Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4268092, выбрано 11584 за 0.083 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Греция > Алкоголь > ria.ru, 5 сентября 2011 > № 399148

В один из последних дней августа виноделы Крита были на ногах уже до зари. Здесь начался сбор урожая, которого в этом году могло и не быть.

Местные виноделы немало сражались в этом сезоне, чтобы уберечь виноградники от заболевания фитофторы, но и для спасенного вина проблем остается предостаточно: оно должно найти путь к потребителю в разгар тяжелого экономического кризиса.

Как собирают виноград

Виноградарь Яннис Костандакис из старейшей винодельческой компании Греции Boutari руководит сбором урожая на подведомственном ему винограднике с самого восхода солнца. С работы ему предстоит уйти лишь поздним вечером.

"Сегодня мы начинаем собирать сорт шардоне, здесь с лозы мы получаем от двух до четырех килограммов", - поясняет Костандакис, ловко срывая гроздь небольших круглых ягод.

Винодельня площадью в семь гектаров расположилась на холме в живописной долине, к югу от критской столицы Ираклиона. Несмотря на небольшой размер, здесь выращивают с десяток сортов винограда - красный шираз и светлый шардоне, а также местные сорта коцифали, лиатико, вилана, мальвазия, критский мускат... Многие из малых экспериментальных сортов придают купажу критского вина его своеобразие.

Мягкий свет утра и прозрачный воздух по утрам напоминают здесь итальянскую Тоскану, но к полудню уже вовсю жарит солнце и задувает мощный северный ветер с моря. Климат Крита, крупнейшего греческого острова, идеален для возделывания винограда, но для того, чтобы получить вино, требуются большие усилия.

Греческие и болгарские работники споро собирают виноград с лозы, затем его без промедления везут в хозяйство, где производство объединено под одной крышей с красивым современным зданием, принимающим для дегустации туристические группы. Виноград должен оказаться в давильне как можно скорее, и все уже в сборе. Но прежде короткий молебен по православному обычаю.

"Господи, благослови плоды сего виноградника и дай всякому, кто причащается ему, освящение и душевное преуспеяние", - поет священник, прежде чем с помощью веточки базилика окропить святой водой виноградные кисти, цистерны для брожения вина и бочки.

После этого все работники винодельни, в том числе и те, кто обычно заняты с туристами, помогают перебирать виноград на ленточном конвейере.

Ягоды оставят в давильне на некоторое время, прежде чем начинать ферментацию - так свежий виноградный сок получит больше аромата от шкурки ягод. Дальнейшая ферментация вина в специальных цистернах - сложный химический процесс. Виноделы контролируют множество параметров, среди которых самый важный - температура. И при этом они сохраняют все изначальные свойства винограда. Потом вино будет вызревать в бочках - от нескольких месяцев до трех лет. Собранный сегодня сорт шардоне пойдет на производство белого сухого вина, где 40% купажа составят местные греческие сорта мальвазия и вилана.

Всего же хозяйство производит четыре сорта вина - сухое красное и белое, а также два марочных сладких, что выдерживаются в дубовых бочках из Франции и Калифорнии до трех лет. Все эти вина получали международные награды, и виноделы рассчитывают, что им удастся конкурировать с лучшими европейскими образцами.

Трудный год

Год выдался трудным - и для производства, и для сбыта вина. После прошлогодней засухи впервые за последние десятилетия на Крит обрушилась фитофтора, и на многих виноградниках потеряли урожай.

"Некоторые виноградари не сориентировались вовремя, так что падение производства на Крите может составить 60-70%", - говорит бывший президент общества виноделов Греции Стелиос Алексакис.

На винограднике, которым руководит Яннис Костандакис, урожай удалось отстоять, но далось это тяжело.

"Для того чтобы увидеть виноград в давильне, мы сражались c фитофторой днем и ночью", - говорит Костандакис.

В самый напряженный первый день сбора урожая он нашел полчаса, чтобы показать корреспонденту РИА Новости окрестности, в числе которых особая гордость - руины древней винодельни возрастом более трех тысяч лет, которую здесь называют винодельней мифического царя Миноса. С вершины соседней горы Юхтас Костандакис показывает раскинувшуюся внизу родную деревню Арханес и окружающие ее бесконечные виноградники и оливковые рощи.

"Здесь все живут маслом и вином, и все инвестиции делаются в виноградники", - говорит он.

Оливы в последние годы вытесняют виноградную лозу: они гораздо неприхотливее, надежны и не требуют такого большого труда. Вдобавок к этому по виноделам с их сложным и дорогостоящим продуктом ударил рынок.

"В этом году рыночные цены выше и они покрывают себестоимость, но само производство упало, так что доходы виноделов сократились. В былые годы Крит производил до 150-200 тысяч тонн винограда. В прошлом году производство составляло 40 тысяч тонн, а в этом году - неизвестно", - говорит Стелиос Алексакис.

Кроме того, продолжающийся уже третий год кризис бьет по доходам местных потребителей, несмотря на все традиции греческого радушного застолья с умеренными возлияниями.

"Потребление вина в литрах осталось почти на том же уровне, но изменился стиль потребления: покупатель предпочитает "домашнее", разливное дешевое вино. Что касается более дорогого бутилированного, то его потребление упало", - поясняет представитель греческого общества виноделов Корнилия Алексиаду.

По данным же критского объединения виноделов, потребление вина в бутылках может снизиться в кризисном 2011 году чуть ли не вдвое. Но поступаться качеством нельзя, настаивает виноградарь Костандакис.

"У нас натуральное производство, мы не используем вредные удобрения. И не поливаем лозу, чтобы виноград не насыщался водой - только то, что он сам заберет из земли", - говорит он.

В этих условиях тонкое выдержанное марочное вино, которое стоит в розницу до 25 евро за 500 миллилитров, может не найти должного спроса. Но наиболее дальновидные виноделы планку качества не снижают, надеясь на то, что выход будет найден.

Надежда на Россию и Китай

На стоянку перед зданием винодельни выруливают два туристических автобуса: это приехали 80 туристов из России. Посетителям показывают виноградник, производство, погреб с бочками, приглашают на дегустацию вина, чтобы затем предложить купить понравившийся сорт. Россияне покупают неплохо, качеством довольны, но говорят, что греческое вино пробуют впервые.

"Я никогда не видела греческого вина в продаже в Санкт-Петербурге", - говорит туристка Ксения.

Всякий виноградник должен иметь свою легенду для посетителей, есть она и у этого хозяйства. Говорят, что местный флагманский сорт сухого вина, затейливо названный "вином с виноградника привидений", обязан своим названием изобретательности одного из прежних хозяев. Якобы тот, чтобы не дать ворам поживиться созревшим виноградом, лично караулил виноградник по ночам, завернувшись в простыню и изображая привидение.

Кроме дегустации, туристам предлагают и частные ужины, включающие местные блюда, которые готовят здесь же, а также кулинарные уроки: критская кухня славится изобилием свежих и полезных продуктов, которые, как считают ученые, играют важную роль в завидном долголетии жителей острова. Все это позволяет не просто попробовать вино, но и понять его культурный контекст.

"Мы довольны отзывами российских туристов, им нравится и вино, и еда. Вообще российские туристы в этом году наиболее многочисленные", - говорит менеджер винодельни Манолис Камарианакис.

В целом же рынок стран, где о греческом вине раньше почти не слышали, остается главной надеждой виноделов в связи с внутренним кризисом.

"Большинство производителей так или иначе теперь ориентируются на экспорт, поскольку в самой Греции потребление очень сильно упало. Рынки, на которые прежде всего смотрят греческие производители в надежде экспансии, - это Россия и Китай", - говорит Корнилия Алексиаду из греческого общества виноделов.

В первом полугодии в категории напитков, главным из которых является вино, экспорт вырос на четверть. Представители критских производителей вина также отмечают, что на российском направлении наблюдается рост.

"С начала 2011 года мы продали в Россию около 100 тысяч бутылок", - говорит Апостолос Алексакис.

Положительный эффект дало и то, что греческие производители объединяются и начинают продвигать страну в целом, а не каждый сам себя. В этом есть логика: например, потребители многих стран понятия не имеют об отдельных французских производителях, но прекрасно знают и доверяют французскому вину. Теперь и Греция начинает продвигать свой продукт как одно целое, выбрав в качестве "послов" своей отрасли четыре местных сорта винограда: темный кисловатый ксиномавро, темный с нотками фруктов и вишни агиоргитико, белый ассиртико для сладких и белых сухих вин с терпковатым вкусом, а также мосхофилеро с исключительно тонким ароматом.

В последние годы экспорт греческого вина колебался в районе 350 тысяч гектолитров. Безусловным лидером в его потреблении была Германия (около 40%), а второй рынок - США - показывал лишь около 12%. Россия, прежде не игравшая важной роли, становится одним из ключевых рынков: при наличии спроса греческие виноделы готовы потягаться и с более известными странами.

"Наши вина стали лучше, они готовы конкурировать с французскими и другими европейскими винами", - считает Алексиаду.

В кризис греческие виноделы стараются по возможности не унывать, ищут новые рынки сбыта и не намерены поступаться качеством.

"Прибыль от виноделия не очень велика, это занятие скорее для тех, у кого есть вкус к этому, кто любит делать вино", - говорит один из критских виноделов

Греция > Алкоголь > ria.ru, 5 сентября 2011 > № 399148


Германия > Электроэнергетика > germanyru.com, 5 сентября 2011 > № 398081

В отелях немецкого города Бонн в августе завершилось тестирование онлайновой программы, которую запустила Всемирная организация туризма и путешествий под названием Hotel Energy Solutions.

Программа призвана сделать отели более «зелеными» и сократить их расходы на электроэнергию, подбирая источники возобновляемой энергии и предлагая белее экономичные способы использования источников энергии.

Программа Hotel Energy Solutions предоставляет хотельерам отчет, в котором отображен реальный расход энергии и предоставлены рекомендации по выбору соответствующих источников обновляемой энергии. Кроме того программа способна подсказать какие необходимо использовать энергоэффективные технологии, предоставляет список мероприятий по снижению расхода энергии. Например предлагает сменить систему кондиционирования номеров, установив такие кондиционеры к примеру, как канальный кондиционер mitsubishi.

Помимо этого программа подсказывает владельцам отелей, инвестируя в окружающую среду можно снизить операционные расходы. При этом калькулятор программы определяет отдачу от инвестиций.

Программа Hotel Energy Solutions после успешного тестирования, которое прошло не только в отелях Бонна, а и в отелях Франции, Испании и Болгарии, вскоре может появиться во всех отелях мира.

Германия > Электроэнергетика > germanyru.com, 5 сентября 2011 > № 398081


Болгария. Россия > Транспорт > ria.ru, 3 сентября 2011 > № 399208

Заместитель министра обороны Болгарии Валентин Радев и заместитель гендиректора российской самолетостроительной корпорации МиГ Илья Тарасенко подписали в субботу рамочное соглашение об обслуживании находящихся на вооружении болгарской армии машин МиГ-29, сообщило в пресс-релизе болгарское Минобороны.

Подписание соглашения состоялось в рамках авиационного фестиваля в Пловдиве.

Соглашение сроком на 48 месяцев предусматривает осуществление ремонта и продление срока эксплуатации машин, уточняется в пресс-релизе. Работы будут проводиться на авиаремонтном предприятии в Пловдиве.

Министерство не сообщает о финансовой стороне сделки, однако местные СМИ пишут, что сумма контракта может составить до 1,5 миллиона левов (около 800 тысяч долларов).

На вооружении болгарских ВВС находятся 12 боевых и 4 учебных самолета Миг-29, а также другие модели советского производства. Алексей Богдановский

Болгария. Россия > Транспорт > ria.ru, 3 сентября 2011 > № 399208


Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 2 сентября 2011 > № 398563

Ужесточая правила на рынке регулярных авиаперевозок, Минтранс РФ одновременно проводит либерализацию в сегменте чартерных полетов, пишет РБК daily. Авиационные власти России фактически продлили приостановку действия скандального приказа Минтранса №92, обязывающего согласовывать чартерные рейсы с назначенным регулярным перевозчиком. Как отмечают участники рынка, ограничения останутся только на маршрутах в города Франции, Кипра и Болгарии.
Минтранс проинформировал Рос­авиа­цию об изменениях в так называемом 92-м приказе от 2008 года, в котором прописывается схема согласования чартерных рейсов с назначенными в соответствии с межправительственными соглашениями авиакомпаниями. На сайте Росавиации отмечается, что сейчас согласование чартеров предусмотрено только межправительственными соглашениями с Францией, Болгарией и Кипром. Однако в письме директора департамента государственной политики в области гражданской авиации Владимира Тосуна отмечается, что и "авиационным властям Болгарии направлено предложение о снятии данного ограничения". Однако болгары пока не отреагировали на него. Представитель одной из чартерных авиакомпаний подтвердил, что сейчас согласование с назначенными перевозчиками требуется только на трех указанных направлениях.
Минтранс и Росавиация долгое время не применяли действие приказа №92. Однако в 2009 году его "реанимации" добился "Аэрофлот". Главным его аргументом было то, что назначенный перевозчик выполняет регулярные рейсы круглый год, вне зависимости от их эффективности, тогда как чартерные авиакомпании снимают все сливки в высокий сезон. В 2010 году назначенные перевозчики фактически заблокировали чартерные полеты по ряду массовых туристических направлений, что привело к росту стоимости авиабилетов.
"Результат согласования исходя из документа всецело зависит от воли перевозчика, выполняющего регулярные полеты по конкретному маршруту. Такое положение дел, в сущности, ведет к ограничению конкуренции на рынке перевозок, в первую очередь среди отечественных авиакомпаний", - отмечали ранее представители грузовой авиакомпании "Волга-Днепр" (грузовые чартеры также требуют согласования). "Как правило, назначенные перевозчики по туристическим маршрутам в низкий сезон не летают", - уверяет официальный представитель Росавиации.
Официальный представитель авиакомпании "Сибирь" (бренд S7) вчера не стал комментировать действие 92-го приказа. В авиакомпании "Трансаэро" также отметили, что будут придерживаться решений Минтранса. "Аэрофлот" будет настаивать на строгом соблюдении соглашений о воздушном сообщении, предусматривающих обязательное ненанесение ущерба перевозчикам, выполняющим регулярные рейсы, при выдаче разрешений на чартерные полеты", - отмечает официальный представитель авиакомпании.
Институт согласования чартеров остается, а перечисленные три направления являются наиболее сложными, отмечает пресс-секретарь Российской ассоциации туристических агентств Ирина Тюрина. "Все попытки поставить чартеры на французское направление проваливались. Болгария и Кипр выглядят издевательством над рынком, на этих направлениях происходит много скандалов, авиакомпании пытаются завысить для туроператоров стоимость перелетов. Хотя то, что Минтранс направил письмо Болгарии, уже можно расценивать как свидетельство того, что авиавласти услышали туристический рынок", - отмечает Ирина Тюрина. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 2 сентября 2011 > № 398563


Болгария > Алкоголь > az-ua.com, 2 сентября 2011 > № 396636

По информации министерства сельского хозяйства и продовольствия Болгарии, страна в первом полугодии 2011-го экспортировала 21,6 миллионов литров вина, что на 1,1% выше показателей прошлого года, передает Независимый винный клуб.

Так, продажи болгарского вина выросли в Румынии, Чехии и Венгрии. Впрочем, самым значимым потребителем болгарского вина по-прежнему остается Россия, куда поступило 10,6 миллиона литров, что соответствует 49,2% от всех экспортных поставок.

Между тем, куда больший успех болгарские виноделы снискали на родине. Продажи на внутреннем рынке за первое полугодие 2011-го выросли на 38,7% и составили 41,5 миллиона литров.

Болгария > Алкоголь > az-ua.com, 2 сентября 2011 > № 396636


Россия > Армия, полиция > mn.ru, 2 сентября 2011 > № 396459

Правозащитник строгого режима

Должность омбудсмена становится все популярнее среди силовиков

Вячеслав Козлов

Желание уполномоченного по правам человека в РФ Владимира Лукина иметь в каждом регионе страны отдельного омбудсмена открывает новые перспективы для силовиков и чиновников. Именно они в последнее время все чаще становятся гарантами соблюдения прав человека на местах. Очередной «силовой» правозащитник появился в Рязанской области — местная Дума утвердила в должности омбудсмена генерала Федеральной службы исполнения наказаний Александра Глушко.

Кандидатуру генерала ФСИН и бывшего руководителя академии пенитенциарной службы в областное законодательное собрание внес рязанский губернатор Олег Ковалев. И местные депутаты против его воли выступать не стали. После своего назначения Глушко был представлен рязанской общественности как человек опытный и знающий, что такое защита прав человека. «Это очень достойный человек, проработавший в сферах, очень близких к ведению уполномоченного по правам человека», — перечислял качества нового омбудсмена председатель комитета рязанской Думы по вопросам госустройства, местного самоуправления и связям с общественными объединениями Михаил Кривцов.

В доказательство того, что выбор депутатов не случаен, Кривцов напомнил о деятельности Александра Глушко на посту руководителя расположенной в Рязани академии ФСИН. Управляя этим заведением, Глушко организовывал семинары, в том числе и международные, по соблюдению прав человека в пенитенциарной системе и даже открыл при академии общественную приемную, напомнил депутат. При этом Кривцов отметил, что кандидатура Глушко «очень широко обсуждалась губернатором с общественностью».

Рязанские правозащитники так не считают. «С правозащитными организациями никто не советовался. Кандидатура Глушко утверждалась и обсуждалась келейно», — заявил «МН» председатель Рязанского историко-просветительского и правозащитного общества «Мемориал» Андрей Блинушов. Он утверждает, что власти попытались создать видимость общественной поддержки Глушко, обсудив его кандидатуру на президиуме регионального совета «Общероссийского народного фронта». «Разумеется, на этом мероприятии противников Глушко было минимальное количество, если они вообще были», — полагает Блинушов.

Представитель рязанского «Мемориала» удивлен выбором кандидатуры на должность уполномоченного по правам человека. «Правозащитники и не карманные общественники выступали за то, чтобы омбудсменом стал человек, который реально защищал права людей. Он мог быть адвокатом, общественником, но уж никак не силовиком. Глушко же фигура совершенно неожиданная», — говорит Андрей Блинушов.

Выдвигавшаяся на должность омбудсмена правозащитным сообществом руководитель рязанской школы прав человека София Иванова восприняла выбор Глушко еще более категорично: «Отношение к назначению Глушко? Это абсурд!». Как и Блинушов, Иванова ничего не знает о достижениях Глушко на общественном и правозащитном поприще. «Мне вообще непонятно, как можно делать омбудсменом того, кто был не последним человеком в российской пенитенциарной системе, которая считается одной из самых проблемных с точки зрения соблюдения прав человека», — удивляется София Иванова. Утверждение кандидатуры Глушко она расценивает как специфический «ответ» правозащитникам, которые настаивали на появлении в Рязанской области института уполномоченного. «Мы больше десяти лет добивались появления омбудсмена. Но чиновники, видимо, не захотели, чтобы им указывали на их недостатки», — отметила Иванова.

Впрочем, сегодня назначение на должность уполномоченного по правам человека выходца из силовых структур либо чиновника не является таким уж редким событием . К примеру, первым омбудсменом по Забайкальскому краю в 2010 году стал начальник управления госслужбы и кадровой политики краевой администрации Николай Каргин. Уполномоченным по правам ребенка в Иркутской области в 2011 году был утвержден глава областного министерства социального развития, опеки и попечительства Семен Круть. Бывший омбудсмен по Татарии — Рашит Вагизов — до своего назначения работал в прокуратуре и госорганах.

Практика назначения «близких» людей на должность уполномоченных обессмысливает этот институт контроля за соблюдением прав человека, уверен руководитель правозащитной ассоциации «Агора» Павел Чиков. «Когда нет реального разделения властей, теряется необходимость в объективной оценке происходящего. Чиновники или силовики в должности омбудсмена изначально не захотят лезть поперек начальства. А если и захотят — сразу получат по рукам», — заявил «МН» Чиков. По его мнению, для губернаторов уполномоченные «несут роль модного девайса, омбудсмен входит в малый джентльменский набор региональных лидеров».

Россия > Армия, полиция > mn.ru, 2 сентября 2011 > № 396459


Австрия > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 31 августа 2011 > № 397062

Чистая прибыль австрийской строительной компании Strabag в первом полугодии 2011 года составила 8,82 млн евро против убытка годом ранее в размере 12,8 млн евро, сообщает пресс-служба компании.

Выручка Strabag достигла за отчетный период 5,917 млрд евро, что на 18% больше, чем в январе-июне 2010 года (5,034 млрд евро).

Объем выпуска продукции строительной компании за полгода вырос на 17% до 6136 млрд евро.

Австрийская компания Strabag - один из лидеров европейского строительного бизнеса. Самыми масштабными проектами компании являются участок "Амстег" самого длинного в мире железнодорожного туннеля Готтхард в Швейцарии, аэропорты в Вене, Праге, Берлине, Софии, Мюнхене. В России компания построила Дом правительства Московской области, офисы для "Транснефти", Внешторгбанка и реализовала ряд других проектов.

Сегодня газета "Ведомости" писала, что входящий в корпорацию "Трансстрой" Олега Дерипаски "Тоннельный отряд номер 44" (ТО-44) создал совместное предприятие со Strabag, чтобы обеспечить свои потребности в асфальте при строительстве дорог для Олимпиады. В завод компаниями было инвестировано порядка 160 млн рублей.

Австрия > Недвижимость, строительство > bfm.ru, 31 августа 2011 > № 397062


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 31 августа 2011 > № 397056

Уровень безработицы в еврозоне в июле 2011 года составил 10%, в том же месяце прошлого года этот показатель был выше - 10,2%. По данным Евростата, в Евросоюзе июльская безработица составила 9,5% (-0,2 процентных пункта по отношению к июлю-2010).

В ЕС безработными являются 22,711 миллиона человек (из них в еврозоне 15,757 миллиона). По сравнению с июнем, их число в ЕС выросло на 18 тысяч, а в еврозоне - на 61 тысячу. По сравнению с июлем-2010 количество безработных в ЕС сократилось на 451 тысячу человек, а в еврозоне - на 247 тысяч.

Среди общего количества сидящих без работы в ЕС молодежь до 25 лет составляет 5,115 миллиона человек. По сравнению с прошлым годом в ЕС уровень безработицы среди молодежи снизился на 173 тысяч человек, а в еврозоне - на 111 тысяч.

Самый низкий уровень безработицы отмечен в Австрии (3,7%), Нидерландах (4,3%) и Люксембурге (4,6%). Лидерами по числу безработных являются Испания (21,2%), Латвия (16,2% в I квартале 2011 года) и Литва (15,6% во II квартале 2011 года).

По сравнению с прошлым годом в 16 странах ЕС число безработных уменьшилось, а в 11 - возросло. В числе стран, где уровень безработицы упал, находятся Эстония (с 17,9% до 12,8%), Латвия (с 19,9% до 16,2%) и Литва (с 18,2% до 15,6%). В Греции (+4%), Болгарии (+1,5%) и Словении (+1,2%) количество безработных увеличилось.

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 31 августа 2011 > № 397056


Болгария > Экология > prian.ru, 29 августа 2011 > № 395017

Сточные воды могут омрачить отдых туристов в Болгарии. Очистные сооружения страны не рассчитаны на то, что в летний сезон количество людей увеличивается почти вдвое. В некоторых городах страны, таких как Созополь и Ахотополь, такие сооружения вообще отсутствуют, сообщает Black Sea News.

Однако Росен Плевнелиев, министр регионального развития Болгарии, заявил, что средства на строительство очистных сооружений не будут выделены до тех пор, пока не будет подсчитано точное количество туристов, проводящих свой отпуск на болгарских курортах.

Проблемы создают владельцы отелей, которые, пытаясь избежать увеличения расходов на туристический сбор, выплачивается который с каждого отдыхающего, продолжают предоставлять заниженные данные. Так, в Созополе курортная такса платится с двух тысяч туристов. Мэрия заявляет, что летом количество людей в городе достигает 80 тысяч. Данные о потреблении воды показывают, что на самом деле их 40 тысяч. Подобная ситуация складывается также в Несебре и Золотых песках.

Росен Плевнелиев подчеркивает, что система водоотведения будет модернизирована к 2012 году.

Как пишет портал Ayda.ru, в 2010 году в Болгарии уже было запущено шесть очистных сооружений, вскоре планируется открытие еще четырнадцати.

Болгария > Экология > prian.ru, 29 августа 2011 > № 395017


Евросоюз > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 августа 2011 > № 394906

MasterCard Europe и Wizz Air сообщили сегодня о том, что крупнейшая лоукост авиакомпания в Центральной и Восточной Европе - Wizz Air - теперь принимает к оплате банковские карты Maestro для приобретения авиабилетов и других услуг, предоставляемых компанией на сайте wizzair.com.
"Wizz Air - одна из самых востребованных компаний среди интернет-пользователей - более 120 миллионов европейцев хотели бы безопасно расплачиваться за услуги авиакомпании в сети картами Maestro. Теперь Wizz Air является нашим партнером, предоставляя возможность оплаты услуг на своем веб-сайте, благодаря чему миллионы держателей карт в странах Европы смогут воспользоваться всеми преимуществами карточных платежей онлайн: скоростью, безопасностью и удобством," - отметил Роберт Немчич (Robert Nemcsics), региональный менеджер MasterCard Europe, ответственный за развитие карточных платежей.
"Подавляющее большинство из тех 10 миллионов пассажиров, которых мы перевезли в прошлом году, приобрели билеты на нашем удобном, безопасном и быстром сайте wizzair.com. Благодаря тому что отныне держатели карт Maestro также имеют возможность расплачиваться за услуги авиакомпании онлайн, все больше пассажиров получает доступ к самым низким ценам на перелеты и другие услуги," - отметил Аттила Данкович (Attila Dankovics), глава отдела маркетинга и продаж Wizz Air.
Электронные платежи Maestro завоевывают все большую популярность в странах Европы. За последние 12 месяцев количество транзакций в сети при помощи карт Maestro увеличилось более чем в два раза. Потребители более чем 48 стран расплачивались на различных веб-сайтах, число которых достигает 13 тыс.

Wizz Air
Группа Wizz Air перевезла 10,5 миллиона пассажиров за последние 12 месяцев. На данный момент флот авиакомпании состоит из 36 самолетов Airbus A320. Wizz Air осуществляет полеты из 15 баз в Польше, Венгрии, Болгарии, Румынии, Украине, Республике Чехии, Сербии и Литве.
MasterCard Europe
MasterCard Europe - компания, ответственная за ведение бизнеса глобальной компании MasterCard в Европе. Имея штаб-квартиру в Ватерлоо (Бельгия), MasterCard Europe работает в 51 стране, вплоть до восточной границы России. Благодаря развитой сети локальных офисов MasterCard Europe хорошо осведомлена об ожиданиях своих потребителей на каждом из рынков Европы, поддерживая бизнес в любой из стран.

Евросоюз > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 августа 2011 > № 394906


Грузия > Алкоголь > mn.ru, 29 августа 2011 > № 394229

Винно-водные процедуры

Поставки грузинских вин и боржоми на российский рынок могут возобновиться до конца года

26 августа завершился второй этап переговоров о возврате на российский рынок грузинского вина и минеральной воды. Положительный исход дела выгоден обеим сторонам: Грузии нужен рынок сбыта, Россия рассчитывает на то, что официальные власти перестанут чинить препятствия на процесс присоединения нашей страны к Всемирной торговой организации. Но в условиях отсутствия дипломатических отношений между странами переговоры Роспотребнадзор вынужден вести с оппозицией. Россия может открыть границы для поставок уже к концу 2011 года и впервые выразила готовность вести прямые переговоры с производителями вин.

Главный санитарный врач России Геннадий Онищенко в пятницу встретился с Кахой Кукавой, председателем оппозиционной партии «Свободная Грузия», членом горсовета Тбилиси. Итогом переговоров стало заявление Кукавы о том, что никаких политических препятствий к ввозу грузинских товаров в Россию нет и после прохождения сертификации Роспотребнадзора алкогольная продукция из Грузии будет разрешена к экспорту. По его оценке, к концу 2011 года пойдут первые поставки вина и минеральной воды, а к 2013-му есть основания ожидать возврата половины объема, ввозившегося до конфликта. Геннадий Онищенко в свою очередь подтвердил, что Россия откроет границу для грузинских вин, если они будут соответствовать всем требованиям безопасности и качества. «Если говорить о сроках, то как только к нам придут люди, которые правомочны принимать решения — от своего предприятия или бизнес-сообщества, которым является Ассоциация грузинских виноделов, они встретятся с нашими экспертами, мы выезжаем на место, смотрим предприятия, поставляются образцы продукции, которые регистрируются на российском рынке», — сообщил глава Роспотребнадзора. Он признает, что предметные разговоры имеет смысл вести с теми, кто производит продукцию и занимается ее реализацией. «Нам нужны не политики и депутаты, а производители», — добавил глава надзорного ведомства.

Эмбарго на импорт продукции из Грузии было введено Роспотребнадзором в 2006 году, на официальном уровне это объяснялось ростом объемов фальсификата на российском рынке. Однако трудно было бы отрицать и политическую составляющую такого решения: запрет был введен после очередного обострения грузино-российских отношений. Каха Кукава считает, что возможный отказ от эмбарго станет проявлением доброй политической воли России. Компании-производители, которые якобы уже изъявили желание выйти на российский рынок, Кукава не называет, объясняя это тем, что их владельцы и руководство опасаются политического давления официального Тбилиси. Тем не менее, уверен он, до конца сентября 10–15 фирм подадут заявки на сертификацию и предоставят образцы продукции.

По данным Кукавы, до 2006 года ежегодные продажи грузинского алкоголя составляли около 33 млн дал, причем примерно на 50% продукция была контрафактной. Половину прежнего экспорта производители, по мнению политика, смогут вернуть не раньше чем через год. Вся продукция будет бутилирована и маркирована, но он не уточнил, о какой маркировке идет речь.

Who is мистер Кукава

Каха Кукава — профессиональный юрист и в свои 35 лет является старожилом грузинской политики. В эпоху президентства Эдуарда Шеварднадзе работал в совете юстиции и специальной службе государственной безопасности. В 2004 году стал членом парламента вместе с возглавляемым нынешним президентом Михаилом Саакашвили «Единым национальным движением». Но в 2007 году, когда Саакашвили назначил и выиграл досрочные президентские выборы, Кукава был активным участником протестных митингов и демонстраций. После российско-грузинского вооруженного конфликта 2008 года, где Россия выступила на стороне Южной Осетии, как и другие оппозиционеры, говорил о необходимости улучшения политического климата между двумя странами, подчеркивая, что это является «заказом грузинского общества» и что, по опросам, 80% грузин — за восстановление двусторонних связей. В мае 2010 года Кукава был избран в тбилисский горсовет, став одним из 11 оппозиционеров в 50-местном парламенте столицы Грузии (сакребуло). В ноябре прошлого года он становится лидером «Свободной Грузии».

Аналитики в Тбилиси сходятся во мнении: если Кахе Кукаве удастся внести вклад в прорыв грузинской продукции на российский рынок, это зачтется ему на парламентских выборах 2012 года, добавив политических очков в глазах тех, кто выступает за нормализацию связей с северным соседом.

То, что будет доставляться сразу в бутылках, а не разливаться на российской территории, не скажется на уровне цен для потребителя, если сравнивать с прошлыми годами. Как объяснил «МН» директор отраслевого агентства ЦИФРРА Вадим Дробиз, виноматериал из Грузии никогда и не ввозили.

Сейчас на европейских рынках грузинское вино стоит $10–20 за бутылку. В России, по данным ЦИФРРА, до 2006 года грузинских вин дешевле 130–150 руб. не было. В низком ценовом сегменте — до 100 руб. за бутылку — долю в 75% занимали собственные российские вина, а также продукция Молдавии, Украины и Болгарии. Вадим Дробиз рассказывает, что пик импорта грузинских вин пришелся на 2005 год, когда было ввезено 50 млн бутылок при общем объеме импорта в 60 млн. Сейчас речь идет о 13–14 млн бутылок. Эксперт уверен, что грузинские производители и дистрибьюторы не смогут вернуть былую долю рынка, тем более в столь краткий срок. Однако «нормальное будущее у этого вина есть», и если оно появится на российском рынке, «то в своем ценовом сегменте будет конкурировать с заурядными европейскими винами, с учетом его качества это выигрышная позиция».

Впрочем, в ЦИФРРА подвергают сомнению саму возможность возвращения алкогольной продукции из Грузии на российские прилавки в обозримом будущем. «Пока в Грузии президентом остается Михаил Саакашвили, продукт будет политическим заложником», — говорит Дробиз. Он удивлен, что поставками грузинской сельхозпродукции занимается представитель оппозиционной партии. У Кукавы свой взгляд на это: он считает, что вопрос об экспорте продукции в России может быть решен в одностороннем порядке, без участия грузинских властей. Однако в этой ситуации непонятно, каких производителей представляет Кукава — сами они себя не обнаруживают, а оппозиционер уходит от этого вопроса. В аппарате Кукавы в Тбилиси также говорят, что заинтересованные в прорыве экономической блокады бизнесмены есть. «Называть их не буду, это сделает наш руководитель, но могу сказать, что звонят многие», — сказала «МН» пресс-секретарь «Свободной Грузии» Наталья Церетели.

Решение может быть принято и в одностороннем порядке, считает Каха Бендукидзе, в 2004–2008 годах госминистр Грузии по вопросам экономических и структурных реформ. «Пять лет назад не было никаких внятных документов об эмбарго. Все вино из Грузии не могло быть фальсификатом или плохого качества», — сказал Бендукидзе «Московским новостям». Переговоры российских властей с грузинским оппозиционером он считает очередной попыткой подчеркнуть неприятие официальной грузинской власти.

Однако нельзя не учитывать и того, что грузинским производителям действительно нужен российский потребитель. По словам президента Конгресса национальных объединений России и представителя грузинской диаспоры Владимира Хомерики, для грузинских производителей вина и сельскохозяйственной продукции российский рынок необходим. Несмотря на то что грузинские виноделы повысили качество продукции до европейских стандартов и смогли выйти на эти рынки, экспорт очень мал. Из-за перенасыщенности рынков и того, что в еврозоне потребители не знают грузинских брендов, эта продукция неконкурентоспособна. В то же время Хомерики надеется, что за прошедшие пять лет в России не забыли названий грузинских вин. Михаил Вигнанский, Анна Левинская

Грузия > Алкоголь > mn.ru, 29 августа 2011 > № 394229


Швейцария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 26 августа 2011 > № 395021

Согласно ежегодному сравнительному анализу строительных расходов, который проводит компания EC Harris, по этому параметру Швейцария занимает первое место в списке из 55 государств.

Как сообщает Property Wire, Европа остается самым дорогим континентом для строительства. В первую десятку наиболее дорогих в этом отношении стран вошли не менее восьми государств Старого Света.

При составлении рейтинга за точку отсчета принимались британские цены. В уже упомянутой Швейцарии строить на 71% дороже, чем в Великобритании. На втором месте - Дания, на третьем – Швеция. Причина, по которой строительство в этих странах недешево, - высокие зарплаты рабочим и необходимость импортировать многие строительные материалы. Единственными государствами в топ-10, которые расположены за пределами европейского континента, стали Австралия и Канада.

В 2010 году Соединенное Королевство занимало 16-ую строчку списка, в 2011-м – поделило 12-ое место с Бахрейном, покинувшим первую десятку. По убеждению аналитиков, такое перемещение связано не с тем, что строить в Великобритании стало дороже, а с тем, что аналогичные расходы в других государствах снижаются. Конкуренция на британском строительном рынке очень высока, многие застройщики вынуждены сокращать собственную прибыль, чтобы остаться в этом бизнесе. С 2008 года строить в стране стало на 20% дешевле.

Самыми бюджетными странами мира по стоимости строительства зданий названы Индия и Шри-Ланка, где строить на 72% дешевле, чем в Великобритании. Аналитики отметили, что в последнее время развивающиеся страны мира вкладывают большие деньги в строительные программы, чтобы стимулировать рост ВВП, и постепенно сокращают разрыв в ценах на строительство, догоняя экономически развитые державы.

В крупнейших странах Евросоюза – Ирландии, Германии, Франции, Австрии, Италии, Бельгии и Нидерландах – стоимость строительства колеблется в пределах 20% от расходов на в Британии. В странах Восточной Европы эта цена, как правило, ниже британской на 30%. В Польше строить дешевле даже на 45%-50%. Самыми дешевыми странами Европы остаются Босния, Македония и Болгария. В ближайшем будущем в государствах, которые получали экстренную финансовую помощь от МВФ, стоимость строительства продолжит снижаться, а спрос на строительные услуги неизбежно упадет из-за отсутствия свободного капитала.

Средние затраты на строительство в США сейчас примерно на 10% ниже, чем в Великобритании. Однако по мере восстановления американской экономики строительные издержки будут расти. Затраты на строительство в Канаде за последний год существенно снизились и почти не отличаются от аналогичных расходов у подданных Ее Величества.

В отчете EC Harris особо подчеркивается, что западные государства должны уже сейчас озаботиться вопросами будущего строительной отрасли и гарантировать себе в последующие годы доступ к сырью, которое необходимо для строительства. Во время экономического кризиса крупные поставщики сырья переключились на удовлетворение потребностей Китая и Индии. Вероятнее всего, приоритет этих стран в ближайшие годы сохранится, поскольку они предлагают поставщикам наибольшие возможности роста доходов.

Существует угроза того, что в будущем строительные и девелоперские компании развитых стран не смогут гарантировать сдачу проектов в срок, так как материалы будут менее доступными или непропорционально дорогими. Поэтому уже сейчас следует заняться перспективным планированием и продумать стратегию закупок сырья.

В будущем многим странам грозит сырьевой голод: объемы добычи строительного сырья в мире будут постепенно сокращаться в связи с тем, что природные запасы некоторых, особо редких материалов будут практически исчерпаны. Рост цен на сырье может привести к массовому банкротству строительных компаний, на плаву останутся только международные концерны, которые смогут позволить себе заплатить более высокую цену.

Швейцария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 26 августа 2011 > № 395021


Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 26 августа 2011 > № 395020

За первую половину 2011 года практически во всех сделках с недвижимостью, расположенной на побережье Черного моря, участвовали наши соотечественники. Брокеры считают, что интерес россиян вызван слабостью евро и низкими ценами на жилье в Болгарии.

К таким выводам пришли аналитики риэлтерской компании Bulgarian Properties. По оценкам специалистов, за первое полугодие цены на недвижимость на побережье Черного моря снизились на 5%, в то время как за первую половину 2010-го – на 10%. В целом, со времен бума на рынке дома и квартиры на море подешевели более чем на 50%, передает SETimes.

Низкие цены на недвижимость, в свою очередь, стимулируют прирост числа сделок. Аналитики Bulgarian Properties сообщают, что за шесть месяцев 2011 года количество продаж выросло на 50% в годовом исчислении.

Консультант по недвижимости из города Царево Атанас Терциев отмечает, что большим спросом у россиян начинают пользоваться квартиры в обычных домах, а не апартаменты в современных курортных комплексах. «Затраты на содержание апартаментов в популярных туристических комплексах, например, Slanchev Bryag, могут достигать €5-6 тыс. в год. Поэтому россияне стараются приобретать квартиры в обычных жилых домах», - поясняет Атанас Терциев.

Специалист добавляет, что россияне, уже практически вытеснили с рынка недвижимости Болгарии англичан и ирландцев, которые активно скупали дома на море в 2006-2008 годах. Последние сейчас вынуждены в убыток себе продавать объекты нашим соотечественникам, так как не могут выплачивать взятые несколько лет назад кредиты. Россияне же, напротив, на заемные средства не полагаются, и приезжают в Болгарию с наличными деньгами.

За последние пять лет около 150 тыс. россиян приобрели дома и квартиры в Болгарии, потратив на это более €695 млн. По словам брокеров, большинство покупателей – это семьи со средними доходами из Москвы и Санкт-Петербурга.

Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 26 августа 2011 > № 395020


Украина. Россия. СФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 августа 2011 > № 394527

Новосибирск и Харьков подписали договор об установлении побратимских отношений, сообщил журналистам в пятницу мэр Новосибирска Владимир Городецкий.

"Нас многое связывет и по сходству, и по реальному взаимодействию. Новосибирск и Харьков это города и с большой наукой, и с большой эффективной системой образования... Направления нашего перспективного взаимодействия чрезвычайно нам важны - по опыту, как мы ощущаем плюсы от того взаимодействия, которое формализовано в рамках побратимских связей с другими городами", - сказал он.

Харьков стал восьмым побратимом Новосибирска.

Мэр Новосибирска и секретарь Харьковского горсовета Александр Новак подписали протокол намерений о сотрудничестве между городами в конце июня, на этой неделе новосибирская делегация во главе с первым заместителем мэра Андреем Ксензовым посетила Харьков. Документ подписан Владимиром Городецким и городским головой Харькова Геннадием Кернесом.

По информации пресс-центра мэрии, согласно договору "обе стороны будут и в дальнейшем на равной и взаимной основе способствовать установлению сотрудничества в области экономики, науки, образования, культуры, искусства, здравоохранения, спорта, туризма и в других сферах, представляющих взаимный интерес".

Стороны договорились содействовать расширению контактов между представителями и общественными организациями, информировать жителей городов-побратимов о перспективных направлениях сотрудничества и ходе выполнения достигнутых соглашений. Документ действует в течение пяти лет.

Первый договор о побратимстве был подписан Новосибирском 21 год назад с американскими городами Миннеаполисом и Сент-Полом. Позднее городами-побратимами сибирского мегаполиса стали Саппоро (Япония), Мяньян (КНР), Тэджон (Республика Корея), Варна (Республика Болгария), Ош (Киргизская республика). Мария Кормильцева

Украина. Россия. СФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 августа 2011 > № 394527


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 августа 2011 > № 394947

Недавно мы в очередной раз затронули тему развития транзитного потенциала Украины на дунайских рубежах. Вернуться к больному вопросу заставила акция протеста жителей Рени, которые перекрыли международную автотрассу Одесса - Бухарест с требованием построить объездную дорогу и тем самым "очистить" улицы города от большегрузного автотранспорта, создающего эффект землетрясения силой 3-4 балла. Сейчас страсти немного улеглись, но, разумеется, проблема никуда не делась. Правда, после акции протеста некоторые высокопоставленные украинские чиновники поспешили заявить, что строительство объездной дороги в Рени начнется в следующем году, однако следует помнить: подобные обещания звучали неоднократно... А в то время, как транзитный потенциал Украинского Придунавья продолжает быть предметом бесконечной пустой болтовни, наш ближайший транспортный конкурент - Молдова - тихо и спокойно развивает потенциал собственный. И небезуспешно. Вплоть до того, что страна-соседка привлекает транспортные потоки, которые давно стали традиционными именно для Придунайского региона."Вот вам и репутация державы..."

- Если посмотреть на карту юго-западной части Одесской области и юга Молдовы, то мы увидим, что транзитный транспорт может попасть в пограничный "узел" Рени - Джурджулешты - Галац двумя главными путями, - в неофициальной беседе рассказывает ренийский сотрудник украинской таможни. - Первый путь - через Болград, второй - по трассе Измаил - Рени. Раньше, чтобы доехать из Болграда в Галац, нужно было пересечь украинско-молдавскую границу в пограничном пункте пропуска Виноградовка - Вулканешты, добраться до Чишмикиоя, еще раз пересечь границу в пункте пропуска Долинское, а затем по территории Ренийского района и города Рени достичь пункта пропуска Рени - Джурджулешты. Можно было ехать и напрямую, то есть по маршруту Вулканешты - Джурджулешты, однако та дорога была хуже. Как правило, никому не хотелось дважды пересекать границу, и основные транспортные потоки шли транзитом не через Болград и Чишмикиой, а по трассе Измаил - Рени - Галац.
Так вот, не так давно Молдова капитально отремонтировала дорогу Вулканешты - Джурджулешты. Не берусь судить о качестве трассы в целом, поскольку на всем ее протяжении я не ездил, но, во всяком случае, молдаване довели ее до высоких стандартов: мчишься со скоростью 130 километров в час и даже не замечаешь - ни бугорка, ни ямочки. Причем, новое дорожное покрытие постелено по всей ширине трассы, а не так, как у нас - латка на латке. Это сразу же привело к тому, что транзитные транспортные потоки переориентировались в пользу Молдовы: через Рени стали ездить намного меньше, тогда как поток автобусов и легковых машин по дороге Болград - Вулканешты - Джурджулешты - Галац заметно увеличился.
По словам сотрудника таможни, на маршруте движения большегрузного автотранспорта это не отразилось - фуры на пути в Румынию по-прежнему трясутся на разбитой дороге Рени - Орловка и пересекают украинско-молдавскую границу в пункте пропуска Рени - Джурджулешты. Причина одна: пункт пропуска Виноградовка - Вулканешты не предназначен для подакцизных грузов, и большинство "дальнобойщиков" просто вынуждено пользоваться ренийским транзитным направлением, несмотря на отсутствие нормальной дорожной инфраструктуры...
Казалось бы, у Украины нет причин для беспокойства. При пересечении границы основные поступления в казну обеспечиваются именно за счет грузового транзита, а ему, как видим, дорожная конкуренция со стороны Молдовы не грозит: географическое положение нашей страны таково, что международные транспортные коридоры никак не могут ее миновать (не считая северных и южных направлений). Если даже отдельные маршруты грузопотоков изменятся, то большегрузным автомобилям в любом случае придется пересекать украинско-молдавскую границу, и не все ли равно, где именно - в Виноградовке, Рени или где-то еще? Ну, а тот факт, что соседняя республика "переманила" к себе поток автобусов и легковых машин, серьезной угрозы для транзитного потенциала Украины не представляет.
Однако мой собеседник не согласился с такой постановкой вопроса. "Насколько я понимаю, каждое уважающее себя государство старается поднять собственный имидж, собственную репутацию в глазах граждан других государств, и транспортные вопросы играют в этом смысле не последнюю роль, - продолжает таможенник. - Среди тех, кто пересекает границу в автобусах и "легковушках", много иностранных туристов, отдыхающих, предпринимателей, чиновников, сотрудников международных организаций... И если они видят, что в Украине дороги хуже, а в Молдове - лучше, то выводы будут соответствующими. Дорожные впечатления - зачастую первые впечатления людей о чужих странах. А ведь потом эти люди делятся своими впечатлениями, в том числе на интернет-форумах. Так создается имидж страны. Например, россияне, которые ездят в Европу через Одесскую область, постоянно жалуются мне на качество наших дорог. Это с учетом того, что в России своих плохих дорог хватает. А что говорить о жителях развитых стран? Да и не надо далеко ходить: посмотрите, какие дороги сейчас в Румынии. Это же сказка по сравнению с Украиной! Вот вам и репутация державы..."

"Дороги - как после бомбежки..."
После разговора с таможенником я специально покопался в Интернете с целью найти какие-либо "народные" оценки транзитных плюсов и минусов Придунайского края. Довольно много информации оказалось на форумах автомобилистов. В частности, часто встречаются обсуждения туристических поездок в Болгарию через Украину, Молдову и Румынию (среди туристов преобладают россияне). Вот лишь некоторые высказывания форумчан:
"От Одессы до Варны реально за 8-12 часов доехать, как на границах повезет... Мне лично понравилось больше через Болград - Вулканешты - Галац, чем через Рени - Галац. Дорога менее загружена и лучше по качеству".
"Народ настоятельно не рекомендует Рени из-за плохой дороги. Мы выбрали в итоге такой маршрут: Одесса - Болград - Вулканешты - Галац - Бриэла - Слободзия - Калараш - паром - Силистра - Несебр".
"Ехали через Черновцы и приехали в Несебр... По километражу вышло где-то в районе 2200 км. Обратно поехал через Рени - Измаил, ну, так сказать, чтобы сравнить и вообще... Для себя решил, что никаких больше Рень. Машину жалко... Если и ехать через Одессу... то поеду только через Болград".
"... Дорога до Рени пустая и хорошая, в Измаил не въезжаешь, только в Ренийском районе хуже, а в самом Рени - как после бомбежки".
Короче, стыдно. Очень стыдно...
И все же, чем поучительны (и вместе с тем опасны) дорожные успехи Молдовы для Украины? Ответ на этот вопрос приходится повторять вновь и вновь. Пример соседней республики уже в который раз доказывает: даже незначительное улучшение транспортной инфраструктуры приводит к перераспределению грузовых и пассажирских потоков в пользу той страны, которая эту инфраструктуру улучшает. Достаточно вспомнить опыт молдавского Джурджулештского порта: как известно, его развитие обернулось экономическими минусами для таких крупных транспортных предприятий Украины, как Ренийский порт и судоходная компания "Укрферри".
Для жителей Придунавья первоочередное значение имеет то обстоятельство, что любые транспортные потери неотвратимо приближают этот регион к "статусу" тупикового. И если сегодня его транзитные возможности (по крайней мере, теоретически) не подлежат сомнению, то завтра большие начальники в Киеве могут изменить позицию: а зачем что-то развивать в этом самом Придунавье, если там и перспектив-то нет? Ездили туристы, да и те ушли через Болград и Молдову... Между прочим, именно таким аргументом Министерство транспорта Украины (ныне - Министерство инфраструктуры) оправдало свое нежелание строить железнодорожную ветку Измаил - Рени: мол, она не окупится - в Ренийском порту нет достаточной грузовой базы.
И никто не желает ставить вопрос по-другому: а, может, грузовой базы потому и нет, что нет инфраструктуры?

... И денег не будет никогда
"В Госадминистрации автомобильных дорог Молдовы завершился предварительный сбор заявок от компаний, выразивших желание участвовать в тендере на право реабилитации двух участков автодороги Комрат - Чумай, которая входит в автомагистраль национального значения М3 Кишинев - Джурджулешты. Тендер состоится в августе этого года, - пишет молдавский еженедельник "Экономическое обозрение" (июнь 2011 года). - Свои заявки на реабилитацию (капитальный ремонт) участка Комрат - Чумай автодороги М3 подали 19 иностранных компаний, на выполнение технического надзора за ведением дорожно-ремонтных работ - 33 компании.
Начальник управления развития автомобильных дорог Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры, национальный секретарь TRACECA по Молдове Андрей Кукулеску подчеркнул особое значение автомобильной дороги Кишинев - Джурджулешты. Это основная магистраль, которая идет из центра на юг, обеспечивает доступ к двум пунктам перехода границы и международному портовому комплексу Джурджулешты, является частью европейского транспортного коридора TRACECA и европейской автомобильной дороги E584. Общая протяженность существующей автодороги Кишинев - Джурджулешты составляет 220 км... Общая стоимость реабилитации существующих и строительства новых участков оценивается в 165 млн. евро. Технико-экономическое обоснование восстановления автодороги и проектные работы на участке Комрат - Чумай выполнены в 2009 году немецкой компанией Kocks в ассоциации с молдавской проектной фирмой Universinj. На разработку ТЭО был получен грант от Европейской Комиссии в сумме 750 тыс. евро".
Далее со ссылкой на А. Кукулеску "Экономическое обозрение" подробно перечисляет отдельные дорожные проекты Молдовы, причем с указанием сроков выполнения работ, источников и объемов их финансирования. Например, страна-соседка планирует с нуля построить дорогу Порумбрей - Чимишлия (19 км, проектная стоимость - около 24 млн. евро). В октябре 2010 г. этот проект рассматривался на инвестиционном форуме TRACECA, после чего Еврокомиссия включила его в список приоритетных проектов ЕС для Молдовы в рамках программы "Восточное партнерство".
Начало осуществления проекта автомагистрали Комрат - Чумай (54,4 км) намечено на весну 2012 года. Кредитором строительства выступает Европейский Банк реконструкции и развития (в октябре 2010 г. было подписано соглашение с ЕБРР о предоставлении кредита в сумме 75 млн. евро на восстановление молдавских автодорог).
Интересен также участок Слобозия Маре - Джурджулешты. Это новое строительство (20,8 км, стоимость - 21,5 млн. евро). На втором инвестиционном форуме TRACECA этот проект тоже стал приоритетным, поэтому для его реализации может быть получен грант от Евросоюза.
Что бросается в глаза? С маленькой и бедной Молдовой довольно активно сотрудничают европейские политические и финансовые структуры, солидные иностранные инвесторы и компании, что красноречиво говорит о доверии к этому государству. Украина такого доверия, видимо, не заслуживает. Достаточно вспомнить историю амбициозного проекта автобана Одесса - Рени. Его активно обсуждают уже лет семь-восемь, однако широко разрекламированная стройка по-прежнему остается только на бумаге. За минувшие годы реальный интерес к проекту проявила лишь Турция (список стран-инвесторов столько раз пополнялся и сокращался, что это напоминало какую-то игру), тем не менее, в Интернете до сих пор нет подробной информации о том, на каких условиях турки собираются строить пресловутый автобан.
Как известно, в июле т.г. Кабмин Украины одобрил ТЭО строительства автотрассы Одесса - Рени (проектная стоимость - 8,2 млрд. грн.), однако речь идет лишь об участке длиной 81 км Одесса - Монаши, причем львиная доля средств будет потрачена на сооружение моста через Днестровский лиман. Построить этот участок правительство планирует за 5 лет. Когда будет закончен автобан в целом, не знает никто. Быть может, через 55 лет...
Украине - не до развития транспортных коридоров. Сегодня в стране нет денег, потому что все силы брошены на подготовку к Евро-2012. Завтра денег не будет, потому что придется "латать бюджетные дыры" после Евро. Послезавтра случится что-нибудь еще. И денег не будет никогда... К тому же, власть больше озабочена проектом кольцевой дороги вокруг Киева, нежели обустройством международных транспортных коридоров на границах. Оно и понятно: Украина для наших политиков - это только столица. Ну, а провинция - другая планета. Населенная гуманоидами третьего сорта. О существовании которых вспоминают только перед выборами.
Автор: Андрей ПОТЫЛИКО, журналист, г. Рени

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 августа 2011 > № 394947


Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 25 августа 2011 > № 394172

В.В.Путин встретился в общественной приёмной председателя партии «Единая Россия» с победителями регионального предварительного голосования в рамках Общероссийского народного фронта в Смоленске и провёл приём граждан.

Стенограмма встречи:

В.В.Путин: Добрый день, уважаемая Наталья Леонидовна (Н.Л.Аксёнова), Наталья Анатольевна (Н.А.Семенцова) и Артём Викторович (А.В.Туров)!

Я прежде всего хочу вас поздравить с тем, что вы удачно прошли непростой период, связанный с предварительным голосованием. Мне очень приятно отметить, что эта система отбора - как сейчас модно говорить «лидеров общественного мнения» - работает. Я знаю и критику в адрес этой процедуры. Должен сказать, что эта критика, наверное, где-то является обоснованной. Желание сохранить позиции людей, которые уже выработали себя и приходят в органы власти не с целью работать для людей, а преследуя какие-то другие цели – очевидно. Здесь ничего необычного нет. Нам нужно совершенствовать эти процедуры – это очевидный факт. Это абсолютно точно, я с этим согласен. Хочу в вашем присутствии поблагодарить всех людей, которые обращают внимание на эти проблемы – и в интернете, и в средствах массовой информации. Правильно делают. Какой вывод мы должны делать из этого? Не прекращать эти процедуры, а совершенствовать их. Но в целом мы на правильном пути, в правильном направлении двигаемся. Тот факт, что вы вошли в десятку лучших (из нескольких десятков) говорит сам за себя. Это очень здорово. Я так понимаю, что раньше вы никогда такой общественной деятельностью, политической – на таком уровне, на который вы сейчас попадаете - не занимались. У вас сейчас есть все шансы попасть в первые строчки списка «Единой России» Смоленска и стать депутатами Государственной Думы. Это очень здорово!

Мы говорили о том, что через структуру Общероссийского народного фронта мы будем готовы провести в Думу где-то до 150 человек, но я встречался с коллегами, уже говорил об этом в Москве, может быть, это будет даже больше чем 150 – по результатам предварительного голосования, которые мы сейчас имеем. Я вас поздравляю и хотел бы пожелать дальнейших успехов. В этой связи хотел бы и у вас тоже поинтересоваться, спросить, каковы ваши впечатления от самой процедуры?

Н.Л.Аксёнова (президент Смоленской региональной общественной организации по социальной поддержке детей и семей «Дарите детям добро», председатель Смоленской региональной общественной организации «Врачебная палата», член президиума Национальной медицинской палаты): Владимир Владимирович! Я врач, Аксёнова Наталья Леонидовна. Никогда не была ни сторонником партии «Единая Россия», ни политиком. Кроме того, я хочу сказать, что узнав, что вообще есть «Народный фронт», я ни одной минуты не сомневалась, вступать ли в него. Я являюсь членом президиума Национальной медицинской палаты, которую возглавляет Леонид Михайлович Рошаль. Он написал всем членам президиума письмо с вопросом, каково наше мнение о вступлении в ОНФ. И сказал, что от меня первой получил ответ. Я ему писала: «Леонид Михайлович, если это будет ещё одной площадкой, чтобы донести мысли простых врачей до нашей власти, до Президента, до Премьер-министра, то я говорю вам своё “да”». Таким же честным, правдивым путём я пришла на эту площадку. Я пришла в «Народный фронт» для того, чтобы ещё раз понять, что вокруг нас есть добрые, честные люди, и эти люди, население Смоленщины, ждут от нас добрых дел.

В.В.Путин: Вы возглавляете общественную организацию, у которой очень приятное, как раз доброе название.

Н.Л.Аксёнова: Я возглавляю общественную организацию «Дарите детям добро». Она родилась не случайно. В общественной палате Смоленской области я была два созыва и совершенно случайно узнала, что в одной из деревень Смоленщины учителя, чтобы не закрылась школа в деревне, взяли массово детей на воспитание. Этот материнский подвиг совершили 13 матерей. Люди по-всякому относились к этому, и Вы это знаете, но, тем не менее, это было совершено.

Мы решили поехать туда, увидеть этих детей. Мы собрали вокруг себя волонтёров. Сегодня их более 5 тыс. в общественной организации, они все зарегистрированы. Мои коллеги знают: наша организация звучит по всей Смоленщине. Мы провели большие акции в этой деревне, и не только сделали это однократно – мы постоянно ездим к детям, организовали личную помощь семьям, самим детям, оказываем им помощь в поступлении в техникумы, вузы. И хотели бы через «Народный фронт» – площадку, которую сегодня имеем, – сказать, что это один из вариантов возможного возрождения деревень. Дети оканчивают школу, и они хотели бы вернуться. Там девять классов, они где-то ещё доучиваются, поступают в техникумы. С нашей помощью, по письмам общественной организации, и в кадетский корпус в этом году приняли троих детей. Детишки хотели бы вернуться в свою родную деревню, где у них теперь есть и мама, и папа. Однако там негде трудоустроиться, нет жилья. И мы полагаем, что это возможные проекты, с помощью которых, может быть вместе с Вами, с общественностью, возможно решать такие задачи.

Наша организация провела большой слёт «Связь поколений» – первый, который проходил на родине гвардии, в городе Ельне. Этот слёт собрал более 5 тыс. участников. Это сделала общественная организация с помощью администрации Смоленской области, при поддержке Государственной Думы Российской Федерации. К нам приезжала вице-спикер Государственной Думы. И нужно было видеть глаза 1,5 тыс. этих детей, которых мы собрали, и более 2 тыс. ветеранов из многих регионов Российской Федерации, в том числе из Болгарии, Белоруссии, Молдавии. Мы заложили капсулу – послание, которое написали ветераны войны и просили вскрыть в 2045 году, и заложили её дети-сироты из этой деревни. Вот такие добрые дела мы делаем, и думаю, будем продолжать это делать.

В.В.Путин: Наталья Леонидовна, а вы как доктор где работаете?

Н.Л.Аксёнова: Я последние годы, 20 лет… Вернее, стаж моей трудовой деятельности 35 лет. Я начинала работать санитаркой, прошла путь от санитарки до врача высшей квалификационной категории, врача санитарной авиации. Я врач акушер-гинеколог. Я знаю все не понаслышке. Я оперировала в деревенской избе – это на самом деле правда. Мы спасли мать, женщину, такая была ситуация, что…

В.В.Путин: Ну, за 35 лет Вы всё видели – и взлёты, и падения советской, российской медицины. Какова ваша объективная оценка сегодняшнего дня? Вы чувствуете, что что-то меняется?

Н.Л.Аксёнова: Вы знаете, я просто завидую молодёжи и моим молодым коллегам, что им придётся работать на таком прекрасном оборудовании. Никогда и никто не мог предполагать, что такие средства будут вложены в медицину – просто колоссальные деньги. И я думаю, это даст свой толчок. Сейчас на некоторых этапах – мы проводили недавно форум медицинских работников в Сафонове – идёт небольшая пробуксовка, и об этом говорят простые врачи. Но я понимаю, и людям пыталась это донести, и ещё раз говорю: спасибо, что есть площадка, которая помогла нам собрать этот форум и рассказать людям, что это всё временные явления.

В.В.Путин: Вот мне про эту пробуксовку как раз говорили сегодня здесь, на совещании. Но в целом, скажем, в рамках нацпроекта «Здоровье», вы как-то почувствовали какие-то изменения?

Н.Л.Аксёнова: В рамках национального проекта «Здоровье» изменения были очень большие. Сегодня на Смоленщине резко уменьшилась младенческая смертность. Те сертификаты, та помощь врачам акушерам-гинекологам, которая дана сегодня государством (я сама акушер-гинеколог), имеет совершенно ощутимый вес, ведь демографическая ситуация у нас в Смоленской области сложная, и это действительно необходимо.

В.В.Путин: Теперь сделаем следующий шаг в рамках региональной программы модернизации здравоохранения. Как-то медицинская общественность привлекалась в подготовке региональной программы?

Н.Л.Аксёнова: Вы знаете, я одна из тех людей, кто говорил открыто, прямо, и я Вам хочу сказать, что, к сожалению (и мы это обсуждали с Леонидом Михайловичем Рошалем), ни законопроект, ни программа модернизации не обсуждалась с простыми врачами. Я полагаю, что это просто необходимо делать: мы могли бы подсказать очень многое. Например, сегодня те дома само- и взаимопомощи, которые организуются в деревнях (и мы это слышали опять-таки на форумах в районных центрах), нужны, но не везде: к этому нужно иметь избирательный подход. Закрывается ФАП, предположим, в деревне, где три дома и живут пять бабушек – ветеранов Великой Отечественной войны, и мы им поручаем сегодня оказывать друг другу само- и взаимопомощь, вкладывая в это бюджетные средства. Мне кажется, к этому необходимо подходить избирательно, нельзя это делать в каждой деревне, где закрывается ФАП.

С нашей общественной организацией «Врачебная палата», которая организовалась на Смоленщине, мы проехали вместе с общественным советом по защите прав пациентов по всем районным больницам, благодаря «Народному фронту» у нас появилась такая возможность. И я хочу сказать, что люди и медики сегодня говорят об одном: необходима какая-то кадровая программа. Остались врачи возраста 50–60 лет. Мы можем ещё научить молодёжь, а вот через пять лет уже это будет очень сложно.

В.В.Путин: Странно, что медицинская общественность не привлекалась к разработке программы модернизации регионального здравоохранения. Я просил всех руководителей регионов это сделать. Если там можно ещё что-то поправить, обязательно обратим на это внимание. Спасибо, что высказались.

А.В.Туров (сопредседатель Координационного совета Всероссийской общественной организации «Молодая Гвардия Единой России», заместитель председателя комитета по экономическому развитию и инвестициям Смоленской областной Думы): Владимир Владимирович, Вы знаете, «Молодая гвардия» занимается большими, очень крупными проектами, в том числе и добровольческими. Буквально в субботу у Вас на совещании одна из наших коллег докладывала о наших добровольных отрядах. Но в рамках работы «Народного фронта» мы взяли на себя ответственность именно за сбор предложений, формирующих Народную программу. Как Вы знаете, мы собрали больше миллиона предложений во всех субъектах Российской Федерации. Если брать Смоленщину, это сейчас уже порядка 10 тыс. предложений. Работали наши активисты.

Хочется сказать, что сама площадка предварительного голосования стала тем центром, откуда участники праймериз, участники предварительного голосования брали проблемы людей. Эта был своеобразный обмен предложениями, когда люди напрямую получили проблемы каждого муниципалитета, каждого района. Вот мы проехали всю Смоленскую область, и сейчас у нас составлена карта реальных дел, которые будут реализовываться на региональном, муниципальном уровнях.

Я как доверенное лицо «Народного фронта» провёл более 20 встреч с общественными организациями, трудовыми коллективами. Здесь хотелось бы обратить внимание (о чём сказала уже Наталья Леонидовна), что сейчас государство вкладывает колоссальные средства в модернизацию образования, медицины, здравоохранения, идёт поддержка села. Но проблема в том, что средний возраст работников (и в районах) – около 50 и более лет. И проблема в том, что, может быть, через 5–10 лет наших усилий будет недостаточно, потому что сейчас не идут молодые кадры. И вот здесь мы - «Молодая гвардия» и я как сопредседатель - поднимаем такой вопрос: как нам привлечь кадры на село, в районы нашей области и других областей?

И здесь я приведу хороший пример. В нашем Сафоновском районе Смоленской области, где руководство для молодых специалистов выделяет квартиры в строящихся многоквартирных домах. Когда отрабатывают пять и более лет, они передаются в собственность. Хотелось бы здесь с таким предложением выступить: разработать либо программу, либо партийный проект, которые будут направлены на привлечение и обеспечение кадрами основополагающих секторов нашей жизнедеятельности – это образование, здравоохранение.

А площадка праймериз – это шикарная возможность, особенно для молодёжи. У нас более 40 молодых людей (не только из «Молодой гвардии», а представителей других общественных молодёжных организаций), которые раньше вообще в политике не участвовали, смогли прийти, доказать свою состоятельность и сейчас могут представлять интересы своих студенческих движений. К примеру, у нас очень крупная студенческая организация Смоленского государственного университета под руководством Виктора Шабельника (Председатель профкома студентов Смоленского государственного университета) присоединилась к Фронту и получила возможность коммуникации, общения. Он поехал, от студенческого сообщества высказал предложения в закон об образовании. Ему фронт дал возможность общения, обсуждения самых проблемных ситуаций в нашей жизни. Я считаю, что это, наверное, самое основное, что люди через фронт могут общаться с руководителями, доносить до них проблемы и вместе решать эти проблемы. Уже сделано многое и, что самое главное – на Смоленщине мы не остановили сбор предложений в Народную программу, потому что люди откликнулись и до сих пор идут предложения. Часть мы уже передали Фёдорову (Н.В.Фёдоров, глава Института социально-экономических и политических исследований) в институт. Сейчас мы формируем региональную и муниципальную программы, чтобы в дальнейшем они стали программами, которые будут конкретно… Двор такой-то – надо сделать то, то и то. Мы на это сейчас делаем основной упор.

В.В.Путин: Вы сейчас упомянули о программе «Единой России», которую мы назвали Народной программой, потому что она идёт через Общероссийский народный фронт. Это очень важный участок работы, особенно сейчас, при подготовке этих основополагающих документов, которые должны быть положены в основу развития страны на ближайшие годы. Так что прошу эту работу продолжить.

А.В.Туров: Владимир Владимирович, мы подготовили материалы.

В.В.Путин: Спасибо большое. Вы это уже передали?

А.В.Туров: Передали. Здесь уже кратко, выжимка сделана практически по всем федеральным округам и по нашему региону, и конкретные предложения от молодёжи.

В.В.Путин: Спасибо. Наталья Анатольевна, пожалуйста.

Н.А.Семенцова (учитель физики средней школы №33 г.Смоленска): Да, я действительно учитель средней школы, зовут меня Наталья Анатольевна. Я не общественный деятель, не политик, и в общем-то не имела никогда отношения к политике. Выдвинута я в «Народный фронт» двумя организациями: это Объединённые профсоюзы нашей Смоленской области и Союз пенсионеров. Почему именно такие две организации меня выдвинули? Во-первых, я длительное время возглавляю школьную профсоюзную организацию – отстаиваю права, социальные возможности учительства Смоленщины. А почему пенсионеры? Потому что жизнь так складывается. У меня муж военный пенсионер, у него есть инвалидность, поэтому все проблемы, которые здесь есть, мне очень близки и я в них живу. Вот в чём смысл. Я действительно, когда мне предложили, очень длительное время сомневалась. Здесь люди говорят о том, что они ни минуты не сомневались, а я очень длительное время сомневалась! Меня очень много отговаривали: «Что ты собираешься там делать? Ты же понимаешь, что такое партия. Что ты там скажешь? Кто тебя будет слушать?».То есть серьёзно отговаривала не только семья, но и учителя говорили, что наше дело - учить детей, а какие уж они там законы принимают… Будем как-то тут выходить из положения. Но я всё-таки решилась и сейчас объясню - почему. Потому что пикетировать хорошо, митинговать тоже хорошо. В общем-то и большого ума не надо: отстаивай свои интересы, выходи с плакатами и пикетируй. Но раз появилась возможность сделать что-то самой в этой области… А вдруг получится?.. Бывает же так. И я согласилась: лучше попробую выдвинуть какие-то идеи и решить те проблемы, которые у нас есть на местах. Может быть, их не совсем хорошо видно где-то сверху. А почему бы нам не помочь увидеть серьёзно проблемы, которые существуют? Поэтому я здесь.

Я хочу сказать, что, видимо, та ситуация, в которую я попала, действительно серьёзная, если учитель простой общеобразовательной школы, не зная никого из людей, с которыми я здесь познакомилась (я не знала этих людей, лишь по телевизору могла видеть), говоря о проблемах образования, занимает 6-е место из 47 в рейтинге народного голосования . Это значит, что люди Смоленщины вместе с нами и они переживают за те проблемы, которые сегодня есть.

В.В.Путин: Значит, их волнуют эти вопросы.

Н.А.Семенцова: Значит, их это волнует. Я решила: если это их волнует, значит, мы с ними на одной волне и нужно что-то делать. Вот поэтому я здесь. И наверное, то выражение… Вы говорили: некий прилив кадров… Может быть, кадров, которые действительно могут что-то сделать, а не просто хотят занять место, которое всегда там было, и они гарантированно могли его занять. А тут получилась такая ситуация… Мне было очень тяжело конкурировать, потому что это не мой вид деятельности. И людям, которые были рядом, плечом к плечу со мной, было тоже очень тяжело конкурировать друг с другом. Но я думаю, что люди Смоленщины свой выбор сделали, и поэтому мы перед Вами здесь сидим.

В.В.Путин: Как вы вообще относитесь… Я уже понял, но всё-таки... Я посмотрел реакцию некоторых наших коллег из так называемых оппозиционных наших партий, когда предложил, чтобы все партии проводили своих кандидатов через систему предварительного голосования, и предложил закрепить эту норму в федеральном законе. Реакция некоторых наших коллег из оппозиционных партий была негативной. Вы сами как относитесь к самой процедуре? Я сейчас не говорю про «Народный фронт», просто к самой процедуре предварительного народного голосования?

Н.А.Семенцова: Я отношусь положительно. Есть там какие-то свои нюансы, можно там подработать, но я отношусь положительно по нескольким причинам. Во-первых, для того чтобы понимать, что ты вообще собираешься делать, где или какие предложения ты желаешь вносить в решения Государственной Думы, в законы. А может быть, людям они вообще не нужны? Услышать надо, понять, волнует ли вообще людей то, о чём ты один собираешься говорить, или не волнует? Второе. Знаете, такое, может быть, не очень хорошее слово – междусобойчик, который происходит много-много лет. Люди не понимают в нём ничего: ведь люди не участвуют в этом и они так наплевательски к этому относятся!

В.В.Путин: Я думаю, что Наталья Анатольевна попала сейчас прямо в «десятку». Я думаю, что против предварительного голосования выступают только те, кто торгует своими местами в этих партийных списках, и кто не хочет развития внутрипартийной – а значит, и в целом – демократии в стране. Но это их дело. «Единая Россия» не будет навязывать этих правил другим партиям, даже если имеет сегодня большинство в парламенте, но если они не хотят, Бог с ними. Это значит, что это будет вести к стагнации этих партий. А те общественные объединения, которые не боятся открытой конкуренции с людьми с незамыленным взглядом, такие организации будут жить и имеют все шансы на развитие, поддержку подавляющего большинства граждан страны.

Н.А.Семенцова: Я согласна с Вами.

В.В.Путин: У меня есть предложение. Есть люди, которые хотят со мной побеседовать, мы можем сделать это вместе. И заодно послушаем, и вы послушаете (вы и так это знаете) все текущие проблемы. Наверное, это будет нелишним.

С.Н.Аблаков: Добрый день, Владимир Владимирович, очень приятно видеть Вас в Смоленске.

В.В.Путин: Спасибо.

С.Н.Аблаков: Меня зовут Сергей Аблаков.

В.В.Путин: Сергей?

С.Н.Аблаков: Да. У меня такая проблема: как это ни прискорбно звучит, но – результат врачебной ошибки. Три года назад неправильно поставили диагноз, сделали одну операцию, но не туда попали. Потом, когда уже поняли, что не туда попали, просто сказали, что вторую операцию делать нельзя. Мы уже как-то сами собрались со всеми своими родственниками и поехали в Москву, потому что выхода не было и что-то нужно было делать. Приехали в Москву, в Москве, слава богу, всё прооперировали хорошо в Склифосовского (НИИ СП им. Н.В.Склифосовского), всё хорошо сделали. И вот на данный момент прошло три года, прогноз врачей такой, что всё это индивидуально, всё восстанавливается, вроде как организм молодой, может восстановиться. Если есть хотя бы один шанс, надо использовать. И сейчас своими усилиями, в домашних условиях, всё, что мог, – занимался, делал, определённые приспособления сам смастерил и уже сейчас дошёл до такого состояния, что ноги чувствовать стал. Вроде как не пошло наверх (а у меня был зажим спинного мозга), а наоборот, пошла положительная динамика.

В.В.Путин: В районе какого отдела?

С.Н.Аблаков: Грудного. Сейчас получается, упёрся: нужно чего-то большего, а чего-то большего здесь, в Смоленске, в Смоленской области… Все реабилитационные центры, которые есть, по моей специализации вообще не работают. Для меня они, можно сказать, как санаторий будут, просто для поддержания жизнедеятельности: проверить что-то, массажи какие-то. Как бы хотелось…

В.В.Путин: Специализированную?

С.Н.Аблаков: Да, специализированную какую-то реабилитацию, потому что уже всё – и ноги двигаться стали…

В.В.Путин: Не двигались раньше, да?

С.Н.Аблаков: Да, и хожу я сейчас, надеваю ортезы. На ортезах хожу каждый день практически по два часа, по три часа. Год примерно уже хочу, и чувствую уже, что…

В.В.Путин: Такая динамика положительная?

С.Н.Аблаков: Да, уже все эти кустарные методы просто исчерпали себя. Нужно что-то посерьёзнее, а в Смоленске, в Смоленской области…

В.В.Путин: Я понял. Серёжа, у нас действительно с этим проблема. У нас в стране всего два центра реабилитации людей, которые имеют проблемы, с которыми ты столкнулся, – это в Москве и Московской области. Давайте так договоримся: мы обязательно решим эту проблему… Мы вообще в целом будем её решать. Будем увеличивать количество реабилитационных центров по территории страны, будем стараться равномерно их размещать на территории страны. Но вы ждать не можете, когда разместим, давайте сейчас сориентируемся на один из этих центров, и мы вместе с Натальей Леонидовной (Н.Л.Аксенова). Она просто возьмёт под контроль, а я смогу в Москве через Министерство этот вопрос решить, и мы это сделаем, хорошо?

С.Н.Аблаков: Хорошо, спасибо большое.

В.В.Путин: Я вам желаю полного выздоровления, тем более что динамика положительная.

С.Н.Аблаков: Это самое главное.

В.В.Путин: Вы, судя по всему, человек мужественный, боретесь.

С.Н.Аблаков: У меня ещё двое маленьких детей.

В.В.Путин: Тем более.

С.Н.Аблаков: Это очень нужно не только даже для меня, но и для семьи в первую очередь.

В.В.Путин: Сколько им?

С.Н.Аблаков: Три года мальчику и девочке шесть лет.

Реплика: В школу на следующий год.

В.В.Путин: Всё, будем решать, Серёжа.

С.Н.Аблаков: Спасибо большое.

В.В.Путин: Не за что пока, но всё сделаем.

С.Н.Аблаков: Хорошо, спасибо большое.

В.В.Путин: Счастливо.

С.Н.Аблаков: Приятно было с Вами пообщаться.

В.В.Путин: Серёжа, ребятам своим привет большой передавай.

С.Н.Аблаков: Спасибо большое.

В.В.Путин: Слушаю вас.

И.А.Демьянов: Глава крестьянско-фермерского хозяйства Игорь Демьянов.

В.В.Путин: Слушаю вас.

И.А.Демьянов: Владимир Владимирович, что хотелось бы сказать. Один из самых больных вопросов сегодня для селян – это земельные отношения. Несмотря на то, что вроде бы земля зарастает, официально оформить её тяжело. Я не буду глубоко вникать в эту проблему с паевыми землями.

В.В.Путин: Сегодня здесь, в Смоленске, в преддверии совещания, которое проводили сегодня по здравоохранению, мы посещали больницу. Женщина подошла тоже с этой паевой проблемой. У них пай, он на территории, естественно, никак не размечен.

И.А.Демьянов: Абсолютно нет. Только есть право на пай.

В.В.Путин: Право на пай. Земля не используется колхозом, он не функционируют, как я понимаю, уже начинают приходить скупать с целью дальнейшей перепродажи. Это, кстати, общая проблема, вы затронули общую проблему для всей страны.

И.А.Демьянов: Да, это проблема не только Смоленской области. Для людей, которые работают на земле, самостоятельно всё это делают, – очень тяжело. Когда люди скупают для каких-то других целей, для коммерции и прочего, специализированные фирмы работают, скажем так, то у них есть и знания, и навыки, и умения. Для селян это всегда тяжело.

Я хотел коснуться другой категории земли. У нас на территории Смоленской области, как и по всей территории России, есть земли сельхозназначения, находящиеся в федеральной собственности. На сегодняшний день, если взять Смоленскую область, таких земель 50 тыс. га. Использование в лучшем случае где-то процентов 20, остальная земля просто зарастает. Собственник у этой земли один – государство.

В.В.Путин: Игорь, это не просто государство, это федеральные учреждения. У нас есть Академия сельского хозяйства, вот за такими учреждениями… Там много, по-моему, 340 тыс. га…

И.А.Демьянов: Но всё равно она находится у них в собственности. Процедура передачи в управление субъекта Федерации или в муниципальное управление этих земель – очень сложная. По сути, собственник должен отказаться от этой земли. Она находится у него в пользовании или в аренде. Добровольно отказываться от неё само собой никто не будет, потому что земельный налог минимальный, да и платится это всё за федеральные деньги.

Очень большая просьба: или создать какую-то комиссию, или провести инвентаризацию земель. Они частично используются, может, что-то им нужно, а что не нужно в принципе готовы взять коллективные и фермерские хозяйствам – привести эту землю в нужное состояние, выращивать, продукцию давать.

В.В.Путин: Так и сделаем. На самом деле вы волнуетесь немножко, я вижу, но говорите правильные вещи. Во-первых, мы это уже делаем, и по некоторым федеральным учреждениям такая работа уже проводится, но её нужно интенсифицировать. Потом у нас создано специальное агентство, которое изымает неиспользуемые земли, находящиеся недалеко от крупных городов, для целей жилищного строительства. Но Вы говорите сейчас о том, чтобы использовать эти земли сельхозназначения именно в целях сельхозпроизводства.

И.А.Демьянов: Именно! Абсолютно.

В.В.Путин: Давайте к этому ещё вернёмся.

И.А.Демьянов: Ещё хотел бы коснуться вопроса оформления собственности субъекта Федерации в муниципальную собственность. Процедура очень сложная. Если ею заниматься так, как прописано сейчас в законе, то это хождение по всем инстанция. И за год, я думаю, это очень тяжело сделать.

В.В.Путин: Сама процедура оформления из федеральной собственности в муниципальную.

И.А.Демьянов: В субъект Федерации или муниципальную. Если можно упростить процедуру оформления… Так что, может, эти земли ещё будут работать на следующую посевную кампанию 2012 года.

В.В.Путин: Я сейчас не буду вдаваться в детали и скажу Вам откровенно: до деталей сейчас вряд ли вспомню саму процедуру переоформления от Федерации в собственность субъекта Федерации или муниципалитета. Мы обязательно посмотрим, я Вам обещаю, точно. И такое поручение буквально на следующей неделе сформулирую Министерству сельского хозяйства и Министерству экономического развития, которое занимается вопросами собственности. Обязательно поработаю. Вопрос правильный.

И.А.Демьянов: Было бы очень хорошо.

В.В.Путин: Вы конкретно хотите что-то получить?

И.А.Демьянов: Конкретно – нет. В принципе интересы всей нашей фермерской ассоциации и других коллективных хозяйств…

В.В.Путин: Как называется ассоциация?

И.А.Демьянов: Ассоциация крестьянско-фермерских хозяйств «Содействие».

В.В.Путин: Эта ассоциация чисто смоленская?

И.А.Демьянов: Да, все фермеры Смоленской области.

В.В.Путин: У Вас какой телефон? У Вас есть телефон?

И.А.Демьянов: Есть.

В.В.Путин: Напишите мне, пожалуйста. И ещё раз фамилию свою напишите. Мы с Вами будем в контакте, и коллеги из Министерства сельского хозяйства и Минэкономразвития будут с вами в контакте, так чтобы Вы понимали, что будет происходить. Хорошо? Договорились. Спасибо большое.

Делегация?

Реплика: Да. Здравствуйте.

В.В.Путин: Здравствуйте. Как Вас зовут?

Р.В.Сазыкина: Регина Викторовна меня зовут. Мы многодетная семья. Приехала к Вам, наверное, больше по личной нужде, но и, конечно, как представитель всех многодетных мам Смоленской области. Мы очень рады, что государство в последнее время повернулось к нам…

В.В.Путин: Хоть чего-то делает?

Р.В.Сазыкина: Хоть что-то делает, притом существенно делает, потому что и все выплаты, которые государство… И материнский капитал на второго ребёнка… Слышали даже, что уже скоро землю нам будут давать. Это правда?

В.В.Путин: Да.

Р.В.Сазыкина: Потому что у нас в Смоленской области пока это ещё не работает.

В.В.Путин: Заработает, вы не сомневайтесь.

Р.В.Сазыкина: Скоро будет, да?

В.В.Путин: Это местные власти должны развернуть…

Р.В.Сазыкина: Ещё бы хотелось, чтобы что-то нам на третьего, четвёртого и пятого… Потому что мы с Велижа приехали, нас там всего две семьи, у которых много деток: нас пятеро, а есть ещё где девять детей. Конечно, самый основной вопрос – это жильё. Это самый не то что животрепещущий, а наш больной вопрос, потому что мы переживаем… Хотелось бы, чтобы наши дети жили в нормальных условиях, у каждого была своя комната, … Вот дом бы от государства…

В.В.Путин: Мы исходили из того, что и материнский капитал прежде всего пойдёт как раз на решение жилищных проблем.

Р.В.Сазыкина: Вы сами понимаете, что это очень сложно, этого очень мало.

В.В.Путин: Конечно. Понятно. За эти суммы, конечно, не купишь дом. Это просто…

Р.В.Сазыкина: Да, как помощь. Это да, это когда двое детей, трое, а когда нас пятеро, шестеро, семеро, то… Вы понимаете, когда папа должен работать с утра до вечера, чтобы прокормить вместе с мамой семью, то на строительство особо денег, конечно, не найдёшь. Поэтому я даже не знаю, может быть, на уровне государства хотя бы разрешили местным властям, чтобы дали «зелёный свет» для решения этого вопроса. Почему я так говорю? Например, мы семья. У нас пятеро человек. Дети учатся отлично. Мальчик Вениамин на золотую медаль у нас идёт. Отлично учится, несколько четвёрок, остальные - пятёрки. Детки учатся хорошо. Но у нас случилась такая беда: у нас в 2009 году сгорел дом, в котором мы жили. Мы оказались среди зимы на улице. Кинулись за помощью, просили помощи. Они говорят: «Рады бы, но в индивидуальном порядке мы это сделать не можем». Понимаете?

В.В.Путин: Почему?

Р.В.Сазыкина: Потому что они могут выделить только на государственное строительство, а помочь в строительстве дома… Да, нам губернатор помог, выделил, но это было сделать очень сложно именно в законодательном таком…

В.В.Путин: Но сделали же…

Р.В.Сазыкина: Сделали, помогли нам, выделили 250 тыс. Мы крышу на дом сделали. Помогали после пожара строить всем миром – кто тысячу, кто сто. Очень тяжёлые у нас были обстоятельства этим летом, когда после пожара мы строили, потому что мы с мужем – не поверите – спали в машине. Просто не было места, где спать. Зиму мы тоже… Нам из резервного фонда выделили двухкомнатную квартиру на время зимы, мы там жили. Сейчас дом стоит, но ещё надо…

В.В.Путин: Хотя бы дом построили в конце концов.

Р.В.Сазыкина: Построили.

В.В.Путин: Большой?

Р.В.Сазыкина: Большой: четыре детских спальни, туалет на втором этаже для деток.

В.В.Путин: А где пятый боец?

Р.В.Сазыкина: Пятая девочка, Катюша, осталась с папой дома. Папа там…

В.В.Путин: Следит за ней?

Р.В.Сазыкина: Да! Потому что, Вы понимаете, если этот-то еле выдержал, то трёхлетней было бы очень сложно выдержать. Семья у нас хорошая, у нас благополучная семья: детки занимаются музыкой, отлично поют, играют (гитара, пианино), занимаются спортом …

В.В.Путин: Знаете, Регина Викторовна, по поводу поддержки семей. Где трое детей – там четверо, пятеро. Это уже, действительно, нужно регионам решать, сегодня, во всяком случае, в индивидуальном порядке, потому что… Я буду говорить прямым текстом: когда я предложил программу материнского капитала, поддержки рождаемости… Это связано, конечно, с желанием помочь людям и с желанием стимулировать в стране рождаемость.

Р.В.Сазыкина: Я согласна и шестого, и седьмого родить…

В.В.Путин: Дело в том, что если мы сейчас… У нас есть бюджетные ограничения, но я вам прямо скажу: даже если бы мы сейчас не имели таких бюджетных ограничений, то мы начали бы стимулировать рождаемость в таких регионах страны, где она и так высокая. Вот это по факту…

Р.В.Сазыкина: Поэтому, может быть, можно местным дать разрешение, чтобы они имели полномочия это сделать, потому что видела, что люди хотят помочь, а по закону не могут это сделать.

В.В.Путин: Могут. Здесь нет никаких ограничений: можно принять соответствующее решение на уровне законодательной региональной власти и проблему закрыть, дать право администрации принимать любые решения. Могут-могут, но мы с ними ещё поговорим. Давайте мы сейчас вернемся непосредственно к Вашей проблеме. Какая проблема сейчас?

Р.В.Сазыкина: Вот я говорю: у нас есть долг сейчас. Мой материнский капитал уже весь, можно сказать…

В.В.Путин: Использован?

Р.В.Сазыкина: Использован: 50% – федерального, 100% – областного.

В.В.Путин: Сколько Вы получили материнского капитала?

Р.В.Сазыкина: 132 тыс. областного мы получили…

В.В.Путин: Нет-нет. Материнский капитал – это федеральные деньги. Сколько Вы получили?

Р.В.Сазыкина: Сейчас на данный момент получили половину: 50% – 169 тыс. Потому что три года Катюше исполнилось в марте, мы подали заявление на получение, мы его получили и вот ждём, когда пройдёт полгода, чтобы получить остальные 50%.

В.В.Путин: Получите.

Р.В.Сазыкина: Да, получим. Но всё это ушло в строительство. То, что деток учить не на что – это уже второй вопрос. Дом стоит. Но наши дети даже писали Вам письмо в апреле этого года, просили помочь с мебелью. В данный момент стены стоят, пола нет. Отопление есть – котла нет.

В.В.Путин: Напишите, пожалуйста, свой адрес и телефон.

Р.В.Сазыкина: Вы приедете к нам на новоселье? Дети приглашают.

В.В.Путин: Посмотрим.

Реплика: Кстати, проблему котла уже решили…

В.В.Путин: У меня есть предложение решить проблему не по котлу отдельно, не по лестнице, не по санитарным проблемам, а в целом, «под ключ». Ладно?

Р.В.Сазыкина: Дети писали и просили конкретно помочь с мебелью. Потому что спим на полу, на матрасах.

В.В.Путин: Мы закроем проблему в комплексе. Артём Викторович (А.В.Туров) - это местная «Молодая гвардия» - возьмёт проблему на контроль. Мы вместе, вдвоём это сделаем. Он на месте будет контролировать, а я попробую из Москвы.

Р.В.Сазыкина: Конечно, я согласна! Потому что это проблема многодетной семьи: муж работает – работает по строительству, где придётся, где понадобятся рабочие руки.

В.В.Путин: Он строитель?

Р.В.Сазыкина: Он всё – и по канализации, и всё… Потому что в Велиже очень тяжело с работой.

В.В.Путин: Это далеко от Смоленска?

Р.В.Сазыкина: 120 км. Город очень красивый, приезжайте. Конечно, очень тяжело с работой в городе, поэтому приходится работать по всей стране, где придётся.

В.В.Путин (обращаясь к Вениамину Сазыкину): А у тебя какой класс?

Вениамин Сазыкин: В десятый пойду.

В.В.Путин: А потом что хочешь делать? Куда поступать?

Вениамин Сазыкин: Хочу в Питер, на электронщика, в ЛЭТИ (Ленинградский электротехнический институт).

В.В.Путин: Хороший институт.

Р.В.Сазыкина: Рита в 11 класс пошла, хочет сюда, в Смоленский медицинский университет на фармацевтический факультет

В.В.Путин: Мы сегодня посмотрели, какие он кадры выпускает – таких специалистов... Такие операции делают – уникальные просто.

Р.В.Сазыкина: Мы искали, мы думали – в Курск, Питер, но сказали, что второй год как открылось фармацевтическое отделение. Она говорит, что далеко от дома не хочет, поэтому, может, назад вернемся, но там с работой тяжело. Город очень красивый, но как с работой…

В.В.Путин: У вас там медицинское учреждение сеть? Поликлиника?

Р.В.Сазыкина: Поликлиника есть, больница есть.

В.В.Путин: Не знаю, как там в рамках программы модернизации здравоохранения. Думаю, что там тоже должны быть какие-то изменения. Может быть, получится и туда вернётся?

Р.В.Сазыкина: Но дом-то построили! Нам многие говорили: «Уезжайте в Смоленск». Но нам очень нравится наш город.

В.В.Путин: Хорошо, договорились, Регина Викторовна. Позанимаемся, и я просто не сомневаюсь, мы сделаем всё. Вам понравится.

Р.В.Сазыкина: Мы приглашаем Вас на новоселье к нам.

В.В.Путин: Хорошо, спасибо.

Р.В.Сазыкина: Приезжайте к нам в гости.

В.В.Путин: Постараюсь.

Р.В.Сазыкина: Дети хотят автограф. Вот эти экземпляры.

В.В.Путин: Пожалуйста. Кате привет передавайте.

Н.Л.Аксенова: Владимир Владимирович, с Вашего позволения мы возьмём, наша общественная организация «Дарите детям добро», которая тоже занимается многодетными семьями, и адресную помощь обязательно окажем. Наши волонтёры это сделают.

В.В.Путин: Договорились.

Ю.А.Кондратенков: После детей, конечно, сложно о чем-то серьезном говорить. У них такие светящиеся глаза. Кондратенков Юрий Александрович, депутат районного совета и индивидуальный предприниматель. Не совсем вопрос праздничный, а проблемный. Я знаю, что такие проблемы возникают, наверное, у многих предпринимателей во всей стране. Особенно в Смоленске это сейчас актуально потому, что идет активная подготовка к празднованию юбилея города. Большое количество зданий – очень плохо выглядят.

В.В.Путин: Юрий Александрович, у Вас какой бизнес?

Ю.А.Кондратенков: Деревообработка, лесозаготовка и домостроение.

В.В.Путин: У Вас предприятие, да?

Ю.А.Кондратенков: Да.

В.В.Путин: Полный цикл? Рубите, обрабатываете и строите дома.

Ю.А.Кондратенков: Да.

В.В.Путин: Супер.

Ю.А.Кондратенков: Есть желание совершенствоваться, развиваться, слава Богу, все хорошо.

В.В.Путин: На предприятиях сколько человек работает?

Ю.А.Кондратенков: Есть определенный фактор сезонности. От 50 до 70 человек.

В.В.Путин: Рентабельность хорошая?

Ю.А.Кондратенков: Нормальная.

В.В.Путин: Хорошо. Юрий Александрович, вопрос какой?

Ю.А.Кондратенков: Вопрос – очень много у нас в Смоленске зданий. Объясню немного предысторию: у нас в городе Демидове существовало очень старое здание, которое я приобрел, оно готово было уже разрушиться. Я его отремонтировал и сейчас готовлю к эксплуатации. При поступлении аналогичных предложений от каких-то предпринимателей из города Смоленска мы начинаем выяснять по некоторым объектам, что невозможно ничего сделать, здания находятся под охраной – объекты культурного наследия.

Объясню, что подразумевается под культурным наследием. Есть так называемый объект – коммуна. Здание было построено в 30-е годы.

В.В.Путин: Мне губернатор о нем сейчас говорил.

Ю.А.Кондратенков: Оно не подлежит никаким действиям – является объектом культурного наследия. И чтобы пройти всю эту процедуру – мне кажется нереально. Сталкиваешься с этим, это бессмысленно.

В.В.Путин: Юрий Александрович, а что делать? Действительно такая проблема существует. Что делать?

Ю.А.Кондратенков: А проблема есть. Мне кажется, в первую очередь, наверное….

В.В.Путин: Есть и другая сторона этой медали: если всё отпустить, то у нас не будет никаких объектов культуры. Всё будет в коммерческом плане освоено и очень быстро. Дело в чём? Дело в том, что такие объекты, как правило, находятся в центральной части городов, земля в которой является наиболее привлекательным объектом для коммерческой деятельности. Вот как нам и культурное наследие сохранить, и не зажимать предпринимательскую активность?

Ю.А.Кондратенков: С точки зрения сохранения культурного наследия – это привлечение общественных организаций. Хороший тому пример – это Общероссийский народный фронт. Привлечение широких масс даёт огромное поле для обсуждения, для свежих идей, для незасаленного видения. И то же самое – привлечение общественных организаций. Есть профильные организации, которые проводят именно экспертизы. Максимально широкий круг общественности привлечь в комиссии, которые будут рассматривать эти вопросы. Я думаю, представители общественности – это самый лучший гарант того, что не будет уничтожено то, что должно быть сохранено.

В.В.Путин: А вы пробовали? Вы приобрели это здание?

Ю.А.Кондратенков: Нет, приобрели другие люди, меня Бог миловал. И когда мне предложили поучаствовать в этом, мы стали заниматься и столкнулись с другой стеной.

В.В.Путин: А пробовали перевести в другое качество?

Ю.А.Кондратенков: Нереально.

В.В.Путин: Нет-нет, вы пробовали или нет?

Ю.А.Кондратенков: Пробовали.

В.В.Путин: А как?

Ю.А.Кондратенков: Обращались в экспертные комиссии. Там сразу называют суммы, от 100 до 500 тыс. Это, во-первых, огромное поле для мздоимства.

В.В.Путин: Коррупции.

Ю.А.Кондратенков: Могут взять 100 тыс., а могут - 500 тыс. Соответственно, какую-то разницу могут предусмотреть чиновники. Это коррупция.

В.В.Путин: Вам так и сказали?

Ю.А.Кондратенков: Прямого такого не было, но подозреваем. Что скрывать? Это существует.

В.В.Путин: Значит, дело в том, что объект, о котором Вы сказали… Мы с губернатором только что говорили. Он мне говорил об этой проблеме в целом.

Ю.А.Кондратенков: И причём конструкция этого здания такая, что ничего реконструировать нельзя: оно рухнет. Это особенное строение. А вот, Владимир Владимирович, так называемый объект культурного наследия – современное предприятие Льнокомбинат.

В.В.Путин: Это тоже культурное наследие?

Ю.А.Кондратенков: Да, причём нет перечня зданий, что оно относится к культурному наследию. А комплекс зданий – эти здания совершенные новострои, новоделы, а почему являются культурным наследием? Потому что в подвале этих зданий когда-то печаталась газета «Искра». Тогда можно, наверное, всё абсолютно сохранить и ничего не делать.

Мне кажется, не всегда предпринимателю всё по силам. А может быть, провести инвентаризацию этих объектов именно государственными силами?

В.В.Путин: Вы знаете, во-первых, это здание, о котором Вы говорили, является зданием культурного наследия регионального значения. Порядок дальше такой: местные, точнее региональные, власти должны выйти в Правительство Российской Федерации с предложением вывести его из соответствующего списка. Но они на нас не выходили ни разу.

Ю.А.Кондратенков: Прежде надо экспертизу пройти.

В.В.Путин: Да, надо пройти экспертизу. Без экспертизы сложно. Я поэтому и спросил: как быть? Давайте, мы к этому вернёмся. Я Вам обещаю – такое поручение Министерству культуры обязательно сформулирую – немедленно.

Нужно будет вместе с Вами – я имею в виду с предпринимательским сообществом и региональными властями, муниципалитетами – выработать поправки в действующий порядок, которые бы упростили эту процедуру, но гарантировали бы сохранение объектов, действительно, культурного наследия страны, в том числе регионального значения. Не такая профанация, как это предприятие, а есть и другие здания и сооружения, которые, действительно, представляют собой ценность.

Ю.А.Кондратенков: Здесь уже собственники, и они ничего не могут сделать.

В.В.Путин: Я понимаю. Давайте подумаем вместе, потому что (Вы сейчас правильно сказали) обязательно нужно – с привлечением общественности. Здесь и административные структуры любого уровня (и регионального, и федерального) могут наворотить совершенно в другую сторону: так всё это либерализовать, что мы потом ничего не увидим.

Ю.А.Кондратенков: А общественность нам не позволит это сделать.

В.В.Путин: Вот. Нужно привлекать общественность, которую Вы, видимо, не очень хорошо знаете.

Ю.А.Кондратенков: Не очень.

В.В.Путин: Шею намылят лучше, чем чиновники, но без них невозможно, поэтому я с Вами солидарен. Давайте мы попробуем выработать какие-то дополнения в эту процедуру. А что касается непосредственно этого здания – пусть губернатор выходит с предложениями. Мы это сделаем быстро.

Ю.А.Кондратенков: Мы ему подскажем.

В.В.Путин: Я ему уже сказал. Он когда говорил о проблеме в целом, упомянул это здание. Я ему говорю: так это же ваше здание. Он был не в курсе. Но Вы с ним поговорите ещё раз, коллеги Вам помогут, и я ему скажу. Пусть выходит с предложением, и я обещаю, в отношении конкретно этих объектов мы сделаем быстро: примем соответствующее распоряжение Правительства и выведем из этого списка.

Ю.А.Кондартенков: Владимир Владимирович, можно немного о приятном? Я из районного совета города Демидова Смоленской области. У нас 1 октября открывается памятник Юрию Владимировичу Никулину.

В.В.Путин: Извините, Вы депутат – Вам и карты в руки. У себя добейтесь этого.

Ю.А.Кондартенков: Слава Богу, в городе Демидове у нас с этим всё в порядке.

В.В.Путин: У вас уже нет никаких памятников архитектуры?

Ю.А.Кондартенков: Есть. Мы восстанавливаем и соборы.

В.В.Путин: Очень хорошо.

Ю.А.Кондартенков: 1 октября 2011 года в 11 часов в городе Демидове Смоленской области – открытие памятника Юрию Владимировичу Никулину.

В.В.Путин: Я знаю.

Ю.А.Кондартенков: Даже если Вы просто скажете, что, возможно, приедете, Вы поможете городу Демидову во многих вопросах и проблемах.

В.В.Путин: Мне уже губернатор тоже с гордостью говорил о том, что этот памятник открывается, так что без внимания это событие не останется.

Ю.А.Кондартенков: И ещё такой вопрос (это уже молодёжь ко мне обратилась). Я работаю в рамках «Народного фронта» и «Единой России» сейчас по подготовке к выборам. Молодёжь – очень активные агитаторы. Мне говорили, не надо этого делать, но они сказали, попросите Владимира Владимировича написать нам какое-то напутствие на нашей брошюрке. Это наша брошюра. Молодёжи это очень важно и в принципе всем важно.

В.В.Путин: Желаю Вам победы всегда и во всех Ваших добрых начинаниях.

Ю.А.Кондартенков: Я могу передать жителям, всё-таки мы надеемся, вдруг получится?

В.В.Путин: Спасибо большое за приглашение и за то, что Вы не забываете человека, которого миллионы любят и любили, и будут ещё любить.

Ю.А.Кондартенков: Он же наш земляк, он у нас родился

В.В.Путин: Сто лет назад. Счастливо, всего доброго.

Обязательно поработаем над проблемой, я её знаю.

Ю.А.Кондартенков: Не только в Смоленске.

В.В.Путин: Не только в Смоленске. Особенно в крупных городах. Я ещё по Питеру знаю, мы боролись за передачу федеральных объектов подобного рода – из федерального региональным. Там очень много объектов подобного рода. Всё?

Н.А.Семенцова: У нас просьба-пожелание. Я с просьбой и с пожеланием. Вы знаете, учительство очень воодушевлено тем, что власть, государство делают шаги навстречу – поднимают статус учителя, социально-экономические проблемы решают. Мы это всё понимаем, всё ценим. Надеемся, что это только первый шаг, что эти шаги будут значительнее, серьёзнее и, может быть, мы доживём до того времени, когда учитель станет государственным служащим, выполняя государственный заказ страны. Но здесь есть проблема, и, может быть, мы - как и «Народный фронт» - сможем как-то поучаствовать в её решении. Вы понимаете, школа, детский сад, спортивная школа, музыкальная школа – это всё те люди, которые работают, воспитывая и обучая детей. Это не учитель один и это не только общеобразовательная школа. Вы понимаете, механизм настолько сложный, что сломать социальную картинку в коллективе можно очень быстро, а потом наладить её сложно. Если мы будем думать только об одном учителе и не думать о социальном педагоге, психологе, воспитателях в детских садах, работниках музыкальных школ, будет очень сложно нам дальше. А если мы говорим о тех проблемах, которые сейчас есть – о нехватке кадров и так далее - то, наверное, их надо держать, надо эту проблему решать и сохранять социальную справедливость в коллективах. Как Вы на это смотрите?

В.В.Путин: Согласен. Смотрю положительно. Мы думаем над этим – и в Правительстве это обсуждаем, и с Дмитрием Анатольевичем обсуждали неоднократно. Думаем и, конечно, будем решать.

Н.А.Семенцова: Если нужна наша помощь, мы всегда готовы помогать. Привлекайте.

В.В.Путин: Здесь, я думаю, что сама постановка вопроса правильная и это, конечно, задача прежде всего и региональных, и муниципальных уровней власти, потому что, как правило – не как правило, а всегда – такие учреждения относятся к муниципальному и региональному уровню. Собственно, общеобразовательные школы тоже относятся к региональному… Это просто такой большой отряд, которому мы решили помочь непосредственно с федерального уровня. Мы обязательно эту проблему будем и дальше обсуждать и, без всякого сомнения, будем двигаться к её решению. Я просто сейчас не хочу забегать вперёд, потому что предпочитаю сначала это всё обсудить на так называемом экспертном уровне – с различными министерствами, ведомствами, региональными руководителями, взвесить возможности регионов и федерального бюджета и посмотреть наиболее оптимальный путь решения проблемы. Скажем, по дошкольным учреждениям практически все субъекты Российской Федерации (мы с ними работаем) принимают решения, что наряду с повышением заработной платы учителей в школах будут повышать и заработную плату в дошкольных учебных заведениях.

Н.А.Семенцова: Детских садах.

В.В.Путин: Детских садах. То же самое касается школ искусств и так далее. Это всё находится в нашем поле зрения – будем двигаться.

Н.А.Семенцова: Я рада, что это всё есть на заметке и мы сможем двигаться вперёд.

В.В.Путин: Это не прошло мимо нашего внимания, но всё нужно делать поэтапно. Вот первый шаг сделали. И я должен Вам сказать – Вы, наверное, слышали – это всегда было и есть прежде всего задача регионов. Так закон распределяет уровень полномочий и ответственности, но…

Н.А.Семенцова: Не всегда хватает средств…

В.В.Путин: А это вопрос… Средств всегда не хватает. Важно, куда их направлять. Вот они есть, можно направить на ремонт какого-то здания, можно – на новую стройку. Неизвестно, что важнее: какая-то новая стройка или поднять заработную плату, скажем, в детских садах? Это ещё не всегда так очевидно, что обязательно нужно какую-то новую стройку разворачивать и закапывать деньги. Это выбор приоритета, поэтому так важно, чтобы люди, работающие в законодательных собраниях и муниципалитетах (особенно в крупных муниципалитетах, региональных заксобраниях), понимали, что они делают, куда они распределяют деньги, когда подписывают, когда формулируют закон о бюджете. То же самое и на федеральном уровне. Я надеюсь, что вы будете работать и, я уверен, с таким настроем, вы, безусловно, будете полезными и внесёте свой вклад в работу парламента страны.

Н.А.Семенцова: Спасибо.

Н.Л.Аксёнова: Владимир Владимирович, нужно просто посоветоваться. Мы сейчас движемся, как Вы, Владимир Владимирович, сказали, по Народной программе – например, по здравоохранению. Мы ездим, проводим форумы медицинских работников. Провели такой форум в городе Сафонове, там 1040 медицинских работников. Мы их ни к чему не призывали, но люди сами приняли решение на собрании присоединиться к «Народному фронту» на территории Смоленской области. Но встаёт один вопрос, они нам звонят: «Наталья Леонидовна, а как быть? Многие из нас принадлежат к другой партии, но мы хотим идти в ногу с "Народным фронтом". Возможно это?» Мы сказали, что сегодня с Вами посоветуемся.

В.В.Путин: Возможно. Мы никого не переманиваем, но если люди делают для себя какой-то внутренний осознанный выбор, почему нет? Пожалуйста.

Н.Л.Аксёнова: Они ждали этого ответа. Спасибо.

В.В.Путин: Они могут внутри своих партий начать какое-то движение, чтобы целиком партия присоединилась к этому фронту, но это довольно сложное дело. Там, в общем, свои есть цели и указания и своё представление о путях развития страны и, наверное, им будет сложно переубедить руководство своих партий. Тогда они могут присоединиться как бы в индивидуальном качестве или коллективом. Возможности самые широкие.

Н.Л.Аксёнова: Вы знаете, вот, например, ко мне обращалась партия КПРФ здесь, в Смоленске: «Наталья Леонидовна, вот вы просто доктор, мы вас много лет знаем на Смоленщине, если вы туда пойдёте, нам разницы нет, где вы». То есть я хочу сказать: это правильный шаг «Народного фронта». В этом смысл…

В.В.Путин: В этом смысл «Народного фронта» и предварительного голосования – предварительный отбор. Судя по тому, что Вы говорите, задачи, которые мы перед собой ставили, формулируя эти правила и эти инструменты, работают.

Н.Л.Аксёнова: Да. Я подтвердила Вам это.

В.В.Путин: Я очень рад.

Н.Л.Аксёнова: Спасибо за встречу.

В.В.Путин: Спасибо большое.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 25 августа 2011 > № 394172


Россия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 24 августа 2011 > № 393137

Инфляция в РФ за первые семь месяцев 2011 года составила 5%, при этом в странах ЕС данный показатель достиг 1,3%, сообщает пресс-служба Росстата со ссылкой на данные Евростата и национальных статистических служб.

В июле этого года потребительские цены в РФ не изменились по сравнению с июнем 2011 года. Однако в странах Евросоюза в июле дефляция в среднем достигла 0,4% в месячном исчислении.

"В июле в большинстве рассматриваемых зарубежных стран наблюдалось снижение потребительских цен по сравнению с июнем 2011 года (от 0,2% до 1,9%)", - говорится в сообщении.

Снижение цен в прошлом месяце наблюдалось в Ирландии, Латвии и Литве, Нидерландах, Польше, Словакии на 0,2%; в Венгрии, Швеции и на Мальте - на 0,3; в Австрии, Румынии и Финляндии - на 0,4%; во Франции - на 0,5%; в Люксембурге - на 0,9%; в Испании - на 1,2%, Бельгии - на 1,3%, Греции - на 1,4%, Италии - на 1,7% и на Кипре на 1,9%.

В июле в большинстве рассматриваемых зарубежных стран наблюдалось снижение потребительских цен по сравнению с июнем 2011 года (от 0,2% до 1,9%). За месяц цены на товары и услуги возросли в Белоруссии (на 3,5%), Корее, Эстонии, Казахстане, Германии (на 0,5-0,7%), Болгарии, Чехии, Бразилии, Канаде, Португалии, США (на 0,1-0,4%). За период с начала текущего года наибольшее увеличение потребительских цен отмечалось в Белоруссии (на 41%), Казахстане (на 5,6%) и на Украине (на 4,6%).

В России потребительские цены на продовольствие по сравнению с предыдущим месяцем снизились на 1,1% (в среднем по странам ЕС - на 0,5%), по сравнению с концом 2010 года - выросли на 3,8% (в среднем по ЕС - на 1,9%).

"По сравнению с предыдущим месяцем в июле текущего года в большинстве стран ЕС потребительские цены на продукты питания понизились (в основном из-за удешевления плодоовощной продукции). Наиболее заметное снижение цен произошло в Румынии, на Кипре (на 2,2%), в Польше, Венгрии, Словакии, Словении (на 1,6-2%)", - сообщает Росстат.

За июль среди государств ЕС продукты питания подорожали только в Ирландии, Люксембурге (на 0,7%), Швеции, Эстонии, Бельгии, Португалии, Испании, Великобритании (на 0,1-0,4%).

За период с начала года наиболее существенный прирост цен на продукты, как и месяц назад, наблюдался на Кипре (6,9%), в Венгрии и Литве (5,1%).

В январе-мае 2011 года Россия в 2,5 раза опережала Европу по инфляции. Показатель в РФ тогда составлял 4,8% по сравнению с 1,9% в ЕС. В России цены на продукты питания в мае снизились по сравнению с предыдущим месяцем на 0,2%, а за период с начала года - выросли на 5,5%. В среднем по странам ЕС продукты в мае подорожали на 0,6% и на 2,6% - с начала года.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 24 августа 2011 > № 393137


Франция > Армия, полиция > mn.ru, 24 августа 2011 > № 392145

Миссия «Рафаля»

Ливийская операция стала рекламной кампанией для французских истребителей

Четыре года назад ливийский лидер Муаммар Каддафи начал переговоры с Францией о покупке 14 истребителей четвертого поколения «Рафаль». Сделка не состоялась, но Ливия «Рафалей» все же дождалась — истребители стали основой ударных сил коалиции в рамках ливийской военной операции и продемонстрировали всему миру свои боевые качества. «Рафаль», флагман французской военной авиапромышленности, до сих пор ни разу не был продан за границу.

Переговоры о продаже истребителей с Бразилией, начатые два года назад, забуксовали. В этой латиноамериканской стране истребитель конкурирует в тендере с американским F-18 и шведским «Грипен». Соглашение на поставку 36 самолетов общей стоимостью $6 млрд было практически в кармане у Николя Саркози: «Рафаль» пользовался явным расположением бывшего президента Луиса Инасиу Лула да Силвы. Но приход к власти Дилмы Роуссефф помешал продаже. Нынешняя руководительница Бразилии надеется на сближение с США и, судя по всему, отдает предпочтение F-18. Чтобы склонить Бразилию на свою сторону, Франция пообещала передать ей «неограниченные технологии». Однако недавно та заявила, что не будет рассматривать вопрос о покупке истребителей до начала 2012 года.

Другой потенциальный покупатель — Индия, которая в конце апреля отобрала «Рафаль» и «Еврофайтер Тайфун» в рамках тендера на поставку 126 самолетов общей суммой 7,7 млрд евро. Итоги тендера подведут после изучения коммерческих предложений.

Переговоры о поставке 60 истребителей в ОАЭ ведутся с 2008 года и неожиданно зависли в прошлом году. ОАЭ, в частности, настаивали на установке на самолет более мощного двигателя и усовершенствованного радара. В конце июля министр обороны Франции Жерар Лонге выразил оптимизм по поводу продажи «Рафаля» Эмиратам, отметив, что «переговоры с ОАЭ продвигаются». Явно намекая на операцию в Ливии, Лонге заявил, что «на сегодняшний день мы показали, что нынешний двигатель вполне подходящий».

Чуть ранее на авиасалоне Ле Бурже премьер-министр Франсуа Фийон выразил надежду, что контракт на продажу «Рафалей» будет подписан в ближайшее время.

Проверено в бою

Производитель «Рафалей» компания Dassaut Aviation признает, что их самолет хорошо показал себя в Ливии, но от прогнозов воздерживается: никаких подробностей о подвижках в переговорах нет. Представитель компании Стефан Фор рассказал «МН», что «потенциальные покупатели с интересом наблюдают за «Рафалем» в Ливии». Как заметил в беседе с «Московскими новостями» замдиректора Института международных и стратегических отношений Жан-Пьер Молни, ливийская операция «действительно может повлиять на продажу «Рафаля» и другого французского вооружения».

«Военный самолет «Рафаль» или вертолет «Тигр», которые отличились в Ливии, стали визитной карточкой французского оружия», — отметил эксперт.

По словам эксперта, импортеры оружия традиционно предпочитают закупать вооружение, которое доказало свою эффективность в бою. Во время Фолклендской войны 1982 года между Аргентиной и Великобританией крылатая противокорабельная ракета «Экзосет» французского производства подбила британский эсминец «Шеффилд», что впоследствии способствовало росту ее продаж.

Эффективное использование Израилем французских истребителей «Мираж III» в ходе шестидневной войны в 1967-м сделало их бестселлерами во многих странах.

По мнению директора Центра исследований в области безопасности Французского института международных отношений Этьена де Дюрана, «часть вооружения, показавшего себя во время ливийского конфликта, может быть продана после с лейблом «проверено в битве». Однако, по его мнению, пока война не выиграна, нельзя прогнозировать продажи. От того, что «Рафаль» используется в Ливии, его цена, которая колеблется в пределах $100 млн за штуку, не изменится, прогнозирует он. «Не думаю, что ливийский конфликт создаст новый рынок экспорта для «Рафаля», но может повлиять на ход существующих переговоров», — сказал Молни. Французским истребителем также интересуются Швейцария, Катар, Кувейт и, по некоторым данным, Болгария и Греция.

«Можно сказать, что это реклама, но нельзя сказать, что это цель этой войны», — отметил «МН» эксперт по безопасности Жан-Вансен Бриссе. Хотя «Рафаль» уже был задействован в Афганистане, ливийский конфликт, по мнению экспертов, более «подходящий» для демонстрации возможностей французской военной техники. Не все понимали цели афганской операции, а в ситуации с Ливией все яснее: «Коалиция пытается остановить диктатора». К тому же в Ливии гораздо менее активно воевали американцы, говорит эксперт.

Предвыборная кампания

Одних лишь хороших боевых показателей для продажи недостаточно. Эксперты указывают на то, что решение о закупке вооружений — во многом политическое, большую роль играют отношения между покупателем и продавцом.

Не все однозначно и с репутацией «Рафаля» в Ливии.

Эксперт в области военной авиации, бывший пилот итальянских ВВС Давид Ченчиотти считает, что истребители «Рафаль» появились в небе над Ливией на удивление быстро, без должной артиллерийской подготовки. Французские самолеты нанесли удары по наземным целям за несколько часов до того, как США и Великобритания начали бомбить ливийские ПВО. «Странно, что «Рафали» начали операцию без союзников, — сказал «МН» Давид Ченчиотти. — Я считаю, что французские самолеты летали в зонах, где не было работающих систем ПВО». По мнению Ченчиотти, Франция не единственная страна, которая использовала ливийский конфликт, чтобы «протолкнуть» свою современную военную технику, однако французский пример самый показательный.

Ряд экспертов считает, что активная позиция Франции в ливийском конфликте связана со скорыми президентскими выборами. «Саркози пытается показать, что он способен принимать решения на международной арене, — отметил в беседе с «МН» правый евродепутат Брюно Голниш. — Я не думаю, что это будет хорошей рекламой вооружений». Наталья Добровольская

Франция > Армия, полиция > mn.ru, 24 августа 2011 > № 392145


Болгария > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 23 августа 2011 > № 392872

Таможенная служба Болгарии начала проверку деятельности компании Litasco (100-процентное дочернее предприятие ЛУКОЙЛа) в связи с подозрениями в незаконном выводе средств из крупнейшего на Балканах нефтеперерабатывающего завода (НПЗ) "Нефтохим-Бургас". Возможно, прибыль предприятия собирается в Litasco и с нее не уплачиваются налоги, заявил в интервью Болгарскому национальному радио директор болгарской таможни Ваньо Танов, пишет газета "Дневник".

Зарегистрированная в Швейцарии Litasco является эксклюзивным трейдером ЛУКОЙЛа. Она обеспечивает не только все торговые операции ЛУКОЙЛа с нефтью и нефтепродуктами за пределами России, но и обеспечивает поставку сырья на зарубежные предприятия компании.

По словам Танова, провести проверку будет сложно из-за непростого места регистрации Litasco. "Последовательность взаиморасчетов [между Litasco и "Нефтохим-Бургас"] обрывается, и мы не можем проверить данные, поскольку экспорт осуществляется в офшорные зоны. Мы не можем утверждать, что это реальные сделки и что действительно проводились платежи между Litasco и офшорами", - указывает Танов.

В последние два года "Нефтохим-Бургас" не внесла в бюджет Болгарии "ни одного лева прямых налогов", поскольку отчитывается об убытках, говорит Танеев. Он предположил, что убыточность "Нефтохим-Бургас" связана с тем, что все прибыли компании переводятся на счета Litasco.

Задолженность Таможенной службы Болгарии перед бизнесом к концу 2009 года составляла 340 млн левов, но к настоящему времени ведомство полностью расплатилось с предпринимателями, подчеркнул Танов."Поэтому у Таможенной службы есть право ожидать от бизнеса корректного отношения к государству. В противном случае государство становится так или иначе зависимым от бизнеса", - рассуждает чиновник.

В ЛУКОЙЛе BFM.ru сообщили, что никаких документов от таможенной службы НПЗ в Болгарии не получал. "На деятельности завода проверки не отражаются", - добавил представитель пресс-службы компании.

В конце июля Таможенная служба Болгарии отозвала лицензию на производство топлива у НПЗ "Нефтохим", после чего завод практически прекратил деятельность. В настоящее время на предприятии установлены 30% требуемых датчиков, сказал в субботу, 20 августа главный инженер комбината Илшат Шарафутдинов. По его прогнозу, который привело информагентство "Фокус", к началу октября НПЗ будет оснащен измерительными приборами на 80%.

Болгария > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 23 августа 2011 > № 392872


Турция > Электроэнергетика > ria.ru, 22 августа 2011 > № 391236

Генеральный план размещения первой турецкой атомной станции "Аккую" планируется разработать осенью текущего года, сообщает пресс-служба российской атомной инжиниринговой компании ОАО "Атомэнергопроект".

"Атомэнергопроект" является генеральным проектировщиком АЭС "Аккую".

В сообщении отмечается, что осенью также будет создана первоначальная редакция "проекта организации строительства для этапа, предшествующего возведению основных зданий и сооружений".

В настоящее время специалисты компании разработали варианты ситуационного плана применительно к существующим инженерным сетям и с учетом природных и техногенных условий.

Планируется, что первоочередные инженерные изыскания, направленные на получение достоверных данных о природных и техногенных условиях площадки АЭС "Аккую", продлятся до ноября текущего года, а до середины 2012 года будет выполнен полный объем инженерно-изыскательских работ для разработки проектной документации.

Российско-турецкое межправсоглашение о сотрудничестве в сфере строительства и эксплуатации атомной электростанции на площадке "Аккую" было подписано 12 мая 2010 года в Анкаре. Планируется сооружение четырех энергоблоков с реакторами ВВЭР-1200 по российскому проекту "АЭС-2006".

В соответствии с соглашением, создана проектная компания в форме акционерного общества, которая обеспечит ввод в эксплуатацию АЭС. Первый энергоблок должен быть введен в промышленную эксплуатацию в течение семи лет с момента выдачи всех документов и получения лицензии на сооружение.

ОАО "Атомэнергопроект" - предприятие Росатома. За свою историю компания создала проекты большинства АЭС на территории России, Восточной Европы и стран СНГ. ОАО "Атомэнергопроект" является генеральным проектировщиком АЭС "Бушер" в Иране, АЭС "Куданкулам" в Индии, АЭС "Белене" в Болгарии.

На сегодняшний день "Атомэнергопроект" является генеральным проектировщиком и генподрядчиком сооружения Нововоронежской АЭС-2 (два энергоблока с реакторами ВВЭР-1200 по проекту "АЭС-2006").

Турция > Электроэнергетика > ria.ru, 22 августа 2011 > № 391236


Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 18 августа 2011 > № 388735

С 18 августа для получения болгарской визы необходимо будет заполнить анкету нового образца. Теперь документ напоминает анкеты стран Шенгена. По всей видимости, Болгария усиленно готовится к вступлению в Шенгенское пространство в 2012 году. Причем некоторые нововведения в анкете определенно рассчитаны на будущее.

Новая анкета состоит из трех страниц, вместо прежних двух; на последнем листе разместилась информация о том, что визовый сбор не возвращается, а также то, что заявитель согласен иметь соответствующую страховку в случае многократных поездок за границу, пишет Travel.ru.

Автоматически соискатель визы также соглашается и с тем, что его указанные в анкете данные, фотографии и отпечатки пальцев будут переданы в компетентные органы стран, входящих в ЕС, для принятия решения по выдаче визы. Кроме того, заявителю придется также дать согласие и на то, что все сведения о нем, включая принятие решения по его заявлению, поступят в общую для всех стран ЕС и Шенгена Визовую информационную систему, где данные будут храниться в течение пяти лет.

В сравнении с анкетой старого образца, новая содержит более серьезную декларацию. Раньше заявитель должен был лишь согласиться с тем, что информация о нем попадет в базу данных иммиграционной службы Болгарии.

Стоит также отметить, что в анкете появилось три новых пункта. В пункте 10 для несовершеннолетних необходимо указать имя, фамилию, адрес лица (если отличается от адреса заявителя), которое осуществляет права родителя/опекуна. В пункте 11 требуется ввести имеющийся национальный идентификационный номер (гражданам РФ этот пункт заполнять не нужно). А в пункте 27 заявитель приводит сведения о снятии отпечатков пальцев при оформлении шенгенской визы.

Тем не менее, число желающих получить визу в Болгарию с целью провести там нескучный отдых может уменьшится. Все дело в том, что владельцы гостиниц, расположенных на популярном курорте Солнечный берег, требуют введения здесь комендантского часа, поскольку устали от пьяных туристов, разгуливающих по ночам. Туроператоры уже бьют тревогу и, видимо, не зря. На не менее популярном Кипре поток туристов сократился на 12% после запрета на алкотуризм.

Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 18 августа 2011 > № 388735


Казахстан > Экология > ecoindustry.ru, 17 августа 2011 > № 408998

Проект программы партнерства «Зеленый мост» на 2011-2012 годы, разработанный национальными и международными экспертами, представит Казахстан на общеевропейской конференции министров «Окружающая среда для Европы», которая пройдет в Астане 21-23 сентября, сообщил исполняющий обязанности министра охраны окружающей среды Руслан Бультриков.

Казахстан выступил в прошлом году с инициативой «Зеленый мост», способствующей продвижению межрегионального сотрудничества в области охраны окружающей среды между Европой и Азией. Основной ее целью является разработка планов перехода от нынешних традиционных моделей развития экономик к концепциям «зеленого» роста.

Программа партнерства «Зеленый мост» будет включать ряд тематических областей: экоэффективное использование природных ресурсов и инвестиции в экосистемные услуги, низкоуглеродное развитие и адаптация к изменению климата, содействие устойчивому развитию городов, продвижение «зеленого» бизнеса и «зеленой» технологии, а также поощрение устойчивого образа жизни и повышение качества жизни.

«Поддержано предложение Казахстана о включении инициативы Астаны «Зеленый мост» в проект повестки дня общеевропейской конференции министров «Окружающая среда для Европы», - сказал Бультриков в среду на специальном совещании по обсуждению этого вопросу.

К настоящему времени официальные письма по поддержке программы партнерства получены от России, Чехии, Кипра, Киргизии, Таджикистана, США, Польши, Болгарии, Евросоюза, а также от различных международных организаций.

Планируется, что Астанинская инициатива «Зеленый мост» и программа партнерства по ее реализации будут заявлены Казахстаном на Саммите тысячелетия (Всемирный саммит по устойчивому развитию) в 2012 году в Рио-де-Жанейро как межрегиональный вклад в устойчивое развитие.

Казахстан > Экология > ecoindustry.ru, 17 августа 2011 > № 408998


США > СМИ, ИТ > ria.ru, 17 августа 2011 > № 389193

Американское шоу "Русские матрешки" о жителях русскоязычной общины Нью-Йорка не заставило эмигрантов из СССР переключить свой телевизор на кабельный телеканал Lifetime.

Большинство бывших соотечественников, которые проводят эти летние деньки на брайтонском пляже или набережной с деревянным настилом, смотрят российский Первый канал, обсуждают сюжеты реалити-шоу "Пусть говорят", выносят свои вердикты в "Давай поженимся", а на финалы "Минуты славы" улицы от первого до шестнадцатого Брайтона пустеют: народ прилипает к экрану.

Для тех, кто любит традицию - пожалуйста, местная русскоязычная телестудия транслирует многочасовые диалоги местных лидеров общины на злобу дня, и с юности знакомая, только чуть постаревшая диктор, как в позабытые советские времена, зачитывает перед камерой программу передач.

Что крутят "нерусские" кнопки телевизоров, мало интересует русскоязычную общину Брайтона, хотя выход "Русских матрешек" всколыхнул эмоции выходцев из СССР.

Мгновенья "семнадцатой"

Прикрывшись от солнца зонтиками, американские пенсионеры на Брайтон-Бич читают "Комсомолку", кто помоложе и при кошельке - пьют холодное "Жигулевское" в кафе "Татьяна" или "Москва".

"Раки прямо из России", - по-русски зазывает рекламный щит.

"Мы называем Брайтон-Бич семнадцатой республикой СССР. Вроде, мы в Америке, а, вроде, как на родине", - шутит Яна Карлсон, русскоязычная рижанка, выигравшая грин-карту 15 лет назад.

"Шестнадцатой республикой" в те времена принято было считать Болгарию.

О проекте "Русские матрешки" Яна, как и подавляющее большинство брайтонцев, узнала из местных русскоязычных газет, а также из рекламного ролика, который крутили на русскоязычных каналах.

"Ой, там все уж такие расфуфыренные, - провела она рукой, очерчивая одним жестом и пышные волнистые волосы, и пышные формы. - У нас на Брайтоне таких и нет. У нас больше пенсионеры или трудовой народ", - говорит Яна.

Героини первого эпизода реалити-шоу, по мнению брайтонской публики и англоязычной критики, выглядели довольно примитивно, продемонстрировав все избитые клише, по которым в нью-йоркской толпе отличают русских - пергидрольные локоны, аляповатые броские наряды, макияж в стиле "вамп" поверх ботоксных прелестей. Разговоры "матрешек" были подстать - о косметике, украшениях, еде, женихах... Шоу посмотрели свыше 900 тысяч человек, в то время как подобный проект - "Побережье Нью-Джерси" на канале MTV о нравах подруг итальянской мафии - смотрят более 7 миллионов.

"Шоу - предвзятое, унизительное, примитивное. Женщины Брайтон-Бич не по клубам ночным гуляют, а берутся за самую низкооплачиваемую работу, идут в няньки и сиделки, мужчины - на стройку. Люди учатся, выбиваются в средний класс. У нас много добрых традиций - на 9 мая по Брайтону идут ветераны Великой Отечественной, и мы дарим им цветы. Это наш уголок русской Америки, который мы любим", - говорит Александр Ефремов.

В прошлом инженер-электронщик из Львова, он оказался безработным, когда закрыли их завод, работавший на советскую "оборонку". Американскую карьеру начинал, раздавая на улице рекламные листовки за пять долларов в час, а сейчас - уважаемый социальный работник.

Яна и Александр не пропускают концертов российских "звезд" в местном театре "Миллениум" - на их памяти Брайтон встречал Мстислава Ростроповича, Владимира Спивакова, дважды - Юрия Башмета. А когда Lifetime крутил "матрешек", они были на Бунинском вечере в местной библиотеке.

Брайтон "поставили на карту"

До выхода шоу на экран 40 общественных деятелей и политиков выступили с письмом, в котором назвали оскорбительным для русскоязычной общины показ "Матрешек" в обрамлении водки, борща, секса и потасовок. Русскоязычная блогосфера тоже была скептична в своих оценках. Однако сами участницы и участники проекта не нашли ничего компрометирующего в законах заявленного жанра - развлекательное шоу. Премьерный показ с помпой состоялся в ресторане "Распутин", трое совладельцев которого - супружеская чета Марина и Михаил Левитис, а также молодящаяся свекровь Ева - предстали уже в первом эпизоде.

"Я думаю, что Брайтон-Бич должен гордиться нами и ликовать. Мы покажем - поставим на карту - Брайтон-Бич всему миру. И Брайтон станет привлекательной целью для туристов и для гостей из других районов Нью-Йорка", - рассказал адвокат Левитис русскоязычному нью-йоркскому сайту.

"Теперь все люди по всему миру будут знать, что такое Брайтон-Бич, что такое ресторан "Распутин", кто сюда ходит, как русские выглядят", - добавила Марина Левитис.

На премьерной вечеринке в "Распутине" - ресторане с потускневшей претензией на "ампир" - все было в точности так, как и в "Матрешках" - сияющие камни размером с голубиное яйцо на пальцах героинь, тесноватые мини-платья из которых они несколько "выросли" и распространенный брайтонский "новояз" с вкраплением английского, где русскую общину непременно назовут "комьюнити".

Жизнь Брайтона, по сути, мало отличается от жизни других национальных диаспор, которые точно так же предпочитают общаться и смотреть телевизор на родном языке, готовить национальную кухню и ходить в магазины с привычным набором товаров.

"Такой "Любительской" колбаски больше не осталось нигде, я проверяла", - хвастается женщина магазином "Брайтонский базар", где представлены все кухни бывших народов СССР.

Дети первых советских иммигрантов, которые начали приезжать сюда в 70-е годы, проходят через американскую школу и колледж, ассимилируются, получают дипломы инженеров, адвокатов и врачей, прорываются в верхушку американского среднего класса и - покидают свои общины на дешевой окраине Бруклина.

Брайтон, в прошлом средоточие "красной мафии", летом более похож на тихий провинциальный курорт для пенсионеров. Здесь есть и свои авторитеты, и свои парии, свои богачи и свои бомжи, обитающие на ватных одеялах под пляжными навесами. Появление элитных кварталов "Ошеана" на берегу залива вдохнуло новую жизнь в район, объединив под одной крышей выходцев из СССР, которые уверенно встали на ноги и уже не чураются своего прошлого.

"Ну, что вы хотите от шоу для домохозяек? Русские про русских в России и не такое показывают", - пожимает плечами интеллигентная пожилая дама, вышедшая на местный "бродвей" в элегантном вечернем платье с изысканной дизайнерской бижутерией. Англоязычное шоу она не видела и смотреть не собирается.

"А публика наша могла бы быть и покультурнее", - кивнула она в сторону молодых женщин, полоскающих шлепанцы в фонтанчиках для питья. Лариса Саенко

США > СМИ, ИТ > ria.ru, 17 августа 2011 > № 389193


Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 17 августа 2011 > № 388701

Устав от ночных выходок пьяных отдыхающих, владельцы отелей на побережье Черного моря продолжают бороться с алкотуризмом и намерены наказывать…туристические компании.

Ассоциация отельеров Болгарии сообщила о том, что в настоящий момент составляет список турфирм, регулярно «засылающих» в страну любителей выпить и покуражиться. База данных дискредитировавших себя подобным образом туроператоров не позволит им заключать контракты с владельцами местных отелей на следующий туристический сезон - лето 2012 года. Российские компании, отправляющие в популярную у наших соотечественников Болгарию чуть ли не львиную долю туристов, в этом негативном контексте пока упомянуты не были.

Как сообщил журналистам Стоян Маринов (Stoyan Marinov), член совета директоров туристической палаты Варны, на сегодняшний день в черный список уже внесены названия некоторых компаний из Скандинавии, Великобритании и Германии. По его словам, такой способ решения конфликта был предложен с оглядкой на положительный опыт Турции, которая, в свое время, смогла свести алкогольные туры к минимуму именно благодаря составлению «черного» списка. Турецкие гостиницы просто отклоняли все дальнейшие заявки на резервацию номеров, поступавшие от зарубежных турагентств, ранее замеченных в регулярной поставке «алконавтов».

Представитель управляющего совета Ассоциации болгарских отелей и ресторанов (BHRA) подтвердил корреспонденту издания Bulgarian 24 Hours daily, что в BHRA составляют аналогичный список. Отели, входящие в BHRA, расположены преимущественно на побережье Черного моря - одном из самых востребованных мест летнего отдыха у приезжающих из-за рубежа. Владельцы местных гостиниц неоднократно предупреждали туристические агентства о том, что алкотуристы в их стране не приветствуются, отмечает Novinte.

Пиво-водочные и винно-коньячные «заплывы» и любые другие алкогольные кутежи, разрекламированные и организованные турагентствами, являются незаконными. К тому же, многие пабы и бары, принимающие туристические группы, не имеют классификации, а сами группы состоят из лиц, еще не достигших совершеннолетия и не имеющих права употреблять крепкие спиртные напитки.

Напомним, что идея составления черных списков прозвучала всего через неделю после того, как владельцы отелей крупнейшего болгарского курорта Солнечный берег обратились к властям с требованиями ввести комендантский час и изменить законодательство, чтобы хоть как-то ограничить ночные загулы выпивох. Этот антиалкогольный призыв был горячо поддержан ведущими туроператорами, в том числе местными представителями таких крупных компаний, как Thomas Cook и TUI, но не вызвал особого энтузиазма со стороны небольших турагентств.

Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 17 августа 2011 > № 388701


Таиланд > Недвижимость, строительство > prian.ru, 17 августа 2011 > № 388700

Россияне вытеснили британцев с рынка недвижимости Пхукета

В первой половине 2011 года на этом популярном курорте Таиланда резко выросло количество сделок с недвижимостью. Риэлторы сообщают, что спрос формировался за счет покупателей из России, которые постепенно вытесняют традиционно активных в этом регионе британцев.

По результатам исследования девелоперской компании Erawana, в первом полугодии количество продаж недвижимости на Пхукете выросло на 25% в годовом исчислении. Специалисты считают, что за год общий объем сделок достигнет 5,4 млрд тайских бат (€125 млн), в то время как в 2010 году - 4 млрд бат (€93 млн), передает Bangkok Post.

Управляющий директор компании Erawana Пийя Сосотикул сообщает, что самыми активными покупателями были россияне. Выходцев из Европы, интересующихся недвижимостью в Таиланде, напротив, стало меньше, что специалист объясняет экономическими проблемами в Еврозоне.

Коммерческий директор компании «ЦТС-Недвижимость» Татьяна Збруева, в свою очередь, отмечает, что россияне в равной степени интересуются как квартирами, так и виллами на Пхукете. Апартаменты чаще всего приобретают по цене €80-100 тыс., расположенные в хороших жилых комплексах с видом на море. Самые востребованные среди россиян виллы в Таиланде находятся в ценовом диапазоне €100-150 тыс. По словам специалиста, запросы на более дорогую недвижимость поступают редко.

«Причем, в последнее время многие клиенты стали покупать сразу несколько объектов недвижимости – квартир или вилл. Потому что поняли, что в Таиланде можно выгодно сдавать жилье в аренду круглый год, в отличие, например, от Болгарии или Испании, где в зимние месяцы квартира будет простаивать», - добавляет Татьяна Збруева.

Таиланд > Недвижимость, строительство > prian.ru, 17 августа 2011 > № 388700


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 16 августа 2011 > № 388530

Два важных индикаторов деловой активности - индексы ifo и Thomson Reuters & OeKB - фиксируют пессимизм, охвативший бизнесменов. При этом негативные тенденции коснулись не всех стран в равной степени

 Экономической конъюнктуре в еврозоне угрожает долговой кризис в некоторых странах. Вслед за падением биржевых индексов на ведущих фондовых рынках континента снизились и два ключевых индикатора деловой активности. Однако последние негативные тенденции коснулось экономик далеко не всех стран.

Локомотивом еврозоны остается Германия

В третьем квартале деловой климат в еврозоне несколько ухудшился. Так, индекс делового оптимизма ifo, подсчитываемый одноименным мюнхенским Институтом экономических исследований, в августе 2011 года снизился до отметки в 110,6 пункта. Последнее падение этого ключевого барометра конъюнктуры рынка наблюдалось в начале 2009 года. Экономисты института ifo считают, что еврозона "находится в фарватере", однако далеко не в безопасном.

Об этом свидетельствуют и настроения в бизнес-сообществе. Ближайшее будущее предприниматели оценивают без особого энтузиазма. Индекс ifo, отражающий настроения бизнеса на полгода вперед, снизился на 12,4 процентного пункта, упав до отметки в 83,6 пункта. Однако, несмотря на общие для всех стран зоны евро проблемы (угрозу долгового кризиса и нестабильность на финансовом рынке), деловой климат в еврозоне нельзя назвать однородным. В Германии, отмечают эксперты института ifo, сейчас наиболее благоприятная ситуация. Вслед за ней следуют Австрия, Финляндия и Эстонии.

Благосклонно мюнхенские экономисты оценивают и ситуацию в Бельгии, где уже больше года нет правительства. Удовлетворительной оценки удостоились Франция, Нидерланды и Словакия. В проблемных странах еврозоны - в Ирландии, Испании и Португалии - экономическое положение, указывают эксперты института ifo, за последние три месяца ухудшилось. При этом хуже всего обстоят дела в Греции.

"Любимая Россия"

На пять процентных пунктов снизился в третьем квартале 2011 года и индекс Thomson Reuters & OeKB, характеризующий деловой климат в Центральной и Восточной Европе. "Настроения инвесторов в этом регионе несколько ухудшились", - признает Ангеле Айкхофф (Angele Eickhoff), директор австрийского банка OeKB. При этом она предостерегает от того, чтобы сводить все страны региона к единому знаменателю. Говоря об общих тенденциях, Айкхофф указывает, что инвесторы ожидают ухудшения конъюнктуры.

Планы на ближайшие двенадцать месяцев они строят, исходя из пессимистичных прогнозов. По сравнению с первым кварталом 2011 года, по оценке австрийских предпринимателей, экономический климат наиболее сильно ухудшился в России, Болгарии и Словении. Так, показатель для российской экономики снизился с 61 до 51 пункта. Одновременно, отмечает Ангеле Айкхофф, Россия относится к фаворитам инвесторов, когда речь идет об открытии новых предприятий и расширении бизнеса.

В целом западные бизнесмены демонстрируют достаточно стабильный интерес к рынкам стран Центральной и Восточной Европы. Как показало исследование Thomson Reuters & OeKB, экспансия в этот регион продолжается, однако число новых проектов сократилось. Те компании, которые пришли на этот рынок до финансового кризиса 2008 года, расширяют свое присутствие. А вот желающих начать новые инвестиционные проекты стало меньше.

Немецких компаний в России все больше

Что касается немецких инвесторов в России, то их становится все больше. Как утверждает председатель правления Германо-российской внешнеторговой палаты Михаэль Хармс (Michael Harms), "число новых компаний растет, правда, после 2008 года не так быстро".

Больше всего тут радуют как раз не количественные, а качественные показатели, подчеркивает Хармс. По его словам, в России увеличивается число представительств немецких компаний, которые пока только наблюдают за тенденциями на российском рынке, а также фирм, уже ведущих здесь бизнес.

Автор: Марина Борисова

 Редактор: Владимир Дорохов

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 16 августа 2011 > № 388530


Болгария > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 16 августа 2011 > № 387810

Владельцы отелей в Болгарии начали составлять список туроператоров, с которыми не рекомендуется заключать договоры. В «черный список» включают операторов, организующих алкогольный туризм. В первую очередь в него попали туроператоры из Англии, Германии и скандинавских стран.

По завершении работы список планируется распространить по всем отелям Болгарии. В отелях уже начали предупреждать туроператоров, с которыми заключают договора, что в следующий летний сезон не хотят видеть в своих отелях «алкогольных» туристов.

Кроме того, как сообщает портал NewsBG.ru, собственники отелей предлагают мэриям курортных городов ужесточить наказания за непристойное поведение и нарушение общественного порядка.

Болгария > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 16 августа 2011 > № 387810


Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 15 августа 2011 > № 388727

Теперь черноморские курорты привлекают туристов не только из европейских стран. По прогнозам специалистов, в ближайшее время под балканским солнцем появятся граждане Ближнего Востока. Но россиян все равно будет больше всех.

Сотрудники болгарского Института анализа и оценки туризма в своем последнем заявлении отмечают, что число людей, посетивших болгарское побережье Черного моря, к концу августа этого года составит не менее 6,6 млн человек. Это на 14% превышает соответствующий показатель 2010 года. Различные данные свидетельствуют о том, что доходы в этом секторе экономики существенно возросли. В том числе и благодаря нашим соотечественникам туристический сезон-2011 в этой стране может оказаться самым прибыльным за последние десять лет.

Как сообщает Novinite со ссылкой на издание Darik, с этим в высшей степени оптимистичным заявлением не согласен один из членов правления туристической палаты Варны, профессор Стоян Маринов (Stoyan Marinov). По его мнению, в годовом исчислении прирост числа отдыхающих не превысит 10%, тогда как доходы в туристической отрасли вырастут только на 6%. Однако даже эти, более скромные предположения, превышают доходы 2008 года - одного из самых успешных для туриндустрии Болгарии за все десятилетие.

Маринов напомнил, что летом 2009 года туристический сектор Болгарии не досчитался более €200 млн по причине общемирового финансово-экономического кризиса. В 2010 году отрасль восстановилась и даже смогла достичь уровня развития 2008 года, а сейчас собирается установить новый рекорд.

Наибольшей популярностью побережье Черного моря пользуется у отдыхающих из России. В этом году число наших соотечественников в Болгарии вырастет на 20%. В значительно меньшей степени должно увеличиться число туристов из Германии, Румынии, Украины, Молдовы, Польши и Израиля.

Кроме того, аналитики предсказывают туристическое цунами со стороны стран арабского региона: массовое появление в Болгарии граждан Ирака, Сирии и Иордании. Растущий средний класс этих государств постепенно осваивает славянские страны в качестве места проведения отпуска.

По данным вышеупомянутой туристической палаты, в начале августа в районе Варны было зарегистрировано почти 55 000 заказов номеров в гостиницах, кемпингах и отелях. А к середине августа в различных местах отдыха Варны были раскуплены практически все свободные места. Это один из трех наиболее привлекательных туристических регионов на побережье Черного моря, наряду с курортными городами Бургас и Добрич.

Как ранее сообщал Prian.ru, в этом году германское общество автомобилистов ADAC признало Болгарию самой дешевой страной для летнего отдыха.

Что касается жилья, то оно в Болгарии неуклонно дешевеет, исключение составляет разве что рынок недвижимости Софии. По итогам второго квартала стоимость квартир в Болгарии снизиласьна 6,4% в годовом исчислении. По сравнению с первым кварталом 2011 года падение цен составило 1,6%. В июне средняя стоимость квадратного метра жилья в стране составляла всего 908 левов (€464). Самые дорогие «метры» располагаются в Варне (€771), Софии (€749) и Бургасе (€594).

Болгария > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 15 августа 2011 > № 388727


Россия. СЗФО > Агропром > ria.ru, 12 августа 2011 > № 387376

Чистая прибыль петербургского ЗАО "Группа Джей Эф Си" (JFC), крупнейшего поставщика фруктов в Россию, по российским стандартам бухгалтерского учета (РСБУ) в январе-июне 2011 года снизилась в 6,6 раза по отношению к аналогичному периоду прошлого года - до 45,54 миллиона рублей, следует из официальных материалов компании.

Выручка общества за отчетный период сократилась на 10,7%, составив 5,61 миллиарда рублей.

Группа JFC основана в 1994 году в Санкт-Петербурге, объединяет компании по производству, закупке, обработке, хранению, транспортировке и реализации фруктов. Владеет банановыми плантациями в Эквадоре и Коста-Рике площадью около 3 тысячи гектаров. JFC, по данным самой компании, является крупнейшим поставщиком фруктов на российский рынок. По итогам 2010 года она контролировала 36% российского рынка бананов и около 15% всего фруктового рынка. Принадлежащая JFC торговая марка Bonanza! входит в рейтинг 50 самых крупных по обороту брендов России.

Офисы и терминалы компании расположены в Санкт-Петербурге, Москве, Новосибирске, Краснодаре, Екатеринбурге, Челябинске, Казани и Нижнем Новгороде, а также на Кипре, в Эквадоре и в Коста-Рике. Общее число сотрудников составляет более 3,6 тысячи человек. География продаж JFC включает в себя страны Европы, Ближнего Востока и СНГ. Среди них Австрия, Италия, Словения, Черногория, Польша, Болгария, Румыния, Турция, Сирия, Иран, Ирак, Тунис, Грузия, Казахстан, Узбекистан, Кыргызстан, Таджикистан. Оборот JFC в 2010 году, по предварительной оценке, составил 715 миллионов долларов.

Россия. СЗФО > Агропром > ria.ru, 12 августа 2011 > № 387376


Россия. СФО > Леспром > wood.ru, 12 августа 2011 > № 386518

На полугодовом заседании коллегии Министерства лесного хозяйства Республике Татарстан в числе других обсуждался вопрос благоустройства территорий лесного фонда, особенно вдоль трасс автомобильных дорог и мест массового посещения лесов населением. Архитектура малых форм: беседки, костровые площадки, скамейки, ограждения - наиболее часто встречающиеся формы в ландшафте лесного дизайна должны быть не только удобны для посетителей лесов, но и воспитывать культуру поведения человека в лесу. Успешно занимаются благоустройством своих территорий Сабинское, Пригородное, Ислейтарское, Кайбицкое, Кзыл-Юлдузское, Мамадышское и Мензелинское лесничества.

В своем выступлении на коллегии заместитель министра лесного хозяйства Х.Г. Мусин призвал коллег "пофантазировать, используя тематику поэзии Габдуллы Тукая в Арском и Балтасинском лесничествах, булгарские мотивы - Болгарских и Билярских краях". Благоустройство лесных территорий будет учитываться при определении лучшего лесничества в Международный год леса.

Россия. СФО > Леспром > wood.ru, 12 августа 2011 > № 386518


Россия. ПФО > Леспром > wood.ru, 12 августа 2011 > № 386517

На полугодовом заседании коллегии Министерства лесного хозяйства Республике Татарстан в числе других обсуждался вопрос благоустройства территорий лесного фонда, особенно вдоль трасс автомобильных дорог и мест массового посещения лесов населением. Архитектура малых форм: беседки, костровые площадки, скамейки, ограждения - наиболее часто встречающиеся формы в ландшафте лесного дизайна должны быть не только удобны для посетителей лесов, но и воспитывать культуру поведения человека в лесу. Успешно занимаются благоустройством своих территорий Сабинское, Пригородное, Ислейтарское, Кайбицкое, Кзыл-Юлдузское, Мамадышское и Мензелинское лесничества.

В своем выступлении на коллегии заместитель министра лесного хозяйства Х.Г. Мусин призвал коллег "пофантазировать, используя тематику поэзии Габдуллы Тукая в Арском и Балтасинском лесничествах, булгарские мотивы - Болгарских и Билярских краях". Благоустройство лесных территорий будет учитываться при определении лучшего лесничества в Международный год леса.

Россия. ПФО > Леспром > wood.ru, 12 августа 2011 > № 386517


Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 11 августа 2011 > № 388730

За второй квартал 2011 года в Болгарии на 18% выросло количество выданных кредитов на приобретение недвижимости. Это говорит о том, что активность покупателей постепенно повышается, уверяют аналитики.

Апартаменты в БолгарииПовысилось не только количество выданных займов, но и их размер, который уже практически достиг докризисного уровня. В среднем на приобретение жилья болгары брали в кредит €40,5 тыс., в то время как в первом квартале 2011-го - €38,3 тыс. При этом 94% выданных займов были номинированы в евро, 6% - в левах, передает Novinite.

«Главная причина роста числа ипотечных кредитов – это возросшая активность покупателей во всех сегментах рынка недвижимости. Несмотря на то, что наибольший спрос наблюдается на двухкомнатные квартиры стоимостью €40-60 тыс., во втором квартале сделки проходили с недвижимостью всех ценовых категорий», - говорит руководитель компании Credit Center Тихомир Тошев и добавляет, что получение кредита в болгарском банке становится все более простым.

Ставки по ипотечным кредитам в Болгарии ниже, чем в России. По словам генерального директора компании «Болгарский дом» Александра Гармашевского, стоимость займа на недвижимость составляет от 7,5% до 9% годовых. Тем не менее, российские покупатели крайне редко прибегают к услугам болгарских банков. Специалист отмечает, что иностранцу получить ипотечный кредит будет очень сложно, и только некоторым клиентам с помощью застройщиков удается это сделать.

Между тем, жилье в Болгарии неуклонно дешевеет. Как ранее сообщал Prian.ru, по итогам второго квартала стоимость квартир в Болгарии снизилась на 6,4% в годовом исчислении. По сравнению с первыми тремя месяцами 2011 года падение цен составило 1,6%.

В июне средняя стоимость квадратного метра жилья в стране составила 908 левов (€464). При этом самые дорогие апартаменты располагаются в крупнейших городах черноморского побережья - Варне (€771) и Бургасе (€594), а также в столице республики - Софии (€749).

Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 11 августа 2011 > № 388730


Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 11 августа 2011 > № 386858

ЗАО "Атомстройэкспорт", генеральный подрядчик строительства болгарской АЭС "Белене", направило болгарскому заказчику предложение продлить срок действия соглашения о сооружении станции, сообщила в четверг пресс-служба компании.

"Атомстройэкспорт" направил в адрес Национальной электрической компании Болгарии (НЭК ЕАД) проект дополнения номер 14 к соглашению между российской компанией и НЭК о сооружении АЭС "Белене" от 29 ноября 2006 года, предусматривающего продление срока действия договора до 1 декабря 2011 года. Проект дополнения подготовлен в соответствии с дорожной картой первоочередных мероприятий по реализации проекта сооружения АЭС "Белене".

Как отмечается в сообщении, в ответном письме исполнительный директор НЭК Михаил Андонов заверил, что проект документа будет изучен и передан на согласование консультанту проекта - банку HSBC, а также НЭК ЕАД и в министерство экономики, энергетики и туризма Болгарии. Предложения заказчика по содержанию дополнения должны поступить в "Атомстройэкспорт" 15 августа.

"В то же время ЗАО "Атомстройэкспорт" рассчитывает, что согласование и подписание дополнения 14 к соглашению... пройдет в сроки, некритичные для формирования и реализации двухсторонних договоренностей по финансовому структурированию проекта и для создания проектной компании", - говорится в сообщении компании.

НЭК ЕАД и госкорпорация "Росатом" в августе создали финансовую рабочую группу по проекту сооружения АЭС "Белене". На площадке станции в полном объеме завершена работа по подготовке котлована для начала строительства первого блока, запущен в работу бетонный завод, завершено сооружение очистных сооружений, оснащены оборудованием строительная и геотехническая лаборатории.

Международный тендер на сооружение двух блоков АЭС был объявлен в 2005 году. ЗАО "Атомстройэкспорт" победило в тендере, контракт с НЭК был заключен в январе 2008 года. Однако в 2009 году из проекта вышла немецкая компания RWE, отвечавшая за 49% финансирования при контрольном пакете в 51% у болгарского правительства.

Базовым для строительства болгарской АЭС "Белене" является российский проект "АЭС-92", который первым среди других проектов получил сертификат EUR (Европейского клуба эксплуатирующих организаций) в 2007 году. В 2009 году в коммюнике Комиссии по определению требований сооружения новых ядерных блоков в Евросоюзе проект АЭС "Белене" был обозначен как один из трех примеров реакторов третьего поколения вместе с проектами в Олкилуото (Финляндия) и Фламанвиле (Франция). Комиссия рекомендовала строить в Европе станции только с реакторами подобной степени надежности и защиты.

Премьер-министр Болгарии Бойко Борисов неоднократно заявлял, что Болгария сомневается в целесообразности строительства АЭС в Белене, равно как и совместного с Россией и Грецией трансбалканского нефтепровода.

В июле 2011 года "Атомстройэкспорт" подал иск в Международный арбитражный суд о взыскании 58 миллионов евро с Национальной электрической компании Болгарии за проведенные работы по проекту атомной станции. Российская сторона выполнила определенный объем работ по сооружению АЭС, привлекая по просьбе болгарской стороны кредитные ресурсы. При этом болгарской стороне была предоставлена отсрочка выплат, но график платежей все равно был сорван, заявляют в российской компании.

В свою очередь болгарская сторона заявляла, что имеет встречные претензии по контракту, превышающие требования российских атомщиков. Министр экономики, энергетики и туризма Трайчо Трайков ранее сообщил, что Болгария признает обоснованность требований российской компании по оплате работ по проекту АЭС в Белене, но со встречными претензиями пока не определилась.

Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 11 августа 2011 > № 386858


Германия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 11 августа 2011 > № 386853

Авиакомпания "Татарстан" и компания Lufthansa Technik совместно построят в аэропорту Казани ангар технического обслуживания для пассажирских самолетов, сообщает пресс-служба президента республики в четверг.

"Соглашение о сотрудничестве по строительству в международном аэропорту "Казань" ангара технического обслуживания было подписано сегодня руководством авиакомпании "Татарстан" и компании Lufthansa Technik в ходе встречи с премьер-министром Татарстана Ильдаром Халиковым", - говорится в сообщении.

Глава правительства республики отметил, что транспортные вопросы в Татарстане приобретают все большую актуальность как в связи с предстоящими масштабными спортивными событиями, так и по причине развития внешнеэкономических связей татарстанского бизнеса.

Реконструкция международного аэропорта "Казань", по его словам, является одним из важнейших этапов развития транспортной инфраструктуры Татарстана. Сегодня в аэропорту ведется строительство нового терминала 1А, окончательно достраивается бизнес-терминал, готовится реконструкция существующего терминала 1. В течение последнего месяца в аэропорту также идут работы по улучшению плоскостных сооружений, в том числе взлетно-посадочной полосы, строится железнодорожная ветка от Казани до аэропорта.

Строительство ангара техобслуживания, по мнению Халикова, станет еще одним шагом в развитии аэропорта.

Строить ангар в Казани совместно с авиакомпанией "Татарстан" будет компания Lufthansa Technik Sofia - совместное предприятие Lufthansa Technik (80%) и Bulgarian Aviation Group (20%). Проект предполагает строительство в международном аэропорту "Казань" ангара техобслуживания на два самолета класса Boeing-737.

Накануне предложенный проект поддержал президент Татарстана Рустам Минниханов.

"Техническая база очень важна для любой авиакомпании, для любого аэропорта. Надеюсь, что и другие авиакомпании будут пользоваться новым ангаром", - отметил он.

Генеральный директор компании Lufthansa Technik Sofia Бернд Фрекманн сообщил, что Lufthansa Technik имеет 60 постов техобслуживания по всему миру, где ежедневно проводится более 1,7 тысячи проверок самолетов. Всего же компания обслуживает более 2 тысяч воздушных судов.

Генеральный директор авиакомпании "Татарстан" Руслан Шакиров выразил надежду, что сотрудничество с Lufthansa Technik послужит повышению качества обслуживания пассажиров и будет способствовать дальнейшему развитию авиакомпании.

Аэропорт "Казань" был построен в 70-х годах прошлого века. В 1998 году аэропорт акционирован - 100% акций принадлежит правительству республики. В последние годы на территории аэропорта был построен грузовой перрон, бизнес-терминал, отремонтированы залы прилета и вылета внутренних авиалиний. В 2007 году увеличены площади залов международного сектора аэропорта, приобретено и установлено современное информационное оборудование в залах прилета и вылета.

В рамках модернизации, которую до 2012 года осуществляют совместно правительство Татарстана и болгарский холдинг "Химимпорт" (республике и холдингу принадлежит по 50% акций созданного СП "Тат-Авиа"), предполагается строительство третьего терминала, реконструкция уже имеющихся терминалов и сооружений, строительство двухуровневой парковки-гаража подземного типа, а также строительство новой взлетно-посадочной полосы и смежных рулежных дорожек. В результате аэропорт "Казань" должен выйти на современные международные стандарты обслуживания пассажиров и обеспечить устойчивый рост пассажиропотока.

Предполагается, что к 2013 году аэропорт сможет обслуживать не менее 2 миллионов пассажиров в год. Ирина Дурницына

Германия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 11 августа 2011 > № 386853


Германия > СМИ, ИТ > mn.ru, 11 августа 2011 > № 385214 Энох цу Гуттенберг

«На театре можно от души посмеяться над коллизиями немецкой истории»

Дирижер Энох цу Гуттенберг основал Херренкимзеефест двенадцать лет назад. Этот фестиваль не так знаменит, как два других баварских феста— Мюнхенский и Байройтский, но привлекает меломанов ничуть не меньше, чем «старшие братья». В том числе стараниями худрука объяснить всему миру, что кроме Вагнера в Германии есть и другая музыка, другие мифы, другие истории. Проходит фестиваль на двух крошечных островах живописного озера Кимзее, расположенного на полпути из Мюнхена в Зальцбург. На большем— Мужском (Херренинзель) острове король ЛюдвигII выстроил себе дворец, скопированный с версальского дворца ЛуиXIV. А на микроскопическом Женском (Фрауэнинзель) до сих пор функционирует женский монастырь и расположена старинная церковь, ставшая отличной площадкой для фестиваля благодаря роскошной акустике. С Энохом цу ГУТТЕНБЕРГОМ о его озерном фестивале разговаривает Екатерина БЕЛЯЕВА.

—Комната, где мы сидим, подозрительным образом напоминает апартаменты Людвига Баварского— тут его цвета, его любимые символы

—Вы правы. На фестивальный месяц я заселяюсь в это монастырское жилье. Когда Людвиг возводил свой «Версаль на Кимзее», он жил безвылазно на острове, чтобы контролировать строительство,— аккурат в этих комнатках, где мы сейчас находимся. Собственно, он и не собирался жить в замке— просто строил его для себя, чтобы «маленькая Франция» была рядом.

—Каким образом тема Людвига присутствует в фестивальной программе 2011 года?

—Во дворце, где мы устроили концертную площадку, проходит выставка, посвященная Людвигу, сюда съезжаются фанаты короля со всего мира, потому что выставлено много любопытных автографов, личных вещей. Она устроена как лабиринт— много вопросов, мало ответов, но это то, что нужно, когда дело касается Людвига. А наш музыкальный фестиваль всегда заочно посвящен Людвигу— кругу его тем. Вэтом году в центр внимания попала музыка композиторов, дорогих сердцу сказочного монарха.

—И при этом на афише только единожды упомянут обожаемый королем Вагнер— одна крошечная пьеса, и дирижером выступите не вы. Вагнер не в фаворе на Кимзее?

—Вагнер и Людвиг— это затертое клише. Имя одного невозможно произнести без связки с другим. Как музыкант и руководитель фестиваля я пытаюсь сделать все, чтобы найти другие связи Людвига с музыкой, а они, поверьте, были.

—За вашей художественной неприязнью к Вагнеру чувствуется что-то личное.

—Работа над партитурами Вагнера— это роскошное, чувственное, эротичное, не побоюсь этого слова, наслаждение. Но все остро чувственное таит в себе опасность. Впрочем, дело не в этом. Во времена Гитлера моя семья проживала возле Байройта. Отец возглавлял местное движение Сопротивления, в 1944 году им и другими был организован антигитлеровский мятеж. Это дела дней минувших, но семейное предание хранит память о тех днях, когда под музыку Вагнера в его фестивальном любимом Байройте расстреливали людей. Нет ненависти— она давно прошла, но остался страх.

—В фестивальной афише значится «Волшебная флейта» Моцарта в вашей постановке. Людвиг любил Моцарта?

—Несомненно, но «Волшебная флейта» возникла не поэтому. Это посвящение Людвигу-режиссеру. Во времена моего детства, проведенного в родовом замке (род цу Гуттенбергов восходит к Вильгельму Завоевателю, их замок расположен в Верхней Франконии.— Е.Б.), члены нашей семьи и соседи из близлежащих поместий собирались, чтобы играть Шекспира. Это был домашний театр. Играли и играли, я и думать забыл про это. Ивот сорок лет спустя мне пришла в голову идея поставить спектакль, который мог бы поставить Людвиг. Я вообразил, что баварский двор в его срезе семидесятых годов позапрошлого века выходит на подмостки домашнего театра. Людвиг играет мудрого правителя Зарастро, пацифиста и покровителя искусств. Памину — его кузина и подруга Елизавета Баварская (Сисси), Тамино— ее будущий муж император Франц Иосиф I, Царица Ночи— агрессивная свекровь Сисси София Австрийская, Моностатос— Отто фон Бисмарк, железный канцлер Германии, Папагено— герцог Макс Эмануэль. Последний выступает также в роли рассказчика и морализатора всей истории.

—Это вызов?

—Конечно. Где еще, как не на театре, можно от души посмеяться над коллизиями немецкой истории конца XIX века, высмеять фон Бисмарка и его милитаристскую агрессию. Я был женат на одной из фон Бисмарк, но это к делу не относится. И кстати, все интенции идут от музыки Моцарта. Тот же скучно приторный Тамино— спаситель народов, император-долгожитель Франц Иосиф Австрийский, отец принца-самоубийцы и любитель женщин из народа.

—Каким образом возник Монтеверди на Фрауэнинзель?

—Я позвал английского маэстро Эндрю Паррота и его прославленный коллектив Taverner Choir, Consort and Players исполнить Мессу Монтеверди In illo tempore по простой причине. Известно, что Людвиг был ревностным католиком, никогда не пропускал службы и сохранял по возможности церковные древности, выделяя на их консервирование немалые средства. Дело в том, что форма католической литургии, в отличие от полноценно сохранившейся православной, в наше время имеет зыбкие очертания. Канон соблюдается только в общих чертах. Паррот отреставрировал партитуру мессы и уже записал на СD. Я подумал, что сыграть ее в древней монастырской церкви на Фрауэнинзель с фантастической акустикой и посвятить Людвигу будет хорошей идеей.

—Не могу не спросить про один из прошлых ваших фестивалей, который назывался «Мужское-женское», как фильм Годара. О чем там шла речь?

—О гомосексуальности Людвига. Через музыку мы пытались разобраться в гендерном облике короля. Ну и с названиями островков поиграли.

—Считаете, что о гомосексуальности Людвига можно говорить так открыто? Вы же в Баварии. Тут с этим до сих пор строго.

—Когда я был маленький, за это сажали в тюрьму. Сейчас это мракобесие в прошлом. Хотя я сам выступаю против дополнительных прав гомосексуалистов. Да и медиа слишком много муссируют темы меньшинств— это неинтересно. Другое дело— Людвиг Баварский, создатель мифа и строитель замков, до сих пор волнующих сознание людей.

—В фестивальной афише всегда есть место новейшей музыке, но интерпретируете ее не вы сам, а приглашенные музыканты. Почему?

—Я изучал серийную, атональную музыку в консерватории, но ее язык был для меня всегда как иностранный. Ты его учишь, понимаешь, но он остается иностранным, не родным. Это связано с тем, что человеческий дух во второй половине XXвека устремился прочь из искусства. Поселился в технических дисциплинах— космонавтике, атомной энергетике, самолетостроении. И музыка, созданная в этот негуманитарный период, похожа на инопланетянку. Она интересная, но как бы без души. Это высокопарные слова, звучат они пафосно и старомодно, но я сторонник такой теории и хочу быть рядом с гармонией. А фестивальная программа— пожалуйста: вот, играем Губайдуллину и других действующих «зубров» актуальной музыки.

—В следующем году темой феста будет филология, его мотто— «Музыка слов». Это же опять заигрывание с Вагнером и его культовыми операми про состязания певцов и поэтов в Вартбурге и Нюрнберге?

—Опять готовимся к схватке с байройтским гением. Впрочем, Вагнера, как обычно, не будет.

После Мессы Монтеверди один немецкий критик, опьяненный услышанной музыкой, подошел ко мне и спросил, под какую музыку я хотел бы умереть. Я не обиделся на его вопрос, все мы когда-то умрем, и я, хоть и не так много, как Людвиг, думаю о смерти. Я задумался и ответил— в тишине, ну или под вдохновенное чтение какого-нибудь заумного поэтического ребуса. Слова— музыка. Следующий фестиваль будет в хорошем смысле филологическим, хотя пока мы не публикуем программу— она осенью появится на нашем сайте в интернете.

Германия > СМИ, ИТ > mn.ru, 11 августа 2011 > № 385214 Энох цу Гуттенберг


Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 10 августа 2011 > № 386232

ОАО "Мечел" по итогам первого полугодия 2011 года снизило добычу угля на 5% в сравнении с аналогичным периодом прошлого года - до 12,5 миллиона тонн, и нарастило производство стали на 1%, до 3 миллионов тонн, говорится в сообщении компании.

Производство чугуна в рассматриваемый период упало на 11% и составило 1,8 миллиона тонн.

Реализация концентрата коксующегося угля выросла на 28% до 4,5 миллиона тонн, углей PCI - в 3,4 раза до 731,2 тысячи тонн, антрацитов - на 14% до 1 миллиона тонн, энергетических углей - на 0,1% до 3,3 миллиона тонн, железорудного концентрата - на 20% до 2,2 миллиона тонн, никеля - на 4% до 8,4 тысячи тонн, ферросилиция - на 4% до 46,2 тысячи тонн, листового проката - на 61% до 373 тысячи тонн, сортового проката - на 11% до 2,1 миллиона тонн, товарной заготовки - на 50% до 1,4 миллиона тонн, теплоэнергии - на 2% до 3,9 миллиона Гкал.

В отчетном периоде была снижена продажа хрома на 15% до 26,1 тысячи тонн, кокса - на 7% до 1,7 миллиона тонн, электроэнергии - на 10% до 2,1 миллиарда кВт.ч.

По словам гендиректора "Мечела" Евгения Михеля, комментарии которого приводятся в релизе, небольшое снижение добычи угля произошло из-за временного простоя обогатительной фабрики "Нерюнгринская" на "Якутугле".

ОАО "Мечел" является одной из крупнейших российских горно-металлургических компаний. Бизнес "Мечела" состоит из четырех сегментов - горнодобывающего, металлургического, ферросплавного и энергетического - и включает в себя предприятия в регионах России, а также в США, Казахстане, Румынии, Литве и Болгарии. Также в состав "Мечела" входят три торговых порта и собственный транспортный оператор. Продукция "Мечела" реализуется на российском и зарубежных рынках

Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 10 августа 2011 > № 386232


Болгария > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 10 августа 2011 > № 386205

Верховный административный суд Болгарии подтвердил в среду решение нижестоящего суда, отменившего запрет на работу нефтеперерабатывающего завода (НПЗ) крупнейшей российской частной нефтяной компании ОАО "ЛУКОЙЛ", сообщает софийское новостное агентство Novinite.com.

Ранее болгарская таможня отозвала лицензию на ряд операций у управляемого ЛУКОЙЛом болгарского предприятия "ЛУКОЙЛ Нефтохим". Впоследствии суд позволил НПЗ продолжать работу, а таможенное агентство обжаловало данное решение. Болгарские власти заявляют, что НПЗ не установил по их требованию систему удаленного контроля за движением нефтепродуктов, которая позволяет избежать потенциального уклонения от уплаты налогов.

Верховный административный суд согласился с решением нижестоящего суда, что остановка НПЗ нанесла бы производителю серьезный ущерб. Кроме того, НПЗ имеет контракты с местными транспортными компаниями и является единственным производителем авиатоплива на Балканах. Болгарским властям уже пришлось "распечатывать" стратегические запасы авиатоплива, когда НПЗ после первоначального запрета приостановил производство.

Как ожидается, нынешнее решение позволит НПЗ работать до конца года. Премьер-министр Болгарии Бойко Борисов, лично вмешавшийся в конфликт на его ранней стадии и критиковавший российскую компанию за предполагаемые нарушения, заявил 5 августа, что договорился с ЛУКОЙЛом об установке необходимого оборудования в течение 2011 года. Алексей Богдановский

Болгария > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 10 августа 2011 > № 386205


Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 10 августа 2011 > № 384769

Болгарские власти уже разрушили более 15 незаконных объектов на Солнечном берегу, главным образом - в северной его части. На очереди - еще тридцать.

Как сообщает Novinite, демонтаж начался в ночь с понедельника на вторник. Именно эта дата являлась последним сроком для того, чтобы владельцы добровольно убрали свои постройки. Однако большинство не предприняло никаких шагов в этом направлении.

Из 45 незаконно построенных зданий на северном пляже только три были демонтированы добровольно. Те постройки, которые еще не попали под снос, будут разрушены после окончания курортного сезона, поскольку для демонтажа необходимо использование тяжелого строительного оборудования, которое может помешать туристам.

Кстати о туристах. Как ранее сообщал Prian.ru, владельцы гостиниц на Солнечном берегу требуют введения комендантского часа, поскольку устали от разгуливающих по ночам пьяных отдыхающих.

Болгария > Недвижимость, строительство > prian.ru, 10 августа 2011 > № 384769


Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 9 августа 2011 > № 386015

Премьер-министр Татарстана Ильдар Халиков и генеральный директор ФГУП "Администрация гражданских аэропортов (аэродромов)" Сергей Полещук в понедельник подписали соглашение о взаимодействии и сотрудничестве, предполагающее совместную реконструкцию аэропортового комплекса Казани, сообщает пресс-служба президента Татарстана.

"Подписанное соглашение предусматривает взаимодействие сторон в организации и проведении совместных мероприятий для своевременной реализации проекта "Реконструкция аэропортового комплекса Казани". Проект является частью программы реконструкции международного аэропорта "Казань" к Универсиаде-2013 и реализуется в рамках федеральной целевой программы "Развитие транспортной системы России (2010-2015 годы)", - говорится в сообщении пресс-службы.

По проекту планируется выполнить реконструкцию взлетно-посадочной полосы аэродрома, рулежных дорожек, устройство водосточно-дренажной системы аэродромной зоны, строительство очистных сооружений, реконструкцию и расширение пассажирского перрона, устройство водосточно-дренажной системы перрона, его освещения и электроснабжения, реконструкцию технического перрона, патрульной дороги и ограждения аэродрома с оснащением техническими средствами охраны.

ФГУП "Администрация гражданских аэропортов (аэродромов)" является заказчиком-застройщиком данного проекта.

В рамках подписанного сегодня соглашения федеральное унитарное предприятие обязуется обеспечить своевременную реализацию проекта, предоставлять правительству РТ информацию о ходе выполнения работ, а также определить размер арендной платы за пользование объектами аэродромной инфраструктуры. Со своей стороны правительство республики будет оказывать необходимое содействие реализации проекта реконструкции аэропортового комплекса.

Аэропорт "Казань" был построен в 70-х годах прошлого века. В 1998 году аэропорт акционирован - 100% акций принадлежит правительству республики. В последние годы на территории аэропорта был построен грузовой перрон, бизнес-терминал, отремонтированы залы прилета и вылета внутренних авиалиний. В 2007 году увеличены площади залов международного сектора аэропорта, приобретено и установлено современное информационное оборудование в залах прилета и вылета.

В рамках модернизации, которую до 2012 года осуществляют совместно правительство Татарстана и болгарский холдинг "Химимпорт", предполагается строительство третьего терминала, реконструкция уже имеющихся терминалов и сооружений, строительство двухуровневой парковки-гаража подземного типа, а также строительство новой взлетно-посадочной полосы и смежных рулежных дорожек. В результате аэропорт "Казань" должен выйти на современные международные стандарты обслуживания пассажиров и обеспечить устойчивый рост пассажиропотока.

Предполагается, что к 2013 году аэропорт сможет обслуживать до 5 миллионов пассажиров в год.

По итогам 2010 года пассажиропоток международного аэропорта "Казань" вырос на 42% по сравнению с предыдущим годом и составил 958,6 тысячи человек. Ирина Дурницына

Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 9 августа 2011 > № 386015


Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 9 августа 2011 > № 385525

Чистая прибыль ОАО "Международный аэропорт "Казань" в первом полугодии 2011 года увеличилась в 3,6 раза по сравнению с аналогичным периодом прошлого года - до 42,9 миллиона рублей, сообщила РИА Новости специалист по связям с общественностью аэропорта Регина Юнусова.

"Успешная операционная деятельность позволила обеспечить рост финансовых показателей предприятия. Выручка ОАО "Международный аэропорт "Казань" за первое полугодие 2011 года увеличилась на 21% и достигла 364,9 миллиона рублей, а чистая прибыль увеличились в 3,6 раза - до 42,9 миллиона рублей", - сказала Юнусова.

По информации собеседницы агентства, всего в первом полугодии пассажиропоток международного аэропорта "Казань" вырос на 23,7%, за январь-июнь услугами аэропорта воспользовались 502,6 тысячи пассажиров. Перевозки на международных воздушных линиях за отчетный период увеличились на 14,4% - до 210,5 тысячи человек, на внутренних - на 31,3%, до 292,1 тысячи человек.

За шесть месяцев было произведено 5,2 тысячи самолетовылетов - на 26,2% больше, чем за аналогичный период 2010 года.

В первом полугодии 2011 года на казанский рынок регулярных авиаперевозок пришли новые авиакомпании - "Донавиа" и "Тулпар Эйр", на рынок чартерных авиаперевозок - международные авиакомпании Blue Bird Airways (Греция), "Эгейские Авиалинии" (Греция) и Spanair (Испания). Также ряд авиакомпаний расширили маршрутную сеть, открыв прямые рейсы (как регулярные, так и чартерные) из Казани, и увеличили частоту выполнения рейсов по уже существующим направлениям.

В 2010 году услугами международного аэропорта "Казань" воспользовались 958,6 тысячи пассажиров, что на 41,9% превысило аналогичный показатель предыдущего года, обработка грузов возросла на 55,6%. В 2010 году рейсы в аэропорт "Казань" выполняли 24 авиакомпании. В пятерку ведущих перевозчиков аэропорта по количеству пассажиров вошли авиакомпании "Татарстан", "Оренбургские авиалинии", S7, "Utair" и "Турецкие авиалинии", обеспечившие 73% пассажиропотока аэропорта.

Аэропорт "Казань" был построен в 70-х годах прошлого века. В 1998 году аэропорт акционирован - 100% акций принадлежит правительству республики. В последние годы на территории аэропорта был построен грузовой перрон, бизнес-терминал, отремонтированы залы прилета и вылета внутренних авиалиний. В 2007 году увеличены площади залов международного сектора аэропорта, приобретено и установлено современное информационное оборудование в залах прилета и вылета.

В рамках модернизации, которую до 2012 года осуществляют совместно правительство Татарстана и болгарский холдинг "Химимпорт", предполагается строительство третьего терминала, реконструкция уже имеющихся терминалов и сооружений, строительство двухуровневой парковки-гаража подземного типа, а также строительство новой взлетно-посадочной полосы и смежных рулежных дорожек. В результате аэропорт "Казань" должен выйти на современные международные стандарты обслуживания пассажиров и обеспечить устойчивый рост пассажиропотока.

Предполагается, что к 2013 году аэропорт сможет обслуживать до 5 миллионов пассажиров в год. Ирина Дурницына

Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 9 августа 2011 > № 385525


Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 8 августа 2011 > № 391905

Авиакомпания "Air Moldova" вступила в систему взаиморасчетов BSP* Кипра (анг. Billing and Settlement Plan), что позволит вести продажу авиабилетов на рейсы "Air Moldova" на территории Кипра через агентскую сеть членов BSP Кипра, которая включает в себя 120 аккредитованных агентств IATA.
Сегодня Air Moldova осуществляет продажи на территории Кипра через собственное представительство в г. Ларнака. Преимущества вступления "Air Moldova" в BSP Кипра - расширение каналов продаж авиакомпании за счет открытия доступа всей агентской сети к продажам на рейсы авиакомпании, сокращение административных затрат на заключение индивидуальных агентских договоров, выделение бланков авиабилетов, разрешение спорных ситуаций и т.п. Система BSP значительно упрощает процессы выписки билетов, контроля и отчетности о продажах, перечисления вырученных денежных средств.
Вступление "Air Moldova" в BSP Кипр существенно расширяет агентскую сеть авиакомпании - теперь авиабилеты на рейсы "Air Moldova", а также на рейсы авиакомпаний-партнеров "Air Moldova", благодаря SPA соглашениям (Special Prorate Agreement), можно приобрести в любом из агентств, аккредитованных на территории Кипра. Вступление в BSP Кипра- продолжение стратегии компании по расширению каналов продаж.
На данный момент "Air Moldova" участвует в BSP 14 стран - Великобритании, Германии, Греции, Ирландии, Испании, Италии, Канады, Португалии, Румынии, Турции, Франции, Австрии, России и Кипра. В 2009 года авиакомпания вступила в систему взаиморасчетов ARC (Airline Reporting Corporation), что дает возможность приобрести авиабилеты на рейсы "Air Moldova" на территории Соединенных Штатов Америки, Виргинских Островов США, Восточного Самоа, а также Пуэрто Рико. В 2011 "Air Moldova" вступила в BSP Австрии и BSP России.
Авиакомпания Air Moldova выполняет рейсы по 20 прямым направлениям - Франкфурт, Вена, Бухарест, Стамбул, Лиссабон, Мадрид, Лондон, Афины, Ларнака, Рим, Милан, Верона, Париж, Москва, Санкт-Петербург, Мюнхен, Киев, Сочи, Варна, Анталия, предлагая своим пассажирам два класса обслуживания Бизнес и Эконом.* *BSP - это система взаиморасчетов, созданная с целью упрощения процесса оформления авиабилетов, подготовки отчетов о продаже и проведения взаиморасчетов между Агентами и Авиакомпаниями за оказанные услуги. Основной чертой системы BSP является использование единого стандартного авиабилета (Standard Traffic Document). Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 8 августа 2011 > № 391905


Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 8 августа 2011 > № 384293

ЗАО "Атомстройэкспорт" представило в Агентство ядерного регулирования Болгарии полный комплект ответов на рекомендации экспертов к техническому проекту АЭС "Белене", сообщила в понедельник компания.

"По результатам рассмотрения технического проекта АЭС "Белене" Агентство ядерного регулирования Болгарии выделило 114 рекомендаций, которые необходимо учесть до одобрения техпроекта. К настоящему моменту ЗАО "Атомстройэкспорт" предоставило АЯР ответы на все интересующие вопросы", - говорится в сообщении.

В январе 2010 года технический совет Национальной электрической компании Болгарии (НЭК ЕАД) одобрил технический проект АЭС "Белене", включая промежуточный отчет обоснования безопасности и вероятностный анализ безопасности.

После одобрения документы были переданы на рассмотрение в Агентство по ядерному регулированию Болгарии, где в сентябре 2010 года прошло обсуждение промежуточного отчета обоснования безопасности станции с участием европейских и российских специалистов. В октябре в Софии миссия IPSART Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) с участием специалистов Агентства по ядерному регулированию Болгарии, НЭК ЕАД, Worley Parsons и российских организаций рассмотрела вероятностный анализ безопасности АЭС "Белене".

Международный тендер на сооружение двух блоков АЭС "Белене" был объявлен в 2005 году. ЗАО "Атомстройэкспорт" победило в тендере, контракт с НЭК был заключен в январе 2008 года. Однако в 2009 году из проекта вышла немецкая компания RWE, отвечавшая за 49% финансирования при контрольном пакете в 51% у болгарского правительства.

Премьер-министр Болгарии Бойко Борисов неоднократно заявлял, что Болгария сомневается в целесообразности строительства АЭС в Белене, равно как и совместного с Россией и Грецией трансбалканского нефтепровода.

В июле 2011 года "Атомстройэкспорт" подал иск в Международный арбитражный суд о взыскании 58 миллионов евро с Национальной электрической компании Болгарии за проведенные работы по проекту атомной станции. Компания выполнила определенный объем работ по сооружению АЭС, привлекая по просьбе болгарской стороны кредитные ресурсы. При этом болгарской стороне была предоставлена отсрочка выплат, но график платежей все равно был сорван, заявляют в российской компании.

В свою очередь, болгарская сторона заявляла, что имеет встречные претензии по контракту, превышающие требования российских атомщиков. Министр экономики, энергетики и туризма Трайчо Трайков ранее сообщил, что Болгария признает обоснованность требований российской компании по оплате работ по проекту АЭС в Белене, но со встречными претензиями пока не определилась.

Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 8 августа 2011 > № 384293


Россия > Транспорт > kolesa.ru, 8 августа 2011 > № 383308

Росавтодор планирует повысить привлекательность российских автотрасс, проведя масштабную рекламную кампанию и затратив на нее 62 млн руб.

Причем 35 млн руб. из этой суммы пойдет на оплату цикла передач, которые в "увлекательной форме" расскажут об автомобильных путешествиях по России. Передачи будут транслироваться одним из федеральных телеканалов. PR-кампания Росавтодора начнется в сентябре и продлится шесть месяцев, передает РБК daily со ссылкой на газету "Известия".

Федеральное дорожное агентство входит в десятку наиболее активных заказчиков PR-услуг среди российских госорганов. Так, по данным коммуникационной группы "Византия", в 2010 году ведомство потратило на эти цели 223,6 млн руб. Однако, уточняет издание, если сравнивать с расходами на строительство собственно дорог в России, то это не деньги. Их едва хватит на то, чтобы проложить полкилометра дорожного полотна.

Кому достанется непростая задача обелить в глазах общественности имидж отвратительных российских дорог, станет известно 19 августа. В ведомстве говорят, что ждать, пока сами журналисты заинтересуются тем, как идет работа и строятся дороги, — это "пассивный путь".

Как уточняет издание, ссылаясь на исследование Всемирного банка, по качеству дорог Россия находится на 111-м месте в мировом рейтинге — почти в самом конце. Ниже только Киргизия, Болгария, Украина, Польша и Румыния. При этом по данным самого Росавтодора, в России 28,5 тыс. км трасс не соответствует минимальным требованиям плавности дорожного покрытия. А к 35,1 тыс. км российских дорог нельзя предъявить даже минимальные требования по количеству дефектов. И эту проблему, к сожалению, не поможет решить самая успешная PR-компания. Равно как и проблему катастрофического дефицита дорог в России.

Россия > Транспорт > kolesa.ru, 8 августа 2011 > № 383308


Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 5 августа 2011 > № 383924

Национальная электрическая компания (НЭК) Болгарии и госкорпорация "Росатом" создали финансовую рабочую группу по проекту сооружения АЭС "Белене" и разработали дорожную карту первоочередных мероприятий по его реализации, сообщает генеральный подрядчик строительства "Белене" ЗАО "Атомстройэкспорт".

Создание совместной рабочей группы осуществлено в рамках подписанного в июле "Атомстройэкспортом" и НЭК дополнения номер тринадцать к соглашению по сооружению АЭС "Белене" от 29 ноября 2006 года.

Росатом и "Атомстройэкспорт" согласовали с болгарскими участниками проекта и официально передали министру экономики, энергетики и туризма Болгарии Трайчо Трайкову дорожную карту первоочередных мероприятий по реализации проекта сооружения АЭС "Белене", отмечается в сообщении.

На сегодняшний день на площадке АЭС "Белене" в полном объеме завершена работа по подготовке котлована для начала строительства первого блока станции, запущен в работу бетонный завод. Кроме того, завершено сооружение очистных сооружений, оснащены оборудованием строительная и геотехническая лаборатории, выполнены буровые работы и геологические изыскания площадки.

Технический проект АЭС "Белене" одобрен на техническом совете НЭК и передан в болгарское Агентство по ядерному регулированию. К изучению российского проекта были привлечены эксперты Болгарии, РФ, Германии, США, Великобритании, ЮАР, а также МАГАТЭ. По заключению экспертов, проект "Белене" относится к новому поколению атомных станций 3+ и обеспечивает значительно более высокий уровень безопасности, соответствующий всем международным требованиям.

В рамках сооружения АЭС "Белене" на российских, европейских и болгарских заводах размещены заказы и начато производство оборудования длительного цикла изготовления. Не менее 30% поставок оборудования, работ и услуг будет локализовано в Болгарии, что обеспечит существенную прибыль предприятиям и организациям реального сектора экономики страны.

Международный тендер на сооружение двух блоков АЭС был объявлен в 2005 году. ЗАО "Атомстройэкспорт" победило в тендере, контракт с NEK был заключен в январе 2008 года. Однако в 2009 году из проекта вышла немецкая компания RWE, отвечавшая за 49% финансирования при контрольном пакете в 51% у болгарского правительства.

Базовым для строительства болгарской АЭС "Белене" является российский проект "АЭС-92", который первым среди других проектов получил сертификат EUR (Европейского клуба эксплуатирующих организаций) в 2007 году. В 2009 году в коммюнике Комиссии по определению требований сооружения новых ядерных блоков в Евросоюзе проект АЭС "Белене" был обозначен как один из трех примеров реакторов третьего поколения вместе с проектами в Олкилуото (Финляндия) и Фламанвиле (Франция). Комиссия рекомендовала строить в Европе станции только с реакторами подобной степени надежности и защиты.

Болгария > Электроэнергетика > ria.ru, 5 августа 2011 > № 383924


Молдавия > Алкоголь > az-ua.com, 5 августа 2011 > № 381962

В Кишиневе состоялся "круглый стол" на тему "Стабильная форма управления виноградарско-винодельческой отраслью, основанная на частно-государственном партнерстве". Он организован по инициативе Министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности в сотрудничестве с ассоциациями виноградарско-винодельческой отрасли и при поддержке проекта "Повышение конкурентоспособности и развитие предприятий II" (CEED II), финансируемого ЮСАИД, передает МОЛДПРЕС.

На открытии "круглого стола" глава Минсельхоза Василе Бумаков подчеркнул, что "виноградарско-винодельческая отрасль нуждается в структурных преобразованиях и новой, современной форме организации, управления и развития, чтобы отечественные вина могли конкурировать на международном рынке с австралийскими, французскими, болгарскими".

Возрождение виноградарско-винодельческой отрасли - наш общий проект, а государство в лице Министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности ставит перед собой задачу восстановить этот стратегический сектор национальной экономики. "Виноградарско-винодельческий сектор - комплексный и стратегический - обеспечивает экспортные поставки на сумму свыше 2 млрд. леев в год. Вот почему этот сектор нуждается в должном управлении", - подчеркнул Василе Бумаков.

По его словам, обсуждение ситуации в виноградарстве и виноделии организовано в соответствии с Меморандумом-соглашением о реформировании сектора, заключенным в октябре 2010 года между Минсельхозом и виноградарско-винодельческими ассоциациями. Инициатива на этот счет соответствует и Программе деятельности правительства Республики Молдова "Европейская интеграция. Свобода. Демократия. Благосостояние. 2011-2014".

Василе Бумаков проинформировал участников "круглого стола" о том, что Минсельхоз в сотрудничестве с виноградарско-винодельческими ассоциациями и при поддержке проектов технического содействия планирует предпринять меры по возрождению сектора, продвижению вин под национальным брендом, внедрению системы географических указаний и наименований по месту происхождения вин, реформированию нормативных регуляторных рамок развития сектора.

По словам регионального директор ЮСАИД в Молдове Кента Ларсона, основная цель проекта "Повышение конкурентоспособности и развитие предприятий II" (CEED II), который финансируется ЮСАИД, состоит в оказании молдавским предприятиям поддержки в возможности успешно конкурировать на мировом рынке. Для этого предлагается развивать и расширять основные промышленные отрасли для увеличения продаж и инвестиций.

По словам представителя ЮСАИД, проект CEED II дополняет и поддерживает стратегию молдавского правительства, направленную на повышение конкурентоспособности и экспорта. Проект призван увеличить конкурентоспособность ключевых промышленных отраслей за счет роста производительности, расширения торговли и увеличения инвестиций, повышения эффективности диалога между частным и государственным секторами для усовершенствования деловой среды. На начальном этапе проект CEED II сосредоточится на сфере информационных технологий, текстильной и виноградарско-винодельческой отраслях. В 2011 году будут отобраны еще три промышленных сектора, которым будет обеспечено содействие в рамках проекта CEED II. Проект осуществляется с декабря 2010 год по 2014 год.

Молдавия > Алкоголь > az-ua.com, 5 августа 2011 > № 381962


Россия > Миграция, виза, туризм > mn.ru, 5 августа 2011 > № 381681

Наука перемены мест

Трэвелоги завоевывают российский книжный рынок

В трудах Дарвина есть история о странствующем гусе Одюбоне: если ему подрезать крылья, он пускается в путь пешком. Человек по своей природе сходен по характеру с этим упрямым гусем. Любое недовольство — работой, личной жизнью, кругом общения — выливается в одну и ту же банальную фразу «уехать куда-нибудь».

Еще 50 лет назад далекие путешествия в Азию и Африку предпринимали лишь специально оснащенные экспедиции или редкие безумцы-одиночки. Но в новом тысячелетии мир стал открытым, средний класс — обеспеченным, средства связи — мобильными, а авиабилеты — дешевыми. Среди увлечений, которые указывают в своих профилях жители блогосферы, путешествия, по статистике, занимают первое место.

Но никто не научил нас науке путешествия.

Уроки дорог

«Люди заработали достаточное количество денег, у них появилась возможность и время для путешествий, но фантазию не купишь. Они просто не знают, как это — свободно передвигаться по миру, прокладывая собственные маршруты. Трэвелоги наглядно демонстрируют им новую модель поведения, которую можно принять в качестве образца и радикально изменить образ жизни», — считает редактор издательства «Логос» Олег Никифоров, запустивший вместе с европейским издательством Paulsen первую в России Travel Series.

«Мы завалены советами по поводу того, куда нам отправиться, но что-то не слышно, как и зачем». Эта цитата из книги «Искусство путешествий» Алена де Боттона. В 2006 году ее напечатали на газетной бумаге в качестве бонуса к журналу «Афиша-Мир», и она неожиданно стала самым актуальным хитом сезона. Тогда слово «трэвелог» издатели еще не выучили, а «путешествующий класс» уже сформировался. Так что многие люди, прослушав «сарафанное радио», покупали номер журнала, чтобы вынуть из полиэтиленовой упаковки заветную голубую книжицу. С тех пор ее еще раз переиздали, уже на хорошей бумаге. Примечательна книга Боттона не только тем, что ее автор действительно учит искусству путешествовать по миру, наплевав на директивы экскурсоводов и советы путеводителей, но и потому, что именно с нее началось утверждение на нашем рынке самого понятия «трэвелог».

В помощь дауншифтеру

Дауншифтинг, или добровольное «падение вниз» с карьерно-социальной лестницы, — явление древнее. Первым дауншифтером был император Диоклетиан, который еще в IV веке сознательно удалился в провинцию, чтобы посвятить себя любимому делу — выращиванию капусты. Массовый характер это явление приобрело на Западе в 70-е годы прошлого века, а сам термин возник только на рубеже тысячелетий.

Для дауншифтеров 70–80-х примером для подражания стала судьба британца Брюса Чатвина, чьи книги спровоцировали моду на свободные путешествия и кочевой стиль жизни. Сам автор никогда не пытался противостоять социальной системе. В середине 60-х, когда 25-летний Брюс Чатвин, на тот момент самый юный эксперт аукциона «Сотби» по современному искусству, отправился в свою первую африканскую миссию, продвинутая европейская молодежь еще не бросила клич «долой офисное рабство». Причиной его внезапного отказа от блестящей карьеры стал нетривиальный невроз. Однажды утром Брюс Чатвин проснулся ослепшим — в буквальном смысле слова. Мудрый окулист, к которому он обратился, посоветовал не паниковать, предположив, что «слепота» носит характер ситуативной неврастении: «Вы слишком долго рассматривали картины вблизи, почему бы вам на время не отправиться в путешествие, не окинуть взглядом широкие горизонты».

Уволившись из «Сотби», Чатвин отправился в Судан, где снова обрел зрение, но никогда уже не вернулся в мир искусства, который на расстоянии показался ему «претенциозным идиотизмом». Следствием его «падения вниз» стали три классических трэвелога — «В Патагонии» (In Patagonia, 1977), "Вице-король Уида" (The Viceroy of Ouidah, 1980), «Тропы песен» (The Songlines, 1987). Во всех своих книгах и статьях Чатвин развивал идею о генетической склонности людей к кочевому образу жизни. Заточение в четырех стенах противоречит самой природе человека, который на ходу и думает лучше, и живет легче.

До России дауншифтинг докатился лишь к середине нулевых. Предыдущее десятилетие, напротив, прошло под знаком зарабатывания денег, активного потребления материальных благ и делания карьеры. Одновременно с массовым оттоком наших граждан из офисов на свет появились и первые русские издания классических трэвелогов Брюса Чатвина, которые собственно и стали локомотивом Travel Series.

Разобраться на месте

«Сегодняшний российский книжный рынок — это рынок массового потребления, избегающий острых и неудобных тем. В Европе давно существует традиция авантюризма, связанная и с колониальным опытом, и с большей открытостью границ. Европейский читатель уже пресытился банальными и легкими сюжетами, поэтому там бестселлерами становятся трэвелоги, насыщенные не столько непосредственными эмоциями, сколько фактами и социальной проблематикой. К нам это еще придет. Надо только воспитывать читателя», — считает Олег Никифоров.

Норман Льюис, офицер английской разведки, проницательный бытописатель и бывший зять адвоката-мафиози, уехал на Сицилию в конце 50-х годов, чтобы на месте самому разобраться с жизненным укладом обитателей острова. По следам этого рискованного путешествия Льюис написал книгу о сицилийской мафии «Достопочтенное общество» (1965), которая впервые была опубликована в «Нью-Йоркере» в форме остросюжетного сериала с продолжением.

Но по-настоящему культовым трэвелогом, написанным в жанре социальной археологии, стал труд шведского писателя Свена Линдквиста «Уничтожьте всех дикарей». Книга, выпущенная в начале 90-х, представляет собой полторы сотни коротких глав, где впечатления автора о путешествии в глубь Сахары перемежаются экскурсами в историю геноцида, учиненного европейцами в Африке в ХIХ–ХХ веках. Публикация работы Линдквиста произвела в либеральной Европе 90-х эффект разорвавшейся бомбы. Англичане и французы не смогли простить ее автору, что он фактически поставил знак равенства между расовой теорией Гитлера и европейской колониальной идеологией.

На русском языке труд Линдквиста впервые был опубликован только в 2007-м. И несмотря на положительную реакцию прессы, так и не был воспринят массовым читателем. То же самое произошло и с замечательной книгой Льюиса, хотя, казалось бы, история мафии — вполне российский сюжет. Даже максимально приближенный к нашим реалиям трэвелог Вольфганга Бюшера «Берлин–Москва. Пешее путешествие» (автор прошел пешком из Берлина в Москву маршрутом немецкой армии «Центр») разошелся в России мизерным тиражом. «Не выстрелила» и книга нобелевского лауреата Найпола Видиадхара «Территория тьмы», несмотря на стабильную популярность «индийского направления». В результате два года назад Travel Series временно приостановила свою работу. Недавно стало известно, что права на издание книг серии купила компания Transaero, которая будет предоставлять их в качестве бесплатного чтения на борту своих самолетов.

Путешествие на ПМЖ

В апреле 2008 года престижная газета Daily Telegraph опубликовала список из 110 книг для «Идеальной библиотеки». В разделе «Книги, которые изменили ваш мир» среди десятка культовых романов («Чайка по имени Джонатан Ливингстон», «Автостопом по Галактике» и т.д.) затесалась книга Питера Мейла «Год в Провансе». История англичанина, забросившего высокооплачиваемую работу в лондонском Сити и переехавшего на ПМЖ во внутренний Прованс, в начале 90-х перевернула сознание английского среднего класса.

Накопив за годы долгой и утомительной службы приличный капитал, Мейл позволил себе потратить часть его на приобретение недорогой фермы в Любероне, где поселился вместе с женой, чтобы остаток жизни предаваться сельским радостям. В своей книге он подробно и живо описал этот опыт в жанре «дневника наблюдений».

Рассказ Мейла с его наглядной агитацией за вкусную и здоровую жизнь — с вином, солнцем, личным бассейном, воскресной игрой в кегли и сытными обедами в дешевых ресторанах — оказался заразительным. На волне экономического процветания «Год в Провансе» стал пользоваться бешеной популярностью у англичан. Сам Питер Мейл грамотно конвертировал свой вальяжный провансальский образ жизни, превратив его в модный бренд. Лондонские туристические бюро в те годы активно торговали маршрутом «Франция с Питером Мейлом», а риэлторы констатировали, что цены на жилье в материковом Провансе поползли вверх. Вслед за «Годом в Провансе» последовал «Еще один год в Провансе», а затем книга о местной кухне, «Уроки французского с Питером Мейлом», плюс путеводитель «Прованс от A до Z», и на закуску — художественный роман «Хороший год».

Эти полезные и приятные для чтения книги до России дошли с 20-летним опозданием (права на пакет книг Мейла купило издательство «Амфора»), но популярными не стали. Наш средний класс, который последнее десятилетие активно рос и приумножался, только недавно дозрел до того, чтобы ближе к пенсии обменять модный дизайнерский офис на спокойную жизнь в какой-нибудь Хорватии или Болгарии и мило коротать свободное время, совершая велосипедные экскурсии по окрестностям.

Начав свою серию Travel с издания книг Питера Мейла, издательство «Амфора» не прогадало. Наши читатели повелись на вкусную и здоровую жизнь: Мейл стал хорошим локомотивом большого проекта — самой успешной на данный момент отечественной трэвел-серии. Впрочем, и сам проект «Амфора Travel» получился компромиссным — под стать книгам Питера Мейла. Ориентированная по преимуществу на пропаганду буржуазного образа жизни и гастрономических радостей («Китай: искусство есть палочками», «Европа: под парусом вокруг Старого Света», «Бали: шесть соток в раю», «Карибы: ресторанчик под пальмами», «Италия: вино, еда, любовь»), «Амфора Travel» позволяет раз в полгода выпускать такие серьезные трэвелоги, как «Земля: тайная история драгоценных камней» Виктории Финли или дауншифтерскую эпопею Джона Вуда «Непал: бросить Майкрософт». К безусловным успехам Travel-проекта «Амфоры» стоит отнести пестование русскоязычных авторов, ставка на которых в последнее время стала приносить результаты.

Хождение за три моря

«Русские только недавно получили возможность свободно перемещаться по миру. Их не коснулся опыт 60–70-х годов, когда европейцы, увлеченные идеями хиппи и битников, в массовом порядке стали отказываться от наемной работы и увлекаться путешествиями. Сейчас здесь сформировался зажиточный средний класс и выросла раскрепощенная и владеющая языками молодежь, которая уже не удовлетворяется стандартными туристическими маршрутами. Но и они в большинстве своем пока что опасаются осваивать неизведанные территории. Для этой прослойки гораздо комфортнее отправиться по уже проторенному пути западных неформалов — в Индию или в Таиланд, где уже создана необходимая инфраструктура», — делится своим мнением директор издательства Paulsen француз Эммануэль Дюран.

Первые русскоязычные трэвелоги стали появляться на книжном рынке совсем недавно. И хотя обосновавшийся в рунете с середины 90-х сайт «Академия вольных путешественников» пестрит яркими путевыми отчетами и ежедневно пополняется советами для начинающих автостопщиков, аудитория его очень узка: всего три тысячи посещений в день. Президент АВП Антон Кротов сам написал зажигательную и остроумную книгу «Практика вольных путешествий», но существует она лишь в виде скромной самиздатовской брошюры и в электронной версии.

До недавнего времени складывалось впечатление, что со времен Афанасия Никитина в России мало что изменилось. Главной целью российских путешественников по-прежнему оставалась Индия. В серии «Амфора Travel» в августе 2008 года вышла симпатичная книга Михаила Володина «Индия. Записки белого человека», которую издатели окрестили «документальным романом». Автор путешествует по Индии: центральная часть, юг, восточное побережье, Гоа, Гималаи. По ходу маршрута охотно примеряет на себя все специфические «индийские» радости: двухнедельный курс панчакармы, йоготерапия, аюрведический массаж, роман с прекрасной туземкой.

Годом раньше в издательстве Ad Marginem вышел «Гоа-синдром» Александра Сухочева; по жанру не трэвелог, а художественный роман с автобиографическими мотивами.

Уже упомянутое издательство Paulsen выпустило «Бом Булинат. Индийские дневники». Авторы описывают вполне предсказуемый маршрут: из московского клуба «Дача» до Дели и далее по плану — Варанаси, Гоа, юг, Бомбей, пустыня Тар, горы.

Ближе всех к традиции образцового западного трэвелога приблизился писатель Илья Стогоff, чей «Апокалипсис вчера: дневник кругосветного путешественника» был опубликован в разгар кризиса. В отличие от большинства современных русских «записок путешественников», непосредственная интонация которых быстро надоедает из-за отсутствия мотива, Стогоff ясно формулирует цель и таким образом формирует сюжет, уберегая свой рассказ от скатывания в традиционное «что вижу, о том пою».

Последние русскоязычные издания проекта серии «Амфора Travel» — «Чехия: биография Праги» Михаила Ахманова и «Перу: с Бобом и Джери тропой инков» Петра Романова — пусть и скроены по западным лекалам, но сшиты при этом весьма добротно.

Требуется экскурсовод!

К уже упомянутым проектам «Амфора Travel» и Travel Series недавно добавились «Записная книга путешественника» издательства «Слово/SLOVO» и выросший из «наблюдений» Стефана Кларка проект «Pocket&Travel» издательства «Рипол Классик» . На смежных территориях расположились серии «Письма русского путешественника» НЛО, «Биография города» Издательства Ольги Морозовой, «Саквояж» «Б.С.Г. Пресс», где издаются не столько трэвелоги, сколько литературные, культурологические и исторические тексты, связанные с той или иной местностью. Периодически важные тексты выходят внесерийными изданиями: «Венеция — это рыба» Тициано Скарпы (Corpus), «Карта мира» Кристиана Крахта (Ad Marginem), «Гавана. Автобиография города» Альфредо Хосе Эстрады (АСТ), «Империя» Рышарда Капущинского («Логос»).

Скоро трэвел-сериями обзаведутся все заметные издательства. Но главная проблема российского рынка трэвелогов — отсутствие правильного адресата. Тексту о вольном путешествии нужен читатель, готовый пуститься в свободное странствие — без гидов и гарантий. Нашим же пока что нужен экскурсовод с указкой, желательно из разряда медийных звезд. Поэтому у нас такой популярностью пользуются путеводители от Дмитрия Крылова («Эксмо») или Париж с Жанной Агалаковой и Италия с Матвеем Ганапольским (АСТ, «Астрель»). Перспектива стать очарованными и самостоятельными странниками наших граждан пока что скорее пугает. Наталия Бабинцева

Россия > Миграция, виза, туризм > mn.ru, 5 августа 2011 > № 381681


Болгария > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 августа 2011 > № 384823

К 2050 году в демографическом ландшафте страны ожидаются серьезные изменения. Доля людей, возраст которых превышает 60 лет, будет составлять 30% населения Болгарии.

Об этом сообщает агентство Sofia Echo со ссылкой на прогноз Эмилии Войновой – эксперта организации «Стандарты жизни и социальной безопасности».

По словам Войновой, негативные тренды, имеющие место в современной Болгарии, включают в себя низкий уровень рождаемости, высокий уровень смертности, низкую ожидаемую продолжительность жизни и высокий уровень эмиграции.

Средний уровень ожидаемой продолжительности жизни в ЕС составляет 76 лет для мужчин и 82 года – для женщин. В Болгарии, для сравнения, эти показатели составляют 70 и 77 лет, соответственно.

В 2011 году, по словам эксперта, на каждые 100 работников, выходящих на пенсию, приходилось всего 70 молодых людей, только начинающих свой путь по карьерной лестнице. Для сравнения: 10 лет назад на 100 пенсионеров приходилось 124 новых работника.

В этой связи можно отметить, что зарубежные пенсионеры имеют определенные привилегии при получении ВНЖ в Болгарии. Так, российский пенсионер для получения ВНЖ в Болгарии должен иметь собственный счет в болгарском банке (если такового еще нет, то счет легко можно открыть на месте). При этом даже не обязательно являться собственником жилья, можно быть и арендатором. Плюс необходимо предоставить подтверждение из компетентного органа России о том, что данное лицо является пенсионером и его российская пенсия будет перечисляться на болгарский счет.

Болгария > Госбюджет, налоги, цены > prian.ru, 3 августа 2011 > № 384823


Россия > Электроэнергетика > equipnet.ru, 3 августа 2011 > № 384028

Дорогая электроэнергия – головная боль большинства российских предприятий, особенно небольших промышленных компаний. Но есть ли «лекарство» от этой болезни? По мнению многих экспертов – да. И это альтернативные источники энергии, например, ветрогенераторы и солнечные батареи. Именно эти источники энергии вскоре могут позволить российскому малому и среднему бизнесу спокойно вздохнуть и забыть о постоянно растущих тарифах.

Малый бизнес и регионы

Одним из пионеров перевода малого и среднего бизнеса на альтернативные источники энергии стала Челябинская область. Здесь недавно появилась Ассоциация малой энергетики Урала. Цель организации – создание на Южном Урале альтернативных источников электроэнергии малой генерации.

В первую очередь ассоциация ориентируется на средний бизнес. Под его нужды планируется строительство альтернативных электростанций. При этом излишки электроэнергии будут продаваться малым предприятиям.

Если система заработает так, как планируется, то малый и средний бизнес Челябинской области смогут вдвое сократить затраты на покупку электроэнергии. Например, за тариф альтернативной электростанции для малых предприятий составит 2 рубля за кВт/час, в то время как сегодня эта цифра равна, как правило, четырем рублям.

электростанцияДля средних предприятий, которые должны стать основными клиентами альтернативных электростанций картина еще радужнее. Для них стоимость электроэнергии опустится до уровня одного рубля за кВт/час.

Отметим, что представители Ассоциации малой энергетики Урала не уточняют, о каком именно типе электростанций идет речь. Но, скорее всего, это мини-ТЭС, который в последнее время все активнее строятся по всей стране. Хотя не исключено, что в проект войдут солнечные и ветряные электростанции, тем более что производство ветрогенераторов налажено здесь же, в Челябинской области.

Между тем, в ряде российских регионов альтернативную энергетику используют уже давно, и относятся к ней на полном серьезе. Например, на Камчатке, где около 30 процентов работающих мощностей являются альтернативными источниками энергии, в основном, геотермальными.

Останавливаться на этом местные власти не собираются. Во-первых, они планируют и дальше развивать сеть геотермальных электростанций, счет суммарной мощности которых уже пошел на десятки МВт. Во-вторых, строить новые ГЭС. В-третьих, на Камчатке все активнее развивают ветродизельные энергетические комплексы.

Государственный взгляд

Впрочем, альтернативной энергетикой интересуется не только малый и средний бизнес. Недавно на этот рынок вышла государственная компания «Интер РАО». Она приобрела за 53,1 миллиона долларов ветряную электростанцию. Правда, в Литве.

ветряная электростанцияЭта покупка стала первым вложением российского энергетического гиганта в альтернативную энергетику. В настоящее время основную часть его активов составляют тепловые электростанции, и именно на них сосредоточила свои силы «Интер РАО».

При этом в компании нет даже отдела, занимающегося «зеленой энергетикой». Однако глаз на этот рынок эта компания положила еще год назад. Тогда начались переговоры «Интер РАО» с итальянской компанией Enel. В них речь шла о покупке россиянами двух ветряных электростанций в Болгарии. Но что-то не срослось и актив «Интер РАО» не достался.

Аналитики не исключают, что, если литовский проект окажется удачным, то развитие направления альтернативной энергетики в «Интер РАО» продолжится. Это значит, что вполне можно ожидать строительства крупных альтернативных электростанций в России. Но когда это произойдет, никто предсказать не решается.

Не радужная картина

В целом же доля альтернативной энергетики в энергобалансе России невелика. По оценке аналитиков УК «Финам Менеджмент», она равняется 3-5 процентам. При этом в Европе этот показатель выше примерно в пять раз и достигает 15-25 процентов.

Одна из причин низкой популярности у нас альтернативной энергетики – неразвитость соответствующих технологий и их высокая стоимость. Кроме того, у предприятий просто нет стимула вкладывать средства в альтернативную энергетику. Хотя альтернативные источники энергии работают почти во всех регионах.

альтернативная энергетикаНапример, геотермальные источники энергии, используются на Камчатке, приливная электростанция есть в Мурманской области. Ветряные электростанции работают в Калининградской области, Башкирии, на Чукотке и в Коми. Фотоэлектрические станции сооружаются в районах с большим количеством солнечных дней в году, то есть в основном, на юге.

«Высокая доля альтернативной энергетики в Европе объясняется просто, - подчеркивает ведущий эксперт УК «Финам Менеджмент» Дмитрий Баранов. – Во-первых, развивать данное направление стали гораздо раньше. Во-вторых, созданы эффективные стимулы для пользования альтернативными источниками энергии, да и степень ответственности европейцев и уровень их экологического самосознания, гораздо выше, чем у нас. Кроме того, там всё новое, инновационное поддерживается на государственном уровне, легко можно получить кредит, требуется минимум согласований для получения разрешений на строительство. Все это положительно влияет на развитие альтернативной энергетики в Европе».

Между тем, российский премьер Владимир Путин усомнился в «силе» альтернативной энергетики, хотя европейцы, уже получающие четверть электричество из альтернативных источников, с ним не согласились.

«К сожалению или счастью, ни солнечная энергия, ни дрова, ни сушеный навоз не заменят углеводороды на ближайшие 15-20 лет», — подчеркнул Путин.

Кто знает, может быть именно в этом и кроется секрет низкой популярности альтернативной энергетики в России.

Сергей Семенов

Россия > Электроэнергетика > equipnet.ru, 3 августа 2011 > № 384028


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 1 августа 2011 > № 381493

Безработица в 17 странах еврозоны в июне 2011 года по сравнению с маем не изменилась и осталась на уровне 9,9%, или 15,64 миллиона человек, сообщает Евростат. В июне 2010 года уровень безработицы в еврозоне был ниже - 9,7%.

Для стран-членов ЕС этот показатель составил 9,4%, или 22,743 миллиона человек. По сравнению с июнем 2010 года количество безработных в ЕС снизилось на 706 тысяч человек, а в еврозоне увеличилось на 346 тысяч человек.

Самый высокий уровень трудоустройства отмечен в Австрии - там только 4% экономически активного населения признаны безработными. Далее следуют Нидерланды и Люксембург с 4,1% и 4,5% соответственно. Самый высокий уровень безработицы - 21% - сохраняется в Испании. На втором месте находится Литва с 16,3% в I квартале 2011 года и Латвия с 16,2% в январе-марте 2011 года.

По сравнению с прошлым годом в июне безработица снизилась в 19 странах, увеличилась в семи и осталась неизменной в одном государстве (Люксембурге). Самое значительное уменьшение этого показателя отмечено в Эстонии (с 18,8% в июне-2010 до 13,8% в июне-2011), Латвии (с 19,9% до 16,2%) и Венгрии (с 11,3% до 9,9%). Самыми быстрыми темпами уровень безработицы рос в Греции (с 11% до 15%), Болгарии (с 10,1% до 11,4%), Кипре (с 6,5% до 7,6%) и Словении (с 7,3% до 8,4%).

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 1 августа 2011 > № 381493


США. ЦФО > Агропром > itogi.ru, 1 августа 2011 > № 379853 Хамзат Хасбулатов

Бигмак по-русски

Как американская котлета испытала на прочность ядерную сверхдержаву

Кто-то, кажется, Пол Маккартни, сказал, что железный занавес начал рушиться под песни «Битлз». Хотя самую зримую брешь в нем пробила простецкая котлета. Речь идет, как вы, наверное, догадались, о появлении в Москве первого ресторана «Макдоналдс».

О том, как бигмак покорял СССР, «Итогам» рассказал президент «Макдоналдс» в России и Восточной Европе Хамзат Хасбулатов, человек, который 21 год назад возглавил самый первый ресторан — тот, что на Пушкинской площади.

— Хамзат Хамидович, а вы сами-то давно стояли у свободной кассы?

— Нет, недавно. Это было в середине апреля, когда отмечался день рождения компании. По старой традиции офисные менеджеры приходят на несколько часов поработать в рестораны сети, пообщаться, вспомнить старые времена. Вот и я в тот день стоял за прилавком первого «Макдоналдса» на Пушкинской площади, который возглавил более 20 лет назад.

К сожалению, уже не все процедуры помнишь. Но потом быстро старые навыки возвращаются. Очень многие нынешние управленцы «Макдоналдса» вышли из стен ресторана. У нас практически нет ни одного руководителя, который бы в свое время не работал за кассой или на кухне. Вице-президент по производству, по работе с персоналом, по маркетингу — все начинали с прилавка на Пушкинской площади. Даже финансовый директор когда-то был обычным рядовым сотрудником. Я называю такую карьеру историей from crew room to board room («от прилавка до главка», перевод «Итогов»).

— Чем вас так манила индустрия общепита?

— Мне это было просто интересно! Праздников в СССР было мало, и советские люди старались их отмечать по-особому, например ходили в рестораны. Мне же всегда хотелось быть частью этого праздника и даже немного его создавать.

Родился я в Казахстане, и мне было меньше года, когда семья вернулась в Россию. Детство прошло в Чечне. После окончания школы, будучи 16 лет от роду, я приехал в Москву поступать в институт. По рекомендации дяди выбрал «Плешку» и окончил курс «Технологии и организации общественного питания».

Поработав по распределению несколько месяцев замдиректора предприятия на одном закрытом объекте в Тушине, отправился служить на Дальний Восток и вернулся на гражданку только через 18 месяцев. Нисколько не жалею о том периоде, для меня это была очень интересная школа. Как только пришел в себя от армейской службы, снова принялся за работу в системе общепита.

Первым местом работы на гражданке оказался ресторан в Кунцевском районе. Затем я обслуживал Олимпийские игры в 1980 году, руководил сначала рестораном «Регата», потом замдиректорствовал в «Будапеште». И однажды, в середине 1988 года, мне позвонили из нашего управления, которое тогда называлось «Мосресторантрест», и пригласили на какое-то собеседование. Я понятия не имел, о чем речь. Но приехал, захожу в зал заседаний — а там сидит большая группа иностранцев. Среди них был и мой будущий руководитель, основатель «Макдоналдс» в Канаде и России Джордж Кохон. Начальник Главного управления общепита города Москвы говорит: «Садись, побеседуй с людьми. Их очень заинтересовала твоя кандидатура».

После часового интервью я наконец-то понял, что за место работы мне предлагают, но не имел ни малейшего представления о том, что такое «Макдоналдс». Как и любой другой советский человек, я понятия не имел, как живут обычные люди на Западе и куда они заходят перекусить. В общем, через несколько дней после встречи вновь раздался звонок, и меня спросили, что я по этому поводу думаю.

— С радостью согласились, конечно.

— Нет. Отказался... Дело в том, что на тот момент у меня не было никакого интереса менять свое руководящее кресло в «Будапеште». Я считал, что в мои 32 года жизнь в общем-то удалась... Но ровно через месяц, когда я уже успел забыть об этой вакансии, со мной еще раз связались из главка и сказали, что иностранцы остановили свой выбор на мне. И предложили место в команде, которая будет открывать первый «Макдоналдс» в Советском Союзе. По телефону мне в общем-то сразу дали понять, что возможности отказаться практически нет. Пришлось соглашаться в добровольно-принудительном порядке. В принципе, я ничего не терял, так как в противном случае у меня была возможность вернуться на бывшее место работы.

В августе 1988 года меня формально приняли на работу, и первого октября я появился в московском офисе компании. Если то помещение, которое она снимала, можно было назвать офисом — «Макдоналдс» расположился в нескольких номерах гостиницы «Минск».

— Но история покорения СССР «Макдоналдсом» началась ведь не с вашего выхода на новое место работы...

— Да, эта одиссея длилась к тому моменту без малого 12 лет! Шел 1976 год, в Монреале проходили летние Олимпийские игры, и компания «Макдоналдс», будучи их спонсором, предоставляла автобусы для перевозки национальных делегаций.

Однажды, выходя со своей семьей с олимпийского стадиона, Джордж Кохон заметил в одном из автобусов советских представителей и решил подойти познакомиться. Но на его пути встал канадский чиновник, который настоятельно советовал сначала обратиться в протокольный отдел МИДа и попросить разрешение на встречу с делегатами из СССР.

Кохон не растерялся и продолжал настаивать на своем. К тому же у него на руках был сильный козырь — автобус-то был фактически его. В итоге англоговорящие члены советской делегации услышали спор и подошли сами. Между ними завязалась беседа, слово за слово, никто и не заметил, как Кохон и компания оказались в ближайшем ресторане «Макдоналдс».Тогда канадец и задал советским чиновникам вопрос, который изменил будущее многих людей: «А хотели бы вы ходить в такой вот «Макдоналдс», если бы он был, скажем, в Москве?»

— Ответа «да» пришлось ждать долго...

— После этой встречи Кохон несколько раз посещал СССР, однако реальные планы стали обсуждаться через много лет после Игр в Монреале. В итоге в апреле 1988 года наконец-то было подписано соглашение между компанией «Макдоналдс» и правительством Москвы. Для открытия первого ресторана создали совместное предприятие «Москва — Макдоналдс», где 51 процент принадлежал правительству города, а 49 — компании. В то время это было единственным условием, которое позволяло выйти на советский рынок. Учитывая тогдашние сложные отношения между СССР и США, канадский филиал «Макдоналдс», а не американский, выглядел наиболее приемлемым партнером для этого начинания.

Планы у нас были очень амбициозные. В рамках соглашения предполагалось открыть аж 20 ресторанов в Москве! Тогда это считалось фантастическим проектом, просто немыслимым. К тому же мы планировали построить собственный пищеперерабатывающий комплекс, так как в Советском Союзе на тот момент было невозможно найти приемлемого поставщика.

Но для начала мне нужно было пройти производственную стажировку в Канаде и выучить язык. Так как я два слова не мог связать по-английски, мне пришлось все бросить и посещать интенсивные курсы. Параллельно занимался приготовлением к отъезду. В советское время для отбытия за рубеж необходимо было получить большой набор документов. Сначала они согласовывались начальством, потом шли в горком или райком партии, затем бумаги перехватывал КГБ, то есть везде тебя шерстили... Раньше ведь выпускали за бугор, как правило, в составе профсоюзной или научной делегации, а индивидуальные поездки были под пристальным вниманием. Короче, мне потребовалось около пяти месяцев, чтобы наконец-то получить разрешение уехать в Канаду. Только когда я был принят на работу, я узнал, что кроме меня готовили еще троих претендентов на позицию директора первого ресторана.

— Дублеры, как у космонавтов...

— Что-то вроде того. И «тренировочный полет» мы осуществили тут же: впервые попали в бизнес-класс «Аэрофлота». В то время выезд за границу был целым приключением! Одно дело — турпоездка в Болгарию или Чехословакию, другое — капстрана, фактически враждебный лагерь!

Мы прилетели в начале февраля, и сразу же — море впечатлений! Потребовалось несколько дней для адаптации, в том числе и для прихода в себя от шока. Только представьте: в Москве пусто, серо, люди ходили голодные, а тут...

Нас поселили по двое в квартире со всеми стандартными по западным меркам удобствами: с кондиционером, телевизором, который показывал кучу каналов... Помню, какое впечатление произвел на меня хоккейный матч в Торонто в рамках НХЛ. Это совершенно отличалось от того хоккея, который мы привыкли смотреть в Советском Союзе. Как раз тогда в канадскую профессиональную лигу приехали Макаров, Фетисов, Ларионов и другие. В Канаде я, кстати, познакомился с нашим легендарным хоккеистом Владиславом Третьяком. Мне довелось побывать на торжественном ужине в честь введения его в Зал хоккейной славы. С тех пор мы поддерживаем хорошие отношения.

В Канаде же я научился играть в гольф и делать барбекю, ходил на ужины, ездил на рыбалку, да и просто путешествовал по стране. За нашими переездами активно следили западные СМИ, и нам часто приходилось давать интервью: выход «Макдоналдс» в Советский Союз казался событием на грани фантастики!

— Словом, обуржуазились, Хамзат Хамидович, по полной.

— Компания давала нам деньги на карманные расходы. Сумма небольшая, порядка 100 долларов в неделю, но всем необходимым мы были обеспечены: транспорт, жилье, еда. Тогда мне казалось, что лучше не бывает. В общем, решил эту стажировку «дотерпеть» до конца.

Несмотря на то что я получил в Советском Союзе вроде бы профильное образование, оно не имело абсолютно никакого значения для компании «Макдоналдс». Всему приходилось учиться заново, с самых азов, и без отрыва от производства. Так что свой первый день практики я провел на кухне и жарил гамбургеры.

Постигая азы ресторанного дела на Западе, я много общался с людьми, и меня тогда поразила их открытость. Например, президент компании спокойно и непринужденно садился рядом с тобой пить кофе, общался на равных, приглашал к себе домой на выходные. Таким дружелюбием советская система, увы, не отличалась.

После стажировки в ресторане в Торонто нас отправили на дальнейшее обучение, и завершающая стадия освоения новой профессии проходила в университете гамбургерологии под Чикаго.

Этот корпоративный учебный центр был образован в 1961 году для сотрудников компании: директоров ресторанов, маркетологов, специалистов по недвижимости. Университет занимает порядка 12 тысяч квадратных метров и состоит из десятков учебных комнат, аудиторий и производственных лабораторий. Техническая оснащенность такая, что одновременно там можно обучать студентов на 28 языках. Интереснейшее заведение! Кстати, самого ресторана в университете не было, он находился напротив.

За два месяца до окончания стажировки мне сказали, что я буду директором первого ресторана «Макдоналдс» в Советском Союзе.

— А дублеры?

— Трое остальных претендентов становились моими замами. Когда мы вернулись в Москву, перед нами была поставлена задача набрать будущих менеджеров и работников ресторана на Пушкинской площади, а затем послать их вторым эшелоном для обучения на Запад.

— Почему выбор пал именно на Пушку?

— В то время пока я был в Канаде, строительство ресторана уже шло полным ходом. Место, на котором располагалось советское кафе «Лира», было предложено московским правительством. Дело в том, что, когда создавалось совместное предприятие, компания «Макдоналдс» взяла на себя обязательства по вопросам инвестиций, обучения персонала и управления бизнесом. Московская же сторона должна была предоставить площади. Вот они и отдали нам это место на Пушкинской площади, а также участок земли в Солнцеве, где был построен завод. В него вложили порядка 50 миллионов долларов и около 15 миллионов — в открытие первого ресторана. Часть продуктов брали на месте, но основное сырье привозили из-за рубежа. В России закупали мясную продукцию, молоко, овощи, муку. Сами выращивали в Подмосковье картофель.

Для строительства второго ресторана и офисного здания нам выделили место, которое находилось напротив Центрального телеграфа.

— Сейчас любой желающий может прийти на работу в «Макдоналдс». А как нанимали первых сотрудников?

— В первом ресторане работало порядка 650 человек. Чтобы их найти, мы дали объявление в «Московском комсомольце» и получили около 30 тысяч анкет. Пришлось проводить три цикла интервью, чтобы выбрать самых подходящих. Кстати, многие люди, которые были готовы стоять у прилавка или жарить картошку, имели высшее образование!

На первом этапе процесс курировали зарубежные специалисты. Открытие офиса и первого ресторана в Советском Союзе готовили порядка 80 иностранцев, некоторые из них работали на нашем заводе в Солнцеве, а некоторые обучали офисных менеджеров.

— Премьера прошла штатно?

— Да, как планировали открыть ресторан в конце января 1990 года, так и получилось.

Накануне этого события, 30 января, был дан торжественный прием в Кремле, на котором присутствовало около тысячи гостей из разных стран, а также все основные информационные агентства, телевизионные каналы и газеты.

Правда, мне пришлось это празднование пропустить: утром открытие, и я готовил ресторан. Всю ночь со мной был один из основателей компании «Макдоналдс» Фред Тернер. Много переживал, много курил и постоянно спрашивал меня: «Есть продукция? Есть сотрудники? Проблем завтра не будет?» И на каждый вопрос я давал развернутый ответ, успокаивал его как мог.

И вот 31 января, часов в 6 утра, собирается весь персонал, и мы готовимся к торжественной церемонии открытия. На улице — ни души! Все иностранцы в шоке, спрашивают, что случилось. Это было действительно странно, ведь накануне открытия была проведена обширная рекламная кампания, все только и говорили, что о приходе в СССР одного из символов Америки. Я тоже не мог понять, куда же подевался народ.

Во всем оказалось виновато метро: оно открывалось только в начале седьмого. Зато, как только первый поезд подошел к «Пушкинской», оттуда хлынула такая толпа, что у нас мгновенно образовалась гигантская очередь, протянувшаяся по всей Пушкинской площади. По нашим оценкам, к открытию «Макдоналдса» набралось более пяти тысяч человек.

После пресс-конференции и торжественной церемонии мы запустили первых посетителей. Было около 11 часов утра — все это время гости терпеливо ждали. Всего их в тот день у нас побывало более 30 тысяч. К слову: до этого ни одно заведение сети не обслуживало столько посетителей за одну смену. Всего же за 21 год «Макдоналдс» на Пушкинской обслужил более 143,2 миллиона человек. Почти все население России, если сравнить...

Как мне потом рассказывали, вокруг первого ресторана завязался целый посреднический бизнес, когда первые посетители покупали еду и потом перепродавали ее тем, кто не хотел стоять в очереди.

— Какие были базовые блюда?

— Все основные наши позиции в меню на тот момент были представлены. Бигмак, если я не ошибаюсь, стоил 3 рубля 25 копеек, рубль семьдесят стоил гамбургер.

— Кто-нибудь из представителей власти приобщился к американской культуре фастфуда?

— Конечно, без генерального секретаря и первого президента СССР Михаила Сергеевича Горбачева приход «Макдоналдс» в нашу страну вряд ли бы состоялся. Кстати, мы с ним встречались накануне 15-летия бизнеса в России. Обсуждали разные вопросы, вспоминали тот период, когда проект только-только запускался. Из всего меню Михаил Сергеевич отдавал предпочтение бигмаку.

На открытие второго ресторана в Газетном переулке в 1993 году приезжал Борис Николаевич Ельцин. Я показывал ему здание, потом у нас был обед в офисе. Бигмаком он, кстати, тоже перекусил.

Еще я помню, как однажды летом после открытия «Макдоналдса» на Пушкинской я зашел в ресторан. Гляжу — сидит легендарный Арманд Хаммер, «официальный друг» Советского Союза, человек, встречавшийся с Лениным! Арманд пришел пообедать, и я не упустил возможности с ним пообщаться. Он начал рассказывать о том, как открывал СССР всему миру, как встречался с вождем пролетариата. В тот момент я осознал, что видел перед собой человека-легенду, что в общем-то неудивительно: ему тогда было уже более 90 лет. Это была, насколько я знаю, одна из его последних поездок в Россию.

— Августовский путч и период ГКЧП заставили поволноваться?

— Конечно, и мы, и иностранцы волновались за судьбу совместного предприятия. Однако одно наблюдение меня все-таки успокоило. Я помню, как стояли танки на Пушкинской площади, а между ними тянулась очередь в «Макдоналдс». Меня это потрясло! Война войной, а есть все равно хочется. Когда я показал фотографии иностранцам, они тоже изумились и сказали: «Поразительная страна!»

Когда распался СССР, сильнее всего пострадала сельскохозяйственная отрасль. Развалились колхозы, и посыпались наши поставщики. В итоге нам пришлось постепенно восстанавливать все цепочки, заключать договоры, платить за выращивание скота, даже закупать нашим партнерам производственные линии — лишь бы не встало производство.

В то время, когда мы запустили наш завод в Солнцеве, доля местной продукция была на уровне 20 процентов, а 80 процентов завозилось из-за рубежа. Сейчас все наоборот.

Мы первыми привезли в Советский Союз салат айсберг и начали выращивать его на предприятиях поставщиков. «Кока-Кола» приняла решение построить первый цех по производству напитков рядом с нашим заводом в Солнцеве.

Прошло более 20 лет с тех пор, как «Макдоналдс» пришел в Советский Союз. Тогда выход, пожалуй, самого известного американского бренда в нашу страну казался чем-то немыслимым, фантастичным, даже немного авантюрным. Однако я рад, что сейчас, по прошествии многих лет, можно с гордостью сказать, что первый ресторан позволил чуть-чуть приоткрыть тот железный занавес, который отделял нашу страну от остального мира. Интересное было время!

США. ЦФО > Агропром > itogi.ru, 1 августа 2011 > № 379853 Хамзат Хасбулатов


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter