Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
ФСК ЕЭС потратила 3,4 млрд рублей на реконструкцию ПС «Кингисеппская»
Подстанция является одним из ключевых звеньев сети ОЭС Северо-Запада, участвует в выдаче мощности Ленинградской АЭС-2, имеет важное значение для надежного электроснабжения Санкт-Петербурга и Ленинградской области, включая крупных промышленных потребителей.
Федеральная сетевая компания (входит в группу «Россети») завершила финальный этап комплексной реконструкции подстанции 330 кВ «Кингисеппская». Общий объем инвестиций в реконструкцию составил 3,4 млрд рублей.
В частности, была выполнена реконструкция открытого распределительного устройства (ОРУ) 330 кВ с установкой двух автотрансформаторов 330/110/10 кВ мощностью 200 МВА каждый. На финальном этапе работ в 2016-2017 гг. построено новое ОРУ 110 кВ с установкой 22 выключателей, смонтированы два трансформатора 110/10 кВ мощностью по 25 МВА, а также порталы для перехода воздушных линий в кабельные. Комплексно заменено устаревшее оборудование.
Подстанция 330 кВ «Кингисеппская» мощностью 400 МВА введена в эксплуатацию в 1984 году. От работы зависит надежность электроснабжения Санкт-Петербурга, а также Кингисеппского, Сланцевского и Волосовского районов Ленинградской области и промышленный потребителей, включая портовые комплексы нефтеналивных грузов ОАО «Роснефтьбункер», по перевалке стабильного газового конденсата и продуктов его переработки ОАО «Новатэк – Усть-Луга», объекты ОАО «РЖД». Энергообъект участвует в межгосударственном транзите электроэнергии в Эстонию.
АО «Федеральная пассажирская компания» увеличит количество дополнительных поездов в период новогодних и рождественских каникул, сообщает пресс-центр «Российских железных дорог». Для обеспечения повышенного спроса количество дополнительных рейсов поездов будет увеличено еще на 100 единиц – до 600. Это на 6% больше, чем было назначено в 2016 году.
В целом, поездами дальнего следования формирования АО «ФПК» в новогодние праздники планируется перевезти более 3,6 млн пассажиров, то есть на 2% больше по сравнению с новогодними каникулами 2016 года. Только в поездах в сообщении с Москвой пассажирам предложено свыше 2,3 млн мест, что также на 2% больше, чем в 2016 году.
Пиковые даты выезда пассажиров ожидаются 29 и 30 декабря, наиболее высокий пассажиропоток в обратном направлении придется на 6, 7 и 8 января 2018 года.
Дополнительные поезда будут курсировать из Москвы в Санкт-Петербург, Петрозаводск, Казань, Ижевск, Мурманск, Киров, Минеральные Воды, Адлер, Архангельск, Старый Оскол, Самару, Пензу, Кинешму, Уфу, Тамбов, Орск и Оренбург и др. Из северной столицы дополнительные рейсы назначены в Минеральные Воды, Казань, Воронеж, Брянск, Саратов, Ярославль, Волгоград, Архангельск, Курск, Орел, Иваново, Ижевск, Сосногорск, Великие Луки и Псков.
Предусмотрены дополнительные рейсы поездов из Екатеринбурга в Адлер, Казань и Санкт-Петербург; из Владивостока в Хабаровск; из Ростова в Адлер и Кисловодск, из Адлера во Владикавказ, из Новороссийска в Кисловодск; из Костромы, Котласа, Иваново – в Москву.
В международном сообщении в период новогодних праздников назначены дополнительные международные поезда № 70/69 Москва – Хельсинки (отправлением из Москвы в Хельсинки 28, 29, 30 декабря 2017 года, 1, 2 и 3 января 2018 года и из Хельсинки в Москву 29, 30 декабря 2017 года, 2, 3, 4, 7, 8, 9 января 2018 года) и № 233/234 сообщением Москва – Таллин (отправлением из Москвы 30 декабря 2017 года, 2 января 2018 года и из Таллина 7 января 2018 года).
Для перевозок организованных групп пассажиров, в том числе детских, на родину Деда Мороза – в Великий Устюг будут назначены 5 туристических поездов из Санкт-Петербурга, Москвы и Самары.
Пассажиры, желающие посетить владения Деда Мороза, смогут воспользоваться поездом № 295/296 Котлас – Москва. Он будет отправляться из Москвы в Котлас ежедневно с 22 по 30 декабря и со 2 по 10 января включительно. Из Котласа в столицу поезд будет уходить с 20 по 30 декабря и с 1 по 8 января включительно.
Билеты на поезда можно приобрести в любой железнодорожной кассе, в терминалах самообслуживания, а также на сайте ОАО «РЖД» и через официальное мобильное приложение «РЖД Пассажирам».
ФСК ЕЭС завершила реконструкцию одного из ключевых центров питания Северо-Запада – подстанции «Кингисеппская».
ФСК ЕЭС (входит в группу «Россети») завершила финальный этап комплексной реконструкции подстанции 330 кВ «Кингисеппская». Объект является одним из ключевых звеньев сети ОЭС Северо-Запада, участвует в выдаче мощности Ленинградской АЭС-2, имеет важное значение для надежного электроснабжения Санкт-Петербурга и Ленинградской области, включая крупных промышленных потребителей. Общий объем инвестиций в реконструкцию составил 3,4 млрд рублей.
В частности, была выполнена реконструкция открытого распределительного устройства (ОРУ) 330 кВ с установкой двух автотрансформаторов 330/110/10 кВ мощностью 200 МВА каждый. На финальном этапе работ в 2016-2017 гг. построено новое ОРУ 110 кВ с установкой 22 выключателей, смонтированы два трансформатора 110/10 кВ мощностью по 25 МВА, а также порталы для перехода воздушных линий в кабельные. Комплексно заменено устаревшее оборудование.
Подстанция 330 кВ «Кингисеппская» мощностью 400 МВА введена в эксплуатацию в 1984 году. От работы зависит надежность электроснабжения Санкт-Петербурга, а также Кингисеппского, Сланцевского и Волосовского районов Ленинградской области и промышленный потребителей, включая портовые комплексы нефтеналивных грузов ОАО «Роснефтьбункер», по перевалке стабильного газового конденсата и продуктов его переработки ОАО «Новатэк – Усть-Луга», объекты ОАО «РЖД». Энергообъект участвует в межгосударственном транзите электроэнергии в Эстонию.
Согласован 21 проект реконструкции московских кинотеатров
Проекты 21 столичного кинотеатра, построенного в советские годы, получили положительные заключения экспертизы, сообщил председатель Москомэкспертизы Валерий Леонов.
По его словам, согласование Мосгосэкспертизы получили пять кинотеатров в Южном округе столицы, четыре - в Северном, по три - в Северо-Восточном и Восточном, по два - в Юго-Западном и Западном, по одному - в Юго-Восточном и Северо-Западном.
«Большинство кинотеатров были построены после войны, в 1960-1980 годы, в пик развития кинематографа в нашей стране. Однако среди согласованных проектов есть реконструкция памятника культуры регионального значения - кинотеатра «Родина», который был построен в конце 1930-х годов», - сказал В. Леонов.
Он отметил, что всего в Москве планируется реконструировать 39 кинотеатров.
«Они превратятся в районные центры с современной инфраструктурой для качественного и интересного отдыха всей семьи - с кинозалами, ресторанами, кафе, выставочными галереями, магазинами. Многие из них сейчас не работают либо представляют собой торговые площадки», - пояснил В. Леонов.
Напомним, в столице реализуется программа реконструкции советских кинотеатров.
Каждое здание будет выделяться интересным дизайном. Например, у бывших кинотеатров «Будапешт», «Рига», «Ангара», «Киргизия» и «Таллин» будут стеклянные фасады. Программа по обновлению кинотеатров завершится в 2019-2020 годах.
На Чудском озере возобновят промысел снетка.
Россия и Эстония договорились об открытии в 2018 г. промысла снетка в Чудском озере и об увеличении квот на вылов ряпушки и окуня в трансграничных водоемах для рыбаков обеих стран.
Вопросы сотрудничества в области сохранения и использования рыбных запасов в Чудском, Теплом и Псковском озерах обсуждались в рамках 43-й сессии российско-эстонской комиссии по рыболовству. Участники встречи обменялись информацией о вылове и мерах регулирования промысла, рассмотрели выполнение программы совместных контрольно-надзорных мероприятий и научно-исследовательских работ России и Эстонии.
Как сообщили Fishnews в пресс-службе Северо-Западного теруправления Росрыболовства, за 10 месяцев текущего года в Чудском, Теплом и Псковском озерах добыто 2047 тонн рыбы – на 68 тонн больше, чем за аналогичный период 2016 г. При этом в Чудском и Теплом озерах вылов судака в российской части акватории вырос на 112 тонн, леща – на 22 тонны, зато уловы окуня снизились на 77 тонн. Национальная квота освоена на 43%.
Большое внимание специалисты уделили состоянию рыбных запасов и определению общих допустимых уловов основных промысловых видов рыб, а также распределению национальных квот вылова на следующий год. По решению сторон в Чудском озере впервые разрешена промышленная добыча снетка, ОДУ которого на 2018 г. составит по 400 тонн для каждой страны.
Увеличение запасов отразилось на общем допустимом улове ряпушки – по 400 тонн для национальных квот, окуня – 1380 тонн для России и 1230 тонн для Эстонии. Незначительно вырос запас леща, ОДУ которого составит 1075 тонн для Российской Федерации и 875 тонн для Эстонской Республики.
По итогам заседания российско-эстонская комиссия утвердила промысловую нагрузку по количеству ставных сетей, количество механизированных мутников для промышленного лова, а также сроки по использованию механизированных мутников, закидных неводов, ставных сетей и заколов.
«ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ РЕСПУБЛИКУ КОМИ»: РЕГИОН ПРЕДСТАВЛЯЕТ СВОИ ТУРИСТСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ
С 1 по 6 декабря Республика Коми представляет свои туристские возможности журналистам и практикующим специалистам в области туриндустрии из Кировской области, Удмуртии, Санкт-Петербурга и финно-угорских регионов.
Мероприятие проводится при поддержке Федерального агентства по туризму и Северо-Западного отделения Российского союза туриндустрии с целью продвижения туристских возможностей России на внутреннем и международном рынках, формирования образа страны как благоприятной для туризма и отдыха, презентации туристских ресурсов Коми и развития региональных туркомплексов.
Мероприятия по продвижению этнокультурного туризма в Республике Коми начались с ознакомительного визита в Финно-угорский этнопарк в селе Ыб представителя эстонской некоммерческой организации «Учреждение Фенно-Угрия» Яака Прозеса и интерактивного представления Финно-угорского этнопарка в рамках VI Республиканского конкурса коми девушек «Райда-2017». В Доме дружбы народов в Сыктывкаре крупнейший в республике туристический комплекс разбил палатку и пригласил зрителей конкурса на сувенирные мастер-классы. На стенде была представлена информация о турах, разработанных этнопарком как туроператором, распространялись каталог о сельском туризме в Коми и туристская карта региона.
5 декабря в Коми ожидается делегация из Кировской области и Удмуртии. Специалисты туриндустрии и журналисты познакомятся с инфраструктурой Финно-угорского этнопарка, посетят село Ыб и один из святых источников, которыми славится самый протяженный в республике населенный пункт с самым коротким названием.
6 декабря презентация туристских возможностей региона с участием делегации из Кировской области и Удмуртии развернется одновременно на трех площадках в Сыктывкаре, Санкт-Петербурге и Воркуте. Участникам телемоста, который свяжет Государственный Совет республики, Представительство Коми в Северо-Западном федеральном округе и мэрию заполярного города, будут представлены календарь туров на 2018 год, республиканские маршруты федерального турпроекта для детей и юношества «Живые уроки».
Национальный парк «Югыд ва», Печоро-Илычский заповедник, Финно-угорский этнопарк и туркомпании презентуют свои предложения любителям природного, событийного, этнографического, познавательного и арктического туризма.
«Республика Коми – край первозданной природы, уникальных памятников и культурных событий. Здесь можно найти путешествия на любой вкус: посетить леса в рамках экологических туров, получить заряд адреналина в экстремальных снегах, совершить путешествие в средневековую Русь и многое другое. Уверен, продвиженческие мероприятия помогут открыть туристам Республику Коми как место для разнообразного отдыха», - говорит Руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.
Рост цен на квартиры в Таллине продолжается
В ноябре 2017 года средняя стоимость квартир в эстонской столице увеличилась на 3,2% в месячном и на 8% в годовом исчислении.
По данным Земельного департамента Эстонии, за ноябрь 2017 года собственников сменили 824 квартиры в Таллине. Общий объем сделок составил €80,3 млн. Это на 9,3% больше, чем годом ранее. Средняя стоимость апартаментов составила €1750 за кв.м, пишет The Baltic Course.
По всей Эстонии цены на квартиры выросли за год на 2,2% и достигли €680 за кв.м. За ноябрь за пределами Таллина было продано 988 апартаментов на общую сумму €40,9 млн.
Согласно исследованию Knight Frank, Эстония входит в десятку стран, где цены на недвижимость растут быстрее всего.
Россия и Эстония распределили национальные квоты вылова на 2018 год.
Впервые разрешена промысловая добыча снетка в Чудском озере – ОДУ на 2018 год составит по 400 тонн для каждой страны.
В Пскове завершила работу 43-я сессия Российско-Эстонская Межправительственная комиссия по рыболовству в Чудском, Теплом и Псковском озерах. Она проходила в период с 27 ноября по 1 декабря 2017 года в Пскове.
Российскую делегацию возглавлял заместитель представителя Российской Федерации в Комиссии, директор ФГБНУ «ГосНИОРХ» Андрей Педченко, эстонскую – вице-канцлер министерства окружающей среды Марку Ламп.
В состав российской делегации входили представители Росрыболовства, Северо-Западного теруправления Росрыболовства, ФГБНУ «ГосНИОРХ», Госкомитета Псковской области по природопользованию и охране окружающей среды, Ассоциации «Псковрыбхоз», ООО «Реванш» и Ассоциации «Псковские рыбопромышленники».
В ходе сессии делегации Сторон обсудили комплекс вопросов, касающихся согласования мер регулирования промысла в Чудском, Теплом и Псковском озерах на 2018 год, установления общих допустимых уловов основных промысловых видов рыб и распределение их на национальные квоты вылова в 2018 году, а также Программу совместных научно-исследовательских работ России и Эстонии в Чудском, Теплом и Псковском озерах на 2018 год.
По информации российской стороны, за 10 месяцев 2017 года проверено 465 рыбодобывающих звеньев, выявлено 63 нарушения Правил рыболовства. В 2017 году были продолжены совместные с ГУ МЧС России по Псковской области, УМВД России по Псковской области и Пограничным управлением ФСБ России по Псковской области рейдовые мероприятия по выявлению нарушителей, в результате которых выявлено 121 нарушение Правил рыболовства, возбуждено 7 уголовных дел.
В Чудском, Теплом и Псковском озерах российскими рыбопромышленниками добыто 2047 тонн рыбы, в том числе в Псковском озере – 554 тонны, в Чудском и Теплом озерах – 1493 тонны, что на 68 тонн больше, чем за аналогичный период 2016 года.
На российской части акватории в Чудском и Теплом озерах добыто на 112 тонн больше судака, леща – на 22 тонны. В то же время на 77 тонн снизился вылов окуня. Освоение национальной квоты России по Чудскому озеру за 10 месяцев 2017 года составило 43%, в том числе по судаку – 56%, по ряпушке – 53%, по плотве – 49%.
Специалисты России и Эстонии обсудили состояние рыбных запасов и вопросы установления ОДУ основных промысловых видов рыб, а также распределения национальных квот вылова на 2018 год.
По решению сторон впервые разрешена промысловая добыча (вылов) снетка в Чудском озере, ОДУ которого на 2018 год составит по 400 тонн для каждой страны.
В ходе 43-й сессии Комиссии также было отмечено значительное увеличение запасов и ОДУ ряпушки – по 400 тонн для каждой из Сторон и окуня – 1380 тонн для России и 1230 тонн для Эстонии. Незначительно возрос запас леща, ОДУ которого на 2018 год составит 1075 тонн для России и 875 тонн для Эстонии.
По итогам заседания членами российско-эстонской комиссии установлены промысловая нагрузка по количеству ставных сетей, количество механизированных мутников для промышленного лова, а также сроки по использованию орудий лова.
По итогам сессии Сторонами подписан протокол.
Справочно:
Российско-эстонское сотрудничество по рыбохозяйственным вопросам осуществляется на основе Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области сохранения и использования рыбных запасов в Чудском, Теплом и Псковском озерах от 4 мая 1994 года, в рамках которого была создана Российско-Эстонская Межправительственная комиссия по рыболовству в Чудском, Теплом и Псковском озерах.
Сессии Комиссии проводятся, как правило, не реже двух раз в год. В ходе сессий устанавливаются объемы ОДУ на совместные запасы водных биоресурсов и распределение на национальные квоты вылова, принимаются меры регулирования рыболовства на первое и второе полугодия, разрабатываются рекомендации в отношении регулирования орудий и способов лова, минимально допустимых размеров вылавливаемых рыб, процента прилова молоди этих рыб, установления запретных периодов и районов промысла. Также согласовываются направления научного сотрудничества, меры по воспроизводству рыбных запасов и контролю за промыслом.
Названы самые «безналичные» страны Европы
Согласно исследованию Европейского центрального банка, наиболее передовыми странами Еврозоны в вопросе перехода от наличности к безналу являются союз Бенилюкс, объединяющий в себе Бельгию, Нидерланды и Люксембург, а также Эстония и Финляндия.
В 2016 году в Нидерландах 55% жителей не пользовались наличными при совершении покупок, в Эстонии эта цифра составила 52%, а в Финляндии – 46%. В качестве способов оплаты использовались карточки, электронные кошельки, мобильные телефоны, сообщает Русская Служба BBC.
Если сравнивать не по количеству, а по объему, то наилучшее результаты снова продемонстрировали Нидерланды. Безналичным способом было получено 73% от всей суммы розничных покупок. В остальных выше перечисленных странах эта цифра составила порядка 70%.
Южные европейские страны – от Португалии до Кипра, а также Германия - пока не перешли на современные методы – здесь 80-90% покупок по-прежнему совершаются за наличные. На общем фоне выделяется только Франция: купюрами и монетами здесь расплачиваются часто, но только по мелочи, а для более крупных приобретений используют безналичный расчет.
Если выйти за пределы Еврозоны, главенствующую позицию в плане перехода на безнал занимает Швеция – в 2016 году только 1-2% покупок было совершенно при помощи монет и купюр. Следом с большим отрывом идет Великобритания, где объем покупок за наличные деньги – ниже 40%. Быстро растет данный показатель и в России, которая в этом плане уже обогнала Кипр, Италию, Грецию и другие южноевропейские страны.
Кстати, недавно Евростат подготовил интересный рейтинг, который показывает, на что тратят деньги жители разных стран. И выяснил, что почти четверть всех расходов идет на содержание жилья.
Вторая партия закупленных в Нидерландах боевых машин пехоты (БМП) CV9035 прибыла в Эстонию, сообщил в воскресенье Главный штаб Сил обороны республики.
"В Северный порт города Палдиски в субботу прибыло грузовое судно, доставившее в Эстонию боевые машины пехоты CV9035. Их транспортировали в военный городок Тапа, где базируется Первая пехотная бригада Сил обороны", — говорится в сообщении.
В конце 2014 года Эстония заключила с Нидерландами договор о покупке 44 бывших в употреблении БМП CV9035 на сумму 113 миллионов евро. Боевые машины будут доставлены в Эстонию в период с 2016 по 2018 год.
БМП произведены в Швеции и, хотя уже некоторое время эксплуатировались, находятся в хорошем состоянии. Все машины прошли в Нидерландах предпродажное обслуживание и ремонт. CV90 состоят на вооружении Нидерландов, Дании, Норвегии, Швейцарии, Швеции и Финляндии. В прошлом году в Эстонию были доставлены 12 БМП CV9035.
С полначала
Сана ВАЛИУЛИНА
Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 12
«В атомный век людей волнуют больше не вещи, а строение вещей», — говорит Бродский в своей философской детективной поэме «Посвящается Ялте».
Именно то, что я хотела сохранить верность вещам, а также мой страх распатронить куклу и обнаружить в ней труху, а также моя нелюбовь к самоанализу, который нередко увязает в болоте терапевтической терминологии, были причинами того, что мне было как-то неохота класть свое голландское, или, точнее сказать, голландскоязычное творчество на операционный стол. К тому же я была научена опытом Зено из «Самопознания Зено», одного из моих самых любимых персонажей. Как только он услышал, что при каждом шаге в работу включаются пятьдесят четыре мышцы, то сразу стал спотыкаться и падать при мысли о том, что все эти ниточки просто будут обязаны запутаться, после чего он продолжал хромать еще не одну неделю.
Я предпочитала сохранять невинность, а на все вопросы на эту тему у меня был готов ответ, что никакое я не исключение. Набоков, Конрад и Казанова тоже писали на чужом языке, да еще как.
Практические аргументы писать на голландском прагматичные голландцы встречали с пониманием. С переводчиком писательский процесс шел бы в два раза медленнее, не говоря уже о том, что наверняка приходилось бы обсуждать и защищать свой вариант перевода — занятие трудоемкое и не самое приятное. И еще неизвестно, появился бы этот переводчик вообще, ведь сначала нужно было найти издателя, который не поскупился бы на лишние расходы. Короче говоря, весь маршрут от рукописи до книги был бы длиннее и сложнее.
На самый же главный вопрос: «Ведь родной язык так связан с идентитетом, как же, зная это, можно писать на чужом языке?» — я круто отвечала, что мы, советские люди, в первую очередь были советскими людьми. В нашем огромном разнокультурном котле дружно варились почти двести национальностей. Принцип интернационализма вознес нас над национальным, а значит, и над языковым вопросом. Мы парили над ним, и это и было нашим идентитетом. Со своими тремя корнями я была идеальной социалистической девочкой. Ведь строго говоря, какой язык был моим родным? Этническая татарка, воспитанная на русском и выросшая в Эстонии. До пяти лет я говорила только на татарском и эстонском, к шести годам мама научила меня русскому по сказкам Пушкина, после чего я благополучно забыла татарский.
В Голландии я начала новую жизнь на новом языке. Я была молода, и мне не нужно было сжигать за собой корабли просто потому, что у меня их еще не было. Мне не нужно было отрываться от своего языка с угрозой попасть в экзистенциальный кризис просто потому, что мой язык еще не был моим. Я почти ничего не успела на нем сделать, и мой русский был своего рода необработанным, пассивным материалом, еще не организованным и не тронутым моим дыханием. Конечно, это был язык прекраснейшей литературы, но меня томила тоска по другой прекрасной литературе, а также по мировой культуре, которой я могла теперь вволю насыщаться. Возможно, что определенную роль здесь сыграли и мои татарские корни, хотя в нашем доме не было и речи о традиционном татарском воспитании. Но я как-то не чувствовала себя русской, несмотря на свою русскоязычность. В Москве же, где я училась в университете, я всегда была «девочкой из Таллинна», а значит с Запада, а значит — не русской.
Так, мое решение писать на голландском стало совершенно естественным выбором, эквивалентом моего нового бытия в Голландии. Переместившись на свободный Запад, я двинулась навстречу и своей личной свободе. Захватывающее приключение, которое я хотела начать налегке и с максимальной непринужденностью/необусловленностью. Прибыв в новый мир, новичок еще обладает иллюзией свободы. Над ним уже не тяготеет прошлое, которое он оставил за собой, или думает, что оставил, над ним еще не властны неписаные законы новой родины. Он парит в облаках, где-то в самосозданном пространстве. Ты и садовник, ты же и цветок...
Мое писательство в Голландии, вначале уж точно, было озарено фейерверком двойного освобождения. Я много читала, овладевая языком на самых различных стилистических уровнях, вгрызаясь в тончайшие оттенки и нюансы, но при этом чувствовала себя совершенно свободной от голландской литературной традиции. Я не была ни ревианкой (Херард Рейве), ни хермансианкой (Виллем Фредерик Херманс), ни мулишианкой (Харри Мулиш), и поэтому мне не нужно было совершать отцеубийство, либо подражать великой голландской тройке, либо же играть с нею в постмодернистские игры.
Впрочем, больше, чем прозу, я полюбила голландскую поэзию с ее неотразимым метафизическим духом. И по сей день меня приводит в трепет совершенно аутентичная «Песнь о безумных пчелах» Мартинуса Нейхофа, в которой сквозит блаженное томление по огненной смерти Гёте. Я считаю чудом, что такое совершенно неголландское чувство выражено столь прекрасным голландским, что в свою очередь доказывает, что в любом языке можно выразить одно и то же, только различными языковыми средствами.
Своих же знаменитых отцов из русской литературы я держала на расстоянии, сбежав от них в другой язык. Инстинкт самосохранения. Я должна была облегчить давление моего великого культурного наследия, чтобы оно не задавило меня, либо, что еще хуже, чтобы не стать эпигоном знаменитых предшественников. Навечно запечатленные в моей памяти, они строго взирали на меня со своих портретов, но были бессильны, так как я писала на непонятном для них языке.
Страх раствориться в существующей доминантной культуре... Именно об этом когда-то говорила пианистка Элен Гримо в интервью. Как хорошо я теперь понимала ее. Гримо сбежала из Франции в США, так как чувствовала слишком сильное давление необъятной европейской культуры, со всеми традициями, школами и течениями, которая возвышалась перед ней неприступной крепостью. Это наследие мешало ее непосредственности (непринужденности) и парализовало ее. В США она наконец свободно задышала и смогла начать искать свою собственную музыкальную идиому.
Но как и свобода новичка на чужбине, так и та самая «чистая доска»/ tabula rasa, с которой я начала писать по-голландски, оказались лишь кратковременной иллюзией. Не такая уж она была и чистая, эта tabula rasa. Помимо своей воли и вне своего ведома я повсюду протаскивала в свой голландский язык моих строгих отцов. Их можно было найти в диалогах, в синтаксисе, в композиции, которая больше походила на извилистую реку с множеством рукавов, чем на канал, доминирующий в голландском литературном пейзаже. В этой же реке со мной плыли и писатели, поэты и мыслители из мировой культуры, с которыми я знакомилась на своем пути.
Поэтому я совершенно не согласна с общепринятым мнением, что писатели одиноки. Наоборот, когда ты пишешь, ты окружен и связан с другими писателями, которые, так же как и ты, пытаются облечь в художественную форму свои глубочайшие сомнения, страхи, чувства и мысли. Сила писательской мысли, которую он совершенно быскорыстно делит с человечеством, как правило, и не подозревающим об этом, единственное, что в состоянии победить время, а значит и смерть. Иногда чувствуешь себя ближе к человеку, писавшему две тысячи лет назад на мертвом языке, чем к своему современнику, пищущему с тобой на одном.
Профилактика необходима в здравохранении, чтобы вовремя найти нежелательные изменения в организме, но как активно реагировать на те неуловимые и часто еще незримые сдвиги в душе и сознании, которые внезапно могут поставить под угрозу относительно комфортабельный и безопасный модус операнди твоего существования? Игнорировать их, заняться (само)анализом, попытаться как-то обезвредить, либо просто ждать, пока они не превратятся во что-то типа озарения, которое в свою очередь обернется непреодолимым стремлением заново изобрести себя? Трудно сказать, когда именно нехватка родного языка приняла серьезную форму. То есть когда все практические возражения бесследно растворились в страхе потерять свой язык и кончить свои дни ноль-язычным, малоприятное состояние, когда недостаточно владеешь как родным, так и вторым языками.
Как это и положено в такой момент, на меня навалилась куча вопросов. Или, скорее, они наконец догнали меня. Как связаны идентитет и язык? Теряется ли часть идентитета, если пишешь на чужом языке? Или наоборот, он обогащается? Как два языка влияют друг на друга и как это отражается на идентитете?
На все эти вопросы у меня был лишь один ответ: активное исповедание своего двуязычия, то бишь начать писать и на родном языке.
Теперь в моем распоряжении было лучшее из двух языков-миров-культур. Сильный и деятельный голландский глагол и растянутость русского причастного оборота, строгий голландский синтаксис и аморфная факультативность русского, жесткая система голландских времен и вневременность русского.
А главное, я избавилась от страха перед своими строгими отцами. Что же касается идентитета, то я охотно оставляю его на свое собственное усмотрение, уж он как-нибудь найдет себе дорогу между двумя языками. Тем более, что писать для меня процесс не рациональный, a скорее мистический и поэтому непредсказуемый, где очень важно доверять интуиции.
Что же совершенно не загадочно, так это идеи о творчестве и языке, которые пропагандирует и рассылает по миру литературная индустрия. Если хочешь, чтобы тебя принимали всерьез, то лучше придерживаться доктрины, что писать можно только на родном языке, так как: а) он неразрывно связан с идентитетом, б) только в родном языке можно достичь тончайших нюансов и оттенков, а также той степени виртуозности, которая нужна для хорошей книги. Как будто хорошая книга — это собрание виртуозно написанных предложений.
Как бы то ни было, писательство не на родном языке нарушает привычный ход вещей, а значит попахивает анархией и поэтому нередко воспринимается с недоверием. И все же, написал бы Конрад «Сердце тьмы» на польском? Или это смог бы сделать и гипотетический талантливый англичанин, который случайно плыл с ним на пароходе в Конго? На эти вопросы нет ответа, и творчество не на родном языке остается весьма зыбкой областью.
Конечно, идентитет и язык связаны друг с другом, кто же станет с этим спорить? Но они не являются равными единицами, идентитет больше языка, а литература больше идентитета. Именно это является условием написания интересных и важных книг, где блаженное томление по огненной смерти берет за душу читателя.
Я начала писать в 1995 году, на русском. Написав три статьи, которые перевел мой муж, я отправила их в нашу солидную газету «НРС Ханделсблад» в рубрику «Ахтерпахина», типа «Смеси». Их приняли. После чего по вышеуказанным в статье причинам (смотри о переводе и переводчике) я решила попробовать писать на голландском. Получилось неплохо, и в течение нескольких лет я печаталась в НРС и других журналах. А работала я в Институте устного и письменного перевода и переводила для Министерства иностранных дел ежеквартальный журнал «Голландские горизонты».
Потом мне стало тесновато в рамках газетных статей, и я решила начать писать роман про студенческую жизнь в Москве. Я послала рукопись в издательство «Де Гейс», оно приняло его, и в 1999 году вышел мой дебют «Крест». В 2002 году я выпустила в том же издательстве сборник новелл «Девушка, которая хотела быть львом». В 2006-м в свет вышел роман «Дидар и Фарук», в основу которого была положена история моих родителей. Повествование охватывает период с 1922 по 1955 годы. Этот роман, изданный в «Мейленхофф», попал в шортлист литературной премии «Либрис».
В 2009-м — роман «Сто лет гезеллигхейд», издательство «Прометей». Я не знаю, как адекватно перевести это типичное голландское экзистенциальное состояние (дословный перевод — уют, приятная атмосфера). Этот культурный и социальный феномен можно описать примерно так: на дворе темно, неуютно, ветрено и холодно, а у нас в доме за задернутыми занавесками тепло, уютно, горят свечи и всем (должно быть) хорошо. О том, что происходит на дворе, не упоминаем, а кто нарушит правила игры, тому может и не поздоровиться.
В 2014-м вышли «Дети Брежнева». Эту книгу я писала на русском, а потом перевела на голландский. В 2015-м — сборник эссе «Зимние ливни». Сюда включено большинство моих статей и эссе, написанных в течение двадцати лет. В нынешнем году сборник получил «Премию Ян Ханло» за лучший сборник эссе.
Как человек уходит из истории
Николай АЛЕКСАНДРОВ
Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 12
Сана ВАЛИУЛИНА. Не боюсь Синей Бороды: Роман. — М.: Издательство АСТ/ Редакция Елены Шубиной, 2017.
Современный российский роман балансирует между фельетоном, документальной фиксацией повседневности и постмодернистским художественным строительством. Он банален в своих нарративных приемах, в стилистике рассказа. Он зациклен «на вопросах и проблемах», он подразумевает позу писательской значительности. Неважно, в чем она выражается. Допустим, в том, чтобы говорить художественно, то есть с неким беллетристическим придыханием. Забавно, что это придыхание не подразумевает профессионализма. Точнее — замещает его. Иными словами, если человек встал на табуретку и читает стихи, уже сам этот факт, сама эта возвышенная поза освобождает его от искусства декламации. Табуретка становится доказательством артистизма. И тогда можно не заботиться ни о стиле, ни о сюжете, ни о композиции, ни о внятности художественного высказывания. Пафос забивает профессионализм, чистоту высказывания, ясность мысли.
Случай Саны Валиулиной — иного рода. То есть не вполне здешний, то есть с отчетливым ощущением, что это написано не вполне здесь. Хотя бы потому, что она уже признанный писатель в Голландии. Ей не нужно заботиться о том, чтобы сказать значимое слово, слово, способное изменить российскую ноосферу, воздействовать на отечественную ментальность, пролиться спасительным дождем на затхлую почву нашей действительности. Она освобождена от позы. Ей не нужно вставать на табуретку. Выгодное положение. Хотя призрак табуретки в финале все равно появляется. И все как будто обваливается композиционно, когда читатель доходит до искусственной, аллегорической, фельетонно-антиутопической последней части. Живая плоть романа упирается в вычурный протез.
И все же. В романе Валиулиной чувствуется какое-то спасительное отчуждение, столь необходимый сегодня взгляд со стороны. Другой инструментарий, если угодно. Ну, или поиски его. Даже в заглавии. Право же, кому придет в голову называть роман «Не боюсь Синей Бороды» — сколько тут нужно всего объяснять. Но это к слову.
Роман ретроспективен, автобиографичен, маргинален уже потому, что рисует жизнь советской периферии. Правда, не модный и актуальный восток, а запад. Эстония, которая почти Европа. Маленькая Европа советского времени, затем медленно отплывающая к Европе большой в постсоветские годы.
Здесь нет узнаваемой, привычной зацикленности на социальности. Да, советские реалии. Да, диссидентские мотивы. да, меняющийся мир: от советской безнадежности к постсоветской тревожности. Но главное — опыт личности.
В первой части — вечный сюжет: странный, чужой, непонятный человек в привычном мире. И поэтому загадочный, манящий, страшный. Актуальная версия сказки. Симпатичный маньяк, даже красавец, с детской травмой, разумеется (это уже западное влияние). Скупая и нестерпимо любящая его мать, вечно отсутствующий отец, разрастающийся, превращающийся в монстра дом, как будто требующий жертв. И еще двуликий мир эстонского курорта и непокорная память, хранящая образы завоевателей.
Но главное здесь все же не детективно-психологическая история, увиденная и разгаданная девочкой-подростком. Забавно, что история ничем не разрешается. Героиня разгадала тайну, увидела в прекрасном Томасе маньяка-убийцу, призрак Синей Бороды, но никому не открылась. Сохранила тайну в себе. И на этом поставлена точка. Хотя роман еще далек от завершения.
Но уже и в этой, как будто сюжетно законченной части есть неожиданности, которые, на мой взгляд, и делают роман интересным, не вполне обычным.
Все начинается с голоса героини. Это она рассказывает о себе. И о том, как увидела Томаса. То есть сначала увидела его мать Эрику, жену черного капитана, и их странный дом. Как думала, будто никакого капитана дальнего плавания нет, точнее ни в каких он не плаваниях, а просто спрятан, закрыт в доме. Как ее тянуло к дому, а потом появился Томас. «Томас такои? красивыи?, что на него даже смотреть трудно. Может, поэтому я его и не видела все это время, как будто он и его имя были разделены и только этим летом вдруг соединились в моем взгляде. Томасу подходит слово «трагическии?». Мама это слово очень любит, и москвичи тоже, а папа его редко употребляет, но, по-моему, часто думает… У Томаса волосы цвета вороньего крыла, как и у черного капитана. Я таких волос ни у кого не видела, ни в Руха, ни в Таллинне. И кудрявые, но не барашком, а такими небрежными волнами. Глаза у него неуловимого цвета, но скорее зеленые, только не как у Эрики».
Здесь Я — и герой, и рассказчик, и мир мы видим глазами девочки. Девочки без имени, девочки с «золотистыми глазами».
Но вот она взрослеет. Томас превращается в красивого юношу и предмет девичьих мечтаний, а изначальное Я рассказчика, его голос уходят из текста, отдавая место безличному автору. Можно сказать и так. Я, в свою очередь, подвергается остранению, лишается силы высказывания, речи, становится персонажем. Героиня перестала быть рассказчиком, но осталась в тексте. И теперь уже Томас смотрит на нее и чувствует на себе ее взгляд, и отыскивает ее среди других дачниц. «Мимо опять прошла девочка с золотистыми глазами. Вид у нее был скучающии? и немного несчастныи?. Она вообще часто так смотрела. Но сеи?час она не входила в его планы. Ему надо было думать дальше, и он перевел взгляд на другую дачницу, скорее всего, из Москвы».
Загадка дома и Томаса разрешается. И страшная тайна остается между ними, между Томасом и девочкой. А роман идет дальше.
Потому что следующая часть переносит читателя не просто в другое пространство, другой локус, но и в другой модус повествования. И в другой сюжет, в школьную драму советского времени (тоже, впрочем, историю одного преступления). Прежнее, рассказывавшее нам Я, девочка «с золотистыми глазами» теперь теряется в кругу других лиц, растворяется среди них. Нужно усилие, чтобы найти того, кто еще недавно рассказывал нам страшные истории летней жизни эстонского курорта, кто был вовлечен в детективные перипетии, кому, казалось, угрожала смертельная опасность, кто завороженно шел по следу, кто по-детски, из-за угла следил за развитием душевного недуга, за мутацией личности, зарождением преступного умысла, кто так и не объяснил (а может ли объяснить подросток?), что же это было за влечение и почему преступление осталось нераскрытым, и что заставило героиню смолчать: страх, страсть, жалость, покорность? Впрочем, такое же усилие нужно, чтобы разглядеть намеки, вскользь брошенные упоминания о фактах, возвращающие читателя к первой части. Здесь, в этой новой истории, героиня уходит даже не на второй, а на третий план, зато у нее появляется имя. «А еще Маню Рахимову очень интересовало, кто какои? на самом деле и как долго человек может притворяться хорошим, если он плохои?, а главное, знает ли он об этом сам, или характер не является чем-то постоянным, а раскрывается по ходу жизни, а значит, он есть непредсказуемая величина и для самого его носителя».
Она — Маня Рахимова — как будто издали следит за происходящим, но единственная понимает, догадывается, какая драма должна произойти. Просто не успевает ее предотвратить.
В следующей части, заключающей историю уже постсоветского времени, мы не найдем даже персонажа, даже героя. Лишь упоминание о нем. То есть героиня на протяжении повествования как будто все дальше и дальше уходит от нас и от разворачивающихся событий. И с этой точки зрения вроде бы логично, что в финале роман растворяется в аллегории, как бы уничтожая всякий биографизм, достоверное, фактическое, реалистическое поле. Логично, но не вполне убедительно.
Впрочем, важно другое. Способ наррации, изменение угла зрения, позиции делает сложным и сам художественный мир. Неожиданным, по крайней мере. Разбивает устоявшийся канон, дает возможность играть с сюжетом (или сюжетами, как в данном случае). А отсюда — и совершенно другое читательское впечатление. Ведь от читателя требуется как-то соединить эти разные истории, разные нарративные картинки в одно целое. И понять, о чем же все-таки роман. Получается — о том, как человек уходит из истории, освобождается по мере взросления и обретает ту самую спасительную отстраненность, которая ведет к художественной свободе, разбивает привычный романный канон.
Sodra продаст свой норвежский актив — Sodra Wood AS — немецкой компании Sornsen Holzleisten, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.
Завершение сделки ожидается 1 февраля 2017 г.
В состав Sodra Wood AS входят два предприятия (по производству молдингов и MDF-плит), два распределительных центра и маркетинговая организация. Штат компании — 70 сотрудников.
Sornsen Holzleisten основана в 1945 г., производственные мощности расположены на севере Германии, в Эстонии, Швеции и Литве.
Заседание Архиерейского собора РПЦ.
Владимир Путин выступил на заседании Архиерейского собора Русской православной церкви, который проходит в Москве в храме Христа Спасителя и приурочен к 100-летию восстановления патриаршества в России.
В Архиерейском соборе, являющемся органом управления Церковью, участвуют епископы Московского патриархата из России, Украины, Белоруссии, Молдавии, Азербайджана, Казахстана, Киргизии, Латвии, Литвы, Таджикистана, Туркмении, Узбекистана, Эстонии, а также из более чем 20 стран дальнего зарубежья, где существуют епархии Русской православной церкви.
Пленарные заседания Архиерейского собора РПЦ проходят с 29 ноября по 2 декабря. Обсуждаются актуальные вопросы деятельности Русской православной церкви и международные проблемы, в частности церковный раскол на Украине и гонения на христиан на Ближнем Востоке.
В ходе заседания Владимир Путин преподнёс в дар Патриарху Кириллу икону святого Николая Можайского, являющуюся копией иконы «расстрелянного образа» святителя Николая Чудотворца с Никольской башни Московского Кремля.
Архиерейский собор завершится 4 декабря – в праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы и 100-ю годовщину интронизации Патриарха Тихона – праздничным богослужением.
* * *
Выступление на заседании Архиерейского собора Русской православной церкви
В.Путин: Ваше Святейшество! Уважаемые участники Архиерейского собора!
Прежде всего искренне хочу вас поблагодарить за приглашение принять участие в Архиерейском соборе Русской православной церкви, который приурочен к 100-летию восстановления патриаршества – событию, ставшему определяющим для жизни Русской православной церкви, для нашего народа, для всего государства.
Более четырёх веков назад, в 1589 году, установлено патриаршество на Руси, что стало воплощением всё более значимой роли Русской православной церкви в православном мире, признанием её авторитета, подвижнического служения её первоиерархов.
Мудрое слово московских патриархов укрепляло веру народа, вдохновляло людей на дела созидания и подвиги защиты Отечества, учило правде, доброте, милосердию, справедливости, объединяло представителей разных сословий, помогало выстоять в пору испытаний.
Имена патриархов Московских и всея Руси Гермогена и Филарета, их мужество и стойкость в вере стали для нашего Отечества символом одоления внутренней смуты и иноземного нашествия начала XVII века, символом духовного, национального подъёма Российского государства.
В столь же сложный, драматичный период нашей истории – в 1917–1918 годах – вёл свою работу Поместный собор Православной российской церкви. Иерархи, духовенство, миряне вместе, соборно приняли решение о восстановлении патриаршества, исторической формы устройства церковной жизни.
Святитель Тихон тогда, принимая на себя миссию патриаршего служения, совершил, безусловно, подвиг во имя Бога, веры и своего народа. Он сознавал, что возлагает на себя колоссальную личную ответственность в тяжелейший для страны период, понимал, что встретит не почести со стороны новых властей, а открытую их вражду. По сути, он понимал, что это для него означает.
Но с новоизбранным Патриархом были помыслы и надежды людей, которые ждали от него защиты, поддержки и наставления, вразумления тех, кто всё дальше погружал страну в междоусобицу.
Патриарх Тихон, служители Русской православной церкви в полной мере разделили судьбу России и её народа, были рядом с людьми в их бедах и испытаниях. Несмотря на репрессии и гонения, уничтожение и разграбление храмов, попытки ослабить, дискредитировать Церковь, они сберегли самое главное – веру, помогли нашему народу, и здесь, и на чужбине, сохранить культуру, историю, обычаи, традиции, национальный характер.
Жизнь всё расставляет по местам, чётко отделяет наносное, искусственное от истины. Именно подлинные ценности, патриотизм явили свою силу и стали опорой для наших воинов – солдат Великой Отечественной войны, защитников и наследников тысячелетней России. Во всех храмах совершались тогда молебны, звучали слова «о даровании Победы воинству Отечества нашего».
Русская православная церковь, представители других религиозных организаций собирали средства для нужд фронта, словом и своим участием поддерживали тех, кто трудился в тылу, кто потерял своих родных и близких, оказался в блокадном Ленинграде или в оккупации. Разгром нацизма, действительно, стал победой не только оружия, но и победой нравственной, духовной.
И конечно, хотел бы особо сказать о служении Русской православной церкви в период социальных, экономических трансформаций, которые переживала наша страна в конце ХХ века.
Это время называют временем духовного возрождения, огромного роста авторитета Церкви в обществе. Когда ослабли многие государственные, общественные институты, когда жизнь буквально перевернулась, именно Церковь поддерживала людей, давала надежду, помогала обрести нравственные, духовные, жизненные ориентиры, призывала к согласию и единению.
В том, что тогда удалось сохранить Россию, не допустить перерастания конфликтов в новый гражданский раскол, – огромная заслуга Русской православной церкви, так же как и других российских религиозных организаций.
Мы должны помнить уроки прошлого. И чтобы общество развивалось уверенно и гармонично, важно восстанавливать единство нашей истории, залечивать раны, убирать разломы, нетерпимость, которые достались нам от былых эпох.
Такой путь обретения мира через взаимное братское прощение также показали нам Московский патриархат и Русская православная церковь за рубежом, подписав в 2007 году Акт о каноническом общении.
Ваше Святейшество! Уважаемые участники Архиерейского собора!
Сегодня, как и во все времена, Русская православная церковь достойно несёт свою высокую и ответственную миссию, год от года расширяет своё общественное, социальное служение.
Плодотворно работает на ниве нравственного просвещения и благотворительности, окормляет российское воинство, оказывает помощь пожилым и нуждающимся людям, тем, кто оступился в жизни.
Большого уважения заслуживает вклад Русской православной церкви в укрепление межнационального и межрелигиозного мира, в развитие конструктивного диалога и сотрудничества с другими традиционными религиями России.
Государство, уважая самостоятельность и независимость Церкви, рассчитывает на продолжение нашего соработничества в таких важнейших сферах, как образование и здравоохранение, сохранение культурного и исторического наследия, поддержка семьи и воспитание молодёжи, борьба с социальными недугами.
Подвижническая миссия Русской православной церкви не знает государственных границ. Её каноническая территория распространяется за пределы России. Вы многое делаете для поддержки соотечественников и православных общин за рубежом, для укрепления взаимного доверия, развития культурных, духовных, человеческих связей, которые нас объединяют и объединяли веками.
Высоко ценим, что Его Святейшество Патриарх Кирилл и другие духовные деятели искренне стремятся помочь решению ключевых вопросов развития страны и общества.
С позиций многовекового опыта православия и христианской цивилизации честно и прямо высказывают своё видение процессов, происходящих сегодня как в нашей стране, так и в мире в целом.
Действительно, новые технологии, глобальное информационное пространство, интеграция, взаимозависимость оказывают огромное влияние на общество, повседневную жизнь людей во всех странах, открывают колоссальные, поистине безграничные возможности.
И перед всеми нами, и в том числе, безусловно, перед Церковью, религиозными деятелями, стоит сложнейшая задача – сделать так, чтобы всё это служило только добру, благу каждого человека и всего человечества.
Что будет, если цивилизация растратит свои духовные и гуманистические начала, какими рисками для будущего человечества это обернётся?
Уже сегодня мы видим, как размываются традиционные ценности во многих странах, и это ведёт к деградации [института семьи], к взаимному отчуждению в обществе, обезличиванию людей.
Равнодушие и безразличие, утрата ценностных ориентиров оборачиваются ростом радикализма, ксенофобии, конфликтами на религиозной почве. Разрушающий человека эгоизм превращается в агрессивный национализм.
Духовную пустоту заполняют экстремисты и идеологи терроризма, враги прогресса и всей цивилизации. Вы знаете, что творили террористы, например в Сирии, как они преследовали и своих единоверцев, и христиан, уничтожали храмы, убивали.
Рассчитываю, что Русская православная церковь, опираясь на свой авторитет в мире, окажет посильное содействие объединению усилий мирового сообщества для возрождения Сирии и гуманитарной помощи её гражданам, восстановления разрушенных культурных и духовных центров.
Мы с Патриархом много раз на этот счёт говорили, знаю его позицию, и мы готовы поддержать все конфессии и все христианские направления – все без исключения. У нас сегодня такая возможность есть, и мы готовы к этой совместной работе.
Повторю: действительно, мир стремительно меняется, переживает очень сложный этап. Наша страна неотделима от глобальных процессов и тенденций. Мы должны стремиться быть лидерами в технологической области, экономике, знаниях в самом широком смысле этого слова, чтобы обеспечить благосостояние и безопасность своих граждан. При этом всё больше людей смотрят на Россию как на ориентир незыблемых традиционных ценностей, здравого человеческого бытия.
Убеждён, чтобы достойно ответить на вызовы будущего, мы должны отстаивать справедливость, истину, правду, сохранить свою самобытность и идентичность, опираться на нашу культуру, историю, духовную, ценностную основу. Идти вперёд, впитывая всё новое и передовое и оставаться Россией – навсегда.
В завершение хотел бы ещё раз поздравить вас с памятной датой – 100-летием восстановления патриаршества – и передать в дар Его Святейшеству Патриарху Кириллу икону – список того образа святителя Николая Чудотворца, который находился на Никольской башне Кремля.
Этот образ сохранился в 1812 году, когда был взорван пороховой заряд, заложенный интервентами в стены Никольской башни. На нём отметины от обстрела осени 1917 года, когда шли кровопролитные, братоубийственные бои в Москве. Верю, что вместе мы будем беречь мир и согласие, понимать и слышать друг друга, трудиться во имя наших общих целей, на благо общества.
Желаю Вам, Ваше Святейшество, крепости сил и долгих благих лет патриаршего служения. Успехов всем вам – всем участникам Архиерейского собора – на архипастырском поприще. Хочу завершить своё краткое выступление, как у нас всегда говорили и говорят: «С Богом!»
Патриарх Кирилл: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Собратья архипастыри!
Сегодня, конечно, историческое событие: глава Российского государства посетил Архиерейский собор, собор юбилейный, посвящённый 100-летию восстановления патриаршества в нашей Церкви, собор, который ставит перед собой и решает очень важные и злободневные вопросы, связанные с духовной жизнью человека, его благополучием, его нравственным и физическим здоровьем, собор, который не уклоняется от решения сложных тем, в том числе и связанных с нашей историей. Очень надеюсь, что решения этого собора помогут нашей Церкви в диалоге с обществом двигаться вперёд, в том числе и решая те проблемы, которые сегодня стоят перед народом.
В год 100-летия известных революционных событий невозможно уклониться от некоего анализа прошлого. Пользуясь случаем, что в зале церковных соборов вместе с нами глава государства, хотел бы несколько слов сказать о сложном пути развития церковно-государственных отношений в России.
В царской России Церковь была государственной, и во главе её был государь император, а управлялась Церковь бюрократической администрацией, именуемой обер-прокурорством Святейшего правительствующего синода.
В преддверии революции лучшие умы как в Церкви, так и в государстве стали задумывать о том, какой реально является роль Церкви в российском обществе, и что в этой роли недостаёт, и что нужно сделать для того, чтобы эта роль стала более очевидной?
И в очень непростое время, за год примерно до революции 1905 года, тогдашний премьер-министр Витте обратился к государю императору с докладной запиской, в которой говорил о том, что одна из причин потери влияния Церкви на народ заключается в том, что между Церковью и высшей церковной властью, Церковью и народом есть некая бюрократическая прослойка, имея в виду бюрократическую государственную институцию.
И действительно не существовало прямого диалога Церкви с высшей государственной властью, и через вмешательство государства не существовало прямого диалога Церкви со всем обществом.
Нужно сказать, что после революционных событий, когда были провозглашены принципы отделения Церкви от государства, казалось, что государство устранится от того, чтобы играть такую опасную для целостности государства, народа роль, отделяя Церковь от возможного прямого диалога с народом.
Но совсем не то произошло. Буквально с первых дней существования власти уже через особые институции, включённые в спецслужбы тогдашнего Советского государства, начали попытку формировать ту же самую политику, какая была до революции, – согласовывать назначения, контролировать всё то, что происходит на уровне высших церковных решений, другими словами, вмешиваться в церковную жизнь, преследуя конкретные цели.
А в то время к каким-то общегосударственным, может быть, интересам активно подключились интересы идеологические. И когда произошли перемены в 90-х годах, и когда Церковь ясно заявила, что не должно быть никаких бюрократических прокладок, то нашлись горячие головы среди наших тогдашних революционеров, первой идеей которых было создание министерства по делам религий.
И некоторые из известных людей, активно принимавших участие в политических переменах, хотели, не только хотели, но и обозначали свои кандидатуры в качестве идеальных на пост новых обер-прокуроров.
Хотел бы Вас сердечно поблагодарить за то, что в нынешней России не существует никаких бюрократических прокладок, осуществляется диалог между Патриархом и Президентом, высшей церковной властью и соответствующими министерствами и ведомствами и что по всей вертикали нашей жизни осуществляется прямой диалог, который даёт возможность Церкви формулировать своё понимание происходящего в стране, в народе, обращать внимание на такие темы, как общественная нравственность, социальная жизнь, экологические проблемы, нравственное измерение проблем внешней и внутренней политики.
Всё это формирует у общества ясное понимание самостоятельной позиции Церкви. И самое, может быть, важное – то, что эта позиция основывается на тех же нравственных принципах, на которых сегодня основывается и наше законодательство.
Эти принципы вырастают из нашей духовной, нравственной традиции, которая сегодня государством Российским не оспаривается. А нет ничего более серьёзного и важного, как нравственный консенсус в обществе.
Если есть консенсус вокруг главных нравственных ценностей, то тогда гармонично формируются все общественные отношения, и законодательство создаётся приемлемое для людей, и практика политическая соответствует интересам народа.
В том, о чём я сейчас говорю, очень большая Ваша личная роль. Благодарю Вас за тот диалог, который мы с Вами осуществляем, за тот диалог, который осуществляют руководители министерств и ведомств с соответствующими профильными организациями, структурами Русской православной церкви, и за ту атмосферу открытости, в которой сегодня живёт наше общество. Думаю, что именно эта открытость и будет залогом непременных успехов нашего Отечества в ближайшее и отдалённое будущее.
От имени Архиерейского собора Русской православной церкви хотел бы пожелать Вам, глубокоуважаемый Владимир Владимирович, долгих лет жизни, крепкого здоровья и помощи Божьей в той высокой миссии, которую Вам через волеизъявление людей вручил Господь.
Именно так мы понимаем то, что происходит в истории людей: свободная воля людей сочетается с Божественным промыслом. Пусть Господь хранит Вас!
Есть женщины в горных селеньях...
Леонид Павлючик, обозреватель "Труда"
На экраны вышел фильм «Софичка» по прозе Фазиля Искандера
Это дебют Киры Коваленко, ученицы Александра Сокурова. Она окончила знаменитую уже мастерскую, которую Сокуров набрал в Кабардино-Балкарском университете. Кира — однокурсница Кантемира Балагова, прошумевшего по мировым экранам фильмом «Теснота». Самое интересное, что Балагов первоначально собирался ставить «Софичку», его имя есть среди авторов сценария, но позже увлекся сюжетом, навеянным воспоминаниями своего детства. А «Софичку» в итоге поставила Кира Коваленко. И сделала это ярко и по-своему.
Воснове фильма — грустная повесть насмешливого мудреца Фазиля Искандера, которую он написал на исходе своей жизни. Во время обучения Сокуров вместе со студентами постранично разбирал это произведение, затем они ставили из него отрывки. Позже Александр Николаевич лично уговаривал писателя отдать свое детище в руки молодым кинематографистам для экранизации. Искандер согласился, по ходу дела помогал советами.
Он, кстати, хотел, чтобы фильм снимался на русском языке, на котором повесть и была написана. Наполовину абхазец, наполовину иранец по крови, Искандер считал и чувствовал себя русским писателем. Но в процессе съемок, которые проходили в окрестностях воспетого Искандером Чегема, Кира поняла, что снимать надо на абхазском языке. В середине прошлого века, о котором рассказывает фильм, в абхазских деревнях на русском не говорили. Искандер такому повороту дел противиться не стал. Но готовый фильм на абхазском с русскими субтитрами посмотреть не успел: заболел и ушел из жизни вскоре после окончания работы над фильмом.
Было это более года назад. Фильм с тех пор странствовал по фестивалям. Счастливцы видели его на показах в Нальчике, Ханты-Мансийске, Казани, Таллине, Нижнем Новгороде, откуда Кира редко возвращалась без наград. А на фестивале «Шелковый путь» в Дублине «Софичка» удостоилась сразу трех призов: за лучший фильм, лучшую режиссуру, лучшую женскую роль. И вот, наконец, картина вышла в российский прокат.
Вряд ли у «Софички» будут солидные сборы: малобюджетный (38 млн рублей) черно-белый фильм, да еще про жизнь абхазской деревни в тяжелые военные и послевоенные годы не прельстит попкорновую публику, ждущую от кино развлечений. Но люди постарше, еще не разучившиеся сопереживать происходящему на экране, думаю, будут всерьез увлечены этой камерной, но и эпической семейной сагой, разыгравшейся много десятилетий назад в окрестностях Чегема. А любители авторского кино сполна оценят аскетичную, строго выверенную черно-белую графику фильма. Его резкие, ломкие монтажные переходы, передающие слом эпохи на границе мира и войны, унесшей абхазских мужчин на фронты Великой О-течественной. Наконец, зрители наверняка проникнутся любовью, нежностью, состраданием к главной героине, чье имя вынесено в название фильма.
Софичка предстает на экране сразу в двух ипостасях. Юной, гибкой, пугливой, как лань, красавицей (Лана Басария), собирающейся выйти замуж за сильного, работящего Роуфа, с которым у нее сладилась взаимная любовь. И уже немолодой, с седеющими волосами женщиной (Циала Инапшба), вернувшейся в родные места после 20-летней отсидки в сталинских лагерях. Часто эти женщины существуют в кадре одновременно: старшая с мудрой, а чаще горькой улыбкой наблюдает за юной, предвидя, как сложится судьба последней...
Да, старшая наперед знает, что юной Софичке не удастся насладиться сладким медом супружеского счастья. Знает, что ее муж сразу после красивой, шумной свадьбы, сыгранной по всем абхазским традициям, будет убит из ревности ее же братом Нури, испытывающим к сестре отнюдь не братские чувства. Знает, что Софичка отговорит родню Роуфа от кровной мести и во искупление греха, совершенного изгнанным из деревни братом, перейдет жить в семью убитого мужа. И станет сносить все горести и напасти, которые выпадут на долю этой простой абхазской семьи.
В том числе снесет она стыд и боль за брата Роуфа Шамиля, трусливо дезертировавшего с фронта. И гнусные приставания колхозного бригадира, подозревающего, что Софичка подкармливает беглеца. И пытки в застенках НКВД, во время которых ей придется стоять голыми коленями на острых канцелярских кнопках. И последующую высылку в Сибирь, которую Софичка примет столь же кротко, как всю свою, в сущности, трагически не сложившуюся жизнь. В финале она сожжет свои старые вещи на костре — как символ того немилосердного прошлого, которое выпало на ее долю и долю ее поколения.
Кира Коваленко, женщина совсем молодая, современная (нам удалось познакомиться на одном из фестивалей), каким-то чудом сумела взлелеять и сохранить в потаенных глубинах своей натуры генетическую память об этом святом и мученическом поколении. И постаралась передать это чувство нам, ныне живущим. Вместе с прекрасными актрисами, старшую из которых она нашла в театре, а младшую — на просторах «Фейсбука», режиссер создает на экране прекрасный образ абхазской праведницы, крестьянской святой, всю себя отдавшей служению другим людям. И обретшей в этом добровольном и бескорыстном послушничестве скромное человеческое счастье.
Но «Софичка» — отнюдь не монофильм, посвященный одной женской судьбе, пусть и уникальной. Картина Киры Коваленко, как и повесть Искандера, сложно организована, плотно (порой даже с избытком) населена людьми, событиями, смыслами. В фильме — иногда вразнобой, но чаще в гармоничном согласии — звучат серьезные авторские раздумья о любви и ненависти, о мести и покаянии, о грехе предательства и радости прощения, о холодном дыхании неотвратимой смерти и радости каждодневного бытия. Для своего первого фильма юная, хрупкая Кира Коваленко выбрала сложный, драматичный, многоуровневый материал. И в итоге убедительно с ним совладала. На то она и одна из лучших учениц Александра Сокурова.

Международная книжная ярмарка non/fiction собрала 300 издательств из 25 стран
В Центральном доме художника открылась 19 Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction. Как отметил на открытии заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев, самая очаровательная и уютная ярмарка во всей России.
"В этом году здесь фантастическая программа. Каждый найдет книгу для себя", - продолжил Владимир Викторович.
Книги санкций не боятся, и место встречи изменить нельзя - вот, пожалуй, две ключевые фразы non/fiction этого года. Пусть в этом году в качестве почетного гостя не выступает конкретная страна, именитых писателей со всех уголков света меньше не стало. Около 300 крупных и малых издательств, книготорговых компаний и институтов культуры из 25 стран мира приехали в Россию несмотря ни на что. Авторы из Аргентины, Беларуси, Бельгии, Великобритании, Венгрии, Германии, Израиля, Ирана, Китая, Нидерландов, Норвегии, Польши, США, Украины, Эстонии, Южной Кореи, Японии и других стран представят здесь свои книги. За Россию ответят Ольга Славникова и Людмила Улицкая, Павел Басинский и Дмитрий Быков, Наринэ Абгарян и Яна Вагнер, Андрей Геласимов и Михаил Гиголашвили и многие другие. 400 мероприятий нон-стоп за пять дней с одиннадцати утра и до восьми и девяти (в пятницу и субботу) вечера.
Что же касается места встречи, то возликовать должны все книголюбы. После долгих разговоров и треволнений о том, что же будет с ярмаркой, если здание ЦДХ будет передано из частных рук государству, вопрос решен. "Мы убеждены, что ярмарка состоится здесь и в следующем году. Мы получили заверение от разных учреждений, что наши социально значимые проекты, к которым привыкли посетители и к коим относится ярмарка non/fiction, и дальше будут проходить в ЦДХ", - рассказал журналистам директор ЦДХ Василий Бычков. Кажется, после такого бодрого утверждения выдохнул весь книжный мир, ведь эту ярмарку любят как раз и за лояльное место силы, в котором она проходит. Также Бычков сообщил, что в этом году по сравнению с предыдущими, ярмарка расширилась на пять процентов за счет детской площадки. Это отражает глобальную тенденцию в книжном мире - сегмент детской и подростковой литературы растет в отличие от взрослой. Организаторы сообщили, что со следующего года планируют увеличить выставочное пространство за счет модернизации залов.
Важнейшая составляющая ярмарки - участие Альянса независимых издательств. Своеобразный аквариум с редкими рыбками, который располагается на втором этаже. По словам Бориса Куприянова, члена экспертного совета ярмарки, в этом году сюда приехало 53 независимых небольших издательства. И с каждым годом этот стенд становится все интереснее и необыкновеннее. Так в этом году, как рассказал Борис, впервые на ярмарке издатель Дмитрий Аронов, музыкальное издательство "Выргород", Ил-musik. "Особенность этого года: больше половины участников региональные. Они издают книги, которыми можно гордиться. Книжную границу между столицей и регионами нужно разрушать. И мы это делаем",- уверен Куприянов.
Ярмарка non/fictio традиционно уделяет большое внимание детской и подростковой литературе. Почти весь третий этаж - это сплошной детский книжный рай. В этом году программа получила название "Сто лет тому вперед". Заглавие известной повести Кира Булычёва объединяет две ключевые темы всех мероприятий: историю развития детской книги и экологию в детской литературе. Виталий Зюсько, главный редактор издательства Компас Гид и куратор детской программы, рассказал, что в рамках выставки "Детская книга 1917-2017. История с продолжением" они предприняли первую попытку показать столетнюю эволюцию детских изданий, показать связь времен и что ждёт детскую литературу в будущем.
Развитие экспорта продукции свиноводства. Россельхознадзор принял участие в IX Международной научно-практической конференции «Свиноводство-2017. Рынок насыщен. Что дальше?»
Представители Россельхознадзора приняли участие в IX Международной научно-практической конференции «Свиноводство-2017», которая проходит с 28 по 30 ноября 2017 г. в Москве, на площадке Международной промышленной Академии.
Открывая конференцию, Заместитель Министра сельского хозяйства Российской Федерации Евгений Громыко отметил, что необходимо объединить усилия производителей и государственных органов для успешного выхода российской продукции на мировые рынки, выработать единую экспортную стратегию и в своей производственной деятельности ориентироваться на экспорт.
От Россельхознадзора с докладом на тему: «Экспорт продукции животноводства» выступил начальник Управления ветеринарного надзора при экспортно-импортных операциях на транспорте и международного сотрудничества Артем Даушев. В своем выступлении он рассказал о проводимой Россельхознадзором работе по расширению экспортных рынков.
С 2009 года был согласован 131 ветеринарный сертификат с 28 странами-импортерами, из которых 31 сертификат согласован в 2017 г. Российская продукция стабильно выходит на мировой рынок. В информационной системе «Цербер» на сегодняшний день зарегистрировано более 3600 потенциальных российских экспортеров. Среди них - производителей свинины и продукции из свинины – 66.
При этом, было акцентировано внимание на необходимости усиления контроля за экспортируемой продукцией на всех уровнях, включая необходимость внедрения регионального мониторинга и использования информационных систем Россельхознадзора.
Важный фактор, препятствующий экспорту российской свинины – нестабильная эпизоотическая ситуация по АЧС. С 2007 г., по состоянию на ноябрь 2017 г., в России зафиксировано 756 вспышек АЧС среди домашних свиней и 475 вспышек – среди диких кабанов. Если сравнить с количеством вспышек данного заболевания в Европейском Союзе, по данным Международного Эпизоотического бюро, то в Эстонии за этот период зафиксировано 1052 вспышки, в Чехии – 151, в Польше – 720 и др. В совокупности вспышек в Европе на ноябрь 2017 г. зафиксировано 3569. В то же время, не смотря на частые вспышки АЧС, Европейский Союз успешно экспортирует свинину и свиные продукты.
Важным инструментом, помогающим производителям успешно осуществлять экспорт продукции в такой непростой эпизоотической ситуации, является проведение регионализации по заразным болезням животных и условиям перемещения подконтрольных госветнадзору товаров.
Также немаловажным фактором, влияющим на допуск российских предприятий на внешний рынок, является применение принципов компартментализации.
Электронная ветеринарная сертификация способствует прозрачности и прослеживаемости процесса торговли, что, в свою очередь, вызывает повышенное доверие к российским поставщикам и является немаловажным фактором при экспортной работе.
Об опыте Белгородской области в вопросе аттестации Ветеринарной службы и предприятий региона экспертами стран-импортеров мясной продукции рассказала Татьяна Аушева, руководитель Управления Россельхознадзора по Белгородской области. Она отметила, что знание зарубежного ветеринарного законодательства положительно сказывается на проведении инспекций предприятий иностранными делегациями. Сотрудники Управления периодически проходят стажировки в зарубежных странах, чтобы на практике ознакомиться с ветеринарным законодательством других стран и перенять опыт по обеспечению биологической безопасности на свиноводческих предприятиях – страны-импортеры предъявляют разные требования по биологической безопасности производства, чтобы риск передачи возбудителя АЧС свести к нулю.
Данные знания - незаменимы, и по прибытии в Россию сотрудники Управления сами проводят обучающие семинары, в том числе, и для Ветеринарной службы региона, рассказывая о применяемой практике иностранных коллег.
Белгородская область одна из немногих, кто успешно осуществляет экспортные поставки мясной продукции, во многом благодаря квалификации специалистов. Как подчеркнула Татьяна Аушева, в борьбе с АЧС и государственным органам, и производителям важно действовать слаженно.
Кинотеатр «Комсомолец» после реконструкции получит новую жизнь
Общественный центр с зонами отдыха, кафе и магазинами появится на месте заброшенного кинотеатра «Комсомолец» на севере столицы, сообщил председатель Москомэкспертизы Валерий Леонов.
«Кинотеатр построен в 1964 году. Он был одним из самых посещаемых культурных объектов района. Сейчас здание закрыто, лишь изредка рядом с ним проводятся ярмарки. Реконструкция вдохнет в «Комсомолец» новую жизнь. Модернизация здания поможет ему вновь стать популярным районным центром», - сказал В. Леонов.
Двухэтажный кинотеатр на Дмитровском шоссе, д. 49, корп. 1 перестроят, обновленное здание получит многосветное пространство. В составе центра появятся кафе, рестораны, торговые галереи и супермаркет, комнаты матери и ребенка.
На территории обустроят открытые автостоянки с местами для маломобильных людей. Здесь появятся проезды, площадки, тротуары, дорожки, пешеходная зона, газоны, ограждение, скамейки и урны.
Напомним, в столице реализуется программа реконструкции 39 советских кинотеатров, которые превратят в многофункциональные районные центры.
Каждое здание будет выделяться интересным дизайном. Например, у бывших кинотеатров «Будапешт», «Рига», «Ангара», «Киргизия» и «Таллин» будут стеклянные фасады. Программа по обновлению кинотеатров завершится в 2019-2020 годах.
Baltania организует производство биоугля в Эстонии
Baltania (дочерняя компания нидерландской Momentum Capital) инвестирует 45 млн евро в строительство завода по производству биоугля в эстонском уезде Йыгевамаа, об этом сообщает официальный сайт Baltania.
Возведение предприятия планируют начать во втором квартале 2018 г. Ежегодно завод будет выпускать 160 тыс. т биотоплива в год. Технико-экономическое обоснование проекта проведут специалисты компании Poyry.
Россия стремится к скорейшему открытию транспортного коридора Север-Юг
Россия стремится к более широкому сотрудничеству с Ираном в деле завершения транспортного коридора Север-Юг, рассказал посол России в Иране.
Как сообщает агентство Fars News, Леван Джагарян на встрече с губернатором северной иранской провинции Гилян Мостафой Салари в воскресенье заявил: "Мы добиваемся завершения коридора Север-Юг и укрепления двусторонних связей с Ираном".
Российский посол также призвал к установлению прямых рейсов между российской Астраханью и иранской столицей Тегераном.
10 ноября, глава Департамента международных перевозок "Железных дорог Исламской Республики Иран" Хоссейн Ашури рассказал, что тарифы на перевозку грузов по международному транспортному коридору Север-Юг могут снизиться после завершения строительства железнодорожного сегмента, соединяющего иранскую Астару и азербайджанскую Астару.
"Транспортные тарифы могут снизиться после вступления в строй железной дороги Астара (Иран) -Астара (Азербайджан) в ближайшие месяцы", - сказал он в ходе встречи с железнодорожными чиновниками из России, Беларуси и Азербайджана в Баку.
Отметив, что иранская и азербайджанская стороны прилагают все усилия для открытия железной дороги Решт-Казвин и Астара-Астара в текущем году, он надеется, что сегмент Решт-Астара начнет функционировать через три года.
Ашури добавил, что железные дороги Ирана, России, Азербайджана и Беларуси также согласились воздержаться от повышения тарифов на 2018 год.
В течение следующих трех месяцев, стороны снова соберутся в Индии, чтобы предоставить информацию о возможностях транспортного коридора для экспедиторов в Индии, поскольку ожидается, что коридор будет распространен на Беларусь и Северную Европу.
Ашури отметил, что три страны - Финляндия, Эстония и Латвия могут присоединиться к коридору в ближайшем будущем.
Международный транспортный коридор Север-Юг соединит Северную Европу с Юго-Восточной Азией. Он также свяжет железные дороги Азербайджана, Ирана и России.
На начальном этапе, по коридору будет перевозиться пять миллионов тонн грузов в год, а в будущем этот показатель вырастет до более 10 миллионов тонн.
В 2017 году сумма сделок с коммерческой недвижимостью Латвии может достичь €100 млн
Сумма сделок в текущем году может превысить €1 млрд в странах Балтии, а в Латвии - €100 млн. Об этом заявил исполнительный директор компании Colliers International по недвижимости Денис Кайранс.
Глава Colliers сообщил, что за первые три квартала этот показатель достиг почти €700 млн, поэтому годовой прогноз на €1 млрд, скорее всего, сбудется. Результаты за три квартала в Латвии достигают €79 млн, пишет The Baltic Course.
«Несколько сделок находятся в процессе, поэтому Латвия может перешагнуть через отметку в €100 млн. Все-таки мы не сможем превзойти Литву или Эстонию. Стоит напомнить, что в этих странах после кризиса было разработано больше проектов, поэтому и количество продаж выше. Латвия до сих пор совершает сделки в «докризисных» проектах, а количество новых объектов на рынке ограничено. Мы также зависим от крупных транзакций с торговыми центрами - Riga Plaza, Domina, Alfa, Mols, Dole. Одна такая сделка уже обеспечивает большую сумму. В этом году таких не было», - сказал Денис Кайранс.
Большая разница в показателях связана с тем, что эстонский и литовский рынки быстрее оправились от кризиса. Латвия пострадала больше, чем Эстония, тогда как Литве удалось привлечь больше бизнесменов, чем Латвии. В результате в Литве уже построено более 20 новых офисных зданий общей площадью свыше 250 000 «квадратов», в то время как Латвия разработала всего несколько новых проектов.
Иностранные инвесторы в Латвии смогут оплачивать продление вида на жительство в рассрочку.
Снайперам заглянули под маски
Олег Шевцов, политический обозреватель «Труда»
Итальянский телеканал TG5 показал фильм Джана Микалессина со снайперами, убивавшими в Киеве и бойцов «Беркута», и демонстрантов
Бойню на Майдане в феврале 2014 года учинили грузинские и литовские наемники, убив десятки людей по приказу стоявшей на Майдане оппозиции. Но сенсационные подробности и доказательства итальянских журналистов, проводивших расследование, проигнорированы западными СМИ. Правда, превращающая вчерашних героев в палачей, никому не нужна?
Накануне торжеств в Киеве по поводу четвертой годовщины начала протестов на майдане Незалежности итальянская газета Il Giornale опубликовала расследование военного корреспондента Джана Микалессина о кровавых событиях февраля 2014-го. А на следующий день по итальянскому телеканалу TG5 показали фильм-интервью Микалессина с реальными снайперами, убивавшими в Киеве как бойцов «Беркута», так и демонстрантов. Главный вывод сенсационной документальной ленты: за убийством «Небесной сотни» стояли националисты и американские организаторы переворота на Украине.
Il Giornale трудно заподозрить в симпатиях к Москве и в сотрудничестве с Кремлем. Но газета собрала неопровержимые свидетельства участников кровавых событий на Майдане, назвав их поименно. И доказательства, кто стоит за «революцией достоинства». Другое итальянское издание — Analisi Difesa напоминает: первым, кто усомнился в ответственности президента Януковича за пролитую кровь, стал глава МИД Эстонии Урмас Паэт. По возвращении из Киева он сообщил по телефону высокому представителю ЕС Кэтрин Эштон информацию, полученную от врача-украинки, осматривавшей трупы на Майдане. Тогда выяснилось, что в полицию и протестантов стреляли одними и теми же патронами...
И вот спустя три года после событий военкору Джану Микалессину удалось встретиться с Кобой Нергадзе и Залоги Кварацхелия, грузинами, участниками расстрела. Они скрываются в Македонии. Первый был членом службы безопасности президента Грузии, второй — бывший активист партии Саакашвили. Оба решились рассказать под камеру о своем участии в киевском перевороте. Так же, как это сделал и Александр Ревазишвили, бывший снайпер грузинских ВС. На грязную работу их завербовал Мамука Мамулашвили, военный советник Саакашвили, возглавлявший потом так называемый Грузинский легион, участвующий в АТО на Донбассе.
Все трое в числе разных групп добровольцев 15 января 2014 года в самолете получили паспорта с фальшивыми именами и аванс в 1000 долларов. А 15 февраля им представили инструктора — американского военного под именем Брайан Кристофер Бойенджер. Оружие в гостиницу «Украина», откуда потом велась стрельба, им доставил Сергей Пашинский, один из лидеров Майдана, председатель киевского парламента. Утром 20 февраля впервые был открыт огонь литовскими наемниками из соседнего номера. Потом приказы стрелять по людям на Майдане отдавал тот же Пашинский, а контролировал стрельбу нынешний депутат Рады Виктор Парасюк...
Все эти вопиющие подробности проигнорированы западными, особенно англоговорящими СМИ. Ну просто образец скоординированного равнодушия! Правда, сквозь завесу молчания пробиваются отдельные голоса с вопросами и даже выводами.
Так, канадское издание Global Research недоуменно пишет: получается, все то, что оправдывает давление Запада на Россию как страну-агрессора, в одночасье рухнуло, поскольку революция, якобы несущая демократию на Украину, оказалась спланированным и подготовленным переворотом. Стоит ли удивляться, что самые влиятельные издания Запада предпочитают замалчивать открывшиеся факты, будто их вовсе нет.
Как и следовало ожидать, расследование Джана Микалессина вызвало страшное раздражение украинских политологов и СМИ. Показательна статья под заголовком «Итальянское порно», где работа журналиста названа «измышлениями, за которыми стоит рука Москвы». Кто бы сомневался!
Стоит, наверное, напомнить, что украинское правосудие не закрыло «дело снайперов». Тех самых, что убили 106 человек в Киеве 20 февраля 2014 года. По-хорошему прокуратура должна направить своих сотрудников в Скопье, чтобы снять показания с Нергадзе и Кварацхелии. И поискать американского инструктора. И допросить Парубия, Пашинского и Парасюка, видных деятелей «революции достоинства». Ведь за три года убийц так и не нашли. Но после расследования итальянских журналистов становится ясно: и не найдут.
Комплекс с кинозалом, магазинами и ресторанами появится в обновленном здании кинотеатра «Экран» до конца 2018 года, сообщил главный архитектор Москвы Сергей Кузнецов.
Здание находится на Новочеркасском бульваре, д. 21а в Юго-Восточном округе столицы. После завершения работ его площадь увеличится до 9 тыс. кв. м.
«Экрана» будет насчитывать пять этажей: четыре наземных и подземный, который приспособят для супермаркета, магазинов, киосков и санузлов.
На первом этаже разместятся торговые киоски, кафе и разгрузочные доки для нужд комплекса. На втором этаже расположатся торговые помещения, на третьем - кинокомплекс и фуд-корты. Все этажи будут связаны эскалаторами и лифтом.
«Реконструкция кинотеатра «Экран» позволит вдохнуть новую жизнь в старое здание. Как отмечал мэр Москвы Сергей Собянин, обновление кинотеатров снова позволит сделать их районными центрами притяжения, которых так не хватает», - отметил С. Кузнецов.
Напомним, в столице реализуется программа реконструкции 39 советских кинотеатров, которые превратят в многофункциональные районные центры.
Каждое здание будет выделяться интересным дизайном. Например, у бывших кинотеатров «Будапешт», «Рига», «Ангара», «Киргизия» и «Таллин» будут стеклянные фасады. Программа по обновлению кинотеатров завершится в 2019-2020 годах.
«Волга»: еще один кинотеатр-корабль появится в Москве
Кинотеатр «Волга» будет похож на большой стеклянный корабль после реконструкции, сообщил главный архитектор Москвы Сергей Кузнецов.
Здание расположено на Дмитровском шоссе, д. 133, корп. 1 в Северном округе столицы. До конца 2018 года здесь появится многофункциональный культурно-досуговый центр с кинозалом, выставочными зонами, ресторанами и кафе.
«Фасад здания украсят прозрачные витражи, а вход напомнит нос корабля. Вечерами на фасаде будет зажигаться подсветка», - сказал С. Кузнецов.
Это будет уже четвертый кинотеатр-корабль в столице. Ранее такой дизайн был утвержден для кинотеатров «Первомайский» (район Измайлово), «Киргизия» (район Новогиреево) и «Аврора» (район Теплый Стан). Их тоже ждет реконструкция.
В основу архитектурного решения легла концепция, разработанная британским архитектурным бюро Аманды Ливит, - автора знаменитого Музея искусства, архитектуры и технологии в Лиссабоне. Построенное вдоль побережья реки Тежу здание повторяет морскую волну.
Площадь обновленной «Волги» превысит 8 тыс. кв. м. На первом этаже откроют кафе и рестораны, на втором - выставочные зоны и кинотеатр. Третий этаж превратят в офисное пространство.
Все этажи будут связаны лестницами и эскалаторами, расположенными в атриуме. Лифт приспособят для перевозки маломобильных посетителей.
«Реконструкция кинотеатра позволит вдохнуть новую жизнь в старое здание. Он не потеряет развлекательной функции, но даст новые возможности. В том числе, сможет стать отличной площадкой для развития малого и среднего бизнеса. Как отмечал мэр Москвы Сергей Собянин, обновление кинотеатров снова позволит сделать их районными центрами притяжения, которых так не хватает», - отметил С. Кузнецов.
Напомним, в столице реализуется программа реконструкции 39 советских кинотеатров, которые превратят в многофункциональные районные центры.
Каждое здание будет выделяться интересным дизайном. Например, у бывших кинотеатров «Будапешт», «Рига», «Ангара», «Киргизия» и «Таллин» будут стеклянные фасады. Программа по обновлению кинотеатров завершится в 2019-2020 годах.
Почти четверть всех расходов жителей ЕС уходит на содержание жилья
В 2016 году доля трат на аренду жилья и коммунальные услуги в Евросоюзе достигла 24,6%. В 2006 году этот показатель составлял 22,2%.
По данным Евростата, в 2016 году больше всего на содержание жилья тратили жители Дании (29,1%), Финляндии (28,4%) и Великобритании (27,1%). За ними следуют Франция (26,2%), Швеция (26%) и Чехия (25,6%).
Меньше всего денег на жилье уходит у жителей Мальты (10,3%), Литвы (15,6%), Кипра (15,9%), Эстонии (17,6%) и Португалии (18,8%).
Кстати, недавно был опубликован рейтинг стран с самым высоким доходом от аренды.
На месте кинотеатра «Таджикистан» появится здание с фасадами под дерево и мрамор
Культурно-досуговый центр на месте снесенного кинотеатра «Таджикистан» на северо-западе столицы откроют в 2018 году, сообщил руководитель Департамента строительства Москвы Андрей Бочкарев.
Здание возводится на ул. Маршала Катукова, д. 8 в районе Строгино.
«Новый центр сохранит привычный для жителей образ старого кинотеатра - фасадные конструкции выполнят панелями с отделкой под дерево - белая сосна и темный орех - и черный мрамор», - сказал А. Бочкарев.
В двухэтажном здании расположатся две зоны с отдельными входами - клубная и зрелищная. При этом они будут связаны через экспозиционную зону. Все помещения будут доступны для маломобильных посетителей.
В зрелищной зоне разместится концертный зал на 510 мест с галереями, которые смогут трансформироваться из зрительских мест в сценическое пространство.
Представления можно будет устраивать и на открытом воздухе - для этого спроектирована летняя эстрада, соединенная с основным зрелищным комплексом.
К залу примыкают кассовый вестибюль с отдельным входом, администрация и кафе с летней верандой. Кафе также имеет отдельный вход, что позволяет ему работать и в те дни, когда в зрелищной зоне нет представлений.
Клубная зона состоит из входной группы с гардеробом, вестибюля, экспозиционно-рекреационного пространства, библиотеки и помещений для досуга местных жителей.
Здесь расположат танцевальный зал, зал хореографии для младших групп, кружок робототехники и технического моделирования, студию живописи и декоративно-прикладного искусства, музыкальный класс и зал для групповых музыкальных занятий, студию раннего развития, два универсальных класса и ремонтно-поделочную мастерскую.
Помимо этого, оборудуют кабинеты для преподавателей и руководителей студий, кладовые и зоны ожидания. В библиотеке будет открытый балкон, что позволит использовать его для чтения в теплое время года.
Обе части здания соединит «городская гостиная». Это 80-метровая крытая улица, направление которой совпадает с привычным для жителей района маршрутом от метро к домам и зоне отдыха у реки.
«С 2015 года по поручению мэра Сергея Собянина стартовала программа возрождения районных центров культуры, в которые переоборудуются бывшие кинотеатры. Современный культурный центр на месте кинотеатра «Таджикистан» обеспечит жителей широким спектром услуг в области культуры и искусства и положительно отразится на уровне комфорта жилой среды», - отметил А. Бочкарев.
Напомним, в столице также реализуется программа реконструкции 39 советских кинотеатров, которые превратят в многофункциональные районные центры.
Каждое здание будет выделяться интересным дизайном. Например, у бывших кинотеатров «Будапешт», «Рига», «Ангара», «Киргизия» и «Таллин» будут стеклянные фасады. Программа по обновлению кинотеатров завершится в 2019-2020 годах.
Продажи Tornator в первой половине 2017 г. снизились по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на 10% до 42 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.
Операционная прибыль за отчетный период составила 31,2 млн евро, чистая прибыль — 15,1 млн евро.
Tornator владеет лесными угодьями в Финляндии, Эстонии и Румынии.
Железнодорожный поток из России в Хельсинки вырос в 3 раза, к такому выводу пришли эксперты сервиса путешествий «Туту.ру», проанализировавшие бронирования билетов на поезда в Европу в октябре 2017 года.
На первом месте самых популярных маршрутов в рейтинге «Туту.ру» оказался Санкт-Петербург — Хельсинки. На его долю приходится почти 30% всех проданных в Европу билетов. Годом ранее эта цифра составляла 12,4% (пятое место рейтинга).
Также более чем в 3 раза — с 1,8% до 5,8% — увеличилась доля билетов Москва — Хельсинки. Цены за поездку на этом направлении снизились с 7,5 до 7,2 тыс. руб. В топ-10 маршрут занял пятую строчку (плюс три позиции к прошлому году).
Остальной рейтинг не претерпел значительных изменений по сравнению с прошлым годом. Так, на второй строчке рейтинга популярных маршрутов — Москва — Рига, на третьей — Санкт-Петербург — Таллин, на четвертой — Москва — Таллин, на шестой — Петербург — Рига, на седьмой — Москва — Вильнюс. Восьмое место рейтинга заняло направление Москва — Варшава, девятое — Москва — Нарва. И замыкает топ-10 маршрут Москва — Берлин.
Анна Булаева,
ЗАПАХ
В России намерены показать украинский фильм о «героях»-нацистах из «Правого сектора»
Запах - свойство предмета, вещества, воздуха, действующее на чувство обоняния, воспринимаемое обонянием. Сладкий запах розы. Дурной запах. Запах табака. Одуряющий запах левкоя. Острый запах. Чувствовать, слышать запах чего-нибудь. Чувствуется, слышится запах.
Д. Н. Ушаков. Толковый словарь русского языка (1935-1940).
С 6 по 12 декабря в Москве, Санкт-Петербурге и Екатеринбурге пройдет фестиваль документального кино «Артдокфест-2017», на котором запланирован показ украинского фильма «Война ради Мира».
Кинолента повествует о «героях АТО» из «Правого сектора», которые защищают Украину от России, прямо обозначаемой как страна-агрессор.
«История об обычных людях, которые стали добровольцами, чтобы защищать целостность своей страны. Съемки в самых горячих точках востока Украины в 2014–2015 гг. Многих участников фильма уже нет в живых…», - сказано в анонсе фильма на сайте фестиваля.
Режиссером фильма стал Евгений Титаренко, год воевавший в батальоне «Госпитальеры» запрещенного в России «Правого сектора», а также входящий в список «10 самых красивых бойцов АТО».
В России фильм распространяется через сеть «Каро-фильм».https://karofilm.ru/art/film/2969 Режиссер киноленты состоял в батальоне «Госпитальеры», который входил в ДУК «Правый Сектор». «Госпитальеры» является медицинским батальоном и некоторое время возглавлялся непосредственно основателем и идеологом движения «ПС» Дмитрием Ярошем.
В списке «Партнеров фестиваля» значатся: «Фонд Михаила Прохорова», радиостанции «Эхо Москвы» и «Радио свобода», интернет-телеканал «Дождь», издания «Новое время», «Новая газета», «Настоящее время», «Медуза», а также «Ельцин-Центр», посольство Эстонии в Москве, правительство Нидерландов, Польский культурный центр, Чешский центр и центр по продвижению немецких фильмов German Films.
Экспертные оценки
Константин Сёмин
Нам нужно осознать, что фильм, воспевающий укронацистов на кинофестивале в России, «невинно погибшие гитлеровцы в так называемой Сталинградской битве», Ельцин-центр, Стена скорби, высказывания либералов о необходимости капитуляции России — это звенья одной цепи. И это грани той нашей действительности, которую рано или поздно всё равно придется менять, потому что она сама не устоит на сгнивших ногах. Фильм про «героических правосеков» — это ведь оплеуха не только тем людям, которые мёрзли и погибали в окопах на Донбассе и не только тем людям, которые последние копейки отрывали от себя для того, чтобы помочь ополченцам, или срывались добровольцами, или слали на Донбасс одеяла и тушёнку. Это оплеуха всей системе: «А мы можем поступать с вами так!» Это не первая оплеуха в целой гирлянде таких пощечин, которые отвешены системе в последние несколько месяцев или недель. То есть нам демонстративно, наглядно показывается, что можно поступать и так, и вот так, и этак — и ничего не будет за это.
Возникает вопрос: почему ничего не будет? А потому, что интересы капитала (распределение табачка, как я часто говорю) всегда важнее правды, всегда важнее дружбы. И шкурные интересы правящим буржуазным классом всегда будут поставлены на первое место по сравнению со всеми остальными попираемыми ценностями. И если эта ценность — 27 миллионов жизней, которые унесла война, ну так что с того? И этому есть цена, и это можно выставить на продажу.
Меня в последнее время даже больше, наверное, удивляют другие новости. О том, как вдруг внезапно то там, то сям налаживается сотрудничество с нашими киевскими «партнёрами», то тут, то там начинаются какие-то экономические переговоры. Оказывается, на Украине по-прежнему не закрыты отделения наших банков. Вроде бы так с ними пресловутый «Правый сектор» воевал, указывал им на дверь — ан нет, никто ни на какую дверь так и не нацелился. И дожидаемся мы экстрадиции пойманного на Украине по нашему ордеру человека, покушавшегося на Пола Хлебникова — значит, какое-то сотрудничество между силовыми структурами по неизвестной общественности линии продолжается. Короче говоря, невозможно наблюдать за всем этим, не вспомнив русскую поговорку о дерущихся панах и холопах. Пропасть между панами и холопами с каждой новой пощечиной, с каждой такой новой выходкой, с каждой такой новой акцией, конечно, становится идеей, всё более очевидной для масс. Неизвестно, когда количество перейдет в качество, но оно рано или поздно перейдет, бесконечно так продолжаться не может.
Важно ещё заметить: партнеры фестиваля «Артдокфест-2017» — это радиостанция «Эхо Москвы», которая финансируется государственной российской компанией «Газпром»; это радио «Свобода», которое финансируется напрямую официальной Америкой; это телеканал «Дождь», который финансируется по тому же принципу, что и «Эхо Москвы»; это Ельцин-центр (организация тоже существует за счет российского бюджета); это посольство Эстонии в Москве, правительство Нидерландов, Польский культурный центр, Чешский центр и Центр по продвижению немецких фильмов по всему миру «German Films». То есть — интернационал. Что это за интернационал такой, включающий российское правительство, американское правительство и прочие правительства?
Давно уже пора понять, что интернационал существовал и существует не только среди объединившихся трудящихся (которых мы так любили упрекать в том, что они Родины своей не знают, «почвы» не любят). Коммунистический интернационал трудящихся возник как ответ на давно-давно сложившийся интернационал капитала. Интернационал вокруг «Артдокфеста» — это и есть интернационал капиталистический. И «Правый сектор», который стреляет в людей на Донбассе, стреляет не в русских людей — там невозможно отличить людей по одну и по другую сторону линии фронта с точки зрения расовой или этнической, хромосомной. Это одинаковые люди, гражданская там идет война. Правосеки стреляют в «совок». Почему укронацисты говорят — колорады, совки, ватники? Они стреляют в лохмотья, лоскутья, который остались от Советского мира. И Сталинград — это точно такое же гигантский лоскут, прошитый советскими нитками, пришитый к сердцу у нас. И эти нитки должны истлеть, этот лоскут должен быть вырван. Отсюда такое единение между «российским» либеральным батальоном «Гайдар» и «украинским» батальоном «Айдар». Это одинаковые батальоны, это один и тот же батальон. Это батальон, представляющий интересы капитала.
И в этом же батальоне маршируют наши собственные националисты. Они никак не отличаются от «Правого сектора», поэтому столь многие из них отправились воевать в Донбасс на стороне Киева. И столь многие сочувствуют им в Москве. Потому что у нас с 91-го года восторжествовало абсолютно то же самое, что на Украине — вот в чем фокус-то. Просто оно рядится в другие одежды — в православно-монархические, великодержавные, Уваровскую триаду приплетают, ещё чего-нибудь. А суть-то одинаковая.
То, что происходит сейчас с нами (не только дерзкая выходка с нацистским фильмом или ошеломляющий поступок школьника в Бундестаге, а в целом) — череда поступательных унижений. Они как микро-подрывы. Когда здание должно обрушаться направленным взрывом, под фундамент закладываются не здоровые заряды, а маленькие, которые постепенно складывают здание по этажам — такова технология промышленного демонтажа.
Ситуация напоминает то, как в своё время демонтировали Югославию. Я с этим соприкасался и буквально видел, как взорванная страна остывала на моих глазах. Там был точно такой же плач от края до края: «Прости нас, царь Карагеоргиевич, простите нас, православные святыни, мы доверились проклятым-треклятым коммунистам и уничтожили святую Сербию». Точно такой же плач раздавался и с мусульманской стороны в Боснии и Косово. Точно такой же плач был у католиков-хорватов. Точно так же югославскую государственность демонстративно возили носом по столу. Точно так же многократно самыми разными способами — изменами чиновников, выходками журналистов, инсталляциями и публичными провокациями, которые назывались «искусством» — оскорблялась гаснущая югославская государственность. Я знаю этот запах. Атмосферу страха перед тем, как на жертву окончательно набросится стая уже облизывающихся, истекающих слюной волков. Я эту атмосферу и этот запах чувствую сегодня здесь. Я его очень хорошо запомнил со времен своих поездок в Белград, в Косово, в Боснию. И я чувствую его в России, точно так же, как чувствовал его на Украине. Это пришло сюда. Эти микро-унижения, эти иглоукалывания — такая политическая садистская иглотерапия — на самом деле являются прелюдией к большой мясорубке, к началу большой бойни. Вот чего я опасаюсь.
Ещё один вопрос, часто возникающий у людей, пристально наблюдающих за смычкой российских либералов и украинских нацистов. Коллектив «Эха Москвы» и других СМИ, партнёров скандального кинофестиваля, сотрудники Ельцин-центра и так далее — это часто потомки тех людей, кого нацисты особенно планово и издевательски уничтожали в лагерях смерти. Но потомки евреев идут на смычку с «Правым сектором», который совершенно откровенен, не скрывает своего отношения к «еврейскому вопросу». Как это понять?
Очень просто ответить на такой вопрос. Для того, чтобы это сделать, нужно на него смотреть с классовой позиции. Потому что те, кто заключают с нацистами союз, они, в первую очередь, не евреи. В главном они капиталисты или обслуга капитала. Среди евреев людей, которые обогатились, озолотились на страданиях всего бывшего советского народа — на приватизации, на нещадной эксплуатации этого народа — немало. И немало евреев превратилось в обслугу этого капитала. Их классовый интерес сближает их с пехотой, со штурмовыми отрядами капитала, которыми всегда являются националисты. Сколько бы какой-нибудь «Правый сектор» или полк «Азов» вместе со своими лидерами не клялись, что они собираются кого-нибудь поднять на вилы, в действительности они будут получать обмундирование, экипировку и деньги от того же Коломойского. И это не на Украине опробовано. Историей доказано многократно, что всегда штурмовые отряды нацистов являются пехотой капиталов. Поэтому всегда нужно смотреть сквозь националистическую риторику — с любой стороны, от какого бы народа она не исходила.
В еврейском народе есть огромное количество людей, которые прекрасно понимают, что происходит. Мы сейчас, работая над фильмом из цикла «Последний звонок», встречали людей, которые продолжают, несмотря на развал науки и образования, работать за копейки, в оставленных остывших институтах, лабораториях, цехах, никуда не собираются мигрировать и как стойкие оловянные солдатики охраняют уже несуществующее государство и научное и образовательное наследие этого государства. Что же, мы должны повесить на них обвинительное клеймо и приравнять их к тем негодяям, которые вещают с хорошо облизанных капиталом радиостанций?
Персонажи, подобные партнёрам того фестиваля, где будет показан фильм про правосеков, своим говорят: «Мы используем нацистов, в данном случае украинских, а потом мы их зачистим, это просто тактический союз». А с другой стороны, Ярош, Билецкий, режиссер Титаренко говорят свои соратникам: «Мы используем коломойских, венедиктовых и так далее, а потом мы их зачистим». Возникает вопрос — как разрешится эта коллизия? Вообще кто кого зачищать будет? В результате эти две крайне неприятные, равно омерзительные силы всё-таки схватятся — или всё рассосётся, потому что они едины по сути?
Они объединены своей ненавистью к Советскому проекту, к коммунизму в принципе. Она сильнее, чем то, что их разъединяет. Поэтому, кстати говоря, украинские националисты так зверски расправляются с полностью славянскими украинскими коммунистами, и поэтому еврейские националисты так ненавидят еврейских коммунистов (к сожалению, их очень мало, но, тем не менее, они существуют в природе). То, что мы описали, этот союз жабы и гадюки, наблюдается ведь не только на Украине. Например, в Штатах есть такое явление, как иудео-христианизм (если немного криво транспонировать на русский язык англоязычный термин). Он означает, что приверженцы радикального евангелического протестантизма, белые англосаксонские христиане, традиционно придерживаются довольно нелицеприятных взглядов по отношению к евреям. Их считают заблудившимся народом, который понадобится в последний момент перед Страшным судом — я изучал этот вопрос, общаясь с представителями разных конгрегаций. Иудео-христианисты ждут приближения часа Х, когда все точки над i будут расставлены и евреи попросту сгорят в праведном огне. И поэтому они всячески вооружают государство Израиль.
С противоположной стороны действует израильское лобби, например, организация «AIPAC» (Американо-израильский комитет по общественным связям), которое считает, что это оно использует в своих интересах англосаксонских белых фашиствующих радикалов, вроде тех, кто поддерживает Трампа. И это христиане сгорят в адском пламени, а для начала евреи должны их руками разобраться с Ираном и другими противниками государства Израиль на Ближнем Востоке. Вот, казалось бы, противоположности, но, тем не менее, они слиты воедино — просто не разодрать. И это мощная олигархическая группировка, которая уже, знаете, не в масштабах Украины действует. Она активны в масштабах земного шара, реализуя мощнейшие интересы.
Вернёмся в Россию Система организации массы плевков в советское прошлое и в представление о мироздании нормальных людей — очевидна. Так кто за этим стоит? Кто главный кукловод?
Правильна, на мой взгляд, концепция, на которой и базировалось советское общество, советское государство и вообще марксизм-ленинизм в целом. Она состоит в том, что есть с десяток или больше кукловодов, которые ведут постоянную борьбу между собой. И эти кукловоды очень хорошо известны. Я, как вшивый о бане, буду повторять одно и то же, как бы не формулировали вопрос — это капитал. Всё, что происходит — выгодно капиталу. Как национальному капиталу, выросшему в России и становящемуся всё более шовинистическим и дрейфующему в сторону фашизма, как и на Украине, так и капиталу транснациональному. Когда на уставшую и обескровленную жертву бросается стая волков — какой кукловод руководит этими волками? Ими руководит жажда наживы и ощущение того, что они могут безнаказанно драть на части. Вот какой инстинкт ими руководит. И то, что в разных местах проступают антисоветские, русофобские язвы, говорит о состоянии всего общества, говорит о состоянии жертвы, намеченной на заклание. Каждый такой факт должен послужить мощнейшим предостережением, набатом для всех остальных людей. В какие бы одежды не рядились (можно татарским муллой заделаться, можно предстать каким-нибудь бурятским дао) — никому из них не отмыться от этого: ты советский. Ты всё равно будешь ватником, колорадом и совком., что бы ты не делал. Даже если тебе сейчас 19 лет. И, следовательно, ты часть намеченного на окончательную расправу, на убийство общества. И поэтому никакого другого ответа всем поползновениям и атакам, кроме того ответа, который представлен 100 лет назад большевиками — не существует. Невозможно дать капиталу по зубам другим способом.
Вернёмся к правосечному фильму. Что конкретно ещё не поздно сделать нашим государственным органам, которые, может быть, ещё не совсем встроились в ту систему капитала, которая пожирает сама себя и те страны, в которых она базируется?
Нет таких органов, которые не встроились бы в систему капитала. Власть принадлежит буржуазии. Нет такого оазиса в нашей государственной системе, где были бы сосредоточены люди, способные этому препятствовать и сопротивляться. Все видели православный молебен или «Боже, Царя храни», исполненные, например, хором сотрудников Министерства внутренних дел. Нет больше осколков советскости в нашем буржуазном государстве. Технически мы должны понимать, что фильм попал на фестиваль не просто так. Для того, чтобы этот фильм был включён в программу, всегда существует конкурсная комиссия, которая утверждает каждый фильм, читает аннотацию к нему, как минимум, и иногда смотрит превью. И если фильм попал в программу, значит, кто-то знал, что он попадет. Значит, это было сделано осознанно и намеренно — не случайно затесалось и просочилось. Соответственно, здесь одна какая-то карательная акция со стороны государства ничего не изменит. Этот фестиваль не пройдет — другой пройдет. Не фестиваль — так что-нибудь ещё произойдет. Ясно, что это метастазы, которые попали в организм, и они не могут быть оттуда извлечены по одной. И в этом я вижу главную трагедию положения.
В Канаде промышленная вырубка лесных массивов может привести к миллионам тонн ранее неучтённых углеродных выбросов
Промышленные сплошные рубки в лесах Канады становятся причиной миллионов тонн ранее неучтенных выбросов углекислого газа, сообщила канадская природоохранная организация NRDC (Natural resources defense council - Совет по защите природных ресурсов).
Данные NRDC основаны на итогах моделирования, в основе которого лежит информация наземных измерений по двум территориям в двух канадских провинциях - Саскачеван и Квебек.
Исследователи NRDC пишут: «Сегодня заготовка леса в Канаде ведется такими скорыми темпами, что образуются неучтенные количества углекислого газа, превышающие годовой выброс парниковых газов в таких государствах, как Эстония, Латвия или Словения. В основных бореальных лесных провинциях - Квебеке и Онтарио, массовые вырубки становятся причиной дополнительных выбросов на уровне 20 миллионов тонн углекислого газа. Эти объемы не компенсируются возобновлением и ростом лесов. Несмотря на тот факт, что леса могут восстанавливаться после интенсивных вырубок, итоги исследования говорят о том, что сегодня объемы вырубок значительно выше естественной способности лесов к восстановлению и компенсации углеродных выбросов».
Стоит отметить, что вследствие колоссальных площадей сплошных вырубок в Канаде существует реальная угроза деградации десятков миллионов акров лесов (главным образом относящихся к бореальному региону), что не даст региону в будущем стать глобально значимым поглотителем углерода.
Послушать оперу на Тверской и увидеть балет на льду в Новопушкинском сквере: как встретить Новый год в Москве
В этом году фестиваль «Путешествие в Рождество» посвятят театру.
С 22 декабря по 14 января улицы, бульвары, площади и переулки столицы превратятся в театральные подмостки. Об этом рассказал Сергей Собянин на своей страничке в «Твиттере».
Именно в эти дни в Москве состоится самый яркий фестиваль года — «Путешествие в Рождество». Представления, спектакли, концерты и мастер-классы будут идти ежедневно в режиме нон-стоп с 10:00 до 23:00, а 31 декабря — с 10:00 до 03:00. Главные мероприятия праздника пройдут на Тверской улице и Красной площади, а также на Манежной и Тверской площадях, площади Революции, Рождественке, Новом Арбате, Арбате и в Камергерском переулке, на Тверском и Гоголевском бульварах, в Климентовском переулке и Новопушкинском сквере. Впервые фестивальная программа будет представлена на обновленном Садовом кольце.
В центре города развлекать гостей планируют на 21 площадке, а всего в Москве таких мест будет 69. Посетителей фестиваля будут ждать более восьми тысяч мастер-классов и интерактивных программ, а еще многочисленные спектакли, выступления уличных театров и концертные программы. Главной темой «Путешествия в Рождество» станет театр.
Побродить по сказочному лесу и стать участником спектакля «12 месяцев»
В дни фестиваля Манежная площадь превратится в сказочный лес с извилистыми тропинками. На площади установят более 500 искусственных сосен и елей. Прогулявшись по этому лесу, можно стать свидетелем сцен из спектакля «12 месяцев». Фактически каждый сможет побывать и полноправным участником постановки, так как спектакль будет иммерсивным — с полным погружением зрителя в действие. Примечательно, что декорации спектакля разместят в разных уголках леса: на специальных театральных локациях будут разыгрываться определенные сцены. Чтобы увидеть представление целиком, нужно будет обойти весь сказочный лес.
А те, кому мало театральных прогулок, смогут прокатиться на самой большой зимней горке в Москве. Она разместится между Манежной площадью и площадью Революции. Ее длина составит 100 метров, а высота спуска — восемь. Впервые горка будет четырехскатной, то есть одновременно на тюбингах-«ватрушках» съезжать по ней смогут четыре человека. Ледяную конструкцию сложат из прозрачных ледяных блоков, привезенных из озер Первоуральска, а борта горки украсят витиеватой резьбой. «Ватрушку» для спуска с ледяной горы можно будет получить бесплатно.
По соседству, на площади Революции, откроется школа хороших манер и новогодних традиций. При этом сама площадь Революции будет посвящена Новому году XIX века — времени, когда этот праздник утвердился как домашний и семейный, а угощения и подарки в основном готовили своими руками. Посетителей этой площадки обучат танцевальным па к новогоднему балу, они смогут приобрести навыки ведения домашнего хозяйства и подготовки новогоднего стола, а также посетить уроки этикета. На площади также разместят столярную мастерскую, где опытные плотники будут учить всех желающих делать елочные игрушки из спилов дерева, новогодние подсвечники и рождественские открытки из древесины.
Узнать сказки со всего мира на Тверской площади и увидеть ледовый балет в Новопушкинском сквере
А на Тверской площади начнет работать «Сказочный театр», зрители которого познакомятся с русскими и зарубежными рождественскими сказками. Каждый день на главной сцене площадки будут проходить спектакли, поставленные по мотивам сказок разных стран: России, Финляндии, Чехии, Австрии, Германии, Испании, Франции, Латвии, Норвегии, Швеции, и Дании. Для каждого представления создадут уникальные декорации. А во время новогодних каникул на Тверской площади гости фестиваля смогут посмотреть выступления театра марионеток из Венгрии и испанского уличного театра трубадуров, театра муми-троллей из Финляндии, спектакль для детей театра из Эстонии и многое другое.
Помимо «Сказочного театра», на Тверской площади откроются теплые павильоны, где будут не только давать представления, но и проводить обучающие занятия, чтобы каждый смог создать театр у себя дома.
В павильоне «Гостиная» будут проходить театральные мастер-классы для детей, на которых их научат делать домашние театры, а также мастерить кукол-марионеток и вертепных кукол. А в павильоне «Кухня» разместится «Рождественский гастрономический театр». Повара расскажут взрослым и детям, как готовить любимые блюда сказочных персонажей. Гости узнают рецепт имбирного печенья Пеппи Длинныйчулок, секретный ингредиент оладий Муми-мамы и научатся искусству приготовления тефтель и плюшек от Карлсона.
Также на площадке все желающие смогут попробовать традиционное чешское лакомство — трдельники. Это пустые трубочки из дрожжевого теста, посыпанные сахаром, корицей, миндалем или маком. Также здесь пройдет настоящее шоу по приготовлению на открытом огне шакотиса — национального литовского торта, по форме напоминающего рождественскую елку. Шакотис будут выпекать специально приехавшие из Литвы повара.
Кроме того, на Тверской площади можно будет посетить «Волшебный белый лес». Это инсталляция с огромными фигурами животных и деревьями, помещенными в большие стеклянные шары, внутри которых постоянно идет снег. Неподалеку от «Волшебного белого леса» расположится «Стеклянный театр» — стеклодувная мастерская, где ремесленники из России и Чехии продемонстрируют свое искусство и дадут несколько уроков по созданию игрушек и сувениров из стекла.
Увидеть настоящий новогодний карнавал можно будет в Климентовском переулке, где откроется «Волшебный белый театр». На время фестиваля обитателями этого переулка станут снежные великаны, ангелы Рождества, ожившие волшебные фонари и разнообразные фантастические герои, одетые в костюмы белого цвета.
В Новопушкинском сквере откроется «Ледовый театр». Здесь гостей ежедневно ждут зрелищные ледовые балеты в постановке мэтра фигурного катания Петра Чернышева. В перерывах между шоу желающие смогут выйти на каток и отточить свои умения, участвуя в мастер-классах местной школы фигурного катания, или просто дать волю фантазии и попробовать себя в свободной программе собственного сочинения. Коньки можно будет взять тут же: на площадке будет работать прокат. Ну а в выходные и праздничные дни в «Ледовом театре» будут проходить тематические вечеринки на льду с танцами и диджейскими сетами.
Научиться сноубордингу и стать чемпионом по снежкам на Тверском бульваре
Любителям подвижных игр и спорта стоит также прийти на Тверской бульвар. Там юные посетители смогут поиграть в снежки и научиться кататься на сноуборде. И дети, и взрослые попрактиковаться в катании на доске смогут и на Новом Арбате, где построят сноубордический парк. Стометровая спортивная зона свяжет две фестивальные площадки — Новый Арбат, дом 19 и Новый Арбат, дом 21.
По краям парка установят горки для спортсменов с разным уровнем подготовки: широкая рампа с трюковыми конструкциями для профессионалов и узкая безопасная горка для начинающих сноубордистов. Высота сооружений составит четыре метра. В середине спортивной зоны будут оборудованы площадка для балансборда (доска на ролике, на которой человеку должен удержать равновесие. — Прим. mos.ru), детская спортивная площадка, диджейский пульт и павильон проката инвентаря, где можно будет бесплатно взять необходимое для катания снаряжение. Здесь же появится зимняя арена для игры в снежки.
Сноуборд-парк будет работать ежедневно во все дни фестиваля. Потренироваться или встать на доску сможет любой. Новичков обучат инструкторы.
Познакомиться со скандинавским Рождеством на Новом Арбате
На Новом Арбате четыре площадки будут посвящены скандинавскому Рождеству. Так, у дома 13 гости фестиваля познакомятся с праздничными традициями Финляндии. Герои знаменитой сказки Туве Янссон Муми-тролли представят интерактивный спектакль «Рождество в муми-доме», во время которого зрители научатся печь пирог с еловыми иголками, украсят верхушку елки кометой и узнают, как можно избавиться от хатифнаттов — маленьких волшебных существ, которые больно бьются током. В финале спектакля герои вместе со зрителями отправятся в павильон детской библиотеки, где маленьких посетителей ждут мастер-классы, камерные спектакли, поставленные по скандинавским сказкам.
Площадку возле дома 15 посвятят датскому писателю Гансу Христиану Андерсену. Общаться с гостями и разыгрывать перед ними представления будут герои сказок «Снежная королева» и «Огниво». Спектакли по выходным будут интерактивными — в них смогут принять участие все гости площадки.
Рядом с домом 19 установят сцену, на которой зрители увидят Петсона и Финдуса — героев произведений шведского детского писателя Свена Нурдквиста. Они будут показывать скетчи, готовиться к Рождеству, печь пирог, украшать елку, общаться с гостями и проводить театральную викторину.
А на сцене возле дома 21 появится густой еловый лес, где будут обитать герои норвежских сказок — тролли, которые будут разыгрывать музыкальные спектакли вместе с детьми.
Послушать оперу на Тверской и заглянуть на олимпийский урок по фигурному катанию на Красной площади
Тверская станет улицей театров на Новый год. Все самые впечатляющие мероприятия фестиваля пройдут там с 31 декабря по 2 января. Кстати, в эти даты главная улица города будет открыта только для пешеходов. Проезд транспорта от Триумфальной площади до Лубянки будет невозможен. Гости праздника смогут посмотреть порядка 150 представлений. Каждую из площадок на Тверской посвятят всемирно известным спектаклям, операм и балетам: от «Садко» до «Щелкунчика».
А Красная площадь в праздничные дни традиционно примет любителей катания на коньках и новогодних базаров и ярмарок. Там заработает каток, и у гостей площадки появится возможность потренироваться в компании профессиональных спортсменов: для любителей хоккея мастер-классы на катке проведет чемпион мира хоккеист Алексей Яшин, а для тех, кто увлекается фигурным катанием, занятия устроит призер чемпионатов мира и чемпион Европы в произвольном катании Юрий Овчинников. Чтобы принять участие в бесплатных мастер-классах, необходимо зарегистрироваться на сайте ГУМа. Там же можно посмотреть расписание занятий и цены билетов на каток. Рядом с катком будут работать 28 деревянных ярмарочных шале с угощениями, сувенирами и подарками. Взрослые и дети смогут покататься на главном аттракционе новогодней ярмарки — двухъярусной карусели с резными лошадками.
Ярмарка и каток на Красной площади откроются раньше всех площадок, 30 ноября, и проработают практически всю зиму — до 28 февраля.
Фестиваль «Путешествие в Рождество» пройдет на улицах столицы в пятый раз. Какими будут мероприятия и мастер классы, а также график работы площадок фестиваля, определили сами москвичи, проголосовав в проекте «Активный гражданин».
Традиция зимнего фестиваля была заложена в декабре 2012 года, тогда организаторы вдохновились Страсбургской рождественской ярмаркой. Во время фестиваля «Путешествие в Рождество» в прошлом году провели три тысячи уличных шоу, восемь тысяч мастер-классов и 100 бесплатных тематических экскурсий. В городе работали 42 праздничные площадки, их посетили более 12 миллионов человек, в том числе около четырех миллионов туристов из регионов России и зарубежных стран.
Президент Эстонии Керсти Кальюлайд считает, что предстоящий саммит НАТО должен решить вопрос об усилении присутствия войск Североатлантического альянса в регионе Балтийского моря, сообщила канцелярия главы государства.
Кальюлайд встретилась в понедельник с прибывшими в Эстонию послами Великобритании, Франции и Дании при НАТО. На встрече президент заявила, что на саммите НАТО в 2018 году "следует найти решения, как в случае необходимости организовать дислоцирование дополнительных сил в регионе Балтийского моря и усиления присутствия союзников на море и в воздухе".
Она добавила, что наравне с восточной границей НАТО следует уделить внимание и проблемам в сфере безопасности на юге Европы.
Кальюлайд отметила, что постоянное присутствие батальона союзников в Эстонии подает четкий сигнал о единстве НАТО и готовности защищать всю территорию альянса. "До сих пор деятельность батальона НАТО в сотрудничестве с Силами обороны Эстонии была крайне успешной, и мы благодарны всем странам, которые предоставили для нее своих военнослужащих", – сказала Кальюлайд.
Послы Великобритании, Франции и Дании при НАТО Сара Макинтош, Элен Дюшен и Микаэль Зильмер Йонс в понедельник также посетили военный городок в Тапа, где дислоцирован батальон НАТО, парламент Эстонии, МИД и Международный центр оборонных исследований.
В соответствии с решением Варшавского саммита НАТО с апреля этого года в Тапа дислоцируется международный батальон Североатлантического альянса. Батальон НАТО возглавляет Великобритания. Он входит в состав Первой пехотной бригады Сил обороны Эстонии. В его составе 1,2 тысячи военнослужащих. Решение о размещении сил альянса было утверждено на саммите в Варшаве летом 2016 года якобы в связи с угрозой нападения со стороны России.
В Москве неоднократно подчеркивали, что никогда не будут нападать на какую-либо страну НАТО. По словам главы МИД Сергея Лаврова, в альянсе прекрасно знают об отсутствии у Москвы планов нападать на кого-либо, но просто пользуются поводом, чтобы разместить больше техники и батальонов близ российских границ.
Турпоток в Юрмалу увеличился на 22% за год
Знаменитый латвийский курорт за первые девять месяцев 2017 года посетило на 22% больше туристов, чем за аналогичный период годом ранее.
По данным Центрального статистического бюро Латвии, большинство путешественников с января по сентябрь 2017 года приезжали в Юрмалу из России (22%), Литвы (11%), Эстонии, Германии, Финляндии, Беларуси и Швеции. Доля отдыхающих из самой Латвии составила около 31%, пишет The Baltic Course.
Среди иностранных туристов самый значительный прирост активности показали немцы, шведы, литовцы, израильтяне и поляки. Больше всего времени на курорте проводили беларусы – в среднем почти девять дней.
Путешественников в Юрмале привлекают в основном спа, а также различные конференции и семинары.
Кстати, поток зарубежных гостей увеличился и в Латвии в целом. В 2016 году в страну приехало 2,3 млн отдыхающих. Это на 7,7% больше, чем годом ранее.
АО «Федеральная пассажирская компания» назначает дополнительный поезд №233/234 на международном маршруте Москва – Таллин, сообщает пресс-центр «Российских железных дорог». Поезд будет отправляться 30 декабря 2017 года и 2 января 2018 года с Ленинградского вокзала Москвы в 18:45 и прибывать в Таллин на следующий день в 11:16. Рейс из столицы Эстонии состоится 7 января, время отправления из Таллина – 23:15, прибытия в Москву – 15:20 на следующий день.
Дополнительный рейс вводится в расписание в связи с увеличением спроса на пассажирские перевозки в период новогодних праздников. В составе поезда будут курсировать комфортабельные купейные вагоны.
Как уже сообщал Gudok.ru, в новогодние праздничные дни также вводятся дополнительные рейсы на маршруте Москва – Хельсинки. Поезд № 70 Москва – Хельсинки будет отправляться с Ленинградского вокзала Москвы 28, 29, 30 декабря 2017 года, 1, 2 и 3 января 2018 года в 17:50 и прибывать в Хельсинки на следующие сутки в 10:31 (по местному времени). Поезд № 69 Хельсинки – Москва будет отправляться из Хельсинки 29, 30 декабря 2017 года, а также 2, 3, 4, 7, 8 и 9 января 2018 года в 15:13 (по местному времени) и прибывать в Москву на следующие сутки в 11:54.
В случае повышенного спроса на ряде направлений холдинг «РЖД» может увеличить количество дополнительных поездов либо включить дополнительные вагоны в уже назначенные составы.
Подробную информацию о графике поездов и их движении, а также о стоимости проезда можно получить на сайте ОАО «РЖД» в разделе «Пассажирам» и с помощью официального мобильного приложения «РЖД Пассажирам».
В рамках государственного контракта подрядная организация на участке протяженностью 9 км выполнила работы по усилению конструкции дорожной одежды дополнительным выравнивающим слоем асфальтобетона, восстановлению верхнего слоя покрытия основного хода автодороги, пересечений и примыканий, укреплению обочин. Также федеральные дорожники отремонтировали автобусные остановки и установили на них четыре металлических автопавильона. Для повышения безопасности пешеходов на нерегулируемых переходах установлены дорожные знаки «Пешеходный переход» на Г-образных опорах. В завершение работ нанесена горизонтальная разметка термопластиком.
В 2016 году на федеральной автодороге А-212 Псков – Изборск – граница с Эстонской Республикой в Псковской области ФКУ Упрдор «Северо-Запад» выполнило шероховатую поверхностную обработку на участке протяженностью 45 км. На сегодняшний день трасса на всем протяжении находится в нормативном состоянии.
Всего в оперативном управлении ФКУ Упрдор «Северо-Запад» 2 626 км, в том числе 752 км — на территории Псковской области. Также в ведении управления 533 искусственных дорожных сооружения: мостов и путепроводов, эстакад и тоннелей, пешеходных переходов в разных уровнях.
Пикет в поддержку русского образования в Латвии прошел в четверг у латвийского посольства в Таллине, сообщила общественная организация "Русская школа Эстонии" (РШЭ).
По словам председателя правления РШЭ Мстислава Русакова, активисты пришли на пикет, чтобы поддержать русских жителей Латвии в их борьбе за право обучения на родном языке. Ранее министр образования Латвии Карлис Шадурскис сообщил, что с 2020–2021 учебного года все общеобразовательные предметы в средних школах планируется преподавать только на латышском языке, но в школах нацменьшинств будет сохранена возможность изучать родной язык, литературу и предметы, связанные с культурой и историей.
"К сожалению, из Латвии приходят тревожные новости. Согласно новым планам латвийских властей, старшие классы русских школ Латвии планируется, за исключением нескольких этнокультурных предметов, перевести на латышский язык обучения к 2020-2021 году", — сказал Русаков журналистам.
Кроме представителей РШЭ на пикет вышли активисты Объединенной левой партии Эстонии (ОЛПЭ), Координационного совета российских соотечественников Эстонии (КСРСЭ) и общественной организации "Российские соотечественники Европы". Собравшиеся держали в руках плакаты с требованиями прекратить дискриминацию русского языка в Латвии.
В этот же день в Риге прошло шествие в защиту русских школ Латвии, в котором, по информации организаторов, приняли участие около 5 тысяч человек.
В Латвии только один государственный язык — латышский, остальные имеют статус иностранных. При этом русский является родным почти для 40% населения. В республике работают 313 средних школ и 22 вечерних. Из них, по данным министерства образования, 107 школ осуществляют билингвальные программы обучения: 60% предметов — на латышском, 40% — на языке национальных меньшинств (русском, украинском, польском). В том числе 99 школ ведут обучение с использованием русского языка.
МВД Эстонии утверждает, что располагает доказательствами связи арестованного по подозрению в подготовке киберпреступлений россиянина Алексея Васильева с ФСБ РФ, заявил в среду вице-канцлер министерства Эркки Коорт.
Прокуратура и полиция безопасности Эстонии (КАПО) 7 ноября сообщили о задержании на пограничном пункте в Нарве выезжавшего из страны гражданина России Васильева, которого подозревают в подготовке киберпреступлений. Суд позже санкционировал его арест. В официальном заявлении говорилось, что он является "агентом ФСБ".
Коорт утверждает, что в случае с Васильевым имеются доказательства его прямой связи с ФСБ. "Главной ценностью ареста подозреваемого в подготовке киберпреступления агента ФСБ Васильева является то, в его отношении удалось успешно подтвердить связь с российской спецслужбой. Он был не простой интернет-хулиган. Это была попытка другого государства проникнуть в нашу инфосистему", — заявил Коорт эстонскому порталу технологических новостей Geenius. При этом Коорт не привел конкретных фактов и подробностей.
По данным Geenius, Васильев был заядлым геймером, который тратил тысячи часов на компьютерные игры. Активно играл он и за пару дней до своего задержания.
Ранее посол РФ в Таллине Александр Петров выразил удивление заявлением властей Эстонии, что задержанный Васильев якобы является "агентом ФСБ". Посол отметил, что расценивает эти заявления как попытку заранее создать определенное общественное мнение о Васильеве, как "агенте ФСБ", игнорируя презумпцию невиновности.
По данным посольства РФ, Васильев учится в Вирумааском колледже Таллинского технического университета в городе Кохтла-Ярве по специальности "автоматизация технологических процессов". В отношении Васильева было возбуждено уголовное дело по статьям "ненасильственные действия иностранца, направленные против Эстонской республики" и "подготовка компьютерного преступления". В случае признания вины ему грозит лишение свободы на срок до 15 лет.
Это не первое обвинение РФ в хакерских атаках с целью проникнуть в инфосистему другого государства. В частности, Россию обвиняли в попытках повлиять на выборы в разных странах. Москва неоднократно опровергала эти обвинения, а пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков называл их "абсолютно голословными".
Об участии Россельхознадзора в 70-м Заседании комитета ВТО по применению санитарных и фитосанитарных мер.
В Женеве (Швейцария) состоялось 70-е заседание Комитета ВТО по санитарным и фитосанитарным мерам, в котором приняли участие специалисты Россельхознадзора.
Главной темой заседания стал вопрос регионализации. Европейский союз высказал претензии в адрес ЮАР, Южной Кореи и Китая по выставленным ограничениям на импорт европейской продукции. Представители вышеперечисленных стран, в свою очередь, поставили под сомнение способность Евросоюза обеспечить биобезопасность своей продукции.
В частности, распространение АЧС в Польше вызвало запрет ряда стран на поставки продукции со всей территории Польши. Не смотря на возражения со стороны ЕС, представитель Южной Кореи обратил внимание членов Комитета на то, что Секция по здоровью и благополучию животных постоянного комитета ЕС по растениям, животным, пищевым продуктам и кормам (SCPAFF) еще на июльском заседании подтвердила недостаточность мер по обеспечению биобезопасности в ЕС; также он высказал предположение, что незаконное перемещение свиноводческой продукции является основной причиной распространения АЧС в личных подсобных хозяйствах Польши.
Также у стран — членов ЕС вызвала несогласие регионализация по по высокопатогенному гриппу птиц. Европейский Союз заявил об отсутствии единообразного применения международных стандартов МЭБ в этой области и выразил мнение, что введение общестрановых ограничений в отношении отдельных государств-членов ЕС не имеет научного обоснования и неуместно в контексте единого рынка ЕС. Несогласие ЕС вызывают также ограничения, вводимые при обнаружении вируса лишь у диких птиц, и ограничения в отношении продукции, прошедшей термообработку. Наконец, недовольство ЕС вызывает то, что не все члены ВТО информируют ЕС об этапах принятого у них процесса признания регионализации третьих стран.
В свою очередь, США заявили о восстановлении в августе текущего года благополучного статуса по высокопатогенному гриппу птиц и призвали к снятию ограничений на импорт птицеводческой продукции из США.
Также члены Комитета выказали обеспокоенность в отношении требования Индии обрабатывать импортируемую сельскохозяйственную продукцию бромметилом. Колумбия, Сенегал и США предложили альтернативные методы обработки — фосфин. По словам представителя Сенегала, научные публикации подтверждают эффективность данного вещества в борьбе с вредителями, на уничтожение которых направлено использование бромметила. В ответ Индия сообщила, что до 31 декабря 2017 года предоставляет возможность обработки импорта бромметилом не в стране экспорта, а по прибытии груза в Индию, при этом, Монреальский протокол разрешает использовать бромметил для карантинной обработки импорта.
В рамках двусторонней встречи на полях Комитета делегация России сообщила представителю Индии о своей обеспокоенности индийскими требованиями по фумигации бромметилом импортируемого из России зерна. Российская сторона выразила надежду, что вопрос удастся решить в рамках двустороннего взаимодействия между странами.
Европейский Союз в очередной раз заявил, что обеспокоен временными ограничениями, введенными Россией на поставки мясной и молочной продукции из Германии и рыбопродукции из Латвии и Эстонии. Российский представитель в ответ напомнил, что ограничения были вызваны системными недостатками в работе, как компетентных органов, так и предприятий указанных стран, что подтверждено результатами проведенных инспекций.
В настоящее время ожидаются комментарии Латвии и Эстонии на предварительные отчеты данных проверок. Между Россельхознадзором и Германией продолжается работа по анализу и внесению корректировок в инструкцию по проведению официальных проверок предприятий, экспортирующих пищевые продукты животного происхождения в РФ и ЕАЭС.
Россия подтвердила открытость к эффективному взаимодействию и диалогу с государствами-членами ЕС.
Проект резолюции Украины о ситуации в области прав человека в Крыму выносится на Генеральную Ассамблею ООН. Документ, предъявляющий России ряд рекомендаций, был принят Третьим комитетом ГА ООН по социальным, гуманитарным и культурным вопросам во вторник и будет рассмотрен на пленарном заседании текущей 72-й сессии Генассамблеи.
Россия запросила проведение голосования по документу. Проект резолюции получил поддержку 71 государства, 25 стран выступили против, еще 77 воздержались. Среди проголосовавших за проект — большинство европейских стран и США, против — Россия, Китай, Индия, Сербия, Армения, Куба, Иран, Казахстан, Казахстан, Киргизия, Узбекистан, Белоруссия и другие.
Документ "Положение в области прав человека в Автономной Республике Крым и городе Севастополе" был подготовлен Украиной, его соавторами выступили около 40 стран, в том числе Великобритания, Германия, Латвия, Литва, Польша, США, Финляндия, Франция и Эстония. Он "осуждает нарушения, ущемления прав человека и дискриминационные меры в отношении жителей временно оккупированного Крыма".
Проект резолюции "настоятельно призывает Российскую Федерацию" выполнить 12 рекомендаций, в частности, принять меры, чтобы "незамедлительно положить конец всем нарушениям и ущемлениям прав человека в отношении жителей Крыма … бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения". Также зафиксирован призыв обеспечить доступность образования на украинском и крымско-татарском языках и отменить решение об объявлении Меджлиса крымско-татарского народа (запрещена в РФ) экстремистской организацией. Документ также призывает Россию обеспечить "надлежащий и беспрепятственный доступ международных миссий по наблюдению за положением в области прав человека и правозащитных неправительственных организаций в Крым".
Замглавы МИД Украины Сергей Кислица заявил на заседании комитета, что ситуация в Крыму "продолжает ухудшаться" и "люди живут в страхе, что их назовут экстремистами, террористами или украинскими шпионами и посадят в тюрьму". Представляя проект резолюции, он назвал его "дипломатическим, политическим и законным механизмом, которым Украина обеспечивает выполнение своих обязательств".
Представитель российской миссии при ООН Анатолий Викторов, в свою очередь, заявил, что делегация Украины пытается использовать тему поощрения прав человека "для продвижения своих политических установок". "Главная цель очевидна — речь идет не о заботе о правах человек, а об одном из звеньев в цепи отчаянных усилий Украины попытаться любыми путями изменить статус Крыма", — заявил он.
Викторов обратил внимание, что авторы резолюции упорно стараются представить ситуацию в Крыму как некий вооруженный конфликт". "Не для того ли это делается, чтобы попробовать создать псевдоюридические оправдания для военных провокаций и авантюр? Те, кто поддерживает данный проект, поощряет эти крайне опасные фантазии Киева и разделят ответственность за их возможные последствия", — подчеркнул российский дипломат.
В Таллине пройдет пикет солидарности в защиту русского образования в Латвии. Об этом Sputnik Эстония сообщил член правления объединения "Российские соотечественники Европы" Сергей Чаулин.
Пикет состоится в четверг, 16 ноября, в 16:00 у здания посольства Латвии в Эстонии. В этот день в Риге пройдет марш в защиту русскоязычного образования под лозунгом "Свет против тьмы".
По мнению Чаулина, жители Таллина, которым удалось отстоять право трех гимназий на полноценное русскоязычное обучение, должны поддержать русских Латвии в борьбе за право учиться на родном языке.
Такая же акция поддержки пройдет и в соседней Литве, что докажет солидарность русского населения стран Балтии, рассказал Чаулин.
"Нельзя допустить разделения и дробления русских за пределами России, чтобы их не "добили" в правовом отношении поодиночке", — заявил он.
По сообщению Sputnik Латвия, Рижская дума не согласовала проведение марша 16 ноября и не предложила изменить место акции, время, количество участников либо формат мероприятия. Ввиду этого Штаб защиты русских школ Латвии, который является организатором марша, заявил, что считает запланированную акцию в Риге де-факто согласованной.
"Заявленная цель нашего марша — напомнить властям о содержании второй статьи Конституции Латвии, которая гласит, что власть в стране принадлежит народу. Русские и русскоязычные жители — часть народа Латвии, и мы имеем право самим решать, на каком языке учить наших детей", — говорится в заявлении общественной организации.
Соорганизатор марша, Русский союз Латвии, призвал участников акции пройти по темным улицам Риги с яркими фонариками, символически подчеркивая лозунг мероприятия "Свет против тьмы! Просвещение против мракобесия!".
С 2020/21 учебного года все общеобразовательные предметы в средних школах Латвии планируется преподавать только на латышском языке, но в школах нацменьшинств будет сохранена возможность изучать родной язык, литературу и предметы, связанные с культурой и историей.
В стране один государственный язык – латышский. Русский, который является родным для 40% населения, имеет статус иностранного.
Перевозки пассажиров поездами дальнего следования в международном сообщении со странами дальнего зарубежья за 10 месяцев 2017 года выросли на 11,2% по сравнению с показателем за январь - октябрь прошлого года и составили 608,3 тыс. человек, сообщила пресс-служба ОАО «Российские железные дороги» (ОАО «РЖД»).
«Наибольший рост наблюдается в сообщении Россия — Финляндия (плюс 23,7%), Россия — Китай (плюс 21,5%) и Россия — Германия (плюс 16,7%)», — говорится в сообщении.
Для обеспечения спроса на пассажирские перевозки в сообщении Россия — Европа в целом и в том числе в сообщении Россия — Германия с декабря 2016 года ОАО «РЖД» назначило поезд № 13/14 «Стриж»/Strizh Москва — Берлин. Отличительной чертой данного поезда является то, что впервые состав сформирован из вагонов, оборудованных системой автоматического изменения ширины колесных пар. Эта технология позволяет сократить время на переход с железнодорожной колеи российского стандарта (1520 мм) на европейский (1435 мм) по ст. Брест (Белоруссия). С начала курсирования данным поездом перевезено 24,1 тыс. пассажиров, в том числе в январе - октябре 2017 года — почти 23 тыс. человек.
Также в январе - октябре 2017 года заметно выросли перевозки пассажиров в сообщении со странами СНГ и Балтии. В частности, почти на 7% увеличилось количество пассажиров, перевезенных между Россией и Латвией, на 1,6% — в сообщении Россия — Эстония. Кроме того, увеличилось количество перевезенных пассажиров в сообщении с Таджикистаном (плюс 75,6%), Узбекистаном (плюс 12,3%) и Казахстаном (плюс 3,4%).
Штрафы за мусор, или как нам победить засранцев
По уровня загаженности мест, где обитают люди, Россия относится к странам третьего мира. Урезонить засранцев можно только многократно выросшими штрафами, считает известный бизнес-тренер и консультант по управлению Вадим Жартун.
В России грязно. РФ занимает первое место в мире по территории и 180-е — по плотности населения. На квадратный километр приходится всего 8 человек (в Японии — 337, в Бельгии — 333, в Великобритании — 254), но почти любое место, куда хоть однажды ступала нога человека, у нас изгажено.
Каждый гадит, как умеет, сообразно своим возможностям: пешеходы бросают бумажки на улицах, собачники «выгуливают» своих питомцев во дворах, любители пикников оставляют мангалы, бутылки и пластиковые пакеты на природе, компании сваливают опасные отходы за городом или сливают в реки, а государство покрывает радиоактивным загрязнением сразу десятки тысяч квадратных километров, как это было в Кыштыме, Чажме и Чернобыле.
Очевидно, что проблема носит системный характер. Мало того, беспорядок сам себя воспроизводит и распространяется на все сферы нашей жизни. Эксперименты показывают, что люди в два раза охотнее бросают мусор на землю, рядом со стеной, изрисованной граффити. Одно нарушение правил провоцирует другое, другое — третье и так далее.
Поэтому банальный мусор на улицах вносит существенный вклад в ощущение неустроенности, беспорядка и безнаказанности в стране, делает людей менее законопослушными и провоцирует «трущобную болезнь» (а что толку стараться, если вокруг всё равно это?).
«Начинать с себя» в борьбе мусором бесполезно. Я не бросаю мусор, вы его не бросаете, ваши друзья его не бросают, а вокруг всё равно грязно. Это и понятно: чтобы быстро и надёжно засрать любое общественное место, нужно менее 1% тех, кто бросит окурок, уронит бумажку, оставит пустую бутылку и так далее.
Кто-то из них просто не понимает, что делает нечто предосудительное — ну не воспитали его как следует, кому-то лень сделать пару шагов до ближайшей мусорки, кто-то отчаялся её искать (потому что коммунальщики не побеспокоились её поставить), кто-то промахнулся мимо мусорки и не стал подбирать, потому что это как-то «неудобно», а кто-то и правда не заметил, что уронил бумажку на землю.
Системные проблемы требуют системных решений, поэтому везде, где с мусором относительно благополучно, делают две простых вещи:
Высокими и неотвратимыми штрафами снижают до минимума число тех, кто мусорит.
Организуют регулярную и качественную уборку общественных мест.
При этом одно помогает другому: чистота не провоцирует людей на нарушения, а штрафы помогают финансировать качественную уборку.
Чтобы этого добиться, не нужны сверхъестественные усилия или нечто, принципиально невозможное в России. Например, говоря о штрафах за мусор в развитых странах, многие называют их «драконовскими».
Да, в Каннах за брошенную на землю банку из-под газировки или окурок оштрафуют на €180 (₽12400).
В Калифорнии за выброшенный на обочину окурок придется заплатить $1000 (₽59000).
В Германии окурок будет стоить от €20 до €35 (₽1400-2400). Справить нужду на улице — от €40 до €100 (в Ганновере и Штутгарте — вплоть до €5000 (₽345000), так что терпите, если что. Оставить мусор после пикника — от €50 до €100.
В Сингапуре всё сложно, и штраф можно получить даже за то, что в других странах ненаказуемо:
покормить голубя хлебом — от 500 до 1000 SGD (₽21500-43000),
самому перекусить на улице — 1000 SGD,
жевать жвачку на улице — 1000 SGD,
плюнуть на улице — 1000 SGD.
не спустить воду в общественном туалете — 200-1000 SGD
переход дороги в неположенном месте — 500 SGD
разбрасывание мусора — 500 SGD
Если сравнить это с российским штрафом за выброс мусора в неположенном месте — от ₽2000 до ₽5000 — то разница и правда кажется существенной, но в то же время за участие в несанкционированном митинге (или просто оказавшись рядом) вы получите штраф от 10 до 20 тыс рублей, а за повторное участие — от 150 до 300 тыс, что даже по западным меркам запредельно много.
То есть космические штрафы российских законодателей ничуть не смущают, просто у них другие приоритеты.
Но штрафы это ещё не всё — кто-то их должен собирать. Может быть, для обеспечения порядка у нас недостаточно полицейских? Нет, их более, чем достаточно: 516 на 100000 человек.
Для сравнения: в Германии их 299, в США — 256, в граничащей с нами Финляндии — всего 144 на 100000. Ну, разве что в Сингапуре больше — 753 на 100000.
И, вместе с тем, страна наша велика, и под каждым деревом полицейского не поставишь. Во многих странах бороться с мусором помогают видеокамеры.
В Германии специальные мусорные детективы на основе камер слежения и анализа мусора определяют и штрафуют нарушителя.
В Сингапуре записи видеокамер просматривает специальный штат сотрудников полиции, которые незамедлительно реагируют на нарушения. Кроме того, везде на улицах дежурят полицейские в штатском, да и простые прохожие не поленятся заснять вас на телефон и отправить снимок в полицию.
В Эстонии камеры видеонаблюдения установили даже в государственных лесах, чтобы бороться с людьми, выбрасывающими мусор на природе.
Может быть, для нас камеры — это слишком дорого? Нет, конечно. Только в Москве сейчас установлено 145000 камер наблюдения. Зум дворовых камер — 10-кратный. Записи с городских площадей увеличиваются в 30 раз. При желании можно рассмотреть номер машины, из окна которой выброшена пачка сигарет.
Я сейчас выглянул в окно и пересчитал камеры на детском садике во дворе. Тех, что я вижу не сходя с места — 27. Они повсюду: на фонарных столбах, на стенах, на ограде. И это не режимный объект, а самый обычный государственный детсад в Петербурге!
В Москве все данные камер наблюдения стекаются в Единый центр хранения, где стоит 11000 жестких дисков общей ёмкостью 20 петабайт. По умолчанию записи хранятся 5 суток, по запросу — 30. К системе имеют доступ 13500 пользователей — полицейских и коммунальщиков.
Я понимаю, что Москва — ещё не вся Россия, но в крупных городах с видеонаблюдением проблем нет. Как, впрочем, нет и штрафов за мусор, выписанных с их помощью.
А почему? Гораздо более сложные и дорогие камеры контроля скорости прекрасно окупаются: каждая камера фиксирует в среднем 108 нарушений в сутки, компания-оператор получает за каждый выписанный штраф по 233 рублей — 750 тыс рублей в месяц! Не удивительно, что только за последний год число камер в окрестностях Москвы удвоилось.
Теперь про уборку.
Какие-то вещи решаются легко и просто. Например, в Германии обычно в цену напитка уже включена залоговая стоимость тары, поэтому стеклянные бутылки и банки (со специальными знаками) можно сдать в любом магазине и получить назад свой залог. Если вы не сделаете это сами, всегда найдётся бомж, для которого деньги точно не будут лишними. Вообще, идея использовать для уборки бомжей не нова.
В Амстердаме, где в парках обосновались алкоголики и бомжи, им с утра выдают уборочный инвентарь, две банки пива и пачку сигарет, а вечером, если уборка была качественной и сами уборщики не валялись на газонах вместо уборки, каждый уборщик получает еще и 10 евро.
Примерно так же поступают в Латинской Америке. За 6 собранных пакетов мусора в Бразилии дают один пакет с едой, а в Мексике — талоны на овощи. Благодаря этому в 54 бедных районах каждую неделю получают еду 102 тысячи человек, собирая около 400 тонн отходов ежемесячно.
Нет бомжей? Не беда! Берлинские подростки, собирающие мусор и сдающие его на переработку, получают финансовое вознаграждение. Нидерландские муниципальные власти выдают специальные купоны экологической лояльности активным участникам программы раздельного мусора. Такой купон дает льготы на оплату коммунальных услуг и жилья. В Барселоне дети поощряются лакомствами, а взрослые – благодарностью от властей.
Вообще, быть мусорщиком в Барселоне не считается зазорной работой. Она неплохо оплачивается, поэтому испанцы, особенно в условиях своего вялотекущего кризиса, предпочитают чистить улицы сами, а не отдавать работу мигрантам.
Ну и, разумеется, всё это не отменяет нормально организованную работу коммунальных служб. Там, где есть толпы людей и потоки туристов, никакие штрафы не спасут, нужно просто убирать мусор. К счастью, таких мест немного, и они легкодоступны для коммунальщиков.
Переработка собранного мусора — отдельная проблема, но об этом я пока даже не мечтаю. Когда-нибудь, наверное, мы дорастём до уровня Японии, где перерабатывается 80% отходов (у нас перерабатывается ноль, 4% сжигается, а остальное лежит на свалках). Правда, для этого японцев приучили самостоятельно сортировать мусор по примерно 30 категориям.
В Англии мусорных баков всего три вида, но штраф в 1000 фунтов (₽78000) можно получить не только за неправильную сортировку мусора, а даже за то, что в определённый день недели (мусор разных типов вывозится в разные дни) перед домом стоял неправильный бак.
Нам до этого, как до Луны, разумеется, но решить проблему сбора мусора в городах и их ближайших окрестностях мы вполне способны. У государства для этого есть все необходимые ресурсы. Нет только главного — желания.
Его беспокоит война в Сирии, выборы в США, независимость Каталонии, Крымнаш, национальные мегапроекты и Навальный, а мусор, среди которого мы живём — нет.
Возможно, чиновники просто не видят возможности что-то «отпилить» на борьбе с мусором, возможно — власть считает мусорящее быдло своим электоратом и не желает его раздражать без нужды. Но, что более вероятно, они об этом даже не задумываются: в правительственных резиденциях и элитных загородных посёлках куч мусора нет, да и из окна бронированного мерседеса они не слишком заметны.
Разруха не в сортирах, не в головах, а в сложившейся порочной системе, при которой народ и власть живут в параллельных мирах.
Об участии Россельхознадзора в Конференции высокого уровня по африканской чуме свиней.
9 ноября в г. Прага (Чехия) состоялась Конференция высокого уровня, посвященная контролю распространения африканской чумы свиней в Европе. В работе конференции приняли участие делегации из Австрии, Беларуси, Болгарии, Чехии, Эстонии, Финляндии, Грузии, Германии, Венгрии, Латвии, Литвы, Молдовы, Румынии, Российской Федерации, Словакии, Украины и Европейской Комиссии. Российскую Федерацию представлял советник Руководителя Россельхознадзора Никита Лебедев.
В рамках мероприятия представителями стран были сделаны доклады о текущей эпизоотической ситуации в отношении африканской чумы свиней, а так же предпринимаемых мероприятиях по контролю распространения и ликвидации очагов заболевания. Помимо выступлений участниками было проведено обсуждение проблем возникающих у контрольно-надзорных органов при организации мероприятий по ликвидации очагов заболевания.
По итогам мероприятия участниками были сформулированы следующие рекомендации:
Учитывая характер африканской чумы свиней (АЧС), необходимо международное сотрудничество на самом высшем политическом уровне для рассмотрения трансграничного характера этого заболевания свиней и диких кабанов.
Сотрудничество с соседними странами в рамках Глобальной программы по прогрессивной борьбе с трансграничными болезнями животных (GF-TADs) должно продолжаться по техническим аспектам.
Обоюдные усилия по борьбе с болезнью и профилактике распространения болезни, такие как научные и технические консультации, включая финансовую поддержку посредством Пилотных проектов ЕС, должны быть учтены в будущем и быть продолжены, при условии, что уровень их осуществления выполняет предварительно поставленные цели.
Необходимы новые исследования по эпидемиологии АЧС, с особенным акцентом на персистенцию вируса в окружающей среде и принципы передачи вируса от диких кабанов.
Научная оценка должна учитывать последние соответствующие достижения науки и лучшие практики с целью вычленения элементов, которые содействуют минимизации перемещения и оптимизации управления популяциями дикого кабана, и, следовательно, прекращения распространения болезни, включая этологию дикого кабана и эпидемиологию болезни.
Финансовая поддержка должна быть нацелена на научную оценку мер, применимых к надзору, контролю и искоренению АЧС.
Человеческий фактор играет ключевую роль в аспекте передачи на длительные расстояния болезни, являющейся причиной значительного экономического ущерба. С целью рассмотрения этой проблемы все пункты въезда должны значительно ужесточить проверки личных вещей с целью минимизации их незаконного перемещения и применения санкций в случае нарушений. Борьба с контрабандой должна быть усилена, включая в рамках двустороннего сотрудничества.
Следует умножить усилия по проведению кампаний по повышению осведомленности, нацеленных на группы особого риска с целью контроля рисков, исходящих от них (напр. рабочие, пассажиры, путешественники, приезжающие из страны с инфицированными зонами).
Законодательство, касающееся АЧС, должно постоянно пересматриваться на основании достижений науки и полученного опыта, как и главы МЭБ.
Рождённая революцией: как это было.
100 лет назад - 10 ноября (28 октября - по старому стилю) НКВД принял постановление «О рабочей милиции». О том, как появился праздник, который мы отмечаем в этот день, рассказывает научный сотрудник Культурного центра ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области кандидат исторических наук Любовь САФРОНОВА:
Комиссары по охране общественного порядка
- С приходом к власти партии большевиков в ночь на 26 октября 1917 года городская милиция, созданная прежней властью, продолжала действовать. В октябрьские дни она заняла нейтральную позицию, мотивируя это тем, что политическая борьба не входит в сферу её компетенции. 25 октября Военно-Революционный комитет предписал милиции перейти в распоряжение комиссаров по охране общественного порядка, назначаемых районными Советами рабочих и солдатских депутатов. Поскольку начальник городской милиции правый эсер Н.К. Иванов спустя два дня приказал всем прежним комиссарам милиции не исполнять распоряжений Советов, Военно-Революционный комитет 1 ноября отдал приказ о его аресте.
«Всецело и исключительно в ведение Совета»
28 октября 1917 года наркомат внутренних дел принял постановление «О рабочей милиции» за подписью первого наркома внутренних дел Алексея Ивановича Рыкова (1881-1938). Оно гласило: «Все Советы рабочих и солдатских депутатов учреждают рабочую милицию», которая «всецело и исключительно находится в ведение Совета», а «военные и гражданские власти обязаны содействовать вооружению рабочей милиции и снабжению её техническими силами».
Это постановление не предусматривало конкретных организационных форм, и милиция сочетала в себе государственные и общественные черты. Общественные потому, что в городе была введена красногвардейская повинность на основании «Положения об охране Петрограда». Основная идея Положения - «охрана столицы Революции вверяется самому революционному народу». Тогда слово «милиционер» ассоциировалось с прежней городской милицией, поэтому представителей рабочей милиции именовали «красногвардейцами», «гвардейцами охраны». Они охраняли все важнейшие объекты: Смольный, Советы, дежурили у членов Совнаркома и артиллерийских складов. Солдатские посты были не вполне надёжны, наблюдалось хищение караульных пулемётов для вывоза в Финляндию.
Что делать с городской милицией?
Первый нарком внутренних дел Алексей Рыков из-за ссоры с Лениным вышел из состава правительства, и фактически весь ноябрь функции руководства внутренними делами осуществлял Военно-Революционный комитет. 3 ноября 1917 года в комитет обратились красногвардейцы с просьбой «выяснить вопрос о городской милиции», так как «расплодилась масса самочинных организаций самообороны». И спустя две недели на заседании ВРК Владимир Александрович Антонов-Овсеенко (партийные псевдонимы - Штык и Никита) предложил упразднить институт милиции и охрану порядка производить путём всеобщего вооружения народа. Возразил Варлаам Александрович Аванесов: «Если милиция будет распущена, это вызовет недовольство и создаст врагов революции», поэтому «нужно не ликвидировать, а реорганизовать». Так при Петроградском Совете была учреждена комиссия по реорганизации охраны города Петрограда.
В ноябре в столице насчитывалось около шести тысяч милиционеров, в пятидневный срок их обязали представить рекомендации фабрично-заводских комитетов - иначе подлежали увольнению. Как только прошла фильтрация, руководитель комиссариата милиции Петроградского района Александр Касторович Скороходов заявил, что милиция «теперь всецело стоит на нашей стороне». В Выборгском районе, напротив, признали невозможным поручить милицейской службе охрану города. Поэтому в конце декабря 1917 года Петроградский Совет постановил ликвидировать старую милицию. Все поступившие на службу до октябрьских событий увольнялись с выдачей выходного пособия.
Формы носить не довелось
Милицию Нарвско-Петергофского района возглавил уроженец старой Нарвской заставы, сын путиловского слесаря Иван Иванович Газа. Несмотря на юный возраст - 23 года, он знал многих, и многие знали его, поэтому к концу января 1918 года он полностью укомплектовал своё подразделение. В августе того же года вступил в Красную армию, создал Революционный театр бронепоезда «Путиловец» и духовой оркестр. Именно Иван Газа стал прообразом персонажа трилогии Алексея Толстого «Хождение по мукам» Ивана Горы, а также консультировал, подбирал типажи известному художнику советской эпохи Исааку Бродскому для картины «Выступление В.И. Ленина на Путиловском заводе».
В год 10-летия рабоче-крестьянской милиции парторгу Путиловского завода Газу было присвоено звание «Почётный милиционер» и вручена форма, в которую он облачился по настоянию друзей: «Милицию организовывал? Организовывал! Комиссаром милиции был? Был! А форму носить не довелось. Покажись, какой ты в ней!» Позднее, став секретарём Ленинградской городской партийной организации, Газа многих рабочих рекомендовал на службу в милицию. Напряжённая работа сказалась на здоровье, ему не было и сорока, когда перестало биться сердце. Иван Газа похоронен на Марсовом поле.
Постановили праздновать День милиции
95 лет назад - в 1922 году народный комиссар внутренних дел Феликс Дзержинский подписал постановление «О праздновании годовщины милиции». В нём указывалось: «1. В ознаменование существования рабоче-крестьянской милиции установить празднования годовщины, приурочив таковые ко дню распубликования постановления Народного комиссариата по внутренним делам об организации рабоче-крестьянской милиции, а именно к 12 ноября. 2. Первое празднование годовщины приурочить к 12 ноября 1922 г., дню пятилетнего её существования».
Первый праздник, первая Присяга
В Петрограде праздник начался 11 ноября, когда во многих театрах, рабочих клубах и домах просвещения были устроены вечера воспоминаний.
12 ноября центр празднования был перемещён на Дворцовую площадь, которая тогда называлась площадью Урицкого. Там с половины одиннадцатого утра вся городская милиция при оружии, с боевыми и шефскими знамёнами выстроилась во взводные колонны. В тот день всю патрульную и постовую службу несли бойцы Красной армии. В одиннадцать часов начальник милиции республики заслушал рапорт милицейских подразделений, после чего личный состав принял первую милицейскую Присягу: «Я, сын трудового народа… обязуюсь стоять на страже революционной законности и порядка..; быть честным, трезвым, исполнительным и вежливым; в случае опасности, угрожающей Советской России, прийти на помощь Красной армии…»
А чучело городового сожгли
Затем на праздничном митинге был зачитан приказ, в котором подводился итог деятельности милиции за пять лет и ставились задачи на будущее: «Всё, что добыто морем крови и жизнями многих тысяч лучших сынов трудовой России, - всё это отдаётся под охрану красному милиционеру... Всё для красной милиции - вот наш очередной лозунг… Учиться, учиться и учиться - вот неотложная задача, которая стоит в настоящее время перед милиционером. Только знания и могут поставить милиционера на должную высоту, они укажут ему путь, по которому он должен пойти…»
После митинга колонны милиции торжественным маршем прошли по Невскому проспекту. В три часа дня в отделениях милиции состоялись торжественные обеды, на которые были приглашены шефы - рабочие фабрик и заводов. В пять часов вечера в Александринском театре началось торжественное заседание сотрудников и представителей общественности. Вечером улицы и проспекты озарялись факельным шествием. На площади Урицкого после летучего митинга состоялось сожжение чучела городового как символ того, что старые порядки не вернутся.
Работа затрачена недаром
Спустя три года, в 1925-м, начальник милиции республики, принимая парад на площади Урицкого по случаю восьмой годовщины милиции, в своём приказе отметил: «Ленинградская милиция своим парадом показала, что работа истекших лет затрачена недаром. Строевая подготовка, снабжение милицейского состава обмундированием и учёба поставлены образцово».
Вечером 12 ноября 1925 года на торжественном заседании по случаю Дня милиции впервые исполнялся Гимн советской рабоче-крестьянской милиции.
…В конце 1930-х годов празднования Дня милиции стали историей. Только 26 сентября 1962 года Президиум Верховного Совета СССР своим Указом провозгласил установить праздник День советской милиции и праздновать его ежегодно 10 ноября.
Примечание: даты приведены по старому стилю.
Рынок недвижимости Таллина переживает бум - мнение
По данным компании 1Partner Kinnisvara, в октябре 2017 года в столице Эстонии было продано 866 квартир. Это на 7,6% больше, чем в прошлом году, и на 5% больше, чем в сентябре.
Эстонская экономика растет, а доля среднего класса стремительно увеличивается, пишет The Baltic Course со ссылкой на компанию 1Partner Kinnisvara. «Часто считают, что бум автоматически означает экономический «пузырь», но на самом деле это всего лишь экономический подъем», - говорит генеральный директор компании Мартин Вахтер.
«Люди покупают новые и более дорогие квартиры. Поэтому растет число транзакций, а также средняя цена квадратного метра. На самом деле за последние два-три года реальные цены не выросли. Двухкомнатная квартира советской эпохи в панельном доме в районе Мустамяэ все еще оценивается в диапазоне от €65 000 до €70 000», - отмечает эксперт.
По данным компании, в октябре средняя стоимость квадратного метра в таллинской квартире составила €1 770, что на 1% больше, чем в сентябре. Самая дорогая квартира была продана за €535 000, самая дешевая - за €3 300.
Российский консул проконсультирует арестованного в Эстонии россиянина во время встречи с ним 13 ноября, сообщил в пятницу РИА Новости пресс-атташе посольства РФ в Таллине Денис Мосюков.
Ранее в пятницу посольство РФ сообщило, что МИД Эстонии дал согласие на встречу 13 ноября консула РФ с задержанным россиянином, которого власти подозревают в подготовке киберпреступления. Нота российского посольства о встрече консула с арестованным россиянином была отправлена МИД 8 ноября. Это было сделано по инициативе посольства, поскольку сам арестованный за помощью к дипломатам не обратился.
Мосюков положительно отметил быстрый ответ эстонского МИД и сообщил об основных направлениях помощи, которую может оказать арестованному гражданину РФ дипломатическое представительство.
"Первое — наш консул может дать совет, оказать консультационную поддержку. Например, предоставить ему список работающих в Эстонии адвокатов. Второй вид поддержки — если дело дойдет до суда, то наш консул может присутствовать на этих заседаниях, следить за корректностью процедуры, чтобы быть уверенным в том, что соблюдаются все права и свободы российского гражданина", — пояснил Мосюков.
Он также отметил, что формат возможной помощи будет известен только после встречи российского консула с задержанным.
Во вторник 7 ноября прокуратура и полиция безопасности Эстонии (КАПО) сообщили о задержании на пограничном пункте в Нарве пытавшегося покинуть страну гражданина России, которого подозревают в подготовке киберпреступлений. Суд санкционировал арест задержанного. В отношении россиянина было возбуждено уголовное дело по статьям "ненасильственные действия иностранца, направленные против Эстонской республики" и "подготовка компьютерного преступления". В случае признания вины ему грозит лишение свободы на срок до 15 лет.
В СПбГУТ прошёл V Международный съезд TELECOMTREND «Технологии мобильной и беспроводной связи»
8 ноября 2017 года в подведомственном Россвязи СПбГУТ состоялся V Международный съезд TELECOMTREND «Технологии мобильной и беспроводной связи». Мероприятие проводилось под эгидой Ассоциации выпускников вуза совместно с кафедрой радиосвязи и вещания.
Директора, аналитики, ведущие специалисты компаний, представители СМИ, научно-педагогические работники, студенты и аспиранты профильных вузов России и зарубежья обсудили одну из самых динамично развивающихся сфер современного рынка – отрасль мобильного и беспроводного телекома.
В ходе съезда были заслушаны как доклады руководителей компаний, CIO, разработчиков и поставщиков оборудования, так и молодых ученых. Ключевыми темами стали технологии и новинки мобильного и беспроводного телекома, телеком и бизнес, а также телеком и безопасность.
«С каждым годом мероприятие набирает обороты, становясь все шире, значимее, торжественнее. Съезд поистине стал инновационной технологической и бизнес-площадкой для деловых коммуникаций. Здесь решают, в каком направлении развивать бизнес, заключают договора, находят бизнес-партнеров и специалистов в штат, узнают о новых технологиях и достижениях в области телекоммуникаций, подводят итоги профессионального года», – рассказывают организаторы TELECOMTREND.
О востребованности данного события говорит и ежегодно растущее число делегатов. Среди постоянных участников такие компании как МТС, Мегафон, Вымпелком, Теле2, Гиперион, Nokia, Ericsson, Huawei, РЖД, ООО "Ай Эн Ти", ООО "БРК Техника", National Instruments, Keysight Technologies, АйКомИнвест, Комфортел, ПРО Мобайл, НТЦ "Метротек", НТЦ "Аргус", АО НПП "АМЭ", Клуб ИТ директоров Санкт-Петербурга, Радуга-2, Инфотел, Военная академия связи, ИТМО, ЛЭТИ, ПГУТИ, а также представители из Финляндии, Армении, Эстонии, Германии, Уганды, Латвии и других стран.
В рамках съезда также состоялась презентация книги Антона Степутина и Алексея Николаева «Мобильная связь на пути к 6G».
Завершился V Международный съезд TELECOMTREND «Технологии мобильной и беспроводной связи» подведением итогов работы по секциям и розыгрышем призов от партнеров.
Поздняя осень. Пора «Листопада»
Сегодня в Минске завершается фестиваль «Листопад». Наше кино вызвало на нем огромный интерес
Более 150 фильмов из 50 стран. Сотни кинематографистов, приехавших в Минск, чтобы представить свои картины. Переполненные залы минских кинотеатров даже на утренних и поздних ночных сеансах. Таковы первые, видимые невооруженных взглядом итоги «Листопада» — самого крупного мероприятия в сфере кино в Беларуси. И, наряду с ереванским «Золотым абрикосом», пожалуй, лучшего международного кинофестиваля на постсоветском пространстве.
«Листопад» не гонится за славой фестиваля класса «А», который предполагает, в первую очередь, показ новых, не засвеченных на других киносмотрах лент. Основная программа минского кинофорума состоит из картин, многие из которых уже прогремели на европейских фестивалях. Иные критики могут поморщиться: мол, зачем показывать в конкурсе то, что уже было замечено и отмечено в Канне, Венеции, Берлине, Сан-Себастьяне, Карловых Варах? Но программный директор киносмотра Игорь Сукманов, во-первых, делает фестиваль не для критиков, а для белорусских зрителей, не все из которых, прямо скажем, могут позволить себе поездку на Лазурный берег или остров Лидо. А во-вторых, минский «Листопад» занимает особую нишу в мировом фестивальном движении.
— В советское время, — говорит Игорь Сукманов, — 90 процентов на афише кинотеатров занимали собственно советские фильмы плюс картины стран социалистического содружества. И где-то 10 процентов приходилось на кинематограф США и Западной Европы. Сегодня эта пирамида перевернулась. Мы досконально знаем, что происходит, к примеру, в Голливуде, но зачастую не имеем представления, как развивается кинематограф в Грузии, Азербайджане, Кыргызстане, Украине, странах Балтии, Восточной и Центральной Европы. Наша конкурсная программа как раз собирает под свои знамена и показывает зрителям все лучшее, что производится на постсоветском и — шире — посткоммунистическом пространстве. А этим территориям есть что предъявить сегодня миру: одна румынская «новая волна» чего стоит.
Не обошлось без нового румынского фильма и на «Листопаде». Фильмом «Поророка» в постановке Константина Попеску фестиваль как раз завершил конкурсную программу. Это шоковое кино про благополучную молодую семью. Во время прогулки с детьми в городском парке, пока папа сходил к палатке за чашкой кофе и выкурил сигарету, пятилетняя дочь Мария бесследно исчезла. Дальнейшие поиски не принесли никаких результатов. Это стало началом распада некогда дружной семьи. А главный герой, снедаемый чувством вины и неизбывного горя, зацикливается на идее во что бы то ни стало найти дочь или ее похитителя.
Название фильма означает высокую приливную волну, своего рода цунами, сметающую все на своем пути. Эта стихия постепенно захлестывает главного героя с головой, делая его одержимым навязчивой идеей и толкая в финале (не буду рассекречивать сюжет) на непредсказуемые деяния. Актер Богдан Думитраке играет эту душераздирающую роль с такой самоотдачей, с таким погружением в глубины отчаяния своего героя, что приз за лучшее исполнение мужской роли ему, похоже, обеспечен. Если, конечно, режиссер, умело сочетающий в своем фильме жанр житейской драмы и психо-триллера, ловко нагнетающий к финалу саспенс, не сорвет какую-нибудь награду покрупнее.
Но не Румынией единой сильна программа «Листопада». Честно отсмотрев 12 конкурсных картин, я не увидел ни одной средней, а тем более серой ленты. Едва ли не все из них имеют законное право претендовать как на внимание грамотного, подготовленного зрителя (а «Листопад» своего зрителя за минувшие годы вырастил и воспитал), так и на благосклонность международного жюри, которое возглавляет венгерский режиссер БенсеФлигауф, лауреат фестивалей в Берлине и Локарно.
Я не буду удивлен, если жюри заметит, скажем, фильм «Хибула», рассказывающий о последних днях жизни первого грузинского президента Звиада Гамсахурдия, свергнутого мятежниками и прячущегося от правительственных войск в заснеженных горах. У режиссера Георгия Овашвили, впрочем, получился не банальный байопик, а раздумчивая, философичная притча о политике и власти, лидере нации и возглавляемом им народе, о тотальном одиночестве человека перед лицом надвигающейся смерти, которую Звиад Гамсахурдия нашел в селении Хибула при невыясненных до сих пор обстоятельствах.
Я буду приветствовать решение жюри, если оно выделит из конкурсной программы фильм «Вестерн», рассказывающий о группе немецких специалистов, нанятых для строительства важного объекта в болгарской глубинке. Поначалу немцы ведут себя как колонизаторы по отношению к «туземцам», но каждодневная жизнь заставляет представителей столь разных наций и культур искать общий язык и находить необходимые компромиссы, хотя и без обязательного выяснения отношений через классический мордобой дело не обойдется. Немецкий режиссер Валеска Гризенбах, кстати, ученица знаменитого Михаэля Ханеке, сняла на редкость живое, тонкое, мудрое кино, проникнутое уважением к болгарам и пронизанное духом подлинной толерантности.
Большие шансы на фестивальные призы есть у эстонского фильма «Ноябрь» и у чешского фильма «Маленький крестоносец». В первом случае режиссер Райнер Сарнеэт рассказывает страшную сказку для взрослых, в которой водятся домовые и оборотни, есть место черному юмору, но не обойдется и без чистой, святой любви. Во втором случае режиссер Вацлав Кадрнка, победитель фестиваля в Карловых Варах, погружает нас в условную средневековую среду и в поэтической манере рассказывает о поисках отцом своего ушедшего в крестоносцы маленького сына. Роднит эти фильмы какая-то немыслимая, фантастическая красота, визуальное пиршество каждого кадра. Во всяком случае, знаменитый белорусский оператор, лауреат Государственной премии СССР Дмитрий Зайцев в разговоре со мной признал, что потрясен работой своих коллег.
Мне кажется, не останется без наград и российское кино. А может, и соберет львиную долю призов. Так, все шансы победить на «Листопаде» имеет эмоциональный и яркий фильм «Аритмия» Бориса Хлебникова, рассказывающий о жизни врачей скорой помощи и их пациентах. Он вызвал сердечный отклик и шквал аплодисментов у белорусской публики, до отказа заполнившей зал «Москва» на 1000 мест. Но я об этой прекрасной картине, на мой взгляд, лучшей киноленте уходящего года, уже писал в «Труде», не буду повторяться.
Более сдержанной, но не менее сосредоточенной была реакция публики на фильм «Турецкое седло» в постановке Юсупа Разыкова. Так это и кино другого рода — суховатая, интеллектуальная, отчасти даже рассудочная картина, повествующая о бывшем работнике КГБ, который, уйдя на пенсию, продолжает уже по собственному почину следить за неблагонадежными, с его точки зрения, людьми. Публика увидела в этой ленте метафору ситуации, когда едва ли не все человечество находится сегодня «под колпаком» у всевидящих и всезнающих спецслужб. Такой вот вселенский замах получился у российского режиссера, снявшего свое кино на частные деньги.
Наконец, с аншлагом прошла на «Листопаде» и белорусская премьера нашумевшего в Канне фильма Сергея Лозницы «Кроткая». Название картины, снятой при участии ряда стран, в том числе и России, отсылает к Достоевскому. Но это вполне самостоятельное и по сюжету, и по жанру произведение, в котором, впрочем, вполне отчетливо звучит боль режиссера о несовершенстве нашего мира, которым пронизаны все произведения великого русского писателя.
Главная героиня фильма (актриса екатеринбургского Коляда-театра Василина Маковцева), кротко сносящая выпавшие на ее долю испытания, получает извещение о возврате посылки, которую она отправила в тюрьму мужу. Желая выяснить, что с ним, она отправляется в зону — отдаленный поселок, в котором огромная, как Бастилия, тюрьма стала для окрестных мест своеобразным «градообразующим предприятием». Она дает работу, вокруг нее вертится пестрый народ и кипит каждодневная «движуха».
Горькая одиссея бесправной героини по матушке-России, встреченные ею многочисленные типы и типажи — силовики, пламенные «патриоты», чиновники, алкоголики, правозащитники, воры в законе, блатари, неудачливые журналисты, проститутки, певцы, etc — сложатся в итоге в сновиденческий, гротескный и мрачный, образ современной России, в которой простому человеку трудно дойти, достучаться до правды.
Наверное, найдутся зрители, которые сочтут нарисованную автором картину «чернушной», субъективно окрашенной критическим восприятием Сергея Лозницы, живущего в Германии и позиционирующего себя украинским режиссером. Но искусство, говорили классики, — это не зеркало, это увеличительное стекло. Вот и Лозница увеличивает, укрупняет — порой искусно, порой, увы, откровенно грубовато — пороки и родовые пятна нашего спящего, по мнению режиссера, летаргическим сном гражданского общества.
Снятая в традициях критического реализма Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Булгакова, отсылающая нашу память к повести Чехова «Палата № 6», напоминающая стилевыми приемами Кафку, а то и Босха, «Кроткая» по выходе на экран (это случится в конце ноября) обречена на ожесточенную дискуссию в нашей стране. Независимо от того, как сложится ее судьба на минском «Листопаде».
Кстати
Первым лауреатом фестиваля «Листопад» стал народный артист России, актер и кинорежиссер, обладатель премии «Оскар» Владимир Меньшов. Он получил приз президента Республики Беларусь за вклад в кино.
— Моя любовь к Белоруссии проявилась особенно ярко в период, когда я оказался здесь с картиной «Москва слезам не верит», — сказал в ответном слове Меньшов. Это было в 1979 году. Тогда шефство надо мной взял режиссер Виктор Туров. Я даже заночевал у него и разговаривал с его мамой. За эту ночь она мне столько всего рассказала! Страшного и святого. Сколько выпало на долю Белоруссии во время войны — как никакой другой республике. Но вы выстояли. И мне очень нравится, как вы сейчас справляетесь. Мне нравится, что вы не дали разгуляться олигархам, живете по средствам. И я очень горд этой наградой, которую мне вручил президент республики и кинематографическая общественность.
Леонид Павлючик, Минск
Цены на квартиры в Эстонии выросли почти на 20% за год
Стоимость квадратного метра в столице страны увеличилась в октябре 2017 года на 8,7% - до €1 770, а в целом по Эстонии – на 17,2%, до €750, согласно данным Земельного департамента.
За второй осенний месяц 2017 года в Таллине купили 866 квартир общей стоимостью €84,9 млн. В октябре прошлого года было продано только 800 апартаментов, а общий объем сделок составил €72,5 млн, сообщает The Baltic Course.
За пределами столицы в октябре 2017 года также цены и продажи увеличились: было куплено 1 136 квартир общей стоимостью €51,5 млн. В этом же месяце в прошлом году число транзакций составило 1 001, а их общая сумма - €36,9 млн.
США выделят $4,6 млрд на противодействие «российской агрессии» в Европе
США намерены выделить европейским союзникам по НАТО $4,6 млрд в рамках противодействия «российской агрессии», следует из проекта оборонного бюджета страны на 2018 финансовый год.
Как пишет «Коммерсант», в документе кроме всего прочего говорится о «повышенной военной активности России в Арктическом регионе и Средиземном море, а также нарушении Москвой Договора об открытом небе»
Согласно проекту, США также одобряют предоставление $350 млн военной помощи Киеву. Средства могут быть выделены в рамках так называемой "Инициативы по оказанию помощи Украине в сфере безопасности", предусматривающей поставки "летальных оборонительных вооружений".
Кроме того, проект предусматривает выделение 100 миллионов долларов на помощь Литве, Латвии и Эстонии для отражения "российской агрессии".
Ранее глава Комитета начальников штабов США генерал Джозеф Данфорд заявил, что по-прежнему считает Россию «главной экзистенциальной угрозой США».
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter