Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4268092, выбрано 11584 за 0.097 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463049

СОВЕТ ЕВРОПЫ COUNCIL OF EUROPE

Томас Хаммарберг, Комиссар Совета Европы по правам человека

Десять лет «глобальной войны с террором»подорвали права человека — в том числе и в Европе.

Эта годовщина является поводом проанализировать: действительно ли официальное реагирование на террористические акты было надлежащим и эффективным. Соединенные Штаты создали широкую коалицию для обеспечения быстрого и соответствующего наказания тех, кто несет за эти акты ответственность, а также для предупреждения того, чтобы подобные ужасы не повторились в будущем. Важнейший характер имела именно целостность этой задачи.

Трагические неудачи проявились не в решимости реагировать на произошедшее, а в ошибочном выборе методов такого реагирования. Пытаясь бороться с преступлениями, в которых обвинялись террористы в ходе «глобальной войны с террором», под руководством США были совершены бесчисленные преступления. Многие из этих преступлений тщательно и намеренно скрывались. Такая ситуация вызывает необходимость самокритичного анализа — в том числе и здесь, в Европе.

Частичную ответственность несут европейские правительства

Европейские правительственные органы стали активными соучастниками контртеррористических стратегий, осуществлявшихся Центральным разведывательным управлением США. Именно эти органы позволяли, защищали и участвовали в операциях ЦРУ, нарушавших сами основы наших систем правосудия и защиты прав человека.

Рамки этого сотрудничества определялись политикой ЦРУ в отношении выдачи, содержания под стражей и допросов, то есть так называемой «программы ВСД». Исходя из той официальной информации, которая у нас ныне имеется, несмотря на скоординированные усилия властей США и их союзников сохранить в тайне малейшие подробности, нет сомнений в том, что все три аспекта этой программы были связаны с систематическими нарушениями прав человека.

В рамках выдачи, ЦРУ задержало нескольких подозреваемых на территории иностранных государств, часто при помощи местных служб безопасности, и перевезли их на самолетах в некоторые конкретные третьи страны для проведения допросов. Подобные методы позволили держать подозреваемых вне досягаемости какой-либо системы правосудия и делали их уязвимыми в отношении жестокого обращения.

Докладчик Парламентской Ассамблеи Совета Европы, сенатор Дик Марти, описал в докладе 2006 года то, как подозреваемые в терроризме, при том что многие из них были совершенно невиновны, попали в ловушку «глобальной паутины». И если оглянуться на последнее десятилетие, то мы увидим явные нити соучастия Европы в плетении этой паутины.

Отдельных лиц выдавали — и пытали

В октябре 2001 года большинство европейских государств подписали секретные, общие разрешения на пролет и доступ к аэродромам в рамках НАТО. Многие правительства — как в НАТО, так и за ее пределами — также заключили отдельные, тайные двусторонние соглашения или проводили совместные подпольные операции с военными и разведывательными органами Соединенных Штатов.

В декабре 2001 года Швеция выдала двух египетских граждан, запросивших убежище, группе военизированных сотрудников ЦРУ в масках в аэропорту Стокгольма Бромма. Эта группа завязала данным лицам глаза, избила их, раздела догола и сфотографировала, а до этого сделала им укол транквилизаторов, обмотала куском ткани, надела им капюшоны и заковала их в наручники. Затем эти два человека были насильственно проведены на борт ожидавшего их самолета, на котором они были перевезены в Египет, где помещены под стражу и подвергнуты пыткам.

Такое же унижающее достоинство обращение в дальнейшем было применено и в других европейских странах — с 2002 по 2004 год. Одним из жертв стал Халед Эль-Масри, немецкий торговец машинами, которого два раза выдавали, после того как его арестовали в Македонии: сначала в Афганистан, где он содержался в течение четырех месяцев в грязной тюремной камере; а затем в Албанию, где его просто выбросили среди отдаленных холмов при очевидной попытке скрыть то, что позднее должностные лица США признали как «ошибку».

Отсутствие должных расследований

Ни в отношении единого случая выдачи, которые имели место в Европе, правительства так и не провели расследования полных обстоятельств участия своих служб. Действительно, что наиболее характерно для реагирования на эти случаи — это утаивание и прикрытие.

Правительство Швеции ввело в заблуждение парламентский комитет, который стремился прояснить факты, а затем предоставило искаженную информацию органу ООН, занимающемуся правами человека. Та версия о деле Эль-Масри, которую представило правительство Македонии, была уклончивой и не вызывала доверия. В других странах, в частности в Соединенном Королевстве и в Германии, были приняты дипломатические или судебные решения, для того чтобы не дать нежелательным откровениям стать достоянием общественности. В качестве препятствия подотчетности приводится ссылка на государственную тайну.

Правительства по всему Европейскому континенту действовали в соответствии с пожеланиями США, для того чтобы помешать должному расследованию и, в частности, исключить судебный контроль в отношении тех нарушений, которые были связаны с операциями по выдаче. Позиция здесь ясна — хорошие отношения между службами безопасности рассматривается как более важное, чем предупреждение пыток и других серьезных нарушений прав человека.

Необходим анализ событий

Такой подход подрывает перспективы восстановления справедливости в отношении жертв и служит щитом, за которым прячутся те, кто организовывал и совершал «выемки» для выдачи, позволяя этим людям избежать выдвигаемых против них обвинений.

До настоящего времени Европа обеспечивала реальную безнаказанность тем, кто совершал преступления при осуществлении политики выдач. Необходимо срочно заново проанализировать эту ситуацию, чтобы такой ошибочный и провальный подход к борьбе с терроризмом не оставил после себя мрачного наследия несправедливости.

* * *

В Беларуси по-прежнему продолжаются гонения на правозащитников

В начале августа был арестован Алесь Беляцкий, председатель правозащитного центра «Вясна» и вице-президент Международной федерации прав человека (МФПЧ). Он все еще содержится в СИЗО. Активисты, которые провели демонстрацию за его освобождение, были задержаны полицией и один из них ожидает суда.

На протяжении многих лет «Вясна» была на передовой линии защиты прав человека в Беларуси. Содержание под стражей Алеся Беляцкого и нынешний процесс уголовного преследования создают серьезную угрозу деятельности этой организации, что нанесет ущерб жертвам нарушений прав человека, зависящим от той помощи, которую им оказывает «Вясна».

Еще один достойный сожаления пример — из Азербайджана. В середине августа бульдозерами было разрушено здание в Баку, в котором располагался ряд правозащитных организаций, в том числе Бюро Института мира и демократии во главе с Лейлой Юнус. Здание снесли вечером, несмотря на решение суда, временно запрещающее его разрушение. Поскольку этот дом был снесен без какого-либо предварительного уведомления тех лиц, которые там работали, они не смогли спасти какие-либо документы, компьютеры или иные рабочие материалы. Многие считают, что эти действия были направлены против Лейлы Юнус, которая громогласно осуждала коррупцию и насильственные выселения в Азербайджане.

Права, которые защищают и позволяют работать

Важность работы правозащитников признана в международных конвенциях. В Декларации ООН о правозащитниках перечисляется ряд основных прав, необходимых для обеспечения работы правозащитников, таких как свобода ассоциаций, мирных собраний, выражения мнения и взглядов, право на защиту и право на эффективную правовую помощь. Многие из этих прав воплощены также и в других обязывающих правозащитных договорах ООН, в Европейской конвенции о правах человека и в обязательствах ОБСЕ.

И тем не менее ко мне продолжают поступать сообщения о нарушениях этих стандартов. Власти могут препятствовать такой работе, затрудняя регистрацию организаций или предусматривая громоздкую отчетность и финансовые требования. Еще один метод — затруднение доступа к финансированию из-за чрезвычайно обременительных процедур.

Так, например, «Вясна» была распущена в 2003 году и с тех пор ей отказывают в возможности повторной регистрации. Белорусское законодательство ставит вне закона деятельность незарегистрированных организаций и предусматривает уголовную ответственность за деятельность их индивидуальных членов — что является явным нарушением международных стандартов. В 2007 году Комитет ООН по правам человека пришел к выводу о том, что роспуск организации «Вясна» является нарушением Международного пакта о гражданских и политических правах (статья 22).

Отказ в праве на получение финансирования

Ныне белорусские власти обвиняют Алеся Беляцкого в «сокрытии доходов в особо крупных размерах». Они используют информацию, предоставленную официальными учреждениями в Вильнюсе и Варшаве в отношении банковских счетов, открытых на имя Беляцкого, на которые могут посылать свои взносы иностранные доноры.

Право на доступ к финансированию защищено на основании международных и региональных правозащитных договоров. В Декларации ООН о правозащитниках говорится, что каждый имеет право «запрашивать, получать и использовать ресурсы специально для целей поощрения и защиты прав человека и основных свобод мирными средствами».

Я знаю: правительства в Вильнюсе и Варшаве сожалеют о том, что защита физической неприкосновенности и работы правозащитников не учитывалась, когда белорусским властям была предоставлена соответствующая информация, и теперь эти правительства пытаются ограничить нанесенный ущерб.

К сожалению, эта ненамеренная ошибка теперь используется в деле против Алеся Беляцкого, которому угрожает длительное тюремное заключение. И он является не единственной жертвой политики, направленной на то, чтобы подорвать усилия добровольной солидарности с теми, кто страдает от нарушений прав человека.

Главная ответственность лежит на правительствах

Именно поэтому особо важно, чтобы защита безопасности правозащитников была подтверждена как принципиальная норма. И когда это универсально признанное обязательство нарушается в одном государстве, правительства в других странах — включая государства-члены Совета Европы — должны реагировать.

***

Десять лет «глобальной войны с террором»подорвали права человека — в том числе и в Европе.

Наличие гражданства является основным правом человека — настолько важным, что оно означает «право на то, чтобы иметь права». Трагедия людей без гражданства привлекла внимание после Второй мировой войны, и первый договор ООН о статусе апатридов (лиц без гражданства) был принят в 1954 году, после чего появилась конвенция ООН 1961 года о сокращении лиц без гражданства. Однако и поныне — когда отмечается 50-я годовщина договора 1961 года — многие люди по-прежнему не имеют гражданства. Даже в относительно мирной Европе их число может достигать нескольких сотен тысяч. Учреждение ООН, занимающееся вопросами беженцев — УВКБ ООН, — считает, что их число составляет, по крайней мере, 589 000.

Некоторые лица без гражданства являются беженцами или мигрантами, покинувшими страны своего происхождения. Другие живут в собственной стране, но их не признают там в качестве граждан. Тяжелая учесть тех, кто не имеет гражданства (а их общее число насчитывает около 12 миллионов во всем мире), привлекает в последние годы лишь ограниченное внимание, и это явление, судя по всему, вообще мало понимают.

Нет документов — нет прав

Зачастую лиц без гражданства считают людьми «второго сорта». Если у них нет свидетельства о рождении, документов, удостоверяющих личность, паспорта и иных документов, они могут быть исключены из сферы образования, здравоохранения, социальной помощи, лишены права голоса. Лицо без гражданства может быть лишено права на передвижение или на законную работу.

В результате этого лица, не имеющие гражданства, должны бороться с неравенством и дискриминацией — и у них повышенный риск того, что их будут рассматривать как незаконных мигрантов.

Преодоление аномальной ситуации: необходимость защиты лиц без гражданства

Политические события в Европе после 1989 года привели к увеличению числа лиц без гражданства, особенно тех, кто принадлежит к национальным меньшинствам. Распад Советского Союза, Югославии и Чехословакии вызвал огромные трудности для тех лиц, которых новые правительства рассматривали как людей из других стран, даже если они проживали в собственных местах проживания на протяжении многих лет.

«НЕГРАЖДАНЕ» — большая проблема в Европе

В Латвии и Эстонии многие жители этих стран остаются «негражданами», даже если в последние годы увеличилось число тех, кому было предоставлено полное гражданство, а другим выданы индивидуальные удостоверения личности, которые облегчают для них передвижение и получение работы. Однако негражданам, причем даже тем, которые были рождены в соответствующей стране, по-прежнему не предоставляется право голоса на национальных выборах.

Большое число лиц без гражданства в Европе составляют рома-цыгане, прежде всего в странах бывшей Югославии. Некоторые из них, кто переехал из этого региона в другие части Европы, живут де-факто, как лица без гражданства, поскольку у них нет личных документов, и они проживают в состоянии правовой неопределенности. Например, в такой ситуации в Италии находятся примерно 15 тыс. человек. Та изоляция и маргинализация, с которой сталкиваются цыгане, лишь усугубляется отсутствием реального гражданства.

Правила существуют — их следует соблюдать

Не следует лишать права на гражданство детей лишь потому, что их родители являются лицами без гражданства. Принимающая страна несет обязательство по обеспечению того, чтобы у детей было гражданство.

Конвенция ООН о правах ребенка и Международный пакт о гражданских и политических правах прямо предусматривают, что у детей есть право приобретать гражданство. Те дети, которые могли бы остаться без гражданства, должны получать гражданство принимающего государства.

Совет Европы принял два договора, которые весьма актуальны в этой связи, так как направлены на утверждение правозащитного подхода в вопросах гражданства и отсутствия гражданства. Однако эти документы пока не ратифицированы многими странами. Лишь 20 государств-членов Совета Европы ратифицировали Конвенцию о гражданстве 1997 года и лишь пять государств на настоящий момент ратифицировали Конвенцию об избежании безгражданства в отношении правоприемственности государств 2006 года. Все государства-члены должны подписать и ратифицировать эти конвенции и вышеупомянутые два договора ООН. Очень важно, чтобы государства брали на себя правовые обязательства уважать согласованные международные нормы.

Важность принадлежности к обществу

Отсутствие гражданства означает маргинализацию и невозможность участия в жизни общества. Многие лица без гражданства имеют лишь ограниченные возможности для того, чтобы их голос был услышан, а во многих случаях обречены на молчание из-за страха дискриминации. Самое важное заключается в том, чтобы правительства, омбудсмены, национальные правозащитные и неправительственные организации предпринимали реальные действия по защите прав этих людей.

* * *

Постановления, принимаемые Европейским судом, не могут игнорироваться

Люди обращаются в Европейский суд по правам человека в Страсбурге потому, что они чувствуют: добиться правосудия в своей собственной стране невозможно. Несмотря на то, что большинство европейских государств выполняют решения Суда, есть и такие, которые чрезвычайно медленно выполняют свои обязательства по исполнению этих постановлений. И это очень серьезный вопрос, поскольку быстрое, полное и эффективное исполнение постановлений Суда является основным фактором для эффективного соблюдения стандартов Европейской конвенции во внутреннем праве стран.

Стандарты и процедуры ясны. В соответствии со статьей 46 Европейской конвенции о защите прав человека государства «обязуются исполнять окончательные постановления Суда по делам, в которых они являются сторонами». За исполнением постановлений Суда следит Комитет министров Совета Европы. Однако именно государства несут ответственность за обеспечение наилучшего выполнения Конвенции на национальном уровне. Государства-стороны действительно, как правило, выплачивают компенсацию, положенную пострадавшему — «справедливую компенсацию» — на основании решения Суда. При этом в большинстве случаев эти выплаты производятся еще до крайнего срока, установленного Судом. Однако исполнение постановлений не ограничивается лишь выплатой определенной суммы денег — это связано и с другими обязательствами, такими как внесение поправок в законодательство или изменение практики.

Основной источник озабоченности — затягивание исполнения

Медленное исполнение решений Суда представляет собой проблему по целом ряду дел. В своем недавнем ежегодном докладе о надзоре за исполнением постановлений Комитет министров отмечает, в частности, что процент ведущих дел, которые не исполнялись в течение более двух лет после того, как постановление стало окончательным, по сравнению с 2009 годом увеличился в 2010 году на 50%. В настоящее время ожидают исполнение более 9 тысяч дел.

Некоторые важные постановления остаются неисполненными на протяжении ряда лет, несмотря на четкие указания, данные Судом. Так, например, Суд установил, что в некоторых государствах-членах в отношении права на образование подвергаются дискриминации дети рома-цыган. Однако три года спустя после первого важнейшего постановления Суда по данному вопросу ситуация на местах мало в чем изменилась.

Парламентская Ассамблея Совета Европы неоднократно критиковала вызывающие тревогу задержки в исполнении постановлений, особенно это касалось девяти государств-сторон: Болгарии, Греции, Италии, Молдовы, Польши, Российской Федерации, Румынии, Турции и Украины.

Задержки в исполнении связаны в основном со случаями хронического неисполнения судебных постановлений, принимаемых в странах; плохим обращением со стороны сотрудников правоохранительных органов и отсутствием эффективного расследования этих действий; незаконным заключением под стражу, а также чрезмерной продолжительностью предварительного заключения.

Постановления Суда укрепляют права человека в Европе

Комитет министров предложил государствам-членам, чтобы они назначили национального координатора по отслеживанию процесса исполнения и информированию национальных парламентов о положении в сфере исполнения и о принятых мерах. Это необходимо, чтобы решения Страсбургского суда принимались всерьез во всех случаях.

Эти меры позволили бы также продемонстрировать, что ответственные национальные органы власти стремятся сохранить эффективность европейского механизма защиты прав человека — уже оказавшего помощь тысячам лиц, которые не смогли добиться полной справедливости в своей собственной стране.   

Опубликовано в журнале:
«Вестник Европы» 2011, №31-32

Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463049


Сербия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463044

Европейский азимут

Алла Язькова

Европейская политика Сербии на протяжении последних двух десятилетий совершила кардинальный поворот от тотального противостояния с окружающим европейским миром в годы администрации Слободана Милошевича до вступления на путь интеграции и подачи заявления в Евросоюз в декабре 2010 года. За эти годы страна прошла через тяжелейшие испытания. Весной 1999 года, Союзная республика Югославия и ее столица Белград подверглись натовским бомбардировкам. Далее последовал распад Союзной республики Югославии и выход из ее состава Черногории, а затем и потеря автономного края Косово, исторического очага сербской культуры. На начальных этапах все сказанное проходило на фоне тяжелого распада Социалистической Федеративной Республики Югославии, вооруженных конфликтов на ее территории и попыток европейского и мирового сообщества силовым путем заставить администрацию Милошевича отказаться от планов вооруженного давления на соседей.

Нельзя не заметить, что альтернатива такому развитию событий могла состояться, когда в 1992 г. к власти пришло правительство Милана Панича, быстро завоевавшее международный авторитет и поддержку демократической оппозиции внутри страны. Одной из первых его инициатив стал план создания экономической унии балканских государств, получивший одобрение и поддержку Евросоюза. В августе 1992 г. были проведены переговоры с руководителями Венгрии, Румынии, Болгарии, Греции, где также рассматривался вопрос о сближении с европейскими и евроатлантическими структурами. Тогда же был совершен сенсационный визит в Тирану, где М. Панич предложил Албании сотрудничество «без всяких предварительных условий» и заверил, что «трагедия Боснии в Косово не повторится». Думается, что все это могло бы кардинально изменить ход истории, но этого, увы, не произошло.

После устранения в декабре 1992 г. правительства М. Панича его разумные и конструктивные меры были сведены на нет националистическими кругами СРЮ, знаменем которых был Слободан Милошевич, тесно сотрудничавший с жаждавшими реванша военными структурами Югославской народной армии. Народам Сербии пришлось пережить тяжелые испытания вплоть до сентября 2000 г., когда С. Милошевич был отстранен от власти, а затем препровожден в Международный Гаагский трибунал за военные преступления на территории бывшей Югославии. На время был закрыт и путь СРЮ (после 2004 г. Сербии) в Евросоюз, что, помимо всего прочего, осложнялось наличием неурегулированного конфликта вокруг автономного края Косово.

Но процессы евроинтеграции других стран региона тем временем продолжались. И хотя балканские государства явно отставали от более развитых в экономическом отношении Чехии, Словакии, Венгрии, Польши и даже бывшей республики СФРЮ — Словении, вошедших в «первую волну» расширения Евросоюза, их стремление продвигаться по пути в Европу стало очевидным еще в начале 1990 -х гг., когда на этот путь встали Болгария и Румыния. Сложнее обстояло дело с государствами Западных Балкан, большинство из которых в 1990 -е годы были вовлечены в вооруженные конфликты на территории распадавшейся Югославии.

Что же касается Европейского Союза, то в конце 1980 -х — начале 1990 -х гг. он был поставлен перед крайне сложной задачей налаживания сотрудничества со странами, стремившимися к «возврату в Европу», и их последующей интеграции в европейские структуры, но явно к этому не готовыми. Достаточно упомянуть, что суммарный ВВП всех десяти восточноевропейских стран составлял не более 5% ВВП стран Евросоюза, а наличие в балканских странах масштабного аграрного сектора по мере их интеграции в Евросоюз существенно увеличивало нагрузку на сельскохозяйственную политику ЕС.

Основные условия для начала переговоров со странами Центрально-Восточной Европы были сформулированы Евросоюзом еще в июле 1989 г. на Парижском саммите «Большой семерки» (G7), после чего Европейская комиссия взяла на себя функции координатора помощи, которую страны ОЭСР начали оказывать странам распадавшегося «социалистического содружества».

В июне 1993 г. на заседании Европейского Совета в Копенгагене было принято решение о возможном членстве в ЕС тех государств, которые соответствуют условиям, обозначенным как «копенгагенские критерии членства» и признаны способными:

• создать стабильные институты, гарантирующие демократию, правовой порядок, соблюдение прав человека и защиту национальных меньшинств;

• иметь функционирующую рыночную экономику, способную справляться с конкуренцией и действием рыночных сил;

• привести в соответствие с законодательной базой ЕС (acquis communautaire) внутреннее законодательство страны-кандидата.

Несмотря на очевидное несоответствие выдвинутым критериям (проведение свободных и демократических выборов; уважение к главенству закона; соблюдение прав человека, в частности, прав национальных меньшинств; проведение экономических реформ, ведущих к созданию рыночной экономики), Болгария и Румыния уже в начале 90 -х гг. предприняли первоначальные шаги по сближению с ЕС. В 1993 г. Евросоюз заключил с Болгарией и Румынией соглашения об ассоциации, предусматривавшие создание в перспективе зон свободной торговли посредством постепенного снижения таможенных тарифов.

О значении этих соглашений говорит тот факт, что в результате их применения объем торговли между Румынией и ЕС увеличился с $3,6 млрд. в 1993 г. до $10,6 млрд. в 1996 г., а доля ЕС во внешнеторговом обороте страны возросла до 54,1%, в результате чего ЕС уже в середине 1990 -х годов стал главным внешнеэкономическим партнером Румынии.

В середине мая 1999 г., в самый разгар авиаударов НАТО по Союзной республике Югославии и Белграду, от которых пострадали также и сопредельные, «прифронтовые» государства, Европейская экономическая комиссия ООН выступила в поддержку некоего варианта «плана Маршалла» для Балкан. В распространенном в Женеве Коммюнике секретариат ЕЭК заявил о необходимости экономического содействия Югославии и ее соседям после завершения военных действий. Речь шла о программе помощи, которая обеспечила бы странам Юго-Восточной Европы стабильность и развитие и позволила бы им «в будущем реинтегрироваться в широкую европейскую экономику».

Следующим шагом на этом пути стало принятие 10 июня 1999 года на встрече министров иностранных дел государств ЕС, США и России, а также группы балканских стран (кроме СРЮ) и ряда европейских и международных организаций (Совета Европы, ОБСЕ, ООН, МВФ и Всемирного Банка) «Пакта стабильности для Юго-Восточной Европы». В документе содержался ряд принципов, в соответствии с которыми, по мнению его разработчиков, должна была быть достигнута стабилизация положения в регионе на основе демократизации, ускорения экономических преобразований и борьбы с организованной преступностью.

О подвергшейся авиаударам Союзной республике Югославия в документе было сказано, что она может стать «полным и равноправным участником Пакта стабильности, если будет следовать по пути политического разрешения косовского кризиса в соответствии с принципами, согласованными министрами иностранных дел группы G8». Пока же право присоединения к Пакту было предоставлено лишь Черногории как составной части СРЮ.

Еще один этап контрактных отношений между ЕС и западной частью Балканского региона стартовал в рамках предложенного в 1999 г. процесса стабилизации и ассоциации, при этом программа финансовой помощи на период до 2006 г. предполагала использование 4,65 млрд. евро для пяти стран. Но, подчеркивали европейские эксперты, возможности их интеграции в ЕС будут зависеть не только от их (пока еще сомнительной) готовности к членству, но и от готовности ЕС к их приему.

Итоги последующих неоднократных встреч выявили «заколдованный круг»: политическая стабильность в Юго-Восточной Европе невозможна без прогресса в экономике, а он, в свою очередь, тормозится отсутствием политической стабильности. Неоднократно высказывавшиеся декларативные пожелания, подкрепленные рекомендациями о понижении таможенных барьеров, постепенном введении в обращение евро, создании на Балканах зоны свободной торговли и т.д. не приводили к решению множества сложнейших проблем, в том числе межэтнических и территориальных противоречий. До формирования в регионе структур открытого, демократического общества предстоял еще длительный путь. Становилось очевидным, что без поддержки европейских и евроатлантических структур государствам западной части Балкан (прежде всего Сербии и Черногории, Македонии, Боснии-Герцеговине) угрожают не только межэтнические конфликты, но и экономическая и политическая нестабильность, опасность надолго задержаться «на обочине Европы».

Между тем Евросоюз, несмотря на неоднократные обещания, оказывал им меньшую поддержку, чем относительно более благополучным государствам восточной части Балкан. При сравнительно равной численности населения этих двух частей полуострова, ориентировочная сумма поддержки ЕС в 2004-2006 гг. проведению реформ в Румынии и Болгарии — 1,5 млрд. евро (2,6% их суммарного ВВП), а всем вместе государствам Западных Балкан — 500 млн. евро (1% их ВВП).

В подготовленном в рамках Европейской Стабилизационной Инициативы (ESI) докладе «Западные Балканы–2004. Содействие, объединение и новые границы» в этой связи отмечалось, что Европа должна предложить Западным Балканам больше, нежели просто руку помощи, с тем чтобы этот регион не остался островом нестабильности в сердце Европы. Необходима подготовка многолетних программ развития на основе реального партнерства между ЕС, национальными правительствами, местными властями и гражданскими обществами с выдвижением приоритетов развития и мониторингом реализации программ. В итоговом комментарии к докладу указывалось, что без помощи Европы этому наиболее отсталому региону угрожают не только межэтнические конфликты, но и экономическая и политическая дестабилизация, надвигающийся вал безработицы, наконец, нарастающее разочарование в связи с провалом демократических реформ.

Для поддержания стабильности, по мнению авторов доклада, необходимо включение Западных Балкан в процессы общеевропейского экономического и политического сотрудничества и создание финансовой основы для поддержки этого субрегиона (предположительно 900 млн. евро) с учетом того, что весьма вероятные кризисы и конфликты будут стоить еще дороже.

Принципиальное решение о начале переговоров Евросоюза с государствами западной части Балкан, в их числе и СРЮ (Сербия и Черногории), было принято в 2003 г. На состоявшемся в Салониках 19-20 июня заседании Совета Евросоюза и последовавшем сразу же вслед за этим, 21 июня, саммите «ЕС — государства Западных Балкан» для них были обозначены перспективы членства в Евросоюзе: «уважение международного права, нерушимость межгосударственных границ, мирное разрешение споров и региональное сотрудничество как принципы высочайшей важности». В заключенных в ходе саммита со всеми западнобалканскими государствами, в их числе и с Сербией, соглашениях о стабилизации и ассоциации были обозначены и прописаны взаимные права и обязательства каждой из стран региона, с одной стороны, и Европейского Союза — с другой. В принятом на саммите заявлении было торжественно провозглашено, что «карта ЕС будет неполной до тех пор, пока Западные Балканы не присоединятся к Союзу».

Последующее развитие событий показало, что разные западно-балканские страны располагают неравными возможностями для вступления на путь евроинтеграции. Переговорный процесс еще более замедлился после провала в 2005 г. референдума о принятии европейской конституции, что усилило сомнения политиков и экспертов в необходимости форсировать процесс дальнейшего расширения Евросоюза. В любом случае к этому времени был отвергнут сценарий одновременного начала переговоров с государствами Западных Балкан — Албанией, Боснией и Герцеговиной, Сербией, Черногорией, Хорватией и Македонией, и в дальнейшем переговоры велись с каждой отдельной страной.

Наиболее вероятным кандидатом на вступление в Евросоюз стала Хорватия. Пройдя после распада СФРЮ через ряд вооруженных конфликтов и последующих непростых этапов в своей внутренней и внешней политике, но имея наиболее развитую экономику, Хорватия рассчитывала на быстрое вступление в ЕС. В то же время руководство Хорватии совершило ряд внешнеполитических шагов, не способствующих укреплению доверия в регионе Западных Балкан. До сих пор Хорватией до конца не урегулированы отношения с Сербией и не отозван поданный еще в конце 1990 -х годов в Международный суд иск о возмещении Сербией ущерба за геноцид хорватов во время войны 1991 — 1995 гг. (ответный иск был подан Сербией в 2010 г., но она готова отозвать его, если Хорватия одновременно отзовет свой иск). Отношения двух ведущих стран региона Западных Балкан — Хорватии и Сербии осложнились после вступления Хорватии наряду с Албанией в 2008 г. в НАТО, а также после того, как Хорватия одной из первых признала независимость Косово. В декабре 2008 г. тогдашний президент Хорватии С. Месич посетил Приштину, пообещав «сделать все возможное для международного признания Косово». В целом все эти шаги не способствовали укреплению доверия в регионе Западных Балкан и улучшению отношений между Хорватией и Сербией.

В то же время заслугой руководства Хорватии стало проведение экономических реформ, была осуществлена модернизация транспортной инфраструктуры, приспособленной под европейские стандарты. Был также дан серьезный импульс, чтобы развивать важный для экономики страны туризм. Поэтому, несмотря на значительный внешний долг и высокий уровень безработицы, экономика в целом развивается успешно, и Хорватия имеет шанс стать первым из группы Западных Балкан кандидатом на вступление в Евросоюз.

СЕРБИЯ — СЛЕДУЮЩАЯ?

Следующим по значимости кандидатом на вступление в ЕС могла бы стать Сербия; однако главным препятствием для этого была и остается проблема Косово. Так было и до провозглашения независимости края в марте 2008 г., так осталось и после.

Во второй половине 2009 года, когда заметно возросли усилия Евросоюза в направлении консолидации Западных Балкан, Сербия была обозначена в качестве регионального центра. Тезис о геостратегический значимости Сербии был выдвинут и активно поддержан Австрией. 15 ноября 2009 г. посол Австрии в Белграде К. Койа заявил: «Австрия многое может сделать в Сербии. Мы небольшая страна, но экономически очень активны, здесь мы один из главных инвесторов и посвятили себя интеграции Западных Балкан в Европейский Союз. Мы считаем Сербию ключевой страной на западе Балкан… Австрия симпатизирует Сербии, как и Хорватии, и Боснии и Герцеговине, так как культурно мы близки».

Тогда же была сформирована общая позиция Италии и Сербии относительно стратегии вхождения государств Западных Балкан в Евросоюз и подписан целый ряд итальянско-сербских экономических соглашений, в соответствии с которыми Италия должна выйти в лидеры экономических отношений Сербии в рамках Евросоюза. Был также достигнут ряд договоренностей, имеющих не столько экономический, сколько геополитический характер — соглашения о приграничном сотрудничестве областей Сербии с рядом северных районов Италии, которые, по словам Сильвио Берлускони, «будут иметь особую выгоду от двусторонних отношений с Сербией». А итальянский министр иностранных дел Франко Фраттини (вместе с комиссаром по расширению ЕС Олли Реном) был инициатором предоставления Сербии безвизового режима со странами Евросоюза.

Постепенно стал изменять свою позицию в отношении евроинтеграции Сербии и ее наиболее непримиримый оппонент — Голландия, которая в течение ряда лет блокировала начало переговоров Сербии с Евросоюзом под предлогом ее недостаточного сотрудничества с Гаагским трибуналом. В середине ноября 2009 г. три парламентские фракции голландской правящей коалиции заявили о возможности признания европейского пути Сербии, но пока ключевой договор о стабилизации и ассоциации не разблокирован.

Важным результатом проходивших в последние годы трудных переговоров стало выполнение ранее данного Евросоюзом обещания об отмене визового режима в отношениях Сербии со странами ЕС. Это решение было важным для рядовых граждан республики, сохранивших память о режиме свободного передвижения, которым в свое время пользовались граждане Социалистической Федеративной Республики Югославии и который был утрачен в 1990 -е годы.

Наконец, 22 декабря 2009 г. президент Борис Тадич направил в Брюссель официальную заявку на вступление Сербии в Евросоюз.

Проводя в течение последних лет линию на укрепление отношений с Евросоюзом, руководство Сербии сохраняло отношения стратегического партнерства со своим традиционным союзником — Российской Федерацией, о чем свидетельствуют регулярные встречи руководителей двух стран и тесные, постоянно расширяющиеся связи в сфере энергетики и экономики. В то же время руководство Сербии не может не учитывать доминирующих в обществе настроений в пользу евроинтеграции — число поддерживающих европейский путь на протяжении последнего десятилетия постоянно составляло более двух третей населения. Но, встав на этот путь, Сербское государство и общество должны будут преодолеть значительные трудности, которые можно преодолеть только реформами и делами.

Из опыта других стран (в том числе Болгарии и Румынии) известно, что как только реформы набирают силу, число скептиков резко увеличивается, поскольку становится необходимым выполнять достаточно сложные обязательства в области сокращения сельскохозяйственной продукции, реформировать ряд областей экономики, что в целом приведет к снижению жизненного уровня.

Не менее важными для Сербии представляются политические проблемы, и главная из них — это проблема Косово. Одним из первых вопросов, на которые Сербия должна будет ответить при вступлении в Евросоюз, — это данные о размерах ее территории и численности населения, а это напрямую затрагивает вопрос о Косово. Руководство Сербии не может признать независимость Косово, а власти Приштины считают независимый статус Косово окончательным и не подлежащим обсуждению. Косово не может подать заявку в Евросоюз, поскольку ее независимость не признана членами Евросоюза — Грецией, Кипром, Испанией, Словакией и Румынией. Об истории и статусе будут спорить еще долго, но решать неотложные проблемы надо сегодня. Евросоюз подталкивает Сербию на диалог с Косово, однако, согласно заявлениям его официальных лиц, пока будет и далее «руководствоваться в отношениях с Сербией и Косово резолюцией Совета Безопасности ООН 1244 от 10 июня 1999 года».

В более широком плане рассмотрение путей сближения Хорватии и Сербии с Евросоюзом обнаруживает как сходства, так и различия продвижения западнобалканских государств по европейскому и евроатлантическому пути. Сербия позже других западнобалканских государств подала заявку на вступление в Евросоюз, но, в отличие от Хорватии и Албании, не претендует на членство в НАТО, и ситуация может измениться не скоро, так как в сознании нынешнего поколения еще сохранилась память о марте–июне 1999 г. и жестоких бомбардировках Белграда военно-воздушными силами НАТО.

В то же время, в отличие от Хорватии, для Сербии как возрождающегося центра региональной политики представляются важными перспективы продвижения по пути евроинтеграции других балканских государств, которые пока представляются неясными.

Несмотря на позитивную оценку процессов реформирования в Черногории, эксперты указывают на то, что ее европейское будущее еще не определилось, хотя и признают, что это тормозит экономическое возрождение всего региона. При этом подчеркивают, что политические критерии при принятии решений Евросоюза не менее значимы, чем экономические.

Неопределенными остаются и перспективы начала переговоров ЕС с Боснией и Герцеговиной. Ведущие эксперты ESI утверждали, что переговоры с ней станут возможными лишь после того, как будет упразднен пост Верховного представителя и страна станет de facto и de jure независимой. Необходимая для перехода в новое состояние реформа сил внутренней безопасности (полиции), которую Евросоюз рассматривает в качестве основного условия для начала переговоров, тормозится правительством Республики Сербской.

Что же касается Албании, то в феврале 2006 г. с ней было подписано соглашение о стабилизации и ассоциации, хотя годом ранее по ее поводу было заявлено, что «в Брюсселе не ощущают консенсуса по поводу вступления Албании в ЕС. Нет также и четкого намерения Тираны проводить необходимые реформы».

В иной плоскости рассматривается проблема интеграции в ЕС Македонии, которая, несмотря на очевидные экономические затруднения, была поставлена в один переговорный ряд с Хорватией, при условии продолжения деятельности межэтничного коалиционного правительства. В числе причин такого решения Комиссия ЕС указывала на то, что правительство Македонии соблюдает подписанные в 2002 г. в Охриде соглашения, благодаря которым удалось предотвратить сползание к масштабному балканскому конфликту. Примечательно также, что руководство Македонии прилагало и прилагает постоянные усилия к урегулированию спора с Грецией по поводу названия страны, без чего невозможно окончательное решение вопроса о ее членстве в ЕС.

Прохождение по пути евроинтеграции государств Западных Балкан сопряжено со значительными трудностями в сфере экономики и политики. Поэтому для них важен опыт близких им по уровню развития государств восточной части Балкан — Румынии и Болгарии, получивших 1 января 2007 г. членство в ЕС, которого они добивались на протяжении полутора десятилетий. Сегодня, однако, становится очевидным, что получение искомого членства еще не означает достижения уровня возможностей его реализации.

Предварительное соглашение с Болгарией было подписано в июне 2004 г., и в соответствии с ним она получила оценку «реально функционирующей рыночной экономики». В апреле 2005 г. было заключено аналогичное соглашение с Румынией, хотя, в отличие от Болгарии, она подтвердила наличие меньшего числа «критериев соответствия». Было, в частности, указано, что одним из главных препятствий на пути в ЕС остается недостаточная открытость румынской экономики и неразвитость политических структур. И хотя законодательство обеих стран было в основных чертах приведено в соответствие с европейским и на его основе реализовывались программы ЕС по региональному развитию и инфраструктуре, отрыв от европейских стандартов был еще очень велик.

Наиболее существенным препятствием для сотрудничества как Румынии, так и Болгарии в рамках ЕС оставались и до сего времени остаются коррупция и наличие теневой экономики, которые, по определению Европейской комиссии, представляют собой «широкую и системную проблему, подрывающую правосудие, экономику и веру граждан в государство». По мнению экономистов, попытки ускоренного обуздания коррупции и теневой экономики могут, однако, возыметь не только позитивные, но и негативные последствия. Как в Румынии и Болгарии, так и в западнобалканских странах и без того высок официально заявленный уровень безработицы, а поспешная ликвидация теневых структур может значительно поднять его планку.

Многие аналитики утверждают, что для западнобалканских стран–претендентов на вступление в ЕС поставленные им предварительные условия трудно выполнимы, но не меньшей тяжестью для них могут стать долгосрочные экономические последствия поспешно проводимых реформ, а в дальнейшем — и определяемые европейскими законами условия взаимодействия с развитыми странами, особенно в аграрной сфере.

«Режим свободной торговли может нанести странам региона больше вреда, чем пользы, особенно в сельскохозяйственном секторе», — к такому неутешительному выводу пришла корреспондент лондонского Института репортажей о войне и мире, работающая в Приштине, Скопье, Тиране и Загребе. По ее оценке, свободный доступ продукции из балканских стран не играет сколько-нибудь значимой роли для Европы, поскольку ее объем составляет всего 0,5% от импорта ЕС, но его ограничения могут нанести — и уже наносят — непоправимый ущерб аграрному сектору соответствующих стран. Так, после введения Евросоюзом квот на экспорт сельскохозяйственной продукции Македония сможет вывозить в страны ЕС только 1/5 производимых в стране вин. По оценке российских экономистов, несовпадающими представляются интересы стран «новой» и «старой» Европы также и в вопросах регулирования миграции рабочей силы.

Стремление к «возврату в Европу» остается тем не менее доминирующей чертой политики посткоммунистических государств, в их числе и Сербии, и с ним не только политики, но и большинство населения связывают надежды на окончательное, пусть и в не близком будущем, преодоление наследия авторитарных и тоталитарных режимов и на развитие демократии. Однако, дальнейшие перспективы продвижения по пути в Европу во многом зависят от того, когда и насколько успешно будут преодолены поставленные Евросоюзом экономические и социальные барьеры. Но в любом случае тяжелый переход от кровавых войн 1990 -х годов к становлению демократических норм представляется необратимым.

***

Что же касается представлений европейских политиков и аналитиков о европейском будущем большинства стран региона Западных Балкан, то оно остается, по мнению многих из них, пока неопределенным («still in the balance»). Основные решения принимаются вне региона, в столицах европейских государств, и, по справедливому замечанию известного западного эксперта по проблемам Центрально-Восточной Европы Эрхарда Бузека, «в мире, озабоченном экономической рецессией и банковским кризисом, лидеры Евросоюза могут пока отодвинуть на второй план проблемы своих соседей». К этому можно добавить их озабоченность не менее, если не более важными для Европы последствиями событий в странах Южного Средиземноморья.

В марте 2011 года Еврокомиссией был в срочном порядке принят документ «Партнерство ради демократии и общего процветания с Южным Средиземноморьем», в котором было сказано о необходимости поиска новых направлений политики ЕС на фоне революций и войн в странах Северной Африки. Документ стал ответом на совместное обращение Франции, Испании, Кипра, Греции, Мальты и Словении, где говорилось, что в контексте арабских революций Евросоюз должен оказывать меньшую поддержку посткоммунистическим государствам и бóльшую — средиземноморским.

Тем не менее Словения при этом поддержала курс на евроинтеграцию Хорватии и Сербии, а Польша заявила о поддержке евроинтеграционных устремлений Молдовы. В целом же можно заключить, что сотрудничество западнобалканских стран, в их числе и Сербии, с европейскими структурами будут продолжено, независимо от проблем и препятствий, неизбежно возникающих на этом пути.

Опубликовано в журнале:
«Вестник Европы» 2011, №31-32

Сербия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463044


Сербия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463041 Дарко Танаскович

От Югославии — В Сербию. Трудный путь

Дарко Танаскович,

профессор, доктор наук. Белград, Сербия

Полиэтничность

Известно, что, в отличие от других государств, возникших на территории бывшей Югославии, Республика Сербия значительно позже приобрела свою независимость и международный суверенитет — условно говоря, пассивно, даже не по своей воле. Парадоксально, что, с одной стороны, Сербии приписывается роль чуть ли не главного виновника раскола югославской федерации, но с другой — из числа всех бывших югославских республик только она в девяностые годы прошлого века объективно ни в какой момент не имела национальной программы по воссозданию собственной, доюгославской государственности. Сербия и сербский народ по многим причинам стремились к сохранению Югославии, до последнего часа хотели, чтобы Югославия каким-то образом сохранилась.

Но надо сказать, что идеи о том, как и в каком объеме страна могла сохраниться, как и политика, направленная на достижение этой цели, — менялись и модифицировались в зависимости от конъюнктуры или диктата конкретного момента в процессе дезинтеграции общего государства.

Сербия не была готова к обособлению по многим параметрам, но должна была столкнуться с ним и принять его... Стоит упомянуть, что одной из причин, почему сербы так стремились сохранить федерацию, был и тот факт, что многие сербы жили разбросанно по всей ее территории, вместе с тем, как в отдельных республиках за пределами Сербии, их расселение представляло старые и компактно территориализованные общины.

Распад Югославии внес значительные изменения в демографическую картину с последующим возникновением статуса меньшинства для сербов вне Сербии и тенденцией их переселения на историческую родину. После многих десятилетий югославского «опыта» Сербия вновь стала самостоятельным и суверенным государством, но сербы в бывших югославских республиках получили статус меньшинства; в ходе военных действий многие были оттуда изгнаны, некоторые по собственной инициативе переехали жить в Сербию.

Но после всех драматических метаморфоз Сербия, своего рода уменьшенная копия Югославии, все же осталась многонациональным и мультиконфессиональным государством. Представители других национальностей и религий покинули ее в годы распада в сравнительно малом количестве.

В отличие, скажем, от Словении и Хорватии, которые стали в большей степени моноэтническими, Сербия продолжает оставаться многоэтническим и многоконфессиональным обществом. Вопреки всем испытаниям, югославский менталитет продолжает существовать именно в Сербии, хотя она, в общем, проиграла больше всех от распада государства. Это факт, в свете которого нужно рассматривать и правильно понимать статистические данные, а также общественные и политические явления и процессы, связанные с многонациональностью и многоконфессиональностью современной Сербии.

Именно для сербов, как выяснилось, были оптимальны югославские рамки. Хорваты, словенцы, албанцы и македонцы, народы, у которых не было собственной государственности до образования Королевства сербов, хорватов и словенцев в 1918 г., а в 1929 -м — объединенного государства Югославии, были готовы к тому, чтобы использовать обстоятельства, созданные политическими переменами в европейском и глобальном плане, для конечной реализации государственной независимости.

Остается открытым вопрос, могла ли сербская политическая и интеллектуальная элита занять более активную и гибкую позицию, учитывая то, что сепаратистские проекты, представленные как демократические, по ряду причин пользовались огромной поддержкой самой влиятельной части международного сообщества.

Последствия ощутимы и сегодня, когда Сербия неимоверными усилиями, идя на некоторые тяжелые компромиссы, в значительной мере сумела улучшить свои международные позиции. Стратегия развития, основанная на новых государственно-национальных принципах, все еще не продумана полностью и не установлена, далеко еще и до общественного консенсуса по важнейшим вопросам. Хотя в Сербии (без территории Косово), на основании данных переписи 2002 года, живет почти 83% сербов, она по существу останется «государством своих граждан», нежели сербского народа как носителя национального суверенитета.

Это, несомненно, важное демократическое достижение в духе провозглашенных европейских ценностей, хотя больше всего замечаний у поборников этих ценностей, особенно у представителей неправительственного сектора, так называемого «гражданского общества». С другой стороны, часть политического и интеллектуального спектра, определившаяся по поводу национальности, нередко выражают неудовольствие, вызванное якобы недостаточно четко установленным гарантиями правового и жизненного «первенства сербской нации в сербском государстве». Такое принципиальное различие позиций, впрочем, существовало всегда — особенно в годы, традиционно определяемые как период националистического великосербского «единодушия», которое чаще всего ассоциируется с правлением Слободана Милошевича.

Для того чтобы адекватно оценить реальное состояние межнациональных и межконфессиональных отношений в нынешней Сербии и понять внутреннюю логику, на которой основывается их динамика, важно распознать непрерывность в прерывности и прерывность в непрерывности, без абсолютизации одного либо другого аспекта развития. Речь идет об аналитической способности, необходимой для того, чтобы вникнуть в смысл всех комплексных общественных веяний, способности, которая часто по пути линии наименьшего сопротивления отступает перед точно такими же «абсолютными прерывностями», без необходимого системного видения целого.

При рассмотрении многонациональной и многоконфессиональной структуры сербского общества и Сербии как европейского государства необходимо учесть основательное предположение, касающееся всей югославской территории, проявляющееся в тесной связи, проникновении и совпадении религиозной и национальной принадлежности большей части населения. Особенно между тремя народами коренной этнической близости и общего языка: сербами, хорватами и боснийцами-муслиманами.

Для Сербии, как и для остальных югославских народов и национальных меньшинств, представители которых в большем или меньшем количестве живут в Сербии, вопросы религии и национальной идентичности органически неотделимы. И государство (шире — политика), и церкви, и религиозные общины всегда были склонны влиять на религиозные и национальные чувства граждан в политических и корыстных целях. Необходимо подчеркнуть, что существующий симптом «повышенной температуры» в религиозно-национальных координатах никак не является только или первоначально плодом чьего-нибудь сознательного и целевого воздействия, это системное явление, связанное с состоянием духа, обусловленным множеством объективных и субъективных факторов.

Именно из-за этого и в аналитическом, и в политическом плане ошибочно приступать к решению проблем, проистекающих из многонациональности и многоконфессиональности общества в государствах на территории бывшей Югославии, включая и Сербию.

* * *

Как уже было упомянуто, этнический состав Сербии — это 83% сербов, живущих в Сербии. (Эти, как и все остальные приводимые данные относятся к Сербии без автономного края Косово). Известно, что албанское большинство в этой южной сербской краине, после многих десятилетий вооруженного конфликта, в 2008 году в одностороннем порядке провозгласило независимую Республику Косово. Ни Сербия, ни большинство государств мира независимость Косово не признали, хотя некоторые влиятельные и значительные государства сделали это. Тем не менее все данные о национальном составе Сербии принято приводить для ее «узкой территории», т.е. без Косово.

Если бы гражданами Сербии считались и жители Косово, потому что они формально и юридически, даже для большей части международного сообщества, таковыми являются, национальная и конфессиональная картина Сербии представилась бы совершенно иной. Демографические данные о численности и составе населения Косово сегодня крайне ненадежны в связи с тем, что последняя перепись населения, в которой участвовали представители албанского национального меньшинства, была проведена еще в 1981 году, в то время как перепись 1991 года албанцы бойкотировали. Имея в виду большие изменения численности населения, случившиеся в процессе отсоединения Косово, когда в край из Албании неконтролируемо переселилось большое число албанцев, а приблизительно около 250 тысяч сербов были вынуждены покинуть Косово, трудно с точностью оценить, сколько жителей проживает сегодня в самопровозглашенной республике и какова ее национальная структура. По некоторым относительно серьезным оценкам, население Косово насчитывает 1 800 тысяч человек, из которых 92% албанцы, от 4 до 7 % сербы, около 1 % боснийцев и маленьких общин турок, горанцев, цыган, ашкалий, хорватов и других. Приблизительно 90% косовских албанцев исповедуют ислам, но все эти данные мы приводим с некоторой осторожностью. Все же по ним четко видно, к каким последствиям привела многонациональность и многоконфессиональность Сербии в составе Югославии. Сербия была единственной югославской республикой, в которой в 1970 -е годы были приняты решения, объективно поощрявшие стремление наиболее крупного (албанского) меньшинства к сепаратизму, что в конечном счете поставило под вопрос территориальную целостность и суверенитет страны. Инерция такого отношения к территориальной целостности и государственному суверенитету Сербии (хотя и с меньшей интенсивностью и общественным признанием) чувствуется и сегодня в выступлениях политиков, принадлежащих к «гражданским» движениям и группам, что приводит к сохранению межнациональной и межконфессиональной напряженности.

И хотя в Сербии подавляющее большинство населения составляют сербы, концепция национального строительства, близкая значительному и влиятельному сегменту политических сил, предполагает, что Сербия должна стать современным гражданским nation-state («нация-государство»), а не классическим national state («национальным государством»). Поэтому основным в принятии правовых норм и практическом регулировании межнациональных отношений стало нахождение формул согласования выраженной демографической асимметрии с принципом полного национального равноправия каждого человека и этнических сообществ.

Преамбула и Статья 1 действующей Конституции Сербии, принятой после длительных и оживленных обсуждений в 2006 году и потом подтвержденной на референдуме, содержат следующие положения: «Исходя из государственной традиции сербского народа и равноправности всех граждан и этнических сообществ в Сербии <…> Республика Сербия — государство сербского народа и всех граждан, живущих в ней, основанная на верховенстве права и социальной справедливости, принципах гражданской демократии, человеческих прав и прав и свобод меньшинств приверженности европейским принципам и ценностям».

Упоминая «государственные традиции сербского народа» и определяя Республику Сербию как «государство сербского народа», вопреки настояниям отказаться от этих формулировок, чтобы подчеркнуть гражданский, а не национальный характер государства, был относительно «мягко» подтвержден основной факт сербской исторической непрерывности развития и современной идентичности государства Сербии. Это же было дополнительно подкреплено гарантиями полного соблюдения всех стандартов демократии, прав и свобод человека и национальных меньшинств, со ссылками на европейские принципы и ценности, в соответствии с декларированным приоритетом евроинтеграции. Этим, помимо прочего, установлено определенное равновесие с конституциями остальных государств, возникших на обломках бывшей СФРЮ.

«Граждане и этнические сообщества» Сербии, т.е. «все граждане, которые в ней живут», если не относятся к сербской национальности, принадлежат к одному из 27 национальных меньшинств, в то время как около восьмидесяти тысяч из них во время последней переписи в 2002 году (следующая должна состояться в конце 2012 г.) определили свою национальность как «югославы», — понятие, оставшееся от бывшей Югославии.

По численности: венгры (293, 299), боснийцы (136,087), цыгане (108, 193), хорваты (70,602), черногорцы (69,049), албанцы (61,647), словаки (59,021) влахи (40,054), македонцы (25,847), болгары (20,497), буневцы (20,012), муслимане (19,503) и остальные особенно малочисленные национальные меньшинства.

Если учесть, что Сербия во время переписи насчитывала 7 млн 498 тысяч жителей, можно легко подсчитать, сколько процентов составляют отдельные национальные меньшинства. Несмотря на численность, всем меньшинствам гарантированы коллективные и индивидуальные права, в соответствии с европейскими стандартами (что, впрочем, было характерно и для бывшей СФРЮ). Если исключить представителей албанских национальных меньшинств, которые изначально были склонны к сепаратизму, то национальные меньшинства в Сербии и до распада федерации пользовались бóльшими правами, чем национальные меньшинства в соседних государствах. Репрессии по отношению к албанцам иногда принимали масштабные и резкие административные формы и распространялись также и на тех, кто был лоялен Сербии и не участвовал в сепаратистских акциях.

Декларацией о правах человека и национальных меньшинств и гражданских свободах в Союзной республике Югославия (Сербия и Черногория), а с 2006 года и Конституцией Сербии гарантированы равенство и равноправие граждан независимо от национальной и религиозной принадлежности или языка, как и свобода выражения национальной принадлежности или отказ от него. Кроме того, этим документом декларированы дополнительные права на сохранение самобытности, создание организаций и сотрудничества с соотечественниками в других государствах.

В соответствии с положениями этих документов коллективные права подразумевают, что представители национальных меньшинств участвуют в процессе принятия решений или сами принимают решение по вопросам, связанным с их национальной культурой, образованием, средствами информации и употреблением языка и письма, в соответствии с законодательными актами. Национальные меньшинства имеют также возможность избирать национальные советы как общественно признанные партнеры государства во всех неполитических организациях. Пользуясь правом, которое они имеют по закону, представители десяти национальных меньшинств (буневцы, болгары, боснийцы, венгры, цыгане, румыны, русины, словаки, украинцы и хорваты) в июне 2010 года выбрали свои советы национальных меньшинств.

По всей видимости, существуют, оправданные претензии, что в некоторых областях национальные меньшинства не представлены в общественных службах и на особо ответственных руководящих должностях, в соответствии с их пропорциональной долей в составе населения этой области. Но также ясно, что в тех частях страны, в которых выражена склонность политических и религиозных лидеров национальных меньшинств чрезмерно раздувать проблемы, касающиеся их положения в обществе, как например в старой Рашке (т.е. в Санджаке), ответом становится ограничение в назначении их представителей на ответственные должности, особенно в сфере безопасности, судопроизводства и т.д.

Мнения объективных отечественных и иностранных наблюдателей и аналитиков совпадают в том, что проблематика межнациональных отношений в многонациональной Сербии урегулирована законом и что действующие положения из этой области в основном последовательно применяются. Правовое государство еще не функционирует во всех областях безукоризненно, чего и не следовало бы ожидать в переходном постконфликтном периоде.

Симптоматично и логично, что меньше всего трудностей в нахождении своего места в современном обществе и наиболее успешное сотрудничество с государственными органами Сербии демонстрируют представители национальных меньшинств, родина которых не находится в непосредственном соседстве с Сербией (например словаки, русины и украинцы), в то время как отношение между республиканскими властями и албанским, боснийским, венгерским и хорватским меньшинством гораздо сложнее. В то же время это и самые многочисленные национальные меньшинства. Межнациональный конфликт, вызванный открытым сепаратизмом в Косово, одностороннее провозглашение независимости этого южного края Сербии и его отголоски, такие как параллельные вооруженные инциденты в двух общинах с албанским большинством в южной Сербии, может значительно усложнить процесс межнационального примирения в этой части республики. Ситуация остается зыбкой, а равновесие хрупким, так как некоторые представители албанского национального меньшинства свой статус меньшинств в Сербии не готовы принять как окончательный и рассчитывают на возможное присоединение к Косово в рамках некоего «балканского договора», который подразумевал бы обмен территориями и изменение границ. Представители самого крупного и хорошо организованного венгерского меньшинства в основном занимают корректную гражданскую позицию и участвуют в политической жизни Сербии, не ставя под сомнение лояльность государству и его территориальную целостность, в то же время ратуя за регионализацию и укрепление связей со своей родиной.

Повышенное внимание к соотечественникам за пределами страны стало одним из постоянных приоритетов всех венгерских правительств, особенно нынешнего правого, которое даже пошло на предоставление гражданства всем венграм диаспоры. Поэтому между Сербией и северным соседом, несмотря на всестороннее улучшение двусторонних отношений, в этой области продолжается приглушенная контролируемая напряженность.

Болгарское меньшинство, с объективной точки зрения в целом интегрировано, что открыто подтверждается и его представителями, а отношения между Сербией и Болгарией, несмотря на все исторические и актуальные различия, являются добрососедскими и близкими.

Все же из Софии периодически раздаются голоса и заявления о поднятии статуса болгарского меньшинства в «западной Болгарии», как называют юго-восточную Сербию радикальные великоболгарские представители, но при этом речь идет об отдельных случаях, не влекущих за собой серьезных последствий.

Хорватов в Сербии относительно мало, и их ситуация, если сравнивать с положением сербов, оставшихся в Хорватии, представляется гораздо более благопри-ятной.

В последнее время почему-то обозначился также интерес Румынии к статусу влахов, в связи с чем Бухарест проявляет все более ярко выраженный патернализм, временами угрожающий нарушить добрососедские отношения между Сербией и Румынией, при которых румынское меньшинство в Сербии и сербское в Румынии выполняют особую роль связующего моста.

Если рассматривать все приведенные примеры бóльших или меньших отклонений и противоречий в межнациональных отношениях, то, с одной стороны это подтверждает оценку, что они, учитывая недавний пик дезинтеграционных процессов, конфликты и столкновения на территории Югославии, хорошо подкреплены законом. С другой же стороны, те же примеры показывают, что проблемы, которые по-прежнему существуют или время от времени возникают из-за нежелания некоторых общин понять, что процесс распада/дезинтеграции бывшей федерации закончен и, следовательно, они должны принять статус меньшинства. Хочется надеяться, что в конечном итоге произойдет стабилизация и утверждение общебалканских интересов как истинного приоритета балканских народов и государств.

Многоконфессиональность

С проблематикой многонациональности типологически связана многоконфессиональность, учитывая особенности, свойственные религиозной и церковной сфере на Балканах. Как для Сербии, так и для всей территории бывшей Югославии свойствен феномен, который в современной социологии оценивается как религиозный национализм. В Сербии существует семь церквей и религиозных общин, которые считаются традиционными: Сербская православная церковь, Римско-католическая церковь, Словацкая евангелистская церковь, Христианская реформистская церковь (кальвины), Евангелистская христианская церковь, мусульманская община, еврейская община и еще сорок сравнительно маленьких непротестантских общин и новых религиозных движений (сект), восточных культов и альтернативных религиозных групп, отделившихся от христианства.

На основании переписи населения 2002 года, где 95 % граждан назвали себя верующими, 6 млн 371 584, или 85%, считают себя православными, а именно представителями Сербской православной церкви (СПЦ). По тем же источникам, католиков и греко-католиков было 410 976, мусульман — 239 658, протестантов 80 837, а евреев — 785. Любопытно, что 197 031 граждан не указали, какого они вероисповедания, и лишь 30 068 (0,5%) считают себя атеистами. Для сравнения, во время переписи 1991 года 458 820 граждан не указали своего вероисповедания, а 160 678 назвали себя атеистами.

Статистический рост числа приобщенных к религии граждан свойствен всем бывшим коммунистическим и социалистическим обществам — как проявление завоеванной свободы в сфере, которая находилась под многолетним запретом и давлением идеологии «научного атеизма». Ставится вопрос: сколько же среди религиозных людей на самом деле верующих? На этот вопрос невозможно дать однозначный ответ, ибо речь идет о сугубо интимных, личных вещах. С большой долей вероятности можно предположить, что в обществах, секуляризованных в большой степени, каким и было сербское, религиозная принадлежность во многом присутствует и проявляется как явление культурно-традиционное, даже национальное и в меньшей степени практически религиозное.

Статус церквей и религиозных общин в Сербии урегулирован отдельным Законом о церквах и религиозных общинах, принятым в 2006 году, после масштабной общественной дискуссии, в которой участвовали как церкви, религиозные общины, так и международные организации по защите прав человека: ОБСЕ, Венецианская комиссия Совета Европы, Хельсинкская комиссия Конгресса США, неправительственные организации, большое количество специалистов и граждан. И в Скупщине Сербии об этом законе велись двухдневные дискуссии, в ходе которых проект претерпел некоторые изменения формального характера. В отличие от способа, которым деликатный вопрос присвоения привилегированного статуса так называемым «традиционным церквам и религиозным общинам», был решен компромиссной преамбулой «Проекта закона о религиозной свободе, который должен был быть принят в Скупщине Союзной Республики Югославии в 2002 году и который, по мнениям некоторых, был «прогрессивнее» нежели предыдущий, Закон 2006 года — шаг назад в адекватном восприятии общественного сознания. В нем (Статья 10) в качестве традиционных церквей и религиозных общин упоминаются те, «которые в Сербии имеют многовековую историческую традицию, их правовой субъективитет реализован на основании «особого закона»; это критерий, примененный и к мусульманской и еврейской религиозным общинам. Создатели Закона о церквах и религиозных общинах выступили за модель общества, которая подразумевает «кооперативное отделение Церкви от Государства».

Большая гласность и общественная заинтересованность иерархов церкви вызвала боязнь некоторых гражданских кругов по поводу «реклерикализации» политической жизни в Сербии, хотя эта тенденция там никогда не была ярко выражена.

Главные церкви и религиозные образования (даже вопреки замечаниям и рекомендациям, которые не были приняты во внимание) в основном удовлетворены законом 2006 года. Это, очевидно, является достижением, учитывая те противоречия, которые сопровождали принятие закона, а также сложные межрелигиозные и межцерковные отношения. Эти отношения никогда не были простыми, их сопровождало недоверие и разногласия, периодически происходили и серьезные столкновения. Это наблюдалось и между православными и католиками, как отражение исторических сербо -хорватских разногласий. Во время Второй мировой войны, когда проходило массовое истребление и изгнание сербов усташами, из Хорватии, в чем участвовали и некоторые католические священники, католический клир, мягко говоря, вел себя двусмысленно, а Ватикан сочувственно молчал.

Мусульманская община в постосманский период была маргинализована, хотя некоторые мусульманские политические партии играли важную политическую роль в формировании межпартийных отношений в межвоенной Югославии. После Второй мировой войны мусульманская община стала выходить из тени, хотя находилась под пристальным вниманием социалистического государства.

Становление мусульманской нации (муслимане-боснийцы), интенсивно проводившееся в шестидесятые годов прошлого века, как и принадлежность СФРЮ к так называемому «движению неприсоединения», дополнительно способствовали росту интереса к исламскому сообществу. Из сказанного следует, что динамика в координатах религиозно-национальной сферы, независимо от светского характера государства, всегда была важна для состояния межконфессиональных отношений в Сербии. Ничего не изменилось и по сей день.

События девяностых годов прошлого века, потрясения, конфликты и гражданская война, сопровождавшие распад Югославии, оставили неизгладимый след в межконфессиональных и межрелигиозных отношениях Сербии. Ничего другого нельзя было и ожидать, т.к. две христианские церкви и исламское сообщество неизбежно были вовлечены в происходящее, со своей поддержкой и открытой ставкой на «свой народ». Католическая церковь безоговорочно поддержала отделение Словении и Хорватии; Сербская православная церковь и на сей раз разделила трагическую судьбу сербского народа; исламское же сообщество в Боснии и соседних областях стало наиболее влиятельной моральной и политической поддержкой мусульманам, вышедшим из войны как сформировавшаяся нация, сменившим затем свое название муслиман на боснийцев. Ясно, что такое разделение ролей должно было отразиться и на межконфессиональных отношениях в Сербии, хотя кроме спорадических инцидентов там, не было военных действий.

Принимая во внимание тяжесть конфликта в бывшей Югославии в девяностые годы и оставшийся нерешенным кризис в автономном крае Косово, а также глубину и масштабы политических изменений, которые произошли в этом регионе в относительно короткий исторический отрезок времени, мы можем констатировать, что благодаря ответственной и сдержанной позиции руководства СПЦ, исламской общины и католической церкви, а также тактичной и выверенной линии государства, межконфессиональные отношения в Сербии понесли меньшие издержки, чем можно было ожидать.

Помимо всего прочего, это стало следствием известного «югославского менталитета» политической прослойки и сербского общества, о чем уже упоминалось. Церкви и религиозные общины корректно сотрудничают, диалог между ними, несмотря на трудности, никогда не прерывался. Несмотря на сопротивление, которое упорно оказывает консервативное крыло СПЦ, в последние годы наблюдается некоторое улучшение в экуменическом диалоге с католиками, хотя с экуменизмом в Сербии по-прежнему связаны в основном негативные коннотации.

Время от времени объявляется о возможном приезде папы римского в Сербию (например, в 2013 г. в ознаменование 1700-летия Миланского эдикта), но это, как правило, вызывает бурную и в основном отрицательную реакцию общественности. Однако создается впечатление, что и здесь миф постепенно развенчивается. С мусульманами отсутствует серьезный теологический/богословский диалог, который труднодостижим согласно основным догматическим причинам, но сотрудничество в практических и протокольных вопросах развивается без помех.

Представители церквей и религиозных общин, как правило, действуют в согласии с государством, что способствует жизненно важному сближению этих двух сторон. Если между ними и возникают какие-либо серьезные разногласия, они, как правило, относятся к области политики, в которой церковь и религиозные общины выступают или воспринимаются со стороны как представители противоположных национальных, а иногда и идеологических интересов.

Примером, демонстрирующим, каким образом национальные и политические гонения отражаются на межконфессиональных отношениях, стали конфликты между Сербской православной церковью (СПЦ), с одной стороны, и Македонской (МПЦ) и так называемой Черногорской православной церковью (ЧПЦ) — с другой, связанные с канонически непризнанной автокефалией последних. В обоих случаях разногласий внутри Православной церкви речь идет о возникновении политических элит и о том, чтобы независимость молодых наций, македонской и черногорской, а следовательно, и их национальная государственность, были любой ценой подтверждены фактом наличия отдельных национальных церквей. Аргументируя свою законность предполагаемой преемственностью по отношению к древней Охридской архиепископии, Македонская церковь еще в 1976 г. отделилась от Сербской и потребовала признания автокефалии, которого до сих пор не получила ни от одной православной церкви. Интересно отметить, что македонские коммунисты, т.е. атеисты, равно как и верующие, из националистических соображений поддержали требование МПЦ, обвинив СПЦ, а косвенно и саму Сербию, в непризнании македонской нации.

Хотя боснийцев в Сербии не больше двух процентов, их несогласие негативно сказывается на общем

комплексе межнациональных и межконфессиональных отношений. Влияет и то, что в соседней, «дейтонской» Боснии и Герцеговине сохраняется напряженность в отношениях между тремя действительно государствообразующими народами — боснийцами, хорватами и сербами, которые придерживаются разных мнений относительно желаемого устройства своего общего государства. В такой ситуации требования политической автономии Санджака, в котором живет наибольшее количество мусульманско-боснийского населения Сербии, связываются с идеями об изменении государственных границ и «торговле территориями», что, естественно, создает нервозность и не способствует установлению межнационального и межконфессионального доверия и согласия как в Сербии, так и во всем регионе. Возможность существования двух исламских объединений, что на данный момент является реальностью, не предусмотрена законодательством, но каждая из них считает другую нелегитимной и нелегальной и полагает, что ее надо запретить. От государства ожидают определенных действий, но что бы оно ни предприняло, одна или обе противоборствующие стороны обвинят его во вмешательстве в сферу религиозных отношений и нарушении прав и свобод верующих.

Надеемся, что из этого краткого обзора многонациональности и многоконфессиональности современной Сербии станет ясно, что речь идет о государстве и обществе, «переполненном сложностями».

Демократическая Сербия, устроенная как современное правовое государство, старается организовать отношения между своими гражданами и объединениями всех национальностей и вероисповеданий так, чтобы не было дискриминации, чтобы все пользовались наибольшими правами и свободами и свободно действовали в рамках своих полномочий.

Для этого лишь необходимы два условия:

1) ограничение собственной свободы только уважением свободы другого;

2) гражданская лояльность к государству и уважение конституционного порядка и закона, перед которым все должны быть равны.

Нельзя отрицать, что оба эти условия conditio sine qua non существования, сохранения и нормального функционирования любого государства. Из всего сказанного становится понятным как то, что эти фундаментальные условия по ряду причин в Сербии выполнить нелегко, так и то, что прилагаются усилия, чтобы в любой момент в максимальной степени приблизиться к их выполнению.

Опубликовано в журнале:
«Вестник Европы» 2011, №31-32

Сербия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 4 декабря 2011 > № 463041 Дарко Танаскович


Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 2 декабря 2011 > № 448566

Поставки российского холдинга "Газпром" в дальнее зарубежье, несмотря на кризис и падение ВВП в ряде европейских стран, увеличились приблизительно на 11% и по итогам этого года достигнут 151,5 млрд кубометров газа. Об этом заявил председатель правления "Газпрома" Алесей Миллер на заседании президиума Европейского делового конгресса (ЕДК) в Берлине, сообщает компания.

Сегодня президиум ЕДК обсудил вопросы развития мировой энергетической отрасли, принял бюджет конгресса на следующий год, а также решил, что общее собрание ЕДК в 2012 году по теме "Энергетическая безопасность и новые возможности для природного газа" состоится 31 мая и 1 июня в городе Порторож (Словения).

По словам Миллера, ключевая тема следующего общего собрания ЕДК является очень актуальной "Все наши новые проекты по увеличению транспортных мощностей востребованы. В связи с этим мы приветствуем решение Болгарии о присвоении "Южному потоку" статуса национального проекта", - сказал он, добавив, что это позволит реализовать работу на болгарском участке в точном соответствии с графиком строительства и запустить "Южный поток" в конце 2015 года.

В ноябре заместитель генерального директора "Газпром экспорта" Сергей Челпанов отметил, что в 2011 году экспорт "Газпрома" в Европу достигнет 151-152 млрд кубометров газа. По данным, озвученным "Газпромом" в конце февраля текущего года, данный показатель в 2010 году снизился на 1,5% и составил 138,6 млрд кубометров.

В апреле этого года специалисты Минэкономразвития сообщили, что в нынешнем году "Газпром" может поставить рекорд по экспортной выручке - 2,2 трлн рублей.

Что же касается поставок газа российским потребителям, то по данным заместителя председателя правления "Газпрома" Валерия Голубева, в текущем году показатель увеличится с прошлогодних 354,9 млрд кубометров до 368,2 млрд кубометров.

По итогам 9 месяцев "Газпром" увеличил чистую прибыль по РСБУ до 552,813 млрд рублей, а выручку - до 2,53 трлн рублей. 

Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 2 декабря 2011 > № 448566


Болгария > Агропром > trans-port.com.ua, 2 декабря 2011 > № 446104

Болгарские фермеры, требующие увеличения государственных субсидий, перекрыли дороги в Турцию и Румынию, передает Lenta.ru.Фермеры начали протестовать в понедельник, 28 ноября, и до четверга перекрыли путь к контрольно-пропускному пункту на границе с Румынией, которая проходит по реке Дунай, и в село Капитан Андреево, находящегося на границе с Турцией.

Как заявил болгарский министр сельского хозяйства, протесты фермеров приносят значительные финансовые убытки, и соседние страны - Греция, Румыния и Турция - могут требовать компенсаций.

Фермеры планируют приехать на тракторах в столицу Болгарии Софию, чтобы требовать у правительства субсидии в том объеме, в котором они были обещаны до президентских выборов.

Напомним, президентские выборы, на которых победил кандидат от правящей партии, прошедшие в октябре 2011 года. Кроме фермеров, в Болгарии протестуют железнодорожники и противники пенсионной реформы.

Правительство ведет переговоры с профсоюзами и, возможно, пойдет на определенные уступки в пенсионной реформе.

Болгария > Агропром > trans-port.com.ua, 2 декабря 2011 > № 446104


Евросоюз > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 1 декабря 2011 > № 448617

Еврокомиссия по-прежнему готова рассматривать возможность присвоения особого статуса проекту газопровода "Южный поток", заявил глава Минэнерго России Сергей Шматко по итогам встречи с еврокомиссаром по энергетике Гюнтером Эттингером, передает РИА "Новости".

По словам министра, Еврокомиссия по-прежнему готова рассмотреть возможность присвоения статуса TEN (Trans European Network) проекту "Южный поток", после того, как получила более полную информацию по его объемам и маршруту. Статус трансграничной европейской сети позволил бы вывести газопровод из-под действия третьего энергопакета ЕС, согласно которому необходимо предоставить доступ к трубе третьим лицам.

Россия и ЕС в начале 2012 года обсудят возможность освобождения проектов российских компаний от действия положений третьего энергопакета, заявил после встречи с Шматко еврокомиссар по энергетике Гюнтер Эттингер. По его словам, изменение энергопакета в ЕС считают нежелательным и нереалистичным, но возможны исключения.

В свою очередь, Шматко заявил, что Россия понимает тот факт, что третий энергопакет является основанием для принятия ряда законов Евросоюза. При этом российские компании заинтересованы в том, чтобы их инвестиции в транспортную инфраструктуру и интересы были защищены, отметил министр энергетики. На предстоящей в начале следующего года встрече будет обсуждаться, что в связи с этим можно сделать для газопроводов Opal и NEL, а также "Южного потока".

В середине сентября российский "Газпром", итальянская Eni, французская EdF и германская Wintershall подписали соглашение акционеров компании South Stream Transport для реализации проекта строительства газопровода "Южный поток". Участники проекта строительства газопровода представят окончательное инвестиционное решение пулу банков во втором полугодии 2012 года.

"Южный поток" - проект по строительству газопровода по дну Черного моря с территории России в Европу в обход территории Украины. Из Новороссийска труба газопровода пойдет в Варну и Плевен. В Плевне газопровод разделится на две ветки. Первая через территорию Греции пойдет в Италию, а вторая через территорию Сербии и Венгрии пойдет в Австрию. 

Евросоюз > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 1 декабря 2011 > № 448617


Палестина > Агропром > fruitnews.ru, 1 декабря 2011 > № 446464

В воскресенье фермеры из контролируемого ХАМАСом сектора Газы начали экспортировать сотни тонн своей продукции в Европе после того как Израиль открыл границу для палестинских товаров.

Грузовик первой клубники ушел из Газы, открыв сезон этой ягоды, который продлится до мая.

Израиль жестко контролируется поток товаров в и из сектора Газы с июня 2007 года после того, как исламское террористическое движение ХАМАС силой захватило крошечную приморскую территорию с населением в 1,5 миллиона человек. Тогда же были вытеснены оттуда все властные структуры ФАТХа.

Израиль ввел сухопутную и морскую блокаду прибрежного анклава сразу же после переворота в попытке оказать давление на ХАМАС. Но эта тактика только углубила обиду жителей Газы по отношению к Израилю. В прошлом году израильское правительство несколько ослабило сухопутную блокаду после инцидента с флотилией, рвавшейся в Газу.

Юсеф Шаат из Ассоциации развития сельского хозяйства Газы сообщил, что 250 фермеров надеются на экспорт 600 тонн клубники, 350 тонн болгарского перца, 160 тонн помидоров черри и 17 миллионов цветов гвоздики. По их оценкам, это должно принести доход в 25 миллионов долларов, несмотря на кризис в европейской экономике.

Израильские военные не дали объяснений по поводу ослабления режима контроля над потоком продукции из побережной полосы. Тем не менее, экспорт из сектора Газа по-прежнему сильно ограничен.

Прежде чем ХАМАС захватил анклав, 85% производимых в Газе товаров и сельхозпродукции продавались в Израиле и на палестинских территориях в Иудее и Самарии. Эти данные приводит "Гиша", израильская правозащитная организация, которая лоббирует интересы палестинцев, добиваясь ослабления ограничений на их передвижение.

Нынешнее снятие запрета на экспорт "является полезным для производителей, но не решает проблем, связанных с закрытием производств и массовой безработицей, вызванной общим запретом на экспорт", отмечают в "Гиша".

По статистике "Гиша", около 83 процентов заводов Газы простаивают или работают на 50% и меньше свой запланированной мощности. Безработица, по официальным данным, составляет 28%.

Палестина > Агропром > fruitnews.ru, 1 декабря 2011 > № 446464


Молдавия > Нефть, газ, уголь > economy.gov.ru, 30 ноября 2011 > № 467049

Более 400 тыс.т. топлива импортировала Молдавия за первые 9 месяцев этого года. Заметно увеличился импорт дизтоплива и сжиженного газа, тогда как бензина было ввезено меньше, по сравнению с аналогичным периодом пред.г. Данные представило Национальное агентство по регулированию в энергетике.

Согласно докладу НАРЭ, за прошедшие девять месяцев Молдавия импортировала 134 тыс.т. бензина, что на полпроцента меньше аналогичного показателя за прошлый год. Импорт дизтоплива вырос на 18% и превысил 252 тыс.т., сжиженного газа было ввезено в страну на восемь процентов больше, что составляет 55 тыс.т.

Самыми крупными импортерами бензина и дизельного топлива в этом году стали компании Lukoil, Petrom, Tirex Petrol, Rompetrol и Bemol. Основными экспортерами топлива для Молдовы являются Румыния, Белоруссия, Болгария и Россия.

С начала этого года средняя розничная цена бензина выросла в 4 раза, дизельного топлива – в 5 раз, а сжиженного газа – в 7 раз. Публика ТВ.

Молдавия > Нефть, газ, уголь > economy.gov.ru, 30 ноября 2011 > № 467049


Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 30 ноября 2011 > № 447309

ОАО "Международный аэропорт "Нижний Новгород"" планирует в 2011 году увеличить пассажиропоток на 25% по сравнению с 2010 годом - до 465 тысяч пассажиров, сообщил журналистам в среду генеральный директор аэропорта Александр Синельников.

По его словам, рост пассажиропотока происходит за счет увеличения количества частоты рейсов, в том числе в Москву и Санкт-Петербург, а также из-за открытия новых направлений - в страны СНГ, Дубай, Таджикистан.

"В 2012 году планируется открыть еще 14 рейсов, среди которых Варна, Прага", - сказал Синельников.

Нижегородский аэропорт является запасным для Москвы и фактически четвертым аэропортом столицы после "Шереметьево", "Внуково" и "Домодедово". Аэропорт является одним из старейших в стране. Первый регулярный авиарейс в России был выполнен по маршруту Москва - Нижний Новгород 15 июля 1923 года. 

Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 30 ноября 2011 > № 447309


Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 ноября 2011 > № 445030

В середине ноября концессионер двух аэропортов болгарского побережья "Фрапорт туин стар еърпорт мениджмънт" АД подписал с консорциумом "ТИЕ-ИЧТАШ" договор на строительство и отделку "под ключ" новых международных пассажирских терминалов в Бургасе и Варне, сообщают Болгарские новости по-русски.
Со стороны "Фрапорт Туин Стар Еърпорт Мениджмънт" договор подписал главный исполнительный директор компании Дирк Шусдзиар и главный финансовый директор Росен Филипов. Со стороны компании-исполнителя договор был подписан директором отделения холдинга "ИЧТАШ" в Болгарии инж. Ердинч Улусой и исполнительным директором "Техноимпортекспорт" АД арх. Иваном Тодоровым. На церемонии присутствовал и Атилла Гьокче - член совета директоров "ИЧТАШ".
"Компания-исполнитель с богатым международным опытом в строительстве аэропортов в различных частях мира, в число которых входят аэропорты в Анталии, Измире, Баку, Санкт-Петербурге, а также и аэропорт, построенный в море напротив турецких городов Орду и Гиресун. Консорциум "ТИЕ-ИЧТАШ" был выбран после претенциозной Европейской процедуры", говорится в сообщении пресс-службы "Фрапорт туин стар еърпорт мениджмънт".
Строительство новых пассажирских терминалов в аэропортах Варны и Бургаса начнется в декабре этого года, а в их строительстве будут заняты более 500 рабочих и служащих, говорится еще в сообщении компании.
По предварительным планам, новые терминалы аэропортов Варны и Бургаса встретят своих гостей уже в летнем сезоне 2013 года.
Новые пассажирские терминалы аэропортов болгарского побережья, которыми управляет германо-болгарский консорциум "Фрапорт Туин Стар Еърпорт Мениджмънт" АД, будут располагать обширными зонами для прилетающих и улетающих пассажиров, современными системами обслуживания клиентов и багажа, новыми торговыми зонами и просторными открытыми пространствами. В оформлении будут применяться самые современные линии интерьера, а в обслуживании современные системы по управлению пассажирами и багажом, что приведет к увеличению скорости обслуживания.
Таким образом, новый аэропорт в Бургасе сможет обслуживать 2 700 000 пассажиров, а в Варне - 1 800 000. Проект полностью отвечает всем требованиям, связанным с присоединением Болгарии к Шенгенскому пространству. Терминал в Варне будет построен на площади 18 000 кв.м, а в Бургасе на около 20 000 кв.м.
Здания новых терминалов спроектированы так, чтобы при необходимости их можно было расширить к уже существующей архитектурной части.
При создании проектов главной целью было сохранить отпускное настроение пассажиров во время нахождения их в зданиях аэропортов в сочетании с характерными элементами болгарской архитектуры и природы.
В следующие два года "Фрапорт Туин Стар Еърпорт Мениджмънт" АД инвестирует в развитие двух аэропортов около 150 000 000 левов, сообщили еще в компании. Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 ноября 2011 > № 445030


ЮАР > Экология > mn.ru, 30 ноября 2011 > № 444367

Не упустить шанс в Дурбане

Проблема климата стоит как никогда остро

Конни Хедегор

В понедельник, 28 ноября, министры и переговорщики со всего мира собрались в южноафриканском Дурбане для участия в конференции ООН по климату, которая станет переломным моментом в международной борьбе с климатическими изменениями.

Кто-то спросит: нельзя ли подождать и заняться вопросом изменения климата, когда закончится долговой кризис в Европе и снова начнется экономический рост? Ответ — нет. Наводнения в Таиланде, засуха в Техасе и в странах Африканского Рога — вот только несколько последних напоминаний о том, что проблема климата стоит как никогда остро. Время истекает, и счет увеличится многократно, если мы не начнем действовать прямо сейчас.

Из того, что пишут средства массовой информации, может сложиться впечатление, что есть только один критерий успеха саммита в Дурбане — подписание развитыми странами обязательств по Киотскому протоколу на второй период, т.к. первый завершается в 2012 году. Это не совсем так.

ЕС твердо поддерживает Киотский протокол. Мы являемся регионом, у которого самая амбициозная цель в рамках Киото, и мы ее выполняем и даже находимся на пути ее перевыполнения. Но Киотский протокол четко разграничивает развитые и развивающиеся страны, требуя принятия мер только от развитых. Не кажется ли вам, что изменения в мировой экономике за последние два десятилетия в значительной мере размыли эти различия?

Сингапур или Южная Корея, например, — это сильные экспортирующие экономики с конкурентной промышленностью и впечатляющими показателями индекса человеческого развития ООН, но в рамках Киотского протокола они считаются развивающимися странами. Или Бразилия, страна с быстро растущей экономикой, процветающей промышленностью, огромными запасами природных ресурсов и доходами на душу населения, значительно превышающими показатели, например, Болгарии или Румынии.

Тем временем, по данным Международного энергетического агентства, сегодняшний рост загрязнения углекислым газом вызван прежде всего зависящими от угля растущими экономиками. И эта тенденция будет только увеличиваться. Вплоть до 2035 года 90-процентное увеличение спроса на энергоносители будет приходиться на страны, не входящие в ОЭСР. Посмотрим, например, на Китай. Его связанные с энергетикой выбросы увеличились в три раза с 1990 года, что делает его крупнейшим источником загрязнения в мире. В среднем на гражданина Китая в настоящее время приходится больше выбросов СО2, чем, скажем, на гражданина Португалии, Швеции или Венгрии. Мир просто не может эффективно бороться с изменением климата без участия Китая и других растущих экономик.

Другая трудность состоит в том, что США не присоединились и никогда не присоединятся к Киотскому протоколу, в то время как Япония, Россия и Канада дали ясно понять, что не намерены подписываться на второй период обязательств по протоколу. Если ЕС и несколько других развитых стран решат взять на себя такие обязательства, то они смогут покрыть лишь 16% мировых выбросов. Это не позволит сдерживать рост температуры в пределах ниже 2C, хотя международное сообщество признало, что сдерживание температуры в этих пределах должно стать нашей общей задачей.

Чтобы иметь возможность решить эту задачу, нам необходима международная договоренность о действиях всех крупных экономик — как развитых, так и развивающихся. Договоренность о действиях, которая действительно отражает реалии мира XXI века, в котором все обещания имеют одинаковый юридический вес.

Европейский союз готов ко второму периоду действия Киото при условии, что экологическая целостность Киотского протокола будет усовершенствована, что в Дурбане будут согласованы четкий план и график для оформления этой договоренности в ближайшие несколько лет и что ее применение начнется не позднее 2020 года.

Я надеюсь, что все страны продемонстрируют политическую волю и лидерство, необходимые, чтобы инициировать такой процесс в Дурбане. На конференции ООН по изменению климата в Копенгагене в декабре 2009 года лидеры пообещали сдерживать рост температуры в пределах ниже 2C. Теперь пришло время показать, что они намерены это сделать.

ЮАР > Экология > mn.ru, 30 ноября 2011 > № 444367


Болгария. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 29 ноября 2011 > № 444985

Осенью 2011 года граждан Соединенного Королевства охватила тяга к перемене мест отдыха: толпы британцев, владевших курортной недвижимостью в Болгарии, попытались продать свое имущество. Наши соотечественники, наоборот, продолжают активно покупать болгарское жилье.

Как сообщает портал Novinte, за последние три года интерес англичан к недвижимости в Болгарии упал на 64%. Например, в расположенной неподалеку от Варны деревушке Аврен, которая ранее считалась раем для британских собственников, сегодня продают каждый второй дом.

Многие граждане Великобритании купили недвижимость в Болгарии в 2003 году. Большинство ожидали роста цен на жилье после вступления этой страны в ЕС и намеревались перепродать свои дома и квартиры. Вторая волна британских инвесторов хлынула на этот рынок четыре года тому назад. Некоторые переехали навсегда, так как разница в ценах и заработках позволяет им ни в чем себе не отказывать и наслаждаться заслуженным отдыхом.

Но теперь поток желающих иммигрировать в Болгарию иссяк, а спрос на жилье со стороны британцев сошел на нет. Многие из них разочарованы затянувшимся кризисом, ростом преступности, в частности, краж со взломом, и продают дома в Болгарии, зачастую, себе в убыток.

Болгарские власти пытаются наладить инфраструктуру курортов, повысить уровень безопасности, надеясь на то, что на смену британцам в страну потянутся россияне. Основания для этого есть: в первой половине 2011 года недвижимость в Болгарии покупали в основном инвесторы из России. Болгария привлекает наших соотечественников, прежде всего, низкими ценами на жилье.

К слову, аналогичная ситуация наблюдается во многих других странах мира. Так в августе 2011 года, покупатели из России потеснили англичан в Испании, кроме того, за первые шесть месяцев текущего года по количеству совершенных сделок российские инвесторы обставили британских покупателей в Таиланде.

Болгария. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 29 ноября 2011 > № 444985


Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 ноября 2011 > № 444143

Авиакомпания Air Moldova продолжая развивать свои каналы дистрибуции подписала договор с компанией ITA Software, принадлежащей Google.
Система "Airfare Pricing & Shopping - QPX" разработанная компанией ITA Software (Кембридж, штат Массачусетс, компания по программному обеспечению полетной информации), используется многими онлайн турагентствами, веб-сайтами поиска/сравнения цен на авиабилеты и сайтами авиакомпаний.
Кроме того, Google недавно подтвердил свое намерение улучшить возможность поиска авиабилетов на Google.com. Пользователь сможет просто набрав например слова "рейсы там где солнечно по любой цене в мае" в Google, получить не просто набор ссылок, но и время полета, тарифы и ссылки на сайты, где можно купить билеты быстро и легко.
Подписав договор по дистрибуции с ITA Software (Google), авиакомпания Air Молдова получает лучшее информационное покрытие своих услуг и продуктов среди подавляющего большинства туристических агентств, касс по продаже авиабилетов и в Интернете.

Авиакомпания Air Moldova выполняет прямые рейсы по 20 направлениям - Франкфурт, Вена, Бухарест, Стамбул, Лиссабон, Мадрид, Лондон, Афины, Ларнака, Рим, Милан, Верона, Париж, Москва, Санкт-Петербург, Сургут, Киев, Сочи, Варна, Анталия, а также стыковочные рейсы в Прагу и Амстердам, через Вену, предлагая своим пассажирам два класса обслуживания - Бизнес и Эконом.
Air Moldova является крупнейшим молдавским авиаперевозчиком, по более чем 50% авиаперевозок, зарегистрированных на национальном рынке.

Молдавия > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 ноября 2011 > № 444143


Евросоюз > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 28 ноября 2011 > № 443140

Еврокомиссия (ЕК) считает, что Болгария и Румыния не соблюдают правила европейского газового рынка и поэтому приняли решение пригласить эти страны в Европейский суд, сообщает Еврокомиссия.

Европейский суд - высший суд в Евросоюзе, рассматривает дела о соблюдении европейского законодательства.

Согласно сообщению, Болгария и Румыния обвинены в том, что не на всех перемычках между газотранспортными системами не предлагается реверс газа. "Реверс необходим для использования газопровода на максимальную мощность", - подчеркивает ЕК.

Эффективное и правильное функционирование внутреннего рынка дает потребителям возможность выбора между разными компаниями. Для этого европейское законодательство направлено на облегчение торговли газом между границами и увеличение мощностей газовых рынков, отмечает Еврокомиссия.

Межграничная торговля возможна только если все участники рынка имеют равный доступ к газопроводам. Для гарантирования равного доступа необходимо предлагать рынку максимальные мощности по транспортировке. Необходимо также предоставлять всем участникам рынка и информацию о свободных мощностях.

Кроме того, говорится в сообщении, оператор румынской газотранспортной системы не в полной мере удовлетворяет требованиям транспарентности. "Без информации о свободных мощностях газовый рынок не может стать конкурентным, а новые участники не могут зайти на рынок", - подчеркивает регулятор, как передает www.ugmk.info.

Евросоюз > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 28 ноября 2011 > № 443140


Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 28 ноября 2011 > № 443121

В Софии прошло заседание болгарско-белорусской смешанной комиссии по автомобильному транспорту, в ходе которого была установлена окончательная квота разрешений на 2011 год и предварительная на 2012-й.
Делегации обменялись информацией о развитии торгового оборота между Республикой Болгарией и Республикой Беларусь за 2010 год и первое полугодие 2011-го, при этом отмечен рост торговли между двумя странами, сообщает БАМАП.
После согласования окончательного контингента разрешений на перевозки грузов на 2011 год болгарская сторона подтвердила, что бланки болгарских универсальных разрешений с оплатой дорожных сборов для белорусских перевозчиков с № 2011136801 по № 2011137000 будут использоватся как двусторонние разрешения с оплатой дорожных сборов. Делегации подтвердили, что разрешения для перевозки грузов текущего года действительны по 31 января последующего года.
В случае необходимости стороны также рассмотрят вопрос о дополнительном выделении разрешений при обращении одной из них.
Белорусская сторона указала на неправомочность требования болгарской транспортной инспекции наличия у белорусских перевозчиков оригинала и копии лицензии на международные перевозки грузов. Министерство транспорта, информационных технологий и коммуникаций Республики Болгария разъяснит неправомочность этих требований своим контрольным органам.
Также белорусская сторона высказала просьбу рассмотреть вопрос об упрощении процедуры выдачи виз белорусским автоперевозчикам в Посольстве Болгарии в Минске на основании письменных обращений Ассоциации "БАМАП" без личного присутствия водителей, возможности использования въездных болгарских виз для проезда транзитом через территорию Болгарии. Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 28 ноября 2011 > № 443121


Евросоюз > Транспорт > trans-port.com.ua, 28 ноября 2011 > № 443115

Поставленные для создания "единого европейского неба" цели находятся под угрозой срыва, сообщается в докладе Европейской комиссии.
"Существует серьезная опасность, что мы опоздаем со сроками и потом обнаружим, что не способны удовлетворить растущим требованиям авиапутешествий, которые, как ожидается, увеличатся практически вдвое к 2030 году", - приводятся в релизе слова вице-президента Еврокомиссии и комиссара по транспорту Сийма Калласа (Siim Kallas).
По его словам, 2012 год станет решающим в вопросе по созданию единого европейского авиапространства.
Несмотря на приложенные усилия, говорит Каллас, многие страны-участницы по-прежнему находятся в так называемых "красной" и "оранжевой" зонах (для оценки используется аналогия с действием светофора). "Красный" или "оранжевый" цвет означают, что к 2012 году страна не выполнит необходимые требования.
На данный момент, только 5-ти из 27-и странам - членам ЕС дали "зеленый свет". В частности, Бельгии, Дании, Литве, Люксембургу и Нидерландам.
Более 1,4 миллиарда пассажиров пользуются услугами 440 европейских аэропортов.
При этом в год на "европейском небе" осуществляется порядка 10 миллионов полетов, ежегодно этот показатель увеличивается на 5%. Ежедневно "европейское небо" пересекает около 26 тысяч самолетов.
Таким образом, через 20 лет в год будет совершаться приблизительно по 16,9 миллиона рейсов, то есть, отмечается в релизе, в 2030 году Европу пересечет столько рейсов, сколько сейчас численность населения Пекина.
На схемах, предоставленных в отчете, европейское воздушное пространство поделено на "воздушные группы": Литва и Польша (Baltic); Кипр, Италия, Мальта и Греция (Bluemed); Дания и Швеция (Danish/Swedish); Болгария и Румыния (Danube); Австрия, Чехия, Венгрия, Словакия, Словения, Босния и Герцеговина, Хорватия (Fabce); Бельгия, Франция, Германия, Люксембург, Нидерланды и Швейцария (Fabec); Эстония, Финляндия, Латвия и Норвегия (Nefab); Португалия и Испания (Southwest); Ирландия и Великобритании (UK/Ireland). Евросоюз > Транспорт > trans-port.com.ua, 28 ноября 2011 > № 443115


Россия. ПФО > Леспром > lesprom.com, 25 ноября 2011 > № 444965

За 9 мес. 2011 г. выручка ОАО «Волга» (г.Балахна, Нижегородвская обл.) увеличилась на 9,9% в годовом исчислении до 7,1 млрд руб., об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении предприятия. Увеличение объема выручки связано с ростом цен на газетную бумагу. Чистая прибыль компании составила 54,96 млн руб. Объем выручки от производства бумаги и бумажных изделий увеличился на 11,7% в годовом исчислении до 6,9 млрд руб. Доля в общем объеме выручки от данного производства составляет 97,2%.

В отчете компании отмечается, что в 3 кв. 2011 г. цена на закупаемое лесосырье увеличилась на 5,82% относительно 2 кв. 2011 г., цена на упаковочный картон возросла на 2,06%. В тоже время цены на электроэнергию и целлюлозу уменьшились на 4,95% и 6,4% соответственно.

Стратегической задачей компании является наращивание объема производства до 800 тыс. тонн газетной бумаги в год. В планы предприятия входит модернизация БДМ №8 за счет собственных и заемных средств, говорится в сообщении.

Продукция предприятия поставляется на внутренний рынок и в страны ближнего и дальнего зарубежья: Великобританию, Беларусь, Германию, Францию, Чехию, Болгарию, Турцию, Иран, Египет, Индию, Гану и другие страны.

Россия. ПФО > Леспром > lesprom.com, 25 ноября 2011 > № 444965


Украина > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 25 ноября 2011 > № 442821

Окружной административный суд Киева удовлетворил иск Генеральной прокуратуры Украины, которым она просила запретить туристические поездки в Чернобыльскую зону, сообщила в пятницу пресс-служба ГПУ.

Ранее инициированные МЧС Украины туристические поездки в зону отчуждения Чернобыльской АЭС на Украине, где в 1986 году произошла крупнейшая техногенная катастрофа, были приостановлены в конце июня из-за протеста генпрокуратуры. МЧС Украины ввело туристические поездки в отчужденную зону, заверяя, что это безопасно. Порядок МЧС определял правила посещения Чернобыльской зоны, маршруты, по которым передвигались посетители, ехавшие с ознакомительной целью, время пребывания в зоне, внешний вид и другие детали. МЧС считает свой приказ законным, поскольку он был зарегистрирован в министерстве юстиции и был согласован рядом заинтересованных органов власти, в частности, СБУ, Минздравом, государственной инспекцией по ядерному регулированию, МИДом.

"Судом признано обоснованной позицию прокуратуры о нарушении требований закона при утверждении министерством чрезвычайных ситуаций порядка посещения Чернобыльской зоны. В частности, порядком было разрешено посещение гражданами Украины, иностранными делегациями и иностранцами зоны отчуждения и зоны безусловного (обязательного) отселения, что не предусмотрено законом Украины "О правовом режиме территории, которая испытала радиоактивное загрязнение в результате Чернобыльской катастрофы"", - говорится в сообщении.

Согласно решению суда, порядок посещения Чернобыльской зоны не был согласован с МВД, подразделения которого обеспечивают контрольно-пропускной режим при въезде и выезде из зоны, что является нарушением требований положения о государственной регистрации нормативно-правовых актов министерств, других органов исполнительной власти, утвержденного постановлением Кабмина.

Катастрофа на Чернобыльской АЭС произошла 26 апреля 1986 года. Взорвался четвертый энергоблок станции. В результате территория в радиусе 30 километров подверглась радиоактивному заражению, от радиоактивного загрязнения пострадали 19 российских регионов с территорией почти 60 тысяч квадратных километров и с населением 2,6 миллиона человек, 46,5 тысячи квадратных километров территории Белоруссии (23% от общей площади). Общая площадь радиационного загрязнения Украины составила 50 тысяч квадратных километров в 12 областях. София Мусич

Украина > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 25 ноября 2011 > № 442821


Евросоюз > Транспорт > ria.ru, 25 ноября 2011 > № 442495

Поставленные для создания "единого европейского неба" цели находятся под угрозой срыва, сообщается в докладе Европейской комиссии.

"Существует серьезная опасность, что мы опоздаем со сроками и потом обнаружим, что не способны удовлетворить растущим требованиям авиапутешествий, которые, как ожидается, увеличатся практически вдвое к 2030 году", - приводятся в релизе слова вице-президента Еврокомиссии и комиссара по транспорту Сийма Калласа (Siim Kallas).

По его словам, 2012 год станет решающим в вопросе по созданию единого европейского авиапространства.

Несмотря на приложенные усилия, говорит Каллас, многие страны-участницы по-прежнему находятся в так называемых "красной" и "оранжевой" зонах (для оценки используется аналогия с действием светофора). "Красный" или "оранжевый" цвет означают, что к 2012 году страна не выполнит необходимые требования.

На данный момент, только 5-ти из 27-и странам - членам ЕС дали "зеленый свет". В частности, Бельгии, Дании, Литве, Люксембургу и Нидерландам.

Более 1,4 миллиарда пассажиров пользуются услугами 440 европейских аэропортов.

При этом в год на "европейском небе" осуществляется порядка 10 миллионов полетов, ежегодно этот показатель увеличивается на 5%. Ежедневно "европейское небо" пересекает около 26 тысяч самолетов.

Таким образом, через 20 лет в год будет совершаться приблизительно по 16,9 миллиона рейсов, то есть, отмечается в релизе, в 2030 году Европу пересечет столько рейсов, сколько сейчас численность населения Пекина.

На схемах, предоставленных в отчете, европейское воздушное пространство поделено на "воздушные группы": Литва и Польша (Baltic); Кипр, Италия, Мальта и Греция (Bluemed); Дания и Швеция (Danish/Swedish); Болгария и Румыния (Danube); Австрия, Чехия, Венгрия, Словакия, Словения, Босния и Герцеговина, Хорватия (Fabce); Бельгия, Франция, Германия, Люксембург, Нидерланды и Швейцария (Fabec); Эстония, Финляндия, Латвия и Норвегия (Nefab); Португалия и Испания (Southwest); Ирландия и Великобритании (UK/Ireland).

Евросоюз > Транспорт > ria.ru, 25 ноября 2011 > № 442495


Болгария > Транспорт > tourinfo.ru, 25 ноября 2011 > № 440941

Болгарские железнодорожники вышли на забастовку. Не смотря на это, российские поезда в сообщении с Болгарией курсируют, сообщает пресс-служба ОАО "РЖД".
Поезд № 59/60 Москва – София – Москва отправляется из Москвы и из Софии согласно расписанию.

В то же время в период проведения болгарскими железнодорожниками забастовки поезд № 59 Москва – София не доходит непосредственно до Софии. Пассажиры оперативно доставляются от станции остановки поезда до Софии автотранспортом.
В случае продолжения забастовки пассажиры также будут доставляться автотранспортом до конечного пункта следования поезда – Софии.

Поезд № 60 София – Москва будет отправляться из Софии по расписанию, поскольку его время отправления (20:40 по местному времени) находится вне рамок времени перерыва в движении поездов.

Как сообщают федеральные СМИ, болгарские железнодорожники проводят 25 ноября 8-часовую забастовку. Таким образом, второй день подряд Болгария остается без железнодорожного транспорта. По всей стране сотрудники БДЖ (Болгарские государственные железные дороги) остановили движение поездов с 08:00 до 16:00 часов местного времени (с 10:00 до 18:00 мск). Такое решение принял в четверг объединенный комитет профсоюзов Конфедерации независимых профсоюзов Болгарии и "Подкрепа", призвав всех сотрудников БДЖ оставить свои рабочие места на 8 часов.

Протестующие выступают против планов БДЖ в ближайшее время сократить около двух тысяч работников госкомпании и снять с маршрутов 150 поездов и электричек, а также повысить цены на билеты железнодорожного транспорта. Параллельно не согласны профсоюзы и с решением правительства увеличить пенсионный возраст на один год.

По данным СМИ, первая акция протеста в четверг привела к практически полному блокированию внутреннего сообщения, а также остановке 4 международных поездов Белград - София, Москва - София, Стамбул - София и Стамбул - Бухарест. Семь российских граждан с поезда 59 Москва - София, который остановился на станции Роман, были доставлены в болгарскую столицу на микроавтобусе посольства РФ в Болгарии.

Болгария > Транспорт > tourinfo.ru, 25 ноября 2011 > № 440941


Греция > Миграция, виза, туризм > greek.ru, 24 ноября 2011 > № 442953

«NEXUS» - 1-я Международная Выставка альтернативного туризма в Греции

Выставка пройдет c 29 марта по 1 апреля 2012 г. в Средиземноморском Выставочном центре в Афинах, под эгидой Греческой Национальной Организации Туризма и Греческой Палаты Гостиниц. Выставка уже получила благословление Греческой Православной Церкви.

- Религиозный туризм
- Агротуризм
- Культурный туризм
- Спортивный туризм
- Гастрономический туризм
- Spa & wellness

Цель выставки – не только популяризация туризма стран-участниц выставки, сколько популяризация духовных и культурных ценностей и традиций каждой страны. Организаторы выставки уверены, что именно такая направленность в обязательном порядке привлечет интерес посетителей – приверженцев различных категорий туризма.

Выставка будет состоять из нескольких разделов, главными из которых станут религиозный, культурный (экскурсионный) и альтернативный туризм. Такая структура выставки даст уникальную возможность посетителям узнать о многонаправленности туризма как в Греции, так и за рубежом.

Музыкальные и театральные представления, театрализованные представления народных традиций, различные культурно-художественные мероприятия, презентации местной национальной продукции, лекции и семинары, – станут полюсом притяжения для тысяч посетителей.

Среди экспонентов выставки из Греции и зарубежных стран, особо стоит отметить участие представителей регионов, муниципалитетов, ассоциаций отелей, Греческой палаты гостиниц, туристических агентств и ведомств, художников, иконописцев и т.д.

Туристические агентства и коммерческие посетители выставки из таких стран как Австрия, Израиль, Уганду, Сербия, Болгария, Палестина и т.д., уже заявили о своем участии в выставку.

Вход на выставку для посетителей - свободный.

NEXUS-2011 обещает стать первым и знаковым мероприятием в ряду выставочных мероприятий Греции.

Организаторы выставки будут рады приветствовать экспонентов и коммерческих посетителей из России, страны, с которой Грецию связывают вековые традиции дружбы и сотрудничества в сфере туризма, а также общая культура и религи

Греция > Миграция, виза, туризм > greek.ru, 24 ноября 2011 > № 442953


Болгария > Транспорт > ria.ru, 24 ноября 2011 > № 442918

Большая часть поездов в Болгарии прекратила движение из-за объявленной в четверг всеобщей забастовки сотрудников компании "Болгарские государственные железные дороги" (БДЖ), передает местное радио БНР.

Забастовка началась в 08.00 (10.00 мск), поезда не будут ходить до 16.00 (18.00 мск). По данным болгарских СМИ, из-за акции протеста встали 186 составов. Всего в забастовке участвуют порядка семи тысяч человек.

Болгарские профсоюзы объявили забастовку в знак протеста против экстренного "оздоровительного" плана, подготовленного руководством БДЖ, который предусматривает массовое увольнение сотрудников компании. Сообщается, что железнодорожники заявляют о намерении проводить забастовку бессрочно, однако хотят параллельно продолжать переговоры с администрацией БДЖ. Руководство компании заявило, что забастовка ее сотрудников незаконна, однако отметило, что акция протеста - не повод для увольнения.

Как говорится в сообщении БНР, забастовка наиболее серьезно отразится на транспортной ситуации в городах Горна-Оряховица, Пловдив, Асеновград, Русе, Мездра и Елин Пелин. БНР сообщает, что подавляющее большинство болгарских жителей не покупали железнодорожные билеты на четверг и пятницу, так как знали заранее о грядущей забастовке из СМИ.

По имеющимся данным, единственная в стране узкоколейная железная дорога, которая соединяет города Септември, Велинград, Банско и Добринище, пока функционирует.

Болгария > Транспорт > ria.ru, 24 ноября 2011 > № 442918


Болгария > Транспорт > bfm.ru, 24 ноября 2011 > № 441326

Железнодорожное сообщение в Болгарии полностью парализовано. Остановились все 186 поездов, до этого дня регулярно курсирующих между городами страны. Общенациональная забастовка железнодорожных служащих началась в 08:00 и должна завершиться в 16:00 по местному времени, сообщает болгарская государственная радиостанция "Горизонт". Профсоюзы и общественные организации заявили, что стачка будет проходить ежедневно и в одно и то же время. Она завершится, когда государство в лице ЗАО "Болгарские государственные железные дороги" (БДЖ, крупнейший железнодорожный оператор в стране) удовлетворит требования сотрудников компании.

Акция протеста вызвана решением руководства БДЖ провести масштабные реформы, сообщает Болгарское национальное телевидение (БНТ). Менеджмент госкомпании стремится удовлетворить требования Всемирного банка, который готов предоставить БДЖ кредит только на определенных условиях: увольнение до конца 2011 года 2 тысяч сотрудников (их общая численность неизвестна, в стачке участвуют около 7 тысяч человек), остановка 138 поездов и повышение цен на билеты. Профсоюзы и общественные организации (в акции протеста участвует одна из старейших и авторитетнейших структур этого рода - Конфедерация независимых синдикатов в Болгарии, КНСБ) требуют, чтобы БДЖ заключили со своими сотрудниками коллективный трудовой договор и сетуют, что руководство компании не идет на диалог.

Руководство БДЖ занимает жесткую позицию. Исполнительный директор компании Йордан Недев заявил, что требования Всемирного банка будут обязательно выполнены. В интервью БНТ он сообщил, что позиции компании и синдикалистов совпадают на 80%. Ситуация "меняется на 180 градусов", когда стороны конфликта выступают перед СМИ, отмечает Недев. По его словам, рабочие депо по обслуживанию пассажирских вагонов, с которыми он встретился на этой неделе, жалуются только на одно - неудовлетворительные условия труда.

Финансовые последствия забастовки для БДЖ остаются неопределенными. Руководители БДЖ на протяжении многих дней утверждали, что каждый день стачки будет стоить компании 600 тысяч левов. Глава БДЖ Недев сегодня привел другие данные: благодаря простою поездов в сфере пассажирских перевозок компания сэкономит 248 тысяч левов в сутки, сообщает БНТ. 

Болгария > Транспорт > bfm.ru, 24 ноября 2011 > № 441326


Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 24 ноября 2011 > № 439987

Железнодорожники Болгарии начали общенациональную 8-часовую забастовку. По всей стране прекращено движение поездов."Необходимо было сделать все возможное, чтобы не допустить протестов на транспорте, однако сделать этого не удалось, поэтому профсоюзы проведут забастовку" - так накануне комментировал объявление о забастовке министр транспорта Ивайло Московски.

Как сообщает Радио России, забастовка была вызвана решением сократить 2,5 тыс. работников госкомпании и снять с маршрутов 150 поездов и электричек. Не согласны профсоюзы и с решением правительства на год увеличить пенсионный возраст.

"Подобное сокращение лишит людей возможности добираться до своих рабочих мест, а детей - до своих школ. Это дискриминация по региональному признаку", - сказал председатель Союза железнодорожников Болгарии Петр Бунев.

Отметим, что сегодня общенациональные забастовки проходят также в Португалии и Греции.
Со своей стороны, министр транспорта Ивайло Московски заявил, что в день стачки - 24 ноября - все пассажиры БДЖ будут перевезены автобусами компании. Однако неясно, сможет ли холдинг "БДЖ" своими автобусами перевезти всех пассажиров или обратится за помощью к другим перевозчикам.
Вероятнее всего, БДЖ придется брать в аренду автобусы в крупных транспортных компаниях, связанных с правящей партией, которые официально заявили, что не будут принимать участие в протестах ("Карат-С", "Юнион Ивкони", "Етап Адрес" и др.), сообщает NewsBG.

Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 24 ноября 2011 > № 439987


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 24 ноября 2011 > № 439982

Авиакомпания АэроСвит в январе-октябре увеличила число перевезенных пассажиров на 73% до 2,4 млн. человек.
Как сообщил сайту avianews.com помощник генерального директора авиакомпании Сергей Куцый, число выполненных за этот период рейсов выросло на 52% и составило 30,8 тыс. Коэффициент занятости пассажирских кресел за 10 месяцев 2011 года возрос на 2,5 процентных пункта до 72%.
Всего в октябре АэроСвит перевез 245,5 тыс. пассажиров - на 33% больше, чем за аналогичный период прошлого года.
Значительный рост пассажирских перевозок в авиакомпании объясняют развитием маршрутной сети и увеличением флота.
В октябре авиаперевозчик начал осуществлять беспосадочные дальнемагистральные рейсы из Киева в Коломбо (Шри-Ланка).
В период летней навигации, завершившийся 29 октября, компания также начала полеты в Новосибирск, Краснодар, Костанай, Актау, Самарканд, Штутгарт, Бишкек и увеличила частотность рейсов в Тбилиси, Алматы, Астану, Дюссельдорф, Стокгольм, Санкт-Петербург, Дубай, Пекин, Нью-Йорк, Калининград, Тель-Авив, Бухарест, Вильнюс, Софию, Афины, Стамбул, Ларнаку и другие города.
С учетом развития программы полетов АэроСвит в январе-октябре в полтора раза увеличил собственный флот, взяв в лизинг 5-ть среднемагистральных Boeing-737 и 4-ре дальнемагистральных Boeing-767.
На сегодняшний день в составе авиапарка компании 26 самолетов производства компании Boeing, в том числе 8-мь Boeing-767 и 18 Boeing-737. Помимо этого АэроСвит использует самолеты A320, A321, Embraer-145 и Embraer-195 авиакомпаний-партнеров. Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 24 ноября 2011 > № 439982


Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 23 ноября 2011 > № 441340

На основании пункта «г» статьи 84 Конституции и в соответствии с Федеральным законом «О международных договорах Российской Федерации» Президент внёс в Государственную Думу проект федерального закона «О присоединении Российской Федерации к Конвенции по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок».

Распоряжением главы государства официальным представителем Президента при рассмотрении палатами Федерального Собрания вопроса о просоединении России к Конвенции назначен первый заместитель Министра юстиции Александр Фёдоров.

Пояснительная записка к проекту федерального закона

Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (далее – Конвенция) принята Организацией экономического сотрудничества и развития (далее – ОЭСР) 21 ноября 1997 года.

В настоящее время участниками Конвенции являются все страны ОЭСР: Австралия, Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Израиль, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Канада, Республика Корея, Люксембург, Мексика, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Словения, США, Турция, Финляндия, Франция, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эстония, Япония, – а также Аргентина, Болгария, Бразилия и ЮАР, которые не являются членами ОЭСР.

Конвенция призвана содействовать развитию международного сотрудничества в сфере противодействия подкупу иностранных должностных лиц. По оценкам ОЭСР, Конвенция эффективно дополняет усилия по борьбе с преступностью, которые предпринимаются в рамках ООН, «Группы восьми», Совета Европы, АТЭС, МВФ, Всемирного банка и других международных организаций.

В соответствии с Конвенцией государства-участники обязуются предусмотреть в своем законодательстве уголовную ответственность за «умышленное предложение, обещание или предоставление любых неправомерных имущественных или иных преимуществ» иностранному должностному лицу в целях содействия или противодействия заключению международной коммерческой сделки. В национальном законодательстве государств-участников должна быть также установлена ответственность юридических лиц за подобные действия.

Одновременно для реализации Конвенции необходимо, чтобы в национальном законодательстве государств-участников существовал эффективный механизм оказания взаимной правовой помощи по такого рода преступлениям и административным правонарушениям.

Присоединиться к Конвенции может любое государство – член ОЭСР, а также страна, не являющаяся членом ОЭСР.

Присоединение к Конвенции является одним из условий вступления в ОЭСР.

6 февраля 2009 года МИД России уведомил Генерального секретаря ОЭСР А. Гурриа о намерении России присоединиться к Конвенции, направив в ОЭСР соответствующую формальную заявку.

Рабочая группа ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (далее – Рабочая группа) признала, что российское законодательство соответствует положениям Конвенции с учетом Федерального закона от 4 мая 2011г. №97-ФЗ «О внесении изменений в Уголовный кодекс Российской Федерации и Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях в связи с совершенствованием государственного управления в области противодействия коррупции».

При этом были приняты во внимание пояснения российской делегации по следующим вопросам:

предусмотренное пунктом 1 статьи 1 Конвенции предложение или обещание предоставления иностранному должностному лицу денег, ценных бумаг, иного имущества либо услуг имущественного характера, иных имущественных прав по российскому законодательству является деянием, создающим условия для совершения преступления, и подлежит уголовному преследованию как приготовление к даче взятки;

в Российской Федерации в соответствии с пунктом 2 статьи 3 Конвенции ответственность юридических лиц за подкуп иностранных должностных лиц установлена Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях;

под неправомерными имущественными или иными преимуществами, указанными в статье 1 Конвенции, понимаются деньги, ценные бумаги, иное имущество либо услуги имущественного характера, подлежащие оплате, но оказываемые безвозмездно (предоставление туристических путёвок, ремонт квартиры, строительство дачи и тому подобное), либо иные имущественные права (занижение стоимости передаваемого частным компаниям имущества, уменьшение арендных платежей, процентных ставок за пользование банковскими ссудами и тому подобное);

в соответствии с Рекомендациями Совета Организации экономического сотрудничества и развития в отношении налогообложения в процессе дальнейшей борьбы с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок от 25 мая 2009г. средства, предназначенные для подкупа иностранных должностных лиц или используемые для этих целей, и любые другие расходы, понесенные в связи с совершением противоправных деяний, предусмотренных Конвенцией и законодательством Российской Федерации, согласно статьям 171 и 217 Налогового кодекса Российской Федерации не освобождаются от налогообложения.

25 мая 2011 года на 50-й юбилейной министерской конференции ОЭСР состоялся обмен письмами о вступлении Российской Федерации в Рабочую группу.

С учетом того что предметом Конвенции являются основные права и свободы человека и гражданина, на основании подпункта «б» пункта 1 статьи 15 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации» присоединение Российской Федерации к Конвенции в соответствии с подпунктом «а» пункта 1 статьи 21 указанного Федерального закона должно осуществляться в форме федерального закона.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 23 ноября 2011 > № 441340


Венгрия > Финансы, банки > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441240

Крупнейший банк Венгрии - частный OTP Bank - положительно оценивает решение властей страны обратиться за финансовой помощью к Евросоюзу и МВФ, сообщили агентству "Прайм" в OTP Bank Plc.

Венгрия, испытывающая финансовые трудности, направила в понедельник в Еврокомиссию письмо с просьбой оказания Евросоюзом стране "страховочной" финансовой помощи.

"Принимая во внимание ситуацию в странах Западной Европы и в зоне евро, правительство Венгрии приняло обоснованное решение. Рынок воспринял данное решение положительно, что подтверждает еще раз правильность сделанного шага. Примером положительной реакции можно считать поведение венгерского форинта, который показал немедленный рост после данного объявления", - заявили в банке.

На минувшей неделе венгерские СМИ сообщали, что страна ведет переговоры с МВФ и ЕС о получении финансовой "подушки безопасности", которая поможет защитить страну от европейского долгового кризиса и будет способствовать улучшению экономических перспектив. Сообщалось, что Венгрия надеется на заключение соглашения с международными кредиторами к началу 2012 года.

К сентябрю показатель госдолга Венгрии вырос до 82% ВВП с 75% по состоянию на конец июня.

Рейтинговые агентства Standard & Poor's, Fitch Ratings, Moody's ранее предупредили, что могут понизить кредитный рейтинг Венгрии ниже инвестиционного уровня. Внешний долг Венгрии превышает 75% национального ВВП.

Крупнейший коммерческий банк Венгрии OTP Bank имеет дочерние банки в России, на Украине, в Сербии, Хорватии, Словении, Словакии, Болгарии, Черногории и Румынии. OTP Group занимается предоставлением финансовых услуг в Центральной и Восточной Европе. Российская "дочка" группы ОТП банк входит в топ-50 российских банков по размеру активов, по данным "РИА-Аналитика". 

Венгрия > Финансы, банки > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441240


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441231

Индекс новых промышленных заказов в 17 странах зоны евро в сентябре упал на 6,4% в месячном исчислении после роста на 1,4% в августе, сообщает европейское статистическое агентство Евростат.

В 27 странах Евросоюза спад индекса составил 2,3% в сентябре против снижения на 0,3% в августе.

В годовом исчислении индекс в отчетном месяце увеличился на 1,6% в 17 государствах еврозоны и на 2,3% - в 27 странах ЕС.

Данные оказались гораздо хуже прогнозов аналитиков, ожидавших снижения показателя в еврозоне на 2,7% в месячном выражении и роста на 6,1% - в годовом.

Индекс новых промышленных заказов оценивает стоимость продуктов и связанных с ними услуг, которые в будущем должны быть поставлены заказчикам как на внутренний, так и внешний рынки.

В зону евро входят 17 государств - Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Ирландия, Испания, Италия, Кипр, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Португалия, Словения, Словакия, Финляндия, Франция и Эстония. В Евросоюз, помимо этих стран, также входят Болгария, Великобритания, Венгрия, Дания, Латвия, Литва, Чехия, Польша, Румыния, Швеция

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441231


Украина > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441211

Министерство социальной политики Украины предлагает обложить 12-процентным налогом операции с офшорными зонами, его введение может обеспечить поступление в пенсионный фонд около 3 миллиардов гривен (375 миллионов долларов) в год, сообщил в среду вице-премьер, министр социальной политики Украины Сергей Тигипко.

По его словам, разработанный министерством законопроект будет внесен в парламент до конца года.

"Мы практически налогообложили все операции, которые будут выходить из Украины в эти зоны. Вы не сможете перечислить туда деньги без того, чтобы предварительно не оплатить 12-процентный взнос в бюджет", - сказал Тигипко.

Он также добавил, что законопроект предусматривает увеличение списка признанных украинским законодательством офшорных зон с 33 до 68, однако, в него не войдет Кипр. "Кипр - страна Евросоюза и мы не можем применить такой подход", - добавил вице-премьер. София Мусич

Украина > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 23 ноября 2011 > № 441211


Сербия. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 22 ноября 2011 > № 477822

ОТ «ЮЖНОГО ПОТОКА» МОЖЕТ БЫТЬ ПРОЛОЖЕН ОТВОД В РЕСПУБЛИКУ СЕРБСКАЯ

Состоялась рабочая встреча Председателя Правления ОАО «Газпром» Алексея Миллера и Президента Республики Сербская Милорада Додика.

Стороны обсудили возможность создания газопровода-отвода от проекта «Южный поток» в Республику Сербская.

Участники встречи также рассмотрели вопросы подготовки контракта на поставку российского газа в страну.

Справочная информация.

Республика Сербская — государственное образование на территории Боснии и Герцеговины.

В целях диверсификации маршрутов экспортных поставок природного газа ОАО «Газпром» планирует строительство газопровода через акваторию Черного моря в страны Южной и Центральной Европы — проект «Южный поток».

Для реализации сухопутной части проекта с Болгарией, Сербией, Венгрией, Грецией, Словенией, Хорватией и Австрией уже подписаны межправительственные соглашения.

Сербия. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 22 ноября 2011 > № 477822


Босния и Герцеговина. Россия > Транспорт > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440254

Председатель правления ОАО "Газпром" Алексей Миллер и президент Республики Сербская в составе Боснии и Герцеговины (БиГ) Милорад Додик в ходе рабочей встречи обсудили возможность создания газопровода-отвода от проекта "Южный поток" в республику, говорится в сообщении российской компании.

Участники встречи также рассмотрели вопросы подготовки контракта на поставку российского газа в страну.

В целях диверсификации маршрутов экспортных поставок природного газа "Газпром" планирует строительство газопровода через акваторию Черного моря в страны Южной и Центральной Европы - проект "Южный поток".

Для реализации сухопутной части проекта с Болгарией, Сербией, Венгрией, Грецией, Словенией, Хорватией и Австрией уже подписаны межправительственные соглашения.

Участниками проекта "Южный поток" являются российский "Газпром" - 50%, итальянская ENI - 20%, немецкая Wintershall Holding и французская EDF - по 15%.

Босния и Герцеговина. Россия > Транспорт > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440254


Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440243

Украина настаивает на фиксации европерспективы страны в соглашении об ассоциации с ЕС, заявил во вторник во время пятого заседания совета президентов Украины и Литовской Республики глава украинского государства Виктор Янукович.

Украина и ЕС намерены до конца текущего года парафировать соглашение об ассоциации, частью которого является положение о зоне свободной торговли (ЗСТ). Экономическая часть документа, предполагающая создание ЗСТ, уже согласована, продолжаются переговоры по политической части, поиск формулировки, приемлемой как для Украины, так и для ЕС.

"Завершены переговоры об ассоциации с ЕС за исключением одного вопроса, который остался открытым... Вопрос для нас очень принципиальный и важный. Украина настаивает на том, чтобы в договоре были отображены перспективы вступления Украины в Европейский Союз", - заявил Янукович.

По его словам, данное соглашение должно содержать в себе все элементы, которые будут стимулировать развитие отношений Украины с ЕС и процесс реформ в стране.

Янукович также отметил, что украинский народ на сегодня положительно относится к евроинтеграционным стремлениям Украины.

"В то же время у нас, как и в Европе, есть тревожные факторы, и мы очень обеспокоены ситуацией, которая связана с экономическим кризисом в зоне евро", - добавил президент Украины. София Мусич

Украина > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440243


Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440233

Новый современный терминал международного аэропорта "Казань" пропускной способностью 1,2 миллиона пассажиров в год будет сдан в эксплуатацию в первом квартале 2012 года, сообщил министр транспорта и дорожного хозяйства Татарстана Ленар Сафин.

Первоначально планировалось ввести новый терминал в октябре текущего года. Однако в ходе работы над проектом в него были внесены изменения, что потребовало дополнительного проектирования, проведения строительно-монтажных работ и приобретения оборудования. Поэтому сроки ввода терминала были перенесены.

"Первый терминал, который сегодня в стадии отделочных работ, будет сдан в первом квартале 2012 года. Первоначально проект не предполагал наличия телетрапов, но мы с болгарскими партнерами пришли к выводу, что нам нужен современный, комфортабельный терминал, поэтому было проведено дополнительное проектирование, и в первом квартале он будет сдаваться уже с четырьмя телетрапами", - сказал Сафин во вторник на брифинге в правительстве РТ.

По его словам, терминал 1А будет отвечать всем последним требованиям, его площадь составит более 17 тысяч квадратных метров, пропускная способность - 1,2 миллиона пассажиров в год. Новый терминал будет не только удобным для пассажиров и оснащенным по последнему слову техники, но и украсит своим обликом въездные воздушные ворота в столицу Татарстана. Строительство терминала-1А началось в сентябре 2009 года.

Министр сообщил, что с начала 2012 года также начнется реконструкция существующего терминала пропускной способностью около 1 миллиона пассажиров в год.

"Мы пришли к выводу, что не будем это здание сносить, оно будет реконструировано, внешний облик будет приведен в соответствие с терминалом 1А. Уже с началом следующего года приступим к реконструкции, а к 2013 году он будет готов", - уточнил Сафин.

Он также отметил, что сейчас ведется колоссальный объем работ по реконструкции взлетной полосы. После реконструкции ее длина составит 3,7 километра (сейчас 2,5 километра), что позволит принимать самые современные большие самолеты. Помимо реконструкции непосредственно взлетной полосы, будут полностью реконструированы перроны, заменено светосигнальное оборудование.

"Это будет одна и современнейших и лучших полос в Российской Федерации", - подчеркнул министр.

Всего, по информации Сафина, в реконструкцию полосы, строительство плоскостных сооружений будет инвестировано 4,6 миллиарда рублей, строительство терминала 1А обойдется в 1,5 миллиарда рублей, реконструкция терминала 1 будет стоить порядка 0,6 миллиарда рублей.

Параллельно с этим будет полностью обновлена система управления воздушным движением.

"К концу 2012 года планируем всю реконструкцию завершить, и мы действительно получим современный аэропорт, который будет обслуживать пассажиров не только Татарстана, но и соседних регионов", - отметил министр.

Аэропорт был построен в 70-х годах прошлого века. В 1998 году аэропорт акционирован - 100% акций принадлежит правительству республики. В последние годы на территории аэропорта был построен грузовой перрон, бизнес-терминал, отремонтированы залы прилета и вылета внутренних авиалиний. В 2007 году увеличены площади залов международного сектора аэропорта, приобретено и установлено современное информационное оборудование в залах прилета и вылета.

В рамках модернизации, которую осуществляют совместно правительство Татарстана и болгарский холдинг "Химимпорт" (республике и холдингу принадлежит по 50% акций созданного СП "Тат-Авиа"), предполагается также строительство третьего терминала, двухуровневой парковки-гаража подземного типа.

Согласно мастер-плану развития международного аэропорта , после окончания всех работ по модернизации и строительства терминала 3, к 2025 году общая пропускная способность аэропорта составит порядка 5,2 миллиона пассажиров в год. Ирина Дурницына

Россия. ПФО > Транспорт > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440233


Россия. ЮФО > Алкоголь > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440227

ОАО "Абрау-Дюрсо" и Черноморский банк торговли и развития (ЧБТР) во вторник подписали кредитное соглашение на сумму 25 миллионов евро сроком на семь лет, сообщается в пресс-релизе "Абрау-Дюрсо".

"По соглашению ЧБТР предоставляет "Абрау-Дюрсо" кредит в размере 25 миллионов евро, выдаваемый двумя траншами - 15 и 10 миллионов евро, соответственно. Срок действия соглашения составляет 7 лет", - говорится в сообщении.

Документ подписали генеральный директор ОАО "Абрау-Дюрсо" Борис Титов и президент Черноморского банка торговли и развития Андрей Кондаков.

"Этот международный кредит в значительной степени учитывает специфику нашего бизнеса и выгодно отличается от тех кредитов, которые мы могли бы привлечь сейчас внутри России. К тому же он долгосрочный, что позволит планировать развитие нашей компании на перспективу", - приводятся в пресс-релизе слова Титова

Он сообщил, что "Абрау-Дюрсо" инвестирует эти средства в современное технологическое оборудование и увеличение объемов производства, расширение строительства в поселке Абрау, развитие его туристической инфраструктуры, включая центр винного туризма, улучшение экологии, а также на частичное рефинансирование ранее привлеченных краткосрочных кредитов.

Как отметил, в свою очередь, глава банка, финансирование этого проекта отвечает задачам поддержки модернизации реального сектора, сформулированным в недавно принятой страновой стратегии ЧБТР по России, которая также ориентирует банк на содействие развитию южных регионов страны.

Контрольный пакет (58%) акций русского шампанского дома "Абрау-Дюрсо" св 2006 году был приобретен ГК "SVL" во главе с Борисом Титовым. В 2010 году "SVL" приобрела во Франции шампанский дом Chateau d'Avize, а в 2011 году стала владельцем 100% акций "Абрау-Дюрсо".

Черноморский банк торговли и развития является международной финансовой организацией, созданной в 1998 году Албанией, Арменией, Азербайджаном, Болгарией, Грузией, Грецией, Молдавией, Румынией, Россией, Турцией и Украиной для содействия экономическому развитию стран-членов и региональному сотрудничеству. Штаб-квартира банка расположена в греческих Салониках. ЧБТР осуществляет проектное и корпоративное финансирование и кредитование торговых операций, а также предоставляет гарантии и другие услуги предприятиям государственного и частного сектора в странах-членах. Уставный капитал банка составляет три миллиарда СДР (около 4,5 миллиарда долларов). 

Россия. ЮФО > Алкоголь > ria.ru, 22 ноября 2011 > № 440227


Великобритания > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 22 ноября 2011 > № 439501

Акции второго по величине в Европе туроператора Thomas Cook Group потеряли во вторник более 70% после того, как он признался, что второй раз за месяц пытался пересмотреть условия займа на 1 млрд фунтов стерлингов, пишет The Financial Times

Вторая по величине в Европе туристическая компания Thomas Cook Group второй раз за месяц решила пересмотреть условия займа на 1 млрд фунтов стерлингов, пишет The Financial Times. В результате акции компании во вторник обвалились на 70%.

Финансовый директор Thomas Cook заявил, что деньги нужны для обеспечения форс-мажорных ситуаций - например, в случае срыва рейса из-за плохой погоды.

Всего месяц назад британская Thomas Cook привлекла дополнительные 100 млн фунтов синдицированного кредита, пытаясь положить конец рыночным спекуляциям на тему своих трудных отношений с банками.

Инвесторы опасаются циркулирующих слухов, что компания может нарушить свои финансовые обязательства в Рождество. Сейчас вся компания стоит всего 120 млн фунтов стерлингов после того, как с начала года компании обвалились на 93%, пишет The Daily Telegraph.

Временный исполнительный директор компании Сэм Вэйхаген заявил, что продажи группы на конец сентября за 12 месяцев были хуже ожиданий, добавив давления на денежный поток компании во время низкого зимнего сезона.

Слабое звено у Thomas Cook - бизнес в Британии: компания закроет 200 отделений в этой стране и продаст шесть самолетов, по данным The Sunday Times.

Финансовый год, закончившийся в сентябре-2011, был крайне неудачен для Thomas Cook: с января компания выпустила уже три предупреждения о прибыли (сообщение инвесторам через фондовую площадку об ожидаемом снижении или убытке за квартал год к году) и потеряла несколько руководителей высшего звена, включая исполнительного директора Мэнни Фонтенла-Новоа, возглавлявшего группу 11 лет. "Совет директоров решил, что Мэнни должен взять ответственность за плохие показатели компании на рынке", - сообщала газета The Guardian со ссылкой на источник в туристической компании.

"Мы увидели некоторое ухудшение наших продаж к концу года, и это давит на наши денежные средства и ликвидность", - посетовал Вэйхаген. По его словам, снижение числа бронирования туров связано с кризисом в еврозоне и вялым восстановлением туристического потока на Ближний Восток и в Северную Африку.

На российском рынке Thomas Cook работает в совместном предприятии с ВАО "Интурист": 50,1% СП принадлежит Thomas Cook, 49,9% - "Интуристу".

У российских туроператоров настроение предпраздничное

Российские туроператоры не отмечают спада в продажах к концу года. "Нет отклонений от прошлого года - все идет своим чередом, - заявил BFM.ru президент туроператора "Южный крест" Андрей Кузнецов. - Я бы даже выразил осторожный оптимизм по новогодним продажам".

В TUI Russia & CIS (германская TUI - главный соперник Thomas Cook в Европе) уже фиксируют опережение прошлогодних показателей продаж по всем направлениям новогодних каникул.

Дарья Каплунова, директор по маркетингу TUI Russia & CIS, говорит, что российских туристов можно условно разделить на тех, кто предпочитает пляжи, и тех, кто выбирает горнолыжные курорты.

"Первая группа - это любители пляжного отдыха, которые на период новогодних каникул стремятся попасть из зимы в лето. Среди популярных пляжных направлений стоит особенно выделить острова Тенерифе и Гран Канарию. Объем продаж по этим курортам превышает прошлогодний в 6 раз, - рассказала BFM.ru Дарья Каплунова. - Другое пляжное новогоднее направление - Египет. На него наблюдается устойчивый спрос, на уровне прошлого года. Однако, несмотря на спокойную обстановку на курортах и повышенное внимание отельеров к безопасности гостей, волнения в Каире, возобновившиеся в связи с выборами, мешают пока россиянам в полной мере насладиться отдыхом на Красном море".

По ее словам, все предлагаемые европейские горнолыжные направления пользуется высоким спросом, опережающим показатели прошлого года. "Это многочисленные высококлассные курорты Австрии, престижная Франция, Андорра, Италия, а также Болгария. Небывалым спросом в этом году пользуются новогодние экскурсионные программы в Европе. К примеру, новогодние и рождественские туры в Прагу, в Барселону", - перечисляет представитель TUI Russia & CIS

Великобритания > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 22 ноября 2011 > № 439501


Сербия. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 21 ноября 2011 > № 477823

«ГАЗПРОМ» И «СЕРБИЯГАЗ» ВВЕЛИ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПЕРВЫЙ ОБЪЕКТ «ЮЖНОГО ПОТОКА» — ПХГ «БАНАТСКИЙ ДВОР»

Сегодня состоялся визит делегации ОАО «Газпром» во главе с Председателем Правления Алексеем Миллером в Республику Сербия.

В ходе визита прошла рабочая встреча Алексея Миллера и Президента Республики Сербия Бориса Тадича. Стороны обсудили вопросы взаимодействия в газовой и нефтяной сферах. Особое внимание было уделено перспективам реализации проекта «Южный поток». Было отмечено, что строительство участка «Южного потока» на территории Сербии будет способствовать развитию промышленного потенциала республики. В частности, новый проект позволит создать в Сербии около 2200 рабочих мест и привлечь до 1,5 млрд евро прямых инвестиций.

На встрече рассматривались вопросы, связанные с определением условий поставок российского газа в Сербию на долгосрочной основе, развитием в республике нефтеперерабатывающих и нефтехимических мощностей, созданием электрогенерирующих мощностей на природном газа, которые могли бы получать топливо от «Газпрома» на специальных условиях.

По итогам встречи в присутствии Бориса Тадича Алексей Миллер и генеральный директор ГП «Сербиягаз» Душан Баятович подписали Меморандум, фиксирующий намерения сторон в ближайшее время подписать долгосрочный договор купли-продажи природного газа с ежегодным объемом поставок около 2 млрд куб. м.

Борис Тадич и Алексей Миллер приняли участие в мероприятиях, посвященных торжественному вводу в эксплуатацию ПХГ «Банатский Двор». Подземное хранилище является одним из крупнейших объектов хранения газа в Юго-Восточной Европе. Активный объем хранения ПХГ составляет 450 млн куб. м газа, максимальная производительность на отбор — 5 млн куб. м в сутки. «Банатский Двор» также обладает потенциалом для дальнейшего расширения. ПХГ обеспечивает дополнительную надежность экспортных поставок российского газа в Венгрию, Сербию, Боснию и Герцеговину.

Борис Тадич и Алексей Миллер также посетили НПЗ «Панчево», принадлежащий АО «НИС — „Газпром“ нефть», где ознакомились с ходом модернизации предприятия и приняли участие в открытии нового операторного зала единой системы управления производственными площадками НПЗ. Модернизация завода обеспечивает Группе «Газпром» наращивание объемов присутствия на сербском рынке нефтепродуктов с топливом, соответствующим высоким европейским стандартам.

«ПХГ „Банатский двор“, модернизация НПЗ „Панчево“, газопровод „Южный поток“ на порядок повысят энергетическую безопасность Сербии. В партнерстве с „Газпромом“ Сербия фактически становится крупным европейским центром транзита и хранения природного газа, заметным производителем нефтепродуктов.

Все это открывает перед Сербией новые возможности для роста национальной экономики и превращения в важного игрока на энергетическом рынке Европы.

По сути, ввод в эксплуатацию ПХГ „Банатский двор“ — это запуск первого объекта в рамках проекта „Южный поток“», — сказал Алексей Миллер.

Справочная информация.

В 2010 году «Газпром» поставил в Сербию 2,1 млрд куб. м природного газа.

Транспортировкой, распределением и хранением природного газа на территории Сербии занимается государственное предприятие «Сербиягаз», образованное Правительством Республики Сербия в результате реорганизации государственного предприятия «Нефтяная индустрия Сербии» 1 октября 2005 года.

В целях диверсификации маршрутов экспортных поставок природного газа ОАО «Газпром» реализует проект строительства газопровода через акваторию Черного моря в страны Южной и Центральной Европы — проект «Южный поток». Для реализации сухопутной части проекта с Болгарией, Сербией, Венгрией, Грецией, Словенией, Хорватией и Австрией были подписаны межправительственные соглашения.

25 января 2008 года между Россией и Сербией было подписано комплексное Межправительственное соглашение по проекту «Южный поток» и проекту ПХГ «Банатский Двор».

15 мая 2009 года ОАО «Газпром» и ГП «Сербиягаз» подписали Базовое Cоглашение о сотрудничестве по проекту «Южный поток» на территории Сербии. В ноябре 2009 года прошла процедура регистрации совместной проектной компании (СПК) South Stream Serbia AG. Доля ОАО «Газпром» в СПК составляет 51%, ГП «Сербиягаз» — 49%.

В октябре 2009 года ОАО «Газпром» и ГП «Сербиягаз» было подписано Соглашение о создании совместного предприятия (СП) ПХГ «Банатский Двор». СП, в функции которого входит строительство и эксплуатация подземного хранилища, было зарегистрировано в феврале 2010 года. Доли в СП распределились следующим образом: Группа «Газпром» — 51%, «Сербиягаз» — 49%. ПХГ «Банатский Двор» создано на базе одноименного истощенного газового месторождения, расположенного в 60 км к северо-востоку от города Нови-Сад.

В январе 2008 года ОАО «Газпром нефть» подписало соглашение об условиях приобретения контрольного пакета (51%) государственной компании «Нефтяная индустрия Сербии» (сейчас — АО «НИС — „Газпром“ нефть»).

АО «НИС — „Газпром“ нефть» — одна из крупнейших в Центральной Европе вертикально интегрированных нефтяных компаний, занимается переработкой нефти и сбытом нефтепродуктов, осуществляет добычу углеводородов на территории Сербии и Анголы. Объем добычи компании составляет 1 млн тонн нефти в год. Компании принадлежат нефтеперерабатывающие заводы в городах Панчево и Нови-Сад суммарной мощностью 7,3 млн тонн в год. «НИС — „Газпром“ нефть» также обладает собственной сбытовой сетью (около 500 АЗС и нефтебаз), является ведущим поставщиком нефтепродуктов на сербском рынке, обеспечивая производство порядка 85% всех потребляемых в стране нефтепродуктов.

ОАО «Газпром нефть» финансирует модернизацию НПЗ «Панчево» и экологические проекты. Объем инвестиций составляет 547 млн евро.

Сербия. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 21 ноября 2011 > № 477823


Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 ноября 2011 > № 445008

Аналитики консалтинговой компании Colliers International подготовили обзор ставок аренды в крупнейших городах региона EMEA (Европа, Ближний Восток и Африка). В большинстве населенных пунктов стоимость аренды не изменилась, а в некоторых городах наблюдался небольшой рост ставок.

Наиболее заметное повышение арендных ставок было отмечено в Осло и Риге - на 7% и 10% соответственно. Стоимость найма помещений на главных торговых улицах Афин и Софии, напротив, резко снизилась - на 17 и 15%.

Самым дорогим городом Европы с точки зрения аренды торговых помещений на главных улицах по-прежнему остается Лондон. За ним следуют Париж, Цюрих, Милан и Женева.

Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 ноября 2011 > № 445008


Германия > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 ноября 2011 > № 440090

С 1 января 2012 года руководством деятельностью airberlin в Восточной Европе займется Штефан Магира (36) в качестве регионального директора по Восточной Европе. По образованию специалист по туризму и дипломированный специалист по экономике и организации производства, вступив на этот вновь созданный пост, он будет руководить деятельностью airberlin по сбыту и коммерции в этом регионе, включающем в себя Россию и государства СНГ, Польшу, Чешскую республику, Венгрию, Румынию, Болгарию и Сербию.airberlin объявила еще в октябре о предпринимаемых усилиях по укреплению своей позиции в Восточной Европе. Вместе с NIKI airberlin создала в Вене узловой аэропорт на направлении Восточная Европа. К уже существующим сообщениям из узловых аэропортов Берлин и Дюссельдорф были добавлены новые. Расширение маршрутной сети с Польшей начнется со вступлением в действие летнего расписания 2012 г. "Назначение Штефана Магиры на пост регионального директора по Восточной Европе является важным шагом на пути укрепления позиций airberlin на рынке в этом стратегически важном регионе. Штефан Магира, с его обширным опытом деятельности в международной сфере, занимает ключевую позицию в деле дальнейшего развития организаций по сбыту",- отметил Матс Якобсон, вице-президент отдела международных продаж airberlin.

Магиpа работает в компании airberlin еще с 2004 года, будучи генеральным менеджером, руководил из Бангкока деятельностью компании в Юго-Восточной Азии и на Ближнем Востоке. Изарапорн Конгчана, глава отдела маркетинга и продаж в Таиланде, перенимает пост менеджера по стране до начала 2012 года, когда будет назван последователь Магиры.

Германия > Транспорт > trans-port.com.ua, 21 ноября 2011 > № 440090


Испания > Миграция, виза, туризм > itogi.ru, 21 ноября 2011 > № 437543

ЗЛО ПОД СОЛНЦЕМ

Остров Майорка, популярный у немецких отпускников, привлекает не только желающих отдохнуть. Это - еще и рай для авантюристов, бандитов, воров. Здесь обосновываются многие знаменитые мошенники, отошедшие от дел.

Конец лета. День клонится к вечеру. Майорка. Изысканный ресторан "Рискал" на набережной Пуэрто-Андрача. На террасе в просторном плетеном кресле уютно устроился мужчина с нежным загаром. Солнечные очки в золотой оправе и сигара, которой он затягивается с видимым наслаждением, усиливают ощущение безмятежности и спокойствия.
Отдых упитанному господину не помешает: последние семь с половиной лет он провел во фрайбургском заведении пенитенциарной системы. Некогда Манфред Шмидер, которому сегодня 62 года, проявил себя в сфере экономических преступлений. Возглавляя концерн FlowTex, он торговал так называемыми системами горизонтального бурения, что позволяло ему жить на широкую ногу. Проблема была в одном: большинство дорогостоящих установок существовали лишь на бумаге. Такой "пустяк" стоил кредиторам Шмидера больше 2 млрд евро, а Большой Манни (Big Manni) занял одно из видных мест в истории немецкой преступности. Предприимчивого бизнесмена приговорили к 11,5 годам заключения; в тюрьме он вел себя хорошо.
И вот теперь, после того как юстиция скостила ему срок, похоже, у Шмидера в жизни тоже все хорошо - или по крайней мере не то чтобы многим хуже, чем до ареста. Предпринимателя, сбившегося с правильного пути, можно повстречать на Майорке в сопровождении экс-супруги, которой, судя по всему, удалось спасти часть состояния, сколоченного в лучшие времена. Шмидер любит ездить на синем внедорожнике Range Rover, "отмечается" на шикарных яхтах, а также проходит ресоциализацию у бассейнов в роскошных имениях своих друзей.
Впрочем, Большой Манни - не единственный нарушитель закона, предпочитающий вечное лето Майорки постылым ландшафтам правового государства ФРГ. Похоже, солнечный остров действует как магнит не только на мошенников, отошедших от дел, но и на ту немецкую публику, которая не слишком любит бывать на свету. Балеарские острова с их крайне либеральным законодательством относительно регистрации по месту жительства - это идеальное убежище от кредиторов, докучливых налоговиков и дотошных немецких следователей.
Авиабилет в один конец в рай для отпускников, расположенный меньше чем в двух часах полета от Германии, можно купить буквально за пару евро; знание иностранного языка немцам практически не понадобится. И потому среди почти 27 тысяч немцев, обосновавшихся на Майорке, сложился и процветает болотистый биотоп, сулящий колоссальные возможности ярким личностям разного толка. Спектр варьируется от продавцов подержанных автомобилей из Ботропа и телефонных мошенников до аферистов, разъезжающих на Lamborghini, и авантюристов с сомнительными аристократическими титулами и вензелями, вышитыми на одежде. "Немецкие преступники любят Майорку так же, как и законопослушные немцы", - вздыхает комиссар Тони Черда из национальной полиции Пальма-де-Майорки. В своем скудно обставленном кабинете борец с преступностью кладет на стол табличку: за прошлый год ведомство обработало 22 запроса от немецких коллег и задержало 18 граждан ФРГ. За первые семь месяцев текущего года уже поступило 14 запросов, по результатам которых 11 немцев задержаны.
Не далее как в июне, вспоминает Черда, немцам и испанцам пришлось посотрудничать в рамках крупной "операции kino.to", целью которой было задержание предполагаемой банды кинопиратов. Сегодня подозреваемых обвиняют в массовой публикации в Интернете ссылок на нелицензионные копии фильмов, которая якобы приносила им миллионы. Организатором считается специалист по укладке напольных покрытий из Лейпцига Дирк Б., находящийся в предварительном заключении. Связаться с адвокатами, чтобы получить комментарий, не удалось. Как считается, деятельность преступной группы координировалась в том числе и с Майорки: по данным следствия, в Кальвии в распоряжении подозреваемых находилась симпатичная вилла, а фиктивную фир-му зарегистрировали в сердце Пальма-де-Майорка, прямо напротив мэрии.
Похоже, в целом немецкие преступники на Майорке отдают предпочтение имущественным преступлениям. "Каждая нация имеет свою специализацию", - рассказывает капитан гражданской жандармерии Бартоломе дель Амор. Так, румынские и алжирские банды занимаются главным образом кражами со взломом в гостиницах, их болгарские коллеги - лидеры в угоне роскошных автомобилей. "А немцы, - откровенничает дель Амор, - оказываются замешанными в основном в мошенничестве". В его памяти еще свежи воспоминания о деле, в котором фигурировал торговец недвижимостью с севера Германии. По всей видимости, тот располагал солидным заемным капиталом, что позволяло ему вести вызывающе роскошный образ жизни. Порой бизнесмен рассекал по острову на автомобиле Rolls-Royce.
Увы, вскоре с благородным железным скакуном произошел страховой случай: под припаркованным авто разорвалась ручная граната российского производства. Выяснить, действительно ли покушение было предостережением восточноевропейских знакомцев пострадавшего, которые хотели таким образом ускорить возврат предоставленного ему кредита, на тот момент не удалось, равно как и поставить точку в деле двоих мужчин, Юрия и Геннадия, задержанных приблизительно в то же время. В арендованном ими автомобиле Opel Corsa, остановленном гражданской жандармерией под Санта Понсой, наряду с бермудами и прочим багажом отдыхающих отыскались пистолет с глушителем, а также 600 граммов пластиковой взрывчатки. Уличить их в конкретных планах покушения тогда не удалось, улик хватило лишь для возбуждения дела по факту незаконного владения оружием.
Меньшей бризантностью отличается дело предполагаемого афериста, которого в прессе прозвали "мнимым врачом на курорте" (газета Bild) и которым сегодня занимаются испанские и немецкие следственные органы. Как считается, на острове Марк К. выдавал себя за дипломированного врача и представлялся то доктором медицинских наук, то хирургом-травматологом, а подчас даже "исполнительным директором" амбулаторной клиники.
Пожалуй, немец, разменявший пятый десяток и в прошлом якобы державший гастрономическое заведение на печально известной Шинкенштрассе (Ветчинной улице) в Эль Аренале, и правда обладает талантом руководителя, пусть даже и в иной области: на интернет-странице травести-кабаре в Эль Аренале он значился "художественным руководителем". И то, что в разгар ночной жизни на пляжах Пальма-де-Майорки он порой набрасывал на себя халат врача, чтобы "помогать" туристам, и как-то даже позволил запечатлеть себя съемочной группе популярного немецкого телеканала ZDF, похоже, принесло ему одни неприятности. Прокуратура Карлсруэ ведет против Марка К. следствие. Как сообщает источник, его подозревают еще и в том, что он - уже в качестве пациента - незаконно использовал полис медицинского страхования выезжающих за рубеж в корыстных целях. Связаться с К., чтобы получить его комментарии, не удалось.
Неподалеку от "места деятельности" К. обосновался союз, члены которого порой щедро обеспечивают работой (настоящих) хирургов-травматологов. С марта 2010 года здесь располагается рокерский клуб Hells Angels. В конце прошлого года сотрудники гражданской жандармерии остановили рокера Кристофера Р., немца по национальности, и обнаружили в его автомобиле Mercedes типичный для данной среды инструментарий, включая кастет, нож-мачете и пистолет. Р. заявил, что автомобиль не его и что об оружейном арсенале он даже не догадывался.
Эффектное знакомство правоохранительных органов Майорки с вооружением тевтонских байкеров состоялось еще в августе 2010 года. Между членами Hells Angels и конкурирующим объединением MC произошла массовая потасовка, подоспевшие стражи порядка конфисковали стальные прутья, обрезки труб, а также носки, в которые были вложены бильярдные шары. Как считается, непосредственно перед побоищем на Майорку специально прибыли крупные силы рокеров из Федеративной Республики.
Конечно, большая часть из почти трех миллионов немецких отпускников, каждый год прибывающих на остров, сталкивается с преступным миром разве что в качестве жертв. Опьяненные атмосферой отдыха, они нередко подписывают сомнительные договоры; о наиболее вопиющем случае подобного рода стало известно в 2009 году. В качестве главных подозреваемых тогда определили двоих коммерсантов из Германии, которые, находясь преимущественно на Майорке, завлекали клиентов подозрительными обещаниями: рассказами о золотой шахте где-то в России, инвестиции в которую якобы непременно принесут фантастические дивиденды. На деле мнимый кладезь сокровищ оказался пустышкой, а "менеджер проекта" - водителем-дальнобойщиком. Его коллега из Падерборна получал, по-видимому, реальную прибыль - предположительно он зарабатывал миллионы на телефонных лотереях и был широко известен как "майоркский Торстен". Такое прозвище он получил не в последнюю очередь за нескрываемую любовь к спорткарам Ferrari и пышное свадебное празднество, устроенное на пляже Пуэрто-Порталса.
Год спустя бизнесмен без предупреждения залег на дно и не подавал признаков жизни, пока следователи особого отдела Федерального ведомства уголовной полиции не вышли на его след в Цюрихе. Сегодня делом "майоркского Торстена" и его жены, а также предполагаемого сообщника занимается земельный суд Билефельда. Сам обвиняемый материалы обвинительного заключения (4713 страниц) не комментирует; по данным следствия, его жертвами успели стать 139 711 человек, ущерб составил почти 19 млн евро.
Пожалуй, раньше такие цифры вызвали бы у другого обитателя Майорки разве что усталую усмешку. Бывший мошенник Юрген Харксен, осужденный за обман инвесторов и в 2008 году вышедший на свободу, в свои лучшие годы "жонглировал" суммами до 50 млн евро, обещая доходность до 1300% годовых. Похоже, красоты его новой родины действуют на бывшего заключенного благотворно. По словам Харксена, "карьера" которого легла в основу телефильма "Алчность", свою новую жизнь он посвящает в основном торговле изысканными винами.

DER SPIEGEL

Свен Рёбель, Барбара Шварцвельдер Перевод: Владимир Широков

Испания > Миграция, виза, туризм > itogi.ru, 21 ноября 2011 > № 437543


Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 20 ноября 2011 > № 440377

Иран заявил о готовности развивать сотрудничество с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) в случае, если агентство "сбалансирует свою позицию" в отношении Исламской республики, сообщает в воскресенье агентство Франс Пресс со ссылкой на министра иностранных дел Ирана Али Акбара Салехи.

"Мы как никогда раньше готовы сотрудничать с агентством (МАГАТЭ), если оно сбалансирует свою позицию и будет уважать правила и соглашения о гарантиях. Если это будет так, то мы готовы сотрудничать с агентством как раньше и даже больше", - заявил Салехи.

Совет управляющих Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в пятницу принял проект резолюции по Ирану, который был подготовлен "шестеркой" международных посредников.

Авторы резолюции призывают Иран открыть доступ экспертам агентства к ядерным объектам и настаивают на активизации сотрудничества между Ираном и МАГАТЭ.

Проект резолюции подготовила "шестерка" международных посредников по урегулированию вопросов "иранского ядерного досье", в которую входят Россия, США, Великобритания, Франция, Германия и Китай.

В качестве коспонсоров к проекту резолюции присоединились также еще 12 стран - Италия, Япония, Австралия, Бельгия, Болгария, Венгрия, Канада, Нидерланды, Португалия, Сингапур, Чехия и Швеция.

За принятие резолюции проголосовали представители 32 стран из 35, представленных в Совете управляющих

Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 20 ноября 2011 > № 440377


Иран > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 ноября 2011 > № 440394

Представитель Ирана при Международном агентстве по атомной энергии (МАГАТЭ) Али Асгар Солтанийе в пятницу обвинил главу МАГАТЭ Юкио Амано в применении "двойных стандартов" в отношении создания на Ближнем Востоке безъядерной зоны и объявил о бойкоте иранской стороной намеченных на будущую неделю переговоров, сообщает в ночь на субботу агентство Ассошиэйтед Пресс.

По словам Солтанийе, говоря о создании в регионе зоны, свободной от ядерного оружия, Амано "даже не упомянул о ядерных объектах Израиля", указывая лишь на предположения, что Тегеран тайно занимается разработками ядерного оружия.

На переговорах между представителями Ирана и МАГАТЭ, запланированных на понедельник и вторник, должна быть рассмотрена возможность создания на Ближнем Востоке безъядерной зоны. Предполагалось, что эти переговоры подготовят почву для более крупных встреч в следующем году.

В свою очередь, верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности Кэтрин Эштон призвала Тегеран принять предложения МАГАТЭ о переговорах, предусмотренных принятой в пятницу резолюцией по иранскому вопросу.

"Я вновь призываю Иран положительно отреагировать на предложения и призывы с моей стороны и со стороны "шестерки" ведущих держав", - цитирует Эштон агентство Франс Пресс.

Совет управляющих МАГАТЭ в пятницу принял проект резолюции по Ирану, который был подготовлен "шестеркой" международных посредников, в которую входят Россия, США, Великобритания, Франция, Германия и Китай. В качестве коспонсоров к проекту резолюции присоединились также еще 12 стран - Италия, Япония, Австралия, Бельгия, Болгария, Венгрия, Канада, Нидерланды, Португалия, Сингапур, Чехия и Швеция.

За принятие резолюции проголосовали представители 32 стран из 35, представленных в Совете управляющих. Представители Кубы, Эквадора голосовали против, представители Индонезии - воздержались.

Авторы резолюции призывают Иран открыть доступ экспертам агентства к ядерным объектам и настаивают на активизации сотрудничества между Ираном и МАГАТЭ

Иран > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 ноября 2011 > № 440394


Франция. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468125

Россия обратилась к Франции с просьбой оказать содействие в заключении соглашения с ЕС о сотрудничестве в реализации трансграничных инфраструктурных проектов по экспорту природного газа и совместной работе электроэнергетических систем, говорится в итоговом документе XVI заседания российско-французской комиссии по вопросам двустороннего сотрудничества.

Подписи под документом в пятницу поставили премьер-министры России и Франции Владимир Путин и Франсуа Фийон.

В документе также сообщается, что Россия просит Францию оказать содействие в придании проекту "Южный поток" статуса "проекта европейского интереса".

Участниками проекта "Южный поток", предполагающего строительство газопровода через акваторию Черного моря из РФ в Южную и Центральную Европу, являются российский "Газпром" - 50%, итальянская ENI - 20%, немецкая Wintershall Holding и французская EDF - по 15%.

Для реализации сухопутной части проекта Россия подписала межправительственные соглашения с Болгарией, Сербией, Венгрией, Грецией, Словенией, Хорватией и Австрией.

Турция задерживает выдачу разрешения на прокладку газопровода в своих экономических водах. 

Франция. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468125


Франция. Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468100

Россия готова наращивать сотрудничество с Францией в области атомной энергетики, в том числе и за счет работы в третьих странах, заявил премьер-министр РФ Владимир Путин.

"У нас ежегодный объем сотрудничества с Францией в области атомной энергетики составляет на сегодня 1 миллиард евро, и, безусловно, он может быть увеличен и за счет двустороннего сотрудничества, и за счет работы в третьих странах", - сказал Путин на совместной пресс-конференции по итогам заседания российско-французской комиссии по вопросам двустороннего сотрудничества.

Российский премьер напомнил о сотрудничестве с французскими компаниями в Китае по созданию атомных мощностей на АЭС Тяньвань, которая является одной из лучших АЭС в мире, в том числе по вопросам безопасности.

"Мы готовы к расширению этого сотрудничества, и здесь мы можем действовать по очень многим направлениям, в том числе в третьих странах, в том числе мы предлагаем работать в Болгарии вместе, в Турции, мы благодарны французской стороне за решение, которое они приняли по поддержке своих производителей, готовых к сотрудничеству с российскими партнерами и в России", - сказал Путин.

Первый шаг в этом направлении, отметил он, - Балтийская АЭС в Калининграде.

"Вообще, мы собираемся увеличить свою генерацию с 16 до 25% примерно в ближайшие лет десять. Во Франции это гораздо больше сегодня, это 80%, но мы пока будем стремиться к 25. Это скромно по отношению к Франции, но мы в этом отношении будем двигаться", - сказал глава российского правительства.

Он отметил, что энергетика должна быть сбалансированной, и источники должны быть разными.

По словам Путина, решение о том, развивать или нет атомную энергетику в Европе, - это суверенный выбор европейских партнеров.

"Если по каким-то причинам будет принято решение прекратить развитие атомной энергетики (в Европе), мы готовы развивать наши отношения с Европой, в том числе и с Францией, по другим направлениям, в том числе в области углеводородного сырья, и развивая альтернативные источники энергии", - сказал Путин. 

Франция. Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468100


Туркмения. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468088

Замглавы "Газпрома" Александр Медведев сомневается в корректности последней оценки запасов туркменского газового месторождения Южный Елетен, согласно которой это месторождение становится вторым в мире по объему.

В октябре этого года британская аудиторская компания Gaffney, Cline & Associates повысила данные о запасах газа на месторождении Южный Елетен на востоке Туркмении, доведя максимальную оценку месторождения с прежних 14 триллионов кубометров газа до 21,2 триллиона кубометров. С этими данными месторождение Южный Елетен вышло на второе место в мире после месторождения Южный Парс (Иран и Катар), опередив такие месторождения как Уренгой и Ямбург.

Предполагается, что газовые месторождения Туркмении должны стать основной сырьевой базой для проекта европейского газопровода Nabucco, который планируется построить в обход России.

"Я думаю, что оснований, что это было такое месторождение с запасами такого размера... оснований для таких заявлений нет. Значит, с какой-то целью это делается. Понятно, с какой, потому что легко догадаться", - сказал Медведев в интервью телеканалу "Россия 24".

Медведев заметил, что аудит этих запасов пока так и не опубликован.

"Конечно, газ в Туркменистане есть, но новые месторождения - они не простые, и газ там сложный", - добавил он.

Проект газопровода Nabucco предполагает транспортировку природного газа из каспийского региона в европейские страны в обход России через Азербайджан, Грузию, Турцию, Болгарию, Венгрию, Румынию и Австрию. Магистраль протяженностью 3,3 тысячи километров станет продолжением уже построенного газопровода Баку-Тбилиси-Эрзурум и рассчитана на ежегодную транспортировку 30 миллиардов кубометров газа. Проект приблизительно оценивается в 7,9 миллиарда евро. 

Туркмения. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468088


Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468084

Инспекторы Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) пока не смогут посетить для проверки иранские ядерные объекты с инспекцией, к чему призывает принятый в пятницу проект резолюции по Ирану, сообщает в пятницу агентство Рейтер со ссылкой на представителя ИРИ при МАГАТЭ Али Асгар Солтанийе.

Также он отметил, что сегодняшнее решение МАГАТЭ только усилит стремления Ирана продолжить свои работы по ядерной программе.

Иран 30 октября и 3 ноября направил руководству МАГАТЭ письма, в которых выразил готовность обеспечить сотрудничество с агентством и предлагал специалистам посетить свои ядерные объекты с инспекцией в продолжение того визита, который состоялся в августе этого года.

Проект принятой в пятницу резолюции подготовила "шестерка" международных посредников по урегулированию вопросов "иранского ядерного досье", в которую входят Россия, США, Великобритания, Франция, Германия и Китай.

В качестве коспонсоров к проекту резолюции присоединились также еще 12 стран - Италия, Япония, Австралия, Бельгия, Болгария, Венгрия, Канада, Нидерланды, Португалия, Сингапур, Чехия и Швеция.

Авторы резолюции призывают Иран открыть доступ экспертам агентства к ядерным объектам и настаивают на активизации сотрудничества между Ираном и МАГАТЭ.

Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 18 ноября 2011 > № 468084


Франция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2011 > № 436484 Владимир Путин

Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин и Премьер-министр Французской Республики Ф.Фийон провели совместную пресс-конференцию.

Стенограмма:

В.В.Путин: Уважаемые дамы и господа! Уважаемый господин Фийон!

На 16-м заседании Российско-Французской комиссии по вопросам двустороннего сотрудничества и на отдельной встрече с господином Фийоном мы обсудили, рассмотрели целый ряд ключевых вопросов двустороннего взаимодействия, затронули некоторые международные темы, включая ситуацию в еврозоне. Сразу хочу отметить: мы приветствуем усилия наших европейских партнёров, друзей по преодолению экономических трудностей и поддерживаем принимаемые меры по укреплению финансовой стабильности. Со своей стороны готовы оказать европейским партнёрам практическую помощь – мы все заинтересованы в том, чтобы эти трудности как можно быстрее были преодолены.

Но главный акцент в ходе заседания был, естественно, сделан на дальнейшее развитие всего комплекса торгово-экономических связей между нашими государствами – между Россией и Францией. Отрадно отметить, что объём торгово-экономических связей между Францией и Россией растёт. Только за девять месяцев текущего года двусторонний товарооборот увеличился на 37% – до 22 млрд. К концу года, я думаю, он достигнет не мене чем 30 млрд долларов.

Ведётся масштабная совместная работа – как в традиционных областях взаимодействия, так и на совершенно новых направлениях. Только что подписана Российско-Французская программа действий по реализации партнёрства в интересах модернизации. Её осуществление поможет укрепить кооперацию в высокотехнологичных сферах нашего взаимодействия, начать активное продвижение наукоёмких, инновационных проектов. В частности, уже достигнуты большие успехи в космической программе. В октябре, как вы знаете, на космодроме Куру во Французской Гвиане прошёл первый запуск ракеты-носителя «Союз». Она вывела на орбиту два спутника связи для европейской навигационной системы «Галилео». Мы таким образом запустили программу, которая обеспечивает работой как российских, так и французских участников как минимум на пять лет вперёд. А это, отмечу, и рабочие места, и налоги, и вообще просто развитие высоких технологий и космоса. Следующим шагом станет создание принципиально нового, перспективного космического носителя. Российские и французские учёные, инженеры, рабочие в рамках проекта «Урал» уже ведут разработку в этом направлении. Компании Франции принимают активное участие в создании современных самолётов «Сухой Суперджет-100» и МС-21, модернизации российского автопрома. Кстати, в авиации у нас есть и другие направления сотрудничества, например, в области вертолётостроения.

Активизируется сотрудничество в энергетике, в том числе по совместным крупным инициативам в нефтегазовой отрасли, мирном атоме, в сфере энергоэффективности, энергосбережения. Французские партнёры вносят практический вклад в формирование новых маршрутов доставки углеводородного сырья в Европу, которые имеют важное значение для укрепления энергобезопасности не только Франции, но и всего европейского континента. Как мы знаем, совсем недавно господин Фийон и другие европейские коллеги и Президент России Дмитрий Анатольевич Медведев приняли участие в церемонии запуска «Северного потока».

Рассчитываем, что французские компании будут активно участвовать в развитии транспортной инфраструктуры России (имеется в виду и дорожное строительство, и строительство в области развития железнодорожных магистралей), будут участвовать в подготовке крупных спортивных международных соревнований, продолжат свою работу по подготовке Олимпийских игр в Сочи и приступят к работе по подготовке к чемпионату мира по футболу в 2018 году. Важно также, что французские инвесторы планируют поучаствовать в развитии туристического кластера на Северном Кавказе.

Конечно же, мы затронули и такую значительную тему, как гуманитарное сотрудничество. После успешно проведённых перекрёстных годов России во Франции и Франции в России готовится новый проект – сезоны русского языка и литературы во Франции и французского языка и французской литературы в России. Они пройдут уже в следующем, 2012 году.

В русло гуманитарных обменов хорошо вписывается и контракт с компанией «Буиг», которая займётся возведением в Париже русского православного храма и культурно-духовного центра. Хочу ещё раз сказать, я говорил об этом в ходе наших сегодняшних переговоров: подавляющее большинство русских – это православные христиане; французы, как известно, придерживаются тоже христианских традиций, многие из них католики, но в основе всё равно лежат общие морально-нравственные ценности. Мы рассчитываем, что строительство этого центра будет способствовать духовному сближению наших народов.

В позитив идут и подписанные договор о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей и соглашение о создании комиссии по защите прав детей в семейных конфликтах. Мы, естественно, затронули на заседании и тему, которая вызывает большой общественный резонанс в обеих странах, я имею в виду как раз эти семейные конфликты. Мы очень довольны тем, что нам удалось выйти на подписание этих документов. Убеждён, что итоги сегодняшних переговоров, конструктивной дискуссии на заседании комиссии, принятые решения откроют новые возможности для дальнейшего продвижения российско-французского диалога. Я хотел бы поблагодарить не только российских, но и всех наших французских коллег за очень конструктивную работу на протяжении всего года и в ходе сегодняшнего совещания. Спасибо большое за внимание.

Ф.Фийон (как переведено): Дамы и господа! В первую очередь я хотел бы поблагодарить Владимира Путина за то, что он меня принимает здесь уже в четвёртый раз, в России. И действительно, с тех пор, как мне выпало счастье быть главой французского правительства, в 2010–2011 годах мы получили совершенно экстраординарные результаты в области увеличения, расширения нашего торгового оборота в плане реализации символических проектов, которые отражают отличие французской и российской стороны в области технологий. Эти результаты, конечно же, в большей степени были достигнуты благодаря господину Путину и благодаря той атмосфере доверия, которая благодаря ему создалась между нами.

Мы здесь в прошлом году в ходе предыдущей встречи, в ходе прошлой межправительственной встречи, которая закончила наш Год России во Франции и Франции в России, хотели сделать всё необходимое для того, чтобы эта динамика развития наших отношений продолжалась. И в общем-то мы выиграли это пари: у нас очень обширный политический диалог. Об этом свидетельствуют обмены и сотрудничество на самом высоком уровне между Парижем и Москвой и не только. Наш Год России во Франции и Франции в России будет продолжен благодаря сезону российского языка и литературы во Франции и Франции в России. Начнётся это продолжение с января следующего года.

Вдобавок к этому сейчас намечено очень много различных проектов, которые говорят об отличном качестве нашего великолепного сотрудничества. Об этом свидетельствует запуск ракетоносителя «Союз» в Куру, во Французской Гвиане. Это было событие, которое увенчало несколько десятилетий сотрудничества между Францией и Россией в этой области – в области освоения космоса. Я лично участвовал в реализации этого проекта в то время, когда ещё был министром по науке.

Затем у нас есть подписание договора о продаже вертолётоносцев «Мистраль». И третий символический проект – это инаугурация «Северного потока» в Германии, который действительно выдвигает на первый план интересы Европы и России, и взаимодействие этих интересов в области не только энергоресурсов, но и в области энергетической безопасности.

С другой стороны, у нас с Россией великолепные отношения во многих областях. У нас общие интересы, общие точки зрения в рамках «восьмёрки», «двадцатки» и Совбеза ООН. Мы в общем-то имеем в таких главных вопросах общие позиции, например когда речь идёт о развитии экономических правил в мире, для того чтобы придать им больше транспарентности и больше стабильности. И в этом плане мне очень отрадно, что Россия скоро вступит в ВТО, до этого рукой подать после того как нам удалось договориться с Грузией, и это великолепно и для России, и для Франции, и для всего Европейского союза, то есть для всех экономических партнёров России.

В ходе этой межправительственной встречи мы также показали, что можем расширить сферу нашего взаимодействия и открыть для себя новые области после сельского хозяйства и здравоохранения. Я с удовольствием открываю новые области взаимодействия, а именно область правосудия, или по вопросам города, или транспортным вопросам. Мы приняли очень важную декларацию о мирном атоме, которая выдвигает на первый план надёжность и безопасность ядерной программы. Это является основополагающей проблемой, тем более после того, что произошло на «Фукусиме».

И наконец, наш обмен проходит под двойным знаком партнёрства и модернизации, партнёрства потому, что мы уже имеем огромное количество французских инвестиций в России и из России во Франции. Я говорю об «Альстоме», «НОВАТЭКе» и так далее. Перечень довольно длинный.

И второй знак, как я уже сказал, – это модернизация, потому что Россия знает, что она может рассчитывать, если она в этом нуждается и когда ей этого хочется, на полную поддержку французских предприятий и французской администрации, для того чтобы участвовать в этих структурных проектах. Я думаю в первую очередь о технопарке «Сколково» (мне всегда, знаете, очень трудно произносить это название, простите меня за это). Я думаю о крупных инфраструктурах, которые сейчас строятся для организации Олимпийских игр в Сочи или чемпионата мира по футболу. У нас, к счастью, во главе министерств экономики во Франции и России очень компетентные люди, которые сделали важный вклад для того, чтобы эти мероприятия были взаимовыгодны и для российских, и французских предприятий. Я думаю также о туристическом комплексе на Северном Кавказе. Я думаю и о создании, разработке проекта Большой Москвы – точно так же мы работаем над проектом Большого Парижа, и у нас много других направлений, в частности, в области энергетической безопасности. Именно в этом контексте я напомнил Владимиру Путину то значение, которое мы уделяем разработке Штокмановского месторождения и проектам по строительству высокоскоростных железнодорожных магистралей.

Мы работаем с нашими российскими партнёрами в духе динамизма и в гуманитарной области. Кстати, мы уже сейчас применяем законодательство по свободному передвижению российско-французских граждан между нашими странами и работаем над упрощением и развитием визового режима. В ходе следующего саммита между ЕС и Россией 15 декабря этот вопрос будет обсуждён с нашими европейскими коллегами. Мы также работаем над соглашением в области усыновления детей – я надеюсь, это нам принесёт конкретные результаты и ответы на эти болезненные и чувствительные вопросы. Я очень рад тому, что соглашение, которое мы только что подписали, является положительным сигналом и для развития, и расширения французского лицея, что будет отрадно и для французских, и российских семей, тем более что количество заинтересованных семей растёт. Теперь французский лицей сможет также разместиться и в соседних зданиях. Это расширение пройдёт в сентябре следующего года. Для меня это символический акт как раз в рамках сезона русского языка и литературы во Франции, Франции – в России. Спасибо.

Вопрос: У меня вопрос к господину Премьер-министру Франции Франсуа Фийону. Все главные европейские новости так или иначе связаны с экономическим кризисом. Все обсуждают ситуацию в Греции, тяжёлое положение Италии, пакет жёстких экономических мер. Франция же, как локомотив, как одна из ведущих экономик еврозоны, наряду с Германией возглавляет борьбу с этим кризисом. Господин Премьер-министр, как Вы считаете, Европа переживёт этот кризис?

И мой второй вопрос обоим премьер-министрам. Мне хотелось бы узнать, сможет ли как-то этот экономический кризис повлиять на российско-французские экономические отношения? Спасибо.

Ф.Фийон: Да, безусловно, Европа переживёт этот кризис. Она его не только переживёт, но она из него выйдет более сильной. Именно так и происходило всегда, когда мы сталкивались с различными проблемами, с которыми сталкивалась Европа в прошлом. Этот кризис явно связан с государственной задолженностью, этот кризис связан с крупными переменами, которые произошли в экономической жизни многих стран, с которыми Евросоюз в общем-то сорганизовался, приспособил некоторые меры. В октябре мы приняли очень важное решение в рамках Европейского совета, механизм которого должен нам позволить разрешить этот кризис: правительства взяли на себя обязательства. Страны, которые сталкиваются с экономическими сложностями, уже применяют меры по борьбе с кризисом точно так же, как это происходит в Греции. Новое правительство принимает решения, новое правительство только что получило доверие парламента, и это позволит применять все те положения, которые были приняты и Международным валютным фондом, и другими организациями – о предоставлении необходимой финансовой помощи правительству Греции. То же самое происходит в Италии. Правительство господина Монти (М.Монти – Председатель Совета министров Итальянской Республики) приняло на себя важные обязательства, он вновь об этом заявил вчера вечером в ходе телефонного разговора с госпожой Меркель (А.Меркель – Канцлер ФРГ) и с господином Саркози (Н.Саркози – Президент Французской Республики).

В том, что касается коллективных вопросов, уже были приняты многие меры. Сейчас европейский парламент принял целый ряд реформ, которые дают ЕС усиленные механизмы, усиленные инструменты по экономическому и финансовому надзору в зоне евро, потому что необходимо бороться с этим дисбалансом, который сейчас установился в различных европейских странах. И речь идёт о том, чтобы принимать необходимые меры или даже санкции при необходимости, для того чтобы все принятые обязательства были выполнены. И, наконец, каждая страна–член Евросоюза принимает меры для оздоровления общей экономики.

Я просто хотел бы вам напомнить о том, что мы сейчас окружены странами, у которых государственная задолженность больше нашей, так что не все страдают в одинаковой степени: например, задолженность Великобритании в этом году превысит 9%, и сейчас были приняты жёсткие экономические меры, чтобы справиться с этим кризисом. Вы знаете, что есть также трудности, с которыми сталкиваются государства–члены Евросоюза, связанные с организационной структурой Евросоюза. Поэтому все эти страны должны справиться с кризисом. Центробанк Евросоюза принимает необходимые меры, чтобы денежно-кредитная политика в зоне евро была эффективной. Я совершенно уверен в том, что банк будет и дальше приспосабливать свои решения и принимать все необходимые меры, чтобы бороться с кризисом на всей территории Евросоюза.

Наконец, хотел бы добавить, что самый главный вопрос, самая главная проблема еврозоны – это замедление экономического роста, а не инфляция. Мы должны вместе принимать все необходимые меры, чтобы европейская экономика вновь получила необходимый импульс, толчок с достаточным уровнем экономического роста, который нам позволит справиться с нашими экономическими проблемами.

В.В.Путин: Нас, конечно, беспокоит то, что происходит в зоне евро. Евросоюз – наш крупнейший торгово-экономический партнёр: более 50% товарооборота России приходится на Евросоюз. Но мы уверены, что нашим коллегам удастся преодолеть все трудности. Что касается нашего сотрудничества, то я думаю, что оно не пострадает в результате этих процессов, а, наоборот, сотрудничество России и Франции будет помогать преодолевать эти трудности.

Напомню, что в этом году российская экономика будет расти темпом примерно 4,2%. Промышленное производство вырастет на 5% с лишним. В этом году мы сведём бюджет с нулевым дефицитом. У нас будет самая низкая инфляция за всю историю новейшей России. По европейским меркам это пока много – около 7%, для России – это самое минимальное значение за 20 лет. Растут наши золотовалютные резервы, они достигли примерно 530–540 млрд долларов (это резервы Центрального банка). Параллельно растут резервы Правительства Российской Федерации. Два резервных фонда: в одном из фондов у нас уже около 50-60 млрд долларов, во втором где-то около 20 млрд долларов. Всё это очень хорошая подушка безопасности и в то же время хороший ресурс для реализации всех наших проектов с французскими партнёрами. Они носят, как правило, долгосрочный характер, обеспечены финансированием с обеих сторон и, уверен, будут реализованы.

Вопрос: Вопрос обоим премьер-министрам. В том, что касается Сирии, первая часть вопроса – господину Фийону и вторая часть – господину Путину.

Господин Фийон, когда вы говорили о Сирии и Иране в ходе вашей встречи, говорили ли вы об этом и что думают об этом Франция и Россия? В ходе ваших дискуссий смогли ли вы сблизить свои позиции по этому вопросу? И думаете ли вы, что в перспективе резолюция, которую подготавливают сейчас многие европейские страны (резолюция в ООН по Сирии), думаете ли вы, что Россия, которая в прошлый раз наложила своё вето, в этот раз готова проголосовать за резолюцию, которая осуждает режим аль-Асада?

И второй вопрос Вам, господин Путин. В том, что касается репрессий, которые продолжаются в Сирии, несмотря на ультиматум стран Арабской лиги, я вот хотел бы знать: ввиду такой серьёзной ситуации, как я уже говорил, Россия, которая наложила своё вето в ходе принятия решения Совбезом в прошлом году, готова ли Россия в этот раз поддержать резолюцию, которая бы осудила сирийский режим, зная о том, что Франция ни в коем случае не готова к проведению военной операции на территории Сирии? Месяц назад господин Медведев сказал: «Господин Асад должен проводить реформы или уйти». И, кажется, что с тех пор реформы не были проведены. Ввиду того, что произошло за последний месяц, ввиду отягчающей ситуации готова ли теперь Россия сказать: да, господин Асад, вам подошло время уйти?

Ф.Фийон: Мы об этом говорили с Владимиром Путиным. Я говорил уже, что наши позиции очень близки по поводу очень многих международных вопросов. Но есть некоторые расхождения, в том числе, и по вопросу о Сирии. Мы считаем, что эта ситуация принимает все более трагический характер. Сейчас более 3,5 тыс. сирийцев, которые умерли, огромное количество раненых, и сирийский народ ведёт себя очень смело, несмотря на брутальность режима. Речь идёт о всеобщей мобилизации. Мы сурово осудили репрессии, изначально призывая Президента, который потерял всю свою надёжность и уважение в качества лидера страны, применять реформы. И затем мы предусмотрели ряд санкций и сказали ему о том, что эти санкции будут применены, если реформы не будут проведены в жизнь. Но господин Асад не захотел нас услышать, не захотел услышать обращение к нему стран-членов Арабской лиги. Дипломатические представительства в стране были подвержены нападению, и теперь необходимо усилить международное давление на сирийский режим, для того чтобы Асад не мог и далее способствовать дестабилизации ситуации в этом регионе. Лига Арабских государств приняла на себя обязательства, приняла очень активные меры, то есть целый ряд экономических санкций был принят, которые мы поддерживаем. И поддерживаем все усилия стран-членов Арабской лиги, для того чтобы защитить гражданское население Сирии. Я ещё раз повторяю, что речь никогда не шла и не идёт о военном вмешательстве в Сирии. Мы в ООН представили резолюцию на рассмотрение Генеральной ассамблеи для того, чтобы осудить поведение Асада. Мы надеемся, что эта резолюция будет принята и поддержана как можно скорее.

В.В.Путин: Вот за что мы любим Францию? Франция сразу думает и решает всё. У нас есть такая поговорка: Судьба играет человеком, а человек играет на трубе. Уровень задолженности еврозоны в среднем – 85%, у некоторых стран, у Италии – 124%, по-моему. Долг России – всего 10%, из них только 2,5% – внешний долг. Мы в принципе предпочитаем в России заниматься прежде всего своими собственными делами, но мы не уходим и не собираемся уходить из активной внешней политики. Мы исходим из того, что нужно предоставить народам той или другой страны право самим определять свою судьбу. У нас есть позиции, которые нас с Францией и с европейскими партнёрами в целом, безусловно, сближают. Эти позиции заключаются в том – и это наша общая точка зрения, – что нужно соблюдать права человека где бы то ни было, и в Сирии в том числе, и во Франции, и вообще в Европе, и в России, кстати говоря (у нас тоже, наверное, проблемы возникают с этим, и мы тоже должны предпринимать определённые усилия, чтобы не было здесь никаких сбоев), и в США. Сейчас, например, как мне известно и вам, наверное, тоже, полиция в Нью-Йорке активно разгоняет демонстрантов в рамках движения «Захвати Уолл-стрит». Надеемся, кстати, что здесь тоже не будет никакого непропорционального применения силы со стороны правоохранительных, репрессивных органов. Мы анализируем ситуацию в мире и в этом регионе мира, смотрим на то, что происходит в регионе в целом. Мы с вами ещё не знаем, чем закончатся турбулентные процессы во многих североафриканских странах, в том числе, скажем, в Египте. Там ещё процессы не закончились, а мы с вами хотим уже резко что-то поменять в Сирии. Для нас это очень чувствительно, это близко к нашим границам. Мы сегодня с господином Фийоном на этот счёт говорили. Мы хотим понять, что там происходит и чем это может закончиться.

Мы знаем о том, что наши европейские партнёры (Франция, Германия, Великобритания) внесли соответствующую резолюцию в Генеральную Ассамблею. Собственно говоря, наши европейские друзья сделали то, что сделал Махмуд Аббас, добиваясь международного правого признания Палестинской государственности. Они пошли по этому же пути. В общем, с точки зрения проведения своей позиции, наверное, это тоже неплохо. Мы внимательно, конечно, будем смотреть за тем, что происходит, будем прислушиваться и к нашим друзьям, будем вести со всеми диалог.

Задавая вопрос, вы сказали, что Франция сегодня не готова к боевым действиям в Сирии. Это очень радует, и на том спасибо. Но мы считаем, что вообще не нужно применять силы при решении вопросов подобного рода. Ситуация непростая, в том числе и в этой стране. Мы ещё не понимаем, чем закончится ситуация в Афганистане. Очень непростая и сложная ситуация в Пакистане, там ведь центральные власти не контролируют даже всю территорию страны, а это ядерная держава, между прочим. В общем, мы готовы работать со всем международным сообществом и будем это делать, но призываем к сдержанности и осмотрительности. В этом и будет заключаться, я так представляю, наша позиция по данному вопросу, но мы в любом случае не собираемся уклоняться от сотрудничества, пренебрегать мнением наших партнёров. Мы будем вместе работать. Спасибо.

Вопрос: Вопрос к обоим премьерам. Речь шла о торгово-экономическом сотрудничестве России и Франции. Было отмечено то, что оно успешно развивается. Мы знаем также об инвестиционной составляющей, но есть и такое явление, что инвестиции Франции в Россию, французской стороны, французского бизнеса в Россию исчисляются миллиардами, а, предположим, российской стороны во Францию – существенно меньше. В связи с этим возникает вопрос: как вы считаете, это, собственно, российский бизнес избрал такую тактику, что не хочет во Францию вкладывать деньги, или это позиция французской стороны?

Ф.Фийон: В первую очередь хотел бы заметить, что торгово-экономическое сотрудничество очень сильно растёт. За последнее время оно выросло, и это происходит, поскольку Россия играет очень важную роль в области энергетики. В том, что касается инвестиций России во Францию, они ещё слабы, мы об этом говорили с господином Путиным. Только что я попросил у господина Баруэна (Ф.Баруэн – министр экономики, финансов и промышленности Французской Республики, председатель Французской части Российско-Французского совета по экономическим, финансовым, промышленным и торговым вопросам (СЕФИК)) вместе с его российским коллегой рассмотреть причины данного явления, провести инвентаризацию тех отраслей, где у нас существует необходимость российских инвестиций, там, где это будет выгодно французской экономике. Мы говорили также о создании российского агентства по экспорту. Это очень важный момент в области улучшения наших торгово-экономических отношений. Мы говорили о финансировании крупных французских инфраструктур, так что мы понимаем, что существует такая проблема, и собираемся над этим поработать в рамках министерства по экономике.

В.В.Путин: Мы тоже не думаем, что это результат какой-то специальной деятельности французских властей. Но всё-таки я надеюсь, что, с другой стороны, то, что инвестируют в нашу экономику (а накопленные французские инвестиции в российскую экономику составляют примерно 9 млрд долларов), – мы исходим из того, что это свидетельство того, что российское Правительство создаёт необходимые условия для инвестирования. Мы эту проблему обсуждали, безусловно, французская сторона заинтересована в привлечении иностранных инвестиций, в том числе российских. Инвестиционный потенциал российских компаний растёт, он измеряется сотнями миллиардов долларов (я без всякого преувеличения это говорю). Мы готовы к этой работе, нам нужно только с обеих сторон на правительственном уровне поработать дополнительно, и я думаю, что и в этом отношении ситуация будет меняться.

Вопрос: Вы только что подписали совместную декларацию о мирном атоме. Считаете ли вы, что то соглашение, которое сейчас было заключено между социалистами и партией «зелёных», ставит это будущее под угрозу? И смогло ли французское Правительство в настоящий момент навязать свою точку зрения?

Ф.Фийон: В первую очередь я хотел бы сказать, что я очень удивлён тем, что социалисты и партия «зелёных» постоянно нам пытаются навязывать какие-то мнения в области транспарентности в то время, как они совершенно неспособны нам объяснить, в чём же заключается их соглашение. Так что совершенно непонятно, какая у них сейчас позиция. Я считаю, что это соглашение является поражением для Партии социалистов и большим поражением для нашей страны, поскольку речь идёт о соглашении, которое обозначает потенциальные испарения, исчезновение мирного атома, то есть это полностью ставит под вопрос весь процесс модернизации развития мирной атомной программы, предусматривает закрытие почти половины наших атомных реакторов, постепенную остановку переработки ядерных отходов. В общем-то здесь все инициативы в области инженерии, в области переработки - если вдруг это соглашение будет принято, то есть применено в жизнь, всё это стоит под угрозой. У нас будет меньше технологических возможностей – от этого пострадает вся ядерная отрасль во Франции, мы очень пострадаем в условиях растущей конкуренции на международном рынке. Мне хочется сказать, что здесь даже в области безопасности и надёжности возникает огромная проблема, потому что речь идёт о том, чтобы не строить новые реакторы и не модернизировать старые реакторы. Я считаю, что это решение совершенно безответственное.

Мы идём совсем по другому пути – пути модернизации ядерных реакторов и развития безопасности ядерной программы. Мы совместно с Россией решили принять меры, решения, которые я поддерживаю уже много месяцев, с момента аварии на «Фукусиме», – мы хотим создать такую систему, механизм быстрого реагирования, которые бы объединили наилучших экспертов в этой области из обеих стран, для того чтобы справляться с такими непредвиденными аварийными ситуациями. Мы убедились в том, что на «Фукусиме» можно было бы избежать многих отрицательных последствий, если бы этот потенциал был использован более рационально и более оперативно. Поэтому мы сейчас развиваем наше сотрудничество с Россией в этой области, для того чтобы стандарты безопасности и надёжности были действительно на очень высоком уровне. Вот решение, которое мы приняли, и это решение ответственное, направленное на то, чтобы Франция могла сохранить свои отличные качества, экспертизу в области ядерной энергетики. Потому что вы знаете, что то решение, к которому стремятся социалисты, в общем-то приведёт к очень резкому повышению цен на атомную энергетику, и мы должны продолжать работать в той области, где мы и наши российские коллеги являемся лидерами. Чтобы подытожить, я скажу, что это соглашение сейчас положило конец многолетнему консенсусу, который существовал во Франции, когда господин Миттеран (Ф.Миттеран) был Президентом Республики. Развитие атомной программы развивалось действительно в атмосфере согласия, что нам придало немало козырей в этом конкурентоспособном мире. Всё это проводилось в духе ответственности, за которую так боролся господин Миттеран.

В.В.Путин: Ежегодный объём сотрудничества с Францией в области атомной энергетики составляет сегодня 1 млрд евро. Это большой объём, и, безусловно, он может быть увеличен – увеличен и за счёт двустороннего сотрудничества, и за счёт работы в третьих странах. Мы уже сотрудничаем с «Арева» в Китайской Народной Республике по созданию атомных мощностей на атомной электростанции «Тяньвань». Это одна из лучших электростанций в мире, в том числе, по вопросам безопасности, это безусловный факт. Мы готовы к расширению этого сотрудничества. И повторяю, здесь мы можем действовать по очень многим направлениям, в том числе в третьих странах. Мы предлагаем работать в Болгарии, Турции. Мы благодарны французской стороне за решения, которые они приняли по поддержке своих производителей, готовых к сотрудничеству с российскими партнёрами и в России. Первый шаг в этом отношении – это Балтийская атомная электростанция в Калининграде. Вообще мы собираемся увеличить свою генерацию с 16 до 25% примерно в ближайшие лет 10. Во Франции это гораздо больше сегодня – это уже 80%, но мы будем стремиться к 25 пока. Это скромно по сравнению с Францией, но мы в этом отношении будем двигаться. Мы считаем, что энергетика должна быть сбалансированной, и источники должны быть разными.

Развивать атомную энергетику в Европе или не развивать – это суверенный выбор наших европейских партнёров. Если по каким-то причинам будет принято решение прекратить развитие атомной энергетики, мы готовы развивать наши отношения с Европой, в том числе и с Францией, по другим направлениям, в том числе в области углеводородного сырья и развивая альтернативные источники энергии. Мы уже построили «Северный поток», первую нитку. В следующем году пустим вторую нитку. Общий объём прокачки газа составит 55 млрд куб. м.

Господин Фийон упоминал, мы вместе работаем над проектом «Южный поток» – это газопровод по дну Чёрного моря. Французские компании («Газ де Франс», «Электрисите де Франс», «Тоталь») активно работают в России. Они являются акционерами крупнейших наших компаний, работают на крупнейших месторождениях, в том числе будут работать на одном из крупнейших европейских мировых месторождений – на Штокмане в Баренцевом море. Мы планируем начать сжижение газа в 2017 году. И, конечно, Франция будет получать оттуда продукт, нужный для её экономики. «Тоталь» купила 12% одной из наших крупнейших частных газовых компаний, НОВАТЭКа, готова, хочет расширить своё участие, и мы готовы (я знаю, что акционерная компания) к этой работе. Мы – ещё раз хочу повторить – готовы работать с Францией по всем направлениям, а какое решение будет принято французскими партнёрами по атомной энергетике – это, конечно, суверенный выбор французского Правительства, французского народа. Если бы вы спросили у руководства «Газпрома», они бы, конечно, такое решение поддержали, и «зелёных» тоже, потому что они заинтересованы в увеличении продаж на европейский, в том числе французский, рынок.

Франция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 18 ноября 2011 > № 436484 Владимир Путин


Великобритания > Недвижимость, строительство > ria.ru, 17 ноября 2011 > № 468219

Лондон находится на первом месте среди крупнейших городов Европы, Африки и Ближнего Востока по уровню ставок аренды на торговые помещения на главных торговых улицах, свидетельствуют данные консалтинговой компании Colliers International.

В отчете компании рассказывается, что, по итогам третьего квартала этого года, наем 1 квадратного метра в этом сегменте в столице Великобритании обходился в 15,743 тысячи долларов в год, свидетельствуют данные консалтинговой компании Colliers International.

По данным консультантов, второе место по дороговизне помещений для стрит-ритейла в Европе, Африке и на Ближнем Востоке занимает Париж (14,131 тысячи долларов за "квадрат" в год), а третье, с большим отставанием, Цюрих (10,976 тысячи долларов за "квадрат" в год).

Москва, исходя из подсчетов экспертов, оказалась лишь на седьмом месте с результатом в 7,193 тысячи долларов за квадратный метр в год, уступив Милану, Женеве и Риму четвертые - шестые позиции.

При этом, указывается в докладе Colliers International, в Лондоне не только самые дорогие в регионе EMEA помещения на торговых улицах, но и самые высокие ставки аренды на площади в качественных торговых центрах - 7,871 тысячи долларов за "квадрат" в год.

В тройку лидеров в этом сегменте рынка торговой недвижимости Европы, Африки и Ближнего Востока также вошли Дублин (5,174 тысячи долларов за "квадрат" в год), Бирмингем (4,987 тысячи долларов за "квадрат" в год) и Франкфурт (4,58 тысячи долларов за "квадрат" в год).

Столица России лишь заняла шестое место - 3,495 тысячи долларов за квадратный метр в год.

Как поясняется в материалах Colliers International, всего в исследовании было рассмотрено 52 города в 35 странах региона ЕМЕА.

"На большинстве указанных рынков уровень арендных ставок на торговые помещения на главных торговых улицах не изменился, а в некоторых городах наблюдался небольшой рост. Наиболее заметное повышение арендных ставок было отмечено в Осло и Риге (на 7 и 10% соответственно). Однако ставки аренды на помещения на главных торговых улицах Афин и Софии, напротив, продемонстрировали резкое снижение (на 17 и 15% соответственно)", - подчеркивается в докладе консультанта

Великобритания > Недвижимость, строительство > ria.ru, 17 ноября 2011 > № 468219


Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 ноября 2011 > № 437137

На 24 ноября назначено начало бессрочной общенациональной забастовки работников "Болгарских железных дорог", во время которой движение поездов будет остановлено с 8 до 16 часов дня, передает Радио Болгария.
К этому решению пришли единодушно Конфедерация независимых профсоюзов Болгарии и Конфедерация труда "Подкрепа". Решение о забастовке было принято, после того как 4 ноября руководство компании "Болгарские железные дороги" заявило, что в рамках оздоровительной программы предприятия будут остановлены 150 поездов и сокращены 2000 человек. В начале забастовки, однако, диалог с властями не будет прекращаться, как заверяют профсоюзные лидеры. Болгария > Транспорт > trans-port.com.ua, 17 ноября 2011 > № 437137


Андорра > Недвижимость, строительство > prian.ru, 17 ноября 2011 > № 436463

В сезоне 2011–2012 цены на горнолыжных курортах Андорры, наряду с Болгарией и Словенией, были признаны одними из самых низких в мире. Любители активного отдыха все чаще присматриваются и к здешней недвижимости. Однако приобрести ее могут не все: цены на жилье в Андорре «кусаются».

На курорте Аринсал совокупные расходы любителей покататься по заснеженным склонам составляют всего €423 – это лучший результат в пределах еврозоны. Такие цифры были опубликованы в отчете британской организации The Post Office Travel Money.

Недвижимость этого Карликового государства привлекает иностранных покупателей не только близостью к многочисленным горнолыжным курортам, оздоровительным центрам и магазинам, но и повышенным уровнем безопасности в стране: здесь можно оставить машину незакрытой, и быть уверенным, что вещи, равно как и сам автомобиль, останутся невредимыми.

В 2011 году количество сделок с элитной недвижимостью в Андорре увеличилось, в то время как более экономичные объекты недвижимости стали пользоваться меньшим спросом.

По словам директора компании "On Viure Andorra” Хорди Рибо, наиболее привлекательными для покупателей являются регионы Андорры, расположенные недалеко от горнолыжных курортов или городских центров, где сосредоточено большинство магазинов. Дома покупают в самых престижных, спокойных и безопасных районах, таких, например, как Ла Массана и Ордино.

Иностранные покупатели приобретают различные типы недвижимости. Если испанцы предпочитают покупать жилье, расположенное в центре города или недалеко от курортов, то французы выбирают регионы, находящиеся рядом с их исторической родиной. Что касается россиян, то наряду с англичанами, они покупают дома в очень спокойных районах, как можно дальше от городского центра.

Самыми дорогими городами Андорры, с точки зрения покупки недвижимости, являются: столица княжества, Андорра-ла-Вэлла, а также Эскальдес. Здесь нерезиденты приобретают квартиры. Более экономичное жилье можно найти в провинциальном городке Канильо, расположен который в нескольких минутах от курорта Грандвалира.

Небольшая квартира площадью от 45 до 60 кв.м, в современном малоэтажном жилом комплексе, недалеко от горнолыжного курорта обойдется покупателю в €220–250 тысяч. Что касается качественных домов и вилл, то их стоимость начинается от €1млн. Так, вилла в городе Аньос, площадью 300 кв.м, расположенная в спокойном и тихом районе выставлена на продажу за €1,24 млн.

По законам Андорры, иностранцы могут приобрести только два объекта недвижимости или участок земли площадью менее 1000 кв.м. Однако, по словам Хорди Рибо, в течение двух ближайших месяцев, правительство отменит этот закон.

Андорра > Недвижимость, строительство > prian.ru, 17 ноября 2011 > № 436463


Туркмения. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 16 ноября 2011 > № 468345

Европа приветствует создание многовекторной системы поставок туркменских энергоносителей на мировые рынки, заявил спецпредставитель ЕС по Центральной Азии Пьер Морель во вторник в ходе переговоров с президентом Гурбангулы Бердымухамедовым, сообщает Туркменское телевидение.

После переговоров с президентом Туркмении, отвечая на вопросы журналистов, Морель сказал, что встреча главой государства была очень результативной и стороны обсудили все основные вопросы двусторонних отношений. Первым в этом перечне, по мнению спецпредставителя ЕС, является совместный проект Евросоюза, Азербайджана и Туркмении - проект Транскаспийского газопровода.

"Впервые в своей истории Евросоюз подготовил мандат для ведения переговоров по подготовке соглашения об энергетической взаимосвязи между Туркменией, Азербайджаном и Евросоюзом", - сказал Морель.

Он также отметил, что в настоящее время по этому проекту проходят регулярные встречи экспертов.

Туркмения и ЕС в мае 2008 года заключили специальный меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве в области энергетики, предусматривающий европейский вектор поставок углеводородных ресурсов Туркмении.

Евросоюз может получить доступ к углеводородным ресурсам Каспийского региона через газопровод Nabucco, который активно продвигается Западом. Однако для подключения Туркмении к этому проекту необходимо построить Транскаспийский газопровод, соединяющий Туркмению и Азербайджан.

Ашхабад и Баку считают, что для прокладки трубопровода по дну моря достаточно согласия стран, по территории которых он будет проходить. Против такого подхода активно возражают Россия и Иран, считающие, что до решения вопроса по правовому статусу Каспия, такой проект может быть реализован только с согласия всех пяти Прикаспийских государств.

Проект газопровода Nabucco предполагает транспортировку природного газа из каспийского региона в европейские страны в обход России через Азербайджан, Грузию, Турцию, Болгарию, Венгрию, Румынию и Австрию. Магистраль протяженностью 3,3 тысячи километров станет продолжением уже построенного газопровода Баку - Тбилиси - Эрзурум и рассчитана на ежегодную транспортировку 30 миллиардов кубометров газа. Проект приблизительно оценивается в 7,9 миллиарда евро. 

Туркмения. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 16 ноября 2011 > № 468345


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter