Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4261968, выбрано 79469 за 0.367 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184860

От нуля к единице

Южный IT-парк готовит к выпуску книгу о цифровизации бизнеса

Текст: Марина Бровкина

Южный IT-парк работает в Ростовской области с 2014 года и входит в Региональную корпорацию развития. За это время его команда и эксперты оценили более тысячи стартапов, более 200 проектов прошли акселерацию по его программам. Такой бесценный опыт терять было нельзя. И вот в этом году специалисты Южного IT-парка выпустили онлайн-курс "Цифровизация бизнеса". Он предназначен для предпринимателей, которые начинают свое дело в интернете и хотят по-новому взглянуть на бизнес. А вскоре выйдет и одноименная книга.

Авторы взяли за основу популярный подход Customer development (тестирование идеи или прототипа будущего продукта на потенциальных потребителях) и адаптировали его к реалиям российского бизнеса. Программа охватывает все этапы развития бизнеса: от формирования идеи до продвижения и продажи своего продукта. Это практический гид. В основе лежат не собственные фантазии, а желания и нужды клиента. Такие консультации подойдут и начинающим предпринимателям, и их опытным коллегам. Причем получать их можно в удобное время без связи с экспертами. Предпринимателям бесплатно предоставляют видеолекции, материал для самостоятельного изучения, тесты и вопросы для проверки собственных знаний. Все материалы уже доступны на портале IT-парка.

Методология, лежащая в основе курса, апробирована на площадке Южного IT-парка. В?его создании приняли участие региональные и федеральные эксперты, а также представители Юго-Западного банка Сбербанка России.

- Практика показывает, что актуальной является не только помощь в создании компаний, но и в цифровизации и увеличении прибыли бизнеса, работающего в цифровой среде, - сказал заместитель генерального директора АО "РКР", директор "Южного IT-парка" Евгений Полуянов. - Это касается и IT-компаний, и всех субъектов малого и среднего предпринимательства, так или иначе связанных с привлечением клиентов через интернет. В связи с этим Южный IT-парк совместно с Юго-Западным банком Сбербанка России реализует проект "Цифровизация бизнеса", который предполагает не только вывод мелкого и среднего бизнеса в онлайн-пространство (выбор лучшего решения, тестирование и настройка рекламных каналов, процессов, рассылочных баз, платежных инструментов и системы аналитики, масштабирование продаж), но и обучение основам интернет-предпринимательства, практическое знакомство с основными моделями работы в онлайне, практику работы с рекламой и аналитическими инструментами.

Этот проект полностью укладывается в представленную в мае 2018 года концепцию цифровизации экономики.

- В России популярность IT-стартапов растет с 2013 года, в связи с появлением Фонда развития интернет-инициатив (ФРИИ), где зародилась собственная методология "трекшн-карта" и даже собственный вид наставничества: трекинг - с уникальной матрицей компетенций, несколькими школами трекеров и трекинга и собственной системой сертификации, - добавил руководитель программы "Вектор" Академии Ростеха, сертифицированный трекер ФРИИ, руководитель акселератора Южного IT-парка АО "РКР" с 2016 по 2019 годы Андрей Батрименко. - Сейчас, в 2019 году, несмотря на то что ФРИИ уже не является активным венчурным фондом и не инвестирует на постоянной основе, наблюдается бум создания корпоративных внешних и внутренних акселерационных программ. Кроме финансовых интересов, создание корпоративных акселераторов обусловлено вниманием государства к этому вопросу.

Все методики создания стартапов объединены одной целью - повысить шансы каждого нового проекта на успех и уменьшить количество умирающих стартапов.

Книга, созданная специалистами IT-парка, - это попытка объединить и передать опыт работы команды Южного IT-парка со стартапами ранних стадий. Конечно, она не заменит книги Стива Бланка или Эрика Риса, но однозначно может стать хорошим дополнением к ним, с учетом российского опыта создания стартапов ранних стадий. Книга была задумана как оффлайн-версия бесплатного онлайн-курса Южного IT-парка "Цифровизация бизнеса: от нуля к единице", который сформирован для повышения компетенций предпринимателей и популяризации предпринимательства в РФ и СНГ.

Необходимо отметить, что Южный IТ-парк появился в 2014 году и в 2015-м уже провел первый набор стартапов в акселерационную программу. С тех пор состоялось девять наборов, было заявлено всего около 1000 заявок стартапов, более 200 из них прошли через акселерационную программу. Акселератор Южного IT-парка вошел в топ-10 акселераторов страны по версии РБК. Основным отличием Южного IT-парка от ФРИИ на протяжении всех наборов являлся уровень стартапов участников акселерационной программы. ФРИИ искали, отбирали и работали со стартапами, уже имевшими минимальную версию продукта и желательно первые продажи. В Южный IT-парк попадали стартапы на уровне идеи, без ресурсов и зачастую без компетенций для создания IT-продуктов. Эта особенность стала поводом для получения дополнительного ценного опыта, который и положен в основу данной книги.

- В ходе работы с проектами, от набора к набору, мы с командой трекеров IT-парка модернизировали традиционную трекшн-карту ФРИИ, детализируя и подробно описывая каждый из ранних этапов развития продукта, в некоторых случаях меняя этапы местами, иногда убирая этап вовсе, - подчеркнул Андрей Батрименко. - Такая модернизация проводилась не только благодаря практическому опыту работы с сотнями стартапов, но и в результате появления и популяризации новых методик работы с ними.

Итогом этой деятельности стала Южная интерактивная трекшн-карта, которая доступна для публичного использования. Позже она была собрана в онлайн-курс и теперь выпускается в виде книги. Даже название новой методики указывает на то, что это адаптированная версия трекшн-карты, созданной во ФРИИ, но с учетом опыта Южного IT-парка в работе со стартапами ранних стадий.

- Успешность стартапа зависит от команды и ее работы, экономической ситуации, соответствия продукта реалиям рынка, - сказала трекер акселератора "Южного IT-парка" Мария Головач. - Но немаловажную роль на стадии воплощения идей предпринимателей в жизнь играют и наставники проектов, которых в акселерационной среде называют трекерами. Они помогают команде стартапа двигаться по методологии акселератора.

Как правило, трекеры имеют собственные компетенции в построении успешного бизнеса в сфере продажи или производства. Это специалисты с навыками в сфере менеджмента, управления временем, психологии и коучинга. Они помогают проектам развиться с нуля, от идеи до первого миллиона.

Тем временем

Более 100 компаний, прошедших IТ-парк, успешно работают на региональном рынке. Они зарегистрировали 18 патентов, привлекли более 100 миллионов рублей инвестиций. Сейчас их совокупный оборот составляет около 250 миллионов. Это хорошая основа, следующий шаг - построение современного технопарка, где можно будет оказывать консалтинговые, финансовые услуги, сформировать условия для деятельности высокотехнологичного бизнеса. Фактически в Ростовской области уже создана одна из лучших в стране экосистем поддержки инноваций.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184860


Россия. ЮФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184859

"Нордическая" сага

Вернувшийся из украинского плена коллектив рыбколхоза устал выживать без судна и терпеть равнодушие чиновников

Текст: Алексей Вакуленко (Симферополь)

В марте этого года глава Крыма Сергей Аксенов в очередной раз заверил, что экипаж рыболовецкого сейнера, проведший семь месяцев в украинской неволе, "будет поддержан" и "никто на произвол судьбы людей не бросит: они и так натерпелись". В начале октября крымский Минтранс в очередной раз (уже третий!) провалил тендер на приобретение судна, которое предполагалось сдавать в аренду Рыболовецкому колхозу имени 1-го Мая. Взамен "Норда", который фактически кормил законопослушных рыбаков и их семьи и который отобрали украинские власти.

Неделю назад исполнился год, как и без того много пережившие в украинском плену рыбаки ожидают возможности снова выйти в море.

- Судно "Норд" у нас единственное... - говорит директор колхоза Сергей Лесков и тут же добавляет: - Было. После его угона мы не вели полноценную хозяйственную деятельность. Сергей Аксенов 31 октября 2018 года, на следующий день после обмена экипажа, обещал нам помочь и просил меня сохранить коллектив. Я свои обязательства выполнил.

По словам руководителя предприятия, с момента захвата рыбаков он продолжал выплачивать членам экипажа зарплату. До сих пор оставаться на плаву колхозу позволяют два причала, которые арендуют для стоянки рыболовецкие суда. Но в сентябре этого года продолжать выплаты на фоне отсутствия адекватной поддержки со стороны крымских чиновников стало невозможно, и рыбаки ушли в неоплачиваемый отпуск.

- Я попросил людей не увольняться, - поясняет Лесков. - Они остаются сотрудниками предприятия и в случае необходимости готовы вернуться в колхоз.

Готов вернуться, утверждает директор, и капитан "Норда" Владимир Горбенко, несмотря на предложения трудоустройства на Дальнем Востоке. Было бы судно!

- Вместо законодательного решения вопроса о компенсации потери один за другим обсуждаются тендеры, - удивляется директор колхоза. - А по их условиям, "Морская дирекция" за 22 миллиона бюджетных рублей приобретает судно, чтобы затем предложить нашим рыбакам на нем временно поработать, а впоследствии - сдавать нашему предприятию в аренду.

Ссылаясь на конституционную норму об охране права частной собственности, директор рассматривает возможность просить российские власти о компенсации финансовых потерь с учетом упущенной выгоды, которые колхоз, выражаясь казенным языком, понес после изъятия судна третьими лицами.

- Такого прецедента еще не было в мировой истории, - уверяет Лесков. - Ни я, ни рыбаки судна не виноваты в том, что возникло недопонимание между государствами, в результате которого мы оказались заложниками ситуации. Живя в правовом государстве, мы имеем право рассчитывать на покупку судна за государственный счет.

Выступающая от имени семей членов экипажа Татьяна Савельева, чей супруг старпом Юрий Савельев чудом сохранил развевавшийся на "Норде" российский флаг, сетует, что вопреки публичным обещаниям от крымских властей финансовой поддержки они не дождались. За исключением материальной помощи, выданной в то время, когда кормильцев удерживали на Украине: дважды по 100 тысяч рублей от республики и один раз 50 тысяч рублей от муниципалитета.

- Зато наши чиновники взыскали с наших мужей все и вся за оформление документов! - возмущается она. - Будто те сами потеряли паспорта, а их не отобрали насильно украинские военные (до возвращения в Россию в генконсульстве РФ в Харькове им выдали российские загранпаспорта. - Прим. ред.). Каждый новый паспорт обошелся в полторы тысячи рублей. Все российские документы пришлось восстанавливать за свой счет. Никаких скидок и поблажек не было.

Жена старпома рассказывает, что семь месяцев нахождения рыбаков на Украине не прошли бесследно.

- У кого-то началась депрессия, у кого-то распались семьи, капитан пережил предынфарктное состояние, - перечисляет она. - Мирные люди потеряли здоровье от пережитого шока и, вернувшись домой, не получили даже психологической помощи!

Не иначе как издевательством выглядит история с предложением рыбакам лечения в противотуберкулезном санатории.

- Когда ребята обратились в администрацию здравницы, там удивились и заявили, что с легкими у них все в порядке, - точно несмешной анекдот, пересказывает Татьяна Юрьевна скверную историю. - То есть вместо санаториев неврологического или кардиологического профиля их направили туда, где заведомо не примут, поскольку с легкими у ребят действительно нет особых проблем.

Власти отмахнулись от рыбаков "Норда" "как от назойливых мух", убеждена Савельева.

- На протяжении года нам приходится вспоминать весь этот ужас и пропускать снова и снова через себя, - признается она. - Муж - оптимист, говорит, что надежда умирает последней. Мы уже не знаем, в какие двери стучать и кому верить.

Тем временем директор колхоза Сергей Лесков предложил главе Крыма продать предприятию принадлежащий республике рыболовецкий траулер "Гриф".

- Судно проектировалось как рыболовное, но никогда не использовалось в этом качестве, - поясняет он. - Мы готовы выкупить и восстановить это судно. У нас есть инвестор, готовый вложить средства в его восстановление (речь идет как минимум о 15 миллионах рублей). Сейчас ждем ответа от Сергея Валерьевича и надеемся, что в выкупе судна нам не откажут.

История

Рыболовецкий сейнер "Норд" с пятью тоннами выловленной в нейтральных водах Азовского моря тюльки на борту незаконно задержали украинские пограничники 25 марта 2018 года. Только двум рыбакам удалось покинуть Украину: они воспользовались авиарейсом на Минск и новыми заграничными паспортами, выданными российским консульством. Более чем через полгода, 30 октября, на пункте пропуска "Армянск" состоялся обмен экипажей задержанного за браконьерство украинского судна "ЯМК-0041" и крымского "Норда".

Россия. ЮФО > Рыба. Внешэкономсвязи, политика > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184859


Россия. ЮФО > Недвижимость, строительство > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184858

Одним пакетом

Власти Джанкойского района помогают селянам бесплатно переоформить землю

Текст: Елена Гусакова (Джанкойский район)

Местные власти начали помогать селянам оформлять российские документы на земельные участки. Это позволит взимать с граждан налог на землю, который сейчас не платят более половины владельцев.

По словам замруководителя УФНС России по РК Наримана Алиева, очень много таких наделов с украинскими документами в Симферополе, Ялте, Бахчисарайском районе и Джанкое. Местные власти по законодательству РФ имеют право обеспечить госрегистрацию прав граждан на участки, но ранее им никто не пользовался. Первыми этот механизм вместе с налоговиками отработал Джанкойский район.

- Нас заставили заняться этим вопросом дыры в бюджетах сельских поселений, - рассказала глава администрации Джанкойского района Инна Федоренко.

Сначала власти выяснили, что 50-60 процентов владельцев домов с приусадебными земельными участками имеют госакты украинского образца. Некоторые собственники в принципе не желают перерегистрировать их в Госкомрегистре РК и платить налог. Некоторые просто не хотят тратить время и силы. Селянам, в том числе пожилым, порой сложно разобраться в документах.

- Налоговая инспекция предоставила нам базу участков,- рассказывает начальник отдела муниципального контроля администрации Джанкойского района Светлана Евчу. - Представители пилотных сельсоветов предложили жителям оформить новые документы в упрощенном порядке. От человека только требовалось принести свои документы, написать заявление и доверенность. Все остальное за него делает чиновник, у которого схема уже отработана. Услуга бесплатная.

Отладка процесса заняла не один месяц. Сотрудники местных МФЦ отказывались принимать бумаги. Настаивали, что их должен сдавать собственник или его представитель с нотариальной доверенностью. Госкомрегистр принимал, но потом приостанавливал регистрацию. Механизм заработал лишь после того, как проблему вынесли на уровень республики. Первые участки из пилотных сельсоветов перерегистрировали в сентябре. Вскоре сотрудники Джанкойской райадминистрации проинструктируют руководство остальных поселений, чтобы закончить работу уже к июню 2020 года. По мнению главы администрации, в будущем это позволит увеличить местные бюджеты на 10-20 процентов.

Россия. ЮФО > Недвижимость, строительство > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184858


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184857

QR-проба

В Крыму до конца года детские сады и школы начнут маркировать QR-кодами

Текст: Юлия Браилова (Симферополь)

В Крыму до конца года детские сады и школы начнут маркировать QR-кодами. Они позволят родителям получать информацию о школьном меню, поставщиках, производителях продуктов и стоимости закупки. С такой инициативой выступило крымское отделение движения "Объединение потребителей России".

Называется проект "Хочу все знать". QR-код будет присвоен каждому учреждению и размещен в удобном для ознакомления родителей месте. Они смогут просканировать код камерой смартфона.

Общественники надеются, что их инициативу поддержат и заведения общественного питания.

- Проект поддержан на заседании Общественной палаты РК и рекомендован к использованию всеми учреждениями, участвующими в обороте продуктов: предполагается, что к нему присоединятся рестораны, - рассказала заместитель председателя совета организации Надежда Анельчук.

Сначала проект запустят на территории одного муниципалитета, а потом по всему Крыму.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184857


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184842

Как воспитать "золотого" ребенка

Советы Ольги Нечепуренко, первого тренера трехкратного чемпиона мира по спортивной гимнастике Никиты Нагорного

Текст: Ирина Поволоцкая

В Ростове-на-Дону чествовали трехкратного чемпиона мира по спортивной гимнастике, ростовчанина Никиту Нагорного. В городе он навестил родную ДЮСШ № 2, где когда-то начинал тренироваться. А накануне мы встретились с первым наставником Никиты, заслуженным тренером России Ольгой Ивановной Нечепуренко. Встретились не только для того, чтобы поздравить с высокими достижениями талантливого ученика, но и чтобы узнать, как привить ребенку любовь к спорту и что нужно родителям для того, чтобы воспитать настоящего чемпиона.

Ольга Ивановна, прежде всего - с победой! Как болели, как поддерживали?

Ольга Нечепуренко: Спасибо! Изо всех сил! Смотрела трансляции в интернете дома, на даче. А один вечер поняла, что никуда не успеваю добраться, и приняла решение ехать к Никитиной бабушке и вместе с ней болеть, чтобы ему там в Штутгарте было комфортнее выступать. С ней вместе радовались "золоту" в опорном прыжке. Это сейчас Никита чемпион, но вы-то его совсем другим знали.

С чего началось ваше знакомство?

Ольга Нечепуренко: Его в спортивную школу привела другой тренер: она присмотрела Никиту в детском саду. На первую тренировку он попал не ко мне и сразу же заявил, что больше сюда не придет. Но его бабушка попросила меня взять Никиту к себе. Ему тогда было всего пять лет, а у меня занимались ребята постарше, 6 - 7-летние. Я решила попробовать. И на первом занятии вообще ничего не просила его делать. Сказала: сиди и смотри… И он сразу поразил меня своей какой-то внутренней сосредоточенностью. Действительно, присел рядышком и очень внимательно наблюдал за тренировкой. А потом спросил: можно и я попробую? Вот так и пошло.

Вы сразу разглядели в Никите талант? И вообще, можно с первых двух-трех тренировок определить, есть ли у ребенка будущее в спорте?

Ольга Нечепуренко: Уже через неделю, когда бабушка спросила, будет ли из него толк, я сказала, что гарантий никогда никаких не даю, но у мальчика прекрасная координация, отличные физические данные для этого вида спорта и несомненный талант. Но одного таланта мало. Нужны упорство и работоспособность. Один пример. Когда Никита учился в 6-м классе, мы в первый раз поехали на "Олимпийские надежды" в Дзержинск. Я привезла туда трех ребят и надеялась, что Никита будет где-то в первой десятке. Но по итогам обязательной программы он вышел на первое место. А вечером на тренировке увидел, как ребята делают проходку на коне, как ловко у них это получается, и тут же спрашивает: "А почему меня не учили проходку делать? Давайте сделаем это!" Дождавшись, когда все разойдутся, мы за два часа сделали-таки проходку. И он включил ее в свое выступление и попал в финал на коне.

Как вы смогли отдать такого перспективного ученика другому тренеру?

Ольга Нечепуренко: Непросто, очень непросто. Сразу после "Олимпийских надежд" начались сборы в подмосковной Малаховке. Мы съездили туда четыре раза, и нас уже взяли на карандаш. При этом я понимала, что мальчики растут, мне уже стало неудобно их тренировать, к тому же у меня заболела мама. И с 2014 года я перестала ездить с ними на сборы, попросив найти им хорошего тренера. Мне предлагали работать с Никитой и Димой (Дмитрий Ланкин, воспитанник Ольги Нечепуренко, также входит в состав сборной России по спортивной гимнастике) в Москве. Но мне не нужны были слава и почести, мне важно было, чтобы тренер, который их возьмет, также вложил в них свою душу, как я когда-то, достойно повел их дальше. Такой человек нашелся, их согласился взять Анатолий Забелин. К нему они и ушли уже кандидатами в мастера спорта.

А как вообще получилось, что вы стали тренировать мальчиков, ведь сами вы занимались художественной гимнастикой?

Ольга Нечепуренко: Да, я действительно мастер спорта по художественной гимнастике. Много лет назад меня попросили временно заменить одного из тренеров. А после этого пригласили в спортивную школу в качестве хореографа, коим я и проработала 15 лет. А с 1991 года я тренер в спортшколе № 2. Все это время сама училась, много читала, смотрела, росла со своими детьми. Тренер, с которым я начинала работать, Анатолий Иванович Левшин когда-то сказал мне: "Если хочешь большую зарплату, набирай детей побольше и зарабатывай. Но если хочешь иметь результат и у тебя есть перспективные дети, откажись от чего-то, сосредоточься на главном и работай на победу. С тем и иду по жизни. Кстати, в этом году вот уже 50 лет как иду.

Кем, на ваш взгляд, должен быть тренер: психологом, воспитателем, мамой?

Ольга Нечепуренко: В первую очередь - артистом! Он должен уметь перевоплощаться. Конечно, тренер-женщина всегда немножко мама. Но у меня достаточно жесткий характер, я все решения всю жизнь принимаю сама. Вместо филфака выбрала факультет физвоспитания. Художественную гимнастику поменяла на спортивную. В работе бываю строга, да, могу даже выгнать из зала минут на 15, если вижу, что недорабатывает. Никита сказал мне недавно: "Ну вы артистка, Ольга Ивановна! Теперь, когда я сам окунулся в тренерскую работу, я это очень хорошо понимаю". Тренер должен уметь быть разным. На соревнованиях я могу стоять за спиной, поддерживать, а могу взять и уйти в другой конец зала. Спортсмен ищет меня глазами. А я делаю это вполне сознательно: он должен привыкать к тому, что я не всегда буду рядом. Нужно давать ребенку ошибаться, чтобы он знал, что так тоже может быть: поражение, травма. Он должен привыкать выдерживать психологический накал борьбы. Это очень важно.

Как вести себя родителям, когда ребенок плачет и говорит: "Я больше не могу, не справлюсь, мне больно"?

Ольга Нечепуренко: Это зависит от того, что именно вы хотите от своего ребенка. Если он ходит на тренировки просто ради физической подготовки, то можно его пожалеть и не выкладываться на все сто. Правда, не нужно забывать, что дети склонны преувеличивать, а еще у них очень развито чувство самосохранения, они очень жалеют себя. Когда ребенок устал или получил небольшую травму, он скажет: "Тренер - тиран! Я уже умираю, а она надо мною издевается. Я больше туда не пойду". Но, как правило, назавтра он уже забывает про свою обиду. Поэтому родителям не стоит сразу же паниковать и звонить тренеру или ругать его за глаза. Просто выслушайте ребенка и поддержите его, но не нужно вмешиваться в тренировочный процесс и давать советы тренеру.

Советы родителям будущих чемпионов от Ольги Нечепуренко

Воспитывайте своих детей добрыми и порядочными. Говорите с ними обо все, и говорите честно. Создайте им атмосферу дружелюбия и любви, пусть им будет комфортно. Научите своего ребенка самостоятельности, доверяйте ему. Но обязательно проверяйте потом результаты порученного и не забывайте хвалить. Научите ребенка никогда не желать плохого сопернику. Ни на соревнованиях, ни в жизни. Пусть сам он будет на три головы выше окружающих, и тогда ему это обязательно воздастся. Верьте в своего ребенка, в его таланты, в его успехи. Не хвалите напрасно, но обязательно верьте!

Прямая речь

Из интервью Никиты Нагорного:

Ольга Ивановна, особенно когда я был маленький - а у нас дети в Ростове-на-Дону энергичные, разгильдяи, делают, что хотят, - поставила мне спортивную дисциплину. Она очень сильно закалила мой характер, чтобы я выходил и был уверен в себе. Она была строгой с нами, хотя эта строгость не была искренней, она не хотела нам зла. Даже сейчас, когда приезжаю в Ростов-на-Дону, вижу, как она тренирует детей, воспитывает их. Когда кто-то делает что-то не так, она смотрит на него и словами пытается показать, что она злая. А на меня поворачивается - и улыбается. Это делается для воспитания, она умеет находить правильный подход к ученикам. И ко всем к нам, кто был у нее в группе, находила. Мы боялись ее все (смеется). Уважали, ценили, любили.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184842


Россия. ПФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184824

Загадка, которую хочется разгадать

Писатель Шаура Шакурова рассказала, что заставляет ее взяться за перо

Текст: Гульназ Данилова (Уфа)

31 октября в Чебоксарах на сцене Чувашского ТЮЗ им. Михаила Сеспеля состоялась премьера спектакля по пьесе башкирского драматурга Шауры Шакуровой "За синими туманами". Пьеса победила на Международном драматургическом конкурсе "Автора - на сцену!".

Режиссера Дмитрия Петрова заинтересовал феномен, который исследовала писательница. Он - о новых москвичах, вчерашних провинциалах, мечтающих вернуться на малую родину. Но как чеховские три сестры, которые все твердят: "В Москву, в Москву!", но никогда в ней не окажутся, так и герои Шауры Шакуровой вряд ли уедут обратно в Уфу или родной аул, хотя всеми мыслями пребывают там.

Судьба пьесы тоже чем-то напоминает эту ситуацию. Она получила признание на международных конкурсах "Баденвайлер-2018", "Литодрама-2018", вошла в шорт-лист 15-го литературного Волошинского конкурса (Крым), лонг-листы 13-го конкурса современной драматургии "Время драмы" и "Исходное событие - XXI век". Но даже с таким "знаком качества" уфимским режиссерам не подошла. Что это - очередное подтверждение пресловутого "Нет пророка в своем Отечестве " или нечто иное?

В беседе с корреспондентом "РГ" Шаура Шакурова отметила, что подобное положение дел ее нисколько не смущает.

Разве вам, как уфимке, не хочется, чтобы эту историю увидел именно наш зритель?

- Режиссеры ищут материал, который трогает конкретно их. Точно так же я сама пишу о том, что цепляет меня. Московский режиссер Айнур Сафиуллин очень хотел поставить эту пьесу в одном из башкирских театров, но пока не получается.

Хотя и считаю: вовсе не обязательно стремиться к тому, чтобы поставили именно в театрах республики. Моя мини-пьеса "Течет река Волга" в составе спектакля "Мама меня любит" идет в московском театре "А - Я". Или вот другой пример - работы талантливого уфимского драматурга Игоря Яковлева вначале увидели на Украине, в Финляндии и только потом в Уфе.

И все-таки проблема взращивания собственных авторов, создающих национальную драматургию, актуальна.

- Согласна. И здесь намечалось некое движение. Несколько лет назад в Уфе открылся Центр современной драматургии, выявились талантливые молодые люди. Но одного таланта мало, с авторами должны работать режиссеры. Пока такой смычки нет.

Вы автор книги "Пусть ветер унесет мои слова", в который вошли два романа - тот, что дал название сборнику и "Лунные волки". Совершенно очевидно, что в их основе лежит ваш жизненный опыт и наблюдения. Но в то же время в изрядной мере присутствуют фантазия и даже мистика. Что ее питает?

- Нас всех формирует не только опыт, но и прочитанные книги. Я выросла на произведениях Анвера Бикчентаева, Зайнаб Биишевой, Александра Грина, очень любила сказки, в основном волшебные. Ну, а с мистикой можно столкнуться и в обыденной жизни. В начале 2000-х, когда я работала социологом, мне надо было улетать в Волгоград. Перед этим я ненадолго приехала к родителям в Уфу. И вдруг накануне отъезда отец сказал, что не отпустит меня. Я оторопела: мне ведь надо по работе. Но увидела в его глазах слезы и осталась. А тот самолет, который вылетел из Москвы в Волгоград, взорвали террористы. Мистика? Возможно.

Мистические романы я написала под влиянием башкирской культуры. "Лунные волки" созданы на основе обрывка истории, я услышала ее во время экспедиции к гайнинским башкирам. Она про солдата, который возвращался с Гражданской войны, но до дома не дошел - его убили. Кем он был и за что поплатился, в ауле не помнили. Меня мучила эта неизвестность и я написала мистическую историю в виде сценария полного метра. Для него пока нет ни режиссера, ни соответствующего бюджета. Но так как мне хотелось поделиться этой историей, я переписала его в виде романа.

"Пусть ветер унесет мои слова" также родился из сценария. Ему повезло больше - по нему режиссер Айнур Аскаров снял фильм. Роман написан под впечатлением легенды о братьях-близнецах, ставших птицами Сак и Сук. Само название - присказка, которую я часто слышала от мамы. Считается, что она снимает проклятие. Мне хотелось дать надежду героине, снять проклятие, которое она наложила на своих сыновей и не обрекать их души на вечные скитания.

Критики говорят, что ваша проза - новая форма повествования, в которой нет затянутых описаний, а есть образность, динамика. Эта литература, близкая, скорее, к кинематографу.

- Таково, видимо, требование времени. Оно ускоряется, информации много и редко кто захочет продираться через пространные описания. Поэтому, наверное, и популярны youtube- каналы с многотысячной аудиторией, где выкладывают фильмы на пять - семь минут.

Прежде чем заняться творчеством, вы состоялись как ученый. Защитили диссертацию, стали кандидатом филологических наук. Легко ли было переключаться с научного на свободный стиль, дать волю своим мыслям и чувствам, чего требует художественная литература?

- Неимоверно сложно. Во время учебы в аспирантуре я посещала семинары Ахияра Хакимова в Лит­институте. Но что бы ни написала - получался научный текст. К счастью, со временем перестроилась. Тогда появился первый сборник рассказов и повестей "Уфимский вокзал" и следом - "Пусть ветер унесет мои слова".

Вы упомянули сценарии. Ваша фильмография впечатляет: десятки передач, документальные и художественные ленты. Как вы пришли к этому?

- Вообще кинематографом я заинтересовалась случайно. В 1991 году режиссер Малик Якшембетов снимал в Уфе художественно-документальный фильм "Врата свободы", где участвовал мой отец - ученый и писатель Рашит Шакур, а в небольшом эпизоде - я. Спустя много лет режиссер Рияз Исхаков, который был оператором-постановщиком той ленты, предложил мне поработать сценаристом над четырехсерийным фильмом "В поисках Акбузата". Сценарии были собраны из кусков - то об одном, то о другом, все зависело от тех, кто финансировал серию. Если Фонд дикой природы, то снимали про животных. Так что Акбузата мы искали везде (смеется. - Ред.).

Первый опыт не прошел даром. Будучи перфекционистом, я решила получить профессиональное образование. Поступила во ВГИК на курс известного сценариста Александра Бородянского ("Афоня" "Зимний вечер в Гаграх", "Ворошиловский стрелок" и десятки других фильмов). Эти два года дали мне очень много. На учебу принимали только людей с высшим образованием, с жизненным опытом. Мастер учил нас: "Пишите только о том, что вас мучает". Кому-то не нужно рассказывать об этом всему миру, а кому-то необходимо. Мне необходимо.

Как вы относитесь к критике?

- Иногда именно критик объясняет автору, о чем он написал. Но при этом только автор знает, где зерно прорастет, в какую сторону повернет сюжет. Это тонкая материя.

Ключевой вопрос

Какова, на ваш взгляд, роль писателя в обществе, а литературы - в современном мире?

- Мне кажется, писатель может запечатлеть время, исследовать быстро меняющийся мир, пытаться найти героя нашего времени или обозначить моральные ориентиры. Какие-то произведения устаревают даже у маститых писателей или классиков, а какие-то остаются актуальными на все времена. От чего это зависит - загадка, которую хотелось бы разгадать.

Досье "РГ"

Шаура Шакурова - сценарист, драматург и прозаик, кандидат филологических наук, член Союза писателей РБ. Автор книг "Уфимский вокзал", "Пусть ветер унесет мои слова" и монографии "Башкирский народный эпос "Урал-Батыр". Архивный источник и его текстологический анализ". Окончила исторический факультет БашГУ, аспирантуру Института мировой литературы РАН в Москве, сценарный факультет ВГИК.

Россия. ПФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 6 ноября 2019 > № 3184824


Россия > Транспорт > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183977

РЖД подвели итоги грузовых и пассажирских перевозок за октябрь

Погрузка на сети растёт уже третий месяц подряд

ОАО «РЖД» подвело итоги грузовых и пассажирских перевозок за октябрь и 10 месяцев 2019 года. Погрузка на сети выросла на 1% по сравнению с октябрём 2018 года и составила 109,5 млн тонн. Погрузка растёт уже третий месяц с июля этого года: как раз в этом месяце она перестала падать. В августе рост к тому же периоду прошлого года составил 0,2%, а в сентябре – уже 1%.

При росте перевозок железной руды за 10 месяцев 2019 года (3,7%), цемента (5,1%) и контейнеров (12,5%) уменьшилась погрузка угля (на 0,5%) и нефтепродуктов (на 2%). Грузооборот с начала года составил 2169,1 млрд тарифных ткм (+0,8%), с учётом пробега вагонов в порожнем состоянии – 2756,6 млрд ткм (+0,7%).

Впрочем, несмотря на рост погрузки в октябре, по итогам 10 месяцев она всё ещё на 0,7% меньше, чем за аналогичный период прошлого года, но отрицательный результат за три последних месяца значительно сократился.

Одна из основных проблем, влияющих на величину погрузки, – это конъюнктура на мировых рынках угля. В Европе стоимость этого вида топлива продолжает падать. Однако в IV квартале у угольщиков появится возможность увеличить перевозки в наиболее привлекательном для них восточном направлении.

«Мы предупреждали угольные компании, что летом на Восточном полигоне будут вестись строительные работы, перевозки временно снизятся, – сообщил журналистам в ходе Международного транспортно-логистического форума «PRO//Движение.1520» в Сочи генеральный директор – председатель правления ОАО «РЖД» Олег Белозёров. – Мы обещали угольным компаниям, что по итогам года перевозки на Восточном полигоне вырастут на 1,2% по сравнению с 2018 годом. Однако мы сможем перевезти на этом направлении на 2,5% грузов больше по сравнению с прошлом годом».

В 2018 году в адрес портов Дальнего Востока было перевезено 99 млн тонн грузов. По итогам 10 месяцев 2019 года эта цифра составила уже 84,7 млн тонн. К 2020 году компания должна перевозить на этом направлении 144 млн тонн в год, а к 2025 году – 210 млн тонн.

Для увеличения перевозок угля ОАО «РЖД» предоставило скидки по направлениям к портам Азово-Черноморского бассейна, а также на Северо-Запад при условии достижения объёма перевозок в размере 15,9 млн тонн за 4 последних месяца года. Причём, по словам Олега Белозёрова, по последнему направлению компания пошла навстречу угольщикам: скидку ввели с конца октября, а гарантированный объём ОАО «РЖД» считает с 1 октября.

На транспортно-логистическом форуме «PRO//Движение.1520» в Сочи заместитель генерального директора ОАО «РЖД» – начальник Центра фирменного транспортного обслуживания Алексей Шило сообщил, что компания активно применяет технологические решения, чтобы увеличить перевозки угля при существующих инфраструктурных ограничениях. «Более 80% составов с Западно-Сибирской железной дороги составляют готовые маршруты, средний вес поезда на ЗСЖД за последние пять лет вырос на 126 тонн, а количество тяжеловесных поездов увеличилось на 30%, – пояснил Алексей Шило. – Таким образом, мы пытаемся сглаживать конъюнктурные пики, возникающие на рынке угля. Под каждый новый вызов мы будем находить новые решения, это касается не только угля, но и остальных грузов».

При увеличении грузовых перевозок заметно растут и пассажирские. В октябре 2019 года компания перевезла 106,1 млн пассажиров – на 0,4% больше, чем в октябре прошлого года. За 10 месяцев этого года рост составил 3,8%, из них в дальнем сообщении – 2,9% (перевезено 99,3 млн пассажиров).Особенно активно растёт пассажирооборот на Московском центральном кольце – на 14,2%. Всего с начала года на МЦК перевезены 120,3 млн пассажиров.

Сергей Плетнев

Россия > Транспорт > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183977


Россия. ЮФО > Транспорт. Образование, наука > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183976

«Артек» принял профильную железнодорожную смену

В этом году в лагеря «Лесной» и «Полевой» приехали 520 ребят

В Международном детском центре «Артек» в четверг, 31 октября, состоялось торжественное закрытие профильной железнодорожной смены «Страна железных дорог». Ребята стали первыми посетителями образовательного павильона ОАО «РЖД», который открылся в этот день на территории лагеря «Лесной», презентовали свои проекты руководству компании и Роспрофжела, а также провели мастер-классы для остальных артековцев. Завершился день праздничным концертом.

Профориентационные железнодорожные смены проводятся в МДЦ «Артек» второй год подряд.

В программе «Страна железных дорог» участвуют ребята, победившие в конкурсном отборе, в том числе успешно сдавшие железнодорожный экзамен и подтвердившие высокий уровень подготовки в области технических и естественных наук.

В этом году на профильную смену в лагеря «Лесной» и «Полевой» на территории «Артека» приехали 520 школьников из разных регионов страны. Здесь ребята ходили в артековскую школу и посещали профильные студии. В течение трёх недель они вместе с другими отдыхающими в лагерях «Лесной» и «Полевой» знакомились с работой ОАО «РЖД», с железнодорожными профессиями, IT-технологиями, создавали 3D-объекты железных дорог будущего, изучали робототехнику и 3D-моделирование, развивали свои лидерские качества и организаторские способности.

В минувший четверг ребята получили возможность поделиться новыми знаниями и навыками с другими артековцами. День открытых дверей в «Лесном» начался с мастер-классов по трём направлениям: «Виртуальная и дополненная реальность», «Робототехника: от идеи к результату» и «IT-технологии».

«Посмотрите, это мини-контроллер, он подаёт команды различным датчикам, например датчику движения, света, температуры, – обратилась к ребятам 17-летняя Анастасия Ковтун. – Сейчас мы научимся, как его использовать, чтобы управлять этими датчиками».

До этого она уже участвовала в проектах «ПроеКТОриЯ» и «Наша СМЕНА», презентовала в этом году свой проект руководству ОАО «РЖД» на выставке в Щербинке. «Мои родители работают на железной дороге, и я тоже после окончания школы буду поступать в отраслевой вуз. Здесь я выбрала для изучения робототехнику, потому что в скором времени роботы будут везде, и мне было интересно научиться создавать своего», – рассказала она «Гудку». Лагерь «Лесной» в этот день посетили не только артековцы из других лагерей, но и руководство ОАО «РЖД» и Роспрофжела: заместитель генерального директора ОАО «РЖД» Дмитрий Шаханов, начальник Департамента социального развития ОАО «РЖД» Сергей Черногаев, заместитель председателя Роспрофжела Наталия Бурова. Для них организовали экскурсию по объектам инфраструктуры «Артека» и рассказали о новых образовательных технологиях.

По словам Сергея Кочережко, директора артековской школы, которую с подачи детей теперь называют Хогвартсом, всё в здании школы, даже стены и мебель, служит образовательным пространством. Процесс обучения выходит и за пределы школы. «Получать образование, познавать мир можно в любом месте, поэтому некоторые учебные предметы дети изучают на разных объектах вне школы, например на даче Курчатова, – рассказал Сергей Кочережко. – Мы ввели понятие сетевых образовательных модулей (СОМ). Один из основных принципов СОМа – межпредметные связи».

В качестве площадки для разговора с участниками программы «Страна железных дорог» был выбран новый павильон ОАО «РЖД», первая очередь которого заработала 31 октября. «Отдельное пространство, посвящённое тематической образовательной смене, появилось в МДЦ впервые», – подчеркнул директор МДЦ «Артек» Константин Федоренко.

«В первый год реализации программы мы организовали несколько студий, во второй год продолжили занятия там, а теперь открыли павильон, который позволяет предоставить ребятам ещё больше современного оборудования», – заметил Сергей Черногаев.

Во время железнодорожной смены проектные группы впервые работали в сотрудничестве с другими. Ребята сразу из трёх студий – виртуальная реальность, IT-технологии, робототехника – разработали многофункциональное устройство для осмотра вагонов, выполненное в виде чехла для смартфонов. Чехол и смартфон взаимодействуют друг с другом при помощи bluetooth.

Умный чехол позволяет измерять не только прямые линии, но и, например, вычислять длину дуги, удалённо измерять расстояние – определять высоту тормозного башмака. В IT-студии было разработано специальное приложение для смартфонов, которое в будущем планируется дополнить возможностью голосового управления.

«С помощью специального QR-кода, расположенного на корпусе чехла, обходчик может скачать приложение, основанное на дополненной реальности. Оно откроет ему доступ к миллионам гигабайт информации. При наведении на тот или иной объект, например тормозной башмак, приложение распознает его и предоставит информацию, как его установить и как осмотрщик может решить проблему в случае её возникновения», – рассказали юные разработчики.

Гостей изобретение заинтересовало. «Вы, наверное, знаете, что у нас есть конкурс инновационных проектов «Новое звено», когда любой молодой работник может по определённому алгоритму заявить свою инновационную идею, а потом лучшие разработки получают финансирование и реализуются. У школьников тоже возникает много идей, но возможности их практической реализации нет. Думаю, что этим нужно заняться и как-то эту историю развивать», – отметил Дмитрий Шаханов и предложил ребятам доработать проект.

Ещё одна разработка ребят – «Проводник-2020» – представляет собой компактный прибор, который будет разносить еду и напитки по купе. «Мне эта идея очень понравилась. Девочки подошли к этому вопросу не как обыватели, а как юные профессионалы. Это не замена проводника, это способ облегчить его труд», – отметила Наталия Бурова.

Как рассказала «Гудку» начальник отдела обучения и профориентации детей Департамента управления персоналом ОАО «РЖД» Анна Салихова, программа «Страна железных дорог» ориентирована на комплексное обучение и развитие одновременно hard- и soft-компетенций. «Детей учат не только железнодорожной направленности, но и развитию универсальных навыков, таких как креативность, эмоциональный интеллект, умение работать в команде, чтобы ребёнок получал комплексное образование», – подчеркнула она.

В следующем году, по словам Дмитрия Шаханова, в павильоне ОАО «РЖД» в «Артеке» может появиться настоящий тренажёр локомотива.

Завершился День открытых дверей праздничным концертом на «Артек-арене», где был дан старт конкурсу «Талисман-95/С юбилеем, «Артек»!». Своё 95-летие международный детский центр будет отмечать уже в следующем году. Организаторами конкурса выступили МДЦ «Артек» и ОАО «РЖД».

«Мы горячо поддерживаем идею выбора талисмана юбилейного года, руководство «Артека» предоставит победителю путёвку, а «Российские железные дороги» привезут победителя конкурса в «Артек», – заявил Дмитрий Шаханов.

Мария Абдримова

Россия. ЮФО > Транспорт. Образование, наука > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183976


Россия > Транспорт. Агропром > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183974

Рекордный урожай подсолнечника надо вывозить на экспорт

РЖД предлагает использовать универсальный подвижной состав

В этом году ожидается рекордный урожай подсолнечника, значительная часть которого традиционно отправляется на экспорт. Для вывоза заявленного объёма продукции ОАО «РЖД» предлагает использовать универсальный подвижной состав или пользоваться отправками по расписанию.

По данным Минсельхоза России, сбор подсолнечника в этом году составит 13,9 млн тонн (12,8 млн тонн в 2018 году).

Российский зерновой союз повысил прогноз производства этой агрокультуры в России.

«Мы ожидаем валовой сбор подсолнечника на уровне 14,5 млн тонн (на 18% выше прошлогоднего. – Ред.)», – заметил президент Российского зернового союза Аркадий Злочевский.

Согласно оценке «СовЭкона», экспорт подсолнечника в этом сезоне (он начался в июле) превысит 500 тыс. тонн, что является рекордом с сезона-2000/01, когда было вывезено 700 тыс. тонн. В сезоне- 2018/19 вывезено 450 тыс. тонн. В октябре экспорт маслосемян составил 30 тыс. тонн. Это также стало рекордным уровнем за этот месяц для последних лет. К примеру, в прошлом году за аналогичный период из России вывезено всего 6 тыс. тонн.

По словам исполнительного директора Масложирового союза Михаила Мальцева, если нынешние темпы внешних отгрузок сохранятся, то до конца текущего года вывоз подсолнечника за рубеж может составить до 700 тыс. тонн.

Отметим, что государство предоставляет субсидию на транспортировку агропродукции железнодорожным транспортом, объём которой в 2019 году составил 1,275 млрд руб. Минсельхоз внёс предложения об увеличении этой суммы до конца года.

По мнению экспертов, подсолнечник – это такая же зерновая культура, как, например, пшеница, и семена перевозятся в том же виде подвижного состава (зерновозы). Но, несмотря на то что в текущем году будет списано до 5 тыс. зерновозов, а в 2020 году около 6 тыс., дефицита на сети не ожидается.

Как сообщил «Гудку» исполняющий обязанности первого заместителя начальника Центра фирменного транспортного обслуживания ОАО «РЖД» Андрей Дреничев, производственных мощностей достаточно, чтобы покрыть выбывающий парк.

«В начале августа 2019 года количество специализированных вагонов-зерновозов составило 50,3 тыс. вагонов и с начала текущего года увеличено на 4,1 тыс. единиц. Кроме того, по данным Минпромторга России, в целом на 2019 год законтрактовано производство порядка 8 тыс. новых вагонов-зерновозов, на 2020 год уже обеспечено контрактами производство более 2 тыс. вагонов-зерновозов. Учитывая высокий темп прироста численности парка вагонов-зерновозов, перевозки зерновых грузов в текущем сельскохозяйственном сезоне будут обеспечены подвижным составом в полной мере», – пояснил Андрей Дреничев.

По словам Аркадия Злочевского, количество вагонного парка растёт динамично и покрывает выбывшие вагоны.

«Проблема не в количестве, а в том, что мы слишком медленно едем, количество вагонов тут ни при чём. Чтобы улучшить ситуацию, нужно увеличить скорость передвижения любыми способами. Для этого и необходима маршрутизация. Сейчас маршрутом у нас считается по 57 вагонов, но у нас нет ни одного элеватора, в который можно подать под погрузку такое количество. Получается, нет в полном смысле маршрутов, есть только групповые отправки», – сказал он.

По словам Андрея Дреничева, холдинг принимает все возможные меры по вывозу предъявляемой к перевозке аграрной продукции.

«В РЖД реализуется комплекс различных мероприятий, направленных на удовлетворение существующего спроса на перевозки сельскохозяйственной продукции. Так, в настоящее время разрешена перевозка зерновой продукции на особых условиях насыпью в универсальных крупнотоннажных контейнерах с использованием контейнерного вкладыша, в крытых вагонах с использованием вагонного вкладыша и без него, а также в полувагонах с использованием вагонного вкладыша. Помимо этого, ведётся активная работа по обеспечению грузоотправителей подвижным составом», – отметил он.

Отметим, что в середине июня 2019 года Минтранс России утвердил перечень грузов, которые могут перевозиться железнодорожным транспортом насыпью и навалом. В список в том числе вошли семена подсолнечника.

По мнению основателя и совладельца железнодорожного холдинга «РТК» (в него входит «Русагротранс») Константина Синцова, если не сократить оборот вагонов, то подвижного состава будет в любом случае не хватать.

«Например, сегодня есть тяготение 1,5–2 млн тонн зерна на Дальний Восток, но инфраструктура не готова. С другой стороны, РЖД активно занимаются расширением инфраструктурных возможностей этого коридора, и когда это произойдёт, освободится окно для вывоза зерна. Похожая ситуация с южными направлениями, но, по большому счёту, в сегодняшней инфраструктуре мы становимся заложниками иных грузопотоков. Ключевой показатель – оборот вагона, то есть то, с какой скоростью он доедет до порта, разгрузится и вернётся. Если оборот вагона 18 дней, то необходимо 30–35 тыс. вагонов, а если вагон будет двигаться 30 дней, не хватит и 50 тыс.», – отметил он.

По словам Андрея Дреничева, РЖД проводят системную работу по повышению скорости доставки зерновых грузов и сокращению сроков оборота вагонов.

«В холдинге разработана и реализуется услуга формирования ускоренного специализированного поезда «Грузовой экспресс». Внедрение данной технологии позволяет обеспечить снижение срока доставки грузов, гарантировать точное время прибытия грузов, оптимизацию расходов при календарной погрузке и возможность выстраивания сквозных логистических процессов при доставке различными видами транспорта», – добавил он.

По данным ОАО «РЖД», на сегодняшний день разработаны расписания на 27 направлениях, в первую очередь с Юго-Восточной, Северо-Кавказской, Западно-Сибирской, Южно-Уральской, Куйбышевской железных дорог назначением на станции Новороссийск и Туапсе-Сортировочная Северо-Кавказской железной дороги, Лужская Октябрьской железной дороги.

«Кроме того, РЖД прорабатывают вопрос предоставления в аренду инфраструктурных грузовых дворов, в том числе под установку мини-элеваторов, рассматриваются новые варианты схем хранения зерна. Так, на собственных грузовых терминалах компании уже сейчас реализуют проект по хранению зерновых грузов в быстровозводимых складах, на стадии рассмотрения находится проект по размещению на грузовых терминалах специализированных рукавов (коконов), позволяющих значительно увеличить срок хранения зерна. Одновременно ведутся работы по оснащению грузовых терминалов погрузочно-разгрузочной техникой для работы с зерновыми грузами. В настоящий момент переработка зерновых грузов осуществляется на 27 грузовых терминалах, расположенных на 13 полигонах железных дорог. При этом ещё 53 грузовых терминала готовы к работе по переработке зерновых грузов», – резюмировал Андрей Дреничев.

Ксения Потаева

Россия > Транспорт. Агропром > gudok.ru, 6 ноября 2019 > № 3183974


Россия > Образование, наука > obrnadzor.gov.ru, 6 ноября 2019 > № 3183701

Рособрнадзор обсудил с учителями перспективы развития ГИА и ВПР по русскому языку и литературе

Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки в рамках съезда учителей русского языка и литературы провела секцию «Направления совершенствования инструментария для оценочных процедур по русскому языку и литературе», в ходе которой руководитель Рособрнадзора Сергей Кравцов и специалисты ведомства рассказали о результатах и перспективах развития государственной итоговой аттестации (ГИА) и всероссийских проверочных работ (ВПР) и ответили на вопросы учителей.

«Для нас разработка диагностических материалов для русского языка и литературы является ключевой. Мы исключили тестовую часть из ЕГЭ, и сегодня экзамен проверяет не только знание грамматики, но и как выпускник умеет излагать свои мысли. Мы проверяем навыки устной речи в собеседовании по русскому языку», - отметил Сергей Кравцов.

Руководитель Федеральной комиссии по разработке контрольных измерительных материалов (КИМ) по русскому языку Ирина Цыбулько рассказала, что результаты ЕГЭ по русскому языку стабильны и достаточно высоки, доля высокобалльников в 2019 году превысила 23%. В 2020 году все основные характеристики экзаменационной работы сохранены, также как и основные характеристики итогового собеседования по русскому языку, которое проводится в 9 классе.

Руководитель Федеральной комиссии по разработке КИМ ГИА по литературе Сергей Зинин рассказал о перспективных изменениях КИМ ЕГЭ по этому предмету. По его словам, из КИМ могут быть постепенно исключены все задания с кратким ответом, что сделает экзамен более творческим.

Он также поделился результатами анализа итоговых сочинений выпускников 2019 года. По словам Сергея Зинина, одной из основных проблем остается недостаточная широта читательского кругозора одиннадцатиклассников и однообразие в выборе литературного материала для сочинений: только 25% участников сочинений обращаются к произведениям, не входящим в школьную программу по литературе, произведения современных отечественных писателей упоминаются в сочинениях крайне редко.

Директор Федерального института оценки качества образования (ФИОКО) Сергей Станченко и разработчик ВПР по русскому языку Людмила Комиссарова рассказали о работе с результатами ВПР. Важно, чтобы эти результаты использовались для своевременной диагностики проблем в подготовке обучающихся, а принятие по итогам ВПР управленческих решений, направленных против учителя или ученика недопустимо. Сергей Станченко также отметил, что к проверке ВПР методический коллектив школы должен подходить командно. Он рассказал, что в расписании ВПР 2020 года школам будет предложен временной интервал, в пределах которого они сами смогут выбрать удобную дату для проведения той или иной проверочной работы.

Участники съезда задали свои вопросы о содержании КИМ ЕГЭ и ОГЭ, перспективах перевода ЕГЭ в компьютерную форму и возможности отказа от открытых направлений тем итогового сочинения. Детальное обсуждение вызвал вопрос совершенствования ВПР: участники дискуссии высказали свои предложения по изменению содержания заданий ВПР, критериев оценивания, а также увеличению времени на написание проверочных работ.

«Мы очень заинтересованы в обратной связи. С сегодняшней встречи мы начнем широкое обсуждение всех вопросов совершенствования ВПР», - подвел итоги дискуссии Сергей Кравцов. Он предложил создать на сайте ФИОКО специальный раздел, куда учителя смогут направлять свои предложения по улучшению ВПР по всем предметам.

Россия > Образование, наука > obrnadzor.gov.ru, 6 ноября 2019 > № 3183701


Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3242023

В МОСКВЕ ПРОШЛА ТОРЖЕСТВЕННАЯ ЦЕРЕМОНИЯ ВРУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ ГОСТИНИЧНОЙ ПРЕМИИ 2019

5 ноября в Центре международной торговли прошла Торжественная церемония вручения Национальной гостиничной премии 2019. Названы победители в 29 номинациях – лучшие представители гостиничного дела.

Победителями стали номинанты, набравшие наибольшее количество баллов по версии двух независимых жюри. Народное жюри, которое составили 26442 зарегистрированных пользователя сайте Премии, начало голосовать с 10 августа. 10 сентября к нему подключилось профессиональное жюри, состоящее из 25 авторитетных деятелей индустрии гостеприимства. Все голосование завершилось 10 ноября. Сервис Яндекс. Метрика за это время на зарегистрировал на ресурсе Премии 119 867 посетителей и 550 115 просмотров, из которых более 20% пришлось на последний день голосования.

Участников Премии и гостей, собравшихся 2 ноября в ЦМТ, приветствовал Заместитель министра экономического развития Сергей Галкин, Президент Российского союза Туриндустрии Сергей Шпилько и Президент Российской гостиничной ассоциации Геннадий Ламшин. Ведущими мероприятия стали Нана Гвичия, заместитель председателя Комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга, и Виктория Исаева, начальник Управления развития туризма Министерства туризма Тверской области. Непосредственно перед началом церемонии вручения Председатель жюри Геннадий Ламшин в присутствии членов жюри подписал итоговый протокол голосования, официально подтвердив статус победителей.

Рисунок: /doc/2019/WhatsApp Image 2019-11-05 at 14.56.17.jpeg

Победители Национальной гостиничной премии 2019:

Номинация Лучший загородный отель - Эко-отель «Изумрудный лес», Московская область

Номинация Лучшая туристская база и туристский центр - Даховская Слобода, Республика Адыгея

Номинация Лучший апарт-отель - Апарт-отель Vertical, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший хостел - NETIZEN Saint Petersburg Centre, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший дизайн отеля - Golden Triangle Boutique Hotel, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший проект реконструкции отеля - AZIMUT Отель Санкт-Петербург

Номинация Лучшая концепция малого отеля - Отель-пивоварня Домна, г. Новокузнецк

Номинация Лучшая концепция здорового образа жизни - Отель Palmira Palace Resort & SPA, г. Ялта

Номинация Лучшая инфраструктура для людей с ограниченными возможностями - AZIMUT ОТЕЛЬ ПЕРЕСЛАВЛЬ, г. Переславль

Номинация Лучшее меню ресторана в концепции кухни народов России - Ресторан Doctor Whisky, г. Ялта

Номинация Лучший современный ресторан отеля - City Hotel Sova, г. Нижний Новгород

Номинация Лучшая концепция продвижения отеля - Деметра Арт Отель, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший mice отель - Crowne Plaza Moscow WTC, г. Москва

Номинация Лучший свадебный отель - The Gamma hotel, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший семейный отель - Эко-отель «ВеЛес», г. Владимир

Репино Cronwell Park Отель, г. Санкт-Петербург

Номинация Лучший курортный отель - Оздоровительный комплекс «Дагомыс», г. Сочи

Номинация Лучшая система подготовки кадров для сферы гостеприимства - Московский филиал Российской международной академий туризма, г. Москва

Номинация Лучшая программа стажировки в отеле - «Наставник года» - Combo Mercure ibis Adagio Moscow Centre Bakhrushina, г. Москва

Номинация Лучшая программа анимации для детей - Яхонты Таруса, Калужская область

Номинация Лучший промо ролик об отеле - AZIMUT Hotels Company, г. Москва

Номинация Лучшее мобильное приложение - Qwixi Tour, г. Москва

Номинация Лучший гастрономический отель – Отель Островский, г. Кострома

Номинация Лучший отель категории «одна звезда» - Хостел Дерево, г. Москва

Номинация Лучший отель категории «две звезды» - NETIZEN Moscow Rimskaya, г. Москва

Номинация Лучший отель категории «три звезды» - Гостиничный комплекс «Ногай», г. Казань

Номинация Лучший отель категории «четыре звезды» - GRAND HOTEL ЗВЕЗДА, г. Тверь

Номинация Лучший отель категории «пять звезд» - Отель Националь, г. Москва

Номинация Лучший мини-отель - Бутик-отель Грандъ Сова, Ивановская область

ПЕРСОНА -2019 – Виктория Колитенко, г. Владивосток

Организатором Национальной гостиничной премии выступает Российская гостиничная ассоциация при поддержке Министерства экономического развития РФ, Федерального агентства по туризму, Правительства Москвы, Администрации Санкт-Петербурга, Торгово-промышленной палаты РФ, Российского союза туриндустрии. Официальный партнер Премии – Центр международной торговли (WTC). Официальный информационный партнер Премии – журнал «Отель».

Более подробную информацию можно получить в Организационном комитете Национальной гостиничной премии. Телефон: +7 (903) 707-05-75, e-mail: welcome@hotelawards.ru, hotelawards2019@gmail.com и на сайте https://hotelawards.ru.

Россия. ЦФО > Миграция, виза, туризм > tourism.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3242023


Россия > Финансы, банки. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 5 ноября 2019 > № 3210481

«Банкам это невыгодно». Крупные банки не хотят принимать маткапитал как первый взнос по льготной ипотеке

«У банка могут быть большие проблемы, просто заемщик может оказаться неготовым обслуживать кредит», — сказал Business FM эксперт Максим Осадчий

Крупные банки отказываются принимать материнский капитал в качестве первого взноса по льготной ипотеке, сообщают «Известия». В соцсетях появилось много жалоб желающих купить жилье в ипотеку с господдержкой, то есть со ставкой 5-6% годовых.

«Известия» обзвонили крупные розничные банки, и в кол-центрах большинства кредитных учреждений подтвердили, что взять у них такой ипотечный кредит, используя маткапитал, невозможно. По этой программе банки готовы принимать только личные средства заемщика.

При этом в постановлении кабмина говорится, что заемщик оплачивает жилищный кредит как за счет собственных средств, так и за счет полученных из бюджета, напоминают «Известия».

Программа ипотеки с господдержкой — инициатива Владимира Путина. Семьи, в которых второй или последующий ребенок родился в 2018-2022 годах, могут получить льготный кредит на жилье в одном из 46 банков, утвержденных Минфином. Первоначальный взнос по такой ипотеке должен быть не менее 20%, процентная ставка — 6%, хотя сейчас некоторые банки уменьшили ее до 4,5-5%, сумма займа — до 6 млн рублей, а в Москве и Санкт-Петербурге — до 12 млн рублей. Льготную ипотеку можно взять только для строящегося жилья или при покупке его у юрлица.

Чтобы получить госсубсидию, нужно подать в Пенсионный фонд России заявление об улучшении жилищных условий. Однако деньги дадут только по факту сделки с недвижимостью, которую соискатель не может заключить из-за отсутствия субсидии. Получается замкнутый круг.

Банки так себя ведут, потому что им невыгодно брать маткапитал при такой низкой ипотечной ставке, говорит начальник аналитического управления Банка корпоративного финансирования Максим Осадчий.

«Статистика показывает, что чем выше первоначальный взнос, причем за счет собственных денежных средств, тем выше вероятность качественного обслуживания кредита, то есть самый оптимальный вариант, скажем, 50%, а еще лучше — еще выше. Соответственно, если необходимые 20% для получения ипотеки с господдержкой от первоначального взноса значительная часть и даже полностью будет образована материнским капиталом, то понятно, что у банка могут быть большие проблемы, просто заемщик может оказаться неготовым обслуживать кредит. Я так понимаю, что банки в принципе не отказываются брать материнский капитал, но при одном условии, что произойдет возмещение из ПФР. Или материнский капитал будет принят застройщиком. Но застройщики не готовы ждать, а деньги из ПФР идут с очень большой задержкой. То есть застройщики не готовы, соответственно, не готовы и банки. По существу, они должны своими деньгами заместить материнский капитал на достаточно приличный срок. А там и ставки процентные не столь высокие, так что банкам это просто невыгодно».

Сбербанк и ВТБ на момент публикации материала отказались прокомментировать Business FM эту тему. От других банков оперативно получить информацию не удалось. По данным «Известий», не отказываются принимать маткапитал небольшие банки, такие как «Дом.рф», «Абсолют», «Уралсиб», «Возрождение», «Зенит», крымский РНКБ и татарстанский «Ак Барс».

Россия > Финансы, банки. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 5 ноября 2019 > № 3210481


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены. Экология > bfm.ru, 5 ноября 2019 > № 3207454

Как сделать город «совместимым» с человеком?

Может ли грамотное градоустройство помочь в решении социальных проблем и улучшить показатели общества? И насколько совместима с человеком российская столица?

Качество рабочей силы рассчитывается по сложной формуле, которую обычным людям не понять. Главное, что в итоге, если верить экспертам, в России получается 30-35, а в Европе и ключевых странах Юго-Восточной Азии — 75-85. Статистика утверждает, что в России малоподвижная группа населения составляет 9,5%, алкоголизмом больны 12-13%, наркоманией — 1,5-2%, большинство пенсионеров не участвуют в трудовой деятельности. Объемы аварийного жилого фонда практически не уменьшаются, планы строительства квартир для очередников и молодых семей реализуются не в полном объеме.

Проблемы можно перечислять и дальше. На сессии «Современная экосреда проживания» на VIII Славянском международном экономическом форуме в Брянске президент Российского общества по механике грунтов, геотехнике и фундаментостроению Вячеслав Ильичев поставил вопрос: а может ли тут помочь городская среда и само градоустройство? Может ли город стать местом, развивающим и, как говорят ученые, биосферосовместимым с человеком?

Вполне. Да, разговоры о гуманитарном балансе биотехносферы и его законодательное закрепление, или единство сознания города и окружающей его природы звучат… в общем, так, как и должны звучать теоретические научные выкладки. Но вообще в составленной учеными матрице городских преобразований все логично: город должен удовлетворять основные потребности населения (жизнеобеспечение, образование, развлечение, милосердие, кстати, и так далее) и при этом стараться не наносить ущерба окружающей среде. Благодаря опять же сложнейшей формуле можно рассчитать, что в каждом городе происходит сейчас и в чем ему надо подтянуться.

Например, рассчитанный показатель Москвы — 0,7 — выше среднего по России. В столице все хорошо с жизнеобеспечением, знаниями, творчеством и много чем еще, вот только связь с природой — 0,52 — ниже, чем вообще в стране. В Волгоградской области связь с природой — 0,87, зато со знаниями и развлечениями не очень, общий балл — 0,44. А в Севастополе — даже 0,33, потому как, кроме связи с природой, над всем остальным там надо серьезно работать.

Валерия Мозганова

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены. Экология > bfm.ru, 5 ноября 2019 > № 3207454


Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Экология > stroi.mos.ru, 5 ноября 2019 > № 3203029 Сергей Собянин

Сергей Собянин: благоустройство набережных Москвы-реки завершится в 2023 году

4 ноября мэр Москвы Сергей Собянин в эксклюзивном интервью «Вечерней Москве» обрисовал перспективы благоустройства набережных, как можно сочетать интересы и автомобилистов, и пешеходов, а также рассказал, как именно городские власти решают вопрос очередности обустройства пространств у главной реки столицы.

— Сергей Семенович, две недели назад было завершено комплексное благоустройство Овчинниковской и Озерковской набережных в Замоскворечье. Москвичи и гости столицы активно обживают это уютное пространство. Но, с другой стороны, в двух шагах от них находится Кадашевская набережная, а на ней все осталось по-прежнему, тот же узкий тротуар и никакой зелени. Почему она не вошла в программу благоустройства на 2019 год?

— Кадашевской набережной просто не повезло. Там идет строительство нового здания Третьяковской галереи. Так что с благоустройством придется подождать еще год–два.

— Ежегодно проходит благоустройство двух–трех, а иногда и больше набережных Москвы-реки. По каким принципам вы отбираете их для включения в план работ?

— Сначала были сомнения, нужно ли вообще заниматься набережными Москвы-реки, особенно в центре.

Внешне они выглядели неплохо — величественные, закованные в гранит берега реки, широкие проезды, красивые дома. Правда, людей на набережных почти не было. Все как-то привыкли к тому, что это территория для машин. А если хочется погулять у воды, то можно съездить в Лужники или Серебряный Бор.

Тем не менее в 2013 году решили провести эксперимент — сделали пешеходную зону, велодорожки и фонтан на Крымской набережной. И в первый же день туда пришли даже не тысячи, а десятки тысяч москвичей. И с тех пор там движение не прекращается ни на один день. В будни или праздники, зимой или летом — на Крымской набережной всегда много людей.

В результате все сомнения в необходимости благоустройства набережных отпали. И с 2014 года мы шаг за шагом ведем благоустройство всех исторических набережных Москвы — Краснопресненской, Кремлевской, Фрунзенской и так далее. Готов проект, нет других препятствий — включаем набережную в программу работ.

Разумеется, стараемся проводить благоустройство не разрозненных набережных, а сразу брать в работу большие участки реки. Хотя это и не всегда возможно. Тем не менее в отличие от Крымской набережной на других исторических набережных после благоустройства сохраняется движение машин.

Превращать центральные набережные в пешеходные зоны невозможно и не нужно. Но можно найти разумный баланс, при котором проезжая часть сохраняется, но в то же время появляется больше места для пешеходов. И не просто широкие тротуары, а полноценное общественное пространство — с лавочками, красивыми фонарями, велопрокатом, зелеными газонами, деревьями и спусками к Москве-реке.

Ровно это мы и сделали на Овчинниковской и Озерковской набережных. Там сохранилось движение машин и появился широкий нормальный тротуар, по которому люди могут спокойно гулять даже большой компанией. А раньше во многих местах и двум пешеходам было не разойтись. Такой щадящий, компромиссный подход, который позволяет создать комфорт для пешеходов и не обидеть автомобилистов.

— Как в целом продвигается программа благоустройства набережных Москвы-реки?

— Начиная с 2013 года мы привели в порядок около 60 км набережных — примерно 30 процентов береговой линии Москвы-реки в черте города. На левом берегу реки удалось создать единый пешеходный маршрут по набережным от Москвы-Сити до Таганки. На правом берегу пока сделано меньше.

— Когда планируете завершить программу?

— Благоустройство исторических набережных — ориентировочно в 2023 году. Предстоит привести в порядок еще два десятка набережных — Тараса Шевченко, Бережковскую, Шлюзовую и так далее. Кроме того, начинаем строительство новых набережных.

— Например?

— Уже в этом году планируем открыть первый участок набережной Марка Шагала на ЗИЛе. А затем — сделать и остальные участки от ТТК до затона Новинки. По сути, на ЗИЛе появится огромный зеленый парк у воды — с пешеходными дорожками, амфитеатром, кафе, детскими и спортивными площадками, причалами для речного транспорта. В этом же районе будут полностью реконструированы Крутицкая и Симоновская набережные.

Второй проект — создание спуска к воде на Болотной набережной у будущей Академии современного искусства ГЭС-2 — тоже находится в завершающей стадии.

И самый большой проект — новые набережные в районе Москвы-Сити — примерно пять километров по обоим берегам реки от Карамышевского до Дорогомиловского моста, где много десятилетий были сплошные промзоны. Его реализация — тоже дело ближайших лет.

— Новые набережные будут пешеходными?

— Мы строим их по новому московскому стандарту — проезжая часть размещается подальше от воды, а береговая линия полностью отдается людям. Не будет и высоких гранитных стен — практически в любом месте люди смогут спуститься к воде.

— Москва-река — это не только набережные, но и большие зеленые пространства. Как идут дела с их благоустройством?

— В этом году завершаем благоустройство нижнего течения реки — примерно 10 километров по обоим берегам от Борисовских прудов до МКАД. Финальный проект — новый парк в Капотне, который весной зацветет во всей своей красе.

В верхнем течении реки полностью закончили благоустройство Строгинской поймы, которая из «дикого» пляжа превратилась в цивилизованное место отдыха.

На очереди — большой и сложный проект обустройства больших пространств между Химкинским водохранилищем и Серебряным Бором. Там много зелени, но почти ничего нет для полноценного отдыха людей. В ходе благоустройства мы это упущение исправим.

Юлия Зименко

ВЕЧЕРНЯЯ МОСКВА

Россия. ЦФО > Недвижимость, строительство. Экология > stroi.mos.ru, 5 ноября 2019 > № 3203029 Сергей Собянин


Россия. Бурунди > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 5 ноября 2019 > № 3192081 Сергей Лавров

Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции по итогам переговоров с Министром иностранных дел Республики Бурунди Э.Нибигирой, Москва, 5 ноября 2019 года

Добрый день,

Встреча с моим бурундийским коллегой Э.Нибигирой прошла в теплой и доброжелательной атмосфере. Наши отношения дружественные, они выстраиваются на принципах международного права, взаимного учета интересов и опираются на глубокие исторические симпатии, которые питают друг к другу наши народы.

С удовлетворением отметили положительную динамику торгово-экономических связей. Абсолютные цифры пока еще не впечатляют, но рост серьезный – более чем в четыре раза за последние три года. Это отвечает обоюдному стремлению вывести наше взаимовыгодное деловое партнерство на новый уровень, и сегодня мы это подтвердили. За последнее время удалось запустить целый ряд успешно функционирующих совместных проектов в сфере производства, горной добычи, сельского хозяйства. В Бурунди работают несколько российских компаний. В свою очередь, в России был открыт офис по продаже бурундийского чая и кофе, который весьма успешно функционирует. Договорились продолжать поддерживать прямые контакты представителей бизнес-сообществ. В числе перспективных направлений отметили межрегиональное сотрудничество, в частности есть хорошие планы по развитию целого ряда совместных проектов в Бурунди по линии Республики Мордовия.

Бурундийские коллеги сообщили о шагах, которые предпринимает руководство страны по окончательному преодолению существующих внутренних трудностей в стране, о подготовке к предстоящим в мае будущего года всеобщим выборам. В свою очередь мы четко подтвердили нашу неизменную позицию об уважении суверенитета Бурунди, о недопустимости вмешательства во внутренние дела этой африканской страны и подтвердили, что именно с этих позиций мы будем подходить к рассмотрению вопросов, которые касаются ситуации в Бурунди в рамках ООН, включая Совет Безопасности.

Много говорили о гуманитарных связях. С обеих сторон была высказана позитивная оценка подготовке в российских вузах бурундийских специалистов. Всего в нашей стране, если считать с советских времен, было подготовлено более четырех с половиной тысяч бурундийцев. Сейчас обучаются около ста двадцати человек по гражданским специальностям. Десятки бурундийцев учатся в высших учебных заведениях Министерства обороны, Министерства внутренних дел и на курсах Федеральной службы безопасности.

Мы также условились продолжить в следующем году практику организации за счет российской стороны стажировок бурундийских дипломатов в Дипломатической академии МИД России. В следующем году состоится очередной набор для прохождения соответствующих курсов. Сегодня господин Министр проведет встречу с ректором ДА А.В.Яковенко.

Обсудили перспективы еще одного нового начинания. Имею в виду создание в Бурунди Национального центра управления в кризисных ситуациях. Такая просьба поступила от представителей Гитеги. Мы договорились проработать этот вопрос уже в практическом преломлении по линии МЧС России и Международной организации гражданской обороны.

Высоко оценили итоги состоявшегося 23-24 октября с.г. в Сочи первого саммита Россия-Африка. Мы рады, что нашим бурундийским друзьям, как и всем остальным коллегам, от которых мы слышали соответствующие отзывы, понравилась как организация этого мероприятия, так и его содержательное наполнение, его результаты.

Мы договорились содействовать тому, чтобы подписанные между Россией и Африканским союзом, Евразийской экономической комиссией и Комиссией Африканского союза документы выполнялись, насыщая дополнительным конкретным содержанием многогранные связи между Россией и Африканским континентом.

Мы говорили о региональных, международных делах. Высказались в пользу дальнейшего развития нашего взаимодействия в ООН с другими странами, обеспечения уважения положений Устава Всемирной организации, принципов ООН, включая недопустимость вмешательства во внутренние дела, уважение права народов самостоятельно выбирать пути и модели своего развития.

Бурунди традиционно выступает соавтором ключевых инициатив Российской Федерации на Генеральной Ассамблее (ГА) ООН, включая такие, как недопустимость героизации нацизма, неразмещение первыми оружия в космосе, продвижение мер транспарентности и доверия в космическом пространстве, международная информационная безопасность.

Сегодня договорились способствовать принятию на текущей сессии ГА ООН резолюции, которая будет посвящена 75-летию победы во Второй мировой войне и будет предусматривать проведение в мае будущего года соответствующего торжественного заседания в Нью-Йорке.

Обменялись также мнениями о нашем взаимодействии в органах ООН, которые занимаются правами человека. Здесь у нас тоже единая позиция: необходимо рассматривать конкретные случаи без попытки их политизировать и использовать правозащитную тематику для вмешательства во внутренние дела суверенных государств.

Отмечу также важность подтверждения нами сегодня дальнейшей тесной координации работы в Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) с тем, чтобы не допускать проявляющихся в последний год попыток некоторых наших западных партнеров размывать основополагающие консенсусные основы этой Конвенции и пытаться навязывать в сфере борьбы с химическими вооружениями, обеспечения полного химического разоружения подходы, которые не являются консенсусными, что противоречит букве самой Конвенции.

Мы также обсуждали проблемы, с которыми сталкиваются африканские страны. Российская сторона неизменно исходит из необходимости уважать мнение самих африканцев, выработки подходов к урегулированию различных кризисов при обеспечении поддержки мировым сообществом этих действий. Так мы и будем продолжать работать в Совете Безопасности ООН при рассмотрении различных «горячих точек» на Африканском континенте, будь то Демократическая Республика Конго и в целом Регион Великих озер, Центральноафриканская Республика, Южный Судан, Мали. Сегодня мы подробно говорили о сомалийском урегулировании. В этой связи высоко оценили позицию Бурунди. Отмечу, что в Миссии Африканского союза в Сомали достойно несут службу более 4 тыс. бурундийских миротворцев. Это весьма существенный вклад в обеспечение стабилизации этой очень важной страны, которая пока еще раздирается внутренними противоречиями, и где продолжают укреплять свои позиции террористы, в частности, такая структура, как «Аш-Шабаб».

В целом я считаю эти переговоры очень полезными. Надеюсь, что по всем вопросам, о которых сегодня говорили, мы продолжим движение вперед на благо наших отношений, стран и народов.

Вопрос (обоим Министрам): Недавно Министр общественной безопасности и по чрезвычайным ситуациям Бурунди указал на необходимость обмена с Россией разведданными по участникам незаконных вооруженных формирований. Планирует ли Бурунди присоединиться к базе ФСБ по иностранным террористам-боевикам? Намереваются ли Россия и ОДКБ развивать контртеррористическое сотрудничество с Бурунди?

С.В.Лавров (отвечает после Э.Нибигиры): Россия заинтересована в развитии контртеррористического сотрудничества со всеми странами, включая все страны Африканского континента. Как я уже упоминал, по линии соответствующего центра ФСБ России мы осуществляем подготовку кадров служб безопасности и конкретно - Министерства общественной безопасности Бурунди. Сегодня мы говорили и о банке данных, который создан при ФСБ России. Он позволяет в режиме реального времени отслеживать передвижения иностранных террористов-боевиков. В нем участвуют около 50 стран и международных организаций, включая ИНТЕРПОЛ и многие другие. Мы передадим нашим бурундийским друзьям материалы, которые позволят лучше ознакомиться с тем, как присоединиться к этому важному международному механизму.

Вопрос (адресован Э.Нибигире): После саммита Россия-Африка в Сочи некоторые западные державы не скрывают своего настороженного отношения к полномасштабному возвращению России на Африканский континент. Одним из «раздражителей» для них является военно-техническое сотрудничество. Что бы Вы, господин Министр, могли сказать по этому поводу?

С.В.Лавров (добавляет после Э.Нибигиры): Те, кто постоянно заботятся отношениями между другими странами, наверное, находятся в плену такого неоколониального менталитета, когда огромные континенты считались чьей-то вотчиной, куда чужих не хотели пускать. Все изменилось. В будущем году мы будем отмечать 60-летие Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам, которую приняла Генеральная Ассамблея ООН. Декларация создала современную Африку, современные независимые государства на Африканском континенте. Соавтором и инициатором этой Декларации был Советский Союз. Африканские страны помнят, кому они в значительной степени обязаны своей независимостью и избавлением от колониального гнета и, что не менее важно, кому они в решающей степени обязаны обеспечением основных атрибутов своей государственности, включая и силы безопасности, и основы национальной промышленности.

Поэтому, когда мы обоюдно с африканскими коллегами хотим продолжать наше сотрудничество, не вижу каких-либо легитимных и моральных оснований для кого бы то ни было задаваться некими вопросами по этому поводу.

Вопрос: В некоторых иностранных СМИ сообщается о том, что между Россией и США были заключены некие секретные договоренности, касающиеся северо-востока Сирии. Якобы речь идет о том, что российские военные занимают те территории, откуда уходят американские военные. Как бы Вы могли прокомментировать данную информацию?

С.В.Лавров: Если честно, у меня нет такого ощущения, что сегодня с США можно о чем-то договариваться. Не вижу каких-либо оснований усматривать скрытые замыслы в том, о чем мы договорились с Турцией во время переговоров Президента России В.В.Путина и Президента Турции Р.Т.Эрдогана в Сочи 22 октября с.г. Меморандум, который был там одобрен, предельно ясен. Он выполняется во всех своих положениях. США заявляют сначала об уходе, потом о возвращении, завтра опять могут заявить об уходе. Выстраивать долгосрочную политику по нормализации ситуации в САР, по восстановлению ее суверенитета и территориальной целостности с оглядкой на непоследовательные действия страны, сохраняющей присутствие на сирийской территории незаконно, в нарушение международного права, - это, наверное, было бы неконструктивно и контрпродуктивно.

Поэтому еще раз хочу подчеркнуть: меморандум, который был одобрен Президентом России В.В.Путиным и Президентом Турции Р.Т.Эрдоганом в Сочи, выполняется. Наши военные в тесной координации с вооруженными силами САР работают на 30-километровой полосе от сирийской-турецкой границы, откуда были выведены вооруженные формирования курдских отрядов самообороны. Наши военные полицейские работают вместе с турецкими коллегами по патрулированию 10-километровой полосы в рамках в пределах этой 30-километровой зоны.

Россия. Бурунди > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 5 ноября 2019 > № 3192081 Сергей Лавров


Россия > Недвижимость, строительство > rosreestr.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3190514

За январь-сентябрь 2019 года количество границ населенных пунктов в Российской Федерации, внесенных в Единый государственный реестр недвижимости (ЕГРН), увеличилось по сравнению с началом текущего года на 19 % (6 700 ед.) – до 41 935 от общего количества в 155 743. Соответственно доля границ населенных пунктов, внесенных в ЕГРН, за отчётный период тоже выросла на 4,3 % и составила 26,9 %.

Сведения о таких границах вносятся в ЕГРН Росреестром в порядке межведомственного информационного взаимодействия. Функции по их установлению возложены на органы местного самоуправления.

Заместитель Министра экономического развития Российской Федерации – руководитель Росреестра Виктория Абрамченко:

– Актуальная и качественная информация о границах населенных пунктов позволяет эффективно управлять территориями и земельными ресурсами регионов. Кроме того, наличие в ЕГРН сведений о границах населенных пунктов способствует сокращению числа земельных споров между правообладателями, а также вовлечению в оборот земель.

Наибольшая доля границ населенных пунктов, внесенных в ЕГРН, в Москве (100 %), Чувашской Республике (99,1 %), Белгородской (95,1 %) области, Краснодарском крае (94,4 %), Тюменской (85,9 %), Владимирской (84,1 %) областях, Алтайском крае (87,4 %), Республике Бурятия (83,7 %), Чеченской Республике (76 %), Ямало-Ненецком АО (72,8 %), Ненецком АО (72,1 %).

При этом полностью отсутствует информация о границах населенных пунктов, внесенных в ЕГРН, в городах федерального значения Санкт-Петербург и Севастополь.

Россия > Недвижимость, строительство > rosreestr.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3190514


Россия > Образование, наука. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 5 ноября 2019 > № 3189747

Встреча с представителями движения студенческих отрядов

Владимир Путин принял в Кремле представителей движения студенческих отрядов, которое в 2019 году отмечает 60–летний юбилей и 15-летие современного этапа своего развития.

Среди участников встречи – руководители центрального штаба Российских студенческих отрядов, командиры региональных отделений и победители всероссийских трудовых проектов.

Движение студенческих отрядов объединяет 240 тысяч юношей и девушек, которые в свободное от учёбы время работают в различных направлениях – строительстве, медицине, сельском хозяйстве и других. Его представители принимали участие в возведении объектов саммита АТЭС во Владивостоке, Всемирной летней универсиады в Казани, Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи, чемпионата мира по футболу. Стройотрядовцы задействованы в возведении объектов энергетики, судостроения, работают проводниками железнодорожного транспорта и вожатыми во всероссийских детских центрах.

* * *

В.Путин: Добрый день!

Красивые такие все.

Собственно говоря, встреча наша не думаю, что будет такой большой, продолжительной, но хотел с вами увидеться для того, чтобы поздравить вас как активных участников стройотрядовского движения, и как организаторов – я так понимаю, что вы и этим занимаетесь, – и, конечно, как в таких случаях говорят, в вашем лице всех стройотрядовцев, причём и тех, которые считают себя уже ветеранами стройотрядовского движения, и тех, которые работают сегодня.

За все годы – цифры эти известны – 19 миллионов человек приняло участие в стройотрядовском движении, это такая солидная компания очень. А сейчас – 240 тысяч человек, это тоже очень солидные цифры. Причём как в прежние времена, так и сейчас ребята работают практически во всех отраслях: и в промышленности, и в сельском хозяйстве, в строительстве, в сфере услуг тоже, и достаточно эффективно как волонтёры работают – практически везде, на очень интересных, на важных направлениях.

Всегда стройотрядовское движение подставляло плечо государству, стране, причём работали частенько в очень сложных условиях и, как правило, справлялись с задачами, которые перед ними ставили. Я, честно говоря, даже не знаю случаев, когда стройотряды не выполняли задачу, которая перед ними стояла, просто не знаю. Наверное, такие были, но мне такие неизвестны случаи. Наоборот, всегда ребята справлялись со всеми проблемами, которые возникали в ходе работ.

И зарабатывали, конечно, это понятно, без этой мотивации и в прежние времена неинтересно было работать, да и сегодня скучновато. Хотя сам по себе факт участия в стройке, в работе, нахождение, пребывание вместе в одной компании, причём объединённой общим делом, – это всегда приятно, это всегда настраивает на хороший лад, создаёт атмосферу хорошую очень, незабываемую. Я и по себе это говорю, и по опыту своих друзей, которые работали в строительных отрядах. Надеюсь, что и у вас то же самое происходит.

Я вас поздравляю ещё раз и надеюсь, что благодаря вам стройотрядовское движение не только сейчас, но и в будущем, получив от вас новый импульс развития, будет двигаться вперёд и выполнять все задачи, которые на него возлагаются, а вы все и будущие поколения стройотрядовцев будут получать удовольствие от своей работы и получать дополнительную квалификацию и жизненный опыт, что не менее важно, а, может быть, даже и более важно, чем какая–то квалификация.

Поздравляю! Всего вам самого хорошего!

Реплика: Спасибо.

В.Путин: Пожалуйста, кто бы хотел сказать?

М.Киселёв: Добрый вечер!

Михаил Киселёв, командир центрального штаба Российских студенческих отрядов.

Во-первых, я выражаю Вам огромную благодарность за такую встречу. Для нас это и почётно, и, конечно же, ответственно перед всем движением – находиться сегодня здесь, у вас в гостях, в Кремле.

В.Путин: У Вас сколько значков! Как у Леонида Ильича Брежнева.

М.Киселёв: Ещё, конечно, не до конца.

Реплика: Но целуется также.

В.Путин: Главное, чтобы знал, с кем целоваться.

М.Киселёв: Только с любимой женой. И могу сына на ночь.

Здесь, Владимир Владимирович, мои коллеги по центральному штабу и ребята, которые действительно заслужили, за плечами которых и стройки, и мощные проекты, и они здесь – олицетворение такого трудового успеха в нашем движении, и здесь те, кто уже хорошо трудоустроился, кто самореализовался.

На сегодняшний день движение студенческих отрядов – это 240 тысяч молодых ребят. Мы работаем по шести основным направлениям деятельности: это классическое строительное направление, педагогические отряды – вожатые, это сервисное направление, сельскохозяйственное направление, это отряды проводников железнодорожного транспорта и медицинское направление. И мы готовы поддержать ту идею, которую Вы буквально недавно озвучили в Калининградской области на встрече с общественностью – по специализированным медицинским стройотрядам. Мы готовы подставить в этом плечо, у нас есть наработки, и мы готовы это масштабировать.

Буквально неделю назад – Вы сами знаете, в этом году был юбилейный слёт – завершился Всероссийский слёт студенческих отрядов. В Кремлевском дворце мы стартовали 25 октября, собрали более шести тысяч людей, наших ребят разных поколений студенческих отрядов, в том числе и школьников. Были 80 регионов, восемь стран приехали к нам, это было крупномасштабное событие.

Самая высокая, наверное, оценка была от ветеранов. Они сказали, что такого крупномасштабного слёта за все 60 лет не было ещё ни разу. Это, наверное, такая для нас высокая оценка.

В этом году благодаря юбилейному оргкомитету слёта мы реализовали проект «Трудовые отряды подростков» по ранней профориентации школьников и по их работе в летний трудовой семестр. Мы рассказали миллионам, наверное, человек о деятельности студенческих отрядов благодаря рекламной кампании «ТрудКрут», и мы её тоже запустили. Мы провели день ударного труда, и за последние два года на благотворительные цели мы собрали более девяти миллионов рублей из своей заработной платы.

Это такие только маленькие очерки, наши итоги.

Россия > Образование, наука. Недвижимость, строительство. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 5 ноября 2019 > № 3189747


Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 5 ноября 2019 > № 3189746 Владимир Путин

Заседание Совета по русскому языку

В Екатерининском зале Кремля состоялось заседание Совета при Президенте по русскому языку.

Обсуждались вопросы реализации Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации», поддержки и популяризации русского языка и литературы за рубежом, подготовки к празднованию 225-летия со дня рождения А.С.Пушкина.

Совет по русскому языку создан в 2014 году в целях совершенствования государственной политики в области развития, защиты и поддержки русского языка.

2 августа 2019 года утверждён новый состав Совета. Помимо ведущих российских филологов и лингвистов в него вошли представители учительского сообщества, историки русской литературы, руководители литературных музеев, писатели и издатели.

* * *

В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги, друзья!

Вначале позволю себе несколько слов сказать, как обычно.

Темы, которые мы обсуждаем и которые связаны с родным языком, с русским языком, с государственным языком для России, относятся, безусловно, к наиболее важным темам как для страны в целом, так и для каждого гражданина, для наших соотечественников и для миллионов людей по всему миру, которые говорят на русском, используют его в работе, в творчестве, в общении.

Уникально богатый, многообразный, многогранный русский язык – безусловная часть мирового культурного наследия. Но главным, конечно, была и остаётся его значимость для нашей страны, для России, где он служит основой духовно-исторической общности десятков самобытных культур и народов в огромной степени обеспечивает суверенитет, единство и идентичность российской нации.

На нас, на нашей стране лежит громадная ответственность за сбережение, развитие и распространение русского языка, русской литературы, тем более сегодня, когда мы сталкиваемся с попытками искусственно – я хочу это подчеркнуть, – именно искусственно, грубо, подчас абсолютно бесцеремонно сократить пространство русского языка в мире, вытеснить его на периферию.

Войну русскому языку объявляют не только пещерные русофобы, – а это мы тоже наблюдаем, думаю, что это не секрет, – разного рода маргиналы здесь активно работают и агрессивные националисты. К сожалению, в некоторых странах это становится вполне официальной государственной политикой. Но за ней – и это тоже должно быть понятно и ясно – всё то же давление, прямое нарушение прав человека, в том числе права на родную речь, на культуру и историческую память.

В этих условиях перед нами стоят две равновеликие задачи. Первая – это обеспечить достойный уровень знаний, общей грамотности граждан России и тем самым глобальную конкурентоспособность, притягательность русского языка как современного, живого, динамично развивающегося средства общения. Вторая – реализовать действенную систему поддержки русской языковой среды за рубежом в информационной, в образовательной, в гуманитарной сферах.

В последние годы по этим направлениям достаточно много сделано. Вопросы русского языка, литературы отражены в ключевых программных документах нашей страны, занимают одно из центральных мест в Основах государственной культурной политики и в Стратегии развития информационного общества. Также утверждены Концепция преподавания русского языка и литературы в России и Концепция господдержки и продвижения русского языка за рубежом.

Тем не менее есть ряд аспектов, которые требуют особого внимания. Прежде всего говорю о повышении качества подготовки профильных педагогов образовательных организаций всех уровней, о создании всех условий, необходимых для развития литературных, языковых, просветительских инициатив, в том числе наших общественных объединений.

Свою роль должны сыграть и средства массовой информации. Речь здесь как о создании и продвижении соответствующего контента, так и об уровне, состоянии, самой культуре русского языка в российской медиаотрасли, включая новое цифровое пространство.

Кроме того, отдельно хотел бы остановиться на проблемах правового обеспечения развития русского языка.

Языковая политика для России, как и для всех многонациональных стран, – приоритет для государства и вопрос, чувствительный для всего общества. Она должна быть продуманной, сбалансированной и актуальной, отвечать современным тенденциям, чутко и гибко реагировать на их изменения.

В этой связи видится целесообразным провести анализ соответствующих норм действующего законодательства, внести необходимые коррективы, прежде всего в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», который был принят ещё в 2005 году, и, конечно, в закон «О языках народов Российской Федерации», которому в прошлом месяце исполнилось уже 28 лет. Эту работу целесообразно провести Межведомственной комиссии по русскому языку, и я прошу Правительство при экспертной поддержке членов нашего Совета утвердить её новый состав и актуализировать полномочия.

При этом подчеркну: совершенствование и правового поля, и самих норм русского языка не должно означать каких-то «революционных» изменений и уж тем более вульгарного упрощенчества в пунктуации и орфографии. Напротив, оно призвано утвердить нормы, которые, собственно, и делают наш язык таким ярким и выразительным, одним из самых стройных, образных и красивых.

Одновременно с актуализацией законодательства также прошу начать подготовку единого корпуса словарей, справочников, грамматик, содержащих нормы современного литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Они должны стать обязательными для использования всеми государственными структурами, будь то органы власти – и исполнительные, и судебные, законодательные – и школы, средства массовой информации.

Ещё раз повторю: наша цель – сформировать активную и целостную языковую политику, которая обеспечит сохранение и развитие русского языка, отечественной литературы и в России, и в мире. И в решении этой задачи принципиально важно участие профессионального сообщества. Прошу членов Совета по русскому языку включиться в эту работу. Уважаемые коллеги, ваш опыт, знания очень востребованы сегодня.

Пожалуйста, передаю слово Владимиру Ильичу Толстому.

В.Толстой: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

Добрый день, дорогие коллеги, друзья!

Только что Владимир Владимирович точно и чётко обозначил две важнейшие взаимосвязанные задачи, стоящие перед нами: сохранить русский язык внутри страны таким же могучим, правдивым и свободным, каким нам передали его предыдущие поколения, и последовательно противостоять всем попыткам его вытеснения из семьи мировых языков.

Ведущаяся в так называемом цивилизованном мире война против русского слова, русского языка, позволяет рассматривать его как мощнейшее, грозное оружие, а значит, это оружие должно быть в полной боевой готовности. И если в сфере военной, в обеспечении своей обороноспособности Россия за последние годы достигла поистине прорывных успехов, то в области гуманитарной нам предстоит сделать ещё очень многое, и главное – отладить управление этими процессами.

Продвижением и поддержкой русского языка за рубежом формально занимается множество ведомств и организаций, но в большинстве случаев они по-разному определяют цели своей деятельности, не имеют единых критериев оценки её результатов и, главное, подчас не располагают полноценной информацией о тех политических, социальных, культурных условиях, в которых им предстоит работать. Крайне скромные, надо признать, по объёму бюджетные средства распыляются по многочисленным структурам, усилия которых практически не координируются. В результате по пословице: «У семи нянек дитя без глазу».

Русский мир за пределами России неуклонно сжимается, и то, как мы действуем сегодня, не позволяет не только остановить, но даже замедлить этот процесс. Зарубежный опыт здесь не может быть нами прямо заимствован – слишком много особенностей и специфики в языковой политике Франции, Германии, Испании, Великобритании, Китая. Но деятельность этих стран по продвижению своих языков в мире, по сохранению французского, немецкого или испанского языковых пространств позволяет сделать вывод: успех приходит только в том случае, когда есть единый центр управления этой деятельностью, а государственная казна финансирует её постоянно и в необходимых объёмах.

По поводу объёмов. Россотрудничеству в этом году предусмотрено четыре миллиарда рублей, фонду «Русский мир» – 424 миллиона. Для сравнения: ежегодный бюджет Института Гёте эквивалентен 15 миллиардам, аналогичную сумму направляет и Китай для поддержки институтов и классов Конфуция, это при том что с немецким и китайским языками никто в мире не борется.

По моему глубокому убеждению, в современных условиях во главе международных аспектов государственной языковой политики может и должно стать Министерство иностранных дел, где мог бы быть воссоздан некогда упразднённый специальный департамент. Именно МИД располагает полной и постоянно обновляющейся информацией о внутриполитических процессах в зарубежных государствах, а руководство нашего внешнеполитического ведомства демонстрирует всему миру и нам высочайший образец грамотного литературного живого языка.

В случае принятия такого решения под эгидой МИДа можно было бы создать целостную концепцию международной языковой политики Российской Федерации, провести обновление ранее принятых актов и решений по этому вопросу.

Реализация данной концепции возможна через новую государственную программу «Поддержка и продвижение русского языка за рубежом», где МИД был бы ответственным исполнителем, заинтересованные ведомства – соисполнителями, а профильные государственные и общественные организации – участниками программы. И, разумеется, объём финансирования программы должен существенно, в разы превосходить сегодняшний, чтобы обеспечивать решение поставленных задач.

Очевидно, сохранение русского мира за пределами России будет успешным только в том случае, если внутри страны русский язык будет полноценно жить, развиваться, обогащаться.

Не буду касаться проблем школьного и высшего образования, коллеги скажут об этом более квалифицированно, но позволю себе отметить два в некотором смысле философских аспекта.

Первое. Для граждан России русский язык не может, не должен быть неродным, как бы иностранным. Двуязычная среда, в которой формируются личности детей в национальных регионах России, – это благо и подарок судьбы, а не наказание и недостаток. Человек, способный говорить и думать на двух родных языках, по определению обладает преимуществом, и это потенциальное преимущество должно реализовываться в работе, в жизни, в творчестве. Создавать условия для реализации этих преимуществ – одна из главных задач языковой политики государства.

И второе: нам жизненно необходимо обеспечить гарантированно грамотное использование русского языка в тех публичных сферах, где он выступает в качестве государственного языка Российской Федерации. Законом предписано, что во всех сферах, где государство говорит с гражданами, должен использоваться только и исключительно нормативный, литературный вариант русского языка. Это не может оставаться только благим пожеланием, а должно неукоснительно исполняться.

Увы, так сложилось, что вопросы русского языка, его сохранения и развития, его функционирования как государственного языка не являются предметом деятельности и сферы прямой ответственности ни одного из существующих ведомств в нашей стране. Понятно, что вопросы языков не могут решаться внутри какой-то отрасли или в пределах одного ведомства, но механизм реализации законов о языках и в отдельных случаях механизм нежного принуждения к грамотному и нормативному использованию русского языка, убеждён, должен быть. Не может быть языковая политика государства бесхозной.

Ваши слова и поручения по поводу Межведомственной комиссии при Правительстве и расширении её полномочий внушают большую надежду. Мне кажется, что это очень ожидаемое решение.

И последнее. В 2024 году исполнится 225 лет со дня рождения главного творца современного литературного русского языка – Александра Сергеевича Пушкина. Если Вы, глубокоуважаемый Владимир Владимирович, поддержите нас и грядущий юбилей поэта будет отмечаться как общегосударственное событие, то оставшиеся до этой даты годы могли бы стать временем общей работы по приобщению наших молодых сограждан к Пушкину, к богатству русского языка, к осознанию исторической миссии России – нести в будущее не подверженные пересмотру этические и эстетические ценности нашей цивилизации.

Пушкинские даты, так уж сошлось, удивительным образом совпадают и с рубежными для современной истории событиями. Год 200-летия Пушкина стал точкой отсчёта возрождения России, её возвращения на предначертанный исторической судьбой путь развития. Вот и 2024 год может стать важной вехой в истории и жизни нашего Отечества. Имя Пушкина, его творчество, живительный и мудрый пушкинский язык, несомненно, помогут нам в этом движении вперёд.

А если уж вспомнить также, что в ближайшие годы нас ожидают 200-летие со дня рождения Достоевского и Некрасова, Фета и Островского, Салтыкова-Щедрина и Льва Толстого, 150-летие Бунина, Куприна, Леонида Андреева, Ивана Шмелёва, – впору по аналогии с Десятилетием детства объявить Десятилетие нашей классической литературы. Ведь, как сказал один из её славных представителей Иван Александрович Гончаров, «литература – язык, выражающий всё, что страна думает, чего желает, что она знает и чего хочет и должна знать».

Спасибо большое.

В.Путин: Благодарю Вас.

Пожалуйста, Алпатов Владимир Михайлович.

В.Алпатов: Я здесь представляюНаучно-исследовательский центр по национально-языковым отношениям Института языкознания Академии наук.

Центр предлагает разработать новый комплексный федеральный закон об основах государственной языковой политики Российской Федерации, где следовало бы предусмотреть правовые нормы по устранению существующих противоречий и недостатков действующего законодательства, что мы видим и в Республике Татарстан при вопросе о распределении часов преподавания на русском и татарском и в некоторых случаях с утверждением графики языков.

Всё это надо преодолеть. Проводить мониторинг действующих законов о языках, проводить систематическое обследование языковой ситуации в субъектах Федерации, при выявленных необходимостях подготавливать изменения и поправки в действующее языковое законодательство.

Распространить практику создания советов по русскому языку как государственному в субъектах и регионах РФ, разработать комплексные программы мероприятий по пропаганде русского языка в Российской Федерации и за её пределами, оказывать поддержку в изучении русского языка трудовым мигрантам, иностранным гражданам, проживающим и работающим в РФ.

Постоянно проводить документацию, описание языков Российской Федерации, в том числе путём полевых экспедиционных исследований. Разработать программу по сохранению и развитию коренных языков народов РФ. Это принципиально не рыночная мера, потому что законы рынка как раз способствуют вытеснению языков, а мы не должны допустить, чтобы языки у нас погибали.

Постоянно проводить экспертизу учебников с использованием современных информационных технологий. На государственном уровне пропагандировать идею о преимуществе двуязычия, многоязычия по сравнению с одноязычием, о необходимости всеобщего владения русским языком и усвоения этого языка не вместо этнического языка, а наряду с ним. Воспитывать уважение ко всем языкам и культурам народов России, в том числе и к русскому, обеспечить его изучение в том числе и русскими в случае социальной потребности. В большем объёме, чем это делается сейчас, издавать литературу на языках народов РФ, учебники, словари, справочники.

Расширить телевизионные передачи на разных языках России, на языках наиболее многочисленных народов вести круглосуточные передачи, как делается в других странах. В Испании четыре канала работают круглосуточно на баскском языке, помимо, конечно, испанского. Чем мы хуже? Передачи не должны ограничиваться местными новостями и этнографическими передачами, они должны строиться по тем же принципам, что и на русском языке.

Создать центр мониторинга и прогнозирования языковых ситуаций в регионах Российской Федерации на базе Научно-исследовательского центра по национально-языковым отношениям Института языкознания, разработать процедуру выделения целевых средств на создание разноуровневого контента для дистанционного обучения языкам России.

Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас, Владимир Михайлович.

Николай Михайлович, пожалуйста.

Н.Кропачев: Спасибо.

Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Моё выступление как раз посвящено проблемам нормативно-правового регулирования использования государственного русского языка в официальной сфере.

Функционирование русского языка как государственного, безусловно, сегодня обеспечено богатейшим филологическим материалом, трудами по стилистике и ортологии русского языка, многочисленными словарями и справочниками, описывающими реальную жизнь русского языка, в том числе его функционирование в официально-деловой сфере.

Однако в части организационно-правовых условий есть определённые проблемы. Федеральный закон о государственном языке 2005 года установил общее требование для всех – требование знать и соблюдать нормы современного русского литературного языка. Однако актами, которые были изданы далее, современные нормы литературного русского языка так и не были определены в полном объёме. Кроме того, закон не обеспечен необходимым механизмом реализации, в результате чего многие ключевые положения так и остаются закреплёнными на бумаге.

Это в полной мере касается как обеспечения организационно-правовыми инструментами эффективной общественной коммуникации в общественно-публичном пространстве, так и непосредственно в правовой сфере при осуществлении публичной власти. Я имею в виду правотворчество, правоприменение, судопроизводство.

В первую очередь хотел бы остановиться вот на каком вопросе. Хотел бы обратить внимание на то, что закон установил одинаковые требования к языку нормативно-правовых актов и к языку СМИ, к языку делопроизводства и к языку рекламы, к языку судебных решений и к языку публично демонстрируемых художественных произведений. Список можно продолжать.

Однако если доступность и понятность, например, рекламных текстов – это исключительно задача тех, кто изготовил эту рекламу, то требование к языку нормативных актов и других юридических документов, напротив, обусловлено необходимостью решить совсем другую задачу. Каждый гражданин Российской Федерации должен иметь возможность понять содержание адресованных ему правовых предписаний, а каждый правоприменитель должен единообразно толковать содержание правовых документов, обеспечивая на практике реализацию принципов правовой определённости, юридического равенства и справедливости.

Экспертами Санкт-Петербургского университета проведён анализ более 36 тысяч нормативных актов, это почти 188 миллионов страниц текстов, изданных в течение одного года на региональном и муниципальном уровнях субъектов Северо-Западного федерального округа. Кроме того, в рамках постоянной работы по мониторингу правоприменения нашими экспертами было проанализировано более 1500 судебных решений, связанных с правоприменением законодательства о государственном языке и с нарушениями правовых требований к языку нормативно-правовых актов. Мы сформировали первый в России корпус текстов официальных правовых документов организаций трёх сфер: здравоохранения, образования и культуры. Общий объём этого корпуса – это 1,5 миллиона слов. И проводим анкетирование, интервьюирование, выясняя сложности понимания таких текстов.

Проводимый анализ показывает, что тысячи нормативных актов и множество документов не соответствуют общим правовым требованиям понятности, определённости и недвусмысленности. Если вспомнить, что в соответствии с решением Конституционного Суда любой нормативный акт в той части, в которой он не ясен и не понятен, он не действует, то есть, в общем, достаточно оснований для признания этих документов неясными и непонятными. Пока в течение года в суды обращаются лишь по небольшому количеству дел, и суды признают десятки нормативных актов не действующими, но количество их может быть увеличено в ближайшее время.

Анализ судебной практики продемонстрировал, что зачастую нет ясности относительно значения различных слов, используемых в нормативных документах. Несмотря на то что Министерство образования утвердило в 2009 году четыре словаря в качестве официальных источников норм русского языка (2009 год – 10 лет прошло), главного и самого нужного – толкового словаря – по сей день нет. Между тем суды ссылаются только на толковые словари, другие словари они не используют. Получается, что если сторона использует один толковый словарь, другая сторона – другой толковый словарь. А суды у нас в некоторых случаях (мы такое тоже установили) используют не предложения сторон, а «Википедию», и на ней, на толковании «Википедии», основывают судебные решения. И этому многочисленные примеры, число их, к сожалению, только увеличивается.

Хотя закон требует официального утверждения правил орфографии и пунктуации, новая версия этих правил так и не утверждена с 1956 года. Попытка была в 2007 году, но она неудачная, поэтому на сегодняшний день действуют правила 1956 года в той части, в которой они не противоречат четырём словарям, о которых я упомянул. Замечу, в чём-то они противоречат, а в чём-то, поскольку не все словари утверждены, просто этот вопрос не урегулирован.

Это сильно всё снижает активность, лишает граждан уверенности в своём правовом положении, создаёт чувство незащищённости и неуверенности. Но самое главное, конечно, – толковый словарь.

Поэтому то, что сегодня я услышал в Вашем выступлении, вселяет надежду, что ситуация в ближайшее время изменится, и в России этот важнейший вопрос, который требует урегулирования и имеет огромные, серьёзные социальные последствия, будет меняться. Я уверен, это произойдёт.

Спасибо.

В.Путин: Хорошо, спасибо.

Пара замечаний, прежде чем я буду передавать слово коллегам, которые прислали записки.

Владимир Ильич [Толстой], выступая, сказал, что наш русский язык – это такое мощное оружие и так далее. Давайте не будем употреблять таких слов. Я серьёзно говорю, в этом есть смысл – не употреблять этого. Почему? Потому что если это оружие, с ним начнут бороться как с оружием. С ним и так борются, но по другим соображениям. Да, это сила в известной степени, такая мягкая сила. Этого, мне кажется, вполне достаточно.

Ведь я много раз говорил, собственно говоря, секрета никакого нет, подавляющее большинство экспертов так и считают: влияние той или иной страны в современном мире определяется не оружием, а экономикой, и как производная от экономики – оружие, культура, образование, наука. Всё имеет свою, конечно, предысторию и так далее, но это очень быстро «закисает», если не поддерживается высокоразвитой и энергично развивающейся экономикой.

Что касается экономики и законов рынка. Хочу прооппонировать Владимиру Михайловичу [Алпатову]: «Законы рынка ведут к вытеснению языков». Не ведут. Наоборот. Смотрите, ещё в советские времена во всей Восточной Европе в школах везде изучали русский язык активно и неплохо, кстати говоря. До сих пор мы пользуемся этим. «Мы» в широком смысле слова, наши партнёры пользуются. Почему? Потому что было целесообразно и выгодно в хорошем и непримитивном смысле этого слова знать русский язык: главный партнёр был Советский Союз. От этого зависела карьера, от этого зависело продвижение по службе, сотрудничество реальное было с Советским Союзом большое. Это влияние было.

Советский Союз растворился – всё, интерес к языку начал затухать. Вот это затухание искусственно подогревается, здесь Владимир Ильич прав, потому что нас побаиваются до сих пор. Но сейчас мы что наблюдаем? Я вам говорю совершенно ответственно, в некоторых странах, с которыми у нас начало возрождаться экономическое, политическое сотрудничество, – всплеск интереса к русскому языку пошёл, просто реальный всплеск интереса. Говорят: «Дайте, дайте учебников, преподавателей дайте!» Причём не только в республиках бывшего Советского Союза, но и в так называемом дальнем зарубежье, уже, мы видим, очевидный интерес возникает.

Как только страна начинает развиваться, как только экономика начинает дышать, так сразу по-другому играют и наши завоевания в сфере культуры, образования, всё сразу подтягивается к этому. И конечно, обороноспособность не последнюю роль в этом смысле играет. Всё работает в комплексе, поэтому мы просто должны это учитывать. Есть абсолютно объективные вещи.

Конечно, если сам инструмент мы будем тупить, тогда ничего из этого хорошего не получится: внутри страны ничего хорошего не получится и вовне. Он должен быть в надлежащем состоянии всегда, и мы с вами должны об этом заботиться, вы, прежде всего, как яркие представители профессионального сообщества. Он должен быть всегда в хорошем состоянии.

Но интерес в целом к языку, особенно в мире, к русскому языку, – он будет возрастать по мере роста нашего благосостояния в самом широком смысле этого слова: и народного благосостояния, и страны в целом, роста влияния. Тогда и интерес к языку будет. Не будет этого – не будет [интереса к языку], хоть тресни! Хоть у нас ещё два-три Толстых появятся и четыре Пушкиных – будут переводить просто и всё, это сто процентов, будут хорошие переводчики. А если страна будет мощной, сильной, привлекательной, притягательной – будут учить русский язык.

Это так, небольшое отступление.

Александр Михайлович, пожалуйста.

А.Молдован: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Здесь справедливо говорилось о снижении в последнее время уровня речевой культуры в нашем обществе, что не может не огорчать, потому что русский язык относится к числу совершеннейших в мире.

Надо заботиться об этом орудии, об этом инструменте. Потому что язык этот имеет тысячелетнюю письменность, имеет великую литературу, которая вывела его в число самых авторитетных и изучаемых в мире, о чём здесь сегодня говорилось, и наша задача – сохранить это высокое достоинство русского языка. Но задача эта не только лингвистическая, но и социальная, и здесь без помощи государства нам не обойтись.

При этом не надо забывать, что язык вообще и русский язык в частности – это такой огромный и сложный мир, и он устроен так, что в нём нормы имеют разные степени жёсткости. Понятно, что, скажем, нормы правописания должны соблюдаться всеми, отклонения от этих норм являются ошибкой, караются в школе. И даже если я, допустим, скажу: мероприятие «состоиться», то, наверное, партнёры перестанут меня уважать. И совсем иначе ведут себя другие нормы, даже нормы произносительные. Допустим, если ученик скажет «зара?женный» или «осу?жденный», учительница его поправит, это будет ошибка. Но если какой-нибудь Петя говорит «что», «булочная», а Вася говорит «што» и «булошная», никто их за это ругать не станет, потому что оба этих варианта равноправны в русском языке.

Кроме того, надо учитывать, что языковые нормы находятся в постоянном развитии, и частенько бывает так, что старая и новая нормы мирно сосуществуют в нашем современном языке. Какое-нибудь «одна рельса» или «один рельс», «одна тапка», «один тапок» – это всё полноправные варианты. И особенно это относится, конечно, к значениям слов, и это нужно учитывать, когда мы говорим о словарной норме и составлении толковых словарей.

И здесь я хотел бы сказать следующее. Отечественные словари имеют богатую историю, уходящую корнями в глубокую древность. На сегодняшний день в России созданы сотни словарей русского языка самых разных типов, как вы знаете: орфографические, орфоэпические, толковые, диалектные, этимологические, словари сочетаемости и так далее и тому подобное. Некоторые из них доступны в интернете.

Но в современном мире этого уже недостаточно. Эпоха цифровых технологий требует наличия такой системы, которая представляла бы весь словарный состав русского языка и давала бы полную информацию о каждом слове. Для этого нужно коренным образом изменить технологию работы над словарями. Мы видим здесь задачу национального масштаба, и в современных условиях эта задача успешно решается.

Например, в Германии по инициативе Института немецкого языка сейчас создаётся такая большая словарная информационная система. По сути, она является своеобразной динамической моделью немецкого языка.

Нам, безусловно, нужна аналогичная информационная словарная система для русского языка, и она могла бы стать одним из основных способов повышения культуры речи населения и привлечения внимания к проблемам функционирования русского языка в России и в мире. Поэтому Институт русского языка имени Виноградова выступает с инициативой создания такой единой государственной информационной цифровой платформы с использованием технологий искусственного интеллекта, которую мы бы назвали «Национальный словарный фонд». В этом фонде можно было бы собрать материалы всех авторитетных словарей русского языка и подключить к нему уже существующие интернет-ресурсы.

Этот фонд должен иметь статус общедоступного академического свода научной информации о словах, адресованного не только учёным-экспертам, но и всем изучающим русский язык или желающим расширить свои знания о его устройстве. Я имею в виду школьных учителей, преподавателей вузов, журналистов, издателей, учёных и государственных служащих.

Что даст такая система? Она позволит не только решать те задачи, о которых говорил Николай Михайлович [Кропачев], то есть не только обеспечит предоставление информации об актуальных нормах русского языка, но и предоставит полный свод научных знаний о современном состоянии и истории словарного состава русского языка. То есть она будет показывать, как, когда появлялось то или иное слово в языке и когда оно ушло из языка, возможно, как осуществлялись заимствования в другие языки и многое другое. Это, безусловно, принесёт большую практическую пользу в реализации функции русского языка как государственного языка Российской Федерации.

У нас есть все предпосылки для решения этой задачи. У нас есть специалисты с большим опытом составления академических словарей, наша лингвистика пользуется мировым признанием, и во многих отношениях она превосходит мировой уровень. Но самостоятельно осилить такую задачу один Институт русского языка не может. Речь идёт об организации широкого взаимодействия и координации работы всех словарных коллективов и различных научных учреждений России.

Это большая организационная работа, и у Института русского языка есть опыт организации такого взаимодействия, мы его приобрели при создании Национального корпуса русского языка, в котором участвовало несколько учреждений страны, и многие из присутствующих, конечно, хорошо знают этот корпус. Хочу подчеркнуть, что корпус этот получил самую высокую оценку специалистов и признан в качестве одного из наиболее крупных и едва ли не самого совершенного из существующих в мире. Поэтому у нас есть уверенность, что мы успешно справимся и с созданием национального словарного фонда, и это станет ярким, культурно значимым событием для русского языка, повышающим его престиж и престиж Российского государства.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Головко Евгений Васильевич, пожалуйста.

Е.Головко: Очень короткая реплика с моей стороны в поддержку предложения Александра Михайловича Молдована, которого вы только что слушали.

Мне кажется, что этот ресурс, если он будет создан, – это, несомненно, выполнение очень важной для всей страны национальной задачи и это имеет очень важное практическое значение, разумеется. И совершенно справедливо подчёркивалось, что нужно объединять усилия, потому что одному институту, одному ведомству это не под силу.

Я представляю Институт лингвистических исследований Академии наук в Петербурге, и у нас такая идея обсуждается уже достаточно давно. Я очень рад, что мы находим понимание с Институтом русского языка. Наш институт производит едва ли не самое большое число словарей русского языка разных периодов. Это и Большой академический словарь (он как раз имеет нормативный, можно сказать, характер), это Словарь русского языка XVIII века, XIX века, словари новых слов, словари русских народных говоров и большая словарная картотека, которая до сих пор не нашла отражения во всех перечисленных словарях. И, несомненно, этот ресурс тоже нужно использовать.

В случае если предложение Александра Михайловича Молдована будет принято, мы готовы в партнёрские отношения вступить, предоставить все ресурсы, которые у нас есть, потому что считаем, совершенно уверены, что выполнение и реализация этой задачи – это действительно национальная задача, очень важная. Спасибо.

В.Путин: Благодарю Вас.

Сергей Александрович Шаргунов, пожалуйста.

С.Шаргунов: Уважаемый Владимир Владимирович! Дорогие друзья!

«Языка нашего небесна красота, – вот такой был образ у Михаила Васильевича Ломоносова, – не будет никогда попранна от скота», – писал он. Конечно, язык попирают и за нашими пределами, но, к сожалению, есть для него большие угрозы и внутри страны, в том числе и когда та самая финансовая логика срабатывает неким кривым образом и кому-то начинает казаться, что всё тонкое, сложное, хрупкое – это нечто побочное, что можно отодвинуть, нечто неэффективное и невыгодное.

Я хочу говорить не о теоретических вещах и не произносить просто высокие слова, а сказать о чём-то очень предметном и, на мой взгляд, крайне важном, просто жгуче актуальном – о судьбах литературных изданий.

Недавно я был в очередной раз на замечательном форуме «Таврида», где много молодых людей, в том числе важные литературные мастер-классы. Я там представлял журнал под названием «Юность» (с мая стал главным редактором). И здорово, что на той же «Тавриде» даются хорошие гранты молодым людям.

Но эти 20-летние участники «Тавриды» задаются вопросом: а куда им идти со своими текстами, с тем, что они написали, в какие литературные издания? Ведь журнал – это не то, что издательство. Журнал – это смесь жанров: это и подборки стихов, и рассказы, и повести, и критика, и эссе. Там задаётся планка качества. И конечно, практически все ведущие современные писатели публиковались и публикуются в наших «толстяках», в наших главных литературных изданиях. Я скажу честно даже о самом себе, что, если бы я в 19 лет не принёс рассказы в «Новый мир», не знаю, как бы дальше складывалась моя жизнь.

Я говорю на самом деле не о чём-то архаичном, и это не призыв лить слезы о былом, я говорю о том, что имеет непосредственное отношение к судьбам нашей словесности прямо сейчас. Мне кажется крайне печальным то, что наши литературные журналы буквально дышат на ладан. А ведь и «Наш современник», и «Знамя», и «Дружба народов», и упомянутая «Юность» (я, кстати, захватил несколько номеров и буду рад передать) – это позывные культуры, это национальное достояние, это исторические бренды.

Что там происходит? Во-первых, там перестали платить гонорары, потому что буквально журналы живут на копейки, если вообще живут. Понимаете, это важно не столько финансово, сколько психологически и начинающему, и любому автору, что его как-то поощрили. Потом понятно, что само по себе жалование у сотрудников этих изданий, которых иначе как подвижниками не назовёшь, тоже, по сути, копеечное. Журналы теснят из их помещений, в том числе уже и «Новый мир» в своей легендарной редакции на Пушкинской площади переживает не самые хорошие времена и очень тревожится за своё будущее. Больше того, к сожалению, закрываются литературные издания. Уже закрылся журнал поэзии «Арион», закрылся легендарный журнал «Октябрь».

Конечно, хорошо, и спасибо, что Роспечать кое-что подкидывает периодически, но этих субсидий просто не хватает. Справедливо ли это для нашей культуры? Я думаю, что нет, конечно, никуда не годится.

Несколько лет тому назад было решено, что журналы эти будут доставляться государством в библиотеки, причём половина бюджета – федеральная (Министерство культуры этим занималось), половина – региональная. Но, к сожалению, в настоящий момент процесс остановлен. И в какой регион я ни приеду, в какую библиотеку ни приду, мне говорят: «Мы хотим знать, что происходит с современной литературой, мы интересуемся этими изданиями, но, к сожалению, не имеем возможности заглянуть в это окно – в современную литературу».

Понятно, что я здесь не пропагандирую, как кому-то может показаться, нечто архаичное. Есть те, кто предлагает вообще отказаться от бумаги, от книжных магазинов. Как раньше говорили: возникли кинотеатры – значит, до свидания, театр; потом видики – значит, в киношку ходить больше не надо. Вообще-то у нас по всем вопросам большинство людей всё равно пользуется бумажными изданиями. А кроме всего прочего, мне кажется, возникает во всём мире мода на шелест страниц.

Безусловно, это же имеет отношение и к развитию сайтов этих изданий, к возможным субсидиям, к тому, что нужно придумывать что-то яркое и интересное вокруг их существования, чтобы приезжали разные литераторы, чтобы проходили встречи, мастер-классы.

В любом случае интересно, что это явление мирового порядка. На Западе во всех ведущих университетах подписаны на наши главные литературные издания, их скрупулёзно изучают. Ведь литературные издания нашей страны – это не просто XIX век, это не просто феноменология советского времени, это то, что может аукаться и с мировыми прецедентами.

Если мы посмотрим, что происходит на Западе, то мы увидим успешные литературные журналы – The White Review, The Paris Review, Granta, N+1, McSweeney's. А у New Yorker, у которого совокупный тираж больше миллиона экземпляров, в каждом номере – обязательно литература, и не только эссеистика или проза, но и поэзия. Это нормально, это естественно. А у нас страна, конечно, литературоцентричная, и люди тянутся, хотят знать.

Всё, о чём я говорю, не требует каких-то огромных вложений. Это просто небольшая поддержка – не дать погибнуть тому, что я бы назвал очагами культуры. И конечно, эти слова сейчас внимательно слушают во всех этих литературных изданиях, слушают их авторы, слушают их читатели, и, мне кажется, это та важная деталь, без которой немыслимо дальнейшее существование нашей родной словесности.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Только было бы хорошо, если бы Вы предложили, как это сделать. У нас с конца, с середины 1990-х годов они все почти частные, акционерные, негосударственные. Вы предлагаете их вернуть государству? Что сделать надо? Или просто дать деньги в библиотеки, чтобы библиотеки закупали и таким образом поддерживали всех без исключения?

С.Шаргунов: Все без исключения – это очень небольшой список, во-первых, достаточно узкий круг ключевых, замечательных изданий.

В.Путин: Я же не против, я просто хочу, чтобы Вы сформулировали, что сделать нужно.

С.Шаргунов: Во-первых, мне представляется важным вернуться к той практике, когда шла закупка изданий в библиотеках – это первое и важное. А второе: мне кажется, возможны какие-то – почему бы и нет – государственные субсидии, в том числе через гранты, как значимым культурным проектам.

В.Путин: Субсидии есть, их можно, конечно, увеличить.

Вы знаете, я поддержу любое здравое предложение. Но то, что Вы сейчас сказали, натолкнётся и на другие тезисы – о том, что в советское время, скажем, произведения каких-то генсеков закупали в огромных количествах и распространяли в библиотеки. Кто их читал? Всё это выродилось в свою полную противоположность. Поэтому, да, надо поддержать, да, нужно найти эти инструменты поддержки. И вопрос не в деньгах, там деньги действительно небольшие. Давайте подумаем, прикиньте, сделайте предложение конкретное.

С.Шаргунов: Хорошо, я подготовлю. Спасибо.

В.Путин: Спасибо.

Богатырёв Евгений Анатольевич, пожалуйста.

Е.Богатырёв: Уважаемый Владимир Владимирович!

Ровно год назад Вы на Остоженке, совсем недалеко от Кремля, открывали памятник Ивану Сергеевичу Тургеневу и музей Ивана Сергеевича Тургенева, московский музей Тургенева, в день его юбилея. Совсем немного времени прошло. Позвольте поблагодарить ещё раз Вас за то, что Вы дали старт сегодняшней жизни этого совсем неплохого музея, он на самом деле стал очень популярным. И поверьте, мы знаем, что выходящие посетители этого музея хотят, придя домой, открыть или «Первую любовь», или «Асю», или ту же повесть «Муму», хотя её проходят в школе, и это на самом деле, наверное, самое важное для музейщика – видеть результат своей работы.

В развитие темы, которую высказал Владимир Ильич Толстой, хочу поделиться своими мыслями относительно предстоящего юбилея Александра Сергеевича Пушкина. Как говорил Владимир Ильич, в 2024 году мы все будем отмечать – и это совершенно неизбежно, так же как и столетие в 1899 году, и другие пушкинские юбилеи, – мы будем отмечать юбилей Александра Сергеевича Пушкина. И в этом году празднование 220-летней годовщины Пушкина на самом деле дало очень хороший отсчёт подготовке к этому юбилею.

Для пушкинских музеев этот год был особым, и не только по количеству самых разнообразных событий, акций, которыми наполнены были пушкинские мемориалы страны в памятную годовщину. Это и прекрасная выставка «Портреты Пушкина», которая открылась в нашем Государственном музее Пушкина на Пречистенке и собрала коллекции из 22 музеев страны, представляя 400 портретов Пушкина. Я передал для Вас каталог, он на самом деле оказался практически уникальным – как, собственно, и выставка.

Сегодня для нас, хранителей пушкинских мест и пушкинского русского языка в Москве, Петербурге, Михайловском, Болдино, в Царском селе, Твери, Казани, Оренбурге, очевидно, что через пять лет, в 2024 году, Россия и русский народ, все, кто говорит на русском языке, будут отмечать юбилей – 225 лет со дня рождения великого русского поэта. В значимости и важности грядущего юбилея нашей государственности, нашей русской культуры нет необходимости друг друга убеждать. Во все времена имя Пушкина являлось и является объединяющей скрепой, символом великой многонациональной русской культуры – и в нашем Отечестве, и за его пределами.

Мы, музейщики-пушкинисты, а также и филологи, преподаватели русского языка и даже историки, библиотекари хорошо помним, что в 1999 году нашим государством к 200-летнему юбилею поэта были обновлены и приведены в порядок, отреставрированы важнейшие пушкинские места, и они на самом деле стали визитной карточкой культуры России. Это и Санкт-Петербургский всероссийский музей Пушкина, и наш Московский музей Пушкина, и, конечно, Пушкиногорье, Пушкинский заповедник, и Болдино.

Но неумолимое время вносит свои коррективы: прошедшие четверть века (а скоро уже будет четверть века) значительно изменили модель и восприятие экспозиций, экспозиции в какой-то степени устарели. Требование посетителей к комфорту также изменилось. А до пушкинских музеев в крымском Гурзуфе, в Твери, в Оренбурге, в Ульяновске, в Ленинградской и Калужской областях так и не дошёл черёд обновления.

За оставшееся до юбилея время необходимо сделать многое: реконструировать и превратить современные музейно-туристические кластеры в пушкинские мемориальные места, сделать их современными объектами культуры в самом широком понятии этого слова, способными приобщать, привлекать к пушкинскому слову, творчеству, русской классической культуре миллионы посетителей, и, конечно, прежде всего, подрастающее поколение.

Безусловно, при подготовке этой программы потребуются усилия и для реализации пушкинской издательской программы, для дальнейшего развития академического пушкиноведения (ведь мы, пушкинские музеи, без вас, пушкинистов, не сможем создать и обновить наши пушкинские экспозиции), для многочисленных пушкинских обществ, с которыми мы постоянно находимся в контакте, клубов и в нашем Отечестве, и за рубежом. А на самом деле их десятки и сотни, и это удивительные люди, энтузиасты, которые хранят имя Пушкина в своём сердце и передают его новым поколениям.

Уважаемый Владимир Владимирович! Очень просим Вас поддержать инициативу об издании указа о праздновании пушкинского юбилея в 2024 году. Конечно, с разработкой программы, чтобы она на самом деле была нужна, прежде всего народу. Но и, конечно, нужно обновлять наши пушкинские музеи. И очень надеемся, что этот юбилей продолжит те традиции, которые начались ещё в веке девятнадцатом, продолжались в веке двадцатом и, конечно, должны перейти в век двадцать первый. Поэтому очень надеемся на Вашу поддержку.

В этой папке, если возможно, я передам коллективное письмо от директоров пушкинских музеев (некоторые коллеги из подписавшихся сидят здесь), и здесь два небольших письма относительно проблем.

На самом деле, одно из самых неблагоприятных пушкинских мест – это прекрасный дом-музей (там находится музей, но он в жутком состоянии) – это музей Пушкина в Гурзуфе. Он был открыт ещё до войны, в 1938 году. После войны был период безвременья. В 1989 году он возобновил свою работу, но Украина, понятно, не вкладывала в этот музей ни копейки. Сейчас там течёт крыша. Да, собственно, и в этом прекрасном доме Ришелье, куда Пушкин приехал в продолжение своего путешествия вместе с семейством Раевского, и течёт крыша, и пройти даже невозможно, потому что, чтобы преодолеть короткое расстояние от набережной до этого дома, нужно пройти закрытую территорию парка, в котором сейчас находится санаторий.

И ещё одна просьба. Мы готовы, конечно, музейщики, помогать. Такое же состояние примерно у музея Пушкина в Молдове, в Кишиневе. Это тоже один из очень значимых пушкинских музеев нашего сообщества. И конечно, им необходима поддержка. Поэтому, если такая возможность есть, я думаю, это войдёт в работу по программе.

Спасибо Вам большое. Я надеюсь, что мы заработаем сейчас, в преддверии нашего юбилея.

Спасибо.

В.Путин: Евгений Анатольевич, согласен, обещаю Вам, указ такой выпустим, я его подпишу. Владимира Ильича [Толстого] попрошу сейчас при помощи коллег приступить к его подготовке.

Что касается тех объектов, которые находятся за границей – к сожалению, сегодня за границей, в Молдавии, – с властями переговорим. Если нужна им помощь, мы даже готовы будем оказать им финансовую помощь для приведения в порядок этих пушкинских мест.

Что касается Гурзуфа – я, конечно, не знаю, надо посмотреть, кому он принадлежит сейчас. Здесь проблем с финансированием не будет, вопрос только в том, как организовать эту работу. Надеюсь, что сейчас это в наших силах, сделаем всё, что можно.

Е.Богатырёв: Спасибо.

В.Путин: Валентин Вадимович Головин, пожалуйста.

В.Головин: Спасибо большое.

Уважаемые коллеги!

Когда мы говорим о пушкинском юбилее (я продолжаю тут то, о чём говорил Евгений Анатольевич [Богатырёв]), то надо всегда думать о его восприятии. Если в 1899 году мы создали Пушкинский Дом, то в 1837 году мы разрушили, благодаря пушкинскому юбилею, Страстной монастырь. Поэтому я думаю, что главная цель юбилея никак не должна сводиться к возвеличиванию имени поэта. Главная цель юбилея – это реактуализация его творческого наследия.

Мы продолжаем говорить, и правильно говорим, что Пушкин – наш первый национальный поэт, что он создал язык, на котором мы говорим. Но давайте всё-таки будем честны. Как мне кажется, для современного поколения эти пушкинские ценности, да и вообще произведения Пушкина становятся всё менее близки и менее понятны. И, возможно, я скажу трюизм, но развитие информационно-цифровой среды коренным образом всё-таки меняет сознание современного человека, и мир классической русской культуры, увы, постепенно удаляется от него.

Это неизбежный процесс, но противодействовать этому процессу всё-таки надо. Мы должны участвовать в трансляции культуры, когда ценности одного поколения будут понятны другим. И поэтому перевод традиционных ценностей классической русской культуры на язык, адекватный современной цифровой среде, является сегодня, на мой взгляд, одной из самых стратегически важных задач и задач национального масштаба. И Пушкин как главный культурный герой русскоязычной цивилизации (я сейчас специально использую один молодёжный термин) может стать той реперной точкой, воздействие на которую будет инструментом решения подобной задачи.

Таким инструментом может выступать предпринятый в Пушкинском Доме, в Институте русской литературы Академии наук, наш проект Pushkin Digital. Он уже в сети, пилотный проект его в сети, Вы можете спокойно его посмотреть. Это проект по созданию принципиально нового способа представления творческого наследия Пушкина.

Наша задача, во-первых, – наконец во всей полноте сделать доступными всему русскоязычному миру все материалы, связанные с жизнью и творчеством Пушкина, а это и рукописи (они не все опубликованы), и мемуары, и критика, и многие другие документы. А во-вторых, и это самое важное, – представить их формы, адекватные сознанию, воспитанному в современной цифровой реальности.

Уважаемые коллеги, большинство, я знаю, были на этом портале, заходили. Вы можете одним кликом мышки расшифровать всё, что зачёркнуто Пушкиным, то есть всё, что пушкинисты делали в течение столетий. На самом деле сейчас пять человек, которые умеют читать пушкинские рукописи, которые находятся в Пушкинском Доме. Одним кликом мышки вы можете «поймать», во всяком случае, если можно так сказать, стратегию пушкинской мысли. Всё это моментально расшифровывается. Только на «Каменного гостя» пять тысяч внешних ссылок, причем не только на полнотекстовые базы, не только на комментарии, но даже на звуки и на музыку. Мне кажется, что Академия наук должна отчитываться не только перед научным миром, но и перед рядовым налогоплательщиком. И если создание такого портала станет одним из очень важных проектов юбилейного комитета, я буду этому весьма рад. И ещё раз прошу вас, приглашаю на наш портал Pushkin Digital.

Более того, это не только колоссальный шаг в науке, но и, с другой стороны, если мы создадим этот портал, то на его основе мы можем создавать учебники и просветительские проекты принципиально нового типа. Но, и это очень важное «но», во-первых, Пушкинский Дом может справиться только совместно с коллегами. А во-вторых, реальный смысл у этого проекта такого масштаба может появиться только как у проекта общенационального, связанного с системами образования, музейного дела, телевидения и так далее.

Я убеждён, что осуществлённый в качестве совместного проекта такой замысел не только станет первым в мире, я говорю это совершенно откровенно, потому что я наблюдаю, как мои коллеги работают со Стендалем, Шекспиром, Гёте. Я думаю, что мы можем влиять на современную культурную ситуацию и на новых основаниях вернуть в неё Пушкина как культурного героя.

Спасибо большое.

В.Путин: Хорошая идея. Я сейчас Владимиру Ильичу [Толстому] сказал: в указ, о котором мы только что говорили, обязательно это внесём и поддержим.

В.Головин: Благодарю Вас.

В.Путин: Спасибо.

Радиф Рифкатович, пожалуйста.

Р.Замалетдинов: Добрый день, глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета, приглашённые!

Поддерживая все озвученные инициативы, моё выступление посвящается решению второго блока задач, озвученных Вами, Владимир Владимирович, то есть проблеме продвижения русского языка за пределами нашей страны.

Мы считаем, что, ничуть не откладывая, следует создать систему общей координации обеспечения реального взаимодействия органов исполнительной власти и всех организаций, осуществляющих свою деятельность в сфере поддержки и продвижения русского языка в зарубежных странах. Определяющая роль в реализации решений данной области, на наш взгляд, должна принадлежать прежде всего ключевым общественным институтам поддержки и продвижения русского языка, а также, я хочу подчеркнуть, ведущим университетским центрам.

Полагаю, было бы вполне оправданным за федеральными университетами, расположенными в каждом федеральном округе и имеющими богатый опыт обучения иностранных студентов, закрепить статус опорных вузов по организации деятельности в части продвижения русского языка за рубежом и распределить между ними, скажем так, геополитические зоны влияния.

Например, Казанский федеральный университет, представителем которого я являюсь, обладает глубокими историческими корнями и традициями в деле изучения и распространения русского языка среди тюркоязычных народов разных стран. Соответственно, наш университет мог бы выступить в качестве одного из центров ответственности в продвижении русского языка в странах тюркоязычного и, шире, исламского мира. Подобным же образом целесообразно было бы определить центры ответственности в области русского языка и в других геополитических регионах мира, поставив конкретные задачи перед каждым федеральным университетом.

Владимир Владимирович, мы наблюдаем очень продуктивный формат работы Государственного совета, а также советов и комиссий при Президенте Российской Федерации, когда в течение нескольких дней их члены вместе с приглашёнными экспертами при участии федеральных министров изучают тот или иной весьма актуальный для страны вопрос, а затем свои итоговые идеи выносят на Ваше решение. Нам кажется, вопросы развития и продвижения русского языка за пределами нашей страны требуют такой же детальной и глубокой проработки в данном формате.

В связи с этим вносим предложение о проведении в 2020 году подобного расширенного выездного заседания Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку в Казани на базе Казанского федерального университета с участием представителей Общества русской словесности, Российского общества преподавателей русского языка и литературы и, конечно же, ведущих вузов Российской Федерации для обсуждения и возможного принятия решения по озвученному мною блоку принципиальных вопросов.

Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!

Убедительно просим рассмотреть наше предложение.

Благодарю за внимание.

В.Путин: Спасибо.

Приедем. Приглашайте, приедем.

Р.Замалетдинов: Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Борис Петрович, пожалуйста.

Б.Екимов: Уважаемые коллеги!

Русский язык мы получаем по роду своему, познавая его сначала в семье. Но потом наступает период, когда мы идём в школу, и главное наше богатство – русский язык – мы познаём именно там: от учителей, в школе. Русский язык, русская литература, которые потом помогают нам стать настоящими русскими людьми и гражданами своей страны.

Школа и учитель русского языка. Я возьму район – не «медвежий угол», а южный район, асфальтовый, до областного центра 1,5–2 часа – и доедешь. 24 школы, 400 учителей, из них 40 – русского языка. Из 400 учителей средний возраст – 53 года. В некоторых больших школах, достаточно больших, десятилетках, – 60–65 [лет] средний возраст.

Ещё три или четыре года назад я брал справки – 43 года был средний возраст учителя по району, сейчас – 53. Я удивился и говорю: «Проверьте. Почему? Куда?» Она говорит: «Всё очень просто: те, которые помоложе, они уходят». Они уходят, а кто остаётся?

Из справки: «Постоянный дефицит учительских кадров, особенно русского языка и литературы». Что делают? Внутреннее совместительство, а значит, учитель начальных классов идёт и преподаёт русский язык и литературу. Есть ведь разница между педагогическим училищем, выпускающим учителя начальной школы, и учителем русского языка и литературы, который шесть лет этому обучался.

Сейчас появился новый метод, который утвердил такой принцип, что каждый человек может стать учителем. Сейчас у нас агроном или инженер, кто угодно, даже визажисты у нас за три месяца удалённым способом, заплатив 5–7–10 тысяч, становятся преподавателями, учителями. Был преподавателем физкультуры – стал преподавателем истории, был экономистом – стал физиком, и так далее. Но, к счастью, никто не хочет за эти три месяца стать преподавателем русского языка. Хотя директора всё-таки ухитряются и говорят: «Вот ты будешь». Оканчивает девочка педучилище.

Преподавателей русского языка нет. Ну нет их. Нет в школе ни одного, но нельзя же прочерк ставить. Слепого человека уже привели, который уже ничего не видел, 80 лет. Он побыл два месяца и говорит: «Нет, не могу я так». Вы понимаете?

Простая сельская школа, преподавателю русского языка 72 года, у нее 36 часов нагрузки. Что такое 34–36 часов? А ведь для того, чтобы заполнить вакуум, учителей не хватает.

Средняя зарплата (тогда поправляли меня, говорили, что я был не прав), я говорил, 18, а на самом деле у нас 25. Сейчас по району 30 тысяч средняя зарплата учителя. Всё. Но почему же они не бегут к тому, чтобы получать эти 30 тысяч? И за счёт чего получаются эти 30 тысяч? Ведь когда-то было 18 часов – стандарт научный, практический. Потому что каждый учитель, особенно русского языка, – это ещё час на подготовку.

И сейчас старые учителя – я позавчера разговаривал с учителем всех учителей, она говорит: «Ну не могу я, Борис Петрович, брать больше 20–22 часов, я же должна готовиться к каждому уроку». И поэтому у неё дети пишут и продолжение «Дубровского», и Гоголя, и дети у неё рисуют, и получается настоящее познание русского языка. А когда 24–30 [часов], и, знаете, даже 50? Я говорю: «Ну что, с ума сошли, что ли?» – «Мы что, хотим разве? Директор просит, не ставить же прочерк в этом».

Молодые в школу не идут даже на 30 тысяч. Да их и нет, этих молодых. За последние лет пять или шесть у нас в районе, по-моему, в прошлом году один математик пришла, не знаю, забрела, потому что у неё там родители и всё остальное. Молодые не идут. Да их сейчас и не выпускают. Ведь в последние годы педагогические институты занимались только тем, чтобы выжить, а не чтобы подготовить. Наш институт, вот Василий Иванович [Супрун, профессор Волгоградского государственного социально-педагогического университета] сидит, он скажет, сколько они там выпускают. 50 человек в год? А у нас 33 района, и в каждом по 20 школ. Ну какая поддержка, какие могут прийти учителя русского языка? Тем более что ведь снимается всё, за что раньше платили, когда 18–20 часов была у них нагрузка, но им платили за проверку сочинений.

За классное руководство сейчас платят у нас что-то от 500 [рублей] до полутора тысяч. Да, мои хорошие, ведь классный руководитель в школе, особенно в сельской, – это мама. Сейчас в шестом-седьмом классе уже по семь уроков, дети больше времени проводят в школе, чем дома. 400 рублей, 1500 – конечно, убегают. За проверку, за категории…

За категории какую-то такую сумму ввели – 400 или 500 рублей, что учителя сейчас отказываются подтверждать категорию, потому что для этого столько надо бумаг за эти 400 рублей! И поэтому, конечно, вся зарплата учителя теперь остаётся только на часах. Давай часы – тогда у тебя будут деньги!

Ещё одно. У нас наши сельские школы строились, помню, в 1950-е годы, Волго-Дон стройка была, настроили много. Потом были совхозы богатые, строились школы. Все эти сельские школы на 350–400 человек остались и сейчас. В них сейчас учатся по 100 человек, по 70 человек, и они с той поры ни разу не ремонтировались капитально. Я специально с заведующими районо разговаривал, говорю: «Давайте, вспомните, – они по 20 лет работают, – когда капитальный ремонт?» – «Да какой там капитальный ремонт! Ладно, когда у школы крыша совсем прохудится или потечёт канализация, что-то сделаем». И стоят эти школы.

В прошлом году я пришёл, там простыл: пришёл в школу – насквозь продутая, там электроотопление. Я сразу разделся, конечно, в школу зашёл и потом простудился, потому что они там привыкли, чтобы 14 градусов было, и сидят в трёх свитерах, в четырёх. Они говорят: «Это ещё ничего, а когда с этой стороны ветер подует, бывает и хуже». Старые окна, старые двери – всё старое, старьё, не делалось там капитального ремонта. Даже на текущий ремонт если в районном бюджете выделяется, то 3–4 миллиона, и всё, что они делают сейчас, – сами собирают деньги. «Что у вас?» – «Да я мешок цемента купила, что-то сделала». – «Да мы занавески сами, да мы краску сами купили». – «Ой, да у нас корова есть, мы от молока выделяем, там что-то делаем». Нет ремонта.

Идут проверки всё время. Проверяют их, конечно, все. И все пишут: «Заменить окна, заменить двери, заменить полы, стены» и так далее. Всё там подсчитывается, и там записано: «Ввиду отсутствия средств». Я просмотрел пачку за несколько лет. И сейчас, на сегодняшний день, для того чтобы исполнить все судебные решения по ремонту школы, нужно на район 220 миллионов. У них сейчас 4–5 миллионов нет. Это будет когда-нибудь? Нет, этого никогда не будет.

Вот так они потихонечку и живут. Вот так потихонечку эта школа ветшает. И каких же молодых учителей можно туда прислать? Зачем они пойдут в такую школу, где совершенно точно квартиры не будет. Я тогда говорил, что у нас даже в райцентре построили целый военный городок, дети военных учатся в школах. Но ни одной квартиры для учителя не дали. За последние 30 или 40 лет ни один учитель не получил квартиры.

Надо потихонечку. Тогда мы говорили, что постепенно, но надо начинать. Потому что сейчас, вы посмотрите, за три года [средний возраст учителей увеличился] почти на десять лет.

Учителя, конечно, есть, но они уходят. Даже в городе из нашего самого лучшего лицея в прошлом году ушли десять учителей сразу. Вы представляете, что это такое – десять учителей? Все они пошли в Москву. Только успели разместить на сайте свои данные, в течение получаса они получили по четыре-пять предложений. А из районов или те, которые оканчивают школу, конечно, они смотрят, где можно.

Есть ли какая-то возможность для того, чтобы начать ремонтировать сельские школы? Нужно это дело всё-таки начинать. Если нам нужны преподаватели русского языка и литературы, а они нам нужны очень, нужно уже сейчас (ведь мы урезали количество студентов, бюджетное финансирование, бюджетное содержание в пединститутах), надо сейчас уже в два, в три раза увеличить число бюджетных мест в педагогических институтах, потому что сейчас их забирают. Вот Василий Иванович знает: последние курсы – он уже учит их только заочно, потому что городские школы их разбирают где-то на третьем, на четвертом курсе, предлагают: «Идите, идите, давайте заочно только учитесь».

Вот я рассказываю и думаю, что всё-таки наш край не самый плохой. Всегда мне казалось, что у нас всё плохо. Но сегодня утром я прочитал «Российскую газету» и прочитал про школу на Алтае, где в нынешнем году несколько ребятишек совсем в школу не пошли. Какая-то деревня совсем глухая, в которой нет даже ни телефона, ничего. И не нашли шофера автобуса, который бы подвозил их в школу соседнюю. Двух человек отправили в интернат. Понятно, что это такое – оторвать от родителей, семилетнего послать. А два человека так и остались дома, не пустили их родители в семь лет, говорят: «Да ладно, им чуть-чуть не исполнилось семь лет, пусть подождут». Я вспомнил Толстого. Филипок в школу пришёл, ему шесть лет было. И всё-таки учитель взял его, посадил, и у него началась школа. А вот эти двое ребятишек…

К счастью, у нас, в нашем крае, все ребятишки пошли в школу. Даже в ту, которая топится углём до сих пор, хотя по двору её уже 20 лет проходит газовая труба. Но у нас они пошли в школу все. А вот эти ребятишки остались дома. Кто их научит, в том числе и русскому языку?

Давайте подумаем о сельских детях, о сельских школах, об учителях русского языка, литературы.

В.Путин: Спасибо большое, уважаемый Борис Петрович.

Я думаю, что Вы согласитесь со мной в том, что если бы в то время, когда писали про Филипка, всё было бы хорошо, революции 1917 года не случилось бы. Видимо, там тоже было много своих проблем.

Да, в советское время всё было выстроено по-другому. Я ещё раз хочу обратить Ваше внимание на то, что у нас по Конституции, к сожалению, муниципальный уровень власти отделён от государства. Мы взяли на себя обязательства международные, но как-то уж больно рьяно начали их исполнять и такую норму заложили в Основной закон страны. На практике это означает, что первичный уровень здравоохранения, в том числе на селе, оказался фактически отрезанным от областного, краевого и федерального. То же самое абсолютно в образовании происходит. Во всяком случае, так на практике всё сложилось. А там, как правило, и денег не хватает ни на то, ни на другое, ни на третье. Или, может быть, и хватает, но тратят на другие цели.

То, что люди стараются переехать в Москву, это немудрено. Здесь сколько примерно уровень заработной платы у учителей в школе?

О.Васильева: 100–110.

В.Путин: 100–110 тысяч. Вы сказали про 30 тысяч на селе.

Вы знаете, сколько мне стоило сил несколько лет назад, чтобы убедить всех своих коллег, что преподаватель школы должен получать среднюю [зарплату] по экономике региона? Все говорили, что это невозможно. Вот возьмите где-нибудь в шахтёрских городах, посёлках: шахтёр получает среднюю, и учитель будет среднюю. Мне говорили: «Ну, Вы что, с ума сошли, так нельзя». И я настоял, чтобы было именно так.

Вы сказали, что у вас там 30 тысяч получают. Я думаю, что это как минимум средняя по региону. Может быть, и этого недостаточно, не может быть, а точно, и нужно, конечно, двигаться дальше. Но уровень заработной платы не должен иметь перекосов, это тоже абсолютная аксиома, потому что сразу же за этой категорией работников, тут же, последуют другие, третьи, четвертые и пятые. Это всё должно быть сбалансировано.

Но, конечно, что касается школ, то здесь государство, и не государство, а муниципалитеты должны уделять этому значительно больше внимания, чем уделяется сейчас. Здесь Вы абсолютно правы, я с Вами согласен. И нужно совершенствовать дальше и систему оплаты труда и думать о её повышении. Это тоже абсолютно точно.

Что касается жилья. Ещё один острый вопрос, и здесь тоже надо будет вносить коррективы, с тем чтобы и региональные органы власти, и даже федеральные эту программу поддерживали бы и сделали бы её действенной. Но, опять же, боюсь, мы можем упереться в то, что с уровня Федерации будет что-то сделано, а потом на муниципальном уровне опять немножко уйдёт в болото, и мы не успеем оглянуться, как опять нужно что-то ремонтировать. Здесь кардинально нужно некоторые вещи менять. Но это не значит, что об этом не нужно думать, совершенно верно.

Теперь по поводу педучилищ. Как мне показалось, насколько я себе это представляю (сейчас мы у Министра спросим), всё-таки за предыдущие годы количество абитуриентов в педагогических вузах возросло.

О.Васильева: Спасибо, Владимир Владимирович.

(Обращаясь к Б.Екимову.) Уважаемый Борис Петрович, я хотела просто Вам сказать цифру, чтобы было понятно. Последние несколько лет, Михаил Михайлович [Котюков] подтвердит, мы принимаем на бюджетные места в педагогические вузы 73 647 человек. Доходят до окончания вузов 60 процентов, и от общего числа идут в школу ещё 30 процентов, то есть у нас 30 процентов выпускников обучающихся доходят до школы. На сегодняшний день Вы правы только в том, что у нас 5,8 процента тех, кому до 35 лет, работают в школах. Но у этого разные причины, не только те, которые Вы назвали. Что касается бюджетных мест, то они на сегодняшний день есть.

Что касается педагогических училищ. У нас училища – одни из самых хороших в системе среднего профессионального образования. Я хочу, чтобы был разбит определённый миф, который Вы сейчас озвучиваете. Меньше всего в школе нехватка (коллеги, сидящие здесь, мне подскажут и подтвердят) учителей русского языка и литературы, больше всего – учителей математики, физики, информатики и английского языка. Словесники у нас сейчас есть в школе. Русский язык и литература – они есть, эти учителя. Математики, физики, информатики, английского языка – это кого не хватает. Это тотальная нехватка, которая действительно есть.

Что касается вузов, о которых Вы говорили, это не так. 73 тысячи ежегодно – бюджетные места. Половина оканчивают вузы. Здесь комплекс проблем, часть – которые Вы озвучили, и часть – которые Вы не озвучили.

В.Путин: А количество бюджетных мест за последние годы у нас сократилось или увеличилось?

О.Васильева: Нет, не сократилось. Более того, в этом году Михаил Михайлович увеличил приём.

М.Котюков: Правительство увеличило.

О.Васильева: Правительство увеличило.

В.Путин: На сколько?

М.Котюков: Владимир Владимирович, у нас по педагогическим направлениям и по языкознанию ежегодно увеличивается общий приём. Сегодня обучается чуть больше 317 тысяч по педагогике и порядка 93 тысяч по языкознанию и литературе. Эти цифры ежегодно подрастают. Примерно каждый десятый, кто поступает на бюджетные места, поступает на педагогические специальности.

В.Путин: Ясно, хорошо.

Тем не менее, Борис Петрович, я Вам благодарен за то, что Вы сказали. Потому что общие цифры – это хорошо, а практические результаты нашей работы, которые Вы, в частности, видели на практике, – это другое, и нам нужно смотреть, что в жизни происходит, а не на бумаге. Здесь Вы правы абсолютно. И мы ещё обязательно вернёмся к школам. Я уже говорил об этом недавно, количество мест в школе надо сейчас увеличивать, имея в виду значительным образом выросшее количество школьников: у нас на миллион больше, чем мы считали раньше, сейчас возникает. И количество мест в школе должно быть увеличено значительно. Это потребует и большего количества учителей, которым нужны и жильё, и достойная заработная плата. Здесь Вы, безусловно, правы.

Спасибо большое.

Татьяна Владимировна, пожалуйста.

Т.Кортава: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Дорогие коллеги!

Я новичок на этом Совете, поэтому позволю себе сразу выразить необыкновенную радость, которую я испытываю после того, как услышала мысли, прозвучавшие в докладе Президента Российской Федерации и председателя Совета по русскому языку.

Дело в том, что мы – профессиональное сообщество – уже давно ждали таких решений, которые, на мой взгляд, придадут серьёзный импульс и сделают нашу работу поистине прорывной. Что я имею в виду? Я имею в виду радость по поводу укрепления позиций Межведомственной комиссии по русскому языку, которую эффективно возглавляет Ольга Юрьевна Васильева.

И конечно, отрадно, что рядом с Межведомственной комиссией встанет МИД. Дело в том, что международный лингвистический ландшафт – это не болото, он очень подвижный, и только МИД, посольства могут для нас стать своеобразным камертоном, который позволит нам чётче определить направление внешней языковой политики.

Я бы хотела два слова сказать о том, что в деле продвижения русского языка необходимо дифференцировать два направления. Первое направление – это экспорт российского образования, который связан с увеличением количества иностранных студентов, которые проходят обучение на русском языке здесь. И, что гораздо важнее сейчас на современном этапе, – это укрепление позиций русского языка за рубежом, а именно, реанимация наших центров славистики, которые были у нас за рубежом, и освоение новых территорий.

Дело в том, что мы совсем забыли такой большой континент, как Африка. И здесь позиция и работа Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, которую возглавляет Владимир Ильич [Толстой], сейчас очень важна, потому что среди членов МАПРЯЛ у нас совсем мало представителей африканских стран, а запрос очень велик на членство, на развитие связей, прежде всего научно-образовательных.

Я хотела бы обратить внимание на то, что русский язык будет сохранять и распространять своё влияние только тогда, когда он будет в сфере образования. Поэтому нам надо очень внимательно следить за направлениями образовательной политики за рубежом и внедряться в любую среду, которую возможно, используя в том числе и ресурс дошкольного образования, воскресных школ, и ресурс Русской православной церкви, помня о том, что первые шаги в распространении русского языка как раз сделали миссионеры и Русская православная церковь.

Никого не обижая, я хотела бы не совсем согласиться с Радифом Рифкатовичем [Замалетдиновым]. Дело в том, что российские вузы сейчас, за последние годы и прежде, накопили очень большой опыт по продвижению, сохранению и укреплению позиций русского языка. Но мне кажется, сейчас нам не надо заниматься лингвистической географией и делить сферы влияния. Дело в том, что сила наша в единстве. И русский язык – это окно в мир для всех языков народов Российской Федерации и для всех стратегий и методик, которые долгие годы копили представители других языковых сообществ. Мне кажется, если мы, русисты, возьмём на себя труд, открывая окно для других языков, популяризировать и культуру народов Российской Федерации, мы значительно расширим культурные представления других стран о нашем мировом культурном наследии. И я хотела бы призвать просто представителей всех вузов к работе сообща.

Ещё одно маленькое замечание. Я хотела бы предложить все наши усилия перенести в молодёжную среду. Дело в том, что именно в молодёжной среде сейчас очень высокая востребованность изучения русского языка. Поэтому студенческие, школьные конкурсы, научно-образовательные проекты, там, где русский язык может быть рабочим, мы должны всецело поддерживать, чтобы вспомнили слова Маяковского: «Товарищи юноши, взгляд – на Москву, на русский вострите уши!»

Думаю, что сообща мы сможем «навострить уши» многих молодых людей на русский язык.

Спасибо большое.

В.Путин: Не надо, чтобы все в Москву переезжали, как наш уважаемый коллега говорил, я с ним согласен. Надо создавать условия, чтобы на местах люди оставались.

Но я шучу. Спасибо большое.

Мария Александровна, пожалуйста.

М.Веденяпина: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета! Коллеги!

Я хотела бы, во-первых, выразить благодарность за то, что имею возможность представить программу детского и юношеского чтения на столь высоком уровне.

Продолжая тему Бориса Петровича [Екимова] – дети и юношество, – хотела бы всё-таки сказать о том, насколько важен сейчас момент, когда сельские библиотеки абсолютно модернизируются, и национальный проект «Культура», в рамках которого создаются инновационные модельные библиотеки, действительно привносит на село совершенно новые форматы приобщения к чтению.

Дети являются самыми активными и самыми физически приходящими в библиотеку читателями, потому что все библиотеки в стране у нас обслуживают порядка 40 процентов детей. Поэтому детское и юношеское чтение, с нашей точки зрения, определённо должно иметь ряд преимуществ. Недаром короткая, но ёмкая фраза Сергея Владимировича Михалкова: «Сегодня – дети, завтра – народ», – собственно говоря, и определяет главные цели и задачи этой программы – программы поддержки детского и юношеского чтения.

2015 год был объявлен Годом литературы, и тогда состоялся первый фестиваль, книжный фестиваль на Красной площади, и Вы, Владимир Владимирович, посещали этот фестиваль и были гостем площадки детской и учебной литературы. И тогда, наверное, произошло то, что стало потом основным импульсом для создания этой программы детского и юношеского чтения. В результате нашего разговора Вы выделили президентский грант, и я могу Вам передать слова благодарности от детских библиотек 85 субъектов Федерации, которые на эти деньги обновили свои фонды детской литературы.

На следующий год на Красной площади состоялось тоже заседание книжного сообщества, на котором присутствовал Дмитрий Анатольевич Медведев. И тогда была поддержана идея создания концепции программы поддержки детского и юношеского чтения. Эта концепция была разработана с привлечением совершенно различных специалистов из различных отраслей знаний: это и педагоги, и психологи, и социологи, и библиотекари, книгоиздатели, авторы, представители СМИ. Концепция программы была принята, её подписали в 2017 году, она получила статус государственного документа, и потом было дано поручение разработать программу и план мероприятий.

Я должна подчеркнуть, что эта работа была проделана. И программа мероприятий по поддержке детского и юношеского чтения включает совершенно разные моменты, начиная от всероссийского социологического исследования, изучения вопросов детского и юношеского чтения до открытия специальных направлений в наших вузах именно по образованию, вернее, не по образованию, а по таким новым специальностям в области поддержки детской литературы и чтения.

Эта программа включает и создание национальной премии в области детской литературы, которой у нас до сих пор нет. У нас есть разные частные премии, у нас есть «цеховые» премии, которые носят имена Чуковского, Михалкова, Маршака, но у нас нет ни одной национальной премии в области детской литературы, которая поддерживала бы авторов, художников, переводчиков, тех, кто занимается продвижением детского чтения.

Необходимо, безусловно, чтобы субсидировались издания детской литературы и распространялись по библиотекам, причём не только классической литературы, но и современных авторов. А у нас действительно сейчас наша детская литература переживает определённый всплеск и подъём. Кто-то из авторов даже назвал это золотым веком детской литературы, потому что появляется целая плеяда новых современных авторов.

У нас замечательные художники, у нас прекрасные переводчики, издатели, которые издают отличные книги. Но всё это сосредоточено в Москве, в Санкт-Петербурге, в крупных городах, и развитие этого на всю территорию Российской Федерации не происходит.

Мы совершенно забыли о том, что в рамках, условно говоря, Недели детской книги – я думаю, что большинство сидящих за этим круглым столом помнят эту историю, когда в дни весенних каникул авторы всегда приходили, писатели и художники в школы, для того чтобы встречаться с детьми, и государство это поддерживало, субсидировало.

Фактически сейчас этого не происходит, потому что в лучшем случае в крупных городах есть возможность школам, библиотекам пригласить авторов. Все наши регионы остаются в этом плане только со своими авторами, которые работают в том самом регионе. Поэтому эта программа, безусловно, включает и все эти фестивали, мероприятия, акции, которые носят, я подчёркиваю ещё раз, всероссийский характер. Безусловно, нам необходима поддержка СМИ, телевизионных, радийных каналов.

Хочу сказать, что работа над этой концепцией была очень трудной, потому что эта программа действительно носит межведомственный, междисциплинарный характер. В неё вовлечено и Министерство просвещения, Министерство культуры, главным является Федеральное агентство [по печати и массовым коммуникациям] Роспечать и Министерство науки и высшего образования. Со всеми этими министерствами эта программа была согласована уже трижды с 2017 года, и каждый раз Министерство финансов ставит, так сказать, «стоп» на этой программе, потому что не может её согласовать.

Я бы очень просила Вас, чтобы было дано поручение ещё раз проработать эту программу, для того чтобы она всё-таки получила статус федеральной программы. Потому что регионы очень много делают в направлении поддержки детского и юношеского чтения, и библиотеки, и школы, и те немногочисленные книжные магазины, которые остались в регионах, безусловно, общественные организации. Но, конечно, нужна федеральная программа, нужен тот самый импульс федерального уровня, который придаст этой программе статус государственной.

Не могу не сказать о том, что один из пунктов этой программы – это проведение международного конгресса по детской литературе. Он у нас состоится в 2020 году в Москве под эгидой Международного совета по детской книге. Советский Союз и потом Российская Федерация – мы являемся членами этой организации с 1968 года, и только в первый раз будем принимать конгресс в Москве, в России.

На него приедут, по нашим подсчётам, около полутора тысяч гостей из 80 стран мира, все специалисты в области детской литературы. Во-первых, нам есть что показать, у нас очень достойная детская литература. У нас прекрасные, я уже повторяюсь, авторы, издатели. Но у нас ещё и совершенно чудесные дети. Вот сегодня корреспонденты, которые задавали разные вопросы, говорят: «Ну, а что такое, дети же у нас не читают, они все в гаджетах и все в планшетах!» Вот это неправда, наши дети, наверное, самые читающие дети. Они очень активные, они очень любознательные. И моя задача – сделать всё возможное для того, чтобы этот импульс пошёл с федерального уровня и в регионы, чтобы детским чтением и поддержкой детского чтения занимались на самых разных уровнях.

Спасибо.

В.Путин: Вот это мероприятие международное по поддержке детского чтения, оно в Москве будет проходить под чьим патронатом? Кто у нас за это отвечает?

М.Веденяпина: У нас отвечает за это Федеральное агентство Роспечать и Министерство культуры.

В.Путин: Там всё в порядке, там двигается всё?

М.Веденяпина: Да, там создан оргкомитет, который возглавила Татьяна Алексеевна Голикова. Насчет финансирования я не знаю, но вся подготовка, которая должна вестись к конгрессу…

В.Путин: Она идёт.

М.Веденяпина: Ведётся.

В.Путин: Ладно, хорошо.

По поводу программы поддержки детского чтения тоже Роспечать этим занимается, да? Давайте мы подтолкнём это. Это хорошая программа, я с Вами полностью согласен.

М.Веденяпина: Спасибо огромное, потому что два года мы уже…

В.Путин: Да-да, я понимаю. Вы правы, самая читающая публика у нас – это дети, это точно, сто процентов. Все потом погружаются в интернет, а дети – самая читающая часть нашего общества. Абсолютно правильно.

Пожалуйста, Дмитрий Петрович Бак.

Д.Бак: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!

Мы много сегодня говорили о путях продвижения русского языка. Не будем забывать, что эти практики существуют и в других странах. И в XIX веке, например, каждая страна и каждый язык продвигал себя по–разному.

Например, немцы ещё до англичан были претендентами на то, чтобы немецкий язык был языком науки, в том числе военной науки. Мы помним, как в «Войне и мире» именно военная наука оформлена в немецкие фразы (цитирует на немецком языке): «первая колонна идёт», «вторая колонна марширует».

Конечно, французы продвигали свой язык посредством того, что на нём велись дипломатические переговоры, светский язык был французским.

Русский язык традиционно был сопряжён с литературой. Эта мысль сегодня уже прозвучала не раз. Но я бы хотел сказать, в чём именно эта центральная точка для русской культуры, в которой сходятся язык и литература в XIX веке. Принято считать, что Обломов – лентяй. Нет, он не лентяй. У него просто в жизни есть Обломовка – это идеал, который более нельзя изменить. Я не рискну спорить с тем, что промышленность – это главный локомотив, экономика – это главный локомотив культуры. Разумеется, это так.

Но речь о том, что именно литература является идеальным, совершенным способом использования языка. Чему удивляется весь мир в русской литературе? Тому, что мир привык, что можно изменить всё, как сказал поэт, «женщину, религию, дорогу». Можно изменить свою религиозную идентичность, можно изменить пол, мы знаем, десятки гендерных идентичностей введены.

Русская литература удивляет именно тем, что здесь идёт речь о традиции. Я не случайно об этом заговорил, потому что сижу рядом с одним из крупнейших, может быть, сегодня поэтов – Максимом Амелиным.

Дело в том, что русская литература действительно даёт абсолютно универсальные формулы бытования нравственных истин. Я студентам преподаю 36 лет, в Школе-студии МХАТ последние годы. Я объясняю все слова, которые составляют строку Пушкина из «Пророка»: «И внял я неба содроганье, и горний ангелов полёт, и гад морских подводный ход, и дольней лозы прозябанье».

Я говорю, что дольний – это здешний, а лоза – это трава, а не то, что вы подумали, не виноградная лоза, что прозябанье – это прорастание. Но только потом приходит понимание того, что речь идёт о том, что этот пророк услышал, как травка растёт, он услышал дольней лозы прозябанье – он слышал, как растёт трава.

Эту формулу никак, помимо литературы, нельзя выразить. Нельзя выразить такие формулы, как «любовь к родному пепелищу» и «любовь к отеческим гробам».

Важно понимать, что помимо книгоиздания, помимо детского чтения, это всё замечательно, важнейшая история – в России существует музейный ресурс. Более 400 литературных музеев существует в регионах России разного подчинения, разной формы собственности – в основном, конечно, государственные, хотя есть и частные. И это сокровище, которым не обладает ни одна другая страна. И я последние годы присутствия на коллегии Министерства с удовольствием слышу, что здесь у нас всё в порядке. Музейный бум происходит в стране, и в литературных музеях это тоже так, пускай, может быть, не миллионы людей прямо зримо выстраиваются в очереди, но этот музейный бум существует.

Конечно, очень отрадно, что крупнейшие юбилеи писателей отмечаются на таком высоком уровне. Отрадно, что на таком высоком уровне будет отмечен юбилей Фёдора Михайловича Достоевского, и оргкомитет возглавляет глава Администрации Президента Российской Федерации Антон Эдуардович Вайно.

Я бы хотел к этим хрестоматийно известным именам добавить, конечно, 28–й год – юбилей Толстого – это то, что должно изменить русскую культуру так же, как строка Тютчева о том, что умом Россию не понять, аршином общим не измерить, и так далее, и так далее.

Но я бы хотел в этот список добавить имя Владимира Ивановича Даля. Владимир Иванович Даль – это национальный символ, потому что это отнюдь не только создатель Словаря живого великорусского языка, но это государственный служащий, не будем об этом забывать, 30 лет госслужбы в разных регионах.

Он родился в Луганске. Отмечу в скобках: это врач, это этнограф, это очень известный прозаик, это служащий Министерства внутренних дел, начальник Ивана Сергеевича Тургенева, между прочим. Тургенев читал романы Жорж Санд, а Даль этого долго не стерпел; Тургенев был художник, Даль был государственный человек.

Очень важно отметить в 2026 году и 225 лет со дня рождения Владимира Ивановича Даля. Не случайно наш Государственный музей истории российской литературы имени Владимира Ивановича Даля тоже несколько лет назад осуществил ребрендинг: мы стали называться именем именно этого человека, потому что он представляет собой нечто большее, чем литература.

Наш музей – крупнейший в стране и один из крупнейших в мире, в пять-шесть мировых литературных музеев входит, более полумиллиона предметов коллекций, и поэтому мы способны и будем при поддержке Министерства культуры, которое очень много делает для нас, способствовать тому, чтобы продвигать русский язык в его единстве с литературой, о котором я говорил выше.

3 июня нынешнего года, в день открытия очередного фестиваля «Красная площадь», о котором шла речь уже на заседании, где председательствовал Сергей Евгеньевич Нарышкин, как раз была высказана мысль о том, что, может быть, стоит специально отметить два юбилея: столетие крупнейшего литературного музея в 2021 году и Даля – в 2026 году.

Задачи очень конкретные. В стране нет единой экспозиции по истории и литературе. Всё равно что есть губернские галереи живописи: в Нижнем Новгороде, в Самаре, в Саратове, прекрасные, в Перми, – но нет Третьяковской галереи, Русского музея. Нет места, где вся история русской литературы, это десять столетий от «Слова о законе и благодати» митрополита Илариона до современных авторов, была бы представлена.

Нет единой системы создания передвижных экспозиций, нет единой системы создания образовательных программ с использованием музейного ресурса, с использованием всех реликвий и музейных предметов, без которых изучение литературы, конечно, очень часто бывает обеднено. Думаю, что работа эта идёт, я благодарю всех, кто её поддерживает. И хотел бы просто обратить внимание на музейный ресурс продвижения развития русского языка.

В заключение, если позволите, буквально одно слово как отклик на то, о чём говорил Сергей Шаргунов, на толстые журналы. Конечно, Владимир Владимирович, Вы правы, можно сколько угодно произносить слова о том, что им нужно помочь, но нужны инструменты. Я мыслю здесь не первый год как историк литературы и как историк, кстати, литературной прессы.

Мне кажется, что здесь какая–то есть ведомственная ошибка. Если бы Достоевский, которого сочли гениальным Некрасов, Панаев и Белинский, не имел возможности публиковаться в журнале «Современник», его не было бы. Журнал «Современник» имел тираж 10 тысяч, огромный для тогдашнего количества грамотных людей.

О чём я говорю? Тогда толстые журналы «Современник», «Отечественные записки» – это, простите за рискованную параллель, Facebook. Это очень крупный бизнес. Поэтому Краевский, Некрасов, Катков, Суворин – это в том числе и предприниматели.

Сейчас мы просто зачисляем толстые журналы не по тому ведомству, они по–прежнему приравнены к издающим организациям, которые, разумеется, извлекают коммерческую прибыль, а иначе кому нужны издательства, которые убыточные? Отсюда высокие ставки аренды.

Мне кажется, что надо подумать о том, чтобы придать толстым журналам в определённом смысле статус культурного наследия. Музейные предметы же охраняются государством, потому что они имеют непреходящую ценность. Когда я вспоминаю, что мой родной журнал «Октябрь» изгнан из редакции на улице Правды, а когда нацисты стояли в Химках, редакция работала, мне становится не по себе.

Ну ей–богу, что–то здесь нужно придумать. И я думаю, что помимо высоких слов здесь могут быть вполне конкретные инструменты на грани компетенций Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и Министерства культуры.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Вам спасибо за предложение. Надо подумать.

Это не может быть… Предметов такого культурного наследия не может быть очень много, но в принципе они, конечно, могут быть. Да–да–да, я согласен. Это один из вариантов. Я не говорю, что это решение, но над этим совершенно точно можно подумать.

Пожалуйста, Людмила Михайловна Кольцова.

Л.Кольцова: Спасибо большое.

Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены высокого совета!

Я хотела бы напомнить вам те слова Владимира Ильича Толстого, которые он произнёс в своей речи на совместном заседании Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку. И по результатам заседания этого Совета Владимир Владимирович дал соответствующее поручение государственным органам.

Речь идёт о том процессе ликвидации кафедр русского языка, который приобрёл, как сказал Владимир Ильич, поистине угрожающие масштабы. Хочу сказать, что этот процесс близок к своему завершению, то есть к ликвидации классического филологического образования, по крайней мере в региональных вузах страны.

Я слушаю уважаемых коллег и думаю: вот такие две разные планеты, ваша и наша, а все говорим на русском языке. Дело в том, что на 2018–2019 годы и на 2020 год цифра приёма в магистратуру Воронежского государственного университета – ведущего университета Центрального Черноземья – шесть бюджетных мест, при этом группа магистров по определённым направлениям не может быть меньше 12 человек. Мне очень хотелось бы знать: как принимаются такие решения?

Сокращается набор на филологические факультеты классических университетов, которые всегда отличались глубиной, фундаментальностью, широтой образования, и филологические факультеты университетов готовили тех учителей, которые были призваны готовить учителей.

Сейчас в рамках национального проекта «Образование» создаются центры профессионального мастерства. И кто будет повышать это самое профессиональное мастерство – тоже неясно.

Думаю, что со мной согласятся многие представители научно-педагогического сообщества и в том, что мёртвое слово «компетенция», на котором основаны наши федеральные государственные образовательные стандарты, а сокращённо жуткое слово «ФГОС», которое без конца меняется, и непонятно, по чему это стандарты? Мы работали по стандарту 2, потом по стандарту 2+, потом по стандарту 3, потом по стандарту 3+. Теперь мы переходим на стандарт 3++. А что дальше будет? 4–, наверно.

Эта чехарда со стандартами, в которых главное слово – «компетенция», от которого в русском языке, как от мёртвого слова, не образуется глагол, а образуются только ОК, ПК, ОПК и прочие всякие эти тоже непонятные аббревиатуры, за которыми скрывается пустота самая настоящая. И это понятие заменило знания, умения и навыки, потому что человек должен знать, уметь и привыкнуть работать, а не компетировать – нет такого слова в русском языке. А как говорили древние: измени название вещи, и она изменит свою сущность.

Кроме того, со мной согласна тоже большая часть научно-педагогического сообщества о том, что переход на двухступенчатую систему образования – бакалавриат и магистратуру – это неразумное решение для педагогических специальностей, потому что в результате неполного четырёхлетнего образования мы получаем недопедобразование. И директора школ не хотят брать в школу этих недопедобразованных людей.

А с магистратурой я уже сказала, какое у нас положение дел. И мало того, в магистратуру, чтобы набрать до того количества, которое даёт возможность создавать группу, мы набираем людей, не имеющих базового образования. К нам приходят физики, к нам приходят математики, к нам приходят после военных училищ. Они очень хотят изучать филологию как направление, но они совершенно не владеют ни терминологией, ни базовыми знаниями.

Поэтому возвращение специалитета в университетское образование и специальности, которая была у нас когда–то, – филолог, преподаватель русского языка и литературы, – это насущная необходимость. Иначе некому будет выполнять те две важнейшие задачи, которые Вы, Владимир Владимирович, обозначили, – это обеспечить достойный уровень знаний, грамотности и действенную поддержку русской образовательной среды за рубежом. Только московские и петербургские вузы не смогут выполнить эти задачи числом своим выпускников, потому что филологию в регионах, классическую филологию, нужно в буквальном смысле слова спасать.

Я хочу закончить выступление, потому что это настолько серьёзные проблемы, которые перекликаются с тем, о чём говорил Борис Петрович Екимов. Потому что на настоящий момент уже мы даже до такого состояния дожили, что у нас не просто в школах не хватает учителей русского языка и литературы и они работают на полторы, на две ставки, с непомерной нагрузкой, но мы уже не можем в вузы найти преподавателей русского языка.

Увеличивается количество иностранцев, и у нас буквально нет преподавателей, которые могли бы этих иностранных студентов обучать на достаточно высоком уровне русскому языку.

И закончить своё выступление, горестное такое выступление, я – дочь учителя и мать учителя – хотела бы словами художественного персонажа, учителя, из замечательной повести Михаила Тарковского «Полёт совы»: «Я русский учитель! Я хочу, чтобы наши дети оставались в наших посёлках, деревнях и городах и чтоб они любили свою землю! И чтоб главное для них было не минутная грошовая успешность, о которой без конца талдычат в нынешних школах, а потребность служить своей земле. Вот только для этого нужны знания!». И знание это даёт человеку правдивое и свободное русское слово.

В.Путин: Спасибо большое.

Для меня, честно говоря, тоже неожиданность то, что сейчас Вы сказали. Действительно, если это так, то трудно что–то комментировать, я сейчас попрошу, чтобы коллеги прокомментировали. Если в магистратуре группа полноценной считается в 12 человек, а у вас дали всего шесть бюджетных мест, то непонятно, как это можно сформировать? Что здесь такое происходит? Объясните, пожалуйста.

Л.Кольцова: Это уже три года продолжается.

М.Котюков: Владимир Владимирович, я уже говорил, что общие цифры у нас не снижаются, но это конкурсное распределение, то есть количество университетов, которые подают заявки на конкурс, каждый год увеличивается, и это отражает интерес к подготовке специалистов по соответствующим специальностям.

А группа формируется, как известно, и за счёт бюджетных мест, и за счёт тех, кто поступает платно обучаться, либо за счёт средств работодателей. Поэтому по каждой специальности есть соотношения…

В.Путин: Михаил Михайлович, какие здесь работодатели по русскому языку? Кто там – муниципалитет, что ли?

М.Котюков: Целевое обучение.

В.Путин: Что, муниципалитет, деревня или посёлок будет направлять? Какой там работодатель? Я понимаю, крупный муниципалитет с миллионным населением, такие у нас тоже есть, а есть маленький – муниципалитет, и миллионный город – тоже муниципалитет. Чушь, конечно, но такое, к сожалению, у нас есть. Но здесь–то кто у них в небольших городах? Воронеж–то немаленький, город-миллионник, понятно. Но всё равно, какие работодатели?

М.Котюков: Мы учитываем статистические данные. Сегодня за счёт средств бюджета обучается примерно 40 процентов абитуриентов, остальные – за счёт платных средств либо средств работодателя.

Поэтому мы эти нормы учитываем при распределении контрольных цифр приёма. Здесь что важно? Об этом уже говорили. Не только, сколько мы принимаем – конечно, нужно, чтобы доступность для выпускников школ была, – но и сколько потом трудоустраивается по своему прямому направлению, а это практически 60 процентов.

И здесь, конечно, нужно всем вместе дополнительные усилия предпринять, чтобы трудоустройство выпускника, по этой специальности обучившегося, встало в центре нашего внимания и в университете, и у руководителя региона, муниципалитета, безусловно, одной из основополагающих задач.

В.Путин: Всё правильно, только это не отвечает на вопрос, который коллега поставил: как им сформировать группу, если требование министерства 12 человек, когда вы дали всего шесть бюджетных мест? И предполагать, что ещё придёт шесть за свой счёт учиться… Это же не модная какая–то специальность, которая доходы приносит, не нефть и газ, конечно. Я этого не понимаю.

М.Котюков: Здесь мы основываемся на тех статистических данных, которые уже есть за прошлые три года.

В.Путин: Плохо, что вы основываетесь на голых статистических данных, не понимая, что происходит на земле, в жизни. Плохо.

Значит, нужны какие–то коррективы тогда в ваши правила. Если уж вы ввели правила, согласно которым группа не может быть сформирована меньше чем на 12 человек, тогда дайте им туда 12 бюджетных мест.

Вы говорите по поводу трудоустройства. А как они будут трудоустраиваться, если вы их даже не подготовили? Кому трудоустраиваться? Там не будет никого. В магистратуре не будет у них никто учиться. И потом у вас будет ноль в этой статистике.

В Воронеже никто не устраивается по специальности русский язык, да и правильно, откуда? Да они не трудоустраиваются, потому что там нет их и не будет по таким правилам. Потому что одно правило у вас противоречит другому. Наведите порядок здесь. Наведите порядок, посмотрите, что реально в жизни происходит.

Конечно, я понимаю, федеральное министерство должно руководствоваться большими данными, большими цифрами. Но надо всё–таки смотреть, что происходит в реальной жизни.

М.Котюков: Мы сейчас вносим изменения в эту методику. Вместе с общественностью прорабатываем.

В.Путин: Вносите изменения. Потом доложите мне, как вы там изменили.

М.Котюков: Есть.

В.Путин: Потому что это же просто смешно.

Теперь по поводу специалитета. Как Вы относитесь к возрождению специалитета именно по этому направлению?

М.Котюков: Вопрос, который действительно обсуждается в профессиональном сообществе.

У нас по каждому направлению есть специализированное учебно-методическое объединение, которое, во–первых, объединяет всех специалистов профильных по этому направлению и обсуждает вопрос соотношения: какой объём бакалавриата, какой объём специалитета и какой объём магистратуры по каждой программе должен быть.

И мы каждый год с учётом обсуждений принимаем решение, на следующий конкурс какие цифры, соответственно, объявлять для планирования.

В.Путин: Михаил Михайлович, спасибо Вам большое за информацию. Я же спросил, как Вы к этому относитесь. Не как относятся коллеги, к мнению которых Вы обращаетесь, – как Вы к этому относитесь?

Вы знаете, у меня нет окончательного мнения, но бакалавриат, магистратура – вообще, неплохой способ подготовки специалистов. Вы знаете, когда готовят в области кибернетики, чего–то ещё, технические, до элиты какого–то уровня, эти знания могут быть применены на практике в жизни: на предприятиях, в крупных наших компаниях. Потом следующий шаг – магистратура, там ещё больше знаний.

Понимаете, это всё возникло за рубежом из потребностей жизни, потребностей экономики. По таким специальностям, как русский язык, это эффективно – делить на бакалавриат, магистратуру? Что это даёт? Бакалавриат преподаёт только в младших классах, что ли? Или что? А магистратура даёт право преподавать до 10–го и 11–го? В чём смысл?

Мы же должны не голыми схемами руководствоваться. Может быть, это не решение никакое, я просто рассуждаю вслух. Мы собрались для того, чтобы поговорить. Вот что это даёт? Это просто голая схема модная? Или в этом есть какой–то смысл – в сохранении этого порядка подготовки специалистов, в данном случае по русскому языку, бакалавриат и магистратура? Или действительно, как коллега говорит, возродить прежнюю систему, готовить, как готовили, пять лет, и всё, и давать полноценное образование, чтобы человек мог пойти и преподавать в школе?

Ваше–то мнение какое? У Вас есть мнение по этому вопросу?

М.Котюков: Сфера подготовки педагогов, так же как и многие другие сферы профессиональной подготовки, сегодня не может оставаться в стороне от в том числе процессов цифровизации, от новых запросов рынка труда.

Сегодня в Московском университете очередной съезд преподавателей и учителей русского языка и литературы начал свою работу, эти вопросы находятся там в повестке обсуждения на ближайшие три дня.

В.Путин: У Вас своего мнения нет!

Ольга Юрьевна, пожалуйста.

О.Васильева: Уважаемый Владимир Владимирович!

Моё мнение известно, я его озвучивала. Я считаю, моё мнение, может быть, Вы меня поддержите, что на педагогические специальности нужно возвращать специалитет, на педагогические специальности особенно гуманитарного цикла.

Я допускаю, что физики, хотя это тоже дичь, наверно, что физик приходит в школу после бакалавриата по физике. Куда он пойдёт? Или математик приходит в школу после бакалавриата по математике. Я могу сказать, что даже в Администрацию Президента с бакалавриатом не на все специальности, не на все должности берут, чтобы было понятно, даже просто не считая, что в этом в полном смысле законченное образование.

Поэтому если была бы возможность, это как моя мечта, чтобы вернуть специалитет на педагогические специальности, особенно гуманитарные, вообще все педагогические, их не так много на самом деле… Потому что для школьных учителей всё-таки бакалавриата недостаточно. Я понимаю крик души профессора Воронежского университета, коллеги, когда она говорит про шесть мест в магистратуре.

Потому что бакалавру с русским языком и литературой, в общем–то, найти место в школе очень сложно. И коллеги-учителя мне подскажут, что это так. Это незаконченное высшее в полном смысле слова, которое было в недавнем нашем прошлом, но тогда хоть давали справку, что незаконченное, и можно было идти дальше.

Мы что сделали с Михаилом Михайловичем? Мы, допустим, в ряде педвузов сделали очно–заочную магистратуру, чтобы они, работая в школах, могли получать образование дальше. Но не везде это получается.

М.Котюков: Владимир Владимирович, я всё–таки, чтобы ответить на Ваш вопрос, извините, пожалуйста…

Считаю, что за четыре года при современных технологиях мы сможем качественно готовить специалистов, которые смогут закрывать основной объём работы в школе.

Более того, мы сейчас, для того чтобы процесс образования был более практикоориентированным, вместе с Министерством просвещения подготовили соответствующие законодательные инициативы, они уже в Государственной Думе обсуждаются, чтобы допускать до работы в школе специалистов, которые не имеют напрямую педагогического образования, но имеют необходимые компетенции, в том числе предметники, чтобы ту проблему, которая была выявлена по математике, по информатике, по физике, закрывать как можно быстрее.

О.Васильева: Университетские специальности…

М.Котюков: Университетские, да.

В.Путин: Да, я понимаю, физика, математика – там люди могут быть хорошо подготовлены, им нужно только дать дополнительные знания в области педагогики и допустить их к работе с людьми. Русский язык – это другая история.

Я сейчас повторю: это никакое не решение. Вы сказали верные вещи по поводу цифровизации и уровня подготовки. Знаете, в медицине – мы сейчас медициной много занимаемся –надо койку освободить, чтобы больше оказывать амбулаторным способом людям помощь. Но там высчитывают конкретные мероприятия, которые нужно провести амбулаторным путём, чтобы закрыть те проблемы, которые раньше решались на койке.

Там конкретно всё прописано: что можно и нужно сделать, какие применить новые средства, лекарства и так далее, и так далее, там новые методы лечения. Это можно сделать амбулаторно, и необязательно занимать койку. Да, так просчитать можно.

Я просто не готов, я же не специалист по русскому языку, вот здесь собрались специалисты. Это применимо к русскому языку или нет? Об этом речь. Понимаете, об этом ведь речь. Могут сейчас собравшиеся здесь и, допустим, те, которых в этом зале нет, но тоже специалисты в этой сфере, могут ли они сказать, что с помощью цифровизации мы можем дать человеку за четыре года такие знания, которые раньше он получал за пять, и это будет полноценный специалист? Тогда не надо его ограничивать ни в чём. Тогда бакалавриат должен давать возможности работать свободно и в полном объёме там до 10–го класса с учениками.

Да, пожалуйста.

С.Кузнецов: Спасибо, Владимир Владимирович.

Кузнецов Сергей Александрович, Санкт-Петербургский университет, вице–президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Я одни голые цифры скажу. Николай Михайлович об этом не сказал, поскольку регламент.

Мы в университете проверяли федеральные государственные образовательные стандарты для средней школы, старшей школы и для университета по русскому языку, то, что требуется знать, какие компетенции должны продемонстрировать выпускники средней школы и выпускники университетов.

Такое впечатление, что переписывали компетенции от школьников в университете. Школьники, выпускники средней школы должны знать всё то же самое, что и выпускники университета, те же самые требования, те же самые слова. Лексика, понятно что грамматика, морфология, синтаксис, всё такое прочее, но ещё и речевые компетенции, которые означают, что три составляющих понятия входят туда. Это первое.

Второе: мы проверяли, взяли 265 учебников по всем специальностям, школьным предметам и компьютерный анализ провели, собрали словник. Вышло, что школьники должны знать 100 тысяч слов, у них должен быть в активном владении словарь из 100 тысяч слов. Это много, я согласен.

Давайте уберём слова, которые встретились в школьных учебниках и во внеклассном чтении пять раз, всё, что меньше, выбросим. Оказалось, 60 тысяч слов они должны знать. Давайте мы выбросим все слова, которые меньше 25 раз встретились в школьных учебниках и во внеклассной литературе, – 40 тысяч слов.

Солнце нашей поэзии, человек с самым крупным словарным запасом – 21 197 слов его словарь составляет. Школьник должен знать минимум от 40 до 60 тысяч слов. Поэтому, конечно, не случайно и компетенции прописываются под это, что выходит – бакалавриат, магистратура или специалитет – теперь уже всё равно, потому что требования предъявляются одни и те же.

Между тем школьники – это отмечено в научной литературе – получают «неудовлетворительно» по математике, физике и химии только потому, что они не поняли задания, которое им предстоит выполнить. Они не поняли содержания задачи со всеми этими компетенциями. Так что мы говорим, что всё у нас здесь хорошо, здесь что–то плохо, а фактически получается совсем не то, что мы думаем.

В.Путин: И вывод какой? Вы всё красиво рассказали, а что Вы предлагаете?

С.Кузнецов: Я предлагаю вернуть полномасштабное образование по русскому языку в университеты. Никаких бакалавриатов, что они оттуда выходят? Это так, надо, конечно, это сделать. Специалитет? Пусть будет специалитет. Но полное пятилетнее образование. Нам не нужна наука, нужна практика, нужно научить людей учить детей – это первое.

И второе – необходимо отнестись к русскому языку не как, извините, ребята, не как к языку русской литературы, а как к языку науки, языку права, к государственному русскому языку.

У нас в словарях, проверяли, в словарях из тех слов, которые есть в школьных учебниках, 2,5 тысяч слов нет ни в одном толковом словаре, даже в самом полном, автором которого я являюсь.

Я предлагаю создать, разработать такой словарь государственного русского языка, о котором говорил Николай Михайлович, который бы закрыл эти лакуны. Вообще, разобраться: на каком языке мы говорим?

Вы говорили о том, что экономика двигает культуру, двигает русский язык в мир. Это так. Но ведь за этим стоят слова, термины, понятия, которые есть в экономике, в науке, в производственной деятельности, в школьных учебниках, в университетских учебниках.

Это не те слова, которые употреблял Пушкин. Здесь много новых слов, много новых понятий, которые мы должны дать школьникам. А этих слов нет до сих пор в словарях. Считается, что школьный словарь – это такой маленький, когда 10 тысяч наиболее актуальных, активно употребляемых слов используются, предлагаются школьникам для изучения.

Опять двадцать пять, как начинаешь словарь читать для школьников: стол, стул, а дальше не идут. Это же неправильно. Надо учить школьников заниматься, работать постоянно на каждом уроке со словарём. Если он это понятие в пятом, в шестом классе пропустил, а в седьмом ему оно встретилось опять, должно быть место, должен быть справочник, куда он заглянет и вспомнит то, что он забыл, или то, что он не знает, сможет узнать. Одно такое место. Это называется «Справочник по русскому языку», «Словарь русского языка», школьное издание.

В.Путин: Спасибо.

Мне представляется очень убедительным то, что Вы сейчас говорили. Только хочу маленькую поправочку сделать. Я не говорил, что экономика способствует развитию языка, культуры. Нет, базу создаёт и вызывает интерес к стране, а значит, и к языку.

С нами хотят сотрудничать. Вот мне кто–то говорил про африканские страны – там один из участников нашей встречи с африканскими странами, премьер–министр одной достаточно большой страны говорил на хорошем литературном русском языке всё своё выступление, практически без акцента. Возрождение интереса к России пошло по самым разным основаниям, сразу интерес к языку возрождается, мгновенно. Просто мгновенно, в эту же секунду.

И если страна ничтожная, маленькая, невлиятельная, никому не нужна, и интерес будет пропадать. Будут в музей ходить, смотреть, кто такой Пушкин, кто такой Толстой, и в конце концов интерес и к этому пропадёт, уверяю вас, как это для нас ни было бы печально. Музыку Чайковского слушать, конечно, будут всегда, надеюсь. Но, в принципе, интерес к стране, к культуре, к языку пропадает сразу же, как пропадает интерес к стране как к таковой, как к деятельному участнику международного общения.

В основе интересов к стране лежит, конечно, экономика. Это очевидный факт. Но производная потом и в политике, и в обороне, и так далее. Но инструмент сам по себе должен быть отточен. В данном случае, когда я говорю про инструмент, извините за это, имею в виду ту тему, которую мы обсуждаем сейчас, – русский язык.

Вы знаете, мы собирались два часа, а уже два часа прошло. Я предлагаю нам вот так вот – давайте ещё. Здесь, прошу меня простить, я к запискам этим обращаться не буду. Руки поднимите, кто считает необходимым… Три выступающих ещё, ладно?

Пожалуйста, Алина…

А.Левитская: Афакоевна.

Цель моего выступления – привлечь внимание к модели поликультурной школы, которая в экспериментальном порядке работает уже в некоторых субъектах Российской Федерации.

Начну я с мысли, которую Вы, Владимир Владимирович, в 2012 году изложили в статье в «Независимой газете». Вы назвали особым культурным кодом, который надо питать, укреплять и беречь, уникальную способность граждан нашей страны выступать независимо от своей национальности носителями ценностей и родной, и русской культуры.

Именно на сохранение этого уникального культурного кода нацелены образовательные программы поликультурной школы с двумя языками обучения – родным и русским, прямо с первого класса.

В такой школе нет споров о соотношении часов на изучение родного и русского языков. Абсолютно рационально, методически грамотно решаются и задачи овладения русским языком как государственным, как языком межнационального общения, и задачи укрепления образовательных и воспитательных функций родного языка, и задачи изучения иностранного языка.

Школы этой модели сегодня успешно работают в Северной Осетии, Татарстане, Чечне, Якутии. Наши коллеги, начиная с начальной школы, ведут профессиональный мониторинг интеллектуального и психофизического развития детей. Получены достаточно интересные результаты.

Например, во Владикавказе уже три года назад выпустились из экспериментальной поликультурной школы ребята, и все 11 лет наши коллеги вели сравнительный мониторинг. Данные мониторинга показали более высокие результаты во всех предметных областях школьников из этой поликультурной школы, более высокий уровень их подготовки к жизни в многонациональном, многоконфессиональном современном обществе.

Сравнивались они с ребятами из обычной школы с изучением русского языка, но одной из лучших школ Владикавказа. Не только эти результаты, результаты в других субъектах, где работает эта модель, свидетельствуют как минимум о двух преимуществах этой модели.

Первое преимущество – использование одновременно родного и русского в качестве языков обучения предоставляет родителям и школе свободу выбора языка обучения уже на старте, в первом классе, и позволяет дальше варьировать сроки и форматы дальнейшего подключения второго языка обучения в зависимости от того, каким языком реально лучше ребёнок владеет: родным или русским.

Даже на старте берут два первых класса. В одном классе дети с преобладающим русским языком, во втором классе – с лучшим знанием родного языка. Эти технологии, методики обеспечивают максимально полное освоение образовательных программ на всех ступенях школы. Это первое преимущество.

Второе преимущество состоит в том, что в основу отбора дидактического материала да и всего образовательного процесса – и учебной, и внеучебной деятельности – положен концептуальный принцип, на котором основывается вся работа школы: родной край, Россия, мир.

То есть ребёнок, школьник с первого класса, погружаясь в мир знаний, начинает себя осознавать жителем малой родины, затем гражданином огромной России и, наконец, членом мирового сообщества. А его национальная культура вписывается в общероссийское культурное пространство как её неотъемлемая часть и элемент мировой культуры.

У школьника, ученика, ребёнка воспитывается чувство собственного человеческого достоинства, чувство гордости за свою родную культуру, за свою принадлежность к многонациональному великому российскому Отечеству. Мне кажется, это ведь и есть важнейшее предназначение нашей школы – растить гражданина и патриота, образованного, культурного и, безусловно, здорового и счастливого человека.

Мне кажется, сегодня в ситуации нашей современной школы этот опыт представляется востребованным. Необходимо его всесторонне изучить, для того чтобы экспертное сообщество всестороннее его проанализировало, Российская академия образования, Минпрос, Минобрнауки.

Во-первых, нужно найти системные решения проблем подготовки квалифицированных учителей для такой школы, затем нужно выстроить научное сопровождение деятельности такой школы, разработки инновационных учебников. А здесь появятся вопросы создания авторских коллективов из компетентных специалистов, способных эти новые поколения учебников составлять, и так далее. Там кругами сразу вырисовываются проблемы.

И, во-вторых, мне кажется, лучшее из этого опыта уже сейчас можно было бы рекомендовать нашим субъектам в национальных республиках для использования этого опыта. Потому что имеющиеся другие варианты, когда в некоторых субъектах у нас пошли по пути обучения детей только на родном языке, приводят к результатам не вполне удовлетворительным. Ребятам трудно сдавать ЕГЭ, они не могут учиться за пределами своего субъекта и так далее.

Мне кажется, нам нужно этот опыт всё–таки внимательно изучить всесторонне. И, может быть, это слишком смелая идея, но сейчас создаются научно–образовательные центры в разных округах, и они больше, конечно, работают на экономику, на развитие промышленности, на прорывные вещи в этих сферах, но мне кажется, что в сфере, о которой я пыталась говорить, не менее важно объединить усилия лучших специалистов из образовательных учреждений и науки, для того чтобы эти проблемы решить квалифицированно.

В.Путин: Спасибо.

Очень тонкий и очень важный вопрос Вы подняли, просто очень важный, особенно для нашей страны. Для любой многонациональной страны важно, для нашей особенно. Потому что здесь нужно, конечно, найти этот баланс между необходимостью, а это необходимость, совершенно очевидно, – обучение ребёнка национальному языку, поскольку без этого нет национальной культуры, но и в то же время русскому языку и ощущению, обучение ощущению того, что он часть большой, могучей, мощной державы. Это чрезвычайно важно.

Конечно, это право выбора как раз в тех же муниципалитетах, где школы работают, принимать решение по поводу того, на каком языке учить: на двух языках – на русском и национальном, либо только на национальном. Но когда учат только на национальном…

Я так понимаю, что Вы из Северной Осетии?

А.Левитская: Родом я из Северной Осетии, но я до последнего времени была ректором федерального университета в Ставрополе, Вы к нам приезжали.

В.Путин: Да, в Ставрополе.

А.Левитская: Северо-Кавказский федеральный.

В.Путин: Как Вы сказали, в некоторых национальных республиках принято решение о том, чтобы обучать как минимум на двух языках, потому что, если только на одном, это ограничение детей в будущем.

А.Левитская: Да.

В.Путин: А вдруг он захочет поехать учиться в другой регион страны, где по выбранной им специальности он должен будет говорить на русском, и что ему делать? Это просто реально ограничение возможностей для детей, которые обучаются только на одном языке. Что делать, если в этой республике нет возможности получить по узкой специальности высокого уровня образование?

Конечно, думаю, что это ошибка. Но решать такие вопросы нужно, конечно, по согласованию и с республиками, с краями, с областями и с муниципалитетами в данном случае, имея в виду, что люди не должны чувствовать, что их в чём–то ограничивают. Вот это было бы другой крайностью и абсолютно точно ошибкой для многонационального государства. Никаких ограничений здесь люди для себя чувствовать не должны с точки зрения изучения своего языка, своей культуры, истории своего народа, это точно.

Пожалуйста.

К.Деревянко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!

Спасибо за возможность выступить. Я хотел бы сказать несколько слов в поддержку некоторым инициативам, которые прозвучали.

Совершенно согласен с Сергеем Александровичем в том, что сегодня одна из ключевых проблем – это понятийный аппарат школьника. Мы действительно наблюдаем с соответствии с отечественными и международными исследованиями, что на сегодняшний день более 60 процентов учащихся испытывают трудности со словарным запасом: они не понимают значения многих слов, правил и норм их употребления.

Это, конечно, влияет негативным образом на обучение по всем предметам, не только по русскому языку и литературе, как было отмечено исследователями, также сказывается на психическом здоровье детей и в целом влияет на дальнейшую их жизнь.

В большинстве случаев дети сегодня пользуются непроверенными источниками информации, такими как «Википедия», и просто традиционными поисковыми системами, которые не способны гарантировать достоверность данных. Это особенно важно, ведь мы говорим о том, что составляет основу культурного кода нашей страны.

Сегодня очень много говорили о словарях и не случайно, потому что словарь, как структурированный справочный коммуникационный ресурс, является эффективным инструментом развития языковой информационной культуры подрастающего поколения.

Однако ввиду нормативных коллизий языковые словари уже более двух десятилетий назад выпали из активной школьной практики. И сегодня у школы фактически нет прав и возможности иметь в своих фондах современные и качественные лексикографические ресурсы.

Мониторинг, который проведён Министерством просвещения два года назад, показал, что в фондах школ 80 процентов словарей изданы до 1990 года и не соответствуют актуальным нормам.

В связи с этим в интересах формирования единого языкового образовательного пространства страны, уважаемый Владимир Владимирович, позвольте выступить с инициативой организовать специальную экспертизу и сформировать на её основе перечень словарей, который будет допущен к использованию в российской школе в образовательном процессе и учащимися, и учителями.

Насколько мне известно, Министерство просвещения ведёт работу в этом направлении. Под эгидой ведомства ежегодно отмечается День словаря 22 ноября – в день рождения великого российского лексикографа Владимира Ивановича Даля. Мы очень рассчитываем в ближайшее время на то, что эта дата станет памятной датой в российском календаре.

Хотел бы ещё отметить, что, конечно, вопросы грамотности и культуры речи выходят далеко за пределы школы. Мы наблюдаем их в системе общественных отношений, государственного управления, в медиасреде. И предлагаемый Институтом русского языка Российской академии наук проект по созданию национального словарного фонда станет существенным научно обоснованным ресурсом при преодолении данных проблем.

Интегрировав лингвистическую информацию с технологиями искусственного интеллекта и машинного обучения, мы построим систему больших данных. А благодаря современным технологиям, значительно актуализируем науку в данной сфере, сможем быстро и точно отражать актуальные тенденции развития живого языка во всём его многообразии.

Эта инициатива особенно актуальна в свете недавно подписанной Вами, Владимир Владимирович, стратегии развития искусственного интеллекта в России и построения информационного общества. Открытый и для российских, и для зарубежных пользователей фонд станет глобальным ресурсом позиционирования и продвижения в стране и мире русского языка и нашей культуры в целом. Уверен, данные инициативы найдут поддержку, и их реализация будет полезна государству и нашему обществу.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Спасибо большое.

По поводу анализа словарей и допуска их: думаю, что абсолютно правильно, мы отметим это в перечне поручений.

По поводу «Википедии», здесь уже говорилось об этом: лучше заменить её новой Большой российской энциклопедией в электронном виде, мы сейчас как раз с коллегами об этом говорим. Это будет, во всяком случае, достоверная информация в хорошей, современной, кстати говоря, форме.

Прошу Вас.

И.Волгин: Уважаемый Владимир Владимирович!

Поскольку времени мало, я откажусь от теоретической части, связанной с русским языком, и перейду только к прагматике. Я хочу напомнить о прошлом заседании, которое у нас было здесь, где мы говорили о приближающемся юбилее Достоевского, 2021 год, 200 лет со дня рождения.

Вы тогда всячески поддержали эту идею, что нужно этот юбилей проводить на высоком государственном уровне. Был создан оргкомитет во главе с Антоном Эдуардовичем Вайно, принята программа.

Одним из ключевых событий этой программы был наш конгресс Фонда Достоевского, который мы проводим уже 18 лет, с 2001 года, у истоков стоял Дмитрий Лихачёв, Даниил Гранин и другие писатели, – «Русская словесность в мировом культурном контексте». Уже было девять конгрессов.

Это единственная в мире площадка и в России, где встречаются и писатели, и исследователи, то есть как Валдайский клуб. Я не дерзну на себя брать это сравнение, хотя я был участником Валдайского клуба, но это такая интеллектуальная элита, слависты всего мира собираются: и цвет нашей филологической науки, и наши писатели.

Мы проводили это много лет. Многие участники нашего сегодняшнего заседания могут подтвердить пользу и важность этих конгрессов. Мы подавали всегда на гранты, хотя я удивляюсь, почему нам нужно на грант подавать, когда это уже существует, это же не разовое мероприятие.

Более того, этот конгресс включён в юбилейную программу и в распоряжение Правительства от 28 декабря 2018 года за номером 2989–р. Значится этот конгресс как ключевое мероприятие юбилейных лет, на три года – 2019–й, 2020–й, 2021–й.

В этом году мы подаём очередной грант и получаем полный отказ, то есть конгресс в этом году не состоялся, хотя он включён в программу. На будущий год подаём и получаем отказ, то есть получается, вообще, такой парадокс: когда были годы неюбилейные, мы спокойно проводили эти конгрессы, как только наступают юбилейные года, программа создана, утверждена Правительством… Я уже не знаю, будем ли мы дальше подавать, потому что какой смысл…

У меня возникает вопрос в компетентности этих анонимных экспертов, которые определяют… Мы не знаем, кто это и что, какие эксперты. Почему такой конгресс, который вызывает, в общем–то, и во всём мире… Я сейчас был на конференции в Бостоне, всемирная конференция была по Достоевскому, и американцы меня спрашивают: когда будет ваш очередной конгресс? И приходят из–за рубежа, из регионов.

Причём хочу сказать, что главная у нас, одна из главных секций, – это секция, которая называется «Русский язык как мировая коммуникация», и вторая секция – «Русский язык на постсоветском пространстве», то есть самые актуальные темы, которые мы обсуждаем на этих конгрессах под эгидой Достоевского, скажем так.

Это такое у меня соображение, которое вызывает горечь, потому что мы не знаем, будут ли эти конгрессы, которые стали уже традиционными, как «Валдай», скажем так, на будущее.

И теперь ещё такой момент общий: какая угроза для языка сейчас появляется, явная угроза в культуре? Это клиповость, клиповое сознание. Я прошу прощения, я позволю себя процитировать – одно стихотворение, имеющее отношение прямо к этой теме, такие горестные строки: «И Бог мычит, как корова, и рукописи горят… В начале было не Слово, а клип и видеоряд. О, дивный мир этот тварный, пою тебя и хулю, хотя мой запас словарный давно стремится к нулю». Это горестное, конечно, размышление, но это отражается на поколении.

Я 40 лет в высшей школе, преподаю в МГУ, и я вижу, насколько словарный запас студентов сейчас уменьшился. Некоторые студенты сейчас отвечают на билеты при помощи мимики и жеста, у них не хватает слов, они, как сурдопереводчики, дают такие жесты, словарный запас падает. Падает понимание смысла.

Недавно совсем один радиотелевизионный комментатор вел репортаж из банка, захват банка был. И он хотел сказать, что напряжение достигло апогея. Он сказал: «Напряжение достигло катарсиса». Вот такие смысловые «замечательные» сдвиги у нынешних комментаторов.

Как сказал Ежи Лец: «Неграмотные вынуждены диктовать».

Я полностью поддерживаю высказанные здесь предложения о том, что русский язык должен преподаваться пять лет. Впрочем, всё гуманитарное образование должно быть пятилетним, конечно. Техническое – это другой вопрос. А что касается гуманитарных – истории, филологии, журналистики, я думаю, наиболее приемлемый стандарт – это пятилетний стандарт, конечно.

И ещё раз я повторю, с упорством попугая уже третий раз на Совете я вносил такое предложение: возвращение сочинения в школу – это великое дело, но чтобы писалось сочинение на всех выпускных экзаменах во всех вузах, не только гуманитарных, скажем, но и технических. Это бы очень оздоровило языковую ситуацию в стране. Человек поступает, пишет вступительное сочинение или сдаёт ЕГЭ, но какой выход в конце, на пятом курсе, когда он вступает в жизнь, с каким запасом словарным, лингвистическим и так далее?

Поэтому прав, конечно, один учёный, который сказал, что не люди овладевают языком, а язык овладевает людьми. И как сказала в своё время Ахматова, вы, наверное, помните со школы все эти стихи, 23 февраля 1942 года в «Правде» появились стихи:

Не страшно под пулями мёртвыми лечь,

Не горько остаться без крова, –

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесём,

И внукам дадим, и от плена спасём

Навеки!

Что она говорила? Не о защите территории даже, не о защите политического строя, а о защите языка, потому что язык это всё совокупляет, язык как главное достояние нации, как образ нации. Защита языка – конечно, это очень важно. И я думаю, что наши замечательные посиделки, скажем так, они будут способствовать этому делу.

Я ещё раз прошу обратить внимание всё–таки на наши конгрессы, потому что многие тут присутствующие в них участвовали. Всё–таки нельзя терять эту традицию.

В.Путин: Спасибо.

Мы позаботимся о ваших посиделках и сейчас спросим у Министра: а в чём дело–то, я, честно говоря, первый раз об этом слышу, а что грантов–то не даём? Или нам не нужны?

В.Мединский: Игорь Леонидович, Вы кому подавали на грант?

И.Волгин: Мы на президентский грант подавали. Более того, этот грант был поддержан замминистра культуры Аллой Юрьевной Маниловой, есть письмо.

В.Мединский: Вы в Министерство культуры подавали?

И.Волгин: Да, оно было поддержано.

В.Мединский: Или в Администрацию на президентский грант?

И.Волгин: Нет, прямо на президентский грант мы подавали в Министерство.

В.Мединский: Куда?

И.Волгин: На президентский грант мы подавали с письмом Маниловой. Такая была процедура.

В.Мединский: Если вы подадитесь к нам, мы вас поддержим. Мы, я насколько помню, поддерживали вашу сессию в рамках Петербургского культурного форума.

В.Путин: Сейчас мы с вами виновных не найдем, но грант будет.

И.Волгин: И накажем. (Смех.) Спасибо.

В.Путин: Хорошо.

Нам надо заканчивать. Если совсем коротко, ладно? Пожалуйста.

А.Кибрик: Обещаю очень коротко.

Мы с детства знаем, что русский язык великий и могучий, и мы здесь совершенно правильно беспокоимся о том, чтобы он это могущество не утратил. Но в то же время русский язык существует в нашей стране в контексте многих менее могучих языков.

Есть глобальный процесс исчезновения малых языков, он затрагивает Россию в том числе. Я представляю Институт языкознания Российской академии наук, и по экспертной оценке нашего института около 20 языков России находится на грани исчезновения. Это значит, что передача от поколения к поколению очень давно закончилась, и в обозримом будущем эти языки исчезнут. И есть ещё много языков под угрозой исчезновения.

Мне представляется, что назрела необходимость создания российской программы сохранения языкового многообразия. Такая программа базируется на трёх китах: на наличии местных активистов, которые готовы заниматься поддержанием своих языков, на некоторой организационной и финансовой поддержке государства и на лингвистической экспертизе. У меня есть тут более развёрнутый документ, который я буду рад передать Вам, Владимир Владимирович, если эта идея представляет интерес.

Дальше не буду, коллеги, занимать ваше внимание. Это то, что я хотел кратко обозначить.

В.Путин: Правильное абсолютно предложение. Мы уже несколько раз к этому возвращаемся. Такая программа, любая форма поддержки языкового многообразия в России, конечно, должна быть.

Владимир Ильич подсказывает, что у нас создан фонд для этого, но, как он говорит, он недостаточно наполняется финансами. Надо посмотреть реальные потребности. Потребности можно, конечно, нарисовать любые, но исходить из реалий жизни, что нужно сделать для того, чтобы поддержать языки народов России.

Не буду повторяться, мы с вами хорошо об этом знаем, как в прежние годы, в прежние времена это поддерживалось: и журналы издавались, целый набор был инструментов поддержки. Надо к этому вернуться обязательно, над этим поработать. Может быть, программу сделать и наполнить её соответствующим содержанием, в том числе и финансовым.

По поводу того, что Вы вспомнили про великий и могучий русский язык, чтобы нам не вспоминать уже нашего замечательного пародиста Иванова, который, помните, фразу сказал: «Велик могучим русский языка».

Судя по всему, к сожалению, мы, не хочется говорить, что двигаемся в этом направлении, но сигналы тревожные идут, совершенно очевидно, я согласен с теми, кто говорил об этом. Тревожные сигналы по поводу того, как развивается русский язык, какая ему оказывается поддержка или не оказывается должной поддержки, а должна оказываться.

Мы обязательно по результатам сегодняшнего обсуждения подготовим проект соответствующих поручений. Уверен, что мы сегодня собрались с вами не напрасно, не зря. Надеюсь, что это будут те поручения, которые помогут, во всяком случае, будет предпринята попытка по тем направлениям, которые мы с вами обсуждали, попытка ситуацию исправить или направить в нужное русло, и, как коллега выразился, посиделки не вредные как минимум, а мне кажется, могут быть весьма полезными. Мне бы этого очень хотелось.

Хочу вас поблагодарить за то, что вы потратили своё время на сегодняшнюю встречу, и выразить надежду на то, что мы с вами такие встречи будем проводить и в будущем, они будут предметными, направленными на решение тех задач в области русского языка, о которых сегодня говорили и вы. Хочу вас за это поблагодарить и всем пожелать успехов.

Спасибо большое.

Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ. Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 5 ноября 2019 > № 3189746 Владимир Путин


Россия > Медицина > remedium.ru, 5 ноября 2019 > № 3188657

Масштабное исследование, проведенное компанией DSM Group в преддверии выставки «АПТЕКА» (2-5 декабря в Экспоцентре, Москва), продемонстрировало картину развития аптечной сети в России.

По данным DSM Group, лидером по количеству аптек является Москва – 5236 точек. Чуть меньше аптек в Московской области (без учета г. Москвы) – 4223. В Краснодарском крае насчитывается 2922 точки. Антилидерами стали Республика Ингушетия – 29 аптек, Ненецкий автономный округ – 27, Чукотский автономный округ – 17 аптек на весь регион.

Обширная площадь нашей страны обуславливает и неоднородное распределение аптек. Так, плотность аптечной сети достигает 2013,85 точек на 1000 кв. км. в Москве, в Санкт-Петербурге – 1255,71 точек на 1000 кв. км. Третий в рейтинге – Севастополь со 195,56 точками. Нижние позиции рейтинга заняли Магаданская область и Республика Саха (Якутия) – по 0,11 точек. Минимальное количество аптечных пунктов расположено в Чукотском автономном округе – всего 0,02 на 1000 кв. км.

Исследование, проведенное специально для выставки «АПТЕКА» компанией DSM Group, показывает, что количество людей на одну аптеку по стране значительно изменяется в зависимости от региона. Лидирует Брянская область – 1560 человек. За ней идет Смоленская область (1620 чел.) и Ненецкий автономный округ – 1630. В Ингушетии показатель достигает 16830 человек на одну аптеку, в Дагестане – 9570 чел., а каждая аптека Республики Тыва обслуживает 5270 человек. Цифры говорят о том, сколько потенциальных клиентов приходится на одну точку – в Ингушетии существует явный дефицит аптек.

В целом, в России преобладают сетевые аптеки. Федеральные сети составляют 23,4% от общего количества аптечных точек, региональные – 25,1%. Одиночные аптеки распространены значительно, общее количество точек составляет 11400, процентное соотношение – 18% от всех российских аптек. В Новгородской, Курганской областях и Удмуртской республике доля сетевых учреждений от общего количества аптечных точек составляет 93%. Минимальный охват показывают Кабардино-Балкарская и Чеченская республики – здесь доля сетевых учреждений составила 25%, а в Чукотском автономном округе – 19%. Регионы являются перспективными как для развития аптечных сетей, так и для открытия одиночных аптек.

Приведенные данные говорят о том, что аптечная сеть в России нуждается в расширении, и эта потребность возникает у обеих сторон – как у потребителей, так и у владельцев аптечных сетей и одиночных точек. В рамках Международной специализированной выставки «АПТЕКА», организуемой компанией «Евроэкспо», которая пройдет в ЦВК «Экспоцентр» в Москве 2-5 декабря, соберутся все участники фармацевтической отрасли: представители аптек и аптечных сетей, разработчики новых лекарственных средств, практикующие врачи, производители и поставщики лекарственных средств и товаров медицинского назначения. Участие в выставке примут и представители государственных структур и органов здравоохранения. Это уже 26-я ежегодная выставка, сертифицированная и отмеченная знаком Всемирной ассоциации выставочной индустрии UFI. В ней примут участие представители Италии, Германии, Индии, Таиланда, Польши, Иордании, Японии, Азербайджана, Беларуси и 40 регионов России. В 2018 году международную выставку «АПТЕКА» посетило более 7000 человек.

Россия > Медицина > remedium.ru, 5 ноября 2019 > № 3188657


Россия. ЦФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > myrosmol.ru, 5 ноября 2019 > № 3188346

Приглашаем на фотовыставку Росмолодежи

С 5 по 7 ноября в Технопарке «Сколково» проходит фотовыставка Федерального агентства по делам молодежи, посвященная ключевым мероприятиям ведомства.

Фотопроект познакомит гостей с федеральными форумными площадками и Грантовым конкурсом молодежных инициатив.

Приходите посмотреть на яркие и интересные кадры с молодежных форумов, прошедших этим летом от Крыма до Владивостока, а также фотографии с первого открытого фестиваля творческих сообществ «Таврида – АРТ».

Это отличная возможность найти себя на фотографиях с прошедших форумов и познакомиться с деятельностью агентства.

Место проведения: Технопарк «Сколково», зона «Атриум», переход в БЦ «Амальтея».

Вход свободный. Ждем Вас!

Россия. ЦФО > Образование, наука. СМИ, ИТ > myrosmol.ru, 5 ноября 2019 > № 3188346


Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3188296

4 ноября в Международном детском центре «Артек» (Республика Крым) состоялась торжественная церемония закрытия V Фестиваля Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» среди обучающихся образовательных организаций, организаторами которого традиционно выступили Министерство спорта Российской Федерации и Министерство просвещения Российской Федерации.

Участниками Фестиваля стали более 650 школьников из 83 регионов страны. Всего в отборочных соревнованиях за путёвку в «Артек» вели борьбу свыше 250 тысяч ребят в возрасте от 11 до 15 лет.

В спортивную программу были включены тесты (испытания), входящие в комплекс ГТО: бег на 60 м, 1500 (2000) м, стрельба из пневматической винтовки, подтягивание, метание мяча, плавание. В ходе соревнований определились лучшие физкультурники в личном и в общекомандном зачётах.

Абсолютным чемпионом Фестиваля и обладателем главного трофея соревнований – переходящего Кубка ГТО – стала команда Ханты-Мансийского автономного округа-Югры. В качестве эксклюзивного подарка от Министерства спорта Российской Федерации ребята получили сертификат на посещение Игр стран Содружества Независимых Государств, которые состоятся в августе 2020 года в Казани (Республика Татарстан).

Второе общекомандное место заняла команда Белгородской области, третье – сборная Вологодской области.

В личных зачётах победителями и призёрами V Фестиваля ГТО среди школьников стали:

III возрастная ступень (11-13 лет), мальчики

1-е место – Андрей Артамонов, Белгородская область;

2-е место – Егор Новосельцев, Белгородская область;

3-е место – Андрей Еремин, Кемеровская область.

III возрастная ступень (11-13 лет), девочки

1-е место – Юлия Брусникина, Ханты-Мансийский автономный округ-Югра;

2-е место – Дарья Волкова, Красноярский край;

3-е место – Александра Бибикова, Белгородская область.

IV возрастная ступень (14-15 лет), юноши

1-е место – Андрей Зуев, Ханты-Мансийский автономный округ-Югра;

2-е место – Илья Хуснутдинов, Калужская область;

3-е место – Егор Шупьяный, Кемеровская область.

IV возрастная ступень (14-15 лет), девушки

1-е место – Вероника Матвейченко, Белгородская область;

2-е место – Елизавета Пугач, Ханты-Мансийский автономный округ-Югра;

3-е место – Алена Колодкина, Республика Хакасия.

В прохождении специализированной эстафеты ГТО первенствовала сборная Ханты-Мансийского автономного округа-Югра, вторыми стали представители Белгородской области, третье место заняла команда Красноярского края.

Кроме того, участники Фестиваля выполнили специальное тестирование на знания в области физической культуры и спорта. Среди школьников III возрастной ступени лучший результат показала Екатерина Миягашева из Республики Хакасия, в числе представителей IV ступени первым стал Егор Шупьяный из Кемеровской области.

Россия. ЮФО > СМИ, ИТ > minsport.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3188296


Россия. ЮФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3187907

В больницы Волгоградской области отправлена вторая партия санитарных автомобилей

30 санитарных автомобилей для транспортировки пациентов переданы в районные больницы Волгоградской области. С начала года на отдаленные территории уже направлено 33 таких машины. Всего до конца года автопарк санитарного транспорта пополнят 92 единицы. Передача автомобилей состоялась сегодня на площадке у стадиона «Волгоград Арена» — участие в мероприятии приняли председатель комитета здравоохранения Волгоградской области Анатолий Себелев и председатель комитета по охране здоровья Волгоградской областной Думы Наталья Семенова.

«Это большой вклад в помощь селу для доставки больных в центральные районные больницы, перевозки пациентов на гемодиализ, транспортировки мобильных бригад в отдаленные поселки, особенно в зимний период, — отметил Анатолий Себелев. — До 2024 года ожидается полное переоснащение санитарным транспортом центральных районных больниц и врачебных амбулаторий. Сейчас мы формируем программу модернизации первичной медико-санитарной помощи и особый упор делаем на развитие сельского здравоохранения».

Добавим, масштабное обновление парка санитарной техники — часть системной и последовательной работы по модернизации системы здравоохранения Волгоградской области, укрепления материально-технической базы медучреждений. За последние пять лет в регионе отремонтированы 400 больниц и поликлиник, возрождена санитарная авиация, поставлены 217 автомобилей скорой медицинской помощи. В 2019 году для бригад скорой помощи приобретены новая форма и видеорегистраторы, приведены в порядок помещения единой диспетчерской службы. Продолжается реализация проекта по созданию основ единой современной пациенто-ориентированной системы здравоохранения — в решении ключевых задач губернатор Андрей Бочаров заручился поддержкой Президента РФ.

Особое внимание уделено повышению доступности медицинской помощи жителям села. В отдаленных районах работают мобильные модули здоровья, 21 передвижной флюорограф и маммограф. В конце прошлого года закуплены два мобильных фельдшерско-акушерских пункта для Урюпинской и Палласовской центральных районных больниц. В рамках национального проекта «Здравоохранение» запланировано приобретение дополнительной техники для профосмотров населения на базе пяти автопоездов. До 2025 году первичное звено на селе пополнит 101 новый ФАП.

#НацПроектЗдравоохранение #НацПроектЗдравоохранение34 #Облздрав34 #Волгоград #Волгоградскаяобласть #ЗдравоохранениеВолгограда

Россия. ЮФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3187907


Россия. ЮФО > Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.info, 5 ноября 2019 > № 3187685

Специалисты Ленинградского филиала «Россети Кубань» выявили четыре случая незаконного подвеса волоконно-оптических линий связи (ВОЛС) на объектах электросетевого хозяйства компании. По всем выявленным случаям материалы переданы в суд.

В настоящее время в Ленинградских электрических сетях сформирована положительная судебная практика по взысканию сумм неосновательного обогащения за фактическое пользование объектами электросетевого хозяйства с собственника незаконно размещенного ВОЛС.

Согласно правилам установления охранных зон объектов электросетевого хозяйства и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон, утвержденным постановлением правительства, в охранных зонах ВЛ запрещается осуществлять любые действия, которые могут нарушить безопасную работу объектов электросетевого хозяйства, в том числе привести к их повреждению или уничтожению, а также принести вред жизни и здоровью граждан. в том числе запрещено набрасывать на провода и опоры посторонние предметы, а также подниматься на опоры.

Это относится и к кабелям ВОЛС, которые устанавливаются в нарушение действующих норм электробезопасности без предварительного согласования с энергетиками. Такие действия затрудняют выполнение ремонтно-профилактических и аварийно-восстановительных работ на воздушных линиях электропередачи. Вес кабеля ВОЛС и его натяжение между опорами требует обязательного расчета нагрузок на опору, так как может оказаться критическим для конкретной опоры и привести к ее падению и, как следствие, к нарушению энергоснабжения потребителей, а также несчастным случаям. Лица, осуществляющие несанкционированные подвесы, нарушают законодательство Российской Федерации, подвергают неоправданному риску свои жизни и вмешиваются в работу энергосистемы.

Компания «Россети Кубань», в зоне ответственности которой находится большая часть энергообъектов распределительной сети на территории Краснодарского края и Республики Адыгея, несет всю полноту ответственности за надежную эксплуатацию своего оборудования и, как следствие, энергоснабжение потребителей. Разрешение и условия аренды опор линий для осуществления подвеса волоконно-оптических кабелей также принимает собственник электросетевых объектов.

Россия. ЮФО > Электроэнергетика. СМИ, ИТ > energyland.info, 5 ноября 2019 > № 3187685


Украина. Швейцария. Румыния > Нефть, газ, уголь. Финансы, банки. Армия, полиция > oilcapital.ru, 5 ноября 2019 > № 3184250

$1 млн хочет от Украины трейдинговая компания из-за ареста танкера Mriya

Более $1 млн намерена отсудить у Украины швейцарская трейдинговая компания AGTG SA за задержку украинскими правоохранительными органами танкера Mriya, который доставлял дизельное топливо в Румынию, сообщила представитель AGTG Елена Прохорова. «Топливо с судна наконец перегрузили, и мы доставим его клиенту. За просрочку доставки AGTG установлены штрафные санкции в размере 1% стоимости горючего за каждый день нарушения сроков доставки. Там 2,5 тыс. тонн горючего. За каждый день просрочки $15,262 тыс. Просрочка составила 70 дней, фактически, больше $1 млн. Мы будем инициировать их взыскание с виновных лиц», — заявила Прохорова изданию Oilpoint.

Судебное заседание, на котором будет рассматриваться законность ареста танкера, должно состояться 5 ноября в Херсоне.

«Если мы не получим защиту в украинских судах по взысканию ущерба, будем обращаться и в Европейский суд, который однозначно установит здесь нарушение права собственности и присудит компенсацию из украинского бюджета компании AGTG», — отметила она.

Танкер был арестован украинскими правоохранителями, по словам Прохоровой, в нейтральных водах.

Украинская прокуратура в обвинении утверждает, что в июне 2015 года это же судно, но под названием Vilga, якобы поставляло топливо для подразделений Черноморского флота РФ в город Севастополь. Херсонский апелляционный суд удовлетворил апелляцию и наложил арест на танкер Mriya. В августе судно задержали, в конце сентября ведомство предъявило подозрение капитану судна в незаконном въезде на территорию Украины с целью нанесения вреда государству. В октябре 2019 года, отмечает ПРАЙМ, Херсонский городской суд передал танкер Национальному агентству по вопросам выявления, розыска и управления активами, полученными от коррупционных и других преступлений.

Украина. Швейцария. Румыния > Нефть, газ, уголь. Финансы, банки. Армия, полиция > oilcapital.ru, 5 ноября 2019 > № 3184250


Россия > Образование, наука > edu.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3183699

Министр просвещения Российской Федерации приняла участие в работе Всероссийского съезда учителей и преподавателей русского языка и литературы

5 ноября в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова в рамках II Съезда Общества русской словесности открылся Всероссийский съезд учителей и преподавателей русского языка и литературы.

В пленарном заседании приняла участие Министр просвещения Российской Федерации О.Ю. Васильева.

В своём выступлении Министр отметила, что именно русский язык, литература, история формируют личность человека.

О.Ю. Васильева напомнила, что Минпросвещения России разработало новый порядок формирования федерального перечня учебников, кроме того, завершается обновление федеральных государственных образовательных стандартов по начальному общему и основному общему образованию.

– Существенное отличие обновлённых ФГОС от действующих – детализация по годам обучения всех предметных результатов, освоения всех учебных предметов, куда, безусловно, входят русский язык, литературное чтение и литература, – сказала О.Ю. Васильева.

Глава Минпросвещения России также обратила внимание на то, что с 2015 года в России проводится Всероссийский конкурс сочинений, который призван возродить традиции написания творческих работ.

– Всероссийский конкурс сочинений – очень важная тема для нас. 1 ноября мы чествовали победителей 2019 года. У этих ребят прекрасные работы, мы каждый год издаем сборники с текстами победителей конкурса. И смело можно сказать, что у российской филологии есть будущее! – заявила О.Ю. Васильева.

Она отметила, что системный характер приобретает и работа по продвижению русского языка за рубежом.

– Очень важно, что у нас идет непрерывная грантовая поддержка организаций, которые занимаются этой проблематикой. Это могут быть и школы, и НКО, – сказала Министр.

О.Ю. Васильева уточнила, что уже в течение двух лет российские педагоги в рамках гуманитарного проекта Совета Федерации и Минпросвещения России преподают различные предметы в школах Республики Таджикистан на русском языке. Она информировала, что проект расширится и на другие страны.

– Успешность этого проекта отмечалась обеими сторонами, мы рады, что в итоговых работах, которые сдают ученики, продемонстрирован высокий уровень владения русским языком, – резюмировала Министр просвещения.

Справочно

Всероссийский съезд учителей и преподавателей русского языка и литературы проходит 5–7 ноября в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова в рамках II Съезда Общества русской словесности (5–6 ноября).

Основные направления работы съезда:

– Русская словесность в системе гуманитарных знаний. Русский язык – хранилище духовных ценностей, основа общегражданской идентичности, объект национальной безопасности. Русский язык и культура речи.

– Роль учителя словесности в современном гуманитарном пространстве. Профессиональный портрет современного педагога. Непрерывное филологическое образование. Учитель – ученик – родители.

– Современные подходы и технологии преподавания словесности. Новые федеральные государственные образовательные стандарты и примерные основные образовательные программы. Учебники нового поколения. Учебно-методические комплексы по русскому языку и литературе в школах с нерусским языком обучения.

– Психолого-педагогические проблемы дошкольного, школьного и вузовского образования. Формирование читательской культуры современной молодёжи. Русский язык в зарубежной школе.

– Роль музеев и библиотек в формировании современной социокультурной среды.

В мероприятии принимают участие учителя, методисты, педагоги дополнительного образования, преподаватели русского языка и литературы высших учебных заведений; представители органов управления образованием, руководители образовательных учреждений; сотрудники музеев и библиотек, представители издательств.

Россия > Образование, наука > edu.gov.ru, 5 ноября 2019 > № 3183699


Россия. ЮФО > Авиапром, автопром > akm.ru, 5 ноября 2019 > № 3183204

Приказом генерального директора ПАО "КАМАЗ" Сергея Когогина с 1 ноября 2019 года главным конструктором КАМАЗа - директором научно-технического центра (НТЦ) назначен Евгений Макаров, ранее занимавший должность заместителя главного конструктора по новым разработкам автомобильных агрегатов и спецтехники этого подразделения. Об этом говорится в сообщении компании.

Данис Валеев, отработавший в должности главного конструктора "КАМАЗа" - директора НТЦ переведён на должность советника генерального директора ПАО "КАМАЗ".

Е.Макаров родился в Казани в 1974 году. Имеет два высших образования: в 1996 году окончил Камский политехнический институт по специальности "Автомобилестроение", в 2000 году заочно окончил Казанский государственный технологический университет. Трудовую деятельность на КАМАЗе начал в 1996 году инженером-конструктором в бюро ведущих мостов КО трансмиссий. С 1998 по 2005 год работал на малых предприятиях города. В декабре 2005 года вернулся на КАМАЗ в департамент проектирования автомобильной техники НТЦ заместителем главного конструктора по новым разработкам автомобильных агрегатов и спецтехники. С этого времени руководит главными проектами НТЦ, включая "Перспективные автомобили КАМАЗ" и "Реинжиниринг автопроизводства".

Россия. ЮФО > Авиапром, автопром > akm.ru, 5 ноября 2019 > № 3183204


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Агропром > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183086

Накормить Китай по-московски

Российские производители выходят на рынок Поднебесной

Текст: Константин Щепин

Поставки сельскохозяйственной и пищевой продукции стали новой точкой роста российско-китайской торговли. Только в 2018 году экспорт продовольствия из России в Китай увеличился на 42 процента, тогда как двусторонняя торговля в целом выросла лишь на 27 процентов.

В 2019 году Пекин и Москва продолжают заключать новые соглашения по поставкам пищевой и сельскохозяйственной продукции. Так, в январе начался экспорт мороженого мяса птицы из России, в том числе для сети "Макдоналдс" в Китае. В июне подписаны протоколы о допуске новых видов сельскохозяйственных культур на китайский рынок: ячменя, кукурузы, рапса и даже риса. В июле Китай разрешил импорт соевых бобов из всех регионов России. В начале сентября начались первые поставки сырого молока, а на Восточном экономическом форуме была достигнута договоренность о запуске проекта "Агроэкспресс", который предполагает экспорт российской агропродукции в Китай ускоренными рефрижераторными контейнерными поездами.

Бурный рост поставок российского продовольствия в Китай совпал по времени с раскручиванием американо-китайского торгового конфликта. Это дало наблюдателям повод утверждать, что новые возможности для российских поставщиков появились именно благодаря торговым размолвкам Вашингтона и Пекина, на фоне которых американские производители продовольствия освободили большие ниши на китайском рынке.

Но работающие в КНР российские поставщики отмечают: это утверждение слишком обобщенное, а в отношении многих товарных позиций попросту неверное.

На волне торгового конфликта

Американо-китайский торговый конфликт действительно принес новые возможности российским поставщикам сои и зерновых. В начале августа китайские компании временно прекратили закупки сельхозпродукции из США. Это было сделано в ответ на решение Вашингтона ввести с 1 сентября повышенные пошлины на импорт из КНР товаров стоимостным объемом 300 миллиардов долларов.

"В условиях осложнения торговых отношений между США и Китаем Россия имеет реальные возможности для увеличения продаж продукции агропромышленного комплекса в КНР. По нашей оценке, объемы экспорта российских зерновых культур в Китай могут быть увеличены более чем в пять раз", - рассказала директор информационно-аналитического департамента Российского зернового союза (РЗС) Елена Тюрина.

По ее словам, для России также перспективно увеличение поставок сои на китайский рынок. Согласно оценке РЗС, объем экспорта российской сои в ближайшие пять лет может вырасти более чем в три раза, до 3 миллионов тонн. Российские производители вполне способны обеспечить такой объем, отмечает Тюрина. В нынешнем году посевные площади под соей в России увеличены на 3,6 процента, а по плану Минсельхоза России к 2024 году производство сои должно вырасти на 75 процентов - до 7,2 миллиона тонн. В частности, валовый сбор должен вдвое вырасти в Амурской области (до 2,2 миллиона тонн), в Курской области (более миллиона тонн) и в Приморье (до 719 тысяч тонн).

Елена Тюрина напомнила, что Китай уже сейчас - основной покупатель российской сои, на его долю приходится более 85 процентов российского экспорта этой культуры. В 2018 году из России в Китай поставлено 865 тысяч тонн сои на сумму 246 миллионов долларов. За год экспорт сои в Китай вырос почти на 70 процентов.

Китайское издание Caixin, ссылаясь на источники в Минсельхозе КНР, заявило, что "в последние годы наращивание экспорта этого продукта в Китай обеспечивается самими же китайцами". По данным Caixin, сейчас в России работают около 20 средних и крупных китайских компаний, занимающихся всей цепочкой выращивания и поставок сои: от сельхозработ до строительства складских помещений и сопутствующей инфраструктуры. На этом рынке действует также множество частников из граничащих с Россией китайских регионов. Их привлекают низкие цены на аренду земли на Дальнем Востоке. Если в России аренда гектара земли стоит 300 юаней (около 42 долларов), то в КНР в 20 раз больше - до 6 тысяч юаней.

"Интерес к производству сои на территории России стали проявлять крупные китайские компании. Китайская национальная корпорация по производству зерновых, масел и пищевых продуктов (COFCO) на фоне торговой войны с США задумалась над увеличением импорта этой культуры из России, а также над ее производством на территории РФ. COFCO International рассматривает в качестве партнеров Саратовскую, Волгоградскую и Самарскую области. JBA Holdings планирует засеять зерновыми и бобовыми 50 тысяч гектаров в Приморье и построить свой завод по переработке. Вся продукция пойдет на экспорт. JBA Holdings инвестирует почти 10 миллиардов рублей в сельское хозяйство региона", - отметила Елена Тюрина. По ее словам, повышение спроса на российскую сою со стороны китайских потребителей позволяет ожидать дальнейшего роста инвестиций в выращивание и переработку сои.

Американцы не при чем

Поставки российской готовой пищевой продукции в КНР растут еще быстрее, чем сельхозпродукции. Так, алтайский производитель муки, масла, макаронных изделий и круп "Алейка" за 7 месяцев 2019 года увеличил экспорт в КНР в 12,5 раза по сравнению с показателями того же периода предыдущего года. У занимающейся сбытом российской пищевой продукции в КНР торговой площадки "Матрешка" ежемесячный рост онлайн- и офлайн-продаж составляет 15-20 процентов. При этом поставщики пищевой продукции утверждают, что развитие их экспорта не связано с американо-китайским торговым конфликтом. "Рост поставок пищевой продукции не связан с торговой войной. У нас с США по продуктам питания нет взаимозаменяемости", - отметила представитель Ассоциации российских производителей экологических продуктов Елена Щербинина. "Стран-поставщиков много, и китайский потребитель не думает: "Американскую продукцию брать не буду - возьму российскую". Страновой фактор имеет очень небольшое значение", - подчеркивает представитель платформы "Матрешка" Анна Барышева.

По словам Елены Щербининой, рост поставок продукции российского пищепрома в КНР связан с иными причинами.

"Рост поставок я отнесла бы к тому, что китайское правительство выполняет обещания и выращивает внутренний спрос, благодаря чему мы и развиваемся", - считает она.

Другим важным фактором она называет формирование устойчивых связей с китайскими партнерами. "Раньше шла постоянная перетасовка китайских дистрибьюторов: сначала они продают блины, потом - подводные лодки. В такой ситуации российскому предпринимателю было трудно понять, с кем имеешь дело. Сегодня ситуация меняется - появляются компании, которые не просто хотят быстро подзаработать, а намерены работать с российскими партнерами на постоянной основе. Есть компании, которые полностью переключились на российские продукты, появился ряд предпринимателей, которые конкретно в это вкладывают деньги. Наступает стабильность, а с ней и рост поставок", - объясняет Щербинина.

Основной же причиной развития экспорта российской пищевой продукции в КНР стало то, что поставщики начали разбираться в правилах игры на китайском рынке, в психологии китайского потребителя. К этому пониманию российские дистрибьюторы шли путем проб и ошибок.

Так, в середине нынешнего десятилетия не оправдали себя попытки раскрутить российскую пищевую продукцию исключительно через онлайн-продажи. Именно на это ставку в свое время делала платформа "Матрешка", которой позже пришлось в корне пересмотреть свою маркетинговую стратегию. "Если китайский потребитель не увидит товара на полке, то и онлайн он его не будет искать. Поэтому сегодня мы в первую очередь развиваем не свою платформу, а очень много стали вкладывать в работу офлайн. Приходится делать большой упор на присутствие в розничных сетях", - отметила представитель торговой площадки Анна Барышева.

Не сработали и попытки российских производителей пищевой продукции идти в КНР через китайские зоны свободной торговли. "Там полезно действовать, если соблюдена процедура, при которой НДС и пошлина заменяются единым бондовым сбором, а он на 30 процентов меньше. Но при этом товар должен быть продан через онлайн-платформу бондовой зоны. Этим способом можно пользоваться при оптимизации стабильных поставок, но ни в коем случае не на старте продвижения прежде неизвестного в Китае товара", - объясняет советник ассоциации интернет-предпринимательства провинции Хэйлунцзян Александр Чирков.

Испробовав все новомодные способы выхода на китайский рынок, поставщики пищевой продукции пришли к выводу: "дедовский" способ продвижения своего продукта напрямую к потребителю через розничные сети остается наиболее эффективным. Именно в этом направлении сейчас ведется все более активная работа. В частности, с нынешнего августа российские дистрибьюторы пищевой продукции начали проводить в Китае ярмарки российской пищевой продукции. "Мы будем устраивать их на постоянной основе в различных городах Китая. На этом направлении мы уже добились политической поддержки от посольства и торгпредства России в КНР, а сейчас ведем переговоры о финансовой поддержке со стороны Российского экспортного центра", - рассказывает гендиректор компании Pacific Express international (Beijing) - организатора ярмарки российских пищевых товаров в Пекине Валерий Мрыхин. "Для российских поставщиков это не только хороший способ повысить узнаваемость своего бренда в Китае, но и отличная возможность реализовать товарные остатки, поскольку отсутствие 2/3 срока хранения товара не позволяет продавать его через китайские торговые сети", - считает он.

Что дальше?

Эксперты сходятся во мнении, что в долгосрочной перспективе Россия и Китай "обречены" на развитие торговли сельскохозяйственной и пищевой продукцией. Для развития поставок китайская сторона создает благоприятные условия. Так, открытая 30 августа зона свободной торговли (ЗСТ) в граничащей с Россией провинции Хэйлунцзян отчасти ориентирована именно на поставки продовольствия от северного соседа. Кластер ЗСТ в городе Суйфэньхэ будет специализироваться на импорте российских зерновых. На территории всей зоны свободной торговли будет оптимизирован процесс карантинного контроля при ввозе свежей пищевой и сельхозпродукции.

Ожидается дальнейшее расширение ассортимента поставок из России. В частности, сегодня идут активные переговоры о начале экспорта в Китай российской свинины. Еще более интересны перспективы поставок новой, пока неизвестной китайскому потребителю российской пищевой продукции. Так, скоро на прилавках КНР появится уникальный российский продукт: мед-суфле, который уже стал популярен во многих странах. Конечно, поставки инновационных пищевых продуктов сталкиваются с определенными сложностями в оформлении, однако при надлежащем терпении и усердии эти вопросы вполне разрешимы, считает директор по развитию Shenzhen Billy Ann Trade Co. Александр Холодный.

В качестве примера он приводит опыт организации поставок березового сока на юг КНР. "Это нетипичный продукт для китайского рынка, поэтому на таможне попросту не знали, под какой ГОСТ его проверять, чтобы завезти. Путем недельного сидения в архивах мы обнаружили, что в 1975 году в городе Чунцин был оформлен патент на изготовление березового сока. Это помогло в оформлении", - рассказывает предприниматель. Однако на этом вопрос не был закрыт. "На юге Китая о березах не имеют понятия. Китайская сторона, в частности, думала, что мы березы рубим и выжимаем из них сок. Встал вопрос: что будет с лесами, если мы все березы на сок для КНР повырубим. В течение еще одной недели пришлось рассказывать начальнику таможни, что такое березовый сок, как его производят", - вспоминает Холодный. Настойчивость принесла свои плоды: березовый сок появился на прилавках люксовых супермаркетов Ole в КНР, а бесплатную рекламу ему устроил генеральный директор одного из крупнейших китайских девелоперов Wanda, который перед камерами лично себе в офис закупил сразу десять ящиков этого напитка.

Наконец, интересным направлением является вынос производства российских пищевых товаров на территорию КНР, то есть ближе к потребителю. Наблюдатели говорят, что хорошие возможности для этого предоставит ЗСТ в Хэйлунцзяне, один из кластеров которой в городе Хэйхэ ориентирован на производство экологически чистой продукции. Впрочем, эксперты предупреждают, что торопиться не стоит, поскольку новой зоне свободной торговли на формирование отработанного эффективного механизма привлечения инвестиций и обеспечения торговли товарами и услугами понадобится от трех до пяти лет. Такой срок назван и в официальных документах.

Впрочем, уже сейчас в Китае открываются предприятия российского пищепрома. Речь идет прежде всего о "крафтовом" производстве - такое есть практически во всех китайских городах с российскими общинами. Производители небольшие и в основном организуют поставки через интернет "для своих", то есть для живущих в КНР выходцев с постсоветского пространства и смешанных семей. Однако ситуация меняется: первый из действующих в КНР производителей "крафтовой" российской пищевой продукции выйдет на прилавки китайских супермаркетов уже в 2020 году. Речь идет о товарах живущего в Циндао предпринимателя Ивана Воробьева. Он хотел наладить производство русского хлеба, однако бизнес сорвался.

"Мы возили муку и яйца из России, делали все в полном соответствии с российскими технологиями - но не получается здесь наш хлеб, ни по консистенции, ни по вкусу. Возможно, дело в воде или влажности", - рассказал Иван. В результате предприниматель решил переключиться на производство свежих экологически чистых кисломолочных продуктов, которые быстро завоевали сначала российскую, а затем и китайскую аудиторию. "Сейчас мы оформляем всю соответствующую документацию, регистрируем упаковку и будем делать товары для китайских розничных сетей", - рассказал Воробьев.

Опыт российских производителей и дистрибьюторов свидетельствует: растущий продовольственный рынок Китая открывает огромные возможности российским поставщикам сельскохозяйственной и пищевой продукции. Большое количество положительных примеров доказывает, что продукция будет востребована. Главное - правильно выходить на рынок КНР.

"Важна образованность наших экспортеров, их понимание рынка. Многие производители приезжают, готовы вкладывать деньги, но не представляют, можно ли их товар продавать в Китае. Самое важное - понимание своего бренда и своей аудитории. В Китае приходится конкурировать с производителями со всего мира. Нельзя рассматривать его как страну, где много денег и людей и продать можно абсолютно все. Нужно помнить, что Китай - это рынок, на который хотят попасть все, и конкуренция здесь очень жесткая. Если у производителя не проработана упаковка, ценовая политика, невнятен интерфейс продукта, то будет тяжело начинать. Бизнесу надо двигаться грамотно, и тогда все получится", - обращается к российским поставщикам и производителям представитель платформы "Матрешка" Анна Барышева.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Агропром > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183086


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183079

Что снится седьмому айфону?

"Класс!" ищет юных писателей

Текст: Анастасия Кейзерова

Можно ли написать захватывающую историю в школе и прославиться на всю страну? Приехать в Москву, познакомиться с известными писателями, получить ценный совет и подняться на главную сцену Книжного фестиваля "Красная площадь"? А через несколько лет стать нобелевским лауреатом по литературе? Думаете, автор этих строк бредит? Нет, все это возможно, если принять участие во Всероссийском конкурсе "Класс!" для школьников 8-11 классов. В этом году конкурс проводится в 20 субъектах Российской Федерации: Москва и Московская область, Санкт-Петербург, Саратов, Пермь, Нижний Новгород, Тула, Орел, Рязань, Тюмень, Тверь, Ростов-на-Дону, Владивосток, Хабаровск, Ставрополь, Майкоп, Волгоград, Коми, Красноярск, Краснодарский край. Прием работ уже стартовал, и теперь начинающим писателям предстоит пройти два отборочных тура: региональный и всероссийский.

Что нужно сделать, чтобы принять участие? Написать рассказ объемом до 10 тысяч знаков на одну из шести тем: "Ключ потерялся", "Вот мне и тридцать", "Мамин муж, папина жена", "День, когда все изменилось", "Прыжки в высоту" и "Третий сон седьмого айфона". Дальше - сдать рассказ классному руководителю до 29 февраля. Внутришкольные коллегии отберут лучшие работы и передадут в экспертные комитеты, которые выберут тройку лучших от каждого региона-участника. Затем рассказы будут читать и оценивать шесть членов жюри: Дмитрий Быков, Эдуард Веркин, Майя Кучерская, Ольга Славникова, Марина Степнова и Олег Швец.

Автор темы "Третий сон седьмого айфона" Марина Степнова считает, что это может быть рассказ в любой тональности: "Учитывая, что сегодняшнее поколение - это поколение гаджетов, думаю, им будет что сказать о таком "пожилом" айфоне. Порассуждать об уважении к старости, в конце концов". Ольга Славникова считает, что тема "Мамин муж, папина жена" - достаточно взрослая, и нужна зрелая личность, чтобы преподнести ее без надрыва, а наоборот, даже с некоторой долей юмора.

По итогам конкурса в Москве соберутся 60 финалистов, которых ждут мастер-классы с членами жюри и награждение на Красной площади.

По мнению заместителя руководителя Роспечати и председателя Организационного комитета конкурса Владимира Григорьева, конкурс поможет не просто выявить таланты, а будет способствовать тому, чтобы выбор профессии литератора стал естественным в нашей стране: "У нас огромное количество учителей, библиотекарей и родителей готовы участвовать в масштабных проектах. Людям в регионах просто нужен хороший стимул: "Класс!" поможет преподавателям словесности почувствовать свою значимость. Мы планируем отмечать их участие в подготовке молодых писателей как тренеров олимпийских чемпионов".

Кстати, "Класс!" связал в единую цепочку уже существующие творческие конкурсы и литературные премии: "Живая классика" для младших школьников, "Лицей" для молодых прозаиков и поэтов и "Большую книгу" для зрелых писателей.

Думаете, в начале статьи, написав, что от публикации до Нобелевской премии всего каких-то несколько лет, мы пошутили? Вот факт: Александр Солженицын опубликовал свою первую вещь, "Один день Ивана Денисовича", в 1962 году. А в 1970 году стал нобелевским лауреатом по литературе.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183079


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183077

Искусство прямого действия

В музее Победы отмечают 100-летие "Окон РОСТа"

Текст: Андрей Васянин

На балюстраде третьего этажа Музея Победы развешаны рисунки и плакаты, но это выставка не графики, а, прежде всего, борьбы - новой российской власти против старой и советской против фашистской. Борьбы, в которой искусство плаката оказывало на противника воздействие почти что нервно-паралитическое.

Так, тульские подпольщики однажды заклеили дома в городе присланными из Москвы "Окнами ТАСС". Был декабрь 42-го, мороз, отодрать бумагу от стен не было никакой возможности - и плакаты со стихами и рисунками были немцами просто в ярости и бессилии расстреляны.

...Под стеклом нож с коротким лезвием и замотанной изолентой рукояткой. И рядом его работа, лист картона с прорезанными в нем словами "...теперь, когда республика обескровлена, изранена...". Это трафареты для "Окон РОСТа" 21 года. Такие же, вырезанные руками мастеров со строками, сочиненными Маяковским и другими поэтами по последним сводкам новостей, рассылались по всей России, а в Москве отрисованные, оформленные строки висели уже через час. Почти как в нынешних новостных лентах - только от руки.

Рядом в витрине толстый карандаш и кисть Маяковского, инструменты поэзии прямого действия, которыми поэт и художник набрасывал эскиз вот этого, например, рабочего, длинной рукой указывающего на соседний квадрат, где в нивы ладонь бросала зерна ("Вот программа всего нашего хозяйства / Каждый лоскут должен быть весной засеян"). Плакат, и до наших дней сохранивший актуальность: "У украинцев и русских клич один - да не будет пан над рабочим господин!" - и пан, поднятый на русском и украинском штыках. Герои - красные, враги (лентяи, воры, врангели и т.д.) - черные и аршинные буквы по белому фону, разъясняющие увиденное, чтоб понятно было самым неграмотным.

В коллекциях Музея Победы, Музея Вооруженных сил, Госархива РФ, ТАСС, РВИО и Музея Маяковского сохранились, судя по выставке, десятки выдающихся образцов советского агитпропа, в полной мере усвоившего законы русского авангарда (тут же, кстати, и ранний Малевич - в совместной с Маяковским работе "У союзников французов битых немцев полный кузов"). Агитпроп времен Гражданской войны бил по головам буржуев увесистым кулаком Маяковского. Работы советских художников 40-х, собравшихся в коллектив "Окон ТАСС" на третий день войны в помещениях художественных салонов на Кузнецком Мосту, ударили по Гитлеру всей силой советской сатирической карикатуры, беспощадной, эмоциональной, одновременно гиперболизированной и точной в деталях.

- Выразительность - это когда в рисунке нет никаких второстепенных деталей, а есть максимально концентрированное выражение мысли, - говорит Владимир Мочалов, знаменитый художник-карикатурист, член РАХ, в свое время - заместитель главного редактора "Крокодила".

Мы стоим с ним перед его любимой работой на выставке - карикатурой Кукрыниксов "Превращение фрицев": фюрер указывает вперед, продрогшие солдаты вермахта двигаются по снегу стройными рядами, постепенно превращаясь в ряды крестов. - Согласитесь, сразу доходит, что художники хотели сказать. Доходило и до немцев.

Крестьянин, днем покоряющийся немцу, а ночью срубающий ему голову. Юный Фриц с каской вместо головы, Гитлер с такой же пустой головой, куда сыпятся бессмысленные приказы ("Гитлер предполагает - Красная армия располагает"). Страшная обезьяна в немецкой каске - внизу призыв и стихотворение Симонова "Убей его!". Серия "Летопись вражьих нашествий в Россию" - всегда заканчивавшихся разгромом врага. На выставке есть работы, от которых стынет кровь, у которых до сих пор хочется улыбнуться, над которыми задумаешься (взять хотя бы плакат Николая Денисовского "Декларация о поражении Германии", украшенный портретами военачальников СССР, Франции, США и Великобритании, вместе добывшими общую победу)...

"Я не согласен с вашей идеологией, но "Окна..." настолько хороши, что, когда я вывешиваю их у себя в цехах, производительность труда повышается", - писал в 1944-м в Москву американский предприниматель, просивший подписать его на "Окна ТАСС".

Изготавливавшихся в 3 смены до 1000 экземпляров по строжайшему техническому регламенту круглосуточно с июня 1941-го по 29 декабря 1946-го коллективом художников и мастеров, в который входило более 500 человек.

Выставка в Музее Победы - памятник их труду.

Справка "РГ"

Первое "Окно РОСТА" исполнил в Москве в октябре 1919 года М. М. Черемных. Впоследствии к нему присоединились В. В. Маяковский, создававший как рисунки, так и подписи, а также Д. С. Моор, И. А. Малютин, А. М. Нюренберг, М. Д. Вольпин, П. П. Соколов-Скаля, Б. Н. Тимофеев, В. В. Хвостенко и др. Аналогичные "окна" выпускались также в Петрограде (Л. Г. Бродаты, В. В. Лебедев, А. А. Радаков и др.), на Украине (Б. Е. Ефимов и др.), в Саратове, Баку и др. городах.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183077


Россия. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183074

Урок для Эллочки-людоедки

Учителя русского языка и литературы обсудят, есть ли толк в возвращении сочинения

Текст: Елена Новоселова

В МГУ открывается Всероссийский съезд учителей русского языка и литературы. А тот, в свою очередь, будет работать в рамках еще одного форума, посвященного "великому и могучему" - Второго съезда Общества русской словесности. То есть в Москве ждут весь цвет русистики страны и зарубежья.

Даже беглого взгляда на программу выступлений на съезде хватает, чтобы понять: география не мешает быть талантливым в изложении самых скучных орфографических правил. А литература - тот предмет, который можно преподавать и из космоса, был бы кураж и аппетит к художественному слову. Ну какой старшеклассник откажется, к примеру, посмотреть на себя глазами филолога, который изучает "эффект Эллочки-людоедки" в языке современного школьника"? Или принять участие в уроке, где используются приемы геймификации? Крупно повезло и ученикам школы № 1 маленького города Давлеканово в ста километрах от Уфы, где литературное краеведение преподают по повести Аксакова "Детские годы Багрова-внука".

В противоход тенденции последнего десятилетия к сокращению бюджетных мест на филфаках, закрытию кафедр русского языка и падению конкурса даже в самые престижные вузы, выпускающие учителей-русистов, проходной балл ЕГЭ больше всего вырос при поступлении именно на специальность "Русский язык и литература".

Мешает ли что-то хорошо учить русскому? Сочинение вернули в школы, а есть ли ожидаемый результат? Об этом наш разговор с членом рабочей группы Съезда учителей и преподавателей русского языка и литературы, модератором секции "Читательская грамотность" Викторией Моисеевой.

Какие проблемы волнуют учителей настолько, что они оставляют классы и едут в Москву, в МГУ?

Виктория Моисеева: И не только из российских городов, есть заявки из многих европейских стран, в том числе с Украины, а так же из Китая, Индии, Ирана… Главная идея этого года - восстановить диалог между представителями средней и высшей школы. На сегодняшний день заявлено 360 выступлений на девяти секциях и пяти круглых столах (один из них посвящен Пушкинскому юбилею). Запланированы и встречи с писателями Сергеем Шаргуновым и Львом Данилкиным.

А интересуют русистов самые актуальные сейчас вопросы. Например, современные технологии преподавания словесности, учебники нового поколения, методики преподавания русского языка и литературы в школах с нерусским языком обучения или в зарубежных учебных заведениях. Впрочем, и вечная тема нежелания читать по-прежнему присутствует.

Я просмотрела программу съезда. Несколько докладов посвящены сочинению. Оно недавно вернулось в школу. Толк есть? Как изменились абитуриенты филфаков?

Виктория Моисеева: Уровень поступающих, конечно, очень снизился за эти годы. Но на филологическом факультете МГУ в качестве дополнительного вступительного испытания сочинение есть. Мало того, наши абитуриенты сдают еще и ЕГЭ по литературе. А в общем ситуация такая: тестовая система по русскому языку и итоговое сочинение, которое пишут сейчас в школе, приучают школьников говорить развернуто, обо всем. Но, к сожалению, они не умеют говорить предметно. Беда в том, что, по сути дела, формат сочинения, существующий сейчас в школе, это то же самое эссе, которое до сих пор писали на ЕГЭ по русскому языку. Причем, эссе на темы, в которых выпускник вряд ли разбирается хорошо. Вот это стремление загнать всех в определенный формат с точным указанием количества абзацев вызывает сомнение. Сочинение вернули, но есть ли в этом смысл? Там нет как такового анализа текста. Есть некое рассуждение, а литературный материал привлекается в качестве иллюстрации. И с моей точки зрения от такого возвращения больше вреда, чем пользы. Ведь, положа руку на сердце, эта форма не требует знакомства с литературным текстом. Наоборот, те, кто читают произведение целиком, оказываются в худшем положении, чем их не читающие одноклассники: они начинают путаться, ведь текст не укладывается в какую-то схему. Чтобы порассуждать о патриотизме, скажем, Наташи Ростовой, не надо читать толстый роман Толстого. Достаточно посмотреть краткий его пересказ. Нынешняя форма сочинения не способствует обращению к литературе.

Наверное, проблема еще и в том, что учителя не умеют готовить к сочинению так, как раньше умели? Это же особая технология с планом, предварительными набросками сюжетных линий, работой над эпитетами…

Виктория Моисеева: Не будем говорить обо всех учителях, они разные, на Съезд собираются уникальные педагоги. Но если говорить о системе в целом, то, да, учителя привыкают работать в тестовых форматах. И навык обучения сочинению, конечно же, тоже уходит.

Ведь когда мы говорим о возвращении сочинения, речь же не идет просто о возвращении некой формы аттестации. Это форма связана с принципами преподавания, с местом литературы как курса, как предмета в школе. Если не изменится отношение к литературе как к элементарной иллюстрации каких-то жизненных принципов и ценностей, смысла в таких занятиях мало.

Программу Съезда УПРЯЛ смотрите здесь

Россия. ЦФО > Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183074


Россия. ЮФО > Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183073

Эксклюзив в инклюзиве

В лучшей школе России особенные дети получают профессию

Текст: Роман Мерзляков (Волгоград)

Лучшей инклюзивной школой России стала СШ N 3 в небольшом городе Михайловка в Волгоградской области. Таковы итоги Всероссийского конкурса. Победителей наградила министр просвещения Ольга Васильева: приз - интерактивная панель для занятий.

Инклюзивное - значит, доступное. Когда ребята с особенностями здоровья учатся вместе с обычными детьми. Для учителей и воспитанников СШ N 3 это не что-то из ряда вон, а обычная практика.

- Четыре года назад у нас было 279 учеников, сейчас - 420. Из них 167, то есть почти 40 процентов, дети с ограниченными возможностями. Но для всех - это просто школьники, - говорит методист Ирина Старостина.

Да, тут есть и пандусы с подъемниками, и специальная мебель, и специальное учебное оборудование. Однако не это главное. Здесь отличные педагоги, психологи и логопеды. Они могут выстроить индивидуальный учебный план с учетом потребностей любого малыша. А ребят постарше знакомят с профессиями: уже в 10-м классе начинается углубленная трудовая подготовка. Ребята продолжают ходить в свою школу до 12-го класса и оканчивают ее в 19 лет.

Модель, по которой работают педагоги из Михайловки, называется "Школа равных возможностей". Ученики и ученицы могут стать облицовочниками-плиточниками, рабочими зеленого хозяйства, санитарками, швеями, каменщиками, рабочими по ремонту зданий. На самом деле ничего нового: это проверенный временем, но сильно подзабытый, учебно-производственный комбинат. И родители "особенных" детей охотно ухватились за такую возможность.

В прошлом году состоялся первый выпуск по специальной программе. И рабочие руки оказались востребованы в городке. Конечно, допустим, санитарка получает мало. Но это профессия - все равно серьезная опора в жизни. А вот парни на стройке зарабатывали и до 30 тысяч в месяц, что для глубинки очень приличные деньги.

- Нам крупно повезло, что в городе есть такая школа. Сын Глеб в этом году пошел в первый класс и очень доволен. У них в 1 "Г" всего пять человек, с которыми занимаются дефектолог, психолог, логопед. Специально адаптирована физкультура. Все нравится, - говорит мама ученика Виктория Александрова.

Россия. ЮФО > Образование, наука > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183073


Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183072

Пустите классика в класс!

Из школьной литературы уберут маркировку "18+"

Текст: Ксения Колесникова

5 ноября Госдума рассмотрит в первом чтении законопроект, который призван "пустить" классиков в классы. Маяковский, Есенин, Бродский, Шолохов, Айтматов, Астафьев, Довлатов... Все эти авторы есть в программе по литературе. Но вот достать некоторые их произведения школьник может только из-под полы: издатели запечатывают книги в целлофан и ставят маркировку "18+". Почему? Все просто - боятся нарушить Закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию".

Доходит до абсурда. "Тихий Дон" официально включен в ЕГЭ, но вот продать этот роман-эпопею ученику нельзя: на ней все те же "18+". Надо понимать из-за того, что в романе присутствует и нецензурная брань, и жестокие сцены насилия... Книга нобелевского лауреата Михаила Шолохова оказалась приравненной по степени "опасности" к пачке сигарет.

Верится с трудом? Пройдитесь по разделу "русская проза" в любом крупном книжном магазине. Довлатов - практически весь в целлофане. Можно даже не размениваться на отдельные книги, а обернуть пленкой сразу всю полку.

Рядом - с маркировкой "18+" и броской надписью "Содержит нецензурную брань" - расположились "Прокляты и убиты" Астафьева, "Плаха" Айтматова... Некоторые сборники стихов Маяковского, Есенина, Бродского тоже угодили под запрет: известны случаи, когда детям их просто не продавали. И это при том, что произведения всех этих авторов есть в школьных программах.

А что делать - разводят руками продавцы: никто не хочет заработать штраф в две-три тысячи рублей. Магазин рискует еще больше - уже 50 тысячами рублей. Школьного библиотекаря, который выдаст ребенку "запрещенку", тоже ждут более чем серьезные последствия. По крайней мере, если строго следовать букве закона.

- Я каждый день знакомлю детей с содержанием "промаркированных" произведений, зачитываю фрагменты вслух. То есть, по факту, распространяю информацию. Меня теперь тоже можно за нее "привлечь"? - рассуждает "Учитель года России-2019", преподаватель русского языка и литературы в волгоградской средней школе N 55 "Долина знаний" Лариса Арачашвили. - Законопроект, который избавит нас от этого абсурда, просто жизненно необходим. Тем более что практически любое издание можно достать в электронном виде - в "цифровых" магазинах никто возраст покупателя не спрашивает.

Как вообще произведения из школьной программы получают маркировку "18+"? Ее ставят сами издатели перед тем, как выпустить книгу в продажу. При этом прописанные в законе возрастные ограничения трактуются по принципу "как бы чего не вышло".

Например, отдельные бранные слова (за исключением нецензурщины) могут содержаться в информационной продукции только для детей от 16 лет и старше. Персонаж книги выругался, причем даже не матом? Маркировка "16+" ему обеспечена. И это если повезет...

С таким "клеймом" на полках магазинов стоят "Мастер и Маргарита", "Мертвые души", "Преступление и наказание", "Анна Каренина"... Кстати, последнее произведение школьники проходят в 10-м классе, то есть, как правило, как раз в 16 лет. Но что делать, если одному ученику из двадцати - вот уж не повезло - пока исполнилось только 15? Закрыть уши и не слушать?

А вот еще один пример. "Детство. Отрочество. Юность" Толстого почему-то издатели тоже промаркировали знаком "16+". И это при том, что с первой повестью - "Детство" - ребята знакомятся в четвертом (!) классе. Тут вообще сплошное "распространение с нарушениями" получается.

Напомним, Закон "О защите детей от информации..." принимался почти десять лет назад с целью оградить детей не от мировой классики, а от действительно вредного контента. Его, надо сказать, хватает. Но в последние годы стало очевидно, что закон требует серьезной доработки. Слишком уж неоднозначно трактуются его нормы.

Важные поправки предложили члены Комитета Госдумы по культуре во главе с его председателем Еленой Ямпольской. Также в доработке документа участвовали комитеты по вопросам семьи, женщин и детей, по образованию и науке, по делам национальностей.

- Действующий закон предполагает распространение без возрастной маркировки только учебников и учебных пособий. Законопроект предлагает расширить этот перечень на всю литературу, которая входит в школьные примерные основные образовательные программы. Причем мы настаиваем, чтобы учитывались программы всех уровней школьного обучения - то есть начальной, средней и старшей школы, - говорит зампредседателя Комитета Госдумы по образованию и науке доктор педагогических наук Любовь Духанина. - Если Госдума примет предложенные изменения, учителям больше не нужно будет бояться юридических последствий за распространение рекомендованной школам классики.

Еще одна проблема в том, что многие покупатели считают возрастную маркировку информационной продукции просто рекомендацией. Если стоит "0+", это вовсе не значит, что произведение подходит грудничкам. Просто в нем нет описаний насилия, нет половых актов, брани и т.д. А сам фильм или книга при всем при том могут быть очень даже "взрослыми" по содержанию, с серьезной философией внутри.

- Положительные отзывы на законопроект получены от учреждений культуры, общественных организаций, правообладателей, деятелей культуры. Все они считают знаки 0+, 6+, 12+, 16+ избыточными и излишними для произведений литературы и искусства, - говорится в пояснительной записке к документу.

Предлагается использовать менее конкретные рекомендации: "Для семейного чтения и просмотра", "Для дошкольников", "Для детей младшего школьного возраста", "Для детей среднего школьного возраста", "Для детей старшего школьного возраста", "Не рекомендовано для детей".

- Мне кажется, что ребенок должен читать книги "на вырост", то есть чуть более сложные для него - это и называется развивающей средой. Я никогда не читала литературу по возрасту. В 14 лет у меня любимыми авторами были Бунин, Цвейг, Дрюон, - говорит Лариса Арачашвили. - Считаю, что решение о том, какую литературу ребенок может читать вне школьной программы, нужно оставить за родителями. Можно разработать поправку, при которой на основании их письменного разрешения ребенок мог бы взять в библиотеке или купить в магазине любую книгу.

Кстати

Законопроект, который 5 ноября будут рассматривать депутаты, называется так: "О внесении изменений в статью 30 Закона Российской Федерации "Основы законодательства Российской Федерации о культуре" и отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием законодательных механизмов, регулирующих доступ детей к культурным ценностям и культурным благам". Он затрагивает не только книги, но также фильмы, деятельность музеев, выставочных залов, дворцов культуры и т.д. В нем предлагаются поправки сразу к нескольким федеральным законам: "Основы законодательства Российской Федерации о культуре", "О государственной поддержке кинематографии Российской Федерации", "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию".

Россия > Образование, наука. СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183072


Россия. ЮФО > Транспорт > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183068

Вагончик тронется

Определен оператор пассажирских поездов в Крым

Текст: Ольга Игнатова

Первые пассажиры поедут в Крым по железной дороге уже в 2019 году. Минтранс наконец определился с перевозчиком на полуостров, говорится в официальном сообщении ведомства. Им стала компания "Гранд Сервис Экспресс", которая ранее выступила с соответствующей инициативой.

Как уточняет министерство, пассажиры отправятся на полуостров после ввода в эксплуатацию железнодорожной части моста через Керченский пролив. Движение будет организовано от Москвы до Симферополя и от Санкт-Петербурга до Севастополя.

Для транспортного сообщения между материком и полуостровом Росжелдором были разработаны маршруты и графики движения поездов, которые станут частью единой транспортной системы железнодорожного сообщения страны.

Компания "Гранд Сервис Экспресс" была создана в 2002 году и специализируется на железнодорожных пассажирских перевозках повышенной комфортности. В частности, она осуществляет перевозки на одном из самых популярных в России маршрутов из Москвы в Санкт-Петербург.

Крымский мост является самым длинным в России (19 километров). Движение легковых автомобилей, грузовиков и автобусов по нему было открыто в 2018 году. По данным инфоцентра "Крымский мост", с момента открытия по мосту проехало уже 8 миллионов автомобилей. "Восемь миллионов автомобилей, в том числе 103 тысячи автобусов и 795 тысяч грузовиков, проехали по Крымскому мосту почти за полтора года работы", - говорится в сообщении. Больше всего автомобилей - 1 миллион - проехало по мосту в августе 2019 года.

Россия. ЮФО > Транспорт > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183068


Россия. ДФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183067

Олег Кожемяко: Мы найдем достойное место для адмирала Завойко

"Сергей Лазо против Василия Завойко" - так называлась публикация в августовском номере "Родины", посвященном 165летию героической обороны Петропавловска. В 1908 году во Владивостоке был установлен памятник герою Крымской войны, в 1945 году его снесли, а на адмиральском пьедестале установили памятник герою Гражданской...

Будет ли покончено с исторической несправедливостью, столкнувшей двух выдающихся соотечественников? - этот вопрос "Родина" задала губернатору Приморского края Олегу Кожемяко. С ним встретился наш дальневосточный корреспондент Александр Ярошенко. Вот ответ губернатора:

- Спасибо вашему журналу за поднятую тему. Имя Василия Степановича Завойко для России знаковое. Он руководил обороной Петропавловска-Камчатского, во время Крымской войны. И та оборона действительно была героическая. Он один из начинателей освоения Тихоокеанского побережья нашей страны.

То, что на месте его памятника во Владивостоке поставили памятник Сергею Лазо - это исторический хаос, который часто встречается. Но памятник Сергею Лазо - это история, которая не переписывается.

Думаю, что мы исправим несправедливость, найдем во Владивостоке достойное место для увековечивания памяти адмирала Завойко.

Дам поручение краевому департаменту культуры, чтобы они детально проработали этот вопрос. А "Родине" еще раз говорю спасибо за верно поднятую тему.

Россия. ДФО > СМИ, ИТ. Армия, полиция > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183067


Россия > Экология > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183011

Сезон в розовых тонах

Окончание осени будет изменчивым, зима - теплой

Текст: Ольга Игнатова

Теплые периоды осенью встречаются все чаще, и это уже наглядное свидетельство того, что климат меняется. Причем в сторону резкого потепления.

Об этом "РГ" сообщил исполняющий обязанности директора Гидрометцентра России Роман Вильфанд. Он напомнил, что осень 2018 года была очень теплой. В сентябре стояла почти летняя погода, октябрь и ноябрь также выдались не по-осеннему теплыми. В этом году температура немного отстает от прошлогодних значений, но все равно аномальная. Так, в Москву уже пришел влажный субтропический воздух циклона, который сформировался над Средиземным морем. Поэтому в середине недели ожидается до плюс 12-14 градусов днем и до плюс 10 ночью. "5 ноября температура превысит норму на 6-7 градусов, а 6 и 7 ноября - на 8-9 градусов", - уточнил Вильфанд. К концу недели немного похолодает, а к выходным снова потеплеет.

Если и дальше так пойдет, среднегодовая температура вырастет на 3 градуса, а климат в Москве будет таким же, как в Краснодаре, а климат Санкт-Петербурга будет напоминать климат Софии. Пока же за последние 30 лет среднегодовая температура воздуха в Москве увеличилась более чем на градус. Особенно сильно потепление ощущается зимой. Так, январь в Москве стал теплее на 2 градуса. Это очень много, отмечает синоптик.

Этот ноябрь ожидается очень теплым на азиатской территории страны (в частности, в Сибири, на Дальнем Востоке). На европейской части погода в основном будет в пределах нормы. В Москве в середине ноября может похолодать, а к концу прийти в норму. А вот настоящая зима в средней полосе России наступит еще не скоро. Пока стоит сезон предзимья - период между осенью и зимой. Как поясняет Вильфанд, разработали технологию предзимья наши отечественные ученые - это период, который длится с середины октября примерно до 15-20 декабря. "И зима наступает в климатическом смысле для метеорологов только вот с этого периода. Такие сезоны мы называем естественными синоптическими сезонами. Мы пока находимся в предзимье с очень переменчивой погодой", - уточняет синоптик.

В Москве устойчивый переход через ноль, когда и ночные, и дневные температуры становятся отрицательными, происходит в последней декаде ноября. Устойчивый же снежный покров формируется 27-28 ноября. Но не факт, что и в нынешнем году снег и холод придут именно в этих числах.

Зима 2019/20, как рассказал Роман Вильфанд, в России ожидается нехолодной, с температурами преимущественно около и выше нормы. Но насколько температура воздуха в различных регионах превысит норму, предсказать практически невозможно. "Можно только говорить о положительном или отрицательном фоне, но предсказать интенсивность аномалии невозможно", - уточнил синоптик.

Синоптики при составлении карт пользуются розовым цветом. Яркий - это положительная аномалия, приглушенный - норма. Этой зимой на синоптических картах тоже будут преобладать розовые цвета. Например, в декабре температура выше нормы ожидается на севере Уральского и Сибирского федеральных округов и Якутии, в центральных районах Сибири и на Чукотке. Ниже нормы - на Дальнем Востоке и в Новосибирске. В январе холодно может быть на севере и северо-западе, теплее нормы - на севере Якутии. На остальной территории - в пределах нормы.

Февраль ожидается холоднее прошлогоднего в Центральном федеральном округе и на большей части Северо-Западного округа. Выше нормы средняя месячная температура воздуха предполагается в республиках Северо-Кавказского округа, в Иркутской области и на большей части Дальневосточного округа.

Пока синоптики Гидрометцентра могут составить точный прогноз погоды на 5-6 суток вперед, в ближайшие два года точный прогноз можно будет делать на неделю вперед. На 10 суток вперед прогнозировать погоду синоптики начнут не ранее 2025-2026 годов. По словам Вильфанда, речь идет не только о технических возможностях. Технологию расчета погоды надо еще научно обосновать. Например, зимние прогнозы составляются с большей точностью. Это связано с тем, что наблюдается перемещение воздушных масс вдоль земной поверхности, так называемая адвекция. Летом же преобладает конвекция, то есть перемещение насыщенных воздушных масс в более высокие слои атмосферы, которые вызывают ветер и осадки. А осадки вообще крайне сложно спрогнозировать, потому что они быстро перемещаются и имеют локальный характер. В одной части города скапливаются облака и начинается ливень, в другой - светит солнце. Поэтому долгосрочные прогнозы по осадкам точными бывают редко.

Россия > Экология > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183011


Россия > Недвижимость, строительство > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183010

Городской балл

Минстрой оценил комфортность жизни

Текст: Марина Трубилина

Только четверть российских городов можно назвать комфортными для проживания. Это показал индекс качества городской среды Минстроя.

Более 180 баллов из максимально возможных 360 набрали лишь 256 городов из 1114. К 2024 году власти планируют перевести в "зону комфорта" половину городов России, подняв среднее значение по стране с нынешних 163 баллов до 212. " Это не рейтинг! - подчеркнул на презентации индекса вице-премьер правительства России Виталий Мутко. - Не надо никому сравнивать: "Почему мой город здесь?" Это некий ориентир для губернаторов, для мэров, для населения городов. Они могут через этот индекс посмотреть, какие у них приоритеты в будущем".

По словам замглавы "Дом.РФ" Дениса Филиппова, при составлении методики определения индекса качества было изучено более 150 аналогичных международных индексов. В итоге для оценки российских городов, которые были к тому же поделены по климатическим зонам и величине, выбрали 36 показателей. Среди них - доля населения, живущего в аварийном жилье, количество ДТП, уровень озеленения, разнообразие жилой застройки, доступность остановок общественного транспорта, разнообразие услуг в жилой зоне и в общественно-деловых районах, доля освещенных улиц и другие показатели.

Девятнадцать видов данных были взяты из открытых источников (использовались, к примеру, карты, космические снимки, государственные базы данных), еще 17 - из статистики или у местных органов власти. Были ситуации, когда информацию приходилось перепроверять "вручную". Например, как рассказал глава минстроя Владимир Якушев, более 200 городов заявили, что вообще не имеют аварийного жилья. После уточнения выяснилось, что их лишь 25. На первый раз "поставщиков" ложных данных решено не наказывать, но в дальнейшем показатели, возможно, станут обнулять.

"Безусловно, мы не могли учесть все индикаторы, которые используются в международной практике, - сказал Филиппов. - Очень нам бы хотелось "качество воздуха". К сожалению, сейчас не в каждом городе этот показатель может быть измерен". Еще один потенциальный показатель - уровень преступности на открытых пространствах (насколько безопасно ходить по улице в том или ином районе).

Впрочем, в ближайшие годы, по словам Филиппова, кардинально менять методику не планируется, чтобы отследить изменения индекса, который будет составляться ежегодно. Предполагается, что местные власти, увидев, где населенный пункт проигрывает, постараются развивать именно эту сферу городской жизни. Кроме того, планируется в дальнейшем финансово поощрять регионы, которые начнут активно улучшать индексы.

Среди крупнейших городов лидером стала Москва (276 баллов), аутсайдером - Омск (104), среди крупных городов лидирует Сочи (219), антилидерами стали Якутск и Чита (147), среди малых городов (до 5 тысяч жителей) лидирует Иннополис (217), в конце списка Верхоянск (77). Посмотреть индекс качества городской среды можно на сайте индекс-городов.рф.

Россия > Недвижимость, строительство > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183010


Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183009

Почтальона ждет прибавка

"Почта России" повысит зарплату еще 91 тысяче сотрудников

Текст: Юлия Кривошапко

Второй этап масштабной программы по повышению заработной платы сотрудникам основного производства запустила "Почта России". С 1 ноября в среднем на 20 процентов вырастет заработная плата 91 тысячи сотрудников из 14 753 отделений почтовой связи в 30 регионах России.

Программа повышения заработных плат почтальонам, операторам почтовой связи, начальникам отделений и их заместителям была запущена 1 мая 2019 года. Тогда зарплаты подняли 48 тысячам сотрудников в 17 регионах страны. В общей сложности на увеличение дохода сотрудников в ближайшие полтора года "Почта России" направит 11,5 миллиарда рублей. Всего программа затронет 224 тысячи сотрудников отделений почтовой связи и завершится в ноябре 2020 года.

"Наша основная цель - за счет повышения экономической эффективности "Почты России" довести уровень заработных плат сотрудников основного производства до среднерыночных в регионах по сопоставимым профессиям, - отметил генеральный директор АО "Почта России" Николай Подгузов. - Комплексная программа по улучшению условий труда сотрудников включает в себя не только рост их доходов, но и модернизацию почтовой инфраструктуры".

В рамках второго этапа в среднем на 20% будут увеличены заработные платы сотрудников отделений почтовой связи в Нижегородской, Оренбургской, Пензенской, Саратовской и Магаданской областях, Республике Марий Эл, Республике Башкортостан, Чукотском автономном округе, Москве и Московской области, Астраханской области, Республике Калмыкия, Кабардино-Балкарской Республике, Ставропольском крае, Санкт-Петербурге и Ленинградской области, Мурманской, Новгородской, Псковской областях, Забайкальском крае, Иркутской, Новосибирской, Курганской, Челябинской областях, Республике Бурятия и Ямало-Ненецком автономном округе, Ивановской, Тульской, Ярославской, Курской и Липецкой областях.

Россия > СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183009


Россия > Недвижимость, строительство > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183007

Дом на слом

Самострои внесут в реестр

В России сформируют единый реестр объектов самовольного строительства. Об этом "РГ" рассказали во Всероссийском центре национальной строительной политики, который проверит города, где много самостроев. Единый федеральный список объектов по всем регионам будет сформирован на сайте ФАУ "РосКапСтрой".

По словам руководителя Всероссийского центра национальной строительной политики Александра Моора, самовольные постройки есть почти в каждом регионе. Но самое большое скопление их в Дагестане, Ростовской области, Краснодарском крае и Крыму. Именно эти регионы планируется осмотреть первыми.

Сейчас в минстрое формируется рабочая группа, которая займется вопросом самовольных построек. В письме президенту "ОПОРЫ России" Александру Калинину (есть в распоряжении "РГ") минстрой сообщает, что ведомство готово проработать предложения по возможным механизмам введения "строительной амнистии" в отношении тех "самостроев", которые пригодны для проживания и соответствуют нормам безопасности. Самым главным критерием при легализации самостроев должна быть безопасность строения, уверен Александр Моор, поэтому решение целесообразно принимать по каждому конкретному объекту.

Рейд по проблемным городам необходим, чтобы создать целостную картину. "После осмотра регионов мы соберем фактуру, данные, изучим проблемы, с которыми сталкиваются застройщики и люди, покупая квартиры в проблемных домах. И когда у нас будет определенный массив данных, мы сможем предложить системные решения проблем самостроев", - отметила директор "РосКапСтроя" Юлия Максимова.

Люди часто покупают квартиры в домах, позднее признанных самостроями, и в результате лишаются жилья. Мало кто при покупке может оценить здание с профессиональной точки зрения.

Текст:

Екатерина Ясакова

Россия > Недвижимость, строительство > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183007


Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183006

Скрепы

Текст: Леонид Радзиховский (политолог)

День народного единства (ДНЕ) отмечается с 2005 г. Достаточно прозрачны соображения, которые привели к решению о "реконструкции праздника" (как известно, этот день на государственном уровне отмечался до 1917 г.).

Так исторически совпало, что день Казанской иконы Божией Матери (22 октября по старому стилю - 4 ноября по новому) - ближайший сосед 7 ноября. Как-то В.И., определяя дату Начала Новой Эры ("вчера было рано, завтра будет поздно"), об этом не подумал ...

Вполне понятно желание властей использовать это хронологическое соседство. 7 ноября КПРФ "без налога" продолжала собирать "празднично-историческую ренту" с выходного дня. Но если сдвинуть выходной на пару дней, то в бытовом смысле для миллионов людей ничего не изменится, а ассоциация с коммунистами - уйдет. Такой была простая утилитарная цель. Но сама эта идея в 2005-м появилась совсем не случайно, для нее созрело множество идеологически символических предпосылок.

7 ноября - "праздник РАСКОЛА" Страны и Времени. Большевики 7 ноября порвали непрерывную Историю страны. День Большого Взрыва-Разрыва, день Революции! Такие события торжественно отмечают во Франции, США - там, где государство объявляет себя "наследником Революции" (как известно, в Конституции США даже записано знаменитое "право на Восстание", правда, реализовывать его вряд ли кто посмеет!). Не то - в России. Даже в СССР, особенно позднем, руководство КПСС, по должности славя Революцию, фактически боялось больше всего на свете этого слова и этого дела. 7 ноября с грозным парадом и торжественной "демонстрацией покорности трудящихся" меньше всего походило на "революционный праздник". День Имперской Мощи Сверхдержавы - именно таким стал символический смысл. Диалектика истории "в отдельно взятой стране"...

Ну а 1991-м произошла, как известно, контрреволюция по отношению к 1917 г.. Тем более, какой же смысл для государства, отмечать ПОБЕЖДЕННОЕ, "снятое" 7 ноября?

Но и "свой ДР", мирный "буржуазно-демократический август 1991-го" был не в чести у власти. Ведь1990-е - тоже раскол общества (отсюда и 1993-й!), хотя, конечно, совсем не такой радикальный, как в 17-м году. А главное, для власти вообще ужасно само слово "революция", сама эта идея. "Это" - не празднуют!

Идея была прямо противоположной: заменить День раскола народа и страны Днем единства. Что такое "раскол страны"? Когда "один класс", как говорил Вождь Октября, идет войной против другого класса.

Что такое "единство страны"? Когда народ сплачивается Общенациональной целью, без различия классов. Какая это может быть цель? Восстановление порядка, страны, государства - против иноземных (западных!) захватчиков и внутренней смуты.

7 ноября 1917 г. народ штурмовал Зимний, чтобы расколоть страну, скинуть какую-никакую, но легитимную власть, в интересах одной группы и против других. 4 ноября 1612 г. народ штурмовал Кремль, чтобы сплотить страну, выгнав иноземцев, восстановить легитимную власть (речь не о реальных исторических подробностях, а о вырастающих из них, или мимо них, Символах и Мифах, которые только и важны в политике и пропаганде).

В 2005 г., вводя ДНЕ, подчеркивали "окончание смутных 90-х", возвращение в "свою колею": восстановление государства, с его стабильностью (и стабильной мощью).

Праздник Народного единства мог обозначать и попытку - через голову бывшей Революции - "сшить Россию". Связать "веков разорванную нить" - восстановить непрерывную Историческую традицию.

Наконец, в 1612-м действовало народное ополчение - чем не прообраз того самого гражданского общества? Но не прозападного, а патриотически-гражданского, сознательно сплачивающегося против внутренней смуты и внешнего давления на Россию?

Такими, как мне кажется, были символически-идеологические ассоциации, связанные с Днем народного единства у его устроителей.

Свою практическую задачу ДНЕ успешно выполнил. Когда 7 ноября потеряло "пищевое подкрепление" в виде выходного дня, "условный политический рефлекс", вырабатывавшийся 70 лет, быстро угас. Игра на понижение 7 ноября - удалась. Игра на повышение 4 ноября большого успеха не принесла. Все, конечно, рады выходному дню, но глубоких чувств он не вызывает, события 1612-го мало кого "цепляют", кроме историков.

А вот патриотично-консервативная идеология для нашего общества вполне органична, не "выдумана", а скорее "подслушана". Но ее точка опоры, понятно, - 9 Мая, подлинный ДНЕ. Вот тут все смыслы легко собираются в пазл - Общая цель государства и народа, "одна Победа". Тут любые "разрывы" сшиваются.

Вторым, хотя и несравнимо более скромным ДНЕ, стал Крым наш. Пафос остыл, но для многих он все-таки есть.

Но если торжественных ДНЕ в году два, то дней-то - 365. Каковы скрепы общественного сознания "по будням"? У общества есть фобия насильственных революций, "бессмысленных и беспощадных" (главное, что все выучили у Пушкина). Есть безусловное уважение легитимности власти, поэтому политические протесты идут мирно. Но при этом растет запрос на перемены, причем серьезные перемены. А вот понятие "единства" - далеко от парадного марша.

Подавляющее большинство едино в признании легитимности идейного разномыслия. Единство в смысле "идеологического монолита" - единодушно отторгается. Зато безусловно констатируется и различие по многим важнейшим вопросам между государством и обществом. Вот такое "сложно-сочиненное" национальное единство в современном обществе.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183006


Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183001

От Москвы и до окраин

С 1 июля 2020 года режим для самозанятых могут ввести по всей стране

Текст: Юлия Кривошапко

С 1 июля налоговый режим для самозанятых могут распространить на всю страну. Об этом заявил первый вице-премьер, глава минфина Антон Силуанов.

"По итогам 2019 года мы изучим опыт реализации эксперимента в четырех пилотных регионах, доработаем систему его администрирования, чтобы минимизировать возможные бюджетные риски. Ориентировочно с 1 июля 2020 года будем готовы распространить этот налоговый режим на всю страну", - сказал Силуанов. С 1 января платить налог в упрощенном порядке, зарегистрировавшись в приложении Федеральной налоговой службы (ФНС) "Мой налог", смогут жители самодостаточных регионов и тех, на территории которых расположены города-миллионники. Минфин уже подготовил такой законопроект.

В списке 19 территорий: Санкт-Петербург, Ленинградская, Воронежская, Волгоградская, Нижегородская, Новосибирская, Омская, Ростовская, Самарская, Сахалинская, Свердловская, Тюменская, Челябинская области, а также Красноярский и Пермский края, Ненецкий и Ямало-Ненецкий автономные округа, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра и Башкортостан.

Ставка налога для самозанятых составляет 4% от дохода, если человек работает с другими гражданами, и 6%, если он оказывает услуги индивидуальным предпринимателям и компаниям.

Налог на профессиональный доход могут платить те, кто не имеет работодателей и наемных работников, создает продукт самостоятельно и чей доход не превышает 2,4 миллиона рублей в год.

В эти ставки включены взносы в систему обязательного медицинского страхования. Взносы в ПФР самозанятые отчисляют в добровольном порядке. Глава ФНС Михаил Мишустин обещал, что в перспективе у них появится возможность делать это непосредственно через мобильное приложение: такой функционал планируют разработать до конца 2019 года.

Сейчас эксперимент действует в четырех пилотных регионах: Москве, Московской, Калужской областях и Татарстане. По последним данным ФНС, в качестве самозанятых там зарегистрировались свыше 250 тысяч человек. Они задекларировали 27,5 миллиарда рублей.

Россия > Госбюджет, налоги, цены. Приватизация, инвестиции > rg.ru, 5 ноября 2019 > № 3183001


Россия > Внешэкономсвязи, политика > newizv.ru, 4 ноября 2019 > № 3183873 Лилия Шевцова

Лилия Шевцова: "Мир устал от России"

Россия вновь пробилась на мировую авансцену. Поделили с Эрдоганом Сирию. Заставили Киев согласиться с кремлевскими условиями мира. Прямо к Путину в Сочи доставили Африку. Но самое главное - Европа в лице Макрона раскрыла нам свои объятия.

Политолог Лилия Шевцова

Разве не повод для ликования, если державность оказалась источником самоутверждения нашей власти! Иных ведь не осталось. Воодушевлённая кремлевская рать заголосила: «Россия становится основным поставщиком стабильности и безопасности в мире». Но тогда почему американский госсекретарь Майкл Помпео в своей программной речи в Нью Йорке (2019 Herman Kahn Award Remarks), говоря о приоритетах внешней политики США, ни разу не упомянул Россию - ни в качестве партнера по диалогу, ни в качестве угрозы? Говорил Помпео только о Китае. Впрочем, и остальной мир не осознал важности возвращения России в качестве гаранта позитивных ценностей. Более того, российские победы выглядят, как предупреждение о будущих неприятностях.

Даже прокремлевские наблюдатели признают: Россия, «захватив ряд "господствующих высот" в международной политике, столкнется с проблемой их удержания и, скорее всего, погрязнет в клубке сложнейших взаимосвязанных обстоятельств. Ну и сама же пожалеет, что в это втянулась».

Действительно: ввязаться в кровавую кашу на Ближнем Востоке, откуда удирают американцы, - это свидетельство скорее безрассудства, чем стратегического расчета. А как же готовность Зеленского принять российскую интерпретацию «формулы Штайнмайера»? Горькая ирония в том, что Зеленский обречен на свой Майдан, если рискнет это сделать. А объятия красавца Макрона? Тоже ничего обещающего: французский президент пытается использовать Москву для захвата лидерства на опустевшем европейском поле. Кстати, раздражая немцев и остальную Европу. И что получит Россия, став для Макрона трамплином? Какие вообще могут быть надежды на возвращение России к диалогу с Западом, если Россия превратилась для него в олицетворение чуждого и опасного.

Только взгляните: 60% канадцев, 64% американцев, 59% немцев, 66% французов и испанцев, 67% британцев, 79% шведов и голландцев, 69% поляков говорят о своем негативном отношении к России. Путину не доверяют 72% канадцев, 74% американцев, 80% немцев, 79 % французов, 75% британцев, 80% шведов, 85% голландцев и 89% поляков. Какие на этом фоне могут быть основания для вывода о роли России в качестве ключевого «поставщика» глобальной безопасности и стабильности?

Между тем, мировое сообщество теряет интерес к России. Те, кто пишет о России, мучаются в поисках способа удержать внимание на своем предмете. Даже Путин перестал возбуждать воображение. Эксперты по России рвут жилы, чтобы повысить ее значимость (заодно и собственную). Если раньше было в моде доказывать интеграцию России в западный мир, то теперь нужно обосновывать ее угрозу для этого мира. Иначе не о чем говорить. Перемалывать российские требования и слушать бесконечное российское нытье на тему «вы нас не уважаете!» всем смертельно надоело. Унизительно не то, что нас перестали уважать и нам не верят. Унизительно то, что нас считают безнадежными.

Унизительно то, что мир от нас устал. Нет особого желания даже с нами конфронтировать. Скорее наоборот, западные прагматики говорят: русских не изменить; но с ними не стоит ссориться. Будем делать вид, что они нам интересны; будем с ними обсуждать планы, которым не суждено сбыться. Лишь бы они нам не гадили. Вот это и есть самое унизительное для российской гордыни - брезгливое безразличие и отношение, как к обреченному анахронизму. Впрочем, Россия может повлиять на западный мир. Как? Пытаясь осчастливить дружбой того или иного западного лидера. Когда либеральная цивилизация смотрит на Россию, как генетическое зло, это будет верный способ политического убийства. Новый саммит Путина с Трампом вполне может дать новый повод для импичмента последнего. Так, что мы можем отомстить. Отомстить за нелюбовь, за неуважение, за безразличие. Но насколько это мщение будет равнозначной платой за потерю к нам интереса?

Россия > Внешэкономсвязи, политика > newizv.ru, 4 ноября 2019 > № 3183873 Лилия Шевцова


Великобритания. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 4 ноября 2019 > № 3183290

Британская учебно-тренировочная программа для украинских военных Orbital будет продлена на три года – до марта 2023-го, говорится в заявлении министра обороны Великобритании Бена Уоллеса.

"Мой недавний визит на Донбасс позволил ясно увидеть не только урон, нанесенный поддерживаемыми Россией сепаратистами, но также твердость, проявленную украинскими вооруженными силами в защите территориального единства их страны", - говорится в заявлении британского министра.

"Именно поэтому мы продлеваем нашу учебную миссию на Украине еще на три года, чтобы мы могли обучить еще тысячи украинских военных и продолжать менять ситуацию", - отметил Уоллес.

В сообщении минобороны указывается, что программа Orbital была запущена после "незаконной аннексии" Крыма Россией, и что на данный момент с 2015 года курс обучения прошли более 17,5 тысячи украинских военнослужащих.

Власти Украины в апреле 2014 года начали военную операцию против самопровозглашенных ЛНР и ДНР, которые заявили о независимости после госпереворота на Украине в феврале 2014 года. По последним данным ООН, жертвами конфликта стали около 13 тысяч человек. Вопрос урегулирования ситуации в Донбассе обсуждается, в частности, на встречах в Минске контактной группы, которая с сентября 2014 года приняла уже три документа, регламентирующих шаги по деэскалации конфликта. Однако и после соглашений о перемирии между сторонами конфликта продолжаются перестрелки.

Все тайное становится гадким. Великие британские СМИ сообщили о великой, но тайной миссии армии Ее Величества на Украине – "военных задачах в интернете". А вот великое британское Минобороны почему-то от этого открещивается.

Крым стал российским регионом после проведенного там в марте 2014 года референдума, на котором 96,77% избирателей республики Крым и 95,6% жителей Севастополя высказались за вхождение в состав РФ. Крымские власти провели референдум после госпереворота на Украине в феврале 2014 года. Украина по-прежнему считает Крым своей, но временно оккупированной территорией. Руководство РФ неоднократно заявляло, что жители Крыма демократическим путем, в полном соответствии с международным правом и Уставом ООН проголосовали за воссоединение с Россией. По словам президента РФ Владимира Путина, вопрос Крыма "закрыт окончательно".

Мария Табак.

Великобритания. Украина > Армия, полиция > ria.ru, 4 ноября 2019 > № 3183290


Россия > Армия, полиция > ria.ru, 4 ноября 2019 > № 3183280

Президент России Владимир Путин освободил от должности нескольких сотрудников МВД, МЧС и Следственного комитета. Об этом следует из документа, опубликованного на интернет-портале правовой информации.

По указу главы государства свои посты покинули главный инспектор МВД генерал-майор полиции Ефрем Романов, министр внутренних дел по Карачаево-Черкесской Республике генерал-майор полиции Игорь Трифонов, глава управления МВД России по Тюменской области генерал-майор полиции Юрий Алтынов, а также руководитель четвертого следственного управления Главного следственного управления СК генерал-лейтенант юстиции Руслан Ибиев.

Кроме того, президент уволил первого заместителя начальника Главного управления по обеспечению охраны общественного порядка и координации взаимодействия с органами исполнительной власти субъектов МВД Александра Мельникова, которого ранее арестовали по обвинению в мошенничестве на сто миллионов рублей.

Должностей также лишились замначальника Главного управления МЧС по Москве генерал-майор Сергей Журавлев, директор департамента готовности сил и специальной пожарной охраны МЧС Максим Максименко, начальник Главного управления МЧС по Кировской области генерал-майор Михаил Лихачев, заместитель директора департамента готовности сил и специальной пожарной охраны МЧС Владимир Дежкин, начальник Главного управления МЧС по Республике Крым Александр Еремеев и начальник Управления информационных технологий и связи МЧС генерал-майор Сергей Власов.

При этом президент присвоил звания генерал-майора и генерал-лейтенанта 16 сотрудникам МВД.

Россия > Армия, полиция > ria.ru, 4 ноября 2019 > № 3183280


ОАЭ. ЮФО > Транспорт > russianemirates.com, 3 ноября 2019 > № 3189638

Дубай и Анапу свяжут прямые рейсы

В декабре запускаются чартерные рейсы из Анапы в Дубай.

Дубай, ОАЭ. Аэропорт Анапа имени В. К. Коккинаки откроет в зимнем расписании чартерные полеты в Дубай.

Всего будет выполнено три авиарейса: 26 декабря 2019 года, 2 и 9 января 2020 года. Рейсы организованы туристическим оператором Anex Tour и авиакомпанией Azur Air.

Источник: Russian Emirates

ОАЭ. ЮФО > Транспорт > russianemirates.com, 3 ноября 2019 > № 3189638


Россия > Недвижимость, строительство. Экология > mirnov.ru, 3 ноября 2019 > № 3186624

Выучим содержимое мусорных баков наизусть

Мусорная реформа, которая началась без малого год назад, должна обязать каждого жителя сортировать содержимое предназначенных на выброс пакетов.

Но народ нововведение не принял и собирается откровенно игнорировать непривычную инициативу.

РЕФОРМА ДВИНУЛАСЬ НА СТАРТ…

С 1 января 2019 года в Московской области внедряют самую простую - двухконтейнерную - систему раздельного сбора отходов. Контейнеры устанавливают двух типов - для «чистого» мусора, подходящего для дальнейшей переработки, и «грязного», который переработке не подлежит.

Обычная бумага, картон, газеты и журналы, пакеты от соков и молока, стекло, полиэтиленовые пакеты - это все «чистый» мусор, он должен складироваться отдельно.

Вакуумные лотки для сыра и колбасы, упаковка из фольги, пищевые отходы и многое другое - это «грязный» мусор.

В опубликованных инструкциях рекомендуется изучать этикетки товаров, где должно быть указано, подлежит ли материал переработке. Бутылки из-под растительного масла чаще всего сделаны из полиэтилентерефталата, флаконы для шампуней и бытовой химии, крышки от бутылок - из полиэтилена высокого давления. Эти типы можно перерабатывать, а вот материал, из которого делают блистеры под таблетки и косметику, вреден. Такие тонкости теперь надо запомнить.

Исследование прошло среди 90 тысяч жителей из 16 городов-миллионников. Большинство опрошенных - 71,7 процента - не скрывают своего негативного отношения к идее сортировки и раздельного сбора мусора. Из них 65,5 процента вообще отвергли эту идею. И только 6,2 процента заявили, что готовы доплачивать коммунальщикам за то, чтобы они сами занимались таким утомительным делом.

Пока мало кто понимает, как это будет выглядеть на практике. Заварят мусоропроводы в домах, а во дворах выставят разноцветные баки? Интересно, как это будет выглядеть в многоэтажных жилых комплексах?

«Два контейнера. То есть во двор будут приезжать две мусороуборочные машины? Иногда и одной-то не дождешься», - спрашивает кто-то из возмущенных жителей области.

«Приезжает мусорная машина, и оба контейнера сваливают вперемешку в один кузов. Так зачем этим заниматься?» - недоумевает один из обитателей Люберецкого района, где уже введена новая практика.

«Одни доход начнут от переработки получать, а люди, помогающие сортировать сырье для получения кем-то прибыли, будут платить за это? Удобно устроились чиновники и их друзья-бизнесмены», - это еще одно мнение.

«Мне кажется, что забота об экологии должна как-то поощряться, а нам только повышают цены за вывоз мусора. Это такое наказание? Зачем мне это нужно, да еще за дополнительную плату, не понимаю... Буду все в одно ведро и в мусоропровод. Что хотите, делайте… Глупость несусветная...» - пишет москвич Максим Тутаев.

«Люди говорят, что у них нет места на кухне для нескольких мусорных ведер. И нет времени и желания заниматься такой сортировкой. По-моему, это бесполезная затея», - жалуется журналистам руководитель одной из управляющих компаний Галина Метелкина.

БЕЗ ТРУДНОСТЕЙ НИКАК!

О том, что широко разрекламированная мусорная реформа стартует с большими трудностями, сообщается в докладе главы Минприроды Дмитрия Кобылкина.

По словам высокопоставленного чиновника, мусорные операторы во многих регионах уже готовы остановить свою работу. Им попросту не платят деньги. В Самарской области и Дагестане за утилизацию отходов готовы раскошеливаться только 5 процентов населения.

В Подмосковье разноцветные мусорные контейнеры появились еще прошлой зимой. И одновременно жителям стали приходить подозрительно крупные счета. Региональные операторы выставляют счета автоматом, без подписания договора, что окончательно озлобило жителей.

«Счет пришел в феврале. Оператор включил его в оплату электроэнергии. Раньше я платил 500 руб. в месяц, или 6 тыс. руб. в год, и при этом понимал, откуда берется эта сумма. Сейчас же я получу счет 30 тыс. руб. в год», - рассказывает журналистам житель Подольска Константин.

Иногда компании выставляют счета за вывоз мусора, но вот отвести его на полигон попросту забывают.

«Мы с семьей проживаем в частном доме в Истринском районе. Никакие договоры нам подписать не предлагали, зато выставили счет почти в 600 руб. за вывоз мусора. Но у нас в поселке вообще нет мусорного бака! Ни для раздельных отходов, ни для каких-либо других», - это слова еще одной жительницы Подмосковья.

ЗАЧЕМ ЭТО НУЖНО?

И все-таки жителям придется привыкать к новым условиям. Это станет необходимостью после того, как в Подмосковье построят современные мусороперерабатывающие заводы (МПЗ). При соблюдении определенных технологий они дают минимальный выброс вредных веществ. Опыт Европы и Японии показал, что МПЗ могут быть абсолютно безопасными, но при условии, что будет введен раздельный сбор мусора. Зачем это надо?

«На современном производстве пластик и материалы, выделяющие при горении вредные вещества, не сжигаются, а перерабатываются другим безопасным способом. Поэтому нет вредных выбросов или они минимальны. В России в топку идет практически все. Если не ввести новую систему, то среди мусора, который будет поступать на будущий современный завод, прогнозируется почти 30 процентов пластика. А это гарантированные выбросы, которые просто убьют экологию ближайших районов», - говорит химик и эколог Олег Аганесов.

Занимаясь сортировкой мусорных ящиков, люди в первую очередь обеспечивают себе возможность дышать чистым воздухом. «Вот только народ у нас этого не понимает. Людям пока еще доходчиво не объяснили такие тонкости», - сокрушается эколог. Накладки и неорганизованность чиновников и «мусорных» бизнесменов тоже добавляют раздражения среди населения. Между тем многие эксперты считают, что это все - всего лишь «болезни роста».

В Казани, Воронеже и Екатеринбурге народ относится к мусорной реформе относительно лояльно - за нее высказались около 40 процентов местных жителей. В Волгограде раздельному сбору отходов объявлен настоящий бойкот - только 14,8 процента горожан готовы утруждать себя таким неблагодарным занятием. Даже в Москве только 29 процентов горожан сказали, что готовы каждый день складывать пластиковую тару в один пакет, а бумагу - в другой. В Санкт-Петербурге таких энтузиастов и того меньше - около 20 процентов.

Каждый собственник квартиры или частного дома лично или через свою управляющую компанию заключает договор с региональным оператором на вывоз мусора. Юридически региональный оператор действительно может выставить счет за вывоз мусора без договора. Но платить жители обязаны только в том случае, если документ подписан. Если же этого не произошло, то можно и подождать. «Это называется акцепт оферты. Если вы оплатили этот счет, значит, вы с ним согласны», - поясняет журналистам исполнительный директор одной из компаний-операторов Михаил Пискунов.

Контейнеры или площадки для сбора бытовых отходов должны быть не дальше 100 метров и не ближе 20 метров от жилых домов, детсадов, школ и больниц. Если контейнер стоит дальше, то услуга не оказана и можно за нее не платить. С должниками будут договариваться и подавать в суд только в крайнем случае, но сначала иск подадут на управляющие компании. Самим жителям выгодно лично заключить договор - в некоторых случаях персональные скидки за вывоз отходов доходят до 70 процентов.

Каков же вывод? В России с энтузиазмом взялись осуществлять глобальную мировую идею о сепарировании мусорных отходов и полезной для экологии их переработке после раздельного сбора. Однако реалии нашей горе-экономики и коррупции, а также менталитет большей части людей, не воспитанных даже бросать мусор в урны, а не мимо, не позволяют эту идею воплотить в жизнь.

Наталья Пуртова

Россия > Недвижимость, строительство. Экология > mirnov.ru, 3 ноября 2019 > № 3186624


Таиланд. Россия. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 3 ноября 2019 > № 3182446

Дмитрий Медведев принял участие в Деловом инвестиционном саммите Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН)

Тема дискуссии – «Россия – АСЕАН: развитие взаимосвязанности на Евразийском пространстве в условиях Четвёртой промышленной революции».

Выступление Дмитрия Медведева на сессии Делового инвестиционного саммита АСЕАН – 2019:

Уважаемые дамы и господа!

Рад возможности выступить на Деловом инвестиционном саммите АСЕАН и представить тем, кто присутствует в этом зале, – бизнесменам, политикам, экспертам государств Азиатско-Тихоокеанского региона, как, на наш взгляд, будет развиваться экономика региона, мировая экономика в условиях четвёртой промышленной революции.

На наших глазах складывается абсолютно новый экономический уклад. Быстрыми темпами происходит цифровизация нашей жизни. И это цифровое будущее уже совсем рядом.

Россия, как и другие страны, ищет пути адаптации к новой экономической реальности. На карте цифрового мира Россия находится на седьмом месте по вовлечённости людей в цифровую экономику. А по числу пользователей смартфонов мы находимся на пятом месте. То есть, по сути, у нас пятое место по использованию различных гаджетов людьми.

Мы активно развиваем инфраструктуру связи. Свыше 85% населения нашей страны пользуются возможностями, связанными с мобильным интернетом. И приблизительно 70% взрослых россиян это делают каждый день. У нас весьма доступный безлимитный трафик среди развитых государств – по стоимости он в 9 раз ниже, чем в Японии, в 14 раз дешевле, чем в Соединённых Штатах Америки, и в 17 раз – чем в Республике Корея.

Главное для нас – создавать такие технологии, которые будут работать на благо людей, делать их жизнь комфортной, экономить их время. На это, собственно, и направлены наши усилия. Притом что в России, как известно, очень сильные школы математики, физики, информационных технологий. За российских специалистов бьются информационные гиганты, IT-гиганты, такие как Google, Apple, Huawei. И конечно, это тоже даёт определённые результаты.

С другой стороны, нам, как и другим странам, есть над чем работать. Что мы и продолжаем делать в рамках национальной программы «Цифровая экономика», которая действует уже с 2017 года. К реализации этой программы привлечены наши деловые круги. Мы устраняем цифровое неравенство между частями страны. Вы знаете, Россия – страна огромная, самая большая по территории. И конечно, то, что называется цифровым разрывом, является проблемой. Формируем доступную информационную инфраструктуру. Готовим кадры. Российские технологии должны прийти и в государственное управление на основе «цифры». Отдельное внимание уделяем кибербезопасности.

Россия готова делиться со странами АСЕАН опытом, который приобрела, а также использовать успешные практики наших асеановских коллег. Тем более что перед нами стоят схожие задачи. По экспертным оценкам, к 2030 году цифровые технологии в регионе будут генерировать до 8% ВВП. А значит, нужно создавать условия для их внедрения.

Тема внедрения инноваций, «цифры» – одна из главных в работе наших совместных органов. На последней встрече министров экономики Россия – АСЕАН (она была в сентябре 2019 года здесь, в Бангкоке) были рассмотрены предложения по использованию российских решений для интеграции удалённых территорий, в том числе через развитие цифрового государственного управления, телемедицины, дистанционного образования.

Действует и российско-асеановская Рабочая группа по научно-технологическому сотрудничеству. Её очередное заседание запланировано в Москве на следующей неделе. Созданная в прошлом году Рабочая группа по образованию даёт хорошую возможность для подготовки совместных обучающих программ в области «цифры», которые предполагают среди прочего обмен студентами технических специальностей, повышение квалификации специалистов.

Стремимся наладить кооперацию и по теме так называемых умных городов. Уже сейчас Сингапур, у которого действительно очень хороший опыт управления транспортным комплексом, консультирует Санкт-Петербург. Профильные российские ведомства выступили с инициативой создать постоянную платформу взаимодействия с «десяткой» по этой теме.

Совместные проекты, которые касаются цифровизации транспортной инфраструктуры и удалённых территорий, подготовки IT-специалистов и в целом внедрения передовых технологий, важны для взаимосвязанности на евразийском пространстве.

Мы приветствуем интерес АСЕАН к опыту других интеграционных объединений, возможности сопряжения асеановского Генерального плана по взаимосвязанности с другими региональными инициативами. И вообще выступаем за формирование Большого евразийского партнёрства с участием государств – членов Евразийского экономического союза, АСЕАН, ШОС и других заинтересованных структур.

Такие идеи были обсуждены лидерами АСЕАН и поддержаны во время саммита Россия – АСЕАН в 2016 году в Сочи. В долгосрочном плане эта идея позволит состыковать крупные интеграционные и инфраструктурные проекты. При этом мы исходим из того, что такое партнёрство должно выстраиваться на принципах взаимного уважения, общей выгоды, быть открытым для присоединения всех заинтересованных государств.

Мы, кстати, уже сделали шаг в этом направлении – был подписан Меморандум о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и АСЕАН в области экономического сотрудничества. Началась его практическая реализация – в октябре утверждена программа сотрудничества.

Мы стремимся создать на территории Евразийского экономического союза максимально благоприятную для бизнеса деловую среду. С чёткими, понятными правилами для бизнеса. Интерес к торговле с союзом растёт. Один из членов АСЕАН – Вьетнам – стал первой страной, с которой ЕАЭС подписал в 2015 году Соглашение о свободной торговле. Недавно аналогичный документ был подписан с Сингапуром. Ведётся работа по этой теме с другими партнёрами из ассоциации – Евразийская экономическая комиссия подписала документы о сотрудничестве с Камбоджей, Таиландом, буквально две недели назад – с Индонезией. Реализация этих договорённостей станет дополнительным стимулом и откроет новые возможности для совместной работы бизнес-сообществ наших стран.

Безусловно, новые технологические решения – это большие возможности для людей, и, наверное, в этом их самая главная ценность. Это возможности для бизнеса и государств. Но нам нужны совместные решения не только по тем возможностям, которые эти технологии открывают, но и по тем вызовам, с которыми сталкиваются наши страны и которые несёт четвёртая промышленная революция в мировом масштабе.

С приходом новых технологий более ощутим социально-экономический разрыв между странами, потому что всё находится в режиме, что называется, реального времени. Именно эти технологии во многом определяют уровень материального благосостояния государства. Все мы знаем, что среди крупнейших мировых технологических компаний есть лидеры, пять из них – из Соединённых Штатов Америки, две – из Китая. А государства, у которых нет собственных цифровых платформ, могут потерять если не суверенитет, то во всяком случае огромное количество возможностей и в принципе – право на будущее в условиях меняющегося мира. Когда нет собственных технологий, получается, что нет и собственного развития. И этого допустить нельзя.

Компании и целые страны всё больше зависят от оборудования, от программного обеспечения. Бóльшими возможностями здесь обладают, по сути, несколько корпораций, которые часто доминируют на рынке. Это мешает и здоровой конкуренции, и внедрению новых перспективных идей, не лучшим образом сказывается на информационной и сетевой безопасности. Поэтому Россия выступает за совместные усилия по демонополизации этой сферы, развитию конкуренции в этой сфере, созданию новых решений и в области программных продуктов, и в области технологий.

И конечно, совместные усилия нужны в сфере кибербезопасности. Мир в этом смысле становится всё более и более уязвимым. Каждые 14 секунд – вдумаемся в эту цифру – происходят кибератаки. Бороться с этим вызовом можно более эффективно, если сотрудничество будут осуществлять все заинтересованные страны и межгосударственные объединения.

Мы рассматриваем асеановскую «десятку» и Региональный форум АСЕАН как важные площадки по обеспечению международной информационной безопасности. Мы уже заложили фундамент для диалога по этому вопросу, приняв в прошлом году в Сингапуре, на саммите Россия – АСЕАН, совместное заявление по проблематике использования информационно-коммуникационных технологий. Пора переходить к практической работе, как можно скорее начать переговоры по этому направлению.

Нужно формировать и общую среду доверия в киберпространстве, которая будет работать в интересах всего международного сообщества. Среду, где персональные данные человека будут в максимальной безопасности. Для этого предстоит синхронизировать технологии и нормативное регулирование в области защиты и оборота персональных данных. Технологии, конечно, синхронизировать гораздо проще, чем нормативное регулирование, поскольку для этого требуются решения практически всех государств. Но надеюсь, что мы сможем договориться.

В заключение хочу сказать следующее: в нашем распоряжении, уважаемые дамы и господа, есть все инструменты для решения стоящих перед нами задач. Но самое главное – у нас есть желание координировать наши усилия, работать вместе в формате Азиатско-Тихоокеанского региона. Я уверен, что, если мы так будем делать, мы добьёмся успехов.

Хочу вас поблагодарить за внимание и пожелать всем участникам сегодняшнего форума интересных дискуссий и новых интересных проектов.

Таиланд. Россия. АСЕАН > Внешэкономсвязи, политика. Приватизация, инвестиции > premier.gov.ru, 3 ноября 2019 > № 3182446


Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 ноября 2019 > № 3182001

В России проходит акция "Ночь искусств", тема этого года — "Искусство объединяет". В программе — театральные импровизации, квесты, мастер-классы по этикету и макияжу, концерты и фейерверки. Подробнее о том, куда можно сходить и что посмотреть — в материале РИА Новости.

Москва: "Бердмен", подлодка, ремесла

В самом центре столицы — Доме Пашкова — артисты МХТ имени Чехова Наталья Швец и Валерий Баринов прочитают отрывки из черновиков "Мастера и Маргариты" Михаила Булгакова, а театр "Тень" представит спектакли "Про Чайку" Александра Бакши, "Черный куб" Тонино Гуэрры, "Психо" Ильи Эпельбаума. Артисты Мастерской Дмитрия Брусникина покажут сторителлинг-спектакль "П. и Н." по мотивам романа Федора Достоевского "Преступление и наказание".

В Парадных сенях Исторического музея пройдут художественные мастер?классы, образовательные программы, на которых реконструкторы расскажут о своей работе и декоративно-прикладном искусстве. А вечером народный сказитель Геннадий Лавров под аккомпанемент гуслей исполнит произведения древнерусской литературы.

В Новой Третьяковке можно будет бесплатно посетить постоянную экспозицию и временные проекты, а выставку Василия Поленова — платно. В "Ночь искусств" ГТГ будет открыта до полуночи.

В Музее кино пройдет сеанс картины Рустама Хамдамова "Мешок без дна", а в библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино покажут оскароносного "Бердмена" Алехандро Гонсалеса Иньярриту на английском языке с русскими субтитрами.

В парке "Северное Тушино" состоится музыкальный концерт на подводной лодке Б-396: ученики Детской музыкальной школы имени Голованова исполнят "Сиреневый туман", "Смуглянку", "Незабудку" и другие известные песни.

Санкт-Петербург: "Игроки", морзянка, квест по Петергофу

Узнать о жизни закулисья можно будет на экскурсии по зданию театра Комедии имени Акимова: покажут гримерки артистов, мастерские, реквизиторские цеха. А в полночь там же пройдет детективная постановка по комедии Николая Гоголя "Игроки".

В Петергофе подготовили две программы — квест по зданию образовательного центра "Новая ферма", которому более 150 лет, и образовательный проект в музее "Дворцовая телеграфная станция": там можно будет пройти краткий курс обучения на телеграфиста, узнать правила составления телеграмм, этикет общения и тайны ключа Морзе.

Театр "На Литейном" организует научно-игровой маршрут: вечером в фойе актеры разыграют сцены из репертуарных постановок, а около полуночи зрители станут персонажами в спектакле-импровизации.

В Российском этнографическом музее можно будет пройти мастер-классы по традиционным ремеслам: валянию, ткачеству, бисероплетению.

Нижний Новгород: "Браво", МакДонах, джаз

Послушать джаз можно будет в государственной филармонии имени М. Ростроповича.

Местный художественный музей проведет экскурсии, во время которых посетителям расскажут о шедеврах западноевропейского искусства и о полотне "Воззвание Минина к нижегородцам" Константина Маковского.

В Арсенале запланирован фестиваль "День жизни в Баухаусе": мастер-классы для детей и взрослых, кинофильмы из архива Гёте-института.

А в ТЮЗе покажут спектакль по пьесе Мартина МакДонаха "Калека с острова Инишмаан", после которого пройдет его обсуждение. Во второй половине дня на площади Минина и Пожарского состоится концерт группы "Браво", а на Театральной площади — фаер-шоу.

Краснодар: косплей, театр, клоуны

В читальном зале краевой юношеской библиотеки имени И. Ф. Вараввы пройдет программа "История театра: от скоморохов до "модерна". Зрителей попросят представить свои импровизации на тему "Мой мир — театр…".

Библиотека имени братьев Игнатовых проведет литературный книжный косплей "От чтения — к фантазии и творчеству". Посетителей познакомят с книгами-масками, покажут панорамы, инсталляции. Запланированы арт-викторины и мастер-классы. На них можно будет создать 3D-картины, кукол-марионеток, фигурки цирковых клоунов.

А на площади Пушкина весь день, до позднего вечера, будет идти концерт, который завершится фейерверком.

Казань: мода, этикет и Пикассо

"Ночь искусств" в Национальном музее Республики Татарстан начнется с раннего утра, но самые интересные мероприятия пройдут во второй половине дня. Там можно будет узнать о новом виде искусства — ведении инстаграма, пообщаться с опытными блогерами Казани. Запланирован мастер-класс по макияжу 1940-х годов, а вечером — по этикету "Школа хороших манер".

В центре "Эрмитаж-Казань" (в музее-заповеднике "Казанский Кремль", — Прим.ред.) посетители выставки "Матисс. Пикассо. Шагал" смогут принять участие в создании картины по мотивам произведений из экспозиции. С выбором кистей и красок помогут профессионалы.

А в музее Пушечного двора пройдет творческое занятие "Тиснение по бересте", на котором мастер народных промыслов расскажет и покажет, как создаются панно на этом материале. Каждый сможет попробовать создать сувенир.

Анна Нехаева.

Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 3 ноября 2019 > № 3182001


Армения. Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mvd.ru, 2 ноября 2019 > № 3216702

Образовательная система полиции Республики Армения

Единственным образовательным учреждением, готовящим профессиональные кадры для Полиции Республики Армения, является Образовательный комплекс Полиции. За почти вековую историю не раз менялись его название и структура, но стоящие перед ним задачи всегда оставались неизменными: обучение, воспитание и переподготовка профессиональных кадров, способных вести эффективную борьбу с преступностью, что является главной функцией правоохранительных органов.

Этапы становления

История создания и деятельности образовательного учреждения начинает свой отсчёт с апреля 1922 года, когда был утверждён проект учебных курсов для командного состава милиции. А уже через год в торжественной обстановке первым выпускникам были вручены дипломы об окончании и специальные нагрудные знаки.

В мае 1923 года на базе учебных курсов открылась Школа подготовки командного состава милиции. Процедура приёма на курсы была пересмотрена, и, как следствие, ужесточены требования к поступающим. Профессиональная грамотность и специализация стали главными критериями обучения милицейских кадров.

В результате реструктуризации, проведённой в 1931 году, была создана школа по подготовке среднего командующего состава милиции с годичным курсом обучения. Школа решала задачу подготовки участковых уполномоченных и оперуполномоченных для МВД Армянской ССР. Решение поставленной задачи стало возможным благодаря большой проделанной работе, в результате которой престиж учебного заведения значительно вырос.

После Великой Отечественной войны на первый план выходит необходимость овладения сотрудниками правоохранительных органов специальными знаниями, умениями и навыками на профессиональном уровне. И с этой задачей школа милиции справилась достойно. В её стенах трудились преподаватели-практики, профессионалы своего дела, благодаря усилиям которых школа милиции Еревана стала фундаментом всего ведомственного образования. Выпускники школы, поступая в МВД, зарекомендовывали себя, как отлично подготовленные специалисты широкого профиля.

К сожалению, в 1954 году решением ЦК Коммунистической партии Армении школа была закрыта, а кадры для органов внутренних дел Армении готовились в школах милиции других республик Советского Союза. По инициативе министра внутренних дел Армении Сергея Арзуманяна в 1966 году Ереванская специальная школа милиции вновь начала свою работу.

Первоначально под школу было отведено двухэтажное здание на Эчмиадзинском шоссе г. Еревана, а спустя некоторое время было построено новое здание, благоустроена прилегающая к нему территория.

Востребованность выпускаемых кадров, которые готовила школа, объяснялась высоким уровнем образовательной и профессиональной подготовок, что привело, в свою очередь, к росту числа обучаемых из всех республик СССР?

На базе специальной школы милиции в 1985 году открылись Высшие курсы Министерства внутренних дел СССР. В 1990 году она была переименована в Высшую школу милиции, в августе 2000 года – в Академию Министерства внутренних дел Республики Армения, а затем – в Академию Полиции Республики Армения.

В 2011 году Академия была преобразована в государственную некоммерческую организацию (ГНКО) «Образовательный комплекс Полиции Республики Армения», структурными подразделениями которого являются Академия, Колледж и Учебный центр.

Возглавляет Образовательный комплекс генерал-майор полиции Мушег Бабаян.

Современность

В настоящее время Образовательный комплекс – единственное учебное заведение, в котором осуществляется подготовка высококвалифицированных кадров для Полиции Армении. Здесь обучающиеся получают не только профессиональные знания, но и приобретают моральные, волевые качества, необходимые для несения полицейской службы.

В Образовательном комплексе действует двухступенчатая система высшего образования – бакалавриат и магистратура (очная и заочная формы), реализуется послевузовское образование (аспирантура), а также осуществляется обучение по учебным программам среднего профессионального и начального профессионального образования.

Обучение в аспирантуре проводится в рамках государственного заказа. Поступить на эту форму обучения могут сотрудники полиции, занимающие должности не ниже средней группы, а также военнослужащие, не менее двух лет прослужившие в органах внутренних дел и имеющие квалификацию дипломированного юриста или магистра.

В Образовательном комплексе также действует факультет переподготовки и аттестации, на котором повышают квалификацию сотрудники полиции и других правоохранительных органов, а также сотрудники, занимающие должности специальной гражданской службы.

Профессорско-преподавательский состав Образовательного комплекса Полиции Республики Армения укомплектован высококвалифицированными специалистами и учёными из разных областей науки.

Образовательный комплекс располагает специальными аудиториями и оснащён современными техническими средствами.

Учебное учреждение тесно сотрудничает с рядом учебных заведений правоохранительных органов стран СНГ и других стран мира.

Академия

В Академии Образовательного комплекса Полиции Республики Армения реализуется обучение по программам высшего профессионального образования.

Структурными подразделениями Академии являются факультет правоведения, факультет заочного обучения и отделение магистратуры. В структуру Академии входят семь кафедр.

Факультет правоведения осуществляет очное обучение по учебной программе бакалавриата на бесплатной и платной основах. Продолжительность обучения – четыре года. Выпускникам Академии Образовательного комплекса Полиции Республики Армения присваивается квалификация «Правовед» и выдаëтся диплом государственного образца.

Согласно закону «О службе в Полиции Республики Армения», учащиеся очного бесплатного отделения являются сотрудниками полиции. По окончании учёбы выпускники получают звание «лейтенант полиции» и назначение на должности средней должностной группы в соответствующих подразделениях полиции Республики Армения. Лица мужского пола, обучающиеся на очном платном отделении Академии, не пользуются отсрочкой, предусмотренной законом Республики Армения «О военной службе и статусе военнослужащего».

Факультет заочного обучения для сотрудников полиции осуществляет бесплатное обучение по учебной программе бакалавриата по специальности «Правоведение» с присвоением квалификации «Бакалавр правоведения». Срок обучения – пять лет.

Отделение магистратуры осуществляет очное и заочное (платное и бесплатное) обучение по учебной программе магистратуры по специальности «Правоведение». В магистратуру могут поступать лица, имеющие степень бакалавра правоведения. На очной и заочной бесплатной форме могут обучаться только сотрудники полиции, а на заочной платной форме – как сотрудники полиции, так и другие гражданские лица. Продолжительность очного обучения – два, а заочного обучения – два с половиной года. Выпускникам магистратуры присваивается степень «Магистр правоведения» по специальности «Правоведение».

Колледж

В Колледже Образовательного комплекса осуществляется обучение по программе среднего профессионального образования по специальности «Полицейское дело». Продолжительность обучения – два года.

В структуру Колледжа входят пять кафедр: тактической подготовки полиции, обществоведческих дисциплин и психологии, боевой и физической подготовки, языков, технических дисциплин.

В Колледж могут поступить лица в возрасте до 30 лет, а также сотрудники полиции в возрасте до 35 лет, имеющие среднее образование, прошедшие обязательную воинскую службу и не менее одного года занимающие должности младшей группы.

Приëм осуществляется на конкурсной основе. Кандидаты в тестовой форме проходят соответствующую комплексную проверку физической подготовки и профессиональной пригодности.

Выпускникам Колледжа Образовательного комплекса присваивается квалификация «Офицер полиции» по специальности «Полицейское дело».

По окончании учëбы выпускники Kолледжа получают звание «лейтенант полиции» и назначение на должности средней группы соответствующих служб Полиции Республики Армения.

Учебный центр

Учебный центр Образовательного комплекса проводит трёх- и шестимесячные курсы обучения по программе начального профессионального образования по специальности «Полицейское дело» с присвоением квалификации «Полицейский».

Так же, как и в Колледж, в Учебный центр приëм осуществляется на конкурсной основе.

Окончившие курсы начального профессионального образования по специальности «Полицейское дело» с квалификацией «Полицейский» назначаются на должности младшей группы Полиции Республики Армения.

В Учебном центре Образовательного комплекса также функционируют курсы переподготовки сотрудников младшей группы Полиции Республики Армения.

Для сотрудников гражданских организаций работают платные курсы по программе начального профессионального образования по специальности «Охранное дело» с квалификацией «Охранник». Продолжительность обучения – 10 дней.

Для юридических лиц с особыми уставными задачами организованы платные курсы по специальной подготовке. Для сотрудников гражданских организаций работают платные курсы по программе начального профессионального образования с квалификацией «Телохранитель». Продолжительность обучения – три месяца.

В структуру Учебного центра входят два учебных цикла.

Международное сотрудничество

В Образовательном комплексе налажены и активно развиваются тесные контакты с рядом учебных заведений правоохранительных органов стран СНГ, Европы, Китая. Комплекс также является членом четырёх международных полицейских организаций.

С каждым годом в рамках международного сотрудничества расширяются программы по обмену опытом между представителями профессорско-преподавательского состава, администрации, а также учащимися. Указанные программы реализуются через участие в научно-практических конференциях, семинарах, курсах переподготовки и повышения квалификации.

Образовательный комплекс Полиции Республики Армения сотрудничает со следующими учебными заведениями и организациями: Ассоциацией высших учебных заведений МВД (Полиции) государств – участников СНГ по подготовке, переподготовке и повышению квалификации руководящего состава милиции (полиции), Академией управления МВД России, Волгоградской академией МВД России, Омской академией МВД России, Казанским юридическим институтом МВД России, Краснодарским университетом МВД России, Нижегородской академией МВД России, Всероссийским институтом повышения квалификации сотрудников МВД России, Московским университетом МВД России имени В.Я. Кикотя, Санкт-Петербургским университетом МВД России, Могилёвским институтом МВД Республики Беларусь, Донецким юридическим институтом внутренних дел Украины, Львовским государственным университетом внутренних дел Украины, Академией МВД Грузии, Европейским агентством по обучению правоохранительных органов, Ассоциацией европейских полицейских колледжей, Полицейской академией в Щитно Республики Польша, Академией «Штефан чел Маре» МВД Республики Молдова, Алматинской академией МВД Республики Казахстан им. М.Есбулатова.

Пресс-служба Полиции

Республики Армения

(Содружество № 3, 2019 г.)

Армения. Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mvd.ru, 2 ноября 2019 > № 3216702


Белоруссия. Казахстан. Россия. ЕАЭС > Нефть, газ, уголь > mirnov.ru, 2 ноября 2019 > № 3186618

Батька отказывается от российского кредита

На прошлой неделе Александр Лукашенко побывал в столице Казахстана с двухдневным официальным визитом.

Накануне он сделал ряд заявлений, граничивших с сенсацией.

В преддверии визита в интервью казахстанскому информагентству «Хабар» глава Белоруссии сообщил, что намерен предложить Казахстану войти в акционерный капитал белорусских «крупнейших компаний, которые по своей величине находятся в топе ведущих в мире», правда, упомянул лишь производителя комбайнов «Гомсельмаш».

Предложение продать акции белорусских компаний Батька назвал актом величайшего доверия Казахстану. Напомним, что российским компаниям подобного доверия он не оказывал, говорил, что не готов продавать контрольные пакеты промышленных флагманов российским компаниям, поскольку опасается, что те быстро закроют предприятия, избавившись тем самым от конкурентов.

Другой важный вопрос - сотрудничество в нефтяной сфере. Задолго до начала визита стало известно о подготовке белорусско-казахстанского нефтяного контракта. Речь идет о поставке в Белоруссию 3,5 млн тонн нефти из Казахстана. То, что тема обсуждается, Лукашенко подтвердил в упомянутом уже интервью агентству «Хабар».

Однако получить казахстанскую нефть Минску может оказаться сложнее, чем продать акции своих заводов. Дело в том, что нефть должна будет пойти по территории России, которая вроде бы не готова благословить этот проект. Хотя, может, все и срастется. Российским нефтегазовым компаниям ведь тоже нужен транзит через территорию Казахстана в Китай. Не исключено, что Москва и Нур-Султан в этом контексте смогут договориться о взаимных уступках по транзиту.

Очевидно, предвидя сложности в реализации нефтяного контракта с Казахстаном, Александр Лукашенко в интервью агентству «Хабар» пригрозил Москве снижением заинтересованности в ЕАЭС в том случае, если она станет противиться транзиту:

«Я думаю, если Россия заинтересована в развитии нашего экономического союза, то она не станет препятствовать. Потому что, если мы начнем блокировать общие проекты в ЕАЭС, ну что ж, как я часто говорю, тогда другие страны, как Беларусь, Казахстан, будут искать счастья на стороне».

«Счастья на стороне», причем как на восточной, так и на западной, Лукашенко ищет уже давно. С распростертыми объятиями принимает он у себя одного за другим высокопоставленных чиновников из США и Евросоюза, которые, в свою очередь, находят в Белоруссии много позитивных перемен.

А вскоре Лукашенко и сам навестит Европу. На 12 ноября намечен его официальный визит в Австрию. Эта поездка станет первым для Лукашенко визитом в ЕС с 2016 г. (тогда он посещал Рим и Ватикан), а до этого долго не был в Европе (во всяком случае, с официальными визитами) из-за санкций в отношении его самого и ряда белорусских чиновников. Однако в последнее время практически все ограничения были сняты.

Причина столь резкого потепления понятна - Лукашенко все чаще делает шаги, вызывающие раздражение в Москве. Например, недавно назвал Россию стороной конфликта в Донбассе. Он также наотрез отказался размещать на территории Белоруссии российскую военную базу и упорно не соглашается признать Крым российским. Все это Западу - что коту сметана.

Между тем многие в России по-прежнему уверены, что Батька никуда от нас не денется, белорусская экономика не сдюжит без российских кредитов. Однако на прошлой неделе случился неприятный прецедент. Лукашенко отказался от кредита в $600 млн, согласованного с Москвой.

Почему Минск отказался от российского кредита? Объяснение напрашивается одно: значит, деньги ему обещали где-то в другом месте: то ли на Западе, то ли на Востоке. Похоже, времена, когда Россия была единственной благодетельницей Белоруссии, канули в Лету.

Игорь Минаев

Белоруссия. Казахстан. Россия. ЕАЭС > Нефть, газ, уголь > mirnov.ru, 2 ноября 2019 > № 3186618


Сирия. Турция. Россия > Армия, полиция > mirnov.ru, 2 ноября 2019 > № 3186615

Турция захватывает новые сирийские земли

По сообщениям информационных агентств, Турция нарушила недавние сочинские договоренности, захватив несколько сирийских регионов. Турецкая армия нанесла мощный артилерийский удар по оказавшимся без достаточного огневого прикрытия сирийским позициям, поле чего наступление начали нанятые Турцией банды джихадистов.

Удар пришелся на ряд сел, из которых вытесняется мирное население, поток людей устремился на юг. При этом российские ВКС не вмешивались в происходящую бойню.

В ходе боев турки захватили восемнадцать солдат сирийской армии, впоследствии переданных сирийской стороне без каких-либо комментариев. Банды террористов, воюющих против Башара Асада, сейчас пытаются вновь перерезать стратегическое шоссе возле Таль Тамра. Сирийское агентство САНА сообщает о перемещениях большой массы людей при атаке турецкими силами района Абу Расин, туркам удалось захватить 12 крупных селений, откуда изгоняют людей.

«Аль-Ватан» пишет, что Турция продолжает атаку на северо-восточную Сирию, что нарушает соглашение, заключенное Анкарой с Россией, предусматривавшее прекращение боевых действий после отвода курдских формирований. Российское командование не дает никакой информации о продвижение турецких частей и их наемников там, где бои должны были прекратиться. Сирийской армии пришлось отступить из занятых ранее селений. Анкара вводит в бой крупные силы подконтрольных ей террористических группировок, которыми руководят турецкие офицеры.

Отступление сирийских войск делает курдов беззащитными перед турецкой агрессией, хотя появление в небе хотя бы одного самолета российских ВКС могло бы изменить ситуацию на земле.

Николай Иванов

Сирия. Турция. Россия > Армия, полиция > mirnov.ru, 2 ноября 2019 > № 3186615


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter