрос надо пересмотреть.
И, если говорить о нашем культурном наследии, конечно, очень хорошо всё это детям показывать. Но в каком виде мы это показываем: разруха сплошная по всем памятникам, по всем регионам. И сейчас очень хорошо выделяются на развитие туризма какие-то средства, но в основном это средства на развитие инфраструктуры, но не на памятники. Вот как-то и этот вопрос надо решить.
Всё. Спасибо.
В.ПУТИН: Вы знаете, я вообще предлагаю: вот эксперт выступил, который участвовал в круглом столе, я отреагирую сейчас на это, потом выступят остальные коллеги, которые вместе со мной представляют эти круглые столы, а потом мы в свободном режиме поговорим со всем залом по всем вопросам сразу. Нам нужно просто каждую тему застолбить.
Кстати, я хочу всё-таки вернуться к предыдущему выступавшему – по поводу вашего предложения о соучастии граждан в развитии той же самой спортивной инфраструктуры. Давайте тоже проект, проекты, связанные с совершенствованием нормативно-правовой базы, или отдельный закон, или дополнение в действующее законодательство. Ещё раз повторяю, это будут конкретные вещи народного фронта, прямо в самую сердцевину того, чего ждут от вас и от нас люди.
Теперь по поводу того, что сейчас было сказано в связи с образованием, русским языком. Давайте проведём отдельную встречу по образованию. Я не против – наоборот, за. Важнейшая сфера нашей жизни, может быть – одна из самых важных. Если, действительно, есть что-то, что ещё непонятно, требует дополнительного разъяснения, а может быть, и корректировки, это нормальное дело, надо обсудить и вовремя это сделать. Запланируем такую встречу и поговорим на площадке фронта.
Теперь по поводу использования музеев. Конечно, и в прежние времена это очень широко использовалось, использовались возможности наших музеев в образовательном процессе. Я-то это очень хорошо знаю, я в Ленинграде жил, в Питере, поэтому мы регулярно ходили и в Эрмитаж, и в Русский музей, и в этнографический. Я это хорошо помню. Я знаю по себе, это реально было очень полезно, это стало частью моего общего образования, так же как и других ребят, с которыми я учился в школе, а затем и в университете. Чрезвычайно важная вещь.
Но нужно, конечно, чтобы и музейное, и преподавательское сообщество двигались навстречу друг другу и помогли друг другу. Дети что могут сделать? Это от вас всё зависит. Если есть какие-то моменты, которые являются препятствием на этом пути, излишняя формализация, допустим, то, разумеется, это всё нужно вычистить при одном безусловном обстоятельстве – при обеспечении безопасности детей. Вы сказали о том, что Вы полагаетесь на тех, кто находится за рулём. Это очень хорошо. Но родители полагаются прежде всего на вас.
Л.ДУХАНИНА: На учителей.
В.ПУТИН: Как на преподавателей, а уж потом на дисциплину наших водителей. А дисциплинированность водителей связана, хорошо это или плохо, с общей культурой, это отражение общей культуры. Как человек ведёт себя на дороге, так он ведёт себя в жизни. Это отражение общего уровня культуры. Всё у нас с этим хорошо или нет? Наверное, когда вы обсуждали на площадке, которую Вы представляете, на круглом столе, – всё-таки есть у нас проблемы. А безопасность детей должна быть обеспечена безусловно, без скидок на всякие вещи, которые ещё предстоит решить.
Развитие внутреннего туризма, абсолютно с Вами согласен, чрезвычайно важная вещь, особенно для удалённых районов страны. Скажем, в Калининграде, уже поколение, наверное, скоро вырастет, много подростков, молодых людей, которые уже многократно побывали в Польше либо Германии и ни разу не были на других территориях Российской Федерации, кроме Калининградской области. Безусловно, об этом нужно подумать, нужно это сделать и в интерактивном формате, и в живом, а для этого нужно использовать нашу федеральную программу по развитию местного туризма, внутреннего туризма.
Правда, я с Вами согласен, в основном средства оттуда направляются на развитие инфраструктуры. Тоже важно, но, думаю, если там ещё не всё израсходовано, надо добавить именно на те цели, которые Вы сформулировали. Чрезвычайно важная вещь, полностью с Вами согласен.
С.ГОВОРУХИН: Продолжаем работу. Я очень прошу – не тяните пока руку, дайте нарисовать общую картину. Участники конференции и наш лидер должны понять всё-таки, что такое народный фронт, чем он собирается заниматься и что он сделал. Пока не выступят все модераторы, и не просите.
Сейчас у нас «Честная и эффективная экономика».
В.ПУТИН: Демократия называется.
С.ГОВОРУХИН: Я не такой мягкий, как Владимир Владимирович.
В.ПУТИН: Мы знаем это по Вашим фильмам.
С.ГОВОРУХИН: Александр Владимирович Бречалов.
А.БРЕЧАЛОВ: Спасибо, Станислав Сергеевич.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги! Добрый день!
Перед тем как подвести итог дискуссионной площадки «Честная и эффективная экономика», я бы хотел рассказать о той работе, которую Общероссийский народный фронт провёл в рамках проекта «За честные закупки». Напомню, это было Ваше прямое поручение, Владимир Владимирович.
Итак, проекту три месяца. За это время тысячи постоянных посетителей сайта, более 40 организаций-партнёров, более 250 заявок о сомнительных закупках на сумму более 50 миллиардов рублей. Закупки на сумму более 5 миллиардов рублей сняты с конкурсов. И мы можем смело заявить, что почти 5 миллиардов рублей проект сэкономил бюджету.
Сразу хочу обратить внимание прессы в связи с той информацией, которая у нас на сайте, и той информацией, которую мы вам даём, у нас нет никаких ограничений, у нас нет запретов: об этом субъекте Российской Федерации писать, а об этом – нет. Вы задаёте вопросы, почему так много примеров по закупкам по Сахалинской области? А потому, что граждане, предприниматели Сахалинской области заходят на сайт и размещают те самые закупки, которые мы проверяем. После этого они попадают в наш рейтинг расточительности, который мы буквально недавно создали, и это неудивительно.
Давайте обратим внимание на конкретные цифры. Начиная с муниципалитетов некоторые муниципальные образования, поселения Сахалинской области, 3–5 тысяч населения, позволяют себе выставить закупку на автомобиль почти в 4 миллиона рублей, администрация Сахалинской области – закупка автомобиля на 8 миллионов рублей, строительство гаража на 250 миллионов рублей, и хит рейтинга – это, извините, статья на улучшение имиджа губернатора на 680 миллионов рублей.
Все эти закупки выставлены в соответствии с законом, безусловно, но, на наш взгляд, этическая сторона вопроса тоже должна присутствовать. И если граждане, если предприниматели задают такие вопросы, то мы должны это публично представлять. Проект максимально публичный и максимально открытый, нет никаких фильтров и никакой премодерации. Любой, кто зашёл и зарегистрировался, может подать соответствующую заявку, и она будет обработана.
Ещё несколько слов о рейтинге расточительности. Повторюсь, мы обращаем внимание не только на те ситуации, когда нарушается закон, но и на суммы, на цифры. В преддверии Нового года у нас много заявок от граждан на сайт о так называемых корпоративах. Вы знаете, сложно оценить, нормально это или нет, но, когда мы видим заявку – закупку РЖД на почти 53 миллиона рублей в Новый год, речь не идёт о празднике для детей или подарках для детей, это именно корпоратив, – наверное, у наших граждан возникает объективный вопрос. Суммы 10, 15, 20 миллионов рублей на проведение праздников в госкомпаниях – это уже нормально. «Алмаз-Антей» выставил недавно закупку тоже на 15 миллионов рублей.
Почему мы сделали этот рейтинг расточительности? Вы знаете, кстати, насколько острая тема, что пресса даже не хочет всю эту информацию публиковать. Вот критиковать – это в первую очередь и Вас, и нас, а такие цифры, такую информацию всё-таки они остерегаются, потому что, понятно, свои отношения с такими крупными потенциальными заказчиками.
Мы считаем, что вопрос этики должен стоять в повестке, поскольку речь идёт не о частных компаниях, не о бизнесе, а о госкомпаниях. «Форум действий», на наш взгляд, как нельзя правильное название, потому что проект «За честные закупки» – это как раз тот побудительный мотив для граждан, для предпринимателей, для народного фронта действовать. Мы доказали этим ресурсом, что любой, повторюсь, может прийти на этот ресурс, его заявка будет размещена, он внесёт свою долю в борьбу с коррупцией, о которой мы так много говорим. Это вкратце о проекте «За честные закупки».
Теперь что касается итога дискуссионной площадки «Честная и эффективная экономика» – жаркие дискуссии. Я хотел бы поблагодарить отдельно представителей органов исполнительной власти: в нашем случае никто не ушёл, и получился очень хороший разговор. Конечно же, проблем и вопросов очень много: от сельского хозяйства и ВТО до микробизнеса. Мы договорились с коллегами, что это только начало нашей работы. Мы с некоторыми министрами договорились, что по вопросам сельского хозяйства, по вопросам промышленности будем проводить видеоконференции с вовлечением актива народного фронта по всей стране.
А я хотел бы коротко остановиться на двух вопросах, двух блоках вопросов, которые мы вынесли на обсуждение. Начну опять же с Вашего поручения. Кричащая ситуация с закредитованностью граждан. Уже не секрет, что закредитованность растёт большими темпами, чем доходы граждан. Вчера как резюме наших обсуждений, Владимир Владимирович: мы предлагаем тот закон, который уже больше года в Государственной Думе, закон о банкротстве физических лиц, всё-таки ускорить его принятие.
Конечно же, мы понимаем, что не всем это понравится, некоторым банкам прежде всего, но мы провели соответствующие консультации. Вы знаете, что получается? Те банки, которые ведут разумную, разумно-консервативную политику по отношению к кредитованию физических лиц, их это не смущает и не пугает. Это, конечно же, напрягает в первую очередь те банки, которые ведут агрессивную политику. Мы знаем ситуации, у нас есть рекорды: на гражданине 20 кредитов, банк ему предлагает ещё один кредит. Для того чтобы этот процесс как-то взять под контроль, закон, о котором я сказал, закон о банкротстве физических лиц, надо ускорить его принятие.
И второй момент – конечно же, сделать более цивилизованным процесс взыскания с физических лиц. Возможно, это в качестве отдельного закона, закона о коллекторских так называемых организациях либо о поправках в другие нормативные акты. Но те организации, которые занимаются возвратом кредитов, в основном это коллекторские организации, они должны быть на учёте, они должны каким-то образом регулироваться.
Я сказал в самом начале о том, что звучала очень горячо тема – сельское хозяйство. Если позволите, у нас есть представитель народного фронта в Липецкой области, короткое предложение от него. Михаил Анучнян.
М.АНУЧНЯН: Михаил Анучнян, штаб регионального отделения Липецкой области.
Уважаемый Владимир Владимирович, позвольте поблагодарить Вас в первую очередь за то внимание, которое Вы уделяете селу и сельскому хозяйству. На селе сегодня проживает треть населения страны, и я предлагаю, чтобы тема сельского хозяйства стала одной из основных тем народного фронта. На сегодня мы подготовили пакет предложений по итогам круглого стола, которые представим Вам. Очень интересная и интенсивная была дискуссия. Я хотел бы акцентировать Ваше внимание на трёх вопросах.
Первое. У нас есть нехватка ресурсов для субсидирования процентной ставки по кредитам в размере 34,6 миллиарда рублей на сегодня. Из-за того, что Минфин из-за системного сбоя не принимает эти обязательства, есть риск того, что уже начато закрытие этой проблемы и планируется дальнейшее закрытие за счёт перераспределения, а это означает равнозначное сокращение уже предусмотренных других статей господдержки, на которые бизнес точно так же ориентирован. Бизнес поверил в эти субсидии, взял кредиты, и важно это доверие сохранить. Мы обращаемся к Вам с просьбой содействовать решению этого вопроса за счёт дополнительного финансирования.
Второе – это вопрос развития отрасли в целом. Благодаря Вашей поддержке многие отрасли очень интенсивно росли: свиноводство, птицеводство, растениеводство, производство сахара, – достигли очень хороших результатов. Но есть отрасли отстающие, в частности особая ситуация в молочной отрасли. Понимая бюджетную ограниченность, мы предлагаем рассмотреть возможность создания точек роста в таких отраслях через финансирование крупных инвестиционных проектов за счёт институтов развития, как Внешэкономбанк, например.
И третий вопрос. Вы уже давали неоднократно поручения по нему. Это вопрос обложения НДС при приобретении у предприятий, применяющих единый сельхозналог. К сожалению, с Министерством прийти к компромиссному решению не удалось до сих пор. Просим этот вопрос вынести на более высокий уровень для его окончательного решения.
Ещё раз благодарю за ту поддержку, которую Вы оказывали и оказываете сельскому хозяйству.
С.ГОВОРУХИН: Спасибо.
А.БРЕЧАЛОВ: Владимир Владимирович, ещё одно предложение и просьба в заключение.
У нас 20 миллионов трудоспособного населения наших граждан находятся вне правового поля. Большая часть из них, естественно, занимается предпринимательством, то есть такой бизнес в тени. И у нас есть предложение о разработке патента для самозанятых. Возможно, без их регистрации в качестве индивидуального предпринимателя либо с регистрацией, но по окончании срока действия патента, чтобы он снялся с учёта как индивидуальный предприниматель.
И для тех индивидуальных предпринимателей, которые используют в налоговой системе специальные режимы, сделать режим: один платёж – одно окно. На наш взгляд, это сделает более гибкой налоговую фискальную систему для самозанятых и для индивидуальных предпринимателей.
Спасибо.
В.ПУТИН: Позвольте, я несколько слов скажу в порядке комментария.
Вы говорили о чрезвычайно важных вещах, связанных с тем, с чего я начал сегодня нашу встречу, – с эффективностью работы нашей экономики и с обеспечением высоких темпов роста. И без этих проблем, которые Вы перечислили, без их решения, мы, конечно, эффективно решить эту проблему не сможем, но начнём с этих рейтингов расточительности и прочего, с контроля над закупками.
Конечно, эту работу надо продолжить, я просто убеждён. Знаю точно, что сам факт вашей работы в этой сфере уже имеет значение, уже оказывает практическое воздействие на эту сферу деятельности наших чиновников и компаний с государственным участием. Но то, что на улучшение имиджа губернатора 600 миллионов запланировано, – это, конечно, самый большой удар по его рейтингу, мне кажется. Ничего глупее придумать невозможно. Хоть бы по другой статье провели какой-то. Я не понимаю.
Может быть, на самом деле в качестве мероприятий какие-то не такие уж дурные вещи запланированы, вполне может быть, надо туда погрузиться, посмотреть. Знаете, за формулировками иногда не видно того, что реально планируется, какие мероприятия планируются на эти деньги. Может быть, там вполне здравые вещи, но формулировка дурацкая, конечно. Давайте попросим его, чтобы он эти 600 миллионов направил, скажем, на строительство детских садов – вот это будет самый лучший способ повышения рейтинга. Либо на решение каких-то других острых социальных проблем Сахалина.
По поводу корпоративов. Вообще, это странная тема какая-то – много истрачено на корпоративы, мало. Да сколько хотят, столько пускай и тратят. Только нужно сброситься из своего кармана и пойти на корпоратив, как всегда это было в прежние годы. Я с трудом себе могу представить, чтобы в тех организациях, где я раньше работал, ещё в советское время, из бюджета КГБ СССР выделили деньги на корпоратив – чушь собачья! Мы тоже встречались в военных коллективах, сбрасывались с зарплаты и встречались. И по рюмке выпьешь, и всё, праздник есть праздник. Мы же русские люди, российские во всяком случае. Мы не пьянствуем, но отмечаем иногда праздник, как же без этого? Но чтобы деньги выделять из бюджета компании – это дичь какая-то, я не знаю.
По поводу того, что средства массовой информации не обращают на это внимание; по Вашим словам, они якобы боятся ссориться с крупными компаниями. Ничего они не боятся, никаких компаний они не боятся. Просто действует тот принцип, который в народе называется «Ворон ворону глаз не выклюет». Они сами этим занимаются просто, вот и всё, и не хотят туда лезть.
Теперь по поводу другой очень важной темы – закредитованности российских граждан. Да, действительно, – Эльвира Сахипзадовна здесь, она, наверное, подтвердит – по-моему, в течение этого года общий кредитный портфель наших финансовых учреждений и ссуд, выданных гражданам, увеличился.
Э.НАБИУЛЛИНА: На 30 процентов.
В.ПУТИН: На 30 процентов. Общий объём, если мне память не изменяет, – если я не прав, Эльвира Сахипзадовна меня поправит, – сейчас свыше 9 триллионов рублей, девять с лишним, это примерно 14 процентов ВВП. Это много.
Но при этом хочу тоже вас и всех наших граждан успокоить, там, где это возможно, обоснованно и необходимо, финансовые учреждения пролонгируют эти ссуды, эти кредиты. Пока этот уровень не является критическим для нашей финансовой системы, но обратить на это внимание, безусловно, нужно. Это фактор очень серьёзный для всей экономики в целом: и для граждан, и для финансовых учреждений, и для экономики в целом.
Кстати говоря, это хорошо уже всем известно, но хочу ещё раз повторить для всех граждан страны: чем выше ставка, которую вам предоставляет финансовое учреждений, тем больше у него проблем. Понимаете, по долгосрочным вкладам они вас завлекают – это значит, что там не всё в порядке, и Центральный банк начинает за ними самым внимательным образом следить. У нас есть закон, который гарантирует вклады подавляющего большинства граждан страны. По-моему, этот закон гарантирует 90 с лишним процентов вкладчикам 700 тысяч, да? Да,700 тысяч.
Всё, что касается вот этого уровня – 700 тысяч, государство обязуется выплачивать в случае несостоятельности финансового учреждения, где вы держите деньги. И об этом люди должны знать. Но, когда финансовое учреждение вас завлекает большими ставками по долгосрочным вкладам, это такой сигнальчик: надо подумать, это уже рискованная, значит, вещь. Мы должны работать и дальше, и будем это делать, будем дальше работать над укреплением нашей финансовой системы, банковской системы. Чрезвычайно важная отрасль для всей российской экономики.
А что касается проекта закона о банкротстве физических лиц, конечно, его надо двигать. Почему? Потому что это будет дисциплинировать всех, в том числе и финансовые учреждения, которые не должны разбрасываться ссудами и ни в коем случае не должны поставить нашу финансовую систему в то состояние, в котором оказалась финансовая система Соединённых Штатов Америки в 2008 году: потребительских, ипотечных кредитов нараздавали огромное количество без всякого обеспечения и даже без предварительной оценки платёжеспособности клиента, а потом столкнулись с проблемой и начали сыпаться.
Правда, они выстояли, но не забудем, ещё и потому, что печатный станок мировой резервной валюты, доллара, находится в их руках. Поэтому им в этом смысле гораздо легче, чем нам. Но ситуация, которую мы сегодня имеем, заставляет нас задуматься над этим, очень спокойно, в рабочем режиме обратить на это внимание и действовать в направлении укрепления финансовой системы России. Мы так и будем делать. В этой связи проект закона о банкротстве физических лиц является важным элементом, который будет дисциплинировать всех участников экономической деятельности в этой сфере. И будем его, конечно, продвигать, в том числе с вашим участием.
Теперь по поводу сельского хозяйства. В этом году на поддержку сельского хозяйства у нас направлено, дай Бог памяти, по-моему, где-то 200 миллиардов рублей. Это очень большая сумма. Допускаю, что и этого маловато. Хотя вы знаете, что приняты решения, связанные с пролонгацией выданных кредитов, со снижением ставок и платежей по агролизингу. И конечно, вы знаете о решении субсидирования на один гектар площади обрабатываемых земель. Всё это достаточно большие, масштабные элементы поддержки.
Мы, конечно, не бросим наших сельхозпроизводителей, которые в сложной ситуации оказались в связи с засухами и наводнениями на Дальнем Востоке, в связи, надо прямо сказать, и со вступлением России во Всемирную торговую организацию, что ставит некоторые отрасли сельского хозяйства в достаточно сложное положение, повышающее конкурентную борьбу на нашем собственном рынке. Объём импорта увеличился.
Несмотря на то, что мы сделали много, скажем, в сфере птицеводства, но и там ещё не все проблемы решены, я тоже об этом знаю, там тоже есть проблемы, в птицеводстве. Мы лет семь назад завозили 1 миллион 400 тысяч тонн мяса птицы – почти к нулю всё свели. Было 600 тысяч, потом 200, 150. Но всё равно и в птицеводстве есть проблемы. Правда, надо сказать, что по линии ВТО у нас есть защитные механизмы.
Я уже об этом говорил, наверняка вы об этом знаете, кто подзабыл, напомню: мы до 2013 года, то есть до этого включительно, имеем право субсидировать нашу экономику в объёме 9 миллиардов долларов. Потом 4, 5, и постепенно должны это снижать. Но это очень хороший, большой объём в виде подушки безопасности. Но всё равно проблемы есть, в сельхозмашиностроении есть проблемы. Конечно, мы будем об этом думать. Сколько нужно дополнительно, конечно, это Правительство должно посчитать, Минсельхоз должен посчитать – 34,6, или больше, или меньше. Но такой сигнал, я вам обещаю, я Правительству обязательно пошлю. Наверное, вы об этом говорили.
Молочка, да, молочка в сложном положении: там не только зависит от сезонных колебаний цен, есть проблемы. И на неё Правительство должно обратить особое внимание.
Что касается суммы субсидий и поддержки, важно, чтобы это ритмично шло. Я отмечаю, что есть некоторые проблемы, и мне губернаторы, во всяком случае, так говорят из регионов, мне говорят об этом представители крупного сельхозбизнеса, что есть проблемы с ритмичностью поступления средств финансовой поддержки. Но это всё не носит критичного характера, и вы это тоже знаете. Будем над этим очень серьёзно работать, такой сигнал Правительству я обязательно пошлю.
Что касается последней темы – самозанятые и перевод их на патентную систему уплаты всех фискальных сборов. Согласен, это хорошая идея, правильная, в принципе вполне реализуемая, расщеплять доходы можно в различные уровни налоговой системы. Конечно, нужно выходить на работу в рамках одного окна. Это, безусловно, будет улучшать администрирование, и в сфере налогов это будет разгружать людей, которые занимаются видом бизнеса как самозанятые, но и будет гарантировать их социальные права, в том числе и в пенсионной сфере. Согласен, давайте обязательно над этим подумаем и будем двигать это предложение.
А.БРЕЧАЛОВ: Спасибо.
С.ГОВОРУХИН: «Социальная справедливость», Людмила Ивановна Швецова.
Л.ШВЕЦОВА: Спасибо большое.
Уважаемый Владимир Владимирович, наша секция обсуждала проблемы социальной справедливости. И, как Вы понимаете, было очень бурно, активно, проблем и вопросов очень много. Социальная справедливость – это та линия борьбы, которая проходит через жизнь конкретных людей, конкретной семьи. Мы, кстати, вспоминали Вашу фразу о том, что каждый рубль, вложенный в социальную сферу, – это должна быть инвестиция в справедливость.
Было жарко, не скрою, было очень критично; может быть, мы кому-то испортили настроение, но не хотели, не со зла, как говорится, а во имя поиска истины и поиска правильных решений, чтобы все те законы, все те решения и программы, которые принимаются, были действительно для людей и приносили им пользу.
Очень много мы говорили о здравоохранении и о вопросах доступности здравоохранения, о вопросах, связанных с тем, чтобы люди были уверены, что бесплатное гарантированное здравоохранение – это не рассуждения в наших кабинетах, это их реальная жизнь.
Сейчас, действительно, вводится достаточно много платных услуг. И это, наверное, нормально, но регулирование процесса получения гарантированных бесплатных медицинских услуг и внедрение новых процессов должно проходить, конечно, под очень большим вниманием организаторов здравоохранения. И представители Общероссийского народного фронта тоже говорили о том, что они на это обращают самое внимательное внимание.
Конечно, мы говорили о результатах модернизации. Все, безусловно, благодарны за то, что такие большие средства и возможности вложены в наше российское здравоохранение. Но, к сожалению, некоторые чиновники слишком рано стали рапортовать о том, что модернизация завершилась. Ещё не работает многое из оборудования, которое было приобретено, а то, что поставлено и смонтировано, особенно из числа, как говорится, сложного оборудования: компьютерных томографов, ядерно-магнитных резонаторов, – нет специалистов, которые будут работать на этом оборудовании. К сожалению, не заложены были эти программы подготовки, переподготовки, переобучения, и кое-где оборудование просто простаивает оттого, что им не могут воспользоваться.
Очень серьёзные проблемы поднимали, особенно наши коллеги с мест, из регионов Севера, Дальнего Востока, по поводу кадрового обеспечения отрасли. Сегодня не хватает в отрасли 40 тысяч врачей. Если говорить о медицинском персонале среднего звена, то это под 200 тысяч у нас заходит. К сожалению, эти вопросы особенно откликаются в сельской местности, потому что там часто просто некем заменить заболевшего или уехавшего в отпуск врача или медицинского работника.
Сейчас принимается ряд системных мер по решению кадровой проблемы в отрасли. Но нам кажется, что надо обратить внимание не только на долгосрочные программы, но и принимать какие-то быстрые решения, потому что лечить надо сегодня и сейчас.
У нас звучало предложение – оно, кстати, звучало и на ростовской конференции – о том, что надо более активно использовать поступление на контрактной основе в медицинские институты студентов, с тем чтобы они потом шли работать туда, куда их пошлют, куда их направят. Конечно, многие говорят: нерыночная схема и так далее. Но давайте мы как временную меру это примем, потому что такая нехватка персонала, конечно, сказывается на жизни и здоровье людей.
И ещё одно мы предложили. Если мы будем даже вводить сейчас эту контрактную систему, результат мы получим через шесть лет. А что делать сейчас? Закон «Об образовании», кстати, даёт возможность работодателям – а во многих случаях работодателями являются наши региональные руководители – заключать целевые соглашения со студентами даже за три месяца до окончания вуза, пожалуйста, на третьем, четвёртом курсе и так далее. Единственное, что при заключении такого соглашения, безусловно, работодатель должен предложить социальный пакет. Наверное, в каждом регионе могут подумать в зависимости от потребности кадров, какие социальные пакеты они могли бы предложить.
Кстати, очень благодарили наши коллеги за миллион, дающийся врачу, который едет в сельскую местность, но в то же время сказали, что миллион, скажем, в Тамбовской области и миллион в Ямало-Ненецком округе по-разному немножко звучит. Может быть, со временем надо немножечко эту тему подкорректировать.
Конечно, наиболее остро – Владимир Владимирович, я не могу Вам не передать этой тональности разговора – ставились проблемы, связанные с оказанием высокотехнологичной медицинской помощи. Причём эта помощь, как правило, оказывается в федеральных лечебных учреждениях, их у нас 265. За год там пролечивается примерно два миллиона человек.
И мы можем гордиться тем, что за последние годы мы действительно продвинулись в том, что наши высокие технологии конкурентоспособны с тем, чтобы люди ехали на Запад куда-то лечиться, и мы имеем хорошие результаты. Но сейчас есть определённая опасность в том, что мы не будем поступательно продвигаться вперёд, а можем либо затормозиться, либо даже уйти назад.
Во-первых, сокращено финансирование федеральных медицинских учреждений. Возмещение из ОМС непонятно и пока не воспринимается медсообществом как гарантия того, что они смогут нормально и перспективно работать. Существующий тариф затрат не покрывает. И риски потерять набранные хорошие результаты усиливаются пока разговорами, а не решениями, но разговоры эти ведутся, понятно, не на кухне, а в кабинетах Правительства, о том, что нам надо подумать, чтобы передать федеральные учреждения на региональный уровень.
Это очень опасная вещь, потому что неодинаково работают, конечно, федеральные медицинские учреждения. Одни – на подъёме, другие, может быть, не очень активно сейчас развиваются. Но во многом это не их вина, а вина того, что мы давно не вкладывали средства в развитие и материальной базы, в выделение средств на ведение научной деятельности, а без этого такие учреждения существовать не могут.
И мы считаем, что надо поручить Правительству внести предложения по развитию высоких медицинских технологий и повышению качества работы научно-исследовательских институтов, имея в виду и их научную деятельность, и методическую, и организацию лечебной работы.
Конечно, не надо нам сейчас уповать на такие формально юридические переводы на уровень регионов, а просто рекомендовать нашим научно-исследовательским институтам, чтобы они работали более активно по региональным программам и взаимодействовали с региональными властями. Это такая наша настороженность, о которой мы не можем Вам сейчас не доложить, Вы должны об этом знать. И, наверное, мы хотели бы получить положительный результат, связанный с мнением нашего медицинского сообщества.
Кстати, Владимир Владимирович, думаю, Вам будет интересно, что среди нашего руководства фронтов, в штабах и даже сопредседателей очень много врачей. Ни в одной общественной организации, коалиции так много медиков нет. Кто как это комментирует, но я думаю, что это хорошо, потому что они действительно включаются в активную общественную жизнь.
И ещё об одном я хотела бы сказать. Общественная жизнь медиков происходит и в их медицинских сообществах. Мы много говорили о том, как нам нужно развивать социальное партнёрство и взаимодействие между общественными организациями, министерством и государственной системой управления этими организациями. Леонид Михайлович Рошаль вносил предложение об общественно-государственном взаимодействии в форме управления медициной. Мы это широко обсуждали и будем обсуждать, видимо, дальше, потому что это тема, которая требует ещё и детального обсуждения.
Ещё одна тема в назывном порядке, Владимир Владимирович, – материнский капитал. Во-первых, Вам просили мои коллеги передать благодарность за то, что это Ваш авторский проект, он оказался одним из самых эффективных социальных проектов, что называется, здесь попали в десятку.
Я не буду приводить много всякой статистики, Вы её лучше меня знаете, но всё-таки хочу сказать для всех, что когда мы начинали программу, то 33 процента у нас вторых и последующих детей рожали, а 2012 год – это уже 52 процента. Всего несколько лет работы программы – и такой хороший, замечательный результат. А если к этому добавить благосостояние семей, хорошее настроение в семьях, возможности решить жилищные проблемы – 90 с лишним процентов именно на это потратили свои деньги.
Вы понимаете, о чём я буду просить. Мы хотим, чтобы именно здесь, может быть, на собрании фронта Вы дали поручение продлить программу материнского капитала – она у нас в 2016 году заканчивается – до 2025 года.
Сейчас много в обществе разговоров о том, куда бы ещё можно было потратить материнский капитал. Честно говоря, наши коллеги не очень предлагали здесь широко расходиться, есть концепция, и ей, наверное, нужно следовать. Тем не менее всё-таки можно усовершенствовать механизмы реализации материнского капитала. И, конечно, защита участников этой программы от мошенничества. Нашлись уже проходимцы, которые и здесь устроились, и решают свои неблаговидные задачи.
Пенсионная реформа. Очень бурно мы её обсуждали. Хочу сказать, что звучало очень много различных, вернее, обычно всё-таки одних и тех же суждений с разными комментариями и с разными аргументами, что торопимся, что не было достаточного обсуждения. И хотя Министерство приводило нам цифры, сколько было опубликовано статей в региональных газетах и передач по телевидению, всё-таки народ плохо понимает, куда поведёт эта пенсионная реформа население. И предложения, которые звучали у нас, их было очень много, мы решили не оставить без внимания.
Владимир Владимирович, хочу Вам доложить, что мы создали рабочую группу, которая обобщит это всё, сформулирует предложения. И через депутатов, которые представляют фронт в Государственной Думе, мы внедрим все эти предложения в межфракционную рабочую группу, которая создана на площадке Думы, для того чтобы все эти предложения были использованы при доработке данного документа.
И самое последнее. Хочу действительно вынести это на совет и получить, надеюсь, Вашу поддержку. Сейчас готовится к принятию во втором чтении закон о социальном обслуживании. Он не проходит такого, может быть, публично-активного обсуждения, но касается 34 миллионов людей в нашей стране. И от того, каким будет этот закон, зависит их каждодневное самочувствие.
В основном 400 поправок было к правительственному закону, в основном мы находим понимание, работаем, Ольга Юрьевна Голодец будет проводить ещё одно совещание по обсуждению ряда вопросов. Но я хотела бы заострить Ваше внимание на одном: давайте мы в рамках подготовки к 70-летию Победы, понимая, что мы принимаем такой закон о социальном обслуживании, введём в число тех, кто бесплатно будет получать социальные услуги на базе наших учреждений, участников и ветеранов Великой Отечественной войны, блокадников и людей, которые к ним приравнены.
Понимаете, этим людям сейчас важны, конечно, пенсии, доплаты и так далее, но возраст у них такой, что услуга, что помощь социального работника, их приход в центр социального обслуживания – это и борьба с болезнью, это и борьба с одиночеством, это и борьба за жизнь, если хотите, за её продолжение. И мне кажется, что там не такие большие деньги, тем более что у нас таких людей сейчас – участников войны – осталось всего 311 тысяч в стране, это совсем небольшая цифра. Если добавить к ним ещё тружеников тыла и блокадников, получается где-то два с лишним миллиона человек. Ветераны, кстати, не так уж об этом просят, они люди скромные, а вот мы, их дети, понимаем, что именно это им сейчас нужно. И мы просили бы Вас нас в этом поддержать.
С.ГОВОРУХИН: Спасибо.
Прошу, Владимир Владимирович.
В.ПУТИН: Кто-то выскажется по этой теме?
Л.ШВЕЦОВА: Я много сказала, наверное.
С.ГОВОРУХИН: Пожалуйста.
В.ПУТИН: Я несколько слов скажу, а потом мы напрямую с залом поговорим по всем этим проблемам.
Модернизация здравоохранения, программа модернизации. Да, финансирование в рамках этой программы, которая называлась «программа модернизации», закончилось. Сколько у нас было, 460 миллиардов на два года?
Л.ШВЕЦОВА: Да.
В.ПУТИН: Это финансирование завершено, но это совсем не значит, что вся программа модернизации закончена. Конечно, нет. Это была только часть программы модернизации, рассчитанная на то, что мы с федерального уровня сделаем то, что невозможно или очень сложно сделать с регионального или тем более с муниципального уровня, приподнимет технологическую базу здравоохранения на местах, с тем чтобы регионы могли подхватить то, что входит в прямую сферу их ответственности.
Но и на федеральном, и на региональном уровне программа модернизации здравоохранения рассчитана на десятилетия вперёд, и она не отменяется в связи с окончанием финансирования в рамках этих мероприятий из 460 миллиардов. Конечно, нет! Дополнительные деньги должны выделяться и на региональном, и на федеральном уровне. И за этим нужно самым внимательным образом наблюдать.
Если кто-то считает, как вам показалось, что деньги в этой программе закончились и закончилась вся программа модернизации, тем более что даже после выделения этих средств на приобретение оборудования, как Вы сказали, а насколько мы известно, и я полагаю, Вы это подтвердите, оно действительно пришло, расставлено либо расставляется, ещё не закончено обучение, наладка в некоторых местах. Надо, чтобы это всё эффективно использовалось. И, безусловно, Вы правы, за этим не просто нужно следить, нужно обеспечить эффективное использование тех средств, которые были истрачены.
Теперь по поводу миллиона, который даётся в качестве подъёмных врачам, которые едут на работу в сельскую местность. Конечно, в Ямало-Ненецком округе и в Тамбовской области разный уровень жизни, поэтому стоимость этого миллиона разная. Но всё-таки давайте согласимся, что Ямало-Ненецкий округ побогаче, чем Тамбовская область.
Мы рассчитываем на то, что регионы Российской Федерации включатся в эту совместную работу. Это на самом деле тоже их сфера ответственности прямая. Поэтому там, где такие возможности есть, бюджетная обеспеченность высокая, они должны подключаться. Но мне кажется, что здесь нужно подумать о том, чтобы эту программу продолжить в целом, вот о чём надо подумать. Не такие уж большие, как Вы несколько раз сказали, применительно к другим темам, обсуждаемым сейчас, деньги, но достаточно эффективно работает. И, думаю, Правительство должно задуматься над тем, чтобы продолжить эту программу.
А вот финансирование из ФМС, как Вы сказали, затрат всех не покрывает. Здесь, конечно, требуется самый внимательный, профессиональный, экспертный счёт и на площадке Общероссийского народного фронта, и на правительственной площадке, и в Государственной Думе. Переход на страховые принципы в медицине чрезвычайно важен. Важно, конечно, чтобы это было обеспечено полным рублём, и важно, чтобы новые принципы функционировали именно как новые, а не как квазибюджетное финансирование. Но я хочу обратить ваше внимание на то, что эта программа рассчитана на несколько лет, она не должна как обухом по голове сразу обрушиться на всех граждан страны и на медицинские учреждения.
То же самое касается и передачи с федерального на региональный уровень некоторых федеральных медицинских центров. Где-то это, может быть, и обоснованно, где-то, обращаю ваше внимание на это, может быть, эти учреждения даже более эффективно начнут работать, потому что в некоторых регионах Российской Федерации больше возможностей обеспечить нормальное функционирование этих учреждений, чем при федеральном финансировании.
Если в Москве, то здесь всё понятно, здесь всё рядом. А некоторые есть, которые в регионах находятся. И так же, как с памятниками культуры, регионы нам иногда говорят: «Отдайте нам памятник культуры, мы его сохраним. У нас хоть будет возможность его финансировать». Надо просто очень внимательно к этому подойти, не отказываться, но ни в коем случае не сбрасывать в регионы то, что они содержать не могут, имея в виду, что это там через год-полтора-два умрёт. Конечно, делать этого нельзя.
Я в этой связи обращаю ваше внимание ещё вот на что. Ведь мы с целью перенести высокотехнологичную медицинскую помощь, о которой вы тоже говорили, именно в регионы Российской Федерации, целую сеть построили по стране высокотехнологичных медицинских и перинатальных центров. Сейчас думаем и будем продолжать программу строительства этих перинатальных центров. Они, кстати говоря, наряду с программой материнского капитала, о чём я сейчас тоже скажу, играют очень существенную роль в снижении детской и материнской смертности. В некоторых регионах вообще к нулю материнская смертность свелась, где работают эти высокотехнологичные медицинские перинатальные центры. Это, безусловно, должно быть продолжено.
Теперь что касается медицинской общественности в рамках Национальной медицинской палаты. Конечно, недавно мы встречались и с Леонидом Михайловичем Рошалем, и с Министром здравоохранения, они излагали, по сути, совместную программу работы. И вот этими общественными организациями по мере их взросления, по мере их возмужания и возможности перенять некоторые функции государственных органов, это должно быть сделано, но тоже постепенно и очень аккуратно.
Это касается и сертификации, это касается работы в рамках профессиональной квалификации и целого ряда других вопросов. Это касается и принципов предоставления медицинской помощи. То есть много вопросов, которые общественные медицинские объединения могли бы взять на себя. И можно было бы переключить на них то, чем сегодня занимается министерство. Но, повторяю ещё раз, делать это нужно очень аккуратно и постепенно. В целом этот тренд абсолютно правильный.
Теперь материнский капитал. Я уже говорил об этом, нам нужно посчитать. Понимаете, возникают огромные финансовые обязательства перед гражданами страны, просто очень большие. И Правительство должно понять: в соответствии с имеющимися темпами роста нашей экономики мы унесём эти обязательства, не обманем? Понимаете, ведь самое главное, чтобы государство всегда исполняло свои обязательства.
Мы не можем допустить, чтобы мы сказали: программа будет продолжена. А потом придёт какой-то год – она же рассчитана на многие годы вперёд – подойдёт 2020 год, скажем: а у нас денег нет, все свободны. Мы не можем такого допустить. Государство должно себя вести ответственно, а это требует самого внимательного экспертного счёта.
Поэтому, во-первых, я считаю и хочу ещё раз сказать то, что говорил уже неоднократно, знаю, что это без восторга встречается, но хочу сказать об этом честно: тот, кто планирует семью, особенно молодые люди, должны иметь в виду, что в 2016 году эта программа в целом заканчивается, поэтому лучше не откладывать в долгий ящик. Сейчас зима, тем более у нас с переменой времени тёмное время суток большое, есть чем заняться, думать нужно о материнском капитале. Конечно, очень хочется продлить эту программу, если уж по-серьёзному, действительно, она эффективной оказалась. И это для людей подспорье, особенно в регионах, реальное подспорье.
Не знаю, нужно ли расширять способы использования этих денег, трат. И так жуликов хватает, которые норовят женщин и семьи обмануть, обналичивая эти деньги. Чем больше вариантов использования, тем больше возможности для всякого рода проходимцев надуть людей, утащить у них эти деньги либо часть этих денег. Поэтому лучше аккуратнее с этим расширением перечня возможностей использования материнского капитала.
Но если мы будем это делать, если будем продлять, а мы к этому стремимся, и Правительство имеет такое поручение, уже на правительственной площадке звучала эта тема, Правительство думает на тему о том, как обеспечить продление, уже закладывает определённый ресурс, совершенно очевидно, что эта программа должна быть модернизирована в направлении повышения адресности этой помощи. Какие здесь должны быть параметры, какая это должная быть адресность? Давайте тоже вместе будем это обсуждать, в том числе и на площадке Общероссийского народного фронта.
Теперь по поводу пенсионных дел. Чрезвычайно важный вопрос и в социальном плане, и с точки зрения экономики. Это с точки зрения экономики один из важнейших, фундаментальных вопросов нашего развития. У нас 30 с лишним, 34 миллиона пенсионеров, значительная часть из них, треть, если не больше, выходит на пенсию досрочно. И это связано с определённой нагрузкой на бюджет, на Пенсионный фонд.
Пенсионный фонд у нас пока дефицитный. И мы гасим дефицит Пенсионного фонда из бюджета или из Фонда национального благосостояния, который формируется за счёт нефтегазовых доходов. Хочу, чтобы это было ясно. Я уже говорил об этом много раз. И когда мы слышим: «У нас нефть и газ дорогие, а как это влияет на граждан?». Мы именно из нефтегазовых доходов, которые направляем в Резервный фонд, гасим дефицит пенсионной системы.
Но перспектива должна быть такой, что дефицита никакого в пенсионной системе быть не должно. И мы с вами уже говорили многократно, считаем, что сегодня нецелесообразно повышать пенсионный возраст, что сделано во всех европейских странах и у наших соседей. Кстати говоря, на Украине тоже пенсионный возраст поднят. Мы этого с вами не делаем.
Но нам нужно обеспечить устойчивость пенсионной системы, обеспечить, чтобы она была эффективной частью всей российской экономики, обеспечить её социальную справедливость, обеспечить, чтобы доходы пенсионеров были сопоставимы со средней заработной платой последних лет. То есть нам нужно гарантировать так называемый коэффициент замещения, то есть соотношение между пенсией и заработной платой. Причём, конечно, нужно стремиться к тому, чтобы это соответствовало уровню развитых рыночных экономик мировых.
Возможно это сделать? Возможно! И мы в принципе, сейчас немножко разница изменилась, но в 2009–2010 годах мы практически достигли европейского уровня. Правда! Я уже тоже об этом говорил.
Произошло это в связи с тем, что уровень заработной платы сократился. Теперь уровень заработной платы подрос, и у нас коэффициент замещения немножко «припал», но нам нужно его держать, нужно поднимать. Для всего этого и проводится пенсионная система. Если там есть ещё вопросы, а мы вчера только с Председателем Правительства это обсуждали, сам Дмитрий Анатольевич скажет об этом публично и подробнее расскажет, что это такое.
Конечно, я с вами согласен, это чрезвычайно важная вещь для каждого гражданина Российской Федерации. На межфракционной площадке в Госдуме с участием Общероссийского народного фронта самым подробным образом должно быть это обсуждено, безусловно, при активной позиции самого Правительства Российской Федерации. Здесь не должно быть никаких непоняток, ничего неясного не должно остаться. Что это за баллы? Как они начисляются? Есть ли угроза того, что большинство граждан будут пересажены на социальную пенсию, а не на страховую? А разница между социальной и страховой нам понятна. В чём здесь угроза? Как избежать этих угроз? Какова цена каждого балла? За что он будет даваться? Что будет с досрочным выходом на пенсию, причём по отдельным важнейшим категориям граждан? Скажем, для горняков. Там что, условия труда изменились к лучшему? Наверное.
Я уже говорил об этом. И в таких сферах можно, наверное, когда-то уходить от досрочного выхода на пенсию, но только это должно сопровождаться улучшением условий труда, повышением безопасности, улучшением технологического состояния шахт и так далее. А сразу, с кондачка, это сделать нельзя, неправильно, не соответствует принципам социальной справедливости. Нельзя этого допустить. Пенсионная система должна быть сбалансированной. Это чрезвычайно важный вопрос, и, безусловно, это одна из тех проблем, которая с участием представителей Народного фронта должна найти широкое обсуждение в общественности. Если принимать это решение, то оно должно быть принято, что называется, на ясном глазу, с пониманием всех проблем, которые, возможно, сразу не будут решены, но с пониманием преимуществ и перспектив.
С.ГОВОРУХИН: Спасибо.
Видите, предложения Народного фронта вылились в несколько федеральных законов, над которыми мы начнём работать. Я надеюсь, эхо этого собрания мы услышим и в ежегодном Послании Президента Федеральному Собранию. А сейчас я прошу вас всех быть очень краткими, давайте так: вопрос – 30 секунд, речь – 3 минуты.
Можно я предоставлю слово по старшинству народному художнику СССР Илье Сергеевичу Глазунову.
И.ГЛАЗУНОВ: С глубоким уважением, Владимир Владимирович, к Вам, к очень любимому мною, чтимому президиуму, мне бы хотелось сказать одно.
О культуре было мало сказано, но мне кажется, что культура – это самое важное, это общеизвестно. Уходят народы, гаснут цивилизации, а мы будем жить в культуре. Какая у нас будет культура, так о нас и будут судить, по прекрасным фильмам Говорухина, которые я очень люблю, и по многим другим.
Мне бы хотелось сказать одно. Во-первых, мы все собрались, чтобы выразить любовь к Вам, Владимир Владимирович.
Я сидел и думал с присущим мне монархизмом, какая старая национальная идея? Православие, самодержавие, народность. Какая сегодня национальная идея? Путин, православие и другие концессии, все народности. Россия многонациональная, но прежде всего, как Вы говорите часто, Владимир Владимирович, основополагающий народ – русский народ, который сейчас находится в самом плохом положении, с моей точки зрения.
Что касается свободы. Вы были в Академии, видели прекрасные работы художников. Мы действуем. Замечательные работы! Достаточно сказать дорогим друзьям, что Вы, наверное, видели памятник Столыпину и памятник Гермогену. Это сделано нашими студентами, это лучшие памятники за 70 лет советской власти. Столыпину и патриарху Гермогену. Вот так.
Владимир Владимирович, я ещё одну секундочку займу. Вы знаете, я помню, когда мы собирались первый раз и говорили о выборах, я сказал: «Ну как же? Что же, сегодня государственным искусством становится «Чёрный квадрат» Малевича, все эти безобразия, как и в театре?» И Вы справедливо сказали: «Но мы же не можем запрещать».
Я должен доложить присутствующим, что 500 студентов, один талантливее другого. Мы сохраняем ту школу, которая потеряна в Европе, которая рассыпается в Суриковском институте, и даже в моем любимом Петербурге. Они хотели сделать выставку согласно договорённости в Малом манеже и в Большом, если можно. Им отказали, и на место их реалистических, чудесных работ и по истории, и портретов, и пейзажей выставили какую-то вульгарную левую срамоту, так же как театр. До каких пор?
С.ГОВОРУХИН: Илья Сергеевич, Вы уже исчерпали регламент.
И.ГЛАЗУНОВ: Одну секундочку. Петербург, там было 160 человек, все ждут школы. Приходят плачущие родители. Мы предлагаем создать при Академии школу для детей. И мы бы хотели, чтобы нас поддержали. Как и до сих пор не строят обещанный небольшой двухэтажный выставочный зал для художников, где когда-то была выставка передвижников. Я только хотел это сказать.
С.ГОВОРУХИН: Спасибо.
И.ГЛАЗУНОВ: Спасибо за внимание. Я надеюсь, что искусство не будет забыто. А Вам, Владимир Владимирович, спасибо за всё. Я Вас очень люблю лично.
В.ПУТИН: Спасибо большое.
Что касается «Чёрного квадрата», то он был, как известно, посвящён Малевичем Ленину Владимиру Ильичу. Но это не единственная его работа, у него есть и другие, и там есть, на что посмотреть, уверяю вас. Я не хочу никаких оценок давать, тем не менее, конечно, реализм мне лично ближе, я думаю, большинству наших граждан ближе. И мы будем делать всё для того, чтобы вас поддержать. По этим конкретным проектам ещё вернёмся.
Пожалуйста, коллега шумел больше всех, теперь сел и сидит.
В.ХОМЕРИКИ: Я не шумел, я просто хотел, чтобы Вы услышали и новых людей, Ваших доверенных лиц. У нас на форуме одни и те же лица постоянно рвутся, ничего нового, сказать трудно.
В.ПУТИН: Вы сейчас скажете.
В.ХОМЕРИКИ: Я не к этому. Я не просил слова, Владимир Владимирович, но, конечно, я скажу.
Я скажу от межнационального сообщества. Как раз хочу поддержать те проекты, которые у нас были, и Ваши указы, которые были в области национальной политики, в области миграционной политики. Мы активно этим занимаемся.
Я профессор Хомерики Владимир Кириллович, Конгресс национальных объединений России, возглавляю Координационный совет мигрантских организаций.
В народе это воспринялось очень хорошо. В отличие от того, что есть некоторые катаклизмы, и многие пытаются эту тему поднимать и шуметь, в этом плане ведётся очень достойная работа. Очень хорошие указы, и они наполняются. Ежегодно они совершенствуются.
То, что некоторые недоработки на местах, это абсолютно не говорит о том, что работа у нас в этом плане обстоит плохо. Мы стараемся и поддерживаем полностью все Ваши инициативы в этом плане. Я просто хочу ещё напомнить, что межнациональное согласие и миграционные вопросы сегодня одни из важнейших. Мы вчера об этом говорили и говорим. Это, конечно, и безопасность России, потому что многие пытаются разыгрывать межнациональную карту для России, чтобы дестабилизировать здесь ситуацию.
Мы, во-первых, Вам очень благодарны за то, что Вы оказали нам высочайшее доверие, Владимир Владимирович, взяли на себя ответственность – 550 доверенных лиц. Это наша большая гражданская ответственность, ибо каждый неверный шаг с нашей стороны – это пятно на нашего доверителя. Это очень важно, Владимир Владимирович.
Мы вчера ещё говорили о том, многие Ваши доверенные лица говорили о том, что действительно статус на этой карточке кончился по сроку, и мы вроде бы оказались бесхозными, реально не можем представлять себя как Ваши доверенные лица. Но в течение этого года, полугода Народный фронт провёл большую работу. И вчера нам предложили площадку, где мы можем иметь коммуникации и влиться в ряды Народного фронта, отстаивать свои позиции и вместе с ними выражать консолидированное мнение российского народа, доносить до Вас, в том числе Ваши идеи до сообщества.
Спасибо, Владимир Владимирович.
В.ПУТИН: Спасибо.
Буквально два слова. Межнациональные отношения – чрезвычайно чувствительная, важнейшая сфера нашей жизни. У нас свыше 80 процентов населения – это русские. И это, безусловно, государствообразующий народ – и в культурном смысле, и с точки зрения просто народонаселения.
Но Россия сильна тем, что она многонациональна и многоконфессиональна. Если мы её хотим сохранить, то мы должны уделять этому самое пристальное внимание. И есть единственно правильный подход: все граждане Российской Федерации вне зависимости от вероисповедания и национальности равны. Это значит, что все должны и соблюдать наши законы при одинаковом подходе. И все должны нести одинаковую ответственность за нарушение этих законов тоже вне зависимости от национальной, этнической и религиозной принадлежности. И никто не должен прикрываться своей исключительностью и требовать для себя каких-то особых прав. Вот в этом самое главное.
И, конечно, борьба с коррупцией, безусловно, особенно в правоохранительной сфере, борьба с этнической преступностью – это всё чрезвычайно важно, очень важно своевременно на это реагировать. Поэтому ещё раз обращусь ко всем участникам и членам Общероссийского народного фронта. Бывает, что сложно самим даже на местах этому противостоять, тогда давайте, выносите это на более высокий уровень Народного фронта, это будет доходить быстрее до органов исполнительной власти, поможет нам всем вместе быстрее и острее реагировать на эти проблемы. Не будем упускать это из виду.
Пожалуйста.
В.АЛЛАХВЕРДОВ: Я приветствую Владимира Владимировича, Станислава Сергеевича и всё высокое собрание.
Я хочу принести немножко пользы, дорогие мои. Здесь сидят представители культуры и образования. Говорилось о взаимодействии культуры и образования. Я хочу рассказать, что у нас происходит, это Ставрополь, как у нас взаимодействует культура и образование. У нас придумали, послушайте, может быть, вы возьмёте это на вооружение.
ИЗ ЗАЛА: Вопрос.
В.АЛЛАХВЕРДОВ: Нет вопроса у меня. Я хочу, чтобы вы взяли это на вооружение, может, кому-то это принесёт пользу. Мы говорим о том, что культура и образование – это очень смежные сферы, которые делают одно дело, и задачи у них одни – воспитать высокообразованного, высоконравственного человека, патриота.
У нас придумали такую систему – школьный абонемент. Что это такое? В школах продаются билеты по очень дешёвым ценам, но сразу на три спектакля. Залы наши полны. И школьники смотрят в театре то, что они должны проходить в школе, школьную программу, потому что у нас есть и Грибоедов, и Гоголь, и Чехов, и Фонвизин. И всё это они смотрят, не читая, не любят они читать, все говорили об этом, зато смотрят. Они привыкли, они ходят в театр. Залы у нас полны, аншлаги. Русские сказки идут для более младшего возраста.
Это взаимодействие? Правильно. Но патриотизм начинается с детского сада, вот откуда. А вот театра кукол у нас в городе так и нет. Есть прекрасный коллектив, у которого нет здания на протяжении 30 лет. Я бьюсь, находясь на посту председателя Союза театральных деятелей края, 20 лет с лишним я бьюсь за то, чтобы театр кукол наконец-то сделали.
С.ГОВОРУХИН: Так, внимание!
В.АЛЛАХВЕРДОВ: Вот моя просьба.
С.ГОВОРУХИН: Спасибо. Всё поняли. Сядьте, пожалуйста.
В.ПУТИН: Хорошо.
С.ГОВОРУХИН: Товарищи, я прошу вашей помощи. Так нельзя. Нельзя выступать тем, кто перекричит всех. Давайте оставим дифирамбы, будем говорить в стиле нашей конференции, вы же вчера были на дискуссионных площадках, без криков, по-деловому, вопрос должен быть сформулирован коротко, выступление должно быть кратким, ёмким и предлагающим что-то.
В.ПУТИН: Извините, одна реплика только по поводу Ставропольского края. Там не всё так хорошо, как кажется на первый взгляд. Там есть проблемы, связанные и с образованием, и отношение между различными этническими группами требует особого внимания, и с культурой тоже. Что я имею в виду?
Скажем, в сфере образования и межэтнических отношений есть конкретная проблема, связанная с тем, что значительное количество людей там якобы учится и использует это как право пребывания на территории, а на самом деле учебные заведения не посещает, имею в виду и филиалы московских высших учебных заведений. И внимательно нужно с этим разобраться.
Что касается учреждений культуры, постоянно идут попытки отобрать у сферы культуры те или иные здания и учреждения. Не знаю, уж куда собираются их передавать, в том числе имею в виду филармонию. Люди пишут мне постоянно. Сказал один раз: нет. Опять возвращаются, чтобы утащить куда-нибудь. Я уже сказал, если утащат хоть одно учреждение культуры, потом никогда не вернут, никогда не будет на это денег.
Нужно не тащить из культуры имеющиеся уже объекты, а приводить их в порядок. Не ссылаться на то, что денег нет, мы сейчас продадим что-то, а завтра эти деньги направим в сферу культуры. Если сейчас утащат оттуда, никогда больше не вернут. Поэтому, конечно, нужно подумать о том, чтобы создать театр кукол, но нужно внимательно следить за тем, чтобы не растащили то, что имеется.
Пожалуйста.
С.РАЗВОРОТНЕВА: Я хочу вернуться в сферу ЖКХ, если позволите, Владимир Владимирович.
Светлана Разворотнева, председатель Комиссии по жилищно-коммунальной политике Общественной палаты.
Тема взаимоотношений граждан с управляющими компаниями – действительно сейчас одна из самых острых. Валерий Александрович коснулся её вскользь, а мы её вчера обсуждали очень остро. Все понимают, что тезис, что рынок всё урегулирует, не работает, что необходимы стандарты деятельности управляющих компаний.
Но главный вопрос: кто их будет разрабатывать и кто их будет контролировать? Возьмёт ли на себя государство в какой-то мере ответственность за деятельность этих компаний, будет ли введено лицензирование? Или второй вариант, который, так сказать, нам предлагается, это саморегулирование.
Мы обсуждали также и другие меры государственного контроля за этой сферой. Мы устанавливаем предельные нормативы по коммунальным тарифам на федеральном уровне. В жилищной сфере таких нормативов нет, и поэтому здесь расценки гуляют – где-то гражданам выставляют огромные суммы, а где-то те средства, которые собираются, не позволяют дом содержать в надлежащем состоянии, и он просто разрушается.
И последнее. Конечно, как бы ни вводили государственный контроль в этой сфере, мы не можем поставить контролёра к каждому дому, поэтому активность граждан – это принципиальный момент.
Вы в указе № 600 ставили задачу – создание сети общественного контроля. Мы её выращивали в течение этого года, и вообще уже есть первые результаты. Завтра у нас на площадке Общественной палаты собираются около 200 некоммерческих организаций, которые работают в сфере жилищного просвещения, защиты прав граждан. Они не ходят на митинги, они не занимаются политической демагогией, но они ведут огромную работу в сфере жилищного просвещения, формирования рейтингов управляющих компаний, создания общественных инспекторов при жилищных инспекциях.
Мне бы вообще очень хотелось, чтобы Вы как-нибудь с ними встретились, потому что они знают правду жизни Жилищного кодекса, и оттуда, снизу, все выглядит немножко по-другому, чем из кабинетов Государственной Думы или министерских. Но безумно сложно, Владимир Владимирович, потому что указ тоже закончил действие в июне. Мы всё время региональной власти напоминаем, что вообще-то задача была создать, а дальше надо поддерживать. Но хочется, чтобы какой-то импульс в том числе в Послании и на эту тему прозвучал.
Спасибо.
В.ПУТИН: Я отвечу очень коротко, но думаю, что самое главное.
Первое. Общественный контроль, конечно, должен быть. Ведь на встрече с доверенными лицами мы об этом говорили, и кто-то из коллег предложил развивать эту систему. Полностью согласен.
И, наконец, один из ключевых вопросов – передать это регулирование на уровень саморегулируемых организаций либо лицензировать? На первом этапе точно нужно лицензировать.
С.ГОВОРУХИН: Арина Шарапова.
А.ШАРАПОВА: Владимир Владимирович, здравствуйте!
Кроме своей основной профессиональной тележурналистской деятельности я сейчас занимаюсь темой дополнительного образования. И совместно с Московским государственным университетом мы создали творческий проект «Школа искусств и медиатехнологий».
Университет в этом смысле – один из самых мощных и мудрых институтов нашей страны, потому что они думают о детях школьного возраста и дают возможность дополнительного образования в своей замечательной программе, на мой взгляд, «Университет – школьникам».
Но очень много моих коллег, которые тоже открывают подобного рода системы дополнительного образования и, знаете, натыкаются на такое количество проблем! Это люди, которые имеют отличный профессиональный опыт, они много знают и могут поделиться со школьниками, тем более что сама тема дополнительного образования, на мой взгляд, несёт невероятно важную воспитательную роль, и не только в области образования: дети заняты после школы, они не болтаются на улицах.
Но нам, к сожалению, даже, кстати говоря, вопреки Вашим майским указам – не выполняются они, да простит меня Министерство образования, как-то по системе дополнительного образования тоже не идут навстречу. Я уже не говорю об отсутствии строки в бюджете на дополнительное образование в принципе.
Но раз уж так трудно это на сегодняшний день сделать через государство, у меня есть следующее предложение. Есть хорошо известная вам организация – Агентство стратегических инициатив, с которым я тоже периодически сотрудничаю. У них есть замечательные проекты по дополнительному образованию. Может быть, если не сложно, Вы дадите распоряжение, чтобы эти проекты рассмотрелись, во всяком случае, с помощью АСИ и общества и были внедрены в систему дополнительного образования. Было бы значительно легче.
Спасибо.
В.ПУТИН: Во-первых, что касается деятельности АСИ, я приятно удивлён их работой. Многое делается. Мы вчера по некоторым вопросам дискутировали, многое не делается, к сожалению, из того, что на их площадке рождается, но многое делается и приносит реальный, положительный результат. Там молодые, очень интересно думающие, по-современному люди собрались. Они предлагают очень хорошие решения. Эти решения реализуются, и результат есть.
Всё, что сделано, например, в сфере улучшения условий для бизнеса, имеет практический выход. Мы со 120?го места в мировых рейтингах, я отношусь к ним тоже в известной степени со скептицизмом, тем не менее со 120?го места поднялись на 92?е, движение вперёд и дальше по другим направлениям.
Есть и проблемы, о которых мы говорили, – стройка, таможня. Там ещё больше нужно сделать, чем сделано, и вообще по всему комплексу того, чем они занимаются, нужно ещё много поработать, но вот это направление там тоже присутствует. Я обязательно с коллегами поговорю на этот счёт.
А.ШАРАПОВА: Спасибо огромное.
В.ПУТИН: Что касается вообще анализа того, что происходит в сфере исполнения указов. Нельзя сказать, что ничего не делается, это тоже было бы избыточным таким наездом на Правительство, но есть и проблемы, их немало. Было бы очень здорово, я бы вам был очень благодарен, если бы все ваши предложения, оценки, анализ к нам пришли в Администрацию, и мы могли бы, допустим, с теми людьми, которые координируют работу фронта, сначала это получить и проанализировать. Это было бы для меня очень хорошим подспорьем в дискуссии с Правительством, которая состоится по этой теме в ближайшее время.
Е.БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ: Добрый день!
Екатерина Белоцерковская – Ваше доверенное лицо.
У меня вопрос от пенсионеров, многие пенсионеры обращаются. Какая ситуация? В своё время предприятия становились банкротами, и часть страховой пенсии до сих пор не выплачена. Что делать и куда обращаться?
В.ПУТИН: Есть судебные процедуры. Если они неэффективно работают, здесь такой случай, когда если не работает действующее законодательство, нужно обращать внимание и, к сожалению, возвращаться к регулированию таких вопросов даже в ручном режиме.
Давайте нам эти проблемные предприятия, проблемные сферы, проблемные отрасли, и я дам поручение по каждому случаю разобраться отдельно и руководителям регионов, и Правительству. Не всегда это достаточно легко сделать. Потому что с учётом того, как эти проблемы отрегулированы в законодательстве, к сожалению, не всегда удаётся решить эффективно. Но практически почти всегда и почти каждую ситуацию можно отрегулировать в интересах людей, если этим заниматься. Так давайте займёмся!
Е.БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ: И ещё один вопрос учительский.
В классах 25 человек – первый класс. Иногда бывает от 7 до 10 человек нерусскоговорящие дети-мигранты. Что делать?
В.ПУТИН: Учить языку. Я понимаю, что это сложно. И понимаю, что в данном случае на учителей... Вы знаете, между прочим, чрезвычайно важную вещь коллега подняла. Внутри страны нашей появляются дети, которые на русском не говорят.
Е.БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ: И их родители тоже.
В.ПУТИН: Значит, это очень тяжёлый сигнал. Это значит, что своевременно надо включать государственные ресурсы на решение проблемы, о которой здесь коллега говорила, на интерес и уровень качества преподавания русского языка. С детского сада нужно это делать. А если так получилось, что какие-то дети оказались вне этой системы, нужно создавать дополнительные условия.
Кстати говоря, вот, может быть, даже нужно… Не может быть, а точно нужно обратить внимание региональных властей на эту проблему с тем, чтобы какой-то особый был подход к таким детям, и нужно, безусловно, выработать меры поддержки для учителей, которые сталкиваются с такими проблемами. Давайте это не забудем, обязательно пометим.
Да, пожалуйста, прошу вас.
Н.ГОРБАЧЁВА: Горбачёва Наталья Борисовна, доверенное лицо Президента, член центрального штаба и руководитель дошкольного образовательного учреждения, город Москва.
Я ставлю только один вопрос – это оплата родителей за детский сад. Все готовы родители, что должна повыситься оплата, но один вопрос, мы должны определить законодательно наивысшую сумму, за предел которой мы не должны выходить. Пожалуйста, мы Вас просим, Владимир Владимирович, рассмотреть, и чтобы это законодательно было прописано. И параллельно – это меры социальной защиты семей с низким уровнем дохода.
Спасибо.
В.ПУТИН: Мы с вами знаем, что происходило в этой сфере, как она трансформировалась. Связано это прежде всего, конечно, с недостатком мест в детских дошкольных учреждениях. У нас действовала норма, согласно которой, если расходы семьи на детский сад превышали 20 процентов, то, соответственно, включались известные инструменты регионального уровня, были приняты другие решения, которые поставили вопросы социальной справедливости на первый план.
Я с Вами согласен, мы обязательно должны к этому вернуться. Просто так сделать вид, что этой проблемы не существует, это неверно. И нужно обязательно этим озаботиться. И давайте на вашей площадке, тем более Вы перечислили все свои должности, Вы такой большой начальник, Вы пользуйтесь, пожалуйста, теми возможностями, которые у Вас есть. И Правительству я обязательно поручу этим заняться и в ближайшее время представить свои предложения.
Пожалуйста.
Л.РЮМИНА: Уважаемый Владимир Владимирович!
Рюмина Людмила Георгиевна, народная артистка, руководитель фольклорного центра.
Я хочу сказать такую вещь. Во-первых, я благодарна. В прошлый раз на форуме я выступала по поводу детей, мне их никак не узаконивали, 170 человек, теперь это произошло. В нашем коллективе занимаются дети разных национальностей, и в том числе те, которые не говорят по-русски, зато поют русские песни, танцуют и уже приобщаются к нашей культуре, и всё замечательно.
Но у меня огромный вопрос и проблема, которую я не могу шесть лет решить. Сзади нашего театра пристройка – пивнушка. С этой стороны у нас вход для детей в студию, служебный вход. Я писала в разные инстанции для того, чтобы это прикрыли. Ничего не происходило. Но в итоге всё-таки Правительство Москвы дало поручение разобраться и решить этот вопрос. В итоге закрыли на ремонт.
Теперь открывается эта пивнушка, что это лучшая в районе пивнушка. Вот я хочу передать эту фотографию. Департамент по имуществу и Департамент по торговле говорят о том, что это отдельно стоящее здание и они имеют право делать там, что хотят. А я со своим коллективом не имею права никаких претензий им предъявлять.
Вот передайте, покажите, что это отдельно стоящее или не отдельно стоящее. Это всё видно. Я сфотографировала. Я просто хочу сказать: что у нас важнее – пивнушка или 170 детей, которые приходят и которым нашу национальную народную культуру прививает наш коллектив и молодые педагоги?
Спасибо Вам огромное за внимание. Спасибо всем.
С.ГОВОРУХИН: Послушайте, Вы уже второй раз рождаете такую бурю недовольства в зале. Давайте вместе работать. Тоже помогайте. Нельзя так длинно, так неубедительно. Попробуйте сформулировать вопрос коротко. Пожалуйста.
В.ПУТИН: Я Вас попробую защитить.
С.ГОВОРУХИН: Нет, не надо – уже второй раз. Спасибо.
В.ПУТИН: Надо прямо сказать, что, скорее всего, у предприятия, которое занимает это здание, есть, наверное, договор аренды. И есть ситуация, которая в правовом плане их защищает. И если мы хотим оставаться в рамках правового поля, то городские власти, видимо…
Л.РЮМИНА: Может быть, перепрофилировать это?
В.ПУТИН: Понимаете, у них же права. Они, видимо, вложили какие-то деньги. Вы знаете, в чём дело? Дело в том, что это как раз тот случай, когда вроде все правы, но, безусловно, городская администрация понимает эту ситуацию…
Л.РЮМИНА: Я не разберусь с этим, может ли?
В.ПУТИН: Может наверняка и должна урегулировать как-то этот вопрос с собственниками либо с арендаторами этого помещения, предоставив им равноценный или даже компенсировав какие-то расходы, если они их понесли в ходе своей деятельности. Наверняка это решаемый вопрос. Обязательно поговорю об этом с Сергеем Семёновичем.
Пожалуйста.
ВОПРОС: Владимир Владимирович, в канун 70-летия полного освобождения Ленинграда советскими войсками от фашистской блокады мы просим Вас, только Ваше решение может сохранить «Дорогу жизни». Потому что в государстве Белоруссия Брестская крепость, в Волгограде – монумент. Брестская крепость месяц держалась и была сдана, Волгоград (Сталинград) был сдан, а ленинградцы вместе с фронтом держали оборону Ленинграда. Поэтому «Дорога жизни» должна быть федерального подчинения. Только Ваше решение.
Спасибо.
В.ПУТИН: Хорошо. Я обязательно к этому вернусь, я Вам обещаю.
Пожалуйста.
Т.СОЛОМАТИНА: Уважаемые коллеги! Владимир Владимирович, здравствуйте.
Я приехала из Сибири, из города Томска, Томскую область представляю. Меня зовут Татьяна Соломатина.
Уважаемые коллеги, я очень прошу вас, мы всё-таки собрались здесь решать почти государственные вопросы, давайте мы нашего Президента не будет нагружать тем, что должны решать совершенно другие люди.
Я приехала сюда с позывом и с просьбой… В общем, Ваши майские указы, спасибо Вам за них, начали работать, и очень многие вопросы мы решаем в регионе на местах. Всё хорошо, у нас врачи стали возвращаться на свои рабочие места, 15 лет не работая, потому что зарплаты повысились.
Вопрос вот в чём. Очень хороший Ваш указ, вернее, материнский капитал, конечно, сделал своё дело. Вот вопросы детских садов мы решим в ближайшее время в нашем регионе. Но вопрос встанет сейчас о строительстве школ. Ваши майские указы говорят о том, что дети должны учиться в одну смену.
Когда мы посчитали в нашем регионе, что нам не хватит 28 хороших школ. И когда я задала вопрос нашей исполнительной власти, сколько же денег вы посчитали на строительство этих школ, сказали: «42 миллиарда рублей». Таких денег в регионе нет.
Поэтому я убедительно Вас прошу от лица всего нашего сообщества и представителей Общероссийского народного фронта на нашей территории обратить внимание на то, что без федеральной программы, я думаю, эти вопросы сегодня не решаются ни в Томской области, ни в других регионах. Поэтому поддержите, пожалуйста, этот проект.
Спасибо.
В.ПУТИН: Действительно, эта проблема есть. Конечно, было бы хорошо её резко решить с федерального уровня. Я прямо скажу, надо прямо говорить о проблемах, у нас есть, безусловно, определённые бюджетные ограничения, связанные с обязательствами федерального бюджета при исполнении федеральных полномочий.
У нас значительные деньги предусмотрены на выравнивание бюджетной обеспеченности. То есть федеральный бюджет ежегодно в огромных количествах передаёт федеральные деньги в регионы Российской Федерации для решения текущих проблем.
Вот Вы говорите, давайте сделаем ещё дополнительно программу, то есть дополнительно нагрузим федеральные бюджеты. Тоже можно подумать о принципах софинансирования, но всё переложить на федеральный бюджет – это неправильно, но подумать надо. Вы правы, я знаю, потому что в некоторых регионах дети учатся уже даже не в две, а в три смены – недопустимая вещь абсолютно. Вы попали в одну из болевых точек.
На что ещё хотелось обратить внимание? В связи с тем, что сейчас у нас рождаемость лучшая за последние даже больше чем 20 лет, и это связано не только с материнским капиталом, хотя и с ним тоже, безусловно. Это связано с целой системой мер, которые в последние лет семь-восемь принимает государство. И самое главное, что у людей горизонт планирования увеличился, чувство стабильности возросло. Вот это, наверное, самое главное, когда можно планировать семью и не страшно заводить детей, плюс ещё поддержка такая, как материнский капитал и другие формы поддержки.
Да, а в 90-е годы был резкий спад рождаемости, самый большой спад был ещё со времён войны, наверное. Даже, по-моему, хуже был, чем во время войны. Понимаете, вообще катастрофа какая-то в 90-е годы у нас была. Это о чём говорит? О том, что сейчас будут в трудовую деятельность и в репродуктивный возраст вступать вот эти поколения, которые начала 90-х. Их мало, ну, относительно, конечно, но мало. И у нас опять пойдёт там сбой.
Поэтому и когда мы планируем строительство таких социальных учреждений, нужно знать об этом. И в регионе что нужно делать? Нужно совмещать строительство детских садов и школ. Почему? Потому что когда будет достаточное количество детских садов, можно будет использовать это и для школьных целей. Мы с коллегами это обсуждаем в регионах, они об этом знают.
Давайте так, товарищ стоит там. Пожалуйста, вот стоит коллега.
ВОПРОС: Добрый вечер!
Владимир Владимирович, 25 апреля я вступился за Вас и сказал, что мне Вас жалко, когда женщина задала вопрос, что у них в микрорайоне нет песочницы. Я тогда сказал, что не работают губернаторы и мэры городов.
Сегодня к Вам вынужден обратиться потому, что в городе Нижнем Тагиле министр здравоохранения области закрывает детскую больницу, куда обращается полторы тысячи ребятишек. Люди вышли на площадь, 200 человек подписей, ко мне обратились за помощью как к депутату Государственной Думы. Председатель городской Думы прислал тоже с просьбой обратиться за помощью. Обратился к премьер-министру области, Денис Владимирович Паслер. Вы знаете, что он мне ответил? Что это глава города занимается этим вопросом. Иду к главе города, Носов, знаете такого, Сергей Константинович. Он, конечно, сразу говорит, это же здравоохранение, сделал запрос губернатору.
Пусть меня простит Евгений Владимирович, губернатор, он просто, возможно, не успел ответить на мой запрос, потому что связано с выставкой, в Париж он ездил. Хочу пожаловаться.
В.ПУТИН: Кто один раз побывал в Париже, тот уже наполовину француз…
ВОПРОС: О выставке «Экспо» он решал вопрос, ездил. Это необходимый вопрос был.
Почему сейчас к Вам обращаюсь? Время не терпит уже. Могут закрыть больницу. Полторы тысячи ребятишек. Кто-то Вам скажет, что не закрывают поликлинику, их хотят перевести в другое место, значит – на пять километров переносят в другое помещение, там нет пешеходной дорожки, два железнодорожных переезда. И вот эти проблемы, и так вот отговариваются.
Дальше. Пригласили на круглый стол 29-го министра здравоохранения области товарища Белявского, он оказался в отпуске, хотя заранее его предупреждали, что будет круглый стол. Конец года, конечно, это его дело, но уехал министр здравоохранения, оставил нерешённые вопросы. Помогите!
В.ПУТИН: Эта больница чья – городская?
РЕПЛИКА: Сейчас здравоохранение к области всё относится.
В.ПУТИН: Нет, не всё. Может быть, это федеральные какие-то учреждения, я же не знаю.
РЕПЛИКА: Областная.
В.ПУТИН: Областная или городская?
РЕПЛИКА: Областная.
В.ПУТИН: Я поговорю, конечно, с губернатором. Кстати говоря, та программа, небольшая, но всё-таки, надеюсь, заметная по облагораживанию самого Нижнего Тагила, она сработала? Там что-то изменилось внешне?
РЕПЛИКА: Таким городам, как Челябинск, Нижний Тагил, Омск, этим городам надо так помогать, потому что если ещё эти города «упадут», то вся промышленность…
В.ПУТИН: Но то, что делается, в том числе из федерального бюджета, это заметно?
РЕПЛИКА: Очень!
В.ПУТИН: Слава богу! Я посмотрю ещё.
Е.ИСИНБАЕВА: Добрый вечер!
Наконец-то до меня дошёл микрофон. Дело в том, что все спортсмены на самом деле очень скромные. Особенно мне очень неудобно перебивать таких уважаемых людей здесь, которые собрались, но всё-таки мне досталось слово.
Владимир Владимирович, я бы хотела Вам сказать следующее и попросить Вас. В Волгограде, насколько Вы знаете, и многие люди знают, у нас очень много олимпийских чемпионов. И не только в современное время, но и также очень много и с давних пор. Но парадокс в том, что у нас, у олимпийских чемпионов, в частности, у меня нет стадиона. Мы тренируемся на стадионе Волгоградской государственной академии физической культуры.
Наш ректор Шамардин нам его предоставляет, но мы его арендуем. Кому сказать – все смеются, потому что у нас нет дома, у нас нет условий для тренировок в городе. У нас есть только разрушенный футбольный стадион, на котором «Ротор» тренируется, и то его сейчас будут переделывать к чемпионату мира по футболу.
У меня такая просьба, я не знаю, насколько это возможно, возможно ли попросить, либо наших олигархов, у нас их в России много, чтобы построили, ну, я не знаю, чтобы построили для нас, для легкоатлетов отдельный стадион, который принадлежал бы именно нам, где мы бы спокойно тренировались в любое удобное для нас время, проводили бы соревнования международного уровня – чемпионаты Европы, чемпионаты мира.
Потому что всем известно, что лёгкая атлетика – это основа, это королева всего спорта. И мы были бы Вам безумно признательны, если бы наша просьба была услышана и реализована. Потому что сегодня в городе, к сожалению, у нас нет качественных спортивных сооружений, в частности, легкоатлетического стадиона.
В.ПУТИН: Хорошо. Вы знаете о программе, которая осуществляется Минспортом, особенно по подготовке таких хороших, крупных, современных спортивных объектов, где могли бы тренироваться и показывать результаты наши спортсмены высоких достижений. Этот проект, наверное, может быть реализован совместными усилиями и области, и Минспорта. Я обязательно дам такое поручение Виталию Леонтьевичу Мутко, он с губернатором подумает.
Е.ИСИНБАЕВА: Виталий Леонтьевич, Вы знаете, он очень внимательный, он всегда решает те вопросы, которые мы ему задаём.
В.ПУТИН: Да, но он говорит: «Дайте указание Минфину, чтобы они мне дали дополнительные деньги». Я знаю эту песню уже давно.
Е.ИСИНБАЕВА: Владимир Владимирович, ещё вопрос, может быть, даже совсем не по теме. Мы, к сожалению, видимся очень редко – раз в четыре года и только после Олимпийских игр, а сегодня такое исключение. Вы не могли бы мне уделить буквально пять минут своего времени для обсуждения очень личного вопроса?
В.ПУТИН: Вы меня смущаете. Ну конечно.
Дайте, пожалуйста, микрофон сюда, пожалуйста.
Н.ГОРОХОВ: Владимир Владимирович, я сопредседатель, доверенное лицо, Николай Горохов – народный артист России Владимирской области.
Мне кажется, сегодня не озвучен чрезвычайно важный вопрос, который меня волнует, потому что я ещё и в образовании, занимаюсь со студентами. Это так называемая европейская культурная политика. Что я имею в виду? Это либеральная политика, она сегодня внедрена и в нашу Российскую Федерацию благодаря СМИ, благодаря так называемому телевидению, благодаря так называемым экспертам, которые получают деньги, наши деньги и занимаются, и пропагандируют эту культуру.
И что мы имеем в результате? Мы имеем то в результате, что сегодня даже многие уважаемые театральные коллективы, приезжая в провинцию, привозят именно эту культуру, считая людей в провинции не очень сведущими и так далее, не понимающими этой высокой планки. Мне кажется, это чрезвычайно важный вопрос.
Мне понравилось, как сказала Нарочницкая в одном из телеинтервью, что сегодня культура, к сожалению, импотентна, потому что утрачен самый главный нравственный нерв. И вы знаете, вспоминаю одну очень интересную формулу: какие продукты положите, такие животные к ним и придут. Если это распространить на всю Россию, это большая и большая беда.
И второй вопрос – 131-й закон. Мы говорим о патриотизме. В маленьком городе Александрове 20 лет существует муниципальный театр. Возглавляет этот театр Чернобай – ученик легендарного режиссёра Фоменко. Вы понимаете, в маленьком городе есть театр, туда потянулись люди. Приходит новый мэр, на протестном голосовании… Ему 75 лет сейчас.
Ну, не нравится ему театр, у него есть другие дыры, которые нужно залатать, и театр закрыли. Он пять месяцев не работает, люди не получают зарплаты. Я должен сказать Вам о том, что это молодые люди. Понимаете, у них появилась надежда, в городе тоже появилась надежда. Я глубоко убеждён, в том городе, где есть театр, даже, может быть, плохонький, публика там на два этажа выше. Вот это надо учитывать.
Спасибо.
В.ПУТИН: Это какой город?
Н.ГОРОХОВ: Город Александров.
В.ПУТИН: Область какая?
Н.ГОРОХОВ: Владимирская.
Сегодня у нас появился замечательный губернатор – Орлова. Мы с ней эти вопросы решаем, но, оказывается, 131-й Закон не даёт такой возможности – даже губернатор не может поменять это пространство. Она влияет, пытается влиять на это, но вот такой… Ему 75 лет, ему ничего не страшно.
В.ПУТИН: Пускай не прибедняется, она женщина крепкая. Она нас услышит наверняка. Она с Вами встретится отдельно. Если у неё не хватит каких-то силёнок, хотя я в этом сомневаюсь, у неё как раз хватит. Это как раз из той категории, что и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдёт. Поэтому она с Вами встретится, я её попрошу об этом.
Н.ГОРОХОВ: Нет, она помогает, я уже с ней встречался.
В.ПУТИН: Там есть все возможности на региональном уровне такой театр поддержать.
Что касается так называемой либеральной европейской культуры, то, в принципе, мы должны относиться с уважением ко всем. Но чего мы точно не можем принять – это агрессивное поведение ярких представителей этого вида культуры. Вот мы на это должны обратить самое пристальное внимание, вот это правда.
Коми, пожалуйста.
ВОПРОС: Уважаемый Владимир Владимирович, добрый день!
Огромная честь задать вопрос главе государства, но ещё более – ответственность. Я задавал вопрос о Череповце, если Вы помните, о чемпионате мира по футболу. Спасибо, Силуанов тогда позвонил, вопрос закрылся.
Сегодня очень многие люди, выступая здесь, говорят с большим надрывом. Это говорит только лишь об одном – на местах их не слышат. Что Владимир говорил, что другие регионы говорят: губернатор не встречается, губернатор не слышит, мэры не слышат. Я буду ставить вопросы сегодня федерального значения.
Первый вопрос: огромная проблема с «РЖД» по России. «РЖД» в одностороннем порядке, раздербанив свою структуру на «дочки», «племянницы» и «внучки», работает сегодня в формате «что хочу, то и ворочу». Сокращаются поезда, пассажирские поезда переходят в разряд фирменных поездов, ценники растут, пригородное сообщение вообще ликвидируется. Это проблема не только нашей республики, это проблема сегодня всей России.
Второй немаловажный вопрос. В ежегодном Послании Вы ставили задачу к 2020 году создать 25 миллионов рабочих мест. Наша территория Российской Федерации находится в уникальном расположении – между Востоком и Западом. И от Находки до Луги идут каждый день поезда, перевозящие грузы из Юго-Восточной Азии в Европу.
Но есть одна проблема – это невозможность большой пропускной способности. Завис давно проект Белкомура, о котором мы говорим, соединяющий Урал через территорию Пермского края и проход на Архангельск, на незамерзающий порт. Это десятки тысяч рабочих мест, которые позволили бы вот в эту программу увязаться к 2020 году. И действительно, это бы развязало и принесло в бюджет России огромные деньги.
И третий вопрос. У нас огромное количество рек. Россия является самой богатой по запасам пресной воды страной. Но федеральные структуры не дают муниципальным образованиям использовать потенциал этих рек в полном объёме. Я приведу пример. Печора в этом году у нас полностью пересохла, судоходство встало.
Раньше было 24 земснаряда, работающих на очистке русла, сегодня 2. И попробуй взять хотя бы горсть песка из русла реки для отсыпки дорог, поправки своего бюджетного какого-то хозяйства. Нельзя, федералы запрещают.
А что касается железной дороги, в завершение скажу, у нас в республике появилась шутка: меняю одного футболиста из «Локомотива» на 2 поезда.
Спасибо.
В.ПУТИН: Что касается развития транспортной инфраструктуры и работы железной дороги. Там действительно есть проблемы, и они тоже связаны с бюджетным финансированием, в том числе и для поддержки РАО «РЖД». Нам действительно непросто, но чрезвычайно важно и нужно это сохранить в поддержку «РЖД», особенно в части, касающейся пассажироперевозок. И прежде всего, конечно, речь идёт о пригородном сообщении для того, чтобы финансово поддержать регионы, для которых это пригородное сообщение является чрезвычайно важным.
Вот вы про проблемы Коми говорили, но, скажем, в Московском регионе это не менее, а может быть, даже более важно, потому что миллионы людей перемещаются для работы, проживают в Московской области, а перемещаются практически в центр Москвы и обратно. Каждый день – туда и обратно. Так же в других крупных городах-миллионниках.
Но Правительство занимается этим. И, несмотря на все бюджетные ограничения, решение принято о поддержке. И думаю, что внимание к этому не будет снижаться. Хотя проблемы есть, они, безусловно, должны решаться.
Я сейчас не буду вдаваться, это чрезвычайно важная и очень сложная сфера. И то, что Вы обратили на это ещё один раз внимание, это очень правильно, и большое Вам за это спасибо.
Вы сказали, что Россия находится между Востоком и Западом. Это Восток и Запад находятся слева и справа от России. Но транзитный потенциал нужно, безусловно, использовать гораздо более эффективнее, чем мы делаем это до сих пор.
Кстати говоря, здесь идёт достаточно большая конкуренция на международном уровне. Здесь различные пытаются организовать проекты и в обход нашей территории. Но должен вам сказать, что РАО «РЖД» здесь работает достаточно активно. Наверняка вы слышали о проекте соединения Транскорейской и Транссибирской магистралей.
РАО «РЖД», несмотря на все политические сложности и риски, отремонтировало 54 километра в сложных достаточно условиях, это не дешёвый проект, дорог на территории Корейской Народно-Демократической Республики. Я недавно был в Южной Корее. Договорились о том, что они соединятся, и тогда потоки через нашу территорию значительно увеличатся из промышленно развитых регионов Южной Кореи.
Есть много других проектов, чисто национального характера, связанных с развитием Сибири и Уральского региона, особенно к тем объектам, которые связаны с перспективными добычами минеральных ресурсов. Это «Урал Полярный», вы знаете, слышали про такой проект.
Часть этих проектов связана и с Коми, потому что для нас очень важно сохранить этот потенциал. Часть этих проектов связана с выходом к северным морям, к строительству новых портовых сооружений и на юге страны, я имею в виду вот этот кластер портовых сооружений в Черноморском бассейне и на Азовском море, Кавказ и другие порты, и на севере, имею в виду Соббету и развитие Мурманского транспортного узла. У нас огромные здесь проекты, они совершенно точно будут реализованы. Я надеюсь, что и Республика Коми тоже почувствует эту совместную работу.
Не сердитесь, давайте дальше пойдём, потому что здесь коллеги Вас потом скушают без соуса. Пожалуйста.
С.БОГНЕНКО: Богненко Сергей Фёдорович – ректор Первого Санкт-Петербургского медицинского университета, член центрального штаба и Ваше доверенное лицо.
Я хочу к Вам обратиться ещё раз, просто сакцентировать внимание, то, о чём сказала Людмила Ивановна относительно федеральных медицинских учреждений. Это 250, все наши медицинские университеты, все наши федеральные научные центры, все наши высокотехнологичные центры медицинской помощи, которые построены благодаря той программе, которая позволяет сейчас на порядок увеличить виды этой помощи, имеется в виду стентирование, эндопротезирование, трансплантация костного мозга. То есть это всё то, за чем наши люди уезжали всегда в другие страны, прежде всего Германия и Израиль. И сейчас вопрос стоит о следующем. Конечно, Вы абсолютно правы в том, что мы наполнили систему ОМС и постепенно туда надо смещать объёмы.
В прошлом году мы перемещали из бюджета в ОМС скорую медицинскую помощь, и мы помним, сколько было в интернете у нас напряжения, пройдёт ли это гладко, потому что это очень чувствительно. Вот сейчас то же самое мы производим с финансированием клиник федеральных учреждений.
Для того чтобы было спокойно, что мы в прошлом году сделали? Мы источник сменили, а механизм оплаты пока всё ещё сохранили для того, чтобы ничего не разрушить. Вот здесь надо сделать то же самое. Но только сейчас полномочий Минздрава не хватит, надо постановление Правительства.
Потому что Закон об обязательном медицинском страховании позволяет часть нормированного страхового запаса передать в Минздрав для покрытия федеральных нужд, но постановление Правительства, которое детализирует механизм этого, не издано, а остаётся месяц.
А у нас от 40 до 50 процентов сокращение будет финансирования всех федеральных клиник. И если это постановление не издать, то мы к нему вернёмся либо весной, либо летом, но в условиях уже социального напряжения. Поэтому огромная просьба это сделать сейчас.
Спасибо.
В.ПУТИН: Здесь нет Министра здравоохранения, Вероники Игоревны? Она нас услышит. Я обязательно это транслирую.
Что касается темы, которую Вы затронули, она уже звучала, но Вы её так ещё заострили. Она, безусловно, очень важна. Конечная цель – перейти на так называемое одноканальное финансирование. Вы абсолютно правы, нужно делать это без потрясений и аккуратно, аккуратно и постепенно.
Эта программа вообще рассчитана на несколько лет. Если действительно нужно издать постановление Правительства для того, чтобы это всё заработало в таком ключе, то это должно быть сделано. Обязательно такой сигнал пошлём в Правительство Российской Федерации.
Пожалуйста.
ВОПРОС: Владимир Владимирович, у нас есть поручение от региона. Я представляю Тамбовскую область, доверенное лицо, сопредседатель Общероссийского народного фронта.
Вопрос по сохранению исторического и культурного наследия. В центре Тамбова стоит уникальное здание с прилегающим парком – дворец Асеева. Это здание принадлежит Росимуществу. В настоящее время ведутся реставрационные работы усилиями регионального бюджета и при поддержке Министерства культуры Российской Федерации. Работы восстановительные планируется завершить в 2014 году, к Году культуры. Да, и разместить там музейно-выставочный комплекс «Петергоф».
Уже есть определённые договорённости руководства области с Петергофом, с Министерством культуры. Но в настоящее время Росимущество приняло решение об обустройстве в этом месте ресторана. Такой красивый дворец с уникальными деревьями в этом парке, с красивым фонтаном…
В.ПУТИН: Кто принял решение?
ВОПРОС: Росимущество, территориальное управление. Народный фронт инициировал пикетную акцию, в которой приняло участие 7 тысяч человек, собрано 50 тысяч подписей. И мы все понимаем и убеждены, что это народное достояние, и судьбу этого дома должны решать горожане. И все с очень большой просьбой просили передать Вам нашу просьбу, что люди хотят, чтобы нам было не стыдно перед будущим поколением наших горожан, и как бы дань уважения нашим предкам.
В.ПУТИН: Это памятник?
РЕПЛИКА: Это памятник культуры федерального значения. В него долгое время не вкладывали федеральные деньги. Много приложило усилий Министерство образования, региональный бюджет…
В.ПУТИН: Это какой город?
РЕПЛИКА: Тамбов.
В.ПУТИН: В Тамбове? Там не так много памятников…
РЕПЛИКА: И губернатор замечательный, который помогает культуре…
В.ПУТИН: Хорошо. Ладно.
Да, пожалуйста.
Ю.КАРА: Уважаемый Владимир Владимирович! Кинорежиссёр Юрий Кара.
Во всём мире происходят огромные столкновения. Украина, не имевшая никогда государственности, ищет свой путь. В Египте происходят столкновения. И у нас, Вы правильно говорили о том, что невозможно, не нужно нам повторения столетней истории 2017 года.
В Испании есть такой храм, после кровопролитной гражданской войны они воздвигли купол, в котором соединены четыре силы, которые воевали, то есть «на небе хотя бы мы соединимся». Нам тоже уже пора создать такой храм национального примирения или храм в культуре, который действительно должен проповедоваться Министерством культуры.
Но наше кино до сих пор не имеет возможности полноценно выходить к зрителю. Имеющиеся кинотеатры имеют политику американского кино, поэтому, имея в виду нынешние современные технологии и то, что многие помещения были оборудованы веб-камерами к выборам, можно, используя и космическую технологию, сейчас создать сеть кинотеатров. Национальную именно прокатную компанию, которая бы доносила наше кино, поскольку сейчас ещё 90 процентов наших фильмов не доходят до нашего зрителя.
И плюс ко всему можно было бы обеспечить кинопоказом всю территорию России, то есть возможен там показ единовременно 10 тысяч экранов на миноносцах, авианосцах, буровых и так далее. В принципе, предложения все эти есть. Фонд кино их поддерживает, но Минсвязи тормозит их производство.
Я снимал фильм о Королёве, ещё Сергей Павлович год бегал за тем министром – запускать или не запускать первый спутник связи, говорит: «Ты будешь с Владивостоком говорить».
Год он не хотел. То же самое и ныне, Минсвязи не хочет рассмотреть очень инновационный проект, который бы связал всю Россию. Тем более можно показывать не только фильмы, на западе и концерты показывать, и даже наше сегодняшнее собрание для сторонников народного фронта по всей России тоже могло бы транслироваться именно по такой внутренней киносети.
И в этой связи очень просим, может быть, или на заседании Совета по кино, или помочь Фонду кино именно продвинуть этот проект, который помог бы действительно связать всю Россию и был бы единственным пунктом, который бы прокатывал наше российское кино, поскольку нынешние кинотеатры показывают практически все американское кино.
И, пользуясь случаем, хочу сказать. Вот у нас классик один, режиссёр, сказал, что нельзя сказать, что человек не может быть режиссёром – надо дать ему попробовать, потому что болтать могут многие, а снять кино – не все. То же самое, очевидно, касается и Президента.
И когда, так сказать, на первом Вашем сроке кто-то присматривался, но Вы доказали, что Вы можете снимать своё кино. И то, что Вы сегодня подкашливаете, но тем не менее не взяли больничный, как бы взял какой-нибудь другой президент на месяц, а пришли, всё-таки слушаете наши боли и предложения, огромное Вам спасибо.
В.ПУТИН: Спасибо большое.
Что касается кинопрокатной сети, это не только вопрос культуры, это вопрос и бизнеса. Вы знаете, насколько это сложно. Вот Фёдор Бондарчук пытается реализовать свой проект и постоянно наталкивается на определённые финансовые ограничения. Но то, что нужно в этом направлении двигаться, это совершенно очевидно.
Многие населённые пункты вообще остались без кино – это ужасно. И если у вас есть дополнительные предложения, давайте их обязательно обсудим, и я обязательно подтолкну Минсвязи. Там Министр – самый молодой, по-моему, у нас Министр в Правительстве, когда он стал Министром, ему 29 лет было. Сейчас постарше стал уже, может быть, забурел уже, не хочет прислушиваться к интересным и новаторским предложениям. Я с ним обязательно поговорю. И посмотрим, что можно сделать.
А что касается храма – да, это хорошая идея. Но это должно быть, знаете, изнутри должно идти. Можно эту идею попробовать реализовать как народную идею, она хорошая.
Давайте на эту сторону перейдём.
ВОПРОС: Добрый день, уважаемые коллеги! Добрый день, уважаемые спикеры, Владимир Владимирович!
Мне хотелось бы вас поздравить с праздником – сегодня Международный день волонтёров. И ребята, которые сегодня помогают в организации этого форума, мне кажется, достойны аплодисментов. И в связи с этим очень хотелось бы, чтобы законотворческие инициативы в области закона о добровольчестве и молодёжной политике стали либо основным из направлений молодёжной деятельности Общероссийского народного фронта и получили всё-таки какое-то своё логическое завершение, и законы были приняты.
Спасибо большое.
В.ПУТИН: Волонтёрское движение является чрезвычайно важной сферой нашей общественной жизни. Я сейчас уже не говорю о крупных мероприятиях в спорте – Олимпиада, чемпионат мира, который за ней последует, но волонтёрское движение очень важно и в социальных сферах, непосредственно связанных с помощью конкретным людям. Безусловно, будем дальше эту тему поддерживать и развивать всячески на всех уровнях – и на федеральном, и на региональном.
Пожалуйста, вот микрофон дайте.
А.ВОЛОВИК: Ваше доверенное лицо, вице-президент Российской академии естественных наук Воловик Александр Михайлович.
Какая насущная беда России? Это, Вы уже сказали, – чванство чиновников, знаете, высокомерное отношение к людям вообще. Это каста неприкасаемых. Мы посылаем письма как доверенные лица, к нам обращаются люди, и мы получаем вату в ответ: ваше письмо за номером получено. Это что за издевательство? Это относится даже к Администрации Президента, то же самое – ваше письмо на имя Президента получено.
Ведь мы поднимаем проблемы как доверенные лица. Я хочу сказать о тех ветеранских организациях, где состоят министры, бывшие директора научно-исследовательских институтов, люди, которые глубочайшим образом знают те проблемы, которые стоят и перед металлургией, и перед газовой промышленностью, и перед нефтяной.
Сегодня даже не хотят их видеть консультантами. Сегодня, скажем, голос общественный, а ведь это структуры международные, нас слушают в Лондоне, нас слушают в Нью-Йорке, все нам аплодируют, а в России мы не слышны – чиновники не хотят нас слышать, мы им мешаем жить спокойно. И Вы посмотрите, сколько проблем, которые поднимают сейчас Ваши доверенные лица, фронтовики, только об одном – чиновники не хотят слышать.
Спасибо.
В.ПУТИН: Конечно, у нас…
А.ВОЛОВИК: Я извиняюсь, Владимир Владимирович, по евразийскому сотрудничеству. Мы очень этим занимаемся, серьёзно работаем с Казахстаном, Белоруссией, Арменией, особенно, кстати, в Армении с Русско-армянским университетом, и наводим вот эти вот народные мосты.
И не только, будем говорить, народные, но и, естественно, научные, академические. Это очень важно. Большущую работу делает наш Ломоносовский, это нет вопросов, Плешка наша родная. То есть мы работаем максимум на отдачу учёных. И поэтому большая просьба, чтобы чин не заложил уши. Вот это вот проблема.
В.ПУТИН: Понятно.
Такое бывает. Я хочу выразить надежду на то, что не все чиновники у нас так себя ведут, есть и очень отзывчивые люди, очень профессиональные. Конечно, такое чванство, о котором мы сейчас вспомнили, равнодушие и формализм, к сожалению, присутствует в административных аппаратах, кстати говоря, всего мира. И мы тоже не исключение.
И знаете, за что хотел бы Вам сказать спасибо? За то, что Вас это не останавливает. Вы всё равно приходите сюда, выступаете, работаете, боретесь по своей профессиональной линии. Я всех призываю занять именно такую позицию. Только так мы сможем вот это чванство преодолеть. Это во-первых.
Во-вторых, что касается евразийского направления. Чрезвычайно важная сфера деятельности. Мы должны из нашего прошлого выбрать всё самое лучшее и эффективное для того, чтобы повышать нашу общую конкурентоспособность. Мы в состоянии это сделать.
У нас в отличие от интеграционных процессов на европейском континенте очень много преимуществ. Первое и главное из них – это язык общенационального общения – русский. Кстати говоря, то, что Вы делаете по линии Славянского так называемого университета в Армении – крайне важно, чтобы не появлялось проблем у преподавателей школ, когда они сталкиваются с детьми или вынуждены заниматься с детьми, которые русским языком даже не владеют, приходя в российскую школу.
Очень важно, и желаю Вам успехов!
А.ФЁДОРОВ: Уважаемые друзья!
Владивосток далёк, но он нашенский. Вопрос такого порядка. Прорабатывается ли закон о введении дальневосточного коэффициента? И если да, то когда он будет введён?
Спасибо.
В.ПУТИН: Я считаю, что этот вопрос очень важный. Нам нужно обеспечить такой уровень жизни на Дальнем Востоке и в Восточной Сибири, кстати говоря, для того, чтобы жизнь в этих регионах была привлекательна. Это может быть достигнуто разными способами.
Это может быть достигнуто субсидированием по энергетике. А мы с вами знаем, и вы знаете это хорошо, к сожалению, до сих пор люди, которые там проживают, вынуждены даже больше платить, чем те, которые проживают в европейской части.
Это может быть достигнуто путём решения транспортной проблемы. Кстати говоря, здесь мы ввели этот способ передвижения людей молодых и старшего поколения, вы знаете об этом, до 23 и свыше 60 лет, эту практику нужно расширять.
Нужно создавать там условия опережающего развития экономики. И эта работа должна быть организована таким образом, чтобы доходы граждан, если прямо сказать, были выше, чем в других регионах Российской Федерации, чтобы выгодно было там работать и жить, чтобы было привлекательно с экономической точки зрения.
Можно решать и надбавками, это такой старый проверенный способ. Но способов сделать жизнь там более привлекательной много. Вот над всем комплексом нужно подумать. Но думать совершенно точно нужно, иначе у нас будут очень большие проблемы в этих территориях. Я хочу вас заверить, что мы – и я, и Правительство – думаем над этим, и будем обязательно внедрять все эти инструменты.
Пожалуйста. Нам нужно заканчивать.
А.РАБИНОВИЧ: Владимир Владимирович, спасибо большое. Я оправдаю Ваше доверие своими вопросами.
Как гендиректор Национальной пенсионной ассоциации я хотел Вас спросить, и как папа ребёнка с синдромом Дауна. Как гендиректор Национальной пенсионной ассоциации хотел бы уточнить. Вчера, Людмила Ивановна это подтвердит, наш круглый стол, наша секция высказала просьбу к Вам продлить обсуждение законопроекта о страховых пенсиях, касающегося формулы. То есть чтобы обсуждение было не в течение этой недели декабря, а в течение первого полугодия 2014 года, и принятие соответствующего решения по формуле пенсионной до конца следующего года. Чтобы было время всему сообществу пообсуждать, о чём Вы уже говорили.
Второй момент связан с тем, что Вы сказали о заинтересованности граждан самим в том числе хоть по чуть-чуть, но накапливать в данном случае себе будущую пенсию. Мы считаем, как пенсионная ассоциация, что то изъятие пенсионных накоплений за 2014 год, которое состоялось, некоторые называют это другими терминами, не буду это уточнять, мы считаем, что было бы правильно Вам поручить подумать крупнейшим независимым юристам страны, как застраховать, как обеспечить конституционное право застрахованного лица на свои собственные пенсионные накопления. В настоящее время пенсионные накопления являются собственностью Российской Федерации. К сожалению, это даёт возможность разным чиновникам в итоге переводить в любой момент эти деньги из кармана граждан в карман государства.
Третий очень важный момент в пенсионной части, он последний. Он касается той самой заинтересованности граждан. Я благодарен «ОПОРЕ России», что она предложила от имени народного фронта тот самый патент для самозанятых, для тех, кто работает, скажем так, в «серой» экономике, но было бы правильно стимулировать ещё и граждан, которые непосредственно работают и в бюджетной сфере, и в бизнесе, но сами не вкладывают эти деньги, не откладывают, за них это делает работодатель. Если бы, как Вы сказали про ДОСААФ, по чуть-чуть откладывал бы каждый, 25 миллионов граждан, которые сейчас в накопительной части, они бы знали о своих программах, а ещё бы воспитывали своих детей и своих родственников.
И что касается пенсионной темы, по коэффициенту. Очень важный вопрос – по пенсионному калькулятору. Поверьте, народ посчитал, прослезился, иногда не поверил, кто-то обрадовался, но на наш взгляд, как профессиональной ассоциации, этот калькулятор неточный.
Что мы предлагаем? Чтобы не оказалось, что это обязательство государства, потому что это на сайте Пенсионного фонда висит, а дайте этот калькулятор нашей ассоциации или любым общественным организациям, которые бы информировали граждан, образовывали граждан, и тогда это не было бы обязательством, как считают люди, государству заплатить то, что насчитает калькулятор.
А теперь как папа ребёнка с синдромом Дауна. Мы это тоже обсуждали, это очень важная вещь. В марте в Ростове-на-Дону были Ваши поручения, и наши секции это Вам говорили, когда выступали в Ростове-на-Дону, что ребята с синдромом Дауна и с другими генетическими отклонениями в настоящее время не получают инвалидность. Маме приходится отказываться от этих детей, папы уходят из семьи, государство не помогает.
Мы сформулировали с Министерством труда и социальной защиты, с Максимом Анатольевичем Топилиным, предложения, как это можно было бы сформулировать в Вашем поручении, чтобы многие генетические заболевания могли бы получать помощь.
Сейчас ребёнок с синдромом Дауна, если у него нет слабоумия, эту помощь не получает. Но мой ребёнок не имеет слабоумия, он имеет генетическое отклонение – синдром Дауна, и ходит в садик, надеюсь, будет ходить в школу и в институт.
Второй момент, касающийся и с этим связан, – это ранняя помощь. Вы давали свои поручения по ранней помощи детям. Чиновники, к сожалению, этот вопрос замотали.
Что мы предлагаем? В настоящее время никто в Российской Федерации, даже среди общественных организаций, буду объективен, не знает, что такое ранняя помощь и какая концепция в Российской Федерации должна быть ранней помощью. Если бы Вы дали поручение Минздраву, Минтруду, другим ведомствам, обязательно Минобразования, разработать концепцию ранней помощи в Российской Федерации с учётом международного опыта, это бы позволило не только помочь мамам, но и позволило бы разгрузить детские дома, дома ребёнка с детьми-инвалидами.
И два последних момента. Это честно безумно важно. Это по уполномоченному по правам инвалидов в Российской Федерации. Вы давали поручение продумать. К сожалению, оказалось, что очень уважаемые мной Владимир Петрович Лукин, как Уполномоченный по правам человека, и Павел Алексеевич Астахов – Уполномоченный по правам детей – стали делить между собой инвалидов. А нас и наших детей – 17 миллионов человек. Нам требуется отдельный уполномоченный по нашей тематике, иначе нам тяжеловато.
И касаясь Олимпиады, это очень важный момент с учётом того, что в марте Паралимпийские игры. Наши дети с ментальной инвалидностью хоть и являются членами Международного паралимпийского комитета, но проходят по программе Специальных Олимпийских игр и не участвуют в Паралимпийских играх. А программа Специальных Олимпийских игр поддержку, как Паралимпийские, не имеет.
Большая просьба: к марту, с одной стороны, пригласить и наших ребят с синдромом Дауна и другими отклонениями и поддержать Специальные Олимпийские игры в Российской Федерации.
Спасибо большое.
В.ПУТИН: Начну с последнего. У вас очень большой блок, и коротко на это не ответить. Но я постараюсь сделать как можно короче.
Последний вопрос, последняя часть вашего вопроса или даже выступления. Конечно, Специальные Олимпийские игры можно организовать в России, у нас для этого всё есть. И мы с коллегами, которые занимаются этим на международном уровне, это обсудим. Это вполне справедливо, это будет очень хорошим знаком, знаком того, как мы относимся к людям с проблемами по здоровью, о которых Вы сейчас сказали.
Что касается адресной помощи. Я думаю, Вы правы. Но это нужно всё сформулировать. Вы, как человек, который занимается этим профессионально, понимаете, что каждый из этих шагов связан с определёнными бюджетными расходами. Нужно просто всё посчитать и посмотреть, даже, может быть, это действительно не такие уж большие расходы, нужно просто выверить эту нормативно-правовую базу. Здесь я полностью с Вами согласен.
Теперь что касается вопросов пенсионного обеспечения и реформы пенсионной. Я уверен, вы тоже согласны с тем, что нужно двигаться вперёд по этому направлению. Как вы знаете, Правительство уже полтора года работает над этими предложениями. В принципе, эти предложения не только должны были бы быть сформулированы, но и должны были бы внедряться уже с начала этого года, текущего. Я своим решением, по сути, перенёс это на 2014 год. Понимаете, о чём я говорю? А до этого мы ещё в прежнем составе Правительства обсуждали все эти вопросы.
Я просто боюсь, не получилось бы так, что мы с 2013-го перенесли на 2014-й, а потом с 2014-го перенесём на 2015-й, и так бесконечно. Это совсем не значит, что лучше действовать по принципу: лучше ужасный конец, чем ужас без конца. Это не тот случай. Вы правы в том, что всё должно быть проработано до деталей, обсуждено публично, и с открытым забралом должно быть принято на ясном глазу.
И повторяю ещё раз, мы вчера с Председателем Правительства об этом говорили. Это их ответственность, они должны самым тщательным образом во всём разобраться, и на межфракционной площадке Госдумы с вашим прямым участием выявить все болевые точки, я сейчас их уже не буду повторять, и Вы об этом сказали, и я перед этим об этом говорил. Всё опубличить, проанализировать и принять решение. Но нужно это переносить или нет, здесь есть и другие точки зрения.
Пожалуйста.
ВОПРОС: Владимир Владимирович, очень коротко. Конечно, полтора года мы это обсуждаем. Мы приняли закон о принципах реформирования в прошлом году, ровно год назад, о принципах реформирования пенсионной системы. Целый год сейчас это обсуждаем.
У нас тоже много претензий к тем предложениям, которые сегодня сформулированы в письменном виде. Но для этого работает межфракционная группа в Государственной Думе с участием всех заинтересованных сторон, в том числе и негосударственных пенсионных фондов, которые, конечно, хотят сохранить за собой получение бесплатных денег для запуска их в коммерческий оборот от своего имени.
Поэтому надо всё учитывать и надо продолжать эту дискуссию, надо поправлять то, что сейчас туда представлено, но нельзя затягивать на год, на два и вообще это не принимать. Это надо принимать. Другое дело – без спешки, так, как Вы сказали.
В.ПУТИН: Согласен. Я внимательно посмотрю за тем, как будет идти работа на площадке этой межфракционной группы.
Одно хотел бы ещё добавить, что здесь, собственно, прозвучало и на что я не отреагировал. Никто не отменяет накопительной пенсионной системы в России. Я ведь о чём сказал, когда попросил Правительство сделать паузу на 2014 год? Я сказал о том, что они должны принять решения, которые гарантировали бы безусловную сохранность этих вкладов. Вот о чём идёт речь. И, честно говоря, Правительство здесь упустило определённое время. Такие решения принимаются, но полного пакета, который безусловно гарантировал бы пенсионные вклады населения, пока нет.
Вот у нас есть в рамках действующей банковской системы, система достаточно эффективно работает, – 700 тысяч вклада гарантируется даже в случае банкротства финансового учреждения. Вот сейчас Эльвира Сахипзадовна, которая возглавляет Центральный банк, вместе с коммерческими банками будут компенсировать потери вкладчикам, которые возникают в связи с банкротством и несостоятельностью финансовых учреждений.
У меня нет уверенности, что вот так же сработает пенсионная система, если возникнут какие-то ситуации, связанные со сбоями в её работе. И я не хочу, чтобы у нас появились квазиобманутые вкладчики, но уже в пенсионной системе. Представляете, это какой масштаб? Как остро люди реагируют, обманутые вкладчики, на действия конкретных коммерческих структур, когда они теряют свои вклады при строительстве жилья?
Но пенсионная система касается миллионов наших людей. Мы не можем допустить, чтобы она работала неэффективно и в таком ключе давала сбои. Поэтому, да, я понимаю, здесь как бы на год изымаются эти средства, но это стимул должен быть для Правительства и для тех людей в профессиональном сообществе, которые считают, что мы не должны зарубить на корню систему накопительных вкладов. И я так считаю. Давайте быстрее примем весь пакет безусловно гарантирующих сохранность этих пенсионных накоплений. Как говорил персонаж известной книжки и фильма, «это должна быть окончательная бумага, броня».
Давайте будем заканчивать.
Д.ОРЛОВ: Добрый день, Владимир Владимирович!
Дмитрий Орлов – член Общественной палаты, политолог, Ваше доверенное лицо.
Я в отличие от коллеги имею другой опыт взаимодействия с чиновниками, которых он ругал год назад, когда был поднят вопрос об общественном контроле в сфере ЖКХ и энергопотребления. Вы дали поручение Председателю Правительства Российской Федерации, Первому заместителю Руководителя Администрации Президента и, надо сказать, процесс пошёл.
И та сеть в сфере ЖКХ, контролирующих общественных организаций, которые созданы с того времени, о ней говорила сегодня коллега Разворотнева, она создана в значительной степени благодаря Вашему поручению, которое принято по вопросу, который задало доверенное лицо. Это один пример.
Второй пример. Несколько месяцев назад я поднял вопрос о патентных сборах для мелких предпринимателей, для самозанятых. Я думаю, лоббистского и профессионального потенциала «ОПОРЫ России» и господина Бречалова хватит для того, чтобы этот вопрос пробить.
Мой вопрос. Принимается Закон об общественном контроле, у которого сфера применения более широкая, чем ЖКХ и энергопотребление, естественно, и две проблемы фундаментальных, на мой взгляд, требуют разрешения.
Первая – субъектами общественного контроля могут быть сами граждане. Это большая проблема, Владимир Владимирович. Один человек, три человека, собравшись по любому поводу, могут заблокировать действие органа государственной власти и так далее.
Я сам не имею отношения к чиновничеству, уверяю Вас, но я считаю, что это проблема. Я говорил об этом в Общественной палате, говорил в Правительстве и считаю нужным сказать об этом сейчас. Это первое.
И второе. На мой взгляд, там должны быть созданы более жёсткие, более реально сдерживающие механизмы аффилирования, точнее так, поставлена граница влияния министерств и ведомств на структуры общественного контроля. Сейчас, на мой взгляд, такая граница очень размыта. Там необходимы дополнительные гарантии.
Спасибо.
В.ПУТИН: Безусловно, Вы правы, опасения могут быть, потому что в условиях рыночной экономики, в условиях конкурентной политической борьбы эти инструменты могут быть использованы как раз в этих целях – целях конкурентной борьбы, групповых либо личных интересов. Такая опасность существует. Но мы, зная об этом, должны всё сделать для того, чтобы этого не случилось.
Но, без всяких сомнений, мы должны улучшать и расширять возможности общественного контроля за деятельностью всех уровней власти в Российской Федерации, начиная от федерального и кончая муниципальным. Только в этом случае мы можем добиться эффективности работы всей государственной системы, всей государственной машины.
Знаете, что меня радует? То, что наша дискуссия носит очень живой, абсолютно предметный характер. И я знаю, что и вчера на круглых столах шёл такой же прямой разговор с представителями Правительства Российской Федерации и региональных властей. И должен вам сказать, что именно это вселяет в меня уверенность в том, что Общероссийский народный фронт станет тем инструментом, который будет реально связывать общество с органами власти и управления и поможет сделать всю нашу государственную машину эффективной, более стабильно работающей. И эта наша совместная работа будет приносить реальную пользу гражданам Российской Федерации.
Спасибо вам большое. Пожалуйста, не сердитесь на меня за то, что мы должны закончить. Вопросов много. Я хочу вас поблагодарить и пожелать всем нам успехов. Благодарю вас!
Чешская компания Snowhill, принадлежащая предпринимателю Карлу Вацку, сменила владельца. Теперь шесть лыжных ареалов, расположенных в чешских горах, принадлежат компании Galaxo, руководителем которой является словацкий бизнесмен Игорь Раттай.
«Могу подтвердить, что между акционерами Snowhill и Galaxo подписан договор. Единственным владельцем компании Snowhill станет Игорь Раттай. Цену сделки мы прокомментировать не можем», — заявила пресс-секретарь фирмы Galaxo.
Galaxo намерена уделить основное внимание развитию крупных лыжных ареалов Snowhill и сделать из них современные горнолыжные курорты, которые будут доступны по цене широкому кругу любителей зимних видов спорта.
Лыжные ареалы Snowhill расположены в Герликовицих, Врхлаби, Шантах, Яблонце над Изероу и на Шумаве в Кашперских горах.
Укрзализныця продолжает создавать условия для беспрепятственного движения грузов, вводя электронные информационные технологии.
В конце ноября в Киеве состоялось совещание Укрзализныци со специалистами Белорусской железной дороги. Во время мероприятия согласованы технологии наложения электронной цифровой подписи (ЭЦП) на электронную унифицированную транспортную накладную СМГС при перевозке грузов и порожних собственных вагонов между Украиной и Беларусью. Таким образом еще одна страна присоединяется к электронным безбумажным технологиям в международных грузовых перевозках.
Как отметил начальник Главного управления Юрий Меркулов, таким образом Укрзализныця создает все условия для беспрепятственного движения грузов через государственные границы, развивает информационный обмен и безбумажные технологии в работе с соседними железнодорожными администрациями. На очереди - внедрение технологий электронной цифровой подписи с Беларусью. Уже определен тестовый полигон - перевозки щебня из Украины и калийных удобрений из Белоруссии.
Ранее Укрзализныця подписала Соглашения об информационном обмене данными с ОАО "РЖД", ЗАО МАВ Карго Хунгарія (Венгрия), ЗССК Карго (Словакия), ПКП Карго (Польша), АО "Национальная компания "Казахстан Темир жолы"". В настоящее время продолжаются подготовительные работы по организации такого обмена между Украиной и Румынией.
Благодаря совместным усилиям украинских и российских железнодорожников большинство накладных СМГС между соседними государствами оформляется в электронном виде - в ноябре станциями Украины уже оформлено 2199 электронных накладных СМГС на 8271 вагон, что составляет 80,20% от общего количества документов. Станциями Российской Федерации оформлено 2050 накладных на перевозку 7751 порожних собственных вагонов, что составляет 61,32%.
В ноябре текущего года, по данным Главного коммерческого управления, Укрзализныця увеличила процент электронных документов, оформленных на внутренние грузоперевозки. В частности работниками грузовых станций оформлено около 224 тыс. документов на отправку и 244,2 тыс. документов (99,3%) - по прибытию. Сведений платы за пользование вагонами оформлено 55,5 тыс. документов и накопительных карт - 29,8 тыс. Сегодня в электронном виде существует почти 100% общего количества заказов клиентов на перевозку грузов по Украине.
Программное обеспечение межгосударственных перевозок дорабатывается. Для удобства клиентов-грузоотправителей появилась возможность подтверждения сдачи перевозочных документов списку, также внесены изменения в расчет платы за транзитные перевозки порожних вагонов. Сейчас совершенствуются функции оформления перегрузке из вагонов колеи 1435 мм в вагоны колеи 1520 мм и наоборот.
В дальнейшем планируется использовать в электронном виде документы ЦИМ/СМГС вместо таможенной декларации для декларирования товаров (кроме товаров, перевозимых при условии уплаты таможенных платежей в режиме транзита на железных дорогах Украины).
В электронном виде оформляются также перевозочные документы на транзитные грузы на пограничных станциях Укрзализныци. В ноябре достигнуто 99% обработки электронных документов на ввоз транзитных грузов и почти на 100% - на вывоз (на определенных исследовательских полигонах Юго-Западной и Донецкой железных дорог).Справка
ЦИМ/СМГС - единый перевозочный документ, унифицированная транспортная накладная для стран с различным транспортным правом (ЦИМ и СМГС). Она используется перевозчиками, грузоотправителями и грузополучателями для осуществления перевозок в международном сообщении. Унифицированная накладная ЦИМ/СМГС сближает две правовые транспортные системы Востока и Запада.
Использование унифицированной транспортной накладной позволяет участникам перевозочного процесса не осуществлять переоформление накладной СМГС на ЭТОМ и наоборот, упрощает процедуру пересечения границы, ускоряет движение грузов через границу, обеспечивает правовые гарантии клиентам при перевозках грузов железнодорожным транспортом из стран Европы в страны Азии, повышает эффективность товарооборота, улучшает качество обслуживания и уменьшает транспортные расходы грузоотправителей.
Решение о разработке унифицированной накладной ЦИМ/СМГС было принято по инициативе Укрзализныци в октябре 2003 года в Киеве на Международной конференции с транспортного права. В разработке документа, продолжалась в течение 2003-2006 годов, принимали участие специалисты железных дорог Украины, Германии, Польши, Украины, Беларуси, Латвии, России и Литвы, при поддержке Комитетов Организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД) и Международного комитета железнодорожного транспорта (ЦИТ).
Решение о внедрении единой накладной ЦИМ/СМГС было принято на 34-й сессии Совещания Министров транспорта ОСЖД, состоявшейся 13-15 июня 2006 года в Софии.
Надежда рождается первой
Европейские производители стали ожидают небольшого повышения цен на прокат при подписании январских контрактов
Еще в первой половине ноября ведущие производители плоского проката в странах Евросоюза анонсировали повышение январских котировок на 30-40 евро за т. Однако рынок практически не отреагировал на это заявление. Наоборот, при продажах декабрьской продукции многим региональным компаниям пришлось пойти на уступки.
Нижнюю ценовую границу на европейском рынке горячекатаных рулонов, как и ранее, формируют итальянские металлурги. Из-за экономического спада спрос на стальную продукцию в стране очень низкий, поэтому местным производителям приходится ожесточенно конкурировать как между собой, так и с поставщиками из других стран – главным образом, Индии, Турции, Китая, России и Украины. Стоимость горячего проката на местном рынке установилась во второй половине ноября на уровне 410-420 евро за т EXW, а импорт поступал в Италию, в основном, по 420-430 за т CFR.
При этом, итальянские компании проявляют высокую экспортную активность. Пока курс евро был относительно низким по отношению к доллару, их горячий прокат поставлялся в Турцию по ценам порядка 390-410 евро за т FOB. Но в последнее время эта продукция отправлялась, в основном, в Италию, Германию, страны Центральной Европы при стоимости порядка 430-450 евро за т CPT.
Кроме того, свои котировки понизили в середине ноября венгерский комбинат ISD Dunaferr и словацкий US Steel Kosice. Их продукция подешевела на 10-15 евро за т по сравнению с началом месяца и продавалась по 440-460 евро за т CPT в Германии, Польше и Чехии. Это заставило германских металлургов и центральноевропейские заводы Arcelor Mittal, в свою очередь, понизить котировки до 440-450 евро за т EXW.
Безусловно, слабый спрос на прокат в ноябре объяснялся нежеланием дистрибуторских компаний и конечных потребителей накапливать запасы в конце года. Наоборот, и те, и другие активно разгружали склады. Однако в конце ноября стартовали январские закупки, которые должны дать металлургам весьма заметный рост объема продаж. Тем не менее, повышение котировок по январским контрактам, скорее всего, будет не более 10 евро за т. Это уже вынуждены признать и некоторые производители, объявившие о подорожании своей продукции именно на эту величину. Причем, пока что поднимаются котировки только на нижней границе, тогда как верхняя все еще остается на отметке 450 евро за т EXW для горячекатаных рулонов.
В отличие от плоского проката, длинномерная продукция в Европе в ноябре прибавила в цене. Отчасти этому способствовали новые закупки на январь, отчасти – сокращение объемов выпуска, запланированное многими мини-заводами на декабрь-январь, отчасти – подорожание металлолома на 10-20 евро за т. Соответственно, котировки на арматуру и катанку прибавили во второй половине месяца порядка 10-15 евро за т, причем как в Южной, так и в Центральной Европе. Стоимость арматуры в итоге варьирует от 450-460 евро за т EXW в Италии и Испании до около 500 евро за т EXW у германских и польских металлургов.
Еще одним важным фактором, способствовавшим росту цен на южноевропейский длинномерный прокат, стало увеличение поставок данной продукции в Алжир. Местные компании вернулись на рынок после достаточно длительного перерыва, многие из них исчерпали запасы, так что европейские экспортеры смогли поднять цены на арматуру до 455-465 евро за т FOB, прибавив до 20 евро за т по сравнению с началом ноября.
Судя по всему, в декабре рост цен на металлолом на европейском рынке продолжится. Однако конвертировать его в увеличение региональных котировок на длинномерный прокат будет уже гораздо сложнее из-за слабого спроса.
Виктор Тарнавский
Европейская статистическая служба сообщила о результатах строительной активности в странах Еврозоны в сентябре 2013 года.
Евростат указал в докладе, что по итогам сентября самое большое годовое снижение строительной активности было зарегистрировано в Португалии (-14,9%). За ней следует Чехия (-11,8%), Словения (-7,9%) и Италия (-6,1%). Увеличение строительной активности было отмечено в Венгрии (+9,3%), Испании (+6,1%) и Великобритании (+4,6%), передает портал Kyero. В целом, за год темпы строительства в станах Еврозоны выросли на 0,2%.
В месячном соотношении строительная активность снизилась на 1,3%. Из 15 стран, по которым были получены для анализа данные за сентябрь, в шести странах объемы строительства выросли по сравнению с августом, а в девяти - снизились. Наибольший рост был зарегистрирован в Словении (+6,2%), Словакии (+1,6%) и Венгрии (+0,8%), в то время как наибольшее снижение продемонстрировали Португалия (-12,3%), Румыния (-6,9%) и Чехия (-4,6%).
Специалисты указывают, что при оценке перспектив рынка не следует забывать и о более долгосрочной статистике: так, например, растущие темпы строительства в Испании не отменяют того факта, то по сравнению с шестью годами ранее их уровень все еще на 81% ниже.
Польская делегация во главе с премьер-министром Дональдом Туском приняла участие в состоявшемся в Бухаресте экономическом форуме «Китай - Центральная и Восточная Европа». Д. Туск провел встречи с премьер-министром Китая, а также с главами правительств Румынии, Болгарии, Албании, Македонии и Словакии. В прошлом году Экономический форум «Китай - Центральная и Восточная Европа» проходил в Варшаве.
Польские фирмы все активнее инвестируют за границей. По данным Польского агентства информации и зарубежных инвестиций, первое место заняла горнодобывающая компания KGHM Polska Miedź. Она стала владельцем канадской фирмы Quadra FNX, которой принадлежат месторождения в Канаде, США и Чили.
В три раза вырос за последние несколько лет торговый обмен между Польшей и Турцией, однако его потенциал до конца не использован. Телекоммуникация, информатика и финансы - вот отрасли, в которых Польша в ближайшие годы может развивать сотрудничество с Турцией.
(Puls Biznesu, 20.11.2013)
Тенденциями молдавского рынка пива и ожиданиями от будущего поделились импортеры.
По данным Министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности, в 2011 г. импорт пива составил $12 975,7 тыс., но в 2012 начал набирать обороты – $14 361,4 тыс., в то время как экспорт далеко не радует показателями: в 2011 г. – $116,8 тыс., в 2012 г. – $294,9 тыс. Импорт российского и украинского пива налажен с 2000 г., и с каждым годом становится больше. Мы решили поговорить о положении дел на рынке пива с импортерами.
Роман Верховод, бренд-менеджер Carlsberg Ukraine в Молдове сообщил: «По нашим оценкам, потребление пива на душу населения в Молдове в 2012 г. составило 38 литров, при этом в соседней Украине – 60 литров. В европейских странах, таких, как Чехия и Германия, потребление пива на душу населения составляет более 100 литров в год. Этот показатель свидетельствует о том, что рынок пива в Молдове менее развит чем, например, украинский или же европейский. Прежде всего, это связано с исторически развитым виноделием, включая домашнее производство. Этот факт в значительной степени влияет на развитие рынка пива, так как домашние хозяйства, производящие вино, в основном его и потребляют, а пиво они привыкли пить значительно реже».
У председателя Республиканской ассоциации производителей крепких алкогольных напитков Сергея Сырги другое мнение. Он считает, что потребление пива в Молдове растет с каждым годом, а алкогольных напитков падает по нескольким причинам: «Во-первых, пиво дешевле вина и водки. Во-вторых, возраст потребителя водки составляет 25-50 лет, в то время как на пиво практически нет возрастного ограничения. В-третьих, сейчас производители пива настолько ускорили процесс производства, что многие потребители даже не подозревают, что в его состав входят вовсе не натуральные продукты, как пишут на этикетке. Срок хранения настоящего пива – 7 дней».
Его поддерживает и Андрей Попов, менеджер по закупкам SB Trade, отмечая, что местный рынок перенасыщен – на нем присутствует около 200 брендов пива.
Пенные войны
Закон о производстве и продаже пива в Молдове принят еще в прошлом году. По словам Сергея Сырги, это верное решение, так как употребление 2 бутылок пива дает такой же эффект, как 100-200 г водки. «Если судить по данным статистики, сегодня молдаване перестали пить вино и все больше употребляют пиво. Поэтому особенно важно информировать потребителя о качестве этого продукта, чтобы он мог отличить натуральное пиво от пивного напитка», – отметил председатель ассоциации.
Закон РМ «О плате за загрязнение окружающей среды» №1540-XIII от 25.02.1998 г. устанавливает экологический сбор для импортеров продукции в упаковке из пластика и тетрапаке: пива, воды, соков и др. Аналогичный сбор не применяется к молдавским производителям. По данным международного журнала «Пивное дело», введение этого сбора имело негативные последствия: он затормозил рост экспортного потенциала украинских производителей пива, напитков и соков в Молдову. За 2012 г. предприятия-импортеры дополнительно оплатили $3,7 млн. экологического сбора.
Импортеры говорят о некорректности данного закона, так как он касается только иностранных компаний. Роман Верховод отмечает, что для развития отрасли необходимо прозрачное законодательство и равные условия для всех. «Экологический сбор на продукцию в пластиковой упаковке платят только импортеры. Размер сбора – лей за упаковку из пластика. Здравый смысл подсказывает, что его должны платить все, если государство действительно преследует цель повысить эффективность утилизации пластиковой тары. Эта норма напрямую противоречит правилам Всемирной торговой организации, членом которой Молдова является. Согласно этим правилам, все участники рынка должны находиться в равных условиях», – заявилРоман Верховод.
Второй неоднозначной нормой является акциз на напитки брожения для всех производителей. Роман Верховод приводит пример: «В данную категорию попадает квас естественного брожения. Акциз составляет 10 леев за литр. Элементарные расчеты показывают, что при таком размера акциза цена для покупателя должна составлять минимум 15 леев. При этом в магазинах можно легко найти молдавский квас с надписью «продукт брожения», в литровой упаковке, дешевле 10 леев, что ниже акциза, не говоря уже о производственных затратах. В результате таких неконкурентных условий мы были вынуждены вывести с рынка «Квас Тарас» от чего пострадали потребители».
Директор компании-импортера Acvamont Сергей Касьян выделяет еще одну проблему – закон о сертификации: «Сейчас чтобы провезти пиво через таможню, нужно сертифицировать товар. Сертификация одного наименования пива обходится в среднем в 8 тысяч леев в год».
Элитная пена
Каков объем продаж элитного пива в Молдове?
Опыт представителей данного направления импорта разный. Так,Сергей Касьян рассказывает, что на первом этапе компания столкнулась с проблемами: «Мы начали завозить качественное пиво из Чехии, Ирландии, Голландии, Словакии, но его окончательная цена была достаточно высокой. А процент населения, который мог себе позволить его купить, мал. Так что нам пришлось пересмотреть позицию и начать завозить пиво по доступной цене из Германии. Продажи увеличились, но все равно конечный потребитель получает банку пива от 20 леев и выше».
Директор фирмы Litra Import, в арсенале которой пиво по цене 30-250 леев, Сергей Литра делится другим опытом, считая, что люди, попробовавшие настоящее дорогое пива, отказываются употреблять некачественный продукт: «За первый год наша фирма продала 6 000 бутылок, за второй – уже 80 000. Разница видна, и появляется все больше людей, которые поняли культуру потребления дорогого пива».
Роман Верховод говорит, что экономическая рецессия в Европе и соседних странах серьезно отражается на покупательной способности жителей Молдовы, явно прослеживается тренд переключения потребителей на более дешевые бренды и экономичные упаковки. Как результат, в 2013 г. самой популярной стала пластиковая бутылка в 2,5 л по минимальной цене.
Что касается вкусовых пристрастий, игроки отметили, что самым популярным в Европе является светлое фильтрованное пиво. Молдова не стала исключением. Специальные сорта (темное, нефильтрованное и т.д.) гораздо менее востребованы и ценятся в премиальном и суперпремиальном сегментах. Именно там их ищет потребитель и готов за них платить.
Сезонность & конкуренция
Пиво, пожалуй, один из тех продуктов, на котором сезонность сказывается самым прямым образом: ну любят наши сограждане утолять жажду в жару этим напитком. Пивовары отмечают, что даже летом продажи падают из-за дождливой погоды. Как правило, объемы продаж в летние месяцы более чем в 2 раза превышают зимние. Хотя и здесь не обошлось без исключений. Так, Сергей Литра считает самым прибыльным декабрь.
Что касается конкуренции, импортеры говорят, что между ними ее нет. По признанию игроков, в торговых сетях на украинское и российское пиво приходится 45%, на европейское – 10-15%, остальное занимает молдавский производитель.
По словам игроков, рентабельность импортного пива небольшая – от 5-10%, а все из-за того, что оно продается только в Кишиневе.
Андрей Попов говорит, что за последние годы рынок пива достаточно вырос, а худшее, что его может ожидать, – законопроект, запрещающий распитие пива в общественных местах и разрешение продаж в определенных точках.
В период зимних праздников будет отправлено более 60 туристических поездов дальнего следования
В связи с традиционным интересом, который россияне проявляют к путешествию поездом в предновогодние дни и время школьных каникул, в период с декабря по январь ОАО «Федеральная пассажирская компания» и ее дочернее общество - ООО «РЖД Тур» организуют туристические поезда и перевозки в города России и Европы.
Как следовало ожидать, большим спросом пользуются туры на вотчину Деда Мороза в Великий Устюг в январе 2014 года. В настоящее время в «сказочный» город запланировано 14 пар поездов из Нижнего Новгорода, Перми, Москвы, Екатеринбурга, Санкт-Петербурга, Тюмени, Казани, Ижевска, Челябинска.
Ежегодное лидерство среди зарубежных направлений сохранила Финляндия - на железной дороге большим спросом пользуется выездной туризм в Лапландию, на родину Санта-Клауса, по маршруту Москва – Рованиеми, Санкт-Петербург – Рованиеми, Москва – Куопио. В настоящее время запланировано 32 поезда в Финляндию, которыми будет перевезено более 9,5 тыс. человек.
Также в период с декабря по январь туристические поезда будут курсировать в сообщении с Польшей, Словакией, Эстонией и странами Прибалтики. Польшу посетят около 2 тыс. туристов - для их перевозки назначено 2 поезда по маршрутам Москва – Варшава – Москва и Москва – Краков – Москва. Примерно такое же количество туристов в период с 31 декабря по 7 января совершат путешествие по одному из самых популярных маршрутов - Санкт-Петербург – Таллин. Также на прибалтийском направлении в январе 2014 года запланировано отправление 2 туристических поездов по маршруту Москва – Вильнюс – Рига – Таллин.
Впервые любителям железнодорожных путешествий в этом году предложено путешествие в Словакию: 2 января туристический поезд будет отправлен по маршруту Москва – Попрад – Татры, который перевезет не менее 400 человек. По словам генерального директора ООО «РЖД Тур» Сергея Ильягуева, разработка данного тура была длительным процессом, и вывод на рынок столь необычного предложения нес определенный риск, однако продажи оправдали самые смелые ожидания.
Туры реализуются как комплексный продукт: помимо транспортной составляющей, путешественникам предлагается экскурсионная программа, проживание в отеле, питание. На сегодняшний день у туристов еще есть возможность приобрести путешествия по самым популярным маршрутам в период зимних праздников.
Основные грузопотоки через территорию Украины приходятся на Международные транспортные коридоры (МТК). По информации Главного коммерческого управления Укрзализныци, грузопоток по линиям МТК за десять месяцев 2013 года составляет 174,64 млн тонн - на 4,124 млн тонн (на 2,4%) больше, чем за соответствующий период прошлого года. Всего же за 10 месяцев объемы грузоперевозок по железным дорогам Украины уменьшились на 4,7%.
Увеличение грузопотока на линиях международных коридоров удалось достичь в основном за счет экспортных грузов, объемы которых возросли по отношению к прошлогоднему на 5,01 млн тонн (3,7%) и составляют 139,75 млн тонн, при этом импорта перевезли 30,3 млн тонн (меньше на 2,4%) , а транзита - 4,63 млн тонн (меньше на 3%).
В целом, как сообщалось ранее, железные дороги Украины перевезли за 10 месяцев текущего года во всех видах сообщения 364,7 млн тонн. В частности ввезено 28,8 млн тонн импортных грузов, что соответствует уровню аналогичного периода прошлого года. На экспорт перевезено 118,12 млн тонн грузов, что на 0,7% больше прошлогоднего. Во внутреннем сообщении перевезено 189,77 млн тонн, что на 5,8% меньше, транзитных грузов - 27,99 млн тонн, что на 19,7% меньше, чем за 10 месяцев 2012 года.
Инфраструктура практически всех коридоров рассчитана на пропуск значительно больших грузопотоков. Ведь общая длина украинской сети МТК составляет 3 162 км, развернутая длина - 6 080 км). В ее состав входят, главным образом, двухпутные (92,3%), электрифицированные (95,6%) магистрали, оборудованные автоблокировкой (90%) с высокой пропускной и провозной способностью. Это означает, что для развития транзита не нужно создавать новых внутренних коридоров или дополнительных транспортных переходов в сопредельных стран.
С целью предотвращения падения существующих объемов транзитных перевозок, а также привлечения дополнительных грузов Укрзализныця разработала и утвердила план мероприятий на 2013 год, в рамках которого для поддержки и модернизации инфраструктуры участков международных транспортных коридоров в первом полугодии выполнено работ на общую сумму почти 414 млн грн. Большинство средств направлены на ремонт более 300 км пути. На направлениях "критских" коридоров организовано движение ускоренных контейнерных и контрейлерных поездов с ограниченной нагрузкой на ось.
Для сохранения транзитных объемов перевозок грузов в направлении морских торговых портов Украина предложила дополнительно включить в сети МТК направление Россия (Валуйки) - порты Черного моря: от пограничной станции Тополя до Одессы, Николаева, Херсона, Севастополя, Феодосии и Керчи.
Перспективным является международный проект строительства ширококолейной железнодорожной линии Кошице-Братислава-Вена (Евразийский железнодорожный коридор), в котором принимает участие Украина. Проект предусматривает реконструкцию существующей железнодорожной инфраструктуры на направлении Львов-Чоп. Украина со своей стороны уже приступила к строительству Бескидского тоннеля.
Целью формирования и развития международных транспортных коридоров на территории Украины является повышение эффективности украинских внешнеторговых перевозок и обеспечения гарантии их осуществления на основе международных соглашений и договоренностей, укрепление экономической безопасности страны, а также привлечение на отечественные коммуникации транзитных перевозок третьих стран и получения за счет этого дополнительных валютных доходов.Справка
В 1994 году II Общеевропейская транспортная конференция, которая состоялась на острове Крит (Греция), определила 9 основных маршрутов МТК. Затем III Общеевропейская транспортная конференция (1997 год) к 9 коридорам добавила 4 общеевропейские транспортные зоны.
Международные транспортные коридоры (МТК) - транспортные артерии, которые обеспечивают значительные перевозки грузов и пассажиров по направлениям их наибольшей концентрации. Транспортные коридоры выполняют роль кровеносных сосудов в мировых интеграционных процессах. Четыре из десяти МТК- №3, №5, №7, №9 - проходят по территории Украины.
· № 3 Берлин/Дрезден - Катовице - Львов - Красне - Тернополь - Жмеринка - Казатин - Киев;
· № 5 Триест - Любляна - Загреб - Будапешт - Чоп - Львов; Братислава - Чоп - Львов;
· № 9 Александруполис - Пловдив - Бухарест - Кишинев - Киев - Витебск - Санкт-Петербург, с ответвлениями:
· 9 - а Раздельная - Одесса, Измаил и по перспективной линии на Рени, Румынию;
· 9 - с Нежин - Хутор Михайловский - Зерново - Москва;
· Через украинские порты Измаил и Рени осуществляется взаимодействие с коридором № 7 - водным по Дунаю.
Кроме вышеназванных "критских коридоров", украинскими специалистами установлена целесообразность создания дополнительных коридоров.
С целью обеспечения минимального расстояния перевозок из Польши, Скандинавских и Прибалтийских стран в порты Черного моря, Украина и Польша согласовали создание дополнительного коридора "Балтийское море (Гданьск) - Черное море (Одесса)" и альтернативного коридора Европа-Азия, с использованием коридоров № 5 и 3, и дальше от Фастова по маршруту Знаменка - Днепропетровск - Донецк - Красная Могила, через Волгоград, Астрахань, Макати, Бейнеу, Туркменистан и Иран, что сократит расстояние перевозки грузов из Европы на 700-1300 км, по сравнению с северным направлением - коридором № 2 (через Оренбург, Арысь).
Кроме того, организованы перевозки и реализуются меры для их роста при эксплуатации паромного сообщения Украина - Грузия, с использованием существующего паромного комплекса в Ильичевске и нового в Поти. Совместно с действующей переправой Азербайджан (Баку) - Туркменистан (Туркменбаши) создан коридор ТРАСЕКА (Европа - Кавказ - Азия) кратчайший путь к странам Закавказья и Средней Азии, который поддерживается Европейской комиссией и всеми заинтересованными странами.
Компания Монди подтверждает, что в связи с изменениями организационных и технологических условий, а также по причине структурной реорганизации производства с 1 января 2014 года планируется высвобождение 27 сотрудников Койгородского участка Южного отделения Службы лесозаготовок ОАО «Монди СЛПК». Высвобождение сотрудников произойдет по сокращению численности или штата работников в полном соответствии с требованиями законодательства.
Все сотрудники Койгородского участка (71 человек) ознакомлены с приказом о сокращении персонала. Работники, должности которых будут сокращены с учетом преимущественного права, предупреждены о предстоящем увольнении.
“Высвобождаемые сотрудники получают возможность занять имеющиеся вакантные должности в компании при условии соответствия необходимым требованиям. Кроме того, в случае согласия работников они могут быть уволены по собственному желанию или по соглашению сторон», - сказал генеральный директор ОАО «Монди СЛПК» Йорма Турпейнен.
Монди СЛПК
ОАО «Монди Сыктывкарский ЛПК» входит в подразделение Mondi Uncoated Fine Paper (Немелованные высококачественные бумаги Группы Монди). Сыктывкарский комбинат специализируется на выпуске офисной и офсетной бумаг, также производит газетную бумагу, картон для плоских слоев гофрированного картона «топ-лайнер». Самый известный бренд компании – офисная бумага «Снегурочка».
Mondi Uncoated Fine Paper
Mondi Uncoated Fine Paper - подразделение Группы Mondi, ведущий мировой производитель офисной и упаковочной бумаги. На четырех предприятиях в Австрии, Словакии, России и Южной Африке Mondi Uncoated Fine Paper производит офисную бумагу и бумагу для профессиональной печати, которая соответствует самым современным профессиональным цифровым технологиям.
Mondi Uncoated Fine Paper производит продукцию с соблюдением строгих международных стандартов в сфере охраны окружающей среды, практикуя максимально ответственный подход к использованию таких ресурсов как древесина, вода и воздух. Все немелованные высококачественные бумаги Mondi относятся к „Green Range“ – Зеленой линейке бумаг, сертифицированных в соответствии со стандартами FSC® или PEFC™, производимых на 100 % из вторичного сырья или методом безхлорной отбелки
Соответствие строгим международным сертификационным стандартам укрепляет имидж Группы и обеспечивает преимущества, такие, например, как первая строчка в рейтинге самых экологичных компаний по версии WWF.
Известные бренды компании Color Copy, IQ, MAESTRO®, Nautilus®, BIO TOP 3® и «Снегурочка» предназначены для печати брошюр, папок, приглашений, визиток, бланков и другой высококачественной печатной продукции как на лазерных и струйных принтерах, так и профессиональных полиграфических аппаратах.
Группа Mondi
Mondi – международная группа по производству упаковочных материалов и бумаги, владеющая производственными объектами в 30 странах. В 2012 году доходы Mondi составили 5,8 млрд. евро. Ключевые интересы Группы сосредоточены в Центральной Европе, России, Америке и Южной Африке. В конце 2012 года в Группе Mondi работали 25 тысяч 700 человек.
Mondi представлена на всех этапах изготовления упаковочных материалов и бумаги – от выращивания древесины и производства целлюлозы и бумаги (упаковочная бумага и высокосортная немелованная бумага) до конвертирования упаковочной бумаги в гофротару, промышленные мешки, экструзионные покрытия и антиадгезионный материал. Mondi также предлагает инновационные решения в области потребительской упаковки, усовершенствованные пленки и компоненты для гигиенических товаров.
Акции Группы Mondi размещены на двух фондовых биржах: Mondi Limited котируется на Йоханнесбургской фондовой бирже (первичный листинг) под тикером MND, а акции Mondi plc размещены на Лондонской фондовой бирже (премиальный листинг) под тикером MNDI. Достижения Группы в области устойчивого развития получили признание, выразившееся в ее включении в британские и европейские индексы социально-ответственных инвестиций (с 2008 года), а также в индекс социально-ответственных инвестиций Йоханнесбургской фондовой биржи (с 2007 года). Последние три года организация Carbon Disclosure Project (CDP) включает Mondi в индекс CDLI (компании с наиболее профессиональным подходом к раскрытию информации о выбросах парниковых газов). В 2012 году CDP впервые включила Mondi в индекс CPLI (компании, достигшие высоких результатов в сокращении выбросов углекислого газа).
Пресс-служба Монди СЛПК
Более 60 специализированных туристических поездов будут отправлены на популярных российских и зарубежных направлениях зимнего туризма в предстоящие новогодние праздники, сообщает в пятницу пресс-служба Федеральной пассажирской компании (ФПК).
Больше всего поездов - 14 пар - отправится из городов России в Великий Устюг, на родину Деда Мороза. Среди зарубежных направлений лидирует Финляндия. На маршрутах из Москвы и Санкт-Петербурга в Рованиеми, а также из Москвы в Куопио запланировано отправить 32 поезда, которые перевезут более 9,5 тысяч человек.
С декабря по январь туристические поезда будут также курсировать в Польшу, Словакию, Эстонию и страны Прибалтики.
Польшу посетят около двух тысяч туристов - для их перевозки назначено два поезда из Москвы в Варшаву и Краков. Примерно такое же количество туристов в период с 31 декабря по 7 января совершат путешествие по маршруту Санкт-Петербург - Таллин.
Также на прибалтийском направлении в январе 2014 года запланировано отправление двух туристических поездов по маршруту Москва - Вильнюс - Рига - Таллин.
Впервые будет организован туристический поезд в Словакию, который 2 января отправится из Москвы в Попрад. По словам генерального директора дочерней компании ФПК "РЖД Тур" Сергея Ильягуева, продажи этого нового для компании продукта оправдали самые смелые ожидания. По прогнозам, им воспользуются не менее 400 туристов.
С января по октябрь 2013 года железные дороги Украины перевезли во всех видах сообщений (импорт, экспорт, транзит и внутренние перевозки) 65317 контейнеров, из них 58620 - в составе контейнерных поездов (около 93%).Больше всего перевезено поездом, курсирующий по маршруту Словакия (Кошице) - Россия (Перспектива), - 13356 контейнеров маршрутом Никополь - Ильичевск - Никополь - 7414 контейнера, Румыния - Россия (Москва) - Румыния - 6492, "Ленд Бридж" (Китай - Венгрия) - 4420 ед., Днепровец (Одесса - Днепропетровск-Лиски) - 5725 ед., "Хрещатик" (Одесса - Киев-Лиски) - 4465 контейнеров, Киев-Лиски - Дорнешти - 6182 контейнера.
Сейчас по территории Украины организованы и курсируют 14 контейнерных поездов. Перевозки контейнеров в составе контейнерных поездов составляют 40% от общего объема перевезенных контейнеров по территории Украины.
Учитывая потенциал рынка транспортных услуг, Государственная администрация железнодорожного транспорта Украины проводит постоянную работу по привлечению дополнительных грузопотоков на территорию Украины и расширению географии международных проектов с участием железных дорог Украины.
Эта работа касается разных направлений деятельности железных дорог: тарифной политики, технического перевооружения, создания новых информационных технологий, обустройство пограничных переходов, совершенствования технологии перевозочного процесса, сервиса услуг.
В частности, ранее сообщалось о планах присоединения Турции к проекту "Викинг" в 2014 году. Планируется, что поезд будет курсировать через Болгарию и Румынию, чтобы доставить грузы из Литвы в Турцию и обратно. В обычном режиме поезд "Викинг" курсирует по маршруту Ильичевск (Украина) - Минск (Беларусь) - Клайпеда (Литва). Напомним, что сейчас партнерами проекта "Викинг" является Укрзализныця, Белорусская железная дорога, АО "Литовские железные дороги" и " ЕООД "БДЖ - Грузовые перевозки" (Болгария) и ГП "Железная дорога Молдовы".
19 ноября в Москве состоялось заседание Комитета Некоммерческого Партнерства "Объединение производителей железнодорожной техники" по координации производителей грузовых вагонов и их компонентов, посвященное обсуждению актуальных вопросов грузового вагоностроения.
Заседание возглавил Дмитрий Лосев, заместитель генерального директора по техническому развитию ООО "Объединенная вагонная компания". В мероприятии также принял участие вице-президент НП "ОПЖТ" Владимир Матюшин.
В заседании приняли участие представители российских компаний и предприятий, а также профильных институтов. Среди них Первая грузовая компания, НИИ вагоностроения, НПК "Уралвагонзавод", Тихвинский вагоностроительный завод, Днепровагонмаш, ВНИИЖТ, СУЭК, Концерн Тракторные заводы, Головное Специализированное КБ вагоностроения, Tatravagonka (Словакия), Институт проблем естественных монополий, ВРК-3, Рославльский ВРЗ, ПКБ ЦВ, УК "РейлТрансХолдинг", РИТМ, Торговый дом ОАО "РЖД", Торговый дом "ЕПК", Крюковский вагоностроительный завод, МТЗ "Трансмаш", Завод металлоконструкций, УК "БМЗ".
Открывая заседание, Дмитрий Лосев обратил внимание на необходимость скорейшего завершения разработок стандартов, а также их согласования в установленные сроки. "Технический регламент Таможенного союза вступит в силу менее, чем через год. Без разрабатываемых ГОСТов производители не смогут работать в будущем, поэтому нам необходимо серьезно подойти к этому вопросу и приложить все усилия, чтобы завершить работы по стандартизации вовремя", - отметил он.
В ходе заседания участники обсудили проекты разрабатываемых ГОСТов по вагонному блоку, а именно ГОСТ "Полувагоны. Общие технические условия", ГОСТ "Вагоны-цистерны. Общие технические условия", ГОСТ "Вагоны-самосвалы. Общие технические условия", ГОСТ "Вагоны-платформы. Общие технические условия", ГОСТ "Вагоны изотермические. Требования безопасности и методы испытаний" и ГОСТ "Вагоны грузовые крытые. Общие технические условия".
Участники заседания сошлись во мнении, что до декабря необходимо будет дополнительно рассмотреть все поправки в проекты стандартов на грузовые вагоны. В этой связи было решено создать Рабочую группу, в которую войдут представители заводов, выпускающих грузовые вагоны.
Следующее заседание Комитета НП "ОПЖТ" по координации производителей грузовых вагонов и их компонентов состоится 5 декабря.
Некоммерческое партнерство "Объединение производителей железнодорожной техники" образовано для системной координации деятельности предприятий отрасли, которая призвана на основе интеграции финансовых и интеллектуальных ресурсов способствовать инновационному технологическому подъему на железнодорожном транспорте и в отечественном машиностроении.
20 ноября в Кишиневе (Республика Молдова) президент ОАО "РЖД", председатель Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Владимир Якунин в ходе пленарного заседания подвел итоги работы железнодорожных администраций, входящих в организацию.
Говоря о внешнеторговых перевозках, он отметил положительную динамику объемов транспортировки грузов в контейнерах.
"Прогнозы итогов 2013 года вполне обнадеживающие, главным образом, за счет увеличения объемов международных перевозок в сообщении с Китаем и странами АТР", - сказал Владимир Якунин.
По словам президента ОАО "РЖД", клиентов все больше привлекает качество интермодального сервиса на всем пути следования, которое заключается в сокращении транзитного времени, соблюдении расписаний, большей вместимости и частоте отправок.
Уже имеется положительный опыт доставки железнодорожным транспортом автокомплектующих из Германии, Чехии и Словакии на завод "Фольксваген" в России. Он реализуется ОАО "ТрансКонтейнер" совместно с немецкой компанией "Шенкер Аутомотив Рейлнет".
Другой пример - это проект ОАО "ТрансКонтейнер" по перевозке пиломатериалов в контейнерах из Восточной Сибири в египетский порт Александрия.
Также запущен проект по доставке продукции в Европу на чешский завод Vitkovice Steel с использованием железнодорожно-паромной переправы Усть-Луга - Засниц при участии компании GEFCO.
Контейнерный поезд "Новый шелковый путь", маршрут которого начинается в г. Чунцине (юго-западный Китай), проходит через территории Казахстана, России, Беларуси и Польши и заканчивается в немецком Дуйсбурге.
"Разработка подобных логистических схем открывает новые перспективы в привлечении дополнительных грузопотоков на сеть железных дорог Содружества. Контейнерные перевозки на "Пространстве 1520" имеют большие резервы. Вместе с тем, необходимо дальнейшее совершенствование таможенных процедур и упрощение контроля таможенными органами за следованием контейнерных поездов, в первую очередь, транзитных", - подчеркнул Владимир Якунин.
Большое внимание в рамках работы совета уделено развитию международного пассажирского сообщения. Подготовлен к подписанию проект соглашения об организации приграничного пригородного (регионального) железнодорожного сообщения.
"Хочу отметить, что в железнодорожном сообществе этот проект не имеет аналогов. Проект соглашения предусматривает порядок организации приграничного пригородного сообщения, механизмы оформления и реализации проездных документов, тарифы и льготы, применяемые при осуществлении пригородных перевозок, проведение взаиморасчетов и другие вопросы", - сказал Владимир Якунин.
Соглашение готовы подписать все участники этого вида перевозок: железнодорожные администрации Беларуси, Казахстана, Молдовы, Российской Федерации и Украины.
По мнению главы ОАО "РЖД", интеграционные процессы на евразийском пространстве предоставляют железнодорожникам уникальный шанс для объединения усилий. Именно на это направлено создание Объединенной транспортно-логистической компании (ОТЛК). Предусматривается, что ОТЛК будет оказывать полный спектр комплексных транспортных и логистических услуг в сфере железнодорожных грузовых и интермодальных перевозок в рамках Единого экономического пространства.
"Речь идет об операторе с сетевым охватом бизнеса и точками продаж в основных промышленных центрах евразийского пространства. С учетом динамичного развития западных и центральных провинций Китая мы вполне можем рассчитывать на то, чтобы к 2020 году переориентировать на эту компанию до 2% всего евроазиатского контейнерного транзита", - заявил Владимир Якунин.
По итогам 59-го заседания Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества состоялось официальное подписание протокола, в котором, в частности, утвержден ряд межгосударственных нормативных документов в области железнодорожного транспорта, а также внесены поправки в действующие нормы и правила.
Следующее, 60-е, заседание Совета по железнодорожному транспорту состоится весной 2014 года в Казахстане.
Многолетний финансовый план Евросоюза на период 2014-2020 годов, одобренный во вторник Европарламентом, предполагает финансирование в сумме около 860 миллионов евро завершения вывода из эксплуатации трех атомных электростанций (АЭС) в Болгарии, Литве и Словакии, говорится в сообщении ЕП.
Речь идет об АЭС "Козлодуй" (первый и четвертый блоки, предусмотренное финансирование ЕС - около 260 миллионов евро), Игналинской (первый и второй блоки,финансирование - 400 миллионов евро) и "Богунице" (первый и второй блоки на станции V1, финансирование - 200 миллионов евро). Их модернизация в соответствии с минимальными требованиями безопасности, как отмечается в сообщении, не рентабельна. Финансирование указано в ценах 2011 года и подлежит индексации на инфляцию.
В конце октября шестой энергоблок болгарской АЭС "Козлодуй" был остановлен из-за срабатывания аварийной защиты, в начале ноября он возобновил работу. Игналинская АЭС в Литве была остановлена в соответствии с обязательствами перед Евросоюзом 31 декабря 2009 года. Несколько реакторов АЭС "Богунице" остановлены. Страны обязались ЕС закрыть эти реакторы.
Все эти государства для получения средств Евросоюза должны будут выполнить определенные условия, в частности, инкорпорировать в свое национальное законодательство Директиву ЕС по ядерной безопасности и представить детальные планы вывода АЭС из эксплуатации Еврокомиссии. Под выводом из эксплуатации ЕС подразумевает все предпринимаемые действия после выключения реактора.
Европарламентарии предлагают Еврокомиссии оценить действия по закрытию станций к концу 2017 году. Мария Князева.
Европу наводнили устойчивые к карбапенемам бактерии
Европейский центр по профилактике и контролю заболеваний (ECDC) предупредил о резком росте распространенности антибиотикоустойчивых госпитальных инфекций в большинстве стран Европы. Об этом говорится в ежегодном докладе ECDC о положении с резистентностью к антимикробным препаратам (EARS-Net), приуроченном к 18 ноября - 6-му Европейскому дню общественной осведомленности о правильном использовании антибиотиков.
Особенную обеспокоенность специалистов ECDC вызывает распространение патогенов, резистентных к карбапенемам - классу антибиотиков «последней линии» при терапии инфекционных заболеваний. Так, по данным ECDC, с 2009 по 2012 год пропорция инфекций кровотока, вызванных устойчивой к карбапенемам бактерией Klebsiella pneumoniae выросла в восьми европейских странах - в Дании, Венгрии и Болгарии в среднем на 5 процентов, в Словакии и на Кипре - 10 процентов, в Румынии - на 25 процентов, в Италии - на 50 процентов, а в Греции - более, чем на 50 процентов.
Новой проблемой, с которой сталкиваются в больницах большинства стран Европы, стало распространение карбапенемоустойчивых штаммов Acinetobacter. Так, в восьми странах этот рост зафиксирован на уровне 25 и более процентов. Особенно плохо в этом смысле дела обстоят в Португалии, Италии, Греции, Болгарии и Румынии.
Как отметил глава ECDC Марк Спренгер (Marc Sprenger), с 2009 года для больниц многих стран Европы уже стала рутинной ситуация, когда для лечения пациентов с инфекциями, устойчивыми ко всем современным классам антибиотиков, в том карбапенемам, приходится прибегать к более токсичным препаратам до-антибиотиковой эры.
Помимо доклада EARS-Net, ECDC презентовал также подготовленный Университетским Медицинским Центром в Гронингене (Нидерланды) обзор ситуации с карбапенемоустойчивыми инфекциями (EuSCAPE), основанный на данных национальных экспертов из 38 стран Европы. Его результаты свидетельствуют, что уровень распространенности таких инфекций в регионе на самом деле еще выше, чем это было определено в докладе EARS-Net, в котором учитывались лишь наиболее тяжелые случаи. Если же принять во внимание инфекции дыхательных и мочевыводящих путей, значительный рост резистентности их возбудителей к карбапенемам отмечается абсолютно во всех европейских странах.
При этом национальная стратегия и тактика, касающаяся контроля распространения таких инфекций и минимизации ущерба от них для пациентов выработана только в двух странах Европы. «Существует настоятельная необходимость для всех европейских стран разработать единую платформу для борьбы с ростом антибиотикоустойчивых бактерий», - подчеркнул в этой связи Спренгер.
Акции, направленные на информирование о важности адекватного назначения антимикробных препаратов, выдерживания их правильной дозировки и длительности курса лечения, пройдут 18 ноября под эгидой ECDCв 40 странах Европы. Аналогичные акции также состоятся на предстоящей неделе в США, Канаде и Австралии.
Между тем комиссия из 26 ведущих международных экспертов в своей публикации в журнале The Lancet Infectious Diseases призвала мировое сообщество немедленно разработать совместный план действий по выживанию человечества в условиях роста антибиотикоустойчивости бактерий.
В число основных рекомендаций экспертов входит:
- стимулирование поиска альтернативных антибиотикам препаратов для борьбы с инфекционными заболеваниями, включая моноклональные антитела, бактериальные вакцины, иммуномодуляторы и другие;
- разработка оперативных методов диагностики «у постели пациента», дающих возможность снизить число эпизодов применения антибиотиков широкого спектра действия;
- постепенное сокращение применения антибактериальных препаратов в сельском хозяйстве;
- разработка глобального международного кодекса правил использования антибиотиков.
«Причины развития у бактерий резистентности к антибиотикам сложны и включают в себя поведение людей во всех слоях общества, а последствия этого процесса затрагивают абсолютно всех жителей планеты, - подчеркивают эксперты. - Антибиотики уже стали неотъемлемой частью системы здравоохранения. Все достижения современной медицины - трансплантация органов, химиотерапия раковых заболеваний, выхаживание недоношенных младенцев и так далее - невозможны без эффективной борьбы с бактериальными инфекциями. В ближайшие несколько лет, если немедленно не будут предприняты реальные международные координированные действия, в первую очередь на политическом уровне, по выходу из складывающейся на наших глазах ситуации, мы можем столкнуться с ее катастрофическими медицинскими, социальными и экономическими последствиями».
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter