Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187241, выбрано 7240 за 0.050 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762353 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит

Пресс-конференция по итогам саммита Россия – АСЕАН.

Владимир Путин и Премьер-министр Лаосской Народно-Демократической Республики, председатель Ассоциации государств Юго-Восточной Азии Тхонглун Сисулит сделали заявления для прессы и ответили на вопросы журналистов.

В.Путин: Уважаемые коллеги, дамы и господа!

В этом году Россия и Краткая справка Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) АСЕАН отмечают 20-летие диалогового партнёрства. Юбилей даёт нам хороший повод проанализировать итоги проделанной до этого момента работы и наметить ориентиры дальнейшего развития нашего взаимодействия. Именно на это были нацелены все мероприятия программы только что завершившегося саммита. Подчеркну, он прошёл в атмосфере дружбы и взаимопонимания – традиционной для наших отношений с асеановскими партнёрами.

В ходе обсуждения пришли к общему мнению, что за два прошедших десятилетия России и АСЕАН удалось добиться весомых результатов в самых разных областях, а главное, договорились о выстраивании – в перспективе – стратегического партнёрства. Эта цель зафиксирована в принятой по итогам саммита Сочинской декларации, в «дорожной карте» развития наших отношений, связей, которая одобрила Комплексный план действий на 2016–2020 годы.

Востребованными будут и подготовленные к сочинской встрече на высшем уровне рекомендации Группы видных деятелей, состоящей из представителей дипслужбы и академических кругов России и АСЕАН.

В ходе саммита договорились развивать сотрудничество в политической сфере. Наши страны продолжат тесную координацию в ООН, Краткая справка Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) АТЭС, « Краткая справка Группа двадцати (Group of Twenty – G20) Группе двадцати».

Намерены и далее укреплять взаимодействие с целью формирования в Азиатско-Тихоокеанском регионе надёжной и открытой архитектуры безопасности. На это будет направлена совместная работа в рамках Восточноазиатского саммита, Регионального форума по безопасности, совещаний министров обороны и других структур под эгидой АСЕАН.

Продолжим сотрудничать в вопросах противодействия международному терроризму, транснациональной преступности, наркотрафику. Условились расширить практику проведения по линии ФСБ России ежегодных курсов для коллег из стран «десятки», а также наращивать партнёрские контакты МВД России с Ассоциацией национальных полиций АСЕАН.

Особое внимание уделили экономике. Российский товарооборот со странами АСЕАН в прошлом году составил 13,7 миллиарда долларов, а объём взаимных капиталовложений – 11 миллиардов долларов. Вместе с тем эти показатели, конечно же, не соответствуют потенциалу наших стран, поэтому партнёры поддержали предложения по наращиванию взаимных торговых, инвестиционных и технологических обменов.

Настроены совершенствовать инфраструктуру российско-асеановского сотрудничества. Только за прошлый месяц было создано несколько новых механизмов, в том числе в сферах сельского хозяйства и образования. Прошла первая неформальная встреча министров обороны, достигнута договорённость об активизации взаимодействия в области чрезвычайного реагирования и борьбы с инфекционными заболеваниями. Запущен диалог на министерском уровне в сфере культуры, дан старт совместному Фестивалю искусств. В планах на текущий год – первая встреча министров транспорта в Москве, молодёжный саммит в Камбодже и университетский форум во Владивостоке.

Россию и АСЕАН сближает стремление к активному участию в региональных экономических интеграционных процессах. Напомню, что в прошлом году Краткая справка Евразийский экономический союз (ЕАЭС) Евразийский экономический союз подписал соглашение о зоне свободной торговли с Вьетнамом. Прорабатывается возможность заключения аналогичных документов с другими государствами АСЕАН: Сингапуром, Камбоджей, Таиландом, Индонезией.

В ходе переговоров предложили нашим асеановским партнёрам подумать над созданием всеобъемлющей зоны свободной торговли между Евразийским союзом и АСЕАН и за рабочим завтраком обменялись мнениями о том, как можно было бы состыковать идущие на пространстве АТР и Евразии интеграционные процессы.

Стоит отметить, что все эти идеи пользуются значительной поддержкой российских и асеановских предпринимателей. В этом мы смогли убедиться сегодня в ходе отдельной встречи с участниками крупнейшего в истории наших отношений Делового форума. Общение получилось конструктивным, конкретным и полезным. Представители бизнес-сообщества высоко оценили перспективы сближения рынков стран – членов Евразийского союза и АСЕАН, наращивания деловых контактов.

В преддверии саммита в Сочи состоялись и переговоры, как вы знаете, с Президентом Индонезии господином Видодо, который находился в России с официальным визитом, а также встречи с лидерами других стран «десятки». Хотел бы отметить, что все беседы носили содержательный, откровенный характер. Поддержан настрой на развитие взаимовыгодных связей между Россией и государствами АСЕАН по всем направлениям.

И в заключение хотел бы поблагодарить Премьер-министра Лаоса господина Сисулита как действующего председателя АСЕАН, да и всех глав делегаций Ассоциации, Генерального секретаря АСЕАН за большой вклад в успешное проведение нашей встречи.

Большое спасибо.

Тхонглун Сисулит (как переведено): Ваше превосходительство господин Президент Путин! Уважаемые представители СМИ!

Для меня большая честь иметь возможность возглавлять вместе с Президентом Путиным саммит Россия – АСЕАН сегодня, для того чтобы отметить 20-ю годовщину с момента установления диалоговых отношений между Россией и АСЕАН.

Мы находимся в этом прекрасном городе Сочи. И я согласен с Президентом Путиным в том, что этот юбилейный саммит отмечает важную историческую веху в диалоге между Россией и АСЕАН. Мы выражаем своё удовлетворение в связи со значительным прогрессом, который был достигнут за последние два десятилетия во многих областях: в политической сфере, в сфере безопасности, экономической, культурной сферах.

Мы обсудили и определили ключевые направления дальнейшего укрепления нашего сотрудничества, для того чтобы вывести отношения между Россией и АСЕАН на уровень стратегического партнёрства с целью дальнейшего развития мира, прочной стабильности и процветания для наших народов в будущем. И, что ещё более важно, в ходе этого саммита мы приняли Сочинскую декларацию, а также Комплексный план действий на 2016–2020 годы, а также доклад Группы видных деятелей России и АСЕАН. Эти документы послужат важной основой для будущего углубления и укрепления сотрудничества и партнёрства между странами АСЕАН и Россией.

В 2016 году Лаос не только председательствует в АСЕАН, но также и координирует диалоговое партнёрство между Россией и АСЕАН с 2015 по 2018 год. Поэтому мы готовы тесно сотрудничать с государствами – членами АСЕАН и с Россией, для того чтобы достигать эффективных ощутимых результатов и для того чтобы реализовать результаты этого двухдневного саммита на практике.

Спасибо.

Вопрос: У меня вопрос к обоим участникам пресс-конференции.

Сегодня широко обсуждалась идея, выдвинутая Россией, о создании трёхстороннего экономического партнёрства: Евразийский союз, ШОС, АСЕАН. Скажите, пожалуйста, какие первые шаги на этом пути собираетесь предпринять, с чего начать? Есть ли единодушная позиция со стороны АСЕАН в поддержку этой идеи? И известна ли позиция нашего партнёра по ШОС – Китая – к этой инициативе?

И господину Премьер-министру Лаоса: АСЕАН, со своей стороны, какие готов предпринять шаги для начала работы этого интеграционного треугольника или другой фигуры? Спасибо.

В.Путин: Я попробую начать ответ на этот вопрос. Все участники сегодняшней встречи высказались единогласно. Нужно объединять усилия интеграционных объединений, во всяком случае по тем направлениям, где это возможно, для того чтобы устранить дублирование, параллельную работу и в целом создавать более благоприятные условия для развития бизнеса.

Это процесс сложный, он всегда сопряжён с очень предметными переговорами, причём не только по странам, а главным образом – по товарным группам. Поэтому мы отдаём себе прекрасно в этом отчёт, но мы, так же как и все наши партнёры, полагаем, что мы действуем в правильном направлении. Без всяких рывков будем спокойно изучать возможности движения по этому пути.

Что касается наших китайских друзей, то с ними нужно обсуждать этот вопрос, но мы в целом знаем их позицию, и идея «Экономического пояса Шёлкового пути», она очень близка к тому, что мы сегодня обсуждали. Поэтому я здесь никаких противоречий не вижу, а, напротив, знаю о позиции Китая по поводу сопряжения наших усилий в рамках этой идеи – «Экономического пояса Шёлкового пути» и Евразийского экономического союза, и в целом все наши планы в этом отношении абсолютно стыкуются. Так что мы уверены в совместной позитивной работе.

Тхонглун Сисулит: Я поддерживаю позицию Президента Путина.

Вопрос: У меня вопрос и к Президенту России, и к Премьер-министру Лаоса.

Скажите, пожалуйста, какое место тематика безопасности занимает в отношениях России и стран АСЕАН? И могли бы вы сравнить долю вопросов безопасности и долю экономических проблем. Спасибо.

В.Путин: Знаете, мне трудно говорить о каких–то долях, давайте мы не будем в процентном отношении сравнивать – сколько экономика, сколько безопасность, сколько социальные вопросы, культурные. Всё обсуждалось в контексте того, что мы должны действовать по всем направлениям.

Но вопросы безопасности, безусловно, относятся к важным вопросам, к важной составляющей нашего взаимодействия. Практически все наши коллеги – все без исключения – высказывали озабоченность по поводу угроз, которые исходят от международного терроризма, угроз, которые исходят от преступности трансграничной, и все высказались за объединение усилий в борьбе с этим злом.

Мы знаем, что страны региона сами в недалёком прошлом страдали от однопорядковых вещей, несли большие издержки, и, конечно, все хотят стабильности и мирного развития. Неслучайно мы договорились, и уже пошли первые консультации на уровне министров обороны. Я уверен, что это сотрудничество будет продолжаться, так же как и сотрудничество между Россией и странами АСЕАН в области военно-технического взаимодействия.

Тхонглун Сисулит: Мог бы добавить следующее к тому, что только что сказал Президент Путин. Помимо многостороннего сотрудничества, а также сотрудничества между Россией и государствами – членами АСЕАН, которое является очень важным, государства – члены АСЕАН также уделяют огромное внимание роли Российской Федерации в поддержании международного мира и безопасности. А также эти вопросы обсуждаются в рамках нашего взаимодействия с ЕАЭС. Мы обсуждаем также вопросы экономического взаимодействия, в области торговли, в области инвестиций.

Сегодня Президент Путин организовал рабочий завтрак, в рамках которого у нас была возможность обсудить способы дальнейшего налаживания взаимодействия с Евразийским экономическим союзом, а также с Краткая справка Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) Шанхайской организацией сотрудничества. Я считаю, что прекрасные результаты были достигнуты в рамках этих обсуждений. Конечно же, нужно в дальнейшем продолжать конкретный диалог по этим вопросам.

Вопрос: У меня вопрос перекликается с вопросами безопасности. Скоро лето, отпускной сезон, но сейчас обостряется террористическая обстановка на Ближнем Востоке. Крушение египетского лайнера вчера произошло, конфронтация с Турцией – всё это не может не сказываться на выездном туризме.

В связи с этим обсуждались ли какие–нибудь меры для обеспечения доступности курортов стран АСЕАН, и какие страны заинтересованы в этом? Высказывал ли кто–нибудь из стран заинтересованность? Спасибо.

В.Путин: Во–первых, я надеюсь, что ситуация всё–таки нормализуется в странах традиционного отдыха россиян. И мы ещё раз приносим соболезнования семьям погибших, народам Франции и Египта в связи с крушением египетского самолёта над Средиземным морем.

Мы никогда ничего не противопоставляем, ничего и никого никому. Но вопросы развития туризма между Россией и странами АСЕАН, конечно, обсуждаются. Они обсуждаются всегда, и на этом саммите обсуждались тоже.

Практически все страны АСЕАН заинтересованы в привлечении российских туристов. Предметно это обсуждалось в контексте облегчения визового режима. С некоторыми странами, вы знаете, с Таиландом, Вьетнамом подписано уже соглашение о безвизовом режиме на 30 суток, с другими мы обсуждаем эти вопросы. Говорили о необходимости наладить прямое авиационное сообщение между российскими крупными городами и местами отдыха в странах АСЕАН.

Да, этот вопрос обсуждается, и надеюсь, что мы будем продвигать возможности отдыха граждан Российской Федерации не только в местах традиционного отдыха, но и по всему миру, включая страны АСЕАН. Там много хороших курортов и климат соответствующий, так что возможности очень большие.

Вопрос: Владимир Владимирович, Ваша недавняя встреча с японским коллегой Синдзо Абэ породила слухи о том, что продолжение диалога по территориальной проблеме – это чуть ли не попытка России поторговаться и подороже продать наши острова. Мы знаем, что встреча была продолжительной. Можем ли мы говорить о том, что Вам удалось разделить эти две темы – торгово-экономическое партнёрство и территориальную проблему, что они не существуют в связи друг с другом и что обсуждаются они отдельно?

И вопрос к Вам, господин Премьер-министр. Была информация о том, что до начала саммита поступали некоторые предложения, рекомендации со стороны третьих стран, в первую очередь западных стран, и к вам, к Лаосу как к председателю в АСЕАН, и к остальным государствам воздержаться от поездок в Россию, не проводить этот саммит. Так это или нет, и если такие предложения были, то почему Вы решили приехать и провести всё–таки саммит в нашей стране? Спасибо.

В.Путин: Что касается наших отношений с Японией и Вашего тезиса о том, чтобы подороже что–то продать. Мы ничего не продаём, мы готовы купить многое, но ничего не продаём. Но мы готовы и хотим вести диалог со всеми нашими партнёрами, в том числе и с Японией, включая заключение мирного договора, в контексте которого обсуждаем и территориальный вопрос.

Мы одно с другим не связываем, мы просто хотим и, повторю ещё раз, намерены развивать отношения, в том числе с Японией, которую считаем важным для себя партнёром в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в мире в целом. Япония – наш сосед, у нас достигнут высокий уровень взаимоотношений с этой страной.

Мы не связываем одно с другим, мы обсуждаем все опции, все направления взаимодействия – и экономику, и гуманитарные сферы, спорт, мирный договор – и не связываем одно с другим.

Есть определённые в последнее время ограничения по поводу наших контактов, но эти ограничения не связаны с нашей политикой. Мы к работе открыты и готовы.

Тхонглун Сисулит: Позвольте отметить, что в качестве председателя АСЕАН мы не подвергались никакому давлению со стороны каких–либо третьих лиц с целью воздержаться от принятия участия в этом саммите и с целью предотвратить проведение этого саммита. В особенности потому, что он проходит по такому важному случаю – по случаю 20-летней годовщины нашего диалогового партнёрства.

Взаимодействие с Россией является очень важным для нас, и, празднуя 20-летнюю годовщину наших взаимоотношений, все государства – члены АСЕАН придерживаются того же мнения в отношении того, что сочинский саммит должен был состояться. Вот всё, что я могу сказать на этот счёт.

Вопрос: Есть ли такие планы, чтобы побольше стран участвовало в саммите АСЕАН – Россия? Например, страны Ближнего Востока и другие страны. Спасибо.

В.Путин: Конечно, у нас со странами Ближнего Востока давние и очень глубокие отношения, практически со всеми странами региона. Мы работаем и в многосторонних форматах, и в двустороннем формате. Я здесь не вижу никаких проблем, просто дело в том, что страны региона, о которых Вы сейчас сказали, не входят в АСЕАН.

У нас встреча была посвящена развитию отношений России за последние 20 лет со странами, входящими в АСЕАН, а с Ближним Востоком у нас как были, так и есть очень добрые отношения. Я даже не знаю ни одной страны ближневосточной, с которой мы не были бы в контакте, с которой отношения бы не развивались.

Сейчас уже говорилось и здесь звучало на нашей встрече, на этой пресс-конференции, что, к сожалению, регион переживает не самые лучшие времена: много проблем, идёт очень жёсткая борьба с террористическими организациями. Вы знаете нашу позицию по этим вопросам, а я знаю позицию всех руководителей ближневосточных стран: они все готовы и борются с терроризмом. Как сказал один из лидеров одной страны: «Мы, – как он сказал, – исламские, мусульманские страны, – первая жертва террористической угрозы, и мы хотим и готовы объединять свои усилия в этой борьбе с Россией». И мы тоже готовы, мы это делаем.

Вопрос: У меня вопрос российскому Президенту. Владимир Владимирович, именно здесь, в Сочи, зимой 2014 года российские олимпийцы одержали блестящие победы. Сейчас на Западе выдвигаются всё новые и новые обвинения в адрес российских спортсменов в употреблении ими запрещённых средств. Всемирное антидопинговое агентство WADA объявило уже о повторной проверке проб. Как Вы к этому относитесь?

В.Путин: Положительно. Я считаю, что если есть какие–то сомнения, то их нужно устранить. И Вы знаете нашу позицию, не только мою, Правительства Российской Федерации, всех спортсменов: спорт должен быть чист от всякого рода допингов, он должен быть честным. Это должна быть честная борьба, только в этом случае она будет интересной и для самих спортсменов, и для миллионов болельщиков и зрителей.

Вместе с тем эта волна, конечно, сейчас, мы видим, проходит на фоне политически мотивированных ограничений в отношении нашей страны, в отношении России, но надеюсь, что действия WADA никак с этим не связаны.

Вы слышали также о том, что российский Следственный комитет и Генпрокуратура заявили о том, что они сами проведут тщательное расследование всего, что мы видим и слышим в средствах массовой информации. Мы мимо не проходим, готовы сотрудничать и, более того, мною уже даны указания Министерству спорта, всем российским ведомствам, учреждениям оказать инспекторам WADA всяческое содействие в организации их работы.

Вопрос: Два вопроса, один к Владимиру Владимировичу, другой – к господину Премьер-министру.

Первый: Владимир Владимирович, Вы провели целую серию встреч с лидерами стран АСЕАН. Скажите, пожалуйста, по всем ли вопросам было взаимопонимание или всё–таки были какие–то расхождения?

В.Путин: Нет, ни одного расхождения не было, было полное понимание тех задач, которые перед нами стоят, и того, как мы должны вместе эти задачи решать.

Мы обсуждали конкретные вопросы. Вы знаете, вообще мне эта встреча очень понравилась. Она вроде бы носит праздничный характер – мы собрались по случаю 20-летия нашего сотрудничества. Но эта встреча была очень полезной и, повторяю ещё раз, весьма предметной, потому что мы обсуждали конкретные направления сотрудничества и, даже более того, – конкретные проекты, потому что со многими странами у нас давние экономические, культурные, политические связи. Мы говорили по конкретным направлениям нашей совместной работы, и в каждом случае с каждой страной нам было о чём говорить.

Эта встреча была очень полезной, я ещё раз хочу поблагодарить господина Премьер-министра за то, что он содействовал организации этой встречи. Надеюсь, что эта встреча в таком формате не последняя, будем работать вместе со всеми нашими партнёрами.

Вопрос: Спасибо. Господин Премьер-министр, скажите, пожалуйста, согласны ли Вы с тем, что этот саммит откроет новую страницу в партнёрстве, во взаимоотношениях России и АСЕАН? Спасибо.

Тхонглун Сисулит: На самом деле, юбилейный саммит организуется не первый раз: в прошлый раз такой саммит организовывался по случаю 15-летней годовщины нашего взаимодействия. Но 20-летняя годовщина является ещё более важной для нас, поскольку позволяет оценить тот прогресс, который был достигнут в наших взаимоотношениях.

Россия и АСЕАН тесно взаимодействуют с целью поддержания международного, регионального мира, процветания, стабильности. Именно поэтому этот саммит является знаковым в рамках наших взаимоотношений.

В.Путин: Спасибо большое за интерес к нашей работе.

Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762353 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит


Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762351 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит, Хун Сен

Встреча с представителями Делового форума Россия – АСЕАН.

Владимир Путин принял участие во встрече глав делегаций – участников саммита Россия – АСЕАН с представителями Делового форума.

В.Путин: Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья! Уважаемые коллеги, главы государств и правительств, я рад всех вас приветствовать.

Начинается официальная программа саммита, и не случайно в качестве первого мероприятия предусмотрена встреча лидеров с представителями бизнеса России и государств АСЕАН. Это дополнительно подчёркивает приоритетное внимание, которое все мы уделяем развитию торгово-экономического сотрудничества между Россией и «десяткой».

Наша общая задача – содействовать сближению экономик, укреплять торговые и инвестиционные связи, создавать условия для запуска новых проектов. Эта работа ведётся и будет вестись в тесном диалоге с предпринимательским сообществом.

Отмечу, что в прошлом году товарооборот России с государствами АСЕАН составил 13,7 миллиарда долларов. Этот показатель по сравнению с другими государствами Азиатско-Тихоокеанского региона выглядит достаточно скромно. У АСЕАН, например, с Китайской Народной Республикой – 80 миллиардов долларов оборот, у России с Китаем – примерно столько же.

Не отвечает имеющемуся потенциалу и нынешний уровень инвестиционного взаимодействия. Общий объём капиталовложений – порядка 11 миллиардов долларов. Поэтому важно сообща подумать над тем, что можно сделать, чтобы поправить положение, наметить поступательный вектор делового сотрудничества.

Стоит учесть, что накоплен значительный опыт реализации совместных проектов на двусторонней основе. Компании Таиланда, например, инвестируют в российский агропромышленный комплекс, Вьетнама – в добычу нефти и газа, Сингапура и Брунея – в инновационную сферу.

В свою очередь, российский бизнес вкладывается в добычу полезных ископаемых в Индонезии и Мьянме, в «мирный атом» – во Вьетнаме, планируем то же самое в Лаосе, высокие технологии – в Малайзии, и так далее.

Убеждены: в наших силах придать дополнительный импульс дальнейшему развитию деловых связей. Российской стороной подготовлена «дорожная карта», она насчитывает 57 конкретных проектов, направленных на формирование совместных технологических и инновационных альянсов.

На новый уровень можно вывести и взаимодействие в топливно-энергетическом комплексе. Страны АСЕАН испытывают растущие потребности в углеводородах, да и в электроэнергии тоже. Россия готова удовлетворить этот растущий спрос – на долгосрочной основе поставлять энергоносители. Готовы предложить проекты атомных электростанций нового поколения, готовы работать и в сфере электроэнергетики в широком смысле этого слова.

Перспективной выглядит кооперация в сфере транспорта. Российский бизнес заинтересован участвовать в строительстве современных железных дорог, например, так, как мы сегодня делаем в Индонезии, где уже реализуется проект на острове Калимантан, инвестиции в общей сложности составляют 1,9 миллиарда долларов.

Необходимо внедрять современные системы спутниковой навигации. Мы предлагаем это делать на основе российской спутниковой навигационной системы «ГЛОНАСС».

Россия также готова подключиться к инициативам по развитию региона АСЕАН в целом. Имею в виду прежде всего содействие в реализации Генерального плана взаимосвязанности АСЕАН, который предусматривает развитие энергетической, транспортной и информационной инфраструктуры региона.

В свою очередь, приглашаем бизнесменов из стран АСЕАН поучаствовать в программах опережающего развития российского Дальнего Востока. У нас созданы двенадцать территорий с льготным режимом для бизнеса, начал свою деятельность и свободный порт Владивосток. Кроме того, осуществляется модернизация Транссиба – крупной железнодорожной магистрали, которая связывает европейскую часть России с Дальним Востоком, а значит, и со всем азиатским регионом. Мы приступили к серьёзному освоению Северного морского пути, который является кратчайшим торговым путём из Азии в Европу.

Стараемся создать максимально комфортные условия для предпринимательской деятельности, снижаем административную и налоговую нагрузку, отслеживаем инвестиционный климат в субъектах Российской Федерации. Это позволило нам в прошлом году подняться в рейтинге Всемирного банка со 120-го на 51-е место по условиям ведения бизнеса.

Особо отмечу, что наша экономика доказала свою устойчивость в условиях неблагоприятной внешней конъюнктуры. И хотел бы в этой связи отметить, что антикризисные меры Правительства Российской Федерации обеспечили поддержку ключевых секторов экономики и стабильность финансового рынка.

Удалось сохранить низкий уровень безработицы – менее шести процентов, умеренный размер внешнего долга, один из самых низких, и профицит торгового баланса – 160 миллиардов долларов в 2015 году.

Действия Банка России по введению гибкого курса рубля позволили экономике адаптироваться и сохранить высокий уровень золотовалютных резервов: на 1 мая он составил 391,5 миллиарда долларов. В результате – и это признают эксперты – «дно» кризиса в 2015 году можно считать пройденным.

Уважаемые коллеги, всё более важную роль в мировой экономике играют региональные интеграционные объединения. И в Евразийском экономическом союзе, участником которого является Россия, и в АСЕАН создаются единые правила свободного движения товаров, услуг, капиталов и рабочей силы.

Евразийский союз функционирует на основе правил Всемирной торговой организации. Это большой рынок со 180 миллионами потребителей, чей потенциал уже оценили наши вьетнамские друзья, с которыми заключено соглашение о свободной торговле. Интерес также проявляет Сингапур, мы вчера говорили об этом с Премьер-министром, ряд других стран АСЕАН: Таиланд, Камбоджа, Индонезия.

Считаю, что есть возможность для создания в перспективе общей зоны свободной торговли между Евразийским союзом и АСЕАН в целом. Её запуск мог бы стать нашим вкладом в формирование Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли. Разумеется, мы всё это будем обсуждать со своими коллегами в Евразийском экономическом союзе – с Казахстаном, Белоруссией, Киргизией, Арменией.

Другим перспективным направлением региональной экономической интеграции могло бы стать сопряжение Евразийского экономического союза, Сообщества АСЕАН, Шанхайской организации сотрудничества и «Экономического пояса Шёлкового пути».

Убеждён, бизнес-круги будут и далее активно участвовать в развитии многопланового экономического сотрудничества между Россией и АСЕАН. В этой связи хотел бы пригласить всех присутствующих на Петербургский международный экономический форум 16–18 июня, а также на Восточный экономический форум, который мы организуем во Владивостоке 2–3 сентября этого года.

Уважаемые коллеги, я благодарю вас за внимание, хочу вам пожелать интересных контактов, полезных и перспективных с точки зрения развития вашего бизнеса.

Благодарю вас за внимание и с удовольствием передаю слово Премьер-министру Лаосской Народно-Демократической Республики господину Сисулиту, действующему председателю АСЕАН и координатору партнёрства АСЕАН и России.

Благодарю вас за внимание.

Тхонглун Сисулит (как переведено): Ваше превосходительство господин Президент! Уважаемые лидеры стран АСЕАН, уважаемые представители Делового форума Россия – АСЕАН!

Для меня огромное удовольствие встретиться с представителями бизнес-сообщества из стран АСЕАН, а также из Российской Федерации.

Я хотел бы также поздравить Российскую Федерацию с успешной организацией Делового форума Россия – АСЕАН в качестве третьей крупнейшей экономики в Азии и седьмой крупнейшей экономики мира с населением более 146 миллионов человек.

Мне кажется, у нас есть огромные возможности для развития торговли, инвестиций с нашими диалоговыми партнёрами, в частности с Российской Федерацией.

АСЕАН сейчас движется к построению экономического сообщества АСЕАН. У нас есть воля двигаться дальше, превратить АСЕАН в единую платформу для производства, и поэтому сейчас особенно важно развивать экономические и инвестиционные связи между АСЕАН и Россией.

Все представители Делового форума могут внести свой вклад в этот процесс, поскольку являются локомотивом, позволяющим повысить качество этого взаимодействия. Вот почему я надеюсь, что этот Деловой форум внесёт дальнейший вклад в продвижение и реализацию этих идей, позволит укрепить экономическое сообщество между Россией и АСЕАН, а также между Россией и другими странами на двусторонней основе путём использования имеющегося потенциала.

Хун Сен (как переведено): Ваше превосходительство господин Владимир Путин, Президент Российской Федерации! Ваше превосходительство господин Премьер-министр ЛНДР господин Сисулит! Ваше Величество, уважаемые лидеры стран АСЕАН, дамы и господа!

Для меня огромная честь быть гостем на этом замечательном мероприятии. Позвольте мне коротко поделиться с вами нашими взглядами на происходящее. Прежде всего мне хотелось бы поздравить Деловой форум Россия – АСЕАН за организацию этого мероприятия, которое позволяет инвесторам из России и АСЕАН определить и вместе изучать новые возможности для развития экономического сотрудничества и инвестирования.

Во–вторых, мне хотелось бы приветствовать рекомендации, которые были выработаны представителями бизнес-сообщества. Я придерживаюсь той точки зрения, что эти рекомендации весьма и весьма важны, они актуальны. Перед лицом нынешней ситуации они будут способствовать развитию конкурентоспособности, интеграции, а также торговли между двумя регионами.

В–третьих, с учётом важности рекомендаций и также запросов от делового сообщества я хотел бы попросить министров экономики стран АСЕАН и России работать совместно с Секретариатом АСЕАН, для того чтобы принять во внимание эти запросы, рекомендации, а также выработать соответствующие меры, которые позволили бы подобающим образом отреагировать на эти запросы и рекомендации.

В–четвёртых, с учётом этой встречи мне хотелось бы предложить следующее. Мы могли бы проводить такие мероприятия на регулярной основе вместе с саммитом Россия – АСЕАН, для того чтобы повышать наше понимание ситуации, изучать те возможности, которые позволяют нам развивать наше сообщество.

В–пятых, Россия может сыграть ключевую роль в реабилитации и развитии инфраструктуры Камбоджи. Так уже было в 1980-е годы после падения режима «красных кхмеров», и Камбоджа хотела бы, чтобы Россия вновь приняла на себя такую роль. Мы в особенности приветствовали бы участие частного сектора России в новых областях экономического развития Камбоджи.

На протяжении последних двух десятилетий Камбоджа с большой гордостью достигла многого в области социального, экономического развития. Эти достижения, совместно с приверженностью Правительства Королевства Камбоджа делу поддержания экономической стабильности, экономического развития, а также поддержания благоприятного экономического климата, который благоприятствовал бы бизнесу, – всё это открывает огромные возможности для делового сообщества, для инвесторов из всех стран, в том числе из России.

В–шестых, более того, Камбоджа и другие государства – члены АСЕАН, которые сейчас создают экономическое сообщество АСЕАН, начиная с 2016 года, должны понимать, что это сообщество открывает невероятные возможности для всех членов. В этой связи инвестирование в Камбоджу открывает доступ не только к 15-миллионному рынку страны, но и также к рынку более чем 600 миллионов человек на азиатских рынках, а также более чем к одному миллиарду потребителей, которые входят во всеобъемлющее региональное экономическое партнёрство.

Более того, у Камбоджи есть очень много секторов, в которые потенциально можно было бы инвестировать. Я имею в виду, в частности, сельское хозяйство, перерабатывающую отрасль, производственную область, сборочное производство, лёгкую промышленность, также сектор услуг, другие производственные сектора, которые поддерживают специальные инструменты в рамках Камбоджи, в частности открытость Камбоджи, обеспечение доступа, квалифицированная рабочая сила, а также благоприятные экономические условия, наличие природных ресурсов. Все эти элементы складываются вместе в потенциал Камбоджи.

Королевское Правительство Камбоджи всегда готово к встречам, обсуждениям, для того чтобы мы могли позаботиться об успехе ваших инвестиций. Благодарю вас!

В.Путин: Сейчас я бы хотел предоставить слово для презентации итогового документа Делового форума Россия – АСЕАН президенту Торгово-промышленной палаты России господину Катырину и председателю Делового консультативного совета АСЕАН господину Суваннавонгу.

С.Катырин: Спасибо. Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые главы стран и правительств АСЕАН! Уважаемые коллеги!

Вчера прошёл Деловой форум Россия – АСЕАН. Высокий уровень, активность участников форума ещё раз подтвердили актуальность повестки и значимость вопросов поступательного и всестороннего развития торгово-экономических отношений России со странами АСЕАН.

Проведению форума предшествовал целый ряд мероприятий, в рамках которых мы с нашими партнёрами обсуждали наиболее перспективные направления сотрудничества, необходимые меры по обеспечению его эффективности. В частности, в апреле этого года состоялись бизнес-миссии российских предпринимателей в Индонезию, Бруней, Вьетнам. 16–18 мая в Москве и Санкт-Петербурге прошли двусторонние бизнес-форумы и круглые столы с представителями деловых кругов Вьетнама, Сингапура, Таиланда. Хотел бы отметить активную поддержку при проведении этих мероприятий со стороны двусторонних деловых советов, национальных торгово-промышленных палат стран-партнёров, а также Российского фонда прямых инвестиций и Российского экспортного центра.

Предварительно прошедшие мероприятия позволили нам с коллегами продуктивно проработать и открыто обсудить вчера широкий круг практических вопросов развития нашего сотрудничества. В ходе тематических секций были определены наиболее перспективные направления в нашей работе – это энергетика, транспорт, инфраструктура, сельское хозяйство, сотрудничество в области науки и технологий. Большое внимание получили вопросы взаимодействия в сфере высоких технологий. Конструктивно прошло обсуждение вопросов совместной деятельности в банковско-финансовой и инвестиционной сферах.

Экономическое развитие Дальнего Востока – ещё одно перспективное, на наш взгляд, направление сотрудничества и стратегическая задача для России. Соответствующее участие стран АСЕАН могло бы послужить драйвером экономического роста национальных экономик, способствовать устойчивому развитию Азиатского континента в целом. Надеемся, что обсуждение этой тематики будет продолжено в рамках предстоящего в начале сентября текущего года Восточного экономического форума во Владивостоке.

В ходе выступления, а также в кулуарах Делового форума обсуждались изменения в системе международной торговли, связанные с активным развитием интеграционных процессов в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Это и запуск механизма экономического сообщества АСЕАН, и подписание соглашения о создании Транстихоокеанского партнёрства, и переговоры по формированию всеобъемлющего регионального экономического партнёрства на базе стран АСЕАН.

Отдельное место в обсуждении было посвящено Евразийскому экономическому союзу – совместному интеграционному проекту России, Белоруссии, Армении, Казахстана и Киргизии, а именно возможностям установления многопрофильных контактов по линии ЕАЭС и АСЕАН.

Дискуссии на форуме показали, что мы и наши партнёры из АСЕАН выступаем за углубление сопряжения региональных интеграционных процессов. В прошлом году было подписано соглашение, как уже было сказано, о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом. На рассмотрение наших коллег из АСЕАН представлена недавняя инициатива по созданию экономического партнёрства по взаимосвязанности России и государств – членов АСЕАН по вопросам торговой политики, инвестиционного сотрудничества, торговли услугами, взаимодействия в области инфраструктуры и транспортно-логистических цепочек.

В целом все участники форума продемонстрировали настрой на практические результаты и заинтересованность в дальнейшем развитии интеграционных процессов в регионе, необходимость сопряжения работ существующих и создаваемых интеграционных структур в целях устойчивого и сбалансированного развития торгово-экономического сотрудничества. Возможно, на наш взгляд, в один прекрасный день мы станем свидетелями создания экономического партнёрства между Шанхайской организацией сотрудничества, Евразийским экономическим союзом и АСЕАН.

С учётом вышеизложенного подготовлен и единогласно принят итоговый документ – декларация, в которой сформулированы инициативные предложения делового сообщества по дальнейшему развитию сотрудничества между Россией и странами АСЕАН. С предпринимателями каждой из стран АСЕАН на ближайшее время намечен ряд конкретных мероприятий как в России, так и в странах-партнёрах. Бизнес-сообщество настроено активно развивать торгово-экономические связи между нашими странами.

Благодарю вас за внимание. Спасибо.

Одет Суваннавонг (как переведено): Ваше превосходительство! Ваше Величество!

От имени деловых делегаций стран АСЕАН я хотел бы сказать, что мне очень приятно находиться сегодня здесь. Я также благодарю наших коллег из Российской торгово-промышленной палаты.

Мы приехали сюда для того, чтобы принять участие в Деловом форуме. В ходе Делового форума, а также в кулуарах мы провели дискуссии с нашими партнёрами, в частности с Деловым советом Россия – АСЕАН. Мы вели дискуссии о необходимости имплементации «дорожной карты», которая была разработана. Нам кажется, что сейчас частный сектор должен возглавить процесс по реализации этой «дорожной карты». Более того, мы провели дискуссии о возможном расширении сотрудничества между Евразийским экономическим союзом и нашими странами. Этот вопрос по–прежнему обсуждается, мы с удовольствием пользуемся этой возможностью для изучения этого вопроса, в частности в свете заключения соглашения с Вьетнамом.

Совместные инвестиции – ещё один вопрос. В частности, это касается развития инфраструктуры, использования новых источников технологий, также повышения взаимосвязанности решений в области информационных технологий. Всё это очень важно.

Помимо этого необходимо развивать контакты между бизнес-сообществами России и стран АСЕАН. Мы поддерживаем этот процесс, мы надеемся на то, что подобного рода мероприятия позволят нам, в частности, укрепить связи между бизнесами. Первое такого рода мероприятие пройдёт в Москве. Мы также поддерживаем рекомендации, которые были сделаны Российской торгово-промышленной палатой.

Спасибо большое, Ваше превосходительство.

В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги!

Мы собрались по поводу 20-летия диалогового партнёрства Россия – АСЕАН, за плечами 20 лет совместной работы. Но все мы знаем, что Россию и многие страны АСЕАН связывают гораздо более глубокие отношения, уходящие своими корнями в гораздо более отдалённое прошлое. Это очень хорошая база для того, чтобы развивать отношения на современной основе.

Но и с другими государствами, с которыми раньше – у Советского Союза и у новой России, – может быть, не было таких глубоких отношений, мы действуем достаточно по–партнёрски, энергично.

Хочу вас заверить, что мы заинтересованы в развитии наших отношений и будем делать всё для того, чтобы поддерживать – сейчас прежде всего обращаюсь к представителям бизнес-сообщества, – будем делать всё для того, чтобы создавать условия для вашей совместной работы как на российском рынке, так и на рынке стран АСЕАН.

И не могу не поддержать только что выступивших представителей бизнес-сообществ по поводу того, что – я говорил об этом и в своём вступительном слове, – конечно, мы должны думать о расширении взаимодействия, не ограничиваться исключительно рамками государственных границ России и АСЕАН, смотреть, что происходит в мире, смотреть, что происходит в Азиатско-Тихоокеанском регионе. И всё, что складывается позитивного в сфере интеграции, всё, что будет расширять ваши возможности, а значит, и возможности нас как представителей государственной власти, – мы всё будем использовать на благо развития экономик, а значит, на благо граждан наших государств.

Хочу пожелать вам успехов и поблагодарить вас за внимание, которые вы уделили совместной работе в рамках нашей встречи. Спасибо большое.

Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762351 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит, Хун Сен


Россия. Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762348 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит

Саммит Россия – АСЕАН.

В Сочи состоялось пленарное заседание саммита Россия – АСЕАН, посвящённого 20-летию диалогового партнёрства Российской Федерации с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии.

По итогам саммита принята Сочинская декларация «На пути к взаимовыгодному стратегическому партнёрству» и утверждён Комплексный план действий по развитию сотрудничества Российской Федерации и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии на период 2016–2020 годов.

В АСЕАН, образованную в 1967 году, входят десять государств: Бруней-Даруссалам, Вьетнам, Индонезия, Камбоджа, Лаос, Малайзия, Мьянма, Сингапур, Таиланд и Филиппины. Россия является полномасштабным партнёром по диалогу с АСЕАН с июля 1996 года.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, друзья!

Сегодня нам предстоит подвести итоги совместной работы в рамках партнёрства России и АСЕАН со времени предыдущей встречи в таком формате в Ханое в октябре 2010 года, рассмотреть наиболее важные вопросы нашего сотрудничества, определить основные ориентиры дальнейшего взаимодействия, обменяться мнениями по актуальным темам международной и региональной повестки дня.

Россия придаёт большое значение успешному проведению нашей встречи, этого саммита. Надеемся, что наша работа будет содержательной и результативной.

Передаю слово нашему председателю. Прошу Вас, господин Сисулит.

Тхонглун Сисулит (как переведено): Большое спасибо, господин Президент Путин! Ваше Величество, уважаемые лидеры АСЕАН!

Для меня большая честь быть сопредседателем юбилейного саммита Россия – АСЕАН, посвящённого 20-й годовщине диалога между Россией и АСЕАН. Я по сравнению с другими лидерами стран АСЕАН провёл в своей должности премьер-министра очень мало времени – всего лишь 30 дней, и, безусловно, для меня это первый раз, когда я присутствую на таком саммите в этом качестве. Я надеюсь, что все уважаемые лидеры, присутствующие здесь, поддержат меня.

Я хотел бы выразить сердечную благодарность господину Путину за гостеприимство, за тёплый приём, оказанный мне и моей делегации на этом саммите в красивом городе Сочи.

Российская Федерация – один из важных партнёров АСЕАН, и сотрудничество между Россией и АСЕАН постепенно развивается. Россия установила отношения с АСЕАН в 1991 году, в 1996-м стала полноценным диалоговым партнёром АСЕАН. Мы взаимодействуем в экономике, политике, культуре, и это взаимодействие постоянно укрепляется. Присоединение России к Договору о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии в 2004 году продемонстрировало её приверженность сотрудничеству с АСЕАН в деле укрепления безопасности в регионе и в мире в целом. Экономическое, торговое, инвестиционное сотрудничество и межличностные контакты также укрепляются, что вносит свой вклад в дальнейшее развитие наших отношений, в укрепление доверия.

Имея сильную политическую волю с обеих сторон – России и АСЕАН, мы можем и дальше укреплять наше сотрудничество. Мы договорились о проведении этого юбилейного саммита, для того чтобы сегодня отметить 20-ю годовщину установления диалоговых отношений между Россией и АСЕАН. Это очень важная историческая веха, которая предоставляет великолепную возможность обеим сторонам обсудить дальнейшие шаги по укреплению нашего сотрудничества на пути к стратегическому партнёрству в целях прочного мира, стабильности, процветания наших народов в будущем.

Лаосская Народная Демократическая Республика не только председательствует в АСЕАН, но ещё и координирует диалоговое партнёрство Россия – АСЕАН в 2015–2018 годах. Лаос гордится тем, что сыграл свою роль в развитии сотрудничества между Россией и АСЕАН и внёс вклад в подготовку заключительных документов нашего юбилейного саммита, в частности Сочинской декларации, Комплексного плана по развитию сотрудничества России и АСЕАН на 2016–2020 годы, а также Доклада Группы видных деятелей России и АСЕАН, которые мы планируем сегодня принять. Благодаря нашим усилиям этот саммит, уверен, будет очень успешным. Большое спасибо.

<…>

В.Путин: Господин Премьер-министр [Лаосской Народно-Демократической Республики Тхонглун Сисулит], хочу вас в свою очередь поблагодарить за помощь, которую Вы оказали в проведении сегодняшнего саммита, а также за Ваше очень неожиданное выступление на русском языке, что для российской аудитории особенно приятно, – благодарю Вас за этот знак внимания и уважения к нашей стране.

Уважаемые коллеги, я думаю, что мы все понимаем, в каком мире мы живём, понимаем состояние мировой экономики, знаем о состоянии экономик наших стран, говорим неспроста про проблемы безопасности в мире и регионе. Многие страны региона сами неоднократно сталкивались с проявлениями экстремизма и терроризма, страдали от этого. Поэтому всё это находится в поле нашего зрения.

В то же время мы, думаю, не ожидали от этой сегодняшней встречи какого–то необычного прорыва, каких–то революционных решений. Тем не менее встреча, на мой взгляд, была важна и своевременна. Мы подвели итоги двадцати лет сотрудничества и, действительно, попытались заглянуть в будущее. И в этом смысле, мне представляется, была очень полезной наша встреча в целом и двусторонние контакты – в частности: они всегда идут на пользу.

В этой связи, полагаю, надо поблагодарить наших коллег, наших сотрудников, которые поработали над текстом Сочинской декларации и над Комплексным планом действий по развитию сотрудничества России и АСЕАН на 2016–2020 годы. Если нет возражений, то предлагаю оба документа принять. Есть какие–то комментарии либо возражения по этому вопросу? Нет? Будем считать, что мы принимаем оба документа – и Сочинскую декларацию, и Комплексный план.

Хочу поблагодарить – и от себя лично, и от всех вас, уважаемые коллеги, – Группу видных деятелей России и АСЕАН за Доклад о стратегическом видении развития российско-асеановских связей. В нём, как мы знаем, принимали участие представители бизнес-сообщества, общественных организаций и научного сообщества.

Всех вас хочу ещё раз поблагодарить за то, что вы нашли время для того, чтобы приехать в Россию, встретиться, обменяться мнениями о ситуации в регионе и в мире, поговорить о нашем сотрудничестве на ближайшее время.

Позвольте объявить наше заседание закрытым, и приглашаю всех глав делегаций на рабочий завтрак, где можем уже в абсолютно неформальной обстановке поговорить и обсудить текущие вопросы.

Спасибо вам всем большое, благодарю вас.

Россия. Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 20 мая 2016 > № 1762348 Владимир Путин, Тхонглун Сисулит


Россия. ЦФО > Транспорт > gudok.ru, 20 мая 2016 > № 1761549

Максим Соколов: Аэропорт Раменское может быть открыт в мае

Условием открытия четвертого аэропорта МАУ в данный срок является выполнение всех предписаний Ространснадзора

Новый, четвертый аэропорт Московского транспортного узла — Раменское — может быть открыт в мае, об этом 20 мая сообщает ТАСС со ссылкой на заявление министра транспорта РФ Максима Соколова, которое он сделал в рамках саммита "Россия — АСЕАН", проходящего в Сочи.

«Это даже может произойти (открытие аэропорта — примечание Gudok.ru) в мае месяце, если наши коллеги отреагируют на те замечания, которые были сделаны Ространснадзором по вопросам, требующим безопасности аэропортовой, аэродромной инфраструктуры, и получат соответствующий сертификат», — сказал министр.

Также, по словам Максима Соколова, в текущем году будет реконструирована железнодорожная станция «Отдых», расположенная рядом с аэропортом.

При этом авиакомпаний, готовых летать из Раменского на постоянной основе, в настоящее время нет.

Как ранее сообщал Gudok.ru, в конце марта гендиректор «Аэрофлота» Виталий Савельев заявил, что авиакомпания «Победа» (входит в группу «Аэрофлот») может начать летать из аэропорта Раменское, когда к нему будет проложена железная дорога, которая обеспечит удобный доступ для пассажиров в аэропорт.

Аэропортом Раменское управляет компания «Рампорт Аэро», учредителями которой являются ОАО «ТВК «Россия» (госкорпорация «Ростех») и Avia Solutions Group.

ОАО «Рампорт Аэро» — это международный авиационный холдинг, специализирующийся на строительстве, развитии и эксплуатации аэропортовых комплексов. Портфель компании включает развитие Международного аэропорта в Жуковском, а также другие аэропортовые проекты в России, Польше, Италии и Литве.

В настоящее время в аэропорту завершено строительство пассажирского терминала площадью 17,6 тыс. квадратных метров и вспомогательной инфраструктуры. Инвестиции в первый этап проекта составляют 1,8 млрд руб.

Согласно докладу филиала ФГУП «Госкорпорация по организации воздушного движения», в дневное время в Раменском можно будет обслуживать 6-7 взлетно-посадочных операций (ВПО), а в ночное время — еще 10-11 ВПО.

Анна Булаева

Россия. ЦФО > Транспорт > gudok.ru, 20 мая 2016 > № 1761549


Бруней. Китай. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 мая 2016 > № 1760575 Дмитрий Косырев

Любые международные встречи — результат грамотного и заблаговременного бюрократического планирования, в том числе планирования неожиданностей. Однако саммит Россия—АСЕАН в Сочи, прошедший в пятницу, оказался полон неожиданностей даже для тех, кто, в принципе, знал, что на нем должно произойти.

Партнерство стало интересным

Начнем с чисто визуального эффекта. В России на протяжении нескольких дней находились одновременно десять (на самом деле девять, об этом ниже) глав государств и правительств, которые ведут переговоры с высшим российским руководством насчет резкого ускорения связей в торговле, военно-техническом сотрудничестве, взаимодействии по линии разведок, а также о туризме, общении культур. Общее впечатление — планов и проектов необычайно много.

Вообще-то заметно, что ссора Москвы с "западной" группой государств, санкции, война в Сирии и все прочее резко усилили интерес к России в мире, наша внешняя политика стала активнее, визитов, встреч и звонков стало больше, мы оказались всем нужны. Но как конкретно это проявляется в регионе Юго-Восточной Азии (южнее Китая, восточнее Индии), куда входят как гиганты (Индонезия, с ее почти 260-миллионным населением), так и совсем маленькие страны, типа Брунея?

Посмотрим, что происходило накануне саммита и на нем самом. Мелькают упоминания проектов и контрактов: Индонезия хочет купить Су-35, прославленные войной в Сирии; Бруней интересуется "Суперджетом"; Таиланд готов наращивать взаимные поставки сельскохозяйственной продукции… Атомные станции, строительство заводов и дорог, лаборатории… 2016-й год вдобавок объявлен Годом культуры Россия—АСЕАН, со множеством фестивалей и прочих мероприятий.

У этой истории есть несколько объяснений, экономических и политических. Начнем с экономики, поскольку главные цели сочинского саммита — экономические. По его итогам АСЕАН формирует всеобъемлющую программу сотрудничества с Россией, которая охватила бы все стороны взаимоотношений, заявил в Сочи генеральный секретарь АСЕАН Ле Лыонг Минь. Отношения России и АСЕАН, говорит он, вступили в новый этап развития — это прежде всего рост внешней торговли, туризма, а также укрепление продовольственной и энергетической безопасности. Что касается сроков этой "дорожной карты", то он охватывает период в 3—5 лет. Предложена она Россией, но наши азиатские партнеры активно ее корректируют.

Здесь надо посмотреть на то, как бывший несущественным наш товарооборот вырос вдвое между 2010 и 2015 годом, до 22,5 миллиарда долларов. В 2015-м он почти вдвое же упал. Почему? Потому что падение мировых цен на нефть и газ абсолютно одинаково воздействовало на "нефтегазовые" страны АСЕАН и Россию.

Зато в начале этого года начался взрывной рост наших деловых отношений. В физическом объеме российский экспорт туда увеличивался на 20, 30 процентов… АСЕАН оказалась единственным регионом, откуда пошли инвестиции в наше сельское хозяйство вдобавок к росту товарооборота в этой сфере. Но и Россия начала всерьез инвестировать в регион.

Что произошло? Поменялась или меняется экономическая модель. Наша "нефтяная" экономика не состыковывалась с асеановской. А вот активизация иных ее отраслей сразу сделала нас более важными партнерами для этих стран. Саммит определил новые "драйверы роста" — это уже не только энергетика, а хай-тек и инновации (включая военную сферу), сельское хозяйство и отраслевая наука в таковом, плюс культура и образование.

Ключевым итогом саммита в Сочи можно вдобавок считать то, что теперь наши страны официально взяли курс на "сопряжение" (официальный термин) интеграции АСЕАН с такими же процессами в ЕАЭС и ШОС. То есть речь идет не просто о России, а и ее соседях и союзниках. Речь фактически идет о перспективах свободной торговли между нами, с изучением нынешних тарифов, стандартов и прочих правил игры.

Искусство баланса

Теперь — о политике. Вообще-то в современной истории не видно примеров, когда сразу десять лидеров государств устраивают выезд на территорию какого-то из своих партнеров. Руководители стран Юго-Восточной Азии внесли это новшество в мировую практику, и начали с России. Раньше все было как обычно — собирались в одной из своих столиц, кого-то приглашали на разговор…

Да, начали именно с России. Договоренность о "выездном" саммите была заключена первой с Москвой. Вашингтон, понятно, не мог не попытаться воздействовать — подсказать, что едут не в ту страну (как он это делает повсюду с момента введения антироссийских санкций, а весьма бледный результат мы все видим). Страны АСЕАН ответили вежливо, но уклончиво. Американская дипломатия запустила запасной вариант: ну, хорошо, но пусть первый "выездной саммит" будет в США. Что ж, они поехали в Америку, в феврале. Но теперь появились в Сочи.

Не все. Отсутствуют Филиппины, где только что произошла фактически революция, нынешняя (весьма проамериканская) власть сметена на президентских выборах, причем невиданным большинством. И здесь мы выходим на политику — на ту роль, которую играет в мире АСЕАН.

Эта роль обозначается словом "баланс". США приглашают кого-то из ЮВА в Транстихоокеанское торговое партнерство? Они не отказываются, но тут же активно вступают в подобные проекты с Китаем и, как видим, с Россией и ее соседями — для баланса.

Асеановцы в целом стараются не допускать доминирования какой-то одной сверхдержавы в регионе. Усиливаются США — асеановцы теснее дружат с Китаем, и наоборот.

Сейчас мы видим скорее "наоборот", потому что американская политика предполагает раскол АСЕАН, выявление пары-тройки антикитайских стран, которые раздували бы там территориальные споры с Китаем по поводу нескольких рифов в Южно-Китайском море. Филиппины, кстати, были как раз такой страной, что с ней будет дальше — неясно.

Что касается саммита Россия—АСЕАН, то над ним висел не всегда ясно проговариваемый вопрос: Россия по части территориальных споров и прочего — на стороне Китая? На эту тему хорошо высказался в разговоре со мной Виктор Сумский, глава Центра АСЕАН в университете МГИМО. Вашингтон, конечно, так и толкает Москву и Пекин в объятия друг друга, говорит он. Но все происшедшие в последнее время события — Крым, Украина, Сирия, санкции — подняли популярность России, сделали ее одной из немногих свободных в своих поступках, суверенных мировых держав. И после этого начать играть вторую скрипку в ансамбле с кем бы то ни было, даже с Китаем? Разве Китай стал бы себя так вести? Разве страны АСЕАН согласились бы оказаться придатком политики США или Китая?

Но этот сюжет не заканчивается на саммите в Сочи, он будет продолжаться еще долгие годы.

Дмитрий Косырев, политический обозреватель МИА "Россия сегодня"

Бруней. Китай. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 мая 2016 > № 1760575 Дмитрий Косырев


Россия > Внешэкономсвязи, политика > akm.ru, 20 мая 2016 > № 1760335

Дно кризиса в 2015 году можно считать пройденным. Об этом заявил Президент РФ Владимир Путин в ходе встречи глав делегаций - участников саммита Россия - АСЕАН с представителями Делового форума, свидетельствует стенограмма, размещённая на сайте Кремля.

"Действия Банка России по введению гибкого курса рубля позволили экономике адаптироваться и сохранить высокий уровень золотовалютных резервов: на 1 мая он составил $391.5 млрд. В результате - и это признают эксперты - "дно" кризиса в 2015 году можно считать пройденным", - сказал В.Путин.

Президент также подчеркнул, что удалось сохранить низкий уровень безработицы - менее 6%, умеренный размер внешнего долга, один из самых низких, и профицит торгового баланса - $160 млрд в 2015 году.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > akm.ru, 20 мая 2016 > № 1760335


Россия > Госбюджет, налоги, цены > economy.gov.ru, 20 мая 2016 > № 1759771

«Российская экономика доказала свою устойчивость, дно кризиса можно считать пройденным»

Экономика России доказала свою устойчивость в условиях неблагоприятной внешней конъюнктуры, заявил в Сочи президент РФ Владимир Путин, выступая перед участниками саммита Россия-АСЕАН.

Президент России также отметил, что "антикризисные меры правительства РФ обеспечили поддержку ключевых секторов экономики и стабильность финансового рынка".

По словам главы российского государства, "удалось сохранить низкий уровень безработицы - менее 6%, умеренный размер внешнего долга, один из самых низких, и профицит долгового баланса - 160 млрд. долларов в 2015 году".

"В результате, и это признают эксперты, дно кризиса в 2015 году, можно считать пройденным", - добавил он.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > economy.gov.ru, 20 мая 2016 > № 1759771


Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 20 мая 2016 > № 1759770 Алексей Улюкаев

Алексей Улюкаев: Рынок стран АСЕАН - это существенные инвестиционные возможности. (интервью Главы Минэкономразвития России телеканалу "Россия 24" в рамках форума Россия - АСЕАН)

Ведущая: Алексей Валентинович, здравствуйте! Диалоговому партнерству России и АСЕАН уже 20 лет. Что Россия получает от этого сотрудничества?

Алексей Улюкаев: На самом деле мы говорим о регионе, который самый быстрорастущий в мире: экономики, темп рост тех стран существенно превышают мировой рост. Это означает, что возникают новые рынки, что российский экспорт в эти страны приносит существенные доходы и компаниям, и бюджету, и людям. Если в целом мировая торговля сейчас испытывает не лучшие времена, оборот мировой торговли впервые в прошлом году снижался, и в целом за годы темпы его упали довольно существенно, то наш товарооборот со странами АСЕАН даже в 2015 - начале 2016 года, даже в самое тяжелое время растет как в физическом объеме, так и стоимостном. И что самое главное, постоянно увеличивается доля несырьевого экспорта, экспорта высокотехнологичных товаров, товаров с высокой добавленной стоимостью, которые позволяют загрузить наши промышленные предприятия, дать возможность создать новые рабочие места, заплатить новые налоги в бюджет. В прошлом году в целом наш несырьевой экспорт вырос на 6%, а для стран-членов АСЕАН рост был двузначным. Надеемся, что и в дальнейшей перспективе он будет на таком уровне.

Кроме того, рынок стран АСЕАН – это существенные инвестиционные возможности. Мы отобрали большой перечень приоритетных проектов – 57 проектов, по которым совместно с нашими коллегами ведем работу. Например, речь идет о создании крупных автосборочных производств во Вьетнаме – соглашение об этом было подписано вместе с соглашением о зоне свободной торговли, и вступит в силу одновременно с ним, так что мы сможем использовать одновременно тарифные преимущества и преимущества лучших инвестиционных условий. И такого рода примеров немало.

Ведущая: Если говорить про российский экспорт в страны АСЕАН, то более 60% приходится на нефтяную сферу, на экспорт минерального топлива, можете назвать какие-то проекты в этой сфере, которые для нас являются приоритетными?

Алексей Улюкаев: Во-первых, речь идет не просто о товарах, о поставках, а речь идет о совместной работе. Скажем, на шельфе Вьетнама совместные компании «Русвьетпетро», «Зарубежнефть» ведут работу и по добыче, и по транспортировке, и по переработке нефти. Или, скажем, достигнуто соглашение о строительстве в Индонезии одного из крупнейших в мире заводов по переработке нефти, где российская сторона будет поставлять нефть, но не только, мы будем поставлять оборудование для этого завода, и российские коммерческие банки будут предоставлять финансирование. Это сложные синергетические эффекты, когда мы уходим просто от сырьевого проекта и сопрягаем нефтяной проект с машиностроительным и финансовым. Мне кажется, будущее вот за такими направлениями.

Конечно, если мы говорим об энергетике, мы не должны забывать и про генерацию электричества – это и тепловая генерация, и гидрогенерация, и атомная. Те проекты, которые мы продвигаем в этих странах, создают возможность для национальных экономик, а с другой стороны, - являются мощным каналом для поставки нашего оборудования и наших технологий в эти страны.

Ведущая: Если говорить про сотрудничество с АСЕАН, что для нас является более приоритетным - взаимодействие с ассоциацией в целом, либо отдельными странами?

Алексей Улюкаев: Наверное, я бы не стал противопоставлять эти вещи. У каждого трека свои направления: если речь идет о торговле товарами, то, конечно же, в основном, это сотрудничество с отдельными странами. Именно поэтому мы сейчас готовим соглашения, заключаем соглашения по зоне свободной торговли с отдельными странами. С Вьетнамом такое соглашение уже заключено и вступает в силу. Ведется большая работа еще с 4 странами: с Камбоджой, с Сингапуром, Таиландом и Индонезией. На очереди Малайзия – премьер-министр этой страны на встрече с Президентом Российской Федерации заявил о заинтересованности его страны в создании такой зоны свободной торговли.

Но для работы со всем объединением в целом, мы используем новый формат – мы его предлагаем нашим партнерам. Это экономическое партнерство, которое говорит не об отдельных товарных позициях, не об отдельных проектах, а создают такую матрицу, рамочные условия в целом для упрощения условий торговли с этими странами, упрощения доступа на рынки, решения проблем технического регулирования, санитарного и фито-санитарного контроля, взаимного признания сертификатов соответствия товаров, возможности организовать электронный документооборот между заинтересованными органами госуправления ставками, включая, например, таможенные органы. О создании совместной инфраструктуры электронной коммерции, которая позволяла бы включать в эти отношения представителей МСП, каждый из которых в отдельности не готов входить на иностранные рынки, потому что сложны проблемы с логистикой, транспортировкой товаров, юридическим сопровождением, а вот через электронную коммерцию такого рода работа будет вестись более эффективно и результативно. Это набор мер и предложений, который мы сделали нашим коллегам. Сейчас ждем от них ответа.

Ведущая: Вы упомянули Вьетнам. Более 90% двусторонней торговли России с АСЕАН приходится на 5 стран и Вьетнам, как раз лидирует. Премьер Дмитрий Медведев говорил, что объем взаимной торговли может вырасти. За счет чего и на сколько?

Алексей Улюкаев: Вьетнам, действительно, лидер в этих отношений. В прошлом году объем товарооборота составил примерно 4 млрд. долл. и в прошлом году был рост этой торговли. В этом году темп роста увеличился – за первый квартал мы имеем темп роста порядка 20%. Есть все основания полагать, что мы сможем этот темп сохранить и на весь год. Лидерами стран поставлены амбициозные задачи: довести товарооборот до 10 млрд. долл. Я думаю, что это вопрос, при таких темпах, порядка трех-четырех лет работы. Это взаимовыгодные операции в нашем экспорте во Вьетнам, а он растет наиболее быстро. Преобладают товары высокотехнологичные, машинооборудование, комплекты оборудования для нефтегазодобычи для атомных и тепловых электростанций, для инфраструктуры путей сообщения, для телекоммуникаций. Это очень важно. Конечно же, создание Зоны свободной торговли придаст дополнительный импульс этим отношениям. Инвестиционное сотрудничество с Вьетнамом также предмет нашей особой заботы. У нас есть совместная рабочая группа по приоритетным проектам в области инвестиций, куда отобрано 20 проектов, 16 – по предложениям российской стороны, 4 – с вьетнамской стороны. Мы активно взаимодействуем по этим проектам.

Ведущая: Вы уже говорили, что объем несырьевого экспорта увеличился на 6,1%. Как этот показатель может измениться в нынешнем году?

Алексей Улюкаев: Я думаю, что мы, по крайней мере, сохраним эту динамику. У нас есть дорожные карты по экспорту, по нему мы и должны обеспечивать рост несырьевого экспорта темпами не меньше 6% в год. В прошлом году нам удалось добиться этого результата, думаю, что в этом году будет не меньше. Хотя мы теряем потихоньку то преимущество, которое получили по высокой конкурентоспособности от глубокой девальвации национальной валюты. Вы знаете, что сейчас курс рубля у наших торговых партнеров несколько укрепился. В этом году этого преимущества нам кажется недостаточно. Именно поэтому мы хотим получать преимущество от упрощения торговых процедур, создания интеграционных форматов, от увязки торговли с инвестиционными проектами.

Ведущая: По прогнозу Минэкономики, в этом году ВВП вырастет на 0,2%. То есть спада, как в прошлом году не будет, а что может послужить драйвером этого восстановления?

Алексей Улюкаев: Это видимо, какой-то новый прогноз, про который я еще не знаю. Пока по нашим прогнозам минус 0,2%. На самом деле это в пределе статистической погрешности -0,2% и +0,2% - это очень близкие величины. При этом я хочу сказать, что этот прогноз основан на довольно консервативных предположениях о конъюнктуре товарных цен, о том, что цена нефти не превысит 40 долл. за барр. в течение этого года. Сегодня, например, баррель стоит 48, URALS – 46 долл. за барр. Мы видим, что, скорее всего, эта планка будет превышена. Поэтому есть основания предполагать, что темпы роста экономики будут больше. Дело не только в конъюнктуре, дело в изменениях, которые происходят в структуре нашей экономики. Если мы посмотрим факт первого квартала, то увидим, что его результаты, хотя с точки зрения статистики, они по-прежнему негативные, - минус 1,2% падения за первый квартал. Но это лучше, чем тот прогноз, который был у нас, а наш прогноз был самым оптимистическим из всех. Например, аналитики Банка России ожидали минус 2%, мы ожидали - минус 1,4%. По факту оказалось лучше - минус 1,2%. Прогноз на минус 0,2% был сделан при предположении, что первый квартал будет минус 1,4%. То есть на самом деле мы его проходим лучше. Если мы начинаем проходить второй квартал лучше, чем по прогнозу, то видимо и целый год, скорее всего, принесет более позитивную оценку, чем та, которая сейчас содержится в сценарных условиях.

Ведущая: А какой может быть инфляция по итогам мая? И как сейчас себя ведут потребители? Какую часть доходов они сберегают?

Алексей Улюкаев: Я думаю, что по итогам мая инфляция будет примерно такая же, как и была прошлом году, то есть 0,4-0,5%. Это означает, что в измерении год к году она останется такой же, как сейчас. Будет 7,3-7,4% на 1 июня этого года к 1 июню 2015 года.

Что касается поведения потребителей - это сложный комплексный вопрос. С одной стороны, мы видели очень высокие цифры по уровню сбережений. В марте мы имели 15,7% сбережений от доходов. То есть с каждого рубля, которые граждане получали в виде доходов, 16 копеек они сберегали. Прежде таких цифр мы не знали. С другой стороны, мы видим оживление на некоторых из рынков. Прежде всего, это рынки жилищного строительства, ипотечный рынок, который испытывает в марте-апреле настоящий бум, улучшается ситуация с точки зрения предоставления розничных кредитов, автокредитования, торгового кредитования. Поэтому сейчас есть тенденции, которые работают в одну и в другую стороны. Надо немножко подождать, еще не устоялись эти тенденции. Поэтому с высокой степенью вероятности можно ожидать, что инфляция будет продолжать снижаться. Может быть не такими большими темпами в ближайшие несколько месяцев, затем в конце года снова ускорится. Наш прогноз на год в целом – 6,5%.

Ведущая: А импортозамещающие отрасли продолжат расти в этом году?

Алексей Улюкаев: Думаю, что да. Это касается, прежде всего, сельского хозяйства, пищевой промышленности. Может быть, темпы сельского хозяйства будут чуть меньше, чем прошлом году. В прошлом году было 3%, я думаю, что в пределах 2% они будут. Темпы пищевой промышленности будут даже больше. Кроме того, в таких отраслях как химия, нефтехимия, газохимия, производство минеральных удобрений, начинается подъем и в ряде отраслей, которые производят оборудование. В целом, я думаю, что промышленное производство по итогам года покажет положительный результат.

Ведущая: Вы говорили недавно про возможную приватизацию «Башнефти». На ваш взгляд, какой пакет оптимальный продавать?

Алексей Улюкаев: Продавать надо весь тот пакет, который принадлежит государству в лице Росимущества и Указ Президента, принятый недавно, позволяет это сделать – это 50,08%. А вот в каком формате продавать, окончательного пока решения нет.

Есть вариант продажи стратегическому инвестору. В этом случае, конечно же, мы открыто говорим об этом, и в отношениях с инвесторами мы обязательно хотим получить премию к рыночной цене, существенную премию. Есть вариант комбинированный, продажи части акций на Московской бирже для того, чтобы протестировать реальные ценовые параметры (сравнительно небольшой пакет). Другие пакеты также предложить стратегическому инвестору. Мы подождем, что нам скажут наши консультанты. Состоялся отбор консультантов. Правительство РФ утвердило их. Для «Башнефти» – это «ВТБ Капитал», который в качестве соисполнителя привлек «Сбербанк». Я думаю, что мы получим квалифицированные рекомендации, и сможем принять хорошее решение.

Ведущая: А какой объем средств Правительство планирует получить от приватизации «АЛРОСА» и «Совкомфлота»?

Алексей Улюкаев: В соответствии с Указом Президента мы сейчас можем продать 10,9% акций «АЛРОСА» – по сегодняшнему рынку это чуть больше 60 млрд. рублей. Я не исключаю, что к моменту закрытия сделки рыночная конъюнктура еще несколько улучшится. Мы видели, что по всем активам, которые мы сейчас предлагаем по приватизационным сделкам идет существенный рост их стоимости в преддверии этих сделок. Не исключаю также, что эта оценка также изменится в сторону повышения.

Что касается «Совкомфлота», то тот пакет, который может быть продан в этом году, - примерно оценивается в 25% стоимости компании – это 24 млрд. рублей.

Ведущая: Как Правительство планирует компенсировать недополученные дивиденды от госкомпаний?

Алексей Улюкаев: От чего недополученные? Если относительно того, что заложено в бюджетных корректировках, то мы получаем избыток. Мы получим больше, чем там заложено, существенно больше. Мы получим, наверное, немного меньше, чем ожидания прямого счета, если бы мы посчитали, исходя из 50% по МСФО гипотетическую цифру, мы по факту получим немножко меньше. Но мы серьёзно превысим те цифры, которые были записаны в бюджетной корректировке.

Ведущая: Алексей Валентинович, спасибо большое!

Алексей Улюкаев: Спасибо, всем удачи!

Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 20 мая 2016 > № 1759770 Алексей Улюкаев


США > Агропром > zol.ru, 20 мая 2016 > № 1759530

Пшеница США: экспортные продажи урожая 2016г. резко выросли

За две недели до окончания сезона в США экспортные продажи пшеницы урожая 2015г. ожидаемо упали.

Зато вырос спрос со стороны стран-импортеров на зерно будущего урожая, его форвардные недельные продажи выросли до 573,46 тыс. тонн. В прошлом году недельные продажи на аналогичную дату составили лишь 128,163 тыс. тонн. При этом общий объем продаж пшеницы урожая 2016г. достиг 3,50 млн. тонн против 3,17 млн. тонн в 2015г., хотя еще неделю назад отставание от прошлого года было 4%.

Наиболее высока в недельных форвардных продажах доля твердой пшеницы HRW, самой дешевой на текущий момент среди экспортных классов в США – 51,3%.

Крупнейшими покупателями недели стали: Китай (88 300 тонн), Япония (34 400), Бразилия (28 500), Италия (14 700) и Филиппины (10 300). От ранее законтрактованной пшеницы отказались: Нигерия (11 800 тонн), Колумбия (4 400) и неназванный покупатель (2 100).

Крупнейшими получателями недели стали: Япония (10 2000 тонн), Китай (88 300), Мексика (74 100T), Таиланд (51 800), Доминиканская Республика (27 100) и Колумбия (11 600).

Экспорт пшеницы США сезон 2015/16 (тыс. тонн) на 12.05.16.

дата

отгрузки за неделю

отгрузки  всего

продажи           за неделю

продажи          всего

выполнение  плана продаж сезона     (%)

реальные темпы выполнения плана отгрузок (%)

необходимые средние темпы выполнения плана отгрузок (%)

14.04.16.

468,09

16711,85

295,08

19616,90

92,40

78,72

88,46

21.04.16.

439,96

17211,81

351,89

19968,80

94,06

81,07

90,38

28.04.16.

385,25

17595,52

178,88

20146,10

94,89

82,88

92,31

05.05.16.

447,13

18042,65

294,89

20441,00

96,28

84,99

94,23

12.05.16.

379,67

18422,16

175,24

20616,00

97,11

86,77

96,15

изменение за неделю (%)

-15,09

 

-40,57

 

 

 

 

изменение сред. за 4 недели (%)

-12,74

 

-37,46

 

 

 

 

Структура экспорта пшеницы США (тыс. тонн)

тип пшеницы

отгрузки

измене-ние          (%)

экспорт-ные продажи

изменение         (%)

твердозерная краснозерная озимая

HRW

88,18

-12,46

56,70

-48,49

мягкозерная краснозерная озимая

SRW

60,76

35,49

13,78

-4,68

твердозерная краснозерная яровая

HRS

180,69

-0,72

102,03

4,51

белозерная

W

50,04

-49,15

2,72

-96,22

твердая пшеница

Durum

0,00

 

0,00

 

США > Агропром > zol.ru, 20 мая 2016 > № 1759530


Турция > Агропром > zol.ru, 20 мая 2016 > № 1759526

Турецкая Ulusoy Un планирует увеличить мощности по производству муки почти в два раза

Турецкий производитель муки Ulusoy Un потратит $10 млн. на увеличение производственных мощностей с 600 т до 1700 т в сутки. Сообщает агн. Зерно Он-Лайн со ссылкой на агн. Bloomberg.

Произведенная мука будет экспортироваться. Ulusoy Un планирует увеличить экспорт своей продукции в страны Африки и Юго-Восточной Азии, в т.ч. в Анголу и Филиппины.

Турция – крупнейший мировой экспортер муки. В прошлом году турецкие предприятия поставили на внешние рынки 2,8 млн. т муки, в т.ч. 1,1 млн. т – в Ирак.

Турция > Агропром > zol.ru, 20 мая 2016 > № 1759526


Индонезия. Россия. Азия > Агропром > fsvps.ru, 19 мая 2016 > № 1957513

О переговорах представителей Россельхознадзора с ветеринарной службой Республики Индонезия.

18 мая 2016 года в рамках юбилейного 20-го саммита Россия — АСЕАН (Ассоциация государств Юго-Восточной Азии) состоялась встреча представителей Россельхознадзора и ветеринарной и фитосанитарной службы Республики Индонезия.

В ходе встречи были достигнуты договорённости о дальнейшем укреплении и развитии двустороннего сотрудничества между Россельхознадзором и компетентным органом в сфере ветеринарии Республики Индонезия, в том числе договорённости о взаимных поставках продукции животного происхождения на рынки Сторон.

Индонезийская сторона выразили заинтересованность в поставках из России в Индонезию говядины и баранины.

Индонезия. Россия. Азия > Агропром > fsvps.ru, 19 мая 2016 > № 1957513


Индонезия. Россия > Рыба > fishnews.ru, 19 мая 2016 > № 1863331

Индонезия решила стать союзником РФ в борьбе с браконьерством.

По итогам российско-индонезийских переговоров подписано совместное заявление о взаимопонимании и сотрудничестве в области предупреждения ННН-промысла и обеспечения устойчивого регулирования рыболовства.

Заместитель министра сельского хозяйства – руководитель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков провел переговоры с министром морских дел и рыболовства Индонезии Суси Пуджиастути, сообщили Fishnews в пресс-службе ФАР.

«Сегодняшние консультации открывают новую страницу наших взаимоотношений в области противодействия незаконному, несообщаемому и нерегулируемому промыслу, – подчеркнул Илья Шестаков. – Российская Федерация и Республика Индонезия входят в число крупнейших рыболовных держав и должны принимать активное участие в выработке приоритетов в данном направлении».

Глава российского ведомства рассказал, что стороны провели значительную работу по подготовке проекта совместного заявления о взаимопонимании и сотрудничестве в области предупреждения ННН-промысла и обеспечения устойчивого регулирования рыболовства.

На переговорах отмечено, что стороны заинтересованы в обеспечении устойчивого регулирования рыбного промысла, включая надлежащую оценку рыбных запасов и мониторинг рыболовного флота.

Делегация Индонезии прибыла в РФ на саммит Россия – АСЕАН. В преддверии этого мероприятия президент Владимир Путин провел переговоры с индонезийским коллегой Джоко Видодо. Особое внимание главы государств уделили перспективам развития торговли. В частности, они обсудили идею создания зоны свободной торговли между Индонезией и Евразийским экономическим союзом.

Индонезия. Россия > Рыба > fishnews.ru, 19 мая 2016 > № 1863331


Россия. ДФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1786743

В Приморье открылся Второй Тихоокеанский туристский форум (ТТФ), который в этом году обрел статус всероссийского. В рамках мероприятия, проводимого при поддержке Ростуризма, Приморский край и другие регионы Дальнего Востока представят свои туристические возможности. Ростуризм на форуме представляет заместитель руководителя ведомства Роман Скорый.

Программа состоит из трех основных блоков — деловой части, международной выставки Pacific International Tourism Expo (PITE-2016) и фестиваля "День путешественника".

Лейтмотивом форума станет презентация Приморья как главного туристского хаба всего Дальневосточного региона. Это привлекательное место для захода круизных судов и точка отсчета межрегиональных маршрутов, что диктуется не только выгодным географическим положением, но и упрощенным визовым режимом, который начнет работать этим летом в рамках Свободного порта Владивостока. Это делает путешествие в Приморский край простым и удобным для иностранных туристов, а также позволяет выбирать Приморье как стартовую площадку для поездок в другие регионы России.

На форуме будет представлен единый туристский бренд "Восточное кольцо России", объединяющий регионы Дальнего Востока. В него входят различные маршруты в Якутию, на Камчатку или Сахалин, начинающиеся в Приморье.

В числе гостей ТТФ – крупные российские туроператоры, которые хотят выйти на дальневосточный рынок и готовы предметно рассматривать его потенциал. Помимо этого, ожидается, что участие в выставке PITE в этом году примут 10 стран Азиатско-Тихоокеанского региона – Китай, Япония, Южная Корея, КНДР, Филиппины, Вьетнам, Малайзия, Марианские острова, Гуам и Макао. Впервые участником выставки станет Республика Крым.

Руководитель Ростуризма Олег Сафонов отметил, что Приморье – стратегически важный регион с точки зрения развития внутреннего и въездного туризма, необходимо использовать его уникальное географическое положение.

"Приморский край обладает большим потенциалом развития различных видов отдыха. Здесь хорошее, чистое море, на побережье которого можно развивать пляжный туризм. Создаваемая в Артеме игорная зона привлечет в регион любителей азартных игр, есть возможности для развития военно-патриотического, активного отдыха. Важно сконцентрироваться на круизном туризме. Ежегодно огромный турпоток в два миллиона человек проходит мимо края. Наша задача – привлечь этих туристов в Приморье. Для этого мы должны совершенствовать инфраструктуру и создавать необходимые условия для развития туристического бизнеса", – добавил Олег Сафонов.

По его мнению, проведение Тихоокеанского туристского форума позволяет не только наиболее полно показать возможности края, но и наметить перспективы развития туристической отрасли на всем Дальнем Востоке.

Для справки:

Впервые Тихоокеанский туристский форум прошел в Приморье в мае 2015 года. На выставке PITE свои турпродукты представили тогда около 300 компаний, мероприятия форума собрали более 30 тысяч зрителей и участников.

Россия. ДФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1786743


Россия. Таиланд > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1786649

Россия стала привлекательным туристическим направлением для жителей Таиланда. Об этом заявил премьер-министр страны Прают Чан-оча в ходе переговоров с премьер-министром России Дмитрием Медведевым.

"Россия – очень красивая страна, которая стала интересным туристическим направлением для тайских туристов. Количество тайских туристов, посетивших Россию, увеличивается каждый год. Поэтому мы должны укреплять сотрудничество в этой области для наших народов", - сказал Прают Чан-оча.

Он также отметил, что Таиланд заинтересован в привлечении большего числа туристов из России. В конце этого года возобновятся полеты "Тайских авиалиний" по маршруту Бангкок-Москва.

По словам руководителя Ростуризма Олега Сафонова, Таиланд и Россия продолжат активное сотрудничество в сфере туризма для наращивания объема туристских обменов.

"Наши страны поддерживают тесное взаимодействие в рамках международной проектной деятельности в АСЕАН и Форуме АТЭС. Одним из ключевых направлений сотрудничества по линии АСЕАН является программа Ростуризма "Курс русского языка для туроператоров стран АСЕАН", которая реализуется с июля прошлого года. И в этом году программа будет продолжена. Наши страны также успешно сотрудничают в сфере обеспечения безопасности туристов. В прошлом году, например в рамках форума АТЭС был реализован проект "SmartTraveler", посвященный безопасности туристов и содействию международным путешествиям в регионе АТЭС", - отметил Олег Сафонов.

По данным Росстата, в 2015 году из России в Таиланд было совершено 675 тыс.туристических поездок, что почти в два раза меньше показателей 2014 года. Тогда в страну было совершено 1, 25 млн поездок из России. Однако зимой 2016 года туроператоры отметили восстановление спроса на пляжные туры в Таиланд.

На протяжении последних 5 лет отмечается увеличение таиландского турпотока в Россию. По итогам 9 месяцев 2015года рост въездного потока из Таиланда составил 38% по сравнению с предыдущим годом.

Для продвижения российского турпродукта в регионе Юго-Восточной Азии в апреле был открыт национальный туристический офис VisitRussiaв Ханое (Вьетнам). Представительство, в частности, займется популяризацией отдыха в России среди туристов из Таиланда.

Россия. Таиланд > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1786649


Камбоджа. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1782424

Министр связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Николай Никифоров в рамках саммита Россия – АСЕАН принял участие во встрече Президента РФ Владимира Путина с премьер-министром Королевства Камбоджа Хун Сеном. В ходе встречи участники обсудили российско-камбоджийское сотрудничество в различных областях.

Николай Никифоров отметил конструктивность двустороннего сотрудничества и выразил надежду на дальнейший контакт с новым председателем камбоджийской части межправкомиссии Прак Сокхоном – старшим министром иностранных дел и международного сотрудничества Камбоджи.

В первом квартале 2016 года товарооборот двух стран вырос в сравнении с тем же периодом прошлого года более чем на 38%. По итогам визита Председателя Правительства РФ Дмитрия Медведева в Камбоджу 22–24 ноября 2015 года было подписано десять двусторонних документов в области воздушного сообщения, культуры, здравоохранения, инвестиционного и информационного сотрудничества, мирного использования атомной энергии и противодействия финансированию терроризма, еще восемь аналогичных документов было подписано после российско-камбоджийских переговоров между Дмитрием Медведевым и Хун Сеном в Москве 17 мая 2016 года.

В ходе встречи обсуждались вопросы торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества, сотрудничества в сфере электронного правительства, организации вещания российских каналов на территории Королевства Камбоджа, проект строительства гидроэнергетического узла в западной части королевства.

Также в рамках российско-камбоджийских переговоров Николай Никифоров провел встречу с министром туризма Камбоджи Тхонг Кхоном. Стороны обсудили дальнейшее сотрудничество в области туризма и дальнейшего экономического развития провинции Сиануквиль.

Справка

Межправительственная Российско-Камбоджийская комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству действует в соответствии с соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством народной Республики Кампучии от 17 июля 1984 года.

В сентябре 2014 года Николай Никифоров назначен председателем российской части Межправительственной Российско-Камбоджийской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, IX сессия которой прошла в марте 2016 года.

Камбоджа. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1782424


Индонезия. Россия. Азия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 19 мая 2016 > № 1769140

"Роснефть" примет участие в проекте НПЗ в Индонезии с инвестициями в $13 млрд - Путин.

 "Роснефть" планирует принять участие в проекте строительства нефтеперерабатывающего завода в Индонезии с инвестициями в объеме 13 миллиардов долларов, заявил президент РФ Владимир Путин.

"Есть заделы для расширения энергетического сотрудничества, наши компании - "Зарубежнефть", "Роснефть" - имеют конкретные, серьезные, масштабные (проекты), в том числе - строительство современного нефтеперерабатывающего завода, возможные инвестиции - в районе 13 миллиардов долларов", - сказал Путин по итогам переговоров с президентом Индонезии Джоко Видодо.

Накануне помощник президента РФ Юрий Ушаков сообщал, что "Роснефть" и индонезийская Pertamina в ходе саммита АСЕАН в Сочи планируют подписать рамочное соглашение о строительстве в Индонезии нефтеперерабатывающего завода. Саммит Россия-АСЕАН пройдет 19-20 мая в Сочи. Он будет посвящен 20-летию отношений РФ с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии.

В апреле текущего года глава "Роснефти" Игорь Сечин совершил визит в Индонезию, в рамках которого провел переговоры с министром энергетики и минеральных ресурсов Судирманом Саидом, министром государственных предприятий Рини Соемарно и президентом нефтегазовой компании Pertamina Дви Соетжипто.

В ходе встречи стороны обсудили перспективы реализации совместных проектов в области поставок нефти и нефтепродуктов, логистики и инфраструктуры, участие "Роснефти" в нефтепереработке на территории Индонезии, возможности вхождения Pertamina в качестве акционера в проекты "Роснефти" в области разведки и добычи в России. Также сообщалось, что "Роснефть" принимает участие в конкурсе на долевое участие в нефтехимическом комплексе Tuban в Индонезии, проводимом Pertamina.

Проектная мощность первичной переработки комплекса Tuban, который планируется построить на индонезийском острове Ява, составляет 15 миллионов тонн в год. Сырье - импортируемые средние и тяжелые сернистые сорта нефти. Проектом предусмотрено строительство крупной установки каталитического крекинга мазута, а также нефтехимического комплекса.

Индонезия. Россия. Азия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 19 мая 2016 > № 1769140


Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764019

Александр Новак принял участие во встрече Президента РФ Владимира Путина с Премьер-министром Лаоса Тхонглуном Сисулитом

Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак принял участие во встрече Президента РФ Владимира Путина с Премьер-министром Лаосской Народно-Демократической Республики Тхонглуном Сисулитом, который является в 2016 году председателем АСЕАН и координатором партнерства Россия-АСЕАН.

Стороны обсудили вопросы двустороннего взаимодействия в ряде направлений. Было отмечено, что торгово-экономические отношения между странами поступательно развиваются.

В настоящее время российские компании изучают возможности развития сотрудничества с лаосскими партнёрами в нефтегазовой и электроэнергетической сферах.

Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764019


Вьетнам. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764018

Александр Новак принял участие во встрече Президента России Владимира Путина с Премьер-министром Вьетнама Нгуен Суан Фуком

В рамках саммита Россия–АСЕАН Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак принял участие во встрече Президента Российской Федерации Владимира Путина с Премьер-министром Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Суан Фуком.

Стороны обсудили вопросы двустороннего сотрудничества в различных сферах.

В ходе встречи, в частности, было отмечено, что «российско-вьетнамские отношения основаны на традициях дружбы, доверия и взаимной помощи», а рост торгового оборота между Вьетнамом и Россией в первом квартале текущего года достиг 20%.

Вьетнам. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764018


Бруней. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764016

Александр Новак принял участие во встрече Президента Российской Федерации Владимира Путина с Султаном Брунея Хассаналом Болкиахом

Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак принял участие во встрече Президента Российской Федерации Владимира Путина с Султаном государства Бруней-Даруссалам Хассаналом Болкиахом, которая состоялась в рамках саммита Россия – АСЕАН.

Было отмечено, что Россия рассматривает Бруней как надёжного партнёра в Азиатско-Тихоокеанском регионе. У стран сложились прочные двусторонние контакты, которые планируется наращивать в ряде отраслей, в том числе, в области энергетики.

В настоящее время ряд российских нефтегазовых компаний проявляет заинтересованность в развитии сотрудничества с брунейскими партнерами.

Бруней. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minenergo.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1764016


Филиппины > Армия, полиция > ru.journal-neo.org, 19 мая 2016 > № 1762440

Абу Сайяф – самая воинствующая терорганизация Филиппин

Наталия Рогожина

В конце апреля мир облетело известие о казне боевиками филиппинской террористической организации Абу Сайяф канадского гражданина, журналиста и бывшего служащего добывающей компании TVI Pacific, Inc. – Джона Ридсдела (John Ridsdel). Он вместе с ещё четырьмя отдыхавшими на туристическом курорте на острове Самаль был взят ими в плен 21 сентября 2015 г. ради получения выкупа, сумма которого была определена в 20 млн долл. за каждого заложника. 26 апреля его отрубленная голова, упакованная в пластиковый пакет, была обнаружена в центре города Холо, в провинции Сулу, где проживает мусульманское меньшинство Филиппин.

В заложниках у террористов все ещё остаются, по крайней мере, 22 человека из шести стран. Судя по тактике действий Абу Сайяф, их судьба напрямую зависит либо от их освобождения силами безопасности Филиппин (на поимку террористов мобилизованы 2 тыс. полицейских и солдат, оснащенных современным вооружением), либо от выплаты выкупа.

В условиях, когда филиппинское правительство занимает жесткую позицию не вступать ни в какие переговоры с террористами, которым по-прежнему удается скрываться в малодоступных местах, спасение заложников во многом зависит от финансовых возможностей их семей. Шанс выбраться из плена получает только тот заложник, кто оплачивает свою жизнь, в противном случае его ожидает участь Джона Ридсдела.

Несмотря на многодесятилетнюю борьбу филиппинского правительства с Абу Сайяф, та продолжает, несмотря на понесенные численные потери и гибель своих лидеров, представлять большую угрозу для безопасности страны. Это – первая вооруженная группировка, действующая на территории Филиппин, которая в 2015 г. была официально запрещена в стране. Но ещё ранее она была занесена ООН в список террористических организаций мира и запрещена в Австралии, Канаде, Объединенных Арабских Эмиратах, Великобритании и США. Она действует преимущественно на юге Филиппин, на острове Минданао и на архипелаге Холо, где проживает мусульманское меньшинство — народ моро, борющийся за свою независимость от центральной власти.

Страшная расправа с Джоном Ридсделом, учиненная Абу Сайяф, послужила катализатором роста международного внимания к этой самой малочисленной (200-400 человек), но самой воинствующей экстремистской организации, действующей на мусульманском юге Филиппин, которая ещё в 2014 г. присягнула на лояльность ДАИШ. По мнению Роммеля Банлоим (Rommel Banlaoi) — исполнительного директора филиппинского Института мира, насилия и исследований терроризма (Philippine Institute forPeace, Violence and Terrorism Research), казнь иностранца позволит Абу Сайяф повысить свой авторитет среди террористов, поскольку она наглядно показала, что обладает возможностями для применения насилия в том случае, если её требования не будут удовлетворены.

Создание в 1991 г. Абу Сайяф связано с именем Абдураджика Абубакара Джанджалани (Abdurajik Abubakar Janjalani), который после своего возвращения в 1980-х гг. из Афганистана, где он воевал на стороне моджахедов, решил сплотить вокруг себя радикально настроенных членов Национального освободительного фронта моро после его решения начать мирные переговоры с национальным правительством. Это в корне противоречило цели Абу Сайяф по созданию независимого исламского государства в провинциях Холо и Басилан, которую она пытается воплотить в жизнь, используя исключительно средства насилия и террора.

В настоящий момент после гибели своих главных лидеров в результате столкновения с филиппинской полицией и армейскими подразделениями Абу Сайяф раскололась на несколько небольших боевых группировок, не имеющих единого руководства и построенных по принципу семейно-родственных связей. В рамках провозглашенной цели по созданию независимого шариатского государства боевики этой организации осуществляют подрывную деятельность на юге Филиппин, которая включает в себя овладение территорией, проведение крупномасштабных террористических актов (взрыв парома в 2004 г., унесший жизнь 116 человек, считается самым крупным в мире терактом на море) и небольших взрывов, нападение на полицию и армейские подразделения, убийство представителей органов власти, захват заложников, главным образом из числа иностранцев и христиан. При этом Абу Сайяф не щадит даже своих собратьев по религии, если те, по её мнению, не разделяют её идеологию. Так, в июле 2014 г. её боевики убили 21 мусульманина, отмечавших окончание праздника рамадан, исключительно потому, что те выступали в поддержку мирного процесса на юге Филиппин.

В последние годы Абу Сайяф, оставаясь на словах верной джихаду, занялась преимущественно криминальным бизнесом — грабежами, похищением людей с целью выкупа, вымогательством, торговлей наркотиками, что делает ее сродни криминальным гангстерским структурам. С сентября 2014 г. боевики Абу Сайяф стали похищать людей с целью их выкупа «во имя ДАИШ».

Рост интереса к криминальному бизнесу со стороны Абу Сайяф, помимо извлечения личной материальной выгоды для боевиков, объясняется прекращением получения финансирования от международных террористических организаций, которые спонсировали ее еще с основания этой группировки, а в дальнейшем – и её деятельность. Речь в первую очередь идет о террористической организации Аль-Каида. Что касается ДАИШ, то пока никакой информации о его взаимодействии с Абу Сайяф не поступало. Но это не исключает его сильного идеологического влияния на филиппинских исламистов, вдохновленных идей создания в Юго-Восточной Азии исламского халифата с включением в него территорий Индонезии, Малайзии, Брунея, Сингапура, южных районов Филиппин и Таиланда. Эти их устремления разделяют и другие региональные экстремистские исламистские организации, с которыми она поддерживает тесные контакты. Боевики из индонезийских террористических организаций Джамаа Аншарут Таухид и Джемаа Исламия, также поклявшихся на верность ДАИШ, проходят военную подготовку в лагерях Абу Сайяф, где в свою очередь получают финансовые средства, логистическую и военную поддержку.

Власти Филиппин на протяжении последних 12 лет ведут целенаправленную борьбу с этой экстремистской организацией при поддержке специальных сил США, размещенных на юге Филиппин. Однако миссия США сводится исключительно к обучению филиппинских сил безопасности в соответствии с действующим законодательством Филиппин и международными договорами, согласно которым американские солдаты не имеют права непосредственно участвовать в военных операциях. Их осуществляют армейские и полицейские подразделения Филиппин, которые наносят удары по лагерям боевиков, проводят их зачистку, освобождают заложников. В силу того, что Абу Сайяф отрицает саму возможность переговоров с правительством и препятствует их проведению с другими сепаратистскими организациями, действующими на юге страны, власти Филиппин вынуждены использовать только насильственные методы борьбы с этой террористической группировкой в рамках реализации Плана по обеспечению внутренней безопасности и мира (2011–2016 гг.), что однако пока не дает ожидаемого результата.

Абу Сайяф по-прежнему представляет большую угрозу для безопасности страны и региона в целом. Неудивительно поэтому, что Индонезия, Малайзия и Филиппины в мае 2016 г. приняли знаковое решение о совместных действиях против морских пиратов, многие из которых входят в состав Абу Сайяф. Тем не менее эффективность антитеррористических действий стран региона напрямую зависит от их включения в глобальную борьбу с мировым терроризмом, прежде всего с ДАИШ. И если раньше их стратегическим партнером и союзником в этой борьбе выступали исключительно США, то сегодня они рассчитывают на сотрудничество с Россией в предотвращении самой возможности превращения региона во второй террористический фронт. То, что это намерение у них имеется и поддерживается Россией, было наглядно продемонстрировано в ходе прошедшей недавно встречи министров обороны стран АСЕАН и России в преддверии Саммита Россия–АСЕАН в мае этого года.

Филиппины > Армия, полиция > ru.journal-neo.org, 19 мая 2016 > № 1762440


Сингапур. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1762356 Ли Сянь Лун

Российско-сингапурские переговоры.

Дмитрий Медведев провёл переговоры с Премьер-министром Республики Сингапур Ли Сянь Луном.

Беседа Дмитрия Медведева с Премьер-министром Республики Сингапур Ли Сянь Луном

Стенограмма начала беседы:

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр!

Сердечно Вас приветствую! Очень рад нашей новой встрече.

Мы относительно недавно общались, и вот снова наше совместное мероприятие – на этот раз в Российской Федерации. Я очень рад, что Премьер Сингапура посещает нашу страну, причём с таким основательным, что называется, визитом, потому что Вы сумели и в Москве побывать, пообщаться с коллегами, сегодня у нас переговоры, а потом отправляетесь на саммит Россия – АСЕАН в Сочи.

Мне кажется, это очень полезно и для углубления российско-сингапурского взаимодействия, и для укрепления присутствия России в регионе, для того чтобы лучше понимать, что происходит в странах АСЕАН.

Поэтому считаю, что наши переговоры будут очень полезными. Надеюсь, они внесут свой вклад в копилку наших отношений, которые за последние годы развивались очень неплохо, в том числе при Вашем деятельном участии. Ещё раз сердечно благодарю Вас за визит и приветствую в Москве.

Ли Сянь Лун (как переведено): Благодарю Вас за тёплое приветствие. Действительно, в прошлом году мы виделись с Вами на саммите АСЕАН в Куала-Лумпуре, а несколько месяцев назад у нас проходили ещё встречи с Вашими коллегами.

Сейчас мы в Москве. Я в 1978 году последний раз был в Москве. Мир очень изменился с тех пор. И сейчас у вас другая страна здесь – Россия. Я рад быть у вас. Кроме того, рад возможности развивать наши отношения. Мы подписали меморандум о взаимопонимании с Евразийской экономической комиссией вчера, у нас были обмены мнениями между нашими чиновниками. Надеюсь, что это приведёт к официальным переговорам о заключении соглашения о зоне свободной торговли.

Мы рады нашему текущему сотрудничеству с Россией. Наши торговля, товарооборот, культурные отношения развиваются, растут. Я встречался с сингапурцами в Москве, когда во вторник приехал сюда. Есть студенты университета здесь, есть интерны, студенты по обмену, есть школьники по обмену, которые приезжают сюда на две недели по своим научным проектам. И мы также принимаем российских студентов в Сингапуре.

Поэтому я думаю, что наши отношения процветают. Мы несколько меморандумов о взаимопонимании подпишем сегодня. Я думаю, это дополнительный шаг вперёд.

<…>

По завершении переговоров в присутствии Дмитрия Медведева и Ли Сянь Луна были подписаны следующие документы:

Меморандум о взаимопонимании между Министерством культуры Российской Федерации и Министерством культуры, общественного развития и молодёжи Республики Сингапур

Подписали: заместитель Министра культуры Российской Федерации Алла Манилова и посол Республики Сингапур в Российской Федерации Лим Кхенг Хуа

Меморандум о взаимопонимании между Российской академией наук и Наньянским технологическим университетом Республики Сингапур

Подписали: президент Российской академии наук академик Владимир Фортов и вице-президент, проректор Наньянского технологического университета Республики Сингапур профессор Боэй Йин Чианг

Заявления Дмитрия Медведева и Ли Сянь Луна для прессы по завершении переговоров

Стенограмма:

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые представители средств массовой информации, коллеги!

Мы провели переговоры с моим коллегой Премьер-министром Сингапура господином Ли Сянь Луном. Поговорили практически о тех основных вопросах, которые касаются наших двусторонних связей, поговорили о региональной тематике. Результаты сегодня воплощены в двух меморандумах, но это у нас такая постоянная работа, потому что и в ходе работы нашей межправительственной комиссии недавно были подписаны документы, и продолжается подготовка документов. Тем не менее важно, что и сегодня новые документы были подписаны.

Россию и Сингапур связывают очень хорошие отношения. Мы регулярно встречаемся, у нас установились добрые контакты. Встречались в прошлом году в Малайзии на Восточноазиатском саммите и, конечно, в ходе моего визита в Сингапур в 2009 году, на других саммитах встречались. Что это означает? Это означает, что мы стремимся к тому, чтобы укреплять сотрудничество, привносить всё новые направления в наш диалог и достойно встретить юбилей (а юбилеи и в межгосударственных отношениях нужны) – в 2018 году будет 50 лет установления дипломатических отношений. Мы договорились, что хорошо к этой дате подготовимся.

Сегодня мы, конечно, прежде всего говорили о торговых, инвестиционных связях, о том, какие проекты реализуются. Если говорить об объёме торговли, то, наверное, она сейчас не в лучшем состоянии, но связано это прежде всего со структурой нашего товарооборота.

Всё-таки основной объём поставок из Российской Федерации приходится на углеводороды, на нефть, а цена на нефть, как известно, достаточно низкая, поэтому произошло падение абсолютных цифр. Но если говорить не о цифрах, а об объёмах, если говорить о физических измерителях, то в этом смысле торговля развивается, а, например, импорт различных товаров и оборудования, которые мы покупаем в Сингапуре, просто увеличился. Это тоже неплохой признак.

Проекты, которые реализуются в наших странах, касаются самых разных сфер сотрудничества – это и транспортная инфраструктура, и судостроение, аэропорты, естественно, крупные энергетические проекты. Недавно к этим направлениям добавилось сельское хозяйство, об этом мы сегодня довольно подробно говорили. В общем, практически все основные важные направления, которые существуют в экономике, входят и в сферу нашего совместного внимания.

Есть ещё одно направление сотрудничества важное, которое появилось в последние годы. Оно касается региональной кооперации и использования современных форм торговых отношений – я имею в виду зону свободной торговли. Мы создали наш интеграционный союз, Евразийский союз, и наши партнёры проявляют интерес к тому, чтобы установить особые торговые отношения с Евразийским союзом. Сингапур такой интерес проявил, мой коллега встречался как раз с нашим руководителем исполнительной структуры Евразийского союза господином Саркисяном. Мы надеемся, что эта тема тоже будет полезна для развития наших отношений и, конечно, для общерегиональной кооперации.

Мы обсудили и международные вопросы, которые представляют интерес для наших стран. Они связаны с основными вызовами, существующими в настоящий момент в мире, – это и терроризм, и трансграничная преступность, и региональная проблематика, которая вызывает у наших стран обеспокоенность. Естественно, диалог на эту тему мы договорились продолжить.

Но, может быть, самое важное, что помимо контактов на уровне правительств поддерживаются прямые контакты с участием бизнеса, экспертов, учёных. Премьер-министр активно тоже в эти дни встречался с представителями российского бизнеса, с коллегами, которые всегда ведут заинтересованный диалог о том, как развивался и развивается Сингапур, страна, где очень много достижений. Как известно, к тем моделям, которые Сингапур использовал и использует в государственном управлении, в бизнес-управлении, проявляется большой интерес в нашем государстве. Мы договорились о том, что такой диалог тоже будет продолжен.

Хотел бы в свою очередь пригласить наших сингапурских друзей участвовать в различных наших мероприятиях – в Петербургском экономическом форуме, в Сочинском экономическом форуме, в «Открытых инновациях» и других мероприятиях.

Благодарю Премьер-министра господина Ли Сянь Луна за конструктивный диалог, желаю успешно продолжить работу в Сочи и ещё раз спасибо за приезд в нашу страну.

Ли Сянь Лун (как переведено): Большое спасибо, господин Премьер-министр за тёплые слова, за Ваше тёплое гостеприимство, за приём нашей делегации здесь, в Москве. Я рад новой встрече. Мы в прошлый раз встречались, в прошлом году в Куала-Лумпуре. У нас глубокие давние отношения с Россией. Они начались вскоре после объявления независимости Сингапура, более 50 лет назад. И затем мы установили в 1968 году дипломатические отношения.

Мой отец господин Ли Куан Ю верил, что Россия будет играть глобальную роль в этом мире, в мировых делах, поэтому он говорил мне, чтобы я учил русский язык. Его первый визит состоялся в 1970 году, впоследствии он совершил ещё более пяти визитов в Россию, и даже после его отставки он поддерживал связи. Он был заинтересован в школе управления «Сколково», был членом правления этой школы. Он с энтузиазмом поддерживал российско-сингапурский бизнес-форум, помогал установлению связей между бизнесменами, укреплению наших экономических связей. И я рад продолжать развитие наших отношений.

Данный визит – это значительная веха, он давно уже назрел, потому что я не был в Москве уже почти 40 лет. Мой последний визит состоялся в 1972 году, когда я был студентом. Я провёл несколько недель в Москве и, как тогда назывался город, Ленинграде. Сейчас некоторые вещи изменились. Красная площадь и Кремль, Царь-колокол, Царь-пушка на тех же местах, такие же большие. Я также посетил Новодевичий монастырь, Новодевичье кладбище. Они также не изменились, они так же красивы, такие же исторические. Но во многих других аспектах Москва изменилась. Мир полностью изменился, и Москва также изменилась. Два дня назад у меня был ужин на 22-м этаже здания Российской академии наук. Оттуда открывается вид на Москву, Москву-реку, небоскрёбы, большие современные здания в финансовом квартале Москвы.

Премьер-министр Медведев и я – мы провели продуктивные переговоры, подвели итог состоянию наших отношений, нашей кооперации. Мы обсудили, как улучшить отношения, экономические отношения между нашими странами, достичь роста инвестиций в обоих направлениях. Многие сингапурские компании успешно работают в России – Food Empire (Food Empire Holdings), Eduсare, Amtel (Amtel Pte. Ltd.), компания Changi Airport International является сооператором нескольких аэропортов России, включая аэропорт Сочи, в который я сегодня вылетаю.

Наша торговля быстро развивается, за последние 10 лет она увеличилась в четыре раза, это что касается абсолютных размеров. Тем не менее наша взаимная торговля может значительно увеличиваться. Россия – наш 21-й по размеру торговый партнёр, и у нас есть большой потенциал для развития нашей торговли, наших экономических отношений.

В прошлом году Премьер-министр Медведев и я приветствовали большой прогресс, который был достигнут межправкомиссией, особенно это касается создания зоны свободной торговли Сингапур – ЕАЭС. Я очень рад, что вчера состоялось подписание Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Сингапуром, который определяет области сотрудничества и открывает возможности для проведения ТЭО и переговоров о последующем создании зоны свободной торговли.

Это поможет дать новый импульс сотрудничеству наших компаний и расширит сотрудничество между нашими регионами.

Конечно, наши экономические связи растут, также сильны наши культурные связи. В Сингапуре должен быть построен российский культурный центр. Он будет находиться в очень хорошем месте, и я с нетерпением жду дня, когда смогу увидеть золотые купола российского собора в Сингапуре.

Наши университеты имеют давние традиции сотрудничества с вашими институтами. Это касается научных, технологических аспектов, обмена студентами. Многие сингапурские студенты приезжают в Россию. Я встречался со студентами из моей альма-матер... Раньше таких программ обмена не было, конечно, здесь мы достигли большого прогресса. Мы сделали многое, чтобы в дальнейшем реализовать наши культурные, образовательные, гуманитарные обмены.

Россия играет важную роль в Евразии. В частности, Россия участвует в вопросе денуклеаризации Корейского полуострова, также участвует в делах Юго-Восточной Азии, где АСЕАН приветствует Россию в качестве диалогового партнёра. У нас существует механизм сотрудничества через региональные форумы АСЕАН. С нетерпением жду нашего участия в саммите Россия – АСЕАН в Сочи.

Я хотел бы выразить Премьер-министру Медведеву ещё раз признательность за его гостеприимство. Надеюсь, что обе стороны смогут выполнить свои обязательства – улучшить наши отношения во всех областях. И очень важно отметить, что мы образовали российско-сингапурскую межправкомиссию высокого уровня под председательством вице-премьера Шувалова. Мы направляем наше сотрудничество во многих областях – культуры, образования, здравоохранения, в правовой среде и продолжаем развивать наши отношения в деле противодействия терроризму.

В 2018 году мы будем праздновать 50-летие установления дипломатических отношений. Надеюсь, что к тому времени мы сможем открыть двери российского культурного центра в Сингапуре и создать зону свободной торговли ЕАЭС – Сингапур. Большое спасибо.

Сингапур. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1762356 Ли Сянь Лун


Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762347

Встреча с Премьер-министром Лаосской Народно-Демократической Республики Тхонглуном Сисулитом.

Владимир Путин встретился с Премьер-министром Лаосской Народно-Демократической Республики Тхонглуном Сисулитом.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые друзья!

Позвольте мне ещё раз, уже в более формальной обстановке поприветствовать вас в Сочи.

Уважаемый господин Премьер-министр! Мы Вас хорошо знаем как надёжного друга нашей страны. Больше того, мы с Вами в одно и то же время учились в одном и том же городе, моём родном городе, тогда Ленинграде, сейчас Санкт-Петербурге, практически в одно и то же время, вполне вероятно, что где–нибудь на улице с Вами встречались.

Мы отметили 55 лет установления наших отношений, и я очень рассчитываю, что под Вашим руководством мы очень внимательно будем относиться ко всему, что было сделано в прошлом, и, конечно, будем ориентироваться на будущее в наших отношениях.

Хочу поблагодарить Вас за то, что Вы поддержали организацию встречи АСЕАН – Россия по поводу 20–летия наших отношений именно в нашей стране, в России.

Очень рад возможности поговорить с Вами и о наших двусторонних отношениях.

Тхонглун Сисулит (как переведено): Уважаемый господин Путин!

Благодарю Вас, что выделили время для встречи с лаосской делегацией.

Очень рад, что после назначения на пост Премьер-министра ЛНДР я являюсь сопредседателем встречи в верхах, саммита, который проходит здесь.

Завтра исполняется ровно месяц, как я был назначен на пост Премьер-министра ЛНДР, наша встреча совпадает с этой датой.

Прежде всего хотел бы поблагодарить Вас за приложение усилий для того, чтобы саммит в Сочи состоялся. Как председатель АСЕАН в 2016 году и как страна – координатор диалогового партнёрства Россия – АСЕАН мы приложим все усилия для того, чтобы отношения между Россией и АСЕАН развивались.

Россия и Лаос уже на протяжении многих лет являются партнёрами в АТР, и мы приложим все усилия для развития наших двусторонних отношений.

Хотел бы поблагодарить Россию за неоценимую помощь, которая оказывается нашей стране в деле национального строительства.

Поступательно развиваются торгово-экономические отношения, развиваются инвестиции. В Лаосе довольно много российских предприятий инвестировали средства.

Лаос. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762347


Сингапур. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762343 Ли Сянь Лун

Встреча с Премьер-министром Сингапура Ли Сянь Луном.

В рамках саммита Россия – АСЕАН состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Сингапура Ли Сянь Луном.

Ли Сянь Лун (как переведено): Господин Президент, благодарю Вас, что приняли меня. Я провёл три дня в Москве, провёл очень плодотворные встречи.

В.Путин: Я очень рад Вас видеть господин Премьер-министр. Хочу Вас поблагодарить за Ваш визит.

В начале беседы хотел бы отметить, что отношения между нашими странами развиваются, и мы этому весьма рады и будем способствовать развитию дальнейших отношений.

Хочу отметить, что растёт и объём взаимных инвестиций. Российских инвестиций пока 2,5 миллиарда в экономику вашей страны, сингапурских к нам – миллиард долларов.

Разумеется, росту объёма товарооборота способствовало бы создание зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и Сингапуром.

Первая страна из стран АСЕАН, с которыми мы подписали такое соглашение, – это Вьетнам. Многие наши партнёры проявили интерес к сотрудничеству с Евразийским экономическим союзом. Мы с удовольствием рассмотрим этот вопрос и с Сингапуром.

Мы рады Вас видеть. Ещё раз добро пожаловать!

Ли Сянь Лун (как переведено): Благодарю Вас за то, что принимаете меня. Как Вы сказали, наши взаимоотношения набирают обороты, растёт уровень торговли, мы расширяем наше взаимодействие во многих других областях.

За последние 10 лет объём взаимной торговли увеличился практически в 4 раза, это очень хороший показатель. В абсолютных показателях нам всё ещё нужно наращивать уровень торговли, поскольку он не отвечает той важной роли, всё ещё не соответствует потенциалу, который имеет Россия в международных отношениях. Именно поэтому мы считаем, что заключение соглашения о создании зоны свободной торговли между Сингапуром и Евразийским экономическим союзом будет всячески этому содействовать.

Первым шагом в заключении подобного соглашения было бы проведение ТЭО, для того чтобы убедиться, что есть экономическая важность в заключении такого соглашения. Надеюсь, что Россия нас поддержит в этой инициативе.

Как Вы уже подчеркнули, набирают обороты взаимные инвестиции, российские компании вкладываются в экономику Сингапура. То же самое происходит со стороны сингапурских компаний.

В Сингапуре работают не только такие крупные компании, как «Лукойл» и «Газпром» в области энергетики, но и многие другие компании, в том числе в области информационных технологий, такие как «Акрополис», которая создала исследовательский центр в нашей стране, и спортивные компании, например, «Спортмастер», что также очень хорошо сказывается на нашем сотрудничестве.

Кроме того, сингапурские компании участвуют в развитии сельского хозяйства в России, работают в области сырья, в области продовольственной промышленности, производстве напитков, а также в недвижимости.

В результате создания зоны свободной торговли, полагаю, мы не только сможем увеличить объём товарооборота, но и диверсифицировать нашу торговлю.

Развивается сотрудничество в области культуры, происходят взаимные обмены культурных коллективов, творческих коллективов, происходят регулярные встречи между ведомствами, отвечающими за развитие культуры. Мы это всячески приветствуем.

Конечно же, мы ждём с нетерпением строительства российского культурного центра в Сингапуре.

Конечно же, мы хотели бы продвигать связи в области НИОКР. Наши университеты подписали меморандум о взаимопонимании с Российской академией наук, и мы хотели бы и дальше развивать это сотрудничество.

Применительно к Москве: мы знаем, что мэр Москвы ставит перед собой амбициозные цели по благоустройству, развитию города, – полагаю, что наши компании могли бы внести свой вклад в развитие архитектуры города, градостроительства.

В региональных масштабах мы приветствуем более активную роль, которую стала играть Россия на площадке АСЕАН. Россия активно участвует в региональных форумах АСЕАН, совещаниях министров обороны АСЕАН. И, конечно же, было бы замечательно, если бы продвигалась возможность сотрудничества и создания специальных взаимоотношений зоны свободной торговли между АСЕАН и Евразийским экономическим союзом.

Поэтому юбилейный саммит Россия – АСЕАН, который отмечает 20 лет диалогового партнёрства, проходит в очень удачное время. Надеюсь, что он станет хорошей возможностью для продвижения всего спектра взаимоотношений.

В.Путин: Господин Премьер-министр, Вы, чувствуется, глубоко знаете всю ткань наших двусторонних отношений. И это самая надёжная гарантия того, что всё, о чём мы говорим, всё, что мы планируем, будет исполнено.

Хотел бы Вас поблагодарить за Вашу поддержку всех наших планов и начинаний.

Сингапур. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762343 Ли Сянь Лун


Малайзия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762342

Встреча с Премьер-министром Малайзии Наджибом Разаком.

Президент России обсудил с Премьер-министром Малайзии Наджибом Разаком перспективы развития отношений двух стран, в частности в гуманитарной сфере, экономике, в области инвестиций, в области ВТС.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Очень рад нашей новой встрече.

В следующем году мы отмечаем 50-летие установления дипломатических отношений между нашими странами. И мне приятно отметить, что отношения между нашими государствами развиваются позитивно, при этом, что интересно и приятно отметить, практически по всем направлениям.

Я сейчас смотрел различные справки и увидел, что 15 процентов всех врачей в вашей стране получили образование в российских вузах. Мы с удовольствием будем развивать отношения в гуманитарных областях, в сфере экономики, в инвестиционной сфере и, разумеется, в военном деле, в сфере военно-технического сотрудничества.

Мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать, уважаемый господин Премьер-министр!

Н.Разак (как переведено): Большое спасибо.

Для меня большая честь и удовольствие также приветствовать Вас, встретиться с Вами. Хотел бы поблагодарить Вас за возможность приехать сюда, в этот прекрасный город-курорт Сочи. Хотел бы выразить своё восхищение вашими усилиями в развитии этого города, которым восхищаются во всём мире.

Сейчас возникает прекрасная возможность обсудить не только наши двусторонние связи, но и многосторонние связи в рамках юбилейного саммита Россия – АСЕАН. Сейчас мы уже перешли к тому этапу, когда настало время создавать более прочную основу для наших многосторонних связей. И опять–таки эта возможность является прекрасным поводом развивать сотрудничество как рамках АСЕАН, так и наше двустороннее взаимодействие.

Хотел бы выразить удовлетворение тем, как развивается наше сотрудничество с экономической точки зрения. Хотя стоит отметить, что за первые два месяца этого года наблюдается небольшой спад в уровне взаимной торговли. Но это связано с определёнными внешними факторами и общей экономической конъюнктурой, которая развивается во всем мире. Нам важно изыскать способы существенно нарастить объёмы взаимной торговли, поскольку, я считаю, это позволит укрепить наши взаимные связи. В этой связи было бы важно рассмотреть возможность создания зоны свободной торговли между Малайзией и Евразийским экономическим союзом, поскольку этот механизм, как я полагаю, также позволит нам нарастить объём взаимной торговли и увеличить инвестиции.

Мы также хотели бы наращивать уровень взаимодействия между нашими странами и туризм: это та область, в которой можно было бы существенно преуспеть в этом смысле.

Важно устанавливать контакты не только между представителями деловых сообществ двух стран, но и гуманитарные связи также необходимо поощрять.

Малайзия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762342


Камбоджа. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762339

Встреча с Премьер-министром Камбоджи Хун Сеном.

В рамках саммита Россия – АСЕАН состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Королевства Камбоджа Хун Сеном.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр, дорогие друзья! Позвольте Вас сердечно поприветствовать в России.

Камбоджа – давний надёжный партнёр России в Азиатском регионе, а Вы известны в нашей стране как давний и надёжный друг нашей страны, поэтому мне особо приятно встретиться с Вами и поприветствовать в Сочи.

Очень рад воспользоваться возможностью поговорить о наших двусторонних отношениях в рамках саммита Россия – АСЕАН, поговорить о дальнейшей координации наших внешнеполитических усилий, работе в области безопасности, поддержании мира, борьбы с терроризмом, наркоугрозой и, конечно, по вопросам развития торгово-экономических связей.

Очень рад Вас видеть.

Хун Сен (как переведено): Ваше Превосходительство господин Президент! Хотел бы Вас поблагодарить за встречу во время моего рабочего визита и юбилейного саммита Россия – АСЕАН.

Наш Король Народом Сиамони просил меня передать Вам глубокие чувства уважения.

Очень рад, что Вы считаете Камбоджу старым другом и считаете меня старым другом, которому можно доверять. Это историческая встреча, потому что мы сейчас празднуем 60-летие дипломатических отношений между нашими странами.

Хотел бы воспользоваться случаем и поблагодарить Вас и Россию за помощь, которую Россия оказывает Камбодже в течение 60 лет.

Несмотря на изменяющееся и сложное положение в мире и то, что многое изменилось в России и в Камбодже, хотел бы подчеркнуть, что у нас очень особые отношения. Если бы не было помощи от России, то не было бы Камбоджи.

Вы нам помогли освободиться от режима Пол Пота, и без помощи Советского Союза и России мы не смогли бы выйти из этого трудного положения. Помощь России Камбодже позволила нам жить и развиваться дальше.

Наши отношения сейчас вышли на новый уровень. В прошлом году господин Медведев посетил с визитом Камбоджу, и мы подписали одиннадцать соглашений. Недавно мы подписали ещё восемь соглашений. Министр связи и массовых коммуникаций уже два раза посетил Камбоджу. Подписанные соглашения охватывают многие отрасли, и я думаю, что мы должны расширить наше взаимодействие.

Камбоджа. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762339


Вьетнам. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762337

Встреча с Премьер-министром Вьетнама Нгуен Суан Фуком.

В рамках саммита Россия – АСЕАН состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Суан Фуком.

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Дорогие друзья!

Позвольте мне вас сердечно поприветствовать. Очень рад вас видеть и рад возможности познакомиться лично.

Думаю, что особый характер российско-вьетнамских отношений не нуждается в дополнительной рекламе. Безусловно, российско-вьетнамские отношения основаны на традициях дружбы, доверия и взаимной помощи.

Уже в современных условиях у нас есть небольшие юбилеи – 15 лет подписанию договора о стратегическом взаимодействии.

Если посчитать все направления нашего сотрудничества, то в прошлом году рост торгового оборота между Вьетнамом и Россией составил 4 процента, а в первом квартале этого года уже 20 процентов. Но, конечно, нам нужно напряжённо работать с обеих сторон по улучшению структуры нашего товарооборота.

Мы очень рады Вас видеть – и Вас, и Вашу представительную делегацию.

Добро пожаловать!

Нгуен Суан Фук (как переведено): Уважаемый товарищ Президент!

Я очень рад сегодня встретиться с Вами. Вы являетесь большим другом вьетнамского народа. Мы придаём большое значение и очень дорожим Вашим вниманием к нашим отношениям и Вашими чувствами к нашей стране и к вьетнамскому народу. Благодарю Вас и российский народ за тёплый приём.

Между мною и Председателем Правительства Российской Федерации Дмитрием Медведевым состоялись очень содержательные переговоры по многим вопросам двустороннего сотрудничества. В ходе моего визита были подписаны восемь соглашений и контрактов о сотрудничестве в различных областях.

Я также побывал на церемонии закладки камня для строительства завода по переработке молока, который находится на территории Московской области. Стоимость этого проекта – это 2 миллиарда 700 миллионов долларов, это очень большой проект.

Мы все очень рады побывать здесь. Хочу Вам подтвердить, что недавно, на 12–м съезде Компартии Вьетнама, ещё раз была подчёркнута решимость и политическая воля всего руководства Вьетнама в том, что мы будем продолжать, укреплять и развивать отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства с Российской Федерацией.

Хочу поздравить Вас с теми достижениями, которые Российская Федерация достигла в последнее время. Мы видим, как стойко Вы преодолеваете трудности и одерживаете победу.

Ещё раз хочу подтвердить, что мне поручили сообщить Вам позицию нашей партии и нашего государства, что российских друзей и Российскую Федерацию мы считаем важными для нас. Мы считаем, что Российская Федерация является стратегическим партнёром Вьетнама, и поэтому мы должны работать очень хорошо и пользоваться всем потенциалом, который имеется у обеих сторон, чтобы развиваться в интересах обеих стран.

Вьетнам. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762337


Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762336 Владимир Путин

Приём в честь глав делегаций – участников саммита Россия – АСЕАН.

В Сочи состоялся торжественный приём от имени Президента Российской Федерации Владимира Путина в честь глав делегаций – участников саммита Россия – АСЕАН.

Ранее сегодня Президент России провёл ряд двусторонних встреч с главами делегаций, прибывшими на саммит.

Выступление на торжественном приёме

В.Путин: Уважаемые дамы и господа! Дорогие друзья!

Искренне рад приветствовать глав делегаций и всех гостей из стран АСЕАН в России, в Сочи – городе, который славится своим радушием и гостеприимством, а с недавних пор является одним из символов олимпийского движения, которое по сути своей призвано объединять людей.

В этом году исполняется двадцать лет партнёрству между Россией и АСЕАН. С самого начала, дорогие друзья, наше сотрудничество строилось на принципах взаимной выгоды и уважения интересов друг друга. Нас сближают общность подходов к решению многих актуальных проблем.

Впервые встреча в таком формате проходит в России. Видим в этом подтверждение растущего интереса государств Ассоциации к укреплению связей с нашей страной.

К нашему саммиту подготовлена Сочинская декларация, в которой зафиксирована общая задача – вывести партнёрство России и АСЕАН на качественно новый, стратегический уровень. Это позволит эффективнее задействовать имеющийся потенциал для наращивания взаимодействия в политической, экономической, культурно-гуманитарной сферах и, конечно, в вопросах региональной и международной безопасности.

Важно, что и Россия, и государства АСЕАН выступают за укрепление интеграции, в пользу сопряжения реализуемых на пространстве Азиатско-Тихоокеанского региона масштабных экономических проектов. Имеется в виду, что завтра мы обсудим перспективы налаживания широкого трансграничного партнёрства с участием Евразийского экономического союза, Сообщества АСЕАН и Шанхайской организации сотрудничества.

Подчеркну, мы готовы к конструктивной совместной работе в интересах всех наших государств и наших народов. Не сомневаюсь, что мы добьёмся успеха.

Нам завтра предстоит поработать, а сегодня я позволю себе пожелать вам приятного вечера – всем моим коллегам и сопровождающим их супругам.

Позвольте предложить тост за глав делегаций и всех присутствующих, за благополучие всех наших народов, за продолжение тесного и плодотворного сотрудничества между Россией и странами АСЕАН!

Спасибо.

Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762336 Владимир Путин


Бруней. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762335

Встреча с Султаном Государства Бруней-Даруссалам Хассаналом Болкиахом.

В рамках саммита Россия – АСЕАН состоялась встреча Владимира Путина с Султаном Государства Бруней-Даруссалам Хассаналом Болкиахом.

В.Путин: Ваше Величество, позвольте мне Вас сердечно поприветствовать. Я очень рад нашей новой встрече.

У нас сложились очень добрые отношения. Мы рассматриваем вашу страну как нашего надёжного партнёра в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Я очень рад возможности с Вами встретиться в рамках саммита Россия – АСЕАН. Есть некоторые вопросы, которые становятся наиболее актуальными с точки зрения нашего сотрудничества, и хорошо, что у нас есть возможность их сегодня обсудить.

Добро пожаловать, Ваше Величество!

Х.Болкиах (как переведено): Позвольте поблагодарить Вас за теплый приём и гостеприимство. Я очень рад приехать вновь в Россию. Я с теплотой вспоминаю свой визит и свое участие в саммите «большой двадцатки» в Санкт-Петербурге.

Я очень рад, что у нас сложились прочные двусторонние контакты, и мы надеемся, что удастся их наращивать, в частности, в области энергетики, торговли и обороны.

Очень рад, что в рамках нашей встречи будут подписаны два важных соглашения: это меморандум о взаимопонимании в области обороны, а также в области культуры. Важно обеспечить выполнение соглашения об облегчении визового режима, что позволит содействию туризма между двумя странами.

Бруней. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762335


Мьянма. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762334 Тхин Чжо

Встреча с Президентом Республики Союз Мьянма Тхин Чжо.

Владимир Путин обсудил с Президентом Мьянмы Тхин Чжо перспективы развития сотрудничества двух стран.

Президент России отметил большой потенциал для взаимодействия в торгово-экономической, политической, военно-технической сферах.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги! Позвольте сердечно поприветствовать вас в России.

У меня есть замечательная возможность поздравить Вас лично с избранием. Очень рад, что состоялся первый визит Президента Мьянмы в Российскую Федерацию.

Надо прямо сказать, уровень торгово-экономических отношений у нас пока невелик, но, на мой взгляд, есть хороший потенциал для развития наших отношений: это касается и экономической составляющей, это касается политического взаимодействия, работы в сфере военно-технического сотрудничества.

Первые шаги уже сделаны. Некоторые наши предприятия проявляют всё больший и больший интерес к работе на вашем рынке. Мне кажется, нужно поощрять наше бизнес-сообщество для совместной работы по тем направлениям, которые представляют взаимный интерес.

Мы очень рады видеть Вас, уважаемый господин Президент, и Вашу делегацию.

Тхин Чжо (как переведено): Большое спасибо, Ваше Превосходительство, большое спасибо за эту возможность встретиться с Вами на полях саммита Россия – АСЕАН.

Для меня большое удовольствие встретиться с Вами, и я также очень ценю то, что Вы выделили время, несмотря на Вашу занятость, для того, чтобы встретиться со мной и с моей делегацией.

Хочу также поблагодарить за особое отношение к нам, за особое внимание, за гостеприимство, оказанное нашей делегации с момента, когда мы вступили на землю России.

Очень рад быть здесь, в Сочи. Я нахожусь в своей должности менее двух месяцев. И хочу сказать, что ваша страна – очень красивая страна, Сочи – очень красивый город, замечательный город. Поскольку мы прибыли вчера довольно поздно вечером, мы не смогли его как следует разглядеть, но сегодня утром мы увидели все его достоинства, мы увидели, как люди прогуливаются вдоль пляжа, – действительно очень красивое место.

Нам также очень приятно узнать, что российские предприятия, российский бизнес заинтересован в экономике Мьянмы, в её развитии и в работе на взаимовыгодных направлениях сотрудничества. И мы, конечно же, очень приветствовали бы российские инвестиции в Мьянму.

Мьянма. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 19 мая 2016 > № 1762334 Тхин Чжо


Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761857 Георгий Каламанов

Георгий Каламанов: в странах АСЕАН есть интерес к российскому авиапрому.

Перед началом форума России и стран АСЕАН в Сочи заместитель министра промышленности и торговли РФ Георгий Каламанов рассказал об интересе стран ассоциации в российских промышленных технологиях, о том, что уже сделано и что только станет очередным витком международного промышленного сотрудничества между государствами.

— Георгий Владимирович, расскажите, как идет работа по продвижению российских технологий в промышленности в странах АСЕАН. Есть ли интерес к продукции российского автопрома, авиапрома, машиностроительной технике?

— Индонезия стала практически первой страной Юго-Восточной Азии, куда были поставлены пассажирские самолеты SSJ100. Другие российские авиастроители также заинтересованы в поставках своей продукции на индонезийский рынок. В первую очередь это касается возможных поставок перспективного самолета МС-21. В октябре 2015 года представители ПАО «Корпорация «Иркут» провели презентации и консультации по проекту МС-21 с руководством аэрокосмической компании PT Dirgantara Indonesia в Бандунге и государственной АК Garuda Indonesia в Джакарте.

В целом интерес к продукции российского авиапрома в странах АСЕАН имеется. В качестве потенциальных заказчиков пассажирского самолета SSJ100 рассматриваются авиакомпании Камбоджи, Мьянмы, Таиланда. В частности, уже успешно реализуется контракт по поставке в Таиланд двух самолетов SSJ100 в версии ВИП (самолеты будут поставлены до конца 2016 года). Дополнительно заключен контракт еще на одно воздушное судно.

Объединенная авиастроительная корпорация рассматривает рынок Камбоджи как перспективный для поставок SSJ100, в связи с чем в настоящее время проводит работу по выстраиванию контактов с камбоджийскими партнерами.

Российская сторона также заинтересована в активизации совместной работы по продвижению на рынок Мьянмы и Сингапура самолетов SSJ100, МС-21, а также организации центра послепродажной поддержки эксплуатации поставляемых самолетов. Ведутся переговоры с минобороны Мьянмы по поставке SSJ100 для перевозки руководящего состава.

— Какие проекты интересны в автопроме?

— Что касается автомобилестроения, то, в частности, рынок Вьетнама остается для КАМАЗа одним из стратегически важных направлений деятельности за рубежом. С 2003 года ПАО «КАМАЗ» ведет работу с одной из крупнейших государственных корпораций Вьетнама — «Винакомин», в стратегическом партнерстве с которой был создан сборочный завод автомобилей КАМАЗ.

Кроме того, есть заинтересованность в расширении нашего присутствия на рынке Таиланда. Как вы наверняка знаете, в этой стране левостороннее дорожное движение, и ОАО «КАМАЗ» готово обеспечить потребности внутреннего рынка за счет поставок в праворульном исполнении самосвалов (колесной формулы 6х4), седельных тягачей (6х4) и полноприводных автомобилей двойного назначения (4х4, 6х6), а также организовать сбытовую сеть и сервисную базу по обслуживанию своей техники.

Имеются хорошие перспективы для развития отношений в области машиностроения и металлургии. Так, АО «Объединенная двигателестроительная корпорация» заинтересовано в налаживании взаимодействия с Индонезией в области энергетики.

ООО «УГМК Рудгормаш-Воронеж» предлагает рассмотреть возможности поставки бурового оборудования для промышленности Индонезии.

АО «ВО «Тяжпромэкспорт» осуществляет строительство чугуноплавильного завода по технологии «Ромелт» в Мьянме. Строительство чугуноплавильного завода включено в перечень приоритетных проектов в принятой руководством Республики Союз Мьянма программе создания собственной металлургической промышленности.

— РФ и Индонезия обсуждают совместный проект по нефтедобыче в Сибири — о каком именно проекте идет речь, какие российские нефтяные компании в него вовлечены?

— Данное направление находится в компетенции Минэнерго России. При этом по линии Минпромторга России ведется работа по содействию ПАО «ОМЗ» в осуществлении поставок в Индонезию оборудования тяжелого машиностроения для перекачки, транспортировки и хранения газа и нефти, нефтегазопереработки и сжижения газа. ПАО «ОМЗ» были направлены предложения по перспективным совместным двусторонним проектам с индонезийской стороной. В частности, ПАО «Криогенмаш» заинтересовано в поставках оборудования мини-СПГ: от ожижителей природного газа до заводов СПГ под ключ. Данный проект подразумевает разработку, изготовление, монтаж комплекса оборудования СПГ, предназначенного для производства, доставки и использования СПГ в удаленных инфраструктурных объектах и населенных пунктах.

— Индонезия проявляет интерес к сотрудничеству с ЕАЭС, сейчас наши страны изучают целесообразность создания ЗСТ. Существует ли на данный момент реальная необходимость создания зоны свободной торговли между РФ и Индонезией? Ведутся ли еще с кем-то из членов блока АСЕАН переговоры о возможности создания ЗСТ?

— Ранее государства-члены ЕАЭС по инициативе Белоруссии рассмотрели целесообразность заключения соглашения о свободной торговле с Индонезией. В рамках проработки данного вопроса был проведен ряд встреч на площадке Евразийской экономической комиссии, также проведен анализ сотрудничества государств-членов ЕАЭС с Индонезией и выделены возможные перспективы развития отношений. В настоящее время государствами-членами ЕАЭС ведется работа по определению оптимального формата торгового сотрудничества со странами АСЕАН, в частности с Индонезией и Сингапуром.

Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом было подписано 29 мая 2015 года. Сторонами было проведено восемь раундов переговоров, а также ряд дополнительных консультаций по вопросу заключения соглашения. Представители Минпромторга России принимали активное участие в работе над соглашением. Заключение соглашения будет являться важным инструментом для углубления и усиления двусторонних отношений с Вьетнамом в сфере торговли и инвестиций, будет способствовать не только росту взаимного товарооборота, но и позволит решить задачу подключения России и Евразийского экономического союза в целом к динамично развивающимся интеграционным процессам на пространстве Азиатско-Тихоокеанского региона.

7 сентября 2015 года посольство Социалистической Республики Вьетнам в Российской Федерации сообщило, что вьетнамская сторона завершила необходимые процедуры для вступления в силу соглашения.

Первым проектом двустороннего сотрудничества в развитии данного соглашения является проект по организации производства автомобилей на территории Вьетнама.

Реализация уже достигнутых договоренностей принесет ощутимую пользу экономике Вьетнама — позволит стране уже через три года стать экспортером автомобилей с достаточно высоким уровнем локализации, минимум 40%.

Камбоджа и Сингапур также рассматривают возможность заключения соглашения о свободной торговле с ЕАЭС. Они уже подали заявки в Евразийскую экономическую комиссию с прошением о рассмотрении целесообразности заключения таких соглашений.

В случае поступления соответствующего обращения Таиланда в Евразийскую экономическую комиссию, готовы поддержать инициативу этой страны о заключении соглашения о свободной торговле ЕАЭС — Таиланд и, соответственно, запуске первого этапа, необходимого для запуска переговорного процесса, — начале деятельности совместной исследовательской группы ЕАЭС — Таиланд.

— Что в настоящее время делается Россией для наращивания работы с Китаем? Какие проводили и будете проводить мероприятия, встречи, переговоры? Есть ли уже какие-то ощутимые результаты?

— Ведется активная работа по укреплению и развитию промышленного сотрудничества с Китайской Народной Республикой.

17 декабря 2015 года в Пекине, на полях 20-й регулярной встречи России и Китая, было объявлено о создании подкомиссии по сотрудничеству в области промышленности, комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств. Полагаем, что данный формат станет действенным механизмом мониторинга хода промышленной кооперации между Россией и Китаем, а также будет служить идеальной площадкой для реализации стратегически важных проектов промышленного, торгово-экономического и инвестиционного характера.

Касательно совместных проектов с Китаем стоит отметить работу по созданию широкофюзеляжного дальнемагистрального самолета (ШФДМС) и тяжелого вертолета. В настоящее время ведутся переговоры по согласованию межправительственных соглашений по данным проектам.

Активно прорабатывается возможность поставок российского самолета SSJ100 в Китай. Постепенно увеличивается доля машинно-технической продукции в российском экспорте, растут поставки высокотехнологичных инновационных товаров. Существенная активизация наблюдается в торговле сельскохозяйственной и пищевой продукцией.

Важным направлением видится работа по сопряжению Евразийского союза и Экономического пояса Шелкового пути. Безусловно, это сотрудничество направлено на перспективу. Очевиден потенциал сотрудничества по проектам в агропромышленном комплексе — Дальний Восток России предоставляет уникальную возможность китайским компаниям заработать на производстве и поставках экологически чистого продовольствия в Россию, Китай и в другие страны Азии.

— Какова динамика товарооборота между Россией и Китаем? Есть ли какие-то качественные изменения, улучшения? Какие товары преобладают с той и с другой стороны?

— Китай является одним из крупнейших торговых партнеров России. По сравнению с 2014 годом (88,27 млрд долларов) товарооборот между двумя странами за 2015 год сократился на 28%, что в абсолютном выражении составило 63,4 млрд долларов.

По оценкам российских и китайских экспертов, замедление динамики взаимной торговли в 2014-2015 годах было обусловлено рядом объективных факторов.

Во-первых, общая геополитическая напряженность, осложнение ситуации на Украине, введение западными странами экономических санкций в отношении России, ухудшение мировых внешнеторговых условий, в том числе снижение спроса на зарубежных товарных рынках.

Во-вторых, замедление темпов экономического роста как в России, так и в Китае.

В-третьих, падение мировых цен на энергоносители и сырьевые товары, которые составляют более 70% российского экспорта в Китай.

Большая часть российского экспорта в Китай (более 70%) приходится на углеводородные и сырьевые товары, но стоит отметить значительное увеличение доли экспорта машинотехнической продукции в Китай, доля которой в совокупном экспорте увеличилась.

Зафиксировано увеличение поставок энергетического оборудования на 83,6%, до 390,68 млн долларов, летательных аппаратов — на 4,3%, до 107,24 млн долларов и электрического оборудования — на 18,2%, до 50,74 млн долларов.

Что касается российского импорта в 2015 году, он показал значительное сокращение по сравнению с 2014 годом, причиной такого снижения стала девальвация и неустойчивый обменный курс российской валюты. В условиях повышенных валютных рисков китайские экспортеры стали проявлять осторожность при заключении внешнеторговых контрактов, а российские импортеры из-за снижения покупательской способности потребителей вынуждены были ограничивать импорт продукции широкого потребления (одежда, обувь, трикотажные изделия, игрушки).

С другой стороны, текущая экономическая ситуация в определенной степени дала импульс для активизации взаимовыгодного сотрудничества в ряде областей. Так, снижение курса российской валюты сделало российские товары и услуги более доступными и привлекательными для заинтересованных иностранных партнеров. Почти в два раза увеличился туристический поток в Россию из Китая.

— На ваш взгляд, на какой стадии сейчас находится развитие деловых отношений с Китаем? Есть ли уже сейчас ощутимые результаты? Если нет, то когда они могут появиться? Каков объем двусторонних инвестиций?

— Президент России Владимир Путин в ходе визита в Китай в 2014 году заявил, что РФ и КНР к 2020 году планируют достичь товарооборота в 200 млрд долларов.

Задача довольно-таки амбициозная, но вполне выполнимая.

В ближайшие годы будут запущены крупные инвестпроекты в различных областях, которые добавят десятки миллиардов долларов к нашей торговле. Существует большой потенциал в области сельского хозяйства, высоких технологий.

Уровень развития российско-китайского инвестиционного сотрудничества в настоящее время не в полной мере отвечает уровню сложившихся политических и торговых отношений двух стран. В прошедшем году, по данным минкоммерции КНР, наблюдалось существенное увеличение притока китайских прямых инвестиций в Россию.

Главными направлениями инвестиционной деятельности КНР в России по-прежнему являлись разработка полезных ископаемых, лесное хозяйство, энергетика, торговля, бытовая электротехника, связь, строительство и сфера услуг.

Крупнейшими вложениями китайских компаний в российские активы стали: покупка Китайской национальной нефтегазовой корпорацией 20% акций в проекте «Ямал-СПГ» у компании «Новатэк» (оценивается в 810 млн долларов); вложение Китайской международной инженерно-строительной компанией цветной металлургии (NFC) в совместный проект с корпорацией «Металлы Восточной Сибири» в Республике Бурятия (оценивается в 750 млн долларов); инвестиции Государственной электросетевой корпорации Китая в совместные проекты с российской ГК «Синтез» (оценивается в 1,1 млрд долларов); приобретение Китайской инвестиционной корпорацией 5,4% акций Московской биржи (оценивается в 100 млн долларов); приобретение Строительным банком Китая 2% акций банка ВТБ (оценивается в 100 млн долларов).

Российские прямые инвестиции в Китае традиционно характеризуются весьма скромными показателями, но также имеют определенный потенциал.

Основными направлениями российских инвестиций в Китае являются производственная отрасль, строительство, транспортные перевозки.

Общее количество российских проектов с прямыми инвестициями в Китае достигло порядка 2500, что свидетельствует о довольно высоком уровне инвестиционной активности в Китае российского среднего и малого бизнеса. Низкие показатели суммарных вложений российского капитала в китайскую экономику связаны еще и с тем, что зачастую денежные средства поступают из России в Китай не напрямую, а через аффилированные компании, зарегистрированные в Гонконге или других юрисдикциях с льготным налогообложением.

— Россия предложила координировать деятельность на рынке алюминия Саудовской Аравии и Китаю в рамках рабочей группы, которая работает в Армении, Катаре и ОАЭ. Получила ли эта инициатива отклик в этих странах?

— В прошлом году с некоторыми ключевыми странами Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива — ОАЭ, Бахрейн, Катар — состоялся ряд заседаний рабочих групп по сотрудничеству в сфере алюминиевой промышленности. Мы с коллегами договорились уделять особое внимание алюминиевой промышленности и разработать политику по стабилизации ситуации на рынке: о сотрудничестве в области обмена информацией о текущих тенденциях на международном рынке алюминия, выразили готовность обсуждать возможности осуществления совместных инвестиций и иных форм сотрудничества в производстве алюминия, включая сотрудничество в области плавки, бокситов и глинозема, а также других видов сырья (в том числе прокаленного нефтяного кокса); реализации совместных социальных проектов и использовании общей инфраструктуры для развития боксито-глиноземных проектов в третьих странах.

Также у нас в планах сформировать аналогичный рабочий орган с Саудовской Аравией.

В рамках созданной с Китайской Народной Республикой подкомиссии по сотрудничеству в области промышленности комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств включена также рабочая группа по сырьевым материалам. Мы работаем над вопросом проведения первого заседания данной рабочей группы в самое ближайшее время.

Россия. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761857 Георгий Каламанов


Мьянма. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761856

При участии Дениса Мантурова прошла встреча Владимира Путина с президентом Мьянмы Тхин Чжо.

В рамках саммита Россия – АСЕАН, проходящего в Сочи 19 и 20 мая 2016 года, министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров принял участие во встрече Владимира Путина с президентом Республики Союз Мьянма Тхин Чжо.

В ходе переговоров президент России отметил большой потенциал для взаимодействия двух стран в торгово-экономической, политической, военно-технической сферах. Владимир Путин поздравил Тхин Чжо с избранием и отметил, что это первый визит президента Мьянмы в Российскую Федерацию.

«Надо прямо сказать, уровень торгово-экономических отношений у нас пока невелик, но, на мой взгляд, есть хороший потенциал для развития наших отношений, – подчеркнул Владимир Путин. – Это касается и экономической составляющей, это касается политического взаимодействия, работы в сфере военно-технического сотрудничества. Первые шаги уже сделаны. Некоторые наши предприятия проявляют все больший и больший интерес к работе на вашем рынке. Мне кажется, нужно поощрять наше бизнес-сообщество для совместной работы по тем направлениям, которые представляют взаимный интерес».

Мьянма. Азия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761856


Индонезия. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761855

Денис Мантуров принял участие во встрече Владимира Путина с президентом Индонезии Джоко Видодо.

Сегодня, 19 мая 2016 года, министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров принял участие в переговорах Владимира Путина с президентом Республики Индонезия Джоко Видодо, находящимся в России с официальным визитом. Стороны обсудили состояние и перспективы двустороннего торгово-экономического сотрудничества, ситуацию в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

В ходе переговоров главы двух государств подтвердили настрой на наращивание двустороннего взаимодействия по всем направлениям. Особое внимание они уделили перспективам развития торговли. Стороны отметили, что после некоторого сокращения объемов в прошлом году в текущем наметилась положительная динамика: за первые три месяца 2016 года объем взаимной торговли увеличился почти на 14%.

Владимир Путин подчеркнул, что регулярный интерес предпринимателей к активизации совместной работы подтверждает и регулярный обмен бизнес-миссиями с участием представителей ведущих российских и индонезийских компаний. Стороны условились на системной основе помогать деловым кругам, создавать благоприятные условия для углубления инвестиционной и промышленной кооперации.

На встрече обсуждалась идея создания зоны свободной торговли между Индонезией и Евразийским экономическим союзом. Перспективным источником финансирования совместных проектов и интеграционных инициатив мог бы стать и учрежденный в прошлом году Азиатский банк инфраструктурных инвестиций. Владимир Путин выразил готовность российской стороны оказывать всестороннее содействие индонезийским партнерам в реализации этой программы.

В заключение переговоров президент России поблагодарил Джоко Видодо за обстоятельный разговор и выразил признательность за заинтересованное участие в подготовке юбилейного саммита Россия–АСЕАН.

Индонезия. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1761855


Евросоюз. Азия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 19 мая 2016 > № 1761541

Объемы перевозок по Северному морскому пути увеличатся до 60 млн тонн

Финансово-экономическая модель развития транспортного коридора будет подготовлена до 1 июля

Объем перевозки грузов по Северному морскому пути (СМП) будет увеличен до 60 млн тонн в обозримой перспективе, заявил на брифинге в рамках форума "Россия — АСЕАН" глава Минвостокразвития Александр Галушка.

«В соответствии с поручением президента, до 1 июля будет подготовлена финансово-экономическая модель развития Северного морского пути в качестве глобального транспортного коридора. Мы видим потенциал увеличения грузовой базы СМП до 60 млн тонн в обозримой перспективе», — цитирует слова Галушки ТАСС.

Ранее замминистра по развитию Дальнего Востока Артур Ниязметов сообщал, что потенциально перспективными для переключения на Северный морской путь ведомство считает 17 транзитных маршрутов, где экономия времени составляет не менее 10%, их общий грузопоток — около 60 млн тонн в год. Большинство из них составляют маршруты из Восточной Азии в Северную Европу.

Российские экспортные перевозки по Северному морскому пути, по словам замминистра, к 2030 году могут увеличиться до 30 млн тонн в год. Кроме того, налоговые доходы по добыче сырья в Арктике и вывоза его через Северный морской путь могут составить до 40 млрд рублей ежегодно. На сегодня реализации этих прогнозов препятствует отсутствие круглогодичной навигации в Арктике и недостаточная численность ледокольного флота.

Северный морской путь почти вдвое короче других морских путей из Европы на Дальний Восток. Продолжительность навигации по нему составляет 2-4 месяца, однако, благодаря ледоколам, ее можно увеличить.

Мария Платонова

Евросоюз. Азия. ДФО > Транспорт > gudok.ru, 19 мая 2016 > № 1761541


Россия. ЦФО. ПФО > Транспорт > gudok.ru, 19 мая 2016 > № 1761530

РЖД могут сэкономить на проектировании ВСМ "Москва — Казань" примерно 2 млрд руб.

Первый вице-президент компании Александр Мишарин заявил, что проект первого участка магистрали будет сдан на экспертизу в июле

Стоимость проектных работ в рамках строительства высокоскоростной магистрали (ВСМ) "Москва — Казань" сократится на 10%. Об этом 19 мая в кулуарах форума «АСЕАН — Россия», проходящего в Сочи, заявил первый вице-президент ОАО «Российские железные дороги» (РЖД) Александр Мишарин, сообщает пресс-служба ОАО «Скоростные магистрали».

Общая стоимость контракта на проектирование ВСМ составляла 20,9 млрд руб. Таким образом, она может сократиться до 18,8 млрд руб.

Финальная стоимость проекта по строительству железнодорожной магистрали будет определена по завершении работ по проекту до конца текущего года, подчеркнул Мишарин.

«Пока только по отдельным участкам есть понимание. Первый участок будем сдавать в экспертизу в июле», — сказал он. В пресс-службе ОАО «Скоростные магистрали» корреспонденту Gudok.ru уточнили, что речь идет об участке Москва — Нижний Новгород.

ВСМ «Москва — Казань» — проект первой в России высокоскоростной пассажирской магистрали. Ее протяженность составит около 770 км, скорость движения поездов будет достигать 400 км/ч, на трассе будут организованы остановки через каждые 50-70 км. Всего предусматривается 15 остановок, в том числе в крупных городах — Владимир, Нижний Новгород, Чебоксары. Время в пути от Москвы до Казани по ВСМ составит 3,5 часа против нынешних 11:30 часов. Ежегодный пассажиропоток на линии в первые годы эксплуатации оценивается в 10,5 млн человек.

Победителем конкурса на проектирование ВСМ «Москва — Казань» стал российско-китайский консорциум во главе с ОАО «Мосгипротранс» при участии ОАО «Нижегородметропроект» и China Railway Eryuan Engineering Group Co. Ltd. (Китайская инженерная железнодорожная корпорация «Эр Юань»). Проектные работы должны завершиться в 2016 году.

В свою очередь, само строительство, по предварительным оценкам, займет почти 4 года. Общая стоимость строительства ВСМ «Москва — Казань» оценивается в 1,068 трлн руб. Участок Москва — Казань в будущем может стать частью высокоскоростной магистрали Москва — Пекин, стоимость строительства которой оценивается в 7 трлн руб., и проекта «Шелковый путь», который свяжет Китай с рынками Европы и Ближнего Востока.

Анна Булаева

Россия. ЦФО. ПФО > Транспорт > gudok.ru, 19 мая 2016 > № 1761530


Россия. Азия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757988

Улюкаев: Россия не будет ограничивать поставки пальмового масла из АСЕАН

Россия не будет ограничивать поставки пальмового масла из стран АСЕАН, заявил глава Минэкономразвития РФ Алексей Улюкаев.

"Я думаю, что это вопрос совершенно деловой эффективности — а если это выгодно бизнесу, то это будет развиваться", — сказал министр в кулуарах делового совета Россия-АСЕАН, отвечая на вопрос, будет ли РФ наращивать поставки пальмового масла из АСЕАН.

Накануне президент Индонезии, страны-члена АСЕАН, Джоко Видодо на встрече с российским лидером Владимиром Путиным предложил увеличить поставки пальмового масла в Россию.

"С нашей стороны могу сказать, что никаких регулятивных ограничений для этого нет, единственное, что беспокоит участников рынка — чтобы информация о том, что пальмовое масло содержится в молочных и других продуктах, должным образом была доведена до потребителей. На все остальное никаких ограничений вводиться не будет", — сказал Улюкаев журналистам.

Россия. Азия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757988


Индонезия. Россия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757979

Индонезия рассчитывает на увеличение экспорта в Россию пальмового масла

Индонезия рассчитывает на увеличение поставок на российский рынок пальмового масла. Это в четверг отмечает крупнейшее госагентство республики "Антара", сообщая о переговорах между президентами двух стран Владимиром Путиным и Джоко Видодо, которые состоялась в среду в Сочи.

В 2015 году объем экспорта пальмового масла из Индонезии в РФ составил более 700 тыс. тонн, констатирует "Антара". "Наши отношения имеют долгую историю и берут начало со времен президента Сукарно (президент Индонезии с 1945-1967 гг, - прим. ТАСС). Необходимо работать над их улучшением. Я бы хотел, чтобы наши двусторонние отношения развивались в области политики, экономики и культуры", - заявил президент Видодо, которого цитирует агентство.

Индонезийское агентство News, сообщая об итогах встречи Владимира Путина и Джоко Видодо, также отмечает, что объем двусторонней торговли между странами, несмотря на имевшее место в прошлом снижение, демонстрирует положительную динамику в этом году. С начала года он увеличился на 13%.

Делегация Индонезии во главе с президентом Джоко Видодо в четверг примет участие в мероприятиях юбилейного саммита Россия - АСЕАН в Сочи.

Индонезия. Россия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757979


Индонезия. Россия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757975

Путин обсудил с индонезийским коллегой поставки пальмового масла

Первым лидером зарубежного государства, с которым встретился президент России в Сочи перед саммитом РФ-АСЕАН, стал глава Индонезии, который прилетел сегодня днем. Владимир Путин обещал продемонстрировать российское гостеприимство, а Джоко Видодо назвал нашу страну хорошим другом и предложил увеличить экспорт пальмового масла.

Вне обыкновения, переговоры пришлось начать без индонезийской делегации: лидеры двух стран уже вошли в зал, российские чиновники тоже, а вот гости запаздывали. "Коллег подождем ваших, заблудились", - улыбнулся Владимир Путин. Но судя по всему, индонезийцы никак не могли найти правильный путь к президентам из коридоров Бочарова ручья. Началась гроза, и оставалось надеяться, что делегация не застряла на улице. Подождав около минуты, все же решили начинать.

"Мне очень приятно принимать вас в России, в Сочи, наверное, это особое место", - заявил Путин. Ровно 60 лет назад здесь с визитом находился первый президент Индонезии - большой друг нашей страны, сказал он. "Я знаю, что вы в известной степени считаете себя продолжателем его политики", - отметил российский лидер к явному удовольствию собеседника. К этому моменту как раз уже подошли и спутники Видодо и невозмутимо заняли свои места.

"Мне очень приятно, что у нас есть возможность поговорить не только о ситуации в регионе, но и о наших двусторонних отношениях", - подчеркнул Путин. Он отметил, что в прошлом году несколько снизился товарооборот (составил около 2 млрд долларов), но в этом году тенденция меняется к лучшему.

"С удовольствием вспоминаю визит в вашу страну, - продолжил президент РФ. - И ту обстановку, которая была создана тогда для нашей делегации. Надеюсь, нам удастся ответить российским гостеприимством".

"Очень рад посетить Россию. Хочу, чтобы отношения в области экономики, политики и культуры улучшились еще больше", - сказал Видодо, назвав Россию "хорошим другом Индонезии". Президент этой страны не стал таить того, что больше всего хотел бы добиться от этого визита: увеличения экспорта пальмового масла.

Индонезия. Россия > Агропром > zol.ru, 19 мая 2016 > № 1757975


Таиланд. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1757761

Торгпред РФ: российские разработки заинтересовали тайских банкиров

В Сочи 19-20 мая пройдет юбилейный саммит Россия-АСЕАН, в котором примет участие Таиланд. О том, что планируют обсудить российская и таиландская делегации на саммите, как будут развиваться экономические связи двух стран, чем Таиланду могут помочь российские вертолеты и по-прежнему ли дауншифтеры едут на белоснежные тайские пляжи, рассказал в интервью РИА Новости торговый представитель РФ в Таиланде Олег Масленников.

— На этой неделе в Сочи пройдет саммит Россия-АСЕАН, в котором примет участие премьер-министр Таиланда Прают Чан-Оча. Каких договоренностей планирует достичь Бангкок в ходе визита?

— Действительно, визит премьер-министра Таиланда Прают Чан-Очи приурочен к его участию в саммите АСЕАН. Из Таиланда прилетит руководство совета по инвестициям, объединенного постоянного комитета по торговле, промышленности и банковскому делу, а также ряда крупнейших компаний.

Таиландскую сторону будут интересовать наши возможности в сфере IT, высоких промышленных технологий, производстве авиационной и вертолетной техники, железнодорожного сигнального оборудования.

Тайцы заинтересованы в восстановлении объема поставок в Россию автомобилей и автокомпонентов, а также в расширении экспорта сельскохозяйственной продукции, в первую очередь риса, натурального каучука и морепродуктов.

Также они заинтересованы в нашей авиационной технике, прежде всего вертолетной. Речь идет о вертолетах, которые используются не только для тушения лесных пожаров, но и для спасения людей из горящих высотных зданий. На сегодняшний день в Таиланде нет вертолетной техники, которую можно использовать для тушения небоскребов и спасения людей из них.

Мы исходим из того, что торгово-экономические отношения между РФ и Таиландом находятся на подъеме — мы ждем движения навстречу друг другу. Соответственно, исходим из того, что будут некие подвижки в совершенствовании законодательной базы наших отношений.

В частности, завершена предварительная работа на уровне экспертов, и мы вышли на финиш окончательного согласования всех положений соглашения о поощрении и взаимной защите капиталовложений. Пока все идет к тому, что в ходе визита премьер-министра Таиланда будет официально озвучено завершение работы над этим документом.

— Россия и Таиланд приступили к переговорам, которые касаются зоны свободной торговли Таиланд — ЕАЭС. К чему хочет прийти Бангкок в этих переговорах? Каких преференций добиться и на какие уступки готов пойти? Каким образом соглашение улучшит взаимодействие двух стран?

— Это еще одна тема, которая в ходе визита может быть озвучена. Предварительные переговоры идут. Возможно, во время майского визита будет сделано заявление о заинтересованности Таиланда о начале работы над соглашением о зоне свободной торговли.

— А что происходит в сфере туризма? Есть ли какая-то официальная статистика по приросту? Сколько российских туристов планирует Таиланд принять в этом году? Какие меры готов предпринять для этого Бангкок?

— В 2015 году российские туристы обратили более пристальное внимание на Азию. Наиболее впечатляющие результаты — у Таиланда. В списке 20 самых популярных у российских туристов городов тайские заняли сразу пять мест.

На пике турпотока в 2014 году Таиланд посетили 1,7 миллиона россиян. После того, как резко изменился курс рубля к доллару, объем турпотока заметно уменьшился. Резко сократился именно сегмент российских туристов, которые приезжали в Таиланд на зимний период. Это были в основном так называемые дауншифтеры из Сибири и Дальнего Востока.

После закрытия некоторых стран для российских туристов поток начал увеличиваться. В связи с этим тайская сторона приняла решение возобновить с 1 ноября 2016 года прямые рейсы компании Thai Airways по маршруту Бангкок-Москва-Бангкок.

— С уходом с рынка авиакомпании "Трансаэро" стоимость билетов в Таиланд резко возросла. Стоит ли ожидать снижения цен после начала полетов Thai Airways?

— Возможно, в результате конкурентной борьбы. В любом случае будет конкуренция и наши граждане смогут выбирать авиаперевозчика.

— Долгое время Россия экспортировала в Таиланд сырую нефть и металлы, а импортировала в основном автомобили и запчасти. Изменилась ли ситуация сейчас? Какие перспективы у торговых отношений Москвы и Бангкока? Есть ли у Таиланда интерес к каким-то российским разработкам?

— Структура торговли изменилась, в первую очередь стоимостная. В целом товарооборот в 2015 году сократился примерно в два раза по сравнению с 2014 годом, в первую очередь за счет нефти и нефтепродуктов.

Мировые цены упали, и кроме того, в условиях избыточного предложения на мировом рынке нефти тайцы переориентировались на Ближний Восток, в частности на ОАЭ, и стали импортировать больше нефти из указанного региона.

Поставки в Россию транспортных средств и автокомпонентов также сократились. Но это было вызвано трудностями нашего внутреннего рынка, поскольку у нас упал спрос на автомобили и, соответственно, уменьшились поставки из Таиланда.

— Каковы перспективы товарооборота между Россией и Таиландом?

— Надеюсь, что этот год будет не хуже предыдущего. При этом можно сказать, что на фоне сокращения российского экспорта нефти и нефтепродуктов есть положительные моменты в развитии российско-таиландской торговли.

Например, в 2015 году российский экспорт высокотехнологичной продукции увеличился в 13 раз. В первую очередь это было связано с увеличением объема поставок авиационной техники, энергетического оборудования, судов и плавучих конструкций.

У тайцев есть интерес к российским IT-технологиям. В апреле в Бангкоке находилась делегация российской компании Group-IB.

Руководство компании познакомилось с представителями делового сообщества Таиланда во время визита тайской делегации в феврале и уже в апреле приехало в Бангкок с предложениями усовершенствовать систему кибербезопасности в ряде крупнейших коммерческих банков страны. Мне известно, что российские разработки очень заинтересовали таиландских банкиров.

— С введением продуктового эмбарго страны, не попавшие под санкции, активно пытаются занять свободные ниши на российском рынке, в то время, как продукция из Таиланда практически не представлена в российских магазинах или представлена, но по завышенным ценам. В чем вы видите причины сложившейся ситуации?

— Прежде всего — в сложности и высокой стоимости логистики. Целесообразно было бы создать логистический центр на Дальнем Востоке. Такая идея обсуждается и в России, и в Таиланде. Это помогло бы решить вопрос доставки таиландских товаров на российский рынок.

— Готов ли Бангкок нарастить объемы экспорта овощей и фруктов, масел и косметики?

— Естественно, Таиланд заинтересован в расширении поставок. Опять же в составе российской делегации во главе с первым замглавы Минэкономразвития Алексеем Лихачевым были и представители Россельхознадзора, которые вели переговоры с таиландской стороной о том, чтобы расширить возможности для поставок.

Помимо чистого экспорта тайской сельхозпродукции, мы имеем очень позитивный опыт инвестиционного сотрудничества. Крупнейший агропромышленный комплекс Таиланда CP Group уже вложил в российскую экономику около 1 миллиарда долларов. В основном инвестиционные средства были направлены в строительство комбикормового завода и свинокомплексов, а также на приобретение предприятий по выращиванию бройлеров.

В прошлом году были куплены две большие птицефабрики в Ленинградской области. Одна называется "Северная", а другая — "Войсковицы". Туда было вложено порядка 680 миллионов долларов. Руководство CP Group с интересом смотрит на российский рынок и готово к расширению инвестиций.

Если продолжать разговор об инвестиционном сотрудничестве, то следует отметить, что мы уже 1,5 года ведем переговоры с таиландской компанией Sutech Engineering, которая проявляет интерес к строительству сахарного завода в Хабаровском крае.

Сейчас идет активный обмен делегациями, регулярно проводятся видеоконференции, обсуждаются детали проекта. Мы надеемся, что во время второго Восточного экономического форума будет подписано соответствующее инвестиционное соглашение.

— Планирует ли CP Group реализовывать новые проекты на территории РФ?

— Сейчас руководство компании изучает возможность приобретения мясоперерабатывающего предприятия и создания собственной сбытовой сети.

Кроме того, компания намеревается диверсифицировать свою деятельность на российском рынке и заняться молочным направлением в животноводстве. Речь идет о создании современного животноводческого комплекса.

У СP Group в Китае уже есть такой комплекс, в котором содержится 50 тысяч голов скота. Для создания аналогичного комплекса необходимо примерно 50 тысяч гектаров сельскохозяйственных угодий. Вопрос остается открытым. С одной стороны, желательно, чтобы этот комплекс находился поближе к рынку сбыта, то есть в европейской части России.

Но в европейской части таких свободных площадей осталось немного. Поэтому компания с большим интересом изучает юг России: Ставропольский край, Ростовскую область, Краснодарский край.

— В Таиланде долгое время существовала обширная русская община. Многие россияне приобретали в Таиланде недвижимость, открывали бизнес и даже переезжали на ПМЖ. Как изменилась ситуация в последний год? Стали ли россияне меньше инвестировать в экономику Таиланда?

— В принципе, наверное, инвестировать стали меньше, так как уже сейчас в Таиланде существует избыток предложения на рынке недвижимости. Отрадно то, что характер российских инвестиций меняется. Начинают появляться инвестиции не только в жилищное строительство и сферу обслуживания, но и в производство.

Сейчас на финишную прямую вышел проект создания совместного производства композитной строительной арматуры. Это не стальная, а синтетическая арматура, которая будет производиться в Таиланде по российской технологии.

Помимо этого, в городе Хуахин уже начало функционировать совместное предприятие Thai Sturgeon Farm. В капитале предприятия 49% принадлежит российским участникам, а 51% — таиландским.

Это предприятие, используя российские технологии, занимается разведением осетровых пород рыб и производством черной икры. Российская сторона вложила в проект более 2 миллионов долларов.

Объем взаимной торговли между Россией и Таиландом в 2015 году снизился почти в два раза и незначительно превысил 2 миллиарда долларов, при этом российский экспорт снизился на 68% до 562,5 миллиона долларов, а импорт на 33% — до 1,5 миллиарда долларов. В первом квартале текущего года товарооборот между странами составил 294,4 миллиона долларов.

Основные товары российского экспорта в Таиланд — нефть и нефтепродукты, металлы, продукция химической промышленности, машины и оборудование.

По данным Минэкономразвития РФ, структуру импорта из Таиланда формируют транспортные средства, продовольственные товары и сельхозсырье, жемчуг, драгоценные камни, текстиль и изделия из него.

Таиланд. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1757761


Белоруссия. Казахстан. Азия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1757755

Алексей Лихачев: Мы намерены искать и воплощать новые методы и пути развития сотрудничества между Россией и АСЕАН

Первый заместитель Министра экономического развития РФ Алексей Лихачев открыл Деловой форум Россия-АСЕАН пленарной сессией «К новому экономическому партнерству Россия – АСЕАН: необходимые инструменты, механизмы и драйверы роста».

«Интерес, который проявляют деловые круги стран АСЕАН и России, показывает, что каждая из сторон готова углублять сотрудничество и способствовать развитию торгово-экономических отношений. Это также показывает нашу готовность начинать и реализовывать совместные инвестиционные проекты», – подчеркнул он.

Первый заместитель Министра подчеркнул открытость России для сотрудничества с зарубежными партнерами и желание участвовать в интеграционных процессах. В мае 2015 года ЕАЭС и Вьетнам подписали соглашение о зоне свободной торговли. Накануне на встрече президента России Владимира Путина с коллегой из Индонезии Джоко Видодо обсуждалась идея создания зоны свободной торговли между ЕАЭС и Индонезией.

"Официально процесс обсуждения создания зоны свободной торговли между ЕАЭС и Индонезией начнется после подачи заявки Индонезии в Евразийский экономический союз", - заметил первый заместитель главы Минэкономразвития РФ Алексей Лихачев.

В ходе сессии участники обсудили вопросы, касающиеся развития торгово-экономических отношений ЕАЭС и АСЕАН, а также торгово-экономического, инвестиционного и регионального сотрудничества России и Ассоциации.

Подводя итоги, Алексей Лихачев отметил значительный потенциал для развития сотрудничества между Россией и странами Юго-восточной Азии. Первый шаг на пути его реализации – это развитие базы преференциальных торговых соглашений между ЕАЭС и странами АСЕАН. Следующие в этом списке после Вьетнама – Сингапур, Индонезия и Таиланд.

При этом он подчеркнул необходимость развития прямых деловых контактов посредством проведения соответствующих мероприятий, в т.ч. бизнес-саммитов, круглых столов, инвестиционных форумов и бизнес-миссий, а также содействия деятельности Делового совета Россия – АСЕАН и Делового консультативного совета АСЕАН.

Белоруссия. Казахстан. Азия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 19 мая 2016 > № 1757755


Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1786546 Владимир Пучков

Министр Владимир Пучков выступил с докладом в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации в рамках «Правительственного часа»

Сегодня в ходе «Правительственного часа» в Государственной Думе глава чрезвычайного ведомства Владимир Пучков выступил с докладом об основных направлениях развития Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (РСЧС).

Депутаты заслушали детальный отчет о деятельности министерства, отметив актуальность и значимость затрагиваемых Владимиром Пучковым вопросов, особенно в части совершенствования защиты населения и территорий в современных экономических условиях.

«Деятельность органов управления и сил РСЧС позволила практически вдвое сократить число техногенных пожаров и потери от них, уменьшить ущерб от природных бедствий и техногенных аварий и катастроф, улучшить реагирование на дорожно-транспортные происшествия и другие бедствия, повысить качество помощи человеку, оказавшемуся в беде», - отметил Владимир Пучков.

Министр уточнил, что в 2016 году сохранены положительные тренды во всех областях деятельности функциональных и территориальных подсистем РСЧС. За четыре месяца этого года благодаря добросовестному труду пожарных и спасателей спасены и сохранены жизни более 61 тысячи человек. Количество пожаров снижено более чем на 8 %, число погибших на них сократилось почти на 10%, погибших на воде стало меньше на треть.

Подразделениями МЧС России проведено свыше 22 тысяч спасательных работ при дорожно-транспортных происшествиях, при этом необходимую помощь получили порядка 8 тысяч пострадавших.

Пиротехники министерства обезвредили почти две тысячи взрывоопасных предметов, в том числе 66 авиабомб времен Великой Отечественной войны.

В своем докладе Владимир Пучков проинформировал о реализации в рамках РСЧС новых подходов по защите населенных пунктов и критически важных объектов экономики от циклических рисков.

«Для смягчения последствий прохождения весеннего половодья своевременно спланированы и проводятся превентивные мероприятия, которые позволяют минимизировать ущерб и держать обстановку под контролем. По поручению Президента Российской Федерации приоритетом в выполнении противопаводковых мероприятий является всестороннее жизнеобеспечение и оказание адресной помощи каждому пострадавшему», -отметил глава ведомства.

В целом, по результатам принимаемых мер удалось существенно смягчить последствия весеннего половодья, не допустить гибели людей, а также нарушений функционирования систем жизнеобеспечения в регионах.

Актуальный вопрос, на котором остановился в своем выступлении Владимир Пучков, - мероприятия по защите населенных пунктов и социальной инфраструктуры от природных пожаров. Этой работой ведомство занимается совместно с органами власти, благодаря чему на федеральном уровне и в регионах страны сегодня сформирована мощная группировка сил и средств РСЧС и для профилактики пожаров, и для защиты населения. Министр обратил особое внимание на необходимость именно профилактической работы, т.к. более чем в 90 % случаях основной причиной природных пожаров является человеческий фактор.

Сегодня, когда особый противопожарный режим действует в отдельных субъектах Дальневосточного и Сибирского федеральных округов, круглосуточно проводится космический мониторинг и моделирование развития наиболее опасных пожаров. Результаты ежедневно доводятся до глав муниципальных образований, которые на местах проводят целый комплекс мероприятий. В частности, организовано патрулирование жилого сектора и лесных массивов, для чего активно привлекается институт старост населенных пунктов, созданы межведомственные патрульно-маневренные группы с участием общественных организаций и добровольцев.

Эффективным инструментом реагирования на современные и будущие прогнозируемые угрозы министр назвал РСЧС – Единую государственную систему предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций. Сегодня это высокотехнологичная современная служба. Ее силы своевременно оказывают квалифицированную помощь и поддержку каждому, кто оказался в беде, и создают условия для стабильного социально-экономического развития страны и ее регионов.

«Органы управления и силы РСЧС будут выполнять все необходимые мероприятия по защите населенных пунктов и оказанию помощи людям до завершения пожароопасного сезона», - подчеркнул Владимир Пучков.

Отдельно в своем докладе министр обозначил основные направления развития РСЧС.

«Во-первых, это формирование государственной политики в области безопасности жизнедеятельности населения и развитие нормативной правовой базы», - сказал глава чрезвычайного ведомства.

В этой области в целом сформирована современная законодательная база и механизмы ее последующей реализации. В частности, имеется пакет федеральных законов, который очертил контуры основ безопасности жизнедеятельности, среди них: «О гражданской обороне», «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», «О пожарной безопасности», «Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей», «О добровольной пожарной охране», «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности». Советом Федерации поддержан Федеральный закон «О службе в федеральной противопожарной службе Государственной противопожарной службе», регламентирующий статус и социальные гарантии личного состава федеральной противопожарной службы и создающий современное правовое поле прохождения службы.

«Принятие данного ФЗ позволит организовать последующее развитие системы государственной службы Российской Федерации в части формирования законодательных основ ее прохождения в федеральной противопожарной службе, определить механизмы профессиональной служебной деятельности, формирования кадрового состава и профессионального роста сотрудников федеральной противопожарной службы», - отметил Владимир Пучков.

Важнейшим направлением развития РСЧС является реализация государственной политики в области безопасности жизнедеятельности населения, развития система предупреждения чрезвычайных ситуаций.

«Все основные планы и программы по совершенствованию РСЧС подготовлены и реализуются в рамках новой Стратегии национальной безопасности, утвержденной 31 декабря 2015 года. Организована реализация Государственной программы «Защита населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах до 2020 года», реализуется стратегия уменьшения опасностей бедствий», - подчеркнул министр.

Третьим приоритетным направлением Владимир Пучков назвал повышение качества помощи человеку при чрезвычайных ситуациях, пожарах, дорожно-транспортных происшествиях, модернизацию система реагирования на чрезвычайные ситуации и пожары. В частности, глава МЧС России отметил, что в 2016 году продолжается наращивание аэромобильной группировки сил МЧС России, в составе которой уже 13,5 тысяч человек.

Особое внимание уделяется Арктической зоне Российской Федерации, где создаются комплексные аварийно-спасательные центры МЧС России. Сегодня обеспечивают безопасность уже 5 Арктических центров, а общая группировка сил РСЧС в Арктике составляет более 18 тысяч человек.

Владимир Пучков в своем докладе затронул вопросы совершенствования гражданской обороны, как важнейшего элемента государственной резервной системы по предупреждению и ликвидации крупных чрезвычайных ситуаций и пожаров.

Большое внимание спасательное ведомство уделяет развитию международного сотрудничества в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и пожаров. Организовано всестороннее взаимодействие с профильными международными организациями и многосторонними объединениями. Ведется активная работа в форматах СНГ, ШОС, АСЕАН, АТЭС, БРИКС, G20.

МЧС России последовательно продвигает российскую инициативу по формированию Глобальной сети кризисных центров, а также центров гуманитарного реагирования и учебно-практического профиля. В 2015 году создан Международный центр мониторинга и координации в штаб-квартире Международной организации гражданской обороны (МОГО) в Женеве. Развивается Российско-Сербский гуманитарный центр. В этом году открыт Российско-Армянский центр гуманитарного реагирования.

Гуманитарные конвои поддержали жителей Донецкой и Луганской областей Украины и способствовали восстановлению многовековых добрососедских отношений с братской Украиной.

«Планируем и в дальнейшем продвигать интересы России и внедрять современные подходы в сфере международного сотрудничества», - подчеркнул глава чрезвычайного ведомства.

Министр напомнил, что вчера на территории Ногинского спасательного центра МЧС России открылся IX Международный салон средств обеспечения безопасности «Комплексная безопасность-2016», в котором принимают участие более 500 производителей из 20 стран мира.

«В этом году МЧС России предоставило особые условия для поддержки малых и средних предприятий, организации диалога производителей и потенциальных потребителей самых современных технологий, техники, снаряжения и оборудования в области обеспечения безопасности и правопорядка», - уточнил Владимир Пучков.

Таким образом, основными направлениями деятельности МЧС России являются выявление и оценка новых рисков и угроз, формирование государственной политики в сфере предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, управления силами РСЧС и гражданской обороны, формирования культуры безопасности как элемента национальной культуры, осуществление контроля и надзора.

Во время «Правительственного часа» Министр ответил на вопросы, касающиеся предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности в стране.

Россия > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1786546 Владимир Пучков


Индонезия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 мая 2016 > № 1762333 Владимир Путин, Джоко Видодо

Заявления для прессы по итогам российско-индонезийских переговоров.

По завершении российско-индонезийских переговоров Владимир Путин и Президент Индонезии Джоко Видодо сделали заявления для прессы.

В.Путин: Уважаемый господин Видодо, дамы и господа!

Завершившиеся переговоры с Президентом Индонезии были весьма насыщенными и конструктивными.

И в узком составе, и в расширенном – с участием руководителей министерств и ведомств – мы обсудили весь комплекс вопросов двусторонней повестки дня, наметили ориентиры и задачи для дальнейшего развития российско-индонезийского сотрудничества.

Отмечу, что Россию и Индонезию связывают давние и близкие отношения. У их истоков стоял искренний друг нашей страны – первый президент Индонезии Сукарно. Мы вспоминали сегодня, что 60 лет назад – в 1956 году – он как раз посещал Сочи для переговоров с руководством СССР.

В ходе нашей беседы с господином Видодо мы подтвердили настрой на наращивание двустороннего взаимодействия по всем направлениям. Особое внимание уделили перспективам развития торговли. После некоторого сокращения объёмов в прошлом году в текущем наметилась положительная динамика: за первые три месяца объём взаимной торговли увеличился почти на 14 процентов. Убеждён, в наших силах не только сохранить набранный темп, но и придать дополнительный импульс дальнейшему развитию деловых связей.

Регулярный интерес предпринимателей к активизации совместной работы подтверждает и регулярный обмен бизнес-миссиями с участием представителей ведущих российских и индонезийских компаний. Мы пригласили наших друзей на Петербургский и Восточный (во Владивостоке) экономические форумы. Условились с Президентом Индонезии на системной основе помогать деловым кругам, создавать благоприятные условия для углубления инвестиционной и промышленной кооперации.

Обсудили идею создания зоны свободной торговли между Индонезией и Евразийским экономическим союзом. Перспективным источником финансирования совместных проектов и интеграционных инициатив мог бы стать и учреждённый в прошлом году Азиатский банк инфраструктурных инвестиций.

Под патронатом господина Видодо осуществляется масштабная региональная инфраструктурная программа. Россия готова оказывать всестороннее содействие индонезийским партнёрам в реализации этой программы.

Значимым в этом контексте является и совместный проект, который запущен в прошлом году, – совместная работа нашей компании «РЖД» со своими партнёрами по строительству на Калимантане железной дороги протяжённостью более 190 километров. На проекте будут работать свыше двух с половиной тысяч человек. Дорога свяжет богатую природными ресурсами часть острова с новым портом и промышленно-технологическим кластером, где будут развёрнуты производственные и перерабатывающие предприятия – также с участием российского капитала.

Планируются разработки и угольных месторождений, [производство] ферроникеля, диоксида марганца, глинозёма и так далее. Наши предприятия готовы снабжать Индонезию быстроходными судами на подводных крыльях, катамаранами, плавучими пристанями, предложить самое современное оборудование для спутникового судового мониторинга. Договорились продолжить взаимодействие в области гражданской авиации.

Есть заделы для расширения энергетического сотрудничества. Наши компании «Зарубежнефть», «Роснефть» имеют конкретные серьёзные крупномасштабные проекты, в том числе строительство современного нефтеперерабатывающего завода на острове Ява с возможными инвестициями в объёме 13 миллиардов долларов.

Планируется также строительство тепловой электростанции – при содействии нашей компании «Интер РАО» – мощностью 1,8 ГВт при инвестициях 2,8 миллиарда долларов. «Росатом» работает над проектом сооружения экспериментального реактора малой мощности.

Индонезийские партнёры предложили усилить координацию в области чрезвычайного реагирования. В прошлом году российские спасатели уже принимали участие в ряде мероприятий, в том числе в тушении природных пожаров на Калимантане и Суматре.

Большое внимание уделяется и развитию гуманитарных связей. На сегодняшний день в России обучаются около 150 индонезийских студентов. На этот и следующий учебные годы для граждан Индонезии выделено по 100 российских госстипендий.

Будем наращивать туристические обмены. В прошлом году индонезийская сторона ввела 30-дневный безвизовый режим для россиян. Прорабатывается возможность заключения межправсоглашения по взаимному упрощению визовых процедур.

Остановились с Президентом и на глобальных, региональных проблемах, в том числе на вопросах противодействия терроризму и экстремизму. Наши страны координируют шаги в борьбе с этими угрозами. Договорились расширить контакты и по линии оборонных ведомств и силовых структур.

Наши страны продолжат взаимодействие на площадках ООН, «Группы двадцати», АТЭС, Организации исламского сотрудничества и, конечно, в рамках российско-асеановского диалогового партнёрства.

И в заключение хочу поблагодарить индонезийских друзей за обстоятельный разговор, выразить признательность господину Президенту за заинтересованное участие в подготовке юбилейного саммита Россия – АСЕАН.

Спасибо за внимание.

Дж.Видодо (как переведено): Для меня является большой честью снова встретиться с господином Владимиром Владимировичем Путиным в Сочи.

С господином Путиным мы как президенты, представляющие правительства и народы Российской Федерации и Республики Индонезии, обстоятельно обсудили вопросы, связанные с укреплением сотрудничества между нашими странами по таким стратегическим вопросам, как экономические отношения, инвестиционные отношения и военное сотрудничество.

Убеждены, что мы можем значительно укрепить и нарастить наше экономическое сотрудничество. Договорились о том, что обе стороны будут предпринимать усилия по устранению препятствий тарифного и нетарифного характера, в том числе в области взаимной торговли, и особенно индонезийскую сторону интересует сфера пальмового масла.

Договорились о том, что будем наращивать инвестиционное сотрудничество. Нас интересуют российские инвестиции в крупные проекты в Индонезии в области морского хозяйства и развития инфраструктуры. Заинтересованы в развитии и продолжении проектов в области железнодорожного строительства и сооружения порта на Калимантане. Также поддерживаем проекты в области нефтепереработки и ряд других инвестиционных проектов.

Мы договорились с Президентом Путиным об укреплении наших связей в области военно-технического сотрудничества. Договорились о том, что будет осуществляться передача технологий, что мы будем обсуждать возможности для налаживания совместного производства. Также нас интересует сфера подготовки кадров и образования.

Нас интересует налаживание и дальнейшее развитие сотрудничества в области преодоления вызовов и угроз, в первую очередь в области преодоления и противодействия терроризму. Мы договорились об увеличении объёмов сотрудничества в сфере обменов разведывательной информацией и о наращивании контактов между силовыми ведомствами.

Что касается сферы туристических обменов, то мы договорились с господином Президентом о дальнейшем наращивании туристических связей.

Я благодарен российской стороне за ту атмосферу, в которой прошли наши переговоры. Диалог был очень конструктивным, и очень откровенно и детально обсуждались интересующие нас вопросы.

С огромным уважением позвольте пригласить господина Путина посетить Индонезию с визитом.

Большое спасибо.

Индонезия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 18 мая 2016 > № 1762333 Владимир Путин, Джоко Видодо


Китай. Азия. ЮФО > Финансы, банки > kremlin.ru, 18 мая 2016 > № 1762331 Цзинь Лицюнь

Встреча с главой Азиатского банка инфраструктурных инвестиций Цзинь Лицюнем.

В сочинской резиденции «Бочаров Ручей» состоялась встреча Владимира Путина с президентом Азиатского банка инфраструктурных инвестиций (АБИИ) Цзинь Лицюнем. Обсуждались вопросы, связанные с деятельностью АБИИ, участием банка в финансировании проектов на территории России.

Азиатский банк инфраструктурных инвестиций – международная финансовая организация, на сегодняшний день объединяющая 57 государств-учредителей. Согласно положениям Устава АБИИ основными целями банка являются содействие реализации инфраструктурных проектов в странах Азиатско-Тихоокеанского региона и сокращение разрыва в их экономическом развитии.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин президент, уважаемые друзья! Позвольте мне вас сердечно поприветствовать.

Как мы все знаем, Россия присоединилась к работе созданного по инициативе Китайской Народной Республики банка. По объёму капитала в этом банке Россия занимает третье место – после Китая и Индии.

Мы считаем, что это своевременная, важная и полезная инициатива, и очень рассчитываем, что под Вашим руководством это финансовое учреждение займёт достойное место в структуре международных финансовых институтов, безусловно, дополнит и МВФ, и Мировой Банк.

Мы знаем Ваш настрой на то, чтобы это финансовое учреждение работало в рыночной среде: Вы человек очень опытный, хороший профессионал – наверняка так оно и будет.

Рассчитываем, что банк будет эффективно работать прежде всего в сфере инфраструктуры Азиатско-Тихоокеанского региона. Можем предложить ряд интересных проектов и на территории Российской Федерации: это расширение Транссибирской железнодорожной магистрали, обустройство Северного морского пути, это особые экономические зоны на Дальнем Востоке Российской Федерации.

И мы желаем Вам, уважаемый господин Лицюнь, успехов, и можете рассчитывать на нашу всестороннюю поддержку.

Цзинь Лицюнь (как переведено): Ваше Превосходительство Президент Путин, я очень рад встретиться с Вами. Помню, что в прошлый раз мы встречались четыре года назад в Москве на форуме.

Вы очень эффективный и сильный лидер России, и Вы пользуетесь неизменным и широким уважением в Китае. Несмотря на то, что ситуация в мировой экономике является вызовом для некоторых стран, наверное, и для России, мы уверены, что под Вашим эффективным руководством Россия преодолеет все трудности.

Помню, что на форуме, на котором мы тогда встречались, я в своём выступлении говорил о том, что российская экономика нуждается в диверсификации и в преодолении энергетической зависимости. И я помню, что Вы полностью поддержали моё выступление.

Большое спасибо, уважаемый господин Президент, за Ваши наилучшие пожелания по отношению ко мне, и я уверен в том, что при поддержке всех наших акционеров, всех стран-учредителей мы справимся с работой нашего банка, сможем эффективно сотрудничать.

Россия является одним из крупнейших акционеров Азиатского банка инфраструктурных инвестиций, третье место у России, и поэтому, конечно, мы рассчитываем на поддержку со стороны России во всех начинаниях нашего банка.

Хотел бы поблагодарить Вас за то, что, несмотря на занятость, Вы нашли возможность встретиться со мной, а также хотел Вас поздравить с очень успешным началом саммита Россия – Краткая справка Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) АСЕАН.

На самом деле тесное сотрудничество России со странами АСЕАН уже само по себе является поддержкой работы нашего банка.

Китай. Азия. ЮФО > Финансы, банки > kremlin.ru, 18 мая 2016 > № 1762331 Цзинь Лицюнь


Таиланд. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1761869

Денис Мантуров: Таиланд стал одним из основных экономических партнеров России в Юго-Восточной Азии.

Таиланд стал не только излюбленным местом отдыха россиян, но и одним из основных экономических партнеров России в Юго-Восточной Азии. Об этом заявил министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров на панельной дискуссии российско-таиландского бизнес-диалога, приуроченной к визиту премьер-министра Королевства Таиланд Праюта Чан-Очи в Санкт-Петербург 18 мая 2016 года. Также в рамках бизнес-форума глава Минпромторга провел двусторонние переговоры с министром внутренних дел страны Анупонгом Паочиндой.

«За последние десять лет объем взаимной торговли России со странами АСЕАН увеличился более чем в два раза, и, безусловно, Таиланд в этом поступательном движении вперед сыграл значительную роль. В прошлом году товарооборот между нашими странами составил около 2 млрд долларов», – отметил Денис Мантуров.

Глава Минпромторга выразил уверенность в необходимости наращивания взаимовыгодного сотрудничества по широкому спектру направлений. Прежде всего речь идет о высокотехнологичном сегменте, где уже созданы все необходимые предпосылки для уверенного развития. Только в 2015 году более чем в десять раз вырос российский экспорт в Таиланд продукции с высокой степенью обработки.

По словам Дениса Мантурова, большой потенциал заложен в организации поставок в Таиланд самолетов Sukhoi Superjet 100. Планируется привлечь к нему не только непосредственно заинтересованные стороны, но и более широкий круг бизнес-структур: лизинговые компании, банковские и финансовые организации.

В целом ожидается развитие обоюдовыгодного сотрудничества по таким направлениям, как тяжелое машиностроение, станкостроение, автомобилестроение, производство дорожно-строительной техники и электротехнических изделий.

Особое внимание глава Минпромторга уделил сегменту сельского хозяйства, в котором Таиланд традиционно показывает успехи и достижения. Для России развитие сотрудничества в этой сфере актуально, учитывая действие продуктового эмбарго в отношении товаров из ряда западных стран. В этом контексте высокую оценку получила инвестиционная активность таиландской корпорации «Си-Пи Групп», уже вложившей в сельхозпроекты, реализуемые на территории России, свыше 1 млрд долларов.

Также поддержку российской стороны получили намерения крупнейшего таиландского производителя оборудования для сахарной промышленности построить современный сахарный завод на Дальнем Востоке. Это предприятие сможет использовать в качестве сырья поставляемый из Таиланда тростниковый сахар-сырец. Таким образом, будет создана производственная цепочка в рамках промышленной кооперации между двумя странами.

В качестве точки роста была отмечена и сфера торговли услугами. Прежде всего это касается сектора инфраструктурных, консалтинговых и образовательных услуг, а также сегмента научно-исследовательских разработок. Глава Минпромторга пригласил бизнес-сообщество Таиланда к взаимовыгодному сотрудничеству по этим направлениям.

В связи с этим Денис Мантуров отметил важность создания информационной платформы для налаживания системы постоянной коммуникации и диалога. В качестве примера выстраивания такой эффективной структуры он назвал заключение соглашения о зоне свободной торговли с Республикой Вьетнам. «Считаем необходимым объединить усилия для оценки целесообразности создания зоны свободной торговли между ЕАЭС и АСЕАН», − отметил он.

Денис Мантуров выразил большие надежды на саммит Россия – АСЕАН, который предоставляет возможность подтвердить серьезность намерений российского бизнеса активно и продуктивно работать на рынках стран Юго-Восточной Азии.

В завершение выступления глава Минпромторга пригласил представителей таиландского бизнеса принять участие в международной промышленной выставке «Иннопром», которая пройдет в Екатеринбурге этим летом с 11 по 14 июля, и выразил уверенность, что данный шаг придаст дополнительный импульс укреплению торгово-экономических отношений двух стран.

Таиланд. Россия. Азия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1761869


Япония > Леспром > lesprom.com, 18 мая 2016 > № 1756379

В марте 2016 г. импорт офисной мебели в Японию снизился по сравнению с февральскими значениями на 6%, об этом сообщает министерство финансов страны.

Совокупная доля трех основных экспортеров — Китая, Польши и Италии — составила почти 80%, однако если объемы импорта китайской мебели в Японию выросли почти на 26%, то польской — упали сразу на 60%.

Импорт кухонной мебели в Японию в марте 2016 г. вырос в годовом исчислении 22%, но по сравнению с февральскими значениями практически не изменился. На долю Вьетнама приходилось 38% от общего объема поставок, далее следуют Филиппины (25%), Китай (15%) и Индонезия (11%).

Объемы импорта мебели для спальни в Японию по сравнению с последним зимним месяцем снизились почти на 9%. Китай, Вьетнам и Таиланд в марте совокупно обеспечили около 90% зарубежных поставок.

Япония > Леспром > lesprom.com, 18 мая 2016 > № 1756379


Таиланд. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1756366 Прают Чан-оча, Дмитрий Медведев

Российско-таиландские переговоры.

Дмитрий Медведев провёл переговоры с Премьер-министром Таиланда Праютом Чан-оча.

Беседа Дмитрия Медведева с Премьер-министром Таиланда Праютом Чан-оча.

Стенограмма начала беседы:

Д.Медведев: Уважаемый господин Премьер-министр, я сердечно Вас приветствую в Петербурге, в России. Очень рад, что Ваш визит проходит в родном для меня городе. У нас есть возможность обменяться впечатлениями о том, как развиваются наши отношения, наметить планы на будущее и, конечно, поговорить о текущих международных делах.

Мы с Вами встречались за последнее время несколько раз. Это были очень продуктивные встречи, особенно мой визит в Таиланд в апреле прошлого года, я с большой теплотой его вспоминаю. Ещё раз спасибо за гостеприимство.

В следующем году мы будем отмечать 120-летие со дня установления дипломатических отношений между Россией и Таиландом. Я думаю, что нужно хорошо подготовиться. Мы с Вами эту подготовку ведём, сегодня подписываем много полезных документов, которые фиксируют то, что для Российской Федерации Таиланд является одним из ключевых партнёров в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Мы должны смотреть в будущее, потому что есть и резервы, и необходимость активизировать торговлю и связи в целом ряде областей. Наша встреча – хорошая возможность подвести итоги и в то же время наметить планы на будущее.

Я очень рад, что у Вас получился такой визит, который позволяет посмотреть и одну из наших столиц – Северную столицу, как её называют, – Санкт-Петербург, и побывать на юге, в Сочи, для того чтобы принять участие в саммите Россия – АСЕАН. Надеюсь, что Вы не мёрзнете в Петербурге и уж точно не замёрзнете в Сочи. Ещё раз сердечно Вас приветствую!

Прают Чан-оча (как переведено): Прежде всего мы хотим поблагодарить Ваше превосходительство за тёплый приём. Конечно, мы очень хорошие друзья, поскольку мы часто и много встречаемся. Сейчас можно сказать, что отношения между нашими странами очень хорошие, причём не только между нашими странами, но и между Россией и странами АСЕАН. И можно сказать, что у нас очень динамичные отношения, поскольку недавно я попросил двух моих заместителей сюда приехать. Это первый раз в нашей истории, когда мы отправили сразу двух заместителей Премьер-министра. На этот раз в делегации восемь министров из Таиланда, больше чем обычно в моих поездках за границу. Это благодаря Вашему визиту в Таиланд, в результате которого мы можем развивать и продвигать наши отношения. Мы надеемся, что наши отношения и сотрудничество будут развиваться всё дальше. Вчера был очень тёплый приём от имени правительства Санкт-Петербурга, губернатора Санкт-Петербурга. Мы хотим Вас ещё раз поблагодарить. Ваш родной город – один из самых красивых городов мира.

Д.Медведев: Спасибо.

Прают Чан-оча (как переведено): Именно в этом городе официально были установлены наши отношения в ходе официального визита нашего Короля Рама V. Поэтому мы думаем, что нам можно продвигать наши отношения именно в этом городе. Как мы уже с Вами говорили, нам нужно выводить наши отношения на новый уровень стратегического сотрудничества. В следующем году нашим отношениями будет 120 лет. Я считаю, что у нас есть много возможностей для продвижения наших отношений, есть уже конкретные результаты нашего сотрудничества.

<…>

По завершении переговоров в присутствии Дмитрия Медведева и Прают Чан-оча были подписаны следующие документы:

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Таиланд о военном сотрудничестве

Подписали: заместитель Министра обороны Российской Федерации Анатолий Антонов и Министр иностранных дел Королевства Таиланд Дон Праматвинай

Соглашение между Федеральной службой по финансовому мониторингу (Российская Федерация) и Управлением по борьбе с отмыванием денег (Королевство Таиланд) о взаимодействии в сфере противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма

Подписали: директор Федеральной службы по финансовому мониторингу (Российская Федерация) Юрий Чиханчин и исполняющий обязанности Генерального секретаря Управления по борьбе с отмыванием денег Королевства Таиланд Сиханат Праюнрат

Меморандум о взаимопонимании между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Министерством сельского хозяйства и кооперативов Королевства Таиланд по вопросам сотрудничества в области сельского хозяйства

Подписали: заместитель Министра сельского хозяйства Российской Федерации Сергей Левин и Министр сельского хозяйства и кооперативов Королевства Таиланд Чатчай Сарикунъя

Меморандум о взаимопонимании между Министерством природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Министерством природных ресурсов и окружающей среды Королевства Таиланд о сотрудничестве в области охраны окружающей среды

Подписали: Министр природных ресурсов и экологии Российской Федерации Сергей Донской и Министр природных ресурсов и экологии Королевства Таиланд Сурасак Кантянарат

Меморандум о взаимопонимании по развитию торгово-экономического сотрудничества между Министерством экономического развития Российской Федерации и Министерством торговли Королевства Таиланд

Подписали: первый заместитель Министра экономического развития Российской Федерации Алексей Лихачев и Министр торговли Королевства Таиланд Апиради Тантрапон

Меморандум о взаимопонимании между Федеральной службой по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Российская Федерация) и Департаментом рыболовства (Королевство Таиланд) в отношении контроля безопасности импортируемых и экспортируемых рыбных и аквакультурных продуктов

Подписали: руководитель Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору (Российская Федерация) Сергей Данкверт и заместитель Генерального директора Департамента рыболовства (Королевство Таиланд) Тюади Понгманират

Соглашение между Правительством Рязанской области, Российским Фондом Прямых Инвестиций и компанией «Чароен Покпанд Груп» (Королевство Таиланд) о строительстве на территории Рязанской области современного молочно-товарного комплекса полного цикла

Подписали: Губернатор Рязанской области Олег Ковалев, Генеральный директор Российского фонда прямых инвестиций Кирилл Дмитриев и исполнительный Вице-председатель компании «Чароен Покпанд Груп» Супакит Чираванон

Меморандум о взаимопонимании между ПАО «Газпром» и Таиландской национальной нефтегазовой компанией «Паблик Компани Лимитед Пи-Ти-Ти»

Подписали: председатель правления ПАО «Газпром» Алексей Миллер и президент, генеральный директор компании «Пи-Ти-Ти Паблик Компани Лимитед» Тевин Вонгванит

Меморандум о сотрудничестве между ОАО «НОВАТЭК» и Таиландской национальной нефтегазовой компанией «Пи-Ти-Ти Паблик Компани Лимитед»

Подписали: председатель правления ОАО «НОВАТЭК» Леонид Михельсон и президент, генеральный директор компании «Пи-Ти-Ти Паблик Компани Лимитед» Тевин Вонгванит

Меморандум о взаимопонимании между Общероссийской общественной организацией «Деловая Россия» и Советом по инвестициям Королевства Таиланд

Подписали: президент Общероссийской общественной организации «Деловая Россия» Алексей Репик и генеральный секретарь Совета по инвестициям Королевства Таиланд Хирунья Сучинай

Меморандум о взаимопонимании между Общероссийской общественной организацией «Деловая Россия» и Агентством поддержки малого и среднего предпринимательства Королевства Таиланд

Подписали: президент Общероссийской общественной организации «Деловая Россия» Алексей Репик и генеральный директор Агентства поддержки малого и среднего предпринимательства Салини Вангтан

Меморандум о сотрудничестве между ООО «Южный региональный банк» и компанией «Касикорнбанк Паблик Компани Лимитед»

Подписали: председатель совета директоров ООО «Южный региональный банк» Владимир Ковригин и председатель «Касикорнбанк Паблик Компани Лимитед» Приди Даочай

Меморандум о взаимопонимании между ООО «Российско-таиландский торговый дом» и Таиландско-российским деловым советом

Подписали: генеральный директор ООО «Российско-таиландский торговый дом» Сергей Малофейкин и Председатель Таиландско-российского делового совета Криенгкрай Тхиеннукун

Меморандум о взаимопонимании между компанией «Мортон Груп» (Российская Федерация) и компанией «Пидо Груп» (Королевство Таиланд)

Подписали: президент группы компаний «Мортон» Александр Ручьев и председатель комитета управления «Пидо Груп» Торсак Чотимонгкол

Заявление Министерства экономического развития Российской Федерации и Министерства торговли Королевства Таиланд о совместных усилиях по дальнейшему улучшению и укреплению совместной торговли.

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Праюта Чан-оча по завершении переговоров

Стенограмма:

Д.Медведев: Только что подписан значительный пакет документов. Что это за документы? Они касаются самых разных сфер сотрудничества, которые сегодня и определяют потенциал отношений между Россией и Таиландом. Мы договорились продолжить работу над созданием современной договорной базы между Российской Федерацией и Королевством Таиланд. Конечно, значительную часть переговоров заняло обсуждение экономических вопросов, потому что мы отмечаем и положительные моменты, и сложные моменты.

К положительным моментам я бы отнёс инвестиционное сотрудничество. Только что мы были свидетелями подписания документов на большие суммы. Достаточно сказать о подписанном сегодня документе между Российской Федерацией (Фондом прямых инвестиций, Рязанской областью) и CP Group. Объём вложений по этому проекту составляет 1 млрд долларов. Есть и другие крупные инвестиционные проекты на Дальнем Востоке, в Таиланде есть проекты, но есть и проблемы, на которые мы договорились обратить пристальное внимание.

Несмотря на то что Таиланд занимает второе место среди стран АСЕАН по объёму торговли с Россией, всё-таки объём торговли уменьшился. Это, конечно, связано и с текущей ценовой конъюнктурой, и с курсом рубля. Но мы должны выйти в перспективе на ту цель, о которой договорились во время моего посещения Королевства Таиланд, то есть достичь цифры 10 млрд долларов ежегодного торгового оборота. Сельское хозяйство, промышленная кооперация, сотрудничество в сфере высоких технологий, крупные проекты в области инфраструктуры, транспорта – всё это остаётся в повестке дня.

Есть ещё одно направление сотрудничества, которое любимо огромным количеством граждан в нашей стране, – это туризм. И раньше большое количество наших граждан отдыхало в Таиланде, ну а с учётом того, что в силу известных причин целый ряд заграничных мест для отдыха в настоящий момент для наших граждан закрыт или неудобен, мы предполагаем, что Таиланд останется одним из самых привлекательных мест для отдыха за рубежом. Поэтому мы обсуждали вопросы и сервиса, и безопасности отдыха для наших туристов в Таиланде. Обсуждались также образовательные проекты и целый ряд других вопросов, которые представляют взаимный интерес.

Господин Премьер-министр не только проводит двусторонние мероприятия между Королевством Таиланд и Российской Федерацией, но и участвует в большом мероприятии – саммите Россия – АСЕАН, где принимают участие 10 стран. Мы приветствуем и это направление нашего совместного сотрудничества.

Ещё раз хотел бы выразить чувство удовлетворения по поводу того, что Премьер-министр Таиланда посетил Санкт-Петербург, где мы провели российско-таиландские переговоры, и также посетит город Сочи для саммита Россия – АСЕАН. Спасибо.

Прают Чан-оча (как переведено): Уважаемый Председатель Правительства Российской Федерации, представители средств массовой информации!

Мне радостно посетить Россию по приглашению Премьер-министра Медведева и участвовать в саммите АСЕАН – Россия по приглашению Президента Владимира Путина.

В переговорах в рамках официального визита участвовали российские и таиландские министры. Восемь министров и несколько тайских предпринимателей.

Благодарю Российскую Федерацию за доброе гостеприимство, оказанное мне и тайской делегации в Санкт-Петербурге, в котором родились его превосходительство Президент Владимир Путин и Премьер-министр Дмитрий Медведев.

Санкт-Петербург имеет большое значение для отношений между Таиландом и Россией. 119 лет назад Король Рама V (или Король Чулалонгкорн) посетил Российскую империю. И тогда же началась история дипломатических отношений между Таиландом и Россией.

Это хорошо, что сегодня мы находимся в вашем городе. 10 лет назад её Величество Сирикит посетила Россию по случаю 110-летия тайско-российских дипломатических отношений. А на переговорах мы договорились, что в следующем году отметим 120 лет дипломатических отношений между Таиландом и Россией. Я также предложил отправить тайских мастеров в Россию, чтобы реставрировать подарки, которые Король Рама V подарил царю Николаю II 119 лет назад.

Таиланд. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 мая 2016 > № 1756366 Прают Чан-оча, Дмитрий Медведев


Канада. Ближний Восток > Агропром > zol.ru, 18 мая 2016 > № 1756294

Экспорт канадской мягкой пшеницы на Ближний Восток сократился почти вполовину

За восемь месяцев текущего сезона Канада поставила на внешние рынки 11,1 млн. т мягкой пшеницы и 3,3 млн. т дурума. Сообщает агн. Зерно Он-Лайн со ссылкой на Канадский статистический офис (Statistics Canada).

По сравнению с аналогичным периодом в прошлом сезоне экспорт мягкой пшеницы уменьшился на 1,4%, твердой – на 16,4%.

Как и в прошлом сезоне, который завершился 30 июня 2015г., крупнейшими покупателями канадской мягкой пшеницы являются США (1,2 млн. т), Япония (1,1 млн. т) и Индонезия (1,0 млн. т).

По сравнению с прошлым сезоном резко сократилась торговля мягкой пшеницей со странами Ближнего Востока (-45%), в т.ч. с Ираком, а также с некоторыми другими странами: Суданом, Филиппинами, Нигерией и Чили. В Саудовскую Аравию, Бразилию и Западную Африку, которые в прошлом сезоне импортировали крупные партии канадской пшеницы, в текущем сезоне не было поставлено ни тонны. Экспорт мягкой пшеницы в страны Азии, в т.ч. Китай, Японию и Бангладеш, напротив, вырос на 21,4%.

Первое место по импорту твердой пшеницы по-прежнему занимает Италия, несмотря на то, что объем поставок упал на 23,6% до 836,2 тыс. т. Резко сократили импорт также США и Бельгия. Одновременно импорт канадского дурума существенно увеличили страны Северной Африки: Алжир (до 769 тыс. т), Марокко (до 458 тыс. т) и Тунис (до 238,1 тыс. т).

По прогнозам МСХ США, за весь текущей сезон Канада экспортирует 22,5 млн. т мягкой и твердой пшеницы, что на 7% меньше, чем в прошлом сезоне. Снижение экспорта вызвано уменьшением валового сбора пшеницы.

Канада. Ближний Восток > Агропром > zol.ru, 18 мая 2016 > № 1756294


Вьетнам. СНГ. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 17 мая 2016 > № 1863306

Дмитрий Медведев пригласил в Россию вьетнамскую рыбу.

Россия заинтересована в поставках рыбо- и морепродукции, фруктов и овощей из Вьетнама, заявил премьер-министр Дмитрий Медведев по итогам переговоров с вьетнамским коллегой. Сейчас, в условиях эмбарго, на нашем рынке создана для этого уникальная ситуация, отметил глава Правительства РФ.

Руководство Вьетнама решительно выступает за развитие отношений с дружественной Российской Федерацией, заявил на переговорах с Дмитрием Медведевым премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук. «Мы будем выполнять все обязательства, о которых договорились», – заверил он.

Как сообщили Fishnews в пресс-службе Правительства РФ, российский премьер также выразил уверенность, что отношения двух стран продолжат поступательное развитие. В прошлом году товарооборот между Россией и Вьетнамом достиг практически 4 млрд. долларов, в этом году позитивная динамика сохраняется, сообщил на пресс-конференции по итогам переговоров Дмитрий Медведев. Однако нужно добавить более ощутимого роста, добавил российский премьер. Одним из путей для этого глава Правительства РФ назвал запуск режима свободной торговли, предусмотренного соглашением между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом (подписано 29 мая 2015 г.).

«Россия, Казахстан и Вьетнам уже ратифицировали этот документ, надеюсь, что в скором времени эти процедуры будут завершены и нашими партнерами по Евразийскому союзу и этот проект заработает», – сказал Дмитрий Медведев.

Премьер-министр Вьетнама полагает, что в июне соглашение вступит в полную силу. «Я полностью уверен в том, что его реализация обязательно приведет к большому рывку в наших отношениях», – заявил Нгуен Суан Фук.

Глава российского правительства отметил направления сотрудничества, которые являются перспективными для двух стран. В числе таких областей взаимодействия – сельское хозяйство.

«Сельское хозяйство в наших странах – это растущие отрасли и рынки большие. И российский рынок большой, и вьетнамский, и в целом азиатско-тихоокеанский рынок», – обратил внимание Дмитрий Медведев. Он добавил, что до последнего времени российское сельское хозяйство было в значительной мере ориентировано на поставкииз стран ЕС и некоторых других государств. «В настоящий момент создалась уникальная ситуация из-за того, что действуют ограничения, связанные с поставками целого ряда продуктов из Европейского союза, других государств на российский рынок. Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы наши вьетнамские партнеры, вьетнамские предприятия поставляли рыбопродукты, морепродукты, фрукты, овощи на российский рынок», – сказал премьер-министр РФ.

В то же время Россия заинтересована в том, чтобы поставлять продукцию животноводства, мясо, на вьетнамский рынок. Верхним уровень сотрудничества в АПК Дмитрий Медведев назвал инвестиции в Россию и Вьетнам.

Премьер-министр Правительства Вьетнама Нгуен Суан Фук прибыл в РФ с официальным визитом для участия в юбилейном саммите Россия–АСЕАН в Сочи.

Вьетнам. СНГ. Россия > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 17 мая 2016 > № 1863306


Россия. Вьетнам > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 17 мая 2016 > № 1786731

В Москве прошли переговоры премьер-министра России Дмитрия Медведева и премьер-министра Вьетнама Нгуен Суан Фука в рамках 20-летия АСЕАН. В ходе встречи ее участники заявили о намерении развивать двусторонние отношения в различных сферах.

Одной из основных сфер сотрудничества России и Вьетнама является туризм. По данным Росстата, за 9 месяцев прошлого года число поездок из РФ во Вьетнам составило 170 тыс. При этом граждане Вьетнама пересекали российскую границу 8 тыс.раз.

По оценкам Ростуризма, Вьетнам является одним из перспективных рынков с точки зрения привлечения иностранных туристов в Россию.

"Россия и Вьетнам давно и плодотворно сотрудничают в деле расширения двусторонних туристических связей. Наши страны активно взаимодействуют в рамках профильных международных организаций - форума "Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество" (АТЭС), Всемирной туристской организации (ЮНВТО), Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и других, реализуют совместные программы, направленные на увеличение турпотоков, в частности, языковую программу "Курс русского языка для туроператоров стран АСЕАН". Эти меры создают фундамент для дальнейшего расширения взаимодействия и укрепления двусторонних отношений в области туризма во Вьетнаме и в важном регионе, в последние годы ставшим одним из драйверов роста въездного туризма в Российскую Федерацию", - отметил руководитель Ростуризма Олег Сафонов.

Для продвижения туристических возможностей РФ в Ханое в апреле открылся национальный офис VisitRussia. Причем вьетнамский офис ориентирован на работу со всем рынком региона Юго-Восточной Азии. Задачей туристического представительства станет продвижение регионов России и различных видов отдыха.

В рамках двустороннего сотрудничества между Россией и Вьетнамом была сформирована совместная рабочая группа по культуре и туризму, ее российскую часть возглавил заместитель руководителя Ростуризма Сергей Корнеев. В этом году состоялись две встречи участников группы, в ходе которых, в частности, обсуждался вопрос возможности упрощения визового режима для туристов из Вьетнама, посещающих Россию. В ходе диалога было предложено ввести систему безвизовых групповых поездок по аналогии с Китаем.

Россияне могут находиться на территории Вьетнама без виз на срок до 15 дней. На острове Фукуок - на срок до 30 дней.

Россия. Вьетнам > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 17 мая 2016 > № 1786731


Филиппины. Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > ru.journal-neo.org, 17 мая 2016 > № 1762437

Выборы на Филиппинах и ситуация в Юго-Восточной Азии

Владимир Терехов

В сложном пазле, отображающем политическую ситуацию в субрегионе Юго-Восточной Азии (ЮВА), датой 9 мая с.г. было отмечено далеко нерядовое событие. В этот день на Филиппинах прошли всеобщие выборы, в ходе которых были избраны президент и вице-президент страны, все 24 члена верхней палаты парламента и местные органы власти.

За ходом и итогами выборов внимательно следили в столицах ведущих держав Азиатско-Тихоокеанского региона (в котором ЮВА приобретает всё большую политическую значимость) и, прежде всего, в Пекине. Этот интерес понятен, принимая во внимание чрезвычайно важное стратегическое положение Филиппин, которые ещё в ходе Второй мировой войны находились в центре борьбы на Тихом океане.

Расположенная на десяти основных и порядка 7 тыс. мелких островов Филиппинского архипелага, территория этой страны на протяжении 2 тыс. км окаймляет восточную часть Южно-Китайского моря (ЮКМ), оказавшегося в последние годы в центре всестороннего противостояния ведущих мировых игроков: США с Японией, с одной стороны, и Китая – с другой.

Что касается игроков “местного” уровня, то как раз Филиппины до сих пор выступали в ЮКМ главным союзником глобальных оппонентов Китая. Заявка именно Филиппин будет вскоре рассматриваться Арбитражным трибуналом в Гааге, предметом которой станет оценка законности претензий КНР на 80% акватории ЮКМ и большую часть расположенных здесь архипелагов.

Поскольку Филиппины являются президентской республикой, то особое внимание внешние “заинтересованные” стороны уделяют итогам президентских выборов.

В Пекине надежды на позитивные изменения в китайско-филиппинских отношениях до недавнего времени связывали со сменой на этом посту Бенигно Акино III, занимавшего пост президента Филиппин с 2010 г. В период его президентства резко ухудшились как указанные отношения, так и ситуация в ЮКМ в целом. Какова в этом роль самого Бенигно Акино III, вопрос вполне дискутабельный.

В мировых СМИ уже гуляет по разным поводам яркий образ Дональда Трампа, которым теперь обозначают и нового филиппинского президента Родриго Дутерте. Далеко не молодой (71-летний) политик, он в течение 22 лет занимал пост мэра Давао, главного города на острове Минданао, который является вторым по величине из островов Филиппинского архипелага.

Именно Минданао, на котором проживает пятая часть 100-миллионного населения Филиппин, является средоточием большей части внутренних проблем страны. Здесь в наиболее острой форме (включая вооружённую борьбу) проявляются противоречия социального, этнического и религиозного плана.

А “крутизна” мер, которые использовал Р. Дутерте в попытках умиротворения ситуации на острове, снискала ему популярность среди значительной части электората Филиппин. Он победил и со значительным отрывом от ближайших конкурентов.

Теперь население страны отдаёт в его руки судьбу уже всей страны. И если во внутренней политике Р. Дутерте, видимо, будет использовать “хорошо себя зарекомендовавшие” на Минданао методы, то о подходах к внешнеполитическим проблемам пока можно только строить догадки. Чем и занимаются эксперты едва ли не наиболее заинтересованного внешнего наблюдателя за внутренними филиппинскими процессами, то есть Китая.

Относительно наиболее актуальной для КНР сегодня проблемы, обусловленной упоминавшимся выше филиппинским запросом в гаагский Арбитраж почти определённо можно сказать, что “поезд ушёл”. Причём безвозвратно. Заседание суда ожидается в конце мая или в июне с.г.

Что касается легко прогнозируемых итогов предстоящего судебного процесса (в основе которых будет находиться игнорирование судьями доводов “исторического” плана в обоснование китайских претензий в ЮКМ), то в Китае не раз заявляли о своём неучастии в нём. Будущие решения Арбитража, видимо, не окажут никакого влияния на политику и практику КНР в ЮКМ. Уже завоёванные позиции в его акватории (включая военные) будут только укрепляться.

На следующий день после состоявшихся на Филиппинах выборов в китайском полуофициозе Global Times была опубликована статья, заголовок которой воспроизводил слова, произнесённые на пресс-конференции официальным представителем МИД страны: “Китай предостерегает Филиппины от “шантажа” в ЮКМ”.

Смысл выступления китайского чиновника сводился к констатации изначальной готовности КНР к разрешению территориальных проблем с Филиппинами (“как и с другими соседями”) в формате двусторонних переговоров. Эту возможность, однако, Манила упустила, обратившись в гаагский Арбитраж с жалобой на Китай, в котором представила себя в качестве слабой страны, пострадавшей от действий одной из крупнейших мировых держав.

В заключение необходимо отметить, что в “Большой политике”, формируемой в субрегионе Юго-Восточной Азии ведущими мировыми игроками, Филиппины едва ли обладают потенциалом оказания на неё существенного влияния.

Но это, конечно, не означает, что его нет вообще. Достаточно сказать, что Филиппины являются членом АСЕАН, а в региональных делах роль этой ассоциации, включающей в себя 10 стран ЮВА, нельзя недооценивать.

Каким образом на внешнеполитической арене распорядится имеющимися возможностями новый президент Филиппин Родриго Дутерте, покажет уже ближайшее будущее.

Филиппины. Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > ru.journal-neo.org, 17 мая 2016 > № 1762437


Камбоджа. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 мая 2016 > № 1756207 Дмитрий Медведев, Хун Сен

Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Хун Сена по завершении переговоров.

Стенограмма:

Д.Медведев: Добрый день, уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые коллеги! Уважаемые представители средств массовой информации! Мы провели переговоры с Премьер-министром Камбоджи господином Хун Сеном. Хочу сразу отметить, что за последние практически семь месяцев это у нас уже вторая встреча. Первая была в Королевстве Камбоджа, сейчас – переговоры в Москве. Это означает, что наши отношения приобрели новую динамику. Мы посмотрели, как реализуются ранее достигнутые договорённости, и наметили новые направления работы.

Несколько слов по ситуации. Наши отношения за последние годы действительно окрепли, хотя они имеют уже достаточно длительную историю: 13 мая текущего года мы отметили 60-летие установления дипломатических отношений.

Главной задачей сегодня является развитие торгово-экономического сотрудничества. Здесь мы констатировали, что, несмотря на то что в начале года наблюдается рост товарооборота, причём довольно значимый, около 40%, тем не менее в абсолютных цифрах потенциал пока не выбран, и объём торгового сотрудничества не соответствует потенциалу наших государств.

Мы только что присутствовали на подписании документа по перечню двусторонних проектов до 2020 года. Надеюсь, что он как раз будет базой для развития инвестиционного сотрудничества, торгового взаимодействия, решения целого ряда других вопросов.

У нас есть хорошие перспективы развития сотрудничества в таких областях, как сооружение энергообъектов (это для Королевства Камбоджа очень важно), поставки техники для подъёма грузов, для энергетического оборудования, буровой деятельности, добычи полезных ископаемых. Есть потенциал развития сельского хозяйства и телекоммуникационных технологий. В целом ряде областей уже созданы и определённые заделы.

Мы договорились также о том, что мы проинвентаризируем договорную основу наших отношений, которая насчитывает уже много лет, с 1956 года за советский период, для того чтобы обновить её.

Отмечу также интерес наших камбоджийских партнёров к налаживанию связей с Евразийским экономическим союзом. Мы, естественно, готовы помогать этому процессу, сегодня будет подписываться специальный меморандум для этих целей как основа для сотрудничества между нашим Евразийским союзом и Камбоджей.

Ещё одно важное направление – это гуманитарные связи. Ещё с советских времён выпускники, которые учились в наших вузах, работают в Королевстве Камбоджа на высоких должностях, в разных структурах. Для нас, конечно, это тоже важно. И хотел бы специально отметить, что двери наших учебных заведений всегда открыты для молодёжи из Камбоджи и вообще для всех, кто хочет получить или продолжить своё образование в Российской Федерации.

Также хотел бы выразить отдельно свою признательность Премьеру господину Хун Сену за личный вклад в решение вопроса о российском центре в Пномпене, который является базой для изучения русского языка и русской культуры.

Ещё одним направлением развития наших отношений, конечно, является туризм. Камбоджа – исключительно интересная страна. Каждый человек, который побывал там, сохраняет неизгладимые впечатления, в том числе от посещения храмового комплекса Ангкор. И я думаю, что нам здесь тоже есть на что обратить внимание, для того чтобы придать этому сотрудничеству новую динамику.

Визит камбоджийской делегации проходит в контексте саммита Россия – АСЕАН. Мы рассматриваем Королевство Камбоджа как очень важного партнёра, практически стратегического партнёра, и надеемся на всемерное развитие отношений с нашими друзьями.

Хотел бы отдельно выразить господину Хун Сену признательность за откровенный, конструктивный, доверительный разговор. Наша встреча прошла в дружеской атмосфере. Надеюсь, что её результаты будут способствовать развитию сотрудничества между нашими странами и нашими народами. Спасибо.

Хун Сен (как переведено): Я бы хотел выразить благодарность за хорошие слова, сказанные его превосходительством Премьер-министром, я полностью согласен с тем, что Вы сказали. Я бы хотел ещё раз выразить благодарность за тёплый приём и гостеприимство, оказанное мне и членам нашей делегации во время этого визита, и я высоко оцениваю последующие переговоры и документы, которые мы только что подписали.

В ноябре во время визита господина Премьер-министра в Камбоджу мы подписали шесть соглашений, и сейчас подписали ещё восемь соглашений. Это является символом нашего доверия. Без доверия мы не смогли бы подписать соглашения в сфере безопасности, обороны и внутренних дел, особенно соглашения о мирном использовании ядерной энергетики.

Я понимаю чувства господина Премьер-министра: Камбоджа является государством, ответственным за свои действия, и мы не допустим распространения ядерного оружия. Мы сможем вместе содействовать тому, чтобы осуществлять использование ядерной энергетики в мирных целях. Это соглашение способствует подготовке кадров в области использования ядерной энергетики в мирных целях.

В мае исполняется 60-лет установлению дипломатических отношений между Камбоджей и Российской Федерацией. Это отношения между старыми друзьями. Обе стороны должны работать так, чтобы осуществить этот план действий до 2020 года.

Я бы хотел воспользоваться этой редкой возможностью, чтобы поблагодарить Правительство и народ Российской Федерации за помощь, оказанную камбоджийскому народу и Камбодже в прошлом и сейчас. В 1960-х годах – мы не можем забыть, мы всегда помним – были построены институт технологий и больница в знак советско-камбоджийской дружбы. Даже сейчас эта больница является самой большой в Камбодже. Конечно, обстоятельства меняются, но с 1979 года без помощи Советского Союза мы не смогли бы выйти из этого трудного положения. Благодаря Советскому Союзу и России мы можем гордиться, что у нас в Правительстве четыре министра учились в Советском Союзе и говорят по-русски. Даже переводчик – министр образования по делам молодёжи и спорта, я его попросил быть моим переводчиком. Это показывает, что мы получили большую помощь от российского народа, и мы стремимся стать хорошим партнёром. Мы должны намного увеличить объём товарооборота между двумя странами, увеличить инвестиции из России в Камбоджу. Мы будем устанавливать прямой рейс между Россией и Камбоджей, будем увеличивать число российских туристов в Камбоджу.

Завтра я буду встречаться с представителями камбоджийских студентов, которые учатся в России. У нас более 400 студентов учатся в России. Я им скажу, что они должны много работать, трудиться для того, чтобы привезти знания и технологии из России в Камбоджу. С 1980-х годов у нас более ста студентов ежегодно отправлялось учиться в советских и российских вузах. Поэтому я бы хотел просить господина Премьер-министра дать больше государственных стипендий камбоджийским студентам на обучение в федеральных учебных заведениях Российской Федерации.

Спасибо.

Камбоджа. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 17 мая 2016 > № 1756207 Дмитрий Медведев, Хун Сен


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter