Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4270720, выбрано 12475 за 0.129 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Афганистан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 24 декабря 2010 > № 276701

По факту исчезновения млн.долл., выделенных США на оснащение медицинских учреждений для национальной армии и полиции Афганистана, от своих должностей отстранены три высокопоставленных чиновника минобороны Афганистана. Об этом заявил министр обороны Афганистана Абдул Рахим Вардак, сообщает телеканал «Толо» со ссылкой на «Ассошиэйтед Пресс».

Как сообщается, за допущенные недостатки в деле оказания медицинских услуг военнослужащим отстранены от выполнения своих служебных обязанностей начальник управления здравоохранения минобороны Ахмад Зия Яфтали, его заместитель, а также начальник военного госпиталя им. Дауд Хана. Однако «Ассошиэйтед Пресс» со ссылкой на заявление министра обороны Афганистана пишет, что военные чины отстранены из-за пропажи медицинской помощи США для госпиталей минобороны. Сообщается, что общая сумма оказанной США медицинской помощи достигает 42 млн.долл.

Тем временем, пресс-секретарь минобороны Афганистана Захир Азими заявил, что вопрос об объемах помощи и лицах, повинных в их пропаже, требует тщательного расследования. «Проблема требует тщательного, точного и прозрачного расследования. До тех пор, пока расследование не завершено, различного рода заявления преждевременны. Поэтому министр обороны заявил, что ответственные сотрудники временно отстранены от выполнения своих обязанностей до окончания следствия», – заявил З.Азими.

Несмотря на то, что до сих пор неизвестно, какая часть из выделенной помощи считается пропавшей, официальные представители США заявляют, что не несут ответственности за оказанную помощь после того, как она официально была передана афганской стороне, отмечает телеканал «Толо».

Афганистан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 24 декабря 2010 > № 276701


Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 24 декабря 2010 > № 275251

Совет директоров российско-британской ТНК-ВР на заседании неделю назад утвердил бизнес-план компании на 2011г., в соответствии с которым добыча возрастет на 1,3% – до 715 млн. бар. нефтяного эквивалента, а органические капвложения (не включают возможные покупки активов) – на 15% – до 4,6 млрд.долл., сообщила в пятницу пресс-служба компании.

«Совет директоров поддержал рекомендованные менеджментом основные параметры трехлетнего плана развития компании и одобрил бизнес-план ТНК-BP на 2011г., который в т.ч. предусматривает увеличение объема годовой добычи на 1,3% – до уровня 715 млн. бар. нефтяного эквивалента (н.э.), включая долю в «Славнефти» (рост на 1,7% – до 647 млн. бар. н.э. не включая долю в «Славнефти»), рост объема органических капитальных вложений на 15% – до уровня 4,6 млрд.долл., а также 100% возмещение запасов», – говорится в сообщении.

Совет директоров ТНК-BP (основной холдинговой компании группы ТНК-BP) также рассмотрел предварительные итоги деятельности компании в 2010г. Совет директоров отметил, что в 2010г. компания в очередной раз продемонстрировала высокие результаты, превысив плановые показатели по большинству направлений деятельности.

Совет директоров подтвердил намерение ТНК-ВР заниматься поиском и разработкой новых запасов углеводородов в России и заслушал информацию менеджмента о ходе реализации крупных проектов, в частности, разработки Уватской группы месторождений, Верхнечонского месторождения, а также о подготовке к полномасштабной разработке газоконденсатных месторождений ЗАО «Роспан Интернешнл» и нефтяных запасов на Ямале.

В рамках заседания совета директоров был также обсужден план мероприятий по повышению эффективности деятельности ТНК-BP на месторождениях Западной Сибири, а также на Украине, где компания владеет Лисичанским НПЗ и сетью по реализации нефтепродуктов.

Совет директоров поддержал рекомендации менеджмента по международному развитию ТНК-ВР, в первую очередь, по завершению сделки по приобретению нефтегазовых активов ВР во Вьетнаме и Венесуэле, объявленной в окт. 2010г., и поиску других возможностей, направленных на рост стоимости компании.

ТНК-ВР в 2010г. планирует увеличить добычу углеводородов на 3% по сравнению с пред.г. – до 636 млн. бар. без учета доли в «Славнефти». Ранее исполнительный вице-президент компании Сергей Брезицкий сообщил журналистам, что добыча нефти в тек.г. возрастет на 2,4%. При этом доля ТНК-ВР в добыче «Славнефти» составит 70 млн. бар., в следующем году – 67-70 млн. бар. Инвестиции в добычу и разведку в тек.г. составят 3,0-3,2 млрд.долл. Брезицкий говорил, что в следующем году инвестпрограмма в целом возрастет на 15% – до 5 млрд.долл.

ТНК-ВР, созданная в 2003г., входит в десятку крупнейших частных нефтяных компаний мира. Добывающие активы расположены в Западной и Восточной Сибири, а также Волго-Уральском регионе. ТНК-BP принадлежат пять нефтеперерабатывающих заводов в России и на Украине и розничная сеть из 1,4 тыс. автозаправочных комплексов, работающих под брендами BP и ТНК. По 50% ТНК-ВР принадлежит британской BP и российскому консорциуму AAR (25% – «Альфа-групп» Михаила Фридмана, по 12,5% – «Ренове» Виктора Вексельберга и Access Industries Леонарда Блаватника).

Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 24 декабря 2010 > № 275251


Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 22 декабря 2010 > № 280180

Швеция закроет пять своих посольств: в Луанде в Анголе, в Буэнос-Аэресе в Аргентине, в Брюсселе в Бельгии, в Ханое во Вьетнаме и в Куала-Лумпур в Малайзии. Такое решение приняло сегодня шведское правительство. Все эти представительства Швеции прекратят свою деятельность уже в 2011г.

• Эта болезненная мера стала результатом решения парламента об урезании бюджета правительственной канцелярии на 300 млн. крон в год, – сказал министр иностранных дел Швеции Карл Бильдт.

Из тех 300 млн. крон, которые по решению парламента должны быть сэкономлены на правительственной канцелярии, 135 млн. приходятся на структруры, находящиеся в ведении шведского МИД.

Из тех 300 млн. крон, которые по решению парламента должны быть сэкономлены на правительственной канцелярии, 135 млн. приходятся на структруры, находящиеся в ведении шведского МИД. Сегодняшняя встреча Карла Бильдта с парламентским комитетом по международным делам носила исключительно информационный характер. Правительство само решает, каким образом будет осуществляться урезание бюджета.

Швеция > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 22 декабря 2010 > № 280180


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 22 декабря 2010 > № 274275

Vimpelcom Ltd. начинает новый раунд переговоров об объединении с Weather Investments Нагиба Савириса, т.к. один из его крупнейших акционеров – Telenor выступила против сделки. Но Савирис согласен на изменение только акционерного соглашения, а не других условий сделки.

Наблюдательный совет Vimpelcom Ltd. большинством голосов – шестью из девяти – одобрил условия объединения активов с Weather, не касающиеся отношений акционеров, сообщила пресс-служба компании. Сделку поддержали независимые директора и представители Altimo, но против выступили представители Telenor, которые накануне совета заявили, что в слиянии нет «стратегического и финансового смысла». Поэтому совет не стал одобрять новую редакцию акционерного соглашения, которое из двустороннего должно было стать трехсторонним (к Altimo и Telenor должны были присоединиться акционеры Weather), и рассматривать другие вопросы, касающиеся акционеров.

Согласно договоренности с Weather, заключенной в окт., Vimpelcom получит 51,7% египетской Orascom Telecom Holding (владеет акциями девяти компаний в Канаде и странах Африки и Азии) и 100% итальянской Wind, а Савирис – 20% Vimpelcom Ltd. и 1,8 млрд.долл. наличными. Но одним из обязательных условий завершения сделки было одобрение нового акционерного соглашения объединенной компании, оно оказалось не выполнено. Поэтому совет уполномочил гендиректора Vimpelcom Ltd. Александра Изосимова проанализировать и учесть права и обязанности акционеров по действующему соглашению и уставу и продолжить переговоры с Weather об условиях, на которых она согласилась бы пересмотреть сделку. При этом в сообщении Vimpelcom Ltd. подчеркивается, что документы, касающиеся взаимоотношений акционеров, «вряд ли будут подписаны», т.е. акционерное соглашение, скорее всего, меняться не будет.

Когда Weather получит уточненное и финальное предложение, Савирис соберет совет, чтобы его рассмотреть и оценить c точки зрения интересов акционеров компании, передал «Ведомостям» через пресс-службу сам бизнесмен. А в эфире телеканала Al Arabiya он сказал, что ожидает это предложение на днях – во вторник-среду, но не намерен менять стоимость и другие условия сделки. Единственное условие, которое может быть изменено, касается акционерного соглашения, подчеркнул Савирис.

Это требование расходится с заявлением Vimpelcom Ltd., но представители оператора и Altimo отказались от комментариев. А представитель Telenor обещал рассмотреть уточненные условия сделки, если их представят совету.

Шанс на сделку

Vimpelcom Ltd. объявила о том, что сделку одобрили независимые директора, чтобы показать Weather свою заинтересованность в завершении слияния, хотя оно невозможно без одобрения Telenor, отмечает аналитик ВТБ Виктор Климович. Шансы на успех «хорошие», добавляет близкий к одной из сторон переговоров источник.

Vimpelcom Ltd. – управляющий холдинг. Контролирует российский «Вымпелком», украинский «Киевстар» и компании еще в пяти странах СНГ, ведет бизнес во Вьетнаме и Камбодже. Акционеры – Altimo (44,7% голосующих акций, 39,2% обыкновенных), Telenor (36% голосующих, 39,6% обыкновенных). Капитализация – 19,4 млрд.долл. Выручка (US GAAP, 2009г.) – 10,07 млрд.долл. чистая прибыль – 1,3 млрд.долл.

Weather Investments – управляющий холдинг. Контролирует Orascom Telecom Holding (сотовые активы в Алжире, Египте, Ливане, Центральноафриканской Республике, Бурунди, Намибии, Зимбабве, Пакистане, Бангладеш, Северной Корее и Канаде) и Wind Telecomunicazioni S.p.A. Основной владелец – Нагиб Савирис. Выручка (агрегированные данные OTH и Wind за 2009г.) – 11,3 млрд.долл. EBITDA – 4,5 млрд.долл.

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 22 декабря 2010 > № 274275


Пакистан > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 20 декабря 2010 > № 403925

Первоначально торжества намечались на воскресенье, но по рекомендации астрологов церемонию перенесли на "более благоприятный для нового главы государства день".

К слову, о суевериях. В последние годы президентский пост в Пакистане достается политикам, родившимся под знаком Льва. Среди них экс-президенты в генеральских мундирах Аюб Хан, Зия уль Хак, комиссовавший себя Первез Мушарраф и исполнявший обязанности президента Мухаммадмиан Сумро.

Пятым по счету стал Зар-дари. Впервые в этой мусульманской стране после долгого правления военных к власти пришел гражданский человек. И с этим в Пакистане связывают определенные надежды.
Политический вес и реальные рычаги власти Зардари позволяют говорить о том, что он располагает более весомыми полномочиями, чем кто-либо из его гражданских предшественников. При этом не исключено, что в интересах восстановления "подлинной демократии" он согласится отменить право президента произвольно распускать правительство и законодательные ассамблеи в штатах страны. Если Зардари на это пойдет, то это поможет стабилизировать положение в стране, а значит, продлит пребывание очередного Льва на президентском посту в Пакистане.

Церемонией принятия присяги, состоявшейся вчера в президентском дворце, руководил глава Верховного суда Хамид Догар. На торжество прибыл президент Афганистана Хамид Карзай. Лидеры оппозиционных фракций Чоудри Шуджат Хусейн и Наваз Шариф инаугурацию бойкотировали.

В первую зарубежную поездку в качестве президента Зардари отправится уже на следующей неделе - в Пекин, где примет участие в церемонии закрытия Паралимпийских игр.

Пакистан > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 20 декабря 2010 > № 403925


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 20 декабря 2010 > № 273470

Объединению Vimpelcom Ltd. и Weather Investments Нагиба Савириса могут помешать разногласия акционеров российской компании. Telenor и Altimo до сих пор не договорились, какими правами они готовы наделить Савириса.

Завтра менеджмент Vimpelcom Ltd. доложит совету директоров компании о продвижении сделки по объединению с Weather Investments, контролирующей египетскую Orascom Telecom Holding (владеет сотовыми компаниями в 10 странах Африки и Азии и в Канаде) и итальянскую Wind Telecomunicazioni. По итогам доклада совет должен дать финальное одобрение сделки, но этому могут помешать акционеры, которые пока не договорились об изменении акционерного соглашения, сообщила Financial Times (FT), ссылаясь на свои источники.

Действующее соглашение, утвержденное в окт. 2009г., стало плодом многомесячных дискуссий между Altimo и Telenor и дает им практически паритетные права управления. Теперь в этом соглашении должен появиться третий участник – Weather Investments. О том, что по новой редакции соглашения акционеров, которое должно вступить в силу после объединения Vimpelcom с Weather, «осталось несколько вопросов, которые пока не урегулированы», «Ведомостям» на днях рассказывал и гендиректор Vimpelcom Ltd. Александр Изосимов. Два источника, близких к акционерам Vimpelcom Ltd., также подтверждали: полного согласия по условиям соглашения нет. Но детали они не раскрывали.

Telenor выступает против предложений по изменению существующего соглашения акционеров, пишет FT со ссылкой на источник, близкий к Altimo. В частности, норвежцы против того, чтобы Weather имела возможность стать равноправным участником совета директоров объединенного Vimpelcom Ltd. В окт., когда Vimpelcom Ltd. и Weather объявили о планах слияния, сообщалось, что совет будет увеличен с девяти до 11 мест, два из них займут акционеры Weather, а у Altimo и Telenor останется по три места (еще три – у независимых директоров). Объяснялось это тем, что в обмен на активы Weather Савирис получит 20% Vimpelcom Ltd. (18,5% голосующих акций) и 1,8 млрд.долл. наличными, а доли существующих акционеров – Altimo и Telenor сократятся, но будут больше, чем у него: 29,3 и 31,7% соответственно (36,4 и 31,4% голосов). Но теперь Савирис хочет получить три кресла, если Weather увеличит свою долю в Vimpelcom Ltd., пишет FT.

Савирис заявил газете, что Weather продемонстрировала исключительную гибкость в ходе переговоров по сделке и не давала никому повода ее не поддерживать. Представители Altimo и Telenor Евгений Думалкин и Даг Мельгард отказались комментировать информацию о разногласиях по соглашению акционеров до заседания совета директоров. Но гендиректор Telenor Йон Фредрик Баксаас в октябрьском интервью «Ведомостям» замечал, что акционерное соглашение Vimpelcom Ltd. может меняться лишь «в деталях», о чем норвежцы, по его словам, еще в 2009г. договорились с Altimo. Однако главный управляющий директор Altimo Алексей Резникович недавно сказал «Ведомостям», что хотя за основу нового акционерного будет взято существующее соглашение, но появится третий участник, у которого должны быть права, «так или иначе сопоставимые – с учетом его доли – с правами Altimo и Telenor».

Представитель Weather не ответил на запрос «Ведомостей».

Вопросы Telenor

Помимо представительства Weather в расширенном совете директоров, норвежцы обеспокоены тем, что Vimpelcom Ltd. может переплатить за ее активы, а Wind будет направлять свободные денежные средства на погашение задолженности, а не на дивиденды акционерам Vimpelcom Ltd., отмечает FT.

Vimpelcom Ltd. – Управляющий холдинг. Контролирует российский «Вымпелком», украинский «Киевстар» и компании еще в пяти странах СНГ, ведет бизнес во Вьетнаме и Камбодже. Акционеры – Altimo (44,7% голосующих акций, 39,2% обыкновенных), Telenor (36% голосующих, 39,6% обыкновенных). Капитализация – 19,16 млрд.долл.

Выручка (US GAAP, 2009г.) – 10,07 млрд.долл. Чистая прибыль – 1,3 млрд.долл.

Weather Investments – управляющий холдинг. Контролирует Orascom Telecom Holding (сотовые активы в Алжире, Египте, Ливане, Центральноафриканской Республике, Бурунди, Намибии, Зимбабве, Пакистане, Бангладеш, Северной Корее и Канаде) и Wind Telecomunicazioni S.p.A. Основной владелец – Нагиб Савирис. Выручка (агрегированные данные OTH и Wind за 2009г.) – 11,3 млрд.долл. EBITDA – 4,5 млрд.долл.

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 20 декабря 2010 > № 273470


Россия > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 14 декабря 2010 > № 275531

Нояб., середина IV кв., традиционно отличается разнообразием событий на ИТ-рынке и активностью его участников. В тек.г. большое влияние на развитие рынка в этот период оказал возрастающий интерес производителей к планшетам. Лидеры рейтинга ИТ-брендов, составленного информационно-деловым каналом @ASTERA, также не остались в стороне от новой тенденции.

В нояб. первую строчку рейтинга предложения вновь занимает Apple. Компания, как всегда, предсказуема в своей безупречности – информационные поводы в прошедшем месяце, связанные с именем Apple, по-прежнему касались исключительно ее успехов, амбициозных планов и новых ожидаемых продуктов.

Своеобразный подход к созданию устройств приносит Apple успех практически в любом ее начинании. Например, благодаря новому продукту – iPad – компания по итогам третьего квартала контролировала 95% рынка планшетов. Тем не менее, популярность планшета не останавливает его производителя от дальнейшего совершенствования продукта. В нояб. пользователям iPad стало доступно обещанное обновление программной платформы iOS. Новая версия iOS 4.2 заметно расширила функционал планшета, сделав его более привлекательным не только для частных пользователей, но и в корпоративном сегменте. Кстати, уже в конце месяца появилась информация о новой прошивке – iOS 4.3.

Повторив свой результат сент. 2006г., Samsung заняла второе место ноябрьского рейтинга предложения. На фоне обострения интереса к рынку планшетов стоит отметить успехи нового продукта компании – Galaxy Tab, который был признан экспертами первым серьезным конкурентом iPad. Уже в конце нояб. Samsung отчиталась о 600 тыс. реализованных планшетов Galaxy Tab, таким образом, выполнив более, чем на половину, свой план по продажам 1 млн. устройств до конца года. За последнее время компания добилась определенных успехов также и на рынке оперативной памяти DRAM, увеличив свою долю до 40%. Более того, в условиях общего спада рынка Samsung казалась единственной среди ведущих производителей DRAM, кому удалось добиться роста доходов.

Microsoft, лидер октябрьского рейтинга предложения, на этот раз занимает третью строчку. В прошлом месяце корпорация представила обновленную платформу Windows HPC Server 2008 R2 для высокопроизводительных вычислений на настольных компьютерах, серверах и в облаке. В рамках инвестиционного проекта в развитие российской ИТ-идустрии Microsoft подписала протокол о намерениях относительно сотрудничества с Инновационном центром «Сколково». Что касается работы софтверного гиганта на рынке планшетов, недавно компания заявила, что не собирается оставаться в стороне от современного тренда, несмотря на то, что на данный момент еще не видит сдвига компьютерного рынка в сторону таких устройств. Несколько ноябрьских новостей были связаны с событиями внутри компании, в частности, они касались разделения Microsoft, а также продажи части акций ее руководителем Стивом Баллмером. Последняя сразу спровоцировала слухи о вероятной отставке нынешнего CEO, который, возможно, не верит в будущее компании. Есть и другое мнение по данному поводу, совпадающее с официально названной причиной Баллмера, который сослался на необходимость диверсификации своих инвестиций и планирования налоговых выплат.

Четвертое место рейтинга уже второй месяц подряд занимает Intel. По результатам исследования iSuppli, которые были опубликованы в нояб., американский производитель по-прежнему прочно удерживает свои лидерские позиции на рынке процессоров с долей, теперь уже превышающей 80%. В связи с предстоящим выпуском новых чипов на основе архитектуры Sandy Bridge, в нояб. компания приняла решение отказаться от производства ряда процессоров на базе техпроцесса 45 нм. В прошлом месяце Intel также запустила в эксплуатацию масштабное производство во Вьетнаме. Фабрика стоимостью в 1 млрд.долл. стала уже седьмым предприятием Intel за пределами США. В конце нояб. компания начала массовое производство платформы Oak Trail, которая, как ожидается, даст новый импульс развитию рынка планшетов.

Acer, занимающая пятую строчку рейтинга, в прошлом месяце полностью сконцентрировалась на планшетах. На данный момент компания уже определилась с продуктовым предложением на данном рынке – Acer разработала две модели на базе Android, а также одну Windows-версию. В будущем году тайваньский производитель намерен продать на глобальном рынке 40-50 млн. своих планшетов, а уже в ближайшие 2-3г. обогнать по объему продаж саму Apple. Выбранная Acer стратегия для продвижения популярных в пред.г. нетбуков обеспечила ей лидерство на рынке и может также успешно использоваться для продаж планшетов. По мнению экспертов, компания вполне способна добиться хороших результатов на рынке планшетов, сделав ставку на широкий территориальный охват, а также доступность продуктов.

По итогам месяца рейтинг предложения покинуло шесть компаний. Вместе с тем, ноябрьскую двадцатку пополнили AMD, ESET и SAP.

Первую строчку рейтинга спроса третий месяц подряд занимает Cisco. На вторую строчку ноябрьского рейтинга, прибавив одну позицию по итогам месяца, выходит компания OCS. Аналогичное место компания занимала в апр. 2010г. Тройку лидеров замыкает ASUS, которая за прошедший месяц прибавила пять пунктов. Улучшив свой предыдущий результат на одну строчку, четвертое место рейтинга спроса заняла НР. В течение нояб. компания преодолела четыре строчки в рейтинге спроса, обеспечив себе место в Top5.

Ноябрьскую двадцатку рейтинга спроса покинули двенадцать компаний, количество вновь прибывших составило одиннадцать.

Россия > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 14 декабря 2010 > № 275531


Филиппины > Недвижимость, строительство > pereplet.ru, 13 декабря 2010 > № 275533

Компании Cisco, Global Gateway Development Corp. и Peregrine Development International вместе спроектируют и создадут технологическую инфраструктуру для глобального логистического центра на Филиппинах. Центр, получивший название Global Gateway Logistics City (GGLC), предназначен для бизнеса и авиационной логистики самого высокого качества. В «Аэротрополе» (так еще именуют новый центр) будет использована концепция «умных» и подключенных сообществ Cisco (Cisco Smart+Connected Communities), что сделает CGLC одним из самых современных, с точки зрения использования технологий, человеческих поселений на земном шаре.

«Аэротрополь» станет первым на Филиппинах городом, спроектированным вокруг аэропорта. Эта динамичная, устремленная в будущее модель городского планирования создаст новые стандарты строительства экологически чистых городов. Проект получил высокую оценку президента страны Бениньо Акино (Benigno S. Aquino).

Глобальный логистический центр GGLC будет расположен на территории бывшей военно-воздушной базы «Кларк» в 60 минутах езды к северу от Манилы. В наст.вр. Cisco занимается отбором решений и технологий, укладывающихся в концепцию «умных» и подключенных сообществ, чтобы сделать GGLC «умным» городом будущего.

На площади в 177 га в «Аэротрополе» разместятся коммерческие предприятия и корпоративные отделения, связанные с авиацией, логистикой, легкой и тяжелой промышленностью, аутсорсингом бизнес-процессов и корпоративным управлением, а также вспомогательные торговые и розничные службы. Быстрый рост коммерческих и деловых предприятий, связанных с аэропортами, превращает подобные «авиационные шлюзы» в одно из главных направлений развития городов XXI века. В «Аэротрополях» пассажиры и местные жители могут заниматься бизнесом, обмениваться знаниями, совершать покупки, есть, спать и развлекаться всего в 15 минутах езды от аэропорта.

Инициатива Cisco по строительству «умных» и подключенных к интернету городов нацелена на превращение традиционных человеческих поселений в «подключенные сообщества», активно использующие сетевую информацию для устойчивого социально-экономического и экологического развития. С помощью этой модели Cisco помогает крупным и небольшим городам и даже поселкам в разных странах менять подходы к проектированию, строительству и управлению. Уместно напомнить, что Cisco намерена применить концепцию «умных» и подключенных сообществ и в Инновационном центре Сколково.

«Главными чертами городов XXI века станут доступ в интернет, широкополосная связь и возможность подключить к сети все, что угодно: автомобили, больницы, дома, энергетику, домашние устройства и школы, – говорит президент компании Cisco по работе в азиатском регионе Кристофер Хан (Christopher Khang). – Мы верим, что подобные инициативы окажут большую помощь в деле «умного» управления ускоряющимся процессом урбанизации на всем земном шаре. Филиппины имеют хороший шанс стать одним из наиболее развитых в экономическом отношении государств нашего региона, т.к. в этой стране много высококвалифицированных специалистов, знающих английский язык. Ожидается, что в течение следующих пяти лет семьсот млн.чел. переедут в новые или существующие города, что создаст дополнительные проблемы для городского планирования. Концепция «умных» и подключенных городов Cisco предоставляет правительствам и городским строителям проверенное и надежное решение проблем урбанизации».

Филиппины > Недвижимость, строительство > pereplet.ru, 13 декабря 2010 > № 275533


Вьетнам > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 13 декабря 2010 > № 271593

Вьетнам надеется к 2020г. начать ежегодно принимать по 350 тысяч туристов из России, что в четыре раза превышает показатель тек.г.

По мнению заместителя главы национальной администрации по туризму страны Нгуена Ман Суонга, слова которого цитирует агентство Viet Nam News, Россия является важным рынком для туриндустрии Вьетнама, хотя и не входит в десятку стран-лидеров по числу туристов, посещающих страну. На увеличении российского турпотока во Вьетнам благотворно сказалось смягчение визового режима, введенное в янв. 2009г.

Больше всего туристов из РФ интересует развлекательный отдых с первоклассным обслуживанием. Только в сент. 2010г. провинцию Бин-Туан, известную своими пляжами, посетило 62 тыс. туристов из России.

Выбирая поездки во Вьетнам, российские туристы могут познакомиться со страной, где есть джунгли, пляжи и древняя цивилизация, которая более ста лет развивалась в тесном контакте с западной культурой. Вьетнам – страна, не утратившая свои древние традиции и самобытную красоту. Тереза Богатова

Вьетнам > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 13 декабря 2010 > № 271593


Афганистан > Экология > afghanistan.ru, 9 декабря 2010 > № 276718

Накануне в Кабуле состоялась вторая национальная конференция, посвященная развитию и сохранению водных ресурсов страны. Мероприятие было организовано при содействии Агентства международного развития США.

Всего в конференции приняли участие 200 чел., с докладами выступили второй вице-президент Афганистана Абдул Карим Халили, министр энергетики и водоснабжения Алхадж Мохаммад Исмаил Хан, министр сельского хозяйства Мохаммад Асеф Рахими и посол США в Афганистане Карл Эйкенберри.

«Афганистан как развивающаяся страна нуждается в источниках и производителях энергии, – отметил в своем выступлении Абдул Карим Халили. – К счастью, у Афганистана есть богатые водные ресурсы, посредством которых мы в определенных случаях можем вносить изменения в энергетику страны. Мы нуждаемся в едином курсе, соответствующем национальной политике страны. Я надеюсь, что министерство энергетики и водоснабжения сможет сохранять и защищать водные ресурсы Афганистана».

В выступлениях докладчиков было отмечено, что вода является одним из важнейших средств удовлетворения базовых потребностей населения и имеет критическое значение для развития сельского хозяйства и энергетики страны, сообщает пресс-служба АМР США.

«Надежды будущих поколений отчасти зависят от наших способностей мудро распорядиться ценными и ограниченными водными ресурсами, не только в Афганистане, но и по всему миру, – подчеркнул Карл Эйкенберри. – Я уверен, что развитие и управление редкими и ценными водными ресурсами Афганистана поспособствует благополучию страны и станет важным вкладом в мир и безопасность в регионе».

Афганистан > Экология > afghanistan.ru, 9 декабря 2010 > № 276718


Афганистан > Транспорт > afghanistan.ru, 9 декабря 2010 > № 276717

На территории уезда Панджваи южной афганской провинции Кандагар будет построена новая дорога, соединяющая поселения Спин Данал и Зангабад. Протяженность дороги составит 22 км.

В церемонии открытия строительства приняли участие глава уезда Хаджи Баран, начальник полиции Панджваи Азим Хан, а также местные старейшины. В ходе своей речи, посвященной данному транспортному проекту, Хаджи Баран отметил, что строительство дороги сделает перемещение по территории уезда более быстрым и удобным и позволит местным жителям упростить поставку товаров на рынки. Глава уезда призвал местных жителей принять участие в обеспечении безопасности дороги.

Старейшины, присутствовавшие на церемонии, выразили одобрение нового проекта. «Наше правительство всегда поддерживало народ в сложных ситуациях и решало его проблемы, – сказал один из них. – Мы также полностью поддерживаем его и постараемся своими усилиями обеспечить безопасность района».

По предварительным оценкам, строительные работы будут завершены через два месяца, сообщает телеканал «Лемар». Таким образом, уже в начале следующего года жители уезда Панджваи смогут пользоваться новой дорогой.

Афганистан > Транспорт > afghanistan.ru, 9 декабря 2010 > № 276717


Литва > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 9 декабря 2010 > № 270713

Масштабы коррупции в Литве не становятся меньше, а по уровню взяточничества эта балтийская республика опередила все страны ЕС и многие страны мира, свидетельствуют результаты исследования «Глобальный барометр коррупции», представленного неправительственной международной организацией по борьбе с коррупцией и оценке уровня коррупции по всему миру Transparency International.

Наиболее коррумпированными жители Литвы считают политические партии, парламент и суды. Наименее коррумпированными – армию, религиозные учреждения и неправительственные организации.

Почти две трети респондентов (63%) уверены, что уровень коррупции в стране за последние три года вырос, 29% считают, что он остался на прежнем уровне, 8% верят, что он снизился.

 78% жителей придерживаются мнения, что усилия правительства по борьбе с коррупцией являются неэффективными.

Исследование показывает, что серьезной проблемой в Литве остается взяточничество. За последние двенадцать месяцев хотя бы одному из представителей секторов образования, судебной системы, здравоохранения, полиции, услуг регистрации и лицензирования, поставщиков коммунальных услуг, налоговой инспекции давали взятку 34% опрошенных в Литве. Это самый высокий показатель в ЕС и один из самых высоких в мире.

Литва обогнала Румынию, в которой взятку давали 28% жителей, Венгрию (24%) и Грецию (18%).

По уровню взяточничества Литва оказалась во второй группе по коррупционной уязвимости, среди таких стран, как Азербайджан, Боливия, Сальвадор, Гана, Кения, Ливан, Мексика, Молдова, Монголия, Пакистан, Украина, Вьетнам и Замбия.

В России во взяточничестве признались 26% граждан, в Беларуси- 27%.

В ходе подготовленного Transparency International исследования было опрошено свыше 91 тыс.чел. в 86 странах. Опрос проводился с июня по сент. 2010г. Ирина Павлова

Литва > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 9 декабря 2010 > № 270713


Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 8 декабря 2010 > № 276720

Одна из немецких компаний вложит 30 млн. евро в осуществление проекта по соединению энергетических систем севера и востока Афганистана, а также электрификации прилегающих населенных пунктов. Соглашение об этом между немецкой компанией и министерством энергетики Афганистана было подписано в Кабуле накануне.

Проект должен быть завершен в течение двух лет. Выступая на совместной с послом ФРГ Афганистане пресс-конференции, которая прошла в афганской столице сразу же после подписания соглашения о сотрудничестве, министр энергетики Мохаммад Исмаил Хан заявил, что германская компания поможет соединить линию электропередачи от города Мазари-Шариф, административного центра провинции Балх, до уезда Асмар провинции Сари-Пуль.

Германские коллеги также окажут содействие в реконструкции энергетической системы города Айбак, а также линий электропередачи в удаленные населенные пункты, которые расположены вдоль маршрута транспортировки электроэнергии из Узбекистана. Немецкая сторона намерена построить и электроподстанцию в уезде Хольм. По словам министра энергетики Афганистана, завершение этого проекта позволит получить доступ к электричеству для 40 тысяч семей, а также 300 коммерческих объектов. Министр напомнил, что Германия до сих пор выделила на развитие энергетического сектора Афганистана 257 млн. евро, передает Национальное телевидение Афганистана.

Заявку для подписки на экономический бюллетень ЦИСА можно оформить через форму.

Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 8 декабря 2010 > № 276720


Россия. ПФО > Авиапром, автопром > rosinvest.com, 7 декабря 2010 > № 270338

Уже в 2011г. Камаз запустит собственную программу утилизации. По словам гендиректора компании Сергея Когогина, в настоящий момент специалисты компании разрабатывают самостоятельную программу по утилизации грузового автотранспорта, которая стартует уже в следующем году.

Он также отметил, что на сегодняшний день в России эксплуатируется 700 тысяч «Камазов» старше 15 лет. По мнению Когогина, программа обновления парка «обяжет нас, производителей, выпускать экологически чистые автомобили». Кроме того, благодаря собственно программе утилизации в ближайшем будущем грузовики перейдут со стандарта Евро-1 и Евро-2 на более экологичное топливо.

Напомним, что летом нынешнего года директор по маркетингу «Камаза» Ашот Арутюнян заявлял о намерении компании запустить собственную утилизационную программу. Он добавил, что в нынешнем году как производство, так и продажи грузового автотранспорта в России показали стремительный рост, по сравнению с пред.г. По прогнозам специалистов компании, в нынешнем году рынок будет на уровне 54-55 тыс.ед. против 39 тыс. в пред.г.

ОАО «Камаз» является крупнейшей российской автомобилестроительной компанией, производящей большегрузные автомобили, трактора, дизельные двигатели и комплектующие. Камский автомобильный завод расположен в Набережных Челнах (Татарстан, Россия). Заводы компании также расположены на территории Вьетнама, Индии, Казахстана, на Кубе и в ряде других стран.

Россия. ПФО > Авиапром, автопром > rosinvest.com, 7 декабря 2010 > № 270338


Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 декабря 2010 > № 269826

Первые российско-азиатские бизнес-встречи, организованные РИА Новости, в рамках которых эксперты высокого уровня обсудят перспективные направления экономического сотрудничества стран Азии и России, стартуют в петербургском медиацентре агентства 15 дек.

Организаторы отмечают, что российско-азиатское сотрудничество в последние годы развивается очень активно. «С одной стороны мы видим рост товарооборота между Россией и странами Азии, увеличение количества совместных проектов и локализацию азиатских производств в российских регионах. С другой стороны – недостаток в оперативной информации о российско-азиатских бизнес-проектах в средствах массовой информации», – говорят организаторы.

Именно поэтому целью бизнес-встреч станет обсуждение перспективных направлений экономического сотрудничества разного уровня и обеспечение представителей бизнес-сообщества России и стран Азии – Южной Кореи, Индии, Вьетнама, Японии – информацией о тех проектах, которые уже реализуются.

В рамках проекта в течение трех дней (15-17 дек.) на мультимедийных площадках РИА Новости пройдут видео-конференции между городами российских регионов и столицами азиатских стран. Кроме того, в петербургском медиацентре состоятся экспертные «круглые столы».

Участие в бизнес-встречах, как ожидается, примут члены правительств России и стран Азии, представители администрации Санкт-Петербурга, руководители крупнейших производственных компаний мира, финансовых институтов, вузов и научных центров, девелоперских компаний и российско-азиатских общественных организаций.

Темой первых российско-азиатских бизнес-встреч станет «Петербург как комфортное пространство для азиатских компаний». Эксперты обсудят перспективы локализации в России иностранных производств, возможности кооперации научного сообщества и предприятий автомобильной индустрии, перспективы привлечения китайских инвестиций в российские девелоперские проекты. Члены городского правительства расскажут о мерах, предпринимаемых для расширения фармкластера в регионе, а представители индийской фарминдустрии – о своих ожиданиях в этой области.

В будущем РИА Новости планирует сделать российско-азиатские бизнес-встречи традиционными.

Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 декабря 2010 > № 269826


Россия > Финансы, банки > bfm.ru, 3 декабря 2010 > № 268672

Петр Авен: Back in USSR. Петр Авен, владелец и основатель одной из крупнейших российских частных банковских групп, предупреждает об ухудшении инвестиционного климата в России: афиллированные с государством группы душат конкуренцию, а увеличение госрасходов создает «очень опасную» ситуацию для бюджета

В интервью The Financial Times Авен сказал, что российский бюджет все больше напоминает о последних годах перед распадом Советского Союза. Финансирование соцпрограмм увеличило госрасходы до 38% ВВП. Пороговая цена нефти, при которой правительство может сбалансировать бюджет с учетом нефтяных доходов, превышает 100 долл. за бар., против 20-30 долл. за бар., как было до 2007г.

«В экономическом смысле мы возвращаемся к советским временам. Когда к власти пришел Горбачев, у страны также были огромные резервы [твердой валюты], низкий уровень долга и высокая цена на нефть, – приводит The Financial Times слова Авена, президента «Альфа-банка». – Но через три-четыре года денег не осталось, появился огромный внешний долг».

Отток капитала из России, существенно выросший с лета, продолжает увеличиваться. Чистый отток частного капитала за неделю по 19 нояб. достиг 3,9 млрд.долл., по сравнению с 3 млрд.долл. за полный месяц в авг. и июле, согласно статистике Центробанка и Goldman Sachs. Правда, на минувшей неделе он немного уменьшился – до 2,2 млрд.долл. Авен говорит, что инвесторы уводят свои средства, потому что на других рынках более высокая доходность.

«Есть так много развивающихся экономик, где многие видят огромный потенциал роста, и проблема в том, что Россию в их числе инвесторы не рассматривают, – заявил Авен. – Это связано в основном с отсутствием конкурентной среды, коррупцией и несовершенством правовой системы. Уровень инвестиций очень низкий». И облака на горизонте сгущаются, потому что рост госрасходов подстегивает инфляцию, которая в этом году составит 8% и может еще больше усилиться в следующем году. Поскольку бюджет становится все более уязвимым к изменению нефтяных цен, повышение налогов на компании в России становится почти определенной перспективой, что дополнительно ухудшает перспективы экономического роста.

Авен говорит, что самым значительным фактором, препятствующим подъему, является отсутствие конкуренции, в то время как государственные группы, в частности госбанки, вытесняют частные компании.

«По-прежнему сильна вера в то, что государство может определить лучшие области инвестиций и роста, и что госбанки могут быть более эффективны, по сравнению с частными», – говорит он. Тем не менее, планы о начале приватизации госактивов в следующем году – шаг в правильном направлении.

Авен говорит, что государству следует сконцентрироваться на поддержке конкуренции и таким образом стимулировать частные инвестиции. «К сожалению, приходится жертвовать сегодняшними интересами, возможно, даже [повышением] пенсий. Если вы не можете создать частную пенсионную систему, приходится жертвовать сегодняшним уровнем потребления. Рост инвестиций должен стать приоритетом, или Россия потеряет свою позицию в мире».

Совместно созданную Авеном и Михаилом Фридманом бизнес-империю, включающую целый ряд активов, от нефтяных до телекоммуникационных, аналитики выделяют как одну из самых активно развивающихся на других рынках. Нефтяная группа с участием британских партнеров ТНК-BP выходит на рынки Венесуэлы и Вьетнама, мобильный оператор «Вымпелком» недавно объявил о слиянии объемом 7 млрд.долл. с международной телекоммуникационной группой Orascom.

В то же время Глеб Фетисов, миноритарный акционер Альфа-Групп, недавно сообщил, что создает компанию для инвестирования 200 млн.долл. в китайском розничном секторе. Авен, тем не менее, сказал, что в остальном Альфа-Групп не идет по стопам Фетисова и в плане расширения на международном рынке действует более осторожно. «Альфа, разумеется, стремится диверсицифироваться и работать на международном уровне во всех сферах наших интересов, – заявил он. – Но мы стараемся делать это очень осторожно в тех странах, которые мы хорошо себе представляем, в тех областях, которые мы понимаем».

«То, что я говорю об инвестиционном климате, относится не к Альфе, – заявил Авен. – Мы большая группа, поэтому мы можем здесь выжить… Это больше касается менее крупного бизнеса, хотя и мы тоже ощущаем на себе влияние [инвестиционного климата]».

Россия > Финансы, банки > bfm.ru, 3 декабря 2010 > № 268672


Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 2 декабря 2010 > № 281001

Стенограмма интервью Председателя Правительства Российской Федерации В.В.Путина ведущему американского телеканала «Си-Эн-Эн» Ларри Кингу. Интервью прошло в режиме телемоста

Л.Кинг (как переведено): Добрый вечер. Это особенный вечер для шоу Ларри Кинга, и мы вновь приветствуем в нашей студии Владимира Путина, Премьер-министра России. Он в прошлом был Президентом Российской Федерации. И для меня огромное удовольствие вновь приветствовать его на шоу Ларри Кинга.

В.В.Путин: Добрый вечер. У нас вечер, у вас утро. Доброе утро, Ларри. Мне очень приятно Вас видеть вновь. Я помню нашу первую встречу, помню наше интервью.

Л.Кинг: Господин Премьер-министр, благодарю Вас, что Вы пришли. Давайте сразу начнем. Вы, возможно, вновь будете баллотироваться на пост Президента в 2012 году? Вы думаете сделать это?

В.В.Путин: Мы работаем в тесном контакте с Президентом Медведевым. И давно для себя решили, что мы примем согласованное решение по поводу выборов 2012 года в интересах российского народа.

Л.Кинг: То есть, Ваш ответ: «Возможно».

В.В.Путин: Посмотрим. До выборов еще достаточно долго. Они должны у нас состояться в апреле 2012 года. Повторяю еще раз: мы будем консультироваться и примем это решение, исходя из экономической, социальной, политической ситуации в стране.

Л.Кинг: Хорошо. Тогда перейдем к текущим вопросам.

В.В.Путин: Пожалуйста.

Л.Кинг: Что Вы думаете о выпуске группой WikiLeaks военной и политической переписки, их утечки?

В.В.Путин: Некоторые эксперты считают, что WikiLeaks кто-то специально «надувает». «Надувает» авторитет этого сайта, чтобы потом использовать его в каких-то своих политических целях. Это один из возможных вариантов, и таково мнение экспертов, которое и у нас тоже распространяется. Я думаю, что если это не так, то это говорит о том, что дипломатической службе нужно внимательнее следить за своими документами. Такие утечки бывали и раньше, и в прежние времена. Никакой катастрофы я в этом не вижу.

Л.Кинг: Что касается заявления министра обороны США Роберта Гейтса о том, что российская демократия исчезла, и что Правительство управляется службами безопасности. Каков Ваш ответ американскому министру обороны на такое его заявление?

В.В.Путин: Я знаком с господином Гейтсом, встречался с ним несколько раз. Мне кажется, что это очень приятный человек и неплохой специалист. Но, как известно, господин Гейтс был одним из руководителей Центрального разведуправления Соединенных Штатов Америки, а сегодня он является министром обороны. Если это самый лучший в США эксперт по демократии, то я вас поздравляю.

Л.Кинг: То есть, он не прав, когда говорит, что ваша страна управляется секретными службами безопасности?

В.В.Путин: Он глубоко заблуждается. Наша страна управляется народом Российской Федерации через законно избранные органы власти и управления: через представительные – Парламент - и через исполнительные – Президент и Правительство Российской Федерации.

Что касается демократии, то это у нас давний спор с нашими американскими коллегами. Я хочу напомнить, что дважды в истории Соединенных Штатов Америки были случаи, когда за кандидата в Президенты, который затем становился Президентом Соединенных Штатов, голосовало большее количество выборщиков, за которыми стояло меньшее число избирателей. Где же здесь демократия?

И когда мы говорим нашим американским коллегам о том, что есть системные проблемы в этой сфере, мы слышим: «Вы к нам не лезьте. У нас так сложилось, так и будет». Мы не лезем, но я хочу и нашим коллегам посоветовать: и вы к нам не лезьте. Это суверенный выбор российского народа. Российский народ сделал однозначный выбор в сторону демократии в начале 90-х годов. И с этого пути не свернет. В этом никто не должен сомневаться. В этом сама Россия заинтересована. И мы, безусловно, пойдем по этому пути.

Вопрос, который поднял господин Гейтс в дипломатической переписке, связан с очевидным стремлением оказать какое-то давление на своих союзников в решении конкретных вопросов. Таких вопросов возникает много. Надо на Россию нажать, потому что она недемократична, надо то и то сделать, потому что там нет демократии. И мы это слышали тысячу раз. Мы уже перестали обращать на это внимание. Но это до сих пор используется как инструмент внешней политики Соединенных Штатов. Я думаю, что это ошибочный подход в строительстве отношений с Российской Федерацией.

Л.Кинг: Как Вы опишите отношения между Вами и Президентом Медведевым? Некоторые говорят, как Вы знаете, что он - Робин, а Вы - Бэтмен, если мы будем использовать для характеристики американских героев. Или на самом деле, если правильно говорить, то Вы - Бэтмен, а он - Робин.

В.В.Путин: Да, Вы знаете, когда мы с господином Медведевым решали вопрос о том, как будем выстраивать наши отношения, о том, как нам построить избирательную кампанию, выборную президентскую кампанию в 2008 году, то мы прекрасно отдавали себе отчет в том, что очень многие попытаются внести раскол в наши общие подходы в строительстве российского государства и в развитии экономики. Потому что это наше взаимодействие является существенным фактором внутренней политики страны, но мы, откровенно говоря, даже не подозревали, что это будет делаться с такой наглостью, нахрапом и так беспардонно.

Заявления подобного рода, конечно, нацелены на то, чтобы оскорбить одного из нас, задеть чувство собственного достоинства, побудить к каким-то шагам, которые бы разрушили продуктивное взаимодействие по управлению страной. Должен вам сказать, что мы к этому уже привыкли. И прошу всех, кто предпринимает такие попытки, успокоиться.

Л.Кинг: Я надеюсь, что в скором будущем я посещу вашу страну и встречусь с Вами лично. Прошлый раз мы встречались в Нью-Йорке, мы вместе были в одной студии, но сейчас мы общаемся через спутник. Как Вы оцениваете ситуацию на Корейском полуострове? Вы говорили, что есть колоссальная опасность, напряжение конфликта. Вы разделяете эти страхи?

В.В.Путин: Да, ситуация острая и очень тревожная. Нас не может это не беспокоить, потому что все, что происходит, происходит в непосредственной близости от наших границ.

Но мы очень рассчитываем на то, что благоразумие возьмет верх, эмоции уйдут на второй план и начнется диалог. Без диалога невозможно прийти к согласию.

Мы вместе с партнерами, в том числе с Соединенными Штатами, напряженно работаем над урегулированием северокорейской проблемы, связанной с ядерными программами, над урегулированием ситуации между двумя частями Кореи, и на разных этапах этой работы, она давала разные результаты, но в том числе весьма впечатляющие и положительные. Я очень рассчитываю, что мы возвратимся на этот тренд позитивной работы.

Л.Кинг: Китай предложил провести переговоры с шестью участниками - две Кореи, Китай, Россия, Япония и Соединенные Штаты. Вы поддерживаете эту идею?

В.В.Путин: У нас внешней политикой руководит Президент, и этот вопрос нужно адресовать, прежде всего, ему, но в целом я думаю, что Россия заинтересована, чтобы диалог был продолжен.

Л.Кинг: Думаете ли Вы, что Китай должен сделать больше для того, чтобы урегулировать ситуацию, потому что у него есть большое влияние на Северную Корею?

В.В.Путин: Это позиция Госдепа США. Но, в принципе, мы все должны сделать всё, что от нас зависит для того, чтобы ситуация вошла в нормальное русло. У Китайской Народной Республики есть рычаги влияния, прежде всего, экономического характера, но главное, о чем нужно помнить, - нужно с уважением относиться к интересам корейского народа, причем как к северной, так и южной его части.

Нужно набраться терпения и выбрать правильный тон в диалоге, и выработать единую позицию всех шести государств, которые принимают участие в этом достаточно сложном переговорном процессе. Единство подходов - это очень важный залог общего успеха.

Л.Кинг: Вы разделяете озабоченность других государств, что Иран движется к тому, чтобы стать ядерной державой. Как Россия к этому относится?

В.В.Путин: Иранская ядерная программа реализуется уже в течение 20 лет, и в последнее время, в последние годы Иран так или иначе демонстрирует готовность к диалогу с международным сообществом и с МАГАТЭ. Да, мы знаем, что на первых этапах работы по программе есть вопросы, и поддерживаем МАГАТЭ в желании получить исчерпывающие ответы.

Вы не можете не знать, что мы озабочены любым проявлением распространения, даже любой возможностью, теоретической возможностью распространения оружия массового уничтожения. Это касается абсолютно всех государств, включая Иран. Вместе с тем, у нас нет оснований подозревать Иран в том, что он стремится к обладанию ядерным оружием. Но мы сотрудничаем со всеми нашими партнерами, в том числе и с Соединенными Штатами в рамках Организации Объединенных Наций. И, как вы знаете, до сих пор нам удавалось принимать согласованные решения. Наша позиция открыта, и Иран знает о ней. Мы и дальше будем сотрудничать со всеми участниками этого процесса до полного урегулирования этой проблемы. Я очень рассчитываю на то, что это урегулирование состоится. И мне кажется, что в этом заинтересованы не только соседи Ирана, Израиль, который очень опасается ядерных программ, другие участники этого процесса, но и сам Иран и иранский народ.

И не вижу здесь ничего предосудительного, не вижу ничего, ущемляющего интересы Ирана, если он максимально откроет все свои программы и удовлетворит законный интерес международной специализированной организации - МАГАТЭ к его работе. Я здесь не вижу ничего страшного, но в то же время продолжаю оставаться при мнении, что Иран имеет право на осуществление ядерных программ под контролем международных организаций.

Л.Кинг: Все озабочены новым соглашением. Медведев сказал, что будет новая гонка вооружения, если НАТО и Россия не согласуют свою позицию по противоракетному щиту. Будет ли еще один виток гонки вооружений, если Соединенные Штаты не ратифицируют этот договор?

В.В.Путин: Нет, ведь выступая сегодня перед Федеральным Собранием, Президент Медведев сказал только, что мы сделали предложение о том, как мы все вместе, работая над общей проблемой безопасности, могли бы разделить между собой ответственность и эту проблему безусловно решить в результате совместной работы. Но если на наши предложения будут даны только отрицательные ответы и, более того, возле наших границ появится дополнительная угроза в виде нового варианта третьего позиционного района, то Россия просто обязана будет обеспечивать свою безопасность разными способами: устанавливать новые ударные комплексы против новых угроз, которые будут создаваться возле наших границ, создавать новые средства ракетно-ядерной техники. Это не наш выбор, мы этого не хотим. И это никакая не угроза, мы просто говорим о том, что нас всех ожидает, если мы не сможем договориться о совместной работе. Вот и все. Повторяю, нам бы этого очень не хотелось.

Л.Кинг: Вы говорите, что это не угроза. Но звучит это как будто бы угроза. «Уолл-стрит джорнэл» полагает, что вы выдвигаете тактические боеголовки к территории союзников НАТО, как недавно весной. Это правда?

В.В.Путин: Ларри, послушайте меня. Я хочу, чтобы Вы знали и знал весь американский народ. Во всяком случае, та его часть, которая будет слушать нашу программу. Ведь не мы выдвигаем ракеты к вашей территории, а вы планируете поставить ракеты возле нашей территории, возле наших границ. Нам говорят, что мы это сделаем, то есть вы это делаете для того, чтобы обезопасить себя, допустим, от иранской ядерной угрозы. Но такой угрозы пока не существует. А если системы радаров и антиракет будут размещены возле нашей границы, даже в 2015 году, они будут работать против нашего ядерного потенциала. И это нас, конечно, беспокоит. И мы обязаны будем какие-то ответные меры предпринимать. Речь идет об ответных мерах, а не о первых шагах.

И в Лиссабоне Президент Медведев сделал конкретные предложения, которые заключаются в том, чтобы часть ответственности за обеспечение безопасности в Европе взяло на себя НАТО, а часть ответственности - общей ответственности - взяла бы на себя Россия. Причем, мы могли бы договориться с НАТО, а значит, читай с Соединенными Штатами, об обмене информацией, об общем управлении этими системами. Военные специалисты обо всем могут договориться, если на то будет добрая воля. Но если нам тупо будут говорить: «Мы не хотим считаться с вашими интересами, мы будем делать то, что мы хотим», - а мы будем рассматривать это как угрозу для себя, мы будем вынуждены как-то реагировать на это. Я хочу, чтобы американская общественность услышала об этом.

Л.Кинг: Какова Ваша оценка деятельности Президента Обамы?

В.В.Путин: Эту оценку должны дать избиратели, должны дать те люди, которые за него голосовали, вообще американские граждане.

Но если со стороны дать экспертную оценку, то в целом должен сказать, что, конечно, Президент Обама столкнулся с очень серьезными вызовами, как сейчас модно говорить, особенно в экономике и социальной сфере. Не мне судить о том, правильно или неправильно он сделал, когда провел в парламенте закон о здравоохранении, но я не сомневаюсь в том, что и в этом случае - очень чувствительном для американцев случае - Обама делал все для того, чтобы ответить на те чаяния американского народа, которые были подняты им и сформулированы в качестве предвыборной платформы. Он обещал это - и сделал.

Что касается международной деятельности, то мы благодарны ему за то, что он смягчил риторику в российско-американских отношениях, а в практическом плане отодвинул реализацию планов создания третьего позиционного района противоракетной обороны в Европе. Это создало для нас возможности для диалога, мы выиграли определенное время для того чтобы попробовать реализовать тот самый план, который был предложен Президентом Медведевым в Лиссабоне.

Л.Кинг: 10 российских агентов были арестованы ранее в этом году в США, затем отправлены обратно в Россию. Вы с ними встретились после депортации. Каковы Ваши впечатления от встречи с ними? Что же они Вам рассказали?

В.В.Путин: Вы знаете, мы, условно говоря, по «производственным» проблемам с ними-то немного и беседовали, но, разумеется, разговор был очень разносторонний.

Что я могу сказать - это люди, которые, безусловно, заслуживают уважения. Я уже говорил и могу еще раз повторить: своей деятельностью они действительно не нанесли какого-либо ущерба интересам Соединенных Штатов. Как вы знаете, они принадлежат к особой службе - это служба нелегальной разведки, у нее свои задачи, и эти задачи, как правило, становятся актуальными в кризисные периоды, допустим, в период разрыва дипломатических отношений.

Слава Богу, такого состояния дел между Россией и Соединенными Штатами сегодня нет и, надеюсь, никогда не будет.

Л.Кинг: То есть они не шпионили по Вашим указаниям?

В.В.Путин: У них свои задачи. Еще раз хочу повторить, это нелегальная разведка, основное предназначение которой активно работать в период кризисов и разрыва дипломатических отношений, когда другие средства разведки неэффективны или просто невозможны. Так что эти люди, еще раз хочу повторить, не нанесли какого-либо ущерба интересам Соединенных Штатов. Но то, что любая страна, в том числе Соединенные Штаты, разведывательную деятельность ведут - я думаю, ни у кого сомнений нет.

И, кстати говоря, методы наших спецслужб все-таки выгодно отличаются от методов, которые применяются спецслужбами Соединенных Штатов. Слава Богу, ни эти люди, ни другие сотрудники нашей разведки и других специальных служб не замечены в организации тайных тюрем, в похищении людей и применении к ним пыток.

Л.Кинг: В прошлый раз мы говорили про то, что ваша страна сражалась в Афганистане, который некоторые называют «Вьетнамом Советского Союза». Вы думаете, что Соединенные Штаты добьются больших результатов в Афганистане?

В.В.Путин: Во-первых, я думаю, что это все-таки некорректное сравнение с Афганистаном. Наши войска вышли из Афганистана организованно, спокойно, и после выхода наших войск режим, который поддерживался Советским Союзом, просуществовал три года. Спокойно и ритмично, и был уничтожен талибами только после того, как, по сути, с развалом Советского Союза утратил всякую поддержку со стороны бывшего СССР.

Я считаю, что Советским Союзом там было сделано много ошибок, и самая главная ошибка заключалась в том, что там оказались советские войска. Нельзя было этого делать. Это очевидный факт.

Что касается присутствия сегодня американских военных и военных Международной коалиции в Афганистане - все-таки ситуация изменилась серьезным образом. Так же, как нельзя сравнивать наше присутствие в Афганистане с Вьетнамом, так же нельзя сравнивать американское и международное присутствие в Афганистане сегодня с российским присутствием в 80-х годах.

Вы знаете, я считаю, что Международная коалиция в Афганистане сегодня выполняет важную и позитивную миссию. Мы не можем и не будем присутствовать там военными средствами, но мы оказываем помощь и американским партнерам, и другим партнерам Международной коалиции в Афганистане самыми различными способами и средствами. Мы договорились об обеспечении транзита и делаем это, в том числе не только по воздуху, но и по земле.

Мы передаем важную специальную информацию, в т.ч. добытую с помощью наших специальных служб, о которых Вы недавно вспоминали. Это можно отнести к безусловному позитиву в нашей совместной работе. Были случаи, когда наши вертолетчики вывозили американских и голландских военнослужащих под огнем противника. Есть и другие способы поддержки международных усилий в Афганистане. Например, оказание помощи действующему правительству и вооруженным силам Афганистана. Это целый комплекс, большой комплекс совместной работы. Мы рассчитываем на то, что эти усилия принесут положительный результат.

Л.Кинг: Давайте обсудим бывшего президента Джорджа Буша, его книгу мемуаров «Решающие моменты». Там он вспоминает Вас иногда как очаровательного, иногда как очень серьезного, хладнокровного человека. Он сказал, что когда встретил Вас в первый раз и посмотрел в Ваши глаза, то увидел Вашу душу. Какие были ваши отношения с бывшим президентом?

В.В.Путин: Теплые отношения были, хорошие, добрые человеческие отношения. Он был у меня дома. Я был у него в гостях, в т.ч. на его ранчо. У нас разные точки зрения по многим проблемам, но одно я могу сказать определенно: Джордж Буш младший - очень порядочный человек и приятный партнер. И семья у него очень хорошая. Я большое удовольствие получил, когда был в доме его отца.

Л.Кинг: То есть Вам он нравится, в общем и целом?

В.В.Путин: По-человечески, да, но, повторяю, у нас все-таки были разные подходы к решению одних и тех же проблем.

Л.Кинг: Когда Вы прочитаете его книгу, если прочитаете?

В.В.Путин: Я некоторые выдержки знаю. Не совсем согласен с тем, что там написано, думаю, он кое-что подзабыл. Если мы встретимся, я ему напомню.

Л.Кинг: Я знаю, что Вы работаете над тем, чтобы улучшить Ваш английский язык. Вы говорили по-английски на международной встрече Олимпийского комитета. Вы провели интервью с Мэтью Чансом на «Си-Эн-Эн» два года назад – и также говорили по-английски. Вы готовы выступить перед общественностью на английском языке?

В.В.Путин: My Еnglish is very bаd. И в разговоре с Вами лучше быть точным и не допускать никаких ошибок. Мы сейчас с моей учительницей разучиваем разные песенки по-английски, пытаемся петь. Это носит такой характер игры, но это даже не занятие, это возвращение к языку как к форме отдыха, что ли. Но, конечно, если мы с Вами встретимся, когда Вы приедете в Москву, я попытаюсь говорить с Вами по-английски. Ну, и, конечно, я многое понимаю. Это дает мне возможность, во всяком случае, без переводчика пообщаться с коллегами в полубытовой или полуделовой обстановке.

Л.Кинг: Хорошо. На этой неделе ФИФА объявит, в какой стране пройдет Чемпионат мира по футболу 2018 года. ФИФА - ее по-разному называют, эту организацию, но как бы ни называли, думаете, у вас есть шанс провести чемпионат у себя?

В.В.Путин: Я думаю, такие шансы есть, и я исхожу из того, что наши соперники делают упор на то, что у них уже все готово для проведения Чемпионата мира. Ну зачем же проводить Чемпионат мира там, где и так все есть? Философия ФИФА заключается в том, чтобы расширять мировой футбол, увеличивать мировое футбольное пространство. И в Восточной Европе ни разу не проводили чемпионаты мира, поэтому мы - естественный претендент.

Но знаете, проблема вот в чем. Проблема заключается в том, что в последнее время в ходе этой конкурентной борьбы членов ФИФА, на мой взгляд, абсолютно незаслуженно облили грязью и пытаются компрометировать. А между тем, это организация, которая не только занимается организацией футбольных матчей, она выполняет важнейшую для сегодняшнего мира социальную функцию - не только пропагандирует здоровый образ жизни, отвлекая от наркотиков и пьянства огромное количество людей, прежде всего молодежи, но и налаживает отношения между людьми, между народами и между странами. Это важнейшая функция.

Мы очень рассчитываем на то, что члены ФИФА примут соответствующее решение в пользу России.

Л.Кинг: Кто же так делает?

В.В.Путин: В конкурентной борьбе многие пытаются это делать. Мы знаем, что много информации появилось на «Би-Би-Си», но обвинение одно, а доказательство другое, и мне кажется, что это просто некорректные методы ведения конкурентной борьбы за право проведения Чемпионата мира.

Л.Кинг: Вы поедете в Цюрих для того, чтобы лично там выступить?

В.В.Путин: Вы знаете, я, разумеется, думал об этом. Но я считаю, что в сегодняшних условиях, когда члены ФИФА подвергаются таким атакам и попыткам их скомпрометировать, нужно дать возможность этим людям принять объективное решение, без всякого давления извне.

Я, знаете, занимаюсь спортом всю жизнь, и футбол люблю, но думаю, что мне лучше там не появляться до самого голосования, чтобы это не выглядело как какой-то элемент давления на принятие решения.

Л.Кинг: У нас в Америке достаточно широко обсуждается тема службы в армии геев и лесбиянок. Какова политика по отношению к геям и лесбиянкам в ваших вооруженных силах?

В.В.Путин: Вы знаете, - я уже как-то пытался отвечать на вопросы подобного рода, - у нас в России, так же как и в Европе в целом, достаточно остро стоит вопрос демографии. Мы предпринимаем серьезные усилия для того, чтобы переломить эту ситуацию, и нам это удается сделать. У нас, наверное, по темпам самые лучшие показатели в Европе - по темпам изменения ситуации. У нас впервые лет за 10-15 устойчивый тренд на повышение рождаемости, и в этом году у нас даже наблюдается некоторый прирост населения страны.

А однополые браки, как известно, потомство не порождают. Поэтому мы достаточно терпимо относимся к сексуальным меньшинствам, но все-таки считаем, что государство должно поддерживать процессы, связанные с деторождением, с материнством, с детством, заботиться о здоровье.

Л.Кинг: Но геям позволено активно служить в вооруженных силах и открыто заявлять о том, что они геи?

В.В.Путин: У нас нет запрета. В Советском Союзе была уголовная ответственность, - так называлось, - за мужеложство, но в действующем законодательстве такой уголовной ответственности нет, никаких запретов не существует.

Л.Кинг: Вы недавно принимали участие в саммите в Санкт-Петербурге по спасению тигров. Вы также привлекли к участию Леонардо Ди Каприо. Почему Вы так заинтересованы в тиграх?

В.В.Путин: Но не только в тиграх. Я просто люблю природу. И таких людей на планете, слава Богу, много. Я просто один из них.

Что касается тигров, то интерес к ним возник тоже в связи с Соединенными Штатами, как ни странно, - я как-то просто по телевидению увидел репортаж о том, как работают американские и российские специалисты на Дальнем Востоке по защите тигров. Не скрою, стало как-то стыдно даже, потому что американские партнеры как раз помогали нашим специалистам в решении этих проблем. Я туда поехал, мы разработали целую программу, связанную с защитой тигров на Дальнем Востоке.

Кстати сказать, в целом всё, что сделано в Советском Союзе и в России, дало позитивные результаты. У нас несколько десятилетий назад было всего 20-30 особей, а сегодня более 500. Это все-таки результат целенаправленной работы. Но мы занимаемся не только тиграми. Мы занимаемся и другими исчезающими видами, и я очень рассчитываю на то, что к решению вопросов подобного рода будет подключаться всё больше и больше людей. Ведь многие люди хотели бы что-то сделать, но у немногих есть такие возможности, а у меня есть. Я считаю себя обязанным сделать это.

Л.Кинг: Итак, личные вопросы в оставшееся время, господин Премьер-министр. Опять же, я надеюсь, что у меня будет возможность посетить Вас в Москве. Вы охраняете безопасность своей личной жизни. Многие даже не знают, что у Вас две дочки. Почему Вы так охраняете свою семью?

В.В.Путин: Вы знаете, к сожалению, у нас много проблем, связанных с терроризмом, и мы просто обязаны думать о безопасности членов семьи, в том числе, прежде всего, детей, дочерей. Они живут нормально, обычной жизнью, учатся в университете. Они довольны, у них есть друзья, - всё в порядке. Но вытаскивать их на публичную общественную сцену я не считаю нужным, да и они этого не хотят.

Л.Кинг: Вашей жене нравится быть «первой леди»?

В.В.Путин: Она не «первая леди». «Первая леди» у нас - супруга Президента.

Л.Кинг: То есть, нравилось ли ей?

В.В.Путин: В принципе, Вы знаете, она не большая любительница публичной деятельности. Она достойно, я считаю, несла свою ношу и, безусловно, справлялась с этими обязанностями.

Л.Кинг: Вы планируете посетить Соединенные Штаты Америки в ближайшем будущем?

В.В.Путин: Пока в моих планах такого нет. Вопрос ведь в конкретике, в наполнении поездок подобного рода. Я занимаюсь сейчас, прежде всего, экономикой. И если возникнут вопросы подобного рода, будет необходимость, я с удовольствием приеду, чтобы встретиться с коллегами, пообсуждать какие-то текущие проблемы и перспективы нашего взаимодействия.

Л.Кинг: Вы поддерживаете связь с господином Горбачевым?

В.В.Путин: Очень редко, но я с ним встречаюсь. Он иногда звонит мне по телефону. Мы в контакте.

Л.Кинг: Господин Премьер-министр, в отношении общей ситуации в мире в целом Вы оптимистично или пессимистично настроены?

В.В.Путин: Проблем стало больше, чем их было до сегодняшнего дня. Но я все-таки оптимист, и я считаю, что мы сможем договориться даже по самым острым и неразрешимым, как нам кажется сегодня, вопросам. И, объединяя эти усилия, мы обеспечим поступательное развитие наших стран, сможем решить главные проблемы, связанные с безопасностью и развитием.

Л.Кинг: Господин Премьер-министр, я благодарю Вас от всей души. Я надеюсь, что я вскоре увижу Вас на российской земле.

В.В.Путин: Ларри! Я Вас приглашаю, жду Вас в Москве. Вы не были ни разу в Москве. Я просто убежден, что Вам понравится.

Л.Кинг: Еще раз я благодарю Вас, Владимир Путин, Премьер-министр России. Благодарю Вас.

В.В.Путин: А можно Вам задать один вопрос? Не знаю, зачем, но король уходит. В американских средствах массовой информации очень много талантливых, интересных людей. Но все-таки король один. Я не спрашиваю, зачем он уходит. Но все-таки, как Вы думаете, когда мы сможем воскликнуть «Да здравствует король!»? Когда будет еще человек, который так же популярен в мире, как Вы?

Л.Кинг: Благодарю Вас. У меня нет ответа на этот вопрос.

В.В.Путин: Спасибо Вам большое.

Л.Кинг: Я встречусь с Вами в следующем году.

В.В.Путин: До свидания.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 2 декабря 2010 > № 281001


Афганистан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 2 декабря 2010 > № 276728

Накануне в Кабуле прошел семинар, посвященный путям развития афганской национальной полиции. В работе семинара, который состоялся при поддержке посольства Канады в Афганистане, принимали участие представители государств и международных организаций, которые оказывают помощь Афганистану.

Как заявил министр внутренних дел Афганистана Бисмилла Хан Мохаммади, руководство министерства намерено с помощью мирового сообщества активизировать процесс усиления потенциала национальной полиции, а также подготовить проект по улучшению условий службы полицейских. Министр отметил, что, несмотря на проблемы, с которыми сталкиваются сотрудники национальной полиции, за последние несколько лет значительно выросли их профессиональные возможности.

«В результате дискуссий и обмена опытом мы намерены подготовить проект по развитию и усилению полиции, – заявил глава МВД Афганистана по итогам семинара. – Полиции, которая будет в состоянии обеспечить безопасность, исполнение закона».

Также министерство внутренних дел Афганистана сообщило о своем намерении отделить военную полицию от гражданской.

Ранее, выступая на заседании Совета национальной безопасности Афганистана, которое проходило под председательством президента Хамида Карзая, командующий войсками НАТО и США в Афганистане Дэвид Петрэус объявил, что подготовил план по закупке различного рода оружия и техники, в т.ч. самолетов и вертолетов для силовых структур Афганистана, сообщает телеканал «Ариана-ТВ».

Согласно другому сообщению, полиция провинции Баглан приступила к операции по очистке территорий некоторых уездов от боевиков «Талибан». Местные власти заявляют, что в ходе начавшейся операции, которая проводится при поддержке авиации НАТО, уже убито три и ранено семь боевиков. По данным властей от талибов освобождены семь селений. Сами талибы пока не комментировали происходящее в провинции.

Начальник управления полиции провинции Баглан Абдул Рахман Рахими сообщил, что полицейская операция началась в некоторых селениях Центрального Баглана. По его словам, среди убитых боевиков – один из местных полевых командиров. «В ходе операции уже очищены от присутствия талибов селения Аксара, Шабаси, Кайсар-Хейль и несколько других селений», – заявил начальник полиции провинции.

Власти отмечают, что операции против боевиков проводились в провинции и ранее. Однако теперь операция будет осуществляться поэтапно во всех селениях.

Афганистан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 2 декабря 2010 > № 276728


Россия. СФО > Транспорт > ria.ru, 2 декабря 2010 > № 268217

Пассажиропоток новосибирского аэропорта Толмачево по международным туристическим направлениям, основные из которых – Турция, Таиланд и Египет, за десять месяцев тек.г. составил 257,9 тыс.чел., что почти вдвое больше аналогичного показателя пред.г., говорится в сообщении воздушной гавани.

По итогам янв.-окт. пред.г. Толмачево обслужил 132,9 тыс. пассажиров, посещавших заграничные курорты.

В этом году из новосибирского аэропорта выполнялись авиарейсы в Анталию, Бангкок, Барселону, Бургас, Варну, Ганновер, Гоа, Денпасар, Дубаи, Ираклион, Прагу, Пулу, Пхукет, Салоники, Санью, Хошимин, Хургаду, Шарм-эш-Шейх. Основными авиаперевозчиками на данных направлениях выступили Nordwind Airlines, S7 Airlines, Pegasus Airlines, I Fly, «ВИМ-Авиа», «Оренбургские авиалинии», «Узбекистон-Хаво-Йуллари».

«Наибольшим спросом при выборе туристического направления у пассажиров аэропорта Толмачево пользовались Турция, Таиланд, Египет. Так, направление Анталия выбрало 36,8% пассажиров, Бангкок – 19,7%, Пхукет – 4,3%, Хургада и Шарм-эш-Шейх – 13,4%», – говорится в сообщении.

Количество самолетовылетов по этим направлениям за 10 месяцев этого года составило 772 единицы, в аналогичный период 2009г. было 407 самолетовылетов.

В сообщении также говорится, что крупнейшим туроператором в Новосибирске на указанных направлениях является компания «Пегас Туристик», которая, в свою очередь, тесно сотрудничает с авиакомпаниями Nordwind Airlines, «Оренбургские авиалинии», «Трансаэро» и другими авиаперевозчиками.

«Основная доля рейсов по чартерным туристическим направлениям в 2010г. осуществлялась авиакомпанией Nordwind Airlines – свыше 45% в сравнении с прошлогодним показателем в 5,4%. Основная доля в данном сегменте рынка в 2009г. приходилась на S7 Airlines (45,5%) и «Оренбургские авиалинии» (36,4%)», – говорится в сообщении.

По информации пресс-службы, «Пегас Туристик» планирует привлечь на рынок туристических авиаперевозок Новосибирска такие авиакомпании, как Thai Airways и Turkish Airlines.

В нояб. новосибирский аэропорт второй раз в своей истории встречал двухмиллионного пассажира. В 2009г. этого показателя достичь не удалось, а первый раз такая встреча произошла в дек. 2008г.

Международный аэропорт Толмачево является крупнейшим за Уралом транзитным узлом на направлениях между Европой и Азией. Основные акционеры: Российская Федерация в лице федерального агентства по управлению федеральным имуществом (51%) и ООО «Новапорт» (38%). В сент. этого года авиаузел официально ввел в строй вторую взлетно-посадочную полосу.

Россия. СФО > Транспорт > ria.ru, 2 декабря 2010 > № 268217


Вьетнам > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 1 декабря 2010 > № 267730

Район дельты реки Меконг во Вьетнаме по итогам 2010г. может посетить 19 млн. туристов, что на 200 тысяч больше, чем в 2009г., сообщает агентство Viet Nam News.

По данным Туристической ассоциации дельты Меконга (Cuu Long Delta Tourism Association), количество иностранных туристов по итогам года может составить 1,46 млн.чел., что на 20% больше показателя 2009г.

Турпоток увеличился после того, как многие туристические компании стали предлагать новые туры, прежде всего водные экскурсии и фестивали. Провинции Ка-Мау, Бак-Льеу и Шок-Чанг добились успехов, продвигая экотуры в мангровые рощи и мероприятия, посвященные знакомству с культурой народности кхмеров.

В планах ассоциации – создание центра продвижения туризма и сайта, предоставляющего подробную информацию по туризму в регионе.

Меконг – главная река Вьетнама, которая протекает также по территории Китая, Лаоса и Камбоджи. Это самая большая водная артерия Юго-Восточной Азии, которую нередко называют «Дунаем Азии». Известна своим природным разнообразием. Дельта Меконга – одно из самых густонаселенных мест в мире. Вместо дорог в дельте часто используются каналы. Одна из главных туристических достопримечательностей Меконга – плавучие рынки. Тереза Богатова

Вьетнам > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 1 декабря 2010 > № 267730


Куба > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 декабря 2010 > № 266796

Судя по всему, политика экономических санкций США в отношении Кубы оказалась палкой о двух концах. Дело в том, что в следующем году О-в Свободы начинает бурение на нефть на национальном шельфе, говорится в редакционной статье, опубликованной в американской газете Pittsburgh Post Gazette.

Безусловно, Штатам нужно все больше и больше нефти. Ее импорт в тек.г. должен достигнуть уровня в 4 трлн. бар. Кроме того, даже несмотря на драматичную катастрофу в Мексиканском заливе, именно американские компании имеют наиболее высокотехнологичный и экологичный опыт работы на шельфе.

При нормальной ситуации американские компании находились бы сейчас в самой гуще конкурентной борьбы за кубинский шельф, и в конце концов смогли бы покупать эту нефть. Также могли бы осуществляться постоянные консультации между правительствами Кубы и США по вопросам безопасности и экологии.

Однако из-за сохраняющихся вот уже полвека экономических санкций США против Кубы контракты на разработку кубинской нефти получают компании из других стран – Бразилии, Индии, Италии, Малайзии, Норвегии, Испании, Венесуэлы и Вьетнама. А лидируе, среди них, судя по всему, российский газовый «бегемот» «Газпром», по сути не имеющий никакого опыта морского бурения.

Несмотря на данные во время предвыборной компании Бараком Обамой обещания о пересмотре и изменении американской политики в отношении Кубы, прежняя тенденция – курс на экономическую и политическую изоляцию острова в ожидании, когда братья Кастро сами уйдут с политической сцены – сохраняется. Сегодня такая политика может стоить США доступа к нефти, лежащей, что называется, под боком, а также может привести к еще одному возможному разливу в Мексиканском заливе – из-за неквалифицированно проведенных работ.

Куба > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 1 декабря 2010 > № 266796


Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 ноября 2010 > № 267123

Власти России планируют принять ряд новых мер для либерализации визового и миграционного режима для высококвалифицированных иностранцев, приезжающих в Россию на работу, сообщил помощник президента РФ Аркадий Дворкович.

«Первое, это упрощение визового режима не только для самих специалистов, но и для членов их семей. Когда люди приезжают на работу, они все-таки очень часто приезжают с семьей. Для длительного срока это очень важный вопрос», – сказал Дворкович на пресс-конференции в РИА Новости в преддверии заседания 29 нояб. комиссии при президенте РФ по модернизации экономики.

«Второе – это резкое, радикальное смягчение требований, связанных с миграционным учетом и с регулярным, частым перемещением в Россию и за пределы России, а также внутри России с тем, чтобы не нужно было каждый раз при каждом пересечении, при каждом передвижении вновь вставать на учет в соответствующих органах», – рассказал Дворкович.

По его словам, также предлагается смягчить правила для отдельных категорий специалистов, годовая зарплата которых составляет от 2 млн. руб.

«Здесь возможно принять решение как на уровне закона, так и на уровне постановления правительства. Думаю, мы пойдем и тем, и другим путем по разным категориям специалистов, в зависимости от того, насколько четко можно определить ту или иную категорию», – отметил помощник президента.

«И еще один пункт – это возможность упрощенного предоставления права на работу тем специалистам, которые являются выпускниками российских вузов, т.е. тем иностранным гражданам, которые закончили обучение в России», – сообщил он.

Дворкович напомнил, что этот вопрос поднимался одним из вьетнамских студентов на встрече президента в окт. в Ханое с выпускниками советских и российских вузов.

«Такой вопрос возник, президент пообещал его решить. Вопрос будет решен», – заверил представитель Кремля.

Россия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 ноября 2010 > № 267123


Россия. СЗФО > Экология > ecolife.ru, 24 ноября 2010 > № 272816

На Международном форуме по проблемам сохранения тигра на Земле, который состоялся 21-24 нояб. в Санкт-Петербурге, делегации 13 стран ареала обитания редкой кошки одобрили 12-летнюю Глобальную программу восстановления тигра (ГПВТ).

Подчеркивается, что: «ГПВТ дополняет (но не подменяет собой и не имеет приоритета перед ними) национальные законы, стратегии и программы или международные соглашения, касающиеся сохранения биоразнообразия и защиты редких и находящихся под угрозой видов, включая тигра, такие как Конвенция о биоразнообразии (CBD), Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС) и Конвенции по сохранению мигрирующих видов животных (CMS)».

Согласно программе ГПВТ каждая из стран выделит средства из национальных бюджетов, однако для достижения поставленной задачи – удвоения численности тигров к следующему Году Тигра (2022) – требуется дополнительное финансирование в 350 млн.долл. США.

Кроме того, к программе подключились три страны не имеющие мест обитания тигров на своей территории – это США, Германи и Великобритания. В частности США пообещали выделить дополнительно 9,2 млн.долл. на борьбу с браконьерством и нелегальной торговлей частями тигра. Германия выделит дополнительно 17,2 млн.долл. на защиту мест обитания тигра в России, Таиланде, Лаосе и Вьетнаме.

Не остались в стороне и частные фонды и НГО. Так Фонд Леонардо Ди Каприо объявил о пожертвовании в 1 млн.долл. США, которые он передаст WWF. После этого Всемирный фонд дикой природы (WWF) обязался вложить 50 млн.долл. США в ближайшие 5 лет на сохранение тигра, и поставил цель увеличить эту сумму до 85 млн.долл. США.

Общество сохранения диких животных (WCS) в ближайшие десять лет потратит на работу по охране тигра как минимум 50 млн.долл. США. Межгосударственная организация Глобальный тигровый форум, созданная в 1993г. в Нью-Дели, выделит 250 тысяч долл. США на охрану тигра в Непале.

Кроме того, Всемирный банк предложил предоставить кредиты на природоохранную работу в 100 млн.долл. США трем странам ареала тигра – Непалу, Бутану и Бангладеш, а Глобальный экологический фонд обязался предоставить 12 млн.долл. дополнительного финансирования на проекты по сохранению тигра, которые будут также способствовать сокращению выбросов парниковых газов.

Россия. СЗФО > Экология > ecolife.ru, 24 ноября 2010 > № 272816


Италия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 19 ноября 2010 > № 263246

Итальянок не пускают на работу традиции. Найти работу итальянкам сложнее, чем женщинам в других европейских странах. Сказывается традиционный стереотип: женщина должна сидеть дома и обслуживать семью. Поэтому так мало итальянок добивается успеха в большом бизнесе

Красотки в бикини, дефилирующие по студии, – непременные участницы популярного итальянского информационно-сатирического телешоу «Striscia la notizia». Оно транслируется в прайм-тайм с понедельника по субботу на Canale 5, одном из каналов обширной медиа-империи Сильвио Берлускони. Для обозначения телевизионных фигуристых девушек в купальниках в Италии даже есть свой термин – «veline». Он пришел из сленга журналистов, где это слово означает срочную новость: девушки, брюнетка и блондинка, соблазнительно покачивая бедрами, дефилируют по сцене и подносят бумажки с текстами двум комикам-ведущим. Обилие красивого женского тела на итальянском телевидении, практически полностью контролируемом нынешним премьером, – неотъемлемый атрибут «гаремной культуры» эпохи Сильвио Берлускони, свидетельствует журнал Newsweek. С экранов showgirls (изображения некоторых представительниц длинного списка «женщин премьера» – в фотогалерее этой статьи) шагнули в политику, и тоже с подачи премьер-министра: людям, говорит Берлускони, приятнее смотреть на привлекательных молодых женщин, чем на пожилых мужчин в унылых серых костюмах.

Итальянские СМИ, с одной стороны, вроде бы с негодованием описывают подробности любовных похождений неутомимого Берлускони, уличенного в связях с несовершеннолетними моделями, проститутками и танцовщицами, с другой, шлют аудитории вполне отчетливый сигнал: предназначение женщины состоит в удовлетворении запросов мужчин. Итальянское общество насквозь сексистское, оно ориентировано на мужчин. Женщины в рекламе выглядят, как проститутки, потому что такими их хотят видеть мужчины. Это мужчины платят деньги, покупают товары и, следовательно, «заказывают музыку», рассказала американскому изданию 57-летняя владелица ювелирного магазина Марина, которая попросила не называть ее фамилию из опасений за свой бизнес. Режиссер-документалист Лорелла Дзанардо (Lorella Zanardo) поведала о своей встрече в Милане с топ-менеджером неназванного банка, на столе в кабинете которого лежал журнал с фотографиями полуголых женщин. «И этот человек решает, сколько женщин будет работать на ключевых постах в его банке. Как он сможет разграничить журнальные фантазии и реальную жизнь?» – задается вопросом режиссер.

Разграничивать, действительно, получается не очень. Большинство итальянцев убеждено: основная функция женщины – быть хорошей женой, матерью и домохозяйкой. По статистике крайне немногочисленной итальянской ассоциации мужчин, занимающихся домашним хозяйством, 70% их соотечественников мужского пола ни разу в жизни не включали плиту, 95% – стиральную машину. В случае с женщинами работа в эту патриархальную жизненную программу не вписывается. В провинциальных городах в Италии люди до сих пор неодобрительно реагируют на то, что работающая женщина сдает детей в садик, которые, кстати, есть далеко не везде. Многие мелкие и средние итальянские фирмы и вовсе предпочитают не брать на работу сотрудниц детородного возраста, хотя закон запрещает подобные ограничения.

Парадоксально, что несмотря на такое восприятие социального предназначения женщины, уровень рождаемости в Италии самый низкий в Европе, и это большая проблема для страны, где уже сейчас 15% ВВП уходит на выплату пенсий. Если бы несколько сотен тысяч из 6 млн. домохозяек трудоспособного возраста вышли на работу, это дало бы рост ВВП в 1%, подсчитали эксперты Всемирного экономического форума, подготовившие в окт. отчет о гендерном неравенстве в трудовой сфере в разных странах.

Италия в этом исследовании показала далеко не блестящие результаты, хуже Колумбии, Перу и Вьетнама, и откатилась на 7 строчек по сравнению с 2008г., когда Берлускони вернулся в премьерское кресло. По количеству работающих женщин Италия сейчас на 87 месте в мире, по возможности занять руководящие должности – на 97 строчке, по соотношению зарплат женщин и мужчин – на 121.

Количество работающих вне дома итальянок – самое низкое в Европе, 45% (для сравнения: в Норвегии их 80%, в Великобритании -72%), причем они получают в среднем на 20% меньше мужчин на аналогичной позиции. Женщин на руководящих постах в Италии всего 7% (в скандинавских странах – 33%). Единственная европейская страна с меньшим представительством женщин на высших постах в бизнесе – Германия. Так, в одном из ведущих международных банков Deutsche Bank в руководстве и наблюдательном совете нет женщин вообще.

Большой бизнес обходится без итальянок

Одна из редких историй успеха итальянки в большом бизнесе – карьера Даниэлы Риккарди (Daniela Riccardi), возглавлявшей подразделение Procter & Gamble в Китае. С 1 июля Риккарди занимает пост гендиректора компании Diesel. Еще один пример – Эмма Марчегалья (Emma Marcegaglia), руководящая компанией Marcegaglia и занимающая 29 место в списке 50 самых успешных деловых женщин мира, который составила газета The Financial Times.

В альтернативной полусотне FT собрала самых успешных бизнес-леди, которые занимают высшие посты в бизнесе, но не обладают всей полнотой руководящих полномочий – например, если они возглавляют крупное подразделение корпорации или даже самостоятельную компанию, контролируемую холдингом или мажоритарным акционером. В этом списке, составляющем, возможно, ближайший резерв основного рейтинга, всего две итальянки. Это Моника Мондардини (Monica Mondardini), гендиректор медиагруппы Gruppo Editoriale L’Espresso, контролируемой холдингом CIR Group, другая – Патриция Грико (Patrizia Grieco), директор Olivetti, выпускающей пишущие машинки, компьютеры, принтеры и другую технику.

Сложившиеся в итальянском обществе стереотипы о роли женщины пытается сломать женская ассоциация Valore D. В мае 2009г. ее создали 11 женщин-менеджеров. В отличие от многих других «женских» объединений, Valore D в свой состав в качестве участников принимает не частных лиц, а компании. Организация работает с их руководством, продвигая инициативы по расширению участия женщин в управлении бизнесом на высшем уровне. Сегодня ассоциация уже объединяет 36 компаний с общим штатом 200 тысяч сотрудников. До конца будущего года учредители Valore D планируют собрать в своем составе 100 компаний-участниц. Члены ассоциации платят членские взносы в размере от 5 до 15 тысяч евро, в зависимости от числа работников.

Valore D не идет на конфронтацию, но пытается изменить общий настрой и отношение бизнеса к этой проблеме, а равно и саму деловую среду. Ассоциация строит работу по четырем направлениям: наставничество, обучение и повышение квалификации, распространение модели женщины-руководителя и переход к более гибким условиям труда.

Программа наставничества предполагает соединение перспективных управленцев младшего звена с руководителями и директорами других компаний. Valore D проводит собеседования с участниками, составляет пары наставников и их подопечных, которые в течение года работают вместе, проводя консультации хотя бы раз в месяц. Кроме того, предусмотрены периодические совещания для оценки результатов «подшефных». Программа наставничества работает очень успешно.

Ключевое значение в Италии имеет и формирование модели женщины-руководителя, поскольку из-за недостатка примеров среди влиятельных женщин на высоких постах у их молодых коллег нет образца для подражания. Valore D создает такие примеры, устраивая презентации с участием топ-менеджеров, работающих в разных сферах. «Мы в основном работаем над расширением экономических прав и возможностей женщин, учим их ставить цели, самостоятельно управлять своей карьерой и оптимальным образом организовывать профессиональную деятельность для достижения этих целей», – рассказала The Wall Street Journal эксперт консалтинговой компании McKinsey & Co Фидес Тосони (Fides Tosoni), которая курирует программы обучения в ассоциации. По словам Тосони, это очень важно, потому что многим приходится находить баланс между домашними обязанностями и карьерными интересами.

Четвертая программа Valore D направлена на продвижение более гибкого подхода компаний к организации рабочего процесса, в частности, это касается графика занятости и возможностей удаленной работы.

Грудью дорогу проложим себе

В борьбе за гендерное равноправие Valore D не слишком полагается на содействие правительства, которое неохотно занимается женскими вопросами и делает это лишь из-за нажима со стороны руководящих структур ЕС. Кампании в защиту прав женщин в Италии носят во многом декларативный характер – контролировать их исполнение некому. Берлускони ослабил организации, защищающие права женщин, уменьшив их бюджеты, сократив полномочия и назначая на руководящие посты непрофессионалов, заявила Newsweek Челесте Монтойя (Celeste Montoya), специалист по Италии из университета Колорадо. Более-менее последовательно правительство Берлускони борется лишь с домашним насилием, но и здесь успехи скромные. В пред.г. премьер-министр извинился за то, что его кабинет не может остановить рост числа изнасилований, пояснив: «У нас для этого не хватит полицейских, потому что наши женщины так красивы».

Как издевку в Италии восприняли и назначение на пост министра по равным возможностям Мары Карфаньи (Mara Carfagna) – бывшей модели и одной из пассий Берлускони из числа телевизионных showgirls, шагнувших с экрана в политику. По сведениям Newsweek, в некоторых кабинетах в здании итальянского парламента до сих пор висят календари с фотографиями обнаженной Карфаньи – привет из веселого прошлого нынешнего министра. Во время публичных выступлений она произносит правильные слова о необходимости гарантировать равные права и возможности мужчин и женщин, которые, впрочем, так и остаются декларациями. Об отношении к этому вопросу главы правительства можно судить по недавней ремарке Сильвио Берлускони. На вопрос, как итальянкам в непростые времена гарантировать финансовую стабильность и благополучие, глава правительства ответил: «Ищите себе богатого мужчину».

К советам премьера в Италии, похоже, прислушиваются внимательнее, чем к требованиям лучшей жизни со стороны защитников прав женщин. Недавний опрос показал: большинство молодых итальянок предпочли бы стать телевизионными «veline», а не медиками, адвокатами или владелицами своего бизнеса. Дмитрий Мунгалов, Наталья Бокарева

Италия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 19 ноября 2010 > № 263246


Белоруссия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 17 ноября 2010 > № 262522

В ходе восьмого заседания белорусско-вьетнамской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, которое прошло в Минске, стороны договорились о сотрудничестве в нефтехимической отрасли. Об этом 16 нояб. сообщил замминистра иностранных дел Беларуси Сергей Алейник, передает Telegraf.by.

По словам представителя МИД, на переговорах нефтехимическая тематика была в центре внимания. Сергей Алейник отметил, что стороны обсуждали возможность совместной разведки и добычи ископаемых как во Вьетнаме, так и в третьих странах,.

Сергей Алейник также сообщил, что более конкретные формы контактов в данной сфере планируется определить в ближайшее время – во время предстоящей встречи руководства компаний «Белнефтехим» и «Белоруснефть» с руководством вьетнамской компании «ПетроВьетнам».

Как ранее передавало информагентство, 16 нояб. замминистра иностранных дел Белоруссии Сергей Алейник также сообщил, что власти Вьетнама намерены подписать соглашение о свободной торговле с Таможенным союзом. «Режим свободной торговли с Вьетнамом открывает для Беларуси широкие перспективы в регионе Юго-Восточной Азии, поскольку сегодня все страны АСЕАН имеют режим свободной торговли», – подчеркнул замминистра. Как сообщало ИА Regnum Новости, 15-16 нояб. 2010г. в г.Минске проходит 8 заседание Белорусско-вьетнамской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

Александр Лукашенко посещал Вьетнам дважды: в 1997 и 2008гг. В мае 2010г. президент Вьетнама Нгуен Минь Чиет впервые посетил Белоруссию. На переговорах в ходе последней встречи руководитель Белоруссии призвал вьетнамского лидера активнее использовать возможности Белоруссии для проникновения на рынки стран СНГ, Восточной и Центральной Европы, а белорусским компаниям принять участие в добыче полезных ископаемых Вьетнама. В свою очередь президент Вьетнама пригласил Белоруссию участвовать в разработке нефтяных месторождений как на вьетнамской территории, так и в третьих странах, а также высказал заинтересованность в реализации совместных проектов по добыче угля, совместном производстве калийных удобрений с использованием вьетнамского сырья.

Белоруссия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 17 ноября 2010 > № 262522


Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 16 ноября 2010 > № 262724

Росатом за последние пять лет стал крупнейшим игроком на международном рынке строительства атомных станций и предоставления услуг ядерно-топливного рынка, считают опрошенные РИА Новости эксперты. Успешно реализованные контракты и выстраивание стратегического партнерства с ведущими мировыми ядерными компаниями превратили отечественных атомщиков в желанных партнеров для любой страны, мечтающей о развитии своего «мирного атома».

«Российская атомная госкорпорация сегодня ведет сотрудничество по 117 межправительственным соглашениям. В зоне интересов – 50 стран. Это огромный рынок, и все это говорит о том, что Росатом стал за последние годы действительно мировой корпорацией», – сказал гендиректор Российского союза энергоэффективности Семен Драгульский.

В реформу с новым руководителем

Прошло ровно пять лет с момента смены руководства Федерального агентства по атомной энергии России (ФААЭ). Вместо ученого-атомщика Александра Румянцева ФААЭ возглавил Сергей Кириенко, который 16 нояб. 2005г. был представлен коллективу ФААЭ. Спустя год атомное агентство вступило на путь преобразования в госкорпорацию «Росатом». К тому времени многие транснациональные атомные корпорации в предчувствии «ядерного ренессанса» начали процессы своего преображения в крупные холдинги.

Французская Areva, один из основных участников глобального атомного рынка, еще в 2001г. запустила процесс реструктуризации для создания вертикально-интегрированной компании. Но на сегодня только Росатому удалось наиболее полно собрать под своим контролем и технологии, и компетенции. К примеру, российская госкорпорация включает в себя атомные станции (во Франции они управляются EdF), а также ряд предприятий машиностроительного комплекса (во Франции – это Alstom). Росатому также удалось включить в сферу своего влияния и атомный ледокольный флот, который ранее контролировался минтрансом РФ.

Строительство атомных станций

За прошедшие пять лет отечественные атомщики завершили строительство четырех блоков атомных станций, причем три из них – в других странах. В 2007г. в эксплуатацию были сданы два блока АЭС «Тяньвань» в Китае, а в 2010г. завершено строительство АЭС «Бушер» в Иране. Внутри страны был пущен второй энергоблок Ростовской АЭС.

Для сравнения: за предыдущие 13 лет (с 1991 по 2004г.) в России удалось построить три энергоблока – четвертый блок на Балаковской АЭС (1993г.), первый энергоблок Ростовской АЭС (2001г.) и третий энергоблок Калининской АЭС (2004г.).

В наст.вр. к физическому пуску в 2011г. готовятся первый блок АЭС «Куданкулам» в Индии и четвертый энергоблок Калининской АЭС в России. Кроме традиционных атомных станций, Росатом строит и первую в мире плавучую атомную электростанцию – спуск на воду корпуса плавучего энергоблока «Академик М.В. Ломоносов» состоялся 30 июня 2010г. на стапелях Балтийского завода в Санкт-Петербурге.

Директор Фонда энергетического развития Сергей Пикин читает важным факт активного продвижения российских технологий возведения АЭС на зарубежные рынки.

«Атомная отрасль чувствует себя сегодня лучше всех в России, в т.ч. и потому, что за два прошедших десятилетия ничего не было потеряно – ни в технологиях, ни в науке, ни в кадровом потенциале», – сказал он.

За последние несколько лет госкорпорация обновила или создала заново правовую базу сотрудничества практически со всеми странами стратегического интереса, включая подписанные в 2008г. и 2009г. межправительственные соглашения с Японией и с США. В 2010г. РФ заключила соглашение о строительстве атомной станции в Турции на принципе «строй-владей-эксплуатируй», а за последние годы были подписаны межправительственные соглашения по АЭС с Вьетнамом, Бангладешем и Венесуэлой, документы о строительстве новых блоков на АЭС «Тяньвань» (Китай), АЭС «Куданкулам» (Индия), Хмельницкой АЭС (Украина).

Всего с 2008г. Росатом заключил 31 межправсоглашение, и еще 33 межведомственных документа о сотрудничестве в разных сферах мирного использования атомной энергии.

Вернуть утраченное и приобрести новое

Росатом вернул себе контроль над ЗАО «Атомстройэкспорт», которое возводит атомные станции за пределами страны, сейчас госкорпорация владеет 76,5% в этой инжиниринговой компании. Кроме того, в периметр атомной отрасли возвращены предприятия по производству газовых центрифуг для обогащения урана: ОАО «Ковровский механический завод» и ОАО «Точмаш».

Среди новых приобретений – производитель оборудования для АЭС ОАО «ЗиО-Подольск», чешская Arako spol. s.r.o. (выпускает трубопроводную арматуру для атомной и традиционной энергетики), ЗАО «Петрозаводскмаш», немецкая инжиниринговая компания Nukem Technologies GmbH, обладающая компетенцией в сфере обращения с радиоактивными отходами (РАО) и отработавшим ядерным топливом (ОЯТ), а также на выводе из эксплуатации ядерных и радиационно-опасных объектов.

Благодаря покупке в 2009г. 19,95% канадской урановой компании U1 прирост минерально-сырьевой базы Росатома составил 42 тыс.т. урана. До конца тек.г. ожидается закрытие сделки по приобретению контрольного пакета U1, благодаря чему Росатом нарастит на 112 тыс.т. свои запасы урана. За 2005-09гг. добыча урана предприятиями Росатома выросла на 43,7%, – до 4,6 тыс.т., запасы природного урана выросли более чем в 4 раза. Минерально-сырьевая база Росатома сейчас составляет 616 тыс.т. урана.

География присутствия госкорпорации в урановых проектах в других странах также существенно расширилась. Активы Росатома в дополнение к Казахстану появились в Австралии, Канаде, Намибии и США. Ведется геологоразведка в Армении и Монголии.

Важнейшим стратегическим партнерством Росатома может стать сотрудничество с корпорацией Siemens: в 2009г. было объявлено о создании СП с компанией по строительству АЭС российского дизайна в третьих странах. Но соглашение акционеров еще не подписано, поскольку германских коллег сковал судебными обеспечительными мерами их бывший партнер – французская Areva.

Борьба на новых рынках

Одним из главных итогов прошедшей пятилетки можно назвать возврат традиционных рынков сбыта и прорыв в новые регионы. «Атомстройэкспорт» в 2006г. выиграл тенедер на строительство АЭС «Белене» в Болгарии, а «Твел» вернул себе право поставлять ядерное топливо на АЭС Восточной Европы (Чехия, Словакия, Венгрия, Украина) и Финляндии. «Техснабэкспорту», благодаря подписанной 1 фев. 2008г. поправке к соглашению о приостановлении антидемпингового расследования, удалось перейти к практике прямых контрактов на поставки услуг по обогащению для АЭС США.

По данным РИА Новости, к концу 2010г. суммарный портфель долгосрочных контрактов «Техснабэкспорта» приблизится к 20 млрд.долл. США, а годовой экспорт (без учета контракта ВОУ-НОУ) превысит 2,1 млрд.долл. США.

Решение накопленных экологических проблем

С 2006г., впервые за историю отечественной атомной отрасли, началось решение накопленных еще в СССР экологических проблем. Сейчас завершается переселение села Муслюмово (Челябинская обл.), жители которого страдали от соседства с рекой Теча, загрязненной в ходе советской ядерной программы.

Председатель Высшего совета общероссийской общественной экологической организации «Подорожник» Юрий Раптанов назвал три положительных момента в решении проблемы Муслюмово.

«Во-первых, Росатом честно признал ущерб для людей от загрязнения реки Теча. Во-вторых, атомщики начали программу по переселению и выделили на это деньги. И третий, немаловажный момент – представители Росатома стали разговаривать с людьми, общаться, объяснять и рассказывать, вступать в диалог. Все это может сделать решение проблемы Муслюмово примером для других подобных экологических проектов», – сказал он.

Атомщики укрепили плотину Теченского каскада водоемов, которая блокирует фильтрацию загрязненных радиацией вод в открытую гидрографическую сеть. Начали работы по сооружению общесплавной канализации ПО «Маяк» (Челябинская обл.). В 2008г. в интернете открылся сайт с данными системы радиационного мониторинга с постов контроля вокруг объектов Росатома, обновляющимися в режиме он-лайн.

В 2010г. в первом чтении был принят закон «Об обращении с радиоактивными отходами». Это основополагающий документ, который позволит упорядочить систему обращения с радиоактивными отходами (РАО) в России: решить проблему накопленных РАО (более полумиллиона т.) и сформировать Единую государственную систему обращения с РАО. В настоящий момент, пока закон не вступил в силу, ряд проблем ядерного наследия Советского Союза решается за счет средств ФЦП «Обеспечение ядерной и радиационной безопасности на 2008г. и на период до 2015г.», общий объем финансирования которой составляет более 145 млрд. руб.

В 2010г. российские атомщики отмечают 65 лет со дня основания отечественной атомной отрасли.

Россия > Электроэнергетика > ria.ru, 16 ноября 2010 > № 262724


Китай > Внешэкономсвязи, политика > equipnet.ru, 15 ноября 2010 > № 272315

Китай и Индия теряют конкурентные преимущества из-за роста зарплат. Дальнейшее увеличение стоимости рабочей силы приведет к тому, что западные корпорации будут искать новые рынки для размещения производств. Некоторые компании уже начали переносить свой бизнес в более дешевые страны Азиатского региона, сообщает «Коммерсант».

По данным исследовательской компании IHS Global Insight за год затраты на рабочую силу в Китае выросли на 10%, в Индии – на 20%. Отмечается, что стоимость рабочей силы увеличивается благодаря росту производства и объемов получаемой прибыли. Аналитики Global Insight прогнозируют, что в ближайшее время зарплаты в Индии и Китае продолжат расти, причем наиболее заметное увеличение будет отмечено в Китае.

В связи с увеличением издержек на оплату труда, некоторые западные компании уже переносят свои фабрики во Вьетнам, Бангладеш, Камбоджу и Индонезию. Из-за низких расходов на рабочую силу для производителей одежды особенно привлекательно выглядит Бангладеш. Крупнейший поставщик одежды и игрушек для компаний Wal-Mart и Liz Claiborne увеличил производство в этой стране на 20%, в то время как в Китае оно сократилось на 5%.

Заводы в Индонезию уже перенесли четыре тайваньские обувные компании, владеющие лицензиями на производство продукции Nike и Reebok и две южнокорейские фирмы, производящие обувь для Adidas и Geox. Компании высокотехнологичного сектора все чаще открывают производство во Вьетнаме. Intel открыла там свою крупнейшую фабрику по сборке и тестированию микрочипов для ноутбуков и мобильных устройств. Тайваньские корпорации Foxconn и Compal, ведущие производители компонентов для ноутбуков и мобильных телефонов уже в следующем году откроют заводы во Вьетнаме.

По данным «Росбизнесконсалтинг», Китай является самым крупным импортером одежды в Россию. За ним следует Италия и Турция. Кроме того, большая часть комплектующих для бытовой техники производится в Китае и Италии. Мелкая бытовая техника и электроника импортируется из Китая и Малайзии. Эксперты отмечают, что продолжающийся рост стоимости рабочей силы приведет к подъему цен на товары.

Китай > Внешэкономсвязи, политика > equipnet.ru, 15 ноября 2010 > № 272315


Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 15 ноября 2010 > № 261288

ВТБ ведет переговоры о покупке у PPF Group одного из лидеров российского рынка потребительского кредитования – «Хоум кредит энд финанс банка». Сделка может обойтись госбанку почти в 2 млрд.долл.

Чешская финансовая группа Home Credit (принадлежит PPF Group Петера Келлнера) может продать бизнес в Белоруссии, Казахстане и России группе ВТБ, передало в субботу агентство Business New Europe. Келлнер решил продать 100% акций банков в этих трех странах, утверждает собеседник агентства, чтобы развивать бизнес на азиатских рынках – в Индии и Индонезии. У чешской группы уже есть банки во Вьетнаме и Китае. Собирается она развивать бизнес и в Индии, говорит источник в PPF Group.

Банкир, близкий к руководству ВТБ, подтвердил «Ведомостям» факт переговоров о покупке «Хоум кредит энд финанс банка» (ХКФ-банк), но отметил, что решение пока не принято. Финансист, сотрудничающий с PPF Group, утверждает, что переговоры с ВТБ идут и могут окончиться сделкой.

Пресс-служба ВТБ в субботу опровергала информацию и о переговорах, и о готовящейся сделке. Так же поступил представитель PPF Group Милан Томанек. Впрочем, он подтверждает интерес «ряда крупных российских и международных банков к вхождению в капитал ХКФ-банка».

На активы банка приходится 80% активов всей группы Home Credit. В России банк занимает 2 место по объему выданных потребительских кредитов с портфелем в 58,6 млрд. руб., половина которых приходится на потребительские кредиты, выданные в торговых сетях. Еще 14,4 млрд. руб. – на портфель кредитных карт. За первые шесть месяцев 2010г. он заработал 5 млрд. руб.

В России PPF Group также является совладельцем Номос-банка (49%) и через него – банка «Ханты-Мансийский».

Несколько банкиров рассказали «Ведомостям», что слышали о том, что владельцы ХКФ-банка ведут переговоры о продаже бизнеса Сбербанку и ВТБ. Но со Сбербанком, по словам одного из них, переговоры «проходили плотнее». Впрочем, руководство Сбербанка рассматривает возможность развития потребительского кредитования самостоятельно.

«Группа вела переговоры с ВТБ, но процесс был вялотекущим – эта идея мало нравилась президенту банка Андрею Костину», – говорит руководитель розничного бизнеса крупного российского банка. Группа просила за банк не менее двух капиталов, отмечает инвестбанкир, близкий к госбанку. Получается почти 2 млрд.долл. Это достаточно высокий мультипликатор, говорит собеседник «Ведомостей».

«Самостоятельно ВТБ практически невозможно будет построить такой бизнес, – полагает предправления банка – конкурента ХКФ-банка. – А для «Хоум кредита» сейчас один из самых лучших периодов для продажи – после кризиса он стал явным лидером на рынке потребкредитования».

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 15 ноября 2010 > № 261288


Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 12 ноября 2010 > № 276743

Правительство Японии собирается предоставить Афганистану 16 млн.долл. на поддержание продовольственной безопасности страны. Представители министерства энергетики и водоснабжения ИРА сообщают, что средства будут вложены в проекты развития сельского хозяйства, в т.ч. ирригационных систем.

«Несмотря на то, что жизнь большей части населения Афганистана зависит от сельского хозяйства, большая часть земельных ресурсов страны до настоящего времени не используется по причине отсутствия ирригационной системы должного уровня», – отметил посол Японии в Кабуле Шигеюки Хироки.

В число запланированных проектов входит ремонт оросительных каналов на 24 тыс. гектар земли, внедрение технологий экономного использования воды в сельской местности, строительство мини-ГЭС и курсы повышения квалификации для сотрудников министерства.

«Мы подписываем контракт на 16 млн.долл. США для создания ирригационных систем и мини-ГЭС, что является очень успешным проектом», – сообщил глава министерства энергетики и водоснабжения Мохаммад Исмаил Хан. Следует отметить, что гидроэлектростанции не только снабжают население электроэнергией, но и предотвращают разливы рек, что защищает прибрежные области от затопления и позволяет экономно расходовать водные ресурсы.

Проекты будут осуществлены на территории провинций Кабул и Бамиан. Число жителей, которым принесет пользу реализация данной экономической программы, превышает 150 тысяч, сообщает телеканал «Толо».

Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 12 ноября 2010 > № 276743


Россия. ДФО > Экология > ecolife.ru, 11 ноября 2010 > № 264447

18-24 нояб. во Владивостоке будет работать Международный молодежный форум по сохранению тигра. Цель мероприятия – вовлечение активной молодежи всего мира в решение глобальных задач по сохранению тигра, распространение опыта участия молодежных организаций Российского Дальнего Востока в сохранении амурского тигра и мест его обитания.

Как отметили в пресс-службе краевой администрации, участники форума разработают предложения по охране тигра и представят их главам правительств во время телемоста с участниками Международного форума по проблемам, связанным с сохранением тигра на Земле. «Взрослый» тигриный форум будет работать в Санкт-Петербурге 21-24 нояб. этого года.

Участие в молодежном тигрином саммите подтвердили 14 стран. Из них 13 – это страны традиционного обитания тигра: Бангладеш, Бутан, Вьетнам, Индия, Индонезия, Камбоджа, Китай, Лаос, Малайзия, Мьянма, Непал, Таиланд, КНДР. Также в работе форума примут участие представители Великобритании.

Как сообщили в Амурском филиале Всемирного фонда охраны дикой природы (ЦЦА), каждую страну будут представлять 2 делегата. Это молодые люди, принимающие активное участие в работе по сохранению тигра. Среди них студенты, участники волонтерских движений и общественных природоохранных организаций.

В программе форума – дискуссии по проектам сохранения тигра, выезд в места обитания тигров в Приморье (заповедник «Кедровая падь», модельное охотхозяйство «Орлиное»). Участникам предстоит много общения и обмена опытом работы по охране одного из самых редких видов кошачьих.

Новости Владивостока

Россия. ДФО > Экология > ecolife.ru, 11 ноября 2010 > № 264447


Китай > Алкоголь > chinapro.ru, 10 ноября 2010 > № 265041

На азиатские рынки в будущем ляжет 38% от глобального потребления пива. Локомотивом роста традиционно выступает Китай. К 2015г. жители страны будут выпивать более одной четвертой части всего мирового объема пива. К 2013г. объем потребления пива во всем мире превысит 2 млрд. гигалитров. Даже не смотря на влияние финансового кризиса, этот напиток пользуется неизменной популярностью и продается очень хорошо. В среднем, по оценкам экспертов, рост объемов потребления пива составит 2,8% ежегодно в течение с 2009 по 2015гг.

При этом потребление пива в Азии и Африке в этот период будет расти на 5% каждый год. В Латинской Америке рост составит немногим более 3%, на Ближнем Востоке – 5,5%, в Восточной Европе – 1,5%, Северной Америке – всего 0,5%. А Западная Европа покажет снижение спроса. Кроме того, удвоится потребление напитка в Казахстане, Вьетнаме, Анголе и Индии.

Добавим, что по российскому рынку экономический кризис ударил больнее всего. Кроме того, пивной бизнес был подорван решением правительства РФ о трехкратном росте акциза на этот напиток. До кризиса – с 1999 по 2008гг. – ежегодный рост российского рынка пива составлял 11%. В 2009г. он сократился на 4%.

Китай > Алкоголь > chinapro.ru, 10 ноября 2010 > № 265041


Вьетнам > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 10 ноября 2010 > № 261268

ФГУП «Арктикморнефтегазразведка» открыло новое нефтяное месторождение в Южно-Китайском море на шельфе Республики Вьетнам. Об этом информирует пресс-служба предприятия. Бурение скважины R-32 на месторождении «Дракон» осуществлялось самоподъемной буровой установкой «Мурманская». Промышленный приток нефти получен с глубины 3 тыс. м., передает РБК.

Как сообщалось ранее, плавучая установка «Мурманская» ФГУП «Арктикморнефтегазразведка» приступила к ведению буровых работ на шельфе Вьетнама в сент. 2009г. В начале авг. 2010г. предприятие завершило бурение второй скважины в Южно-Китайском море, глубина которой достигла 4 км. 153 м. После этого специалисты «Арктикморнефтегазразведки» провели испытания, выделив 5 объектов, по результатам которых на одном из них из отложений нижнего миоцена и был получен промышленный приток нефти.

ФГУП «Арктикморнефтегазразведка» создано в 1979г. с целью выполнения работ по поиску, разведке и разработке нефтяных и газовых месторождений на шельфе арктических морей России. Для выполнения морских работ ФГУП «Арктикморнефтегазразведка» располагает специализированным нефтегазовым флотом, состоящим из 25 судов различного назначения.

Вьетнам > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 10 ноября 2010 > № 261268


Китай. ДФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 10 ноября 2010 > № 261178

Большинство туристов с Дальнего Востока ездят отдыхать в Китай. Об этом свидетельствуют данные опроса более 250 агентств из 12 городов региона, проведенного аналитической службой Ассоциации туроператоров России.

Спрос на отдых в Поднебесной, как показывают цифры исследования, высок и в зимний, и в летний сезон: зимой более 70% от общего объема проданных туров приходится на Китай, летом – 60%. В большинстве своем дальневосточные туристы тратят на отдых не более 30 тысяч руб.

На втором месте после КНР в зимний сезон идет Таиланд (7%), на третьем – Египет (4,5%). В десятку самых популярных стран также вошли Индонезия, Вьетнам, Индия, Малайзия, Корея и Япония.

Менее четверти путевок (22%) продается с размещением в пятизвездочных отелях, более трети (37%) приходится на четырехзвездочные гостиницы, довольствоваться трехзвездочным уровнем согласны 40% туристов.

Наибольшим спросом пользуются пляжные туры в Китай (более 43% от общего турпотока на этом направлении). Лидирует здесь о-в Хайнань. Более 20% приходится на шоп-туры, 23% – на экскурсионные программы.

В ходе проведения опроса также выяснилось, что большинство туристов предпочитает останавливаться в Китае в среднем на семь дней. Марина Сарданашвили

Китай. ДФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 10 ноября 2010 > № 261178


Евросоюз > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 8 ноября 2010 > № 281732

Истребитель совместного европейского производства Eurofighter Typhoon выигрывает борьбу в тендере MMRCA ВВС Индии на поставку 126 многофункциональных истребителей стоимостью 11,5 млрд.долл. США (7,1 млрд. евро), что может дать Великобритании 5 млрд.долл. и создание 2000 новых рабочих мест, пишет 6 нояб. британская газета The Sunday Telegraph.

Истребитель выпускается совместным предприятием, куда входят британская BAE Systems, итальянская Alenia Aeronautica и германо-испанский гигант EADS. Европейский истребитель опережает американских F-16 и F-18, российского МиГ-35, а также ближайшего конкурента французского Rafale.

Если Индия закупит Eurofighter Typhoon, то ее ВВС станут крупнейшими в мире операторами самолетов этого типа. В Индии могут быть созданы тыс. рабочих мест, в т.ч. новый завод по производству авионики EADS.

Великобритания, Германия, Италия и Испания ведут совместную дипломатическую работу по продвижению этого истребителя. На следующей неделе в Сеуле премьер-министр Индии д-р Манмохан Сингх (Manmohan Singh) встретится с лидерами всех четырех стран. Как ожидается, премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон (David Cameron) проведет с Сингхом встречу на высшем уровне. В эти выходные президент США Барак Обама (Barack Obama) находится в Индии, и, как ожидается, от имени промышленности США лоббировал истребители F-16 и F-18.

Высокопоставленный чиновник индийского правительства рассказал The Sunday Telegraph, что технические результаты оценок были направлены в минобороны, окончательное решение ожидается в ближайшие несколько месяцев.

Eurofighter Typhoon считается более дорогим, чем самолеты других конкурентов, однако британские, немецкие, испанские и итальянские чиновники считают, что этот истребитель в течение жизненного цикла будет дешевле, чем самолеты других типов, представленных в тендере. Главный маршал ВВС Великобритании сэр Стивен Далтон (Stephen Dalton) побывал в Индии на прошлой неделе, где проводились совместные учения ВВС двух стран, и заявил: «Отложите цену первоначальной закупки Typhoon, лучше посмотрите затраты на весь цикл эксплуатации самолетов, и вы найдете, что стоимость Eurofighter Typhoon очень хорошая».

Индийские официальные лица уже давно отдают предпочтение европейскому истребителю. Посол Индии в Италии Ариф Шахид Хан (Arif Shahid Khan) в янв. этого года заявил, что «Typhoon занимает лидирующие позиции по результатам испытаний».

Победа европейского истребителя позволит увеличить количество новых рабочих мест не только на заводе-изготовителе компании BAE Systems в Уортоне (Ланкашир), но и на заводе Rolls-Royce по производству двигателей EuroJet 200 в Бристоле, а также на 300 малых и средних предприятиях по всей Великобритании.

Евросоюз > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 8 ноября 2010 > № 281732


Казахстан > Агропром > fruitnews.ru, 3 ноября 2010 > № 266468

В Бокейординском районе Западно-Казахстанской области строят овощные теплицы. Одна из них уже заработала.

Первая теплица работает в селе Сайкын при средней школе им.М.Бабажанова Специалист из Карабайлинского района Астраханской обл. Алибек Минажев с супругой выращивают в ней китайские и голландские сорта огурцов и капусту, которая в основном будет поставляться в школьную столовую.

До конца года здесь планируется произвести 5-6 т. продукции, в перспективе урожай доведут до 20-25 т. На строительство теплицы было выделено 2,8 млн. тенге из местного бюджета

В будущем будут построены теплицы при школе им. Жангир хана в селе Ханорда и при школе им. М.Маметовой в селе Сайкын.

Казахстан > Агропром > fruitnews.ru, 3 ноября 2010 > № 266468


Камбоджа > Недвижимость, строительство > ria.ru, 3 ноября 2010 > № 258310

Новый отель Sofitel распахнет свои двери в Пномпене 11 дек. 2010г. В отеле на 201 номер, построенном в престижном жилом районе столицы Камбоджи недалеко от посольств РФ и Австралии, будет восемь ресторанов и баров, первые в Юго-Восточной Азии фирменные спа- и фитнесс-центры, гостиная на верхнем этаже, клуб Millesime и большой танцевальный зал площадью 1,8 тыс.кв.м., который станет местом проведения самых амбициозных деловых мероприятий в регионе, уточняет портал AsiaTravelTips.com.

«Для многих людей Пномпень – одно из значимых новых азиатских направлений, рождающих энтузиазм, который мы наблюдали ранее в таких местах, как Вьетнам и Мальдивы. Открытие отеля Sofitel – яркое проявление всего этого энтузиазма», – сказал управляющий директор отеля Дидье Ламут (Didier Lamoot).

Несмотря на мировой экономический кризис турпоток в Камбоджу продолжал расти. В 2008г. число иностранных туристов, посетивших страну, составило 2,12 млн.чел. В 2009г. этот показатель вырос до 2,19 млн. По данным министерства туризма Камбоджи, в сент. 2010г. турпоток вырос на 14% в сравнении с этим же периодом годом ранее. Темпы роста могут еще увеличиться по мере развития инфраструктуры в стране.

Коллекция гостиничной сети Sofitel Luxury Hotels включает более 130 отелей по всему миру. Согласно планам компании до 2012г. 20 отелей сети должны быть обновлены. Гостиницы Sofitel находятся в основных городах мира – Лондоне, Нью-Йорке, Пекине, Париже, Каире, Бангкоке, Берлине, Буэнос-Айресе, Брюсселе, Чикаго, Вашингтоне, Лос-Анджелесе, Шанхае и в самых популярных туристических направлениях.

Камбоджа > Недвижимость, строительство > ria.ru, 3 ноября 2010 > № 258310


Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 ноября 2010 > № 258285

Группа компаний «Антарес», отстоявшая накануне в судебном споре c ГКРЧ свои частоты для сетей мобильной связи LTE в России, не сможет запустить сеть в ближайшее время из-за отсутствия абонентского оборудования для нужного частотного диапазона 1,9 ГГц, считают эксперты, опрошенные в среду РИА Новости.

Частоты 1900-1920 МГц, выделенные решением государственной комиссии по радиочастотам (ГКРЧ) в 2008г. компаниям «Антарес», «Интеграл» и «Арктур», входящим в группу компаний «Антарес», были отозваны той же комиссией 17 июля 2010г. со ссылкой на письмо Роскомнадзора, в котором якобы сообщалось о нарушениях, допущенных при принятии решений ГКРЧ в 2008г. ГК «Антарес», принадлежащая Vagner Asset Management, зарегистрированной на Британских Виргинских островах, никакой информации об этих нарушениях не получила.

Иск ГК «Антарес», ответчиками по которому выступили ГКРЧ и Минкомсвязь, а Роскомнадзор был привлечен в качестве третьей стороны, был удовлетворен во вторник Московским арбитражным судом. Тем самым решение ГКРЧ об отзыве частот признано незаконным.

Роскомнадзор, которому самому еще предстоит ответить по иску «Скартела» об отзыве частот, в среду ситуацию вокруг решения суда в пользу ГК «Антарес» РИА Новости не прокомментировал.

Пресс-служба Минкомсвязи сообщила РИА Новости, что решение о подаче апелляции будет принято ведомством после получения материалов из суда.

Отмена в судебном порядке решения ГКРЧ произошла впервые в российской судебной практике. Однако отсутствие в мире абонентского оборудования LTE для нестандартного диапазона 1,9 ГГц, по мнению экспертов, не позволит ГК «Антарес» начать оказывать услуги в ближайшем будущем. «На то, чтобы договориться с производителями о выпуске партии оборудования под нестандартный диапазон, может уйти 2-2,5г.», – считает аналитик IKS-consulting Константин Анкилов.

«Я сомневаюсь, что стандарт LTE в диапазоне 1,9 ГГц будет пользоваться благосклонностью вендоров», – говорит эксперт Mobile Review Сергей Потресов, оценки по срокам которого близки – 1,5-2г.

Нестандартный диапазон

3GPP – консорциум, разрабатывающий спецификации для технологии LTE, – включил диапазон 1,9 ГГц в число рекомендованных под LTE, но работающих сетей LTE в данном диапазоне в мире нет. Более удобным для производителей и операторов является диапазон 700-800 МГц в «низких» частотах, а также диапазоны 2,3-2,4 ГГц и 2,5-2,7 ГГц, которые, несмотря на планы ГКРЧ, так и не были распределены под сети LTE в России в этом году.

Объясняя не самые радужные перспективы для сети LTE в диапазоне 1,9 ГГц, Потресов вспомнил пятилетней давности проект по расширению стандарта GSM на диапазон 450 МГц в России и некоторых других странах, когда все также застопорилось из-за нежелания производителей выпускать нестандартные телефоны для относительно небольшого рынка.

«Посмотрите на ситуацию с компанией Skylink, которая много лет не может получить хороших телефонов для своей сети CDMA, работающей в диапазоне 450 МГц – сколько они ни мучаются с производителями оборудования, а у них все те же убогие аппараты», – приводит другой пример Потресов.

Гендиректор всех трех компаний ГК «Антарес» Андрей Глухов согласен с тем, что абонентские терминалы и оборудование для инфраструктуры сети придется разрабатывать, но для этого, по его мнению, нужно гораздо меньше времени, чем считают аналитики. «Для разработки инфраструктурного оборудования потребуется полгода, в лучшем случае – четыре месяца, а абонентское оборудование – это вопрос чипсета: как закажем, так и сделают», – сказал Глухов корреспонденту РИА Новости.

Спорный частотный ресурс компании группы «Антарес» должны были начать использовать для строительства сети LTE еще в 2010г., однако, по словам Глухова, этому мешали разногласия с регулятором. «Регулятор может нам поставить подножку на каждом шагу, а таких шагов еще предстоит сделать много», – сказал Глухов.

«Антарес» планирует в будущем получить в России частоты и в другом диапазоне, который Глухов не уточнил, при этом частоты будут добываться не путем покупки компаний, владеющих нужными разрешениями, а через заявки в ГКРЧ.

Как правило, для полноценного развития сети в городах и за их пределами операторам требуются частоты в «высоком» (2 ГГц) и «низком» (менее 1 ГГц) диапазонах.

«Антарес» не продается

Глухов отметает слухи о том, что частоты в 2008г. получались только для того, чтобы продать и сами компании, и принадлежащий им ценный частотный ресурс. «Мы ведь как стартап, а его не стоит продавать на ранней стадии. Мы, конечно, ищем стратегического инвестора, т.к. у нас нет полумлрд.долл., необходимого для развития сети, и этот инвестор, конечно, получит от сети какие-то дивиденды», – говорит Глухов.

Источники «Коммерсанта» летом утверждали, что переговоры о приобретении компаний идут с «Группой E4» Михаила Абызова, бывшего зампредседателя правления РАО «ЕЭС России».

В России ограниченный частотный ресурс под мобильные сети, в т.ч. и LTE, распределяется на основе конкурса, в котором нет четких критериев для определения получателя частот, в отличие от аукционов частот, проводимых во многих других странах. Такой аукцион для сетей LTE должен в скором будущем пройти, в частности, во Вьетнаме, где при участии «Антареса» осенью была запущена тестовая сеть LTE в диапазоне 2,5-2,7 ГГц.

В России получение от ГКРЧ решений по частотам вовсе не гарантирует компании спокойной жизни при строительстве и эксплуатации своих сетей, т.к. буквально на каждом шагу требуется получать множество разрешений от регулятора, каждое из которых можно ожидать в течение нескольких месяцев. Александр Бумагин

Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 ноября 2010 > № 258285


Вьетнам > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 3 ноября 2010 > № 257847

Как и другие страны Юго-Восточной Азии, Вьетнам не подает данные об объемах выплавки стали в стране в World Steel Association. Как сообщает Vietnam Steel Association, в 2009 году этот показатель составил около 3 млн. т, хотя объем потребления стальной продукции в стране гораздо выше. Вьетнам, с конца 90-х годов идущий по китайскому пути контролируемых рыночных преобразований, считается одним из наиболее быстро растущих «молодых тигров» Юго-Восточной Азии. В стране быстро расширяется промышленная база, создаются с нуля целые отрасли (например, судостроение), планируются и реализуются многочисленные инфраструктурные проекты.

 Несколько лет тому назад считалось, что Вьетнам и в области металлургии пойдет по пути Китая, быстро наращивая выпуск стальной продукции. Этому, в частности, должно было способствовать наличие в стране значительных запасов железной руды. Однако из-за нехватки внутренних инвестиций местные компании могли строить только относительно небольшие (до 500 тыс. т в год, но обычно намного меньше) прокатные заводы либо мини-заводы, использующие в качестве сырья металлолом, преимущественно, привозной. В результате Вьетнам сейчас полностью обеспечивает себя арматурой, мощности по выпуску которой даже избыточны, но вынужден импортировать полуфабрикаты и листовую сталь. В прошлом году, по данным ISSB, объем импорта составил 9,3 млн. т.

 В вопросе о создании крупного интегрированного производства стальной продукции правительство Вьетнама сделало ставку на иностранные инвестиции. Результат однако получился несколько… хаотический. По данным национального Министерства промышленности и торговли, на август 2010 года в отрасли было зарегистрировано 74 проекта мощностью более 100 тыс. т в год с совокупными инвестициями в $22,2 млрд. и планируемым объемом производства 16,3 млн. т стали и 35,3 млн. т проката в год. Однако, по большей части, все это – декларации о намерениях.

 Из реально построенных к настоящему времени предприятий с иностранными инвестициями крупнейшее – это линия по выпуску 1,2 млн. т холодного проката в год, возведенная Posco. Корейская компания в настоящее время рассматривает вопрос о расширении завода, а также о возможном строительстве предприятия по выпуску 1 млн. т сортового и фасонного проката (который во Вьетнаме пока не производится) в год.

Среди объявленных на сегодня крупных проектов после кризиса не стартовал, насколько известно, ни один. Возможно, до конца года, как и планировалось, начнется строительство первого в стране интегрированного меткомбината, полная мощность которого заявлена аж в размере 15 млн. т в год. Основным инвестором выступает крупнейший производитель пластиков на Тайване компания Formosa Plastics, которой помогает China Steel, владеющая 5% (или уже 10%?) вьетнамского проекта.

 Судя по всему, до 2014 года крупных производственных объектов в металлургической промышленности Вьетнама не появится, хотя в строй будут, безусловно, вводиться прокатные предприятия по выпуску, преимущественно, продукции с высокой добавленной стоимостью, а также, вероятно, новые мини-заводы. Таким образом, Вьетнам и в ближайшие годы должен остаться крупным импортером стали (главным образом, по-прежнему, заготовки и горячий прокат), а также металлолома. Для компаний из России и Украины Вьетнам представляется одним из важных рынков сбыта, хотя на нем и придется конкурировать с китайскими и другими восточноазиатскими компаниями. Еще одна неприятная особенность Вьетнама – сильная неравномерность закупок: в этой стране постоянно «то густо, то пусто».

Вьетнам > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 3 ноября 2010 > № 257847


Корея > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 3 ноября 2010 > № 257846

Южная Корея одновременно входит в первую мировую десятку как экспортеров, так и импортеров стали вследствие несколько несбалансированной структуры национальной металлургической промышленности. В 2009 году Корея импортировала почти 20 млн. т стали (а за год до этого данный показатель, по данным ISSB, равнялся 28,1 млн. т) – преимущественно, полуфабрикатов, горячекатаных рулонов, толстолистовой стали и арматуры. При этом, более 70% поставок пришлось на продукцию из Японии, Китая и Тайваня.

 В течение последнего десятилетия металлургическая промышленность Кореи развивалась достаточно постепенно: в 2010 году в стране, как ожидается, будет выплавлено порядка 56-57 млн. т стали, что примерно на 30% превосходит показатель 2000 года (43,1 млн. т). В целом примерно такими же темпами увеличивалось и внутреннее потребление. Корея, недавно ставшая членом ОЭСР, переходит в ряды промышленно развитых стран с относительно невысокими темпами экономического роста и устоявшейся структурой экономики. Однако именно в текущем году в отрасли произошли просто революционные изменения. Все три крупнейшие сталелитейные компании страны ввели в строй новые мощности, имеющие, к тому же, импортозамещающий характер.

 Корпорация Posco в октябре начала тестирование новой линии по производству 2 млн. т толстолистовой стали в год на заводе Gwangyang, а также ввела в строй после модернизации доменную печь № 4 на заводе Pohang, что дало компании прибавку около 2,5 млн. т чугуна в год. В ближайшей перспективе Posco планирует продолжить увеличение мощностей по выпуску толстолистовой стали, а также расширить объем выплавки до 41 млн. т к 2013 году по сравнению с 33,7 млн. т в текущем году.

 Несколько ранее компания Hyundai Steel ввела в строй первую доменную печь на своем новом интегрированном комбинате Dangjin. Запуск второй печи должен состояться до конца года, после чего производственная мощность предприятия достигнет 8 млн. т стали, 6,5 млн. т горячекатаных рулонов и 1,5 млн. т толстолистовой стали в год. Dongkuk Steel в мае ввела в строй новую линию по выпуску 1,5 млн. т толстолистовой стали в год, а также вместе с партнерами стартовала в Бразилии проект строительства комбината мощностью 3 млн. т слябов в год, в котором ей принадлежит 30% акций.

 По данным Korea Iron & Steel Association, за 2010 год совокупная мощность корейских металлургических предприятий возросла сразу на 25% и достигла 80,2 млн. т стальной продукции в год. Большая часть новых производств приходится на толстолистовую сталь и горячекатаные рулоны, что резко сократит потребность Кореи в импорте этой продукции. Очевидно, в треугольнике «Корея-Китай-Япония» в ближайшее время возникнет значительное перепроизводство толстолистовой стали, особенно, судостроительной, так что в 2011-2012 годах японские и китайские компании, судя по всему, будут проводить агрессивную политику с целью завоевания новых рынков взамен утраченного корейского. Безусловно, восточноазиатская продукция будет, при этом, дороже украинской, но будет превосходить ее по качеству, так что конкуренция в данном секторе мирового рынка резко возрастет. По-видимому, аналогичные процессы будут происходить и с горячекатаными рулонами, хотя избыток предложения данной продукции будет относительно (в сравнении с общими объемами потребления данной продукции в регионе) меньшим.

 В дальнейшем, после скачка текущего года темпы роста в сталелитейной промышленности Кореи снова уменьшатся и будут приблизительно соответствовать «естественному» расширению рынка. Тем не менее, Posco в ближайшие пять лет будет, по-видимому, одной из наиболее быстро растущих крупных металлургических компаний мира. В настоящее время она уже реализует крупный проект во Вьетнаме и планирует еще один или два, готовится стартовать еще два в Индонезии и Индии, а также не исключает еще одного в Таиланде – и это не считая участия в «слябовом» проекте с Dongkuk Steel и бразильской Vale.

Корея > Металлургия, горнодобыча > rusmet.ru, 3 ноября 2010 > № 257846


Вьетнам > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 2 ноября 2010 > № 275572

Корпорация Intel объявила об открытии завода по тестированию и упаковке процессоров во Вьетнаме, инвестиции в который составили 1 млрд.долл. Данный проект стал крупнейшим проектом Intel во Вьетнаме со времени открытия первого офиса компании в 1997г.

Завод расположился в технологическом парке в г.Хошимин. Его площадь равна 46 тыс.кв.м., говорится в официальном сообщении. Предполагается, что новая площадка поможет создать несколько тысяч рабочих мест.

О намерении открыть новый завод Intel объявила в 2006г., а в 2007г., при поддержке вьетнамского правительства, приступила к его строительству. В наст.вр. здесь в основном выпускаются процессоры для ноутбуков.

В конце окт. Intel объявила об открытии первого завода в Китае. В его строительство было вложено 2,5 млрд.долл. Также в прошлом месяце компания объявила о намерении инвестировать 6-8 млрд.долл. в строительство одного нового и модернизации четырех заводов в США.

Вьетнам > СМИ, ИТ > pereplet.ru, 2 ноября 2010 > № 275572


Великобритания > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 2 ноября 2010 > № 257687

Российско-британская ТНК-ВР перечислила первый транш в 1 млрд.долл. своему акционеру, британской ВР, за ее активы во Вьетнаме и Венесуэле, говорится в отчете британской компании. «ТНК-BP 29 окт. заплатила депозит в 1 млрд.долл.», – говорится в отчете.

TНK-BP и британская BP 18 окт. достигли соглашений о приобретении компанией TНK-BP добывающих и трубопроводных активов ВР во Вьетнаме и Венесуэле за общую сумму 1,8 млрд.долл. Согласно договоренностям, средства, оставшиеся после перечисления первого платежа (0,8 млрд.долл.), должны быть перечислены ВР по завершении сделок. При условии получения необходимых согласований со стороны правительств Вьетнама и Венесуэлы и выполнения прочих предварительных условий сделок, стороны ожидают их завершения в I пол. 2011г.

При этом ТНК-ВР и клуб международных банков 14 окт. 2010г. подписали соглашение о предоставлении компании необеспеченной кредитной линии, состоящей из двух траншей, на общую сумму 2 млрд.долл.

По условиям соглашений, в Венесуэле TНK-BP приобретет у BP долю в 16,7% в компании PetroMonagas SA, производящей высоковязкую нефть; долю в 40% в компании Petroperija SA, являющейся оператором месторождения DZO; а также долю в 26,7% в компании Boqueron SA. Работа на этих активах ведется в рамках совместных предприятий с венесуэльской PVDSA, а их совокупный объем добычи составляет 25 тысяч бар. нефтяного эквивалента в сутки.

Во Вьетнаме TНK-BP приобретет у BP долю в 35% в шельфовом добывающем газовом блоке 06-1, в состав которого входят газоконденсатные месторождения Lan Tay и Lan Do; долю в 32,7% в трубопроводе и терминале Nam Con Son; а также долю в 33,3% в электростанции Phu My 3. Перечисленные активы вместе образуют интегрированную цепочку от добычи газа до выработки электроэнергии с производственной мощностью в 30 тысяч бар. нефтяного эквивалента в сутки (прямое долевое участие), или 15 тысяч бар. нефтяного эквивалента в сутки исходя из компенсационной основы.

ТНК-ВР, созданная в 2003г., входит в десятку крупнейших частных нефтяных компаний мира. Добывающие активы компании расположены в Западной и Восточной Сибири, а также Волго-Уральском регионе. ТНК-BP принадлежат пять нефтеперерабатывающих заводов в России и на Украине и розничная сеть из 1400 автозаправочных комплексов, работающих под брендами BP и ТНК. В 2010г. ТНК-ВР планирует увеличить добычу нефти на 3% – до 71,8-72 млн.т. В пред.г. ТНК-ВР добыла 70 млн.т. нефти, что на 2,2% выше уровня 2008г.

По 50% ТНК-ВР принадлежит британской BP и российскому консорциуму AAR (25% – «Альфа-групп» Михаила Фридмана, по 12,5% – «Ренове» Виктора Вексельберга и Access Industries Леонарда Блаватника).

Великобритания > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 2 ноября 2010 > № 257687


Вьетнам > СМИ, ИТ > comnews.ru, 2 ноября 2010 > № 257383

Президенты России и Вьетнама Дмитрий Медведев и Нгуен Минь Чиет подписали соглашение о создании российско-вьетнамского оператора, который будет обслуживать сеть мобильной связи четвертого поколения (4G). Таким оператором станет RusViet Telecom, который уже построил в Юго-Восточной Азии тестовую сеть LTE.

Как гласит сайт RusViet Telecom, 1 сент. компания получила лицензию на создание тестовой зоны LTE во Вьетнаме. Такие зоны RusViet Telecom уже действуют в Ханое и Хошимине. «Строительство сети и развитие инфраструктуры планируется на всей территории Вьетнама, – сообщает компания. – Объем инвестиций составит 400 млн.долл., срок развертывания сети – три года».

Партнерами России и Вьетнама, инвестирующими в RusViet Telecom, стали компании Alltech Telecom и VNPT (Vietnam Posts and Telecommunications Group). Alltech Telecom – компания, входящая в группу Alltech, основанную в 1993г. выпускниками МГТУ им. Баумана. Президентом группы Alltech является предприниматель Дмитрий Босов – совладелец российской группы компаний «Антарес».

Отметим, что «Антарес» планировала построить сети LTE и в России в диапазоне 1900-1920 МГц, но Роскомнадзор запретил «Антаресу», как и другим получившим соответствующие лицензии – компаниям «Скартел» и «Арктур», использовать эти частоты (см. дайджест ComNews от 4 авг. 2010г.). В авг. 2010г. «Антарес» подала иск в суд, протестуя против решения Роскомнадзора об отзыве частот.

Alltech Telecom не первая российская компания, вышедшая на рынок Вьетнама. Как ранее сообщал ComNews, «ВымпелКом» договорился о создании совместного предприятия с GTEL и его «дочкой» GTel TSC летом 2008г. «ВымпелКом» владеет 40% в GTEL-Mobile, у GTEL – 51%, а у ее «дочки» GTel TSC – 9%. В июле 2009г. «ВымпелКом» запустил GSM-сеть во Вьетнаме (см. новость ComNews от 3 сент. 2010г.). Тогда сеть оператора GTEL-Mobile покрыла территорию трех провинций Вьетнама. К концу 2010г. GTEL-Mobile обещала покрыть сетью весь Вьетнам. Однако в сент. 2010г. Vimpelcom Ltd. сообщил, что вынужден приостановить развитие вьетнамского бизнеса.

Вьетнам > СМИ, ИТ > comnews.ru, 2 ноября 2010 > № 257383


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 1 ноября 2010 > № 262428

Вьетнам ведет переговоры с правительством РФ о возможности внесения средств в инвестиционный фонд, созданный при участии банка ВТБ и Банка инвестиций и развития Вьетнама, в счет государственного долга последнего перед Россией. Об этом сообщили в понедельник в пресс-службе ВТБ. «Вопрос пока находится на стадии рассмотрения, решение будет принимать правительство РФ», – уточнили в пресс-службе.

В минувшее воскресенье в Ханое ВТБ и Банк инвестиций и развития Вьетнама объявили о создании инвестиционного фонда общим объемом 500 млн.долл., напоминает Прайм-ТАСС. Во встрече руководителей этого инвестиционного фонда принял участие президент РФ Дмитрий Медведев.

Как пояснил президент – председатель правления ВТБ Андрей Костин, российский банк инвестирует в фонд 10 млн.долл., а вьетнамский – 5 млн. «Мы также намерены привлечь еще 85 млн.долл. на международных рынках. Российский и вьетнамские банки начнут вливание в фонд в 2011г. Общая же его стоимость составит 500 млн.долл.», – отметил он.

На встрече председатель совета директоров Банка инвестиций и развития Вьетнама Чан Бак Ха напомнил, что «четыре года назад премьер-министры России и Вьетнама достигли соглашения о создании совместного банка, тогда правительство России поручило эту работу ВТБ, а правительство Вьетнама – Банку инвестиций и развития Вьетнама; в результате банк был открыт спустя три месяца».

Соглашение о создании инвестиционного фонда Андрей Костин и Чан Бак Ха подписали в президентском дворце в присутствии лидеров двух государств.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 1 ноября 2010 > № 262428


Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265825

Совместное российско-вьетнамское коммюнике об итогах официального визита президента Российской Федерации в Социалистическую Республику Вьетнам, 31 окт. 2010г.

По приглашению президента Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Минь Чиета президент Российской Федерации Д.А.Медведев посетил с официальным визитом Социалистическую Республику Вьетнам 30-31 окт. 2010г. Состоялись переговоры между Д.А.Медведевым и Нгуен Минь Чиетом в узком и широком составах, а также встречи Д.А.Медведева с генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Нонг Дык Манем, премьер-министром правительства Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Тан Зунгом и председателем Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Фу Чонгом.

Президент Российской Федерации возложил цветы к Мавзолею Хо Ши Мина и Памятнику павшим героям, встретился с выпускниками советских и российских вузов.

Президенты Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам провели встречу с представителями российских и вьетнамских деловых кругов.

В ходе встреч и переговоров Стороны обстоятельно рассмотрели итоги и опыт комплексного поступательного развития российско-вьетнамских отношений за почти десять лет, прошедших со времени подписания Декларации о стратегическом партнерстве между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам, наметили конкретные пути дальнейшего укрепления партнерских связей, информировали друг друга о ситуации в обоих государствах, провели продуктивный обмен мнениями по актуальным международным вопросам, продемонстрировавший близость или совпадение позиций России и Вьетнама по всему спектру глобальных и региональных проблем.

1. Президенты Д.А.Медведев и Нгуен Минь Чиет заострили внимание на особом значении нынешнего визита, состоявшегося в год празднования 60-летнего юбилея установления дипломатических отношений между двумя государствами, 35 годовщины освобождения юга Вьетнама и воссоединения страны, 65-летия провозглашения независимости Вьетнама, 65-летия окончания Второй мировой войны.

Стороны с удовлетворением констатировали, что благодаря совместным усилиям российско-вьетнамское стратегическое партнерство, обретя характер всеобъемлющего, достигло беспрецедентно высокого уровня и находится на этапе динамичного развития. Руководители России и Вьетнама убеждены в том, что избранная модель двусторонних отношений доказала свою эффективность, выдержав проверку временем, и имеет солидный потенциал, поскольку основана на бесценных многолетних традициях дружбы, взаимопомощи и многопланового сотрудничества двух государств и народов, в полной мере отвечает фундаментальным задачам перехода России на инновационный путь развития и обновления Вьетнама, вносит незаменимый вклад в интеграционные процессы, поддержание безопасности и стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Лидеры двух стран отметили интенсивность и содержательную насыщенность российско-вьетнамского политического диалога на высшем и высоком уровнях, насущную необходимость активизации связей между политическими партиями и общественными организациями России и Вьетнама, всемерного поощрения народной дипломатии. Президент Российской Федерации Д.А.Медведев выразил уверенность в успехе курса Вьетнама на обновление, индустриализацию и модернизацию, повышение благосостояния народа, укрепление позиций страны на международной арене. Президент Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Минь Чиет высоко оценил успехи социально-экономического развития Российской Федерации, выразил поддержку курса на всестороннюю модернизацию страны и повышение ее роли и влияния в регионе и в мире.

Руководители России и Вьетнама выразили обоюдную решимость и далее укреплять отношения стратегического партнерства между двумя странами с упором на осуществление масштабных проектов нового поколения в таких приоритетных сферах, как топливно-энергетический комплекс, машиностроение, металлургия, горнодобывающая промышленность, транспорт, связь и телекоммуникации, банковское дело, военно-техническое сотрудничество.

В этом контексте отмечена важность наращивания и диверсификации двусторонних экономических связей, прежде всего – увеличения товарооборота, расширения инвестиционного и кредитного сотрудничества, углубления взаимодействия с использованием современных технологий в добыче и переработке полезных ископаемых во Вьетнаме, России и третьих странах, машиностроительной и электроэнергетической отраслях, включая возведение на территории Вьетнама первой АЭС и нового Центра ядерных исследований, энергообъектов малой и средней мощности, расширение совместных сборочных производств, реконструкцию промышленных предприятий, построенных во Вьетнаме при техническом содействии СССР.

Главы двух государств высоко оценили ход реализации Совместной декларации о дальнейшем сотрудничестве в сфере геологической разведки и добычи нефти и газа, подписанной президентами России и Вьетнама 20 нояб. 2006г. в г.Ханое, и приветствовали начало промышленной добычи нефти ООО «СК «Русвьетпетро» в Ненецком автономном округе Российской Федерации в сент. 2010г. Это является историческим событием для нефтегазовой отрасли Вьетнама, которое закономерно произошло на территории его стратегического партнера – Российской Федерации. Стороны будут создавать благоприятные условия для продуктивной деятельности российско-вьетнамских совместных предприятий и компаний «СК «Русвьетпетро», «Вьетсовпетро», «Газпромвьет» и «Вьетгазпром», расширяющих районы разведки и добычи нефти и газа в Российской Федерации, во Вьетнаме и в третьих странах.

В целях развития торгово-экономических связей, соответствующих имеющемуся потенциалу и стратегическому характеру партнерства между Россией и Вьетнамом, Стороны согласились продолжить поиск возможностей углубления сотрудничества и развития договорной базы в различных сферах экономики, представляющих взаимный интерес. Стороны активно содействуют изучению возможности скорейшего заключения соглашения о свободной торговле между государствами-членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС (Россия, Белоруссия и Казахстан) и Вьетнамом.

Руководители двух стран положительно оценили состояние и перспективы российско-вьетнамского военно-технического сотрудничества и взаимодействия в сфере обороны и безопасности. Они пришли к единому мнению о необходимости кардинального расширения кооперации в сферах науки и технологий, образования и подготовки кадров с учетом растущих потребностей Вьетнама в квалифицированных специалистах для высокотехнологичных отраслей экономики. Признано необходимым ускорить подготовку и претворение в жизнь проекта создания в г.Ханое российско-вьетнамского технологического университета.

Главы государств подчеркнули крайне востребованный характер сотрудничества в гуманитарной области для упрочения социальной базы российско-вьетнамского стратегического партнерства и, что особенно важно, для передачи эстафеты дружбы молодым поколениям. Пристальное внимание намечено уделять расширению детских и молодежных контактов на разных уровнях, регулярному проведению Дней национальной культуры, обеспечению плодотворной деятельности Российского центра науки и культуры и Фонда «Русский мир» во Вьетнаме, популяризации русского языка во Вьетнаме и вьетнамского языка в России, продвижению взаимодействия в таких областях, как туризм, здравоохранение, телерадиовещание, издательское дело, связь, информационные технологии и массовые коммуникации, спорт, музейное и архивное дело.

В этих целях Сторонам необходимо ускорить совершенствование соответствующей нормативно-правовой базы, создавать благоприятные условия для деятельности Российского центра науки и культуры и Фонда «Русский мир» во Вьетнаме и одновременно обеспечить скорейшее проведение переговоров по согласованию на основе взаимности условий создания и деятельности Вьетнамского центра науки и культуры в г.Москве.

Указано на значительный потенциал межрегиональных связей. Скорейшее приведение его в действие послужит весомым подспорьем в решении ключевых задач по углублению двусторонней кооперации на приоритетных направлениях.

Президенты Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам отметили существенный вклад работающих и обучающихся в России граждан Вьетнама и вклад работающих и обучающихся во Вьетнаме российских граждан в поддержание и приумножение традиционных отношений дружбы и всестороннего сотрудничества между двумя государствами и народами, договорились и далее обеспечивать благоприятные условия для их проживания, работы и учебы на территориях России и Вьетнама в соответствии с законодательством Сторон.

По итогам переговоров на высшем уровне подписаны следующие документы:

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сооружении на территории Социалистической Республики Вьетнам атомной электростанции;

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о взаимной охране прав на результаты интеллектуальной деятельности, используемые и полученные в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества;

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве и взаимной административной помощи в таможенных делах;

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сфере энергетики;

Соглашение о сотрудничестве в области регулирования ядерной и радиационной безопасности при использовании атомной энергии в мирных целях между Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору и Агентством радиационной и ядерной безопасности Социалистической Республики Вьетнам;

Соглашение о сотрудничестве между министерством юстиции Российской Федерации и министерством юстиции Социалистической Республики Вьетнам;

Соглашение в области связи, информационных технологий и массовых коммуникаций между министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и министерством информации и коммуникаций Социалистической Республики Вьетнам;

Соглашение о сотрудничестве между Обществом российско-вьетнамской дружбы и Обществом вьетнамо-российской дружбы на 2011-15гг.

2. Стороны высказались за формирование справедливого и демократического мироустройства, основанного на многосторонних началах, верховенстве международного права, уважении суверенитета и интересов всех государств, центральной роли ООН в современной системе международных отношений. Заявлено, что обязательным условием реформирования ключевых органов ООН является достижение максимально широкого консенсуса по данному вопросу среди стран-членов Организации.

Россия и Вьетнам категорически отвергают попытки определенных кругов пересмотреть историю Второй мировой войны, поставить под сомнение решающую роль советского народа в Победе над фашизмом, открывшей путь к освобождению народов планеты от колониального гнета.

Подчеркнута востребованность дальнейших усилий международного сообщества, направленных на преодоление последствий глобального финансово-экономического кризиса, совершенствование мировой финансовой и экономической архитектуры с адекватным учетом неуклонно возрастающего веса развивающихся стран в мировых экономических процессах.

Вьетнам высоко оценивает и поддерживает стремление России к скорейшему вступлению во Всемирную торговую организацию (ВТО) и считает, что ее официальное членство будет способствовать повышению представительности, авторитета и эффективности этой организации.

Вьетнамская Сторона заявила о поддержке стратегической линии российского руководства на последовательное укрепление роли Российской Федерации в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) во имя мира и стабильности и устойчивого развития в АТР.

Президент Российской Федерации Д.А.Медведев высоко оценил инициативность и активную позицию Вьетнама в деятельности Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и других региональных и международных объединений, включая участие в мероприятиях «Группы двадцати» в качестве действующего председателя АСЕАН.

Стороны выступают за создание в АТР открытой, транспарентной и равноправной архитектуры безопасности и сотрудничества, основанной на принципах международного права и учете законных интересов всех стран. Важно, чтобы все государства региона отказались от конфронтации, урегулировали взаимные разногласия и споры путем диалога и переговоров, без применения силы или угрозы применения силы, не создавали блоков, направленных против третьих стран.

Подтвержден настрой Сторон на интенсификацию взаимодействия в борьбе с основными вызовами и угрозами безопасности и устойчивому развитию в АТР, прежде всего в рамках Регионального форума АСЕАН по безопасности, совещаний министров обороны стран АСЕАН с восемью партнерами по диалогу, включая Россию.

Руководители двух государств отметили значимость активизации сотрудничества между Россией и АСЕАН, акцентировали внимание на важности состоявшегося 30 окт. 2010г. в г.Ханое второго саммита Россия – АСЕАН, который придал дополнительный импульс развитию политического диалога и продвижению практического взаимодействия России и АСЕАН. Встреча лидеров имела принципиальное значение для укрепления диалогового партнерства, приобретающего качественно новые параметры, что отражает крепнущий авторитет России и Ассоциации в мире и регионе.

Подчеркнуто значение коллективных усилий в рамках форума «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), в частности, для продвижения региональной интеграции. Стороны выразили готовность к углублению контактов по линии АТЭС, включая обмен опытом в контексте предстоящего председательства России в этом региональном объединении в 2012г.

Президент Российской Федерации Д.А.Медведев поблагодарил руководство Социалистической Республики Вьетнам за содействие подключению России к интеграционным процессам в АТР, в т.ч. за активную поддержку присоединения России к диалоговому форуму «Азия -Европа» и механизму Восточноазиатских саммитов. Стороны подтвердили намерение укреплять сотрудничество и тесно взаимодействовать в рамках данных структур.

3. Встречи и переговоры руководителей России и Вьетнама прошли в традиционной атмосфере дружбы, взаимного доверия и понимания. Весомые итоги визита послужат дальнейшему продвижению российско-вьетнамского стратегического партнерства на благо двух стран.

Президент Российской Федерации Д.А.Медведев выразил признательность за теплый прием и гостеприимство, оказанные ему и членам российской делегации Вьетнамской Стороной в ходе визита, и пригласил президента Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Минь Чиета посетить Россию с официальным визитом в удобное для него время. Приглашение было с благодарностью принято. Конкретные сроки визита будут согласованы по дипломатическим каналам.

Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265825


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265824

Документы, подписанные в ходе официального визита президента России в Социалистическую Республику Вьетнам, 31 окт. 2010г.

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сооружении на территории Социалистической Республики Вьетнам атомной электростанции

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сфере энергетики

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам в области военно-технического сотрудничества

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о взаимной охране прав на результаты интеллектуальной деятельности, используемые и полученные в ходе двустороннего военно-технического сотрудничества

Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве и взаимной административной помощи в таможенных делах

Соглашение о сотрудничестве между министерством юстиции Российской Федерации и министерством юстиции Социалистической Республики Вьетнам

Соглашение между министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и министерством информации и коммуникаций Социалистической Республики Вьетнам в области связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

Соглашение между Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору (Российская Федерация) и Агентством радиационной и ядерной безопасности (Социалистическая Республика Вьетнам) о сотрудничестве в области регулирования ядерной и радиационной безопасности при использовании атомной энергии в мирных целях

Меморандум о взаимопонимании между Администрацией Ненецкого автономного округа (Российская Федерация) и Народным комитетом провинции Бариа-Вунгтау (Социалистическая Республика Вьетнам)

Соглашение о создании инвестиционного фонда ОАО «Банк ВТБ» и Банка инвестиций и развития Вьетнама

Меморандум о сотрудничестве ОАО «Зарубежнефть» и КНГ «Петровьетнам» в рамках СП «Вьетсовпетро» после 2010г.

Основные положения соглашения о сотрудничестве в области электроэнергетики между ОАО «РусГидро» и КНГ «Петровьетнам» – строительстве гидроэлектростанции Дакдрин

Соглашение о сотрудничестве между Обществом российско-вьетнамской дружбы и Обществом вьетнамо-российской дружбы на 2011-15гг.

Соглашение между Госкорпорацией «Росатом», ОАО «Группа Е4» и Электроэнергетической корпорацией Вьетнама «И-Ви-Эн» о сотрудничестве при разработке технико-экономического обоснования (ТЭО) проекта строительства атомной электростанции в Социалистической Республике Вьетнам.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265824


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265643

Встреча с выпускниками советских и российских вузов, 31 окт. 2010г.

Д.МЕДВЕДЕВ: Мне очень приятно сегодня быть в этом зале. Я действительно, испытываю волнение, потому что практически каждый из сидящих здесь связан с нашей страной. В свою очередь, каждый человек пропускает все через свои воспоминания. Мы такие, какие мы есть, именно потому, что у нас есть память и у нас есть прошлое. Прошлое наших народов, наших государств – это дружба и взаимопомощь, особенно в тот период, когда Вьетнам боролся за свою независимость. А вот прошлое любого обычного человека – это набор его воспоминаний.

Все мы – обычные люди. И студенты, и президенты – все обычные люди. Когда я вспоминаю начало 70гг., то действительно одним из наиболее ярких воспоминаний моего детства были встречи с теми аспирантами, студентами, которые приходили учиться, которые приходили и приезжали к нам домой. Это навсегда врезалось мне в память. Именно в этот период я получил какое-то хотя бы самое первое, но представление о вьетнамской культуре, о вьетнамцах, об их трудолюбии, об очень непростой ситуации, о той борьбе, которую тогда вел вьетнамский народ. У меня в памяти остались и какие-то обрывки рассказов, музыки, каких-то поделок, которые тогда приносили в мой дом. И, наверное, это очень здорово, потому что именно это позволяет совсем под другим углом уже сейчас мне в качестве президента Российской Федерации смотреть на наши отношения. И я очень счастлив, что я познакомился с вьетнамской культурой именно в этот период.

Может быть, я еще тогда был маленьким человеком – мне было 5-7 лет, – но уже тогда я мог почувствовать, что вьетнамцы, которые приезжали учиться в Советский Союз, очень цельные люди, настроенные на то, чтобы хорошо учиться. А для чего им нужно было хорошо учиться? Вы все это хорошо знаете, особенно те, кто в тот период учился: для того, чтобы бороться за будущее своей страны, для того, чтобы добиваться результата. И сейчас все, кто приезжает в нашу страну, это люди, которые хотят помочь своему государству, хотят получить качественные знания и впоследствии применять их на практике.

В общей сложности, за этот период было подготовлено 30 тысяч студентов и аспирантов, в советский период и в российский период, из них 2 тыс. – это кандидаты наук, это огромный научный коллектив, из них 200 чел. – это доктора наук. Мне очень приятно, что этот мощный отряд преподавателей, студентов, руководителей вьетнамского государства, партии был подготовлен при участии моей страны.

Вы знаете, это имеет большое значение для Вьетнама. Но это имеет очень большое значение и для Российской Федерации, потому что когда ты встречаешь в зале такую сильную энергетику, когда тебя слышат, когда радуются русской речи, когда у всех присутствующих в зале в чем-то общие воспоминания, это помогает налаживать отношения между нашими странами. Они и сейчас превосходные.

И в ходе этого визита мы договорились о целом ряде новых проектов. У нас в планах – создание нового совместного российско-вьетнамского технологического университета. Я уверен, что эта идея будет исполнена. В марте этого года было подписано специальное межправительственное соглашение о взаимном признании дипломов. Жаль, что мы не сделали этого раньше, но хорошо, что сделали это сейчас, т.е. работа в этом плане продолжается. И конечно, не буду скрывать, в этой работе, в работе по налаживанию особых, добрых, стратегических связей между нашими странами Российская Федерация всегда опиралась и будет опираться на всех вас, на тех, кто учился в Советском Союзе и в России, на тех, кто любит Россию и знает русский язык.

В общей сложности во Вьетнаме много людей учит русский язык и знает русский язык. Конечно, это очень хорошо. Практически больше полумиллиона человек, граждан Вьетнама знает наш язык. Это действительно огромный ресурс нашей дружбы.

Я хотел бы пожелать всем вам, всем присутствующим в этом зале, всем, кто когда-то учился в Советском Союзе и имеет там друзей, всем, кто учился в России, и имеет там друзей, всем, кто учится, и будет учиться в нашей стране, больших успехов. Мы очень это ценим.

Конечно, я хотел бы, чтобы такого рода встречи продолжались и происходили регулярно.

А теперь, если у вас есть желание что-то у меня спросить, я готов ответить на ваши вопросы. Пожалуйста.

ВОПРОС: Меня зовут Фам, я окончил Одесский политехнический институт в 80гг. У меня к Вам, скорее всего, не вопрос, а просьба. Дело в том, что у меня три просьбы.

Первая просьба. Сейчас между странами у нас имеется потенциальная возможность взаимного сотрудничества. К сожалению, я считаю, что сейчас мы не воспользовались нашей возможностью в некоторых сферах.

Во-первых, нам как бизнесменам очень тяжело получать информацию, что нужно России и что нам нужно. Что нам можно. Потому что, например, сейчас у нас очень сильное мебельное производство, у нас сильные судостроительные аспекты и у нас очень большое, например, рыбное хозяйство. Но, к сожалению, у нас такие отношения, такие взаимоотношения, что нет еще такой возможности, чтобы между государствами это усиливать. Это, конечно, просьба к Вам.

Второй вопрос. Я бы хотел, чтобы был культурный обмен между государствами, между странами, народами, потому что каждый год мы видим фрагменты русской культуры. Например, только народные песни. А почему мы не видели русский балет? Почему мы не могли бы слушать оркестры России? Вы, конечно, прекрасно понимаете, что мы в какой-то мере обрусевшие. Поэтому нам бы очень хотелось в этом отношении…

И третий вопрос – это третья просьба. Как Вы сказали, у нас есть 30 тысяч вьетнамских студентов, которые обучались раньше. Нам бы хотелось, чтобы был, например, какой-то фон, например, веб-сайт, чтобы у нас были более близкие отношения со старыми институтами, с преподавателями. И это, я думаю, как раз фон для развития дружбы. Поэтому я думаю, что такая вещь необходима.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо.

Начну с бизнеса. У меня сегодня, перед встречей с вами, во время официальной части визита была встреча вместе с президентом Социалистической Республики Вьетнам с нашими бизнесменами – и вьетнамскими, и российскими. Надо признаться, это серьезные бизнесмены, которые занимаются разными проектами. И мы говорили о том, чтобы мы могли заниматься не только проектами в сфере, допустим, нефти и газа, что у нас неплохо идет, и где у нас большой потенциал, и уже 30 лет мы сотрудничаем, где большие деньги, но и другими проектами, по которым, может быть, сейчас такого движения нет. И мы договорились о том, что мы будем создавать новые бизнес-проекты – и не только большие, но и средние и малые. Это, мне кажется, очень важно.

Почему я об этом говорю? Потому что сегодня мы рассуждали о высоких технологиях, об информатизации. Вот сегодня был представлен продукт, который подготовлен нашим совместным предприятием, – это связь четвертого поколения, так называемая связь «4G». Это уже наш совместный продукт. Мне кажется, это очень хорошо, потому что это новая грань сотрудничества.

Судостроение – безусловно, тоже интересная и важная тема, тем более что наши страны относятся к морским государствам, мы много плаваем, много создаем разных продуктов. Поэтому и судостроение, и рыбная промышленность, – а вот об этом был отдельный разговор, – и переработка рыбы, и импорт, поставка рыбного сырья из Российской Федерации, совместные проекты – вот это точно нам необходимо. И вообще, сотрудничество в области пищевой промышленности, мне кажется, это было бы весьма интересным направлением нашей совместной работы, тем более что Вьетнам – уникальная культура и кулинарная культура. В этом плане было бы просто интересно соединить усилия.

Мне сегодня задавали вопрос как раз на эту тему, нравится ли мне вьетнамская еда? Я сказал журналистам абсолютно искренне, что она мне очень нравится, она реально очень вкусная. Но знаете, я уверен, что всем присутствующим в этом зале нравится и русская кухня, потому что вы прожили в нашей стране какое-то время и к ней привыкли, как Вы точно сказали, обрусели.

Теперь в отношении культурного обмена. Здесь Вы абсолютно правы, конечно, нужно развивать культурные обмены. В принципе эти обмены есть, они ведутся, они не затухают. Но если вы чувствуете потребность в том, чтобы их интенсифицировать, я обязательно дам поручение нашему министерству культуры, чтобы они подумали о том, чтобы большее количество балетных коллективов, оркестров симфонических и популярной музыки, народной музыки приезжали к вам во Вьетнам. Потому что, мне кажется, здесь очень благодарная аудитория.

И последняя тема. Мне кажется, она абсолютно современная, ее не было еще 10-20 лет назад, но сейчас она стала очень актуальной. Все, кто сидит в этом зале, это люди, которые как минимум могут использовать два языка: помимо родного вьетнамского, они могут использовать и русский язык. В этом плане создание отдельных новых информационных возможностей, технологий, информационных продуктов – это очень важно. Я не знаю, если пока этого нет, то это точно пробел. Мне кажется, было бы правильно создать какой-то веб-сайт, посвященный как раз тем, кто знает русский язык. Это должен быть веб-сайт и соответствующий форум на нем, где можно было бы обмениваться информацией. Если здесь нужно наше участие, мы готовы тоже этому помочь.

ВОПРОС: Добрый вечер, господин президент! Я выпускница МГИМО и в наст.вр. я работаю в МИДе. Позвольте задать Вам один короткий вопрос.

На первых этапах Вашей политической деятельности был ли человек, которому Вы подражали, ставили себе цель следовать этому примеру? Например, у меня в коротком списке на первых местах числится президент великой державы – Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев. Вы знаете, у меня есть мечта, не знаю, осуществится она или нет, – это пожать руку великому герою, примеру которого я буду следовать.

Спасибо.

Д.МЕДВЕДЕВ: Сразу могу сказать, что это, может быть, самая простая мечта, которая только может быть. Если у Вас есть желание, я готов это сделать прямо сейчас. Подходите.

Так вот, теперь по поводу политических образов героев. Знаете, у нас у каждого есть люди, которые нам нравятся, которые вдохновляют нас, причем перечень этих людей, он меняющийся: в детстве это одни люди, в юности – другие, может быть, в более зрелом возрасте – третьи. Но в любом случае это те люди, которые помогают нам отстраивать самих себя. Это могут быть и великие политики, исторические персонажи в нашей стране, и в России, и во Вьетнаме их немало. Это могут быть люди совсем неприметные – наши близкие, наши родственники, наши друзья, их имена никто не знает зачастую, но они формируют нас в качестве личностей. И вот мы такие, как мы есть, именно потому, что мы смотрим вокруг, мы читаем книжки, прекрасные книжки на родном языке, на иностранных языках, мы общаемся с нашими близкими, с дорогими для нас людьми. Мы сейчас смотрим вокруг, мы выходим в интернет, мы смотрим телевизор, мы глядим на опыт других стран, и мне кажется, это очень сильно расширяет наш кругозор. А если наш кругозор становится широким, мы лучше можем помочь своей стране и достигнуть тех целей, которые ставим перед собой.

Вы знаете, я уверен, что все присутствующие в этом зале в этом плане абсолютно счастливые люди, потому что вы носители почти двуязычной культуры. Это очень обогащает, я вам искренне завидую.

Если бы я, например, знал вьетнамский язык так, как вы знаете русский, я был бы точно гораздо более опытным человеком.

Пожалуйста.

ВОПРОС: Здравствуйте! Я выпускник Томского политехнического университета. Дмитрий Анатольевич, наверное, Вы еще помните, в фев. Вы к нам приехали в Томск, и Вы там с нами, со студентами, общались. У меня тогда была честь с Вами пообщаться, и я задавал вопрос о том, почему у иностранных студентов в России нет возможности трудоустройства, была тема хоздоговорных проектов. Буквально две недели назад я читал газету и узнал, что сейчас Вы подписали приказ, и иностранные студенты, вьетнамские студенты могут работать в российских вузах.

На этой встрече я хочу выразить Вам искреннюю благодарность, что Вы услышали нас и создаете нам все условия для того, чтобы мы учились в России и применяли наши знания на практике.

Спасибо большое.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо. Вы и тогда задали очень важный вопрос, а сейчас привлекли к этому внимание, из чего я делаю два вывода. Один – положительный, позитивный, я очень рад, что этот вопрос решился, и теперь иностранные студенты и наши вьетнамские друзья могут на так называемых хоздоговорных темах зарабатывать деньги и приносить пользу и своей стране, и России.

А второй вывод, который я делаю, не очень положительный: слишком долго готовили это решение.

Пожалуйста.

ВОПРОС: Добрый день, я преподаю русский язык. У меня к господину президенту два вопроса.

Первый вопрос касается моей работы. Уважаемый господин президент, какие конкретные меры Вы намерены принять для усиления распространения русского языка в мире вообще, и во Вьетнаме, в частности?

Второй вопрос от моего мужа.

Д.МЕДВЕДЕВ: А где он? Рядом? Отлично.

ВОПРОС: Что изменилось в Вашем представлении о нашей стране за время Вашего визита во Вьетнам?

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо.

Очень хорошие вопросы.

Во-первых, по теме распространения русского языка. Вы знаете, может быть, я, даже начиная работать президентом России, не понимал, насколько это важно. Это настолько важный канал общения, настолько важный элемент сотрудничества с нашими близкими друзьями, с теми странами, с которыми у нас партнерские отношения, особые отношения, Вьетнамом, например, что этому нужно уделять особое внимание.

Что нужно делать? Прямо говорю, нужно уделять этому политическое внимание на высшем уровне, на уровне президента и руководства нашей страны. И если хотите, эта встреча – один из элементов этого внимания.

Второе – на это нужно тратить деньги, причем не бояться их тратить. Потому что всегда есть темы, на которые, вроде бы, не очень деньги хочется доставать из кармана. Министерство финансов думает: «Ну, вот лучше на что-нибудь другое отправить, на какие-то более конкретные вещи, на экономику». Но на самом деле в конечном счете эффект от вашей деятельности, от работы с другими представителями иностранных государств, которые владеют русским языком, гораздо выше – это добрые, дружеские отношения и многочисленные связи, поэтому на это нельзя стесняться тратить деньги. И я уверен, что это должен быть один из приоритетов работы.

Ну и, наконец, третье – это, конечно, сама система образования. Она тоже, конечно, связана с деньгами, но не только, нужно стараться распространять современный опыт, продвигать современные методики преподавания русского языка во всем мире. Сейчас, кстати сказать, это гораздо проще, чем 30-40 лет назад, тогда нужно было книжки возить, причем современные учебники. Для того чтобы услышать русскую речь, нужно было либо обязательно общаться с преподавателем из Советского Союза или какую-то кассету ставить в магнитофон или пластинку. Сейчас можно сделать иначе, достаточно включить компьютер, подсоединиться к интернету и получить все программы, получить методики обучения, учебники в электронном виде, получить прекрасные звуковые формы, получить прекрасные видеоролики, в которых все будет наглядно и интересно. Так что сейчас возможности колоссальные. Если тремя этими вещами заниматься, я уверен, что распространение русского языка будет происходить очень хорошими темпами.

Знаете, я считаю, что английский язык, конечно, очень красивый и на нем разговаривают в мире много, но и русский язык, и вьетнамский язык не хуже. Поэтому мы должны этим заниматься.

Мои личные впечатления о Вьетнаме. К сожалению, я не так часто бывал у вас, это мой второй визит. Но я могу уверенно судить, что за истекшие девять лет Вьетнам стал красивее, комфортабельнее и современнее. Конечно, у Вьетнама есть своя неповторимая абсолютно история, глубокая, древняя история. Это, кстати, привлекает к вам миллионы туристов. В этом смысле, если бы у меня была возможность, я бы с удовольствием недельку провел в разных местах и посмотрел бы и историю, и современную жизнь Вьетнама. Но, к сожалению, жизнь президента такова, что она расписана по минутам. Я надеялся, что в этот раз получится посетить хотя бы два города. Не получилось, но в следующий раз я обязательно приеду и посмотрю как минимум еще один из городов Вьетнама.

Второе впечатление. Знаете, есть динамика, есть жизнь. Когда едешь по улице… Во-первых, во Вьетнаме всегда жизни много: люди ходят, ездят, раньше на велосипедах, сейчас – на мотоциклах, на машинах, – это всегда создает ощущение, знаете, такой молодости, потому что нация молодая и быстро растущая, развивающаяся.

Но сейчас я вижу, что, помимо, собственно, человеческого движения, очень много новых строящихся объектов. И это, несмотря на довольно сложную ситуацию в мире, на экономический кризис, который затронул и Россию, и Вьетнам. Это очень хорошо. Это означает, что те темпы, которые вы набрали, – а у вас очень хорошие темпы роста, – вы их сохраните.

Но и, наконец, может быть, не менее важно – это сохранить свои культурные корни, идентичность. Это очень сложно в современном мире. Мир стал глобальным. Нам всем нужно общаться, и то, что вы знаете русский язык, это превосходно. Это для нас очень хорошо и для вас неплохо. Но, с другой стороны, все присутствующие в этом зале – это граждане, это патриоты своей страны, которые думают о том, как будет выглядеть их родина через некоторое время, в ближайшем будущем. И сохранить свою культурную идентичность, умножив ее на знание иностранных языков, на знание русского языка, мне кажется, это очень важная задача.

РЕПЛИКА: Спасибо Вам большое.

Хочу еще сказать, что эти минуты уже стали для меня самыми счастливыми и незабываемыми в моей жизни. Я имею честь общаться с Вами и очень счастлива.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо Вам большое, и мне очень приятно.

ВОПРОС: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Меня зовут Кин, я был выпускником Московского института стали и сплавов 88 года. Сейчас у нас совместный маленький и интересный проект с институтом микрохирургии имени академика Федорова. При поддержке руководства Вьетнама мы уже имеем маленькую, но хорошую клинику. Туда каждый день сто человек примерно, чуть больше, чуть меньше, приходят на лечение и диагностику, и они уходят с большой благодарностью и уважением к России. Мы хотели бы сделать крупный проект, мы уже заявили нашему руководству, городской комитет уже определил нам большую землю в 6,5 гектара, чтобы построить большую, на международном уровне совместную российско-вьетнамскую офтальмологическую клинику.

У меня к Вам просьба, помогите, пожалуйста, окажите содействие, чтобы действительно была такая клиника совместная российско-вьетнамская, которая даст зрение нашему народу, но и еще покажет влияние, авторитет, технологии российские в Азиатском регионе.

Спасибо Вам заранее.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо.

Это действительно прекрасная тема сотрудничества, она абсолютно благородная, помимо того, что это высокие технологии, это просто здоровье людей, это их возможность видеть друг друга. Поэтому все, что мы можем, давайте сделаем, Вы только скажите, что нужно сделать.

РЕПЛИКА: Знаете, для того, чтобы реализовать такой проект, нужно содействие, поддержка с двух сторон. С российской – я думаю, что Вы можете оказать нам много помощи, и не только по подготовке кадров. Но это актуальный вопрос, у нас резко упала подготовка в медицинских технологиях.

Д.МЕДВЕДЕВ: Хорошо. Значит, если речь идет о подготовке кадров, давайте, конечно. Нужно тогда переслать на эту тему какое-то обращение, какие специалисты нужны, передайте через посольство. Если нужно что-то другое, можно и другое найти. Вот мы сегодня банк открыли, так что можем помочь и по другой линии.

РЕПЛИКА: Да, может быть, так посильнее помогите нам, как быстрее СП открывать и…

Д.МЕДВЕДЕВ: Хорошо, тогда посольству передайте бумагу на эту тему. Договорились.

ВОПРОС: Уважаемый господин президент! Извините, нервничаю.

Д.МЕДВЕДЕВ: Все хорошо, отлично просто!

ВОПРОС: Я окончила Московский педагогический государственный институт в 97 году.

Вы только что сказали о том, что у нас, в нашей стране, очень много людей, знающих русский язык. Я как любящая ваш прекрасный русский язык и вашу русскую литературу, хотела бы задать такой вопрос.

Действительно, у нас очень много людей, которые знают русский язык. Но людей, которые теперь, в данный момент занимаются переводом – художественным переводом я имею в виду, очень мало, можно сказать, ед. И я тоже как человек, занимающийся сейчас переводом русской литературы, очень хотела бы узнать: есть ли у Вас какой-нибудь план, допустим, какой-нибудь фонд, который оказал бы помощь этим переводчикам? Потому что все мы очень хотели бы познакомить наших вьетнамских читателей с вашей могучей русской литературой. Вы, наверное, уже в курсе, что в 80гг. у нас было переведено очень много русских произведений, очень хороших, но этого еще недостаточно. Мы бы желали больше. Спасибо.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо. Согласен. Чувствуется, что Вы реально действующий переводчик, у Вас просто абсолютно правильная, очень гармоничная речь. Мне очень приятно слышать Ваши слова.

У меня нет никакого плана, но то, что Вы сейчас у меня спросили, навело меня на простую мысль. Я подумаю по поводу того, чтобы через наши возможности, гуманитарные возможности по линии министерства иностранных дел и общественных организаций подобный фонд создать, во всяком случае, помочь тем, кто сейчас хочет заниматься такими переводами. Я считаю, что это было бы полезно просто для наших отношений, тем более что это не колоссальные затраты, невеликие затраты, но эффект может быть хороший. Я думаю, что мы это тоже сделаем через посольство.

Какое счастливое число во Вьетнаме? Девять? Раз девять, значит, будет девять вопросов. Это шестой.

ВОПРОС: Уважаемый господин президент! Честное слово, я очень волнуюсь, потому что когда я вижу Вас, как будто я вновь вижу страну моей юности, нашей юности. Поэтому прошу прощения за мою смелость. Мне очень хочется попросить Вас вместе с нами спеть хотя бы несколько слов из песни «Как молоды мы были».

Согласны ли Вы?

Д.МЕДВЕДЕВ: Я не могу Вам отказать, я правда не уверен, что мой голос украсит пение, я думаю, что вы гораздо лучше споете. Но, если есть желание, можем в конце несколько строк спеть.

ВОПРОС: Здравствуйте, господин президент! Меня зовут Тан, я защитил диссертацию в Объединенном институте ядерных исследований в 82 году. У меня к Вам не вопрос, а личная просьба. Перед нашей встречей моя дочка передала мне Ваш портрет с очень сильным желанием получить от Вас подпись к этому портрету.

Д.МЕДВЕДЕВ: Давайте, передавайте.

Это быстрый вопрос. Следующий, пожалуйста. Это у нас восьмой будет, и девятый потом.

ВОПРОС: Здравствуйте. Уважаемый господин президент! Я окончил Пермский университет в 77 году, факультет кибернетики, сейчас работаю в министерстве науки и технологий. У меня один вопрос очень короткий.

Какое место или позицию хочет занимать наша Россия?

Д.МЕДВЕДЕВ: В мире Вы имеете в виду или где?

ВОПРОС: В регионе.

Д.МЕДВЕДЕВ: В регионе, это другой вопрос, понятно. Не буду скрывать, хочет занимать достойное место.

Именно поэтому я приехал не только для того, чтобы осуществить визит в дружественную страну, во Вьетнам, но и для того, чтобы поучаствовать в форуме АСЕАН. У нас сейчас есть партнерство, прошел второй форум, был очень хороший разговор. Мы и дальше будем развивать эти связи. Я вообще считаю, что здесь, в Азиатско-Тихоокеанском регионе, сейчас происходит основное развитие.

Посмотрите, больше 50% мирового валового продукта создается здесь, я имею в виду все страны, которые в этом регионе. Поэтому, если мы будем ориентироваться только в какую-то одну сторону, я имею в виду Россию, у нас никакого будущего нет. Мы, во-первых, сами являемся – Российская Федерация – страной Азиатско-Тихоокеанского региона и, во-вторых, здесь у нас много друзей.

Последний вопрос, девятый. Пожалуйста, Прошу Вас.

ВОПРОС: Здравствуйте, товарищ президент. У меня к Вам вопрос, бытовой вопрос. Как Ваша жизнь? Как Вы жили до президентства и живете во время президентства?

Д.МЕДВЕДЕВ: Понятно.

РЕПЛИКА: И я, пользуясь случаем, прошу передать привет товарищу Путину.

Д.МЕДВЕДЕВ: Хорошо.

РЕПЛИКА: Потому что я знаю, что ваши отношения очень хорошие.

Д.МЕДВЕДЕВ: Хорошие.

Спасибо. Спасибо большое.

Привет передам. А что касается моей жизни, то она, конечно, не будут скрывать, сильно изменилась, это очевидно, даже в сравнении с моей жизнью до избрания президентом, потому что я тоже был одним из руководителей государства, у меня было много обязанностей, я много ездил. Но, надо признаться откровенно, позиция первого лица, руководителя страны, президента – абсолютно особенная, она требует повышенной мобилизации в условиях нашей страны, огромной страны, в условиях того, что Россия является постоянным членом Совета безопасности ООН, у нас много друзей в мире, у нас много интересов. Мне приходится очень много ездить. И это, конечно, в общем, создает и определенные проблемы, потому что у нас большая страна, по которой тоже нужно много ездить.

И, вы знаете, вы хорошо это знаете, для того, чтобы мне, скажем, долететь из одной точки страны в другую, например, из Москвы в Петропавловск-Камчатский, мне нужно даже больше времени, чем долететь из Москвы до Ханоя. Это, конечно, налагает определенные обязанности, создает определенные трудности.

Ну а то, что касается личной жизни, я могу сказать откровенно, у меня просто стало совсем мало свободного времени, его и раньше-то было немного, но сейчас его совсем мало, а, в общем, оно, конечно, нужно любому человеку и для того, чтобы пообщаться со своими близкими, со своей семьей, и для того, чтобы позаниматься спортом, а это необходимо в любом положении, в любом возрасте. Поэтому нехватка времени, дефицит времени – это, конечно, может быть, самое неприятное в должности президента государства.

Но есть и определенные положительные стороны, и одна из этих положительных сторон заключается в том, что у меня периодически происходят особые встречи, встречи очень теплые, и одна из них – сегодня.

РЕПЛИКА: Товарищи, друзья! Если программа визита президента считается по часам, то повестка дня нашей встречи считается по секундам.

Я хочу от имени всех нас поблагодарить господина президента за его выступление, за прекрасные чувства в адрес нашего народа, за глубокие, мудрые мысли, содержательные ответы на вопросы участников нашей встречи. И перед тем, как объявить нашу встречу завершенной, я хочу сделать еще маленькую ремарку.

Уважаемый господин президент! Вы сказали и вспоминали о тех аспирантах, студентах Вашего отца, они здесь сегодня у нас, аспиранты и студенты. Они учились у Вашего отца, и Ваш отец в свое время очень любил их, как своих детей, принимая их в Вашем родном доме, воспитывал, дал им знания и тем самым путевку в жизнь. Возвращаясь на родину, они, как и другие вьетнамские студенты и аспиранты, стали достойными защитниками родины и строителями нашей страны. Сегодня они здесь, и не только они, но и их дети здесь. Они хотят, чтобы Вы с ними встретились. Они низким поклоном Вас приветствуют и поздравляют.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо. Это действительно очень эмоционально сильная вещь, которая возвращает меня и в прошлое, и в воспоминания. Это то, что нас связывает, это и есть взаимное уважение, дружба. Я уверен, что так будет всегда.

Спасибо вам большое за все!

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265643


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265642

Выступления на встрече с представителями вьетнамских и российских деловых кругов, 31 окт. 2010г.

НГУЕН МИНЬ ЧИЕТ (как переведено): Господин президент Медведев! Дорогие вьетнамские и российские друзья!

Государство и народ Вьетнама очень благодарны и очень рады приветствовать господина президента во Вьетнаме.

Сегодня утром я и господин президент провели встречу, разностороннюю встречу, где мы коснулись ряда проблем, как дальше развивать наши отношения. Особенно мы коснулись проблемы, как дальше развивать экономическое сотрудничество, инвестиции.

Я очень рад вместе с президентом присутствовать на этой встрече. Вы знаете, господин президент во II пол. дня сегодня был очень занят. У него на счету каждая минута, но он все-таки согласился присутствовать на этой встрече. Это показывает, как глубоко он заинтересован в продвижении сотрудничества между нашими странами.

Вьетнам во время войны терпел нужду и тогда получал неоценимую помощь из Советского Союза. Это была очень плодотворная помощь. И все, что мы имеем сегодня, – частично благодаря помощи Советского Союза.

Сегодня это не только сотрудничество, это еще и помощь. Раньше она была из Советского Союза, а сейчас – из Российской Федерации.

Сейчас наш доход на душу населения уже находится на среднем уровне, это где-то 1000 долл., но мы еще должны посчитать, как мы сами должны встать на ноги и как мы должны двигаться дальше сами. Мы должны посмотреть, как мы сможем эффективно сотрудничать с Российской Федерацией, и помощь Российской Федерации, односторонняя помощь, будет снижаться.

Как вы знаете, СССР раньше и Российская Федерация оказывали огромную помощь братским странам, что благотворно повлияло на развитие экономики в этих странах. И роль Российской Федерации поднимается все выше и выше сейчас на международном рынке – это очень радостная новость для нас. И чтобы еще дальше идти по этому направлению, мы должны плодотворно сотрудничать вместе, мы не должны рассчитывать только на одностороннюю помощь, мы должны сотрудничать. Если Российская Федерация будет и дальше развиваться, это будет на благо не только российскому народу, но и всему миру. Нам это очень нужно. Мы хотим, чтобы Российская Федерация стала мощнейшей державой, мы хотим, чтобы представители вьетнамских и российских деловых кругов в традиции исторического сотрудничества, в интересах стратегического сотрудничества постарались сотрудничать сердечно и в интересах обеих сторон, ваша радость будет нашей радостью, чтобы это было плодотворное сотрудничество.

Поэтому я надеюсь и призываю представителей российских и вьетнамских деловых кругов и дальше прилагать усилия для развития двух стран, для блага обеих сторон, для развития Российской Федерации и для развития Вьетнама.

Еще раз хочу поблагодарить господина президента и желаю, чтобы наше сотрудничество, наша дружба были крепче и крепче. Я хочу пожелать, чтобы представители российских деловых кругов и дальше сотрудничали между собой.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин президент! Уважаемые коллеги, друзья!

Сегодня действительно очень важный день в российско-вьетнамских отношениях. Мы провели переговоры с господином президентом, было подписано большое количество документов, прежде всего они касаются экономической сферы. Мы встречаемся здесь как раз после завершения второго саммита Россия – АСЕАН, и это означает, что Россия по-настоящему собирается работать в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Но в Азиатско-Тихоокеанском регионе у нас есть ключевые партнеры. К числу таковых относится Социалистическая Республика Вьетнам.

У нас давние связи, исторические связи, связи, которые имеют десятки лет истории и которые возникли в самый трудный, драматический период вьетнамской истории. Такие исторические моменты, конечно, не забываются, но мы должны, помня о том, что происходило уже достаточно давно, смотреть в будущее. А будущее – это развитие экономического сотрудничества, и все, кто присутствует в этом зале, – как раз те, кто это сотрудничество будет продвигать. Мы хотели бы, чтобы это сотрудничество не замыкалось только энергетическими проектами. Хотя они очень важны, и у нас здесь очень хорошая история, мы занимаемся вместе добычей и последующей реализацией углеводородов. Наверное, это направление сотрудничества еще долго будет очень и очень важным. Сегодня мы подписали соглашение о мирном атоме, о создании первой атомной электростанции в Социалистической Республике Вьетнам. Это этапное событие, очень, на мой взгляд, важное как с точки зрения интересов Вьетнама, так, конечно, и для российских бизнесменов, для российского делового мира.

Мы смотрим в будущее, а будущее связано с высокими технологиями. Поэтому даже сегодня был подписан целый набор документов в этой сфере. Я надеюсь, и вы нам сегодня расскажете о том, как нам сотрудничать в этой сфере, тем более что и Россия, и Вьетнам создают современные экономики, обращают внимание на новые сектора. И инвестиции именно в эту сферу являются крайне важными.

Прошлый год действительно был для всех трудным, был кризис. Этот год несколько легче, что сказалось и на темпах товарооборота между Россией и Вьетнамом. Уже за полгода этот товарооборот приблизился к одному млрд.долл. Наверное, в общем и целом мы сможем выйти на цифру около двух млрд. Есть и задача на 2012г., и на период до 2020г. Я хотел бы, чтобы так и было. Но помимо собственно роста товарооборота есть не менее важный показатель – это присутствие инвестиций, это объем инвестиций, которые вложены в экономику Вьетнама из России и наоборот. Пока в этом плане нам, к сожалению, похвастаться нечем, потому что если говорить, например, о российских инвестициях, то Россия пока находится на достаточно отдаленном месте – в третьем десятке. Я считаю, что как раз в этом направлении нам и нужно сконцентрировать свои усилия – усилия Российского государства и Вьетнамского государства, усилия российского бизнеса и вьетнамского бизнеса.

Потому что, что такое инвестиции, вы, уважаемые господа предприниматели, сами понимаете: это долгосрочные связи, а не сиюминутные и не конъюнктурные торговые отношения, которые тоже, конечно, очень важны. Инвестиционная привлекательность и новые инвестиционные проекты – это именно то, что нужно. Конечно, они будут касаться и энергетики, и нефтедобывающей отрасли, атома, о котором я уже сказал. Но мы хотели бы, чтобы они касались и других сфер. И сегодня мы об этом говорили. Это должна быть и промышленность, и машиностроение, и медицинские технологии. Мы хотели бы, чтобы, скажем, во Вьетнаме более активно были представлены наши автомобили, наши самолеты, автобусы. Мы хотели бы, чтобы и соответствующая сборка велась. Но это лишь один из примеров того, где у нас есть задел и где было бы неплохо его развить.

В целом же, характеризуя темпы роста экономического сотрудничества, хотел бы сказать, что мы, конечно, удовлетворены тем, что происходит.

Мы с господином президентом, несмотря на нашу занятость, заехали в наш российско-вьетнамский банк, что тоже имеет значение. Финансовая инфраструктура – это обязательное условие для продвижения больших экономических проектов. Поэтому наше будущее сотрудничество должно включать в себя и финансовую сторону, и промышленную сторону, и высокие технологии, и, наверное, другие инфраструктурные проекты.

Обо всем этом, я надеюсь, вы сможете договариваться в рамках делового форума. Я хотел бы поблагодарить устроителей этого форума, наши торгово-промышленные палаты, и всех, кто сегодня принимает участие в этом мероприятии.

Позвольте пожелать вам успехов, позвольте пожелать вам хороших интересных планов, новых объектов, в т.ч. новых объектов для инвестиций, ну и хорошей прибыли.

Спасибо.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265642


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265641

Пресс-конференция по итогам российско-вьетнамских переговоров, 31 окт. 2010г.

НГУЕН МИНЬ ЧИЕТ (как переведено): Уважаемый господин президент Медведев! Дорогие российские и вьетнамские друзья!

Сегодня очень важный день. И сегодня очень хорошая погода. От имени государства и вьетнамского народа я хотел бы торжественно приветствовать господина президента Российской Федерации, который пребывает во Вьетнаме с его первым официальным визитом. Вчера он принимал участие в саммите Россия – АСЕАН.

Ваш визит приносит нам искреннее чувство, а также Вы привозите сюда желание России сотрудничать и помогать Вьетнаму. Как мы знаем, в ходе борьбы за независимость и борьбы против американских агрессоров российский народ помогал нам. И на нынешнем этапе Россия также продолжает нас поддерживать и сотрудничать с нами в развитии нашей страны. Среди многих вьетнамских руководителей, которые присутствуют сегодня здесь, очень много тех, кто учился в России. И тот факт, что у нас сегодня такой представительный состав с обеих сторон, показывает, что у нас очень хорошие отношения. В ходе переговоров я и господин президент обсудили много вопросов, касающихся сотрудничества во всех сферах, в т.ч. в сфере политики, экономики, культуры, образования, науки, а также обсуждали вопросы сотрудничества во многих ключевых проектах. При этом мы подтвердили нашу неизменную дружбу, нашу решимость в дальнейшем развивать отношения стратегического партнерства, с тем чтобы они неуклонно развивались и укреплялись.

Вьетнам помнит и будет делать все, чтобы отношения дружбы между Вьетнамом и Россией неуклонно развивались. Две страны подтверждают желание сотрудничества в энергетической сфере. Тот факт, что сегодня было заключено соглашение о сотрудничестве в строительстве АЭС во Вьетнаме, говорит о том, что между нашими странами особые, очень доверительные отношения. Это также показывает доверие с вьетнамской стороны к российской технологии, а соглашение о сотрудничестве в нефтегазовой сфере также показывает наше желание продолжить сотрудничество в разработке нефтегазового месторождения.

Россия также выразила желание поддерживать сотрудничество между нашими компаниями в области нефти и газа на территории России, и мы стремимся к этому сотрудничеству и в третьих странах.

Стороны также усиливают сотрудничество в экономической и конституционной сферах. Вьетнам хотел бы, чтобы было больше инвестиций во вьетнамскую экономику. Мы рассматриваем и обсуждаем возможность создания зон свободной торговли между Вьетнамом и Таможенным союзом, в который входят Россия, Беларусь и Казахстан. А также мы стремимся вывести наш оборот на уровень трех млрд.долл. к 2020г. Таким образом, у нас есть огромный потенциал для сотрудничества, мы также усиливаем сотрудничество в сфере политики безопасности. Россия является нашей очень мощной опорой в этой сфере.

Также есть очень много других сфер, где мы можем сотрудничать, в т.ч. и сфере науки и технологий, медицины, здравоохранения. Мы сегодня также заключили много важных соглашений в этих сферах. И еще раз хотел подтвердить нашу высокую оценку визита господина президента Медведева в нашу страну. Мы благодарны России за ту помощь, которую Россия нам оказала в прошлом, а также за ее поддержку на нынешнем этапе, мы очень высоко оцениваем неуклонно укрепляющуюся роль России на международной арене. Россия смогла преодолеть последствия мирового финансового кризиса, и у России сейчас очень мощное развитие по всем направлениям. Мы радуемся таким достижениям и успехам России. И в этой связи я хотел бы пожелать, чтобы отношения между нашими двумя странами неуклонно развивались.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин президент Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Минь Чиет! Уважаемые друзья, уважаемые представители средств массовой информации!

Наши страны действительно являются стратегическими партнерами, и этот визит является отражением такого характера отношений между нашими странами.

Прежде всего я хотел бы поздравить Вьетнам и народ Вьетнама с теми успехами, которые были достигнуты за последнее время. Я вспоминаю, как мы сидели в этом зале девять лет назад. Конечно, страна изменилась. Очень мощное развитие. Когда я ездил по улицам Ханоя, я видел, сколько строится, какие новые объекты появляются. Это очень хорошо, это означает, что есть динамика развития, и Россия, как близкий друг и партнер Вьетнама, очень этому радуется.

Мы действительно имеем особую историю отношений, еще с того времени, когда Вьетнам боролся за свою независимость, и нам очень отрадно, что и в советский период, и в нынешний период Россия остается другом Вьетнама. Мы будем делать все для того, чтобы эти отношения, проверенные временем, развивались, были взаимовыгодными, прагматичными и в то же время дружественными.

Мы только что были свидетелями большого количества документов, при этом это документы, которые в полной степени отражают весь спектр наших отношений. Посмотрите, что он включает: это и крупные энергетические проекты, действительно, подписание, только что состоявшееся, документа, посвященного созданию атомной электростанции, это очень важный, большой проект, рассчитанный на длительное использование. В конечном счете, если мы выйдем на те идеи, которые заложены в проекте, на ту мощность, которая должна создаваться соответствующей атомной станцией, то это будет очень значительная часть рынка электроэнергии Вьетнама. И мы считаем, что это позволит Вьетнаму развиваться в качестве современного независимого государства, которое не только, скажем, добывает нефть, перерабатывает нефть, но и использует другие источники энергии. В нынешнем мире это очень важно для того, чтобы быть независимым, сильным и современным государством.

Мы работаем в других сферах, традиционной является углеводородная энергетика, сегодня были подписаны документы об этом. У нас почти тридцатилетний опыт сотрудничества в нефтяной сфере, мы надеемся, что это направление будет сохраняться, развиваться при сохранении тех базовых параметров сотрудничества, на которые мы когда-то вышли, и развитии этого сотрудничества в новых направлениях.

Мы с господином президентом обсуждали и вопросы развития сотрудничества, создания новых объектов как на территории Вьетнама, так и Российской Федерации, а также на территории третьих стран. Это всегда хорошо, когда у проектов есть свое, отдельное развитие. Мы обсуждали целый ряд других вопросов – сотрудничество в промышленной отрасли, в области транспорта, в сфере высоких технологий. И как раз те документы, которые сегодня подписаны, свидетельствуют о том, что и в этих сферах есть очень неплохой потенциал.

Хорошо, что мы развиваем наше сотрудничество в области политики, гуманитарной сфере, в области культуры, это также укрепляет сотрудничество между нашими государствами. Если взять сферу образования, то надо признаться, что эта сфера была одной из самых успешных и в советский период, и в настоящий период большое количество специалистов из Вьетнама было подготовлено в нашей стране. Мы очень рады этому, мы считаем, что это как раз те люди, которые собственным примером, собственными знаниями способствуют развитию дружбы между нашими странами, мы и дальше готовы готовить таких специалистов. Их может быть и больше, и сейчас значительное число студентов из Вьетнама у нас учится, в общем, мы всячески приветствуем этот факт и хотели создавать и новые образовательные учреждения. Мы сегодня вернулись к обсуждению той идеи, которая была сформулирована господином президентом в ходе визита, который состоялся в 2008г., о создании совместного технологического университета. Мы будем двигаться в этом направлении, мне кажется, это хорошая идея, будем также развивать и другие образовательные и гуманитарные проекты.

Вообще по вопросам внешней политики, по вопросам региональной безопасности у наших стран очень близкие, можно сказать, совпадающие позиции. Мы хотели бы, чтобы вопросы безопасности обеспечивались на основе общепризнанных норм международного права, при соблюдении приоритетов международного развития, при соблюдении базовых принципов, на основе которых строятся отношения между современными государствами. В этом плане я считаю, что тот саммит АСЕАН, в котором я принял участие, это также шаг к обеспечению региональной безопасности. Хотел бы еще раз поблагодарить вьетнамских друзей за прекрасную подготовку этого саммита и, конечно, за прекрасную подготовку официального визита президента Российской Федерации.

Господин президент только что сказал о погоде – действительно, погода в этот период просто великолепная, мы по контрасту с Москвой получили массу удовольствия от прогулок по Ханою, сейчас очень хороший сезон. Я уверен, что эта погода в полной мере отражает и добрые отношения, которые сложились между нашими странами, между нашими народами.

Уважаемый господин президент Нгуен Минь Чиет, уважаемые коллеги и друзья, я хотел еще раз вас сердечно поблагодарить за приглашение совершить этот визит, он действительно открывает новую страницу в наших отношениях.

Спасибо вам большое.

ВОПРОС (как переведено): Я журналист информационного агентства Вьетнама, я хотел бы спросить президента Нгуен Минь Чиета и президента Медведева: как вы оцениваете отношения между Вьетнамом и Российской Федерацией, с тех пор как наши страны установили отношения стратегического партнерства в 2001г.? Спасибо.

НГУЕН МИНЬ ЧИЕТ: Вьетнам и Россию, как и Вьетнам и СССР в прошлом, связывают очень хорошие, добрые отношения. Уже давно эти отношения имеют стратегический характер, но только недавно мы решили установить отношения стратегического партнерства, и с тех пор эти отношения неуклонно укрепляются и развиваются. Это в первую очередь отражается в высоком уровне доверия, который характерен для наших отношений. Вьетнам очень высоко оценивает роль России в регионе, а также в мире.

Вьетнам желает развивать сотрудничество с Россией по многим сферам, со своей стороны Россия также положительно откликается на наши предложения. Состоялось очень много визитов руководителей наши двух стран, было подписано много важных документов и реализованы важные проекты, особенно проекты сотрудничества в нефтегазовой сфере, в т.ч. и в рамках совместного предприятия «Вьетсовпетро». Сейчас также расширяется сотрудничество в нефтегазовой сфере на российской территории, а также в третьих странах. Кроме этого расширяется сотрудничество и в других сферах, в т.ч. в сфере культуры, образования, науки и так далее. Мы очень высоко оцениваем сотрудничество и результаты сотрудничества, однако если посмотреть на наши потенциал и возможности, то, конечно, мы бы хотели, чтобы сотрудничество между нашими странами в экономической и инвестиционной сферах стали еще лучше, тем самым отвечали бы чаяниям и потенциалам наших стран. Еще раз я хотел бы подчеркнуть значение сотрудничества между нашими двумя странами и поблагодарить господина Медведева, а также российский народ за их сотрудничество с нашим народом.

Д.МЕДВЕДЕВ: Продолжая то, что только что сказал господин президент, я хотел бы сказать о том, что стратегическое партнерство, на мой взгляд, это минимум три составляющие, и все эти три составляющие присутствуют в отношениях между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам. Во-первых, это привилегированные экономические отношения, которые являются мощными, сильными, которые основаны на взаимном доверии. Примером этого является как раз и то, что было сделано за последние практически десять лет, и то, что мы только что видели, – подписание большого количества серьезных экономических соглашений по крупным проектам, которое произошло здесь, за этим столом. Это и есть привилегированные экономические отношения, они, кстати, включают в себя самые разные компоненты, это и энергетика, и инфраструктура, и такая важная и достаточно щепетильная сфера, как военно-техническое сотрудничество.

Во-вторых, это мощные культурно-гуманитарные, образовательные связи, взаимные симпатии людей, проверенные временем и основанные на прочной договорной базе. В полной мере это относится и к российско-вьетнамским отношениям. У нас действительно партнерство, которое исчисляется не с 2001г., наша дружба началась в период борьбы вьетнамского народа за свою независимость, собственно, это и скрепляет наше партнерство, а документы здесь носят вторичный характер.

И, наконец, третья составляющая – это координация внешней политики. Когда у государств есть общий взгляд на проблемы глобального развития, они стараются координировать внешнюю политику, с тем чтобы согласовывать те или иные вопросы, стараться достигать наиболее быстрыми путями решения внешнеполитических задач – как глобальных, так и региональных. Именно такие отношения существуют между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам. Поэтому я в полной мере присоединяюсь к тому, что сказал господин президент, и оцениваю эти отношения как отношения дружбы и стратегического партнерства.

ВОПРОС: Сегодня был подписан большой пакет документов, в основном они касаются экономического сотрудничества, и господин президент Вьетнама отметил желание Ханоя участвовать в создании свободных зон торговли с Таможенным союзом. Вы сказали о том, что наши отношения в экономической сфере носят привилегированный характер. Можно ли теперь охарактеризовать отношения с Вьетнамом как ключевые в экономической сфере? Если позволите, дополнительный небольшой вопрос: мы знаем, что вчера у Вас была возможность прогуляться возле озера Возвращенного Меча. Может быть, расскажете о своих впечатлениях, а также о том, что Вам понравилось больше всего во вьетнамской кухне? Спасибо.

Д.МЕДВЕДЕВ: Хороший вопрос. Насчет того, какие у нас добрые, стратегические, дружеские отношения я уже сказал, повторяться нет смысла. Действительно, вся история наших отношений показывает, на каком они находятся прекрасном уровне. Но самое главное – не увлекаться тем, что сделано, а смотреть в будущее. И как раз такое видение будущего и отличает наши отношения в настоящий момент.

Теперь по поводу моей вчерашней прогулки и моих впечатлений. Я недаром в своем вступительном слове сказал, что, на мой взгляд, Ханой за эти девять лет существенно изменился. Это очень хорошо, потому что, с одной стороны, он соединяет вьетнамские традиции, он не потерял собственный колорит, но в то же время он приобрел новые краски. Я вчера не только сумел прогуляться, но даже сделать некоторые фотографии как из своего автомобиля, что требует определенного навыка, потому что автомобиль довольно быстро движется, так и в ходе прогулки. Очень красивые места. И на озере, когда мы были, посещали древние места, древние храмы, конечно, понимаешь, что Ханой – это соединение истории и современного развития, будущего Социалистической Республики Вьетнам. 1000-летие с момента образования Ханоя – это как раз одна из очень важных дат.

Конечно, Вьетнам был бы не Вьетнам, если бы мы не попробовали изысков вьетнамской кухни, она реально очень вкусная. Для наших людей, может быть, она может показаться избыточно острой, хотя мне, например, это нравится, может быть, женщинам труднее, но это зависит от набора привычек. Вчера мы попробовали целый набор вьетнамских блюд, и, надо признаться, это было очень интересно, получили настоящее гастрономическое наслаждение. Я понимаю тех туристов, которые приезжают из нашей страны во Вьетнам, потому что Вьетнам – это и история, и культура, и, конечно, просто набор привычек. Люди на улицах, которые, кстати, встречают наших людей очень добрыми словами, они очень дружелюбно настроены, это тоже создает очень хорошее настроение.

ВОПРОС (как переведено): У меня такой вопрос к президенту России. Нас очень интересует курс модернизации России, который был предложен Вами. В этой связи хотел бы спросить: какую роль играет усиление внешнеполитического курса России в Азиатско-Тихоокеанском регионе для курса модернизации России?

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо за этот вопрос. Действительно, модернизация является одним из наших ключевых приоритетов не потому, что мы хотим менять все вокруг, а потому, что, не развиваясь, невозможно думать о будущем, невозможно оставаться конкурентоспособными, а Россия хочет быть конкурентоспособной страной. У России большие природные богатства, которые мы используем, в т.ч. с нашими друзьями – Вьетнамом и другими странами. Но на одних природных богатствах невозможно создавать будущее, мы должны развивать свою страну в духе того развития, которое происходит во всем мире, а это новые технологии, то, что принято называть инновациями, это более рациональное производство, меньшие затраты энергии, это применение высоких технологий в быту, медицине, образовании. Если все это делать, тогда государство становится динамичным, приобретает нужную эластичность, становится более современным и лучше приспособленным под требования сегодняшнего дня. Именно это и подразумевает курс на модернизацию, в нашей модернизации сейчас выделено пять основных направлений, которые хорошо известны, но это не значит, что модернизация должна быть, что называется, только в этих пяти векторах, осуществляться только по этим пяти направлениям. Нет, конечно, это просто укрупненные базовые направления развития, но мы должны, естественно, смотреть по сторонам и в случае необходимости корректировать наши приоритеты, добавляя к ним что-то новое, ну а если мы достигаем каких-то успехов по тем направлениям, которые избрали, может быть, просто переориентироваться, что называется, в пространстве.

Азиатско-Тихоокеанский регион – это наиболее динамично развивающийся регион в мире, уже сейчас здесь создается практически половина глобального валового продукта. Поэтому сотрудничество со всеми странами, которые находятся в АТР, для нас является безусловным приоритетом хотя бы по одной простой причине: Россия – тоже страна Азиатско-Тихоокеанского региона, мы являемся участниками всех политических и экономических процессов здесь, поэтому для нас так важно принимать участие и в региональных формах, в региональных организациях. Мы рады тому, что мы сейчас так активно сотрудничаем и в рамках АСЕАН, и в рамках форума АСЕМ. В ближайшее время состоится форум АТЭС, другие региональные форумы для нас также очень важны. Мы и дальше будем свое присутствие в этих форумах, безусловно, развивать и стараться выходить на новые формы сотрудничества со всеми странами Азиатско-Тихоокеанского региона. И здесь один из наших ключевых партнеров – это Республика Вьетнам.

ВОПРОС: Дмитрий Анатольевич, сейчас Россия активно возвращается в те регионы, где был активен СССР. Вы объявили о том, что Россия возвращается в Латинскую Америку, в Африку. Означает ли этот визит, что Россия готова также системно и масштабно возвращаться и в Юго-Восточную Азию? Это первое. И второе: как Вы видите отношения с этим регионом и с АСЕАН? Это только оружие и энергетика или это что-то еще?

Вопрос к господину Нгуену. Господин Нгуен, как Вам кажется, какие выгоды может получить регион Юго-Восточной Азии от более активного вовлечения России и более активного присутствия России в этом регионе? Спасибо.

Д.МЕДВЕДЕВ: Вы знаете, мне кажется, что применительно к Юго-Восточной Азии у нас как раз ситуация даже более очевидная, чем применительно к Африке и Латинской Америке. Мы вообще-то и не уходили отсюда. Здесь страны, с которыми у нас очень близкие отношения, дружеские отношения, отношения стратегического партнерства. Нам не нужно что-то восстанавливать, нам нужно, скорее, просто поднимать эти отношения на еще более высокий уровень.

Мы всегда были друзьями с Социалистической Республикой Вьетнам, и эти отношения никогда не прерывались. Я уверен, и дальше так будет. Другое дело, я уже об этом сказал: нужно искать новые проекты. Невозможно жить только энергетикой. Необходимо, чтобы появлялись новые сферы сотрудничества – те же самые высокие технологии, альтернативная энергетика, включая атомную энергетику, о которой мы сегодня договорились. В этом плане я считаю, что перспективы очень и очень хорошие. Не знаю, согласится ли господин президент.

НГУЕН МИНЬ ЧИЕТ: Я полностью согласен с мнением президента Российской Федерации. Я также хотел добавить, что Вьетнам, а также страны АСЕАН в процессе нашей внутренней интеграции хотели бы расширить отношения со всеми странами мира и на двусторонней, и на многосторонней основах.

Для нас Россия представляет важное значение, поскольку Россия играет очень важную роль на международной арене. Мы бы хотели развивать отношения сотрудничества с Россией по всем направлениям, в т.ч. и в сферах науки и экономики, образования и культуры, а также с тем, чтобы способствовать миру и стабильности в регионе.

Таким образом, Россия имеет очень важное значение в мире, Россия может вносить важный вклад в поддержание стабильности в мире и в регионе.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265641


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265640

Вступительное слово на российско-вьетнамских переговорах в расширенном составе, 31 окт. 2010г.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин президент Нгуен Минь Чиет! Уважаемые вьетнамские друзья!

Мы с вами только что провели переговоры в узком составе, это был откровенный дружеский разговор о направлениях сотрудничества между нашими странами. Он показал, что мы рассматриваем перспективы этого сотрудничества очень хорошо.

Последний раз я был во Вьетнаме 9 лет назад. За это время Вьетнам очень сильно изменился. Страна активно развивается, есть успехи в строительстве, модернизации экономики, укреплении обороны и безопасности, решении социальных вопросов – по всем этим направлениям Российская Федерация будет способствовать развитию Вьетнама, который является нашим близким другом.

В ходе Вашего визита в окт. 2008г. были достигнуты очень важные договоренности в самых разных областях. Уверен, что и этот мой официальный визит в Социалистическую Республику Вьетнам также принесет много полезного, – мы с Вами выходим на подписание большого числа документов.

Вы также посетили нашу страну в этом году, в рамках празднования 65-летия Победы, – это был дружеский жест, и мы очень высоко его оцениваем. Состоялись визиты других руководителей Вьетнама: в июле этого года состоялся официальный визит в Россию генерального секретаря центрального комитета Компартии Вьетнама, товарища Нонг Дык Маня, в пред.г. состоялся визит премьер-министра Вьетнама Нгуен Тан Зунга.

Наши отношения действительно наполнены самыми разными серьезными направлениями сотрудничества.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265640


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265639

Официальный визит во Вьетнам, 31 окт. 2010г.

В Ханое состоялись переговоры Дмитрия Медведева с президентом Вьетнама Нгуен Минь Чиетом. По итогам встречи подписано более десяти двусторонних документов.

Значительное внимание было уделено развитию сотрудничества в энергетике, причем в высокотехнологичном ее сегменте: среди подписанных документов – межправительственное соглашение о строительстве первой во Вьетнаме атомной электростанции. Скреплены подписями документы о сотрудничестве в финансовой сфере: российский банк ВТБ и Банк инвестиций и развития Вьетнама создали инвестиционный фонд общей стоимостью 500 млн.долл.

На состоявшейся позже встрече президентов России и Вьетнама с представителями деловых кругов двух стран Дмитрий Медведев отметил хорошие темпы прироста товарооборота. Однако в такой важной сфере, как инвестиционное сотрудничество, пока больших успехов нет. Президент России призвал сконцентрировать усилия на развитии инвестиций, поскольку именно они в первую очередь определяют долгосрочные экономические связи. При этом, не умаляя важность энергетического сотрудничества, нужно развивать партнерство и в других областях: в машиностроении, промышленности, финансах, в высоких технологиях.

Дмитрий Медведев также встретился с генеральным секретарем центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Нонг Дык Манем, премьер-министром Вьетнама Нгуен Тан Зунгом и председателем Национального собрания Вьетнама Нгуен Фу Чонгом.

Кроме того, состоялась встреча президента с выпускниками советских и российских вузов.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 31 октября 2010 > № 265639


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter