Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187736, выбрано 20338 за 0.125 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 1 июля 2017 > № 2227426

Сухие, танцующие и символичные, или Что вы не знали о московских фонтанах

Летний сезон открыт, самое время совершить тур по Москве фонтанной. А чтобы смотреть было интереснее, расскажем небольшие истории об известных водных композициях.

Подарок москвичам и дань прошлому

Перед Большим театром красуется подарок жителям столицы к 850-летию Москвы — фонтан «Театральный». Он представляет собой три чаши, в центре которых — вазы, напоминающие древнегреческие. Вечером в фонтане загораются светильники и создают особенную романтическую атмосферу.

Здесь традиционно собираются ветераны Великой Отечественной войны. А причина кроется в истории этого места. До 1987 года здесь стоял совсем другой фонтан. В его облицовке использовали скандинавский мрамор и гранит. Фашистские захватчики, планируя молниеносную победу, привезли эти материалы с собой в СССР, чтобы поставить монумент, олицетворяющий триумф великой Германии. Но камню суждено было послужить совсем другой цели… Именно поэтому этот фонтан стал излюбленным местом встреч фронтовиков.

С Великой Отечественной войной связан и комплекс фонтанов на Поклонной горе, кстати, самый большой в столице. Он включает в себя 15 чаш, из которых бьет по 15 вертикальных струй. Всего 225 водяных струй — именно столько недель длилась война. Центральная аллея «Годы войны» тоже символична: она состоит из пяти террас, соответствующих пяти годам войны. Особенно впечатляют фонтаны вечером, когда включается подсветка. Струи воды приобретают ярко-алый цвет: он напоминает о крови, пролитой за свободу.

Купальщица и любитель танцев

Необычный фонтан, а точнее сход-каскад, можно найти в Парке Горького. Он называется «Купальщица». Оригинальное архитектурное сооружение построено еще в 1937 году по проекту архитектора Александра Власова. Сход к Москве-реке представляет собой каскад ступеней, по ним вода спускается из пруда в грот, расположенный в подпорной стенке схода, а оттуда она перетекает в небольшой бассейн.

Скульптура девушки-спортсменки появилась наверху схода позже, в 1952-м. Получилась композиция в духе соцреализма: молодая девушка, сосредоточенная, готовая к прыжку.

В «Царицыне» гостей встречает светомузыкальный фонтан, созданный в естественном водоеме, в пруду. Фонтан состоит из 915 водяных струй, которые меняют толщину и высоту в соответствии с аккомпанементом. Подсветка, состоящая из почти четырех тысяч подводных светильников, тоже меняется под музыку. В репертуаре фонтана — Вальс цветов и Марш Чайковского, а также две мелодии французского композитора Поля Мориа.

Если фонтан на Театральной площади стал подарком на 850-летие Москвы, то царицынский сделали к 860-летию города.

Сухой модерн и мокрая классика

Пожалуй, один из самых оригинальных фонтанов Москвы находится на Крымской набережной в парке «Музеон». Это открывшийся в 2013 году сухой фонтан, то есть без чаши: струи бьют прямо из набережной. А вот отдыхающие, которые ходят между ними, сухими могут не остаться.

Фонтан действительно впечатляет! Его площадь — 840 квадратных метров (60 метров в длину и 14 в ширину). 200 распылителей работают в разных режимах: струи воды то совсем слабые, то выстреливают на несколько метров вверх. Они могут работать все сразу, выборочными участками или хаотично. Больше всего здесь нравится детям: они в восторге от игры в догонялки со струйками воды.

Если днем с фонтаном хочется играть, то вечером — просто смотреть на него. Благодаря динамической подсветке вода переливается разными цветами. Зрелище завораживает.

Прекрасный образец классического стиля и излюбленное место встреч москвичей — это, конечно, фонтан «Пушкинский». Его построили в 1950 году. Фонтан представляет собой бассейн с тремя чашами — одной высокой и двумя низкими. Свое название композиция получила по месторасположению — Пушкинской площади.

Изначально насосы, обслуживающие фонтан, разместили в подвале стоящего рядом жилого дома. Но из-за жалоб жильцов на шум и вибрацию под фонтаном сделали специальное помещение, куда и перенесли насосную станцию.

Зимой фонтан «Пушкинский» украшают иллюминацией. Например, в этом году здесь располагался арт-объект «Музыкальный лес». Бассейн накрыли плотным материалом так, что получился просторный подиум. На поверхности осталась только центральная чаша. На подиуме выросли деревья с тысячами светодиодов, которые загорались и меняли цвет под музыку.

Зашифрованные картины и фонтан с итальянскими корнями

Ценители всего необычного просто обязаны посмотреть на фонтан «Вдохновение». Его открыли в 2006 году в честь 150-летия Третьяковской галереи. Гранитные плиты образуют своего рода чашу, из которой растет голубое дерево. На него опираются три большие рамы, в каждой из которых зашифровано знаменитое полотно. Если внимательно присмотреться к стилизованным изображениям, то можно узнать «Царя Ивана Грозного» Виктора Васнецова, «Снедь московскую. Хлебы» Ильи Машкова и «Березовую рощу» Архипа Куинджи.

А самый старый действующий фонтан столицы расположен на площади Революции, в сквере напротив Большого театра. Его построили еще в 20-е годы XIX века. Изначально фонтан выполнял функции водозаборного сооружения. Около него выстраивались жители окрестных домов, чтобы набрать питьевой воды. А в нижней части были специальные емкости для водопоя лошадей. Всего в Москве построили пять питьевых фонтанов, из которых до наших дней сохранилось два.

В 1835 году фонтан на площади Революции решили украсить. Работу поручили скульптору итальянского происхождения Ивану Витали (Джованни Витали). На постаменте он расположил четырех амуров — излюбленный декоративный элемент в искусстве эпохи Возрождения. Они поддерживают водную чашу и символизируют музыку, поэзию, трагедию и комедию.

Оригинальное название фонтана — Петровский, но москвичи стали называть его по фамилии скульптора, и постепенно это закрепилось. Теперь композицию все знают как фонтан Витали.

В Москве сохранился еще один украшенный этим скульптором фонтан, но он поменял свое расположение. Никольский фонтан раньше находился на Лубянской площади, однако в 1936 году переехал во двор Александринского дворца (сейчас это здание Президиума Российской Академии наук) на Ленинском проспекте.

Новая жизнь шедевров

Однажды увидев их, забыть невозможно. 16 красавиц — представительниц разных республик ведут хоровод вокруг огромного золотого снопа. Это, конечно, о фонтане «Дружба народов» на ВДНХ. В разные периоды в проектной документации фигурировали названия «Золотой сноп» и «Главный фонтан». Последнее вполне справедливо, фонтан расположен за главным павильоном в центре большого восьмигранного пруда.

Стоит обратить внимание на то, в каком порядке стоят статуи девушек-республик. Россия — в центре, справа и слева от нее Украина и Белоруссия. Они встречают посетителей, которые идут от главного павильона. Остальные республики расположены в соответствии с численностью населения. Так, самые малонаселенные оказались с обратной стороны фонтана. Некоторые зададутся вопросом, почему статуй 16, а не 15. Дело в том, что на момент создания фонтана в Советский Союз входило 16 республик: до 1956 года существовала Карело-Финская ССР, которую позже присоединили к РСФСР.

Скоро фонтаны «Дружба народов», «Каменный цветок» и «Золотой колос», как и еще 14 фонтанов главной аллеи ВДНХ, ждет реставрация. Их не обновляли с 1954 года, поэтому сейчас это необходимо. Специалисты отмечают крайнюю степень износа инженерного оборудования.

В рамках реставрации полностью обновят системы водопровода и водоотведения. Также восстановят утраченные декоративные элементы. Например, у фигур гусей в фонтане «Каменный цветок» сейчас отсутствуют головы, также утрачены скульптуры осетров. На всех фонтанах, кроме «Дружбы народов», заменят гранитную облицовку. А расположенный посередине пруда «Золотой колос» после реставрации запустят в первый раз за 30 лет.

Пока водные скульптуры ВДНХ только готовятся предстать в обновленном виде, восемь фонтанов на центральной площади олимпийского комплекса «Лужники» уже радуют москвичей и туристов. Совсем недавно их отреставрировали, вернув исторический облик. Чугунная часть осталась оригинальной, остальное — гранит, коммуникации, краны — воссоздавали заново. Делали это с максимальной точностью. Например, для облицовки использовали капустинский гранит — такой же, как при строительстве фонтанов в 1956 году.

Техническое оснащение фонтанов полностью заменили на современное и кое-чем дополнили. Добавили подсветку и автоматическую регулировку напора воды. А вокруг сделали розарий из нескольких тысяч кустов. Так что теперь гранитные образцы советского классицизма обитают в цветнике.

Свежая струя

Фонтанные ряды столицы постоянно пополняются, а устаревшие фонтаны ждет новый облик. Например, жители Зеленограда скоро оценят обновленный фонтан на главной площади города — Юности. В рамках ее реконструкции фонтан планируют переделать: заменить на сухой с динамической подсветкой. Планируется вернуть исторический облик знаменитым фонтанам на территории МГУ.

Еще один сухой фонтан появится в парке на Ходынском поле. Новую зеленую зону площадью 24 гектара создадут на месте пустыря. Фонтан будет украшать главную площадь парка. Также порадуют москвичей новые фонтаны в сквере на Строгинском бульваре.

За состоянием московских фонтанов следят специалисты ГБУ «Гормост», входящего в комплекс городского хозяйства столицы.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 1 июля 2017 > № 2227426


Белоруссия. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2265219

Министр связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Николай Никифоров принял участие в работе Четвертого форума регионов России и Беларуси. Сегодня форум проходил под руководством лидеров двух стран, Президента РФ Владимира Путина и главы Республики Беларусь Александра Лукашенко. Тема пленарного заседания «Векторы интеграционного развития регионов России и Беларуси в сфере высоких технологий, инноваций и информационного общества». Также был затронут вопрос возможной отмены роуминга между странами.

В ответ на предложение Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Валентины Матвиенко о необходимости проработки вопроса отмены роуминга глава Минкомсвязи Николай Никифоров заявил: «Мы поддерживаем эту идею, но окончательное решение вопроса зависит от самих операторов. Необходим договор между каждым из операторов с его партнером с другой стороны. В настоящее время уже идет проработка с операторами связи, мы запрашиваем их позицию».

Минкомсвязь России ведет системную работу, нацеленную на снижение цен на роуминг с другими государствами. К настоящему моменту по инициативе министерства такие меморандумы подписаны уже с 14 странами: Абхазией, Аргентиной, Данией, Египтом, Израилем, Китаем, Латвией, Литвой, Норвегией, Польшей, Словенией, Финляндией, Швецией, Эстонией.

Напомним, что вчера также прошла секция «Сотрудничество российских и белорусских ИТ-компаний на рынках России и Беларуси, а также третьих стран» по информационным технологиям с участием министра связи и массовых коммуникаций РФ Николая Никифорова и министра связи и информации Республики Беларусь Сергея Попкова.

Белоруссия. Россия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2265219


Россия. Финляндия. СЗФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2237269

В Выборге состоялась встреча уполномоченных по Сайменскому каналу

29 июня в Выборге заместитель Руководителя Федерального агентства морского и речного транспорта Константин Стасюк в составе российской делегации под руководством Статс-секретаря – заместителя Министра транспорта Российской Федерации Сергея Аристова, Уполномоченного Российской Федерации по Сайменскому каналу, принял участие во встрече с Уполномоченным Финляндской Республики по Сайменскому каналу Хари Пурсиайненом.

В ходе встречи были проведены переговоры по вопросам, связанным с реализацией Договора об аренде российской части Сайменского канала: строительство нового морского пункта пропуска на Сайменском канале, проведение работ по проектированию новой автомобильной дороги взамен технологической дороги Сайменского канала, организации дорожного движения на технической дороге Сайменского канала.

Также в рамках встречи финляндская сторона представила информацию об отражении на судоходство через Сайменский канал новых положений закона о балластных водах, вступающего в силу в Финляндской Республике в связи с ее присоединением к Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими 2004 года.

Справочно: Судоходный канал соединяет озеро Сайма в Юго-Восточной части Финляндии и Выборгский залив в России. Открыт в 1856 году, реконструирован в 1963-1968 годах. Общая протяжённость канала с морским фарватером - 57,3 км, из них Финляндии принадлежат 23,3 км, России - 34 км.

Управление гидротехническими сооружениями и поддержание канала в судоходном состоянии осуществляются финляндской стороной, поддержание в судоходном состоянии подходного фарватера — российской. Максимальная проектная пропускная способность канала за навигационный период составляет 11,5 тыс. судов в оба направления, максимальный грузооборот оценивается в 4,6 млн тонн. Продолжительность навигации устанавливается ежегодно по согласованию сторон в зависимости от ледовых условий. Движение осуществляется круглосуточно.

Финляндия арендует 19,6 км российской части канала и прилегающую территорию. Первый договор аренды сроком на 50 лет был заключен 27 сентября 1962 года в Москве. По договору Финляндия приняла обязательства в течение пяти лет провести коренную реконструкцию Сайменского канала, а Советский Союз — построить на этом канале мосты и некоторые другие сооружения. Реконструкция началась в 1963 году. 5 августа 1968 года реконструированный канал был открыт президентом Финляндии Урхо Кекконеном со словами о дружбе между двумя соседними народами, которая «здесь, на Сайменском канале, отлита в бетоне и высечена в скалах».

Сайменский канал стал для Юго-Восточной Финляндии ключевой транспортной артерией, которая обеспечила доступ на мировой рынок и способствовала экономическому росту этого региона. В общем за 50 лет после реконструкции было перевезено 59 млн тонн.

27 мая 2010 года главы правительств России Владимир Путин и Финляндии Матти Ванханен подписали новый договор аренды российской части Сайменского канала, который вступил в силу 17 февраля 2012 года. Срок аренды - до 2063 года.

Россия. Финляндия. СЗФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2237269


Россия. ПФО > Транспорт. Недвижимость, строительство > gudok.ru, 30 июня 2017 > № 2230517

За пять месяцев 2017 года Нижегородский филиал АО «Первая Грузовая Компания» (ПГК) перевез около 74 тыс. тонн строительных грузов, на 32% увеличив аналогичный показатель прошлого года, сообщает пресс-служба компании. Грузооборот в указанном сегменте вырос на 44% и составил 150 млн т-км. Доля ПГК в общем объеме перевозок строительных грузов по Горьковской железной дороге (ГЖД, филиал ОАО «Российские железные дороги») выросла с 16% до 18%.

Как отметил директор филиала Тарас Залужный, в январе-мае этого года компания приступила к перевозкам гипсовых плит, а также существенно нарастила погрузку гипсоволокнистых изделий и строительных материалов, применяемых в инфраструктурном и жилищном строительстве. Кроме того, несмотря на наблюдающийся в начале строительного сезона локальный дефицит парка полувагонов, филиал в полном объеме обеспечил подвижным составом все заявки грузоотправителей.

Погрузка гипсоволокнистых изделий относительно января-мая 2016 года выросла на 18%, до 30,6 тыс. тонн, бетонных изделий – в 11 раз, до 5,3 тыс. тонн. Погрузка строительных материалов сохранилась на уровне прошлого года – 13,5 тыс. тонн.

Кроме того, с начала текущего года филиал перевез 12,9 тыс. тонн гипсовых плит, отгрузка которых в аналогичный период прошлого года не осуществлялась.

Объем внутренних перевозок в отчетный период увеличился на 31% и составил 69 тыс. тонн. В частности, значительно выросла погрузка в адрес Московской, Северной и Западно-Сибирской железных дорог. Погрузка в экспортном сообщении выросла на 43%, до 4,7 тыс. тонн.

Грузы следовали в крытом подвижном составе, полувагонах и на платформах со станций ГЖД в местном сообщении, в адрес грузополучателей России, а также на экспорт, в Казахстан и Белоруссию.

АО «Первая Грузовая Компания» (ПГК) — один из крупнейших операторов железнодорожных перевозок в России. Компания предоставляет полный комплекс услуг по транспортировке грузов. В оперировании ПГК — около 170 тыс. единиц подвижного состава, в том числе полувагонов, цистерн, платформ и вагонов иных типов. Региональная сеть компании представлена филиалами в 14 городах России, а международная — в Казахстане и совместным предприятием в Финляндии.

ПГК входит в железнодорожный дивизион международной транспортной группы Universal Cargo Logistics Holding (UCL Holding). Помимо железнодорожных активов, группа объединяет стивидорные компании на Северо-Западе и Юге страны и крупные российские судоходные активы.

Ирина Таранец

Россия. ПФО > Транспорт. Недвижимость, строительство > gudok.ru, 30 июня 2017 > № 2230517


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 30 июня 2017 > № 2227244

Лекция пройдет в рамках образовательной программы ВДНХ.

Музыкальный критик Артемий Троицкий прочитает лекцию «Парадная и теневая история рока в России». Слушатели узнают о стилягах, появлении первых рок-групп, фарцовке и самопальных инструментах, противостоянии русского и английского языков, а также о фестивалях и Ленинградском рок-клубе. Мероприятие состоится 4 июля в музейно-выставочном центре «Рабочий и колхозница».

На лекции обсудят роль КГБ и комсомола в истории русского рока, гонения на это направление в начале 1980-х, расцвет в период перестройки и гласности. Критик расскажет и о тенденциях 1990-х, о современной музыке рок-направления.

Артемий Троицкий — журналист, теле- и радиоведущий, читает лекции в университетах России, США, Великобритании, Финляндии и Эстонии.

Летняя образовательная программа стартовала на ВДНХ в 2016 году. Здесь прошло больше 200 лекций, мастер-классов и языковых занятий, а в кинотеатре-лектории показали свыше 100 киносеансов. В этом году мероприятия проводят на новой площадке — в музейно-выставочном центре «Рабочий и колхозница», а также на «Городской ферме», в лектории «Дома ремесел» и в шахматном клубе ВДНХ. Посетителям расскажут об истории и архитектуре выставки, нейротехнологиях и педагогике, стартапах и развитии бизнеса, настоящем и будущем журналистики, экологии, кино, музыке и литературе.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > mos.ru, 30 июня 2017 > № 2227244


Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2226582

Сегодня в Санкт-Петербурге на территории Государственного научного центра «Арктический и антарктический научно-исследовательский институт» прошло заседание президиума Государственной комиссии по вопросам развития Арктики. В нем принял участие заместитель главы МЧС России Олег Баженов. Также в заседании принимали участие руководители федеральных и региональных органов государственной власти, деловых кругов, образовательных и научно-исследовательских учреждений.

В рамках мероприятия обсуждались вопросы об установлении внешней границы континентального шельфа Российской Федерации в Северном Ледовитом океане, о проблемах и перспективах создания современной информационно-телекоммуникационной инфраструктуры в Арктике, а также об энергетической безопасности субъектов Российской Федерации, входящих в состав Арктической зоны РФ.

Без внимания не остались темы реализации приоритетных направлений развития Арктической зоны Российской Федерации, перспективы участия научно-технического и промышленного потенциала Северо-Западного федерального округа в реализации программ развития Арктики, научный и промышленный потенциал Санкт-Петербурга по решению задач освоения Арктики и реализация в Российской Федерации положений международного кодекса для судов, эксплуатирующийся в Полярных водах.

Арктический совет - международный форум, созданный в 1996 году для защиты уникальной природы северной полярной зоны. В него входят восемь приарктических стран: Дания, Исландия, Канада, Норвегия, Россия, США, Финляндия, Швеция. С момента своего образования совет успел перерасти из организации, ориентированной на сохранение и развитие конкретного региона, в международную площадку, позволяющую вести многостороннее практическое сотрудничество в Арктике. Такая форма деятельности совета дает возможность с немалой долей эффективности охватить широкий спектр вопросов, имеющих отношение к устойчивому развитию арктического потенциала.

Заседание рабочей группы Арктического совета по предупреждению, готовности и реагированию на чрезвычайные ситуации продлится до 30 июня текущего года.

Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2226582


Россия > Экология > mnr.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2226482

Международный семинар по вопросам обращения с отходами прошел в Минприроды России в рамках «Санкт-Петербургской инициативы»

Международный семинар «Новое в российском законодательстве и наилучшие европейские практики обращения с отходами: синергия подходов к охране окружающей среды» состоялся 28 июня 2017 г. под председательством директора Департамента международного сотрудничества Минприроды России Нуритдина Инамова.

Открывая заседание, Н.Инамов отметил: «Сейчас крайне важно сосредоточиться на обсуждении конкретных вопросов, связанных с формированием новой системы обращения с отходами в Российской Федерации, определить, с какими проблемами регионы сталкиваются в ходе реализации нового закона об отходах, что нужно сделать в целях совершенствования нормативно-правового регулирования, в том числе в плане выработки оптимальных экологических моделей пилотных проектов, определения оптимальных технологических и инженерных решений, которые способствовали бы не только решению экологических проблем, но и привлечению инвестиций. Нам интересен опыт зарубежных стран, как в плане государственного регулирования этой сферы, так и решения практических задач».

Он также отметил, что «Санкт-Петербургская инициатива» может служить хорошей площадкой содействия российским регионам в решении проблем в области обращения с отходами с использованием международного опыта.

В рамках сессии «Управление коммунальными отходами, включая систему «отходы в энергию» - российское законодательство и европейский опыт» рассмотрены механизмы государственного регулирования, направленные на стимулирование внедрения технологий переработки отходов, законодательная база и контрольно-надзорная функция в сфере обращения с отходами, а также опыт обращения с бытовыми отходами в Германии и Франции.

На второй сессии «Переработка промышленных отходов, включая утилизацию отходов производства электрического и электронного оборудования» участники обменялись опытом в вопросах сокращения объемов таких отходов и способах их утилизации. Кроме того, рассмотрены вопросы взаимодействия Российской Федерации и других стран в формировании современной системы управления электронными отходами.

В мероприятии приняли участие представители Минприроды России, Росприроднадзора, Минпромторга России, Минстроя России, Минэкономразвития России, Комитета по природопользованию, охране окружающей среды и обеспечению экологической безопасности Правительства Санкт-Петербурга, Комитета по благоустройству Санкт-Петербурга, Министерства природопользования и экологии Республики Карелии, Государственного комитета Псковской области по природопользованию и охраны окружающей среды. Кроме того, в семинаре участвовали представители посольств Франции, Германии, Австрии, Финляндии, генконсульства Дании, Агентства окружающей среды Шотландии, Представительства Европейского Союза в Российской Федерации, ЮНИДО, ряда российских и зарубежных компаний.

Россия > Экология > mnr.gov.ru, 30 июня 2017 > № 2226482


Австрия. Финляндия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 30 июня 2017 > № 2226368

Архангельский ЦБК и UniCredit Bank Austria подписали кредитные соглашения на сумму более 80 млн евро

АО «Архангельский ЦБК» и UniCredit Bank Austria AG заключили два кредитных соглашения на общую сумму более 80 млн евро сроком на 10 лет под страховое покрытие финского экспортного кредитного агентства Finnvera, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Соответствующие финансовые документы были подписаны 29 июня 2017 г. в столице Австрии Вене на заседании совета директоров АО «Архангельский ЦБК» с участием председателя совета директоров Хайнца Циннера, генерального директора комбината Дмитрия Зылева и представителей банка.

Привлеченные средства в 2017—2018 гг. направят на финансирование программы технического перевооружения Архангельского ЦБК, в частности — строительство новой выпарной станции и реконструкцию картоноделательной машины №2. Оба этих проекта являются важной составной частью зарегистрированного в министерстве промышленности и торговли РФ приоритетного инвестиционного проекта в области освоения лесов «Реконструкция производства картона».

Как рассказал директор по финансам комбината Олег Губин, реализация сделок является значительным событием не только для самого Архангельского ЦБК, но и для отрасли в целом — таких крупных проектов на рынке в последние годы было немного.

«Мы совместно с коллегами из крупнейших финансовых, страховых институтов Европы, а также с представителями продавца провели огромную работу по структурированию сделки и согласованию основных условий кредитных соглашений, — рассказал Олег Губин. — Итогом этих усилий является подписание данных двух контрактов, сочетающих в себе уникальные условия финансирования, как по срокам кредитования (10 лет), так и по финансовым затратам на его сопровождение с учетом премии экспортного кредитного агентства».

Архангельский ЦБК основан в 1940 г. Является одним из ведущих лесохимических предприятий РФ и Европы. Специализируется на производстве картона и товарной целлюлозы, бумаги и бумажно-беловых изделий. Единственный акционер — австрийская Pulp Mill Holding GmbH.

Австрия. Финляндия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 30 июня 2017 > № 2226368


Евросоюз. Россия > Недвижимость, строительство > rosreestr.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2227852

Директор Федеральной кадастровой палаты Росреестра Константин Литвинцев принял участие в заседании Рабочей группы по управлению земельными ресурсами Европейской Экономической Комиссии ООН (ЕЭК ООН).

В заседании Бюро Рабочей группы участвовали представители Австрии, Великобритании, Греции, Италии, Испании, Македонии, Нидерландов, Норвегии, России, Швеции и Финляндии.

Члены комиссии обсудили вопросы эффективного управления земельными ресурсами и устойчивого развития рынков недвижимости. Также стороны обменялись опытом земельного администрирования и рассмотрели планы стратегического развития на долгосрочную перспективу.

«Лучшие практики, которые мы можем продемонстрировать коллегам за рубежом, – это прежде всего электронные услуги и все, что связано с цифровизацией земельно-имущественных отношений, – отметил Константин Литвинцев. – В России уже много сделано в этой сфере, и мы продолжаем развиваться».

Константин Литвинцев как представитель российской стороны был избран членом Рабочей группы на двухлетний период в марте 2017 года во время юбилейной 10-й сессии Рабочей группы по управлению земельными ресурсами Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию ЕЭК ООН.

Рабочая группа по управлению земельными ресурсами ЕЭК ООН создана в 1999 году для содействия развитию землеустройства посредством обеспечения гарантий собственности, развития рынков недвижимости в странах с переходной экономикой, а также для модернизации систем регистрации земли в развитых странах. Российская Федерация в лице Росреестра участвует в Рабочей группе с 2011 года.

Евросоюз. Россия > Недвижимость, строительство > rosreestr.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2227852


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 29 июня 2017 > № 2225345

Heinola установит сушильную камеру на заводе Kuhmo в Финляндии

Heinola Sawmill Machinery Inc. получила заказ финской Kuhmo Oy на поставку сушильной камеры типа HTC.

Оборудование может использоваться для сушки еловых и сосновых пиломатериалов толщиной от 16-ти до 50 мм до конечной влажности 12—18%. Годовая мощность камеры — 65 тыс. м3, ввод в эксплуатацию запланирован на начало 2018 г.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 29 июня 2017 > № 2225345


Финляндия. Испания > Леспром > lesprom.com, 29 июня 2017 > № 2225340

Valmet установит бумагоделательную машину на предприятии ICT Iberica в Испании

Valmet получила заказ компании ICT Iberica на поставку бумагоделательной машины Advantage DCT 200HS, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Линию для производства санитарно-гигиенических изделий установят на заводе в испанском Бургосе, комплект поставки включает систему автоматизации. Мощность машины — 70 тыс. т готовой продукции в год, ввод в эксплуатацию запланирован на третий квартал 2018 г.

ICT Group работает на европейском рынке санитарно-гигиенической продукции с 1978 г.

Финляндия. Испания > Леспром > lesprom.com, 29 июня 2017 > № 2225340


Россия. Германия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 28 июня 2017 > № 2230843 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции с Вице-канцлером, Министром иностранных дел ФРГ З.Габриэлем, Краснодар, 28 июня 2017 года

Прежде всего хотел бы вновь поблагодарить Губернатора Краснодарского края В.И.Кондратьева, мэра Краснодара Е.А.Первышова за оказанные нам гостеприимство и радушный прием. Мы знаем, что регион вносит полезный вклад в укрепление межрегиональных связей с зарубежными партнерами, регулярно принимает у себя крупные международные форумы. В МИД России высоко ценят эту работу.

Еще раз хотел бы поприветствовать Вице-канцлера, Министра иностранных дел ФРГ З.Габриэля. Это его третий визит в нашу страну в текущем году, что наглядно говорит об интенсивном и насыщенном характере нашего двустороннего диалога. Я искренне признателен З.Габриэлю за конструктивный настрой, способствующий эффективному решению стоящих перед нашими министерствами задач.

Только что мы приняли участие в церемонии открытия Российско-германской конференции городов-партнеров – значимого события в деле наращивания межрегиональных и межобщественных связей между двумя государствами. Наше общее мнение заключается в том, что в условиях не самой простой ситуации в Европе усилия по линии общественной дипломатии, прямые контакты между людьми всемерно способствуют укреплению доверия и взаимопонимания между нашими странами и народами.

Удовлетворены тем, что несмотря на сохраняющиеся разногласия по ряду серьезных международных проблем, российско-германский диалог в целом носит конструктивный характер. Поддерживаются регулярные политические контакты, в том числе на высшем уровне, восстанавливаются двусторонние форматы взаимодействия, ранее замороженные не по российской инициативе.

Отрадно, что после продолжительного спада наметились позитивные тенденции в торгово-экономической области. Немецкий бизнес был широко представлен на Петербургском международном экономическом форуме. Реализуются перспективные совместные проекты в сфере инноваций, высоких технологий, энергетики.

Эффективно функционируют межпарламентские и межведомственные диалоговые каналы. Традиционно насыщенным остается взаимодействие в культурной, научно-образовательной и историко-мемориальной сферах. Особо отмечу успешное проведение «перекрестного» Года молодежных обменов. Вместе с З.Габриэлем мы планируем принять участие в церемонии его закрытия в Берлине 13 июля.

Сегодня мы объявили о начале нового «перекрестного» Года регионально-муниципальных партнерств. Его насыщенная программа предусматривает многочисленные встречи представителей бизнеса, деятелей образования, науки и культуры, молодежные и спортивные обмены, контакты по линии гражданских обществ.

После нашей пресс-конференции у нас с З.Габриэлем будет ещё одна возможность обсудить широкий спектр актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня. Будем говорить о том, как выходить из кризиса на Украине через выполнение Минских договоренностей, как можно сотрудничать по содействию урегулированию серьезных кризисов на Ближнем Востоке и Севере Африки, в том числе в Сирии, Ливии. Рассмотрим, как мы можем взаимополезно и с пользой для всего мирового сообщества сложить наши усилия в борьбе с терроризмом. У нас на повестке дня всегда есть такие вопросы, как взаимодействие в Совете Европы, в ОБСЕ, в рамках «Группы двадцати», в ООН. Будем готовы выслушать оценки наших германских коллег ситуации, складывающейся в отношениях между ЕС и Россией и между НАТО и Россией.

Еще раз благодарю З.Габриэля за то, что он принял наше приглашение. С удовольствием передаю ему слово.

Вопрос (адресован обоим министрам): На следующей неделе состоится саммит «Группы двадцати» и в том числе встреча президентов России и США. Что вы ожидаете от этого в плане продвижения по сирийскому направлению? Видите ли вы в принципе возможности для прогресса? На какое взаимодействие готова Россия для решения сирийского конфликта?

С.В.Лавров: Подготовка к саммиту идет. Там есть повестка дня, которая была предложена германским председательством. Она весьма насыщенна. Разумеется, в рамках таких форумов, что называется «на полях», проходят такие контакты.

Тема о возможной встрече президентов России и США за последние дни если не недели уже достаточно обсуждается в СМИ. Добавить к этому нечего. Мы исходим из того, что контакт состоится, поскольку два президента в одно время будут в одном городе, здании, зале. Наверное, будет неправильно, если они не смогут переговорить, причем по многим вопросам.

Вы упоминали Сирию и Украину. Мне кажется, прежде всего нужно добиваться нормализации диалога, чтобы он опирался на коренные интересы России и США. Сейчас мы наблюдаем крайне искаженную картину, которая складывается в Вашингтоне под воздействием охвативших многих политиков русофобских настроений. Думаю, что это вредит самим США, о чем прозорливые американские наблюдатели уже начинают говорить. Это уж точно не помогает решать международные вопросы, вклад в урегулирование которых могут внести Россия и США. Тем самым это затрудняет решение проблем, стоящих перед всем международным сообществом.

Вопрос: Планируется ли встреча «нормандской четверки» «на полях» саммита? Видите ли Вы потенциал для прогресса по этому вопросу?

С.В.Лавров: По крайней мере, я не слышал о таких планах. Есть высказывания в пользу того, чтобы с учетом результатов последних президентских выборов во Франции, избрания нового президента состоялся контакт, по крайней мере по телефону. Я думаю, что организационные вопросы решаются соответствующими протокольными службами.

Вопрос: Есть ли возможность ограничить или остановить процесс наращивания вооружений НАТО и Россией? Какие шаги для этого необходимы?

С.В.Лавров: Есть статистика, по крайней мере, никто ее не опроверг, и мы ее предъявляли неоднократно, которая говорит, что НАТО многократно увеличило свое присутствие в районах Европы, где договаривались не наращивать вооруженные силы на постоянной основе. НАТО говорит, что делается это на основе ротации, но при этом эта ротация постоянная. Поэтому никакой разницы между постоянным и ротационным развертыванием в нынешних планах НАТО мы не усматриваем. Многократно увеличилось количество учений, причем их легенда большей частью носит характер сдерживания России.

Мы понимаем, что в НАТО есть и другие аргументы. Чтобы внести в этот вопрос полную ясность, мы давно предложили, чтобы военные эксперты России и Альянса сели за стол, разложили соответствующие карты и просто инвентаризировали, какие силы и средства есть у НАТО на границах с Россией и какие средства есть у нашей страны на границах с Альянсом. Тот факт, что наши североатлантические коллеги уходят от этого разговора, от этого очень простого предложения наводит на мысль, что они прекрасно понимают, какое соотношение сил и средств будет в Европе.

Но мы к диалогу готовы, как готовы и к диалогу по реализации инициативы Президента Финляндии С.Нийнистё о нормализации обстановки в воздушном пространстве над Балтикой. Год назад было внесено соответствующее предложение. Пока наши натовские коллеги не торопятся его рассматривать.

Так же, как в российско-американских отношениях, так и в отношениях Россия-НАТО есть существенно искаженная картина восприятия происходящего, которая обусловлена тем, что натовцы тоже уходят от нормального диалога. Наверное, какие-то члены Североатлантического альянса используют правило консенсуса, чтобы такой диалог не возобновлялся, постоянно твердят как мантру, что отношения НАТО с Россией никогда не будут прежними, пока Россия не исправится. Такой подход сугубо политизированный и идеологизированный, на нем далеко не уедешь. Мы проявляли добрую волю по всем вопросам, о которых Вы упомянули.

По Сирии наша инициатива совместно с Турцией и Ираном при участии США, ООН, Иордании по проведению серии важных встреч между правительством и оппозицией на площадке казахстанской столицы Астаны поддержана всеми. Очередной раунд состоится в самое ближайшее время на следующей неделе. Мы заинтересованы в том, чтобы эта инициатива реализовывалась добросовестно всеми участниками этого конфликта, в том числе и всеми внешними игроками. Это наш конкретный вклад. Я рассчитываю, что со стороны наших американских, европейских и региональных партнеров будет такой же открытый, понятный подход, нацеленный на деэскалацию обстановки через создание соответствующих зон (как Вы знаете, это было нами предложено), через нормализацию гуманитарной ситуации, прекращение попыток отвоевать себе ту или иную часть территории Сирии, что подвергает угрозе ее территориальную целостность и суверенитет.

То же самое относится к украинскому кризису, о котором Вы упомянули в вопросе о том, планируется ли созывать «нормандский формат». Есть Минские договоренности. То, что мы в последнее время в очередной раз слышим о появлении каких-то новых идей, как у нас говорят, - «от лукавого». Минские договоренности одобрены СБ ООН, они недвусмысленны и предельно конкретны. Их надо выполнять. Когда «нормандский формат» возобновит свою работу на высшем уровне, мы обратим на это внимание наших партнеров, в том числе Германии и Франции, которые по большому счету подписались под тем, чтобы поддержать выполнение этих договоренностей и которые имеют очень серьезное влияние на Киев. Мы будем готовы пройти свою часть пути.

Вопрос: Белый дом выступил с заявлением, в котором обвинил Б.Асада в подготовке к очередной химатаке, а также пригрозил жесткими ответными мерами. США отказались предоставлять доказательства, однако угрозы уже звучат. Вы и Госсекретарь США Р.Тиллерсон недавно обсудили недопустимость провокаций против сирийской армии. Что делать в ситуации, когда наш голос не слышат? Как Россия будет реагировать на возможные меры США и их союзников?

С.В.Лавров: Реагировать будем достойно и соразмерно реальной ситуации, которая может сложиться.

Госсекретарь США Р.Тиллерсон звонил мне. Утечка о том, что конкретно мы обсуждали, опять произошла на американской стороне. Теперь, чтобы не было кривотолков и недосказанностей, я могу подтвердить, что он звонил мне и предупредил о наличии у США информации о якобы готовящейся очередной, как он выразился, химатаке Правительства САР против оппозиционеров. Я напомнил ему, что до сих пор не расследованы остающиеся абсолютно голословными утверждения о том, что 4 апреля во время бомбардировок Хан-Шейхуна сирийской авиацией применялись химические боеприпасы. Я также напомнил Р.Тиллерсону, что он звонил мне буквально 5 апреля с просьбой оказать содействие в том, чтобы инспекторы Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) посетили тот самый аэродром, откуда вылетали самолеты на боевую миссию. Если самолеты оснащались там химическими боеприпасами, то невозможно замести следы, и профессионалы, вероятно, обнаружили бы наличие или отсутствие там химического вещества. Я обещал Р.Тиллерсону, что мы обязательно доведем этот сигнал до Правительства САР, подчеркнул, что и мы заинтересованы в расследовании этого инцидента, раз есть утверждение неких очевидцев в Хан-Шейхуне. Сирийское правительство подтвердило свое согласие принять инспекторов. Как только это произошло, позиция сразу поменялась – США стали говорить, что готовы поддержать такую инспекционную поездку, если сама ОЗХО будет в этом заинтересована. Хотя, как может быть не заинтересована Организация, созданная для борьбы с химическими угрозами, в посещении конкретного места, откуда, как утверждается, поднимались самолеты с вредоносными снарядами с отравляющими веществами? Однако эта Организация неожиданно сказала, что ей нельзя и ни к чему ехать на аэродром. Американские партнеры в этой ситуации тоже сказали, что не видят в этом большой необходимости, если ОЗХО того не хочет. Мы до сих пор бьемся, чтобы они хотя бы съездили в тот самый Хан-Шейхун, где, по утверждению наших западных коллег, ВВС Сирии применяли боеприпасы, оснащенные химическими отравляющими веществами. Надеюсь, что эта абсолютно очевидная, «притянутая за уши» ситуация будет когда-нибудь разрешена.

В германских СМИ была опубликована статья С.Херша, который проводил журналистское расследование, установившее, по его утверждению, что военные и разведчики США прекрасно знают, что сирийская авиация не применяла химических боеприпасов. Я не говорю, что он обязательно прав в тех шагах, о которых он пишет (мы не знаем, какие у него источники), но в том, что дело не очень ясное и требует прояснения, у меня нет никаких сомнений. Слышать же каждый раз, что есть стопроцентные доказательства, но ими нельзя поделиться, поскольку они добыты путем разведывательной деятельности и являются секретными, мне уже даже не интересно. Аналогичные аргументы применяются в отношении обвинений в адрес России в том, что мы на государственном уровне организуем хакерские атаки. Аналогичные аргументы о невозможности раскрыть информацию применяются и во многих других случаях, будь то Сирия, Ливия или что-то еще.

Очень рассчитываю, что на этот раз США будут руководствоваться необходимостью действительно защищать режим нераспространения химоружия, а не спекулировать на неких разведданных, которые являются секретными и которые никому нельзя показать, чтобы провоцировать или создавать предлоги для очередных ударов по силам правительственной сирийской армии, которая борется с террористами.

Я слежу за тем, как эксперты в США анализируют сложившуюся ситуацию вокруг новых сообщений о якобы готовящихся химатаках. Эксперты открыто пишут, что очень вероятно, что подобным предупреждением Вашингтона воспользуются экстремисты, которые вполне могут организовать провокацию и свалить все на сирийскую армию.

Напомню, что данные о том, что 4 апреля в Хан-Шейхуне якобы состоялась химическая атака, появились от очевидцев, которых никто не видел, но которые являются сотрудниками организации «Белые каски». Это отъявленные профессиональные провокаторы, которые работают только на территории, которую контролируют террористы. Никто не видел их на правительственных территориях, но информацию, которую они формируют, используют те, кто хотел бы организовать антиправительственные вылазки.

Напомню и о том факте, что инцидент 4 апреля, как нам говорят американские и европейские партнеры, расследовался ОЗХО на основе неких проб, собранных французами и британцами и проанализированных в каких-то лабораториях. Ни то, каким образом были получены эти пробы, ни в каких лабораториях они были проанализированы, также не раскрывается. Это тоже, видимо, секретная информация.

Мы уже устали приводить пример, когда в 2003 году К.Пауэлл в СБ ООН показывал всем пробирку с белым порошком, утверждая, что это споры «сибирской язвы», что явилось предлогом для разрушения Ирака. Это было совсем недавно. Те люди, которые не извлекли из этого урок и, тем более, забыли об этом, берут на себя колоссальную ответственность.

Вопрос (адресован обоим министрам): Недавно М.Платцек (Премьер-министр федеральной земли Бранденбург) говорил о восточной новой политике и цитировал В.Брандта. Может быть, стоит указать новый путь и найти возможность образумиться? Видите ли вы возможность достигнуть согласия и преодолеть разногласия, сложившиеся между ЕС и Россией? Возможно ли создание единого пространства от Лиссабона до Владивостока?

С.В.Лавров (отвечает после З.Габриэля): Я согласен с тем, что сказал З.Габриэль. Все больше людей по обе стороны, если можно так выразиться, хотят нормальных отношений, но политику определяют не они, а те, кто принимают решения в соответствующих столицах.

Еще раз обращаю внимание на одно простое обстоятельство. Всегда в любой ситуации есть возможность для достижения согласия. Несмотря на всю остроту противоречий между Россией и Западом в целом, несмотря на то, что мы расходимся по целому ряду аспектов урегулирования на Украине, в Сирии и, наверное, в ряде других регионов, наши отношения с Германией взаимоуважительны, и мы никогда не прекращали диалог.

Не так давно были периоды, когда нашими немецкими коллегами были заморожены определенные форматы данного диалога. Однако сейчас они возобновляют свою работу. Мы выступаем именно за такой подход в отношениях с любой другой страной – западной или незападной, а именно, что разногласия не должны быть препятствиям для диалога, разговора, для того, чтобы выслушать и услышать друг друга. Если будет добрая воля к тому, чтобы понимать законный интерес партнера, я убежден, компромиссы будут возможны в любой ситуации.

Еще раз упомяну то, о чем я уже сказал. Нас обвиняют во всём, что происходит в Европе, в США, на Ближнем Востоке. Обвинения, выдвигаемые в наш адрес по хакерам, химическому оружию, по Украине не подкрепляются ни единым фактом всё по той же причине секретности. Кстати, по Украине тоже наблюдается достаточно безапелляционная позиция – заявляют, что всё должна решить Россия, забывая о том, что есть главный принцип урегулирования любого конфликта, который означает вовлечение всех сторон. В рамках Контактной группы, которую никто не отменял и которую «нормандский формат» только подкрепляет, а не заменяет, Правительство Украины должно начать по-честному прямой диалог с теми людьми, которые на востоке страны отказались принимать вооруженный антигосударственный переворот.

Нам говорят, что они не могут закрыть глаза на то, что делает Россия. После украинского кризиса, переворота в стране в ЕС «хлопнули дверью», отменили саммит, заморозили практически все диалоговые форматы, которые сейчас только-только начинают восстанавливаются, закрыли на замок Совет Россия–НАТО – обиделись. Мы ведь тоже могли обидеться. Нас очень просили поддержать соглашение от 21 февраля 2014 г. (между являвшимся тогда президентом Украины В.Ф.Януковичем и оппозицией, под которым стоят подписи министров иностранных дел Германии, Франции и Польши), а через сутки, после того, как оно было подписано и мы поддержали просьбу высказаться в пользу такого решения, его разорвала оппозиция. Вместо формирования правительства национального единства, как было предусмотрено в этом соглашении, они объявили о формировании правительства «победителей». Русский язык тут же отменили, приняв закон, который существенно его ущемлял. Когда люди восстали против этого, наши западные коллеги заявили, что уже ничего не поделать – демократия победила. Мы ведь тоже могли обидеться - нас просили поддержать то, что было согласовано с прямым участием Европейского союза. Однако мы прекрасно понимали, что «на обиженных воду возят», и в любой ситуации нужно держать каналы диалога открытыми, чтобы не было еще большего недопонимания, и разногласия начинали преодолеваться через поиск разумных решений. Эти разумные решения в случае с Украиной вылились в создание Контактной группы и «нормандского формата», которые худо-бедно привели к тому, что Минские договорённости универсально признаны.

Я никому не хочу предъявлять претензии, а просто привожу пример, который говорит о том, что во внешнеполитических делах, как и в жизни, в любой частной ситуации, обижаться – это огромная ошибка. Политики не могут позволить себе такую роскошь, они должны быть прагматичны. Прагматизм всегда был присущ нашим германским коллегам, как и нашим западным партнерам в целом.

Надеюсь, что в итоге здоровое понимание своих коренных национальных интересов, понимание того, что в сегодняшнем мире ни одна страна не может реализовать свои национальные интересы без сотрудничества с другими ведущими игроками на международной арене, всё-таки возобладает, и мы вернемся в нормальное русло.

Что касается новой восточной политики, то можно по-разному называть то, что сегодня требуется. Требуется равноправный, взаимоуважительный, основанный на поиске баланса интересов диалог. Мы двумя руками за это.

Россия. Германия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 28 июня 2017 > № 2230843 Сергей Лавров


Россия. Финляндия > Транспорт > gudok.ru, 28 июня 2017 > № 2230602

АО «Первая тяжеловесная компания», КАО «Азот» и государственная железнодорожная компания Финляндии VR Group приступили к подготовке испытаний вагонов с нагрузкой 25 тс в прямом российско-финляндском сообщении, сообщила пресс-служба «Первой тяжеловесной компании».

«Испытания запланированы на начало августа текущего года на участке Куовола — Котка. Подача подвижного состава будет осуществляться через пограничный переход Бусловская — Вайниккала. Вагоны будут загружены карбамидом КАО «Азот». Подвижной состав — вагоны-хопперы повышенной грузоподъемности производства Тихвинского вагоностроительного завода — предоставляет «Восток1520», операторская структура «Первой тяжеловесной компании», — говорится в сообщении.

Процесс увеличения нагрузки на ось в прямом российско-финляндском сообщении является важной темой взаимодействия не только для железнодорожных операторов. Возможность курсирования вагонов с увеличенной осевой нагрузкой для роста объемов торговли между Россией и Финляндией и поддержания мировой тенденции к повышению нагрузки на ось обсуждается на уровне Министерства транспорта РФ, ОАО «Российские железные дороги» (ОАО «РЖД») и Агентства транспорта Финляндии.

Россия. Финляндия > Транспорт > gudok.ru, 28 июня 2017 > № 2230602


Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2229172

Комитет «Русское наследие в Великобритании» при поддержке Посольства России и Россотрудничества провели международную конференцию, посвященную исследованию и популяризации знаний о наследии русской диаспоры.

Цель конференции – собрать и обнародовать материалы, способствующие сотрудничеству отечественных и зарубежных специалистов в области изучения русского присутствия в различных странах мира. Деятели культуры, истории, социологии, литературы, русского языка, педагогики обсудили вклад русской диаспоры в развитие местных обществ, в первую очередь – британского, и сохранение памяти русского присутствия в Соединенном королевстве.

Прошла презентация книг князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского. Оксана Моргунова привела обзор русского присутствия в Великобритании, затронув вопросы классификации и отбора материала для его изучения и сохранения.

Профессор русской литературы Кембриджского университета Ирина Арсеньевна Кириллова выступила с докладом «Православие в Великобритании: дело и служение митрополита Антония Сурожского», где были отражены основные вехи жизни и работы митрополита. Гости узнали истории из частной жизни Антония.

Михаил Ковалев рассказал о русском историке, литературоведе, профессоре Бирмингемского и Оксфордского университетов, первом главе русского отдела в Оксфорде С.А.Коновалове и его роли в развитии советско-британских научных связей. План сотрудничества Коновалова включал обмен литературой, подготовку совместных научных изданий, организацию лекций советских ученых в Англии, установление связей с другими подразделениями университета, чтение лекций для студентов, изучающих русский язык, подготовку учебников и хрестоматий. «Научные контакты были для него одной из лучших и эффективных форм народной дипломатии. Именно поэтому он столь большое место отводил развитию и укреплению советско-британских интеллектуальных связей. И его опыту стоит поучиться в наше непростое время», - говорит Михаил Ковалев.

В выступлении профессора МГУ Екатерины Федоровой говорилось о деятельности русских аристократов-эмигрантов на благо современной России как культурном феномене, в том числе о создании по их инициативе Международного Совета российских соотечественников. Была отмечена неоценимая роль присутствующего в зале князя Никиты Дмитриевича Лобанова-Ростовского в сохранении российской истории.

Оксана Карнович, заведующая музеем-квартирой Г.С.Улановой в Москве и педагог Московской государственной академии хореографии, выступила с сообщением о русских традициях в Королевском балете Великобритании.

Были представлены доклады о российско-британском музыкальном диалоге рубежа XIX-XX веков, о взгляде россиян на мнение иностранцев о русской культуре, об учениках русских эмигрантов «первой волны» в Ирландии. Прошли круглые столы по актуальным вопросам и задачам российско-британских научных связей и историко-культурных связей между Россией и зарубежными странами.

Участникам конференции были вручены грамоты в знак благодарности за усилия, направленные на укрепление дружбы и связей между Россией и Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии.

Гости смогли ознакомиться с работами участников конкурса детского рисунка и рассказами «Выдающиеся россияне в Великобритании». Музыкальным украшением мероприятия стало выступление солистки Финской национальной оперы Марии Веретениной.

Конференцию провела секретарь комитета "Русское наследие" Юлия Пляукшта.

Участники конференции

RussianCulture.UKПредставитель Россотрудничества в Великобритании Антон Чесноков

RussianCulture.UK

Россия. Великобритания > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2229172


Иран. СНГ. Евросоюз. Азия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228597

В Иране определили 59 наиболее "подходящих" экспортно-ориентированных торговых партнера

Министерство экономики и финансов Ирана определило 59 наиболее "подходящих" экспортно-ориентированных торговых партнеров Ирана, сообщает Financial Tribune.

Согласно исследованию, проведенному министерством, в список европейских стран, которые могут стать экономическими партнерами Ирана, входят Германия, Италия, Нидерланды, Великобритания, Франция, Испания, Австрия, Бельгия, Швеция, Дания, Чехия, Финляндия, Словакия, Норвегия и Исландия.

Наиболее благоприятными торговыми партнерами Ближнего Востока и Северной Африки для Ирана, по данным исследования, должны быть Ирак, Иордания, ОАЭ, Бахрейн, Оман, Катар, Кувейт и Египет.

В Содружестве Независимых Государств, наиболее подходящими для ведения бизнеса являются - Азербайджан, Казахстан, Таджикистан, Узбекистан, Армения, Беларусь, Россия и Кыргызстан, говорится в сообщении министерства.

Из числа членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии наиболее перспективными партнерами Ирана в исследовании были названы Индонезия, Таиланд, Филиппины, Сингапур, Малайзия и Вьетнам.

Другие страны, которые претендуют на роль главных экономических союзников Ирана: Китай, Индия, Южная Корея, Турция, Туркменистан, Пакистан, Гонконг, Япония, Грузия, Бангладеш и Польша.

Более того, Бразилия, США, Канада, Уругвай и Мексика являются американскими странами, которые могут стать крупнейшими торговыми партнерами Ирана, в то время как ЮАР, Мозамбик, Нигерия, Алжир и Гана могут стать главными иранскими экономическими партнерами в Африке.

Австралия также квалифицирована, чтобы стать выгодным торговым партнером Ирана.

Иран. СНГ. Евросоюз. Азия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228597


Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2226574

Сегодня в Вологде состоялось официальное открытие заседания рабочей группы Арктического совета по предупреждению, готовности и реагированию на чрезвычайные ситуации.

Делегации Канады, Дании, Финляндии, Исландии, Норвегии, Швеции и США представлены экспертами в области защиты окружающей среды и борьбы с разливами нефти и нефтепродуктов. В российскую делегацию входят специалисты МЧС России, Министерства обороны, Министерства экономического развития, Министерства транспорта и других федеральных ведомств и профильных подразделений, ответственных в рамках Соглашения о международном сотрудничестве в сфере готовности и реагирования на загрязнения моря нефтью в Арктике.

В ходе заседания рабочей группы заместитель начальника Северо-Западного регионального центра МЧС России Александр Бондар отметил необходимость комплексного подхода к обеспечению безопасности в Арктике.

«Более 3 млн. квадратных километров территории Российской Федерации располагается за полярным кругом, - сказал Александр Бондар. – Все страны-участницы Арктического совета начали разработку полезных ископаемых в пришельфовой зоне. Каждое государство имеет свои силы спасения, но справиться в одиночку с возможными техногенными авариями сложно. Только взаимодействуя друг с другом, распределяя зоны ответственности, мы можем обеспечить комплексный подход к вопросам безопасности в Арктике».

По словам председателя рабочей группы датчанина Йена Питера Хольст-Андерсена, подобные встречи с целью обсуждения актуальных вопросов проходят дважды в год. Сегодня на повестке дня – взаимодействие при проведении поисковых операций, ответственность приарктических стран за сохранение экологического баланса, предотвращение радиоактивнового загрязнения окружающей среды, предупреждение природных и техногенных чрезвычайных ситуаций в Арктике.

В течение дня члены рабочей группы также проанализировали реагирование на разливы нефти в приполярье и рассмотрели вопросы предупреждения загрязнения нефтью морской среды Арктики.

Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2226574


Россия. СЗФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 28 июня 2017 > № 2224442

АО «Ростерминалуголь», крупнейший на Северо-Западе России специализированный угольный терминал, входящий в состав портового угольного холдинга ООО «Управляющая портовая компания», отгрузил 11-миллионную тонну угля с начала года, сообщает пресс-служба АО «Ростерминалуголь». В прошлом году аналогичных объемов перевалки удалось достичь к 24 августа.

11-миллионная тонна угля вошла в судовую партию самого большого балкера в истории терминала и порта Усть-Луга. Судно Navios Pollux (тип Capesize) в данный момент следует в голландский порт Эймеден.

Всего на балкер, ставший 164-м с начала года и 24-м за месяц, погрузили более 128 тысяч тонн энергетического угля трех марок. Это рекордная судовая партия в истории терминала. В трюмы поместился груз, доставленный в порт в 1782 вагонах.

В ходе перевалки груза 544 вагона погрузили на судно по прямому варианту, минуя склад. Этот метод стал возможным после ввода в строй 11-й пересыпной станции. ПС-11 позволяет задействовать одновременно два вагоноопрокидывателя для выгрузки вагонов с углем, после чего дробит уголь до контрактной фракции и доставляет готовый продукт напрямую на судно, что существенно ускоряет процесс погрузки.

«Navios Pollux» стал самым большим балкером в истории терминала и порта Усть-Луга. Его дедвейт – 180 000 тонн, длина – 292 метра, а ширина – 45 метров. Для того, чтобы столь крупное судно подошло к причалу АО «Ростерминалуголь», была произведена сложная работа по исследованию дна Усть-Лужской губы Финского залива в акватории порта. Соответствующие мероприятия проводились с января 2017 года. В итоге была разработана схема прохода судна к причалу, которая потребовала привлечения всего трех буксиров Балтийского буксировочного агентства, позволила завершить сложную операцию всего за час. Таким образом, была подтверждена возможность захода в морской порт Усть-Луга крупнейших в мире грузовых судов.

Россия. СЗФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 28 июня 2017 > № 2224442


Финляндия. ПФО > Леспром > lesprom.com, 28 июня 2017 > № 2223929

Valmet установит бумагоделательную машину на предприятии Hayat Kimya в Татарстане

Valmet получила заказ компании Hayat Kimya на поставку бумагоделательной машины Advantage DCT, сообщает пресс-служба Valmet.

Линию для производства санитарно-гигиенической бумаги установят на заводе в Елабуге (Татарстан). Расчетная скорость машины — 2,2 тыс. м/мин, ширина полотна — 5,6 м, годовая мощность — 70 тыс. т. Комплект поставки включает систему автоматизации и вспомогательное оборудование.

Финляндия. ПФО > Леспром > lesprom.com, 28 июня 2017 > № 2223929


Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 28 июня 2017 > № 2223928

В 2016 г. Ледмозерское лесозаготовительное хозяйство (пос. Ледмозеро, Муезерский р-н, Республика Карелия) сократило общий объем поставок древесины на 14% до 151,1 тыс. м3, об этом свидетельствует годовой отчет компании.

На экспорт было отправлено 24,3 тыс. м3 лесопродукции собственной заготовки (16,1% от общего объема). По отношению к 2015 г. объем увеличился на 19,7 тыс. м3, а сумма выручки от зарубежных поставок — на 49%. Экспорт древесины осуществлялся преимущественно в Финляндию.

Как сообщал Lesprom Network ранее, выручка ОАО «Ледмозерское лесозаготовительное хозяйство» по итогам 2016 г. сократилась на 5,5% до 338,75 млн руб.

Россия. СЗФО > Леспром > lesprom.com, 28 июня 2017 > № 2223928


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2230702

27 ИЮНЯ В КАНУН ДНЯ РАБОТНИКОВ МОРСКОГО И РЕЧНОГО ФЛОТА МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ПОЗДРАВИЛ И ВРУЧИЛ ВЕДОМСТВЕННЫЕ НАГРАДЫ СОТРУДНИКАМ ТРАНСПОРТНОГО КОМПЛЕКСА И СТУДЕНТАМ ТРАНСПОРТНЫХ ВУЗОВ

«Сегодня морской и внутренний водный транспорт активно развиваются: вводятся новые высокотехнологичные мощности в портах, ежегодно растет грузооборот, обновляются крупнейшие гидроузлы, на российских верфях спускаются на воду новые грузовые и пассажирские суда, строится аварийно-спасательный и ледокольный флот, возрождается арктическое судоходство. В образовательных учреждениях для морского и речного флота готовятся квалифицированные специалисты: судоводители, гидротехники, судоремонтники, экономисты», – в приветственной речи отметил глава Минтранса России.

М. Соколов отметил особо отличившихся сотрудников отрасли. Он подчеркнул заслуги Герасимчука Геннадия Давыдовича, вся трудовая деятельность которого связана с морским транспортом. Геннадий Давыдович, находясь в должности директора Департамента морского транспорта – в ранге первого заместителя Министра транспорта РФ в период с 1992 по 1993 годы, внес личный вклад в реформирование и совершенствование хозяйственного механизма на транспорте, что позволило сохранить российский морской флот и портовое хозяйство в сложный период истории нашей страны.

С 1981 года работает в отрасли Суриков Александр Евгеньевич – капитан морского порта Высоцк, прошедший трудовой путь от четвертого помощника капитана морских судов. Александр Евгеньевич является вице-президентом Международной ассоциации капитанов портов, участвует в работе Российско-Финской комиссии по Сайменскому каналу, внося большой личный вклад в развитие международных отношений.

Более 30 лет посвятил морскому транспорту капитан морского порта Сочи филиала учреждения «Администрация морских портов Черного моря» Блохин Вячеслав Анатольевич. Он принимал личное участие в работе оперативного штаба Государственной Комиссии по расследованию причин крушения самолета ТУ-154 Минобороны России, произошедшей в районе г. Сочи. Вячеслав Анатольевич в кратчайшие сроки организовал и направил в район катастрофы поисковую группу из более 10 судов. На протяжении всего срока проведения поисковых работ координировал работу судов в море и являлся связующим звеном в межведомственном взаимодействии поисковых служб.

Трудовой стаж работы Игнатьева Валерия Павловича – капитана теплохода филиала учреждения «Администрация Волжского бассейна внутренних водных путей» составляет более 35 лет. Валерий Павлович прошел путь от моториста-рулевого до капитана теплохода. В совершенстве знает судовые механизмы, по его инициативе и при непосредственном участии были отремонтированы судовые помещения на танкере проекта 90110, что позволило улучшить условия проживания экипажа. Своим трудом Валерий Павлович обеспечивает бесперебойную и безаварийную работу теплохода в течение всего периода эксплуатации.

Министр отметил труд Чурсиной Людмилы Алексеевны – народной артистки СССР и бессменного члена Жюри Всероссийского фестиваля студентов транспортных вузов «ТранспАрт», проводимого с целью популяризации транспортных профессий и отрасли в целом, а также профориентации молодого поколения.

Слова благодарности за оцененный труд были адресованы также сотрудникам Управления ведомственной охраны Минтранса России за образцовое исполнение служебных обязанностей по охране объектов инфраструктуры морского и внутреннего водного транспорта.

К награждению знаком «За отличие в учебе» были представлены выпускники Московского государственного технического университета гражданской авиации и Московского государственного университета путей сообщения Императора Николая II. В этом году свыше 50 000 выпускников пополнят ряды транспортной семьи, из них более 6 000 получат дипломы с отличием. Среди 17 транспортных образовательных организаций знака удостоены 130 выпускников.

«Этот знак мы учредили в 2012 году. С прошлого года он стал ведомственной наградой, которая вручается тем, кто проявил себя в науке, спорте, культурной жизни – продемонстрировав выдающиеся результаты, – сказал Министр. - Надеюсь, что для вас это награда станет не только признанием, но и мощным стимулом для достижения новых целей, беззаветного служения своей стране».

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2230702


Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2226697

Сегодня в Вологде началось заседание рабочей группы Арктического совета по предупреждению, готовности и реагированию на чрезвычайные ситуации, которое продлится до 30 июня текущего года.

Арктика относится к тем регионам планеты, где обеспечение безопасности, защита окружающей среды, сохранение и забота об экологии являются крайне важными задачами.

Делегации Канады, Дании, Финляндии, Исландии, Норвегии, Швеции и США представлены экспертами в области защиты окружающей среды и борьбы с разливами нефти и нефтепродуктов. В российскую делегацию входят специалисты МЧС России, Министерства обороны, Министерства экономического развития, Министерства транспорта и других федеральных ведомств и профильных подразделений, ответственных в рамках Соглашения о международном сотрудничестве в сфере готовности и реагирования на загрязнения моря нефтью в Арктике (далее - Соглашение). В работе заседания группы Арктического совета также участвуют наблюдатели из Италии, Испании и Южной Кореи.

В ходе круглых столов и рабочих совещаний участники мероприятия обсудят вопросы поиска и спасения на море, предотвращения и ликвидации морских нефтеразливов, сотрудничество при реагировании на чрезвычайные ситуации, связанные с потенциальными аварийными выбросами радиоактивных веществ.

Члены совета обсудят с представителями зарубежных стран вопросы проведения совместных практических учений в арктической зоне. Вместе с этим экспертные группы стран-участниц Арктического совета внесут возможные дополнения и изменения в ранее подписанное Соглашение, учитывающие тенденции развития Арктики и современные риски аварий и катастроф в данном регионе.

Арктический совет - международный форум, созданный в 1996 году для защиты уникальной природы северной полярной зоны. В него входят восемь приарктических стран: Дания, Исландия, Канада, Норвегия, Россия, США, Финляндия, Швеция. С момента своего образования совет успел перерасти из организации, ориентированной на сохранение и развитие конкретного региона, в международную площадку, позволяющую вести многостороннее практическое сотрудничество в Арктике. Такая форма деятельности совета дает возможность с немалой долей эффективности охватить широкий спектр вопросов, имеющих отношение к устойчивому развитию арктического потенциала.

Россия. Арктика > Армия, полиция > mchs.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2226697


Финляндия. Германия > Леспром > lesprom.com, 27 июня 2017 > № 2222527

Metsa Tissue (входит в состав Metsa Group) инвестирует 15 млн евро в реконструкцию бумагоделательной машины №5 на комбинате в немецком Дюрене, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Завершение реализации проекта ожидается заключительной четверти 2018 г., после чего годовая производственная мощность линии вырастет на 10 тыс. т бумаги для выпечки и приготовления пищи.

Финляндия. Германия > Леспром > lesprom.com, 27 июня 2017 > № 2222527


США. Германия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 26 июня 2017 > № 2255842

"Локхид" даст Германии секретную информацию по F-35.

Парижский авиасалон 2017 стал первым местом, где представители властей Германии, хотя и в неофициальной обстановке, но обсуждали возможность приобретения истребителей F-35 в состав люфтваффе для замены истребителей-бомбардировщиков Tornado, сообщает "Военный Паритет" со ссылкой на defensenews.com (23 июня).

В мае Германия направила письменный запрос по предоставлению секретных данных F-35, что указывает "на неожиданный интерес", учитывая участие Берлина в европейской программе Typhoon вместе с Великобританией, Италией и Испанией (эти страны уже закупают F-35 - прим. ВП). Глава бизнеса компании Lockheed Martin Орландо Кавальо (Orlando Carvalho) заявил, что компания поддержит правительство США, если оно разрешит предоставить такую информацию для Германии. Такое разрешение позволит провести более глубокие переговоры по продаже этих самолетов пятого поколения и детально обозначить пункты превосходства F-35 над истребителями четвертого поколения.

В настоящее время "Локхид" имеет заказы на поставку F-35 военной авиации 11 стран мира, в недалеком будущем их список могут пополнить Финляндия и Бельгия.

США. Германия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 26 июня 2017 > № 2255842


Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 26 июня 2017 > № 2230839 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова белорусским СМИ по случаю 25-летия установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Республикой Беларусь, Москва, 23 июня 2017 года

С.В.Лавров: Рад вас приветствовать. Поздравляю с наступающей через два дня годовщиной – 25-летием установления дипломатических отношений.

Вопрос: Сергей Викторович, благодарим Вас, что согласились ответить на наши вопросы в канун 25-летия установления дипломатических отношений между нашими странами. Для большинства граждан России и Белоруссии это достаточно протокольная цифра, потому что отношения между нашими странами и народами гораздо глубже и дольше, чем четверть века. В то же время для журналистов и экспертов 25 лет – это знаковый период, насыщенный двусторонним взаимодействием, порой не совсем простым, но, безусловно, важным. Хотелось бы услышать Вашу объективную оценку того, что можно отнести к наиболее ярким успехам и достижениям нашего сотрудничества за четверть века.

С.В.Лавров: Вы, безусловно, правы. 25 лет - это, конечно, миг, песчинка в потоке истории наших отношений, которая действительно уходит корнями вглубь веков. Многие столетия мы вместе жили и отстаивали независимость наших земель, народов, духовную и культурную близость. Переплетение судеб людей в прямом смысле, российско-белорусские семьи и дети, – все это создает особую атмосферу и фундамент в наших отношениях, который очень прочный и, я считаю, очень надежный на далекое будущее.

Что касается того периода, который мы прожили как независимые государства после того, как перестал существовать Советский Союз, то, я думаю, что белорусы и россияне первыми поняли пагубность развала тех отношений, которые сформировались за предыдущий период и которые отвечали коренным интересам народов наших теперь уже независимых стран. Именно этим и было стимулировано движение к интеграции, которое затем, в общем-то, было подхвачено и в более широком географическом плане другими странами на пространстве Содружества независимых государств (СНГ). Договор о создании Союзного государства 1999 г. и Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан 1998 г. были реальными кирпичиками в «здании» нашего Союзного государства, которые позволяют извлекать из наших продвинутых интеграционных планов и решений, большую выгоду. Поэтому Союзное государство как таковое, конечно, наше главное завоевание, хотя целый ряд планов, которые были обозначены в Договоре о создании Союзного государства, еще предстоит завершить. В любом случае какую-то инвентаризацию нужно провести, и мы это предложили нашим белорусским друзьям. Важно, что это сотрудничество опирается не только на взаимоотношения между Москвой и Минском. Практически все российские регионы (а их 80 с небольшим – т.е. практически все) так или иначе участвуют в связях с партнерами в Белоруссии, регулярно происходят обмены визитами не только на уровне правительств России и Республики Беларусь, но и между регионами. Взаимный поток не иссякает. Это позволяет поддерживать очень плотную «ткань» повседневного сотрудничества и союзничества.

У нас общие оборонные задачи. У нас есть объединенная группировка войск, которая надежно обеспечивает безопасность наших стран, нашего Союзного государства в дополнение к союзничеству в рамках ОДКБ, членами которой являются Российская Федерация и Республика Беларусь и где они наиболее активно продвигают дальнейшую гармонизацию наших союзнических действий.

Не могу не упомянуть гуманитарно-культурную сферу. В России и Белоруссии постоянно проводятся фестивали, где коллективы двух стран, общественные движения активно общаются друг с другом и укрепляют те самые человеческие контакты, которые столь важны в современном мире.

Если говорить о наших внешнеполитических делах, то самые плотные координация и взаимодействие у нас развиваются в контексте Программы совместных согласованных действий в области внешней политики, принимаемой на каждые два года, реализуются в полном объеме и позволяют нам буквально в повседневном режиме сверять все наши действия.

Это далеко не все, что характеризует наши отношения за последние 25 лет, но, наверное, основные блоки я постарался выделить.

Вопрос: Что Вы имели в виду под необходимостью провести инвентаризацию?

С.В.Лавров: Необходимо прочитать Договор о создании Союзного государства и будет понятно, что уже выполнено, а что нет. Не буду сейчас вдаваться в эти делали. Думаю, что все в состоянии это сделать самостоятельно.

Вопрос: Главная идея Союзного государства – это равные возможности для граждан России и Белоруссии. Спустя два десятилетия, как видим, еще остались сферы для усиления совместной работы в этом направлении. В каких отраслях в ближайшее время следует ожидать взаимную унификацию прав?

С.В.Лавров: Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан 1998 г. предусматривает унификацию прав во всех областях. Понятно, что этих областей так много, что все за один присест сделать было трудно. Хотя прошло немногим более 10 лет, но сделано много и в сфере трудовой и хозяйственной деятельности, и в сфере тех методов, которые реализуют права на труд и отдых, в образовательной сфере и в области медицинского обслуживания. Если не на 100 процентов, то в очень большой степени сделаны шаги по выравниванию всех прав, включая, как я уже сказал, различные аспекты трудовой деятельности, выход на пенсию, обучение, получение стипендий. Поскольку жизнь не стоит на месте, у нас, например, был введен ЕГЭ. В Белоруссии есть похожие требования, которые отличаются несколько методологически. Сейчас есть решение гармонизировать эти два инструмента с тем, чтобы вообще не было никаких неудобств. В любом случае сейчас белорусы, которые заканчивают среднюю образовательную школу по своей методике, имеют полное право поступать без каких-либо ограничений в российские вузы и наоборот. Это очень важно.

Осталось сделать не так много. Необходимо уточнить кое-какие нюансы по медицине. Сейчас идет процесс расширения категории граждан, которые будут автоматически получать бесплатную медицинскую помощь в обеих странах. Есть вопрос, который связан с несовпадением законодательства о праве собственности на недвижимость, есть различия в том, что касается взимания платы за санаторное лечение и пребывание в гостиницах. Мы ставим эти вопросы перед нашими белорусскими друзьями. Есть соответствующие экспертные контакты. Думаю, что это все уже мелкие вопросы.

Иногда возникают вещи, которые требуют незамедлительного решения, как это произошло с вопросом о признании водительских удостоверений для тех, кто занимается индивидуальной или иной предпринимательской длительностью. 16 июня, через две недели после того, как этот вопрос стал вызывать опасения, в Санкт-Петербурге было принято Постановление Союзного кабинета министров. Этот вопрос уже полностью снят. Думаю, что любые другие нюансы, которые могут возникать (потому что законодательства при всей нашей скоординированности развиваются достаточно индивидуально), будут решаться оперативно без какого-либо неудобства для наших граждан.

Вопрос: Вы уже сказали о том, что Россия и Белоруссия согласовывают свои действия в области внешней политики. В этом году были отменены санкции Евросоюза в отношении Белоруссии, и можно наблюдать некоторое потепление отношений. В то же время у России нет потепления с Западом, скорее похолодание. Как Москва реагирует на такие действия союзника?

С.В.Лавров: Как я понимаю, не все санкции, которые были введены в отношении Республики Беларусь, были отменены, а лишь частично.

Что касается процесса сближения между Белоруссией и Европейским союзом, у нас к этому нет никакой аллергии, ощущения ревности. Это естественное стремление любой страны, в том числе и Российской Федерации искать взаимовыгодные связи со всеми своими соседями.

Отмечу, что с нашей стороны не было какого-либо охлаждения к Европейскому союзу. Мы по-прежнему убеждены в том, что Россия и Европейский Союз, как и Белоруссия и Европейский Союз и другие наши с вами соседи с ЕС должны сотрудничать транспарентно, равноправно и откровенно.

Мы никогда не ставили перед нашими партнерами на постсоветском пространстве вопрос о том, что они должны выбирать, с кем хотят быть – с Россией или с Западом. Такой вопрос неоднократно ставили перед странами постсоветского пространства наши западные коллеги. Чего стоит первый «майдан» на Украине 2004 г., когда министры иностранных дел стран Евросоюза публично требовали от Киева сделать выбор, с кем он хочет быть – с Россией или с Европой. Считаю, что это безобразная, подрывная политика, которая до сих пор аукается и украинскому народу, да и многим другим – она применялась и проводилась не только там.

В нашей Концепции внешней политики сказано, что мы выступаем за равноправное, продвинутое, стратегическое партнерство с Европейским союзом. Этот принцип остается в наших доктринальных установках. Как только Евросоюз будет готов изменить свою нынешнюю абсолютно тупиковую линию (а такие признаки уже проявляются), мы будем готовы вернуться на путь поступательного развития в интересах наших граждан и граждан стран Евросоюза.

Повторю, что есть целый ряд указаний на то, что осознание абсолютной бесперспективности нынешней линии приходит ко многим членам Европейского союза, которым уже давно не нравится, что политику в отношении России формирует русофобское меньшинство, злоупотребляющее тем самым принципом солидарности, который есть в ЕС, требующее всех солидаризироваться с их экстремистскими, категорически антироссийскими подходами. С подходами тех, кто выступает за разумные отношения с Россией, они не хотят солидаризироваться, не хотят искать ничего посередине.

Мы говорили нашим партнерам на постсоветском пространстве, в том числе нашим партерам из Республики Беларусь, и коллегам из Евросоюза в ходе контактов с ними, что мы не хотели бы, чтобы известная программа «Восточное партнерство» использовалась для того, чтобы ставить так называемые фокусные страны перед ложным выбором. С самого начала мы были готовы сотрудничать с этим проектом, предлагали Брюсселю поискать проекты, которые в рамках этой программы будут объединять страны ЕС, страны, являющиеся фокусными в рамках программы «Восточного партнерства» и которые также включали бы в себя участие Российской Федерации. К сожалению, с тех пор мало, что получилось. Но мы не делаем из этого трагедии. Хотя мы знаем, как кое-кто хочет этот процесс, нацеленный на достижение полезных результатов, опять превратить в некую антироссийскую затею.

Еще раз подчеркну, у нас не вызывает никакого отторжения стремление какой-либо страны сотрудничать с кем бы то ни было в сферах социально-экономического, гуманитарного и культурного развития. Это также закреплено в наших документах, и в нашей внешней политике это называется «принцип многовекторности». Исходя из своего географического положения Россия не может иначе подходить к выстраиванию своей внешней политики, равно как и Беларусь, учитывая её географическое и геополитическое положение, имеет полное право и, уверен, даже должна добиваться хороших отношений со всеми своими соседями.

То, что к соседям приходит озарение и они начинают отказываться от своей санкционной принудительной позиции в отношениях с Республикой Беларусь, можно только поприветствовать. Надеюсь, что они делают это не для того, чтобы опять попытаться оторвать Белоруссию от России, а просто потому, что убедились, что любые санкции – это путь в никуда, и ничего хорошего они никогда не приносят, в том числе и тем, кто их заказывает и осуществляет.

Вопрос: Соседи из Восточной Европы, не оглядываясь на приближение инфраструктуры НАТО к границам Союзного государства, часто достаточно нервно реагируют на любые плановые совместные военные учения России и Белоруссии. Недавно Президент Литвы Д.Грибаускайте назвала опасностью для Прибалтики соседство Белоруссии с Литвой. На Ваш взгляд, как мы должны реагировать на подобные заявления? Готовы ли мы к дальнейшему усилению позиций НАТО на нашем западном направлении?

С.В.Лавров: Во-первых, стенания и причитания по поводу наших учений с Республикой Беларусь наблюдаются уже не первый год. В настоящее время у нас готовятся учения «Запад – 2017». Пару лет назад были учения «Щит Союза – 2015». Раздавались те же самые крики, что сейчас российские войска якобы для проведения учений войдут, а потом останутся там навеки и оккупируют Республику Беларусь. Больший бред, наверное, трудно себе представить. Тем более, если речь идет о политиках, которые претендуют на какую-то респектабельность в Европейском Союзе.

Слухи о том, что мы якобы готовимся к введению войск в Белоруссию под видом учений и сохранению их там на веки вечные, были многократно опровергнуты как с российской стороны, так и со стороны руководства Республики Беларусь.

Наши коллеги из Североатлантического альянса прекрасно знают, что у них есть приглашение на эти учения, которые проводятся транспарентно, как и все предыдущие совместные военные учения Российской Федерации и Республики Беларусь. В Совете Россия-НАТО неоднократно проходили презентации по поводу тех учений, которые проводятся с участием Российской Федерации и её союзников и партнёров.

Всё, что необходимо делать для поддержания нормальной атмосферы в Европе, для укрепления доверия, недопущения обострения ситуации, недопущения нагнетания каких-либо конфронтационных тенденций, мы стараемся делать. Мы неоднократно убеждались в том, что все эти приготовления, которые сейчас реализуются на практике, когда инфраструктура НАТО приближается к нашим общим границам, когда новые подразделения направляются туда же, причем под лозунгом постоянной ротации, что означает постоянное развертывание во всех практических смыслах, что все эти предлоги, которые используются для оправдания подобного рода действий, надуманы. Не было бы государственного переворота на Украине, после которого мы были вынуждены прийти на защиту тех людей, которые отказались подчиняться путчистам неонацистского толка, было бы придумано что-то другое. Натовские планы никогда не менялись и с разной степенью интенсивности были нацелены на то, чтобы жадно осваивать то геополитическое пространство, которое, как они считали, оказалось «бесхозным» после распада Советского Союза.

Эта стратегия, к огромному сожалению, возобладала над теми, кто предлагал после распада Советского Союза идти не по пути укрепления Североатлантического альянса, его бесконечного расширения во все стороны, и прежде всего на Восток, не по пути углубления разделительных линий в Европе, а по пути выработки общего подхода, может быть, «под крышей» ОБСЕ, либо под какой-либо иной универсальной «крышей», который опирался бы на обеспечение равной неделимой безопасности для всех стран Североатлантического региона.

Когда Россия несколько лет назад предложила заключить соответствующий договор, чтобы уже в юридически обязывающей форме закрепить то, что торжественно произносили лидеры западного мира о необходимости избегать попыток укрепления собственной безопасности за счет безопасности других, нам сказали, что пусть этот политический лозунг остается политическим лозунгом, а юридические гарантии безопасности получат от Запада только те страны, которые вступят в НАТО.

Это откровенно провокационная политика, которая до сих пор сохраняется и отражает некую натоцентричность в мышлении. Это плохо и не помогает налаживать добрососедство, укреплять доверие, снимать озабоченность. Хотя мы по-прежнему делаем всё, что от нас зависит, даже в этих условиях.

Год назад Президент России В.В.Путин поддержал предложение Президента Финляндии С.Нийнистё о том, чтобы разработать дополнительные меры безопасности в воздушном пространстве Балтийского региона, включая решение вопроса о т.н. транспондерах. Предполагалось, чтобы все самолеты, включая военные, пролетали с включенными транспондерами. В июле прошлого года мы внесли соответствующее предложение в Совет Россия-НАТО, касающееся не только транспондеров, но и других мер доверия и транспарентности. Натовцы, которые постоянно призывали нас быть более предсказуемыми, уже скоро год думают над тем, как отреагировать на эти наши предложения. Как говорится, это проверка практическими делами тех позиций, которые излагаются публично.

Что касается наращивания контингентов и инфраструктуры прежде всего в Прибалтике и Польше на бывших модернизируемых советских базах и на вновь создаваемых базах, переброски контингентов стран НАТО, в т.ч. ведущих западных государств на границы с Российской Федерацией. Я высокого мнения о качестве военной мысли и подготовки в США, ФРГ, Великобритании и других странах Североатлантического альянса. Я не могу допустить, чтобы у них было хоть малейшее допущение возможности нападения России на НАТО. Все, что происходит, отражает линию, которая возникла в конце 80-х – начале 90-х гг., на освоение геополитического пространства, которое оказалось как бы «свободным». Разумеется, все это идет в нарушение заверений, которые давались руководству СССР о том, что не только НАТО не будет расширяться на Восток, но и на востоке Германии не будет никаких объектов натовской инфраструктуры. Я не предлагаю в этой связи вдаваться в какую-то панику, нагнетать конфронтацию, поддаваться на провокации, которые нацелены на то, чтобы втянуть нас в непомерную гонку вооружений. У нас есть достаточно уверенности в том, что Россия и Республика Беларусь в рамках объединенной группы войск обладает всем необходимым, чтобы никакие провокации не подорвали нашу безопасность.

Вопрос: Как и любые партнеры, Россия и Белоруссия в чем-то имеют схожие позиции, а где-то придерживаются разных точек зрения. Есть ли в отношениях между нашими странами какие-то проблемные вопросы и серьезные разногласия, или это все рабочие моменты, которые последовательно разрешаются?

С.В.Лавров: Нет ни одной пары государств, между которыми на сто процентов все было бы абсолютно согласовано раз и навсегда. Во-первых, страны обладают суверенитетом. Во-вторых, в любом интеграционном механизме ключом является нахождение баланса между экономическими интересами. Однажды найденный баланс никогда не остается навсегда, потому что жизнь идет, экономика развивается, появляются новые технологии, меняется конъюнктура, которая влияет на экономику каждого участника международной торговли и международного инвестиционного сотрудничества.

Так происходит и в наших отношениях в рамках Союзного Государства. Отмечу, что белорусские переговорщики (в особенности из экономического блока) очень настойчивые и аргументированные. Наши коллеги стараются им в этом не уступать. Когда в последнее время возникли разногласия по поводу отдельных аспектов энергетического сотрудничества, эксперты потратили немало усилий и времени, но в итоге подготовили к апрельской встрече президентов почву для того, чтобы Президент России В.В.Путин и Президент Белоруссии А.Г.Лукашенко достигли договоренности, которая сняла вопросы и шероховатости, возникшие на данном этапе нашего интеграционного взаимодействия. Я уверен, что и в будущем будут возникать вопросы, требующие дополнительного вмешательства, и я не менее уверен, что их будут регулировать таким же союзническим и товарищеским способом с тем, чтобы обеспечить взаимовыгодное решение каждого из них.

Вопрос: Сейчас готовится межправительственное соглашение о взаимном признании виз. В какие сроки планируется его подписание? Можем ли мы говорить о том, что у наших стран общий союзный взгляд на весь спектр вопросов миграционной политики?

С.В.Лавров: Общий взгляд вырабатывается. На заседании Союзного Правительства 16 июня в Санкт-Петербурге была одобрена Программа совместных действий по формированию общего миграционного пространства до 2020 г. Главным инструментом работы на этом направлении будет созданная уже достаточно давно межведомственная группа по согласованию миграционной политики. Она возглавляется первыми заместителями министров внутренних дел, которые встречались в апреле и в значительной степени подготовили предложения, которые были одобрены премьерами в рамках Программы формирования общего миграционного пространства. Это уже важный шаг в создании единых подходов в этом непростом вопросе, учитывая, что у нас пока нет полного совпадения по перечню стран, с которыми мы имеем тот или иной режим –безвизовый или визовый облегченный.

У нас в планах соглашение о едином визовом пространстве. Первым шагом на этом пути является договоренность о взаимном признании виз, которую мы хотим согласовать. Это будет требовать профессиональных, технических и экспертных консультаций. Мы их сейчас начинаем. По достижению договоренности мы очень серьезно продвинемся и в формировании не только единого миграционного, но и единого визового пространства.

Вопрос: Вы уже сказали о невведении российских войск в Белоруссию. Хотелось бы уточнить несколько деталей по схожей проблематике. Одно время обсуждалось создание в Белоруссии российской военной авиабазы. Этот вопрос больше не поднимается и не обсуждается? Поднимается ли вопрос о каком-либо военном присутствии России в Белоруссии?

С.В.Лавров: Я не слышал, чтобы вопрос о военной базе поднимался в последнее время. Мы приняли к сведению решение Президента Республики Беларусь А.Г.Лукашенко, который принял это решение в рамках своих полномочий и компетенции. Мы относимся к нему с полным уважением.

О каком-то присутствии российских войск на территории Белоруссии за пределами согласия белорусского руководства никто и не помышляет. Еще раз подчеркну, что военные учения, которые регулярно проводятся на территории Белоруссии с участием контингентов ВС Российской Федерации, являются результатом согласованных решений, принятых главами государств, которые осуществляются на транспарентной основе и в полном соответствии с обязательствами в рамках Союзного Государства.

Вопрос: В настоящий момент Россия и Белоруссия активно включились в работу над проектом «Экономического пояса Нового Шелкового пути». Однако есть скептики, которые видят в этом угрозу мягкого захвата наших рынков. В чем перспективность этого проекта, что он может дать Белоруссии, России и ЕАЭС в целом?

С.В.Лавров: Современная ситуация в мировой экономике не очень устойчива и предсказуема, как принято говорить, волатильна. Все большее количество стран понимают, что нужно искать устойчивость прежде всего через наращивание интеграционных процессов. Создание ЕАЭС при активной инициативной роли наших стран является отражением этих тенденций. Упомяну в скобках, что и в рамках СНГ есть интеграционные процессы, в частности, там функционирует зона свободной торговли для товаров. Сейчас идут экспертные консультации с тем, чтобы распространить эту зону свободной торговли на сферу услуг. Так что эти процессы на нашем общем пространстве развиваются не только в ЕАЭС, но и в более широком географическом формате.

Одновременно, как вы помните, при создании ЕАЭС главами государств был декларирован его открытый характер и готовность к сотрудничеству в самых разных общеприемлемых формах с другими странами. Замечу, что сейчас около 50 стран проявляют интерес к установлению тех или иных отношений с Евразийским экономическим союзом. Многие из них хотели бы договариваться о создании зоны свободной торговли. Первый договор о создании такой зоны был заключен с Вьетнамом. Идут переговоры с целым рядом других стран Юго-Восточной Азии, начинаются консультации и с организацией АСЕАН, о чем говорилось в мае 2016 г., когда в Сочи состоялся саммит Российской Федерации и стран Ассоциации Юго-Восточной Азии.

Открытость общей позиции стран-членов ЕАЭС предполагает установление связей с соседями нашего интеграционного объединения, крупнейшим из которых является Китайская Народная Республика, которая примерно в те же годы, когда начинались переговоры о ЕАЭС, стала продвигать инициативы о создании «Экономического пояса Шелкового пути» и «Морского Шелкового пути», которые в итоге оформились в концепцию «Один пояс – один путь». В мае этого года в Пекине состоялся очень представительный, с участием порядка 50 руководителей различных стран и организаций форум, где обсуждались возможности развития этой концепции. Она действительно предполагает продвижение транспортных, логистических маршрутов, экономического взаимодействия на огромном пространстве всего Евразийского континента. Не думаю, что этого следует опасаться.

Что касается наших действий в рамках ЕАЭС, то, во-первых, уже пару лет назад руководство ЕАЭС, главы государств одобрили линию на то, чтобы мы старались гармонизировать свои интеграционные планы и планы, которые продвигает в рамках упомянутой концепции КНР. Во-вторых, наши руководители и руководитель Китая согласились работать над тем, что условно называется «Большой Евразийский проект», который включал бы в себя ЕАЭС, КНР, ШОС, которая с вступлением в нее Индии и Пакистана обрела мощный дополнительный экономический вес. Помимо этих перечисленных мной организаций еще и страны АСЕАН высказали свою заинтересованность. Если мы посмотрим на географические параметры этого вырисовывающегося взаимодействия, то станет ясно, что сам Бог велел посмотреть и на Запад, где развиваются интеграционные процессы в ЕС, который сейчас переживает непростой период – например, «брекзит», высказывается и ряд других скептических настроений. Мы были бы очень заинтересованы в том, чтобы эти сложности были преодолены. Евросоюз, несмотря на резкое сокращение нашего товарооборота, по-прежнему остается нашим главным внешнеэкономическим партнером. Кстати, Республика Беларусь – наш первый партнер по товарообороту в СНГ и четвертый, если брать весь спектр наших торговых партнеров во всем мире.

Я убежден, что, учитывая достаточно активную работу на пространстве к Востоку от ЕС по продвижению интеграционных процессов, в Европейском союзе не могут не понимать, что они только выиграют от нахождения взаимовыгодных путей подключения к этой работе. Когда (надеюсь, именно «когда», а не «если») это произойдет, будет воплощаться в жизнь то самое видение, которое еще Ш. де Голль сформулировал, говоря о единой Европе от Атлантики до Урала. Сейчас мы уже говорим об общем экономическом и гуманитарном пространстве с опорой на равную и неделимую безопасность от Лиссабона до Владивостока. Опасаться этого не следует. Никто, по крайней мере, в рамках структур, в которых мы работаем – ЕАЭС, ШОС, диалог с Китаем и АСЕАН – не собирается никому ничего навязывать, все решения будут приниматься на основе баланса интересов. Белоруссия как страна, которая находится на стыке процессов, развивающихся между ЕАЭС и его восточными соседями, и тех процессов, которые происходят в ЕС, обладает очень хорошими возможностями органично вписаться в современные тенденции.

Вопрос: В последнее время активизировались разговоры о том, что Минские договоренности себя исчерпали и необходимо переходить к другому формату, в том числе с участием США. Каково Ваше мнение по этому поводу?

С.В.Лавров: Я не слышал серьезных разговоров о том, что Минские договоренности себя исчерпали. Несерьезных – много, в основном они слышатся из Киева. Практически с момента подписания договоренностей украинские руководители стали искать предлоги для их невыполнения. То вбрасывалась и очень долго муссировалась идея обращения в ООН, тем самым внося сумятицу в схему, предполагающую опору на ОБСЕ. Потом стали говорить о необходимости вооруженных полицейских со стороны ЕС, о необходимости вооруженной миротворческой миссии по линии ООН и т.д. Тем не менее, сейчас из уст Президента Украины П.А.Порошенко мы слышали, что Минские договоренности должны полностью выполняться. Но это лишь фраза, потом в разных форматах и по разным каналам украинские коллеги расшифровывают это. Расшифровка выглядит так: Минские договоренности должны выполняться, но не в той последовательности, которая там записана. В Киеве считают, что сначала украинская власть должна получить полный контроль над всем Донбассом, а потом выполнять свои обязательства по проведению выборов и отражению какого-то статуса этого региона в конституции. Это противоправно, потому что Минские договоренности были утверждены СБ ООН и предполагают решение всех вопросов политических реформ (амнистию, закон об особом статусе Донбасса, на постоянной основе закрепленный в конституции, проведение выборов под контролем ОБСЕ) прежде, чем Киев установит полный контроль над этим регионом. Без этих политических реформ невозможно гарантировать безопасность людей, которые сейчас руководят отдельными районами Донецкой и Луганской областей, и которые возглавили протест против незаконного госпереворота, осуществленного, прежде всего с помощью неонацистских элементов. То, что произошло и происходит с противниками присутствия и доминирования в действиях киевских властей радикалов, имею в виду инцидент в Одессе и многие другие, которые до сих пор не расследованы, заставляет всерьез усомниться в том, что киевские власти будут способны обеспечить безопасность этих людей. Гарантии в виде особого статуса, амнистии, выборов, которые должны отражать волю проживающих на этих территориях людей, абсолютно неизбежны и неотъемлемы. Именно они закреплены в Минских договоренностях как условие восстановления полного контроля киевских властей над всем этим регионом.

Вопрос: Нужен ли здесь какой-то другой формат или нужно выполнять исключительно Минские договоренности?

С.В.Лавров: Еще на стадии администрации Б.Обамы, когда нам задавали эти вопросы, мы отвечали, что если наши европейские партнеры, которые вместе с нами помогают продвигать «нормандский формат» как средство внешнего содействия выполнению Минских договоренностей на это готовы, то мы будем не против подключения американских коллег. Но тогда было сочтено целесообразным сотрудничать с американцами в дополнение к «нормандскому формату», а не внутри этого механизма. Как вы знаете, был двусторонний канал США–Россия на уровне представителей Госдепартамента и Администрации Президента Российской Федерации. Такие же двусторонние каналы существовали у Вашингтона с Берлином, Парижем, Киевом. Когда в Москве в апреле был Госсекретарь США Р.Тиллерсон, когда я был в Вашингтоне и встречался с Президентом США Д.Трампом и Госсекретарем Р.Тиллерсоном в мае этого года, при обсуждении украинского кризиса мы подтвердили готовность возобновить двусторонний канал, если Администрация Д.Трампа сочтет это целесообразным. Мы считали, что это было бы полезным, но пока конкретных откликов на эту нашу заинтересованность мы не получили.

?

Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 26 июня 2017 > № 2230839 Сергей Лавров


Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosreestr.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2227857

Состоялось подписание Протокола между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики об описании прохождения российско-финляндской государственной границы. От имени Правительства Российской Федерации протокол подписал заместитель руководителя Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (Росреестра) Сергей Мирошниченко, от имени Правительства Финляндской Республики – генеральный директор Национальной земельной службы Финляндии Арво Кокконен.

Подписание состоялось в ходе заседания Совместной российско-финляндской комиссии по проверке прохождения государственной границы между Российской Федерацией и Финляндской Республикой, которая осуществляла руководство проверкой государственной границы между государствами. Российскую делегацию в комиссии возглавляет Сергей Мирошниченко. В состав комиссии с российской стороны также входят представители МИДа России, Минобороны России, ФСБ России, Росреестра, а также приграничных с Финляндией субъектов России – Республики Карелия, Ленинградской и Мурманской областей.

Российско-финляндская государственная граница проверена от пограничного знака, расположенного в Финском заливе, до пограничного знака «Муоткаваара» (Крокфьеллет), установленного на стыке границ Российской Федерации, Финляндской Республики и Королевства Норвегия. Технические работы по проверке прохождения государственной границы выполнялись совместно российскими и финляндскими специалистами в период с 2007-2016 годы.

Протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики об описании прохождения российско-финляндской государственной границы с даты вступления его в силу заменяет все действующие до этого момента документы. Прохождение российско-финляндской (до 1991 года – советско-финляндской) государственной границы определялось документами демаркации, которая проводилась в 1938, 1940, 1945, 1947 и 1967 годах.

Необходимость выполнения работ по проверке прохождения государственной границы и их периодичность определяются по соглашению сопредельных государств, а также на основании международных договоров. В этих работах принимают участие представители МИДа России, ФСБ России, Минобороны России и Росреестра, представители субъектов Российской Федерации, границы которых совпадают с государственной границей. По решению Правительства Российской Федерации к работам могут привлекаться представители других органов исполнительной власти.

По итогам проверки совместная комиссия государств, между которыми проверяется граница, формирует пакет документов, включающий описание ее прохождения, альбом листов ее карты, протоколы пограничных знаков, каталог координат пограничных знаков, установленных на государственной границе, а также список географических названий. Кроме этого, по договоренности сторон в пакет итоговых документов могут включаться таблица государственной принадлежности островов, а также каталог координат исходных пунктов. Росреестр в рамках выполнения работ по проверке прохождения государственных границ обеспечивает выполнение геодезических, топографических, картографических, аэрофотосъемочных и гидрографических работ в соответствии с планами совместных комиссий, а также издание итоговых документов проверки государственной границы.

Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosreestr.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2227857


Евросоюз. Россия > Госбюджет, налоги, цены > akm.ru, 26 июня 2017 > № 2223554

Цены на продукты питания в странах ЕС в мае выросли на 0.3%, с начала года - на 1.5%. Об этом говорится в сообщении Росстата со ссылкой на материалы Евростата, национальных статистических служб и данных, размещаемых в сети Интернет в соответствии с требованиями Специального стандарта распространения данных (ССРД) МВФ.

Цены на продовольствие в России ЕС в мае выросли на 0.6%, с начала года - на 3.9%.

В ЕС в мае наиболее высокие темпы прироста потребительских цен на продукты питания по сравнению с предыдущим месяцем наблюдались в Словении (2.5%), Венгрии, Эстонии, на Кипре (1.3-1.4%).

В то же время в ряде стран цены на продовольствие заметно снизились - в Греции на 1.5%, Бельгии - на 1%, на Мальте, в Болгарии, Литве, Финляндии - на 0.5-0.7%.

В ЕС среди наблюдаемых групп продуктов питания наиболее заметно увеличились потребительские цены на фрукты и на масла и жиры.

Фрукты существеннее всего подорожали в Словении (28.9%), на Кипре (12.7%), в Болгарии (11.8%); масла и жиры - в Великобритании (3,3%), Финляндии, Польше, Люксембурге (2.6 - 3%).

Вместе с тем в большинстве стран ЕС снизились цены на овощи, значительнее всего - на Кипре (15.6%), в Финляндии (12.8%), Болгарии, Литве, Чешской Республике (7.3-9.8%).

В России в мае наибольший прирост цен отмечался на овощи и фрукты - 7.2% и 3.1% соответственно (в ЕС овощи стали дешевле на 2.5%, фрукты подорожали на 3.3%). Цены на сахар, джем, мед, шоколад и конфеты; рыбу и морепродукты выросли на 0.1% (в ЕС цены на эти группы товаров увеличились на 0.5% и 0.6% соответственно).

Уровень потребительских цен на мясо и мясопродукты в РФ в этом месяце практически не изменился (в среднем по ЕС цены выросли на 0.5%). Молочные изделия, сыры и яйца стали дешевле на 1% (в среднем по странам ЕС подорожали на 0.5%); масла и жиры, а также хлебобулочные изделия и крупы - на 0.3% и 0.1% соответственно (в странах ЕС цены на эти группы выросли на 1.2% и 0.1%).

С начала года на продовольственном рынке ЕС более всего подорожали фрукты; масла и жиры; рыба и морепродукты; молочные изделия, сыры и яйца.

Среди стран ЕС цены на фрукты значительнее всего возросли в Словении (31.5%), Болгарии (28.4%), на Кипре (20.4%), в Венгрии (20%), на масла и жиры - в Дании (10.1%), Швеции (6.7%), Греции, Испании, Латвии (5-5.2%).

Повышение потребительских цен на рыбу и морепродукты было наиболее заметным в Нидерландах (9%), Финляндии (6.8%), Великобритании (5.9%), Австрии (5.4%); на молочные изделия, сыры и яйца - в Нидерландах (5.2%), Эстонии (5.1%), Латвии, Хорватии, Германии, Швеции (3.1-3.9%).

В России с начала года более всего подорожали овощи - на 28.8% (в ЕС - на 0.9%). Цены на фрукты выросли на 3.4% (+6.7%); масла и жиры, рыбу и морепродукты - на 1.5% и 1.1% соответственно (+2.8% и 1.7%); молочные изделия, сыры и яйца - на 0.8% (+1.4%). Хлебобулочные изделия и крупы стали дороже на 0.2%; мясо и мясопродукты - на 0.1% (в среднем по ЕС - на 0.4% и 0.9% соответственно). Цены на сахар, джем, мед, шоколад и конфеты снизились на 1.2% (в среднем по странам Европейского союза выросли на 1%).

Евросоюз. Россия > Госбюджет, налоги, цены > akm.ru, 26 июня 2017 > № 2223554


Китай. США > Транспорт > chinapro.ru, 26 июня 2017 > № 2223252

Между китайским городом Чунцин и Нью-Йорком (США) с 20 октября 2017 г. начнется прямое авиасообщением. Как заявили представители транспортного комитета китайского города, это будет первый прямой авиамаршрут из центральных и западных районов Китая в Нью-Йорк.

Рейс будут обслуживать самолеты авиакомпании "Хайнаньские авиалинии" (Hainan Airlines).

В настоящее время Чунцин связан прямыми международными авиарейсами с Оклендом (Новая Зеландия), Дохой и Дубаем (ОАЭ), Хельсинки (Финляндия), Лондоном (Великобритания), Лос-Анджелесом и Сан-Франциско (США), Москвой (РФ), Римом (Италия) и Сиднеем (Австралия).

Ранее сообщалось, что в 2015 г. объем внутренних авиаперевозок в Поднебесной вырос на 10,8%, на авиалиниях между Китаем и США – на 8-10%, между КНР и странами Европы – на 7-9%, а странами Азиатско-Тихоокеанского региона – на 2-4%. Количество транспортных аэропортов Китая превышает 230, а объем пассажироперевозок – 450 млн человек.

В ближайшие 20 лет Поднебесная станет крупнейшим рынком гражданской авиации. К 2034 г. спрос на самолеты в Китае достигнет 6020 единиц. Их суммарная стоимость составит $870 млрд. По количеству сданных в эксплуатацию самолетов и рыночной стоимости Китай займет более 16% мирового рынка.

Китай. США > Транспорт > chinapro.ru, 26 июня 2017 > № 2223252


Финляндия > Недвижимость, строительство. Финансы, банки > prian.ru, 26 июня 2017 > № 2220689

Средний размер ипотечного кредита в Хельсинки достиг €133 000

В Финляндии средняя стоимость займа на покупку жилья выросла за год на 1,2% до €97 220.

По данным Статистического центра страны за 2016 год, больше всего цены подросли в столице – в среднем размер ипотечного кредита составил €133 630, что на 2,6% больше по сравнению с 2015 годом. Меньше всего приходится платить жителям Северной и Восточной Финляндии – в среднем €80 630, пишет Фонтанка.ru.

В Суоми треть всего жилья приобретена с привлечением банковского финансирования. Ипотеку выплачивают 879 500 семей. Общая сумма задолженности составляет €85,5 млрд – на 1,5% больше по сравнению с 2015 годом. Средняя сумма процентов за год достигает €1090.

Заем на покупку дома или квартиры чаще всего берут люди в возрасте от 35 до 44 лет – 61% населения в этой категории выплачивает ипотеку. При этом 71% тех, кто приобрел жилье в кредит, – это семьи с ребенком.

А тем временем с начала 2017 года число сделок с недвижимостью в Финляндии увеличилось на 10%.

Финляндия > Недвижимость, строительство. Финансы, банки > prian.ru, 26 июня 2017 > № 2220689


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 23 июня 2017 > № 2337119

Распутье: русскоязычный прозаик в начале третьего тысячелетия

Заметки о современном кросскультурном литературном опыте

— Ну барин, — закричал ямщик, — беда: буран!..

Я выглянул из кибитки: все было мрак и вихорь. Ветер выл с такой свирепой выразительностию, что казался одушевленным; снег засыпал меня и Савельича; лошади шли шагом — и скоро стали.

— Что же ты не едешь? — спросил я ямщика с нетерпением.

— Да что ехать? — отвечал он, слезая с облучка. — Невесть и так куда заехали: дороги нет, и мгла кругом.

А.С.Пушкин. «Капитанская дочка»

Современная русская литература, литература на русском языке строится в ситуации небывалой неопределенности. Предмет ушел из виду. Ни в текущем (откуда-куда?) времени, ни в наличном пространстве нет слишком надежных ориентиров. Старая идентичность (восходящая ли к исторической России, советская или антисоветская) разрушена, новая не сложилась. Человек, пожалуй, перестал быть «красным» (Светлана Алексиевич чересчур категорична в утверждении незыблемости этой матрицы), но не стал зачастую никаким иным. Общество отмобилизовано разве что сиюминутными сигналами федеральных телеканалов, повестка дня которых ориентирована на решение не столько реальных проблем, сколько пропагандистских задач. Сбились мы, что делать нам?..

Увы, современный писатель скорее разделяет это тягостное мыслечувствие, выражает эту травму несовпадения, чем рискует выйти хоть к какому-то горизонту определенности. У него нет правильных ответов. Он, как и все (или как многие) попал в пространство неопределенности, безыменности, где производятся фантомальные эссенции.

Русский писатель нашего века редко владеет реальностью, скорее она завладела им и легла ему на душу грузом странных впечатлений, с трудом поддающихся художественной рефлексии. Писатель находит себя в критической ситуации выбора. Но выбрать ему подчас как будто и не из чего.

Литературная динамика привела к той ситуации, которую я для себя определил как кризис тотального неучастия писателя в актуальной жизни. Большая редкость, почти диковина — дельный и подробный роман о современной жизни. Да даже и рассказ. Предмет русского прозаика — обычно либо прошлое, либо будущее в парадигме алармизма, в ракурсе антиутопии (последняя стрела вслед стае, в 2000-х уже выпущенной туда, в будущее, — мрачный роман Валерия Бочкова «Коронация зверя»1).

На первый взгляд, это не совсем так. Писатель участвует, только не в тех жанровых форматах, которых я от него ждал. Некоторым авторам, кажется, отчасти удается компенсировать нерешенность проблемы творческого преображения современного бытия в традиционный жанр — за счет публицистики, эссеистики и блогинга. Это, как правило, дробные и краткие высказывания, зато они часто регулярны, накапливаются и в сумме так или иначе характеризуют писателя, и даже создают какой-никакой образ реальности.

Однако выглядит это участие в актуальной реальности довольно неубедительно, не всегда убеждающе: именно как подключенность к злобам дня, не позволяющая приподняться над сиюминутным и предложить формулу современности.

А может быть, сегодня уже и невозможно свидетельствовать от имени истины? Может быть, скепсис проел амбицию разговора с позиции всезнания и всепонимания?.. Ни одна деталь не значит того, что значит, и не стоит того, что стоит. Удача некстати. Беда врасплох. Посуда бьется, а счастья нет. Хочешь того, чего никогда не получишь, а получаешь то, чего не хочешь. Что значит такой человек? Может быть, сам по себе и ничего не значит. Может быть — он только нитка, на которую нанизаны бусины эпизодов, встреч, сцен, фигурации социума, причуды Тюхе. Куда и откуда едем? А кто его знает! Мир сошел с рельсов. А ты обречен метаться от пункта А к пункту Я и обратно, не зная, где остановишься, — и никогда не попадешь в ту точку, в которую метишь.

Это едва ли не главный узел творческих проблем, развязать который мало кому удается.

Такова специфика жизни за пределами. Усвоенной культурой (культурным багажом) писателя по сию пору обычно является так или иначе обжитая культура российской исторической традиции (включая русскую литературную классику) и позднего СССР. Но этот бэкграунд плохо помогает в постижении хаотической, гибридной, миражирующей современности. Иногда скорей вредит. Это та ментальная родина, которая давно за шеломянем еси.

Драматично влияет на ситуацию уход с исторической сцены русской интеллигенции как культурного явления и социального слоя, сообщества, состоящего из людей, предрасположенных к размышлению о жизни. Этот уход и сокращает число читателей, и проблематизирует вероятность появления рефлексивной интеллигентской прозы в духе, скажем, Юрия Трифонова, Владимира Кормера. Современный русский писатель лишен страховочной связи с солидарными общностями, он находит себя (или теряет себя) в мире, где уже ни одна вещь не стоит на своем месте, не соответствует самой себе или чему-то иному, еще более надежному («идее вещи»).

Границы осознаваемой, различимой разумом ойкумены размыты. Граница рядом, везде и нигде. Писатель, как некий нелегал с грузом непонятной контрабанды, пересекает ее вдоль и поперек. И к тому же происходит все это в глобальном мире, где русский кризис только частный случай, в мире, который вообще стирает своим ластиком границы, упраздняет барьеры, но при этом создает грандиозные смысловые лакуны, производит огромное количество неопределенности и сумятицы.

Общественно-исторический перелом осознается как роковой надлом. Туда, в открывшуюся воронку пустого пространства, засасывает человека, вчера, как казалось ему, имевшего дом и двор. И забор с калиткой. И караульного шарика на цепи. Это гнездо просквозила смертельным сквозняком и разорила эпоха. Выстыло и развеялось гнездо.

Возникла экзистенциально-пограничная, осевая ситуация, в которой перманенция кризиса и подступившее ножом к горлу одиночество вроде бы подталкивают к тому, чтобы начать новый поиск истины, новую формулу спасения. Выйти во внеисторическое пространство чистых смыслов. Это до крайности характерная русская реакция на провал миссии, на несвершенность замысла — уход из истории, которая оказалась слишком скверной. Но что могло бы сегодня удержать человека от смерти и ее аналога — тотального отсутствия смысла? Чем жить, если жить нечем? И куда уйти сегодня? Где ищет писатель (и подчас его герой) очаг настоящего, подлинного бытия? Существуют ли еще те святые острова, где не едят надломленного хлеба?

Поиск этих островов в океане тоски идет в современной литературе в очень разных направлениях.

Бросишь взгляд — а в литературе сплошной вокзал. Разъезды, съезды, чемоданы, автоматы, заплеванный длинный перрон, пропахший потом и мочой зал ожидания, пьянка в соседнем купе. Раньше по крайней мере было всем хорошо известно, по какой дороге надо идти, какая дорога правильная, а на какой только шишки да оплеухи. А сегодня — собрались в путь, подходим к кассе — и растерялись: куда ехать-то? Нити рельсов, убегающие в тоску. Бесприютная маята. Писатель то безоговорочно «присоединяется к большинству», не очень, как правило, понимая, что оно такое значит, но разделяя с уличной, вокзальной, вагонной толпой (и не реже — телевизионной массовкой) ее ощущения, то демонстрирует их вчуже, имея и свои особые намерения.

В литературных отзвуках случившейся исторической перемены хотелось бы найти какую-нибудь поучительную логику, чтоб она не казалась псевдоморфозой. Попытаемся систематизировать некоторые социокультурные параметры новой литературной активности.

В пределах России и ныне вполне традиционно русскоязычная литературная жизнь со всеми ее актуальными возможностями концентрируется в литературной мекке — Москве, меньше в Петербурге и разве что еще в нескольких больших городах (это, например, уральский треугольник). Здесь — по-прежнему почти все авторитетные инстанции: издательства, журналы, премии (в том числе «Русская премия» для русскоязычных иностранцев), премия «Дебют» (еще недавно) для молодых и др. Для авторов, разбросанных в пространстве России и мира, характерна ориентация на удаленное участие в московской (питерской) издательско-журнально-премиальной жизни (с учетом сложившегося в советский период москвоцентризма русской литературы, с небольшими коррективами, учитывающими и Петербург) — и на гипотетически зависимого от этих механизмов функционирования литературы читателя. Это своего рода литературная, профессиональная эмиграция (скорее отход) в Москву. Неудивительно, что и сегодня не кончается дрейф литераторов из провинций в Москву и Петербург.

Москва с ее магнетическими возможностями и институциями — центр притяжения. С нею, например, связан многолетний проект Сергея Филатова, направленный на поддержку молодых дарований, в основном пишущих именно на русском языке: ежегодный форум молодых литераторов России и Зарубежья. В этой затее есть героическая попытка удержать или, скорее, воссоздать в ситуации критического разброса писателей и читателей единое русскоязычное литературное пространство — ну или, по крайней мере, образовать некую литературную общность, состоящую из литераторов, причастных к форумной жизни. Эксперимент с непредрешенным результатом!..

Во многих других местах огромной страны литературная динамика почти незаметна, непостоянна, оставляет ощущение случайности или даже неполной уместности. Даже само место проживания зачастую определяется писателем-регионалом как случайность, связанная с непринципиальными биографическими обстоятельствами и не особо детерминированная творчеством. Попытки создать региональные очаги региональной литературной жизни во всяком случае не выглядят слишком успешными. Прошумело — и затихло. Писатели живут в одиночку, робинзонами, и высматривают в округе своих читателей-пятниц, но часто видят только пустые четверги и субботы. Региональные литературные школы — практически пустое множество, сколько бы чего ни говорили об уральской или еще какой традиции. По крайней мере, я ее не весьма уверенно ощущаю и там, где она настойчиво декларируется (как в Петрозаводске с вышедшими недавно двумя альманахами — северной и северо-западной прозы — заявкой на новое качество и особый статус)…

Пограничная ситуация может быть связана (и часто реально связана) с миграциями.

Еще недавно в заводе были окрашенные в неосентименталистские цвета варианты натуралистической полуутопии: бегство на лоно природы. Путь испытанный: давнишняя, пришвинско-паустовская традиция неучастия, абсентеизма — уйти из эпохи в леса, в болота, куда Макар телят не гонял, уйти, чтобы о тебе не вспомнили и не сослали куда похуже. В конце ХХ века уединение получило новые стимулы. В 90-х годах Марк Костров, Белла Улановская, Ян Гольцман, Геннадий Головин почти, кажется, не выбирались из своих зеленых палестин. Сочиняли «Уолдены». История, которая казалась вечной, хотя от роду ей века полтора, от силы два: маленький человек, заброшенный в большой и чуждый мир, терпящий лишения и бедствия, ищет спасения в какой-нибудь щели, на краю света. Теперь нечто в этом роде я нахожу у петрозаводца Дмитрия Новикова, у Ильи Кочергина, Михаила Тарковского… Но вообще эта ситуация больше проблематизируется, чем воспевается.

Интрига современной литературы в том, что попытка слиться с природой обнаруживает невозможность слиться с природой. Невозможно без чрезмерного самоограничения гармонически реализовать стратегию естественности, натуральности, стихийной жизненности. В этом смысле самоизоляция автора, равно как и самоизоляция героя, в одинаковой степени бесперспективны, духовно не весьма плодотворны. Не всякий писатель примет робинзонаду всерьез. Ее пробуют на вкус, настраиваясь на скромные радости степенного бытия,— но ничегошеньки не выходит. Земля бесплодна. Она не обещает и не порождает из себя счастливой идиллии. Художник находит свой миф о природе — и тут же, случается, теряет его.

Вспоминаю, как тот же Головин, имевший дар переводить чутье на тревожные вещи века в предельно ясные беллетристические ходы, после идиллического «Покоя и воли» предложил что-то вроде автопародии в новой повести «Жизнь иначе»: алкаш пропивает на даче жизнь в компании собутыльников, таких же, как он. Ветшают и рушатся натуралистические мифы, в которых уютно было существовать, спасаясь от исторических пертурбаций в складках нетронутой природы.

Нередкий случай — миграция писателя из (пост)советского русскоязычного ареала (причем в относительно зрелые годы) — с проблематизацией авторской установки думать по-старому и писать по-русски. Созревший и вполне распространенный вариант, предполагающий в русскоязычном писателе как минимум готовность к более острой ментальной авантюре и (часто) георокировке, — это смена культурной и/или социополитической прописки, определяющая и место жительства за пределами России. Это чаще всего не вынужденная эмиграция, а осмысленный выбор, и благодаря этому выбору мы находим авторов-мигрантов, пишущих на русском, в США и Канаде, Швейцарии, Англии, Израиле, в Киеве и Минске... Радикальная смена культурной прописки как особый формат творческого выбора — выбор русскоязычным по генезису писателем новой культурной ориентации, языка и/или жанра, опыты качественного скачка, связанного со становлением новой идентичности, новой аккультурацией (перешедший на французский язык Андрей Макин, перешедшая на английский Марина Кошкина/Эпли).

Или почти уже универсальный вариант — результат того, что можно назвать ситуацией специфического исторического попаданства, когда литератор оказывается в специфической социально-политической и социально-культурной ловушке: либо в среде, где культурный климат складывается так, что русские культура и язык, русская литература перестают доминировать и/или получать преференции (страны т.н. ближнего зарубежья) — либо в той реальности, которая вроде бы имеет место в пределах отечества, однако настолько парадоксальна, что не производит впечатления родной и даже не кажется понятной.

Иногда декларируется, а чаще подразумевается амбициозная цель — создать на новой культурной почве израильскую (украинскую, тбилисскую, калифорнийскую и т.п.) русскую литературу в плюральном мультикультурном сообществе. Конечно, кое-что здесь зависит от активности русскоязычной культурной читающей среды: помимо России, она наверняка есть в Израиле и США (многочисленная диаспора), Украине и Беларуси (русскоязычная читательская публика). Но в принципе граница в сознании и художественной практике и личный веер возможностей автоконцептуализации писателя задаются в наше время персонально.

Создается квазиметрополия или филиал московской литературной среды: литературные издания с участием литераторов метрополии (редактируемый Мариной Адамович «Новый журнал» в Нью-Йорке, бостонский «Лебедь» Валерия Лебедева, канувшие, увы, в Лету «Зарубежные записки» Даниила Чконии и Ларисы Щиголь в Германии; копенгагенский «Новый берег» и т.п.), фестивали (Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель), конкурсы (международный конкурс «Литературная Вена»)… Средства для этого — литературные кружки, вечера, литература как образ жизни, литературность как состояние в локальном русскоязычном сообществе; часто без серьезных достижений и громкого резонанса, а иногда и с ними. Характерна, например, ситуация в Тбилиси, тщательно описанная восемь лет назад Михаилом Беденеишвили2.

Тут много шуму, иногда есть и толк. Симптоматичны декларации редакции «Нового берега» на сайте издания: «Проект рассчитан на долгосрочную цель интеграции русской литературы в культурное пространство Европы. Начинавшийся как местное издание, печатавшее живущих в Дании литераторов, журнал получил широкую поддержку творческой интеллигенции, став де-факто подлинно общероссийским проектом. В редколлегию «Нового берега» вошли известные писатели, обитающие как в России, так и за ее пределами. <…> Местожительство наших авторов простирается во весь обитаемый ареал, что позволяет воссоздавать полную картину современной русской словесности»3.

Конечно, сделать из Копенгагена литературную столицу едва ли легко. Скорее дело идет к тому, что так характеризует редактор «Интерпоэзии» Андрей Грицман (США): «Нет одной единой русской литературы: имеется московская ситуация, израильская и т.п. <…> Интонация другая, звучание другое»4.

Впрочем, я пока что не уверен и в том, что где-то там складывается швейцарская русская или, к примеру, израильская русская литература. Зато за пределами России иногда удобнее и проще фиксировать и культивировать себя в качестве специфического исторического консерва — советского (антисоветского) писателя. Признается же, например, Сергей Юрьенен: «Советский Союз, моя, можно сказать, пожизненная страсть, конечно, обломался по краям, но никуда он не ушел: он внутри нас. <…> Интересная страна — сталинский Союз. Интересная система — тоталитаризм»5.

Особый, весьма нечастый и в принципе интересный случай — предметный диалог современного русскоязычного писателя с новой для него культурной средой, в которую он попал по факту миграции или вследствие изменения параметров самой среды в странах, возникших на месте СССР. Этот диалог реализуется наружно в формате значимого локального культуртрегерства и внутренне — в диалоге языка и ментальности, в творческом и культурном самоопределении, когда язык противоречиво сопрягается с экзистенциальным и социокультурным выбором.

Максимально интересна в этом ракурсе литературная ситуация в Украине. Характерный персонаж культурной авансцены здесь — киевлянка Наталья Бельченко, тотальный билингв: она пишет по вдохновению стихи на украинском и русском языке, делает переводы в ту и другую сторону.

Очень яркая фигура — Александр Кабанов. Как назвать то, что он делает подчас с провоцирующей откровенностью, — и что вызывает в современном радикализированном украинском обществе противоречивые реакции? Это украинская поэзия на русском языке? Или поэзия украинца на русском языке? Ведь не языковая же диверсия, подрывающая украинскую культуру? С другой стороны, его стихи в сильнейшей степени иноконтекстны московской или питерской поэзии; это украинский киевский поэтический локус, обаятельный и неповторимый.

Скажем прямо, в сложившейся ситуации непроста задача Кабанова и как координатора литературной жизни. Его долгоиграющие проекты — журнал «ШО» и фестиваль «Киевские лавры» — по характеристике самого Кабанова, это то, что «приумножает и украинскую, и русскую культуру, то, что приращивает смысл текста, написанного на русском ли, на украинском языке»6.

А может быть, они космополитизуют русский язык, почвой для которого теперь могут стать хоть пески Сахары, создают какое-то особое и небывалое культурное качество?

Если русский язык сам по себе осознается как прописка, как родина, как почва, то это резко меняет приоритеты и в принципе освобождает от многих привычных связей. Кажется, в довольно традиционном духе об этом рассуждает поэт Даниил Чкония (Германия): «Эмиграция обостряет чувство языка. Находясь в определенной степени в поле чужого языка, вы с большей интенсивностью стараетесь в себе сохранить то, что вы увезли, то чувство языка, которое вам было присуще»7.

Но в этом традиционализме есть подвох, есть продуктивная червоточина. Язык порой начинает жить с особой степенью интенсивности. Недавно мне довелось услышать от московского набоковеда Александра Леденева рассуждение о том, что в диаспоре ХХ века русский язык достиг высшего своего развития — и мне трудно было ему возразить.

С другой стороны, в современном мире русский язык как глобальная универсалия приземляется на разную почву и приобретает разный колорит. Наверное, постепенно могут складываться и разные версии русского языка (русский израильский, русский американский, русский украинский и т.п.). Нечто подобное происходит в наше время с английским языком, и это никого не удивляет. Андрей Грицман рассуждает так: «Если ты живешь 20—30 лет в Израиле или в Америке, это имеет какое-то значение. Стихи пишутся на русском языке, но перемена среды играет роль. <…> Поэзия русской диаспоры дает что-то новое, во-первых, из-за того что среда другая, во-вторых, потому что, в плохом и в хорошем смысле, мы в отрыве одичали. Даже в Израиле одичали»8.

Тот же Грицман фиксирует, однако, и другой аспект ситуации пространственного разброса творцов русскоязычной литературы: «Русский язык стал <…> “lingua franca”, — это язык общения, который у нас общий с человеком, пишущим по-русски в Узбекистане или в Харбине»9.

В итоге огромная ноша ложится на авторское сознание творческой личности. Региональные аспекты, локальное укоренение важны, но в эпоху постмодерна, мне кажется, важнее и очевидней личный способ творческой самоидентификации — персональная концептуализация в качестве гражданина иного мира, иначе локализованного или вовсе не локализованного, глобала-космополита, гастролера, дачника, тотального маргинала и отщепенца. Произведения современных писателей-мигрантов часто создаются в модусе опыта социальной и культурной маргинальности. Они и посвящены нередко экстремальной ситуации, в которую автор/герой попадает ввиду своего пограничного статуса. Так, живущий между Минском и Москвой прозаик Саша Филипенко говорит: «В России я не русский писатель, в Беларуси не белорусский»10.

Эта остро личная автоконцептуализация дает иногда вполне зрелые результаты. Так, давно живущая в Голландии бывшая ленинградка Марина Палей реализует себя в самых разных горизонтах, весьма факультативных и по отношению к Голландии, и по отношению к Питеру. Ее связь с голландской и российской почвой, скорее, конфликтная и травматическая. Ее проза, по сведениям из Википедии, переведена на английский, французский, финский, норвежский, немецкий, шведский, итальянский, нидерландский, словацкий, словенский, эстонский, латышский, японский языки. Сама она переводит поэзию с итальянского, нидерландского, новогреческого, английского и словенского языков, а также фламандскую прозу. Ее опыт — попытка стать актуальным художником: писательница создает арт-перфоманс в жанре «one-person-show»: соединяет исполнение своих текстов с музыкой и фотоизображениями, на которых она выступает как «объект разнообразных имиджей»…

Вообще на примере прозы Палей можно наиболее доказательно искать и находить в художественной ткани стигму особого опыта отчужденности, чуждости среде — то, что присуще в той или иной мере многим писателям с изменившейся жизненной пропиской. Это, как говорят, пограничная проза, улавливающая сигналы разных культур, силой обстоятельств автора настроенная на небесконфликтный диалог и учитывающая множественные нарративы.

Опыт странствий и почвенных синтезов более органично, чем Палей, соединяют в своем творчестве Дина Рубина, Александр Иличевский, Михаил Шишкин… Здесь назревает нередкий в современном мировом контексте, но крайне нечастый у литераторов с российским опытом опыт гибридизации культур и стилей, которая приводит к созданию, как сформулировал английский литературовед Roger Bromley, «мультилингвистических, поливокальных, вариативно фокусных, интертекстуальных, мультиакцентированных текстов»11.

Осознать современность как мир возможностей, отрефлексировать историческую травму и выйти к горизонтам трезвого опыта, синтезирующего трудные уроки жизни, — трудная, рискованная и, возможно, для многих неизбежная перспектива.

___________________

1 Валерий Бочков. Коронация зверя: Роман. — «ДН», 2016, № 7.

2 Беденеишвили М. Тбилиси: до и после. Дежавю, или проект типового проекта // Знамя. 2009. № 2.

3 Новый берег. Журнал литературы и истории. — http://www.novijbereg.net/

4 Эмигрантские мотивы в мировой поэзии. Второй Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель, 8—10 окт. 2010 г.). — URL: http://www.russianwashingtonbaltimore.com/ru/article/11-11-2010/emigrantskie-motivy-v-mirovoy-poezii-vtoroy-vsemirnyy-poeticheskiy-festival

5 Замысливший побег. Беседа Сергея Юрьенена и Татьяны Аптулаевой // Топос. 2003. 12 февраля. — http://www.topos.ru/article/890

6 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html

7 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html

8 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. — 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html

9 Эмигрантские мотивы в мировой поэзии. Второй Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель, 8—10 окт. 2010 г.). — URL: http://www.russianwashingtonbaltimore.com/ru/article/11-11-2010/emigrantskie-motivy-v-mirovoy-poezii-vtoroy-vsemirnyy-poeticheskiy-festival

10 Саша Филипенко: «В России я не русский писатель, в Беларуси не белорусский». — URL: http://bolshoi.by/persona/sasha-filipenko-2/

11 Bromley, R. Narratives for a New Belonging: Diasporic Cultural Fictions (Tendencies Identities Texts Cultures EUP) / Roger Bromley. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000. С.10.

Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6

Евгений ЕРМОЛИН

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 23 июня 2017 > № 2337119


Россия. Германия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > magazines.gorky.media, 23 июня 2017 > № 2337058 Николай Митрохин

«Случай девочки Лизы»: русскоязычные сторонники Путина в Германии и немецкий правый радикализм

Николай Александрович Митрохин (р. 1972) – научный сотрудник Центра восточноевропейских исследований университета Бремена. Автор книг «Русская партия: движение русских националистов в СССР» (2003), «Русская православная церковь: современное состояние и актуальные проблемы» (2004), опубликованных в серии «Библиотека “НЗ”».

Русскоязычные в Германии: группы и инфраструктура

Общее число русскоязычных жителей в Германии не известно. Существуют различные критерии оценки, однако микроперепись 2014 года позволяет предположить, что в Германию из стран бывшего СССР приехали не менее трех миллионов человек, что составляет почти 4% населения страны. В любом случае русскоязычные являются второй по численности языковой общиной в Германии после собственно немецкого населения[1].

Русскоязычное население можно разделить на несколько групп. Это бывшие советские граждане еврейского происхождения, приехавшее преимущественно в 1990-е. Это трудовые мигранты с территории бывшего СССР, значительная часть которых являются гражданами ЕС (например, жители стран Балтии, а также украинцы и молдаване с румынскими паспортами). Это мужья, жены и партнеры граждан ФРГ. Это беженцы из Чечни; это жители государств СНГ, нашедшие в Германии политическое убежище (от геев до исламистов). Это студенты и аспиранты, обучающиеся в немецких вузах. Однако главную категорию (по официальным данным, не менее 1,4 миллиона человек) составляют так называемые «русские немцы» и члены их семей, причем последние могут происходить и из других этнических групп населения СССР.

Русские немцы в СССР являлись категорией граждан, чье социальное развитие с 1940-х годов и до начала 1970-х искусственно сдерживалось дискриминацией (со второй половины 1950-х полуофициальной). Среди них сохранялась высокая доля сельских жителей или горожан в первом поколении, а также значительный уровень религиозности и рождаемости. Дискриминация со стороны властей, а также систематические нападки обычных советских граждан, называвших этнических немцев «фашистами», привели к замыканию русских немцев в семейном кругу. С учетом размера семей это приводило к появлению специфического феномена «большой немецкой семьи», объединявшей не только прямых родственников, но и нескольких близких по родственным связям домохозяйств в крупное сообщество, которое могло насчитывать несколько сотен человек и включать в себя не только немцев, но и представителей других этнических групп[2].

Часто бывало, что, переехав в Германию, «большие немецкие семьи» предпочитали держаться вместе и селились в одном городе – или в одном городском районе. В крупных городах это привело к появлению так называемых «русских районов». В провинции распределение русскоязычных происходило неравномерно. В частности, это зависело от того, был ли там центр по приему переселенцев; также важную роль играла экономическая специфика того или иного региона. В результате некоторые небольшие города в немецкой провинции имеют значительный процент русскоязычного населения, что превращает эту общину в серьезную социальную и политическую силу.

Существенным фактором является то, что русскоязычное население – в первую очередь «большие семьи» русских немцев – связано постоянными горизонтальными связями с другими семьями и территориальными общинами по всей Германии. Свадьбы, похороны, крещения, юбилеи русских немцев – мероприятия, собирающие многие десятки, а иногда и сотни человек. Это означает, что создалась и функционирует еще одна сеть контактов, обмена и координации, не зависящая от фиксируемых внешними аналитиками способов коммуникации, таких, как телевидение или социальные сети.

При этом, в отличие от граждан и жителей Германии (условно) мусульманского происхождения, русские немцы с 2000-х годов считаются примером удачной интеграции, если даже не ассимиляции, которую совершили многие представители второго (а нередко и первого) поколения этой категории мигрантов. Первоначальные серьезные проблемы с высоким уровнем преступности у молодых русских немцев (прежде всего мужчин и подростков) или незнанием немецкого языка у подавляющей части переселенцев ушли в прошлое. Практически все они так или иначе выучили немецкий, нашли работу (доля безработных среди них равна общенемецкой), а их дети (в отличие от многих других категорий мигрантов) стремятся к получению высшего образования и по данному показателю опережают даже «коренное» немецкое население. Семьи русских немцев достаточно рано по сравнению с немцами «коренными» рожают детей и к 35–40 годам уже имеют детей-подростков. Последние, будучи вторым-третьим поколением мигрантов, зачастую не говорят по-русски и имеют интересы и убеждения, которые сильно отличающиеся от родительских.

История «девочки Лизы»: casus belli

Какое место в данной картине занимают русскоязычные поклонники Путина, которые так или иначе поддерживают концепцию «Русского мира» и агрессию в Украине?

Формально очень небольшое. Подавляющее большинство русских немцев или других русскоязычных мигрантов не состоит в каких-либо русскоязычных политических и общественных организациях. Однако мобилизационный потенциал этой группы был продемонстрирован 24 января 2016 года, когда после сюжета российского «Первого канала» о якобы имевшем место в Берлине «изнасиловании русской тринадцатилетней девочки Лизы» недавно приехавшими мигрантами арабского происхождения, как минимум в 43 городах Германии[3] (вероятно, их было не менее 50) прошли демонстрации с протестами против миграционной политики Ангелы Меркель[4]. Лозунг мероприятий в разных местах был один и официальный: «Мы против насилия». В некоторых демонстрациях приняли участие тысячи человек. Кое-где высказывалась даже идея создания «народных дружин» – что живо напомнило начальный этап формирования так называемых «народных республик» в Луганске и Донецке.

«История Лизы», несмотря на то, что немецкие власти быстро ее расследовали и уличили официозные российские медиа в провокационной лжи, способствовала усилению политических симпатий здешних русскоязычных в целом и русских немцев в частности к правоконсервативной партии «Альтернатива для Германии» (далее – AfD/АФД). Осенью 2016 года на региональных выборах в трех землях Германии она смогла набрать голоса заметной части электората и впервые стала всерьез представлена в местных парламентах[5]. Российско-немецкий журналист Николай Клименюк писал в этой связи:

«В БВ [земля Баден-Вюртемберг. – Н.М.] в местах компактного проживания [русскоязычных] AfD получала совершенно заоблачные результаты – например, в “русском” районе Пфорцхайма Хайдахе 43%, а в “русском” районе Вартберг города Вертхайма – 51,8%. Это при том, что там не только “русские немцы” живут»[6].

Каким образом стала возможна столь быстрая протестная мобилизация прежде столь политически пассивной социальной группы? Какие механизмы использовались? Как вообще контролируют «пропутинских» русскоязычных в Германии и порой руководят ими? Возможно ли повторение подобных событий?

Русскоязычные в Германии и телевидение

Наиболее распространенным объяснением является успех пропагандистской кампании российского телевидения.

Без сомнения, значительная часть русскоязычных граждан Германии предпочитают смотреть российское телевидение. Возникает вопрос: почему люди, прожившие в Германии уже 20–25 лет и в большинстве своем неплохо для мигрантов говорящие по-немецки, люди, казалось бы, почти полностью интегрировавшиеся, предпочитают российское телевидение немецкому?

Я выделил бы здесь два аспекта: социально- (и даже культурно-) эстетический (отчасти этический) и практический. Прежде всего, многие русскоязычные не доверяют общественно-политической информации на немецком языке, предпочитая ей ту, что получают из российских медиа. Если сравнить информационное вещание российского и немецкого телевидения, можно отметить медлительность последнего, узкий охват событий, а также не очень современный видеоряд. Рискну сказать, что до сих пор некоторые ведущие информационные программы германского телевидения визуальным рядом и способом подачи новостей напоминают программу «Время» Гостелерадио СССР образца 1985 года. Но дело не только в этом.

Современная западноевропейская журналистика, претендующая на статус «четвертой власти», оказалась растянута между совершенно разными интенциями: стремлением находить и формулировать объективные общественные запросы (то есть «отражать интересы всего общества») и желанием высокообразованной части общества продвигать леволиберальные ценности, то есть de facto заниматься «воспитанием широких народных масс».

В Германии – по историческим причинам – это особенно заметно. Немецкое телевидение глубоко идеологизировано (хотя многие говорят, что оно всего лишь пропагандирует определенные «ценности», но не «идеологию»), и люди с советским опытом (по понятным причинам) это остро чувствуют. Одна из основных идей, на которой зиждется немецкое телевидение, другие медиа, да и общественно-политическая и культурная жизнь страны, такова: «мы» ответственны за катастрофу Второй мировой войны. Для русскоязычных немцев этот момент не является актуальным. Они считают себя не виновниками, а жертвами войны – это касается и русских немцев, и евреев, и трудовых мигрантов со славянским или балтийским бэкграундом.

Скептическое отношение к немецким официальным медиа подогревается тем обстоятельством, что и при освещении актуальных новостей те периодически скрывают одни проблемы или излишне раздувают другие. Самый яркий пример – новогодние события 2016 года в Кёльне, когда хорошо организованные группы беженцев приставали и даже нападали на женщин и девушек, пришедших на площадь отпраздновать Новый год, не только не были предотвращены полицией, но и какое-то время скрывались ею и прессой.

Разумеется, немецкая государственная система медиа не идет ни в какое сравнение с масштабами российской пропаганды. Однако для недовольных немецкой политической системой (как слева, так и справа), а также для поклонников Путина и путинской России имеющиеся случаи – зачастую, разумеется, гипертрофированные – дают основания считать себя разоблачителями «лживой прессы» (и, конечно, немецких властей, а также глобального финансового капитала, которые якобы диктуют «информационную повестку дня»).

Не менее важным является и то обстоятельство, что русскоязычным, конечно же, проще воспринимать информацию на русском языке, несмотря на довольно высокий уровень владения немецким. Поэтому после тяжелого трудового дня значительная часть русскоязычных вечером, как правило, включают российские телеканалы («тарелки» с пакетом программ продаются в ближайшем русском супермаркете, которых в Германии несколько сотен) или садятся за компьютер, чтобы пообщаться преимущественно в русскоязычных социальных сетях, о которых мы поговорим чуть ниже.

Наконец, немецкие телеканалы, конечно же, освещающие жизнь других языковых меньшинств, проживающих в стране – прежде всего турецкоязычного, – почти полностью игнорируют русскоязычных. Их нет среди дикторов телевидения, героев сериалов, их редко можно увидеть среди участников ток-шоу (где один-два участника с турецкими корнями или иным условно «мусульманским» происхождением присутствуют обязательно), об их проблемах или достижениях не снимают репортажей. В 2015 году мне попался номер «Штерна», посвященный российско-немецким связям. Один из его материалов был озаглавлен «Они живут среди нас!» и был посвящен типичной семье русских немцев, само существование которой было для читателей очевидной экзотикой.

Недоверие в отношении немецких медиа и желание в свободное время погрузиться в русскоязычный языковой контекст являются двумя базовыми условиями для формирования групп недовольных в среде русскоязычных Германии. Однако само по себе наличие подобной среды отнюдь не означает, что их так просто мобилизовать для каких-то коллективных действий.

Русскоязычные социальные сети: манипулирование и организация

В Германии существуют два крупных пророссийских сообщества. Это поддерживаемые российским МИДом и посольством организации – прежде всего земельные отделения Конгресса российских соотечественников, связанные с ними русские культурные организации, часть приходов РПЦ. И это низовые активисты, которые зачастую не имеют никаких организаций или их группы отчетливо маргинальны.

Первые дорожат своим статусом и юридическим лицом, нередко имеют основное финансирование от местных немецких властей, часть (хотя, возможно, небольшая) их активистов находятся в реальной оппозиции к Путину – поэтому они стараются вообще не вмешиваться в политику, тем более открыто, но и связей с «официальной Россией» не рвут. Водораздел тут точно проходит по желанию или нежеланию публично отмечать в Германии 9 мая.

Мобилизация вторых оказалась в условиях «посткрымской повестки» более успешной. Ключевая роль здесь отводится социальным сетям, которые, как газета «Правда» столетней давности, выполняют одновременно пропагандистскую, вовлекающую и организационную функции.

Механизм мобилизации выглядит следующим образом. Потребители русскоязычного контента в социальных сетях используют в основном «Одноклассники» и «ВКонтакте»[7]. Это сети, рассчитанные прежде всего на тех, кто не особенно любит что-то писать «от себя» (к тому же, судя по всему, среди их пользователей немало людей без высшего образования); именно здесь несложно сформировать круг «друзей» и вовлечь их в нужный (политический, культурный, какой угодно иной) контекст. Для обеих сетей характерны активные «репосты» контента, придуманного исключительно для потребителей на данной площадке. В основном это так называемые «демотиваторы» (изображения с краткой надписью) или же «глубокомысленные» изречения (чаще всего анонимные) и короткие анекдоты.

Значительная, если не бóльшая часть демотиваторов носит прямой или скрытый идеологический характер. В первую очередь в них обыгрываются такие темы, как отечественная еда и напитки (патриотический food porn); ностальгия по СССР; уникальность всего «русского»; величие истории России и значимость ее победы в Великой Отечественной войне; мощь российской армии и безмерные возможности русских в целом и Путина лично; идиотизм, уродливость или неприемлемость иностранного (здесь чаще всего проявляется открытый расизм, антисемитизм, исламофобия и гомофобия). В целом подобные демотиваторы формируют идентичность «наших», «земляков», на которых постоянно нападают «придурки» из Украины, «Гейропы» и США[8].

Тысячи подобных демотиваторов производятся профессионально и предположительно на так называемых «фабриках троллей», действующих в рамках характерного для путинской России «частно-государственного партнерства» в идеологической сфере. К примеру, 22 февраля 2017 года министр обороны России Сергей Шойгу на пресс-конференции упомянул о большом значении «войск информационных операций», которые намного превзошли в эффективности прежнее управление контрпропаганды[9]. И хотя несколькими часами позже представители Государственной Думы дали разъяснение о том, что министр имел в виду якобы только защиту российских компьютерных систем от атак извне[10], прозвучало это как полноценное признание факта ведения идеологической войны за пределами страны. Такая война в первую очередь должна была затронуть социальные сети.

Создатели демотиваторов не оставляют потребителей своего контекста в одиночестве, а стараются формировать из них группы. Одним из методов является система общения с пользователями, включающая в себя сделанное в игровой форме принуждение. Например, самым популярным требованием под демотиватором в «Одноклассниках» является «Жми класс», соответствующий «лайку» в «Фейсбуке». Это эффективный инструмент, позволяющий мгновенно предлагать потребителю участие в группах по интересам. Например, после проведения мною исследования сетей список рекомендованных моему аккаунту групп выглядит так: «Славяне» (146 тысяч подписчиков), «Форум сторонников Владимира Путина» (161 тысяча), «Политическое обозрение: Мы за Путина!» (647 тысяч), «Днепр – вставай!» (32 тысячи). В тех же «Одноклассниках» только для бывших военнослужащих существуют такие сообщества, как «С кем служили», «Ветераны ВС СССР», «Вооруженные силы России», «Офицеры России», не говоря уже о сотнях тематических групп для однополчан или однокурсников военных училищ.

Для жителей Германии в тех же «Одноклассниках» и «ВКонтакте» организованы десятки (если не сотни) тематических групп. Часть из них объединяются соответственно идеологическим предпочтениям («Russlanddeutsche für AfD» – «Русские немцы за АФД», 5500 участников); впрочем, и многие другие декларируют пророссийскую и пропутинскую лояльность – сочетая на заставке немецкий и российский флаги, а то и добавляя к ним портрет президента РФ. В «Одноклассниках», к примеру, «Живем в Германии. Новости и Политика» (34 тысячи), «Русская Германия» (лишь одна из нескольких одноименных групп 45,7 тысяч), «Голос Германии» (23 тысячи), «Русские в Германии» (20,7 тысяч). Во «ВКонтакте» – «Русские в Германии ОБЪЕДИНЯЕМСЯ!» (5900). Однако куда более многочисленны сетевые онлайн-группы, объединяющие по региональному признаку. Это относится как к актуальному месту жительства в Германии, так и к мемориальным сообществам, объединяющим выходцев из конкретного города, села, колхоза в России или странах Центральной Азии. Например, закрытая группа «Novodolinka Новодолинка Ерментауский район» в «Одноклассниках» насчитывает без малого 2000 участников[11], а конкурирующая с ней группа «Павловка/Новодолинка/Целиноградская Область» – почти 3000 участников[12]. Не исключено при этом, что часть групп, как будет показано ниже, создается и ведется теми, кто находится далеко за пределами Германии.

Встать с дивана! Из социальных сетей к действиям «в реале»

И вот здесь в дело вступают политические микрогруппы или отделения российских организаций в Германии. Они стремятся перевести дистанционную поддержку пророссийской позиции в конкретные действия. Самые заметные среди них партия «Einheit» («Единство»)[13], немногочисленное, но очень шумное немецкое отделение российского «Национально-освободительного движения» (НОД), созданного депутатом Государственной Думы Евгением Федоровым, «Ночные волки»[14] и проекты бывшего профессора Райнера Ротфуса[15].

Их активисты заняты (зачастую анонимно) созданием и поддержкой подобных групп. Это дешевый и массовый по своему воздействию способ ведения политической деятельности. Вероятно, первой крупной демонстрацией их возможностей стала акция «Помоги Донбассу». Она заключалась в сборе вещей, продуктов и средств для населения территорий восточной Украины, подконтрольных пророссийским боевикам, и отправке всего этого в Донбасс. Вполне вероятно, через эту сеть в Донбасс отправлялись и желающие принять участие в боевых действиях. По данным немецких журналистов, обнародованным в начале 2015 года (информация со ссылкой на спецслужбы ФРГ), воевать в Донбассе уехали около ста жителей Германии и к тому моменту среди них уже имелись жертвы.

В рамках ангажированной «гуманитарной» деятельности происходит дальнейшая политизация их участников, например, под лозунгами «мира для России и Германии», который, согласно их убеждениям, является антитезой «агрессивным» намерениям США и НАТО. Это дает возможность мобилизовать людей на активные протестные действия через те же группы вовлечения. Спусковым крючком для подобных действий становится якобы грозящая всем и каждому скорая опасность, причем самого разного рода. Для русских немцев поводом для мобилизации стало решение Меркель пустить в страну сотни тысяч беженцев с Ближнего и Среднего Востока. Расистские установки «русскоязычные» во многом привезли с собой. В Германии, где им приходилось конкурировать с другими категориями мигрантов, эти настроения – как минимум – не ослабли. Инцидент в Кёльне подтвердил и резко усилил опасения грядущей неминуемой «мигрантской опасности».

Разжигаемыми Кремлем настроениями воспользовались в первую очередь немецкие праворадикалы и неонацисты, давно видевшие в русских немцах потенциальных сторонников и с 2000-х годов активно занимавшиеся их привлечением в свои ряды[16]. Однако, поскольку праворадикалы по-прежнему имели в Германии крайне негативный образ, их попытки выйти на большую политическую арену и привлечь голоса даже консервативной части избирателей оставались безуспешными. Ситуация изменилась в 2014–2015 годах. По мере роста влияния радикального ислама в мире и значительного увеличения числа нелегальных беженцев в Европе (выходцев из стран Африки, Афганистана, Сирии, Ирака, которые проникали с территории Ливии и Турции) в Германии, как и в других европейских странах, появилась почва для правоконсервативных и популистских движений, борющихся за ограничение миграции и установление жесткого контроля над мусульманскими организациями внутри ЕС. Неонацисты смогли проникнуть в ряды этих движений на этапе их становления, используя «энтристскую»[17] теорию. Она состоит в том, чтобы с помощью небольших организованных групп, вошедших в руководство широких общественных коалиций, направить их деятельность в определенное политическое русло; причем большинство участников этих движений не имеют столь радикальных взглядов и устремлений. Иными словами, «энтристская теория» и практика дают возможность меньшинству управлять большинством.

Русские немцы, многие из которых традиционно были склонны к поддержке не просто правоцентристского блока ХДС/XCC, но наиболее консервативного ее крыла, были разочарованы явным полевением политики Ангелы Меркель в течение последних пяти лет. Ее решение открыть ворота для беженцев из Сирии стало «последней каплей», после которой русскоязычные политические активисты, заметные в социальных сетях, отказали правящему блоку в поддержке. В настоящее время мне не известна ни одна немецкая русскоязычная группа в социальных сетях, которая отзывалась бы о Меркель позитивно. Зато осенью 2015 года группы русских немцев в российских социальных сетях заполнила реклама АФД и различные материалы, направленные лично против федерального канцлера.

Можно сказать, что ведущие немецкие политические партии – прежде всего христианские демократы и социал-демократы – полностью проиграли борьбу за русскоязычного избирателя в социальных сетях. Но на самом деле они даже не начинали этой борьбы. У христианских демократов в тех же «Одноклассниках» всего одна группа – отделения партии в небольшом городе; более структурированная страница «Русскоязычные социал-демократы Германии» насчитывает всего 39 подписчиков и полностью состоит из сообщений, опубликованных одним автором[18]. Это – против четырех групп, созданных сторонниками АФД, которые суммарно насчитывают десять тысяч участников.

При этом, как хорошо известно, правые радикалы с начала 2010-х годов активно сотрудничали с Кремлем. «Случай девочки Лизы» стал апогеем такого сотрудничества. Пока немецкая криминальная полиция разбиралась с инцидентом, в десятках городов одновременно и практически на одну дату были назначены митинги под почти одинаковыми лозунгами и с одинаковой символикой (желтыми воздушными шариками с черными наклейками), обличающей «лгущую прессу». Несомненно, что подобная организация была невозможна без координации, в которой имеет смысл подозревать либо сетевые неонацистские структуры, либо саму АФД, а также частично «Einheit». Хотя большинство из пришедших и выступивших на митингах были русскоязычными немцами, на некоторых из них в качестве ораторов были заметны и типичные «коренные» немецкие праворадикалы, легко опознаваемые по внешнему виду, манере выступления и лозунгам.

Технология организации протестов

Интересной особенностью данной кампании была не только организация митингов, но и сам – вполне новаторский – способ призыва на них. В публичном пространстве информации о том, что подобная акция готовится, фактически не было, однако люди на митинги собрались. Автору этой статьи пришлось провести целое расследование, чтобы понять, как это было устроено.

Распространявшийся в социальных сетях полуграмотный, но энергичный призыв к выходу на митинги, был написан по-русски. Он гласил (авторская орфография сохранена):

«ВНИМАНИЕ! ЭТО ВОЙНА!

Изнасилована 13-летняя девочка в Берлине. Продажная власть и ее верные псы полицаи всячески пытаются замылить этот факт. Пресса молчит уже неделю.

В ВОСКРЕСЕНИЕ 24.01.2016 С 14.00–16.00 ВЫХОДИМ ВСЁ РУССКОЯЗЫЧНОЕ НАСЕЛЕНИЕ НА ГЛАВНЫЕ ПЛОЩАДИ ИЛИ К РАТХАУЗАМ ВСЕХ НАСЕЛЁННЫХ ПУНКТОВ В ГЕРМАНИИ, ВСЕ ВМЕСТЕ, ОТ МАЛА ДО ВЕЛИКА, В ОДНО И ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

ТЕ КТО ПРОИГНОРИРУЕТ, ПУСТЬ СЧИТАЕТ ЭТО ИЗНАСИЛОВАНИЕ НА СВОЕЙ СОВЕСТИ. ЭТО ПЕРВЫЙ МИРНЫЙ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ПРОТЕСТ ВЛАСТЯМ.

Мы стоим на самом последнем рубеже, если мы не сплотимся и не отстоим Германию, то нас передавят, как крыс, каждого по своим норам. Делайте перепост, ставте у себя в заметках (ПОДЕЛИТЬСЯ), чтобы за неделю все могли узнать».

Мне пришлось воспользоваться личными контактами, чтобы разыскать этот текст – уже после того, как волна демонстраций прошла. Его распространение шло по новой методике – исключительно личными приглашениями, через не индексируемые поисковыми системами социальные сети (прежде всего «Одноклассники», отчасти «Фейсбук») и мессенджеры (прежде всего группы в «WhatsApp») и, вероятно, закрытые группы «ВКонтакте». Не получили его те жители Германии, которые четко обозначили свою антипутинскую или лояльную к властям Германии позицию. Рассылка призывов к митингам осуществлялась или адресно, или расходилась среди родственников, друзей, знакомых и коллег с близкими политическими взглядами.

Какие перспективы у манипуляций русскоязычным населением Германии?

Установленные полицией реальные обстоятельства «изнасилования» Лизы несколько утихомирили эмоции, однако очевидно, что это существенно не изменило политических взглядов многих русскоязычных жителей Германии. Не секрет, что в последние годы российская власть пытается использовать русскоязычное сообщество в Германии в попытках решить тактическую задачу – «наказать» Ангелу Меркель лично и немецкое руководство вообще за их твердую позицию в отношении украинского конфликта, дестабилизировать ситуацию в стране и вывести на передовые позиции радикальные ксенофобские националистические движения и группы, которые с симпатией относятся к нынешней России и ее политическому курсу. Также Москва пытается расшатать связи Германии с НАТО и США, сделать непопулярным у части населения традиционную внешнюю политику правительства.

В то же время российская власть не хочет быть пойманной за руку. И если русскоязычные германские активисты не всегда осторожны, когда размещают фотографии и посты в социальных сетях, то об этом, как и прежде, заботятся в Москве. Зимой 2016–2017 годов «Одноклассники» неожиданно изменили политику и объявили о возможности создания в сети тайных групп, информация о которых недоступна посторонним. Немногим позже «ВКонтакте», где всегда были широкие возможности для посторонних копировать фото и прочие материалы, сообщили, что «по многочисленным просьбам» фотографии будут закрыты от публичного просмотра.

Значит ли вышесказанное, что русскоязычное население Германии выходит из-под контроля немецких властей? Что оно уже изменило свои политические предпочтения, отказавшись от традиционных партий? Ряд известных немецких экспертов в сфере медиа считают, что Путину не удалось эффективно использовать русских немцев. Поддержка антимигрантских и антимеркелевских лозунгов оказалась меньше ожидаемой. Например, согласно оценке главы русской службы «Немецкой волны» Инго Майнтойфеля, сделанной им в октябре 2016 года на той же конференции в Хельсинки, где был прочитан доклад, легший в основу данной статьи, на митинги в защиту «девочки Лизы» вышли около 50 тысяч человек, что составляет абсолютное меньшинство русскоязычных жителей Германии (порядка 1,2%).

Для подтверждения этой точки зрения можно найти и другие аргументы. В частности, если взглянуть на статистику электоральных побед АФД, то больше всего голосов она набирала в восточнонемецких землях, где русскоязычных немного. Анализ предпочтений и интересов русскоязычного населения Германии в социальных сетях также говорит о том, что его интересуют прежде всего неполитизированные сообщества. А политизированные охватывают довольно ограниченную аудиторию. С учетом того, что пророссийски настроенные русскоязычные жители Германии, как правило, состоят в нескольких идеологизированных сообществах, можно предположить, что суммарное число активных сторонников политики России в стране составляет порядка все тех же 50–60 тысяч человек (естественно, далеко не все из них участвовали в протестах).

Вместе с тем наличие в стране 50–60 тысяч активных «пророссийских» граждан не означает, что проблема ограничивается их голосами, которые не достались ведущим политическим партиям. Это, конечно, лишь верхушка айсберга – пользователи с активной пропутинской позицией наиболее активны в группах социальных сетей для русскоязычных Германии, представляя собой de facto самую крупную политическую партию в этой среде. Но, повторюсь: это отнюдь не означает, что все немецкие русскоязычные находятся под их влиянием. Многие из них российскую прессу не читают, «Первый канал» не смотрят, в социальных сетях не «живут» (или «живут», но не в «Одноклассниках» и «ВКонтакте»), да и вообще точно определить их реальную политическую позицию по постам в блогах сложно. Иными словами, оценить границы электорального влияния активной пророссийской части русских немцев в настоящее время невозможно. Остается ждать данных по итогам земельных – и особенно общенациональных – выборов. В любом случае можно предвидеть, что деятельность столь активной и организованной группы будет время от времени оказывать серьезное влияние на поведение всей русскоязычной общины Германии, особенно в кризисных ситуациях.

[1] Статья основана на докладе, прочитанном на конференции «The Russian-Speaking Communities 2016 in Fragmented Media Environment» (Хельсинки, 13 октября 2016 года). Автор благодарен Slavic-Eurasian Research Center (Университет Хоккайдо, Япония), который предоставил возможность превратить текст выступления в статью.

[2] Митрохин Н., Рондо Э. Несостоявшаяся автономия: немецкое население в СССР в 1960–1980-х годах и «восстановление республики немцев Поволжья» // Неприкосновенный запас. 2011. № 4(78). С. 135–142.

[3] В Сети обнаружены видео из следующих городов: Аален, Амберг, Ансбах, Берлин (23 января), Биллифельд, Бремен, Бремерхафен, Бонн, Ветцлар, Гамбург, Гифхорн, Гуммерсбах, Гютерсло, Гёппинген, Дингольфинг, Элванген, Иббенбюрен, Ингольштадт, Изерло, Кайзерслаутерн, Кассель, Кемптен, Кирн, Лар, Лёррах, Ляймен, Минден, Мюнзинген, Оснабрюк, Оффенбург, Падеборн, Раштатт, Регенсбург, Реклингхаузен, Пфорцхайм, Швайнфурт, Харзевинкель, Филлинген-Швеннинген, Ульм. Также есть фотосвидетельства о демонстрации в Зальцгиттере, а по прочим источникам – что выступления прошли также в Клоппенбурге, Люнебурге, Тюбингене.

[4] Напомню некоторые подробности этой истории. Тринадцатилетняя «русская немка» Лиза ушла из дома и провела ночь со взрослым парнем – своим другом. Чтобы объяснить свое отсутствие родителям, она солгала, что была похищена на улице и изнасилована беженцами, которые не говорили по-немецки. Хотя немецкая полиция выяснила правду уже через несколько дней, версия Лизы (через родственников) сразу попала к местным неонацистам, а также к русскоязычному адвокату (левому по своим политическим взглядам), сотрудничающему с российскими телевизионными каналами. Лиза с родителями (мать, по утверждению журналиста Бориса Райшустера, была ранее активной сторонницей антимигрантского движения «Пегида») жили в самом «русском» районе Берлина – Марцане, который одновременно являлся общенемецкой «столицей» праворадикалов. Им не составило труда организовать соответствующий митинг, который был показан российским телевидением, что и дало старт общенемецкой акции.

[5] В Рейнланд-Пфальце она собрала 12,6%, в Баден-Вюртемберге – 15,1%, а Саксонии-Анхальте – 24,2% голосов.

[6] Цит. по: www.facebook.com/klimeniouk/posts/10153955448827410.

[7] В «Фейсбуке» подобную функцию выполняет «старейшее и крупнейшее русско-немецкое сатирическое сообщество» «der Russen Treff» (существует с 1 января 2010 года, имеет более 140 тысяч подписчиков), где также распространялись призывы к митингу (www.facebook.com/DasIstDerRussenTreffOriginal/?fref=nf). Есть и билингвальные проекты, например, «Bürgerinitiative für Frieden in der Ukraine» («Гражданская инициатива за мир в Украине»), занимающая жесткую позицию в пользу ЛНР и ДНР (33 тысячи подписчиков) (www.facebook.com/b%c3%bcrgerinitiative-f%c3%bcr-frieden-in-der-ukraine-2...) и даже преимущественно немецкоязычная страница «Антимайдана Германия» («Antimaidan deutsch 2», 2300 подписчиков).

[8] См., например, группу «Русская Германия» в «Одноклассниках» (https://ok.ru/group/51705122783309/video/g51705122783309).

[9] Шойгу: войска информационных операций эффективнее управления контрпропаганды // Газета.ру. 2017. 22 февраля (www.gazeta.ru/army/news/9717995.shtml).

[10] В Госдуме объяснили назначение войск информационных операций // Газета.ру. 2017. 22 февраля (www.gazeta.ru/army/news/9718793.shtml).

[11] См.: https://ok.ru/novodolinka.

[12] См.: https://ok.ru/group/47194893713441.

[13] Базирующаяся на юго-западе страны карликовая партия (одна из сотен подобных партий различной политической направленности, существующих в стране), которая, однако, ведет активную деятельность в Интернете и выдвигает своих кандидатов в несколько десятков местных представительных органов (городских, окружных).

[14] Немецкое отделение насчитывает как минимум два десятка активистов.

[15] Бывший (2009–2015) профессор кафедры политической географии Тюбингенского университета, специалист по конспирологическим теориям и «образу врага». Был членом Христианского социального союза (правящая партия его родной Баварии) и два раза неудачно выдвигался от него на посты мэров городов. Возглавлял заметную правозащитную организацию. Ротфус, активный противник НАТО и США; с 2004 года предлагает свои услуги по «аналитике геополитики» и «поискам мира». Ныне близок к АФД. С начала украинского конфликта активно и публично заявлял о себе как о стороннике России и Путина. В 2015 году его университетский контракт не был продлен, одновременно Ротфус был уволен с поста руководителя правозащитной организации. Летом 2016 года он организовал автопробег «За мир» между Берлином и Москвой, который привез ветеранам войны в России посылки, собранные сторонниками Путина в Германии. Маршрут автопробега включал посещение российских десантных подразделений.

[16] Golova T. Akteure der (extremen) Rechten als Sprecher der Russlanddeutschen? Eine explorative Analyse // Kaiser M., Ipsen-Peitzmeier S. (Hg.). Zuhause Fremd – Russlanddeutsche in Russland und Deutschland. Bielefeld, 2006. S. 241–274.

[17] От английского глагола «to enter» – входить, вступать, присоединяться.

[18] См.: https://ok.ru/group51652225728714.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Николай Митрохин

Россия. Германия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > magazines.gorky.media, 23 июня 2017 > № 2337058 Николай Митрохин


Россия. Китай. Монголия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 23 июня 2017 > № 2235566

УЧАСТНИКИ ВТОРОГО СОВЕЩАНИЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ТУРИСТСКИХ АДМИНИСТРАЦИЙ РОССИИ, КИТАЯ И МОНГОЛИИ ПОЧТИЛИ ПАМЯТЬ ПАВШИХ В ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ В ХОДЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ АКЦИИ «СВЕЧА ПАМЯТИ»

Участники Второго совещания руководителей туристских администраций России, Китая и Монголии почтили память павших в Великой Отечественной войне в рамках всероссийской акции «Свеча памяти». Глава Федерального агентства по туризму Олег Сафонов, руководитель Государственного управления по туризму КНР Ли Цзиньцзао, государственный секретарь Министерства окружающей среды и туризма Монголии Цэгмидийн Цэнгэл и врио главы Республики Бурятия–Председатель Правительства Республики Бурятия Алексей Цыденов возложили цветы на Мемориале Победы в Великой Отечественной войне в г. Улан-Удэ.

Всероссийская акция «Свеча памяти» посвящена миллионам людей, погибшим в Великую Отечественную войну. В память о жертвах войны 22 июня в России провозглашено Днем памяти и скорби.

В тот же день в рамках Второго совещания руководителей туристских администраций России, Китая и Монголии Олег Сафонов, Ли Цзиньцзао, Цэгмидийн Цэнгэл и Алексей Цыденов посетили территорию особой экономической зоны «Байкальская Гавань» в селе Турка, где ознакомились с туристическим потенциалом территории. В рамках деловой части программы для руководителей туристских администраций была проведена презентация инвестиционного проекта, который реализуется на деньги китайского инвестора и включает в себя строительство туристского комплекса на территории «Байкальской Гавани».

Руководители туристских администраций России, Китая и Монголии заложили памятный камень на территории «Байкальской Гавани», символизирующий крепкие дружественные отношения между тремя странами. Кроме того, на память о Втором совещании была высажена кедровая аллея.

В ходе состоявшегося в селе Нарын-Ацагат заседания Российско-Китайско-Монгольского координационного совета «На Великом чайном пути» стороны обсудили проблемы, перспективы и ход реализации трансграничного проекта «Великий чайный путь», инвестиционную привлекательность одноименного туристического маршрута, использование информационных технологий в целях повышения узнаваемости проекта, роль городов и регионов, задействованных на маршруте. В заседании приняли участие заместитель председателя Координационного совета по реализации межрегионального проекта «Великий чайный путь» при Федеральном агентстве по туризму Александр Львов, руководитель Управления по туризму Автономного района Внутренняя Монголия Китайской Народной Республики Вэй Гуонань, министр окружающей среды и туризма Монголии Дамбын Гансух.

Второе совещание руководителей туристских администраций России, Китая и Монголии проходит в Республике Бурятия 22-23 июня. В повестке мероприятия - вопросы дальнейшего развития двусторонних отношений на основе Программы создания экономического коридора Россия-Китай-Монголия, которая предусматривает ряд направлений трехстороннего сотрудничества в области туризма, реализацию потенциала трансграничных межрегиональных туристических маршрутов, формирование доступной и комфортной туристской среды приграничных городов, а также механизмов обеспечения безопасности туризма.

Россия. Китай. Монголия > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 23 июня 2017 > № 2235566


Дания. Финляндия. Россия > Химпром. Электроэнергетика > rusnano.com, 23 июня 2017 > № 2231348

В России будет локализовано производство оборудования для ветроустановок.

Заместитель Министра промышленности и торговли Российской Федерации Василий Осьмаков провел совещание с представителями компаний РОСНАНО, «Фортум» и Vestas. Стороны обсудили перспективы реализации совместных проектов ветрогенерации в России и условия заключения специальных инвестиционных контрактов.

Для инвестирования в строительство ветропарков компании «Фортум» и РОСНАНО создали инвестиционный фонд объемом до 30 млрд рублей. В статусе глобального технологического партнера проекта выступит датская компания Vestas — один из мировых лидеров в области производства ветрогенераторов.

«Мы заинтересованы в создании российского предприятия с передачей своих производственных технологий, ноу-хау и программ развития персонала. Рассчитываем, что наш совместный проект будет способствовать развитию ветровой энергетики в России», — отметил старший вице-президент компании Vestas Томми Рахбэк Нильсен.

Основное требование к вендору — осуществление трансфера передовых технологий и поставка продукции в рамках комплексного решения по строительству и установке ветропарка под ключ. При этом производство основных компонентов ветроэнергетических установок (ВЭУ) должно быть локализовано на территории Российской Федерации.

Участники совещания обсудили проекты по организации производства стальных башен из листового проката и лопастей для ВЭУ с использованием композитных материалов. Производство этих компонентов в составе комплексной поставки ветроэнергетической установки обеспечивает 31% вклада в степень локализации и составляет около 50% от общей стоимости ВЭУ.

В ходе совещания было признано целесообразным использование механизма специальных инвестиционных контрактов для реализации данных проектов. В настоящий момент ведутся переговоры с широким кругом потенциальных российских технологических партнеров по поставкам композитных материалов и стального проката, локализации производства башен, элементов гондолы и ступицы, электрических компонентов.

«Механизм СПИК изначально был нацелен на комплексное долгосрочное партнерство с мировыми технологическими лидерами. Поэтому Минпромторг приветствует появление на российском рынке серьезных глобальных игроков, в том числе в сфере „зеленой“ энергетики. При этом мы заинтересованы не просто в создании иностранным инвестором своего завода в России, а в трансфере комплексных технологических решений, появлении центра компетенций и вовлечении максимально широкого круга отечественных предприятий в цепочку поставщиков», — сказал замглавы Минпромторга России Василий Осьмаков.

Справка

Акционерное общество «РОСНАНО» создано в марте 2011 года путем реорганизации государственной корпорации «Российская корпорация нанотехнологий». АО «РОСНАНО» содействует реализации государственной политики по развитию наноиндустрии, инвестируя напрямую и через инвестиционные фонды нанотехнологий в финансово эффективные высокотехнологичные проекты, обеспечивающие развитие новых производств на территории Российской Федерации. Основные направления инвестирования: электроника, оптоэлектроника и телекоммуникации, здравоохранение и биотехнологии, металлургия и металлообработка, энергетика, машино- и приборостроение, строительные и промышленные материалы, химия и нефтехимия. 100% акций АО «РОСНАНО» находится в собственности государства. Благодаря инвестициям РОСНАНО на данный момент открыто 85 завода и R&D центра в 30 регионах России.

Функцию управления активами АО «РОСНАНО» выполняет созданное в декабре 2013 года Общество с ограниченной ответственностью «Управляющая компания «РОСНАНО», председателем правления которого является Анатолий Чубайс.

Задачи по созданию нанотехнологической инфраструктуры и реализации образовательных программ выполняются Фондом инфраструктурных и образовательных программ, также созданным в результате реорганизации госкорпорации.

* * *

ОАО «Фортум» осуществляет деятельность по производству и сбыту электрической и тепловой энергии в России. Восемь электростанций компании расположены на Урале и в Западной Сибири. На 01 октября 2016 года совокупная установленная мощность по электрической энергии составляет 4453,04 МВт, по тепловой энергии — 9920,0 МВт. Инвестиционная программа по строительству 2400 МВт завершена в 2016 году. Ввод новых энергоблоков обеспечил увеличение установленной мощности почти в два раза относительно 2008 года. В бизнес-структуре корпорации Fortum дивизион «Россия» включает в себя ОАО «Фортум» и участие корпорации Fortum в ОАО «ТГК-1» (29,5%). Возглавляет дивизион «Россия» Александр Чуваев, исполнительный вице-президент Fortum, генеральный директор ОАО «Фортум».

Fortum стремится стать первопроходцем в производстве чистой энергии. Мы обеспечиваем потребителей электроэнергией, теплом и холодом, а также предлагаем другие решения в энергетике, которые улучшают жизнь нынешних и будущих поколений. Уже сейчас 64% электроэнергии Fortum производится без выбросов CO2. Основная деятельность Fortum сосредоточена в странах Северной Европы и Прибалтики, России, Польше, Индии. В 2015 году сотрудниками компании были 8000 специалистов в области энергетики, а объем выручки составил €3,5 млрд. Акции Fortum обращаются на бирже NASDAQ OMX Хельсинки.

Дания. Финляндия. Россия > Химпром. Электроэнергетика > rusnano.com, 23 июня 2017 > № 2231348


Эстония. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 23 июня 2017 > № 2224826

Угрю требуется дорога в Нарву.

Запасы европейского угря в Финском заливе, Чудско-Псковском озере и реке Нарве давно находятся в депрессивном состоянии. Для восстановления популяции нужно восстановить угреход, который позволит молоди скатываться из Нарвского водохранилища через плотину ГЭС.

С 19 по 21 июня в подмосковном Пушкине прошло очередное заседание рабочей группы по комплексному управлению водными ресурсами – органа Совместной российско-эстонской комиссии по охране и рациональному использованию трансграничных вод. В мероприятии приняли участие представители Северо-Западного теруправления Росрыболовства, органов исполнительной власти Ленинградской и Псковской областей, отраслевых научных учреждений.

Один из основных дискуссионных вопросов касался состояния и эксплуатации гидротехнических сооружений Нарвского гидроузла, а также связанной с ним проблемы миграции угря в районе Нарвской ГЭС.

Зарегулирование реки Нарвы плотиной в середине прошлого века существенно снизило популяции атлантического лосося, кумжи, угря. Для поддержания популяции семги построен Нарвский рыбоводный завод. Однако угреход на Нарвской ГЭС, который должен был способствовать миграции европейского угря, не работает на протяжении многих лет, сообщили Fishnews в пресс-службе теруправления. Таким образом, существенно снижается промысловый возврат этой рыбы в нагульные водоемы России и Эстонии.

Согласно исследованиям, запасы угря в Финском заливе, Чудско-Псковском озере и Нарве уже долго находятся в депрессивном состоянии из-за крайне низкого уровня естественного пополнения. По мнению специалистов, Нарвское водохранилище идеально подходит для роста угрей до ската в реки, однако следует наладить прохождение рыбой такого серьезного препятствия, как плотина Нарвской ГЭС.

В ТУ отмечают, что строительство угрехода было начато в 1955 г., в 1970 г. сооружение ввели в эксплуатацию. Общая длина сооружения составляет 257 м. Шумовая труба, имитирующая звуки водопада, привлекает ко входу молодь. В 2005 г. угреход очистили, восстановили лотковые крышки, очистили нижний бьеф и вход в него.

Восстановление популяции угря в Нарвском водохранилище обоюдовыгодно для России и Эстонии, поэтому требуется восстановить прямое назначение угрехода, подчеркнули в теруправлении.

Подводя итоги встречи, стороны договорились продолжить обмен гидрологическими данными, информацией о нормативно-правовой базе, а также результатах контрольно-надзорных мероприятий в бассейне Чудско-Псковского озера и реки Нарва.

Эстония. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 23 июня 2017 > № 2224826


Венгрия. Евросоюз. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 23 июня 2017 > № 2222524

Об участии специалистов ФГБУ «ВНИИЗЖ» в 9-ом международном семинаре по бешенству 2017.

В июне 2017 года ведущий ветеринарный врач референтной лаборатории по бешенству и BSE подведомственного Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» Елена Чернышова и заведующий референтной лаборатории по бешенству и BSE Михаил Шульпин приняли участие в 9-ом международном семинаре по бешенству, который проходил в Будапеште (Венгрия). Организаторами мероприятия выступили Референтная лаборатория Всемирной организации здравоохранения животных (МЭБ) и Европейского Союза (ЕС) по бешенству Французского агентства по питанию, окружающей среде и безопасности профессионального здоровья (ANSES, г. Нанси, Франция), Венгерское министерство сельского хозяйства и национальное управление безопасности пищевых продуктов Венгрии (Венгрия, Будапешт) при поддержке Европейской Комиссии (Брюссель, Бельгия), Комиссии по сельскому хозяйству и безопасности пищевых продуктов Европейской комиссии TAIEX (Брюссель, Бельгия).

Всего в семинаре приняли участие более 100 делегатов из разных стран (Австралия, Австрия, Албания, Беларусь, Бельгия, Бразилия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Египет, Италия, Ирландия, Израиль, Испания, Кипр, Китай, Косово, Латвия, Литва, Марокко, Македония, Молдавия, Нидерланды, Норвегия, ОАЭ, Польша, Россия, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, США, Тайвань, Тунис, Турция, Украина, Франция, Финляндия, Хорватия, Чили, Чехия, Черногория, Швеция, Эстония, ЮАР, Япония и др.).

Основная тематика докладов была посвящена вопросам эпизоотологии, мониторинга, диагностики бешенства, определению эффективности вакцинации против бешенства в настоящее время в различных странах. Особое место заняли доклады Референтной лаборатории МЭБ и ЕС по бешенству ANSES о результатах проведения международных межлабораторных тестов по диагностике бешенства и определению антител к вирусу бешенства за 2016 год.

По завершению семинара сотрудниками ФГБУ «ВНИИЗЖ» были получены сертификаты об участии в 9-ом международном семинаре по бешенству 2017г.

Венгрия. Евросоюз. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 23 июня 2017 > № 2222524


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 23 июня 2017 > № 2219980

В августе 2017 г. в Финляндии Metsa Group введет в эксплуатацию целлюлозный комбинат нового поколения

В середине августа 2017 г. Metsa Group планирует ввести в эксплуатацию целлюлозный комбинат нового поколения в финском Ээнекоски, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

В начале сентября будут осуществлены первые поставки целлюлозы с нового завода. В настоящий момент на предприятии ведутся пусконаладочные работы.

Как сообщал Lesprom Network ранее, Metsa Group возводит в Ээнекоски целлюлозный комбинат нового поколения, сумма инвестиций по реализации проекта составит 1,1 млрд евро. Принципиальное отличие нового завода будет заключаться в полном отказе от традиционных видов топлива в пользу древесного сырья. В истории лесной промышленности Финляндии это самый крупный объем инвестиций. Ежегодно на предприятии планируют выпускать 1,3 млн т целлюлозы.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 23 июня 2017 > № 2219980


Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 22 июня 2017 > № 2484194

Демиург

мир управлялся с помощью танцев, которые исполняли в беседке ведущие радиостанции "Эхос Мундис"

Александр Проханов

На атаку своей страницы в Фейсбуке, что Александр Проханов считает составной частью информационно-идеологической войны против России и Русского мира, писатель и главный редактор "Завтра" отвечает новым циклом под условным названием "Покайтесь, ехидны!".

В Парке культуры и отдыха на набережной стояла беседка с колоннами. Впрочем, и теперь стоит. Днём в этой беседке встречались влюблённые. Старики играли в шашки. Одинокие мечтатели пили баночное пиво, любуясь водами Москвы-реки. Эта беседка была достопримечательностью Парка культуры, её изображали на открытках. Но всё это было днём. Ночью, когда Парк культуры закрывался и пустел, беседка превращалась в центр управления миром. В этой беседке появлялся демиург — Алексей Алексеевич Венедиктов, который выдавал себя за главного редактора радиостанции "Эхос Мундис". Он, живя в России, находился в тесной связи с мировым правительством и получал от него установки, в какую сторону двигаться миру.

Мир управлялся с помощью танцев, которые исполняли в беседке ведущие радиостанции "Эхос Мундис". Во время танцев возникали особые вибрации, на которые демиург Алексей Алексеевич Венедиктов накладывал свою волю, и эта воля двигала мир в угодном мировому правительству направлении. Когда Ольга Бычкова и Ольга Журавлёва, обнявшись, начинали кружиться в стремительном вальсе, Алексей Алексеевич Венедиктов издалека дул на них, в результате чего киевские войска начинали своё наступление на Донбасс. Нателла Болтянская и Оксана Чиж, как наиболее подвижные сотрудницы радиостанции "Эхос Мундис", принимались танцевать степ, отбивали в беседке чечётку. Эти ритмы кодировались волей демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова, и страны ОПЕК увеличивали добычу нефти — цена на нефть падала на 5-6 долларов. Когда обнажённая Майя Пешкова, гремя кастаньетами, отплясывала страстный танец тарантелла, источая загадочное свечение, этой лучистой энергией, исходящей от Майи Пешковой, овладевал демиург Алексей Алексеевич Венедиктов и встраивал свою волю в ход мировой истории. В результате случались террористические акты в Англии, Франции, Испании, и в Европе начинали таять либеральные ценности. Ксения Ларина, которая когда-то работала в стриптиз-клубе, начинала змеёй извиваться вокруг шеста, издавая при этом жаркий шипящий звук. И когда она в танце избавлялась от последней, ничего не значащей части своего туалета, и москвичи с другого берега Москвы-реки, разглядывая её в театральные бинокли и лорнеты, аплодировали, — натовские танки начинали двигаться по странам Балтии, приближаясь к границам России. Когда Евгения Марковна Альбац, побывавшая в плену у арабских шейхов, принималась исполнять танец живота, беседка начинала покачиваться, а по Москва-реке бежали волны, словно по ней прошла тяжёлая, гружённая щебнем баржа.

Демиург Алексей Алексеевич Венедиктов, стоя в некотором отдалении от беседки, начинал своим животом воспроизводить круговые движения живота Евгении Марковны Альбац. И тогда американские авианосцы приближались к побережью Северной Кореи, грозя развязать ядерную войну. Таким образом, мир менял свои очертания, начинал двигаться в ином направлении. История подчиняется воле мирового правительства, а демиург Алексей Алексеевич Венедиктов переходил от одной степени просвещения к другой, получая от мирового правительства награды — такие, как Орден Луны, Склеп (скелет) Адама, Орден лучистой тьмы, Орден шестиконечного молота.

Утром, когда открывался Парк культуры и отдыха, приходил служитель и видел на полу беседки оставленные кем-то дамские трусики или тюбик с кремом. Служитель ворчал на распущенную молодёжь, не догадываясь, что эти трусики принадлежат Ксении Лариной, которая змеёй извивалась вокруг шеста, стремясь движением бёдер вызвать политический кризис в североафриканской стране Судан. Этот наивный служитель не знал, что через беседку проходят силовые линии мира, и эта незамысловатая ампирная беседка является сакральным местом России. Именно к ней, к этой беседке, стараясь ею завладеть, стремились танки группы "Центр", уже почти достигнув окраин Москвы. На этих силовых линиях мира, как на струнах, играл демиург Алексей Алексеевич Венедиктов. Он чувствовал себя великим композитором, который сочиняет симфонию мироздания.

Однако с некоторых пор в этой мировой симфонии начали звучать фальшивые ноты. Происходили странные сбои, когда воля демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова, наложенная на вибрации, производимые танцами, вызывала непредвиденный, непредсказуемый результат. То есть мировая история хоть и меняла своё направление, но в совершенно иную сторону. Так, например, Ольга Бычкова и Ольга Журавлёва с упоением танцевали вальс-бостон, и демиург Алексей Алексеевич Венедиктов, в глубине души шалун и женский угодник, старался щекотать пятки танцующим женщинам, полагая, что тем самым вызовет военно-морские учения кораблей НАТО у берегов России… но вместо этого Эстония объявила о своём добровольном вхождении в состав России, что привело к кризису в мировом правительстве. Или когда Нателла Болтянская и Наргиз Асадова отплясывали чечётку, да так, что их подошвы перелетали Москву-реку и ударялись о стены Министерства обороны, что должно было вызывать резкое сокращение военного бюджета России, — вместо этого к власти во Франции пришла Марин Ле Пен, Франция вышла из НАТО, а Центр Помпиду в Париже был переименован в Центр Миклухо-Маклая, русского исследователя, от которого получил своё начало род Ле Пен.

Когда Евгения Марковна Альбац по обыкновению натёрла свой живот кремом из тюбика, подобного тому, что подбирал растерянный служитель с пола в беседке, когда она стала танцевать танец живота, породившего сейсмические волны, на которых, как при сёрфинге, перемещался демиург Алексей Алексеевич Венедиктов, думая, что вот-вот начнутся израильские бомбардировки Сектора Газа, — вместо этого китайский Шёлковый путь был продлён до Манхеттена, и пугающая мир китаизация человечества получила своё дальнейшее развитие. А каково же было разочарование демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова, когда он направил к шесту гибкую, как кобра, шипящую Ксению Ларину, та принялась сбрасывать с себя мешавшие танцу отдельные части своего туалеты и кидать их в Москву-реку. Последним был сброшен парик. Он плыл по Москве-реке, и обитатели Новоспасского монастыря, увидев на воде этот парик, решили, что это женщина, бегущая по волнам. И появилось сказание о чудесном явлении парика на Москве-реке.

По замыслу демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова, танец у шеста Ксении Лариной должен был увеличить богатство Алишера Усманова, и без того не малое. Но вместо этого резко увеличилось поголовье белых медведей, о чём сообщили русские десантники, высадившиеся у Северного Полюса. Демиург Алексей Алексеевич Венедиктов был обескуражен. Он искал причину сбоев, понимая, что эта причина коренится в метафизических глубинах мира, и не ошибся. Оказывается, толстопузый писатель Проханов, незаметно прокравшись в Парк культуры, зарыл у основания беседки мёртвого ворона, скончавшегося от обилия перенесённых скорбей. Этот грозный ворон летал над Москвой ещё во времена Ивана IV Грозного и выклёвывал глаза у отрубленных голов, принадлежавших именитым боярам. Эти головы грозный царь насаживал на острые колья, врытые в землю в районе Оружейной слободы. Мёртвый ворон, зарытый у основания беседки, и после смерти обладал магической силой и мешал демиургу Алексею Алексеевичу Венедиктову управлять историей. Начались нарекания мирового правительства, которое обвиняло демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова в некомпетентности и грозило отстранить его от дел.

Оккультные знания, которыми в совершенстве владел демиург Алексей Алексеевич Венедиктов, ещё раз подтвердили, что ворона под беседку подложил толстопузый писатель Проханов, который уже не раз своими произведениями срывал планы мирового правительства. Демиург Алексей Алексеевич Венедиктов стал уговаривать писателя Проханова убрать из-под беседки чёрного ворона добром и не доводить дело до крупного конфликта. Писатель Проханов наотрез отказался убирать ворона. Тогда демиург Алексей Алексеевич Венедиктов вызвал толстопузого писателя Проханова на мистический поединок. Поединок проходил ночью в помещении обсерватории, когда купол планетария был открыт и звёзды освещали арену. Алексей Алексеевич Венедиктов считал, что в эту ночь звёзды складываются в его пользу. Поединок состоял в том, чтобы каждый из участников наносил другому метафизические удары, от которых противник в конце концов изнемог бы и признал своё поражение. Если проиграет писатель Проханов, он должен будет убрать из-под беседки чёрного ворона. Если проиграет Алексей Алексеевич Венедиктов, он должен незамедлительно распустить свой танцевальный коллектив и навсегда покинуть беседку.

Демиург Алексей Алексеевич Венедиктов перед началом поединка выпил волшебный стакан виски, который налили ему его друзья-лимоновцы. А писатель Проханов ничего не выпил, и поэтому стартовые условия поединка оказались неравными.

Первым удар чудовищной силы нанёс Алексей Алексеевич Венедиктов. Он утверждал, что глазное яблоко мухи и созвездие Орион — суть явления одного порядка и их различия столь незначительны, что описываются дифференциальным уравнением Лагранжа. Писатель Проханов парировал этот смертоносный удар и заявил, что тот, кто часто употребляет виски, становится невыносим для клещей, которые впиваются в его тело. Клещи, как и тот, в кого они впиваются, пьянеют. А пьяный клещ никому не любезен. Тогда демиург Алексей Алексеевич Венедиктов нанёс сопернику колющий удар. Он сказал, что число зубцов на Кремлёвской стене с годами уменьшается, потому что страшные бородатые мужики из газеты "Завтра" похищают эти зубцы и складывают из них в деревнях русские печки, что сообщает печам державную мощь. И всякий, кто возляжет греться на такую печь, становится преемником. Магический удар демиурга Алексея Алексеевича Венедиктова не причинил вреда писателю Проханову, потому что тот сумел его ловко отразить, нанеся противнику ответный сокрушительный удар. Он ответил, что турки носят обувь с загнутыми кверху носами, и это вызвано кривизной земли. Носы у арабов слегка опущены книзу, чтобы им легче было садиться в скоростные поезда и не цепляться носами за пневматические двери.

Демиург Алексей Алексеевич Венедиктов неохотно признал своё поражение и был вынужден увести свой танцевальный коллектив из Парка культуры. Ведущие радиостанции "Эхос Мундис" удалялись от Парка культуры по Садовому кольцу, и каждый танцевал свой танец. Все они так отплясывали, что снесли почти всю плитку, уложенную на Садовом кольце мэром Собяниным. Ксения Ларина прихватила из беседки свой заповедный шест. Её стали называть "девушка с шестом". Удаляясь из парка культуры, она продолжала танцевать и тихонько шипеть, восторженные москвичи кричали ей: "А трусы-то? Трусы!".

Евгения Марковна Альбац танцевала прощальный танец живота. Она натёрла свой живот кремом до такого блеска, что это слепило водителей, и все попадали в ДТП. Попавшие в ДТП водители не требовали с Евгении Марковны возмещения ущерба, а напротив, сами жертвовали ей деньги на крем. Таким образом, танцовщицы удалились из Москвы, пересекли МКАД, и последний раз видели их на Новой Риге, в окрестностях Истры. Их следы уводили на дно Истринского водохранилища.

Чёрный ворон, лежавший в основании беседки, оказался живым. В действительности он бы ясным соколом. Ясный сокол уселся на плечо писателя Проханова и чистил свои ясные перья. И в этот момент все узнали, что Латвия, Литва вслед за Эстонией объявили о своём добровольном вхождении в Россию. По этому поводу в Парке культуры и отдыха состоялся большой праздник. Бородатые мужики из газеты "Завтра" показывали забавные фокусы. Они проглатывали стаканы, ходили на руках, и на голове одного из мужиков был замечен парик Ксении Лариной. Праздник состоялся под девизом "Народы Прибалтики вернулись в родную гавань". В беседке состоялся концерт Кубанского казачьего хора. Руководитель хора Захарченко и писатель Проханов выпили по рюмке самогона и, обнявшись, спели песню "Распрягайте, хлопцы, коней!.."

Россия > СМИ, ИТ > zavtra.ru, 22 июня 2017 > № 2484194


Евросоюз. Португалия. Швейцария > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 22 июня 2017 > № 2286137

По информации Европейского центра по контролю и профилактике заболеваний (ECDC) с июня 2016 года в странах Европейского региона продолжается рост заболеваемости гепатитом А. По состоянию на 11 июня 2017 года о 1188 подтвержденных случаях заболевания гепатитом A сообщили 15 стран Европы: Австрия, Бельгия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Ирландия, Италия, Нидерланды, Норвегия, Португалия, Словения, Испания, Швеция и Великобритания. Большинство заболевших было выявлено в Нидерландах, Великобритании и Испании.

Большинство случаев заболеваний зарегистрировано среди мужчин, которые практикуют секс с мужчинами. Так по данным органов здравоохранения Португалии в период с 1 января по 11 июня 2017 г. было зарегистрировано 327 случаев гепатита А, из которых 91% составляют мужчины, практикующих секс с мужчинами.

Отмечается, что число случаев гепатита А, зарегистрированных в Испании в первые 5 месяцев 2017 года, почти в восемь раз превышает среднее число случаев, зарегистрированных за тот же период между 2012 и 2016 годами.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) также сообщает о росте заболеваемости гепатитом А в двух странах Северной и Южной Америки. С 5 мая 2017 года 706 случаев заболевания гепатитом А были зарегистрированы в Чили. В США Департамент здравоохранения Нью-Йорка отметил увеличение числа случаев гепатита А среди мужчин, практикующих секс с мужчинами.

Вспышка гепатита А вызывает особую озабоченность ВОЗ с точки зрения общественного здравоохранения из-за возникшего дефицита вакцины против гепатита А во всем мире. Кроме того, в период с июня по сентябрь 2017 года пройдут несколько национальных и международных парадов лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов (ЛГБТ), в том числе всемирный фестиваль в Мадриде с 23 июня по 2 июля 2017 года. Ожидается, что в мероприятии примут участие до двух миллионов человек из разных стран мира. Хотя риск передачи вируса гепатита А пищевым и водным путями в Испании оценивается как низкий или умеренный, вероятность контактного пути передачи инфекции от человека к человеку оценивается как высокая.

В этой связи ВОЗ просит страны сообщать региональным контактным пунктам ВОЗ об увеличении числа случаев гепатита А среди мужчин, практикующих секс с мужчинами.

ВОЗ сообщает об отсутствии смертельных случаев в исходе гепатита А, однако отмечает, что заболевание может распространиться на население в целом, если не будут реализованы меры профилактики.

С целью профилактики заболевания Всемирная организация здравоохранения рекомендует выезжающим в страны Европейского региона сделать прививку против гепатита А.

Евросоюз. Португалия. Швейцария > Медицина > rospotrebnadzor.ru, 22 июня 2017 > № 2286137


Финляндия. Франция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2235114

ФАС России и Ведомство конкуренции и потребителей Финляндской Республики подписали очередную программу сотрудничества

21 июня 2017 г. в Париже в рамках визита делегации ФАС России в Организацию экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) состоялась встреча заместителя руководителя ФАС России Андрея Цыганова и Генерального директора Ведомства конкуренции и потребителей Финляндской Республики Юхани Йокинена.

В ходе встречи стороны отметили давнее и плодотворное взаимодействие антимонопольных органов России и Финляндии в рамках реализации Соглашения о сотрудничестве между Государственным Комитетом Российской Федерации по антимонопольной политике и поддержке новых экономических структур и Управлением свободной конкуренции Финляндской Республики (Хельсинки, 21.09.1994), в том числе эффективность ежегодных учебных стажировок для экспертов конкурентных ведомств Россиии Финляндии,которые в 2017 году прошли в г. Хельсинки и г. Санкт-Петербурге, в апреле и мае соответственно. Андрей Цыганов и Юхани Йокинен также обсудили последние новости и события, происходящие в жизни ведомств, и перспективы дальнейшего сотрудничества.

В завершение встречи была подписана Программа сотрудничества ФАС России и Управления по конкуренции Финляндской Республики на 2018 -2019 г.

Финляндия. Франция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2235114


Россия. Весь мир > Таможня. Армия, полиция > customs.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2226078

Таможня против контрабанды наркотиков.

22 июня 2017 года в Международном мультимедийном пресс-центре МИА «Россия сегодня» заместитель руководителя ФТС России Анатолий Серышев провел пресс-конференцию, приуроченную к Международному дню борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом.

Анатолий Серышев отметил, что противодействие контрабанде наркотиков остается одним из приоритетных направлений деятельности российской таможенной службы. С начала 2017 года правоохранительные подразделения таможенных органов изъяли из незаконного оборота в 589 случаях свыше 2,5 тонн наркотических средств, психотропных и сильнодействующих веществ, в том числе около 6 кг героина, более 302 кг гашиша, 7,8 кг кокаина, 10 кг марихуаны, 2,8 кг новых психоактивных веществ, свыше 20 кг иных наркотических средств и 13 кг сильнодействующих веществ.

Заместитель руководителя ФТС России рассказал собравшимся журналистам об основных направлениях наркотрафика, по которым запрещённые средства попадают в нашу страну. Он подчеркнул, что в последние годы одним из основных производителей и поставщиков наркотиков опийной и каннабисной групп с использованием каналов международных автомобильных перевозок является Афганистан. С другого направления - из Латинской Америки (прежде всего из Колумбии, Перу и Эквадора) продолжаются попытки ввоза в Россию кокаина как прямыми поставками морским транспортом, так и транзитом через страны европейского континента с использованием стыковочных авиарейсов. На этом направлении подразделениями ФТС России в 2016 году изъято 29,46 кг кокаина и 2,88 кг листа коки. Так, в августе 2016 года сотрудниками Балтийской таможни была задержана крупная партия кокаина, прибывшая в контейнере – рефрижераторе трансатлантического грузового судна из Эквадора в Санкт-Петербург с грузом мороженой рыбы. Масса изъятого наркотического средства составила более 20 кг.

На пресс-конференции было отмечено, что авиационные перевозки часто используются наркопреступными группировками для переброски крупных партий наркотических средств. Так, 28.05.2017 сотрудники Домодедовской таможни пресекли попытку ввоза крупной партии кокаина. Двое граждан России пытались ввезти 1 кг кокаина из Доминиканы, спрятав брикеты с наркотиком в акустическую колонку. Возбуждено уголовное дело по ст. 229.1 УК РФ «Контрабанда наркотических средств…» 30.01.2017 сотрудники Домодедовской таможни при проведении таможенного контроля пассажиров, прибывших рейсом Пунта-Кана – Москва, задержали граждан России, которые пытались ввезти на территорию России кокаин. Наркотик общим весом 6 кг был спрятан в чемоданах методом "двойного дна». Возбуждено уголовное дело по ст. 229.1 УК РФ «Контрабанда наркотических средств...»

Преступники пытаются перевозить наркотические средства и автомобильным транспортом. В ноябре 2016 года сотрудники Псковской таможни совместно с сотрудниками Северо-Западной оперативной таможни задержали крупную партию гашиша – 359 кг. Гашиш находился в специально оборудованном тайнике грузового автомобиля.

По-прежнему напряженно складывается ситуация на канале международной почты. На современном этапе новые вызовы и угрозы, помимо прочего, связаны с расширением практики использования современных средств коммуникации и сети «Интернет» для распространения синтетических наркотиков и психоактивных веществ. Международные почтовые отправления в настоящее время у преступников – один из самых эффективных бесконтактных способов контрабандного перемещения наркотиков. В 2016 году таможенными органами в международных почтовых отправлениях изъято 120,23 кг наркотиков, с начала 2017 года – 30,9 кг.

В ходе пресс-конференции Михаил Колесников, старший оперуполномоченный по особо важным делам отдела специальных мероприятий службы противодействия контрабанде наркотиков Главного управления по борьбе с контрабандой ФТС России, рассказал собравшимся журналистам об основных способах сокрытия, которые контрабандисты используют при попытках провести наркотические вещества.

Подразделения таможенных органов по борьбе с контрабандой наркотиков регулярно пресекают попытки контрабандного ввоза небольших партий лекарственных препаратов, содержащих сильнодействующие вещества – анаболические стероиды. В 2016 году подразделениями ФТС России изъято 37,3 кг подобных веществ. 20.03.2017 года сотрудники Самарской таможни пресекли попытку незаконного перемещения через таможенную границу Евразийского экономического союза сильнодействующих веществ из Китайской Народной Республики. Товар был ввезен с использованием канала международных почтовых отправлений под видом различных средств гигиены, среди которых были шампуни, гели для тела и детская присыпка. Общая масса сильнодействующих веществ составила почти 1 кг 660 граммов. По данному факту возбуждено уголовное дело по ст. 226.1 УК РФ «Контрабанда сильнодействующих… веществ…»

Многосторонние международные встречи, конференции, учебные семинары и рабочие совещания способствуют результативности мероприятий, направленных на пресечение каналов контрабанды наркотиков. Функционирует Комитет глав правоохранительных подразделений Совета руководителей таможенных служб государств-участников СНГ, созданный по инициативе ФТС России в октябре 2008 года. В сферу его деятельности входят различные вопросы организации взаимодействия правоохранительных подразделений стран-участниц Комитета, координации такого рода взаимодействия, подготовка предложений по его совершенствованию.

Одним из направлений взаимодействия подразделений по борьбе с контрабандой наркотиков ФТС России с зарубежными таможенными службами является принятие согласованных мер, направленных на выявление и пресечение устойчивых каналов контрабанды наркотиков на трансграничном уровне, в том числе и в формате проведения международных операций по методу «контролируемая поставка».

Так, с 16 марта по 17 апреля 2017 года подразделения по борьбе с контрабандой наркотиков ФТС России, таможенная служба Казахстана и Комитет глав правоохранительных подразделений Совета руководителей таможенных служб государств-участников СНГ организовали и успешно провели три международные операции по методу «контролируемая поставка».

Пресечено контрабандное перемещение партий наркотического средства диметилтриптамин в международных почтовых отправлениях из Перу транзитом через Россию в Казахстан. В результате проведенных совместных мероприятий в апреле 2017 года на территории Казахстана были задержаны с поличным 5 получателей наркотика, из незаконного международного оборота изъято 7,36 кг димитилтриптамина.

В целях пресечения незаконного международного оборота наркотиков с использованием метода «контролируемая поставка» ФТС России организовала сотрудничество с таможенными службами Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Германии, Бельгии, Финляндии, Польши, стран Прибалтики и Агентством по контролю наркотиков США. Кроме того проведена международная учебная «контролируемая поставка» с ГТК Азербайджана.

В этом году правоохранительные подразделения ФТС России успешно провели 67 операций по методу «контролируемая поставка», организованных самостоятельно и совместно с российскими и международными правоохранительными органами. При этом из незаконного международного оборота изъято более 70 кг наркотиков.

Для того, чтобы успешно противостоять преступникам сотрудники таможни активно используют как оперативные методы, так и непосредственный досмотр на границе. О работе таможенных кинологов, которые служат в аэропорту Домодедово, на пресс-конференции рассказала Галина Ермоленко – заместитель начальника кинологического отдела Домодедовской таможни. Собравшимся была продемонстрирована собака по кличке Юша, которая с лёгкостью обнаружила закладку с запахом наркотика, которая была спрятана у одного из журналистов.

В заключение пресс-конференции сотрудники таможни ответили на вопросы журналистов.

Наша справка: несколько примеров работы таможни по противодействию контрабанде наркотиков…

23.03.2017 сотрудники Шереметьевской таможни перекрыли международный канал поступления в страну синтетических наркотиков из Перу. При таможенном контроле международных почтовых отправлений, прибывших из Республики Перу, таможенники выявили посылку с более 2 кг наркотических средств. Посылка была адресована одному из жителей Москвы. При таможенном досмотре в картонной коробке таможенники обнаружили одиннадцать пластиковых бутылок, внутри которых находились растворенные в жидкости наркотические средства. Согласно заключению эксперта вещество является раствором, содержащим в своем составе диметилтриптамин. В ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий, направленных на установление лиц, причастных к совершенному преступлению, при получении посылки оперативные сотрудники Шереметьевской таможни задержали 43-летнего гражданина РФ. Возбуждено уголовное дело по признакам состава преступления, предусмотренного ст. 229.1 УК РФ «Контрабанда наркотических средств…»

30.03.2017 сотрудники Шереметьевской таможни при таможенном контроле международных почтовых отправлений, прибывших из Королевства Бельгии, выявили посылку с 5 тыс. таблеток «экстази» (МDMA). Посылка была адресована одному из жителей Москвы. При таможенном досмотре в картонной коробке таможенники обнаружили пароварку с пятью полиэтиленовыми пакетами, внутри которых находились разноцветные таблетки с различными рисунками, графической печатью и логотипами. При получении посылки оперативные сотрудники Шереметьевской таможни задержали двух граждан России. Позже выяснилось, что один из задержанных находится в федеральном розыске по уголовному делу, возбужденному по ст. 228.1 УК РФ «Незаконные производство, сбыт или пересылка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов в крупном размере». В ходе проведения следственных действий в его квартире оперативниками были обнаружены 17 кг других наркотических средств. По факту перемещения наркотических средств возбуждено уголовное дело по признакам состава преступления, предусмотренного ст. 229.1 УК РФ «Контрабанда наркотических средств...».

Россия. Весь мир > Таможня. Армия, полиция > customs.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2226078


Эстония. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2220021

Вопросы восстановления популяции угря рассмотрели на заседании Российско-Эстонской рабочей группы

С 19 по 21 июня в городе Пушкин состоялось очередное заседание рабочей группы по комплексному управлению водными ресурсами Совместной Российско-Эстонской комиссии по охране и рациональному использованию трансграничных вод. Соглашение о сотрудничестве между странами в области двустороннего сотрудничества на трансграничных водоемах было подписано 20 августа 1997 года.

В составе делегаций в минувшем мероприятии приняли участие представители Северо-Западного территориального управления Федерального агентства по рыболовству, органов исполнительной власти Ленинградской и Псковской областей, отраслевых научных учреждений.

По сложившейся традиции, заседание рабочей группы началось с обсуждения текущей водохозяйственной обстановки в бассейне реки Нарва, а также результатов проводимых в 2016 году мероприятий по улучшению условий водоснабжения наседания и объектов экономики, отвода и очистки сточных вод и других водоохранных мер, на которые только российской стороной было выделено из бюджета 111,7 млн рублей.

В ходе обсуждения вопроса о влиянии крупных сельскохозяйственных предприятий, являющихся потенциальными источниками диффузного загрязнения водоемов, делегатами было принято решение о продолжении инвентаризации данных предприятий и анализе способов уменьшения диффузной нагрузки от их деятельности.

Один из основных дискуссионных вопросов касался состояния и эксплуатации гидротехнических сооружений Нарвского гидроузла, а также связанной с ним проблемы миграции угря в районе Нарвской ГЭС.

Зарегулирование реки Нарвы плотиной в середине прошлого века существенно снизило популяции таких ценных промысловых видов как атлантический лосось, кумжа, угорь. Для поддержания популяции атлантического лосося был построен Нарвский рыбоводный завод, где путем искусственного воспроизводства до настоящего времени сохраняют популяцию данного вида. Однако построенный на Нарвской ГЭС угреход, который должен был способствовать миграции европейского угря, не работает на протяжении многих лет, что существенно снижает его промысловый возврат в нагульные водоемы России и Эстонии.

Согласно проводимым исследованиям, запасы угря в акватории Финского залива, Чудско-Псковского озера и реке Нарве на протяжении длительного периода находятся в депрессивном состоянии, что обусловлено крайне низким уровнем естественного пополнения. По мнению специалистов, Нарвское водохранилище идеально подходит для роста угрей, до момента их ската в реки, однако, следует наладить прохождение угрями такого серьезного препятствия, как плотина Нарвской ГЭС.

Строительство угрехода было начато в 1955 году, в 1970 он введен эксплуатацию. Общая длина сооружения составляет 257 метров. Шумовая труба, имитирующая звуки водопада, привлекает к входу молодь данного вида водных биоресурсов. В 2005 году угреход был очищен, восстановлены лотковые крышки, произведены водолазные работы по очистке нижнего бьефа и входа в него.

Восстановление численности популяции угря в Нарвском водохранилище обоюдовыгодно для России и Эстонии, в связи с чем сегодня требуется восстановить прямое назначение созданного угрехода.

Подводя итоги встречи, стороны договорились продолжить обмен гидрологическими данными, информацией о нормативно-правовой базе, а также результатах проведения контрольно-надзорных мероприятий в области охраны и использования водных биоресурсов в бассейне Чудско-Псковского озера и реки Нарва.

Эстония. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2220021


Россия. Турция > Электроэнергетика > akm.ru, 22 июня 2017 > № 2219059

Соглашение об основных условиях вхождения турецких компаний в состав акционеров проектной компании АО "Аккую Нуклеар", которая будет строить и эксплуатировать первую в Турции атомную электростанцию, было подписано в Москве в рамках IX Международного Форума по атомной энергии "Атомэкспо-2017". Об этом сообщает пресс-служба АО "Русатом Энерго Интернешнл" (РЭИН).

ГК "Росатом" приняла решение ввести в проект консорциум турецких компаний, в который вошли "Дженгиз Холдинг" (Cengiz Holding A.S.), АО "Колин Иншаат" (Kolin Insaat Turizm Sanayi ve Ticaret A.S.) и АО "Кальон Иншаат" (Kalyon Insaat Sanayi ve Ticaret A.S.).

Сумма сделки не разглашается до подписания инвестиционного соглашения, которое ожидается до конца 2017 года.

В итоге в компании будет сформирован уставный капитал в размере, достаточном для реализации проекта. Подписанное соглашение обеспечивает возможность привлечения необходимых объёмов заёмного финансирования и станет первым в мировой практике атомно-энергетических ВОО проектов, реализуемым с участием внешних инвестиций.

Консорциум приобретёт 49% акций компании "Аккую Нуклеар" (Akkuyu Nukleer Anonim Sirketi), которая была учреждена в Турции для реализации проекта АЭС "Аккую". Согласно подписанному в 2010 году межправительственному соглашению, не менее 51% акций должны принадлежать российским компаниям.

Это самая крупная инвестиция зарубежных компаний в проекты РФ, которые реализуются за её пределами, и крупнейшая в мире частная инвестиция в атомную энергетику за последние 17 лет. Входящие в проект АЭС "Аккую" турецкие компании имеют большой опыт в строительстве и эксплуатации энергообъектов в Турции, включая проекты ВОО.

Компании, вошедшие в турецкий консорциум, являются ведущими сбытовыми и распределительными холдингами на рынке электроэнергии Турции. Они занимают приблизительно 30% оптового рынка сбыта электроэнергии. Консорциум планирует принимать активное участие в строительстве АЭС, в управлении проектной компанией "Аккую Нуклеар" и в привлечении необходимого заёмного финансирования. Одна из компаний консорциума - Cengiz Holding A.S. - уже участвует в реализации проекта АЭС "Аккую" в качестве подрядчика по строительству "под ключ" морских гидротехнических сооружений.

Напомним, Межправительственное соглашение (МПС) по сотрудничеству России и Турции в сфере строительства и эксплуатации первой турецкой атомной электростанции на площадке Аккую в провинции Мерсин на юге Турции было подписано ещё в 2010 году. Получение основной лицензии на строительство ожидается в 2018 году. Согласно МПС введение в эксплуатацию первого энергоблока должно состояться не позднее 7 лет после выдачи Турецкой Республикой всех разрешительных документов на строительство.

Проект АЭС "Аккую" состоит из 4-х энергоблоков с российскими реакторами ВВЭР поколения III+ с учётом безопасности при любых сценариях. Мощность каждого энергоблока АЭС составит 1200 МВт. Общая стоимость проекта - около $20 млрд. АЭС "Аккую" - первый в мире проект атомной электростанции, реализуемый по модели BOO (build-own-operate/"строй-владей-эксплуатируй").

Cengiz Holding A.S. - один из крупнейших добывающих и промышленных холдингов Турции, основанный в 1969 году и реализующий, в том числе, ВОО проекты в области традиционной энергетики. Общая стоимость завершённых проектов холдинга составляет $8.12 млрд, текущих проектов - $14.5 млрд. Деятельность энергетического подразделения холдинга началась в 1998 году. Общая установленная мощность объектов - 2131 МВт, включая гидроэнергетику, термальные станции и солнечную энергетику. Общая мощность проектов в стадии реализации - 2811 МВт.

Kolin Insaat Turizm Sanayi ve Ticaret A. S. - один из крупнейших строительно-промышленных холдингов Турции с опытом реализации проектов в области строительства промышленных, энергетических, инфраструктурных объектов. Основан в 1977 году. Стоимость завершённых проектов составляет $5.8 млрд., текущих - $13.5 млрд. Общая мощность всех генерирующих мощностей - 1150 МВт (640 МВт на действующих ГЭС и 510 МВт - на строящихся угольных станциях).

Kalyon Insaat Sanayi ve Ticaret A.S.. - один из крупнейших строительно-промышленных холдингов Турции, основанный в 1974 году. В настоящее время работает во многих странах - в России, Ливии, ОАЭ, Саудовской Аравии, Ираке, Катаре. В состав холдинга входят компании, владеющие ГЭС речного типа с установленной мощностью более 100 МВт, и предприятия для осуществления деятельности в секторе продажи и распределения природного газа.

АО "Русатом Энерго Интернешнл" (РЭИН) - дочерняя компания ГК "Росатом", созданная в 2011 году с целью продвижения российских атомных технологий на мировом рынке. С мая 2015 года компания специализируется на управлении зарубежными проектами по сооружению и эксплуатации атомных электростанций на условиях вхождения в состав акционеров проектных компаний. В настоящее время РЭИН занимается развитием двух полномасштабных строительных проектов: четырёхблочной АЭС "Аккую" в Турции и одноблочной АЭС "Ханхикиви-1" в Финляндии. Для реализации проекта по сооружению АЭС "Аккую" в 2010 году была создана проектная компания АО "Аккую Нуклеар", которая сегодня является 100% дочерней компанией РЭИН.

Россия. Турция > Электроэнергетика > akm.ru, 22 июня 2017 > № 2219059


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 22 июня 2017 > № 2217768

В мае 2017 г. средние цены на круглый лес в Финляндии выросли на 1%

В мае 2017 г. на торги в Финляндии было выставлено 4,34 млн м3 древесины, предназначенной для промышленного использования, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Института природных ресурсов страны (Natural Resources Institute Finland; Luke).

Кубометр соснового пиловочника в мае стоил 55 евро, елового — 57,9 евро, сосновых балансов — 16,3 евро, еловых — 18,1 евро, березовых — 15,6 евро. По сравнению с апрелем 2017 г. средние цены на круглый лес в Финляндии выросли на 1%.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 22 июня 2017 > № 2217768


Ирак. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337052 Андрей Исаев

Игра в независимость, или Почему иракские курды угрожают развалить Ирак

Андрей Александрович Захаров (р. 1961) – редактор журнала «Неприкосновенный запас: дебаты о политике и культуре», специалист по сравнительному федерализму, доцент факультета истории, политологии и права Российского государственного гуманитарного университета.

Леонид Маркович Исаев (р. 1987) – старший преподаватель департамента политической науки Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».

[1]

В конце марта нынешнего года президент Иракского Курдистана Масуд Барзани, встречаясь с новым генеральным секретарем ООН Антониу Гутеррешем, в очередной раз поднял тему грядущего референдума, призванного решить вопрос о «самоопределении» возглавляемого им региона[2]. Как и ожидалось, инициатива иракских курдов вызвала неприятие со стороны не только федерального правительства Ирака, но и соседей курдской автономии – Сирии, Турции и Ирана. В каждой из этих стран, где тоже немало курдов, в очередной раз не преминули напомнить Эрбилю о том, что возможная сецессия принесет иракской части Курдистана больше издержек, нежели преимуществ.

Закрома и жернова империй

Стремление курдов к самоопределению вполне понятно. На сегодняшний день на Ближнем Востоке и на Южном Кавказе – в Турции, Сирии, Ираке, Иране и Армении – проживают около 24–27 миллионов курдов, причем около половины от этого числа составляют турецкие курды[3]. Наличие столь многочисленного народа, после двух мировых войн не сумевшего обзавестись собственным nation-state, можно считать геополитическим парадоксом: подобных прецедентов в мире больше нет. Естественно, любые потрясения и кризисы на Ближнем Востоке неизменно возбуждают курдское сообщество (каким бы раздробленным оно ни было) и ставят под вопрос сложившиеся государственные границы. «Соглашение Сайкса-Пико больше не действует, это в прошлом, и не я один так думаю, – заявил Барзани в недавнем интервью Би-би-си. – Региону необходима новая формула, при которой курды получат свое историческое право на независимость»[4]. В итоге курды наряду с так называемым «Исламским государством» (ИГИЛ) в последние годы превратились в одну из самых влиятельных сил, открыто покушающихся на административно-территориальный порядок, который сложился после Первой мировой войны и деколонизации на Ближнем Востоке.

Анализируя политический потенциал, которым обладают современные курды, полезно предпринять небольшой экскурс в историю. До первой половины XVI века большинство курдов проживало в Сефевидской империи, находясь под властью персов. Переломным моментом в их дальнейшей судьбе стали турецко-персидские войны, которые велись за доминирование над торговыми и стратегическими путями Месопотамии и Закавказья на протяжении трех столетий[5]. Уже в ходе первой турецко-персидской войны (1514–1555) османы нанесли серьезное поражение персам в Чалдыранской битве, что легло в основу Амасьяского мира, по результатам которого все курдские земли перешли под контроль Турции.

Переход курдов под юрисдикцию династии Османов первоначально происходил более или менее гладко, так что столкновений и конфликтов между представителями двух народов было немного. Такое положение объяснялось прежде всего тремя обстоятельствами. Во-первых, умиротворяющее значение имел сам факт ухода курдов-суннитов[6] из-под власти шиитского Ирана и присоединение их к конфессионально близкой Турции. Османские власти ценили это и старались лишний раз не притеснять своих новых подданных. В XVII–XVIII веках курдские племена обладали значительной автономией, проявлявшейся, в частности, в том, что турецкие власти применяли к ним особые правила налогообложения. Во-вторых, ареал проживания курдов был относительно небольшим и ограничивался двумя высокогорными районами вокруг Эрбиля и Диярбакыра, а это сокращало зону непосредственного турецко-курдского соприкосновения и снижало его конфликтный потенциал, предоставляя курдским вождям и эмирам относительную свободу в собственных владениях. Наконец, в-третьих, турецкие власти очень ценили военный потенциал курдов, мобилизуемый с помощью традиционных элит и активно используемый в османской армии. Указанные факторы предопределили относительно мирное пребывание курдов в составе Османской империи вплоть до конца XVIII века.

Однако в первой половине XIX века отношения имперского истеблишмента с курдским меньшинством заметно омрачились. С 1820-х годов империя, пережившая в предшествующие десятилетия ряд унизительных военных поражений и все глубже погружавшаяся в системный кризис, приступила к осуществлению превентивных мер, которые должны были, как предполагалось, предотвратить дальнейший развал. Одной из них стало внедрение в 1830–1840-х годах в имперских провинциях турецкой разновидности «вертикали власти», призванной заменить прежних наследственных правителей назначаемыми чиновниками, подотчетными Стамбулу. Жертвами соответствующих административных (а порой и военных) мероприятий оказались видные представители курдских элит, часть которых лишилась не только наследственных владений и постов, но и самой жизни. Совокупным результатом стало ожесточение курдских нотаблей в отношении Порты и вызревание в курдской среде протестных настроений.

Эффект от репрессий и ущемлений накапливался постепенно. Через одно поколение, в 1880 году, под патронажем влиятельного религиозного лидера, шейха Обейдуллы, состоялся съезд курдских вождей, где было решено начать восстание, нацеленное на создание независимого курдского княжества, в рамках которого могли бы объединиться иранские и турецкие курды. Выражая тем самым возмущение политикой турецких властей, Обейдулла одновременно намеревался защитить еще более бесправных персидских соплеменников, страдавших от притеснений шахиншаха. Автономная территория должна была, по замыслу повстанцев, стать центром притяжения для прочих курдских земель. Интересно, что авторы этой инициативы, рассчитывая на содействие западных держав, пытались заручиться и поддержкой России, наладив контакт с русским консулом в Эрзеруме, а потом с вице-консулом в Ване[7]. (Курды, кстати, и в дальнейшем не раз заигрывали с русскими, но даже в годы Первой мировой войны царские власти не обещали создания политической автономии не только курдам, но и армянам: восточную Анатолию они собирались включить в состав Российской империи.) Впрочем, слабая организация восстания и жестокое разорение иранских пределов, в которые вступили курдские формирования в ходе кампании, не позволили мятежникам достичь желаемых целей, а бесчинства сторонников Обейдуллы обрушили на них гнев обеих империй. Тем не менее сам шейх, после завершения восстания наказанный Портой ссылкой в Хиджаз, где он и умер в 1883 году, навсегда вошел в историю курдского национализма: именно он впервые в одном из своих писем назвал курдов «разделенным народом»[8].

Османские власти, однако, даже после мятежа не стали обострять отношений с курдским меньшинством, поскольку нуждались в его содействии при решении важнейших задач внешней и внутренней политики. В особенности это касалось так называемого «армянского вопроса». Предоставляя армянам довольно широкие возможности для самоопределения в Османской империи, турки тем не менее настороженно относились к покровительству, которое по результатам русско-турецкой войны 1877–1878 годов оказывалось этому христианскому народу западными державами. Особую подозрительность у Порты вызывала Россия, постоянно демонстрировавшая свою благосклонность к армянам и открыто использовавшая армянский национализм в своих интересах. (И это вполне объяснимо: в то время как в шести провинциях восточной Анатолии проживал миллион армян, еще 1,25 миллиона населяли соседние территории Российской империи.) Не желая обострять отношений с европейскими государствами, дряхлеющая Порта старалась тем не менее постоянно напоминать своим армянам о том, что они в конечном счете – османские подданные. Ключевым инструментом инспирируемого государством, но пока еще негласного давления выступали курдские племена, на протяжении столетий вовлеченные в земельные споры с армянами на территории восточной Анатолии[9]. В ходе этих конфликтов, нередко заканчивавшихся кровопролитием, курдские банды грабили и жгли армянские села.

По упомянутым причинам даже после провалившегося восстания отношения турецких курдов и самих турок оставались относительно ровными, а период 1889–1908 годов вообще стал временем расцвета курдского самоопределения в Османской Турции. Именно тогда была образована первая курдская политическая организация – Партия союза и прогресса – и начал выходить общественно-политический журнал «Курдистан». На протяжении последних имперских десятилетий курды пользовались большими привилегиями, предоставленными им администрацией Порты. В обмен от них требовалось оказание османскому режиму специальных услуг. В 1891 году султан Абдул-Хамид санкционировал создание специальных кавалерийских подразделений («Хамидие»), по своим функциям напоминавших русские казачьи части и состоявших сугубо из курдов. Этим нерегулярным формированиям, размещенным по оси Эрзерум–Ван, предписывалось противодействие русской угрозе и армянским революционерам. Государство нарочито отстранялось от руководства ими, переложив всю ответственность на плечи курдских нотаблей. Более того, когда у казны не хватало денег на выплату им жалования, Порта поручала курдской кавалерии сбор налогов с армянских сел; без труда можно представить, как проводились подобные мероприятия. Вооруженные курды систематически попирали законность и правопорядок не только в отношении армян; их жертвами становились и другие христианские сообщества. Но устрашение именно армян оставалось их главным приоритетом: они, например, самым активным образом участвовали в кровавых армянских погромах осени 1895 года, в которых сгинули тысячи мирных граждан. Части «Хамидие» пережили и свержение Абдул-Хамида младотурками в 1908 году, лишь сменив название. Позже, в период армянского геноцида, это взаимопонимание обернулось тем, что курдские полувоенные части наряду с черкесскими и чеченскими бандами оказались в числе наиболее активных палачей безоружных армян[10].

Распад государства Османов предельно обострил вопрос о политическом самоопределении курдов. Если в 1890–1900-е годы среди курдских интеллектуалов шла идейная борьба между сторонниками обретения бóльших прав в рамках Османской империи («автономистами») и приверженцами создания независимого курдского государства («сецессионистами»), то крах имперской конструкции, который происходил на фоне нараставшего шовинизма младотурок, поставил точку в этих спорах. Курдских шейхов сразу насторожило, что в словаре, которым пользовались младотурки, слово «умма» быстро было заменено словами «нация» и «общество»[11]. По мере того, как военное поражение турок становилось все более очевидным, градус радикализма в пестром курдском сообществе стремительно повышался. К 1919 году значительная доля курдских элит еще возлагала свои надежды на Антанту, готовую, как они полагали, учредить независимый Курдистан. Но обнародованное большевиками соглашение Сайкса-Пико, высадка весной 1919-го греческих войск в Смирне и итальянских – в Анталии, а также страх перед тем, что управление восточной Анатолией может быть передано союзниками армянам, повергли курдов в уныние. Они поняли, что о независимости для Курдистана всерьез никто и не думает.

Народ, которому не досталось государственности

Заключению Севрского мирного договора 1920 года, который стал одним из документов, оформивших завершение Первой мировой войны, непосредственно предшествовало очередное курдское восстание. Это событие наряду с прочими все-таки заставило победителей декларировать намерение наделить курдов государственностью. Новому образованию предполагалось отвести территорию Мосульского вилайета Османской империи, а его границы предстояло совместно определить Франции, Англии и Турции[12]. Первоначально Курдистан планировалось сделать автономным регионом в составе Турции, а через год курды наделялись правом провести референдум о независимости – если Лига Наций благоприятно оценит перспективы его самостоятельного существования[13]. Этим планам, однако, не суждено было сбыться: ощущение нараставшей внешней угрозы толкнуло турецкую элиту к реанимации ранее заглушенного панисламистского дискурса и сворачиванию разговоров о курдской автономии. Фиаско, которое потерпели младотурки в военные годы, состоявшийся в 1922 году приход к власти Мустафы Кемаля и бегство халифа Мехмеда V из страны так и не позволили независимому курдскому государству появиться на карте Ближнего Востока. Ататюрк, вынудивший Великое национальное собрание отказаться от ратификации Севрского мира, довольно скоро не только отверг признание политических прав курдского меньшинства, но и наложил запрет на любые проявления его национальной самобытности – вплоть до использования курдского языка в судах и школах[14]. В целом же, по словам современного историка, в 1918–1925 годах «курды лишились блестящей возможности обзавестись собственной государственностью, оказавшись, вместо этого, на положении меньшинств в новой системе государств, которая пришла на смену Османской и Каджарской империям»[15].

К тому времени изменилась и международная обстановка: пока режим Ататюрка все тверже вставал на ноги, Севрский договор, так и не вступивший в силу, был замещен Лозаннским мирным договором. Новый документ окончательно оформил послевоенные границы Турецкой Республики, не предполагавшие теперь никакого курдского обособления. К 1923 году кемалисты полностью отказались от своих первоначальных планов сформировать исламскую республику, состоящую из турецкого и курдского компонентов былой империи, и встали на путь секулярного национализма. Великое национальное собрание предложило курдским районам такую форму самостоятельности, которая многими современниками воспринималась как насмешка: согласно законодательству, принятому в феврале 1922 года, курды могли рассчитывать на «автономную администрацию для курдского народа, работающую в согласии с его национальными традициями», но при этом турецкий парламент наделялся прерогативой утверждать выборных лиц Курдистана, избираемых в ходе всеобщего голосования – включая членов Курдской национальной ассамблеи и курдского генерал-губернатора[16]. При этом официальным языком, на котором предстояло вести делопроизводство в Курдском национальном собрании, объявлялся турецкий. После Лозанны Турецкая Республика систематически и неуклонно принялась навязывать курдам универсальную турецкую идентичность.

Но, поскольку в фокусе настоящей статьи находятся все же иракские курды, мы оставляем здесь их турецких собратьев, как и тему их мучительных взаимоотношений с Анкарой. Ведь послевоенное урегулирование разбросало курдов по нескольким странам, и Турция стала лишь одной из них. В частности, из трех бывших вилайетов Османской империи, Мосула, Багдада и Басры, было создано Иракское хашимитское королевство, искусственное и многонациональное государство, в северной части которого, по линии Эрбиль–Киркук–Сулеймания, преобладало курдское население. Этническая и конфессиональная пестрота обрекла Ирак на неразрешимые внутренние противоречия, которые то вспыхивали, то угасали на протяжении всей его недолгой пока истории[17]. Наличие в стране курдского меньшинства вносило в эту динамику заметный вклад, тем более что в процессе провозглашения в 1931 году формальной независимости Ирака ни политические, ни культурные права курдов, как и в Турции, не получили здесь правового закрепления.

Проживавшие на территории Месопотамии курды не раз конфликтовали с англичанами еще до появления Ирака на политической карте мира: оккупационным войскам, расквартированным на Евфрате, в первой половине 1920-х годов многократно приходилось подавлять беспорядки и бунты в южном Курдистане. Что касается Фейсала, будущего иракского монарха, то самоопределение вдруг оказавшихся под его королевской дланью курдов его категорически не устраивало: во-первых, в новорожденном государстве нужно было сдерживать шиитское большинство, а без курдов-суннитов это казалось невозможным; во-вторых, даже скромная курдская автономия в пределах Месопотамии виделась сплотившимся вокруг нового владыки арабским элитам крайне опасной, поскольку, опираясь на нее, курды Ирака, теоретически, могли бы сговориться с курдами Ирана и Турции, что могло угрожать хрупкой иракской государственности[18]. Иначе говоря, в политическом отношении в послевоенный период иракские курды, подобно турецким курдам, тоже остались ни с чем. Результатом этого печального для них развития событий стали сначала разочарование и ожесточение, потом резкий рост национального самосознания и, наконец, новые катаклизмы и вечная распря иракского Курдистана с Багдадом, пережившая саму монархию и не прекратившаяся до сегодняшнего дня. В ходе этой распри курды постоянно вспоминали о том, что, примирившись в свое время с османским господством, они никак не рассчитывали оказаться впоследствии и под гнетом арабов.

Едва лишь Ирак был провозглашен независимым, как курдское национальное движение громко заявило о себе: в 1931–1932 годах страну накрыло крупное восстание, которое возглавил Ахмад Барзани, один из местных вождей. Статус шейха обеспечивал ему религиозный авторитет, и, хотя в основе конфликта лежали чисто административные вопросы, англичане были крайне встревожены политическим потенциалом возглавляемого Барзани движения. Военные действия продолжались целый год, и только поддержка со стороны британских ВВС позволила загнать мятежников в горы. Интересно, что летом 1932-го шейх предпочел сдаться не иракским, а турецким войскам, перейдя для этого границу. Спустя десять лет, в 1943–1944 годах, история повторилась: против центрального правительства восстал другой представитель клана Барзани, мулла Мустафа[19]. Восставшие почти не выдвигали политических требований, но их предложение о направлении в Багдад специального комиссара по делам курдов, обладающего правом вето на правительственные решения, возмутило власти королевства. Временное замирение, которого удалось достичь, не помешало учреждению в 1946 году Демократической партии Курдистана, ставшей потом одним из активнейших субъектов иракской политики – наряду, кстати, с Иракской коммунистической партией, где также преобладали курды.

Мытарства курдов в республиканском Ираке

Восстания не прекратились и после 1958 года, когда, несмотря на свержение королевской власти движением «Молодых офицеров», гонения на курдов лишь усилились. Впрочем, первые шаги революционного правительства, объявившего во временной Конституции страны о том, что «арабы и курды в партнерстве развивают свою отчизну, а их национальные права признаются внутри всего единого Ирака», воодушевили курдов: их элиты почувствовали, что равноправие, о котором они говорили с начала 1920-х, не за горами. Однако очень скоро выяснилось, что соперничающие версии национализма не в состоянии приспособиться друг к другу: уже в 1961 году в Ираке началась первая курдская война. Первое время бригадный генерал Абд аль-Керим Касим, возглавлявший революционное правительство, пытался лавировать между арабскими и курскими националистами, но эта линия оказалась недолговечной. В 1959 году курдские вооруженные отряды подавили выступление арабов-националистов из партии «Аль-Баас» в Мосуле, назвав его проявлением арабского шовинизма; за четыре дня беспорядков погибли от 200 до 2500 человек[20]. (Баасисты, кстати, им этого не простили и позже многократно мстили за мосульскую резню.) Диктатор Касим использовал эти события как предлог для того, чтобы очистить свою администрацию и армию от наиболее рьяных баасистов, но это вызвало резкое ожесточение арабских элит в отношении курдов.

Сами иракские курды, однако, тоже не были едиными; курдские вожди и землевладельцы, в отличие от курдских националистов и коммунистов, испытали ужас от произошедшей революции. До 1958 года руководители крупнейших курдских племен были представлены либо в правительстве, либо в парламенте королевства, но теперь они лишились своих должностей. Проведенная революционным правительством аграрная реформа также стала для них ударом. Наконец, они были напуганы альянсом между революционерами и левыми силами Курдистана, лидером которых был упомянутый выше Мустафа Барзани. В свою очередь генерал Касим также не желал чрезмерного усиления левых курдских сил. Когда в 1960 году начались столкновения между сторонниками Барзани и враждебными ему племенами, военный режим поддержал последних, обвинив Барзани в заговоре против республики. Осенью 1961-го Демократическая партия Курдистана была объявлена вне закона. В ответ курды реанимировали старые лозунги о придании курдскому языку официального статуса и потребовали национализировать нефтяные месторождения в Иракском Курдистане – надеясь, разумеется, прибрать их к рукам. Результатом этого конфликта и стала курдская война 1961–1963 годов, на первом этапе которой «консервативные» курдские племена при поддержке правительства сражались с «прогрессивными» курдскими племенами, а на втором этапе все они объединились между собой против Багдада. Именно тогда и было сформировано курдское ополчение «Пешмерга».

Это противостояние было на время прервано свержением Касима арабскими националистами. В последние месяцы войны курды пытались вести переговоры с партией «Аль-Баас» и ее союзниками, намеревавшимися вскоре захватить власть; они рассчитывали, что их поддержка будет оплачена расширением курдской автономии. Подобные надежды, однако, оказались тщетными. После переворота, произошедшего в феврале 1963 года, к власти в Ираке пришла коалиция людей, видевших в курдах «троянского коня» иранского шаха и западных нефтяных компаний[21]. Некоторые из них вообще считали Иракский Курдистан исконно арабской территорией, населенной национальным меньшинством. В целом в революционной администрации восторжествовал крайний арабский национализм, не суливший курдам ничего хорошего. Уже летом того же года боевые столкновения между курдскими формированиями и правительственными войсками возобновились. Несмотря на то, что курды встретили этот конфликт раздробленными и расколотыми, им сопутствовала удача на поле боя; кроме того, мулла Мустафа и его партия сумели заручиться основательной поддержкой со стороны соседнего шахского Ирана, считавшего революционные иракские власти агентами Москвы. К 1966 году иранское оружие покрывало 20% всех военных поставок, получаемых сторонниками Барзани[22]. Война продолжалась до лета 1968 года, когда в Багдаде состоялся новый военный переворот, теперь установивший в стране монополию партии «Аль-Баас».

Налаживая контакты с новой властью, Мустафа Барзани допустил две принципиальные ошибки: во-первых, он исходил из того, что иракским курдам обязательно помогут внешние силы в лице США и Ирана; во-вторых, он недооценил потенциала иракской армии и ее способности победить курдов на поле боя. Совокупный итог этих просчетов в 1968–1975 годах включал в себя разгром курдских сил, насильственное переселение курдов и навязывание Иракскому Курдистану фальшивой автономии. Впрочем, начиналось все вполне благостно: придя к власти, баасисты объявили о намерении «навсегда разрешить курдскую проблему мирными средствами». Им удалось углубить раскол в курдских рядах, поскольку сторонники Барзани согласились на сотрудничество с новым правительством, а курдские коммунисты, напротив, отказались от него. Более того, новая администрация, понимая, что ей нужно время для военной мобилизации и решительного наступления на курдов, на первых порах вела себя очень миролюбиво: в частности, революционеры ввели преподавание курдского языка во всех иракских школах и университетах и объявили амнистию для участников предыдущей курдской войны. Кроме того, курдам была обещана желанная автономия. В марте 1970 года было подписано мирное соглашение, в котором удовлетворялись буквально все требования иракских курдов, выдвигаемые на протяжении десятилетий: и в плане политической самостоятельности, и в плане языковой политики и равноправия, и в плане экономического развития территории.

С самого начала, однако, соглашение не соблюдалось, причем обеими сторонами. Одним из спорных моментов оставалась территориальная принадлежность города Киркук и расположенных вокруг него нефтеносных полей. Курды надеялись, что их исторические права на эту территорию будут, наконец-то, признаны государством, но, вместо этого, в 1972 году баасисты объявили о национализации нефтяной отрасли Ирака, мгновенно превратив «курдскую нефть» в «арабскую нефть». Кроме того, правительство отказалось одобрить кандидата на пост вице-президента, представленного курдами в соответствие с соглашением 1970 года. Курды же в свою очередь продолжали активно сотрудничать с шахским Ираном – злейшим врагом багдадского режима. Более того, получив изрядные уступки со стороны баасистов, курдские лидеры попытались расширить свои требования: если раньше они соглашались с «автономией в рамках неделимой иракской государственности», то теперь Демократическая партия Курдистана выдвигала лозунг федерализации Ирака и заключения «добровольного союза» между двумя его частями, арабской и курдской.

Между тем проблема Киркука становилась все более серьезным препятствием для установления согласия: национализация нефтепромыслов резко подняла ставки для обеих сторон, поскольку доходы от нефти, ожидавшиеся в 1974 году, должны были в десять раз превысить прибыль 1972-го. Киркук обеспечивал 70% иракской добычи нефти, и курды были полны решимости закрепить его за собой – более того, они требовали провозгласить его столицей автономного Иракского Курдистана[23]. Но таким же несговорчивым оставался и Багдад, которому не хотелось подводить под автономию Курдистана прочный экономический фундамент. Желая сыграть на опережение, баасистское правительство в марте 1974 года обнародовало свою версию закона о курдской автономии. Исходя из этого акта курды не получали никаких особых полномочий ни в политике, ни в экономике: Багдад оставался главным «держателем акций», причем за президентом Иракской Республики резервировалось право смещать главу исполнительной власти Курдистана и распускать его законодательные органы. Новая инициатива еще более углубила фрагментацию в курдских рядах – одни организации ее поддержали, а другие решительно отказались ее принять. Итогом всей этой смуты стала курдская война 1974–1975 годов, во время которой курдские формирования, имеющие лишь легкое вооружение, начисто проиграли самолетам и танкам багдадского режима – в основном, кстати, советского производства. 100 тысяч курдов, по большей части бойцов ополчения «Пешмерга» и членов их семей, ушли в соседний Иран, сделавшись беженцами.

Закрепляя свою победу, баасисты организовали вдоль границы с Ираном и Турцией «санитарную» полосу шириной до 30 километров; к 1978 году это обернулось сносом более тысячи курдских сел. Более 600 тысяч человек были насильственно переселены в «лагеря временного размещения» или отправлены в арабские районы страны[24]. При этом правительство озаботилось «выправлением» этнического баланса на спорных землях: в район Киркука, в частности, хлынул поток переселенцев-арабов. Деятельность курдских политических организаций в самой курдской автономии жестко ограничивалась, а несогласные сурово репрессировались. Объясняя позицию республиканских властей Ирака в курдском вопросе, российский арабист Константин Труевцев отмечает:

«Осуществление тотального контроля… имело своей целью определенную социальную инженерию, направленную на достижение полной гомогенности общества, причем на националистических основах. Поэтому всякая оппозиция “вычищалась под ноль”, а партийные структуры обрастали “приводными ремнями” в виде профсоюзных, молодежных, женских и других общественных организаций, находившихся под полным партийным контролем»[25].

В таких условиях курды выглядели инородным элементом, мешающим создавать новую иракскую нацию: помимо своей этнической обособленности, они постоянно раздражали власти неуступчивостью в переговорах о настоящем и будущем Ирака. Более того, курдские элиты мешали созданию ячеек партии «Аль-Баас» на территории Курдистана и время от времени оказывали спорадическое вооруженное сопротивление правящему режиму.

На протяжении 1970-х избыточные нефтяные доходы позволяли баасистскому режиму так или иначе справляться с курдским вопросом: благодаря нефтяным кризисам 1973-го и 1979 годов иракское государство не только осуществляло масштабные социально-экономические программы, повышающие жизненные стандарты населения, но и эффективно подавляло оппозицию во всех ее разновидностях. В Иракском Курдистане в тот период создавались рабочие места, строились школы, больницы и дороги. Между тем курдские политические элиты по вполне понятным причинам находились в состоянии апатии; их деятельность концентрировалась, как правило, в эмиграции. Это тем не менее не помешало Джалялю Талабани, старому сопернику Мустафы Барзани, основать в 1975 году в Дамаске Патриотический союз Курдистана – еще одну группировку, до сих пор наряду с Демократической партией Курдистана доминирующую в курдском сегменте иракской политики. Патриотический союз и Демократическая партия немедленно начали враждовать друг с другом: уже через год между ними происходили вооруженные стычки. Помимо этих двух организаций, хаос в курдской политике усугублялся наличием множества других, еще более мелких, политических групп.

Уныние иракских курдов отчасти компенсировалось постепенной деградацией багдадского режима. Начавшаяся в 1980 году по инициативе Ирака война с соседним Ираном подточила былое ресурсное изобилие, а последствия операции «Буря в пустыне», в ходе которой войска коалиции во главе с США изгнали иракские войска с территории оккупированного ими в 1990 году Кувейта, вообще поставили иракский режим на грань краха. Всему этому тем не менее предшествовала зловещая операция «Анфаль», в 1988 году проведенная войсками Саддама Хусейна в Иракском Курдистане и сопровождавшаяся массированным применением химического оружия. Согласно имеющимся приблизительным подсчетам, войска баасистов уничтожили тогда 150–200 тысяч человек, что позволило курдам объявить себя жертвами геноцида[26]. К сентябрю того же года сопротивление «Пешмерга» было сломлено, а курдское руководство полностью деморализовано; все это отнюдь не странно, если учесть, что в ходе операции «Анфаль» 4000 деревень и поселков были разрушены, 1,5 миллиона человек подверглись принудительному переселению, а 45 тысяч из 75 тысяч квадратных километров Иракского Курдистана были «очищены» от курдов[27].

Разгром 1988 года оказался для иракских курдов более ужасающим, чем поражение 1975-го. Снова поднять голову они смогли лишь после того, как иракским режимом вплотную занялись американцы; весной 1991 года сначала в шиитских, а потом и в курдских районах Ирака началось восстание, поддержанное США. Первоначально войска Саддама Хусейна, действовавшие крайне жестоко, почти подавили сопротивление, но уже через несколько месяцев, осенью 1991-го, курдские районы, включая Дохук, Эрбиль и Сулейманию, были освобождены от иракской армии в ходе операции НАТО. До самого падения баасистского режима в 2003 году территория Иракского Курдистана, оказавшись под спасительным «зонтиком» натовского контингента, оставалась неподконтрольной Багдаду. Фактически Курдистан тогда стал независимым не только в политическом, но и в экономическом отношении: так, в качестве местной валюты иракский динар был вытеснен американским долларом. Багдад пытался ответить на курдское обособление экономической блокадой, но курды, которые теперь сами контролировали государственную границу, смогли ее пережить – и продержаться до полного краха режима. В 1992 году в Иракском Курдистане состоялись выборы, по результатам которых Демократическая партия и Патриотический союз Курдистана, совокупно получившие около 90% голосов, сформировали региональное правительство, независимое от Багдада.

Крушение врага и счастливая доля

На первый взгляд судьба курдов, оказавшихся в XX веке на территории Ирака, в последние десятилетия складывалась более удачно, нежели у их собратьев в соседних странах, – и тем не менее они вновь грезят о независимости. Итак, что же имеют иракские курды сегодня, почему опция полного обособления от Багдада кажется им привлекательной и по какой причине скептики утверждают, что выход из состава иракского государства обернется для них скорее потерями? Как известно, после краха баасистского режима, который возглавлял Саддам Хусейн, Ирак был преобразован в асимметричную федерацию, где территориям, населенным курдами, отвели совершенно особое место. Иракский федерализм нередко критикуют за то, что он предоставляет преференции одной этнической группе, причем составляющей меньшинство, за счет других, и потому является переходной и шаткой конструкцией. Подобные аргументы, наряду с указанием на то, что иракская Конституция 2005 года строится на противоестественном сочетании шариата и либеральных ценностей – к числу последних относится, как известно, и федерализм, – звучат весьма убедительно[28]. Действительно, в сравнительной перспективе иракское государство не слишком типично. Согласно Конституции, из восемнадцати иракских провинций только три, населенные курдами, наделены правами субъекта федерации, причем автономия Иракского Курдистана сегодня поистине безбрежна: он среди прочего имеет право на собственные вооруженные силы – это не раз упоминавшееся ополчение «Пешмерга», насчитывающее, по некоторым оценкам, более 150 тысяч бойцов, – проведение самостоятельной внешней политики, автономное привлечение иностранных инвестиций. Пятнадцать провинций, в которых проживают арабы, ничего подобного не имеют, что вызывает у них законную зависть. В этой связи политическое будущее Ирака вызывает вопросы; более того, в научном и политическом сообществе ближневосточного региона, где сильны традиции монолитной и неделимой власти, иракский федералистский эксперимент зачастую считают провальным. В частности, сирийские оппозиционеры, отвергая предлагаемые им извне проекты федерализации Сирии, видят в опыте Ирака однозначно негативный пример[29].

Однако едва ли стоит соглашаться с суждениями, согласно которым федерация не принесла Ираку никакой пользы. В конце концов, как не раз подчеркивали специалисты, предназначение федерализации вовсе не в том, чтобы сделать межобщинную жизнь райской; как правило, внедряя федералистские схемы, элиты пытаются не допустить ее превращения в ад. В такой логике федерализм есть всего лишь «система, придуманная для того, чтобы сделать дурную жизнь более или менее терпимой»[30]. Что, собственно, можно считать успехом федерализации в сложносоставном социуме, раздираемом гражданской смутой? Если в качестве такового рассматривать сохранение государства в границах, признанных международным сообществом, то тогда Ираку очень повезло. Учитывая, что эта страна появилась на карте после Первой мировой войны как государство искусственное, придуманное англичанами в интересах «политики нефти»[31], а также то, что населяющие его арабы и курды еще со времен Османской империи далеко не всегда ладили друг с другом, шансы на выживание этого политического образования после ухода баасистов были ничтожными. Тем не менее широкое рассредоточение власти позволило иракским курдам, составляющим около 20% населения страны, в середине 2000-х снять с повестки дня вопрос о полной независимости. «Местные политические акторы видели в федерации средство, позволяющее смягчить непримиримую вражду между курдами и арабами»[32]. Согласившись на ее создание, здешние курды успокоили не только Багдад, и без того перманентно сотрясаемый соперничеством суннитов и шиитов, но и соседей Ирака, имеющих курдское население. Федерация, сочетающая самоуправление и разделенное правление, предусматривает «дозированный» суверенитет: ее компромиссная природа выступает ее главным плюсом[33]. В то время, как полное политическое обособление Иракского Курдистана не устроило бы никого из региональных политических игроков, устройство, предлагающее Эрбилю соседствовать с Багдадом в рамках общей государственности, но с предельной самостоятельностью, беспокоит гораздо меньше – и тем самым вносит вклад в поддержание региональной безопасности.

Таким образом, федерализация стабилизировала иракское общество в политическом отношении, хотя дело не ограничилось только этим. Для нового Ирака, что вполне естественно, ключевое значение имел вопрос о сырьевой ренте. Конституция 2005 года закрепила такой раздел нефтяных доходов, который на текущий момент вполне устраивает иракское руководство – в основном тем, что принципиальные вопросы, касающиеся распределения налоговых поступлений, до сих пор не решены до конца. Важной особенностью федерального дизайна современного Ирака стало то, что в стране до сих пор нет закона о нефти и газе; это обстоятельство создает зону правовой неопределенности, наличием которой охотно пользуются как федеральные, так и региональные власти. В Иракском Курдистане, однако, аналогичный закон есть – он был принят в 2007 году; опираясь на его положения, региональные власти ведут с Багдадом нескончаемую тяжбу о распределении нефтяных доходов. При этом в рамках федеративного порядка Эрбиль обладает правом самостоятельно заключать нефтяные контракты, а статус primus inter pares позволяет ему привлекать инвесторов посредством налоговых ставок, которые ниже федеральных. К середине 2010-х правительство Иракского Курдистана подписало более 40 крупных международных контрактов, в основном связанных с нефтедобычей и обеспечивших около 15 миллиардов долларов иностранных инвестиций. Багдад, конечно же, ропщет по этому поводу, но скорее для приличия: столичные чиновники понимают, что они не останутся в накладе, даже если гипотетически Эрбиль заберет себе все углеводородные контракты – ведь у Иракского Курдистана нет своего выхода к морю, а все трубопроводы контролируются федеральными властями.

Кстати, среди партнеров властей Иракского Курдистана есть и российские компании[34]. В частности, здесь уже работает «Газпром нефть», у которой имеются три проекта по нефтеразведке («Халабджа», «Шакал» и «Гармиан»), а в 2017 году сюда пришла «Роснефть», заключившая с регионом контракт на покупку и продажу нефти, а также разведку новых месторождений. Интересно, что одновременно российские компании осваивают и арабскую часть Ирака: в 2009-м «Лукойл» получил право на освоение месторождения «Западная Курна-2» в 65 километрах от Басры (в текущем году концерн планирует инвестировать в этот проект 1,5 миллиарда долларов), в 2010-м «Газпром нефть» приступила к разработке еще одного месторождения в том же регионе, а в 2012-м «Башнефть» добилась права начать нефтедобычу в двух других южных провинциях, граничащих с Саудовской Аравией. Такая диверсификация нефтяных интересов может свидетельствовать о том, что Россию нынешнее положение вещей – игра на двух досках сразу – тоже полностью устраивает, а идея провозглашения независимости Иракского Курдистана, которая способна серьезно ухудшить бизнес-климат в регионе, едва ли встретит поддержку в Москве.

В целом же федеративное переустройство Ирака в середине 2000-х годов позволило решить несколько принципиальных задач: во-первых, сохранить территориальное единство страны; во-вторых, удовлетворить вечно недовольное курдское меньшинство и сделать опцию независимости менее привлекательной для его элит; в-третьих, взаимовыгодно разделить сырьевую ренту. Все это заставляет задуматься о целесообразности выхода Иракского Курдистана из состава Ирака, тем более что никогда в своей истории иракские курды не пользовались такой свободой в политическом, экономическом, культурном отношении, как сейчас. Более того, получение независимости не только не упрочит их положения в чем бы то ни было, но, напротив, скорее спровоцирует обратный эффект: внезапное появление на карте Ближнего Востока самостоятельного курдского государства дестабилизирует ситуацию в регионе, а это чревато потерей нефтяных доходов, за счет которых и живет Иракский Курдистан. Тем не менее вопреки очевидности Эрбиль вновь объявил о подготовке референдума. Почему?

Лает, но не кусает

По-видимому, обоснованным выглядит предположение о том, что оживившиеся разговоры о независимости не столько шаг к подлинному самоопределению, сколько новый козырь в том политическом торге, который Эрбиль давно ведет с Багдадом. Оживление этого торга, аналоги которого есть в любой федерации, может объясняться несколькими причинами. Прежде всего это личные амбиции Масуда Барзани, чья легитимность в последнее время вызывает все больше вопросов. Формально полномочия его как президента Иракского Курдистана истекли 19 августа 2015 года, когда региональный парламент отказался продлевать срок действия его мандата, что привело к конфликту между президентом и законодателями. Правда, тогда нарастающая угроза со стороны ИГИЛ затушевала это столкновение, чему способствовало положение Барзани как главнокомандующего ополчением «Пешмерга». Но постепенное угасание террористической опасности, обусловленное изменением военной обстановки, вновь делает вопрос о легитимности нынешнего курдского лидера актуальным. По-видимому, именно это заставляет его задумываться о новых больших проектах, одним из которых выступает «игра в независимость».

Далее, уместно напомнить, что планы провести референдум по самоопределению не новы: они выдвигались Барзани еще в 2014 году – на фоне тогдашнего ослабления иракской центральной власти под натиском исламистов. Курды в то время решили использовать падение Мосула и наступление исламистских сил на Багдад для того, чтобы запустить процедуру пересмотра устоявшегося баланса сил между федеральной властью и Эрбилем в свою пользу. Тогда, в военной обстановке, эта тема не получила развития. Однако наметившееся к настоящему моменту поражение ИГИЛ в Ираке, которое сопровождается возвращением занятых исламистами территорий под контроль правительственных войск, заставило курдское руководство вновь вернуться к идее референдума. Поскольку с укреплением позиций Багдада шанс на выгодный для курдов пересмотр федеративного контракта тает, Эрбиль решил действовать на опережение, желая помешать столице воспользоваться военными успехами в ходе внутригосударственного торга.

Наконец, угроза независимости может быть использована Эрбилем для того, чтобы попытаться расширить территории Иракского Курдистана. Одним из условий конституционной сделки между арабами и курдами, заключенной под патронажем американцев, было решение вопроса о спорных территориях, на которые претендуют обе общности. По мнению курдских элит, если в ходе кампаний по насильственной арабизации, проводимых в Северном Ираке в 1960–1970-е годы, этнический баланс был искусственно смещен в пользу арабов, то теперь пришла пора восстановить справедливость, под которой курды понимают возвращение к былому status quo. Именно по их настоянию в Конституции Ирака появилось положение о том, что «в городе Киркук и других спорных районах в целях выяснения воли их граждан» до конца 2007 года необходимо провести референдум, либо оставляющий эти нефтеносные территории под контролем Багдада, либо передающий их Эрбилю (ст. 140). Иракское правительство к немалому раздражению курдов этого условия до сих пор не выполнило. В такой ситуации угроза сецессии, предъявляемая Курдистаном, может послужить действенным средством убеждения Багдада в его неправоте[35].

В целом же, анализируя кампанию по подготовке к референдуму в Иракском Курдистане, необходимо разделять саму независимость как потенциальный политический акт и разговоры о независимости как элемент актуального политического дискурса. Поскольку реальную сецессию, если таковая состоится, трудно будет оправдать какими-то рациональными доводами, ибо она способна лишь ухудшить положение иракских курдов и их элит, речь скорее всего идет о политической игре, в которой заведомый и целенаправленный блеф призван напугать оппонента и побудить его к уступкам. Вся эта тяжба очень напоминает так называемый «парад суверенитетов», разворачивавшийся в 1990-е годы в России, когда Татарстан и другие сырьевые республики, не раз угрожая федеральному центру уходом, на самом деле и не помышляли о нем – они добивались лишь максимальных преференций в рамках федеративного союза. В российском случае, кстати, эта тактика оправдала себя: даже сейчас, когда в стране выстроена унитарная по сути система, а федерализм превращен в чистую формальность, Кремлю так и не удалось отобрать у сырьевых республик те бонусы, которые они обеспечили себе пятнадцать лет назад.

[1] Статья основывается на материалах исследования, выполненного в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ в 2017 году при поддержке гранта РНФ № 14-18-03615.

[2] Власти Иракского Курдистана проведут референдум о независимости от Ирака // Интерфакс. 2017. 31 марта (www.interfax.ru/world/556284).

[3] См.: McDowall D. A Modern History of the Kurds. London: I.B. Tauris, 2007. P. 3.

[4] Мьюир Д. Чем соглашение Сайкса-Пико обернулось для Ближнего Востока // BBC – Русская служба. 2016. 16 мая (www.bbc.com/russian/international/2016/05/160516_sykes_picot_me_map_cent...).

[5] Подробнее о турецко-персидских войнах см.: Savory R. Iran under the Safavids.Cambridge: Cambridge University Press, 1980.

[6] В настоящее время около 75% курдов являются суннитами.

[7] Джалил Д. Восстание курдов 1880 года. М.: Наука, 1966. С. 54.

[8] См.: Gunter M. The A to Z to the Kurds. Lanham: The Scarecrow Press, 2009. P. 203–204.

[9] См.: Rogan E. The Fall of the Ottomans: The Great War in the Middle East, 1914–1920. London: Penguin, 2016. P. 32–34.

[10] Подробнее об этом см.: Mann M. The Dark Side of Democracy: Explaining Ethnic Cleansing. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. P. 164–167. Однако справедливости ради необходимо добавить, что преследуемые властями армяне не раз находили убежище в курдских селениях, жители которых прятали их от гонителей. См. воспоминания очевидцев: Rogan E. Op. cit. P. 179–182.

[11] McDowall D. Op. cit. P. 96.

[12] См.: Helmreich P. From Paris to Sèvres: The Partition of the Ottoman Empire at the Peace Conference of 1919–1920. Columbus, OH: Ohio State University Press, 1974.

[13] McDowall D. Op. cit. Р. 137.

[14] Подробнее о взаимоотношениях курдов с Турецкой Республикой см.: Kreyenbroek P., Sperl S. (Eds.). The Kurds: A Contemporary Overview. London; New York: Routledge, 2000.

[15] McDowall D. Op. cit. Р. XI.

[16] Ibid. Р. 188.

[17] О политическом переустройстве Месопотамии после Первой мировой войны подробнее см.: Rogan E. The Arabs: A History. London: Penguin, 2010. P. 198–216.

[18] McDowall D. Op. cit. P. 168.

[19] Подробнее об этом деятеле см.: Жигалина О.И. Мулла Мустафа Барзани. Исторический портрет. М.: Институт востоковедения РАН, 2013.

[20] McDowall D. Op. cit. P. 304.

[21] Ibid. P. 313.

[22] Ibid. P. 320.

[23] Ibid. P. 335.

[24] Ibid. P. 339.

[25] Труевцев К.М. Ирак после диктатуры: девять трудных лет // Системный мониторинг глобальных и региональных рисков. Арабский мир после Арабской весны / Отв. ред. А.В. Коротаев, Л.М. Исаев, А.Р. Шишкина. М.: УРСС, 2013. С. 110.

[26] McDowall D. Op. cit. P. 359.

[27] Ibid. P. 360.

[28] Подробнее об этом см.: Danilovich A. Iraqi Federalism and the Kurds: Learning to Live Together. Farnham, UK; Burlington, VT: Ashgate, 2014.

[29] Подробнее об этом см. нашу статью: Сирия: дилемма федерации // Ведомости. 2016. 16 марта (www.vedomosti.ru/opinion/articles/2016/03/16/633738-dilemma-federatsii).

[30] Cameron D. The Paradox of Federalism: Some Practical Reflections // Jerk J., Anderson L. (Eds.). The Paradox of Federalism: Does Self-Rule Accommodate or Exacerbate Ethnic Divisions? Abington, UK: Routledge, 2010. P. 117.

[31] О британских интересах в ходе образования Ирака, а также об определении границ нового государства см.: Митчелл Т. Углеродная демократия: политическая власть в эпоху нефти. М.: Дело, 2014. Гл. 4 («Механизмы доброй воли»).

[32] Danilovich A. Op. cit. P. 50.

[33] Об этом не раз заявляли классики федералистской мысли. См., например: Riker W. Federalism: Origin, Operation, Significance. Boston: Little, Brown and Co, 1964.

[34] См.: List of International Oil Companies in Iraq (www.iraq-businessnews.com/list-of-international-oil-companies-in-iraq).

[35] Пока этот материал готовился к печати, Масуд Барзани объявил, что референдум по самоопределению Иракского Курдистана состоится 25 сентября 2017 года.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Андрей Захаров, Леонид Исаев

Ирак. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337052 Андрей Исаев


Россия. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 21 июня 2017 > № 2220027

Установлены суточные нормы добычи водных биоресурсов для любительского рыболовства

Опубликован приказ Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от 24.05.2017 № 255 «О внесении изменений в правила рыболовства для Западного рыбохозяйственного бассейна, утвержденные приказом Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от 6 ноября 2014 г. № 427». Документ зарегистрирован в Минюсте России 16.06.2017 и размещен на официальном интернет-портале правовой информации.

Поправки в Правила внесены в связи со вступлением в силу Федерального закона от 3 июля 2016 г № 349-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов» и отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования распределения квот добычи (вылова) водных биологических ресурсов» часть 3 статьи 43.1 Федерального закона от 20 декабря 2008 г. № 166-ФЗ «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов» дополнена пунктом 5 следующего содержания: суточная норма добычи (вылова) водных биоресурсов (количество, вес) определенного вида, разрешенная гражданину для добычи (вылова) при осуществлении любительского рыболовства».

Так, для Западного рыбохозяйственного бассейна установлены предельно допустимые лимиты вылова трески, корюшки, судака, леща, щуки и других видов водных биоресурсов на одного рыбака в сутки.

Суточная норма добычи (вылова) водных биоресурсов при осуществлении любительского рыболовства установлена на территории Псковской, Новгородской, Ленинградской и Калининградской областей.

В Финском заливе при осуществлении любительского рыболовства разрешено добыть по 5 кг корюшки, щуки и леща, а также 5 экземпляров судака. Для других видов водных биоресурсов суммарная суточная норма добычи составляет не более 10 кг, или один экземпляр, если превышает этот вес. Такое же количество рыбы разрешено за сутки выловить рыбакам-любителям на Ладожском озере и в бассейнах впадающих в него рек. Здесь же предусмотрена и норма по сигу – 5 экземпляров.

В водных объектах рыбохозяйственного значения Калининградской области и 26-го подрайона Балтийского моря установлен предельно допустимый улов трески – 30 кг, сельди балтийской (салаки) – 15 кг, ряпушки, речной и морской камбал, финты, корюшки, плотвы, леща, линя, густеры, жереха, карася, рыбца, чехони, окуня, ерша, налима и щуки – по 10 кг, камбалы-тюрбо, судака, сига обыкновенного – по 5 экземпляров, речного угря – 3 экземпляра, лосося балтийского (семги) – 2 экземпляра и сома – 1 экземпляр. Для всех других видов вылов составляет не более 30 кг, или 1 экземпляр в случае, если не превышает этот вес.

На водных объектах рыбохозяйственного значения Ленинградской области и Санкт-Петербурга рыбакам-любителям можно выловить по 5 кг леща и щуки, 5 экземпляров судака, 0,050 кг мотыля (хирономид). Суммарная суточная норма для всех видов водных биоресурсов составляет не более 10 кг, или 1 экземпляр, не превышающий этот вес.

На Псковско-Чудском водоеме одному рыбаку можно поймать 2 экземпляра сига, 5 экземпляров судака, 2 экземпляра угря, 7 кг щуки и по 5 кг налима и леща. На остальных водных объектах рыбохозяйственного значения Псковской области – 5 экземпляров судаков, 25 раков, по 5 кг щуки и налима, 0,050 г мотыля (хирономид). Для других видов водных биоресурсов установлена такая норма: не более 20 кг, или 1 экземпляр, если вес улова превышает 20 кг.

В Новгородской области суточная норма для любительского рыболовства составляет 5 экземпляров судака, 5 кг щуки. Для других водных биоресурсов установлена норма, не превышающая 10 кг, или 1 экземпляр, если его вес больше 10 кг.

Справочно:

Западный рыбохозяйственный бассейн включает в себя Балтийское море с бассейнами впадающих в него рек, Ладожское озеро с бассейнами впадающих в него рек и все водные объекты рыбохозяйственного значения Калининградской, Ленинградской, Псковской, Новгородской областей и Санкт-Петербурга, за исключением прудов и обводненных карьеров, находящихся в собственности субъектов Российской Федерации, муниципальной и частной собственности.

Россия. СЗФО > Рыба > fish.gov.ru, 21 июня 2017 > № 2220027


Финляндия. Испания > Леспром > lesprom.com, 21 июня 2017 > № 2216573

Valmet установит бумагоделательную машину на предприятии Sofidel в Испании

Valmet получила заказ компании Sofidel на поставку бумагоделательной машины Advantage NTT 200, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Линию для производства санитарно-гигиенической бумаги установят на заводе в испанском муниципалитете Буньюэль (пр. Наварра). Расчетная скорость машины — 1,8 тыс. м/мин, ввод в эксплуатацию запланирован на третий квартал 2018 г. В настоящий момент на предприятиях Sofidel в Испании функционируют три бумагоделательные машины Valmet Advantage NTT.

Sofidel Group основана в 1966 г. и является одним ведущих мировых производителей санитарно-гигиенической продукции.

Финляндия. Испания > Леспром > lesprom.com, 21 июня 2017 > № 2216573


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 21 июня 2017 > № 2216572

UPM инвестирует 30 млн евро в развитие целлюлозного комбината на востоке Финляндии

UPM (г. Хельсинки, Финляндия) инвестирует 30 млн евро в модернизацию производственного процесса комбината Kaukas, расположенного финском городе Лаппеэнранта, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.

Проект предполагает реконструкцию ряда технологических линий, монтаж основного оборудования и ввод в эксплуатацию запланированы на весну 2018 г. Благодаря реализации проекта объем производства целлюлозы на предприятии вырастет с нынешних 740 тыс. т до 770 тыс. т в 2019 г.

Кроме того, в настоящий момент продолжается реализация инвестиционного проекта стоимостью 98 млн евро на принадлежащем UPM целлюлозном заводе Kymi в городе Коувола. Как сообщал Lesprom Network ранее, цель проекта — укрепление позиций компании на мировом рынке целлюлозы и увеличение годового объемы выпуска продукции на комбинате с 700 тыс. т до 870 тыс. т.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 21 июня 2017 > № 2216572


Саудовская Аравия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 21 июня 2017 > № 2216467

Король Саудовской Аравии сменил наследника

Король Саудовской Аравии сменил наследного принца

Алексей Грязев, Александр Братерский

Король Саудовской Аравии Сальман бен Абдель Аль Сауд сменил наследного принца — им стал его 31-летний сын Мухаммед бен Сальман Аль Сауд. Такое решение поддержали 31 из 34 членов королевской семьи. Эксперты считают, что таким образом саудовский король хочет приспособиться к текущим международным реалиям, однако делает это с высокой долей осторожности.

Король Саудовской Аравии Сальман бен Абдель Азиз Аль Сауд принял решение сменить наследного принца Мухаммеда бен Наифа, сообщает телеканал Al Arabiya.

Помимо этого, Мухаммед бен Наиф лишился поста первого премьера и поста главы МВД страны. Руководить министерством внутренних дел Саудовской Аравии будет принц Абдул-Азиз бен Сауд бен Наиф.

Вместо бен Наифа наследным принцем будет 31-летний сын короля Мухаммед бен Сальман Аль Сауд, который сохранил за собой пост министра обороны, а также был назначен первым заместителем премьера.

Как отмечает телеканал Al Arabia, назначение нового наследника поддержали 31 из 34 членов королевской семьи. Клятва верности новому наследнику престола Мухаммеду бен Сальману будет принесена в пятницу, 23 июня, на специальной церемонии в Мекке.

Нынешний глава династии саудитов возглавил государство после смерти своего брата Абдаллы бен Абдель Азиз ас-Сауда, правившего страной с 1996 по 2015 год. Вскоре после своего прихода к власти король радикально изменил порядок наследования престола в королевстве.

Изначально принцип наследования заключался в передаче трона и титула «хранителя и защитника двух священных мечетей» (официальный титул саудовского короля. — «Газета.Ru») от брата к брату, а не от отца к сыну. Согласно этому принципу, королем должен был стать каждый из сыновей основателя Саудовской Аравии Абдулазиза.

Однако реформа лишила младшего брата короля и последнего сына Абдулизиза Мукрина бен Абдель-Азиза возможности занять трон Саудовской Аравии. Король назначил наследниками своих сыновей, тем самым омолодив правящую династию.

Помимо изменения порядка престолонаследия принцы также были назначены на министерские посты. 55-летний принц Мухаммед бен Наиф стал главой МВД, а 30-летний Мухаммед бен Сальман — главой минобороны.

Как отмечает зампред Ассоциации российских дипломатов, бывший посол России в Саудовской Аравии Андрей Бакланов, традиционно в этой стране высшие должностные лица располагались в виде «двойки» — короля и наследного принца.

Однако после смерти короля Абдуллы бен Абдель Азиза Аль Сауда была использована схема «тройки» в виде короля, наследного принца и его заместителя:

«В этой схеме была некая искусственность. Между тем чувствовалось, что роль Мухаммеда росла и он выполнял ряд деликатных миссий как в области внутриэкономической безопасности, так и в международных делах», — рассказал Бакланов «Газете.Ru».

Эксперт отмечает, что новый наследный принц имеет налаженные связи в России, где его хорошо знают. По словам собеседника «Газеты.Ru», нынешнее руководство Саудовской Аравии придерживается традиционной линии — «надо приспосабливаться к реалиям сегодняшнего дня, но делать это предельно осторожно».

С курсов ФБР — в наследные принцы

Ныне лишенный своего титула 57-летний принц Мухаммед бен Наиф является вторым по старшинству сыном и одним из десяти детей правящего короля.

Он воспринимался на Западе как достаточно открытый по саудовским меркам человек. Принц учился в Америке, хотя и не завершил свое образование в университете. В то же время он посещал курсы ФБР, а также стажировался в британском Скотленд-Ярде.

Свою карьеру бен Наиф начал задолго до вступления своего отца на трон. В 1999 году он был назначен помощником министра внутренних дел. На этом посту он получил многочисленные похвалы за успешную реализацию антитеррористической программы министерства. Также Мухаммед бен Наиф является автором правительственной программы по борьбе с мятежниками.

Новый наследный принц Мухаммед бен Сальман родился в 1985 году от третьей жены своего отца. Его родной брат — Турки бен Сальман, председатель саудовской группы по исследованиям и маркетингу Saudi Research and Marketing Group (SRMG). В отличие от своего старшего брата Мухаммеда бен Наифа новый наследный принц учился у себя на родине и получил степень бакалавра по праву в Университете короля Сауда.

По завершении обучения Мухаммед бен Сальман провел несколько лет в частном секторе. Свою политическую деятельность принц начал в 2009 году, заняв пост специального советника своего отца.

Затем он был губернатором провинции Эр-Рияд, а также генеральном секретарем конкурсного совета Эр-Рияда, специальным советником управления по исследованиям и архивам фонда короля Абдул-Азиза и членом совета поверенных общества Альбир в регионе Рияд.

Принц Мухаммед также является основателем и председателем фонда своего имени (MISK), целью которого является помощь нуждающейся молодежи.

В последнее время новый наследный принц возглавлял Совет по делам экономики и развития Саудовской Аравии — основной орган экономического планирования в государстве, который помимо прочего курирует работу крупнейшей нефтяной компании в мире — Saudi Aramco.

Как считают арабские и мировые СМИ, Мухаммед бен Сальман является любимым и самым влиятельным сыном действующего короля еще со времен, когда он был личным советником еще не короля, а принца Сальмана бен Абдель Азиз Аль Сауда.

Саудовская Аравия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 21 июня 2017 > № 2216467


Россия. ПФО > Транспорт > gudok.ru, 21 июня 2017 > № 2215936

С января по май 2017 года Саратовский филиал АО «Первая Грузовая Компания» (АО «ПГК») перевез 1,8 млн тонн грузов, на 23% превысив аналогичные показатели прошлого года. Грузооборот филиала вырос на 31% и составил 2,5 млрд т-км. Доля ПГК в общем объеме перевозок по Приволжской железной дороге (ПривЖД, филиал ОАО «Российские железные дороги») выросла с 11% до 13%.

Как пояснил директор Саратовского филиала ПГК Сергей Титков, рост показателей обусловлен увеличением объёмов погрузки одного из крупнейших нефтеперерабатывающих предприятий региона и гибкой ценовой политикой филиала в отношении производителей цемента. Кроме того, на фоне благоприятной конъюнктуры рынка металлов, вывоз продукции «Северсталь-СЗБ» осуществлен выше заявленной квоты.

Основную номенклатуру грузов за период с начала 2017 года составили нефть и нефтепродукты, химические и минеральные удобрения, черные металлы, цемент.

В частности, объем погрузки нефти и нефтепродуктов вырос относительно аналогичного периода прошлого года на 22%, до 633 тыс. тонн, химических и минеральных удобрений – на 72%, до 365 тыс. тонн, цемента – на 7%, до 153 тыс. тонн.

Объем внутренних перевозок Саратовского филиала ПГК по территории России вырос на 24% и составил 1,4 млн тонн, объем экспортных грузов увеличился на 22%, до 390 тыс. тонн.

Грузы следовали со станций ПривЖД в адрес грузополучателей Московской, Северо-Кавказской, Приволжской, Северной, Юго-Восточной, Октябрьской, Куйбышевской, Свердловской, Горьковской, Восточно-Сибирской железных дорог, а также на экспорт в страны ближнего и дальнего зарубежья через порты Черного и Балтийского морей.

АО «Первая Грузовая Компания» (ПГК) — один из крупнейших операторов железнодорожных перевозок в России. Компания предоставляет полный комплекс услуг по транспортировке грузов. В оперировании ПГК — около 170 тыс. единиц подвижного состава, в том числе полувагонов, цистерн, платформ и вагонов иных типов. Региональная сеть компании представлена филиалами в 14 городах России, а международная — в Казахстане и совместным предприятием в Финляндии.

ПГК входит в железнодорожный дивизион международной транспортной группы Universal Cargo Logistics Holding (UCL Holding). Помимо железнодорожных активов, группа объединяет стивидорные компании на Северо-Западе и Юге страны и крупные российские судоходные активы.

Ирина Таранец

Россия. ПФО > Транспорт > gudok.ru, 21 июня 2017 > № 2215936


Россия > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика > rs.gov.ru, 20 июня 2017 > № 2229507

Россотрудничество и Госкорпорация «Росатом» представили совместный проект в рамках Атомэкспо-2017

На Международном форуме «АТОМЭКСПО 2017», который проходит в Москве 19-21 июня, был представлен совместный проект Россотрудничества и Госкорпорации «Росатом» - «Расширение гуманитарного сотрудничества России и зарубежных стран средствами высоких образовательных технологий».

«Сейчас российские компании могут быть успешны за рубежом в случае, если в своей экономической деятельности они уделят внимание вопросам общественной приемлемости, заботе о потребностях местного населения, внесут свой вклад в развитие социальной, культурной, образовательной сфер жизни», - отметила руководитель Россотрудничества Л.Н. Глебова.

Занимая первое место в мире по количеству строящихся энергоблоков АЭС, (в портфеле заказов - 42 проекта в России и за рубежом), Росатом уделяет большое внимание работе с общественной приемлемостью и налаживанию плодотворного диалога с обществом по всем вопросам развития атомной отрасли.

По мнению Первого заместителя генерального директора - директора Блока по развитию и международному бизнесу Госкорпорации «Росатом» К.Б.Комарова, «мы относимся к тем компаниям, которым необходимо информировать население о том, что мы делаем, чтобы успешно продвигать наши продукты. Особенно это касается населения стран, с которыми мы только начинаем работать: оно ничего не знает о нашей деятельности. Помогая населению решать насущные проблемы, мы помогаем и ему, и себе – создаем необходимую основу для развития бизнеса, и повышаем уровень жизни населения. В итоге общество принимает нас как носителя новых технологий, помощника и двигателя развития».

Один из совместных проектов Россотрудничества и Росатома позволил провести апробацию уникальных образовательных программ детских международных российских лагерей в тех странах, где есть или планируется построить атомные электростанции. Так, в 2016 году при участии детей из 11 стран мира прошли смены в Индонезии и Венгрии. Программа предполагала создание мультикультурного пространства для развития технического и творческого потенциала. В таком лагере дети и подростки из разных стран вместе занимаются спортом, знакомятся с культурой, традициями и кухней разных народов, имеют возможность попробовать себя в различных видах деятельности.

В этом году сеть детских международных российских лагерей планируется существенно расширить. Уже свыше 700 детей из более, чем 20 стран мира примут участие в международных лагерях «Школы Росатома», которые будут организованы в России, Болгарии, Финляндии и Индонезии.

Это один из примеров успешного сотрудничества Госкорпорации «Росатом» и Россотрудничества. «Во многих регионах у населения, которое интересуется российской тематикой, уже выстроена ассоциативная связь: если Россия, то русский культурный центр, то мероприятия «Россотрудничества». У нас есть прекрасный шанс воспользоваться этими наработками и предложить местным сообществам проекты совместно с «Россотрудничеством», которое для них уже является знакомой структурой. Это вопрос доверия населения, вопрос экономии ресурсов, времени и сил, вопрос эффективности», - считает Кирилл Комаров.

Любовь Глебова подчеркнула, что у Агентства большой потенциал в содействии реализации гуманитарных проектов. «Мы располагаем представительствами в 81 государстве, у нас есть высококвалифицированные сотрудники. На данный момент только у Россотрудничества есть серьезные ресурсы за рубежом для того, чтобы оказывать в той или иной стране профессиональное гуманитарное сопровождение российских бизнес-проектов, которое опирается на глубокие знания реальных потребностей местного сообщества» - сказала руководитель ведомства.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. Электроэнергетика > rs.gov.ru, 20 июня 2017 > № 2229507


Россия. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 20 июня 2017 > № 2217144

Рыбалку на Западном бассейне ограничили суточными нормами.

Поправки в правила рыболовства для Западного бассейна устанавливают предельно допустимые лимиты добычи на одного рыбака-любителя в сутки. Нормы определены по треске, корюшке, судаку, лещу, щуке и другим популярным видам.

Изменения внесены приказом Минсельхоза от 24 мая 2017 г. № 255. Как сообщает корреспондент Fishnews, в Финском заливе рыбак-любитель может в день наловить по 5 кг корюшки, щуки и леща, а также 5 судаков. Остальных видов можно добыть в сумме не более 10 кг, или один экземпляр, превышающий этот вес.

Аналогичное количество рыбы разрешено за сутки поймать на Ладожском озере и в бассейнах впадающих в него рек. Кроме того, для этой акватории предусмотрена норма по сигу – 5 экземпляров.

В водных объектах рыбохозяйственного значения Калининградской области и 26-го подрайона Балтийского моря предельно допустимый улов – 30 кг трески, 15 кг салаки, по 10 кг ряпушки, речной и морской камбал, финты, корюшки, плотвы, леща, линя, густеры, жереха, карася, рыбца, чехони, окуня, ерша, налима и щуки, а также по 5 экземпляров камбалы-тюрбо, судака, сига, 3 речных угря, 2 семги и один сом. Прочей рыбы можно наловить 30 кг или одну тяжелее этого веса.

Для рыбалки на водных объектах рыбохозяйственногозначения Ленинградской области и Санкт-Петербурга прописаны следующие нормы: по 5 кг леща и щуки, 5 судаков, 50 г мотыля. Остальных видов ВБР – 10 кг или один экземпляр более 10 кг.

Установлен предельный суточный вылов и для Псковской области. На Псковско-Чудском водоеме одному рыбаку можно поймать 2 сига, 5 судаков, 2 угря, 7 кг щуки и по 5 кг налима и леща. На остальных водных объектах рыбохозяйственного значения – 5 судаков, 25 раков, по 5 кг щуки и налима, 50 г мотыля. Остальных водных биоресурсов в регионе можно поймать 20 кг или один экземпляр, весящий больше.

Рыболову-любителю Новгородской области разрешено в сутки поймать 5 судаков, 5 кг щуки и 10 кг остальных ВБР либо один экземпляр тяжелее 10 кг.

Россия. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 20 июня 2017 > № 2217144


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter