Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187736, выбрано 14285 за 0.088 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311482

Строгая арифметика цифр касательно чешского экспорта в Россию, который в 25 раз меньше экспорта в ЕС, по мнению министра промышленности и торговли ЧР Яна Младека, не дает полной картины его значения для чешских фирм и ее сотрудников. Фирмы, экспортирующие в Россию, зарабатывают больше и имеют возможность получить там более интересные заказы, что справедливо для иных развивающихся экономик, на которые делает ставку экспортная стратегия министерства. Торговля с Евросоюзом - это зачастую промежуточная продукция или товары с низкой добавленной стоимостью. Объемы – большие, но доходность для прибыли и заработной платы – невысокая. Поскольку перспективы российской экономики не самые радужные, министерство пытается минимизировать ущерб. Этому должна была содействовать МПК, заседание которой министерство хотело провести и вопреки соглашению европейских лидеров об ограничении контактов с российскими представителями. По информации издания Hospodářské noviny, встреча отложена. При этом ведомство Я. Младека продолжает искать новые сроки проведения.

Я.Младек апеллирует к контактам на высоком уровне, которые вопреки кризису на Украине с российскими представителями удерживает ряд европейских государств.

Министр подчеркнул, что нынешнее правительство Чехии не имело ни одной встречи на высоком уровне с членами российского правительства.

Заседание МПК, по мнению Я.Младека, важно по нескольким причинам: «для нас актуально, чтобы потери чешских фирм были минимальны, дабы они не требовали компенсации от государства». При этом пока никто из экспортеров не просит компенсации в связи с потерями в результате действий санкций.

Контакт с российскими представителями Я.Младек намерен удержать и в связи с проблемной задолженностью российских компаний перед Чешским экспортным банком. Проблемы последнего стали поводом для дискуссий в министерствах о том, что из банка лучше сделать агентство, которое не обязано удовлетворять строгим критериям для обладания банковской лицензией.

Однако, по мнению Я.Младека, оставить финансирование экспорта лишь коммерческим банкам нельзя, так как в отношении рисковых стран, таких как Украина и Ирак, классические банки отказываются предоставлять кредит. В этих случаях - как и везде в Европе – их роль выполняет государство.

Hospodářské noviny, 18.02.2015

Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311482


Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311481

Руководитель Общества по гарантированию и страхованию экспорта Ян Прохазка заявил, что EGAP должен действовать в качестве стабилизационного инструмента для поддержки экспорта и не должен уходить с рисковых территорий. В России, конечно, возросли риски. Уже в прошлом году EGAP рекомендовал экспортерам, как осуществлять трансакции. При этом важна не только сама трансакция, но и партнер. Надежными, например, являются наиболее значимые российские системные банки, которых около 15, затем – крупные субъекты с рейтингом и доходами в иностранной валюте. В связи с тем, что ОЭСР ухудшил рейтинг России с точки зрения рисков и перевел ее в четвертую категорию, EGAP удорожил кредиты. Я. Прохазка подчеркнул, что удорожание произошло не на 25% (с пяти до тридцати), как писали в газетах, а на 25 процентных пункта, т.е. в среднем с пяти процентов на 6,5%. Что касается сокращения заказов из России, то ранее их доля составляла 50%. В 2013 году – менее 10%, в 2014 году – около 14% (6,5 млрд. крон – 268,5 млн. долл. США). Я.Прохазка отметил, что российская экономика будет страдать от недостатка финансовых средств, россиянам потребуются инвестиции в производство и инновации, поэтому они будут искать финансирование. Тем не менее, каждый кризис является и возможностью. В настоящее время в России EGAP имеет 126 заключенных сделок по страхованию совокупной стоимостью 55 млрд. крон (2,2 млрд. долл. США). Все проекты общество обсудило детально с банками. Они посчитали, что из 124 контрактов – в отношении 64 проблем никаких не будет. 32 проекта потребуют реструктуризации – изменения графика погашения. Остальные три десятка проекта касаются более давнего страхования. Если речь идет о стекольных заводах, то там будет получено обратно лишь несколько процентов. Более 10 случаев пока беспроблемные, но EGAP проводит их мониторинг. Что касается платежной дисциплины российских компаний, то практически все платежи, которые должны были прийти, уже пришли. К тому же в договорах есть оговорка о том, что фирмы должны иметь на резервном счете один готовый транш заранее. Поэтому ухудшение платежной дисциплины придет позже. График платежей предусматривает ежеквартальное или полугодичное погашение. EGAP находится в постоянном контакте со своими заемщиками, чтобы избежать в апреле неожиданной новости о том, что общество ничего не получит.

Hospodářské noviny, 18.02.2015

Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311481


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311480

В Чехии увеличивается число предпринимателей из Словакии, Венгрии и балканских стран. Количество российских и украинских фирм стагнирует. При этом в прошлом году в стране было зарегистрировано более 450 тыс. торговых компаний, четверть которых имеет иностранного собственника. Наиболее частотными зарубежными владельцами являются словаки (20000), россияне (17500), украинцы (10800) и немцы (9500).

Hospodářské noviny, 17.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311480


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311479

Предприятие Vítkovice Steel функционирует в Чехии уже сто лет, однако в конце сентября текущего года работа сталелитейного цеха будет остановлена, а трудоустройства лишатся более двухсот человек. И в минувшие годы производство приостанавливалось неоднократно на несколько месяцев, однако нынешнее решение появляется в тот момент, когда завод работает на полную мощность, а его рентабельность повышается. Председатель правления Vítkovice Steel Дмитрий Щука пояснил данное решение тем, что сейчас производству необходимы инвестиции, которые окупятся лишь через 20-25 лет. В ситуации, когда нет уверенности обеспечения поставок чугуна, возникает риск угрозы для всей компании.

Сталелитейный цех является частью фирмы, персонал которой насчитывает 1100 человек. Решение о закрытии цеха или же о дальнейшем инвестировании в него принималось более пяти лет. Здесь сыграли роль жесткие экологические требования, которые не благоприятны в сравнении с иностранной конкуренцией, а также то, что фирма не получила ни одного эмиссионного разрешения.

Д.Щука также подчеркнул, что у предприятия нет собственных источников чугуна. Эта проблема – следствие неправильной приватизации завода в прошлом, когда Vítkovice Steel остались без доменной печи и были вынуждены закупать чугун.

В материале также отмечается, что до начала минувшего года металлургическое предприятие принадлежало российской группе компаний Evraz Group. С апреля прошлого года собственником стала группа частных инвесторов, которые «скрываются» за компаниями, зарегистрированными на Кипре.

Hospodářské noviny, 16.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311479


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311478

Генеральный директор агентства Czech Trade Радомил Долежал, заявил, что бизнес в России продолжает работать. Самые успешные сделки, посредником в которых выступало агентство, были заключены через филиалы в Москве и Санкт-Петербурге.

Р.Долежал подчеркнул, что антироссийские санкции несильно влияют на экспорт в Россию, гораздо ощутимее - влияние кризиса российской национальной валюты, которое переносится и на соседние страны.

Е 15, 13.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311478


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311477

Чешский национальный банк дал понять, что режим валютной интервенции может прекратить в середине 2016 года. При этом в новом прогнозе динамики домашней экономики местный Центробанк предусматривает регулирование курса кроны до конца 2016 года.

До этого момента должно произойти достаточное обновление «домашних инфляционных потоков» в результате оживления экономики и роста заработной платы, что впоследствии обеспечит возвращение к стандартному режиму валютной политики.

Чешский Центробанк при этом предусматривает рост ВВП в текущем года на уровне 2,6%, в 2016 году – на уровне трех процентов.

Е 15, 11.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311477


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311476

Эксперты журнала Profit опубликовали материал, содержащий рекомендации для инвесторов. Российская Федерация, по их мнению, представляет риск и неопределенность, у нее «нет впереди катарсиса», страна уже погрузилась в рецессию, которая со временем углубится. Те, кто надеется на хороший исход, имеют инвестиционные возможности: Россия выходит на импортозамещение, на этом можно заработать, инвестируя в те фирмы, которые имеют потенциал роста и ориентирован на домашний рынок.

Profit, 09.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311476


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311475

По данным Чешского статистического управления, положительное сальдо внешнеторгового баланса Чехии достигло в 2014 году рекордного значения – 157,1 млрд. крон (6,4 млрд. долл. США). Экспорт ЧР увеличился на 12,7% и составил 3141,3 млрд. крон -128,2 млрд. долл. США (на увеличение показателя в наибольшей степени повлиял экспорт легковых автомобилей), импорт вырос на 11,4% и равнялся 2984,2 млрд. крон – 121,8 млрд. долл. США.

Чешские поставки в Россию уменьшились на 2,3% и составили 113 млрд. крон (4,6 млрд. долл. США - по курсу на 10.02.2015; 5,5 млрд. долл. США – по среднегодовому курсу Центробанка в 2014 году).

Темпы промышленного производства ЧР увеличились на 4,9%, а объемы строительного производства – на 2,3%.

Hospodářské noviny, 09.02.2015, Právo, 07.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311475


Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311474

Машиностроительные компании, работающие в Чехии и занимающиеся экспортом в Россию, будут вынуждены искать новые рынки сбыта для 20% своей продукции из-за санкций в отношении России. Руководители крупных компаний должны найти клиентов, которые «заменят» до 27% нынешнего оборота. По данным исследования чешского машиностроения, проведенного аналитической компанией CEEC Research, российский рынок заполнят товары из Азии.

Санкции ЕС по отношению к России вызывают опасения у машиностроительных фирм по всей Чехии. Оборот фирм, экспортирующих в Россию, сократится в краткосрочном периоде (2015 год) и в долгосрочном периоде (2016-2017 гг.) на 18-19%. Крупные компании могут лишиться 20% оборота в текущем году, в последующие годы выручка может сократиться на 27%. «Машиностроение является одной из важных отраслей чешской экономики. Длительный перебой в поставках (сбыте) может повлиять и на общую динамику ВВП ЧР. А найти возможные альтернативные рынки для машиностроительных фирм в настоящее время вообще непросто», - заявляет Йиржи Вацек, директор аналитической компании CEEC Research.

Конкретные проблемы перечисляет директор компании TOS Varnsdorf Ян Рыдл: «Больше, нежели запрет поставок в компании, работающие в оборонной промышленности, нас касается недостаток финансов российских заказчиков, а также их опасения по поводу будущей динамики и нежелание инвестировать. В наибольшей степени я опасаюсь, однако, потери с трудом завоеванных позиций на российском рынке».

О других сложностях говорит и директор компании ŽĎAS Станислав Грдина: «Санкции уже вызвали проблемы со сбытом продукции компании на российском рынке. Если падение российской валюты будет продолжаться, возникнут еще бóльшие проблемы с оплатой и договоренностями касательно условий оплаты с российскими банками. В результате будут значительно ограничены инвестиции, импорт оборудования и технологий. Боюсь, это будет иметь последствия в ближайшие два-три года, и это сумеет использовать наши сильные конкуренты».

Руководители машиностроительных компаний расходятся во мнении касательно правильности примененных санкций. Половина из них (49%) соглашается. Вторая половина – 51% - наоборот, против. Сильное несогласие видно в сегменте крупных машиностроительных предприятий, где с санкциями не согласны 72% фирм. По мнению руководителей компаний, чешскую продукцию в будущем могут заменить, прежде всего, товары из Азии.

Искать заказчиков в других странах, по словам руководителей компаний, будет более трети (35%) чешских производителей машиностроительной продукции. Что касается крупных фирм, то здесь две трети – 68% - вынуждены искать новые рынки сбыта на часть своей нереализованной в России продукции. Фирмы намерены обратиться как к европейским клиентам (прежде всего, в Германии), так и в другие страны – в Азии, Африке и на Ближнем Востоке. «Конкуренция на рынке обрабатывающих станков - большая. И, прежде всего, азиатские фирмы готовы в случае необходимости занять освободившиеся позиции. С другой стороны, есть традиция чешского машиностроения, превосходное качество и надстандартные отношения с российскими партнерами. Я не верю, что чешские фирмы потеряют свои позиции на российском рынке», - заявил коммерческий директор компании KOVOSVIT MAS Ян Кочвара.

Более скептично настроен С.Грдина: «Угроза потери позиций на российском рынке, естественно, реальна. Мы все знаем о переговорах представителей России в Китае, Индии, Турции и многих других странах, сильных в экономическом отношении. Фирмы из этих государств при поддержке своего правительства готовы поставлять в Россию лучшие товары и технологии без необходимости оплаты в долларах США или евро. Это для России будет очень выгодно, а европейские фирмы могут быстро потерять долго создаваемые отношения и позиции.

HALÓ Noviny, 04.02.2015

Чехия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311474


Марокко > Приватизация, инвестиции > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311227

Королевство Марокко посетила делегация чешских предпринимателей и представителей законодательной власти во главе со спикером Сената Чехии Миланом Штехом. В ходе визита, в частности, состоялись переговоры главы делегации с президентом Всеобщей конфедерации предприятий Марокко Мерием Бенсалах Шакрун.

Стороны заявили о необходимости развития двусторонних экономических связей, которые имеют потенциал в таких областях, как горнодобывающая промышленность, автомобилестроение, сельское хозяйство, рыболовство и химическая промышленность. М. Бенсалах Шакрун призвала к созданию чешско-марокканского делового совета, что, по ее мнению будет способствовать повышению уровня взаимодействия двух стран в торгово-экономической сфере.

"Le Matin ", 21 февраля 2015

Марокко > Приватизация, инвестиции > ved.gov.ru, 28 февраля 2015 > № 1311227


Чехия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 27 февраля 2015 > № 1338511

На 12-м Красноярском экономическом форуме подписано соглашение о строительстве центра протонной терапии СКЦ ФМБА России

В рамках 12 Красноярского экономического форума состоялось подписание соглашения между Правительством Красноярского края, Федеральным медико-биологическим агентством и компанией INGOS s.r.o. (Чехия) о сотрудничестве в реализации проекта «Строительство Центра протонной терапии в Красноярске».

Документ подписали Губернатор Красноярского края Виктор Толоконский, руководитель ФМБА России Владимир Уйба и управляющий компанией INGOS s.r.o (Чехия) Петр Вратил.

Центр протонной терапии является одним из первых социально значимых проектов государственно-частного партнерства федерального уровня в сфере здравоохранения. Его реализация позволит завершить формирование кластера объектов ядерной медицины на одной площадке с краевым онкологическим диспансером. В результате регион получит единственный за Уралом полноценный медицинский комплекс для лечения онкологических заболеваний на самом современном уровне.

«Укрепление здоровья граждан и совершенствование мощностей для оказания медицинской помощи – наши приоритетные задачи. Важно, что строительство Центра протонной терапии позволит Красноярску не только повысить качество жизни населения, но и стать центром оказания уникальных медицинских услуг и для жителей края, и для жителей других регионов страны», - отметил Виктор Толоконский.

«Мы сотрудничаем с Правительством Красноярского края на протяжении долгого времени и в прошлом году уже внесли существенный вклад в развитие ядерных технологий, построив отделение радионкулидной терапии и ПЭТ-центр. Эти объекты расположены рядом с краевым онкологическим диспансером, корпуса которого сейчас реконструируются. Центр протонной терапии станет «золотым», связующим звеном в полномасштабной модели лечения онкозаболеваний», - прокомментировал подписания соглашения Владимир Уйба.

Управляющий компанией INGOS s.r.o (Чехия) Петр Вратил подчеркнул, что его компания планирует вложить в строительство Центра протонной терапии порядка 200-250 млн долларов.

Для того, чтобы участники и гости форума смогли ознакомиться с макетом Центра протонной терапии, специалисты Сибирского клинического центра ФМБА России подготовили специальную экспозицию. Стенд лечебного учреждения посетили заместитель председателя Правительства Российской Федерации Аркадий Дворкович, полномочный представитель Президента РФ в Сибирском федеральном округе Николай Рогожкин, губернатор Красноярского края Виктор Толоконский и глава г. Красноярска Эдхам Акбулатов.

Чехия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 27 февраля 2015 > № 1338511


Норвегия > Медицина > ved.gov.ru, 27 февраля 2015 > № 1311887

Директор норвежского Института здоровья Йорн Арне Рёттинген считает, что введение принудительной вакцинации от кори в детских садах и школах еще более снизит риск распространения данного заболевания.

В настоящее время принудительная вакцинация детей от кори введена в 8 странах Европы, при это, по словам Рётитингена, «не в самых передовых странах», таких как Чехия, Словакия, Румыния, Венгрия, Польша, Болгария, Словения и Латвия.

В указанных странах уровень «защищенного» от кори населения составляет 99 %, в то время как в странах Западной Европы этот уровень составляет в среднем около 91%.

Ускоренные мероприятия по вакцинации оказали значительное воздействие на снижение смертности от этого заболевания. Глобальная смертность от кори снизилась на 71 % ? с 548 000 смертельных случаев в 2000 году до 158 000 случаев в 2011 году.

В странах ЕС и ЕЭП в 2014 году было зарегистрировано 3 840 случаев заболевания.

газета «Афтенпостен»

Норвегия > Медицина > ved.gov.ru, 27 февраля 2015 > № 1311887


Великобритания. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304997

Лондон не считает правильным поставлять сейчас оружие на Украину, заявил в пятницу на пресс-конференции в Праге глава МИД Великобритании Филип Хаммонд после окончания переговоров со своим чешским коллегой Лубомиром Заоралеком.

"Великобритания не убеждена, что поставка вооружений на Украину в настоящее время была бы правильным решением", — сказал Хаммонд. "Но мы хотели бы оставить за собой возможность пересмотреть эту точку зрения в будущем", — добавил он.

В свою очередь, шеф чешской дипломатии Лубомир Заоралек полагает, что поставки оружия Киеву сейчас привели бы только к эскалации ситуации на Украине.

"Это выглядело бы абсолютно непонятным, если бы мы, с одной стороны, говорили "перемирие", "перестать стрелять", "отвезти вооружения" и одновременно с этим посылали бы куда-нибудь оружие", — заявил Заоралек.

При этом Заоралек подчеркнул, что если бы оказалось, что Россия не берет всерьез поддержание минских договоренностей, Евросоюз при своих следующих шагах в этом направлении будет действовать единодушно.

По словам чешского министра, на переговорах с британским коллегой была активно затронута тема свободного перемещения людей в рамках стран Евросоюза, что Чехия считает очень серьезным моментом в деятельности ЕС. В Великобритании в последнее время множатся голоса политиков, призывающих ввести ограничения на перемещение рабочей силы внутри ЕС.

При рассмотрении во время переговоров ситуации в Балканском регионе, Заоралек, по его словам, дал понять, что Чехия заинтересована в том, чтобы Евросоюз предложил ясную перспективу членства в своих рядах тем странам из этого региона, которые пока находятся вне рамок ЕС.

Александр Куранов.

Великобритания. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304997


Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 27 февраля 2015 > № 1304859

Строительный сектор ЕС начинает понемногу восстанавливаться

С ноября по декабрь 2014 года строительная активность в Евросоюзе понизилась на 0,8%. В годовом же исчислении строительный сектор ЕС демонстрирует хоть и скромное, но увеличение на 2%.

Такие данные обнародовало статистическое ведомство Евростат.

Конечно, уровень возведения новых объектов недвижимости в разных странах неодинаков. Например, самые высокие результаты на декабрь 2014-го в годовом исчислении продемонстрировали Румыния (+15%), Швеция (+9,4%), Польша (+4,8%), Великобритания (+4,7%) и Словения (+4,6%).

А вот лидерами «с конца» стали Словакия (-9,8%), Чехия (-7,8%), Франция (-7,5%), Италия (-5,2%). Даже Германия - страна с одной из самых сильных и стабильных экономик Европы, вошла в пятерку худших. Падение местного строительного сектора составило 4,7% за год.

Евросоюз > Недвижимость, строительство > prian.ru, 27 февраля 2015 > № 1304859


Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304327

Никто из руководства Грузии не приедет в Москву на празднование 70-летия Победы в Великой Отечественной войне, заявил РИА Новости в четверг в Праге специальный представитель премьер-министра Грузии по вопросам отношений с Россией Зурабом Абашидзе.

"Приезд кого-то из руководства Грузии в Москву на празднование 70-летия Победы над фашизмом, насколько я знаю, не планируется", — сказал Абашидзе после завершения очередного раунда переговоров с замминистра иностранных дел России Григорием Карасиным в Праге.

По словам Абашидзе, заявления о возможности встречи между Грузией и Россией на высшем уровне прозвучали с обеих сторон, но надо заранее быть уверенным, что она будет результативной, принесет какие-то решения по существующим проблемам, но пока это маловероятно. В центре очередной пражской встречи Абашидзе и Карасина были, как сообщил грузинский представитель, торгово-экономические отношения между обеими странами и гуманитарные вопросы.

В настоящее время Россия входит в пятерку главных торговых партнеров Грузии, занимая в ее экспорте четвертое место, а в импорте — пятое. "Мы экспортируем в Россию товары примерно на 200 миллионов долларов, а импортируем — на 300 миллионов, — сказал Абашидзе. — Ну, а по вину и минводам Россия является нашим главным импортером".

После того, как Грузия отменила визы для россиян, число гостей из России с каждым годом заметно растет, достигнув в 2014 году показателя в 800 тысяч человек, сообщил Зураб Абашидзе. "Мы неоднократно поднимали вопрос об отмене виз и для граждан Грузии, — сказал Абашидзе. — Но дальше обсуждений дело не пошло, да мы и не настаиваем. Москва аргументирует свою позицию двумя моментами — отсутствием дипотношений между нашими странами и принятым в Грузии законом об оккупированных территориях. Но нам они не помешали отменить визы и не мешают россиянам в самых разных качествах — от бизнесменов до туристов — свободно посещать Грузию".

По мнению Абашидзе, в ближайшее время может быть успешно закрыта тема граждан Грузии, находящихся в заключении в России в связи с обвинением в шпионаже. Несколько человек уже освобождены, в заключении остались единицы, сообщил грузинский дипломат. Что касается предполагаемого размещения в Грузии нового командного центра НАТО и влияния на торгово-экономические отношения с Россией подписания Грузией соглашения об ассоциации с Евросоюзом, то эти темы ныне в Праге не обсуждались, "поскольку они не входят в наш мандат", сказал Абашидзе.

Александр Куранов.

Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304327


Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304319

Пока Тбилиси не пойдет на восстановление дипотношений с РФ, полная отмена виз маловероятна, заявил в четверг РИА Новости замминистра иностранных дел России Григорий Карасин после завершения переговоров в Праге со спецпредставителем премьера Грузии Зурабом Абашидзе.

Россия ввела визовый режим с Грузией в декабре 2000 года из-за угрозы попадания на ее территорию террористов из Панкисского ущелья. Однако впоследствии Москва существенно либерализовала процедуру выдачи виз гражданам Грузии. Грузия отменила визовый режим для посещающих страну российских граждан 29 февраля 2012 года.

По данным Карасина, "около 22 тысяч виз было выдано в минувшем году российской стороной представителям деловых кругов Грузии, а также рядовым гражданам, имеющим родственников в России". "Но пока Тбилиси не пойдет на восстановление дипломатических отношений отношений с РФ, полная отмена виз маловероятна", — сказал он.

Как напомнил замглавы российского МИД, "дипотношения между нашими странами были разорваны именно Тбилиси, но не Москвой".

Тем не менее, отметил Карасин, число контактов между обеими странами на разных уровнях и в различных общественных сферах постоянно растет, встречаются бизнесмены, религиозные деятели, спортсмены, представители творческой интеллигенции, недавно в Москве состоялась встреча российских и грузинских политологов. В Грузии намерены весьма широко отметить 70-летие Победы над фашизмом, а в Москве 9 мая ожидается прибытие группы ветеранов войны из этой страны. Что касается участия представителей политического руководства Грузии в праздновании дня Победы в Москве, то решение об этом будет принято позже, сказал российский дипломат.

"Сегодня мы много говорили о росте торгово-экономических отношений между нашими странами, о борьбе с наркотрафиком, о мониторинге таможенного администрирования", — сообщил Карасин. По его словам, был рассмотрен и вопрос о заключенных гражданах Грузии, отбывающих срок в России. "Но это столь деликатная тема, что я не хотел бы говорить о ней подробно", — добавил он.

В августе 2008 года Тбилиси разорвал дипломатические отношения с Россией — в ответ на признание Москвой независимости Абхазии и Южной Осетии. Представители нового правительства Грузии, которые пришли к власти по итогам парламентских выборов 1 октября 2012 года, назвали одним из главных приоритетов внешней политики страны нормализацию отношений с РФ.

На данный момент между Россией и Грузией диалог поддерживается в рамках женевских дискуссий и регулярных встреч Абашидзе и Карасина, проходящих в Праге. Формат встреч не предусматривает рассмотрения политических вопросов, на них решаются сугубо конкретные вопросы возобновления торговли, транспортного сообщения, культурно-гуманитарного сотрудничества.

Александр Куранов.

Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 февраля 2015 > № 1304319


Чехия. Саудовская Аравия. Россия > Нефть, газ, уголь > arafnews.ru, 26 февраля 2015 > № 1422695

Чешский завод MSA, принадлежащий российской группе «Римера», известный во всем мире производитель запорной арматуры больших размеров, подписал три контракта с национальной нефтяной компанией Саудовской Аравии Saudi Aramco. Их сумма оценивается в 200 миллионов крон.

MSA входит в группу компаний «Римера», которая была создана в качестве нефтесервисного дивизиона ЧТПЗ (Челябинский Трубопрокатный завод). В состав «Римера» также входят российские предприятия нефтяного машиностроения, геофизические компании и сервисные центры нефтедобывающих районов России.

Подписание контрактов с крупнейшей нефтяной компанией мира по размеру нефтяных запасов и добыче нефти состоялось в рамках турне президента Чешской Республики Милоша Земана по странам Ближнего Востока. В соответствии с ними MSA поставит Saudi Aramco 11 шаровых кранов нестандартного размера диаметром 1420 мм класса 600, предназначенных для строительства крупнейшего газопровода в Саудовской Аравии, а также трубопроводную арматуру для расширения маршрутов нефти в стране.

«Мы долгое время работали над тем, чтобы выиграть этот заказ, и нам удалось его получить в жёсткой глобальной конкуренции. Арабский рынок является очень требовательным с точки зрения качества, надёжности и технической сложности, предъявляемых к продукции. Успех MSA обусловлен, прежде всего, собственным уникальным ноу-хау, небольшими сроками поставок и 12-летним опытом успешного сотрудничества с этим клиентом», — прокомментировал «Пражскому Телеграфу» заключение договора с Saudi Aramco коммерческий директор MSA Роман Балаж.

«Саудовской компании будут поставлены, в частности, шаровые краны весом 35 тонн и высотой 3 метра, которые по сравнению с конкурентами обладают рядом преимуществ. За счёт комбинации в конструкции двух сёдел, «твердого» и «мягкого», арматуру можно использовать в агрессивной и слабоагрессивной средах. Кроме того, применение технологии «trunnion stem» (двойная фиксация шара «сверху» и «снизу» при помощи цапфы) продлевает срок эксплуатации данной арматуры на 20-30%», — пояснил Балаж.

«Очередной контракт на поставку данного вида продукции подтверждает статус завода MSA как мирового производителя арматуры высокого качества, готового выполнить задачу любой сложности. Мы уверены, что эти договоры позволят нам получить новые заказы в будущем», — заявил, в свою очередь, председатель правления MSA и исполнительный директор ГК «Римера» Владимир Кононов.

Аравийский тренд

Как сообщили ПТ в MSA, помимо нынешнего заказа, компания поставит Saudi Aramco и арматуру высокого давления. Соответствующий документ был подписан с голландской компанией Aramco Overseas Company B.V. – дочерней компанией Saudi Aramco. «Согласно контракту MSA поставит 205 шаровых кранов диаметром 10“– 20“ класса 900 – 2500. На арматуру будет нанесено специальное антикоррозионное покрытие, которое защищает продукцию от воздействия агрессивной среды, механических повреждений и позволяет использовать её при температуре до 650° С. Часть поставляемой арматуры будет оснащена редуктором, часть – электроприводом. Общая сумма контракта – 5,3 млн евро. Срок выполнения заказа – февраль – май 2015 г.», — рассказала пиар-менеджер MSA Ленка Грушкова.

Отметим, что MSA – экспортно-ориентированная компания, почти 90% её продукции реализуется за рубежом. «Помимо Ближнего Востока, изделия MSA пользуются спросом в Южной Корее, Китае, Индонезии, США и на европейском рынке. Только в Китай MSA в прошлом году экспортировала продукции на сумму более 150 миллионов крон, а в Южную Корею были поставлены арматуры на 200 миллионов крон», — поясняет Роман Балаж.

В 2014 году MSA также заключила новый контракт с индонезийской компанией PT. Multi на сумму более 80 млн крон, согласно которому заказчику будет отгружено порядка 1400 единиц арматуры малого и среднего диаметра для оснащения завода по производству сжиженного природного газа в центральной части о. Сулавеси, который будет построен в рамках реализации одного из крупнейших проектов по развитию газовой инфраструктуры Индонезии (Donggi-Senoro LNG Project).

Тимур Кашапов

Чехия. Саудовская Аравия. Россия > Нефть, газ, уголь > arafnews.ru, 26 февраля 2015 > № 1422695


Чехия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1380010

Чехия могла бы подать в суд на ЕС в случае вынуждения принять беженцев согласно разработанной Еврокомиссией системы квот, заявил евродепутат от Партии свободных граждан Петр Мах, которого цитирует пражское интернет-издание Novinky.

Еврокомиссия намерена в предстоящую среду рассмотреть вопрос о распределении среди стран-членов ЕС 40 тысяч беженцев из Азии и

Африки, которые в настоящее время находятся в Италии и Греции. Двумя неделями ранее ЕК уже приняла подобное решение по 20 тысячам беженцев из стран третьего мира.

Для того чтобы снизить давление на южноевропейские государства, в которые, в основном, прибывает поток мигрантов, ЕК подготовила проект системы квот, согласно которому беженцы будут равномерно размещены во всех 28 государствах — членах ЕС. Предполагается, что для одобрения подобного решения достаточно будет согласия квалифицированного большинства государств ЕС, которые представляли бы не менее 65% граждан Евросоюза.

"Если Совет Европы одобрит подобное решение, правительство Чехии должно будет опротестовать его в Европейском судном дворе в Люксембурге", — заявил евродепутат Петр Мах.

При этом Мах руководствовался, по его собственным словам, договором о функционировании Евросоюза, в котором говорится, что если одно или более государств-членов ЕС окажутся в чрезвычайной ситуации в связи с наплывом беженцев из третьих стран, Совет Европы может по предложению ЕК принять в пользу данных государств временные меры. По мнению евродепутата, речь в данном случае идет об обещании финансовой помощи странам, испытывающим наплыв беженцев.

"Однако ни о каких обязательных квотах для остальных государств ЕС там не говорится ни слова", — подчеркнул Петр Мах.

Ранее президент Чехии Милош Земан отрицательно отреагировал на намерения руководства Евросоюза ввести квоты по приему нелегальных мигрантов. По его словам, беженцам надо оказывать помощь "там, где они постоянно проживают, а не зазывать их в чужие края, не привозить в чуждую им среду". Своего президента в этом вопросе поддержали премьер Богуслав Соботка и глава МИД Лубомир Заоралек.

С введением системы квот на прием беженцев выразили несогласие также ведущие представители Великобритании, Франции, Испании, Польши, Словакии, Венгрии, Эстонии и ряда других стран — членов Евросоюза.

Александр Куранов.

Чехия. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1380010


Чехия. Словакия. Весь мир. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1380000

Большим концертом на набережной реки Влтавы в центре Праги вечером в воскресенье начался 17-й международный фестиваль цыганской культуры Khamoro ("Солнышко"), сообщило пражское интернет-издание CeskeNoviny.

"В воскресный вечер в Праге пройдут два концерта с участием известных цыганских солистов и ансамблей из Чехии, Словакии, России, Венгрии, Румынии, Сербии и других стран. Свое мастерство покажут певцы, джазмены, рэперы и танцоры", — говорится в сообщении.

В Праге фестиваль будет проходить до следующего воскресенья. Кроме того, на три дня, с 26 по 28 мая, часть участников фестиваля примет Пльзень, носящий в этом году звание "Европейского города культуры".

Фестиваль традиционно будет сопровождаться встречами с известными деятелями цыганской культуры, а также выставками, ряд из которых приурочен к 70-ой годовщине Победы над фашизмом.

В годы Второй мировой войны нацисты осуществляли в 1935-1945 годах на территории Германии, стран-союзников Третьего рейха и оккупированных стран геноцид по отношению к цыганам. Согласно различным исследованиям, количество жертв геноцида цыган составляет до полутора миллионов человек. Два цыганских концлагеря были созданы и на территории образованного Гитлером протектората Чехии и Богемии — в поселках Леты и Годонин, где погибли несколько тысяч человек.

Александр Куранов.

Чехия. Словакия. Весь мир. Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1380000


Евросоюз. Венгрия. Россия > Финансы, банки > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1302763

Сбербанк совершенствует свою бизнес-модель в Европе, сообщили РИА Новости в пресс-службе крупнейшего российского банка, отказавшись комментировать подробности.

В понедельник на сайте пражской газеты Lidove noviny (LN) со ссылкой на источники в финансовых кругах появилась информация о том, что Сбербанк намерен продать свои "дочки" в Словакии и Венгрии.

"На текущий момент мы совершенствуем нашу бизнес-модель в Европе с целью создания стабильной, прибыльной, самостоятельно фондируемой и современной банковской группы", — сказали в банке, отвечая на вопрос о том, собирается ли банк продавать свои европейские "дочки".

В сентябре глава Сбербанка Герман Греф говорил, что две зарубежные "дочки" (на Украине и в Венгрии) испытывают определенные трудности, в частности, в Венгрии — из-за "очень сложной регулятивной среды". В то же время летом прошлого года зампред Сбербанка Сергей Горьков заявлял РИА Новости, что европейский бизнес Сбербанка не испытывает проблем из-за угрозы усиления санкций против России.

Сбербанк также сообщал, что готовится к снижению рентабельности банковского сектора на всех рынках присутствия — в России, Турции, странах СНГ, а также странах Центральной и Восточной Европы. Госбанк ожидает, что на всех рынках, кроме СНГ, снижение маржи составит более одного процентного пункта.

Сбербанк в 2012 году купил восточноевропейское подразделение VBI (сейчас — Sberbank Europe AG) за 505 миллионов долларов. Sberbank Europe со штаб-квартирой в Австрии управляет сетью из девяти дочерних банков в восьми странах Центральной и Восточной Европы: Словакия, Чехия, Венгрия, Словения, Хорватия, Босния и Герцеговина, Сербия и Украина.

Евросоюз. Венгрия. Россия > Финансы, банки > ria.ru, 24 февраля 2015 > № 1302763


Украина. Чехия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 21 февраля 2015 > № 1300645

Первая группа из 40 репатриантов с Украины прилетит в Чехию 15 марта, сообщил в субботу РИА Новости представитель МВД республики Йозеф Голек.

"Первая группа из 40 репатриантов с Украины прилетит в Чехию 15 марта специально выделенным для этой цели правительственным самолетом, — сообщил Голек. — Затем еще две группы граждан Украины, имеющих чешские корни и желающих переселиться в Чехию, приедут в республику на автобусах, выделяемых нашим министерством. Всего на первом этапе на постоянное жительство в республику из Украины переберется 135 человек".

Репатриационный процесс начался в прошлом году с нескольких обращений граждан Украины, предки которых жили в Чехии, к президенту республики Милошу Земану. Они просили главу государства посодействовать им в переезде в Чехию в связи с тяжелой экономической ситуацией и началом спецоперации силовиков на востоке Украины.

Земан оперативно отреагировал на эти обращения и дал поручения главам МИД и МВД рассмотреть их и начать соответствующую процедуру репатриации. Три недели назад в Одессе приступила к работе специальная делегация, составленная из сотрудников этих министерств, которая рассматривала персональные обращения граждан Украины, предки которых были выходцами из Чехии. В результате первые 135 человек в ближайшее время переезжают на постоянное жительство в Чехию, а совместная делегация МИД и МВД в ближайшем будущем продолжит свою работу на Украине.

Среди репатриантов люди самых разных возрастов и профессий, есть и большие семьи, представляющие сразу три поколения. В течение полугода они будут жить в квартирах, предоставляемых им МВД, за это время получат медицинскую страховку, подучат чешский язык, им помогут подобрать место работы и выделят на первое время по 50 тысяч крон ($2080) на каждого человека. Уже сейчас несколько фирм обратились в МВД с предложением рабочих специальностей для переселенцев с Украины.

Всего на 2015 год чешское правительство выделило на репатриационный процесс 66 миллионов крон (2,75 миллиона долларов).

Чехи появились на Украине в середине 19-го века по призыву царского правительства для освоения пустующих территорий, но с середины прошлого столетия они постепенно начали возвращаться на родину. Большая волна репатриантов прибыла в Чехию сразу после окончания Второй мировой войны, следующая волна последовала в начале 1990-х годов, что было вызвано как распадом СССР, так и последствиями Чернобыльской катастрофы.

Александр Куранов.

Украина. Чехия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 21 февраля 2015 > № 1300645


Россия. Хорватия > СМИ, ИТ > tourism.gov.ru, 20 февраля 2015 > № 1341659

Заместитель Руководителя Федерального агентства по туризму Сергей Корнеев принял участие в рабочей встрече с представителями Республики Хорватия, которую 19 февраля провела заместитель министра культуры Российской Федерации Алла Манилова.

Ключевой темой встречи стал вопрос проведения в мае 2015 года Форума славянских культур. На мероприятие, которое пройдет в Санкт-Петербурге, уже приглашены представители Беларуси, Чехии, Словении, Черногории, Македонии, Болгарии, Словакии, Польши и Хорватии. Форум призван стать площадкой межкультурного диалога славянских культур, участники которого обсудят совместные инициативы в различных сферах культуры, искусства, образования и гуманитарных наук. Участники встречи особо подчеркнули, что необходимо интегрировать тему туризма в деловую часть форума, поскольку сфера туризма способна дать дополнительный импульс международному сотрудничеству.

Кроме того, на состоявшейся встрече стороны также обсудили ситуацию в сфере въездного туризма в Хорватии и в России, форматы и детали международных мероприятий, в том числе обменных, потенциально интересных для двух стран. Особое внимание было уделено вопросу расширения визовых центров и перспективе смягчения визового режима Хорватии для российских туристов.

Россия. Хорватия > СМИ, ИТ > tourism.gov.ru, 20 февраля 2015 > № 1341659


Казахстан. Россия > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 20 февраля 2015 > № 1341172

Казахстанские компании подверглись атаке опасного кибершпиона

Специалисты “Лаборатории Касперского” обнаружили в Казахстане несколько жертв самого сильного в мире кибершпиона. На протяжении многих лет эксперты компании изучали более 60 различных операций кибершпионажа по всему миру. Однако то, что удалось обнаружить совсем недавно, превосходит по своим масштабам, инструментам и эффективности все известные на сегодня вредоносные атаки. Кибергруппа, получившая название Equation Group, ведет деятельность на протяжении почти двадцати лет, и ее действия затронули тысячи, а возможно, и десятки тысяч пользователей в более чем 30 странах мира. Наибольшее количество жертв Equation Group было зафиксировано в России и Иране. Хотя в Казахстане невысокий уровень заражения данной атакой, жертвы были обнаружены среди компаний, работающих в секторе энергетики и инфраструктуры и среди не установленных специалистами компаний.

Цели злоумышленников вполне традиционны - это правительства и дипломатические структуры, военные ведомства, финансовые институты, предприятия телекоммуникационной, аэрокосмической, энергетической, ядерной, нефтегазовой и транспортной отраслей, компании, занимающиеся разработкой криптографических и нанотехнологий, а также СМИ, исламские активисты и ученые. Инфраструктура Equation Group включает более 300 доменов и 100 контрольно-командных серверов, расположенных в разных странах, в частности, в США, Великобритании, Италии, Германии, Нидерландах, Панаме, Коста-Рике, Малайзии, Колумбии и Чехии. В настоящее время “Лаборатория Касперского” контролирует около 20 серверов группы.

В арсенале Equation Group имеется множество зловредов, и некоторые из них крайне новаторские. К примеру, специалисты “Лаборатории Касперского” впервые в своей практике обнаружили модули, которые позволяют перепрограммировать операционную систему жестких дисков 12 основных производителей. Таким образом, злоумышленники добиваются двух целей: во-первых, однажды попав в ОС жесткого диска, зловред остается там навсегда - его невозможно ни обнаружить, ни избавиться от него, он не может быть удален даже в случае форматирования диска. Во-вторых, у атакующих есть возможность создать себе “тихую гавань” в виде секретного хранилища, где может безопасно собираться вся необходимая информация.

Кроме того, Equation Group использует червя Fanny, который позволяет получать данные с компьютера, даже если он отключен от Глобальной сети. Для этого через уже зараженный компьютер атакующие “поселяют” червя в USB-флешке, и этот зловред в свою очередь создает на съемном носителе скрытый сектор, в который собирает всю информацию об архитектуре изолированной сети. В момент попадания на компьютер, подключенный к Интернету, червь с USB передает все данные на сервер Equation Group. Атакующие также могут добавить необходимые команды в тот же скрытый сектор на флешке, и впоследствии при попадании на изолированную машину червь выполнит эти команды.

Кроме того, “Лаборатория Касперского” установила, что Equation Group взаимодействовала с другими кибергруппировками, в частности с организаторами нашумевших кампаний Stuxnet и Flame. Например, в 2008 году червь Fanny применял те эксплойты, которые появились в Stuxnet только в июне 2009-го и марте 2010-го, при этом один из этих эксплойтов являлся модулем Flame. Как выяснили эксперты “Лаборатории Касперского”, на начальной стадии заражения Equation Group может использовать до 10 эксплойтов, однако на практике редко применяется больше трех. Пробуя по очереди три разных эксплойта, группировка пытается проникнуть в систему, но если все три попытки не увенчиваются успехом, атакующие отступают. Анна Шатерникова

Казахстан. Россия > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 20 февраля 2015 > № 1341172


Евросоюз. Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 февраля 2015 > № 1300117

Санкции, введенные Евросоюзом против России, будут отменены не позднее чем через год, заявил глава Чешской Республики Милош Земан, отвечая на вопросы участников программы "С президентом в Ланах", организованной изданием Blesk, сообщает "Пражский телеграф".

Земан подчеркнул, что введенные Западом ограничения негативно отражаются на торгово-экономических интересах Чехии. "Я стремлюсь к тому, чтобы между Чешской Республикой и Российской Федерацией существовали нормальные торгово-экономические отношения, не обременённые санкциями", — пояснил он.

Земан подчеркнул, что его мнение разделяют многие политики. "Санкции критикуют и другие известные политики в нашей стране и за рубежом. Среди них канцлер Австрии, словацкий и венгерский премьер-министры, некоторые иностранные дипломаты, главы чешской Торгово-промышленной палаты, Союза промышленности и чешский министр промышленности и торговли. Я нахожусь в достойной компании", — заявил он.

Президент Чехии также отметил, что сохранение или ужесточение санкционного режима приведет лишь к тому, что чешским компаниям придётся покинуть российский рынок. "Их вытеснят более сильные французские, немецкие, американские и британские компании. Именно это случилось в своё время с оборонной промышленностью нашей страны. И именно это я, как чешский президент, стремлюсь ныне предотвратить", — цитирует Земана "Пражский телеграф".

Евросоюз. Чехия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 февраля 2015 > № 1300117


Чехия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 февраля 2015 > № 1300071

Президент Чехии Милош Земан заявил, что санкции, введенные Западом против России, являются контрпродуктивными.

Земан заявил в интервью агентству Блумберг, что он выступает против санкций, считая их "контрпродуктивными" и "неэффективными". При этом президент Чехии отметил, что его позиция против санкций не означает, что он "агент Кремля".

ЕС ввел против РФ и ряда физических лиц санкции в связи с ситуацией на Украине, обвиняя Москву в причастности к конфликту. В ответ РФ ввела ограничения на поставки продовольствия из стран Евросоюза.

Чехия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 февраля 2015 > № 1300071


Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 20 февраля 2015 > № 1299903

18 марта начнет работу форум "Экология большого города", единственное конгрессно-выставочное мероприятие в Северо-Западном регионе на тему экологии. В течение трех дней профессионалы отрасли смогут поучаствовать в выставочной и деловой программе, познакомиться с новинками рынка, найти поставщиков и клиентов, завести полезные бизнес-связи.

Оргкомитет форума "Экология большого города" привлекает для участия и сотрудничества профессионалов своего дела, учёных и экспертов, имеющих высокий авторитет в экологической сфере. Форум проходит при поддержке Комитета по природопользованию, охране окружающей среды и обеспечению экологической безопасности Правительства Санкт-Петербурга, Правительства Ленинградской области, ТПП РФ.

В рамках деловой программы 19 марта Постоянный комитет по экологии Парламентской Ассоциации Северо-Запада России (ПАСЗР) проведёт заседание форума, где, в частности, будут обсуждаться проблемы финансирования мероприятий по реконструкции (строительству) объектов водоснабжения, водоотведения и очистки сточных вод, а также изменения правового регулирования в сфере обращения с отходами в связи с принятым отраслевым Федеральным законом от 29.12.2014 № 458-ФЗ.

Теме нового законодательного регулирования в сфере обращения с отходами будет посвящена одна из конференций, организатором которой является Комитет по благоустройству г. Санкт-Петербурга. На этом мероприятии будут обсуждаться механизмы создания отходоперерабатывающей отрасли в России в условиях рыночной экономики, экологическая ответственность современного промышленного предприятия и вопросы утилизации промышленных отходов; российский и международный опыт – основные тенденции управления отходами в зарубежных странах.

Среди экспонентов форума "Экология большого города" – российское предприятие "Подъёмные машины" – производитель современных манипуляторов, эффективно работающих в любых отраслях экономики страны и за рубежом; компания "В-КРАН" – производство и продажа строительной, лесовозной, коммунальной, мусоровозной и эвакуаторной техники.

Свои экспозиции представят также компания "ТКМ-Авто", которая выставит машину коммунальную МК-1500М2, илососную машину ТКМ-641 на шасси Mitsubishi Fuso, мусоровоз с задней загрузкой ТКМ-481 на шасси Mitsubishi Fuso; компания SACRIA INDUSTRIES, которая занимается разработкой, производством и поставкой упаковочных вертикальных и горизонтальных прессов, конвейерных систем, уплотнителей, сортировочных центров и различного оборудования для вторичной переработки отходов.

Оргкомитет форума "Экология большого города" ожидает принять от 90 до 120 экспонентов на площади почти 1500 кв. м. и тысячи посетителей. Участие со стендами подтвердили: NETZSCH Pumpen&Systeme GmbH; официальный дилер SCANIA – ООО "ТрэйдТрак и Сервис"; Промышленная группа"Безопасные Технологии"; ГУП "Водоканал Санкт-Петербурга"; финская компания NTM; компания "КОБИТ. РУ"; чешское агентство по поддержке торговли CzechTrade; компании "Мегатехника".

На форуме "Экология большого города" также представят свои экспозиции ЗАО "Росэкология"; компания ЛВМ – Альянс – официальный представитель P.Henkel GmbH в России; Водный Технологический Альянс Северо-Запад; Испытательный центр "ТАСИС"; группа компаний "ИВОЛГА";Международная ассоциация экономического партнёрства (МАЕР); Ассоциация экологического партнёрства при ТПП Санкт-Петербурга, Институт прикладной экологии и гигиены.

В 2015 году в одном павильоне с форумом "Экология большого города" в эти же дни будет работать XI международная выставка и конференция "ЖКХ России". Поэтому, приехав в новый петербургский МКВЦ "ЭКСПОФОРУМ", его экспоненты и посетители c 18 по 20 марта 2015 г. смогут получить максимум информации и контактов за один визит. Проведение двух форумов с взаимопересекающейся сферой деятельности их участников позволит расширить круг общения.

На форуме "Экология большого города" в специально выделенной презентационно-деловой зоне выставочного павильона будут регулярно проводиться презентации компаний для поиска новых партнёров и контрагентов. После презентаций или после общения на стендах экспонентов, на деловых мероприятиях форума можно будет продолжить проведение переговоров на площадке экспозиции форума в Центре деловых контактов.

Оргкомитет форума "Экология большого города" приглашает участников и посетителей этого мероприятия на выездные экскурсии с посещением природоохранных объектов Санкт-Петербурга.

Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 20 февраля 2015 > № 1299903


Чехия. Словения > Леспром > lesprom.com, 20 февраля 2015 > № 1299533

Министерство финансов Чехии планирует продать принадлежащий ему пакет акций компании Vipap Videm, об этом сообщают местные СМИ.

Производственное предприятие Vipap Videm расположено на юго-востоке Словении в городе Кршко. На трех бумагоделательных машинах ежегодно производится до 200 тыс. т газетной и упаковочной бумаги, а также бумаги для печати и письма. Министерству финансов Чехии принадлежит 96,5% акций Vipap Videm.

В настоящее время началась работа по подготовке условий сделки, кроме того объявлен конкурс для назначения юридических и финансовых консультантов.

Чехия. Словения > Леспром > lesprom.com, 20 февраля 2015 > № 1299533


Чехия. Россия > Судостроение, машиностроение > ria.ru, 19 февраля 2015 > № 1299474

Проект чешского агентства по связям с общественностью Essential Communication, посвященный рассказу о надежности российских атомных технологий на примере атомного ледокольного флота Росатома удостоен российской национальной премии в области развития общественных связей "Серебряный лучник" за 2014 год.

Церемония вручения премии состоялась в четверг в Москве. Essential Communication получило награду в номинации "Коммуникации в глобальном мире".

Целью проекта "Атомные ледоколы — мощь, мужество, технологии" было показать универсальность применения российских атомных технологий, их надёжность и безопасность. Ледокольный атомный флот России не имеет аналогов в мире. Условия, в которых работают реакторы на атомоходах — самые жёсткие в эксплуатации ядерных установок. Таким образом, демонстрация успешной работы атомоходов стала и демонстрацией надёжности российских атомных технологий.

Использование темы атомоходов для формирования в Чехии образа российских атомных технологий базировалось на двух чертах чешского менталитета — любви к технике и путешествиям, отметили авторы проекта. В 2014 году проект выполнялся и в Словакии.

Накануне Олимпиады в Сочи в Прагу прибыл капитан ледокола "50 лет Победы" Валентин Давыдянц, который привёз Олимпийский факел, побывавший на Северном полюсе. Факел разместили в здании Народного технического музея Чешской Республики, где он находился на протяжении всей Олимпиады.

На протяжении 2014 года в СМИ Чехии и Словакии публиковались материалы о разных аспектах работы атомоходов — от геополитики до новых видов ядерного топлива. В декабре 2014 года журналисты из этих стран побывали в Мурманске в пресс-туре в честь 55-летия Росатомфлота.

Агентство Essential Communication — одно из старейших агентств на чешском рынке, существует c 1996 года. Специализируется на реализации проектов в области энергетики, металлургии, машиностроения, член Российско-чешской смешанной торговой палаты, активно работает в области чешско-российских отношений как в промышленности, так и в культуре.

Чехия. Россия > Судостроение, машиностроение > ria.ru, 19 февраля 2015 > № 1299474


Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 февраля 2015 > № 1299463

Президент Грузии Георгий Маргвелашвили заявил о необходимости уточнить темы переговоров спецпредставителя грузинского премьера Зураба Абашидзе с заместителем главы МИД РФ Григорием Карасиным.

В отсутствие между Россией и Грузией официальных дипломатических отношений диалог поддерживается в рамках женевских дискуссий и регулярных встреч Абашидзе и Карасина, проходящих в Праге. Формат встреч не предусматривает рассмотрения политических вопросов, на них решаются сугубо конкретные вопросы возобновления торговли, транспортного сообщения, культурно-гуманитарного сотрудничества.

"Мы считаем, что должно быть четко определено содержание формата переговоров Абашидзе-Карасин. Мы считаем важным, чтобы посредством министерства иностранных дел была проведена координированная и взаимосогласованная работа Женевских переговоров и переговоров Абашидзе-Карасин", — цитирует распространенное в четверг заявление президента агентство "Новости-Грузия".

Как сказали РИА Новости в администрации главы грузинского государства, речь не идет о пересмотре формата встреч Абашидзе-Карасин. "Подразумевается то, что должны быть уточнены темы, которые обсуждаются в этом формате, о чем должен идти разговор", — сказал собеседник агентства.

Очередная встреча Абашидзе и Карасин состоится в Праге 26 февраля. Предыдущая встреча прошла 16 октября 2014 года. Абашидзе назвал эти переговоры самыми сложными и острыми на фоне подписания Москвой и Сухумом соглашения о союзничестве и стратегическом партнерстве.

В августе 2008 года Тбилиси разорвал дипломатические отношения с Россией — в ответ на признание Москвой независимости Абхазии и Южной Осетии. Представители нового правительства Грузии, которые пришли к власти по итогам парламентских выборов 1 октября 2012 года, назвали одним из главных приоритетов внешней политики страны нормализацию отношений с РФ.

Грузия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 февраля 2015 > № 1299463


Гондурас. Чехия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 18 февраля 2015 > № 1301207

Военно-воздушные силы Гондураса купили два транспортных самолета L410 UVP-E20, сообщает сегодня DefenceBlog.

L410 – двухмоторный ближнемагистральный коммерческий и тактический транспортный самолет с высокорасположенным крылом. Производится чешской компанией Let Aircraft Industries и может перевозить 19 пассажиров и 1710 кг груза.

Гондурас. Чехия > Авиапром, автопром. Армия, полиция > militaryparitet.com, 18 февраля 2015 > № 1301207


Чехия. Украина. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 февраля 2015 > № 1298144

Россияне и украинцы скупают недвижимость в Чехии

Четвертью всех квартир в Чехии владеют иностранцы. При этом чаще всего жилье приобретают граждане из стран СНГ.

Такие данные обнародовало Чешское телевидение. Согласно его исследованиям, иностранные покупатели чешской недвижимости разместились в следующем порядке по количеству: словаки, россияне, украинцы, казахи, азербайджанцы, вьетнамцы, израильтяне, американцы, сообщает портал Пражский Экспресс.

Виктор Лехман из компании Lekvi подтверждает, что спрос на местную недвижимость среди граждан России возрос: «Мы связываем это с текущей нестабильностью экономики России, ввиду чего граждане начали задумываться об активном выводе инвестиций за рубеж. Больше всего покупателей интересуют новостройки. Средняя цена за квадратный метр варьируется от €1800 до €2500».

А вот по словам Вячеслава Кобуса из компании Praga Real Union, спрос скорее даже снизился из-за санкций, краха туроператоров, курса рубля: «Чаще всего покупают небольшие одно- и двухкомнатные квартиры возле метро, или новостройки, или бюджетный вариант – панельный дом».

Риэлторы утверждают, что тенденцией последнего времени стала покупка недвижимости с целью инвестиций. Этому способствует и визовая политика Чехии, позволяющая иностранцам без ВНЖ находиться в стране больше шести месяцев в году. Квартиры покупают для сдачи в аренду и параллельно получают бонус в виде мультивизы.

С украинскими клиентами все обстоит не так просто. «Редкие украинцы могут себе позволить недвижимость в Европе. А жёсткие ограничения по переводу средств с Украины за рубеж практически не оставляют шансов на покупку недвижимости за пределами своей страны», — пояснил Вячеслав Кобус. «Интерес среди граждан Украины имеется, особенно из Киева и Донецка, и мы можем сказать, что с начала года он увеличился», — отмечает Виктор Лехман. «Интерес, конечно, есть. Регионы разные. В Киеве происходит массовая миграция населения, связанная с гражданской войной, из-за чего там сейчас строительный бум. Но некоторые украинцы, не верящие в ближайшую стабилизацию обстановки в стране, предпочитают уехать за рубеж, в частности в Чехию», — заключает Вадим Фёдоров из компании Reality Života.

А вот спрос на турпутевки в Чехию со стороны россиян сократился на 40%.

Чехия. Украина. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 18 февраля 2015 > № 1298144


Чехия > Транспорт > prian.ru, 18 февраля 2015 > № 1298140

Въезд в центр Праги может стать платным

Мэрия чешской столицы планирует существенно снизить стоимость годового проездного билета на общественный транспорт, но при этом ввести сбор для автомобилистов за въезд в центр города.

Уже с июля 2015 года годовой проездной подешевеет со €128 до €98. Те, кто приобрел проездные по старой цене, компенсации не получат, сообщает портал Пражский Экспресс.

Однако чтобы компенсировать убытки, власти чешской столицы планируют с лета ввести плату за въезд в центр города. Это должно помочь пересадить автомобилистов на общественный транспорт.

Законодательство не позволяет вводить платный въезд, поэтому через месяц депутаты попробуют его изменить. Конкретной информации о границах центра города и плате за въезд пока нет.

Планируется построить крупные парковки около станций метро, чтобы водители могли оставлять автомобили на них и далее перемещаться на общественном транспорте.

Чехия > Транспорт > prian.ru, 18 февраля 2015 > № 1298140


Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 17 февраля 2015 > № 1297604

Отели Чехии готовы предоставить российским туристам скидки до 40%

Антикризисные меры призваны подхлестнуть турпоток из России в Чехию, который существенно сократился из-за падения курса рубля.

Представители чешского и российского турбизнеса обсуждают в Праге специальные антикризисные меры, в соответствии с которыми российские туристы смогут получать сезонные скидки в чешских гостиницах, сообщает портал Пражский Экспресс.

По словам представителя Уральской туристической ассоциации Михаила Мальцева, валютный кризис привел к тому, что цена туров в Чехию выросла для россиян в два раза. «Если ранее неделя пребывания в Чехии стоила 30 тыс. рублей, то сегодня она обойдется в 60 тыс. рублей. Не каждый готов выложить такую сумму», - добавил он.

Напомним, в декабре 2014 года и январе 2015 года в Чехию приехало на 40% меньше наших соотечественников, чем в первые зимние месяцы прошлого года. Сократилось число путешественников из сегмента среднего класса. Они начали существенно экономить на покупках.

Ранее о скидках до 50% для россиян заявили отели Турции и Египта.

Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 17 февраля 2015 > № 1297604


Венгрия. Словакия. Россия > Электроэнергетика > akm.ru, 13 февраля 2015 > № 1494987

По предварительным результатам, объем новых контрактов ОАО "ТВЭЛ" (топливная компания ГК "Росатом") с иностранными партнерами в 2014 году составил более $3 млрд. Как сообщает пресс-служба топливной компании, это позволило сохранить 10-летний портфель заказов на уровне, превышающем $10 млрд.

Такие показатели были достигнуты благодаря подписанию контрактов на поставку ядерного топлива для атомных электростанций в Венгрии, Словакии, Финляндии, а также для исследовательских реакторов в Нидерландах, Узбекистане и Чехии.

По итогам 2014 года компании удалось сохранить свои позиции на рынке ядерного топлива - доля ТВЭЛ на нем составила 17%. При этом топливная компания подтвердила свою репутацию надежного поставщика: все поставки были произведены точно в срок, отмечается в сообщении.

Венгрия. Словакия. Россия > Электроэнергетика > akm.ru, 13 февраля 2015 > № 1494987


Казахстан > Медицина > panoramakz.com, 13 февраля 2015 > № 1341205

Рост числа онкобольных связан с ростом среднего возраста населения, считают в Минздраве

Врачи связывают увеличение количества онкологических больных в Казахстане с ростом среднего возраста населения, сообщил на брифинге в СЦК во вторник главный онколог Министерства здравоохранения и социального развития РК, директор Казахского НИИ онкологии и радиологии Куаныш Нургазиев. По его сведениям, по состоянию на 1 января 2015 года на учете в онкологии состояло 150 436 казахстанцев, в то время как на начало 2013 года их было 146 404 человека.

Главный онколог страны назвал такой рост заболеваемости естественным явлением. “В Казахстане увеличение заболеваемости контингента - это объективные реальные цифры, этого бояться не надо, - заметил г-н НУРГАЗИЕВ. - Чем выше средний возраст населения, тем больше онкологических больных. Это во всех странах мира, в экономически развитых - тем более”, - добавил он. По его словам, в республике уже третий год реализуется онкопрограмма по нескольким направлениям, по которым проводятся 6 видов скринингов (систем раннего выявления заболеваний). Две программы скрининга работают с 2008 года: по раку молочной железы и раку шейки матки, и на сегодня около 85% случаев рака молочной железы выявляется на первой и второй стадиях, 93,5% рака шейки матки выявляется на ранних стадиях.

“В чем эффективность раннего диагностирования? Допустим, рак молочной железы на первой стадии обходится бюджету в сумму Т120 тысяч, если же у больного обнаружится данная болезнь уже на четвертой стадии, то бюджету уже обойдется в Т27 миллионов за счет того, что препараты очень дорогостоящие. На первой же стадии достаточно лишь операции - и человек будет здоров”, - утверждает г-н Нургазиев. По его словам, с 2011 года в стране внедрена программа диагностики колоректального рака - рака толстой и прямой кишок. “По прогнозам ВОЗ, колоректальный рак к 2030 году выйдет в структуре заболеваемости на первое место. Поэтому было принято решение о необходимости подобного скрининга”, - пояснил онколог.

Помимо этого, с 2012 года в Казахстане пилотно внедряются еще 3 программы: ранняя диагностика рака печени, пищевода желудка и предстательной железы (рак простаты, карцинома простаты). “Они аргументированы, подсчитаны и обоснованы, мы неоднократно защищали эти программы перед депутатами и общественностью. Многие страны этого хотят, но не могут себе позволить. Мы на сегодня должны это совершенствовать и продолжать”, - подчеркнул г-н Нургазиев. Возвращаясь к количеству онкобольных в Казахстане, он сообщил, что в прошлом году в стране было выявлено более 2 тысяч случаев злокачественных образований, из них около 30% - на первой стадии, 57% - на второй стадии.

“Чем раньше мы выявим, тем легче лечить. Наша цель - сократить смертность путем увеличения показателей пятилетней выживаемости, не снижая качества жизни пациента”, - подчеркнул онколог, заметив, что, по данным ВОЗ, в мире к 2020 году будет зарегистрировано 20,6 миллиона новых случаев онкологических заболеваний. В связи с этим в Казахстане усиленно готовят и врачебные кадры. В 2014 году более 850 казахстанских врачей прошли обучение по вопросам профилактики, ранней диагностики и лечения онкологических заболеваний. В том числе 74 специалиста обучались за рубежом по вопросам детской онкологии и гематологии (заболеваний крови), высокотехнологичной лучевой терапии, ядерной медицины и радиохирургии. Казахстанские врачи осваивали новые технологии в таких странах, как Россия, Латвия, Беларусь, Германия, Франция, Турция, Чехия и Индия.

На базе Казахского НИИ онкологии и радиологии обучено 183 специалиста по актуальным вопросам онкологии с привлечением 18 ведущих зарубежных специалистов из России, Латвии, Южной Кореи, Италии, Германии, Нидерландов, Израиля и Чехии. Кроме того, в 2014 году 117 специалистов прошли на базе Казахского НИИ онкологии и радиологии курсы повышения квалификации по специальностям: “онкология”, “лучевая диагностика” и “лучевая терапия”. При этом казахстанцы сами могут устроить себе “профилактику” онкологических заболеваний, считает директор Национального центра проблем формирования здорового образа жизни Жамиля Баттакова. По ее мнению, около 40% онкологических заболеваний можно предотвратить благодаря здоровому образу жизни. “В частности, ученые доказали, что очень распространенная привычка курение способна повысить вероятность развития рака легких в 10 раз. Соответственно, потребление табака сокращает среднюю продолжительность жизни на 10-15 лет. Поэтому необходимо воздействовать на первопричину, на факторы риска”, - сказала на этом же брифинге г-жа БАТТАКОВА. Оксана Кононенко

Казахстан > Медицина > panoramakz.com, 13 февраля 2015 > № 1341205


Евросоюз. США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 февраля 2015 > № 1294121

У российского президента Владимира Путина много друзей в Европе – начиная от лидера Египта и заканчивая президентом Чехии, пишет журналист американского издания The American Interest.

"Путин встретил теплый прием во время своего визита в Египет, и он близок с лидерами нового правительства в Греции. В северном направлении у него еще больше сторонников, в частности, президент Чехии Милон Земан", — говорится в статье. Журналист отмечает, что в то время, пока лидеры Франции и ФРГ Франсуа Олланд и Ангела Меркель проводили переговоры с российским президентом, Земан "уютно пил кофе" с министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым. Многие должностные лица в Праге восприняли этот шаг как того, что президент Чехии стал действовать себе на уме: вопреки курсу внешней политики Чешской республики Земан осудил санкции против России и не стал признавать украинский конфликт "гражданской войной", пишет издание. Аналитик также отмечает, что в сентябре 2014 года Земан осудил принятие санкций Евросоюзом и США, а на прошлой неделе заявил, что экономические ограничения против РФ, скорее всего, будут сняты в течение года.

Другой европейский политик, оказывающий поддержку курсу российского президента, — экс-президент Франции Николя Саркози, который на прошлой неделе, выступая на съезде партии "Союз за народное движение" заявил, что "Крым выбрал Россию".

Среди других сторонников Владимира Путина обозреватель называет лидера ультраправой партии Великобритании UKIP Найджела Фараджа, который утверждал, что в 2014 году Европа "напрямую призывала к восстанию на Украине" и заявил, что российский президент – его "любимый государственный деятель". Также неоднократно о поддержке РФ и ее президенту заявлял мэр Ниццы Кристиан Эстрози. Кроме того, все знают о хороших отношениях Владимира Путина и экс-премьера Сильвио Берлускони, который может вернуться на политическую арену в связи с последними изменениями в избирательном законодательстве Италии, пишет обозреватель.

Евросоюз. США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 февраля 2015 > № 1294121


Чехия > Образование, наука > prian.ru, 11 февраля 2015 > № 1293321

Четверть чехов понимает русский язык

Около четверти чехов способны прочесть простой письменный текст на русском языке. А 13% чехов свободно говорят на русском.

Такие выводы содержит социологическое исследование агентства Stem, сообщает портал Пражский Экспресс.

Оказалось, что несложный письменный текст как минимум на одном иностранном языке (за исключением словацкого языка) понимают около трех четвертей чехов. Лишь треть опрошенных активно говорит по-английски, 20% говорят свободно на немецком.

Чаще всего в иностранных языках ориентируются жители Праги и Оломоуцкого края.

Английский язык совсем не знает четверть чехов в возрасте 18-29 лет и 74% респондентов старше 50 лет. Русский язык не знает 84% респондентов 18-29 лет, говорят на русском или понимают его 84% чехов старше 50 лет.

Интересно, что по сравнению с опросами 2002 и 2008 годов, результаты практически не изменились.

Вероятно, именно знание чехами русского языка является одним из ключевых факторов привлекательности чешской недвижимости для россиян.

Чехия > Образование, наука > prian.ru, 11 февраля 2015 > № 1293321


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 10 февраля 2015 > № 1458915 Юлия Щербинина

Не так страшен флипбук, как его антибука

Юлия ЩЕРБИНИНА

О новых книгоиздательских форматах

Юлия Щербинина – доктор педагогических наук, профессор МПГУ, специалист по коммуникативистике, неориторике, дискурсологии. Автор девяти научных, научно-популярных и учебных книг. Со статьями о современной литературе публиковалась в журналах «Октябрь», «Знамя», «Вопросы литературы», «Континент», «Нева», «Волга» и других.

“Что толку в книжке, – подумала Алиса, –

если в ней нет ни картинок, ни разговоров?»

Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране чудес

Современный книжный рынок предлагает читателю выбор не только жанровый, тематический, авторский, но и форматный. В стремлении расширить аудиторию, обойти конкурентов и увеличить финансовые обороты издатели решаются подчас на весьма смелые и неоднозначные эксперименты, а художники, дизайнеры, полиграфисты подбрасывают в этот костер амбиций еще и полешки творческого самовыражения.

Настоящая статья – не только аналитический обзор и классификация книгоиздательских форматов, появившихся в последние несколько лет, но также попытка выявить ключевые тенденции и сформулировать культурные смыслы, стоящие за этим процессом.

Неовинтажная книга: игра с оформлением

2010 год удивил читателей доселе невиданной библиороскошью: Издательский Дом Мещерякова начал выпуск серии «Книга с историей». Стилизованные под старину издания имитируют следы длительного использования: чайные и кофейные пятна на пожелтевшей бумаге, замятости и потертости, царапины и надрывы, маргиналии и библиотечные штампы. Впечатление усиливают печатные ретроэлементы: тканевый переплет, ляссе, футляры, оттиски старинных иллюстраций, рамочное оформление страниц. «Алиса в Стране чудес», «Приключения барона Мюнхгаузена», «Истории для детей» Диккенса, «Легенды о короле Артуре». Красиво, стильно, необычно, но… фурора не произвело.

Неовинтажные книги гораздо больше заинтересовали не детей, а родителей, вспомнивших собственное детство с бумажными друзьями из дедушкиной библиотеки, упоительный запах старой бумаги, непонятное слово «камелек» из сказки братьев Гримм, порхающие остроконечные фигурки Конашевича, могучих билибинских богатырей и обаятельных зверюшек Сутеева. Нынешние же продвинутые ребятишки, бегло пролистав картинки и презрительно навертев на пальчик атласную закладку, лишь недоуменно фыркнули: что за старье нам подсовывают? почему книжка такая обтрепанная? Причин столь разного восприятия может быть несколько.

Во-первых, сложившийся в современном обществе молодежный культ новых вещей, понуждающий каждые полгода менять мобильные телефоны и выбрасывать одежду прошлогоднего сезона. Да, винтаж и антиквариат тоже на пике моды, но все же у людей взрослых, способных понять и оценить прелесть старых предметов.

Во-вторых, понятно ведь, что если люди старшего поколения читали в детстве действительно раритетные книги, со «всамделишными» кофейными пятнами и заметками на полях, то их отпрыскам достались лишь имитации. Даже самого беглого взгляда достаточно для понимания того, что дистресс (англ. «состаривание») – никакая не работа времени и даже не ручная работа, а просто компьютерная технология, чем нынче уже никого не удивить. Дети, даже современные – помешанные на онлайн-играх и вскормленные «продуктами со вкусами, идентичными натуральным», – остро и тонко чувствуют любой обман, интуитивно отличают подделанное от настоящего.

В-третьих, сам факт появления неовинтажной полиграфии обнаружил скрытое социокультурное противоречие: с одной стороны, псевдостаринная книга позиционируется как эстетическая противоположность «обезличенной» и «бездушной» электронной книге, с другой стороны, она же преподносится как «прогрессивная» и «инновационная» форма печатного издания. Получается, что воплощенная в образе неовинтажной книги современная элитарная культура изначально обманчива, онтологически фальшива, поскольку отрицает духовную ценность технологии, которую сама же использует. Вроде как рыцари против киборгов, но из тех же деталей и проводов.

Однако пока это противоречие неочевидно рядовому потребителю, он оставляет своих детишек на попечение киборгам, а сам утешается переносом модного формата в сферу персонального творчества – создает неовинтажные книги в домашних условиях. Нынче на пике популярности скрапбукинг (англ. scrap – вырезка + book – книга = оформление личных альбомов) и – как одно из его направлений – изготовление шебби-буков (англ. shabbybooks), штучных книг ручной работы в интерьерном стиле шебби-шик (англ. shabby chic – букв. «потертый шик», «потрепанная роскошь»), разработанном в 1980-х годах британским дизайнером Рэйчел Эшвел и имеющем сегодня солидную армию поклонников.

Здесь уже можно развернуться вовсю, полностью самостоятельно и без каких-то там компьютерных технологий пополняя домашнюю библиотеку светскими альбомами, «книгами желаний», сонниками, идейниками и другими стилизациями«под старину». Для начала можно приобрести шелковые ленты, стеклярусные бусины, натуральные кружева, затем обзавестись, например, пособием Ольги Знаменской «Шебби-шик» и на досуге обучаться драпировке, гофрировке и прочим квиллингам-эмбоссингам.

Сложно сказать, есть ли будущее у неовинтажных книг, печатных или рукотворных, но очевидно одно: практика их создания изначально ограничена ретроспективой. Согласитесь, странно будет выглядеть свежий роман модного автора на состаренной бумаге с имитацией надорванных и залапанных страниц. И периодически всплывающие то там, то сям издания вроде словаря неологизмов в «состаренном» переплете или пособия по новейшим техникам маникюра, оформленного наподобие дамского альбома, воспринимаются чаще как дизайнерские курьезы, вызывающие насмешки специалистов и недоумение обывателей.

Кофе тэйбл бук: игра с пространством

В русскоязычных контекстах это название встречается преимущественно на английском – coffee table book (букв. «книга для кофейного столика») и обозначает иллюстрированное подарочное, обычно крупноформатное издание в твердой обложке, используемое главным образом как предмет интерьера, элемент дизайна, статусный атрибут либо выставочный экспонат. Представленные чаще всего нехудожественными, визуально ориентированными изданиями (фотокнигами, глянцевыми журналами, каталогами модной продукции, фамильными альбомами), интерьерные книги размещаются в интерьере таким образом, чтобы привлечь внимание посетителей, занять гостей, стать поводом к началу разговора.

Книга для кофейного столика – способ обыгрывания пространства, часть имиджа и инструмент коммуникации. Однако, несмотря на функциональную претенциозность, само понятие нередко употребляется с оттенком пренебрежения и иронии, как синоним «чтива», поскольку такое издание ориентировано на поверхностное восприятие широким адресатом (визитерами, посетителями, клиентами) и используется для поддержания малосодержательного диалога на общие темы (англ. small talk). И здесь такой же ментальный конфликт и то же скрытое лукавство, как с неовинтажными книгами: применение высоких технологий и их же ценностная дискредитация. Развлекать – пожалуйста, но потом – брысь под столик.

При всей своей ограниченности местом и ситуацией дискурс интерьерных книг все же предполагает несколько типичных речевых стратегий. Первая – констатация «ничтожности» предмета: «Ой, какая красивая книжка! Можно посмотреть?» – «Ну что вы, сущая ерунда! Наверное, кто-то из гостей оставил…» Здесь кофе тэйбл бук – воплощенная метафора хвастовства, завуалированного напускной небрежностью.

Вторая стратегия – невербальная демонстрация «декоративности» предмета: на самом видном месте претенциозно и праздно возлежит большая толстая яркая книга. Причем при желании в книгу для кофейного столика можно превратить все, что угодно, – от хирургического атласа до новинки от Джоан Роулинг.

Третья стратегия – акцентирование «статусности» предмета: «Хочу обратить ваше внимание на это прекрасное издание эксклюзивных фотоматериалов с выставки культового художника N». – «О, неужели! Как вам только удалось достать этот полиграфический шедевр?»

Классификацию можно развернуть и дополнить, но уже из приведенных примеров ясно одно: кофе тэйбл бук – скорее, не новый, а просто заново востребованный формат, упоминавшийся еще Мишелем Монтенем в эссе «На некоторые стихи Вергилия» (1580) и Лоренсом Стерном в романе «Жизнь Тристрама Шенди, джентльмена» (1759). В 1950-х годах эта мода была реконструирована с подачи дизайнера Питера Штайнера, десятилетием позже подхвачена исполнительным директором американской компании «Сьерра Клаб» Дэвидом Брауэром, а уже из Европы и США, как обычно с большим опозданием, волна докатилась и до нас.

Антибука: игра с обложкой

Еще один модный нынче способ самовыразиться и привлечь публичное внимание с помощью книгопечатной продукции – нарядить ее в необычную, даже шокирующую обложку. Такую возможность предоставляет нам с 2009 года российская компания «Антибуки» – бренд разработан дизайнером Алексеем Николаевым.

Антибука (греч. anti – против + англ. book – книга = букв. «антикнига», «книга наоборот») представляет собой фальшобложку, обложку-обманку, надеваемую на любую книгу ради развлечения либо розыгрыша. В разных контекстах употребляются такие синонимы, как фейк-обложка (англ. fake – подделка), псевдообложка, креативная обложка, хулиганская обложка, обложка с подменой названия, книжная обложка с приколом. Типовая антибука – аналог классической односторонней глянцевой суперобложки для книг в твердом переплете размером 42х22 см, подходящей для изданий стандартного формата любой толщины.

Изобретение идей и дизайнерских решений для антибук набирает популярность как среди профессионалов, так и в широких массах. Причем очень показательно: покупатели обычно подбирают не антибуку под книгу, а книгу под антибуку.

«”Война и мир” в комиксах», «Крестики-нолики для профессионалов», «Лечимся пивом», «18 стилей плача», «Отвернись, я читаю!», «Кальян из велосипедного насоса», «Как незаметно выспаться на совещании», «О чем поговорить с гопником», «Как объяснить ребенку, что вы собираетесь его продать»… Каламбур, оксюморон, аллюзия, черный юмор – сгодится все, лишь бы округлить глаза или вызвать улыбки окружающих.

И сильно заблуждается тот, кто полагает, будто это развлечение для глупых остряков или неразвитых подростков. Всякая модная тенденция подобна вирусу – и книги в антибуках можно увидеть в руках у неприступных с виду тетенек в метро и солидных банковских служащих, школьников и пенсионеров, серьезных литкритиков и вузовских профессоров. А чему тут удивляться, если те же профессора поголовно имеют аккаунты в «Фейсбуке», куда выкладывают свои фото в купальниках, отчеты о съеденных на завтрак яйцах и лирические опусы про «песиков-кошечек»? Тем, кто не любит последних, предлагается антибука «Душим кошку за 15 секунд».

Разновидностью антибуки можно считать репринтную обложку ранее изданной книги, надеваемую на новую книгу с целью игрового переосмысления ее содержания. При этом в исходное изображение обложки могут быть внесены визуальные или текстовые изменения. Например, «Рассказы о Гагарине» переименовываются в «Застольные песни космонавтов», а «Основы технологического проектирования» – в «Основы технологического проектирования кулечков для тыквенных, подсолнечных и прочих семечек».

Но как ни высок полет творческой мысли и сколь ни совершенно полиграфическое мастерство, просматривается общая тенденция: овеществление книги. Форма узурпирует содержание. Неовинтажность, кофейный столик, а теперь еще и фальшобложка – так в современных условиях получает буквальное воплощение известный советский библиолозунг: «Чтение – это труд и творчество».

Процесс чтения замещается манипуляциями с книгой. Освоение текста как совершение над ним сугубо внешних, механических и притом побочных действий. Книга уже не друг и собеседник, а модный гаджет и инструмент самовыражения.

Партворк: игра с предметом

Партворк (англ. part – часть + work – работа) – узкопрофильное периодическое издание коллекционной направленности, книга-журнал, выходящая отдельными выпусками (частями) в течение нескольких лет. К одному из первых выпусков прилагается папка для хранения последующих – постепенно составляется антология или мини-энциклопедия. Выпуски выходят, пока не исчерпывается тема, и могут дополняться DVD или CD, предметами для коллекционирования, элементами моделей и конструкций для поэтапной сборки. Последняя разновидность партворков получила название билд-ап (англ. build up – строить, постепенно создавать).

История этого формата восходит еще к допечатной системе Pecia: студенты европейских университетов арендовали и копировали вручную книги, разделенные на секции. Из первых серийных публикаций можно вспомнить ежемесячно выпускавшуюся «Историю Англии» (1728–1732), а уже с начала прошлого века производство партворков ставится на поток – появляется масса изданий энциклопедической (кулинария, мода, рукоделие, садоводство, дизайн) и коллекционной (техника, нумизматика, минералогия) направленности. Эра современных партворков начинается с выпуска итальянским издательством De Agostini географического атласа Il Milione из трехсот двенадцати журнальных выпусков (1959). Сейчас издание партворков приобрело кросс-культурный характер и глобальный масштаб: контент одной серии переводится на разные языки, адаптируется под конкретный регион и продается во множестве стран.

Как разновидность досуговой литературы и как один из форматов мультимедийной литературы партворки – относительно новое явление на отечественном книжном рынке. Первый партворк в России – «Древо познания» от британского издательства «Маршалл Кавендиш» (2002). Затем стартовал проект «Художественная галерея» уже упомянутой итальянской компании, после чего эстафету подхватил наш «NG-Премьер» – и конвейер партворков заработал бесперебойно: «Волшебный клубок», «Комнатные растения», «Узнай свою судьбу», «На рыбалку»…

Издательство газеты «Комсомольская правда» предложило такую разновидность партворков, как книги по номерам – антологию литературной классики в едином оформлении: «Великие поэты», «Великие писатели», «Сказки: золотая коллекция для детей» и др. В 2005 году в докладе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям партворки были представлены как заметное явление российского книгорынка.

Это история и теория, практика же наглядно выявляет в партворках все ту же тенденцию овнешнения, овеществления, опредмечивания книги, только при помощи иных приемов и средств. В центре потребительского внимания здесь оказывается вещь как таковая – будь то фарфоровая кукла, иностранная монетка, красивый камушек, сборник кулинарных рецептов или атлас садовых растений. Сопутствующий текст становится довеском, бонусом либо вовсе аксессуаром, но в любом случае чем-то второстепенным, дополнительным, факультативным. Как в былые времена за сданную макулатуру в нагрузку к дефицитной книге прилагалась какая-нибудь идеологическая брошюрка или графоманский опус.

Собирание партворков превратилось в популярное хобби, в котором сам процесс чтения занимает далеко не самое основное место, с разгромным счетом проигрывая азарту коллекционирования и духу соревновательности. Принципиально меняется и ролевое поведение: читатель превращается либо в Шерлока Холмса, либо в Индиану Джонса, либо вообще в Винтика-Шпунтика. При внимательном рассмотрении становятся очевидны аналогия партворков с книгами-муляжами и фальшбиблиотеками (стиль Faux Book – англ. «имитация книги») и родство с бессмысленным библиофильством, еще три века назад осмеянным в сатирах Кантемира, Михайлова, Иванчина-Писарева.

Партворки – эффективное средство выкачивания денег из потребителей, уже пресытившихся традиционными книгами, но по-прежнему одержимых жаждой приобретательства. Журналист Николай Федянин описывает партворки как «пример “черного маркетинга”, который продает товары втридорога тем, кто не может их не купить»[1], а его коллега Геня Джавршян подробно рассказывает, как «с помощью маленького пингвиненка Питера были выпотрошены кошельки сыктывкарцев»[2]. При этом людям совершенно неважно, что разница стоимости настоящих коллекционных моделей и поточного билд-апа почти такая же, как между яйцами Фаберже и яйцами «Киндер-сюрприз». Главное – новый повод и очередная возможность украсить квартиру.

Книгля: игра на плоскости

Есть и более оригинальный способ превратить книгу в декоративный элемент интерьера – на радость себе и на удивление гостям. Книгли, или Knigli(от названия выпускающей компании) – инновационный формат книги в виде картины размером А2. Предложенное в 2012 году киевскими дизайнерами Анной Белой и Дмитрием Костырко сувенирное издание, сверстанное в форме плаката, уже обзавелось синонимом – роман-постер.

Книгля представляет собой рисунок, созданный из целого текста произведения, для чтения которого кокетливо прилагается лупа трехкратного увеличения. Потребителя нужно постоянно удивлять и развлекать, в идеале – как-нибудь изощренно. Подумаешь, антибука: ой! ух! ха-ха! – и не более того. То ли дело аттракцион с увеличительным стеклом, перемещая которое надобно складывать слова и фразы. Вдобавок тут не только развлекаловка, но и «концепция»: создатели обосновали идею книгли частыми переездами и отсутствием возможности собирать традиционную библиотеку, в результате чего возник замысел «книги на одном листе». Плюс влияние зарубежной популярности постеров с кириллическими шрифтами.

Книглю можно рассматривать как изовербальный комплекс, включающий одновременно текст и его иллюстрацию; синтетический культурный продукт, сочетающий свойства печатного издания и рукотворной книги. Звучит? А то! Журналисты уже сочинили слоган: «Книга – лучший подарок, а KNIGLI – еще лучше». И ведь ее можно даже читать…

Popup книга: игра с объемом

Popup (англ. – выскакивать, неожиданно возникать; в некоторых русскоязычных контекстах фиксируется написание поп-ап) – новое название ранее известного формата печатного издания, иллюстрации которого выдвигаются вперед или вверх и складываются в объемное изображение, когда их открывают.

Англоязычный синоним – movable book; ранее бытовавшие эквиваленты – книга с метаморфозами, подвижная книга; параллельно употребляющиеся понятия – книга-раскладушка, книга-панорама, книжка-игрушка, трехмерная книга, всплывающая книга. Но самое завлекательное название – «живые книги» – придумали маркетологи, призывающие полюбоваться тем, как на разворотах вырастают невиданные сады и выстраиваются целые города, порхают сказочные птицы и летают точные копии самолетов, сами собой сплетаются замысловатые кружева и складываются сложные механизмы.

Новейшие техники рopup основаны на киригами – современном (с 1980 года) японском искусстве изготовления фигур и открыток из бумаги с помощью вырезания и склеивания деталей. Готовые книги различаются по способу разворота (90°, 180°) и могут содержать объемные страницы (3D-эффект), включать выдвижные, вращающиеся, самораскрывающиеся, скрытые («секретные») детали. На самом деле для таких изданий больше подходят определения «подвижные» и «интерактивные», а определение «живые» таит очередную спекуляцию: механика онтологически противоположна органике и даже суперсовершенный робот не равен биологическому существу.

Однако в мастерстве создателям действительно не откажешь, равно как в живом человеческом участии: проекты и макеты современных рopup книг создаются с использованием компьютерных технологий, но собираются и склеиваются такие книги до сих пор почти всегда вручную. Предварительно детали печатаются и вырубаются на печатных станках. Проектированием занимается особый специалист, именуемый инженером бумажных конструкций (англ. paper engineer).

Если изначально, начиная с астрологического манускрипта 1306 года – старейшей из сохранившихся книг с элементами вставной механики – и до XVIII века механические детали использовались главным образом в научных и околонаучных сочинениях, то нынешние рopup книги выпускаются преимущественно в сегменте детской литературы. Популярны также popup открытки и рекламные развороты в глянцевых журналах; все более востребованы popup презентации архитектурных и дизайнерских проектов, бизнес-отчетов и т. п. Из сферы книгоиздания рopup перемещается в область актуального искусства и может рассматриваться как вид букарта (англ. book – книга + art – искусство). Здесь есть свои корифеи и знаменитости, среди которых Роберт Сабуда (США), Бенжамин Лакомб (Франция), Войцех Кубашта (Чехия), Антон Радевски (Болгария), Виктор Лукин (Россия).

Таким образом, в пределе своего воплощения pop up издание вообще перестает быть книгой как таковой, превращаясь либо в визуальный арт-объект, либо в функциональный предмет прикладного назначения. Это не хорошо и не плохо – просто объективная данность, но тоже логически вписанная в современность и отражающая знаковые культурные тенденции. Книгля «раскладывает» текст на условной плоскости, pop up «выстраивает» его в условный объем – в обоих случаях примат формы над содержанием. Оборачиваясь картиной в раме или фигурой из бумаги, книга овнешняется не только как культурный продукт, но уже и как само понятие.

Флипбук: игра с движением

Флипбук (англ. flip – переворачивать, перелистывать + book – книга) представляет собой книгу небольшого формата с рисунками, иллюстрациями, фотокадрами, при перелистывании которых создается анимационный эффект – иллюзия движения. Производители кричат о революционной новизне, но на поверку новым тут является лишь название. Фактически флипбуки – одна из самых ранних (с 1868 года) форм интерактивных мультимедиа, только прежде их делали вручную, а сейчас при помощи цифровых технологий. Синонимы и близкие понятия: pocket cinema (англ. букв. «карманное кино»), moving picture (букв. «движущаяся картинка»), фолиоскоп (фр. folioscope), кинеограф (kineograph), Abblätterbuch (нем. букв. «книга для перелистывания»), Daumenkino (букв. «пальцевое кино»). Для современных флипбуков возникли русскоязычные синонимы анимационная книга и книга-перевертыш.

В начале XX века такие книжки имели сугубо прикладной характер и распространялись в качестве рекламных и подарочных приложений к сухим завтракам, жевательной резинке, сигаретам, игрушкам. В 60-е годы некоторые флипбуки обзавелись уже собственными ISBN (International Standard Book Number) как самостоятельные печатные издания. Сейчас этот формат переживает новый всплеск популярности, конкурируя с фотосессией и киносъемкой как креативная услуга на праздниках, презентациях, фестивалях. Флипбуки производятся специальными студиями и используются для увеселения гостей, фиксации памятных событий, в имиджевых проектах, рекламных акциях, в качестве сувенирной продукции. Здесь действует все тот же принцип постиндустриальной культуры: удивлять и развлекать.

В России последних лет флипбуки выпускаются уже не только по индивидуальным и корпоративным заказам, но и как самостоятельные печатные издания. «Стрелка», «Ангелы», «Лошадка» – выходившие в тематических сериях первые отечественные флипбуки от компании «Animawork». Для желающих самостоятельно придумывать и рисовать истории выпускаются флипбук-заготовки с чистыми страницами.

Эксплуатируя идею непрерывного механического движения картинок, флипбук предвосхищает идеальный футуристический библиообъект – книгу без текста. Стремительное перелистывание страниц как бы уже изначально и самопроизвольно разлучает форму с содержанием, отделяет означающее от означаемого, оставляя лишь изображения и отодвигая слова за край страницы, за линию мысленного горизонта...

Флипбэк: игра с форматом

Флипбэк (англ. flipback – букв. «сальто назад») – инновационное печатное издание небольшого размера (примерно 18x8 см) с горизонтальным размещением текста, внешне напоминающее смартфон, планшет или букридер. Первыми в таком формате на отечественный книжный рынок вышли в 2013 году «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, «Марсианские хроники» Брэдбери, «Облачный атлас» Митчелла, «Норвежский лес» Мураками, «Generation “П”» Пелевина.

Российская история флипбэков началась с семантического казуса. Вследствие фонетического и орфографического сходства слов «флипбук» и «флипбэк» возникла ошибочная омонимия названий абсолютно разных видов печатной продукции. В целом ряде СМИ и в официальных релизах издательства «Эксмо», впервые начавшего у нас выпуск флипбэков, они были названы флипбуками, тогда как в английском языке данному формату соответствует словосочетание flipback book.

Однако на это почти никто не обратил внимания, журналисты бездумно, но точно повторили уверения производителей о том, что флипбэк – «спасательный круг для книгоиздания» и даже «новый Kindle». Новинка пришлась по душе и многим читателям, которые уже придумали ей ласковые прозвища листайка и листайчик. Правда, национальная тяга к уменьшительным формам никак не отразилась на цене: в среднем флипбэки стоят от 200 рублей.

Флипбэк позиционируется как прогрессивный и совершенный книжный формат, сочетающий преимущества печатной и электронной книги. Если неовинтажная книга – это «красота», кофе тэйбл бук – «статус», книгля – «эксклюзив», popup книга – «интерактив», то флипбэк – «удобство + престиж». Квинтэссенция современности. Формально так оно и есть: издание на тонкой и приятной рисовой бумаге занимает мало места, при чтении легко удерживается одной рукой, поскольку листается снизу вверх. В книжных магазинах для флипбэков появились эргономичные вертикальные стеллажи.

Если же посмотреть на «листайчик» как на культурный артефакт, то можно обнаружить неявный, но значимый момент парадигмального перехода от традиции (статической системы устойчивых понятий) к тенденции (динамической системе постоянно меняющихся направлений). В своем исходном облике, в первозданном и неизменном на протяжении многих столетий виде книга уже не устраивает взыскательного и «прогрессивного» потребителя, не вписывается в современные социокультурные стандарты. Возникает идея трансформации и унификации внешней формы книги, ее подгонки под доминирующие концепты, каковыми в данном случае являются удобство и престиж. В результате возникает качественно новая, но онтологически неподлинная вещь. Флипбэк как бумажная имитация ридера, в свою очередь имитирующего бумажную книгу, – выразительный пример симулякра, «формат формата».

Возможно, станет пророчеством издательско-журналистский лозунг – и флипбэки действительно «завоюют мир». Но есть и вероятность развертывания сценария известной поговорки «Лучшее – враг хорошего»: помноженные друг на друга два функциональных плюса дадут итоговый культурный минус. Очевидно одно – бумажная книга, уподобленная электронному устройству, тоже полностью вписывается в рамки постмодерна, и ее появление полностью аутентично современности: социальный заказ на эргономичность и социальный отказ от подлинности.

Ну а нынешний статус флипбэка символически обозначен выпуском флип-Библии, ставшей первой в Великобритании книгой данного формата (2011). Легко вообразить, как в скором будущем певица Земфира исполнит свою песню на новый лад: «Больше всего нужны мне твои флипбэки!»

Гибридная книга: игра с технологией

От флипбэка логично перейти к разновидностям электронных изданий. Понятно, что сама по себе электронная книга – никакой не новый и уже даже привычный формат. Читателям, «цифровым с рождения»[3], гутенберговские времена представляются чуть ли не доисторическими, как эпоха динозавров. Однако и новой генерации книгочеев, и поколению «цифровых иммигрантов» до сих пор далеко не всегда понятны разница и корреляция целого ряда наименований электронной литературы: цифровая книга, цифровое издание, электронное издание, онлайн-бук, флеш-бук, mobile-вook, e-book, e-text, гибридная книга.[4] Поэтому прежде всего уточним эти понятия.

Электронной книгой чаще всего принято называть версию печатного издания в электронном (цифровом) виде, то есть запись на компакт-диске всей информации, которую несет книга в обычной ее форме и для ознакомления с которой запись выводят на экран видеотерминала. ГОСТ – 2001 определяет электронную книгу как «электронный документ, прошедший редакционно-издательскую обработку, предназначенный для распространения в неизменном виде, имеющий выходные сведения». Фактическими синонимами, параллельно существующими именованиями электронной книги являются электронное издание, цифровое издание, цифровая книга, e-book (сокр. англ.).

В англоязычной терминологии e-book противопоставлен p-book (print book) – печатному изданию, бумажной книге. В случае, когда первичным является электронный документ, в качестве противоположного употребляется понятие триваре (англ. treeware) – бумажная версия книги, журнала. Данные термины возникают чаще всего в сравнительно-сопоставительных контекстах. В повседневном обиходе электронной книгой называют также само электронное устройство для чтения текстов; в данном случае синонимическими эквивалентами являются букридер, или сокращенно просто ридер.

Для обозначения цифровых версий книг, хранящихся в открытых форматах, основанных на простых текстовых файлах, используется также термин e-text (англ. сокр. «электронный текст»). К электронным книгам, выпускаемым для чтения на мобильном телефоне, применяется понятие mobile-вook (мобильная книга). На выпуске таких книг специализируется, в частности, российское «Первое мобильное издательство».

Понятие онлайн-бук (англ. on-linebook – интерактивная книга) функционирует преимущественно в двух значениях: 1) литературное произведение, позволяющее читателю участвовать в формировании сюжета и/или выступать в роли персонажа (иногда используется также название интерактив-фикшн); 2) издание, доступное через сеть интернет.

В отличие от электронных книг, онлайн-буки необязательно выпускаются в форматах для чтения на букридере. Разновидностью онлайн-бука можно считать флеш-бук (англ. flash-book) – формат, позволяющий импортировать в текст звук, видео, графические изображения, активные интернет-ссылки, создавать эффект перелистывания страниц.

Недавно появился функционально новый (в отличие от вышеописанных) формат цифрового текстового продукта, получивший название гибридная книга – издание, сочетающее элементы печатной и электронной книги. Основная часть материалов остается в привычной «бумажной» форме, а дополнительная часть специально помечается в оглавлении, размещается на сайте электронно-библиотечной системы и получает код читательского доступа (QR-код). В ряде контекстов такие книги именуются интегрированными. По сути, это даже не столько книга как таковая, сколько технология расширения читательских возможностей с помощью цифрового функционала.

В качестве преимуществ данного формата заявлены снижение стоимости, возможность оперативного обновления и регулярного дополнения материалов, непосредственный прямой доступ не только к текстовым, но и мультимедийным ресурсам, предъявление всего объема авторских материалов, обычно сокращаемого в традиционном печатном варианте, высокое качество визуального контента (карт, фотографий, иллюстраций), часто теряемое в типографской печати. Российским пионером в создании гибридных книг стал научно-издательский центр «Инфра-М» (проект ZNANIUM.COM).

В настоящее время еще сложно прогнозировать перспективы такого формата, пока он представлен преимущественно изданиями по экономическим прикладным направлениям: менеджменту, логистике, аудиту, налогообложению, бизнес-планированию. Однако очевидно, что гибридная книга уже в своем названии обнаруживает ту же типологическую специфику, что и флипбэк: соединение не только двух книжных форм, но и двух ментальных матриц, знаменующее переход от «общества традиций» к «обществу тенденций». Причем пример гибридной книги особо отчетливо выявляет не только свойственную последнему бесконечную трансформацию, но также искусственность культурных форм.

Во многом имеющая принудительно-репрессивный характер, эта искусственность уводит все дальше от прототипов и эталонов. В предельном своем воплощении она незаметно, но последовательно выводит само понятие эталона за рамки культурного контекста. И подобно словам, «убегающим» из разворотов popup книг, с мелькающих страниц флипбуков, с поверхностей книглей, эталоны исчезают за горизонтом мысли-речи. Отсутствие эталона замещается семантическими дополнениями основного понятия: кофе тэйбл бук – книга-украшение; партворк – книга-коллекция; книгля – книга-картина; popup – книга-игрушка; флипбук – книга-фильм; флипбэк – книга-гаджет.

Что еще и что дальше?

Размывание исходного определения книги и бесконечная трансформация ее внешних форм закономерно ведет к тому, что книгой нынче может называться и произведение актуального искусства (так называемая «книга художника»), и рукотворный альбом – продукт любительского творчества, и существующий лишь на экране монитора роман сетевого автора, и коллективная гипертекстовая игра, и даже просто авторский блог.

Группа устойчивых словосочетаний со словом «книга» (поваренная, жалобная, амбарная) недавно пополнилась наименованием быстрая книга и очередным новым форматом – текст на злободневную публицистическую тему небольшого объема (до 30 тыс. слов) исключительно в цифровом формате для специально разработанных приложений для iPad, iPhone и других мобильных платформ. Еще один библио «Hocus-Pocus» от одноименного издательства. Еще одна игра – на скорость.

Похоже, самое активное развитие книжной индустрии продолжится в сегменте электронной литературы, хотя бы потому, что это наиболее логично и наименее затратно. Пройдя путь от замысла в виде полуфантастического мемекса[5] до воплощения в «наладоннике» последней модели, цифровая книга обладает неограниченными возможностями модификации и готова принимать все новые и новые вызовы эпохи. Другой вопрос – как это повлияет на культуру в целом, ведь прогресс не сводится только к технологическому совершенствованию, и мы не сделаемся умнее и добрее, даже если в будущем книги станут вживлять нам прямо в мозг.

В сущности, электронная книга – это даже не столько «игра с техникой», сколько игра с самой культурой. Точнее, заигрывание. Как если бы культура персонифицировалась в образе университетской преподавательницы, а мы, студенты, в качестве оправдания за плохо написанные эссе предъявляли бы ей виртуозно сделанные копии конспектов – с наностраницами, электронными чернилами, голосовыми подсказками.

Сможет ли наращивание визуального потенциала текста, расширение его функций и совершенствование материальных носителей компенсировать тотальную деградацию содержания? Диктат формата требует новых свершений и новых жертв. Кабы не вышло так, что нашим потомкам достанутся книги… вообще без текстов, зато на супернавороченных гаджетах.

Опубликовано в журнале:

«Октябрь» 2015, №2

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 10 февраля 2015 > № 1458915 Юлия Щербинина


Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 9 февраля 2015 > № 1437039

Первый - не значит лидер

Андрей Федосеев

Несмотря на то что МТС первой из операторов "большой тройки" запустила в свое время LTE-роуминг, по доступности этой услуги в разных странах компанию уже обошел "МегаФон". За прошлый год "МегаФон" запустил данный сервис в 39 государствах.

Оператор связи МТС (ОАО "Мобильные ТелеСистемы") еще в ноябре 2013 г. запустил LTE-роуминг. На сегодня данная услуга от МТС доступна в 36 странах (Австрия, Армения, Бахрейн, Бельгия, Бразилия, Великобритания, Германия, Гонконг, Греция, Испания, Ирландия, Италия, Канада, Китай, Нидерланды, Норвегия, Новая Зеландия, Объединенные Арабские Эмираты, Пуэрто-Рико, Саудовская Аравия, США, Турция, Филиппины, Франция, Швейцария, Южная Корея и др.).

В то же время другой оператор "большой тройки" - ОАО "МегаФон", - запустив услугу год тому назад, уже открыл LTE-роуминг в 39 государствах (Бразилия, Гонконг, Испания, Италия, Ватикан, Канада, Корея, Сингапур, США, Пуэрто-Рико, Виргинские острова, Франция, Швейцария, Монако, Австрия, Бельгия, Тайвань, Ирландия, Португалия, Румыния, Израиль, Польша, Нидерланды, Чехия, Словения, Греция, Великобритания, Филиппины, Таиланд, Малайзия, Новая Зеландия, Хорватия, Дания, Норвегия, Швеция, ОАЭ, Германия, Молдавия и ЮАР). Такое количество стран, по данным GSA (The Global mobile Suppliers Association), - это 35% от 112 государств, где есть LTE-сети.

"На долю стран с 4G-роумингом приходится около 60% интернет-трафика абонентов "МегаФона" в международном роуминге. Тем самым компания закрепила первенство в России и вошла в "топ" мировых лидеров по числу стран с действующим LTE-роумингом", - подчеркивается в сообщении "МегаФона".

По данным "МегаФона", за прошлый год мобильным Интернетом в поездках воспользовалось для выхода в социальные сети 70% абонентов, для просмотра почты - 54% пользователей. 44% абонентов посещали различные сайты. "Мы наблюдаем значительный рост передачи данных в международном роуминге и стремимся предоставить нашим клиентам в поездках по миру такие же высокие скорости, как и дома, - отметил директор по маркетингу "МегаФона" Леонид Савков. – За год мы запустили LTE-роуминг почти в 40 странах. Начав с одного-двух государств в месяц, к концу года мы уже открывали 4G-роуминг в новой стране каждую неделю. В этом году мы не планируем снижать темп и будем расширять список стран с открытым доступом к 4G".

МТС не стала раскрывать ComNews результаты по LTE-роумингу, достигнутые за прошедший год, но тоже пообещала к концу 2015 г. увеличить количество стран по этой услуге в два раза.

"Билайн" (ОАО "ВымпелКом") последним из операторов "большой тройки" запустил LTE-роуминг. "Компания объявила об открытии LTE-роуминга в конце декабря 2014 г. сразу в 12 популярных странах. На сегодняшний день LTE-роуминг доступен уже в 18 странах: Испания, Польша, Франция (включая Монако), Саудовская Аравия, Канада, Италия (включая Ватикан), Оман, Норвегия, Бельгия, ОАЭ, Шри-Ланка, Израиль, США, Швейцария, Нидерланды, Лихтенштейн. И мы продолжаем увеличивать количество стран с LTE-роумингом. Однако при этом мы не открываем LTE-роуминг "для галочки", а фокусируемся на странах, представляющих максимальный интерес для наших клиентов", - рассказала пресс-секретарь "Билайна" Анна Айбашева.

По ее словам, несмотря на непростую экономическую ситуацию, "Билайн" предоставляет самые низкие цены среди российских операторов на дата-роуминг, в том числе LTE-роуминг: 5 руб. за Мб в большинстве стран, популярных у российских туристов.

Услуги LTE в роуминге от "МегаФона", также как и в России, предоставляются по стоимости услуг 3G, в свою очередь уточнила пресс-секретарь "МегаФона" Алия Бекетова. У наших абонентов есть возможность существенно сэкономить на передаче данных в роуминге с помощью опции "Интернет за границей". Пресс-служба МТС в пятницу воздержалась от комментариев по тарифам.

В целом, по данным агентства Content Review, в ближайшее время операторы повысят цены на роуминг. Это будет связано с кратным ростом курса валют (в которых происходят расчеты между операторами), снижением турпотока и падением доходов европейских операторов от введения единого пространства роуминга в Евросоюзе (см. новость на ComNews от 5 февраля 2015 г.).

Тем временем Федеральная антимонопольная служба (ФАС) поддержала решение Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) рассмотреть до конца 2015 г. с сотовыми операторами стран Евразийского экономического союза (ЕАЭС) обнуление роуминговых тарифов между Россией, Белоруссией и Казахстаном (см. новость ComNews от 2 февраля 2015 г.).

Россия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 9 февраля 2015 > № 1437039


Ирак. Чехия > Армия, полиция > arafnews.ru, 9 февраля 2015 > № 1432588

Как сообщил 6 февраля 2015 года чешский веб-ресурс aktualne.cz, чешская компания Excalibur Army (входящая в состав Excalibur Group) в ближайшее время начнет поставку армии Ирака отремонтированных танков Т-72 и боевых машин пехоты БМП-1 из наличия чешской армии. Первая партия танков Т-72 и БМП-1 уже прошла ремонт, принята иракскими представителями и находится готовой к отправке на предприятии компании в Штернберке (бывший бронетанковый ремонтный завод министерства обороны Чехии VOP 026 Šternberk, приобретенный Excalibur Group в 2010 году).

Точное количество заказанных Ираком танков и БМП не сообщается, но владелец Excalibur Group Ярослав Стрнад заявил, что подготовленная к отправке техника является "первой частью контракта на более чем 100 отремонтированных БМП и танков. Это работа для нас на несколько лет стоимостью в сотни миллионов крон". Это крупнейший экспортный контракт за всю историю существованияExcalibur Group с 1995 года. Как уже сообщалось, недавно компания Excalibur Army начала также реализацию контракта на поставку партии отремонтированной техники (включающей приобретенные в Венгрии списанные танки Т-72А и бывшие чешские БМП-1 и 122-мм РСЗО RM-70) Нигерии.

Комментарий bmpd. С момента своего воссоздания в 2004 году новые вооруженные силы Ирака пытались проводить линию на отказ от приобретения танков советской конструкции, и на переориентацию на танки западного производства. В 2005 году новой иракской армии в счет американского военного финансирования были поставлены 77 танков Т-72М1 из наличия вооруженных сил Венгрии, выкупленных американской посреднической компанией Defense Solutions и прошедших ремонт на венгерском бронетанковом ремонтном заводе CURRUS в Годолло. Эти танки до настоящего времени оставались единственными машинами типа Т-72, импортированными Ираком в "пост-хуссейновский период". В дальнейшем власти Ирака отвергли предлагавшийся им той же Defense Solutions проект скупки в Восточной Европе и на Украине до 2000 танков Т-72 с последующим ремонтом их на чешских и украинских бронетанковых ремонтных заводах и поставкой новой иракской армии. Взамен этого, Ирак с 2010 по 2013 годы получил 146 модернизированных танков M1A1M Abrams из наличия армии США, а в декабре 2014 года было обнародовано уведомление Пентагона о предстоящей поставке Ираку еще 175модернизированных танков M1A1 из наличия.

В феврале 2013 года бывший министр обороны Ирака генерал-лейтенант Абдул Кадир Мухаммед Яссим Обейди Аль-Мифарджи (Abdul Qadir Mohammed Jassim Obeidi al-Mifarji), занимавший этот пост в правительстве Нури Аль-Малики с июня 2006 по декабрь 2010 года, и стоявший у истоков реализуемых в настоящее время контрактов на поставку Ираку крупного пакета российских вооружений, заявил, чтоИрак, несмотря на приобретение оружия в России, тем не менее не будет закупать любые танки "восточного происхождения", поскольку они "представляют собой бомбы на гусеницах", и что в будущем будут закупаться только танки западного производства.

Тем не менее, стремительные успехи группировки ИГИЛ в борьбе против иракской армии за последний год, по всей видимости, привели к отказу иракского военно-политического руководства от такой принципиальности и "разборчивости" в закупках, и Ирак снова начал спешно скупать вооружение "восточного происхождения", включая и танки Т-72. Можно спрогнозировать, что контракт на приобретение танков Т-72 у чешской Excalibur Army станет только началом этого процесса, - что открывает перспективы продажи Ираку танков (как "подержанных" из наличия, так и Т-90 нового производства) и для российской стороны.

Ирак. Чехия > Армия, полиция > arafnews.ru, 9 февраля 2015 > № 1432588


Турция > Судостроение, машиностроение > ved.gov.ru, 8 февраля 2015 > № 1296482

По информации Союза экспортеров Турции, в экспорте судов и яхт, объем которого в 2014 году составил 1,3 млрд. долл., в январе 2015 года произошел спад. По сравнению с январем прошлого года он снизился на 19,3 % и составил 44 млн. долл. 78,7 % всего январского экспорта судов приходится на Норвегию. В январе 2015 года турецкие суда экспортровались также на острова Кука, в Голландию, Сейшельские острова, Австрию, Бразилию, США, Чехию, Саудовскую Аравию, Польшу и Францию.

Сабах, 06.02.15

Турция > Судостроение, машиностроение > ved.gov.ru, 8 февраля 2015 > № 1296482


Чехия. Ирак > Армия, полиция > militaryparitet.com, 7 февраля 2015 > № 1292581

Чешская компания Excalibur Army поставит иракской армии 100 отремонтированных и модернизированных танков и боевых машин пехоты по контракту на сотни миллионов крон, сообщает веб-портал Aktualne.cz 6 февраля. Об этом пишет DefenceBlog.

Контракт одобрен чешскими министерствами иностранных дел, обороны и внутренних дел. Соглашение на поставку военной техники направлено на поддержку Багдада в борьбе с боевиками «Исламского государства».

«Это один самых крупных контрактов в истории Excalibur Army», сказал руководитель Excalibur Group (входит в состав Excalibur Army) Ярослав Стрнад (Jaroslav Strnad). Контракт стоимостью сотни миллионов крон будет выполняться в нескольких лет, сказал он.

Недавно компания поставила нигерийским военным танки, бронетранспортеры и ракетные пусковые установки, которые борются с исламскими боевиками «Боко Харам». Компания также получила лицензию на производство БТР Pandur для стран Восточной Европы и Азии.

В начале этой недели иракские специалисты лично проверили и приняли первую поставку боевых машин пехоты BVP-1 и танков Т-72, сказал пресс-секретарь Excalibur Army Андрей Сиртек (Andrej Čírtek). Они тщательно проверили технику изнутри и снаружи, проверили комплектность запчастями, добавил он.

Чехия. Ирак > Армия, полиция > militaryparitet.com, 7 февраля 2015 > № 1292581


Чехия. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 7 февраля 2015 > № 1290711

Руководство Чешской социал-демократической партии (ЧСДП), ведущей силы в правящей коалиции и победителя последних парламентских выборов, выступает против потенциальных поставок оружия из Чехии на Украину, заявил в субботу журналистам вице-председатель партии и глава МИД Чехии Лубомир Заоралек.

"Исполком ЧСДП принял сегодня специальное постановление о том, что наша партия выступает против потенциальных поставок оружия из Чехии на Украину, — сказал Заоралек.

"Мы считаем, что это (поставки оружия — прим.ред.) вело бы лишь к эскалации конфликта и к новым людским потерям".

По словам Заоралека, ЧСДП поддерживает дипломатическое решение конфликта на Украине, прекращение боев и отвод тяжелой техники от линии соприкосновения противоборствующих сторон.

От лица МИД министр заявил, что Чехия активно проявляет себя в этом вопросе на международном уровне и ищет все способы для того, чтобы остановить кровопролитие на Украине.

Ранее на этой неделе Лубомир Заоралек назвал заявления некоторых западных политиков о возможных поставках оружия на Украину "игрой с огнем" и "весьма опасной идеей". Кроме того, он сказал, что у него "возникает такое ощущение, что нынешняя ситуация, возможно, еще более рискованная, чем была в период холодной войны".

Украина неоднократно обращалась к североатлантическому альянсу с просьбой поставить ей вооружения. Генсек альянса Йенс Столтенберг ранее сообщал, что НАТО не должна заниматься вопросом возможных поставок оружия Украине, проблему нужно решать на двусторонней основе со странами-членами альянса.

Москва предостерегает Вашингтон от планов поставки оружия и вооружений на Украину, в том числе вывозимых из Афганистана, заявлял в четверг официальный представитель МИД РФ Александр Лукашевич.

Новый виток боевых действий в Донбассе

Ситуация в Донбассе резко обострилась в январе, после того как украинские силовики, воспользовавшись перемирием и нарастив силы на юго-востоке страны, стали штурмовать позиции ополченцев, начав с массированной операции в аэропорту Донецка. В Генштабе Украины заявили, что "украинская армия имеет достаточно сил и средств, чтобы нанести окончательный удар". При этом начальник Генштаба Виктор Муженко, несмотря на неоднократно звучавшие ранее обвинения в адрес Москвы, признал, что подразделений Российской армии на территории страны нет.

После резкого увеличения числа жертв конфликта среди мирного населения ополченцы заявили о том, что "отодвинут линию фронта", чтобы избежать обстрелов жилых кварталов.

Одной из наиболее горячих точек противостояния силовиков и ополченцев в Донбассе стало Дебальцево, в районе которого в окружение попала крупная группировка украинских военных.

Александр Куранов.

Чехия. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 7 февраля 2015 > № 1290711


Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 5 февраля 2015 > № 1295422

Российских туристов в Чехии стало меньше на 40%

По сообщению чешского информационного телеканала “ČT24”, в первые два зимних месяца туристический поток из России в Чехию сократился на 40%

Высокий курс евро по отношению к рублю не только сказался на числе туристов, но и отразился на количестве денег, которое потратили россияне на покупки за время отдыха в Чехии. По данным телеканала, траты сократились более чем на 60 % и составили в среднем 275 евро на человека.

Снижение активности на направлении демонстрируют и данные посольства Чехии в Москве и Генконсульства в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге: в 2014 году визовые отделы выдали россиянам 324 000 шенгенских виз, что на 23% меньше, чем в 2013 году. – сообщает ТАСС.

По мнению директора представительства Национального туристического управления Чешской Республики в Москве Роберта Новотны, озвученные телеканалом “ČT24” цифры завышены. В разговоре с Туринфо он предположил, что спад составил около 30%. «Конечно, турпоток из России в нашу страну заметно сократился, но прежде чем давать оценку, мы хотим дождаться официальной комплексной статистики за зимние месяцы, которую ожидаем в первой половине марта» - сказал г-н Новотны.

Предполагается, что оживить интерес к поездкам в Чехию помогут новые летные программы, которые стартуют весной 2015-го года. С 29-го марта из Внуково по маршруту Москва-Прага начнет полеты авиакомпания Трансаэро. В эти же даты начнет свои вылеты компания SmartWings – торговая марка крупнейшего чешского авиаперевозчика Travel Service. Новый регулярный рейс по маршруту Москва – Прага этой авиакомпанией будет выполняться ежедневно из международного аэропорта Шереметьево.

Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 5 февраля 2015 > № 1295422


Чехия. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 5 февраля 2015 > № 1289498

Глава оборонного ведомства Чехии Мартин Стропницкий заявил, что ни НАТО в целом, ни какая-либо страна, входящая в альянс, не намерены поставлять оружие на Украину.

Генсек альянса Йенс Столтенберг ранее заявил, что НАТО не должна заниматься вопросом возможных поставок оружия Украине.

"Если НАТО заявило, что не будет поставлять оружие на Украину, то я не могу представить себе ситуацию, чтобы это сделала какая-либо из отдельных стран-членов альянса", — сказал Стропницкий в четверг чешским журналистам после окончания заседания министров обороны государств-членов НАТО в Брюсселе.

"Я ничего подобного здесь не слышал. Это просто невозможно. И я рад, что члены альянса достигли подобной договоренности, потому что поставки вооружений лишь ухудшили бы ситуацию, чего никто из нас не хочет".

По словам Стропницкого, на встрече в Брюсселе не было "никаких признаков того, чтобы подобное (поставки оружия — прим.ред.) может произойти в будущем".

Наоборот, подчеркнул чешский министр, "все участники встречи все время повторяли, что не существует иного способа решения ситуации на Украине, нежели вести переговоры и придерживаться (минских) соглашений".

"Из результатов последней встречи глав МИД стран-членов ЕС вытекает, что в ближайшее время будет расширен (антироссийский) санкционный список в отношении отдельных лиц и организаций", — сказал Стропницкий.

"Честно скажу, что никто этому в альянсе не рад, никто этого не хочет. С другой стороны, возможности для нашей реакции (на события на Украине) весьма ограниченные".

В то же время, Стропницкий не исключил, что какие-то отдельные страны-члены НАТО могут помочь украинской армии иными способами, например, в обучении военнослужащих, поставками обмундирования, медицинских материалов и продовольствия. "Украина ныне нуждается практически во всем", — подчеркнул чешский министр.

Александр Куранов.

Чехия. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 5 февраля 2015 > № 1289498


Чехия > Алкоголь > ptel.cz, 5 февраля 2015 > № 1289338

В Чехии двое подозреваемых в производстве спиртных напитков, из-за которых умерли 38 человек, признаны виновными. Они будут отбывать пожизненный срок в колонии строгого режима.

Следствие длилось два года, за это время удалось доказать, что ранее осужденные Рудольф Фиан и Томаш Кржепела изготовили 10 тыс литров опасной для жизни спиртосодержащей жидкости и пустили ее на продажу. По словам полиции, в жидкости, изготовленной преступниками, вместо этанола содержался опасный для жизни метанол.

Напомним, осенью 2012 года из-за массовых отравлений Министерство здравоохранения Чехии ввело запрет на продажу алкогольных напитков крепостью свыше 20 градусов на всей территории страны. Позже был прекращен и экспорт, сообщает www.kp.ru

Чехия > Алкоголь > ptel.cz, 5 февраля 2015 > № 1289338


Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 5 февраля 2015 > № 1288845

По предварительным данным, в 2014 г. производство бумаги и картона в странах-членах Европейской конфедерации бумажной промышленности сократилось на 0,2%, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении The Confederation of European Paper Industries (CEPI).

Объем выпуска продукции составил 91 млн т, что на 10% ниже докризисного уровня.

Кроме того, в 2014 г. в странах Евросоюза в результате ликвидации и сокращения мощностей производство бумаги и картона снизилось на 900 тыс. т, в то же время благодаря вводу в эксплуатацию новых и реконструкции уже имеющихся линий выпуск бумаги и картона составил лишь 500 тыс. т.

Производство целлюлозы в странах-членах Конфедерации снизилось в сравнении с 2013 г. на 4,3% до 36 млн т, производство товарной целлюлозы сократилось на 3,7%.

Переработка макулатуры в 2014 г. осталась на уровне 2013 г. и составила 47,5 млн т.

Общий объем потребления бумаги и картона в странах-членах Конфедерации в 2014 г. вырос на 0,5% и 1% соответственно. Как и в предыдущие годы, было зафиксировано падение спроса на бумагу для печати и письма, что компенсировалось более позитивными рыночными тенденциями в сегменте упаковочной бумаги и картона.

Членами Европейской конфедерации бумажной промышленности являются Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Испания, Италия, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Словения, Словакия, Финляндия, Франция, Чехия, Швеция.

Евросоюз > Леспром > lesprom.com, 5 февраля 2015 > № 1288845


Чехия. ПФО > Леспром > wood.ru, 5 февраля 2015 > № 1288788

Группа предприятий "ПЦБК" вышла на европейский рынок с бумагой для гофрирования PRIME-fluting

Пермская целлюлозно-бумажная компания впервые отгрузила в Чехию бумагу для гофрирования PRIME-fluting.

Учитывая, что сегодняшние условия делают экспортные поставки выгодными, в планах руководства компании увеличивать географию поставок продукции и объем экспорта.

Группа предприятий "ПЦБК" занимает третье место в России по производству гофроупаковки и гофропродукции. Сейчас предприятие ориентировано в первую очередь на внутренний рынок России. Однако от 10 до 30% продукции может продаваться за пределами страны.

Удерживать значительную долю российского рынка, а теперь и осваивать зарубежный, ПЦБК помогает внимание к технологиям и инновационная стратегия развития. В рамках действующей инвестпрограммы происходит последовательная модернизация оборудования предприятия. Все это позволяет уменьшать потери при производстве и назначать конкурентную стоимость продукции, а также поддерживать стабильно высокое качество на всех этапах изготовления продукции.

Бумага для гофрирования (флютинг) используется при производстве гофрокартона. PRIME-Fluting группы предприятий "ПЦБК" является экологичным продуктом, так как состоит из целлюлозы высокого выхода - древесины, подвергнутой неглубокой химической обработке, и вторичного сырья. После модернизации оборудования и совершенствования технологии производства, предприятию удалось добиться качественного повышения характеристик продукции. В результате бумага PRIME-Fluting обладает высокой жесткостью и по физико-механическим показателям сравнима с целлюлозными аналогами.

Как отметило руководство группы предприятий "ПЦБК", первая отгрузка бумаги PRIME-fluting европейскому клиенту - знаковое событие для компании. В это достижение внес частичку своего труда каждый работник предприятия.

Чехия. ПФО > Леспром > wood.ru, 5 февраля 2015 > № 1288788


Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 4 февраля 2015 > № 1287952

Количество российских туристов в Чехии сократилось на 40%

Эксперты объясняют это повышением курса доллара, евро и чешской кроны по отношению к рублю.

В декабре 2014 года и январе 2015 года в Чехию приехало на 40% меньше наших соотечественников, чем в первые зимние месяцы прошлого года. Сократилось число путешественников из сегмента среднего класса. Они начали существенно экономить на покупках.

Так, в январе 2015 года россияне потратили в стране на 61% меньше валюты, чем в прошлом году. В среднем за товары и услуги каждый из них заплатил примерно $340.

В 2014 году посольство Чехии в Москве и генеральные консульства в России выдали нашим соотечественникам на 23% меньше шенгенских виз, чем в предыдущем году.

Несмотря на снижение турпотока, чешская недвижимость не теряет свою популярность у россиян. После словаков наши соотечественники являются самой большой группой зарубежных инвесторов в недвижимость Праги. Даже более того, многие девелоперы позиционируют свои проекты специально для русскоговорящих клиентов и приспосабливают свой сервис для удовлетворения их нужд.

Чехия. Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 4 февраля 2015 > № 1287952


Чехия > Госбюджет, налоги, цены > ptel.cz, 3 февраля 2015 > № 1289343

1 января 2015 года вступил в силу ряд поправок налогового законодательства Чешской Республики. Редакция «Пражского Телеграфа» подготовила обзор важнейших изменений налоговых правил страны.

Налоговая скидка на второго и третьего ребёнка

Парламент ЧР одобрил введение прогрессивной шкалы налоговых скидок на второго и третьего ребёнка в середине прошлого года, взяв за образец пример скандинавских стран. Благодаря этому чешское законодательство стало в этой области одним из самых щедрых в Евросоюзе: при рождении второго ребёнка скидка увеличилась до 1317 крон в месяц (15 804 кроны в год), а при рождении третьего – 1417 крон (17 004).

Право на скидку, впрочем, получают только те родители, которые живут вместе с ребёнком и обеспечивают его. Воспользоваться льготой сможет только один из родителей. Кстати, правительство уже объявило о намерении продолжить увеличивать размер скидок. До 2017 года скидка на второго ребёнка вырастет до 500 крон, а на каждого последующего – до 900 крон в месяц.

Налоговая скидка на «детский сад»

Помимо «общей» налоговой скидки, родители получили право вычесть из налоговой базы сумму, которая была потрачена за обучение в детском саду (это, впрочем, не касается расходов на питание и транспорт). Максимальный размер скидки на «детский сад» составляет 8 500 крон за 2014 год и 9 200 за 2015-й. В то же время скидка за каждого ребёнка не должна превышать уровня минимальной зарплаты, устанавливаемой в начале года. Отметим, что для того, чтобы воспользоваться скидкой, необходимо предоставить соответствующие документы из дошкольного учреждения.

Налогообложение авторских гонораров

С 1 января вновь меняется порядок налогообложения гонораров: налоговые отчисления в размере 15 процентов автор будет обязан заплатить в том случае, если месячный размер его гонорара не превысит десяти тысяч крон, в остальных случаях взимается стандартный подоходный налог.

Верхняя граница денежных залогов для предпринимателей

Вступили в силу постановления, ограничивающие максимальную величину доходов индивидуальных предпринимателей, при которой они смогут воспользоваться «расходным паушалом» в размере 2 миллионов крон. Речь идёт о возможности применить вычет в размере 60% и 80% от общего дохода при подаче налоговой декларации, при этом в абсолютных числах объём вычитаемой суммы не должен превысить 1,2 и 1,6 миллионов крон соответственно.

Напомним, что метод налоговых расчётов с помощью паушальной суммы, который используется с 2005 года, предполагает, что расходы предпринимателя составляют определённый процент от его доходов. Величина процента зависит от вида деятельности предпринимателя. Представители большинства профессий имеют право на 60% учитываемых расходов.

Налоговая скидка работающим пенсионерам

С новым годом возвращается налоговая скидка для трудоустроенных или работающих на себя пенсионеров. Право воспользоваться ею получат не только пенсионеры, получающие зарплату, но и пенсионеры-предприниматели и арендодатели, годовой доход которых не превышает 840 тысяч крон. Размер скидки составляет 24 840 крон в год. Данную сумму возможно будет использовать в полном объёме вне зависимости от того, как долго работал налогоплательщик в данном календарном году.

Снижение размера налоговых отчислений на инвестиционное страхование жизни

С 1 января 2015 года власти сократили возможности отчислений на инвестиционное страхование жизни: из налоговой базы теперь позволено списать только сумму, уплаченную за покрытие страховых рисков, но не предназначенную для инвестиций. Одновременно с этим налоговыми льготами смогут воспользоваться только те лица, которые имеют действующий договор со страховой компаний и могут доказать, что в течение срока его действия (как минимум 60 месяцев) не допускаются какие-либо выплаты (при этом договор должен действовать, как минимум, до достижения клиентом 60-летнего возраста). В случае невыполнения данного условия взнос работодателя от налога не освобождается, а налогоплательщик не сможет уменьшить налоговую базу на сумму до 12 тысяч крон.

Получение недвижимого имущества

Налог на приобретение имущества был заменён на налог на получение недвижимого имущества. Некоторые принципы первоначальной регламентации были сохранены, но в целом речь идёт о новом налоге и его нельзя заменять отменённым налогом с купли-продажи недвижимости. Налогоплательщиком является продающий, покупающий является поручителем. Однако в договор купли-продажи можно включить условие, что налог на получение недвижимого имущества заплатит покупатель.

Обязанность сообщить о наличии освобождённого дохода

Новые положения закона устанавливают обязательства по представлению документов о наличии освобождённых от налогообложения доходов. Речь идёт, прежде всего, о доходах, полученных в течение данного налогового периода, от продажи квартиры или дома, движимого имущества, ценных бумаг или полученных по наследству, но не превышающие 5 миллионов крон. Сообщить о наличии данного вида доходов возможно письменно, устно или через информационный ящик (datová schránka). В том случае, если налогоплательщик не уведомит власти о наличии освобождённого дохода, ему грозит штраф до 15% от размера данного дохода.

Александр Поповский

Чехия > Госбюджет, налоги, цены > ptel.cz, 3 февраля 2015 > № 1289343


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter