Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187813, выбрано 21455 за 0.151 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 30 июня 2017 > № 2226771 Владимир Путин, Александр Лукашенко

IV Форум регионов России и Белоруссии.

Владимир Путин и Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко приняли участие в работе Четвёртого форума регионов России и Беларуси. В этом году он посвящён развитию межрегиональной кооперации в сфере высоких технологий, инноваций и информационного общества.

На пленарном заседании также присутствовали Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации Валентина Матвиенко, Председатель Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь Михаил Мясникович, Губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко, Председатель Витебского областного исполнительного комитета Николай Шерстнёв.

Форум проходит в Москве 29–30 июня под эгидой Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации и Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь. Форум организуется с целью содействия расширению прямых контактов между Российской Федерацией и Республикой Беларусь, в том числе по линии законодательной и исполнительной ветвей власти, деловых кругов двух стран, а также выработки рекомендаций по совершенствованию нормативной правовой базы для ускоренного развития экономики двух государств. I Форум состоялся в 2014 году в Минске, II Форум – в 2015 году в Сочи, III Форум – в 2016 году в Минске.

Позже сегодня В.Путин и А.Лукашенко проведут заседание Высшего Государственного Совета Союзного государства.

* * *

Выступления на IV Форуме регионов России и Белоруссии.

В.Путин: Уважаемый Александр Григорьевич! Валентина Ивановна! Уважаемые коллеги, друзья!

Очень рад приветствовать вас на Четвёртом форуме регионов России и Белоруссии. Наши страны действительно стратегические партнёры – в полном смысле этого слова – и самые близкие союзники. На прочном фундаменте дружбы и добрососедства поступательно развиваем двусторонние отношения практически по всем направлениям, и межрегиональные связи являются их важнейшей составляющей. Наш пример стимулирует работу с коллегами в рамках СНГ, евразийского экономического сотрудничества и ОДКБ.

Сегодня подавляющее большинство российских регионов тесно взаимодействует со своими друзьями в Белоруссии, в том числе на основе двусторонних соглашений о сотрудничестве, реализуют проекты как на межрегиональном уровне, так и по линии торгово-промышленных палат, научных центров, отдельных предприятий, о чём сейчас губернаторы и докладывали. Считаю, нам вместе удалось выстроить эффективную структуру кооперации, что создаёт надёжную базу для наращивания деловой активности, притока капиталов в экономики обоих государств.

Так, в 2016 году объём инвестиций из России в Белоруссию достиг 4 миллиардов долларов, причём основная их доля приходится на прямые капиталовложения – это 3,5 миллиарда долларов. Российский бизнес вкладывается в белорусский транспорт, обрабатывающую промышленность. В свою очередь, Белоруссия инвестировала в российское сельское хозяйство, в розничную торговлю, фармацевтику более 600 миллионов долларов.

Отмечу, что наиболее активно с белорусскими партнёрами работают в Московской области, Псковской, Смоленской, Свердловской, Тюменской областях, Башкортостане, Татарстане, а также в Москве и Санкт-Петербурге.

Набирает обороты взаимодействие Белоруссии и с российским Дальним Востоком. Один из примеров – совместное создание в Сахалинской области современного агрогородка. Рассчитываем, что число таких взаимовыгодных проектов будет только расти, в том числе за счёт возможностей, которые открываются для бизнеса и в новых регионах Российской Федерации.

Уважаемые коллеги!

Нынешний форум посвящён расширению сотрудничества регионов России и Белоруссии в сфере высоких технологий, инноваций, информационного общества. Об этом уже здесь только что говорили.

Сегодня буквально на глазах формируется новый промышленный уклад, основанный на активном внедрении цифровых технологий, инновационных материалов, роботизации, «зелёной» энергетике. И от того, как мы с вами сможем ответить на эти технологические вызовы, будет зависеть долгосрочная конкурентоспособность наших стран, их позиции в глобальном разделении труда. Позволю себе даже больше сказать: от того, как мы решим эту задачу, будет зависеть – в значительной степени – наша судьба.

Поэтому нужно наращивать наши усилия по созданию совместных высокотехнологичных промышленных кластеров, инжиниринговых центров, выстраивать гибкие кооперационные цепочки для производства наукоёмкой продукции, отвечающей самым высоким мировым стандартам.

Словом, объединяя наши производственные, научные, кадровые потенциалы, добиваться мощной практической отдачи. Для этого у нас, безусловно, есть всё, все условия для этого созданы.

Совсем недавно на заседании союзного Совмина было принято постановление «Об основных направлениях формирования единого научно-технологического пространства Союзного государства».

Хорошим инструментом координации усилий учёных и конструкторов наших стран стали совместные научно-технические программы «Новопол», «Компомат», в рамках которых создаются технологии для производства современных полимерных и композитных материалов.

Другим важным направлением совместной деятельности является инновационная медицина. Уже реализована программа разработки передовых методов и технологий восстановительной терапии с использованием стволовых клеток, на очереди – программа лечения детей с врождёнными повреждениями позвоночника.

Неотъемлемой частью экономики будущего должна стать мощная транспортная инфраструктура. Мы намерены и дальше развивать скоростное пассажирское сообщение на территории Союзного государства, совершенствовать сеть панъевропейских транспортных коридоров, проходящих через территории наших стран.

Большие перспективы открывает создание в Островце Белорусской АЭС. Уверен, что в недалёком будущем этот город станет таким же всемирно известным наукоградом, как российский Обнинск, где была сооружена первая в мире атомная электростанция.

Не раз говорил и хочу повторить: наши страны располагают значительными кадровыми, интеллектуальными и образовательными ресурсами. Ведущим российским и белорусским компаниям и университетам по силам разрабатывать уникальные технологические и программные продукты, которые могли бы конкурировать на мировых рынках.

Подчеркну: Россия готова к самому тесному сотрудничеству с партнёрами из Белоруссии для обеспечения устойчивого, долгосрочного роста наших экономик. Готовы вместе выстраивать промышленную и технологическую политику, развивать инфраструктуру, способствовать формированию комфортной деловой среды.

На это нацелена и работа Форума регионов России и Белоруссии. Рассчитываем, что состоявшиеся в эти дни содержательные дискуссии, подписанные соглашения и утверждённые совместные программы станут весомым вкладом в укрепление нашего Союзного государства и в целом в углубление интеграции на большом, огромном евразийском пространстве.

Благодарю Вас за внимание.

А.Лукашенко: Уважаемые Владимир Владимирович, Валентина Ивановна, Михаил Владимирович!

Уважаемые друзья, коллеги! Уважаемые участники нашего форума!

В нынешнем году мы отметили 20-летие Союза Беларуси и России. Эта дата символизирует выбор основного вектора развития – обоюдное стремление к интеграции и глубокому взаимодействию в социальной, экономической, гуманитарной и иных сферах. За два десятилетия сделано немало. По крайней мере сделано столько, сколько не сделало ни одно из государств планеты в плане интеграции. Разговоров было много, дел – не совсем. Поэтому здесь, можно сказать, мы хорошо поработали.

Производственная кооперация и реализуемая Союзная программа свидетельствуют об эффективности объединения материальных и интеллектуальных возможностей наших государств. В результате значительные выгоды получает экономика и Беларуси, и России. Важное место в этом процессе принадлежит межрегиональному сотрудничеству.

За прошедшее время форумы регионов Беларуси и России стали открытой площадкой для доверительного разговора о насущных проблемах. Не лести ради хочу поблагодарить руководителей двух верхних палат наших парламентов. Это не только их детище, можно сказать, они являются моторами этого хорошего интеграционного движения. И мне очень нравится их сотрудничество в этом плане, они просто болеют за то, чтобы наши мероприятия в рамках форума постоянно развивались. Они ищут новые формы и предлагают новые формы этого сотрудничества. Это хороший вклад в строительство Союзного государства.

Ежегодное проведение таких мероприятий позволяет поддерживать постоянные связи между представителями высших, местных органов власти наших стран. Посмотрите, сегодня на форуме, мне сообщали, около 80 регионов Российской Федерации и все регионы Беларуси. Конечно, важно, что мы показываем на этом форуме, чего мы достигли, даже тематические форумы проводим. А это не так просто – вычленить из всего объёма сотрудничества какое-то направление, причём Валентина Ивановна, Михаил Владимирович предложили (Владимир Владимирович об этом сказал) очень сложное направление, от которого, правильно, зависит судьба не только наших государств, а наших народов. Стоит вопрос: сможем ли мы выжить в перспективе? Если мы отстанем по этой теме, по которой мы сегодня ведём диалог, мы обречены плестись в хвосте, никто нас не спасёт, никто. Ни потенциалы, ни углеводороды, ничто. Потому что вы видите, в каком направлении и какими темпами развивается мир. Поэтому взяли такое узкое, очень перспективное направление, и есть о чём говорить. Больше 700 человек – специалистов, руководителей – присутствует на этом форуме. Это дорогого стоит.

К настоящему моменту у нас действует 70 соглашений на уровне Правительства Беларуси и администраций субъектов Российской Федерации. Каждое из них сопровождается конкретной программой мероприятий на 3–4-летний период. На предыдущих форумах обсуждались вопросы сельского хозяйства, промышленности, социальной политики. Сегодня, как я уже сказал, мы взялись за новый технологический уклад. Сотрудничество в сферах высоких технологий, информационного общества сейчас особенно актуально. В Беларуси мы уделяем этому вопросу серьёзнейшее внимание.

Одним из основных приоритетов в белорусской экономике является развитие промышленности – сектора, в котором создаётся четверть валового внутреннего продукта страны. При этом структура ВВП более чем на треть состоит из высокотехнологичных и наукоёмких отраслей. Достаточно сказать, что три года назад на общебелорусском народном собрании мы поставили перед собой, и, наверное, вовремя, амбициозную задачу по инновационному развитию Беларуси. И, как сейчас мы видим, мы угадали. Но, когда мы изучили мировой опыт, прослезились – мы отстали. Мы уже отстаём, передовые государства ушли вперёд в плане развития, инновационных форм развития и так далее. Мы отстаём, и нам надо успеть, для того чтобы сделать свою судьбу, как сказал здесь только что Президент России.

В январе этого года утверждена госпрограмма инновационного развития до 2020 года, в которую включено 75 проектов по созданию новых производств. Её целью является обеспечение качественного роста и конкурентоспособности национальной экономики с концентрацией ресурсов на формирование высокотехнологичных секторов. Думаю, что авторитетные научные школы и центры России всегда смогут найти в ней привлекательные для развития, сотрудничества с белорусскими коллегами направления, о чём уже губернаторы также говорили.

Убеждён, что нашим странам, обладающим уникальными возможностями и опытом взаимодействия, вместе будет проще сделать уверенный шаг в будущее, чтобы достойно конкурировать на мировом рынке. На современном этапе развития главным ресурсом является информация. Несколько перефразированный тезис «Кто владеет информацией, тот владеет миром!» отражает сегодняшние реалии в глобальной политике, экономике, да и во всех иных сферах жизнедеятельности человечества.

Сотрудничество наших стран в области информационных технологий становится одной из фундаментальных основ нашего стратегического партнёрства. Здесь можно выделить следующие направления. Во-первых, развитие человеческого потенциала. Во-вторых, повышение эффективности госуправления в экономике и социальной сфере. В-третьих, формирование цифровой экономики. В-четвёртых, обеспечение безопасности граждан и государства.

Отмечу, что динамичнее могли бы развиваться контакты в области информационных технологий на уже показавших свою эффективность площадках, например на базе широко известного парка высоких технологий в Минске. Мобильными приложениями компаний-резидентов парка сегодня пользуются более миллиарда человек в 193 странах мира. Свыше 90 процентов производимого в парке программного обеспечения идёт на экспорт в Россию, СНГ, страны Западной Европы, и особенно этим интересуются Соединённые Штаты Америки.

Мы перед собой поставили амбициозную задачу – превратить Беларусь в IT-страну. В ближайшее время мы примем правовые основы для подобного развития ситуации в Беларуси. И надо сказать, Владимир Владимирович, что эти правовые документы были подготовлены белорусами и россиянами и представлены на рассмотрение в высшие органы власти Беларуси. Уверен, что это будет наш с вами общий проект, и он внесёт достойный вклад в развитие самых современных направлений нашего общества и экономики.

Особый правовой режим для создания комфортных условий ведения бизнеса представлен китайско-белорусскому индустриальному парку «Великий камень», который находится в сплетении Великого шёлкового пути, о котором недавно говорили в Пекине, и на этом мероприятии мы с Президентом России присутствовали, выступали, высказывали свои мнения и серьёзные предложения. И хотел бы, пользуясь случаем, пригласить россиян, которые сегодня занимаются современными технологиями в разных сферах, работать в этом парке. Там беспрецедентные условия созданы для работы. Одно условие – чтобы это была продукция, которую будут выпускать предприятия в парке, пятого, шестого и прочих укладов, то есть продукция завтрашнего дня. Потому что, если создавать продукцию сегодняшнего дня, то мы её уже завтра не продадим. И сегодня, после этого мероприятия, «Шёлкового пути», очень активно пошли резиденты в парк. Мы договорились с Си Цзиньпином, что это будут не только китайские компании. Все желающие, и очень много из Западной Европы пришло компаний. И я полагаю, что за год-полтора мы полностью отстроим этот парк. Как-то ни шатко ни валко начинали, но сейчас темпы развили приличные. Очень бы хотелось, чтобы российские компании там работали, а лучше совместные – белорусско-российские компании. Нам есть что там создавать.

Залогом успешного преодоления глобальных вызовов в будущем является глубокая кооперация, ориентированная на выпуск высокотехнологичной, наукоёмкой продукции. Непременное требование к такой продукции – скорейшее внедрение в серийное производство в Белоруссии и России. Это особенно важно с учётом возрастающей конкуренции на мировом рынке. При этом формирование и проведение согласованной экономической политики Белоруссии и России будет в значительной степени стимулировать такое производство, способствовать повышению его экспортного потенциала, эффективному решению задач импортозамещения. Президент очень часто об этом говорил: «Не было бы счастья, да несчастье помогло». Всякие санкции и прочее нас подтолкнули, вас и нас, потому что у нас всё-таки кооперация мощнейшая, мы вообще единый экономический комплекс. Он не развалился после распада Советского Союза, мы просто добавили к тому, что было, что-то в России, что-то в Белоруссии, что-то вместе, но он функционирует. И ваше движение по импортозамещению, мы к этому подходили раза три на моей памяти, перед нами этот вопрос встал раньше, чем у вас, под санкциями мы находимся давным-давно. И вот это «несчастье», как я в кавычки беру, это не несчастье, оно подтолкнуло Россию в очередной раз к сильнейшему движению по импортозамещению. И мы оказались в тренде. Мы где-то подстроились под эти темпы, под это направление, и вместе с россиянами нам сегодня проще работать по импортозамещению. И в этом направлении мы должны двигаться, создавая совместные производства в Беларуси и в России.

Ключевым фактором остаётся кадровый потенциал науки. Мы не только его сохранили, но и из года в год преумножаем. Научными исследованиями и разработками в Беларуси сегодня занимаются почти 26 тысяч человек и более 0,5 тысячи организаций. В 2016 году в республике численность обучающихся аспирантов превысила 5 тысяч человек, в докторантуре обучались свыше 500 человек, докторами стали 50, кандидатами – 0,5 тысячи.

Здесь нужно отметить сотрудничество в подготовке молодых учёных. Обращаюсь к научному сообществу наших стран с предложением активизировать работу в этой сфере. Молодые учёные должны иметь все возможности для тесных контактов со своими коллегами. Необходимо усилить взаимодействие научных школ по самым перспективным направлениям. В пример можно привести сотрудничество Белорусского государственного университета с Московским государственным университетом. Основным локомотивом совместной научно-исследовательской деятельности традиционно выступают академии наук Беларуси и России. В Национальной академии наук Беларуси созданы и успешно действуют семь совместных белорусско-российских центров и лабораторий. В стадии формирования ещё три – с Курчатовским институтом в Москве, Институтом биологии гена Российской академии наук и Кузбасским государственным техническим университетом.

Примером успешной научной кооперации является совместный центр науки, инновационной деятельности Академии наук Беларуси и Сибирского отделения Российской академии наук. Это давнее сотрудничество, очень плодотворное. В его составе находится Научно-исследовательский центр нефти и лесохимических технологий, совместная лаборатория инновационных биоинженерных технологий и российско-белорусская лаборатория системной биологии. И работают успешно.

Убеждён, что высоким научным критериям в полной мере должны соответствовать и программы, которые мы финансируем в рамках Союзного государства. Нами уже реализовано более 40 союзных научно-технических программ в рамках разных отраслей. Это позволило объединить интеллектуальный, технический, производственный, финансовый потенциалы двух стран, укрепить национальную безопасность.

Безусловно в сотрудничестве с субъектами Российской Федерации мы делаем акцент на взаимодополнение наших возможностей в совместном участии в реализации проектов федеральных и региональных программ. Вы знаете, не бывает визита в Беларусь губернатора, с которым бы я ни встретился. Один, два, три раза – это практика моей работы и в принципе моей жизни.

И я очень рад, здесь Владимир Владимирович напомнил о нашем совместном проекте на Сахалине. Интересный проект. Я очень давно и дружен, и знаком с Кожемяко. Он работал в Амурской области, мы очень активно сотрудничали, поддерживали, помогали и наукой, и министры наши там много что сделали. И тут он уезжает на Сахалин. Приехал: «Александр Григорьевич, надо на Сахалине разворачиваться!» У меня понятие – что такое Сахалин? Ну, какие-то там скалистые горы, вулканы и прочее. Ни разу, к сожалению, там не был. Говорит: «Да нет, там и земли хорошие, и прочее. Но нам нужна наука, специалисты и так далее». Наш Министр сельского хозяйства, наверное, по совместительству там уже три года работает министром сельского хозяйства. И до Владимира Владимировича уже дошла информация, что мы, действительно, там создали не просто агрогородок, мы там создали образцово-показательное сельхозпредприятие и промышленность сельского хозяйства, для того чтобы можно было копировать, тиражировать и развивать на Сахалине. И мы с Кожемяко договорились, что дело нашей чести, чтобы Сахалин никогда не покупал никакую сельскохозяйственную продукцию, а возделывал и выращивал её там. И мы отвезли туда всё, наши специалисты, технику, семена, и недавно отправили туда высокопроизводительный скот, для того чтобы наши там развивать производства. И это на Сахалине. Что уже говорить о соседних областях?

Точно так и россияне сегодня работают в Беларуси. Мы просто наверху даже мало знаем этих примеров, но все вы шевелитесь в хорошем смысле слова, как муравьи, если это всё представить. И я вам за это очень благодарен. Вы просто молодцы, надо в этом темпе нам двигаться, создавая наше общее пространство и демонстрировать всем, что никакие санкции, никакое давление нам не помеха, мы преодолеем всё.

Уважаемые товарищи!

Благодаря братским отношениям наших народов у нас есть огромные возможности и ресурсы для дальнейшего наращивания взаимовыгодного сотрудничества Белоруссии и России во всех сферах. И в этом исключительно важную роль играют, как я уже сказал, регионы. Подчеркну, независимо от географической удалённости все российские регионы для нас, белорусов, близки. Мы надеемся, что и к белорусам в России будут относиться точно так, как здесь вот говорил витебский губернатор, везде. Пока мы проблем в этом отношении не имеем, мы друг друга не пугаем, мы едем друг к другу как братья, как родные. И это на уровне людей, а не только наших разговоров с высоких трибун, будь то вопросы социальных гарантий, прав граждан, поставок белорусской техники, сельскохозяйственной продукции, научных разработок, услуг. Именно такой подход позволит нам не только достичь современного уровня технологического развития, но и, самое главное, сохранить наше единство и уверенность в завтрашнем дне.

Благодарю вас за внимание.

Белоруссия. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 30 июня 2017 > № 2226771 Владимир Путин, Александр Лукашенко


Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Рыба. Агропром. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 30 июня 2017 > № 2226092

Россия и Вьетнам указали на важность кооперации в рыбном хозяйстве.

Расширение сотрудничества между Россией и Вьетнамом главы двух государств – Владимир Путин и Чан Дай Куанг - обсудили на переговорах в Москве. В числе принятых документов – совместное заявление, в котором говорится о приоритетах взаимодействия.

В частности, сообщает корреспондент Fishnews, Россия и Вьетнам констатировали «актуальность целенаправленных мер по расширению кооперации в сельском, рыбном и лесном хозяйстве, агропромышленном комплексе, включая меры по увеличению объемов торговли продовольствием и сельскохозяйственной продукцией, облегчению доступа на рынки друг друга, соблюдению установленных каждой из сторон ветеринарных и фитосанитарных стандартов».

По данным Минсельхоза РФ, в 2016 г. по сравнению с предыдущим годом товарооборот сельхозпродукции и продовольствия между двумя странами увеличился на 21%: импорт из Вьетнама вырос на 6,9%, экспорт - в 3,6 раза.

Основной продукцией в структуре поставок из РФ на территорию азиатской республики являются мясо птицы и субпродукты, кукуруза, пшеница, мороженая рыба, солод, семена льна, меласса, солодовый экстракт. Из Вьетнама импортируется преимущественно кофе, чай, рыба и морепродукты, кокосы, продукты переработки овощей, фруктов, перец.

Напомним, что в октябре вступило в силу Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и его государствами-членами, с одной стороны, и Вьетнамом, с другой стороны, от 29 мая 2015 г. Документ предусматривает изменения и в рыбохозяйственном секторе.

Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Рыба. Агропром. Внешэкономсвязи, политика > fishnews.ru, 30 июня 2017 > № 2226092


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2238761

Объемы встречных товарных потоков с Вьетнамом выросли на 16,5%.

Сегодня, 29 июня 2017 года, Владимир Путин принял в Кремле Президента Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куанга, посетившего Россию с официальным визитом. В рамках встречи обсуждались возможности дальнейшего углубления стратегического партнёрства между странами. В частности, речь шла о расширении сотрудничества в торгово-экономической и инвестиционной сферах, а также практической реализации соглашения о свободной торговле между государствами – членами Евразийского экономического союза и Вьетнамом. В переговорах принял участие Министр промышленности и торговли Денис Мантуров.

В ходе встречи Владимир Путин напомнил, что в 2019 году исполняется 25–лет с момента заключения основополагающего договора о дружбе между странами.

По итогам переговоров главами Государств достигнута договоренность о проведении в 2019 году перекрестного Года России во Вьетнаме и Года Вьетнама в России с организацией на территориях двух стран широкого спектра мероприятий, направленных на поддержку взаимодействия в торгово-экономической, научно-технологической, культурно-образовательной и других сферах.

Говоря о торгово-экономических отношениях с Вьетнамом, российский лидер отметил, что за первые четыре месяца 2017 года объёмы встречных товарных потоков выросли на 16,5%. По его словам, видимый рост обусловлен вступившим в силу в 2016 году Соглашением о свободной торговле между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом.

«Вьетнамские производители первыми получили привилегированный доступ на рынок России и других стран ЕАЭС. Растут и взаимные инвестиции. Российские во вьетнамскую экономику составляют два миллиарда долларов, а вьетнамские в российскую – два с половиной миллиарда долларов», - поделился Владимир Путин.

Он особо подчеркнул, что на данный момент согласовано более 20 крупных совместных инвестпрограмм на сумму около 10 миллиардов долларов: российско-вьетнамский инвестфонд планирует вложить до 500 миллионов долларов в перспективные несырьевые проекты в области фармакологии и сельского хозяйства.

В рамках встречи также обсуждались вопросы кооперации в транспортном машиностроении, в том числе проекты по сборке во Вьетнаме российских автомобилей «ГАЗ», «КАМАЗ», «УАЗ». Кроме того, Владимир Путин озвучил, что компании «Мосметрострой» и «Российские железные дороги» готовы подключиться к строительству метрополитена в Ханое и Хошимине, а также к модернизации вьетнамской железнодорожной сети.

Президент Вьетнама Чан Дай Куанг поблагодарил главу государства за конструктивный диалог и выразил уверенность в том, что эффективная реализации Соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и ЕАЭС создаст прорыв в торгово-экономическом и инвестиционном сотрудничестве между Вьетнамом и Россией.

«Таким образом, мы сможем достичь товарооборота в 10 миллиардов долларов в 2020 году», - сказал он.

По итогам переговоров был подписан ряд документов, в частности:

Регламент деятельности Российско-Вьетнамской Рабочей группы высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам

Соглашение о сотрудничестве между Фондом «Росконгресс» и Торгово-промышленной палатой Вьетнама

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2238761


Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fas.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2235158

Выходу в свет очередного номера журнала «Российское конкурентное право и экономика» предшествовало знаменательное не только для антимонопольных органов, предпринимательского сообщества, но и для каждого гражданина событие.

Указом Президента Российской Федерации от 13 мая 2017 г. № 208 была утверждена Стратегия экономической безопасности Российской Федерации на период до 2030 г.

Согласно новой Стратегии к числу основных задач по развитию системы государственного управления в сфере экономики отнесены задачи совершенствования государственного контроля за осуществлением иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющих стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства и механизма осуществления контроля в сфере закупок для государственных и муниципальных нужд, решение которых относится и к полномочиям ФАС России.

В этой связи совершенно закономерно, что одну из главных тем номера составили публикации ученых и практических работников, в которых рассматриваются различные аспекты борьбы с картелями, в том числе вопросы методологии и методики их выявления (М. А. Хамуков), зарубежный опыт и отечественная практика программ смягчения ответственности за картели (А. В. Молчанов, О. В. Мильчакова), предложения по реализации идеи Антикартельной конвенции ЕАЭС (С. В. Максимов).

Второй ключевой темой номера стала проблематика антимонопольного комплаенса (Е. Н. Савина, А. С. Корниенко) с развитием которого мы связываем перспективы постепенного перехода от «пресекательной» модели государственного контроля в сфере конкуренции к профилактической, в основе которой лежит выявление и устранение причин и условий, ограничивающих конкуренцию или препятствующих ее развитию.

Реализация этого плана потребует значительных усилий со стороны не только органов власти и бизнеса, но и науки. В этой связи мы возлагаем большие надежды на наших нынешних и будущих авторов, наших экспертов, Научный совет РАН по проблемам защиты конкуренции и Научно-методический совет образовательных организаций и кафедр конкурентного права и антимонопольного регулирования ФАС России.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > fas.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2235158


Казахстан. Россия > Нефть, газ, уголь > fas.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2235148

«Биржевая торговля в сочетании с системой антимонопольного регулирования должна стать основой для формирования рыночных цен и условий эффективного функционирования общего рынка нефти и нефтепродуктов».

Об этом заявил заместитель руководителя ФАС России Анатолий Голомолзин, выступая на совещании по вопросам регулирования биржевых товарных рынков государств- членов Евразийского экономического союза (ЕАЭС), которое состоялось 22 июня 2017 года в г. Астана (Республика Казахстан).

Он проинформировал участников о деятельности Биржевого комитета по нефти и нефтепродуктам, а также в целом об опыте Российской Федерации в развитии биржевой торговли нефтью и нефтепродуктами.

В совещании также приняли участие руководители регуляторных государственных органов государств-членов ЕАЭС, антимонопольных органов государств- членов ЕАЭС, крупнейших биржевых союзов и объединений предпринимателей, а также ведущих товарных бирж государств- членов ЕАЭС – Республики Казахстан, Республики Беларусь и Российской Федерации.

Были озвучены результаты внедрения технологии биржевых торгов на рынках Республики Казахстан и вопросы взаимодействия антимонопольных и биржевых комитетов в рамках формирования общих рынков энергоресурсов ЕАЭС.

Казахстан. Россия > Нефть, газ, уголь > fas.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2235148


Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 29 июня 2017 > № 2228602

Иранская провинция Маркази привлекла $ 270 млн. иностранных инвестиций с 21 марта

В текущем 1396 иранском календарном году, начавшемся 21 марта 2017 года, в иранской провинции Маркази было привлечено 270 млн. долларов иностранных инвестиций, сообщает Financial Tribune.

"На данный момент, в области химической, металлургической и пищевой промышленности провинции, строительного сектора, производства машин, огнеупорных изоляторов, камнерезного оборудования и перерабатывающих сталелитейных предприятий были привлечены 270 млн. долларов США иностранных инвестиций", - заявил директор Организации по экономическим делам и финансам остана Маркази Хасан Мирзакани.

Чиновник назвал Маркази "индустриальным узлом с большими возможностями в производстве и сельском хозяйстве".

С начала нынешнего иранского года (21 марта 2017), провинция Маркази экспортировала более 326,4 тыс. тонн товаров на сумму 229 млн. долларов США, зарегистрировав 84-процентный рост по объему и 75-процентный скачок по стоимости, по сравнению с соответствующим периодом прошлого года, рассказал глава Таможенного бюро остана Маркази Мехди Мирашрафи.

Основными экспортными товарами были нефтехимия, металл, изоляционные кровельные покрытия, волокна, цветы и растения, хрусталь, картофельные чипсы и водонагреватели. Эти товары были отправлены в 53 страны, включая Афганистан, Турцию, Пакистан, Таджикистан, Италию, Туркменистан, Сомали, Россию, Армению, Казахстан, Болгарию, Нидерланды, Германию, Азербайджан, Боснию, Бразилию и Францию.

По данным чиновника, за тот же период, провинция импортировала около 38 000 тонн товаров на сумму 90 млн. долларов США, что говорит о 10-процентном увеличении по объему и 41-процентном повышении стоимости в годовом исчислении.

Импорт включал машины, пакеты для фруктового сока, хлопок и древесину. Они были отправлены из 41 страны, включая Узбекистан, Сербию, Германию, Китай, Южную Корею, Турцию, Нидерланды, ОАЭ, Италию, Францию, Армению, Австрию, Азербайджан, Болгарию, Швейцарию, Чехию, Данию и Испанию.

Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 29 июня 2017 > № 2228602


Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2226972

Беседа Дмитрия Медведева с Президентом Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куангом.

Обсуждались актуальные вопросы двустороннего торгово-экономического, инвестиционного, научно-технического и культурно-гуманитарного сотрудничества, а также функционирования зоны свободной торговли между государствами Евразийского экономического союза и Вьетнамом.

Из стенограммы:

Д.Медведев: Уважаемые вьетнамские друзья, коллеги! Сердечно вас приветствую в Москве. Это Ваш первый визит в Россию, уважаемый господин Куанг, в качестве Президента дружественного Вьетнама, и мы, конечно, придаём ему большое значение с точки зрения дальнейшего укрепления двустороннего сотрудничества между нашими странами.

Мы знаем, что у Вас насыщенная программа. Сейчас мы побеседуем здесь, потом у Вас большие переговоры с Президентом Путиным, встречи с главами нашего парламента.

Наши отношения носят прочный характер, основываются на традициях дружбы, взаимопонимания и сотрудничества, которые закладывались на протяжении десятилетий. Хочу отметить, что в настоящий момент наши отношения вступили в новую фазу. Если говорить о торгово-экономическом сотрудничестве, то теперь оно проходит в значительной степени под знаком действия соглашения о свободной торговле с Евразийским союзом. Вьетнам – первая страна, с которой Евразийский союз подписал такое соглашение. Мы надеемся, что это принесёт пользу экономикам наших стран, а значит, нашим народам.

Пользуясь этой возможностью, прошу Вас передать привет и наилучшие пожелания нашим вьетнамским друзьям и коллегам – Генеральному секретарю ЦК Компартии Вьетнама товарищу Нгуен Фу Чонгу и Премьер-министру Нгуен Суан Фуку.

Ещё раз желаю Вам успешного пребывания в Российской Федерации.

Чан Дай Куанг (как переведено): Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Дорогие российские и вьетнамские друзья! Я очень рад посетить Россию впервые на посту Президента Вьетнама именно в то время, когда мы отмечаем столетие Великой Октябрьской революции. Я благодарю российских руководителей и город Москву за такой тёплый приём, который вы оказываете мне лично и моей делегации.

Я особенно рад встретиться снова с Вами в рамках этого визита, чтобы обсудить конкретные меры, активизировать всеобъемлющее стратегическое партнёрство и всестороннее сотрудничество наших стран, чтобы вывести наши связи на более высокий уровень, углублять, расширять их на благо наших народов во имя мира и стабильности в мире и регионе.

Пользуясь случаем, хочу передать Вам, Дмитрий Анатольевич, самый тёплый привет от нашего Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, нашего Премьер-министра Нгуен Суан Фука и других руководителей партии и государства Вьетнама. Мы желаем, чтобы помимо активизации связей на основе всеобъемлющего стратегического партнёрства мы укрепили и расширили отношения в других областях по разным каналам, в том числе по партийным. Мы также предлагаем расширять общение между нашими народами.

Вьетнам. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2226972


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 29 июня 2017 > № 2226774

Заявления для прессы по итогам российско-вьетнамских переговоров.

В.Путин: Уважаемые дамы и господа!

Только что завершились переговоры с Президентом Социалистической Республики Вьетнам товарищем Чан Дай Куангом.

Ранее наш гость неоднократно бывал в России, но впервые посещает нашу страну в качестве главы государства. Сегодня с участием представителей правительств, глав ведущих компаний мы обстоятельно обсудили актуальные вопросы российско-вьетнамских отношений.

Особое внимание уделили сфере торгово-экономических отношений. В 2016 году показатели двусторонней торговли несколько снизились, однако за первые четыре месяца текущего года объёмы встречных товарных потоков подросли сразу на 16,5 процента.

Мы связываем такой рост с тем, что в октябре 2016 года вступило в силу Соглашение о свободной торговле между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом. Вьетнамские производители первыми получили привилегированный доступ на рынок России и других стран ЕАЭС.

Растут и взаимные инвестиции. Российские во вьетнамскую экономику составляют два миллиарда долларов, а вьетнамские в российскую – два с половиной миллиарда долларов.

Активно работает и межправкомиссия, и Группа высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам. Согласовано более 20 крупных совместных инвестпрограмм на сумму около 10 миллиардов долларов.

Отмечу также, что российско-вьетнамский инвестфонд планирует вложить до 500 миллионов долларов в перспективные несырьевые проекты. Речь в первую очередь сейчас идёт о фармакологии и сельском хозяйстве.

Приоритетным направлением сотрудничества остаётся нефтегазовая сфера. На долю нашего совместного предприятия «Вьетсовпетро» приходится около трети всей нефти, которая добывается во Вьетнаме; круг участников этого сотрудничества расширяется.

К освоению континентального шельфа Вьетнама приступили российские компании «Роснефть» и «Газпром», а в России наши компании вместе с вьетнамскими коллегами разрабатывают месторождения в Ненецком автономном округе и на Ямале, в Оренбургской области.

Договорились продвигать кооперацию в сферах нефтепереработки, нефтехимии, производства и реализации на вьетнамском рынке газомоторного топлива. На вьетнамский рынок пойдут и поставки сжиженного природного газа.

Широкие возможности открываются для взаимодействия в электроэнергетике. Одна из наших компаний – «Силовые машины», уже возводит во Вьетнаме теплоэлектростанцию «Лонг Фу–1». Наши компании готовы участвовать и в модернизации того, что создано ещё Советским Союзом, и в сооружении новых объектов.

Будет продолжена работа и по созданию во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий. Обсуждались также вопросы кооперации в транспортном машиностроении, в том числе проекты по сборке во Вьетнаме российских автомобилей «ГАЗ», «КАМАЗ», «УАЗ».

«Мосметрострой» и «Российские железные дороги» готовы подключиться к строительству метрополитена в Ханое и Хошимине, а также к модернизации вьетнамской железнодорожной сети.

Мы пригласили партнёров принять участие в предстоящем во Владивостоке в сентябре Восточном экономическом форуме и договорились активнее взаимодействовать в Дальневосточном регионе России.

Продвинутый характер носит российско-вьетнамское взаимодействие в гуманитарной сфере. Год назад в России с успехом прошли Дни вьетнамской культуры, а во Вьетнаме проведение Дней российской культуры намечено на октябрь текущего года.

В 2019 году будет отмечаться 25–летие Договора об основах дружественных отношений. В этой связи решено провести Год России во Вьетнаме и Вьетнама в России.

Вьетнам является одним из лидеров по числу обучающихся в России студентов. Их в вузах нашей страны более трёх тысяч.

Вьетнамские курорты становятся всё более популярным местом для туристов из России. Количество наших туристов во Вьетнаме выросло на 22 процента и достигло около 400 тысяч человек.

Важное место в ходе переговоров заняли вопросы международной и региональной повестки дня. По большинству из этих вопросов наши позиции совпадают или очень близки. Мы подтвердили готовность к продуктивному взаимодействию в рамках ведущих интеграционных объединений.

В России высоко оценивают деятельность Вьетнама в качестве страны – председателя в форуме АТЭС в этом году. Будем активно содействовать успешному проведению в ноябре во Вьетнаме саммита АТЭС.

В целом обмен мнениями прошел в дружественной, очень конструктивной атмосфере. Я убеждён, что достигнутые договорённости послужат укреплению нашего испытанного временем партнёрства и дружбы.

Товарищ Чан Дай Хуанг завтра улетает в Петербург. Я желаю Президенту Вьетнама и всем нашим друзьям интересной запоминающейся поездки.

Чан Дай Куанг (как переведено): Уважаемый господин Президент России Владимир Путин! Дорогие российские и вьетнамские корреспонденты!

Позвольте мне сказать слово «спасибо» Владимиру Владимировичу, руководителям России и жителям России за такой тёплый и радушный приём.

Я с радостью посещаю Российскую Федерацию впервые на посту Президента Социалистической Республики Вьетнам. Россия уже давно занимает особое место в моём сердце и в сердцах многих вьетнамцев. Мы своими глазами увидели большие изменения в столице, Москве, и во всей России. Хочу поздравить Вас с такими хорошими успехами.

Дорогие друзья!

Последовательная политика Вьетнама заключается в том, что мы придаём очень большое значение активизации всеобъемлющего стратегического партнёрства между нашими странами, чтобы мы с вами сотрудничали эффективно, содержательно и прочно во всех областях во имя интересов наших народов.

Мы с господином Президентом только что провели очень эффективные, плодотворные и содержательные переговоры. Мы дали свои оценки по состоянию сотрудничества. Мы тоже согласились по разным вопросам, для того чтобы активизировать связи в ближайшее время.

Отношения наших стран основываются на высоком уровне доверия. То, что мы регулярно осуществляем контакт на высшем уровне, то, что у нас работают хорошие механизмы сотрудничества, – это показывает, что мы вносим большой активный вклад в развитие каждой из наших стран и в строительство стабильного мира.

Уверен, что эффективная реализации Соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и ЕАЭС создаст прорыв в торгово-экономическом и инвестиционном сотрудничестве между Вьетнамом и Россией в частности, а также между Вьетнамом и другими странами ЕАЭС в общем. И таким образом, мы сможем достичь товарооборота в 10 миллиардов долларов в 2020 году.

Мы с Президентом России также провели ревизию о том, как мы до этого реализовали ключевые инвестиционные проекты и другие проекты и сотрудничество. Мы также рассмотрели возможности реализации новых проектов. Мы согласились с тем, что мы будем усиливать связи в разных областях.

Здесь можно назвать сборку и производство автомобилей, энергетику, нефть и газ, строительство объектов инфраструктуры. Мы сказали о том, что мы будем помогать нефтегазовым совместным предприятиям, чтобы они хорошо работали на территории друг друга.

Мы дали высокую оценку военно-техническому сотрудничеству. Мы также согласились с тем, что мы будем расширять взаимодействие в других областях, как наука и технологии, образование и подготовка кадров, культура, спорт, туризм. Вьетнам и Россия будут продолжать строить во Вьетнаме Центр ядерной науки и технологий.

Мы подтвердили, что мы будем продолжать сотрудничество в рамках АСЕАН – Россия, для того чтобы создать сильное и прочное сообщество АСЕАН и поднять уровень отношений нашей ассоциации с Россией.

Мы также договорились о том, что мы будем вместе в текущем году в АТЭС, когда Вьетнам является председателем. И мы тоже будем активно готовиться к официальному визиту во Вьетнам Президента Путина и к его участию в саммите АТЭС.

Мы обсуждали вопрос о том, чтобы прилагать усилия для того, чтобы сохранить мир и стабильность, а также безопасность судоходства и воздушной перевозки. Во имя сотрудничества и развития мы тоже соглашаемся в том, что нужно разрешить споры в Азиатско-Тихоокеанском регионе мирным путём.

Во Вьетнаме высоко оценивают и желают, чтобы Россия продолжала играть важную роль и вносила активный вклад в сохранение мира, стабильности и безопасности в АТР.

Пользуясь случаем, мне хотелось бы выразить благодарность российским властям за то, что они создали благоприятные условия вьетнамской диаспоре, чтобы они проживали, работали и учились в России стабильно и законно.

Мы надеемся на вашу дальнейшую поддержку, чтобы наши люди работали тоже стабильно, законно в соответствии с российским законодательством, чтобы они интегрировались в российское общество. Таким образом, они станут связующим мостом наших народов.

Спасибо, Владимир Владимирович, и всем вам.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 29 июня 2017 > № 2226774


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 29 июня 2017 > № 2226765

Совместное заявление по итогам официального визита Президента Социалистической Республики Вьетнам в Российскую Федерацию.

По приглашению Президента Российской Федерации В.В.Путина Президент Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куанг с 28 июня по 1 июля 2017 года посетил Российскую Федерацию с официальным визитом.

Состоялись переговоры между Президентом Российской Федерации В.В.Путиным и Президентом Вьетнама Чан Дай Куангом в узком и расширенном составах, беседы главы Вьетнамского государства с Председателем Правительства Российской Федерации Д.А.Медведевым, Председателем Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации В.И.Матвиенко, Председателем Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации В.В.Володиным.

Президент Вьетнама возложил цветы к Могиле Неизвестного Солдата, Мавзолею В.И.Ленина и памятнику Хо Ши Мину, выступил на открытии бизнес-форума с участием предпринимателей двух стран, встретился с работавшими во Вьетнаме российскими ветеранами и специалистами, активистами Общества российско-вьетнамской дружбы, посетил г. Санкт-Петербург.

В.В.Путин и Чан Дай Куанг рассмотрели состояние всеобъемлющего стратегического партнёрства между Россией и Вьетнамом и перспективы его дальнейшего упрочения, наметили шаги по углублению взаимодействия двух государств на приоритетных направлениях, обсудили актуальные международные и региональные проблемы, представляющие взаимный интерес.

I. Российско-вьетнамские отношения

1. Главы государств выразили обоюдный настрой на поступательное наращивание российско-вьетнамского многопланового сотрудничества, основанного на многолетних традициях дружбы и взаимного уважения, акцентировали важность совместных усилий, направленных на расширение торгово-инвестиционных, научно-технологических и гуманитарных связей.

Стороны высказались за поддержание регулярного содержательного политического диалога на всех уровнях, продуктивных контактов по линии парламентов, министерств и ведомств, региональных органов власти, партийных и общественных организаций.

2. Достигнута договоренность о проведении в 2019 году перекрестного Года России во Вьетнаме и Года Вьетнама в России с организацией на территориях двух стран широкого спектра мероприятий, направленных на поддержку взаимодействия в торгово-экономической, научно-технологической, культурно-образовательной и других сферах.

3. Президенты России и Вьетнама подчеркнули необходимость поиска новых точек роста в целях обеспечения позитивной динамики торгово-экономической кооперации, актуальность задач по существенному увеличению взаимного товарооборота, а также по совершенствованию структуры двусторонней торговли. Отмечен единый настрой на активную реализацию Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года и сопутствующих российско-вьетнамских документов.

4. Дана высокая оценка координирующей роли Межправительственной Российско-Вьетнамской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, ее подкомиссий и рабочих органов в углублении экономической кооперации, подтверждена востребованность постоянного контроля со стороны Межправительственной комиссии за выполнением достигнутых договоренностей.

5. В.В.Путин и Чан Дай Куанг заявили о приверженности сторон продолжению совместной работы по строительству во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий, выступили за последовательное выполнение Программы российско-вьетнамского сотрудничества в области использования атомной энергии в мирных целях, подписанной 23 мая 2017 года в Ханое.

6. Акцентирована важность эффективной деятельности Российско-Вьетнамской Рабочей группы высокого уровня по приоритетным инвестиционным проектам, включая обеспечение контроля за реализацией согласованного перечня приоритетов, в интересах наращивания встречных потоков капиталовложений, прежде всего в области добычи и переработки полезных ископаемых, машиностроения, в топливно-энергетической и аграрной сферах, а также отмечено расширение двустороннего сотрудничества на новых направлениях, в том числе в области развития транспортной инфраструктурыителекоммуникаций.

7. Дана положительная оценка реализации совместных проектов в нефтегазовом секторе. Выражено намерение сторон создавать благоприятные условия для работы российских и вьетнамских профильных компаний (публичное акционерное общество «Газпром», акционерное общество «Зарубежнефть», публичное акционерное общество «НК «Роснефть» и Государственная корпорация нефти и газа «Петровьетнам») на территориях России и Вьетнама, налаживать взаимодействие на перспективных направлениях, включая нефтепереработку и нефтехимию, поставки во Вьетнам сжиженного природного газа, производство и сбыт на рынке этого государства газомоторного топлива. Достигнута договоренность об углублении кооперации и расширении зоны разведки и добычи нефти и газа на континентальном шельфе Вьетнама в строгом соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года.

8. Президенты России и Вьетнама высказались за наращивание сотрудничества в сфере электроэнергетики с упором на подключение заинтересованных российских организаций к модернизации возведенных ранее при содействии СССР и сооружению новых энергетических объектов на территории Вьетнама.

9. Отмечен обоюдный настрой на плодотворную кооперацию в машиностроении, судостроении, авиационной, химической и легкой промышленности.

В.В.Путин и Чан Дай Куанг выразили готовность оказывать всемерное содействие усилиям профильных ведомств двух государств по выполнению Протокола между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о поддержке производства моторных транспортных средств на территории Социалистической Республики Вьетнам от 21 марта 2016 года.

10. Констатирована актуальность целенаправленных мер по расширению кооперации в сельском, рыбном и лесном хозяйстве, агропромышленном комплексе, включая меры по увеличению объемов торговли продовольствием и сельскохозяйственной продукцией, облегчению доступа на рынки друг друга, соблюдению установленных каждой из сторон ветеринарных и фитосанитарных стандартов.

11. Признано необходимым продолжить диверсификацию связей в кредитно-финансовой области, в том числе с использованием во взаиморасчетах национальных валют двух стран, обеспечить широкое привлечение Совместного Вьетнамско-Российского банка к обслуживанию крупных двусторонних проектов.

12. Главы государств подчеркнули, что военное и военно-техническое сотрудничество, а также взаимодействие в сфере обороны и безопасности играют важную роль в структуре российско-вьетнамских межгосударственных отношений и не наносят ущерба третьим странам.

13. Подтверждена взаимная заинтересованность двух государств в расширении контактов в области науки и технологий, образования и подготовки кадров. Стороны дали высокую оценку деятельности Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра, высказались за необходимость обеспечения его устойчивой работы.

Стороны высказались за расширение кооперации в использовании и развитии российской глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС для нужд государственного управления, осуществления социально-экономической деятельности и решения иных задач, а также за развитие взаимодействия на других направлениях космической деятельности, таких как спутниковая телекоммуникация и дистанционное зондирование Земли.

14. Президенты двух стран приветствовали поступательное развитие гуманитарных контактов между Россией и Вьетнамом, включая наращивание обменов по линии профильных министерств и ведомств, средств массовой информации, архивных служб, обществ дружбы и других общественных организаций, регулярное проведение на взаимной основе дней национальной культуры.

15. Стороны положительно оценили активизацию контактов между субъектами Российской Федерации и городами и провинциями Социалистической Республики Вьетнам. Отмечен внушительный потенциал двустороннего инвестиционного сотрудничества на территориях регионов Дальнего Востока Российской Федерации, прежде всего в сельскохозяйственной, агропромышленной и туристской сферах.

16. Главы государств с удовлетворением отметили устойчивый рост числа российских туристов, посещающих Вьетнам, высказались за дальнейшее укрепление связей в туристской сфере.

17. Подчеркнут вклад работающих и обучающихся в России граждан Вьетнама и работающих и обучающихся во Вьетнаме российских граждан в поддержание и развитие традиционных отношений дружбы и многопланового сотрудничества между двумя странами. Подтверждена готовность и впредь обеспечивать благоприятные условия для проживания, работы и учебы граждан России и Вьетнама на территориях обоих государств.

18. В.В.Путин и Чан Дай Куанг высказались за эффективное взаимодействие по линии компетентных органов сторон в сфере борьбы с незаконной миграцией, в первую очередь в рамках профильной Российско-Вьетнамской рабочей группы.

По итогам переговоров на высшем уровне подписан ряд документов о сотрудничестве в приоритетных областях и соглашений по линии хозяйствующих субъектов двух стран.

II. Международные и региональные проблемы

1. Президенты России и Вьетнама подтвердили намерение прилагать усилия в целях утверждения справедливой системы международных отношений, базирующейся на коллективных началах в решении актуальных проблем, верховенстве международного права, включая Устав ООН, широком взаимодействии государств и интеграционных объединений на основе принципов равноправия, взаимного уважения и взаимной выгоды, соблюдения суверенитета, территориальной целостности и законных интересов всех государств, невмешательства во внутренние дела друг друга, неприменения силы или угрозы силой, в интересах упрочения глобальной безопасности, мира, стабильности и развития.

2. Россия и Вьетнам считают международную безопасность неделимой и всеобъемлющей, исходят из того, что безопасность одних стран нельзя обеспечивать за счет безопасности других, в том числе путем расширения глобальных и региональных военно-политических альянсов.

3. Главы государств выразили удовлетворение высоким уровнем координации действий России и Вьетнама в рамках ООН, в том числе по таким вопросам, как меры транспарентности и доверия в космической деятельности, международная информационная безопасность, безопасность дорожного движения. Подтверждена готовность и впредь оказывать поддержку кандидатурам друг друга на выборах в международные и региональные организации и их исполнительные органы.

Взаимодействие Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам будет ориентировано на укрепление центральной координирующей роли ООН в обеспечении мира, безопасности и устойчивого развития, на повышение эффективности ее деятельности.

4. Россия и Вьетнам решительно отвергают любые попытки пересмотреть историю Второй мировой войны, поставить под сомнение решающую роль советского народа в победе над фашизмом и милитаризмом, открывшей путь к освобождению многих стран от колониального гнета, считают опасным и неприемлемым распространение в современном мире националистической и расистской идеологии.

5. Президенты России и Вьетнама осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях, подчеркивают, что никаким террористическим актам не может быть оправдания по идеологическим, религиозным, политическим, расовым, этническим и другим мотивам. Остановить беспрецедентное распространение терроризма можно только путем скоординированных усилий всего мирового сообщества на основе общепринятых норм и принципов международного права, прежде всего Устава ООН, при уважении суверенитета государств, пострадавших от террористических атак, в том числе путем создания широкой международной антитеррористической коалиции.

В.В.Путин и Чан Дай Куанг приветствуют усилия России по борьбе с терроризмом и поиск политических путей урегулирования сирийского кризиса на основе международного права и Устава ООН, в том числе в астанинском и женевском форматах.

6. Российская Сторона выразила готовность оказать Вьетнамской Стороне содействие в подготовке к участию в операциях ООН по поддержанию мира.

7. Лидеры двух стран подчеркнули необходимость тесного взаимодействия и координации на многосторонних переговорных площадках, где обсуждаются вопросы международной безопасности, в том числе проблематика контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения оружия.

Подтверждена важность и востребованность действующего механизма ООН по разоружению, включающего в себя Первый комитет Генеральной Ассамблеи ООН, Конференцию по разоружению и Комиссию ООН по разоружению, для выработки многосторонних договоренностей, направленных на поддержание международной безопасности и обеспечение стратегической стабильности.

8. Выражена озабоченность нарастающей угрозой появления оружия в космосе, начала гонки космических вооружений и превращения таким образом космического пространства в сферу вооруженного противостояния. В отсутствие международного юридически обязывающего соглашения, нацеленного на устранение этой угрозы, особую актуальность приобретает осуществление конкретных многосторонних практических мер по сохранению космоса свободным от оружия. В связи с этим президенты России и Вьетнама заявили о приверженности своих государств политике неразмещения первыми оружия в космосе и призвали все страны, обладающие космическим потенциалом, последовать их примеру.

9. Главы государств поддержали усилия и инициативы, направленные на укрепление целостности Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении, повышение авторитета профильной организации по запрещению химического оружия и деполитизацию ее деятельности. Стороны приветствовалиусилия международного сообщества по успешной химической демилитаризации Сирии.

Стороны высказались в пользу осуществления международных шагов по эффективной реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, преодолению последствий глобальных вызовов, включая изменения климата и стихийные бедствия, рациональному использованию водных ресурсов, обеспечению продовольственной безопасности.

10. Подчеркнута настоятельная необходимость выработки под эгидой ООН универсальных правил ответственного поведения государств в информационном пространстве и готовность наращивать двустороннее практическое сотрудничество в области обеспечения международной информационной безопасности.

11. Принимая во внимание решения состоявшейся в апреле 2016 года. специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН по мировой проблеме наркотиков, стороны акцентировали важность продолжения последовательных шагов по продвижению к миру, свободному от наркотиков, в соответствии с основополагающими антинаркотическими конвенциями ООН, которые являются краеугольным камнем системы международного контроля над наркотиками.

12. Россия и Вьетнам договорились способствовать активизации коллективных усилий по формированию в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) открытой, всеобъемлющей и транспарентной архитектуры равной и неделимой безопасности, основанной на соблюдении норм международного права, принципах взаимного уважения, мирного урегулирования конфликтов и споров, невмешательства во внутренние дела государств, неприменения силы или угрозы силой, в том числе путем продолжения диалога в рамках Восточноазиатского саммита и других региональных форумов при центральной роли Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).

13. Отмечено, что пограничные, территориальные и иные споры на пространстве АТР должны решаться вовлеченными в них сторонами мирным путем, без применения силы или угрозы силой, на основе международного права, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года, в целях обеспечения мира, стабильности и безопасности в регионе. Россия и Вьетнам выступают за полное и эффективное выполнение Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море 2002 года и скорейшее принятие Кодекса поведения сторон в Южно-Китайском море.

14. Лидеры двух стран акцентировали внимание на важности углубления диалогового партнерства между Россией и АСЕАН, отмечающей в 2017 году 50–летний юбилей, подтвердили намерение придать этому взаимодействию стратегический характер в соответствии с договоренностями, достигнутыми в ходе состоявшегося 19—20 мая 2016 года в г. Сочи саммита Россия — АСЕАН. Выражена обоюдная готовность развивать сотрудничество между Россией и АСЕАН на таких приоритетных направлениях, как борьба с терроризмом и транснациональной преступностью, обеспечение международной информационной безопасности, реагирование на чрезвычайные ситуации, формирование благоприятных условий для развития торгово-экономических связей и привлечения инвестиций, расширение энергетической и сельскохозяйственной кооперации, содействие научно-технологическим, культурным и гуманитарным обменам.

15. Стороны поддерживают международную экономическую интеграцию и либерализацию торговли, осуществляющуюся на принципах справедливости, устойчивости, транспарентности и в соответствии с нормами и правилами Всемирной торговой организации.Главы государств особо отметили хорошие перспективы сопряжения усилий при реализации таких значимых концепций, как Большое евразийское партнерство и «Видение Сообщества АСЕАН – 2025», нацеленных на укрепление региональной взаимосвязанности. Они согласились, что вступившее в силу в 2016 году Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, является важным шагом на пути к либерализации торговли в формате ЕАЭС — АСЕАН в интересах обеспечения устойчивого и инклюзивного экономического роста, углубления интеграционных процессов и инициатив на евразийском пространстве.

16. Стороны подчеркнули важность Форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС) как ведущей площадки развития экономического сотрудничества, локомотива регионального роста, механизма содействия всеобщему процветанию в АТР. Руководители двух государств выразили заинтересованность в продолжении активного взаимодействия в рамках форума АТЭС в интересах обеспечения мира, стабильности, сотрудничества, качественного развития и процветания в АТР и в мире в целом.

Президент Российской Федерации дал высокую оценку энергичной и инициативной работе Вьетнама в качестве председателя Форума АТЭС в 2017 году, нацеленной на придание нового импульса устойчивому, сбалансированному, инновационному, инклюзивному и безопасному развитию и широкой региональной экономической интеграции. Российская Сторона подтвердила готовность к тесной координации действий с Вьетнамской стороной в целях успешного проведения мероприятий АТЭС в 2017 году.

17. Стороны условились продолжить осуществлять тесное взаимодействие и координацию позиций на других многосторонних площадках, таких как Региональный форум АСЕАН по безопасности, Совещание министров обороны государств — членов АСЕАН с диалоговыми партнерами, форум «Азия—Европа», Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии, Диалог по сотрудничеству в Азии, в интересах укрепления коллективных начал в решении задач социально-экономического развития и обеспечения безопасности в АТР, а также углубления трансрегиональных связей.

III. Переговоры В.В.Путина и Чан Дай Куанга прошли в традиционной для двух государств атмосфере дружбы и взаимопонимания. Стороны выразили единое мнение о том, что официальный визит Президента Социалистической Республики Вьетнам в Российскую Федерацию придаст существенный импульс дальнейшему развитию российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнерства.

Президент Социалистической Республики Вьетнам выразил признательность за теплый прием, оказанный ему и членам вьетнамской делегации в России, и пригласил Президента Российской Федерации посетить Социалистическую Республику Вьетнам с официальным визитом. Приглашение было с благодарностью принято.

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 29 июня 2017 > № 2226765


Россия. ЕАЭС > Таможня. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2226072

Таможенные платежи в условиях электронного декларирования.

Федеральной таможенной службой с 20 по 23 июня 2017 г. в г. Сочи на базе Сочинской таможни был проведен Всероссийский семинар на тему «Актуальные вопросы уплаты, учета и перечисления таможенных и иных платежей, администрируемых таможенными органами Российской Федерации в условиях электронного декларирования».

Семинар прошел под руководством заместителя руководителя ФТС России Тимура Максимова. В мероприятии приняли участие начальник Главного управления федеральных таможенных доходов и тарифного регулирования ФТС России Ольга Комарова, первый заместитель начальника Главного управления федеральных таможенных доходов и тарифного регулирования Елена Ягодкина, начальник Южного таможенного управления Сергей Пашко, руководители и представители Главного управления федеральных таможенных доходов и тарифного регулирования, Главного управления информационных технологий, Центрального информационно-технического таможенного управления, Дальневосточного, Приволжского, Северо-Западного, Северо-Кавказского, Сибирского, Уральского, Центрального, Южного таможенных управлений, а также таможен, непосредственно подчиненных ФТС России. В семинаре также приняла участие заместитель директора Департамента таможенного законодательства и правоприменительной практики ЕЭК Елена Бричева.

Открывая семинар, заместитель руководителя ФТС России Тимур Максимов отметил ряд ключевых моментов и новшеств, направленных на совершенствование таможенного регулирования. Так, с 1 января 2018 года вступит в силу новый Таможенный кодекс Евразийского экономического союза (ТК ЕАЭС), в котором закреплен приоритет совершения таможенных операций в электронной форме, использование механизма «единого окна».

«Основной задачей таможенных органов является достижение оптимального баланса интересов государства и участников внешнеэкономической деятельности, – отметил Тимур Максимов. – Данная идеология заложена в комплексную программу развития ФТС России до 2020 года, которая была утверждена на коллегии ФТС России 25 мая текущего года. Комплексная программа определяет основные ориентиры и фактически описывает главные процессы развития таможенной службы в условиях нового таможенного законодательства. Одним из приоритетных направлений определены информатизация и автоматизация всех таможенных процессов. И ключевым здесь является развитие информационных технологий и модернизация программных средств».

На основе действующих в настоящее время пилотных проектов по автоматизации процессов таможенного контроля (авторегистрация и автовыпуск) и администрирования денежных средств (ЕЛС) предстоит обеспечить максимальную эффективность взаимодействия с бизнесом и снизить влияние человеческого фактора.

«Новая концепция оформления – это модель, по которой мы будем в ближайшее время работать, – подчеркнул Тимур Максимов. – Основная задача сегодня, учитывая важнейшие изменения в нормативно-правовой базе, обеспечить готовность к работе в условиях вступления в силу ТК ЕАЭС, выработать единые стандарты таможенных органов по обеспечению фискальной функции. Необходимо оценить распределение нагрузки на центральном и региональном уровнях, проанализировать все нюансы деятельности в новом формате работы».

В ходе семинара был рассмотрен широкий круг вопросов, связанных с реализацией норм ТК ЕАЭС в рамках подготовки проекта федерального закона о таможенном регулировании в РФ. Участники семинара обсудили также вопросы налогообложения товаров, ввозимых на территорию РФ, организации работы с банковскими гарантиями, применения обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов при таможенной процедуре таможенного транзита, основные проблемы администрирования обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, вопросы организации контроля и администрирования задолженности по уплате таможенных платежей, развития Единого ресурса лицевых счетов плательщиков, технические аспекты реализации администрирования таможенных и иных платежей и многие другие.

Программа семинара включала более 20 выступлений по актуальным вопросам уплаты и взимания таможенных платежей, изменениям таможенного законодательства, ведения единого лицевого счета участника внешнеэкономической деятельности.

В рамках семинара были проведены круглые столы, а также деловая игра, целью которой стало обсуждение наиболее значимых и проблемных вопросов администрирования таможенных и иных платежей, выработка путей их решения, а также обмен мнениями и предложениями по реализации положений Таможенного кодекса ЕАЭС.

Россия. ЕАЭС > Таможня. Госбюджет, налоги, цены > customs.gov.ru, 29 июня 2017 > № 2226072


Россия. СНГ. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. Таможня. Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2238737

В России будет внедрена комплексная система мониторинга ситуации в сфере противодействия незаконному обороту промпродукции.

28 июня 2017 года, в рамках Правительственного часа в Совете Федерации Министр промышленности и торговли Российской Федерации Денис Мантуров выступил с докладом "О реализации мер по противодействию незаконному обороту промышленной продукции".

Глава Минпромторга России рассказал о работе Государственной комиссии по противодействию незаконному обороту промышленной продукции, которая является координирующим органом по борьбе с нелегальным движением товаров. В частности, Комиссией разработана Стратегия по противодействию незаконному обороту промышленной продукции.

Денис Мантуров отметил, что значительный объем работы Комиссии связан с корректировкой нормативно-правовой базы для устранения «лазеек» в законодательстве, которыми пользуются недобросовестные предприниматели.

«В частности, предусмотрено упрощение порядка уничтожения изъятых из незаконного оборота товаров легкой промышленности. Вводится ответственность за фальсификацию пищевой продукции и предоставление ложной информации потребителям при осуществлении Интернет-торговли. Устанавливаются оборотные штрафы за нарушение требований по безопасности моторного топлива», - сообщил Министр.

Он рассказал, что в рамках борьбы с контрафактной продукцией ведется работа по формированию единой системы сбора и обмена информацией в части незаконного оборота. Этот механизм должен стать основой для создания автоматизированной системы мониторинга. Говоря о потенциале такой Системы, глава Минпромторга России привел пример успешного внедрения ЕГАИС по контролю за алкогольной продукцией.

«После ее внедрения количество выявленных преступлений в сфере производства и оборота спирта сократилось почти на 20%, - заявил Денис Мантуров, - при том, что поступления в бюджет акцизных платежей выросли в такой же пропорции».

По его словам, на данный момент налажен процесс по интеграции в единую программу информационных систем Россельхознадзора, что позволит обеспечить сквозную прослеживаемость всей продукции животноводства и растениеводства.

В качестве еще одного действенного метода организации непрерывного, дистанционного контроля продукции на всей цепочке ее движения Министр назвал применение маркировки товаров контрольными знаками.

Перечень товарных групп, где маркировка будет вводиться в первую очередь, включает 10 наименований, в частности, обувь, верхняя одежда, отдельные виды парфюмерии, фотокамеры, шины и покрышки.

«Первый такой масштабный проект реализуется с августа прошлого года в отношении изделий из натурального меха. Легальный сегмент, если измерять в штуках, вырос за год больше чем в 12 раз. Начиная с этого года аналогичный механизм запущен по лекарственным средствам», - сказал Министр.

По словам главы ведомства, в рамках борьбы с контрафактом необходимо от конкуренции по цене переходить к конкуренции по качеству. Для этого в работу Госкомиссии по незаконному обороту встроена деятельность, осуществляемая Роскачеством. На сегодняшний день организацией произведена проверка свыше 2 тыс. товаров более чем в 50 категориях, в ходе которой выявлены системные проблемы в сфере оборота потребительских товаров.

Кроме того, в процесс борьбы с производством и распространением контрафакта в настоящее время активно вовлекаются страны Евразийского экономического союза и все страны СНГ.

Россия. СНГ. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. Таможня. Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2238737


Россия. Казахстан. ЕАЭС > Транспорт. Образование, наука. СМИ, ИТ > rlw.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2234150

ОБ УЧАСТИИ ФГБОУ «УМЦ ЖДТ» ВО II ЕВРАЗИЙСКОЙ КНИЖНОЙ ВЫСТАВКЕ-ЯРМАРКЕ "EURASIAN BOOK FAIR-2017" В Г.АСТАНЕ

15-18 июня 2017 года Федеральное государственное бюджетное учреждение дополнительного профессионального образования «Учебно–методический центр по образованию на железнодорожном транспорте» (ФГБУ ДПО «УМЦ ЖДТ») по приглашению Министра культуры и спорта Республики Казахстан Арыстанбека Мухамедиулы приняло участие во II Евразийской книжной выставке-ярмарке "Eurasian Book Fair-2017", г. Астана, Республика Казахстан.

Международная Евразийская книжная выставка-ярмарка «Eurasian Book Fair–2017» посвящается 25-летию Независимости Республики Казахстан и объединила на одной площадке профессионалов издательского и смежных с ним бизнесов стран СНГ, Европы и Азии. Организатором мероприятия столь крупного масштаба в центральном Казахстане является столичное издательство «Фолиант» при официальной поддержке Министерства культуры и спорта, Акимата г. Астаны и Национальной академической библиотеки Республики Казахстан.

В этом году среди участников "Eurasian Book Fair-2017" более 90 компаний из 25 стран.

На церемонии открытия Государственный секретарь Республики Казахстан Гульшара Абдыкаликова отметила: «Сегодня мы открываем крупное культурное мероприятие на евразийском пространстве. Это настоящий праздник души для всех любителей книги. Триумф просвещения и разума. Вторая Евразийская международная книжная выставка-ярмарка приобретает актуальность в свете статьи Президента РК Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Несмотря на расширении технотизации разных сфер жизни с каждым годом повышает роль книги в мировом масштабе. Книга до сих пор остается главным духовным источником».

Почетным гостем выставки стал известный испанский поэт Хусто Хорхе Падрон – автор книги «Тозақ шеңберлері» («Круги ада»), переведенной и изданной на казахском языке, с участием автора.

Важным событием первого дня работы международной выставки-ярмарки стала презентация национальной экспозиции Российской Федерации. Выставочная экспозиция «Учебно-методического центра по образованию на железнодорожном транспорте», представленная изданиями по основным специальностям железнодорожного транспорта, привлекла внимание студентов и преподавателей учебных заведений, специалистов предприятий и организаций транспортного комплекса Казахстана, способствовала расширению представления участников ярмарки о многообразии направлений книгоиздания в России.

Важным событием второго дня работы международной выставки стала презентация изданий Учебно-методического центра на Круглом столе «Транспортная книга России».

С докладом выступила директор Федерального государственного бюджетного учреждения дополнительного профессионального образования «Учебно-методический центр по образованию на железнодорожном транспорте» (ФГБУ ДПО «УМЦ ЖДТ») Ольга Старых.

Участники Круглого стола ознакомились с изданиями ФГБУ ДПО «УМЦ ЖДТ» по транспортной тематике, популяризирующие историю российских железных дорог, историю организации и управления железнодорожным транспортом России, словарями железнодорожных терминов, учебной литературой по обеспечению транспортной безопасности и защите окружающей среды.

Презентация проводилась с целью реализации основных направлений Федеральной целевой программы "Развитие транспортной системы России (2010-2020 годы) и Федеральной целевой программы «Культура России» (2012-2018), представления положительного имиджа России как объекта путешествий и вложения инвестиционного капитала, с учетом что Генеральная Ассамблея Объединенных Наций (ООН) утвердила 2017 год в качестве Международного года устойчивого развития туризма, а также, что в России 2017 год объявлен Годом экологии.

Особое внимание было уделено презентации совместного проекта Учебно-методического центра по образованию на железнодорожном транспорте и Центрального музея железнодорожного транспорта – уникального издания, выпущенного к 100-летию окончания строительства Транссибирской магистрали «Великий Сибирский путь». Раритетный альбом содержит, снабжённые подписями 100 редчайших снимков русских фотографов. Первый тираж – всего 100 экземпляров. Мы подняли высокую планку, осуществляя проект «Великий Сибирский путь», взяв на себя ответственность за эстетическое и нравственное воспитание будущий поколений железнодорожников и историков, которые в век современных высоких технологий не знают, какой ценой была построена эта дорога. За издание альбома «Великий Сибирский путь» «Учебно-методический центр по образованию на железнодорожном транспорте» награжден Специальным Дипломом "Eurasian Book Fair-2017".

На Евразийской книжной выставке-ярмарке в переговорах о сотрудничестве и совместной деятельности с директором ФГБУ ДПО «УМЦ ЖДТ» Ольгой Старых приняли участие: главный инженер АО «НК Казакстан темир жолы» Котырев Батыр Куанышевич, Канатбаев Талгат Абдиапарович – директор Департамента технической политики КТЖ, Мурзахметов Мади Муратович – заместитель директора Департамента управления человеческими ресурсами, Смолянова Наталия Юрьевна – Директор ЦНТИ КТЖ, Алимжанова Айман Амангельдиевна – заместитель директора ЦНТИ КТЖ, Ибраев Бейит Максутович – исполнительный директор по научной работе КазАТК, Суюндиков Канат Ануарбекович - исполнительный директор Транс-Экспресс Казакстан, Сергей Орлов – директор издательства Техносфера, Гаипов Зулфукар Султанович – директор Астанинского колледжа транспорта и коммуникаций, Матвеева Лариса Ивановна – заместитель директора по учебно-методической работе, Жунусова Гульмира Болатовна – заведующая библиотекой.

В рамках деловой программы выставки подписан ДОГОВОР О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ между Государственным коммунальным казенным предприятием «Колледж транспорта и коммуникаций» Управления образования города Астаны и Федеральным государственным бюджетным учреждением дополнительного профессионального образования «Учебно-методический центр по образованию на железнодорожном транспорте».

По итогам выставки Учебно-методический центр награжден Дипломом за активное участие.

Россия. Казахстан. ЕАЭС > Транспорт. Образование, наука. СМИ, ИТ > rlw.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2234150


Россия. Армения > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2229287

Встреча с претендентами на участие в программе «Новое поколение» в 2017 году прошла в РЦНК в Ереване

28 июня в Российском центре науки и культуры в Ереване состоялась встреча директора РЦНК в Ереване Марка Калинина с молодыми лидерами, подавшими заявки на участие в программе «Новое поколение».

В ходе заседания руководители молодежных общественных организаций, входящих в Армянский клуб «Новое поколение», посредством открытого голосования утвердили кандидатов на участие в программе краткосрочных ознакомительных поездок в Российскую Федерацию для молодых представителей политических, общественных, научных и деловых кругов иностранных государств «Новое поколение» в первом полугодии 2017 года.

В заседании приняли участие начальник отдела взаимодействия с общественными организациями РЦНК Наталия Саакян, заместитель начальника отдела Сосе Мартиросян, руководители и члены молодежных организаций.

Россия. Армения > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 28 июня 2017 > № 2229287


Иран. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228600

Иран готов сделать тарифные льготы по широкому спектру товаров в ЕврАзЭС

Иран готов сделать тарифные льготы по широкому спектру сельскохозяйственной продукции, за исключением пшеницы, а также нефтепродуктов, минеральной воды и сигарет, в зоне свободной торговли, созданной Евразийским экономическим союзом.

Об этом было объявлено в докладе Министерства сельского хозяйства России, опубликованном после очередного раунда консультаций по временному соглашению о создании зоны свободной торговли Ирана и ЕврАзЭС, на которой присутствовал заместитель министра сельского хозяйства России Евгений Громыко, сообщает Financial Tribune.

"В своем максимальном предложении, представленном на этом раунде, Иран продемонстрировал свою готовность идти на уступки в соответствии с условиями, запрошенными государствами-членами, почти по всем пунктам, в которых заинтересован ЕврАзЭС, за исключением пшеницы, переработанной нефти, минеральной воды и сигарет", - говорится в сообщении министерства.

После консультаций не было достигнуто никаких соглашений, поскольку обе стороны не смогли достичь "взаимоприемлемого компромисса". Переговоры продолжатся, говорится в докладе.

Президенты России, Казахстана, Кыргызстана и Армении одобрили предложения о начале переговоров о создании зоны свободной торговли с Ираном, Египтом, Индией и Сингапуром на саммите Евразийского экономического союза в декабре 2016 года.

Президент Армении Серж Саргсян сказал тогда, что президент Ирана Хасан Роухани выразил заинтересованность в подписании временного соглашения с ЕврАзЭС, что привело к формированию зоны свободной торговли.

7 марта 2017 года межправительственный комитет Евразийского экономического союза принял решение начать подготовку к подписанию соответствующего соглашения. Документ был утвержден по итогам заседания комитета, проведенного в столице Кыргызстана Бишкеке.

Евразийский экономический союз - это международная интеграционная экономическая ассоциация России, Беларуси, Казахстана, Армении и Кыргызстана. ЕврАзЭС появился 1 января 2015 года после того, как он заменил Евразийское экономическое сообщество, которое функционировало с 2000 по 2014 год.

Договор об учреждении ЕврАзЭС был подписан президентами России, Белоруссии и Казахстана 29 мая 2014 года в Астане.

Иран. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228600


Иран. СНГ. Евросоюз. Азия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228597

В Иране определили 59 наиболее "подходящих" экспортно-ориентированных торговых партнера

Министерство экономики и финансов Ирана определило 59 наиболее "подходящих" экспортно-ориентированных торговых партнеров Ирана, сообщает Financial Tribune.

Согласно исследованию, проведенному министерством, в список европейских стран, которые могут стать экономическими партнерами Ирана, входят Германия, Италия, Нидерланды, Великобритания, Франция, Испания, Австрия, Бельгия, Швеция, Дания, Чехия, Финляндия, Словакия, Норвегия и Исландия.

Наиболее благоприятными торговыми партнерами Ближнего Востока и Северной Африки для Ирана, по данным исследования, должны быть Ирак, Иордания, ОАЭ, Бахрейн, Оман, Катар, Кувейт и Египет.

В Содружестве Независимых Государств, наиболее подходящими для ведения бизнеса являются - Азербайджан, Казахстан, Таджикистан, Узбекистан, Армения, Беларусь, Россия и Кыргызстан, говорится в сообщении министерства.

Из числа членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии наиболее перспективными партнерами Ирана в исследовании были названы Индонезия, Таиланд, Филиппины, Сингапур, Малайзия и Вьетнам.

Другие страны, которые претендуют на роль главных экономических союзников Ирана: Китай, Индия, Южная Корея, Турция, Туркменистан, Пакистан, Гонконг, Япония, Грузия, Бангладеш и Польша.

Более того, Бразилия, США, Канада, Уругвай и Мексика являются американскими странами, которые могут стать крупнейшими торговыми партнерами Ирана, в то время как ЮАР, Мозамбик, Нигерия, Алжир и Гана могут стать главными иранскими экономическими партнерами в Африке.

Австралия также квалифицирована, чтобы стать выгодным торговым партнером Ирана.

Иран. СНГ. Евросоюз. Азия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 28 июня 2017 > № 2228597


США. Франция > СМИ, ИТ > secnews.ru, 28 июня 2017 > № 2227894

Водоотталкивающие нанотекстуры, поверхность которых состоит из множества мельчайших конусов, могут выполнять роль материала, не подверженного запотеванию. На такой поверхности не образуется конденсат. В видеонаблюдении эти нанотекстуры найдут применение в качестве покрытия для кожухов камер.

Работу над инновационным материалом ведут учёные из Брукхейвенской национальной лаборатории, подчинённой Министерству энергетики США. Они делают это в сотрудничестве со специалистами из Высшей школы промышленной физики и химии Парижа, Политехнической школы, также расположенной в Париже, и французской компании Thales Group.

Идея водоотталкивающих текстур взята у насекомых. Некоторых из них имеют части тела, например экзоскелеты, покрытые волосками, которые устроены таким образом, что могут отталкивать воду и масла. Изучение маленьких существ помогло специалистам в работе над новым принципом построения материалов. Под текстурой в данном случае понимается совокупность молекул, которые связываются между собой и выстраиваются в определённом направлении.

Поверхность текстуры, состоящая из маленьких конусов, сопротивляется смачиванию за счёт того, что капля воды очень слабо удерживается на них. Сила, притягивающая каплю к такой поверхности, настолько мала, что в случае, если две капли сливаются в одну и освободившаяся поверхностная энергия превращается в кинетическую, её оказывается достаточно для того, чтобы капля «спрыгнула». Именно такой механизм действует на крыльях у цикады — они тоже покрыты текстурами, состоящими из конусов нанометрических размеров.

Отталкиваясь от образца, данного природой, учёные меняли размер и форму текстур, изучая, как от этого зависит несмачиваемость поверхности. Выяснилось, что чем мельче элемент текстуры, тем хуже капли удерживаются на поверхности.

Создавая в лаборатории обычные условия для конденсации — тёплый влажный воздух и помещаемый в него холодный предмет — учёные наблюдали поверхность в оптический микроскоп. Если изначально все исследуемые поверхности покрывались водой, то далее цилиндрические текстуры оставались мокрыми, а конические постепенно самоочищались от влаги.

США. Франция > СМИ, ИТ > secnews.ru, 28 июня 2017 > № 2227894


Россия. Китай. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > russiancouncil.ru, 27 июня 2017 > № 2239362

Международные связи ЕАЭС к 2025 г.

После завершения институционального оформления Евразийского экономического союза, достижения глубокого уровня интеграции между его странами — членами перед ЕАЭС встал вопрос о встраивании в глобальную торговую систему. Она сейчас переживает значительные изменения, связанные прежде всего с тем, что отдельные страны и группы стран стремятся в отсутствие дальнейшей либерализации мировой торговли в рамках ВТО к достижению максимально комфортных для себя условий на внешних рынках, прежде всего за счет заключения разного рода соглашений, которые содействуют снятию тарифных и нетарифных барьеров для торговли товарами и услугами, развитию инвестиционного и научно-технологического сотрудничества, свободе передвижения рабочей силы.

Стратегия и форматы международного сотрудничества ЕАЭС

ЕАЭС имеет три основных институциональных формата для выстраивания взаимоотношений с внешними партнерами:

1. Соглашения о зоне свободной торговли (ЗСТ). Сегодня Евразийская экономическая комиссия, ориентируясь на мировую практику и ожидания внешних партнеров, пытается ставить вопрос о заключении не просто классических соглашений о зоне свободной торговли, предусматривающих снятие тарифных барьеров, а соглашений с обязательствами в сфере торговли услугами и инвестиционного сотрудничества, а также государственных закупок, защиты интеллектуальной собственности и т. д.

2. Непреференциальные торговые соглашения. Данный вид соглашений не содержит обязательств по отмене пошлин и, как правило, предполагает сотрудничество по снятию нетарифных барьеров, таможенному регулированию, инфраструктурным проектам.

3. Меморандумы о сотрудничестве с третьими странами и международными организациями. Они предполагают в первую очередь взаимный обмен информацией. Со своей стороны, внешние партнеры желают получать информацию о ЕАЭС (его таможенно-тарифном регулировании, нетарифных ограничениях и т. д.) как субъекте, на уровне которого сегодня формируется внешнеторговая политика для рынка с более чем 180 млн потребителей.

Планирование в сфере международного сотрудничества ЕАЭС осуществляется следующим образом. Высший Евразийский экономический совет на ежегодной основе утверждает документ под названием «Об основных направлениях международной деятельности ЕАЭС», который описывает текущие формы взаимодействия с самим широким кругом государств и торговых блоков и определяет желаемые целевые состояния (ЗСТ, соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве и т. д.). В первые годы существования Союза речь идет о том, чтобы выстроить систему партнерств, в первую очередь на уровне заключения соглашений о ЗСТ, с теми странами, с которыми существует хороший уровень политического диалога, а углубление экономического взаимодействия несет больше выгод, чем потенциальных рисков.

Страны ЕАЭС по-разному подходят к тому, в каких форматах и с какой скоростью Союз должен выстраивать свои международные связи. Так, государства — члены ЕАЭС стараются сохранять контроль над такими сферами, как торговля услугами и инвестиции, что затрудняет переговоры о заключении прогрессивных соглашений о ЗСТ. Это порождает не только организационные трудности, но и разную степень готовности государств — членов принимать на себя согласованные обязательств по торговле услугами и инвестициям. Например, подобные обязательства в рамках ЗСТ с Вьетнамом пока на себя взяла только Россия (хотя в соглашении зафиксировано, что другие страны при желании могут сделать это в будущем).

Кроме того, между государствами — членами есть различия и в географических приоритетах: в частности, для Казахстана приоритетно партнерство с Китаем и Евросоюзом (которые являются его основными торговыми партнерами — соответственно 50 и 11% казахстанского экспорта по итогам 2016 г.), для Армении — с Ираном (партнерство с которым сулит большие выгоды от оказания транспортно-логистических услуг) и Евросоюзом. В свою очередь, официальные представители Кыргызстана заявляют, что международный контур будет интересен для Бишкека только после того, как будет создан полноценно функционирующий общий рынок внутри самого ЕАЭС (что актуально для Кыргызстана в свете имеющихся ветеринарно-санитарных ограничений на экспорт его продукции в другие страны Союза). Беларусь в связи с особой структурой своей экономики будет выступать и как потенциально заинтересованный актор (с точки зрения экспорта своей машиностроительной продукции), и одновременно как поборник различного рода компенсаций для собственных чувствительных отраслей.

Переговоры о ЗСТ

В настоящее время известно, что к заключению соглашений о свободной торговле с ЕАЭС проявили интерес около 50 стран, в том числе те, которых обычно относят к категории развитых. Это вызвало необходимость определиться с приоритетами развития международных связей ЕАЭС. После проведенного на уровне национальных профильных министерств и Евразийской экономической комиссии анализа из первоначального списка были выделены наиболее приоритетные страны.

В 2015 г. подписано и на данный момент уже вступило в силу соглашение о зоне свободной торговли (ЗСТ) между ЕАЭС и Вьетнамом. В настоящее время в различных стадиях находятся переговоры о создании ЗСТ с такими странами, как Сингапур, Израиль, Египет, Индия, Иран, Южная Корея, и об унификации торгового режима с Сербией (с которой у России, Беларуси и Казахстана уже есть двусторонние соглашения о свободной торговле).

Государства, с которыми ЕАЭС ведет (или уже завершил) переговоры о создании ЗСТ (на уровне экспертов или официальных представителей), можно разделить на несколько групп. К первой относятся такие страны, как Вьетнам, Египет и Сербия. С ними ЕАЭС (и в первую очередь Россия) поддерживает хорошие политические отношения, имеет взаимодополняющие торговые потоки при наличии возможности нарастить товарооборот и в то же время защитить наиболее чувствительные сектора. Так, например, Египет — крупнейший импортер российского зерна и машиностроительной продукции и экспортером фруктов и овощей на рынки ЕАЭС.

Вторая группа стран, к которой можно отнести Индию и Иран, также имеет хорошие политические отношения со странами ЕАЭС, представляет большой интерес для российских экспортеров, особенно в плане несырьевого и высокотехнологического экспорта. Однако их рынок хорошо защищен различного рода тарифными и нетарифными барьерами. Это стало одной из главных причин, почему официальные переговоры о заключении временного соглашения (ведущего к созданию ЗСТ) с Ираном пока ни к чему не привели, хотя многие наблюдатели ожидали положительного результата в свете проведения встречи между президентами России и Ирана в марте 2017 г. Индия же относится к странам, которые применяют в отношении продукции из стран ЕАЭС наибольшее число различных ограничительных мер (в данном случае — 13 мер). Кроме того, в торговых взаимоотношениях стран ЕАЭС с Ираном и Индией есть ряд чувствительных отраслей. Так, например, Индия — крупнейший производитель мясомолочной продукции в мире, от импорта которой страны ЕАЭС пытаются свой рынок защитить. Иран в последнее время защищает свой внутренний рынок от зарубежного зерна, одного из ключевых товаров российского экспорта.

К третьей группе стран относятся Сингапур, Израиль и Южная Корея. Это страны, с которыми ЕАЭС было бы интересно взаимодействовать не столько с точки зрения наращивания экспорта товаров, сколько с точки зрения инвестиционного сотрудничества и торговли услугами. Трудность в переговорах с этими странами состоит в том, чтобы найти оптимальный баланс между выгодами сторон. Например, в случае с Южной Кореей основной вопрос связан с тем, чтобы за счет снижения пошлин в рамках соглашения о ЗСТ не снизить мотивацию для южнокорейских инвесторов размещать свои «сборочные производства» в странах ЕАЭС (это в первую очередь актуально для России и Казахстана).

Кроме вышеназванных стран в ближайшем будущем ЕАЭС, скорее всего, перейдет к переговорам о создании ЗСТ также и с другими динамично развивающимися государствами, такими как Индонезия и Чили.

Перспективы партнерства с ЕС и КНР

Перед ЕАЭС стоит серьезный вызов: сформулировать подходы к выстраиванию отношений с двумя основными акторами в Большой Евразии — Китаем и Европейским союзом. Напомним, что еще в статье В. Путина в газете «Известия» в 2012 г. будущий Евразийский союз позиционировался как мост между Европой и динамично развивающимся Азиатско-Тихоокеанским регионом. Тем не менее по мере развития международной ситуации оказалось, что реализация данного приоритета возможна скорее в долгосрочной, нежели в кратко- или среднесрочной перспективе.

Так, украинский кризис породил политический конфликт с Европейским союзом. Тем не менее Россия, будучи заинтересованной в инфраструктурном, энергетическом, инвестиционном, научно-технологическом сотрудничестве и визовой либерализации, выступила с концепцией «интеграции интеграций» или «сопряжения» ЕС и ЕАЭС. Другие страны Союза охотно поддержали эту инициативу. Таким образом, речь шла о возможности заключить непреференциальное соглашение, которое бы не углубляло торговую либерализацию дальше уровня, установленного в рамках ВТО, но тем не менее содействовало бы развитию сотрудничества в перечисленных приоритетных областях, интересных государствам — членам как ЕАЭС, так и Евросоюза. Однако в Европейском союзе в свете ухудшения отношений с Россией доминируют силы, выступающие за непризнание ЕАЭС в качестве потенциального партнера. Отдельные страны ЕС, в частности, Германия, видят в переговорах с ЕАЭС возможность «вовлечения» России, но общей ситуации это, тем не менее, не меняет.

В октябре 2015 г. Евразийская экономическая комиссия направила Европейской комиссии предложение об установлении официальных контактов и диалоге о создании общего экономического пространства. Однако оперативный ответ последовал в сторону не ЕЭК (и тем самым ЕАЭС), а России. Президент Европейской комиссии Ж.К. Юнкер в ноябре 2015 г. направил российскому руководству официальное письмо, в котором высказался за то, чтобы развивать отношения между ЕС и ЕАЭС, отметив, что уже поручил Еврокомиссии выработать предложения о потенциальных направлениях сотрудничества. При этом он отметил, что решение о реализации этой идеи должно быть принято консенсусом всеми государствами — членами ЕС и синхронизировано с имплементацией Минских соглашений по Украине. Инициатива Ж.К. Юнкера вызвала резкую критику в особенности в Польше и странах Балтии. В свою очередь, в России выразили сомнение по поводу необходимости синхронизации выстраивания диалога ЕС — ЕАЭС с урегулированием украинского кризиса, отмечая, что реализация Минских договоренностей сейчас во многом зависит от Киева. Несмотря на провал своей первой инициативы, Ж.К. Юнкер еще раз рискнул сделать символический шаг навстречу Москве (опять раскритикованный многими в ЕС), когда в июне 2016 г. посетил Петербургский международный экономический форум. Однако дальше обмена мнениями и выражения общей приверженности диалогу переговоры не зашли.

В результате «сопряжение» по линии ЕС — ЕАЭС остается пока нереализованной идеей, несмотря на ее актуальность для развития отношений не только между ЕАЭС и ЕС, но и между Россией и рядом стран «Восточного партнерства» (Украина, Молдова). Евросоюз предпочитает выстраивать со странами ЕАЭС двусторонний диалог с подписанием соответствующих соглашений: так, особенно успешным он выглядит на примере Армении и Казахстана.

Как считают специалисты Евразийского банка развития (ЕАБР), к 2025 г. ЕС и ЕАЭС необходимо и реалистично выйти на заключение не просто соглашения о ЗСТ (которое из-за структуры экономик России и Казахстана не очень им выгодно), а на обсуждение комплексной повестки дня, которая включала бы в себя такие вопросы, как снижение нетарифных барьеров в торговле, доступ к финансовым рынкам, регулирование защиты прав интеллектуальной собственности, визовая либерализация, энергетическое партнерство, развитие международных транспортных коридоров и т. д. Однако у комплексного подхода есть ряд рисков. Во-первых, создание таких режимов, как зона свободной торговли или безвизовое пространство требует не просто разрешения кризиса на Украине, а определенного политического сближения и глубокого, структурного доверия между ЕС и Россией, постоянного проявления политической воли на этом направлении с обеих сторон. Европейский подход в отношении России базируется не столько на идее о какой-то комплексной договоренности (big deal), сколько на идее о постепенном восстановлении доверия за счет пилотных проектов.

Во-вторых, для развития партнерства с ЕС необходимо иметь не только хорошие политические основания, но и привлекательный экономический базис. Только при восстановлении поступательного экономического роста в России и Казахстане, положительной динамике структурных реформ в этих странах с повышением конкурентоспособности и открытости их экономик европейский бизнес и лица, принимающие политические решения, будут уделять ЕАЭС гораздо больше внимания. Сейчас речь идет не столько о том, что восточные рынки привлекательны для ЕС сами по себе, сколько о том, что определенная часть европейских элит, предлагая диалог, в том числе по линии ЕС — ЕАЭС, пытается создать для России политическую мотивацию для сотрудничества с Западом.

Отталкиваясь от европейского подхода о «связности» (connectivity) в рамках Большой Европы и используя нынешнюю модель переговоров с Китаем о непреференциальном соглашении, ЕАЭС и ЕС могли бы после достижения того или иного варианта урегулирования украинского кризиса обсуждать, формализуя отдельные секторальные договоренности, такие вопросы, как упрощение таможенных и визовых процедур, снятие нетарифных барьеров, постепенное открытие финансовых рынков, сближение в сфере технического регулирования и иных стандартов, развитие отдельных инфраструктурных проектов. Возможно, к 2025 г. Россия и ЕС могли бы выйти на разработку и подписание обновленного двустороннего соглашения, которое в более долгосрочной перспективе могло бы быть спроецировано на уровень всего ЕАЭС.

Что касается Китая как основного потенциального партнера для ЕАЭС в АТР, то Пекин еще в 2013 г. выступил с идеей евразийского транспортного проекта «Один пояс – один путь». Параллельно с этим Китай на площадке ШОС предложил создать региональную зону свободной торговли. Все государства — члены ЕАЭС в итоге сошлись на мнении, что в условиях крупного дефицита в торговом балансе с Китаем создание зоны свободной торговли между КНР и ЕАЭС представляло бы серьезный вызов для многих национальных отраслей промышленности и сельского хозяйства.

Однако в плане сотрудничества в сфере инвестиций и транспортной инфраструктуры мнения разошлись. Так, Россия традиционно более осторожно относится к расширению экономического сотрудничества с Китаем, опасаясь серьезных в первую очередь геоэкономических последствий. Именно поэтому Москва пытается вписать сейчас идею о партнерстве с КНР в более широкий формат ЕАЭС — ШОС — АСЕАН (как это заявлено в «Концепции внешней политики 2016 года»). Кыргызстан и Беларусь, получив максимум выгод от участия в ЕАЭС, пока воздерживаются от серьезного участия в реализации предложенных проектов. Однако Казахстан, опираясь на заявленную еще в 2012 г. идею превращения страны в транзитный хаб в Евразии, принял решение развивать масштабное партнерство с Китаем в двустороннем формате. Казахстан участвует в большинстве транспортных проектов, предлагаемых в рамках концепции «Один пояс – один путь», в том числе тех, что идут в обход России (т.н. Транскаспийский маршрут). Также уже подписаны двусторонние китайско-казахстанские соглашения с общим инвестиционным портфелем более чем в 20 млрд долл. в самых различных областях — металлургии, переработке нефти и газа, АПК и др. Причем многие проекты — и транспортные, и индустриальные — уже находятся в стадии реализации. Результатом подобной активности Казахстана, скорее всего, будет то, что Сибирь и Дальний Восток выпадут из китайского проекта «Экономического пояса Шелкового пути» (ЭПШП) и Казахстан перетянет на себя большую часть транзитных потоков.

Тем не менее на сегодняшний момент сформировался ряд предпосылок, который подталкивает страны ЕАЭС к поиску общего подхода к участию в инициативе ЭПШП.

Во-первых, Россия также заинтересована в инвестициях в свои крупные инфраструктурные и энергетические проекты со стороны Китая. Вопрос состоит лишь в поиске взаимно приемлемых условий для инвестиций. Во-вторых, и Россия, и Казахстан, а также другие страны ЕАЭС находятся на общих транспортных путях, которые планируется развивать в рамках китайской инициативы. Поэтому странам необходимо координировать сопряжение своих транспортных систем, прежде всего в технологическом и регуляторном плане. И в-третьих, страны ЕАЭС, особенно Казахстан, понимают, что защита национальных интересов в коллективном формате в диалоге с Китаем может быть более эффективной. Для Казахстана это особенно важно в свете нарастания скепсиса в стране относительно слишком тесного сближения с Китаем.

Поэтому и в рамках российско-китайского двустороннего диалога, и на уровне ЕАЭС — Китай уже существуют необходимые институциональные форматы для функционирования рабочих групп и серьезные результаты их работы. Так, еще в июне 2016 г. было подписано совместное заявление о переходе к переговорной фазе разработки Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между ЕАЭС и КНР. Это соглашение планируется как непреференциальное, без включения в повестку дня вопроса о снятии тарифных ограничений. А в начале 2017 г. ЕЭК опубликовала список приоритетных проектов, которые будут реализованы странами ЕАЭС в рамках формирования ЭПШП. 39 из них касаются строительства новых и модернизации существующих дорог, создания транспортно-логистических центров, развития ключевых транспортных узлов.

ЕАЭС за счет активизации своих международных связей, в особенности переговоров по созданию зон свободной торговли с различными странами, явно нарастил свой международный престиж, а ЕЭК и профильные национальные министерства и ведомства — свои компетенции в сфере международной торговли. Тем не менее говорить о том, что потенциал на этом направлении уже реализован, пока вряд ли возможно. Так, зона свободной торговли с Вьетнамом, по мнению ряда экспертов, не содержит серьезных возможностей для наращивания взаимного товарооборота. Поэтому крайне важно, чтобы ведущиеся переговоры о создании зон свободной торговли принесли бы в итоге выгоды уже не столько политические и имиджевые, сколько практические и сугубо экономические. Тогда можно будет говорить о прорывном характере этих договоренностей, которые будут свидетельствовать о поступательной интеграции ЕАЭС в международную торговую систему.

В целом же стоит отметить, что интеграционный оптимизм коррелирует в первую очередь с экономическим ростом. Только если в России и других странах ЕАЭС возобновится устойчивый экономический рост, интеграция с внешними партнерами будет происходить гораздо легче и динамичнее. Во-первых, их интерес и, следовательно, готовность к уступкам будут расти. И во-вторых, в самом ЕАЭС у предприятий будет гораздо больше финансовых и иных ресурсов, а также мотивации для того, чтобы активно использовать имеющиеся торговые соглашения и выступать лоббистами при заключении новых.

Андрей Девятков

К.и.н., старший научный сотрудник Центра постсоветских исследований Института экономики РАН, доцент кафедры региональных проблем мировой политики МГУ им. М.В. Ломоносова, эксперт РСМД

Россия. Китай. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > russiancouncil.ru, 27 июня 2017 > № 2239362


Россия. Весь мир > Транспорт > mintrans.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2230701

27 ИЮНЯ МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ПРОВЕЛ РАБОЧУЮ ВСТРЕЧУ С ГЕНЕРАЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ ИАТА АЛЕКСАНДРОМ ДЕ ЖЮНЬЯКОМ

На повестке дня переговоров стояла проблема урегулирования полетов международной гражданской авиации над Чёрным морем. Министр предложил рассмотреть вопрос о возврате к двустороннему формату российско-украинского диалога при посредничестве ИКАО и поддержке ИАТА о нормализации полетов в воздушном пространстве в границах РПИ Симферополь, не исключая деятельности BSTF.

«При этом было бы полезным организовать посещение РДЦ Симферополь представителями ИАТА и на месте убедиться в том, что деятельность этого органа обслуживания воздушного движения осуществляется в полном соответствии со стандартами и рекомендуемой практикой ИКАО. При этом гарантируется безопасность и эффективность полётов международной гражданской авиации, а также своевременность проведения поисково-спасательных работ в этом регионе» – отметил М. Соколов.

Представители ИАТА поздравили российскую сторону с присоединением к Монреальской конвенции и отметили, что это позволит улучшить организацию перевозочного процесса.

Генеральный директор ИАТА предложил создать на территории Российской Федерации международный центр для обучения специалистов авиационной отрасли. Министр выразил заинтересованность в открытии представительства IATA TRAINING в Москве с целью подготовки профессионалов из России и стран ЕАЭС.

Александр де Жюньяк также озвучил озабоченность в вопросе увеличения количества случаев недисциплинированного поведения пассажиров на борту воздушного судна во всем мире. Министр заверил, что Российская федерация уделяет особое внимание повышению уровню безопасности полетов. Уголовный кодекс РФ дополнен статьей, предусматривающей наказание за совершение из хулиганских побуждений действий, угрожающих безопасной эксплуатации транспортных средств. Также Государственной Думой РФ принят во втором чтении законопроект, позволяющий авиакомпаниям в одностороннем порядке отказать в заключении договора воздушной перевозки пассажира, которым ранее были нарушены правила поведения на борту воздушного судна. Наряду с этим, авиакомпания вправе вести реестр лиц («черный список»), воздушная перевозка которых ограничена.

В ходе встречи стороны обсудили возможность участия Российской Федерации в системе CORSIA («Система компенсации и сокращения выбросов углерода для международной авиации»). На данный момент согласие в этом вопросе не достигнуто. К негативным последствиям внедрения такого механизма относится дополнительная финансовая нагрузка, что ограничит дальнейшее развитие для большинства авиакомпаний из развивающихся стран, и, следовательно, приведет к их вытеснению с рынка международных авиационных перевозок, что в свою очередь существенно увеличит риски их банкротства .

Стороны условились о дальнейших контактах в целях совершенствования двустороннего взаимодействия.

Россия. Весь мир > Транспорт > mintrans.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2230701


Россия. Евросоюз. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > nalog.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2228045

Дмитрий Сатин: необходима гармонизация правил уплаты НДС по электронным услугам в странах ЕАЭС и ЕС

«Законодательство о налогообложении НДС электронных услуг сформировано. Следующий шаг – гармонизация правил на территории ЕАЭС и ЕС», - заявил заместитель руководителя ФНС России Дмитрий Сатин по итогам конференции «Взимание косвенных налогов по электронным услугам и электронной торговле» в Минске.

Он напомнил, что с 1 января 2017 года в России действуют правила о налогообложении электронных услуг, согласно которым НДС уплачивается в стране, в которой находится покупатель такой услуги. Аналогичные правила действуют, например, в странах Евросоюза. Вместе с тем, в России и странах ЕС правила определения места нахождения покупателя не на 100% «зеркальные». Кроме того, в государствах ЕАЭС налогообложение электронных услуг происходит по старому порядку: НДС уплачивается в стране поставщика.

«В результате, возможны ситуации, когда, например, интернет-компания из Бразилии оказывает услуги физическому лицу, которые должны облагаться НДС по российскому законодательству в России, а согласно правилам ЕС – допустим, в Германии. Что же делать продавцу? Российское законодательство позволяет такому плательщику выбрать страну, правилами которой он будет руководствоваться для уплаты НДС», – отметил он.

Это универсальное, но временное решение. Необходимо унифицировать правила определения места нахождения покупателя, а следовательно и места реализации электронных услуг в странах ЕАЭС и ЕС.

Заместитель министра по налогам и сборам Республики Беларусь Элла Силицкая сообщила, что с 1 января 2018 года в Беларуси вступает в силу законодательство о косвенном налогообложении электронных услуг. То есть при оказании иностранными интернет-компаниями услуг белорусским пользователям НДС будет уплачиваться в белорусский бюджет.

Руководитель подразделения налогов на потребление Центра налоговой политики и администрирования ОЭСР Пье Батто подчеркнул, что действительно важно упрощать регистрацию, уплату налогов, приведя в качестве положительного примера Россию. «В то же время важно унифицировать подходы всех стран, в которых введены специальные правила по НДС для электронных услуг. Представьте себе транснациональную компанию, которая оказывает через интернет свои услуги в 170 странах мира и в каждой стране введены свои простые, но уникальные правила. Это значит, что в итоге получается сложно», - добавил эксперт.

Дмитрий Сатин, в свою очередь, представил возможности удаленного общения иностранного налогоплательщика с налоговым органом: сервис НДС-офис иностранной интернет компании и личный кабинет. Сервисы позволяют определить, надо ли вставать на учет в качестве налогоплательщика в России, пройти регистрацию иностранной компании в качестве плательщика НДС, подавать налоговую декларацию, отслеживать задолженность, получать уведомления налогового органа и действовать в режиме вопрос-ответ с налоговым органом. Он добавил, что ФНС России всегда готова поделиться опытом с коллегами из стран ЕАЭС, с которыми у России давние экономические связи.

В конференции участвовали представители налоговых служб государств ЕАЭС, представители бизнеса и эксперты.

Россия. Евросоюз. ЕАЭС > Госбюджет, налоги, цены. СМИ, ИТ > nalog.gov.ru, 27 июня 2017 > № 2228045


Белоруссия. Россия > Агропром > zol.ru, 27 июня 2017 > № 2222426

Россельхознадзор разрешил поставки продукции из рапса с одного из предприятий Беларуси

Россельхознадзор с 26 июня разрешил поставки продукции переработки рапса с белорусского предприятия "Агропродукт".

Как сообщает служба, ввоз разрешен при условии отсутствия в продукции ГМ-компонентов. Поставки будут осуществляться в режиме усиленного лабораторного контроля. Специалисты будут отбирать не менее 10 проб для исследования их на безопасность и контроль компонентного состава.

Поставки продукции с ООО "Агропродукт" были запрещены с 8 июля 2016 года из-за нарушений фитосанитарных требований ЕАЭС. Предприятие занимается производством рапсового, соевого, подсолнечного и льняного шротов, а также растительного масла для кормовых целей.

Белоруссия. Россия > Агропром > zol.ru, 27 июня 2017 > № 2222426


Украина. Россия > Электроэнергетика. Металлургия, горнодобыча > oilru.com, 26 июня 2017 > № 2237772

Россия и Украина подпишут новый контракт на поставки уранового сырья.

Россия и Украина летом планируют подписать новый контракт по поставкам уранового сырья с Украины в РФ, сообщил в интервью "Интерфаксу" генеральный директор АО "Международный центр по обогащению урана" (МЦОУ) Глеб Ефремов.

"В этом году соглашение о создании МЦОУ было пролонгировано на следующий 10-летний период, но в условиях непонятных текущих цен на уран, на составляющие уранового топлива мы приняли решение и договорились с Украиной и со всеми другими нашими акционерами, что следующий период действия долгосрочного соглашения будет 3-летним", сообщил топ-менеджер.

По словам Ефремова, "подписание трехлетнего соглашения планируется в июле-августе этого года. Сейчас идет процедура корпоративного одобрения, поскольку соглашение имеет характеристики сделки. В рамках этого соглашения мы подписываем ежегодные контракты, то есть на каждый год мы определяем количество продукции, которое требуется нашему акционеру. Контракт на 2017 год также будет подписываться одновременно с этим долгосрочным 3-летним соглашением".

Глава МЦОУ также сообщил, что объем нового соглашения не поменялся. "Объем сохранился и составляет 60 тыс. ЕРР (условная мера стоимости услуг по обогащению урана - ИФ)", - сказал он, добавив, что, "цена осталась, кстати, та же". "Несмотря на то, что сегодня у нас идут тенденции ниспадающих цен на рынках, падают котировки, мы для Украины сохранили условия сотрудничества, Украина будет получать наши услуги по тем же установленным ценам", - отметил Ефремов.

Ранее сообщалось, что Россия и Украина могут пересмотреть параметры соглашения по поставкам уранового сырья с Украины в Россию после 2017 года, в частности, могли быть скорректированы объемы поставок и стоимость в связи с изменившейся рыночной конъюнктурой.

МЦОУ создан в 2007 году на базе Ангарского электролизного химкомбината (входит в "Росатом") с целью предоставления услуг по обогащению урана неядерным государствам. Обогащенный уран используется для изготовления тепловыделяющих сборок (твэлов) и поставок ядерного топлива в страны-акционеры.

Акционерами МЦОУ являются ГК "Росатом" (50% плюс 1 акция), "Казатомпром" (Казахстан, 10%), ГК "Ядерное топливо" (Украина, 10%), ЗАО "Армянская АЭС" (Армения, 10%), еще 20% минус одна акция (находятся у "Росатома") предназначены для новых участников МЦОУ.

Украина. Россия > Электроэнергетика. Металлургия, горнодобыча > oilru.com, 26 июня 2017 > № 2237772


Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2235142

Увлекательно, познавательно, поучительно: на встрече членов ОКЮР с автором книги «Познать истину» Анатолием Голомолзиным

«С людьми деятельными, думающими есть потребность в тесном, не ограниченном во времени общении. Надеюсь, интересующимся будет увлекательно, заинтересованным – познавательно, профессионалам – поучительно, а значит полезно для нашего общего блага», - такими словами заканчивается Предисловие автора к книге «Познать истину». Эти слова еще не раз звучали на встрече 20 июня 2017 г. членов ОКЮР с автором книги Анатолием Голомолзинымв библиотеке Торгово-промышленной палаты России.

Здесь прошла презентация книги Анатолия Голомолзина, заместителя руководителя ФАС России, «Познать истину», организованная Объединением Корпоративных Юристов. В событии приняли участие члены ОКЮР - руководители юридических компаний и юридических служб крупных российских и международных компаний Аэрофлот; Газпром газэнергосеть; Газпромнефть-центр; Каро фильм менеджмент; Мегаполис; МегаФон; МТС; Найк; Нестле; Полюс Золото; Росатом; Росгосстрах Банк; Ростелеком; РТИТС; РУСАЛ; Сбербанк; СИБУР Холдинг; Сименс; СОНИ; Эбботт; Энел; Управление транспортными активами; Средиземноморская Судоходная Компания и другие.

Во вступительном слове Александра Нестеренко, президент Объединения Корпоративных Юристов, отметила, что фундаментальный труд, а именно так следует называть книгу «Познать истину», нашёл отклик в её душе: «К книге хочется обращаться вновь и вновь, она не из тех, которые прочитал и поставил на полку. А. Нестеренко предложила присутствующим поделиться своими впечатлениями о прочитанной книге и задать вопросы автору. Она уверена, «каждый найдёт в этой книге пищу для ума, для души, для сердца».

Анатолий Голомолзин поблагодарил ОКЮР и лично Александру Нестеренко за возможность встретиться с читателями: «Приходит время, когда необходимо собраться людям деятельным и мыслящим и спокойно поговорить. Постоянно в делах и заботах, мы редко можем отвлечься, чтобы собраться с мыслями, порассуждать, осознать, что мы делаем, где и как живем, и поделиться этим с близкими, друзьями, знакомыми, коллегами».

Анатолий Голомолзин сразу оговорился, что книга не является автобиографией, есть персоналии, которые могут претендовать на это с гораздо большим основанием. Но в силу разных причин он оказался не только свидетелем, но и участником масштабных трансформаций на сломе эпох, что обостряет восприятие сущего. Описания книги важны не деталями отдельных человеческих жизней, а пониманием их явной и неявной связности с жизнью, культурой и историей большой страны. Говоря же о познании истины Анатолий Голомолзин сказал, что следовал заветам А.В. Суворова, о том, что «познать истину можно только в государственной службе». Великий русский полководец также говорил: «Никогда самолюбие… не управляло моими деяниями. Я забывал себя там, где надлежало мыслить о пользе общей». В книге рассказывается о государевой службе на ниве антимонопольного правоприменения и нормотворчества, и о том, что наша работа всегда была продуманной и нацеленной на улучшение жизни.

А.Голомолзин поведал, как рождалась и чего касалась книга. Родилась она из комментариев к фотографиям из семейного и служебного архива, научных публикаций, многочисленных интервью в СМИ, литературных опытов. Книга касается философских и духовных истоков, истории родных мест и их связи с историей большой страны, частью по документальным источникам, частью на основе живого опыта, и, наконец, основное – познавания истины на государственной службе в прошлом и настоящем. Казалось бы, несвязанные вещи, и вопрос стоял, объединить ли их вместе или издавать отдельными книгами. Но разнородными отдельные части этой книги могут показаться только на первый взгляд. Между ними существует всюду изнутри действующее симпатическое сродство. Результативным можно быть только если осознаешь все аспекты жизни во взаимосвязи. Об этих сложных вопросах в книге говорится с видимой простотой и доходчиво. Глубинному пониманию способствуют отсылки к философии, а эмоциональный окрас придают наброски в стихах и прозе.

По словам автора, книга претерпела несколько редакций, и во время ее написания он имел возможность обсуждать и делиться мыслями с друзьями, коллегами, единомышленниками. В их числе Анатолий Голомолзин называет Геннадия Гудкова, заслуженного эксперта ФАС РФ, бывшего Руководителя Нижегородского УФАС, заместителя председателя областного Совета народных депутатов (в отставке), и Нину Жиркову, Директора Государственного литературно-мемориального и природного музея-заповедника А.С. Пушкина «Болдино». Анатолий Голомолзин также представил двух из них, которые непосредственно приняли участие во встрече: Георгия Давыдова, доктора экономических наук, Президента Национальной ассоциации транспортников, главного редактора журнала «Бюллетень транспортной информации» и Святослава Булацкого, журналиста и издателя, в том числе, данной книги. Сведения о событиях и подачу материала автор, по его словам, черпал не только из книг, из опыта работы и жизни, но и из разговоров с такими людьми.

Не случайно для постижения истины автор обратился к сфере живого опыта русской философской мысли. «Русская философская мысль, с одной стороны впитала все лучшее, что есть в мировой философии, а с другой нацелена на человека, на живую хозяйственную жизнь, на включение познания в наше «действование» в реальном мире, что очень много дает для одновременно системной и точечной практической работы. Для этой работы также важно осознание постулатов консервативного либерализма - развития рыночных отношений, которые подкрепляются духовными установками. Если этого не происходит, то можно уйти далеко за пределы возможностей, которые дает свобода экономической деятельности. Отвлечённый либерализм, как и отвлечённый социализм ведут к таким пагубным последствиям, которые изначально не ожидали», - отметил Анатолий Голомолзин. «История есть, но о ней почти не знают, наверное только поэтому она мало кого и мало чему учит. Между тем, когда либеральные идеи, идеи права, как и идеи социального реформизма, в сочетании с русской культурой, философией и вопросами духа находили в России воплощение, страна всегда делала рывок в социально-экономическом развитии», - считает А.Голомолзин.

В качестве одного из множества примеров из книги, Анатолий Голомолзин рассказал присутствующим о славной истории своей малой родины города Кяхты-Троицкосавска, который пару столетий был главным центром русско-китайской торговли. Город был основан многогранной личностью и выдающимся государственным деятелем Саввой Владиславичем-Рагузинским. Он, кроме прочего, говоря современным языком создал коммерческую инфраструктуру рынка для регулярных торгов чаем купцами, «построив анбары и сдав их в наем купцам, тем самым государственный интерес умножив». Через Кяхту велась торговля чаем, которая приносила казне до половины всех таможенных платежей. Россия с начала XVIII века в течение почти 150 лет была единственной страной, которая в те времена смогла установить добрососедские отношения и вела чайную торговлю с Китаем, снабжая не только всю Россию, но и работая на глобальных рынках в направлении Европы и Америки.

«В учебниках истории, к сожалению, мало говорят о вопросах экономического развития и становления рыночных отношений. В них говорится о войнах, событиях при дворе, убийствах и т.п. На самом деле история – это хозяйственные отношения, законодательство, которое регулирует эти отношения, институты, которые их обеспечивают, государственная служба. Как мы относимся к этой системе, так она дальше и развивается. Важно то, как могут быть организованы хозяйственные отношения, и каким образом дается возможность реализоваться человеку, возвышая его, как бывало в истории, за истинные достоинства, даровав средства принести незабвенные услуги России»,- сказал А.Голомолзин.

Большая часть жизни автора связана с работой в антимонопольных органах России, и материал книги в значительной степени посвящен описаниям из этой сферы деятельности. Антимонопольные органы – это «белая кость» в системе органов власти, один из краеугольных камней в правоприменительном и экономическом блоке правительства. Но резонансные дела и много миллиардные штрафы лишь видимая часть этой работы. Для экономического роста важно гибко регулировать тарифы, создавать коммерческую инфраструктуру новых масштабных рынков, развивать конкуренцию, позволяющую при минимуме затрат достигать максимума эффекта. Важно, чтобы вас знали и уважали в мире, ценили взаимовыгодное сотрудничество. В книге рассказывается о совместной работе на пространстве СНГ и в ЕАЭС, в рамках ОЭСР, ЮНКТАД, БРИКС и др.

А.Голомолзин также отметил, что «понятие «чиновники» сегодня имеет негативный оттенок, даже когда об этом говорят с высоких трибун. Но работа чиновника может и должна быть созидательной, это обязательный элемент экономического развития, это каркас, без которого не может быть организована деятельность государства. Во все времена были чиновники, которые кардинальным образом и в лучшую сторону меняли жизнь. Нужны соответствующие институты, которые заставляют «шевелиться» старые монополии и создают условия для появления новых компаний. Нужны механизмы открытого взаимодействия власти и бизнеса в общих интересах экономического развития. Есть примеры работы совета рынка в электроэнергетике; биржевого комитета на рынках сырьевых товаров, включая нефть, нефтепродукты, природный газ; достижения взаимопонимания по базовым принципам в ИТ сфере и др. Хотелось бы, чтобы этому учили на позитивных примерах. К сожалению, в учебных заведениях, не говорят, в чем суть работы чиновника, какие у него должны быть целевые установки».

Святослав Булацкий рассказал собравшимся о своих впечатлениях после прочтения книги: «Книга очень интересная и полезная, особенно для государственных служащих, которые принимают важные решения в сфере экономического развития. В свой книге автор не стал ограничиваться анализом серьезных масштабных решений и громких антимонопольных расследований, а решил собрать в многомерную вязь жизненные примеры, духовные ценности, философские рассуждения, параллели прошлого и настоящего, познание истины и правды жизни. Автор вступает в полемику с известным режиссером Андреем Кончаловским, отстаивая самобытность русского народа и защищая великое место России в мировой истории.

Я узнал много нового о городе Кяхта, взаимоотношениях России с Китаем, а также с большим интересом прочитал собранные из различных источников и ярко описанные факты о великом процессе в русской истории – открытии и освоении Сибири. Также мне было интересно прочитать о преградах на пути экономического развития, о деятельности синдикатов и трестов, уничтожавшей свободную конкуренцию и приводившей к пагубным последствиям, таким как, например, угольный голод в канун первой мировой войны. Это примеры, которые важно знать и помнить сегодня, поднимая российскую экономику. Сама история подтверждает особую значимость антимонопольного регулирования для развития экономики».

Руслан Ибрагимов, вице-президент по корпоративным и правовым вопросам ПАО «МТС», также поделился своими рассуждениями о книге: «Книга очень сложная, читать ее – это работа. Мне кажется, она хорошо отражает характер автора, тоже непростой, как у любого человека с многогранной личностью. По книге видно, что редактуры в ней немного, она авторская и очень личная. Книга очень полифонична, в ней много жанров, там есть и философия, и история, и экономика, и право. Я обратил внимание на то, что Вы оцениваете чиновников и чиновничество с позитивной точки, показываете их с другой стороны. Это ново, об этом интересно читать и это позволяет лучше понимать чиновников». Р. Ибрагимов цитатами из книги проиллюстрировал взаимосвязи между философскими умозаключениями и достижениями современной экономической мысли, имеющими значение для практики экономического развития; взгляды на политэкономию в современном толковании; базовые понятия реальных рынков, такие как олигополия, коллективные институты и многое другое. Он привел и цитаты, касающиеся роли государства по созданию рынков в современной экономике, как России, так и стран Запада. Р. Ибрагимов также отметил главу «Связь без брака», посвященную новейшей истории становления рынков услуг связи, которая происходила на фоне постоянных дискуссий между ФАС России и Министерства связи. В завершение, он призвал всех обязательно прочитать книгу: «Вам будет легче понимать философию и логику регулятора». Поддержал коллегу и Сергей Переверзев, директор правового департамента ПАО «Мегафон».

Елена Войниканис, ведущий эксперт, координатор экспертного направления ОКЮР: "Книга является отражением личности ее автора – она такая же сложная, многоуровневая и многоаспектная, как и ее автор, но при этом абсолютно цельная. В текст книги очень органично вписываются авторские стихи о человеке и жизни, о философии и истории, о работе и любви. В процессе чтения книги я мысленно возвращалась к стихотворным строкам, в которых емко, афористично выражена суть характера русского человека, его жизненного пути: «Наша сила, наша доля – Память, вера, правда, воля». Так, сибирско-уральские корни представляют собой «сплав воли и веры», а история требует от нас не только памяти, но и волевого действия, является, согласно философии Н. Ф. Федорова «проективной». Интересно, что Анатолию Николаевичу удалось показать, как абстрактные философские и научные идеи находят свое применение в повседневной жизни. Вот пример из книги. За последнее десятилетие число дел о нарушениях антимонопольного законодательства на рынках нефтепродуктов и телекоммуникационных рынках снизилось во много раз и сегодня составляет не более двадцати за год. Важно, что причиной позитивных перемен является не естественная эволюция, так называемая invisible hand of the market, а структурные реформы, продуманная и долгосрочная антимонопольная политика, которую вместе со своими коллегами формировал и проводил в жизнь автор книги. Анатолий Николаевич показал, таким образом, что «деятельное знание» Н.Ф. Федорова - это то, что делает каждый из нас, когда имеет в виду будущее, когда стремится что-то изменить в этом мире".

Алексей Никифоров, директор по юридической поддержке группы компаний «СИБУР», также рассказал о своих выводах после прочтения книги: «Книга явно не формальная, не канцелярски изложена, она написана от первого лица, аналитика и непосредственного участника масштабных преобразований в экономике. Мало примеров, когда государственные деятели такого уровня и с огромным опытом пишут подобные книги. Это дает шанс лучше понять государственный аппарат и логику принятия решений настоящего дня. Также интересно было читать о проблеме предпринимательства, о котором в обществе имеются не самые приятные ассоциации. Тезисы, приведенные в книге, позволяют удивительным образом сочетать ценности государственной службы и ценности предпринимательства». А.Никифоровтакже отметил работу ФАС России по адвокатированию антимонопольного закона: «У нас в бизнесе сложилось общее мнение, о том, что, если бы другие профильные органы власти адвокатировали свои законы так же открыто, как ФАС России, мы бы сейчас были на совершенно другом уровне регулирования». В завершение он обратил внимание на то, что книга не только наполнена духовным и историческим содержанием, в ней автор показал, как должно быть гражданином и руководителем.

Диас Асанов, директор по правовым вопросам компании Сименс, отметил, что книга А.Голомолзина многогранна, но при этом читается легко, язык книги - доступный и емкий. Он также поделился своими впечатлениями о прочитанном: «Мне было интересно прочитать о конкуренции за выход на китайский рынок, о великом чайном пути, создании торговой инфраструктуры в городе Кяхта, о том, в какой атмосфере проходили громкие антимонопольные дела в конце 1990-х - начале 2000-х, о роли ФАС в создании действующей инфраструктуры паркинга вокруг московского авиаузла». Также Д.Асанов обратил внимание на слова А.Голомолзина о том, что в России количество нарушений антимонопольного законодательства в несколько раз превышает все мыслимые и немыслимые показатели. "Автор периодически задает вопрос "Кто, если не мы?". По рассказам автора о деятельности ФАС видно, что перед регулятором стоят глобальные задачи, которые зачастую приходится решать в условиях сильного давления", - закончил свое выступление Д.Асанов.

Вера Колесник, глава юридического департамента компании Нестле, отметила, что книга представляет замечательное сочетание философской, экономической и правовой мысли. «Книга поставила передо мной вопросы о том, как воспитать будущее поколение, как избежать диктатуры одной позиции в России и др. Мне не только было интересно увидеть воспоминания автора, его личные эмоциональные открытия, но и было полезно познакомиться с этой книгой с профессиональной точки зрения. Книга ответила на многие вопросы, связанные с антимонопольным регулированием, например, в сфере электроэнергетики», - сказала В.Колесник.

Георгий Давыдов, отметил, как в книге проявляется гуманизация государственной службы, как связаны судьба человека и государственная служба. Давыдов также обратил внимание на увлеченность автора историей, его умение видеть аналогии и параллели событий прошлого и настоящего. Г. Давыдов подчеркнул, что «книга носит явный дидактический характер. Всех нужно воспитывать, особенно молодые поколения, школьников, студентов, начинающих госслужащих. И Анатолий Николаевич делает это органично, его книга учит читателя художественными, литературными средствами. Он показал, откуда берутся убеждения, принципы, патриотизм, верность поприщу. Книга представляет собой драматургию государственной службы. Ненавязчиво, без школярства и упрощения показано, как работа чиновника натыкается на различные интересы, явные и неявные влияния, рамки и противоречия, показано, как можно это преодолеть, наладить общественные отношения, перейти от хаоса к упорядоченности».

Ярко высказался в рецензии после прочтения книги главный юрист Почты России Александр Павлов: удивление – удовольствие – радость – надежда. Удивление от того, что давно знаешь автора как специалиста и чиновника высокого уровня, и не предполагаешь, что ему есть что сказать и в плане философского и исторического осмысления, не говоря о глубоком понимании им сложных экономических процессов. Удовольствие, потому, что читается с интересом, даже когда хочется спорить. Радость от соприкосновения с многогранностью таланта. Надежду, что эта книга поможет людям по-новому увидеть себя, осмыслить свое прошлое, настоящее и будущее. Ценность книги в том, что для каждого она может быть по-своему интересна. Для Александра Павлова, например, она интересна переплетением. Переплетением истории и экономики, философии и практики, интересов государства и бизнеса, жизни и традиций отдельно взятой семьи и государства в целом.

Равнодушных в зале не было, все заинтересованно высказывались по обсуждаемым вопросам. В завершение Анатолий Голомолзин поблагодарил участников встречи за содержательный разговор и подписал экземпляры книги для читателей.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > fas.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2235142


Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 26 июня 2017 > № 2230839 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова белорусским СМИ по случаю 25-летия установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Республикой Беларусь, Москва, 23 июня 2017 года

С.В.Лавров: Рад вас приветствовать. Поздравляю с наступающей через два дня годовщиной – 25-летием установления дипломатических отношений.

Вопрос: Сергей Викторович, благодарим Вас, что согласились ответить на наши вопросы в канун 25-летия установления дипломатических отношений между нашими странами. Для большинства граждан России и Белоруссии это достаточно протокольная цифра, потому что отношения между нашими странами и народами гораздо глубже и дольше, чем четверть века. В то же время для журналистов и экспертов 25 лет – это знаковый период, насыщенный двусторонним взаимодействием, порой не совсем простым, но, безусловно, важным. Хотелось бы услышать Вашу объективную оценку того, что можно отнести к наиболее ярким успехам и достижениям нашего сотрудничества за четверть века.

С.В.Лавров: Вы, безусловно, правы. 25 лет - это, конечно, миг, песчинка в потоке истории наших отношений, которая действительно уходит корнями вглубь веков. Многие столетия мы вместе жили и отстаивали независимость наших земель, народов, духовную и культурную близость. Переплетение судеб людей в прямом смысле, российско-белорусские семьи и дети, – все это создает особую атмосферу и фундамент в наших отношениях, который очень прочный и, я считаю, очень надежный на далекое будущее.

Что касается того периода, который мы прожили как независимые государства после того, как перестал существовать Советский Союз, то, я думаю, что белорусы и россияне первыми поняли пагубность развала тех отношений, которые сформировались за предыдущий период и которые отвечали коренным интересам народов наших теперь уже независимых стран. Именно этим и было стимулировано движение к интеграции, которое затем, в общем-то, было подхвачено и в более широком географическом плане другими странами на пространстве Содружества независимых государств (СНГ). Договор о создании Союзного государства 1999 г. и Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан 1998 г. были реальными кирпичиками в «здании» нашего Союзного государства, которые позволяют извлекать из наших продвинутых интеграционных планов и решений, большую выгоду. Поэтому Союзное государство как таковое, конечно, наше главное завоевание, хотя целый ряд планов, которые были обозначены в Договоре о создании Союзного государства, еще предстоит завершить. В любом случае какую-то инвентаризацию нужно провести, и мы это предложили нашим белорусским друзьям. Важно, что это сотрудничество опирается не только на взаимоотношения между Москвой и Минском. Практически все российские регионы (а их 80 с небольшим – т.е. практически все) так или иначе участвуют в связях с партнерами в Белоруссии, регулярно происходят обмены визитами не только на уровне правительств России и Республики Беларусь, но и между регионами. Взаимный поток не иссякает. Это позволяет поддерживать очень плотную «ткань» повседневного сотрудничества и союзничества.

У нас общие оборонные задачи. У нас есть объединенная группировка войск, которая надежно обеспечивает безопасность наших стран, нашего Союзного государства в дополнение к союзничеству в рамках ОДКБ, членами которой являются Российская Федерация и Республика Беларусь и где они наиболее активно продвигают дальнейшую гармонизацию наших союзнических действий.

Не могу не упомянуть гуманитарно-культурную сферу. В России и Белоруссии постоянно проводятся фестивали, где коллективы двух стран, общественные движения активно общаются друг с другом и укрепляют те самые человеческие контакты, которые столь важны в современном мире.

Если говорить о наших внешнеполитических делах, то самые плотные координация и взаимодействие у нас развиваются в контексте Программы совместных согласованных действий в области внешней политики, принимаемой на каждые два года, реализуются в полном объеме и позволяют нам буквально в повседневном режиме сверять все наши действия.

Это далеко не все, что характеризует наши отношения за последние 25 лет, но, наверное, основные блоки я постарался выделить.

Вопрос: Что Вы имели в виду под необходимостью провести инвентаризацию?

С.В.Лавров: Необходимо прочитать Договор о создании Союзного государства и будет понятно, что уже выполнено, а что нет. Не буду сейчас вдаваться в эти делали. Думаю, что все в состоянии это сделать самостоятельно.

Вопрос: Главная идея Союзного государства – это равные возможности для граждан России и Белоруссии. Спустя два десятилетия, как видим, еще остались сферы для усиления совместной работы в этом направлении. В каких отраслях в ближайшее время следует ожидать взаимную унификацию прав?

С.В.Лавров: Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан 1998 г. предусматривает унификацию прав во всех областях. Понятно, что этих областей так много, что все за один присест сделать было трудно. Хотя прошло немногим более 10 лет, но сделано много и в сфере трудовой и хозяйственной деятельности, и в сфере тех методов, которые реализуют права на труд и отдых, в образовательной сфере и в области медицинского обслуживания. Если не на 100 процентов, то в очень большой степени сделаны шаги по выравниванию всех прав, включая, как я уже сказал, различные аспекты трудовой деятельности, выход на пенсию, обучение, получение стипендий. Поскольку жизнь не стоит на месте, у нас, например, был введен ЕГЭ. В Белоруссии есть похожие требования, которые отличаются несколько методологически. Сейчас есть решение гармонизировать эти два инструмента с тем, чтобы вообще не было никаких неудобств. В любом случае сейчас белорусы, которые заканчивают среднюю образовательную школу по своей методике, имеют полное право поступать без каких-либо ограничений в российские вузы и наоборот. Это очень важно.

Осталось сделать не так много. Необходимо уточнить кое-какие нюансы по медицине. Сейчас идет процесс расширения категории граждан, которые будут автоматически получать бесплатную медицинскую помощь в обеих странах. Есть вопрос, который связан с несовпадением законодательства о праве собственности на недвижимость, есть различия в том, что касается взимания платы за санаторное лечение и пребывание в гостиницах. Мы ставим эти вопросы перед нашими белорусскими друзьями. Есть соответствующие экспертные контакты. Думаю, что это все уже мелкие вопросы.

Иногда возникают вещи, которые требуют незамедлительного решения, как это произошло с вопросом о признании водительских удостоверений для тех, кто занимается индивидуальной или иной предпринимательской длительностью. 16 июня, через две недели после того, как этот вопрос стал вызывать опасения, в Санкт-Петербурге было принято Постановление Союзного кабинета министров. Этот вопрос уже полностью снят. Думаю, что любые другие нюансы, которые могут возникать (потому что законодательства при всей нашей скоординированности развиваются достаточно индивидуально), будут решаться оперативно без какого-либо неудобства для наших граждан.

Вопрос: Вы уже сказали о том, что Россия и Белоруссия согласовывают свои действия в области внешней политики. В этом году были отменены санкции Евросоюза в отношении Белоруссии, и можно наблюдать некоторое потепление отношений. В то же время у России нет потепления с Западом, скорее похолодание. Как Москва реагирует на такие действия союзника?

С.В.Лавров: Как я понимаю, не все санкции, которые были введены в отношении Республики Беларусь, были отменены, а лишь частично.

Что касается процесса сближения между Белоруссией и Европейским союзом, у нас к этому нет никакой аллергии, ощущения ревности. Это естественное стремление любой страны, в том числе и Российской Федерации искать взаимовыгодные связи со всеми своими соседями.

Отмечу, что с нашей стороны не было какого-либо охлаждения к Европейскому союзу. Мы по-прежнему убеждены в том, что Россия и Европейский Союз, как и Белоруссия и Европейский Союз и другие наши с вами соседи с ЕС должны сотрудничать транспарентно, равноправно и откровенно.

Мы никогда не ставили перед нашими партнерами на постсоветском пространстве вопрос о том, что они должны выбирать, с кем хотят быть – с Россией или с Западом. Такой вопрос неоднократно ставили перед странами постсоветского пространства наши западные коллеги. Чего стоит первый «майдан» на Украине 2004 г., когда министры иностранных дел стран Евросоюза публично требовали от Киева сделать выбор, с кем он хочет быть – с Россией или с Европой. Считаю, что это безобразная, подрывная политика, которая до сих пор аукается и украинскому народу, да и многим другим – она применялась и проводилась не только там.

В нашей Концепции внешней политики сказано, что мы выступаем за равноправное, продвинутое, стратегическое партнерство с Европейским союзом. Этот принцип остается в наших доктринальных установках. Как только Евросоюз будет готов изменить свою нынешнюю абсолютно тупиковую линию (а такие признаки уже проявляются), мы будем готовы вернуться на путь поступательного развития в интересах наших граждан и граждан стран Евросоюза.

Повторю, что есть целый ряд указаний на то, что осознание абсолютной бесперспективности нынешней линии приходит ко многим членам Европейского союза, которым уже давно не нравится, что политику в отношении России формирует русофобское меньшинство, злоупотребляющее тем самым принципом солидарности, который есть в ЕС, требующее всех солидаризироваться с их экстремистскими, категорически антироссийскими подходами. С подходами тех, кто выступает за разумные отношения с Россией, они не хотят солидаризироваться, не хотят искать ничего посередине.

Мы говорили нашим партнерам на постсоветском пространстве, в том числе нашим партерам из Республики Беларусь, и коллегам из Евросоюза в ходе контактов с ними, что мы не хотели бы, чтобы известная программа «Восточное партнерство» использовалась для того, чтобы ставить так называемые фокусные страны перед ложным выбором. С самого начала мы были готовы сотрудничать с этим проектом, предлагали Брюсселю поискать проекты, которые в рамках этой программы будут объединять страны ЕС, страны, являющиеся фокусными в рамках программы «Восточного партнерства» и которые также включали бы в себя участие Российской Федерации. К сожалению, с тех пор мало, что получилось. Но мы не делаем из этого трагедии. Хотя мы знаем, как кое-кто хочет этот процесс, нацеленный на достижение полезных результатов, опять превратить в некую антироссийскую затею.

Еще раз подчеркну, у нас не вызывает никакого отторжения стремление какой-либо страны сотрудничать с кем бы то ни было в сферах социально-экономического, гуманитарного и культурного развития. Это также закреплено в наших документах, и в нашей внешней политике это называется «принцип многовекторности». Исходя из своего географического положения Россия не может иначе подходить к выстраиванию своей внешней политики, равно как и Беларусь, учитывая её географическое и геополитическое положение, имеет полное право и, уверен, даже должна добиваться хороших отношений со всеми своими соседями.

То, что к соседям приходит озарение и они начинают отказываться от своей санкционной принудительной позиции в отношениях с Республикой Беларусь, можно только поприветствовать. Надеюсь, что они делают это не для того, чтобы опять попытаться оторвать Белоруссию от России, а просто потому, что убедились, что любые санкции – это путь в никуда, и ничего хорошего они никогда не приносят, в том числе и тем, кто их заказывает и осуществляет.

Вопрос: Соседи из Восточной Европы, не оглядываясь на приближение инфраструктуры НАТО к границам Союзного государства, часто достаточно нервно реагируют на любые плановые совместные военные учения России и Белоруссии. Недавно Президент Литвы Д.Грибаускайте назвала опасностью для Прибалтики соседство Белоруссии с Литвой. На Ваш взгляд, как мы должны реагировать на подобные заявления? Готовы ли мы к дальнейшему усилению позиций НАТО на нашем западном направлении?

С.В.Лавров: Во-первых, стенания и причитания по поводу наших учений с Республикой Беларусь наблюдаются уже не первый год. В настоящее время у нас готовятся учения «Запад – 2017». Пару лет назад были учения «Щит Союза – 2015». Раздавались те же самые крики, что сейчас российские войска якобы для проведения учений войдут, а потом останутся там навеки и оккупируют Республику Беларусь. Больший бред, наверное, трудно себе представить. Тем более, если речь идет о политиках, которые претендуют на какую-то респектабельность в Европейском Союзе.

Слухи о том, что мы якобы готовимся к введению войск в Белоруссию под видом учений и сохранению их там на веки вечные, были многократно опровергнуты как с российской стороны, так и со стороны руководства Республики Беларусь.

Наши коллеги из Североатлантического альянса прекрасно знают, что у них есть приглашение на эти учения, которые проводятся транспарентно, как и все предыдущие совместные военные учения Российской Федерации и Республики Беларусь. В Совете Россия-НАТО неоднократно проходили презентации по поводу тех учений, которые проводятся с участием Российской Федерации и её союзников и партнёров.

Всё, что необходимо делать для поддержания нормальной атмосферы в Европе, для укрепления доверия, недопущения обострения ситуации, недопущения нагнетания каких-либо конфронтационных тенденций, мы стараемся делать. Мы неоднократно убеждались в том, что все эти приготовления, которые сейчас реализуются на практике, когда инфраструктура НАТО приближается к нашим общим границам, когда новые подразделения направляются туда же, причем под лозунгом постоянной ротации, что означает постоянное развертывание во всех практических смыслах, что все эти предлоги, которые используются для оправдания подобного рода действий, надуманы. Не было бы государственного переворота на Украине, после которого мы были вынуждены прийти на защиту тех людей, которые отказались подчиняться путчистам неонацистского толка, было бы придумано что-то другое. Натовские планы никогда не менялись и с разной степенью интенсивности были нацелены на то, чтобы жадно осваивать то геополитическое пространство, которое, как они считали, оказалось «бесхозным» после распада Советского Союза.

Эта стратегия, к огромному сожалению, возобладала над теми, кто предлагал после распада Советского Союза идти не по пути укрепления Североатлантического альянса, его бесконечного расширения во все стороны, и прежде всего на Восток, не по пути углубления разделительных линий в Европе, а по пути выработки общего подхода, может быть, «под крышей» ОБСЕ, либо под какой-либо иной универсальной «крышей», который опирался бы на обеспечение равной неделимой безопасности для всех стран Североатлантического региона.

Когда Россия несколько лет назад предложила заключить соответствующий договор, чтобы уже в юридически обязывающей форме закрепить то, что торжественно произносили лидеры западного мира о необходимости избегать попыток укрепления собственной безопасности за счет безопасности других, нам сказали, что пусть этот политический лозунг остается политическим лозунгом, а юридические гарантии безопасности получат от Запада только те страны, которые вступят в НАТО.

Это откровенно провокационная политика, которая до сих пор сохраняется и отражает некую натоцентричность в мышлении. Это плохо и не помогает налаживать добрососедство, укреплять доверие, снимать озабоченность. Хотя мы по-прежнему делаем всё, что от нас зависит, даже в этих условиях.

Год назад Президент России В.В.Путин поддержал предложение Президента Финляндии С.Нийнистё о том, чтобы разработать дополнительные меры безопасности в воздушном пространстве Балтийского региона, включая решение вопроса о т.н. транспондерах. Предполагалось, чтобы все самолеты, включая военные, пролетали с включенными транспондерами. В июле прошлого года мы внесли соответствующее предложение в Совет Россия-НАТО, касающееся не только транспондеров, но и других мер доверия и транспарентности. Натовцы, которые постоянно призывали нас быть более предсказуемыми, уже скоро год думают над тем, как отреагировать на эти наши предложения. Как говорится, это проверка практическими делами тех позиций, которые излагаются публично.

Что касается наращивания контингентов и инфраструктуры прежде всего в Прибалтике и Польше на бывших модернизируемых советских базах и на вновь создаваемых базах, переброски контингентов стран НАТО, в т.ч. ведущих западных государств на границы с Российской Федерацией. Я высокого мнения о качестве военной мысли и подготовки в США, ФРГ, Великобритании и других странах Североатлантического альянса. Я не могу допустить, чтобы у них было хоть малейшее допущение возможности нападения России на НАТО. Все, что происходит, отражает линию, которая возникла в конце 80-х – начале 90-х гг., на освоение геополитического пространства, которое оказалось как бы «свободным». Разумеется, все это идет в нарушение заверений, которые давались руководству СССР о том, что не только НАТО не будет расширяться на Восток, но и на востоке Германии не будет никаких объектов натовской инфраструктуры. Я не предлагаю в этой связи вдаваться в какую-то панику, нагнетать конфронтацию, поддаваться на провокации, которые нацелены на то, чтобы втянуть нас в непомерную гонку вооружений. У нас есть достаточно уверенности в том, что Россия и Республика Беларусь в рамках объединенной группы войск обладает всем необходимым, чтобы никакие провокации не подорвали нашу безопасность.

Вопрос: Как и любые партнеры, Россия и Белоруссия в чем-то имеют схожие позиции, а где-то придерживаются разных точек зрения. Есть ли в отношениях между нашими странами какие-то проблемные вопросы и серьезные разногласия, или это все рабочие моменты, которые последовательно разрешаются?

С.В.Лавров: Нет ни одной пары государств, между которыми на сто процентов все было бы абсолютно согласовано раз и навсегда. Во-первых, страны обладают суверенитетом. Во-вторых, в любом интеграционном механизме ключом является нахождение баланса между экономическими интересами. Однажды найденный баланс никогда не остается навсегда, потому что жизнь идет, экономика развивается, появляются новые технологии, меняется конъюнктура, которая влияет на экономику каждого участника международной торговли и международного инвестиционного сотрудничества.

Так происходит и в наших отношениях в рамках Союзного Государства. Отмечу, что белорусские переговорщики (в особенности из экономического блока) очень настойчивые и аргументированные. Наши коллеги стараются им в этом не уступать. Когда в последнее время возникли разногласия по поводу отдельных аспектов энергетического сотрудничества, эксперты потратили немало усилий и времени, но в итоге подготовили к апрельской встрече президентов почву для того, чтобы Президент России В.В.Путин и Президент Белоруссии А.Г.Лукашенко достигли договоренности, которая сняла вопросы и шероховатости, возникшие на данном этапе нашего интеграционного взаимодействия. Я уверен, что и в будущем будут возникать вопросы, требующие дополнительного вмешательства, и я не менее уверен, что их будут регулировать таким же союзническим и товарищеским способом с тем, чтобы обеспечить взаимовыгодное решение каждого из них.

Вопрос: Сейчас готовится межправительственное соглашение о взаимном признании виз. В какие сроки планируется его подписание? Можем ли мы говорить о том, что у наших стран общий союзный взгляд на весь спектр вопросов миграционной политики?

С.В.Лавров: Общий взгляд вырабатывается. На заседании Союзного Правительства 16 июня в Санкт-Петербурге была одобрена Программа совместных действий по формированию общего миграционного пространства до 2020 г. Главным инструментом работы на этом направлении будет созданная уже достаточно давно межведомственная группа по согласованию миграционной политики. Она возглавляется первыми заместителями министров внутренних дел, которые встречались в апреле и в значительной степени подготовили предложения, которые были одобрены премьерами в рамках Программы формирования общего миграционного пространства. Это уже важный шаг в создании единых подходов в этом непростом вопросе, учитывая, что у нас пока нет полного совпадения по перечню стран, с которыми мы имеем тот или иной режим –безвизовый или визовый облегченный.

У нас в планах соглашение о едином визовом пространстве. Первым шагом на этом пути является договоренность о взаимном признании виз, которую мы хотим согласовать. Это будет требовать профессиональных, технических и экспертных консультаций. Мы их сейчас начинаем. По достижению договоренности мы очень серьезно продвинемся и в формировании не только единого миграционного, но и единого визового пространства.

Вопрос: Вы уже сказали о невведении российских войск в Белоруссию. Хотелось бы уточнить несколько деталей по схожей проблематике. Одно время обсуждалось создание в Белоруссии российской военной авиабазы. Этот вопрос больше не поднимается и не обсуждается? Поднимается ли вопрос о каком-либо военном присутствии России в Белоруссии?

С.В.Лавров: Я не слышал, чтобы вопрос о военной базе поднимался в последнее время. Мы приняли к сведению решение Президента Республики Беларусь А.Г.Лукашенко, который принял это решение в рамках своих полномочий и компетенции. Мы относимся к нему с полным уважением.

О каком-то присутствии российских войск на территории Белоруссии за пределами согласия белорусского руководства никто и не помышляет. Еще раз подчеркну, что военные учения, которые регулярно проводятся на территории Белоруссии с участием контингентов ВС Российской Федерации, являются результатом согласованных решений, принятых главами государств, которые осуществляются на транспарентной основе и в полном соответствии с обязательствами в рамках Союзного Государства.

Вопрос: В настоящий момент Россия и Белоруссия активно включились в работу над проектом «Экономического пояса Нового Шелкового пути». Однако есть скептики, которые видят в этом угрозу мягкого захвата наших рынков. В чем перспективность этого проекта, что он может дать Белоруссии, России и ЕАЭС в целом?

С.В.Лавров: Современная ситуация в мировой экономике не очень устойчива и предсказуема, как принято говорить, волатильна. Все большее количество стран понимают, что нужно искать устойчивость прежде всего через наращивание интеграционных процессов. Создание ЕАЭС при активной инициативной роли наших стран является отражением этих тенденций. Упомяну в скобках, что и в рамках СНГ есть интеграционные процессы, в частности, там функционирует зона свободной торговли для товаров. Сейчас идут экспертные консультации с тем, чтобы распространить эту зону свободной торговли на сферу услуг. Так что эти процессы на нашем общем пространстве развиваются не только в ЕАЭС, но и в более широком географическом формате.

Одновременно, как вы помните, при создании ЕАЭС главами государств был декларирован его открытый характер и готовность к сотрудничеству в самых разных общеприемлемых формах с другими странами. Замечу, что сейчас около 50 стран проявляют интерес к установлению тех или иных отношений с Евразийским экономическим союзом. Многие из них хотели бы договариваться о создании зоны свободной торговли. Первый договор о создании такой зоны был заключен с Вьетнамом. Идут переговоры с целым рядом других стран Юго-Восточной Азии, начинаются консультации и с организацией АСЕАН, о чем говорилось в мае 2016 г., когда в Сочи состоялся саммит Российской Федерации и стран Ассоциации Юго-Восточной Азии.

Открытость общей позиции стран-членов ЕАЭС предполагает установление связей с соседями нашего интеграционного объединения, крупнейшим из которых является Китайская Народная Республика, которая примерно в те же годы, когда начинались переговоры о ЕАЭС, стала продвигать инициативы о создании «Экономического пояса Шелкового пути» и «Морского Шелкового пути», которые в итоге оформились в концепцию «Один пояс – один путь». В мае этого года в Пекине состоялся очень представительный, с участием порядка 50 руководителей различных стран и организаций форум, где обсуждались возможности развития этой концепции. Она действительно предполагает продвижение транспортных, логистических маршрутов, экономического взаимодействия на огромном пространстве всего Евразийского континента. Не думаю, что этого следует опасаться.

Что касается наших действий в рамках ЕАЭС, то, во-первых, уже пару лет назад руководство ЕАЭС, главы государств одобрили линию на то, чтобы мы старались гармонизировать свои интеграционные планы и планы, которые продвигает в рамках упомянутой концепции КНР. Во-вторых, наши руководители и руководитель Китая согласились работать над тем, что условно называется «Большой Евразийский проект», который включал бы в себя ЕАЭС, КНР, ШОС, которая с вступлением в нее Индии и Пакистана обрела мощный дополнительный экономический вес. Помимо этих перечисленных мной организаций еще и страны АСЕАН высказали свою заинтересованность. Если мы посмотрим на географические параметры этого вырисовывающегося взаимодействия, то станет ясно, что сам Бог велел посмотреть и на Запад, где развиваются интеграционные процессы в ЕС, который сейчас переживает непростой период – например, «брекзит», высказывается и ряд других скептических настроений. Мы были бы очень заинтересованы в том, чтобы эти сложности были преодолены. Евросоюз, несмотря на резкое сокращение нашего товарооборота, по-прежнему остается нашим главным внешнеэкономическим партнером. Кстати, Республика Беларусь – наш первый партнер по товарообороту в СНГ и четвертый, если брать весь спектр наших торговых партнеров во всем мире.

Я убежден, что, учитывая достаточно активную работу на пространстве к Востоку от ЕС по продвижению интеграционных процессов, в Европейском союзе не могут не понимать, что они только выиграют от нахождения взаимовыгодных путей подключения к этой работе. Когда (надеюсь, именно «когда», а не «если») это произойдет, будет воплощаться в жизнь то самое видение, которое еще Ш. де Голль сформулировал, говоря о единой Европе от Атлантики до Урала. Сейчас мы уже говорим об общем экономическом и гуманитарном пространстве с опорой на равную и неделимую безопасность от Лиссабона до Владивостока. Опасаться этого не следует. Никто, по крайней мере, в рамках структур, в которых мы работаем – ЕАЭС, ШОС, диалог с Китаем и АСЕАН – не собирается никому ничего навязывать, все решения будут приниматься на основе баланса интересов. Белоруссия как страна, которая находится на стыке процессов, развивающихся между ЕАЭС и его восточными соседями, и тех процессов, которые происходят в ЕС, обладает очень хорошими возможностями органично вписаться в современные тенденции.

Вопрос: В последнее время активизировались разговоры о том, что Минские договоренности себя исчерпали и необходимо переходить к другому формату, в том числе с участием США. Каково Ваше мнение по этому поводу?

С.В.Лавров: Я не слышал серьезных разговоров о том, что Минские договоренности себя исчерпали. Несерьезных – много, в основном они слышатся из Киева. Практически с момента подписания договоренностей украинские руководители стали искать предлоги для их невыполнения. То вбрасывалась и очень долго муссировалась идея обращения в ООН, тем самым внося сумятицу в схему, предполагающую опору на ОБСЕ. Потом стали говорить о необходимости вооруженных полицейских со стороны ЕС, о необходимости вооруженной миротворческой миссии по линии ООН и т.д. Тем не менее, сейчас из уст Президента Украины П.А.Порошенко мы слышали, что Минские договоренности должны полностью выполняться. Но это лишь фраза, потом в разных форматах и по разным каналам украинские коллеги расшифровывают это. Расшифровка выглядит так: Минские договоренности должны выполняться, но не в той последовательности, которая там записана. В Киеве считают, что сначала украинская власть должна получить полный контроль над всем Донбассом, а потом выполнять свои обязательства по проведению выборов и отражению какого-то статуса этого региона в конституции. Это противоправно, потому что Минские договоренности были утверждены СБ ООН и предполагают решение всех вопросов политических реформ (амнистию, закон об особом статусе Донбасса, на постоянной основе закрепленный в конституции, проведение выборов под контролем ОБСЕ) прежде, чем Киев установит полный контроль над этим регионом. Без этих политических реформ невозможно гарантировать безопасность людей, которые сейчас руководят отдельными районами Донецкой и Луганской областей, и которые возглавили протест против незаконного госпереворота, осуществленного, прежде всего с помощью неонацистских элементов. То, что произошло и происходит с противниками присутствия и доминирования в действиях киевских властей радикалов, имею в виду инцидент в Одессе и многие другие, которые до сих пор не расследованы, заставляет всерьез усомниться в том, что киевские власти будут способны обеспечить безопасность этих людей. Гарантии в виде особого статуса, амнистии, выборов, которые должны отражать волю проживающих на этих территориях людей, абсолютно неизбежны и неотъемлемы. Именно они закреплены в Минских договоренностях как условие восстановления полного контроля киевских властей над всем этим регионом.

Вопрос: Нужен ли здесь какой-то другой формат или нужно выполнять исключительно Минские договоренности?

С.В.Лавров: Еще на стадии администрации Б.Обамы, когда нам задавали эти вопросы, мы отвечали, что если наши европейские партнеры, которые вместе с нами помогают продвигать «нормандский формат» как средство внешнего содействия выполнению Минских договоренностей на это готовы, то мы будем не против подключения американских коллег. Но тогда было сочтено целесообразным сотрудничать с американцами в дополнение к «нормандскому формату», а не внутри этого механизма. Как вы знаете, был двусторонний канал США–Россия на уровне представителей Госдепартамента и Администрации Президента Российской Федерации. Такие же двусторонние каналы существовали у Вашингтона с Берлином, Парижем, Киевом. Когда в Москве в апреле был Госсекретарь США Р.Тиллерсон, когда я был в Вашингтоне и встречался с Президентом США Д.Трампом и Госсекретарем Р.Тиллерсоном в мае этого года, при обсуждении украинского кризиса мы подтвердили готовность возобновить двусторонний канал, если Администрация Д.Трампа сочтет это целесообразным. Мы считали, что это было бы полезным, но пока конкретных откликов на эту нашу заинтересованность мы не получили.

?

Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 26 июня 2017 > № 2230839 Сергей Лавров


Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2229187

Российские соотечественники: мы благодарны Россотрудничеству за возможность знакомиться с русским театром

Россотрудничество и портал OnLineТеатр завершили театральный сезон показом спектакля Театра Маяковского «Плоды просвещения».

Минувший театральный сезон был насыщен различными интересными постановками. Российские соотечественники со всего мира, а также иностранцы, интересующиеся русской культурой, посмотрели он-лайн спектакли таких театров, как Театр им.Вахтангова, Театр им.В.Маяковского, Театр Сатиры и других.

Как отметила глава ведомства Любовь Глебова, представительства Россотрудничества за рубежом с каждым разом получают все больше положительных отзывов в адрес данного проекта. «Мы работаем над тем, чтобы этот проект развивался, и наши соотечественники по всему миру, и все те, кто интересуется российским драматическим искусством, смогли увидеть наши театральные произведения», - отметила руководитель агенства.

Он-лайн спектакли смотрят в Великобритании, Украине, США, Польше, Израиле, Узбекистане, Азербайджане, Белоруссии, Греции, Чехии, Малайзии, Армении, Бельгии, Мальте, Молдавии, Казахстане, Монголии, Чили, Испании и многих других странах. По словам организаторов, проект уже вышел за рамки тех стран, где располагаются зарубежные представительства Россотрудничества – российские центры науки и культуры, и жители других стран активно присоединяются к просмотру отечественных театральных шедевров.

Наши соотечественники, в свою очередь, выражают благодарность Россотрудничеству и порталу OnLineТеатр за возможность насладиться русским театром, находясь вдали от родины. «Мы будем очень ждать показ очередного спектакля одного из московских театров в новом осеннем сезоне», - делились впечатлениями они.

Впервые проект был запущен в 2015, и этот успешный опыт подтвердил востребованность русской культуры за рубежом. Он дарит поклонникам русской театральной школы уникальную возможность насладиться великолепной игрой актеров лучших московских театров, не выходя из дома.

Новый театральный сезон он-лайн спектаклей стартует в сентябре

Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2229187


Иран > Химпром > iran.ru, 26 июня 2017 > № 2228579

Иран экспортировал битума на $ 47,08 млн. за месяц, в том числе и в Россию

Около 290 000 тонн битума на сумму 1,76 триллиона риалов (47,08 миллиона долларов США) были экспортированы из Ирана в первый месяц текущего иранского года (21 марта - 20 апреля 2017), сообщает Таможенная администрация Исламской Республики Иран.

Основными направлениями экспорта иранского битума за этот период были Пакистан, Грузия, Армения, Турция, ОАЭ, ЮАР, Узбекистан, Индия, Индонезия, Бангладеш, Таиланд, Туркменистан, Южная Корея, Оман, Россия, Кения, Вьетнам, Гана, Азербайджан, Сенегал, Сьерра-Леоне, Мьянма, Шри-Ланка, Венесуэла и Танзания, сообщает Financial Tribune.

Иран > Химпром > iran.ru, 26 июня 2017 > № 2228579


Россия > Химпром > fano.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2222708

Этилен и пропилен будут получать благодаря горению метана

Ученые предложили новые подходы для некаталитического получения важнейших нефтехимических продуктов — олефинов — непредельных углеводородов этилена и пропилена. Результаты работы ученых опубликованы в Chemical Engineering Journal. Исследование проводили сотрудники Института химической физики имени Н.Н. Семенова РАН совместно с коллегами из Института химической физики Национальной академии наук Республики Армения.

Простейшие олефины являются базовыми продуктами полимерной промышленности, из которых синтезируют полиэтилен, полипропилен, а также пластмассы и каучуки. Их суммарное мировое производство в 2016 году оценивается в 250 миллионов тонн. Основным источником простейших олефинов является термическое разложение (пиролиз) жидких углеводородов, в основном нафты – более тяжелой, чем бензин, фракции нефти. Но устойчивый рост потребления полиэтилена и полипропилена требует более доступных и дешевых источников сырья и более эффективных способов производства.

Проблему увеличения производства этилена в значительной мере удалось решить за счет более широкого внедрения процессов пиролиза этана, выделяемого из природного и, особенно, сланцевого газа, в котором содержание этана достаточно высоко. Но для пропилена, получаемого в основном как побочный (по отношению к этилену) продукт пиролиза жидких углеводородов, специалисты прогнозируют дефицит на нефтехимическом рынке уже в ближайшем будущем. Необходимы новые процессы получения пропилена, в идеале — базирующиеся на основном углеводородном ресурсе планеты — природном газе.

Большие надежды в создании процессов получения олефинов непосредственно из основного компонента природного газа — метана — последние тридцать лет связывали с его каталитическим окислением в этилен (catalytic oxidative coupling of methane – OCM). Однако, несмотря на усилия сотен специалистов со всего мира и даже неоднократные заявления о предстоящем внедрении (например, анонсированном компанией Siluria Technologies), промышленную технологию до сих пор создать так и не удалось. Более ощутимых результатов химики достигли в разработке сложных многостадийных промышленных технологий преобразования природного газа в олефины. Однако сложность и огромная капиталоемкость этих процессов, не сулящих большой экономической эффективности, не вызывает энтузиазма производителей.

Сотрудники ИХФ РАН и ИХФ НАН РА предложили несколько альтернативных подходов к этой проблеме, основанных главным образом на окислительных превращениях легких углеводородов. Ученые открыли процессы, благодаря которым возможно значительно увеличить выход пропилена при превращении тяжелых компонентов природного газа.

Кроме того, ученые показали, что получать олефины возможно при взаимодействии метана с продуктами его горения. Это открывает принципиальную возможность некаталитического получения непредельных углеводородов непосредственно из основного компонента природного газа — метана. Однако для того, чтобы эти процессы превратились в реальные промышленные технологии, необходима более глубокая проработка их научных основ и, конечно, предварительные пилотные испытания, сложность практической организации которых пока остается одним из наиболее слабых звеньев отечественной инновационной системы

Россия > Химпром > fano.gov.ru, 26 июня 2017 > № 2222708


Казахстан. Россия. ЕАЭС > Агропром > fsvps.ru, 26 июня 2017 > № 2222517

О переговорах Россельхознадзора и Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан.

Переговоры между Россельхознадзором и Министерством сельского хозяйства Республики Казахстан состоялись 26 июня 2017 года в формате телеконференции. Российскую сторону представили заместители Руководителя Россельхознадзора Юлия Швабаускене и Константин Савенков, казахстанскую сторону — вице-министр сельского хозяйства Республики Казахстан Гульмира Исаева.

Стороны обсудили процесс реализации договоренностей, достигнутых двумя ведомствами на встрече Руководителя Россельхознадзора Сергея Данкверта и вице-министра сельского хозяйства РК Гульмиры Исаевой, которая состоялась 9 июня 2017 года.

В частности, стороны подтвердили намерение в ближайшее время приступить к реализации пилотного проекта совместных рейдов на южно-уральском участке границы двух стран (в Челябинской и Оренбургской областях). На прошедшем 23 июня 2017 года в Челябинске совещании представителей Россельхознадзора и ветеринарных и фитосанитарных служб Казахстана по вопросам организации контроля за перемещением продукции животного и растительного происхождения стороны согласовали порядок организации работы данных совместных мобильных групп. Реализация проекта начнется сразу после обмена необходимой технической информацией о составе участников мобильных групп с обеих сторон и после составления графика работ. Г-жа Исаева выступила с инициативой организовать аналогичный контроль и за продукцией, вывозимой из России в Казахстан. В этой связи представители Россельхознадзора напомнили, что действующий в настоящий момент контроль направлен на пресечение поставок через Казахстан продукции, ввоз которой на территорию России запрещен.

Параллельно с реализацией данного проекта также будет разрабатываться механизм гашения ветеринарных сертификатов.

Стороны также обсудили правовую базу как национального, так и наднационального уровня, регламентирующую уничтожение и утилизацию продукции при ее перемещении без сопроводительной документации. Отмечено, что указанные процедуры требуют дополнительного согласования на уровне Евразийской экономической комиссии.

Важным вопросом сотрудничества двух сторон в области обеспечения прослеживаемости поставок продукции животного и растительного происхождения является интеграция информационных систем в области ветеринарии и карантина растений двух стран. Для обеспечения синхронности работ по интеграции информационных систем в области ветеринарии стороны достигли договоренности провести консультации IT-специалистов. Параллельно для ускорения процесса интеграции информационных систем для обмена данными о фитосанитарных сертификатов Г-жа Исаева предложила разработать дорожную карту. Представители Россельхознадзора озвученную инициативу поддержали.

В ходе переговоров стороны пришли к соглашению организовать очередные консультации 27 июня 2017 года.

Казахстан. Россия. ЕАЭС > Агропром > fsvps.ru, 26 июня 2017 > № 2222517


Иран. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > zol.ru, 26 июня 2017 > № 2220657

ЕАЭС и Иран провели консультации по созданию зоны свободной торговли

С 13 по 14 июня 2017 года делегация Евразийского экономического союза (ЕАЭС) и Исламская Республика Иран провели очередной раунд консультаций по заключению временного соглашения, ведущего к образованию зоны свободной торговли. В переговорах принял участие заместитель министра сельского хозяйства России Евгений Громыко.

В ходе переговоров с партнером были обсуждены текст соглашения и взаимные тарифные уступки по сельскохозяйственным и промышленным товарам.

Экспертам удалось полностью согласовать текст Соглашения, положения которого предусматривают принятие сторонами обязательств по обеспечению режима наибольшего благоприятствования и национального режима, а также соблюдению норм ВТО при применении мер торговой защиты в отношении всей торговли. Иран принял обязательства по неприменению необоснованных количественных ограничений, применению базовых принципов ВТО в области технического регулирования, санитарных, ветеринарных и фитосанитарных мер.

В своем максимальном предложении, представленном в ходе раунда, Иран продемонстрировал готовность предоставить уступки на условиях, запрашиваемых государствами-членами, практически по всем интересующим ЕАЭС позициям за исключением пшеницы, рафинированных растительных масел, минеральной воды и сигарет.

Однако, поскольку по итогам раунда стороны не смогли прийти к взаимоприемлемому компромиссу, каких-либо договоренностей не зафиксировано. Переговоры будут продолжены.

Кроме того состоялась встреча с руководителем Государственной торговой корпорации Язданом Сеифом, специализирующейся на закупке, импорте и распределении продуктов питания, в том числе зерна и продуктов его переработки.

На встрече обсуждались вопросы, касающиеся требований ГОСТов (стран ЕАЭС и Ирана), фитосанитарные требования, развитие открытого стратегического сотрудничества.

Иран. Россия. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > zol.ru, 26 июня 2017 > № 2220657


Россия > Агропром > zol.ru, 26 июня 2017 > № 2220653

Россия может начать новый сельхозгод, который стартует 1 июля, с экспорта 2,3-2,5 млн тонн зерна в месяц.

Как заявил "Интерфаксу" директор департамента стратегического маркетинга ЗАО "Русагротранс" Игорь Павенский, предварительная оценка экспорта зерна на июль - 2,3-2,5 млн тонн против 2,55 млн тонн в июле 2016 года. "Объем экспорта может быть и ниже из-за меньшего количества сделок. Это связано с перестройкой рынка в начале сезона под влиянием совокупности факторов: ужесточение режима возврата НДС, задержка поступления урожая и ограничения в работе инфраструктуры, в части, рейдовой перевалки", - пояснил он.

По прогнозу И.Павенского, в июне, который завершает текущий сельхозгод, экспорт зерна может составить около 1,7 млн тонн против 912 тыс. тонн в июне 2016 года. В том числе экспорт пшеницы он оценивает почти в 1,1 млн тонн против 705 тыс. тонн год назад, кукурузы - в 350 тыс. тонн против 168 тыс. тонн, ячменя - в 200 тыс. тонн против 12 тыс. тонн соответственно

Перевалку в глубоководных портах в июне 2017 году И.Павенский прогнозирует в объеме 866,9 тыс. тонн против 240 тыс. тонн в июне 2016 года. В том числе перевалка в Новороссийске составит около 628,3 тыс. тонн против 130 тыс. тонн, в Туапсе - 73,2 тыс. тонн против 63 тыс. тонн, в Тамани - 165,3 тыс. тонн против 47 тыс. тонн соответственно.

Остальная часть заявленных объемов будет перенесена на июль, отметил он.

По данным И.Павенского, предварительные заявки на перевалку в глубоководных портах на июль составляют 916,9 тыс. тонн, из которых на Новороссийск приходится 866,9 тыс. тонн (679 тыс. тонн в июле 2016 года), Туапсе - 50 тыс. тонн (27 тыс. тонн).

По данным на 22 июня, из глубоководных портов отгружено 452 тыс. тонн зерна стали Египет (13,6% отгрузок через эти порты), республика Корея (10,5%), Судан (7,4%). Лидерами отправки зерна по "большой воде" стали компании МЗК (19,5%), ТД "Риф" (15,9%), "Каргилл" (15,9%), "Луис Дрейфус" (11,2%), "МироГрупп" (8,4%).

Как прогнозирует И.Павенский, всего за текущий сельхозгод (июль 2016-июнь 2017 гг.) через глубоководные порты может быть отгружено свыше 17,5 млн тонн зерна, что на 14% больше, чем в прошлом сельхозгоду. В том числе перевалка пшеницы составит 14 млн тонн (на 23% больше), кукурузы - 2,55 млн тонн (на 9% больше). Отгрузка ячменя снизится на 40%, до 938 тыс. тонн.

По прогнозу И.Павенского, всего экспорт зерна в текущем сельхозгоду с учетом поставок в страны ЕАЭС составит 35,7 млн тонн, в том числе 27,3 млн тонн пшеницы. В новом сельхозгоду экспорт оценивается почти в 37 млн тонн, в том числе до 28,5 млн тонн пшеницы.

Россия > Агропром > zol.ru, 26 июня 2017 > № 2220653


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 25 июня 2017 > № 2337110

Две грани исторического художественного наследия

Серию выставок, представляющих историческое разнообразие художественного пространства, вслед за азербайджанской выставкой «Созвездие Апшерона» в Третьяковке и «Грузинским авангардом» в ГМИИ имени А.С.Пушкина, продолжают еще две весьма интересные экспозиции. Это «Армянский импрессионизм. От Москвы до Парижа» в Музее русского импрессионизма и «Сокровища Нукуса. Из собрания Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан имени И.В.Савицкого» (Узбекистан).

Упомянутые в названии первой из выставок мировые столицы указывают не границы некоего пространства, а обозначают центры влияния: Париж и, шире, Франция — родина импрессионизма, Москва — город, в котором российские художники творчески осваивали и переосмысляли родившееся в конце XIX века новое художественное направление.

А художники Армении, разделенной в силу исторических обстоятельств на западную и восточную части, получили возможность приникнуть как к первоисточнику, так и к его достойному продолжению.

Парадокс это или естественная логика, но только непосредственно французское влияние более явственно у тех, кто был ориентирован на Париж. А вот в творчестве художников, ориентировшихся на Москву, заметнее личностное начало. Впрочем, мерой всему — талант. Во всяком случае увидеть на этой выставке ранние работы Мартироса Сарьяна, ученика Валентина Серова и Константина Коровина, ставшего впоследствии живописцем мирового масштаба, это большая радость, — словно оказаться у истоков полноводной реки. В небольшом полотне «Домик в саду» уже ощутим будущий непревзойденный мастер света.

Целым рядом работ представлено творчество Егише Тадевосяна, участника «Товарищества передвижных выставок», а позднее «Мира искусства», художника в 1916 году создавшего и возглавившего Союз художников Армении. Одно из самых известных его полотен — «Портрет Жюстины, жены художника». И сейчас, спустя более ста лет, картина покоряет своим непринужденным изяществом.

Портретную галерею на выставке продолжает «Портрет Анны Идельсон» кисти Вардгеса Суренянца — художника, которого в нынешней Армении по праву считают основоположником современной армянской живописи. Он был энциклопедически образованным человеком и в своих полотнах применял новаторские приемы, органично сочетая их с традиционной живописной техникой.

В творчестве Григора (Гиго) Шарбабчяна, Фаноса Тарлемезяна и ряда других мастеров живописи, представленных на выставке, более заметно непосредственное влияние французской школы. И это естественно, поскольку кто-то из них учился в Санкт-Петербурге, а затем в Париже, а кто-то, живя в Западной Армении, сразу ехал в Париж, где учились в Академии Жюльена.

Всего на выставке представлено около шестидесяти произведений двадцати двух армянских художников из коллекций Национальной галереи Армении и Музея русского искусства Еревана. И хотя здесь есть произведения, созданные во времена, когда Армения являлась частью Советского Союза, в целом эта экспозиция вне политики — художники сосредотачивали свое внимание на личности человека и на состояниях природы, как это и декларировалось основоположниками художественного направления.

Совсем иной строй размышлений вызывает выставка «Сокровища Нукуса», отсылающих зрителя к недавнему — советскому — периоду истории.

Прежде всего, важно отметить, что этот проект осуществлен Игорем Витальевичем Савицким — создателем музея в столице Каракалпакской АССР и подвижником, собиравшим на протяжении четверти века уникальную коллекцию произведений искусства, большинство из которых не имело, строго говоря, отношения к соцреализму. Пикантность ситуации усиливается тем, что произведения приобретались Савицким на основе его собственных заключений об их художественной ценности на государственные средства, выделяемые по линии органов культуры. А вкус у Игоря Витальевича был отменный. Как, впрочем, и фанатическая целеустремленность, благодаря которой ему все это удалось сделать.

Среди экспонатов выставки, включающей более 250 произведений живописи, графики и декоративно-прикладного искусства, пожалуй, наибольший интерес вызывают работы представителей «туркестанского авангарда». Александр Волков, Николай Карахан, Урал Тансыкбаев, Александр Николаев (Усто Мумин) сформировали свои представления о характере начавшихся социальных преобразований, которые требовали выработки новаторского художественного языка. Во многих из их работ рождался образ нового человека, но только не «спущенный сверху», а созданный воображением, стремлением сложить и выразить обобщенный образ человека труда.

Русские художники, приехавшие в Среднюю Азию и оставшиеся (Оганес Татевосян, Михаил Курзин), или родившись там (Александр Волков), ощущали магию этого пространства, его устойчивый многовековой уклад, его готовность к принятию нового. Они создали образы живущих там людей такими, как подсказывала эпоха.

И теперь, спустя десятилетия, сочиненные персонажи этих полотен воспринимаются более правдивым отражением раннего периода советской истории, чем иные документальные фотографии той поры.

На выставке представлена лишь небольшая часть собрания Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан, которое в настоящее время насчитывает около ста тысяч экспонатов. Мечта И.В.Савицкого сбылась — созданный им музей обрел мировую известность.

Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6

Юрий ПОДПОРЕНКО

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 25 июня 2017 > № 2337110


Россия > Медицина > newizv.ru, 25 июня 2017 > № 2312114

Лекарство для смерти. Почему лидокаин вышел из доверия врачей и пациентов

Рынок фальшивых лекарств в России продолжает расширяться. И на эрзац-препараты сегодня можно наткнуться уже не только в привокзальной аптеке. Одно время все рекорды била "Виагра". Сегодня пальма первенства, похоже, у такого востребованного препарата, как " Лидокаин".

В Омске в детской больнице №3 девочка 10 лет скончалась после укола лидокаина. Причина смерти - аллергическая реакция.

В Москве в частной клинике жертвой лидокаина стала 36-летняя женщина. Уголовное дело возбуждено по статье «Незаконное осуществление медицинской деятельности или фармацевтической деятельности».

На Камчатке следователи проверяют салон красоты «Афродита», в котором 32-летняя женщина потеряла зрение после введения лидокаина. В больницу она была госпитализирована с химическим ожогом роговиц обоих глаз.

В медицинском центре на Симферопольском бульваре в Москве скончалась 28-летняя Анастасия Чачина, которая пришла в клинику на липосакцию. Перед операцией девушке для обезболивания ввели раствор лидокаина, после чего пациентка потеряла сознание. Врачи не смогли спасти Анастасию Чачину. В Подмосковье от укола лидокаина умерла 35-летняя жительница Раменского Ольга Егорова. Она пришла на небольшую хирургическую операцию . Но как только врач сделал укол, Ольга Егорова потеряла сознание.

В Ессентуках после укола лидокаина погибла 17-летняя Ирина Р. Она пришла в городскую поликлинику для операции по удалению родинки. Сразу после инъекции у нее начались судороги. Через несколько минут сердце остановилось. Еще одна трагедия произошла в одной из частных клиник Пятигорска. Врач применил при обезболивании лидокаин. В результате у 52-летней Любови Юхнович начались судороги, а через некоторое время остановилось сердце.

-Проверка на аллергию анестетика, который решили использовать для обезболивания при оперативном вмешательстве должна проводиться обязательно, - рассказывает врач- аллерголог Нина Красилова. -Эта процедура называется скарификация. На руке делаются три-четыре бескровных и безболезненных штриха острым инструментом, на них капают препарат. И через пять минут смотрят реакцию.

Но в ряде случаев и пробы делались, и пациент был ранее знаком с лидокаином. И вдруг летальный исход! В кабинете врача медицинского центра города Якутска скончалась 40-летняя Кристина Гайд, известный местный журналист. У нее после простуды были проблемы со слухом, и врач Евгений Туркебаев предложил лечение. После обезболивающего укола лидокаина Кристина Гайд впала в кому, из которой уже не вышла. Но доктор Туркебаев – опытный врач. Он за делает десятки вмешательств с использованием лидокаина. Попалась фальшивая ампула?

Дмитрий Русаков, муж Кристины Гайд:

- Конечно, Кристина и зубы не раз лечила с лидокаином. Она не была аллергичная. После судмедэкспертизы мне сказали, что она была вполне здоровая: проблем с мозгом, сердцем, другими жизненно важными органами не было. Сказали, что экспертиза установит, какую дозу лидокаина она получила. Я обратился в СКР с ходатайством о назначении следователя, имеющего опыт в расследовании подобных дел.

- Согласно информации судебно-медицинской экспертизы причиной смерти Кристины Гайд явилась остановка сердца, - сказала Надежда Дворецкая, старший помощник руководителя Следственного управления СКР по Якутии.

Но вот что интересно. С 2002 года по рекомендациям Всемирной организации здравоохранения, которыми руководствуются российские врачи, тесты на переносимость лидокаина делать не требуется. В этом просто нет необходимости, поскольку анафилактический шок может наступить от попадания под кожу даже нескольких капель лидокаина. То есть, применение одного из самых распространенных обезболивающих -лидокаина- является «русской рулеткой»? И до сих пор нет антидота, способного нейтрализовать его негативное действие...

- Медицинское сообщество давно ставит вопрос об изъятии лидокаина из обращения, - продолжает наш разговор адвокат Людмила Алатырцева. - Но до сих пор ему нет полноценной замены. И этим пользуются в подпольных лабораториях.

Случай в городе Братске. Следственный комитет подключился к расследованию инцидента, где сразу пятеро детей в возрасте от 4 месяцев до 2 лет попали в реанимацию после инъекций антибиотиков вкупе с лидокаином. Есть предположения, что лидокаин был фальшивым.

Следователи пытаются выяснить, откуда в область пришла партия лидокаина. И есть ли связь между случаем в Братске и гибелью людей при схожих обстоятельствах в других регионах ? Трагические случаи были отмечены в Москве, Подмосковье, Ессентуках и Пятигорске.

Во время одной из последних спецопераций «Фармаколог» , которая прошла по всей стране, в Мурманской городской больнице скорой помощи изъяли партию лидокаина производства Венгрии. Номер серии на флаконах не соответствовал номеру на упаковках. Не было и сертификата. Врачи из Мурманска отправили заграничный «подарок» на завод-изготовитель в Венгрию. Из Будапешта прислали заключение: препарат поддельный.

По данным Генпрокуратуры, 15% медикаментов, продаваемых в России, являются подделками и могут представлять опасность для здоровья. Фальсифицированные лекарства не только свободно продаются в аптеках, но и становятся предметом госзакупок больниц и поликлиник. Однако, далеко не все эти нарушения заканчиваются изъятием препарата из аптек и медицинских учреждений.

На сайте Росздравнадзора есть раздел - «Поиск изъятых из обращения лекарственных средств». Если препарат кажется подозрительным, продажа приостанавливается, а лекарство отправляется на экспертизу. По результатам экспертизы и принимается решение. Если все нормально, он возвращается в продажу. По данным Росздравнадзора, за год специалисты успевают проверить только около 16% всех медицинских препаратов, которые находятся в обороте. Вот почему фальшивые препараты пока еще так вольготно чувствуют себя на аптечных прилавках. И вот почему так много летальных исходов от употребления поддельного лидокаина.

Депутаты Государственной Думы просили Минздрав ввести обязательные тесты на аллергены перед введением инъекций при оказании медицинской помощи. Но если препарат поддельный, разве могут играть какую-то роль эти тесты?

Специалисты отмечают, что уголовное наказание за использование фальшивых лекарств весьма суровы. Можно получить до 5 лет тюрьмы и штрафы до двух миллионов рублей. Но в реальной жизни они мало кого останавливает.

Российские больницы, поликлиники, салоны красоты и частнопрактикующие врачи продолжают закупать большие партии лидокаина. Что же делать обычным пациентам и чем заменить подозрительный лидокаин?

-Ответ прост: нужно заменить его другим анестетиком,- говорит врач, кандидат медицинских наук Евгений Бетин ( до недавних пор он возглавлял психиатрическое отделение в больнице № 20 г. Москвы). - Обычно останавливают выбор на тех медикаментах, которые имеют в своём составе обезболивающий компонент, но в то же время отличаются строением от раздражителя. Этим препаратом может быть новокаин. И если у пациента обнаружилась аллергия на лидокаин, либо есть сомнения в подлинности препарата,новокаин станет отличным выбором для замены.

-Заменить лидокаин может и бензокаин, - считает доктор медицинских наук, профессор Сергей Максимов.- Во время ортодонтических операций и лидокаин, и бензокаин используются для ослабления боли. Правда, бензокаин несколько хуже растворяется в воде, чем лидокаин, а это означает, что он не так легко проникает через ткани полости рта. Однако при применении раствора лидокаина в виде геля в десны попадает только около 30% препарата. Оба этих препарата имеют немного разную продолжительность действия.

ЧТО ЧАШЕ ВСЕГО ПОДДЕЛЫВАЮТ:

Абактал, амбросол, амоксиклав, ампициллин, анаприлин, андипал, бисакодил, бисопролол, гутталакс, дексамед, дексаметазон, детралекс, диклофенак, кавинтон, калпол, кардикат, кардиомагнил, кетонал, кларитин, левомицетин,лидокаин, лизиноприл, линекс, метформин, милдронат, ноотропил, пирацетам, предуктал, прозерин,ревалгин, триквилар, трихопол, фенибут, фуразолидон, хлоргексидин, хондроксид, циннаризин.

Россия > Медицина > newizv.ru, 25 июня 2017 > № 2312114


Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 июня 2017 > № 2221401

Россия и Белоруссия координируют свои отношения с Евросоюзом и будут прилагать усилия для установления связей между ЕС и Евразийским экономическим союзом, говорится в совместном заявлении министров иностранных дел двух стран по случаю 25-й годовщины установления дипотношений.

Текст заявления распространила в воскресенье пресс-служба белорусского внешнеполитического ведомства.

"Российская Федерация и Республика Беларусь продолжают координировать свои отношения с Европейским союзом, а также намерены прилагать совместные усилия по установлению связей между ЕАЭС и ЕС", — говорится в заявлении.

Также отмечается активный политический диалог на всех уровнях между государствами. "Созданная за прошедшие годы устойчивая инфраструктура сотрудничества позволяет оперативно находить взаимоприемлемые решения по любым проблемным сюжетам двусторонней повестки дня", — подчеркивается в заявлении.

В сообщении указывается на схожесть позиций России и Белоруссии в вопросе адаптации СНГ к современным реалиям, что позволило "принять взвешенное и конструктивное решение по данному вопросу, определив тем самым ключевые направления работы по дальнейшей модернизации и повышению эффективности деятельности Содружества".

Отмечается, что обе страны решительно осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях. "Считаем, что эффективное противодействие этому явлению возможно исключительно на коллективных началах, без политизации и "двойных стандартов", при строгом и неукоснительном соблюдении положений соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН и Глобальной контртеррористической стратегии ООН", — подчеркивается в заявлении.

Отмечается, что Москва и Минск "исходят из того, что кризис на востоке Украины не имеет военного решения и должен быть урегулирован политико-дипломатическим путем на основе минских соглашений во всей их полноте и последовательности".

"На площадке ОБСЕ стороны намерены продолжать координацию подходов по наиболее острым темам повестки дня ОБСЕ, выступают за реформу организации, в том числе через принятие Устава ОБСЕ. Будем также продолжать взаимодействие по линии Совета Европы", — говорится в заявлении.

Россия. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 июня 2017 > № 2221401


Казахстан > Приватизация, инвестиции > liter.kz, 24 июня 2017 > № 2528251

Бакытжан Сагинтаев провел заседание по улучшению инвестиционного климата

В ходе заседания обсуждены вопросы снижения рисков ведения бизнеса для иностранных инвесторов

Под председательством Премьер-Министра РК Бакытжана Сагинтаева состоялось очередное заседание совета по улучшению инвестиционного климата.

В ходе заседания обсуждены вопросы дальнейшего улучшения инвестиционного климата в стране, снижения рисков ведения бизнеса для иностранных инвесторов, принятия системных мер по дерегулированию бизнеса.

Помимо этого Бакытжан Сагинтаев провел встречу с бывшим президентом Европейской комиссии Жозе Мануэлем Баррозу по актуальным вопросам развития финансовой и инвестиционной сфер.

В ходе состоявшейся встречи обсуждены вопросы потенциала развития ЕАЭС, а также дальнейшего развития финансовой системы Казахстана с учетом мировых трендов. Вместе с тем стороны обменялись мнениями о перспективах дальнейшего сотрудничества Казахстана и ЕС в рамках Соглашения о расширенном партнерстве, подписанном во время председательствования Баррозу в Европейской Комиссии.

Казахстан > Приватизация, инвестиции > liter.kz, 24 июня 2017 > № 2528251


Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mchs.gov.ru, 24 июня 2017 > № 2226565

В новом учебном году в вузах МЧС будут обучаться несколько десятков иностранных студентов более чем из 15 стран, в том числе и европейских. Впервые зарубежные слушатели подали документы в аспирантуру, что дает им право получения ученых степеней именно в вузах российского чрезвычайного ведомства. Об этом сообщил сегодня глава МЧС России Владимир Пучков во время торжественной церемонии вручения дипломов курсантам, студентам и слушателям Академии гражданской защиты и Академии Государственной противопожарной службы МЧС России.

На Красной площади столицы среди 922 выпускников дипломы о высшем образовании получили и 69 иностранных специалистов из 8 стран: Казахстана, Молдовы, Южной Осетии, Армении, Киргизии, Азербайджана, Вьетнама и Монголии.

С каждым годом растет число желающих получить образование в вузах МЧС России. Такой интерес зарубежных коллег к российской системе подготовки сотрудников для спасательных ведомств вполне обоснован.

«Это объясняется тем, что уровень профессиональной подготовки в вузах МЧС России сегодня не просто соответствует мировым стандартам, но и по многим позициям превосходит их», - подчеркнул министр.

Он также отметил, что все специалисты, которые приходят в вузы червычайного ведомства из-за рубежа, получают теоретически знания, твердые практические навыки и владеют современным инструментарием мониторинга, прогнозирования различных опасностей и угроз, реализации всех мероприятий по профилактической работе на предприятиях, в организациях и учреждениях.

«Выпускники готовы обеспечивать безопасность людей и в случае беды оперативно организовать эффективную работу всех реагирующих подразделений с учетом специфики стран, которые направили их на обучение», - уточнил Владимир Пучков

МЧС России тесно взаимодействует со многими странами по вопросам предупреждения чрезвычайных ситуаций, оказания гуманитарной помощи и подготовки специалистов. В ведомстве аккумулирован большой опыт ликвидации последствий происшествий и стихийных бедствий, в том числе за рубежом.

В прошлом году отряд «Центроспас» и Сибирский поисково-спасательный отряд в очередной раз были успешно аттестованы по системе международных стандартов ИНСАРАГ под эгидой ООН. Это подтверждает их высочайших профессионализм и готовность к проведению сложнейших международных спасательных операций в любой точке земного шара.

«Иностранные коллеги, оценивая по достоинству профессиональную подготовку российских спасателей, заинтересованы в том, чтобы перенять наш опыт, пройти соответствующее обучение. И чрезвычайное ведомство предоставляет им такую возможность в рамках международного сотрудничества», - подчеркнул Владимир Пучков.

По мнению экспертов, МЧС России является признанным лидером среди спасательных служб, что особенно ценно в условиях жесткой профессиональной конкуренции.

Россия > Армия, полиция. Образование, наука > mchs.gov.ru, 24 июня 2017 > № 2226565


Казахстан. Иран. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > liter.kz, 23 июня 2017 > № 2528253

Казахстан получит возможность наращивать объёмы экспорта в Иран

Об этом сообщает пресс-служба МНЭ РК

В Тегеране по итогам 5-го раунда консультаций предварительно согласован текст временного соглашения между ЕАЭС и его государствами-членами и Исламской Республикой Иран, сообщает Liter.kz со ссылкой на МНЭ РК.

Ожидается, что после заключения этого соглашения Казахстан сможет увеличить объёмы экспортных поставок в Иран мяса, пшеницы, ячменя, риса, растительных масел, муки, макарон, стального проката, труб, аккумуляторов, трансформаторов и ряда других товаров.

Переговоры состоялись 13-14 июня 2017 года. Делегацию от ЕАЭС возглавила член Коллегии по торговле Вероника Никишина, иранскую делегацию – заместитель министра промышленности, шахт и торговли Ирана Моджтаба Хосровтадж.

На консультации стороны обсудили текст соглашения и вопросы доступа на рынок по приоритетным товарам экспортного интереса. По итогам встречи стороны предварительно согласовали текст соглашения и договорились продолжать товарную часть переговоров.

Казахстан. Иран. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > liter.kz, 23 июня 2017 > № 2528253


Казахстан. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 23 июня 2017 > № 2320571

Торговля РК с ЕАЭС оживает - за 4 месяца текущего года экспорт казахстанских товаров вырос на 38%, импорт увеличился на 41%, сообщает Finprom.kz.

Основа роста - резкая активизация торговли с Россией.

Торговля Казахстана со странами ЕАЭС в текущем году заметно активизировалась, возвращаясь к уровням 2014 года. За первые 4 месяца года совокупный товарооборот РК в содружестве превысил $5 миллиардов, что на 40% больше объема за аналогичный период прошлого года.

При этом наша республика в торговле в ЕАЭС остается нетто-импортером, объем ввоза в текущем году в 2,2 раза превышает стоимость экспорта.

Экспорт казахстанских товаров в ЕАЭС за год вырос на 38% и составил $1,6 миллиарда за январь-апрель 2017 года. Импорт за 4 месяца текущего года составил $3,5 миллиарда, или на 41% больше уровня годом ранее.

Существенное увеличение экспорта и импорта обусловила резкая активизация торговли Казахстана с Россией.

За январь-апрель текущего года экспорт в РФ сложился в сумме $1,4 миллиарда, или на $373 миллиона (+35%) больше, чем было продано за 4 месяца прошлого года. Импорт российских товаров за год вырос еще сильнее - на $912,4 миллиона (+39%) и составил $3,3 миллиарда.

Второй крупнейший партнер Казахстана в ЕАЭС - Кыргызстан, хотя объем товарооборота с КР значительно отстает от показателей торговли с РФ. При этом наша республика больше продает в Кыргызстан своих товаров, чем покупает.

Экспорт товаров из РК в Кыргызстан за год вырос на $36,6 миллиона, или на 39%, до $130,1 миллиона. Импорт за январь-апрель 2017 года составил всего $70,4 миллиона, что в 3,6 раза больше объемов год назад.

Основа торговли РК в ЕАЭС - сырьевой экспорт, а также продажа полуфабрикатов.

Наиболее сильно в этом году в ЕАЭС вырос спрос на казахстанский плоский прокат из железа - экспортировано данного товара за 4 месяца на сумму $330 миллионов, что на $217 миллионов, или в 3 раза больше суммы продаж год назад.

Также активно Казахстан в этом году продает железные руды и концентраты - объем экспорта за год вырос на $61 миллион, или на 56%; и уголь - продажи в ЕАЭС выросли на $52,3 миллиона, или в 2 раза.

В списке импортируемых в РК из стран ЕАЭС товаров самый большой прирост ввоза в текущем году был зафиксирован по нефти и нефтепродуктам, полученныемиз битуминозных пород (кроме сырых). За 4 месяца такой нефти и нефтепродуктов в РК было завезено на сумму на $128,3 миллиона, или на 82% больше, чем год назад.

Существенно увеличился также импорт автомобильного бензина - на $69,2 миллиона, или на 64% больше. В этом году в странах ЕАЭС было куплено плоского проката из железа на $54,1 миллиона, или в 2,7 раза больше, чем год назад, передает Finprom.kz.

Казахстан. ЕАЭС > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 23 июня 2017 > № 2320571


СНГ. Кыргызстан. Армения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rospotrebnadzor.ru, 23 июня 2017 > № 2286114

В г. Чолпон-Ата (Кыргызская Республика) завершилось 12-е заседание Консультативного совета по защите прав потребителей - органа отраслевого сотрудничества Содружества Независимых Государств (далее – Совет).

В заседании участвовали представители государственных уполномоченных органов и общественных потребительских организаций Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова, Российской Федерации.

В рамках Совета была продолжена конструктивная работа по последовательному совершенствованию координации взаимодействия органов государственного управления и общественных потребительских организаций стран Содружества.

В ходе заседания его членами была представлена информация о наиболее значимых событиях в области защиты прав потребителей, произошедших в государствах Содружества в период между заседаниями Совета.

Председатель Совета – руководитель Роспотребнадзора

А.Ю. Попова в своём докладе проинформировала собравшихся о

таком важном событии, как заседание президиума Государственного совета Российской Федерации, состоявшемся 18 апреля 2017 г. в

г. Великий Новгород, где обсуждались вопросы эффективности национальной системы защиты прав потребителей и разработки стратегии

госполитики в этой области.

На Совете были обсуждены актуальные проблемы защиты прав потребителей в различных областях потребительских правоотношений, отдельное внимание было обращено на сферу цифровой экономики.Приэтом члены Совета были подробно проинформированы о российских инициативах по вопросам, связанным с защитой прав потребителей в сегменте электронной коммерции, подготовленных в рамках "Группы 20".

На прошедшем 23 июня совместном заседании Совета и Координационного совета по рекламе при МСАП его участники обсудили комплекс вопросов, касающихся прав потребителей и рекламы применительно к теме защиты семейных ценностей, прав несовершеннолетних и других социальноуязвимых групп граждан.

Члены Совета подтвердили заинтересованность в совместной деятельности по формированию условий для проведения согласованной потребительской политики и усилению интеграционных процессов в этой сфере на пространстве Содружества Независимых Государств.

Советом были определены основные темы для рассмотрения на предстоящих заседаниях в 2017 и 2018 годах, а также место проведения очередного 13-го заседания, которое пройдет в октябре в Республике Молдова.

СНГ. Кыргызстан. Армения. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rospotrebnadzor.ru, 23 июня 2017 > № 2286114


Россия > СМИ, ИТ. Финансы, банки > comnews.ru, 23 июня 2017 > № 2219808

"Одноклассники" и "ВКонтакте" переводят деньги

Андрей Федосеев

Социальная сеть "Одноклассники" запустила сервис денежных переводов из Казахстана в Россию и еще в 16 стран. В будущем соцсеть планирует запустить этот сервис для пользователей других стран. Соцсеть "ВКонтакте", которая также принадлежит Mail.Ru Group, тоже запустила сервис денежных переводов в Казахстане. По мнению экспертов, не исключено, что в ближайшем будущем соцсети в сотрудничестве с банками или электронными платежными системами значительно потеснят классические системы денежных переводов.

Казахстанские пользователи соцсети "Одноклассники" теперь могут воспользоваться сервисом денежных переводов в Россию и еще в 16 стран - Азербайджан, Армению, Белоруссию, Германию, Грузию, Израиль, Италию, Латвию, Литву, Молдавию, Румынию, Узбекистан, Украину, Францию, Чехию и Эстонию.

Для того чтобы воспользоваться этим сервисом, пользователю нужно будет привязать к аккаунту в "Одноклассниках" банковскую карту. "Отправителю не нужно вводить номер карты получателя. Для перевода достаточно выбрать профиль получателя в социальной сети и карту, с которой будут списаны средства, а также ввести сумму перевода. Адресату перевода, который еще не добавил карту, будет предложено это сделать, а тому, у кого таких карт уже несколько - выбрать, на какую из них получить деньги. Если перевод не будет принят в течение трех дней, деньги вернутся на банковскую карту отправителя", - говорится в сообщении соцсети "Одноклассники".

Пресс-служба соцсети уточнила, что переводы будут осуществляться в казахстанских тенге, а при зачислении на карту со счетом в другой валюте конвертация проводится по курсу банка, выпустившего карту получателя перевода. "Минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная - 400 тыс. тенге. Перевод без комиссии можно получить только на карты MasterCard и Maestro, с держателей таких карт при отправке перевода комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. Комиссия за переводы с карты Visa составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге", - сообщила пресс-служба "Одноклассников". Казахстанские пользователи "Одноклассников" смогут перевести деньги в полной и мобильной версиях соцсети, а также с помощью ее приложений для Android и iOS. Сервис запущен при поддержке глобальной платежной системы MasterCard и казахстанского банка ForteBank.

По словам руководителя проекта "Одноклассники" Антона Федчина, в прошлом году пользователи "Одноклассников" получили возможность переводить друг другу деньги внутри соцсети. Он рассказал, что в "Одноклассниках" уже можно переводить деньги из России в 17 стран, делать переводы группам и выставлять счет от пользователя. "Следующий шаг - открыть сервис для пользователей из других стран. Развитие в Казахстане - один из наших приоритетов", - добавил Антон Федчин.

Он отметил, что ежемесячно соцсеть "Одноклассники" посещает более 2 млн казахстанцев. "Теперь все они получат возможность отправлять деньги друзьям и родным прямо в социальной сети: как внутри страны, так и в 17 стран мира. В наших дальнейших планах - расширять географию сервиса и открыть его для всех наших зарубежных пользователей", - заявил Антон Федчин. "Мы не раскрываем дальнейших планов по развитию сервиса и будем рассказывать о подключении новых стран в момент запуска", - ответил ComNews представитель пресс-службы соцсети "Одноклассники".

В Казахстане при поддержке ForteBank запустила сервис денежных переводов и соцсеть "ВКонтакте". "Отправить перевод можно будет с карт MasterСard, Maestro и Visa казахстанских банков, получить - на выпущенные в Казахстане карты MasterСard, Maestro и Visa, а также на карты MasterСard и Maestro, выпущенные в Азербайджане, Армении, Белоруссии, Германии, Грузии, Израиле, Италии, Латвии, Литве, Молдавии, России, Румынии, Узбекистане, Украине, Франции, Чехии и Эстонии", - говорится в сообщении соцсети "ВКонтакте". Минимальная сумма перевода составит 500 тенге, максимальная - 50 тыс. тенге. Перевод без комиссии можно будет отправить пользователям "ВКонтакте" с карт MasterСard и Maestro. Пресс-служба "ВКонтакте сообщила, что с держателей таких карт комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. "Комиссия за переводы с карты Visa взимается и составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге", - говорится в сообщении "ВКонтакте".

Директор по электронной коммерции "ВКонтакте" Юрий Иванов подчеркнул, что каждый месяц 7,5 млн человек посещают соцсеть в Казахстане. "Социальные сети - это площадка ежедневного общения миллиардов людей по всему миру, и мы рады, что удобные, безопасные и простые денежные переводы теперь доступны казахстанцам, их родным и друзьям и в других странах", - отметил глава представительства MasterСard в Казахстане Геният Исин.

По словам аналитика АО "Открытие брокер" Тимура Нигматуллина, до недавнего времени важнейшим конкурентным преимуществом систем денежных переводов являлась инфраструктура отделений, в том числе партнерская сеть. Между тем на фоне роста популярности систем безналичных расчетов это преимущество постепенно размывается. "В частности, техническое обслуживание сервиса денежных переводов соцсети "Одноклассники" осуществляет процессинговая компания "Мультикарта", входящая в группу ВТБ. Таким образом, не исключаю, что в ближайшем будущем социальные сети в сотрудничестве с банками или электронными платежными системами значительно потеснят классические системы денежных переводов. Также нельзя исключать сценария, при котором на рынке произойдет всплеск M&A-активности", - сказал корреспонденту ComNews Тимур Нигматуллин.

"Чтобы отправить перевод родственникам или друзьям через социальную сеть, не надо вставать с места и куда-то идти и, более того, не надо даже переходить из любимой соцсети на другой сайт - все делается в пару кликов прямо в ней. Чем меньше кликов, тем удобнее", - ответила ComNews заместитель директора аналитического департамента компании "Альпари" Наталья Мильчакова. Риск может быть только в меньшей технической защищенности аккаунта в соцсети от взлома по сравнению с мобильным банкингом. Впрочем, заключила Наталья Мильчакова, защиту от хакерских атак пока не гарантирует никто.

По словам начальника управления операций на российском фондовом рынке ИК "Фридом Финанс" Георгия Ващенко, соцсеть в данном случае - просто точка входа в банковскую систему. Банки все больше походят на ИТ-компании. "Соцсети используют как источник клиентской базы и возможность для продвижения продуктов", - прокомментировал Георгий Ващенко.

Как считает аналитик группы компаний "Финам" Леонид Делицын, социальные сети, обладающие аудиторией порядка 100 млн подписчиков, способны потеснить не только банки, но и системы денежных переводов, такие как Western Union, MoneyGram и проч. На его взгляд, осведомленность о бренде "ВКонтакте", скорее всего, выше осведомленности о бренде Contact (платежная система) даже в целевой нише пользователей денежных переводов. "Ключевым вопросом является доверие: доверят ли пользователи соцсетям перевод небольшой денежной суммы? Сегодня они уже доверяют соцсетям разнообразную информацию о себе и фактически - свою карьеру. Более того, у десятков миллионов пользователей в смартфонах установлены мобильные приложения сетей, и через некоторое время - год, два - все пользователи будут помнить или знать от друзей, что через соцсети можно переводить средства. Делать это при помощи смартфона или даже ноутбука, вероятно, будет быстрее и удобнее, чем через кассу платежной системы", - заключил в беседе с ComNews Леонид Делицын.

Россия > СМИ, ИТ. Финансы, банки > comnews.ru, 23 июня 2017 > № 2219808


Марокко. Израиль. Египет. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 23 июня 2017 > № 2219769

Расширился импорт - выросли задержания Россельхознадзора

Расширение географии и ассортимента импортных поставок привело к росту обнаружений карантинных объектов и, соответственно, к росту задержаний импортной продукции Россельхознадзором. В период с 12 по 18 июня специалисты ведомства задержали большой объем импортного картофеля и томатов.

В Ленинградской области был остановлен ввоз семи партий картофеля из Марокко общим весом 290,4 тонн. Продукция оказалась заражена картофельной молью. В Новороссийске такой же вредитель был найден в 27,5 тоннах картофеля из Израиля. Еще 27,5 тонн картофеля из Египта оказались повреждены карантинным заболеванием - бурой гнилью картофеля. Вся зараженная продукция была возвращена поставщикам.

В Приморском крае при обнаружении бурой гнили в 20,3 тоннах картофеля, прибывшего в составе единой партии вместе с 8 тоннами лука из Китая, специалисты карантинного ведомства приняли решение переработать зараженные клубни способом, лишающим карантинные объекты жизнеспособности. Картофель был сварен. Еще одну партию (25,4 тонны) китайских овощей - картофеля и салата - задержали в Хабаровском крае. Как выяснили специалисты службы в ходе энтомологической экспертизы, 92 кг салата из этой партии были заражены западным цветочным (калифорнийским) трипсом. Зараженная продукция возвращена экспортеру.

Также вредителей находили в томатах. 39 тонн томатов из Македонии задержали в Калининградской области, так как в части продукции весом 22 тонны присутствовала южноамериканская томатная моль. По такой же причине был запрещен ввоз 19,3 тонн томатов из Азербайджана в Курганскую область.

Карантинные объекты встречались и в партиях импортных фруктов. В Ленинградской области 22,2 тонны апельсинов из Марокко признали зараженными средиземноморской плодовой мухой. А в Приморье 500 кг абрикосов из Китая, являвшихся частью плодоовощной партии весом 23,9 тонн, запретили к ввозу РФ в связи с выявлением в плодах восточной плодожорки.

Одно из задержаний импортной продукции пришлось на зелень. Гербологическая экспертиза показала наличие семян карантинного для РФ сорного растения - повилики в 81 кг кинзы, ввезенной в Ленинградскую область как часть партии зелени из Армении ( всего 286 кг). Зараженная зелень возвращена в Армению.

О карантинных вредителях, сорняках и заболеваниях:

Картофельная моль (Phthorimaea operculella Zell.) поражает картофель, томат, баклажан, табак, перец, паслен, физалис и другие дикорастущие пасленовые. В полевых условиях повреждает до 25% картофеля, до 57% томата, до 80% табака.

Бурая гниль картофеля (Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. (=Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith) – широко распространенное заболевание преимущественно в странах с теплым и влажным климатом. Снижает урожайность на восприимчивых сортах картофеля до 50%. При хранении потери могут превышать 40%.

Западный цветочный (калифорнийский) трипс (Frankliniella occidentalis Perg.) – карантинный для РФ объект. В теплицах он вредит всем овощным культурам и большинству декоративно-цветочных растений. Является активным переносчиком опасных вирусных заболеваний, поражающих широкий круг культурных растений.

Вредоносность южноамериканской томатной моли (Tuta absoluta (Povolny) сравнима с вредоносностью саранчи, поскольку гибель урожая в некоторых случаях может достигать 100%. Томатная моль повреждает пасленовые растения в любой фазе развития, от всходов до полного созревания.

Средиземноморская плодовая муха (Ceratitis capitata (Wied.)) повреждает плоды апельсина, мандарина, авокадо, хурмы, инжира, кофе, банана, лимона, земляники, граната, абрикоса, яблони, сливы, черешни, винограда, финика, томата, баклажана, перца, а также более 70 видов других растений. Потери урожая могут доходить до 100%.

Восточная плодожорка (Grapholitha molesta (Busck)) является наиболее опасным и экономически значимым вредителем плодовых культур. Повреждает плоды и побеги персика, плоды сливы, абрикоса, груши, яблони, боярышника, айвы, вишни, лавровишни. Потери урожая составляют 50-100%.

В мировой флоре насчитывается 274 вида повилик (Cuscuta spp.), распространенных во многих странах мира. Для России повилика имеет серьезное значение как засоритель посевов и посадок сельскохозяйственных культур. Повилики – однолетние паразитные растения в виде нитевидного или шнуровидного сильноветвящегося стебля. Живут за счет растения-хозяина, сильно обвиваясь вокруг него и присасываясь специальными выростами.

Марокко. Израиль. Египет. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 23 июня 2017 > № 2219769


Казахстан. Россия. США > Финансы, банки. СМИ, ИТ > newizv.ru, 22 июня 2017 > № 2312146

Через "Одноклассники" теперь можно совершать денежные переводы

Социальная сеть "Одноклассники" запустила сервис денежных переводов для иностранных пользователей. Первой страной, из которой можно отправлять деньги, стал Казахстан. В дальнейшем планируется запустить данную услугу и для других стран.

Ранее зарубежные пользователи "Одноклассников" только получать переводи из России, однако теперь могут совершать их и сами. С помощью нового сервиса пользователи в Казахстане смогут отправлять деньги внутри страны, в Россию и еще в 16 стран: Азербайджан, Армению, Беларусь, Германию, Грузию, Израиль, Италию, Латвию, Литву, Молдову, Румынию, Узбекистан, Украину, Францию, Чехию и Эстонию.

Сервис работает при поддержке глобальной платежной системы MasterCard и казахстанского банка ForteBank. Переводы можно совершать во всех версиях социальной сети, а также при помощи мобильных приложений для Android и iOS.

Привязав к аккаунту в Одноклассниках банковскую карту, пользователи получают возможность переводить деньги друг другу. Для этого не обязательно вводить номер карты, достаточно выбрать профиль, привязанный к банковскому счету. К одному профилю можно привязать сразу несколько карт, тогда при отправке денег нужно будет выбрать необходимую карту.

Если в течение трех дней перевод не будет принят, то деньги вернутся на карту отправителя. Переводы осуществляются в казахстанских тенге, при зачислении на карту со счетом в другой валюте конвертация проводится по курсу банка, выпустившего карту получателя перевода. Минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная – 400 000 тенге.

Переводы без комиссии осуществляются только на карты MasterCard и Maestro, с держателей таких карт при отправке перевода комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. С карт Visa взимается комиссия в размере одного процента с каждых двухсот тенге, минимальный размер перевода составляет 600 тенге.

"В прошлом году пользователи ОК получили возможность переводить друг другу деньги внутри социальной сети, и мы последовательно развиваем это направление. В Одноклассниках уже можно переводить деньги из России в 17 стран, делать переводы группам и выставлять счет от пользователя. Следующий шаг – открыть сервис для пользователей из других стран. Развитие в Казахстане – один из наших приоритетов. Ежемесячно ОК посещают более 2 млн казахстанцев. Теперь все они получат возможность отправлять деньги своим друзьям и родным прямо в социальной сети: как внутри страны, так и в 17 стран мира. В наших дальнейших планах – расширять географию сервиса и открыть его для всех наших зарубежных пользователей. Одноклассники — развлекательная социальная сеть с аудиторией более 71 миллионов человек в России, СНГ и странах дальнего зарубежья. Месячная аудитория ОК в Казахстане — 2,35 млн пользователей. ОК — первая соцсеть по просмотрам видео в рунете (comScore) и крупнейшая сервисная платформа, позволяющая осуществлять денежные переводы, продавать товары, играть в игры и смотреть трансляции значимых в мире событий. Год назад Одноклассники запустили международные переводы из России. С помощью сервиса российские пользователи Одноклассников могут переводить деньги внутри социальной сети по России и еще в 17 стран", - отмечает руководитель проекта Одноклассники Антон Федчин.

Казахстан. Россия. США > Финансы, банки. СМИ, ИТ > newizv.ru, 22 июня 2017 > № 2312146


Казахстан. Россия. США > Финансы, банки. СМИ, ИТ > newizv.ru, 22 июня 2017 > № 2312145

"ВКонтакте" запустил денежные переводы для пользователей из Казахстана

Впервые пользователям "ВКонтакте" из Казахстана стали доступны денежные переводы через личные сообщения в социальной сети.

С 22 июня социальная сеть "ВКонтакте" при поддержке ForteBank запускает денежные переводы для пользователей в Казахстане. Теперь юзеры смогут пересылать деньги друг-другу через личные сообщения.

Сервис уже доступен в полной и мобильной версиях сайта. В мобильных приложениях "ВКонтакте" переводы для казахстанских пользователей будут доступны со следующим обновлением.

Отправлять переводы можно будет с карт Mastercard, Maestro и Visa казахстанских банков, а получить — на выпущенные в Казахстане карты Mastercard, Maestro и Visa, а также на карты Mastercard и Maestro, выпущенные в Азербайджане, Армении, Беларуси, Германии, Грузии, Израиле, Италии, Латвии, Литве, Молдавии, России, Румынии, Узбекистане, Украине, Франции, Чехии и Эстонии.

«Каждый месяц 7,5 млн человек посещают ВКонтакте в Казахстане. Сегодня мы рады предложить нашим казахстанским пользователям быстрые и удобные денежные переводы в личных сообщениях по Казахстану и ещё в 17 стран», — заявил директор по электронной коммерции ВКонтакте Юрий Иванов.

Особенность переводов "ВКонтакте" заключается в том, что привязав к аккаунту номер банковской карты, пользователи получают возможность переводить деньги друг другу через личные сообщения. Для того, чтобы совершить перевод, пользователям не нужно знать номер карты получателя, достаточно лишь выбрать получателя и карту, с которой будут списаны средства, а также ввести сумму перевода.

Если получатель перевода еще не добавил карту, ему будет предложено это сделать, а пользователю, который привязал к аккаунту несколько карт, предоставят возможность выбрать, на какую из них придут средства. Переводы осуществляются в тенге, конвертация в другие валюты производится по курсу банка-изготовителя карты. Если перевод не будет принят в течение пяти дней, то деньги вернутся на банковскую карту отправителя.

"Социальные сети − это площадка ежедневного общения миллиардов людей по всему миру, и мы рады, что удобные безопасные и простые денежные переводы теперь доступны казахстанцам, их родным и друзьям и в других странах. Миссия Mastercard – максимально содействовать тому, чтобы платежи можно было совершать там и тогда, когда вам удобно, и чтобы у держателей карт всегда был выбор. Для вас мы работаем над этим каждый день", - заявил глава представительства Mastercard в Казахстане Геният Исин.

Также отмечается, что минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная – 50 000 тенге. С карт Mastercard и Maestro переводы осуществляются без комиссии в первые три месяца работы сервиса. С держателей карт Visa взимается и составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге.

Все переводы с использованием платежной карточки проводится исключительно с задействованием технологии 3D-Secure (Verified by Visa/Mastercard SecureCode) и вводом СVV/CVC кода.

Казахстан. Россия. США > Финансы, банки. СМИ, ИТ > newizv.ru, 22 июня 2017 > № 2312145


СНГ. Кыргызстан. Таджикистан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rospotrebnadzor.ru, 22 июня 2017 > № 2286136

Сегодня в г. Чолпон-Ата (Кыргызская Республика) под председательством Руководителя Роспотребнадзора

А.Ю. Поповой открылось очередное 12-е заседание Консультативного совета по защите прав потребителей - органа отраслевого сотрудничества Содружества Независимых Государств (далее – Совет), в котором приняли участие представители государственных уполномоченных органов и общественных потребительских организаций Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова, Российской Федерации, Республики Таджикистан.

На заседании будут предметно обсуждены актуальные вопросы, касающиеся различных аспектов взаимодействия в деле обеспечения защиты прав потребителей, как на национальном, так и на межгосударственном уровнях в рамках СНГ, основу которого определяет Соглашение об основных направлениях сотрудничества государств – участников СНГ в области защиты прав потребителей от 25 января 2000 года и Соглашение о сотрудничестве государств – участников СНГ в области правового просвещения потребителей от 28 октября 2016 года.

В рамках повестки дня Государственным агентством антимонопольного регулирования Кыргызской Республики будет представлен доклад о реализации государственной политике в этой важной области общественных отношений, что позволяет обеспечивать высокий уровень правовой защищенности потребителей Республики, эффективно и действенно реализовывать надзорные функции, а также программы повышения правовой и финансовой грамотности потребителей.

СНГ. Кыргызстан. Таджикистан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rospotrebnadzor.ru, 22 июня 2017 > № 2286136


Россия. ЕАЭС > Транспорт > mintrans.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2230688

22 ИЮНЯ МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ПРОВЕЛ РАБОЧУЮ ВСТРЕЧУ С ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ КОЛЛЕГИИ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ТИГРАНОМ САРКИСЯНОМ

Во встрече приняли участие член коллегии (Министр) по энергетике и инфраструктуре ЕЭК Адамкул Жунусов, статс-секретарь-заместитель Министра транспорта РФ Сергей Аристов и заместитель Министра транспорта РФ Валерий Окулов.

Стороны обсудили весь спектр вопросов интеграционного взаимодействия в сфере транспорта, осуществляемого в рамках Союза. С удовлетворением отметили завершение разработки и внесение на рассмотрение органами Союза плана мероприятий («дорожной карты») по реализации Основных направлений и этапов реализации скоординированной (согласованной) транспортной политики государств-членов Евразийского экономического союза в части воздушного транспорта на 2018-2020 годы, предусматривающего конкретные меры по созданию единого транспортного пространства и общего рынка транспортных услуг в сфере воздушного транспорта.

Положительно оценена работа по подготовке «дорожной карты» в части других видов транспорта и итоги работы по подготовке Соглашения о судоходстве государств-членов Союза.

В ходе встречи обсуждалось предложение российской стороны о создании Комиссии по расследованию авиационных происшествий в рамках Евразийского экономического союза.

Россия. ЕАЭС > Транспорт > mintrans.gov.ru, 22 июня 2017 > № 2230688


Россия. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222454

О проведении выездного рабочего совещания Сергея Данкверта в подведомственном Россельхознадзору ФГБУ «ВГНКИ».

22 июня 2017 года на базе подведомственного Россельхознадзору «Всероссийского государственного Центра качества и стандартизации лекарственных средств для животных и кормов» (ФГБУ «ВГНКИ») состоялось выездное совещание Руководителя Россельхознадзора Сергея Данкверта с руководством и ведущими специалистами Центра.

В ходе совещания обсуждался вопрос выявления химических веществ в пищевой и кормовой продукции. Руководитель Службы отметил, что в последнее время проблема антибиотикорезистентности выходит на передний план мирового здравоохранения. В связи с чем подчеркнута необходимость выстраивания более четкой координации деятельности ФГБУ «ВГНКИ» и центрального аппарата Россельхознадора с лабораториями субъектовых ветеринарных служб на предмет использования ими разработанных методик по выявлению остаточных количеств антибиотиков в продукции, производимой продукции в субъектах Российской Федерации.

С докладом на совещании выступил Павел Метальников, заведующий отделом безопасности пищевых продуктов ФГБУ «ВГНКИ», который отметил, что все методики, которые разрабатываются и применяются в Центре, соответствуют требованиям Директивы 96/23/ЕС. На основе методик, разработанных ФГБУ «ВГНКИ», были внесены и приняты предложения в ряд технических регламентов Таможенного союза, а также многих международных ГОСТов.

Еще один важным вопросом стало обсуждение процесса регистрации лекарственных средств для ветеринарного применения. Эксперты Центра рассказали об особенностях регистрации ветеринарных препаратов в России. На сегодняшний день ФГБУ «ВГНКИ» было зарегистрировано 592 лекарственных средства для ветеринарного применения. Сергей Данкверт обратил внимание экспертов на необходимость ознакомления с методами регистрации ветеринарных препаратов в иностранных государствах в ходе научно-исследовательских поездок. Также отмечена необходимость внесения предложений в Комиссию ЕАЭС об эквивалентности требований ко всем аккредитованным центрам, регистрирующим лекарственные средства ветеринарного назначения на территории союза, внутренним стандартам Российской Федерации.

Россия. Весь мир. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222454


Фарерские острова. Россия. ЕАЭС > Агропром. Рыба > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222451

Об участии Россельхознадзора в мероприятиях в рамках официального визита руководителя Федерального Агентства по рыболовству на Фарерские острова.

С 18 по 22 июня в рамках официального визита заместителя Министра сельского хозяйства Российской Федерации - Руководителя Федерального Агентства по рыболовству И.В. Шестакова на Фарерские острова Россельхознадзор принял участие в запланированных мероприятиях, включая обсуждение вопросов поставок фарерской рыбопродукции на российский рынок.

Россельхознадзор принял участие во встречах российской стороны с Министром иностранных дел и торговли, где обсуждались вопросы развития взаимовыгодных экономических отношений между Россией и Фарерскими островами, и Министром рыболовства Фарерских островов, а также в состоявшемся визите к Премьер-министру Фарерских островов.

В рамках визита представители Россельхознадзора провели встречу с руководителем Управления по продовольствию и ветеринарии Фарерских островов, посвященную вопросам осуществления экспорта рыбопродукции в ЕАЭС. Также стороны обсудили вопросы безопасности экспортируемой продукции, повышения надежности сертификации экспорта, а также совершенствования контроля экспорта рыбопродукции, включая процедуры актуализации зарегистрированных предприятий.

22 июня Россельхознадзор посетил фермы по выращиванию аквакультуры (лосося) и производственные площадки перерабатывающих предприятий Фарерских островов, включая заводы по переработке пелагических видов рыб, а также производству рыбных кормов.

Фарерские острова. Россия. ЕАЭС > Агропром. Рыба > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222451


Армения. Россия. ЕАЭС > Агропром > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222445

О встрече заместителя Руководителя Россельхознадзора Николая Власова и начальника Государственной службы безопасности пищевых продуктов Минсельхоза Республики Армения Ишхана Карапетяна.

19 июня 2017 года в Республике Армения проведено два совещания под председательством заместителя Руководителя Россельхознадзора Н.А. Власова и начальника Государственной службы безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства Республики Армения И.В. Карапетяна с целью обсуждения вопросов экспорта переработанной мясной продукции из Республики Армения на территорию Российской Федерации, а так же дальнейших шагов для реализации Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Российской Федерации об оказании технического и финансового содействия Республике Армения в рамках членства в Евразийском экономическом союзе.

В работе совещания приняли участие представители Россельхознадзора, представители Государственной службы безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства Республики Армения, представители ГНКО «Научный центр оценки и анализа рисков безопасности пищевых продуктов».

Достигнуты договоренности о посещении специалистами Республики Армении Россельхознадзора и подведомственного ему ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» с целью ознакомления с системой регионализации и компартментализации, а также с работой электронных систем Россельхознадзора (ИС «Аргус», ИС «Меркурий», ИС «Веста»). Достигнута договоренность об оказании технического содействия Республике Армения в проведении регионализации по ящуру.

По вопросу Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Российской Федерации об оказании технического и финансового содействия Республике Армения в рамках членства в Евразийском экономическом союзе достигнута договоренность о подготовке необходимых документов для дальнейшей работы по реконструкции объекта ГНКО «Научный центр оценки и анализа рисков безопасности пищевых продуктов».

Армения. Россия. ЕАЭС > Агропром > fsvps.ru, 22 июня 2017 > № 2222445


Азербайджан. Армения > Армия, полиция > ria.ru, 22 июня 2017 > № 2218947

Министерство обороны Азербайджана опровергает информацию о попытке диверсии азербайджанских военных на линии соприкосновения в Карабахе.

Ранее в четверг Минобороны непризнанной Нагорно-Карабахской республики заявило о пресечении попытки диверсионной вылазки в зоне конфликта. В Минобороны НКР утверждают, что потери азербайджанской стороны составили минимум четыре человека.

"Военное руководство Армении в очередной раз прибегло к сфабрикованной лживой информации, которая рассчитана на реабилитацию за последние потери и неудачи на фронте", — заявили РИА Новости в пресс-службе Минобороны Азербайджана.

Конфликт в Карабахе начался в феврале 1988 года, когда Нагорно-Карабахская автономная область (НКАО) заявила о выходе из Азербайджанской ССР. В сентябре 1991 года в центре НКАО Степанакерте было объявлено о создании Нагорно-Карабахской республики (НКР). Власти Азербайджана в ходе последующего военного конфликта потеряли контроль над Нагорным Карабахом.

С 1992 года ведутся переговоры по мирному урегулированию конфликта в рамках Минской группы ОБСЕ. Азербайджан настаивает на сохранении своей территориальной целостности, Армения защищает интересы непризнанной республики, так как НКР не является стороной переговоров.

Вугар Гасанов.

Азербайджан. Армения > Армия, полиция > ria.ru, 22 июня 2017 > № 2218947


Казахстан. Россия. ЕАЭС > Агропром > zol.ru, 22 июня 2017 > № 2218842

Страны ЕАЭС к 2020 году произведут более 21 млн тонн масличных культур

Страны Евразийского экономического союза (ЕАЭС) полностью обеспечивают внутренние потребности в растительных маслах. Казахстан и Россия – за счет собственного производства, Армения, Беларусь и Кыргызстан – за счет взаимной торговли. В 2016 году в ЕАЭС произведено 18,5 млн тонн масличных культур, а к 2020 году будет производиться более 21 млн тонн. Об этом шла речь на совещании по вопросам развития масложировой отрасли Союза, которое проведено Департаментом агропромышленной политики Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) совместно с Масложировой ассоциацией ЕАЭС 21 июня.

В мероприятии приняли участие руководители ведущих перерабатывающих предприятий масложировой отрасли государств ЕАЭС, включая российскую группу компаний «ЭФКО» и белорусский государственный концерн пищевой промышленности «Белгоспищепром», главы отраслевых ассоциаций и союзов и др. На совещании Комиссия представила Комплексный обзор масложировой отрасли ЕАЭС.

Участники совещания отметили положительные тенденции и рекордные показатели в отрасли. В 2016 году площадь под масличными культурами в Союзе по сравнению с 2012 годом возросла на 17,3 % – до 14,6 млн га, что позволило нарастить их валовой сбор на 41 % – с 13,1 млн тонн до 18,5 млн тонн. На мировой рынок были экспортированы рекордные за последние пять лет объемы подсолнечного и соевого масла из ЕАЭС – 1,5 млн тонн и 474 тыс. тонн соответственно. Расширилась география их поставок: сейчас они экспортируются в Малайзию, Непал, Вьетнам, Китай. По сафлору и льну Казахстан и Россия входят в пятерку ведущих мировых поставщиков.

Вместе с тем в государствах-членах сохраняются проблемы в масложировой отрасли: растет зависимость от импортного посевного материала рапса и подсолнечника, закупок соевых бобов, снижаются объемы внесения минеральных удобрений под масличные культуры, заводы по производству растительных масел недостаточно обеспечены сырьем.

Участники встречи предложили ряд мер, которые позволят обеспечить дальнейший рост объемов производства и эффективность производственных процессов. В том числе ускоренное внедрение новых отечественных сортов и гибридов семян масличных культур, обновление материально-технической базы, развитие долгосрочных отношений с поставщиками путем налаживания прямых закупок маслосемян у сельхозпроизводителей, авансирования аграриев для повышения валового сбора масличных культур, проведение инфраструктурных преобразований, строительство специализированных терминалов для экспорта масложировой продукции.

На совещании отмечена важность кооперационного взаимодействия, а также целесообразность формирования в ЕАЭС масложировых кластеров для наращивания производства высококачественной и конкурентоспособной на мировом рынке продукции.

Казахстан. Россия. ЕАЭС > Агропром > zol.ru, 22 июня 2017 > № 2218842


Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337126

Город, ставший Домом

От уездного Верхнеудинска к столичному Улан-Удэ

Балдано Марина Намжиловна — доктор исторических наук, профессор, заведующая отделом истории, этнологии и социологии Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН. В «ДН» публикуется впервые.

Дятлов Виктор Иннокентьевич — доктор исторических наук, профессор кафедры мировой истории и международных отношений Иркутского государственного университета. Постоянный автор нашего журнала. Последние публикации в «ДН»: «Великие ксенофобии». Взаимовлияние и взаимодействие на опыте России (№ 7, 2011); «Россия в предчувствии чайнатаунов» (№ 3, 2012); «Благовещенская трагедия»: историческая память и историческая ответственность (№ 10, 2012); «"Черкизон", "Шанхай" и другие...» Этнические рынки в современной России (№ 2, 2016)

Кириченко Светлана Викторовна — кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН. В «ДН» публикуется впервые.

Метаморфозы имперских городов

Имперский город — понятие довольно условное. Как, впрочем, и сама империя. Не будем вторгаться в бурную и без нас дискуссию на этот счет — упоминаем об империи лишь потому, что она связана с нашей темой. Именно в империях возникают города, обслуживающие общегосударственные нужды или задачи центральной власти. В каком-то смысле, это ее форпосты. Иногда — как в случае с Одессой, Александрией, другими левантинскими городами — имперский город обслуживает международную торговлю, становится посредником между экономикой своей страны и мировым рынком. В этом его принципиальное отличие от рядовых городов, которые обслуживают нужды хинтерланда, то есть района, прилегающего к промышленному, торговому центру, порту и т.п.

Возможно, характер отношений с хинтерландом — точнее, степень отчужденности от него — и есть основной признак имперского города. Хотя он, конечно, и не изолирован от прилегающей сельской территории, а обслуживает ее потребности попутно, так сказать, фактом собственного существования.

Особые функции города формируют особый состав его населения. Создают особый тип социальных связей и отношений, специфическую культуру, которые принципиальным образом отличаются от того, что господствует вокруг. Иногда город и хинтерланд населяют разные этносы, так что они говорят на разных языках. Так русский был языком повседневного общения для многонационального населения позднеимперских Баку, Тифлиса, Вильно, Ковно и Ташкента, советских Баку, Риги, Таллина, Ташкента и Алма-Аты. Для имперского города характерны этнокультурная гетерогенность, космополитизм, открытость. В любом случае такие города отнюдь не органическая часть хинтерланда в экономическом, социальном и культурном отношениях.

Характерна, например, динамика национального состава Ревеля, будущего Таллина. Это был немецкий город в Российской империи. Немцы составляли большую часть его жителей, но главное — немецкими были язык общения, образ жизни, городское управление. Эстонцы, которые хотели «выбиться наверх», принимали немецкий язык, одежду, манеры, германизировали свои имена, подчеркивали свою дистанцию от деревенского прошлого. В языке самоописания эстонского сообщества столица Эстляндии воспринималась как инонациональное пространство. Положение меняется во второй половине XIX века, с развитием индустриализации и изменением демографического баланса города. Формируется эстонский средний класс, вначале германизированный. Однако происходит его самоорганизация через культурные общества, консолидированную борьбу за позиции в муниципалитете. Город становится площадкой, средой модерного национального развития. Таким образом, вначале хинтерланд приспосабливается к инонациональному городу, затем начинает его осваивать и преобразовывать.

Зададимся вопросом: что происходит, когда для имперского города теряют актуальность имперские задачи? Скажем, они отпадают вместе с исчезнувшей империей… Как влияет на город новый набор или новая иерархия функций и задач?

И здесь чрезвычайно интересен пример трансформации египетской Александрии. Замечательная картина жизни этого города середины XX века нарисована в «Александрийском квартете» Лоренса Даррелла. Город возродился в свое время для обслуживания мировой торговли, для подключения к ней египетской экономики. По оценкам современников, это было место, где «в ходу все языки и все валюты», город был «плавильным котлом рас, религий, обычаев и языков. Местом встречи людей Востока и Запада»1 . Александрию, космополитичный город, населяли представители различных религий, национальностей и культур. Они одинаково свободно говорили на многих языках, обучали своих детей во французских, английских, греческих, армянских школах. Зачастую они и сами затруднялись определить, к какому этносу относятся. Да и не особенно нуждались в таком определении. Они могли иметь египетское подданство, паспорта европейских стран или были апатридами. Это был вопрос обстоятельств и удобства. Их часто называли левантинцами. Они были больше связаны и близки по культуре с жителями Бейрута, Стамбула, Смирны, Марселя или Пирея, чем с арабами из соседних деревень и городков. Своей энергией, предприимчивостью, капиталами, знаниями, опытом они вносили огромный вклад в экономическое и культурное развитие Египта. Однако в массе своей они были безразличны к задачам национальной независимости и строительства египетской государственности. Республиканский режим, сформировавшийся после Июльской революции 1952 года и решавший именно эти задачи, примириться с таким отношением не мог. Политика интенсивного нациестроительства, укрепления национальной государственности, господство националистической идеологии и политики, сопровождаемые этатизацией экономики и социалистическими лозунгами, радикально изменили городское пространство Александрии. Десятки тысяч евреев, греков, армян и прочих левантинцев подверглись репрессиям и конфискациям, были высланы, выдавлены или уехали сами. Город арабизировался, перестал быть космополитичным и открытым миру. Этатизация экономики изменила и место города в мировых хозяйственных связях, способствовала его провинциализации.

В чем-то похожие трансформации пережила и переживает сейчас Одесса. Некогда она возникла в качестве торгового терминала для выполнения имперских функций. Ее появление и развитие не диктовались нуждами хинтерланда и шли не за счет его ресурсов, в том числе человеческих. По этническому и культурному составу населения, укладу жизни, экономическим функциям это был левантинский город. Сформировалась и особая культура. С советских времен начался, а в эпоху независимой Украины резко ускорился процесс изменения функций города. Он стал превращаться в типовой областной центр. Одновременно менялись и состав населения, уклад жизни, тип взаимоотношений. Происходит поглощение города хинтерландом. Старая Одесса превращается в легенду, миф, ключевой составляющей которого является ностальгия по прежней открытости и космополитизму. «Ряд ключевых объектов одесского мифа — свобода, торговля, юмор, одесский язык, гармоничное или космополитическое сосуществование… Среди тех, кто считает себя коренным одесситом, бытует мнение, что Одессе угрожает "растворение в Большой Булдынке", то есть во все разбухающей массе приезжих из украинской провинции. И хотя некоторые из наших респондентов надеются, что приезжие, набравшись опыта общения, местных выражений и одесских навыков сосуществования, смогут постепенно вписаться в Одессу, основная проблема с поселенной преемственностью им видится в том, что самих носителей одесских черт становится все меньше»2 .

Бывшие имперские города часто становятся важнейшим инструментом, «фабрикой» нациестроительства. Особенно, если такая задача ставится осознанно и проводится в жизнь политическим режимом. Вбирая в себя население хинтерланда, они не просто превращают селян в горожан, они выстраивают из них нацию. Строительство нации — процесс городской, невозможный вне городской культуры и отношений городского типа, без городских слоев, которые собственно и формируют нацию.

Показателен случай Вильно, ставшего Вильнюсом. Губернский город Российской империи, в многонациональном и поликонфессиональном населении которого почти не было литовцев, в проекте литовского национального строительства он был избран в качестве столицы, главного города формирующейся литовской нации. Основанием для такого выбора стал символический фактор, историческая традиция, память о Великом княжестве Литовском. Реализовалась эта функция при Советской власти, когда Вильнюс стал столицей Литовской ССР. Это были не просто новый статус, но и радикально новые функции, новая система отношений и связей, этнически новая структура населения.

Поглощение таких городов хинтерландом по условию конфликтно. Происходит «крестьянизация» города, меняется его этнический состав, выдавливаются или изгоняются одни группы населения, возрастают другие. Радикально уменьшаются космополитизм и открытость, что неизбежно ведет к сокращению влияния, авторитета, иногда и численности связанных с этими качествами слоев и социальных групп. Это уже не просто столкновение культур и интересов «понаехавшей деревенщины» и «шибко грамотных, наглых и шустрых» горожан. Это конфликт между формирующейся и формируемой нацией в этническом ее понимании и теми, кто не вписывается в этот процесс, кто считается чуждым или даже враждебным ему. Результаты могут быть самыми печальными для них — достаточно вспомнить левантинцев насеровского Египта, погромы и изгнание армян из независимого Азербайджана, массу других печально известных примеров.

Верхнеудинск как проект

Бывают ситуации, когда рядовой город внезапно становится имперским. Пример — судьба русского уездного Верхнеудинска, переименованного в Улан-Удэ и ставшего по воле Советской власти столицей бурятской автономии. Город сделался инструментом создания нации на советский лад. Прежние его функции не отпали, но были оттеснены на задний план новыми властными задачами. Прежний хинтерланд не исчез — он растворился в новом. Вместе с функциями изменился и состав жителей новой столицы. Правда, меняться он начал раньше — в ходе Гражданской войны, когда уменьшилась еврейская часть населения. В связи же с новыми функциями смена этнического состава происходила не за счет вытеснения прежних горожан, а благодаря массовому притоку новых, главным образом бурят.

Улан-Удэ можно рассматривать в качестве проекта. Реализуя политическую задачу, город создавал нацию из разобщенного племенного населения. Создавал, конечно, не на пустом месте. В последние десятилетия имперской России сформировался немногочисленный, но мощный по интеллектуальному потенциалу, общественно активный слой европейски образованной (через русский язык, культуру и систему образования) бурятской интеллигенции. Она накопила огромный политический опыт и приобрела вес и влияние в годы Гражданской войны. Национальный эксперимент советской власти объединил этот слой и город, в котором до этого буряты практически не жили.

Целенаправленно формируются новые социально-профессиональные группы — номенклатура, интеллигенция, городские средние слои, рабочие. Малоимущее сельское население становится материалом для социальной инженерии. Одновременно создается система социальных лифтов. Все это происходит в контексте социалистической индустриализации. Выстраивается система образования — от детских садов до высших учебных заведений. Возникает типовой столичный набор социальной и культурной инфраструктуры — от властных структур до музеев и театров. Создается общебурятский литературный язык…

До этого Верхнеудинск побывал в водовороте революционных событий и Гражданской войны. В нем успели похозяйничать представители Временного правительства, Сибирской директории, коалиционного левого правительства Сибирского центра, колчаковцы и семеновцы, большевики, чехи, американцы и японцы, анархисты Каландаришвили и Лаврова, народные комиссары правительства ДВР. Однако главным событием в жизни Верхнеудинска стало образование Бурят-Монгольской автономной советской социалистической республики в 1923 году.

Большевики с самого начала заявили о том, что гарантируют народам России право «на самоопределение вплоть до отделения и образования самостоятельного государства». Национальная доктрина большевиков нашла поддержку у национальных движений, в том числе и у бурятского. В годы Гражданской войны были образованы автономные бурят-монгольские области в составе РСФСР и ДВР. В 1922 году советское правительство упразднило ДВР и обе автономии. На их основе и была создана в 1923 году Бурят-Монгольская автономная советская социалистическая республика. Образование республики, пусть и с весьма ограниченными государственными функциями, стало решающим фактором формирования этнонации. Но сам процесс выстраивания нации из разобщенного населения требовал специального инструментария.

Одним из таких инструментов стала современная бурятская элита — немногочисленная, по-европейски образованная, чрезвычайно активная и обладающая большим интеллектуальным потенциалом, имеющая опыт дореволюционной общественной и политической деятельности, прошедшая через потрясения Гражданской войны. Эти люди не просто осмысливали и изучали историю своего народа, но и разрабатывали проекты его сохранения и дальнейшего развития. При всей сложности, противоречивости и разнонаправленности проектов речь фактически шла о сознательном и целенаправленном преобразовании племенной среды в единую культурную и политическую общность, которая успешно вписалась бы в модернизационные процессы. Это предполагало создание единой культуры, общего представления об истории, единого литературного языка, преодоление родоплеменной разобщенности.

По сути, это был политический проект, в котором огромное значение придавалось созданию собственной государственности как необходимого атрибута и предпосылки формирования нации. Создать государство, чтобы создать нацию, — достаточно распространенная и осмысленная еще в XIX веке стратегия. Специфика заключалась в том, что нацию предполагалось формировать на базе монгольской историко-культурной общности, давно и прочно разделенной государственными границами. Соответственно, проект создания собственного государства неизбежно предполагал масштабные геополитические сдвиги во всем регионе.

Суть политической доктрины «панмонголизма» была изложена Ц.Жамцарано и заключалась в том, что «объединение Монголии с Внутренней Монголией, Бурятией, Калмыкией, с монголами Синьцзяна и Тувы позволит восстановить исторический регион проживания монголов и превратить новую страну в действительно самостоятельное, суверенное государство»3 . Такой подход к государственной интеграции монголоязычных народов в единое культурное пространство с целью постепенного нивелирования различий между отдельными региональными группами, и в перспективе — достижения этнической унификации и монолитности населения, отражал европейскую парадигму нации.

В начале ХХ века объединительная идея стимулировалась потрясениями в Китае и России. В Китае рухнула империя, по существу шел процесс распада государства, завершившийся выделением юридически автономной, а фактически независимой Внешней Монголии. Русско-китайская декларация 1913 года и Кяхтинское тройственное соглашение 1915 года окончательно определили международное правовое положение монгольского государства. Чуть позже произошла революция в России, и началась Гражданская война.

Казалось, появился уникальный момент, когда идея создания общемонгольской государственности может реализоваться на практике. Гражданская война втянула бурятскую элиту в активную политическую деятельность. Пытаясь отстаивать интересы своего народа (в соответствии с собственным их пониманием), большая ее часть объединилась вокруг Бурятского национального комитета (Бурнацкома) и, лавируя, сотрудничая (или пытаясь сотрудничать) со всеми противоборствующими силами, стремилась добиться реальной внутренней автономии, в идеале — независимой государственности.

«Панмонголизм» как идеология и политическая практика, направленная на создание единого монгольского государства «поверх» существовавших тогда государственных границ, стал реальностью. Осознавая ограниченность собственных сил и возможностей, представители национального движения делали ставку на сотрудничество с различными (как правило, противоборствующими) внешними силами, пытаясь играть на их противоречиях. В свою очередь, на «панмонголизм» делали ставку атаман Семенов, барон Унгерн, генерал Чжан Цзолин, японцы, премьер ДВР Шумяцкий, Реввоенсовет 5-й армии, все государственные, военные и коминтерновские деятели, вовлеченные в события в регионе. Каждая из этих сил преследовала собственные интересы.

По инициативе атамана Семенова и при содействии японцев в 1919 году в Чите состоялась конференция, в которой приняли участие бурятские деятели различной политической ориентации и представители Внутренней Монголии. Но дальнейшие события показали, что эта попытка политической консолидации монгольских народов не удалась. Россия и Китай, несмотря на внутренние неурядицы, продолжали отстаивать свои интересы в регионе, в целом сохранив прежние территории и границы.

В 1924 году Внешняя Монголия была провозглашена республикой и избрала свой путь строительства нации. Годом раньше была образована Бурят-Монгольская АССР. Создавая ее, большевики, безусловно, руководствовались идеей «мировой революции». Некоторое время идея единства монгольских народов еще держалась в теоретических установках руководителей новой автономии, однако советская власть проявила завидный прагматизм, продемонстрировав умение договариваться с представителями местной элиты, сосредоточившись на одном из аспектов — государственном строительстве как пути к нации.

Так появился проект создания бурятской социалистической нации. Создание высшей школы, средств массовой информации, творческих союзов, ликвидация экономической и культурной отсталости должны были способствовать обновлению многих сторон этнической жизни, изживанию остатков феодализма, развитию объединяющих процессов, ведущих к формированию нации.

Важным инструментом должен был стать город. Традиционно центром политической и культурной жизни бурят была Чита. Но при таком выборе Западная Бурятия осталась бы на периферии, нарушив баланс между интересами западных и восточных бурят. Верхнеудинск в этом смысле был нейтрален. Географически он находился в центре бурятского этноареала и в итоге был «назначен» столицей Бурят-Монгольской автономии.

«Гэсэр» собирает нацию

С созданием автономной республики Верхнеудинск стал, по существу, инструментом центральной власти, призванным осуществлять общегосударственную задачу выстраивания бурятской нации.

Нациестроительство — процесс городской, невозможный вне городской культуры и городского типа отношений, без городских слоев, которые, собственно, и формируют нацию. На базе уездного городка требовалось создать комплекс политических, административных, культурных институций, сформировать практически на пустом месте необходимые профессиональные группы и социальные страты, национальные по составу и политически лояльные советской власти, и в итоге преобразовать бурятское сельское, племенное, разбросанное на огромных расстояниях бурятское население в современную нацию, да еще и «социалистическую по содержанию».

Институциональное строительство в политической и культурной сферах должно было идти — и шло — одновременно с подготовкой для них профессиональных и политически преданных национальных кадров. Это была труднейшая задача, учитывая крайнюю узость слоя европейски образованных бурят вообще, наличия их в Верхнеудинске — в особенности. Там, конечно, были свои политики и администраторы, но это были деятели уездного масштаба. Для начала необходимо было сконцентрировать в новой столице имеющийся, как тогда любили писать большевистские лидеры, «человеческий материал». Однако существовали серьезные сомнения в его политической лояльности. Значительная часть представителей бурятской политической элиты расценивалась в качестве временных союзников и попутчиков.

Верхнеудинск стал площадкой для целенаправленного выращивания политической, художественной, научной бурятской элиты, теперь уже сугубо городской. Этому процессу было подчинено все — компартия, комсомол, советы, ОСОАВИАХИМ и т.д., а основным механизмом стала «коренизация» — политика подготовки, воспитания и выдвижения национальных кадров. С этой целью создавалась целая система социальных лифтов.

Предполагалось, что коренизация предотвратит развитие националистических сил. Уступки в языке, культуре и кадровой политике должны были остановить распространение автономистских и сепаратистских настроений. По словам Т. Мартина, «коренизация… была профилактической политикой, которая имела своей целью обезвредить национализм и воспрепятствовать его распространению среди ранее угнетавшихся нерусских колониальных народов. И именно поэтому для них предполагалось создать национальные территории, языки, элиты и культуры»4 .

В соответствии с этой политикой шло формирование новых социальных групп — номенклатуры, интеллигенции, городских средних слоев, рабочих. Была введена система льгот для бурятских рабочих при регистрации на бирже труда, при приеме на работу и увольнении. Но среди бурят-рабочих была высокая текучесть кадров, гораздо выше, чем у русских. Именно высокую текучесть кадров власти считали главной причиной медленного роста численности местного пролетариата.

Одной из задач национально-автономного строительства было приспособление органов создаваемой государственной власти и аппарата к местным национальным условиям. Для ее решения необходимо было в сжатые сроки перевести делопроизводство на бурятский язык и привлечь в аппарат представителей коренной национальности. Согласно разработанным планам, их представительство в органах власти намечалось довести до 37,7 процента. Бурят, рабочих и крестьян, набирали и отправляли на учебу в вузы, чтобы они, получив подготовку, заняли должности специалистов в государственных учреждениях, предприятиях, организациях. Собственная система высшего и среднего профессионального образования в 1920-х годах находилась в зачаточном состоянии, поэтому получить образование можно было только в центральных вузах, имевших квоты для «националов».

Организация управления, образования, культурно-просветительной работы неизбежно упиралась в вопрос о языке, точнее, о конструировании литературного языка — унифицированного языка делопроизводства, преподавания, профессионального искусства. В результате бурятский язык в течение короткого срока дважды претерпел изменения: хоринский диалект заменил селенгинский, кириллица — латиницу. Сторонники старомонгольской письменности подверглись репрессиям. В 1938 году был принят курс на русификацию бурятского языка, в немалой степени объяснявшийся нуждами модернизации: введение кириллицы способствовало более продуктивному освоению бурятами русского языка, что, в свою очередь, позволяло активно их использовать в построении нового советского общества.

Реализация проекта нациестроительства требовала целенаправленного формирования общебурятской национальной культуры, по характеру профес-сиональной, основанной на всеобщей грамотности, едином языке. Город становился очагом этого процесса — здесь целенаправленно формировалась разветвленная инфраструктура: учебные заведения, учреждения культуры, науки, издательства, музеи, театры, библиотеки. Был создан массовый профессиональный слой научной и творческой интеллигенции. Некоторым символическим итогом этой сложной и интенсивной работы стала Декада бурят-монгольского искусства, проведенная в 1940 году в Москве.

В том же году правительство СССР приняло решение о подготовке сводного поэтического варианта героического эпоса «Гэсэр». Это был не единственный подобный заказ: в конце 1930-х годов советские власти отмечали предполагаемые юбилеи таких эпосов, как грузинский «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели (1937), русский «Слово о полку Игореве» (1938), армянский «Давид Сасунский» (1939), калмыцкий «Джангар» (1940) и др.

Ставилась задача не просто собрать и систематизировать многообразные устные версии «Гэсэра», но создать письменный, литературный, канонический текст, единый для всех бурят. Фактически это был инструмент национальной консолидации, конструирование единой общей традиции. Кроме того, литературная версия, канонический письменный текст — это свидетельство древности и силы культуры как основы нации. Решалась задача не только и не столько культурная: выстраивался фундамент нации, версия общей древней и великой истории и культуры. Без апелляции к традиции трудно, а то и невозможно собрать из племенной стихии новую этническую общность. Переход от традиционных устных сказаний к письменному литературному тексту — это и символ современности, современного типа общества. Поэтому заказ советской власти на создание письменной версии эпоса совпал с устремлениями модернизирующейся бурятской элиты.

«Городское» vs. «деревенское»

Результатом однонаправленного развития модернизационных процессов стало радикальное изменение облика Улан-Удэ. В нем начало формироваться качественно новое этническое пространство. Живший когда-то исключительно ярмаркой и регулярной торговлей на Чайном пути, город стал крупным административным, промышленным, культурным и научным центром Восточной Сибири. Индустриализация и урбанизация не просто изменили внешний облик города, но и его сущность. Некогда сугубо русская крепость, оборонявшаяся от набегов кочевников, превратилась в место, где создавалась бурятская нация, где жили уже совсем иные люди.

В ходе «городской революции» численность жителей Улан-Удэ увеличилась более, чем в четыре раза. Изменился и этнический состав. После 1917 года в городе в считанные годы практически было уничтожено купечество, вытеснено, растворено и исчезло мещанство, мало что осталось и от горожан непроизводственных групп. На смену этим основным социальным слоям дореволюционной эпохи пришли покинувшие родные места крестьяне. Конфликт городской и деревенской культур был неизбежен и создавал при этом напряжение между населявшими город этносами.

Для русских горожан Верхнеудинска вчерашние крестьяне были «деревенщиной», а буряты — еще и этнически чуждыми. Несмотря на то что на протяжении длительного периода буряты приходили в город торговать, некоторые даже жили в нем постоянно, новички выделялись деревенским обликом, языком. Многие болезненно адаптировались к городской жизни, сохраняя верность своим привычкам, укладу и образу жизни. Это приводило к напряженности, приобретавшей этническую окраску. Власти пытались создать хоть какие-то условия для их адаптации: трудоустройство переселенцев, обеспечение их местами проживания (от палаток и землянок до рабочих бараков), предоставление льгот.

Коллективизация и ускоренная индустриализация вызвали небывалую миграционную активность и высокую степень социальной мобильности населения. Миграционные волны 1920—1930-х годов были связаны с массовым переселением крестьян (русских и бурят) в города. Эти процессы придали специфические черты советской урбанизации, сохранившиеся до сегодняшних дней — незавершенность, «крестьянизация», наличие так называемой «барачной» культуры и др.

Представители партийных властей с тревогой фиксировали назревавшие напряжения и конфликты. Чрезвычайно характерна в этом смысле докладная записка одного из партийных функционеров, написанная в мае 1929 года: «…в самом начале… реализации [задач национально-культурного строительства — ред.], наряду с общим усилением кулацкого сопротивления, усилился рост шовинистических настроений в беспартийных и партийных массах. Разговоры о том, что бурятам — все, а русским — ничего, что буряты и бурятские работники не нюхали революции, а, наоборот, боролись против нее, а теперь им — все блага революции, тепленькие местечки, учеба и т.д. Эти разговоры особенно усилились к началу и к весне 1928 г.». Неизбежные склоки и групповые конфликты в правящей элите могли иметь и этническую окраску.

Смягчению противоречий должна была способствовать формирующаяся система разделения труда. Новые функции города создавали и новые профессиональные и социальные ниши, некоторые из них резервировались для бурят. Эти ниши были связаны с задачами нациестроительства, следовательно, концентрировались в сфере власти, управления, образования и культуры. Путь туда открывало гуманитарное образование. На первых порах хватало начальных форм подготовки — ликбез, кратковременные курсы, рабфаки… В силу новизны этой ниши буряты не слишком вытесняли из нее старожильческое городское население, скорее, они дополняли существовавшую структуру. Коренные верхнеудинцы сохраняли свои традиционные позиции в городской экономике, а многочисленные приезжие из других регионов концентрировались в развивающейся индустриальной сфере. Конечно, это была динамичная, развивающаяся ситуация. Самое же главное, что и это разделение труда, дающее возможность минимизировать конкурентные конфликты, воспринималось и оценивалось в качестве этнически организованной системы.

«Средоточие национального духа»

Распад СССР, крах социалистической идеологии и модели общественного устройства дали мощный толчок к общественным дискуссиям вокруг того, что в России традиционно, еще с XIX века, было принято называть национальным вопросом. Повсеместно формировался дискурс «национального» или «национально-культурного возрождения». Сама формулировка предполагала существование классического цикла расцвета, умирания и возрождения. Не вдаваясь в споры о смерти/умирании национального в советскую эпоху, можно сойтись на том, что это словосочетание —фактически уже термин — стало обозначением нового этапа строительства нации, понимаемого в этнических категориях.

В Бурятии пик этого процесса пришелся на девяностые годы. В его основе лежало несколько «краеугольных камней». Как и на всем постсоветском пространстве, это была прежде всего проблема суверенитета нации, причем чаще в ее этническом, чем гражданском понимании. Отсюда вопрос о статусе государственности Бурятии и/или государственном статусе бурятского народа. Среди части приверженцев «этнонации» были сильны представления о том, что она не может и не должна ограничиваться рамками существующих государственных и административных границ. Нация воспринималась как естественный, органичный и необходимый результат многовекового формирования и развития на гигантских просторах центра Азии феномена, который называют «монгольскими народами». Отсюда вытекала идея о необходимости административно-политического и даже государственного объединения монголоязычных народов, причем в разных версиях — от «Бурятии в границах 1937 года» до государственного единства всей монгольской историко-культурной общности.

Все это, естественно, вызвало напряженные дискуссии, обсуждения, формирование и пропаганду различных идеологических доктрин и политических платформ. Важнейшей составной частью этого процесса стало переосмысление прошлого, создание новых версий национальной истории. Этому способствовало существование интеллектуальной и общественно-политической традиции, сложившейся на рубеже позднеимперской и раннесоветской эпох. Одной из ее составляющих был панмонголизм.

Жизнь, деятельность, идеологические доктрины выдающейся плеяды людей, вошедших в историю в качестве «панмонголистов», привлекли самое пристальное и широкое внимание. Реконструировались их биографии, публиковались сборники трудов, проводились посвященные им конференции. Это было не только данью памяти, в их наследии искали методы и принципы подходов к решению современных проблем.

Идеи «панмонголистов» стремительно и неожиданно для многих актуализировались. Это относится и к их геополитическим проектам. Характерна в этой связи напряженная дискуссия об этнониме и названии республики. Содержание ее выражает название брошюры, утвержденной к печати Советом Конгресса бурятского народа: «Вернуть название "Бурят-Монголия"». Суть подхода ясно сформулировал Ш.Б.Чимитдоржиев: «Языковая проблема неразрывно связана с проблемой сохранения этноса. Надо понять, что если мы пойдем вместе с другими монгольскими народами, то мы, буряты, сохранимся как бурят-монгольский этнос. У нас потому языковой кризис, что мы далеко отошли от монгольского мира. Поэтому перед нами стоит задача: ради сохранения бурят-монгольского этноса сблизиться в языковом и культурном отношении, в первую очередь, с соседними монгольскими народами»5 .

Органически связан с этим концепт признания бурят «репрессированным народом» — как юридического и морально-политического обоснования для изменения статуса государственности и расширения прав этнонации. Требование придать бурятскому языку статус государственного звучало в таком контексте, как вопрос о власти. Именно в этом ряду рассматривался и «вопрос о возвращении на историческую родину желающих бурят Шэнэхэна» — диаспоральной группы, сформировавшейся во Внутренней Монголии Китая в результате потрясений Гражданской войны и коллективизации.

В итоговом документе I Общебурятского хурала (важнейшего для своего времени общественно-политического мероприятия, состоявшегося в 1992 году) проблема «возвращения» шэнэхэнских бурят рассматривалась в рамках «реабилитации репрессированного бурятского народа» и «собирания нации».

Первый, второй и третий (2002 год) Всебурятские съезды были значимыми индикаторами этнополитических процессов в республике и округах. На первом была учреждена Всебурятская ассоциация развития культуры (ВАРК), что стало важным практическим шагом в области духовной консолидации бурятского народа и возрождения его культуры. На втором съезде его радикально настроенная часть сделала безуспешную попытку трансформировать ВАРК в политическую организацию. Однако эта идея нашла свое практическое воплощение, когда в июле 1996 года был создан Конгресс бурятского народа, поставивший перед собой задачу расширения влияния на различные сферы общественно-политической жизни в республике и округах.

Проходили съезды, конференции, политические акции, бурно обсуждались проблемы формирования на месте БурАССР нового административно-политического образования на новых основаниях. Это означало выработку новой Конституции. В дискуссиях обсуждалось создание нового образования на этнических основах — речь шла о коренных народах, титульной нации при признании равноправия всех. Однако здравый смысл взял верх — в Конституции 1994 года было закреплено понятие «многонациональный народ Республики Бурятия» как субъект основного закона. Но при этом люди в то время стали больше рассуждать в этнических категориях.

Таким образом, процесс «национально-культурного возрождения» перехлестнул границы культуры и открыто ушел в политическую плоскость, что, однако, не сопровождалось всплесками межэтнических конфликтов. Даже на выборах не произошло консолидации электората по этническому признаку.

Если начало 1990-х годов было отмечено постепенным переходом от сугубо культурной проблематики в область политического дискурса, то с конца 1990-х наблюдался обратный процесс. Напряженность этнической проблематики ощутимо спала. Попытки перевода экономических и других проблем в русло этнических взаимоотношений не вызвали массового интереса. Это можно было наблюдать и на VI съезде ВАРК в июне 2016 года. Выступавшие подчеркивали важность укрепления международных связей с родственными монголоязычными народами и диаспорами, но в рамках таких крупных культурных фестивалей, как «Алтаргана».

Думается, это еще одно подтверждение того, что Улан-Удэ, пройдя через метаморфозы, стал «национальной столицей», центром бурятской нации. Известный бурятский ученый и общественный деятель Т.М. Михайлов назвал это выражением национального духа: «Буряты... в большинстве своем остались на земле предков, сохранили свой Дом. Под этим Домом подразумевается, по сути, Республика Бурятия с ее центром — городом Улан-Удэ, ибо здесь — средоточие национального духа»6 .

______________________

1 Reimer M.J. Colonial Bridgehead: Social and Spatial Change in Alexandria, 1850-1882 // International Journal of Middle East Studies. 1988. Vol. 20. № 4. P. 550.

2 Сквирская В., Хэмфри К. Одесса: «скользкий» город и ускользающий космополитизм // Вестник Евразии. 2007. № 1(35). С. 88—117.

3 Чимитдоржиев Ш.Б. Панмонгольское движение — это общемонгольское национальное движение // Монголоведные исследования. Вып. III. Улан-Удэ, 2000. С. 15—16.

4 Мартин Т. Империя «положительной деятельности». Нации и национализм в СССР, 1923—1939 / Пер. с англ. О.Р. Щёлоковой. М.: РОССПЭН; Фонд «Президентский центр Б.Н.Ельцина», 2011. С. 177.

5 Вернуть название «Бурят-Монголия» / Сост. д-р ист. наук Ш.Б.Чимитдоржиев. Улан-Удэ, 1998.

6 Михайлов Т.М. Национальное самосознание и менталитет бурятского народа // Современное положение бурятского народа и перспективы развития. Улан-Удэ, 1996. С. 21.

Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6

Марина БАЛДАНО Виктор ДЯТЛОВ Светлана КИРИЧЕНКО

Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337126


Ирак. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337052 Андрей Исаев

Игра в независимость, или Почему иракские курды угрожают развалить Ирак

Андрей Александрович Захаров (р. 1961) – редактор журнала «Неприкосновенный запас: дебаты о политике и культуре», специалист по сравнительному федерализму, доцент факультета истории, политологии и права Российского государственного гуманитарного университета.

Леонид Маркович Исаев (р. 1987) – старший преподаватель департамента политической науки Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».

[1]

В конце марта нынешнего года президент Иракского Курдистана Масуд Барзани, встречаясь с новым генеральным секретарем ООН Антониу Гутеррешем, в очередной раз поднял тему грядущего референдума, призванного решить вопрос о «самоопределении» возглавляемого им региона[2]. Как и ожидалось, инициатива иракских курдов вызвала неприятие со стороны не только федерального правительства Ирака, но и соседей курдской автономии – Сирии, Турции и Ирана. В каждой из этих стран, где тоже немало курдов, в очередной раз не преминули напомнить Эрбилю о том, что возможная сецессия принесет иракской части Курдистана больше издержек, нежели преимуществ.

Закрома и жернова империй

Стремление курдов к самоопределению вполне понятно. На сегодняшний день на Ближнем Востоке и на Южном Кавказе – в Турции, Сирии, Ираке, Иране и Армении – проживают около 24–27 миллионов курдов, причем около половины от этого числа составляют турецкие курды[3]. Наличие столь многочисленного народа, после двух мировых войн не сумевшего обзавестись собственным nation-state, можно считать геополитическим парадоксом: подобных прецедентов в мире больше нет. Естественно, любые потрясения и кризисы на Ближнем Востоке неизменно возбуждают курдское сообщество (каким бы раздробленным оно ни было) и ставят под вопрос сложившиеся государственные границы. «Соглашение Сайкса-Пико больше не действует, это в прошлом, и не я один так думаю, – заявил Барзани в недавнем интервью Би-би-си. – Региону необходима новая формула, при которой курды получат свое историческое право на независимость»[4]. В итоге курды наряду с так называемым «Исламским государством» (ИГИЛ) в последние годы превратились в одну из самых влиятельных сил, открыто покушающихся на административно-территориальный порядок, который сложился после Первой мировой войны и деколонизации на Ближнем Востоке.

Анализируя политический потенциал, которым обладают современные курды, полезно предпринять небольшой экскурс в историю. До первой половины XVI века большинство курдов проживало в Сефевидской империи, находясь под властью персов. Переломным моментом в их дальнейшей судьбе стали турецко-персидские войны, которые велись за доминирование над торговыми и стратегическими путями Месопотамии и Закавказья на протяжении трех столетий[5]. Уже в ходе первой турецко-персидской войны (1514–1555) османы нанесли серьезное поражение персам в Чалдыранской битве, что легло в основу Амасьяского мира, по результатам которого все курдские земли перешли под контроль Турции.

Переход курдов под юрисдикцию династии Османов первоначально происходил более или менее гладко, так что столкновений и конфликтов между представителями двух народов было немного. Такое положение объяснялось прежде всего тремя обстоятельствами. Во-первых, умиротворяющее значение имел сам факт ухода курдов-суннитов[6] из-под власти шиитского Ирана и присоединение их к конфессионально близкой Турции. Османские власти ценили это и старались лишний раз не притеснять своих новых подданных. В XVII–XVIII веках курдские племена обладали значительной автономией, проявлявшейся, в частности, в том, что турецкие власти применяли к ним особые правила налогообложения. Во-вторых, ареал проживания курдов был относительно небольшим и ограничивался двумя высокогорными районами вокруг Эрбиля и Диярбакыра, а это сокращало зону непосредственного турецко-курдского соприкосновения и снижало его конфликтный потенциал, предоставляя курдским вождям и эмирам относительную свободу в собственных владениях. Наконец, в-третьих, турецкие власти очень ценили военный потенциал курдов, мобилизуемый с помощью традиционных элит и активно используемый в османской армии. Указанные факторы предопределили относительно мирное пребывание курдов в составе Османской империи вплоть до конца XVIII века.

Однако в первой половине XIX века отношения имперского истеблишмента с курдским меньшинством заметно омрачились. С 1820-х годов империя, пережившая в предшествующие десятилетия ряд унизительных военных поражений и все глубже погружавшаяся в системный кризис, приступила к осуществлению превентивных мер, которые должны были, как предполагалось, предотвратить дальнейший развал. Одной из них стало внедрение в 1830–1840-х годах в имперских провинциях турецкой разновидности «вертикали власти», призванной заменить прежних наследственных правителей назначаемыми чиновниками, подотчетными Стамбулу. Жертвами соответствующих административных (а порой и военных) мероприятий оказались видные представители курдских элит, часть которых лишилась не только наследственных владений и постов, но и самой жизни. Совокупным результатом стало ожесточение курдских нотаблей в отношении Порты и вызревание в курдской среде протестных настроений.

Эффект от репрессий и ущемлений накапливался постепенно. Через одно поколение, в 1880 году, под патронажем влиятельного религиозного лидера, шейха Обейдуллы, состоялся съезд курдских вождей, где было решено начать восстание, нацеленное на создание независимого курдского княжества, в рамках которого могли бы объединиться иранские и турецкие курды. Выражая тем самым возмущение политикой турецких властей, Обейдулла одновременно намеревался защитить еще более бесправных персидских соплеменников, страдавших от притеснений шахиншаха. Автономная территория должна была, по замыслу повстанцев, стать центром притяжения для прочих курдских земель. Интересно, что авторы этой инициативы, рассчитывая на содействие западных держав, пытались заручиться и поддержкой России, наладив контакт с русским консулом в Эрзеруме, а потом с вице-консулом в Ване[7]. (Курды, кстати, и в дальнейшем не раз заигрывали с русскими, но даже в годы Первой мировой войны царские власти не обещали создания политической автономии не только курдам, но и армянам: восточную Анатолию они собирались включить в состав Российской империи.) Впрочем, слабая организация восстания и жестокое разорение иранских пределов, в которые вступили курдские формирования в ходе кампании, не позволили мятежникам достичь желаемых целей, а бесчинства сторонников Обейдуллы обрушили на них гнев обеих империй. Тем не менее сам шейх, после завершения восстания наказанный Портой ссылкой в Хиджаз, где он и умер в 1883 году, навсегда вошел в историю курдского национализма: именно он впервые в одном из своих писем назвал курдов «разделенным народом»[8].

Османские власти, однако, даже после мятежа не стали обострять отношений с курдским меньшинством, поскольку нуждались в его содействии при решении важнейших задач внешней и внутренней политики. В особенности это касалось так называемого «армянского вопроса». Предоставляя армянам довольно широкие возможности для самоопределения в Османской империи, турки тем не менее настороженно относились к покровительству, которое по результатам русско-турецкой войны 1877–1878 годов оказывалось этому христианскому народу западными державами. Особую подозрительность у Порты вызывала Россия, постоянно демонстрировавшая свою благосклонность к армянам и открыто использовавшая армянский национализм в своих интересах. (И это вполне объяснимо: в то время как в шести провинциях восточной Анатолии проживал миллион армян, еще 1,25 миллиона населяли соседние территории Российской империи.) Не желая обострять отношений с европейскими государствами, дряхлеющая Порта старалась тем не менее постоянно напоминать своим армянам о том, что они в конечном счете – османские подданные. Ключевым инструментом инспирируемого государством, но пока еще негласного давления выступали курдские племена, на протяжении столетий вовлеченные в земельные споры с армянами на территории восточной Анатолии[9]. В ходе этих конфликтов, нередко заканчивавшихся кровопролитием, курдские банды грабили и жгли армянские села.

По упомянутым причинам даже после провалившегося восстания отношения турецких курдов и самих турок оставались относительно ровными, а период 1889–1908 годов вообще стал временем расцвета курдского самоопределения в Османской Турции. Именно тогда была образована первая курдская политическая организация – Партия союза и прогресса – и начал выходить общественно-политический журнал «Курдистан». На протяжении последних имперских десятилетий курды пользовались большими привилегиями, предоставленными им администрацией Порты. В обмен от них требовалось оказание османскому режиму специальных услуг. В 1891 году султан Абдул-Хамид санкционировал создание специальных кавалерийских подразделений («Хамидие»), по своим функциям напоминавших русские казачьи части и состоявших сугубо из курдов. Этим нерегулярным формированиям, размещенным по оси Эрзерум–Ван, предписывалось противодействие русской угрозе и армянским революционерам. Государство нарочито отстранялось от руководства ими, переложив всю ответственность на плечи курдских нотаблей. Более того, когда у казны не хватало денег на выплату им жалования, Порта поручала курдской кавалерии сбор налогов с армянских сел; без труда можно представить, как проводились подобные мероприятия. Вооруженные курды систематически попирали законность и правопорядок не только в отношении армян; их жертвами становились и другие христианские сообщества. Но устрашение именно армян оставалось их главным приоритетом: они, например, самым активным образом участвовали в кровавых армянских погромах осени 1895 года, в которых сгинули тысячи мирных граждан. Части «Хамидие» пережили и свержение Абдул-Хамида младотурками в 1908 году, лишь сменив название. Позже, в период армянского геноцида, это взаимопонимание обернулось тем, что курдские полувоенные части наряду с черкесскими и чеченскими бандами оказались в числе наиболее активных палачей безоружных армян[10].

Распад государства Османов предельно обострил вопрос о политическом самоопределении курдов. Если в 1890–1900-е годы среди курдских интеллектуалов шла идейная борьба между сторонниками обретения бóльших прав в рамках Османской империи («автономистами») и приверженцами создания независимого курдского государства («сецессионистами»), то крах имперской конструкции, который происходил на фоне нараставшего шовинизма младотурок, поставил точку в этих спорах. Курдских шейхов сразу насторожило, что в словаре, которым пользовались младотурки, слово «умма» быстро было заменено словами «нация» и «общество»[11]. По мере того, как военное поражение турок становилось все более очевидным, градус радикализма в пестром курдском сообществе стремительно повышался. К 1919 году значительная доля курдских элит еще возлагала свои надежды на Антанту, готовую, как они полагали, учредить независимый Курдистан. Но обнародованное большевиками соглашение Сайкса-Пико, высадка весной 1919-го греческих войск в Смирне и итальянских – в Анталии, а также страх перед тем, что управление восточной Анатолией может быть передано союзниками армянам, повергли курдов в уныние. Они поняли, что о независимости для Курдистана всерьез никто и не думает.

Народ, которому не досталось государственности

Заключению Севрского мирного договора 1920 года, который стал одним из документов, оформивших завершение Первой мировой войны, непосредственно предшествовало очередное курдское восстание. Это событие наряду с прочими все-таки заставило победителей декларировать намерение наделить курдов государственностью. Новому образованию предполагалось отвести территорию Мосульского вилайета Османской империи, а его границы предстояло совместно определить Франции, Англии и Турции[12]. Первоначально Курдистан планировалось сделать автономным регионом в составе Турции, а через год курды наделялись правом провести референдум о независимости – если Лига Наций благоприятно оценит перспективы его самостоятельного существования[13]. Этим планам, однако, не суждено было сбыться: ощущение нараставшей внешней угрозы толкнуло турецкую элиту к реанимации ранее заглушенного панисламистского дискурса и сворачиванию разговоров о курдской автономии. Фиаско, которое потерпели младотурки в военные годы, состоявшийся в 1922 году приход к власти Мустафы Кемаля и бегство халифа Мехмеда V из страны так и не позволили независимому курдскому государству появиться на карте Ближнего Востока. Ататюрк, вынудивший Великое национальное собрание отказаться от ратификации Севрского мира, довольно скоро не только отверг признание политических прав курдского меньшинства, но и наложил запрет на любые проявления его национальной самобытности – вплоть до использования курдского языка в судах и школах[14]. В целом же, по словам современного историка, в 1918–1925 годах «курды лишились блестящей возможности обзавестись собственной государственностью, оказавшись, вместо этого, на положении меньшинств в новой системе государств, которая пришла на смену Османской и Каджарской империям»[15].

К тому времени изменилась и международная обстановка: пока режим Ататюрка все тверже вставал на ноги, Севрский договор, так и не вступивший в силу, был замещен Лозаннским мирным договором. Новый документ окончательно оформил послевоенные границы Турецкой Республики, не предполагавшие теперь никакого курдского обособления. К 1923 году кемалисты полностью отказались от своих первоначальных планов сформировать исламскую республику, состоящую из турецкого и курдского компонентов былой империи, и встали на путь секулярного национализма. Великое национальное собрание предложило курдским районам такую форму самостоятельности, которая многими современниками воспринималась как насмешка: согласно законодательству, принятому в феврале 1922 года, курды могли рассчитывать на «автономную администрацию для курдского народа, работающую в согласии с его национальными традициями», но при этом турецкий парламент наделялся прерогативой утверждать выборных лиц Курдистана, избираемых в ходе всеобщего голосования – включая членов Курдской национальной ассамблеи и курдского генерал-губернатора[16]. При этом официальным языком, на котором предстояло вести делопроизводство в Курдском национальном собрании, объявлялся турецкий. После Лозанны Турецкая Республика систематически и неуклонно принялась навязывать курдам универсальную турецкую идентичность.

Но, поскольку в фокусе настоящей статьи находятся все же иракские курды, мы оставляем здесь их турецких собратьев, как и тему их мучительных взаимоотношений с Анкарой. Ведь послевоенное урегулирование разбросало курдов по нескольким странам, и Турция стала лишь одной из них. В частности, из трех бывших вилайетов Османской империи, Мосула, Багдада и Басры, было создано Иракское хашимитское королевство, искусственное и многонациональное государство, в северной части которого, по линии Эрбиль–Киркук–Сулеймания, преобладало курдское население. Этническая и конфессиональная пестрота обрекла Ирак на неразрешимые внутренние противоречия, которые то вспыхивали, то угасали на протяжении всей его недолгой пока истории[17]. Наличие в стране курдского меньшинства вносило в эту динамику заметный вклад, тем более что в процессе провозглашения в 1931 году формальной независимости Ирака ни политические, ни культурные права курдов, как и в Турции, не получили здесь правового закрепления.

Проживавшие на территории Месопотамии курды не раз конфликтовали с англичанами еще до появления Ирака на политической карте мира: оккупационным войскам, расквартированным на Евфрате, в первой половине 1920-х годов многократно приходилось подавлять беспорядки и бунты в южном Курдистане. Что касается Фейсала, будущего иракского монарха, то самоопределение вдруг оказавшихся под его королевской дланью курдов его категорически не устраивало: во-первых, в новорожденном государстве нужно было сдерживать шиитское большинство, а без курдов-суннитов это казалось невозможным; во-вторых, даже скромная курдская автономия в пределах Месопотамии виделась сплотившимся вокруг нового владыки арабским элитам крайне опасной, поскольку, опираясь на нее, курды Ирака, теоретически, могли бы сговориться с курдами Ирана и Турции, что могло угрожать хрупкой иракской государственности[18]. Иначе говоря, в политическом отношении в послевоенный период иракские курды, подобно турецким курдам, тоже остались ни с чем. Результатом этого печального для них развития событий стали сначала разочарование и ожесточение, потом резкий рост национального самосознания и, наконец, новые катаклизмы и вечная распря иракского Курдистана с Багдадом, пережившая саму монархию и не прекратившаяся до сегодняшнего дня. В ходе этой распри курды постоянно вспоминали о том, что, примирившись в свое время с османским господством, они никак не рассчитывали оказаться впоследствии и под гнетом арабов.

Едва лишь Ирак был провозглашен независимым, как курдское национальное движение громко заявило о себе: в 1931–1932 годах страну накрыло крупное восстание, которое возглавил Ахмад Барзани, один из местных вождей. Статус шейха обеспечивал ему религиозный авторитет, и, хотя в основе конфликта лежали чисто административные вопросы, англичане были крайне встревожены политическим потенциалом возглавляемого Барзани движения. Военные действия продолжались целый год, и только поддержка со стороны британских ВВС позволила загнать мятежников в горы. Интересно, что летом 1932-го шейх предпочел сдаться не иракским, а турецким войскам, перейдя для этого границу. Спустя десять лет, в 1943–1944 годах, история повторилась: против центрального правительства восстал другой представитель клана Барзани, мулла Мустафа[19]. Восставшие почти не выдвигали политических требований, но их предложение о направлении в Багдад специального комиссара по делам курдов, обладающего правом вето на правительственные решения, возмутило власти королевства. Временное замирение, которого удалось достичь, не помешало учреждению в 1946 году Демократической партии Курдистана, ставшей потом одним из активнейших субъектов иракской политики – наряду, кстати, с Иракской коммунистической партией, где также преобладали курды.

Мытарства курдов в республиканском Ираке

Восстания не прекратились и после 1958 года, когда, несмотря на свержение королевской власти движением «Молодых офицеров», гонения на курдов лишь усилились. Впрочем, первые шаги революционного правительства, объявившего во временной Конституции страны о том, что «арабы и курды в партнерстве развивают свою отчизну, а их национальные права признаются внутри всего единого Ирака», воодушевили курдов: их элиты почувствовали, что равноправие, о котором они говорили с начала 1920-х, не за горами. Однако очень скоро выяснилось, что соперничающие версии национализма не в состоянии приспособиться друг к другу: уже в 1961 году в Ираке началась первая курдская война. Первое время бригадный генерал Абд аль-Керим Касим, возглавлявший революционное правительство, пытался лавировать между арабскими и курскими националистами, но эта линия оказалась недолговечной. В 1959 году курдские вооруженные отряды подавили выступление арабов-националистов из партии «Аль-Баас» в Мосуле, назвав его проявлением арабского шовинизма; за четыре дня беспорядков погибли от 200 до 2500 человек[20]. (Баасисты, кстати, им этого не простили и позже многократно мстили за мосульскую резню.) Диктатор Касим использовал эти события как предлог для того, чтобы очистить свою администрацию и армию от наиболее рьяных баасистов, но это вызвало резкое ожесточение арабских элит в отношении курдов.

Сами иракские курды, однако, тоже не были едиными; курдские вожди и землевладельцы, в отличие от курдских националистов и коммунистов, испытали ужас от произошедшей революции. До 1958 года руководители крупнейших курдских племен были представлены либо в правительстве, либо в парламенте королевства, но теперь они лишились своих должностей. Проведенная революционным правительством аграрная реформа также стала для них ударом. Наконец, они были напуганы альянсом между революционерами и левыми силами Курдистана, лидером которых был упомянутый выше Мустафа Барзани. В свою очередь генерал Касим также не желал чрезмерного усиления левых курдских сил. Когда в 1960 году начались столкновения между сторонниками Барзани и враждебными ему племенами, военный режим поддержал последних, обвинив Барзани в заговоре против республики. Осенью 1961-го Демократическая партия Курдистана была объявлена вне закона. В ответ курды реанимировали старые лозунги о придании курдскому языку официального статуса и потребовали национализировать нефтяные месторождения в Иракском Курдистане – надеясь, разумеется, прибрать их к рукам. Результатом этого конфликта и стала курдская война 1961–1963 годов, на первом этапе которой «консервативные» курдские племена при поддержке правительства сражались с «прогрессивными» курдскими племенами, а на втором этапе все они объединились между собой против Багдада. Именно тогда и было сформировано курдское ополчение «Пешмерга».

Это противостояние было на время прервано свержением Касима арабскими националистами. В последние месяцы войны курды пытались вести переговоры с партией «Аль-Баас» и ее союзниками, намеревавшимися вскоре захватить власть; они рассчитывали, что их поддержка будет оплачена расширением курдской автономии. Подобные надежды, однако, оказались тщетными. После переворота, произошедшего в феврале 1963 года, к власти в Ираке пришла коалиция людей, видевших в курдах «троянского коня» иранского шаха и западных нефтяных компаний[21]. Некоторые из них вообще считали Иракский Курдистан исконно арабской территорией, населенной национальным меньшинством. В целом в революционной администрации восторжествовал крайний арабский национализм, не суливший курдам ничего хорошего. Уже летом того же года боевые столкновения между курдскими формированиями и правительственными войсками возобновились. Несмотря на то, что курды встретили этот конфликт раздробленными и расколотыми, им сопутствовала удача на поле боя; кроме того, мулла Мустафа и его партия сумели заручиться основательной поддержкой со стороны соседнего шахского Ирана, считавшего революционные иракские власти агентами Москвы. К 1966 году иранское оружие покрывало 20% всех военных поставок, получаемых сторонниками Барзани[22]. Война продолжалась до лета 1968 года, когда в Багдаде состоялся новый военный переворот, теперь установивший в стране монополию партии «Аль-Баас».

Налаживая контакты с новой властью, Мустафа Барзани допустил две принципиальные ошибки: во-первых, он исходил из того, что иракским курдам обязательно помогут внешние силы в лице США и Ирана; во-вторых, он недооценил потенциала иракской армии и ее способности победить курдов на поле боя. Совокупный итог этих просчетов в 1968–1975 годах включал в себя разгром курдских сил, насильственное переселение курдов и навязывание Иракскому Курдистану фальшивой автономии. Впрочем, начиналось все вполне благостно: придя к власти, баасисты объявили о намерении «навсегда разрешить курдскую проблему мирными средствами». Им удалось углубить раскол в курдских рядах, поскольку сторонники Барзани согласились на сотрудничество с новым правительством, а курдские коммунисты, напротив, отказались от него. Более того, новая администрация, понимая, что ей нужно время для военной мобилизации и решительного наступления на курдов, на первых порах вела себя очень миролюбиво: в частности, революционеры ввели преподавание курдского языка во всех иракских школах и университетах и объявили амнистию для участников предыдущей курдской войны. Кроме того, курдам была обещана желанная автономия. В марте 1970 года было подписано мирное соглашение, в котором удовлетворялись буквально все требования иракских курдов, выдвигаемые на протяжении десятилетий: и в плане политической самостоятельности, и в плане языковой политики и равноправия, и в плане экономического развития территории.

С самого начала, однако, соглашение не соблюдалось, причем обеими сторонами. Одним из спорных моментов оставалась территориальная принадлежность города Киркук и расположенных вокруг него нефтеносных полей. Курды надеялись, что их исторические права на эту территорию будут, наконец-то, признаны государством, но, вместо этого, в 1972 году баасисты объявили о национализации нефтяной отрасли Ирака, мгновенно превратив «курдскую нефть» в «арабскую нефть». Кроме того, правительство отказалось одобрить кандидата на пост вице-президента, представленного курдами в соответствие с соглашением 1970 года. Курды же в свою очередь продолжали активно сотрудничать с шахским Ираном – злейшим врагом багдадского режима. Более того, получив изрядные уступки со стороны баасистов, курдские лидеры попытались расширить свои требования: если раньше они соглашались с «автономией в рамках неделимой иракской государственности», то теперь Демократическая партия Курдистана выдвигала лозунг федерализации Ирака и заключения «добровольного союза» между двумя его частями, арабской и курдской.

Между тем проблема Киркука становилась все более серьезным препятствием для установления согласия: национализация нефтепромыслов резко подняла ставки для обеих сторон, поскольку доходы от нефти, ожидавшиеся в 1974 году, должны были в десять раз превысить прибыль 1972-го. Киркук обеспечивал 70% иракской добычи нефти, и курды были полны решимости закрепить его за собой – более того, они требовали провозгласить его столицей автономного Иракского Курдистана[23]. Но таким же несговорчивым оставался и Багдад, которому не хотелось подводить под автономию Курдистана прочный экономический фундамент. Желая сыграть на опережение, баасистское правительство в марте 1974 года обнародовало свою версию закона о курдской автономии. Исходя из этого акта курды не получали никаких особых полномочий ни в политике, ни в экономике: Багдад оставался главным «держателем акций», причем за президентом Иракской Республики резервировалось право смещать главу исполнительной власти Курдистана и распускать его законодательные органы. Новая инициатива еще более углубила фрагментацию в курдских рядах – одни организации ее поддержали, а другие решительно отказались ее принять. Итогом всей этой смуты стала курдская война 1974–1975 годов, во время которой курдские формирования, имеющие лишь легкое вооружение, начисто проиграли самолетам и танкам багдадского режима – в основном, кстати, советского производства. 100 тысяч курдов, по большей части бойцов ополчения «Пешмерга» и членов их семей, ушли в соседний Иран, сделавшись беженцами.

Закрепляя свою победу, баасисты организовали вдоль границы с Ираном и Турцией «санитарную» полосу шириной до 30 километров; к 1978 году это обернулось сносом более тысячи курдских сел. Более 600 тысяч человек были насильственно переселены в «лагеря временного размещения» или отправлены в арабские районы страны[24]. При этом правительство озаботилось «выправлением» этнического баланса на спорных землях: в район Киркука, в частности, хлынул поток переселенцев-арабов. Деятельность курдских политических организаций в самой курдской автономии жестко ограничивалась, а несогласные сурово репрессировались. Объясняя позицию республиканских властей Ирака в курдском вопросе, российский арабист Константин Труевцев отмечает:

«Осуществление тотального контроля… имело своей целью определенную социальную инженерию, направленную на достижение полной гомогенности общества, причем на националистических основах. Поэтому всякая оппозиция “вычищалась под ноль”, а партийные структуры обрастали “приводными ремнями” в виде профсоюзных, молодежных, женских и других общественных организаций, находившихся под полным партийным контролем»[25].

В таких условиях курды выглядели инородным элементом, мешающим создавать новую иракскую нацию: помимо своей этнической обособленности, они постоянно раздражали власти неуступчивостью в переговорах о настоящем и будущем Ирака. Более того, курдские элиты мешали созданию ячеек партии «Аль-Баас» на территории Курдистана и время от времени оказывали спорадическое вооруженное сопротивление правящему режиму.

На протяжении 1970-х избыточные нефтяные доходы позволяли баасистскому режиму так или иначе справляться с курдским вопросом: благодаря нефтяным кризисам 1973-го и 1979 годов иракское государство не только осуществляло масштабные социально-экономические программы, повышающие жизненные стандарты населения, но и эффективно подавляло оппозицию во всех ее разновидностях. В Иракском Курдистане в тот период создавались рабочие места, строились школы, больницы и дороги. Между тем курдские политические элиты по вполне понятным причинам находились в состоянии апатии; их деятельность концентрировалась, как правило, в эмиграции. Это тем не менее не помешало Джалялю Талабани, старому сопернику Мустафы Барзани, основать в 1975 году в Дамаске Патриотический союз Курдистана – еще одну группировку, до сих пор наряду с Демократической партией Курдистана доминирующую в курдском сегменте иракской политики. Патриотический союз и Демократическая партия немедленно начали враждовать друг с другом: уже через год между ними происходили вооруженные стычки. Помимо этих двух организаций, хаос в курдской политике усугублялся наличием множества других, еще более мелких, политических групп.

Уныние иракских курдов отчасти компенсировалось постепенной деградацией багдадского режима. Начавшаяся в 1980 году по инициативе Ирака война с соседним Ираном подточила былое ресурсное изобилие, а последствия операции «Буря в пустыне», в ходе которой войска коалиции во главе с США изгнали иракские войска с территории оккупированного ими в 1990 году Кувейта, вообще поставили иракский режим на грань краха. Всему этому тем не менее предшествовала зловещая операция «Анфаль», в 1988 году проведенная войсками Саддама Хусейна в Иракском Курдистане и сопровождавшаяся массированным применением химического оружия. Согласно имеющимся приблизительным подсчетам, войска баасистов уничтожили тогда 150–200 тысяч человек, что позволило курдам объявить себя жертвами геноцида[26]. К сентябрю того же года сопротивление «Пешмерга» было сломлено, а курдское руководство полностью деморализовано; все это отнюдь не странно, если учесть, что в ходе операции «Анфаль» 4000 деревень и поселков были разрушены, 1,5 миллиона человек подверглись принудительному переселению, а 45 тысяч из 75 тысяч квадратных километров Иракского Курдистана были «очищены» от курдов[27].

Разгром 1988 года оказался для иракских курдов более ужасающим, чем поражение 1975-го. Снова поднять голову они смогли лишь после того, как иракским режимом вплотную занялись американцы; весной 1991 года сначала в шиитских, а потом и в курдских районах Ирака началось восстание, поддержанное США. Первоначально войска Саддама Хусейна, действовавшие крайне жестоко, почти подавили сопротивление, но уже через несколько месяцев, осенью 1991-го, курдские районы, включая Дохук, Эрбиль и Сулейманию, были освобождены от иракской армии в ходе операции НАТО. До самого падения баасистского режима в 2003 году территория Иракского Курдистана, оказавшись под спасительным «зонтиком» натовского контингента, оставалась неподконтрольной Багдаду. Фактически Курдистан тогда стал независимым не только в политическом, но и в экономическом отношении: так, в качестве местной валюты иракский динар был вытеснен американским долларом. Багдад пытался ответить на курдское обособление экономической блокадой, но курды, которые теперь сами контролировали государственную границу, смогли ее пережить – и продержаться до полного краха режима. В 1992 году в Иракском Курдистане состоялись выборы, по результатам которых Демократическая партия и Патриотический союз Курдистана, совокупно получившие около 90% голосов, сформировали региональное правительство, независимое от Багдада.

Крушение врага и счастливая доля

На первый взгляд судьба курдов, оказавшихся в XX веке на территории Ирака, в последние десятилетия складывалась более удачно, нежели у их собратьев в соседних странах, – и тем не менее они вновь грезят о независимости. Итак, что же имеют иракские курды сегодня, почему опция полного обособления от Багдада кажется им привлекательной и по какой причине скептики утверждают, что выход из состава иракского государства обернется для них скорее потерями? Как известно, после краха баасистского режима, который возглавлял Саддам Хусейн, Ирак был преобразован в асимметричную федерацию, где территориям, населенным курдами, отвели совершенно особое место. Иракский федерализм нередко критикуют за то, что он предоставляет преференции одной этнической группе, причем составляющей меньшинство, за счет других, и потому является переходной и шаткой конструкцией. Подобные аргументы, наряду с указанием на то, что иракская Конституция 2005 года строится на противоестественном сочетании шариата и либеральных ценностей – к числу последних относится, как известно, и федерализм, – звучат весьма убедительно[28]. Действительно, в сравнительной перспективе иракское государство не слишком типично. Согласно Конституции, из восемнадцати иракских провинций только три, населенные курдами, наделены правами субъекта федерации, причем автономия Иракского Курдистана сегодня поистине безбрежна: он среди прочего имеет право на собственные вооруженные силы – это не раз упоминавшееся ополчение «Пешмерга», насчитывающее, по некоторым оценкам, более 150 тысяч бойцов, – проведение самостоятельной внешней политики, автономное привлечение иностранных инвестиций. Пятнадцать провинций, в которых проживают арабы, ничего подобного не имеют, что вызывает у них законную зависть. В этой связи политическое будущее Ирака вызывает вопросы; более того, в научном и политическом сообществе ближневосточного региона, где сильны традиции монолитной и неделимой власти, иракский федералистский эксперимент зачастую считают провальным. В частности, сирийские оппозиционеры, отвергая предлагаемые им извне проекты федерализации Сирии, видят в опыте Ирака однозначно негативный пример[29].

Однако едва ли стоит соглашаться с суждениями, согласно которым федерация не принесла Ираку никакой пользы. В конце концов, как не раз подчеркивали специалисты, предназначение федерализации вовсе не в том, чтобы сделать межобщинную жизнь райской; как правило, внедряя федералистские схемы, элиты пытаются не допустить ее превращения в ад. В такой логике федерализм есть всего лишь «система, придуманная для того, чтобы сделать дурную жизнь более или менее терпимой»[30]. Что, собственно, можно считать успехом федерализации в сложносоставном социуме, раздираемом гражданской смутой? Если в качестве такового рассматривать сохранение государства в границах, признанных международным сообществом, то тогда Ираку очень повезло. Учитывая, что эта страна появилась на карте после Первой мировой войны как государство искусственное, придуманное англичанами в интересах «политики нефти»[31], а также то, что населяющие его арабы и курды еще со времен Османской империи далеко не всегда ладили друг с другом, шансы на выживание этого политического образования после ухода баасистов были ничтожными. Тем не менее широкое рассредоточение власти позволило иракским курдам, составляющим около 20% населения страны, в середине 2000-х снять с повестки дня вопрос о полной независимости. «Местные политические акторы видели в федерации средство, позволяющее смягчить непримиримую вражду между курдами и арабами»[32]. Согласившись на ее создание, здешние курды успокоили не только Багдад, и без того перманентно сотрясаемый соперничеством суннитов и шиитов, но и соседей Ирака, имеющих курдское население. Федерация, сочетающая самоуправление и разделенное правление, предусматривает «дозированный» суверенитет: ее компромиссная природа выступает ее главным плюсом[33]. В то время, как полное политическое обособление Иракского Курдистана не устроило бы никого из региональных политических игроков, устройство, предлагающее Эрбилю соседствовать с Багдадом в рамках общей государственности, но с предельной самостоятельностью, беспокоит гораздо меньше – и тем самым вносит вклад в поддержание региональной безопасности.

Таким образом, федерализация стабилизировала иракское общество в политическом отношении, хотя дело не ограничилось только этим. Для нового Ирака, что вполне естественно, ключевое значение имел вопрос о сырьевой ренте. Конституция 2005 года закрепила такой раздел нефтяных доходов, который на текущий момент вполне устраивает иракское руководство – в основном тем, что принципиальные вопросы, касающиеся распределения налоговых поступлений, до сих пор не решены до конца. Важной особенностью федерального дизайна современного Ирака стало то, что в стране до сих пор нет закона о нефти и газе; это обстоятельство создает зону правовой неопределенности, наличием которой охотно пользуются как федеральные, так и региональные власти. В Иракском Курдистане, однако, аналогичный закон есть – он был принят в 2007 году; опираясь на его положения, региональные власти ведут с Багдадом нескончаемую тяжбу о распределении нефтяных доходов. При этом в рамках федеративного порядка Эрбиль обладает правом самостоятельно заключать нефтяные контракты, а статус primus inter pares позволяет ему привлекать инвесторов посредством налоговых ставок, которые ниже федеральных. К середине 2010-х правительство Иракского Курдистана подписало более 40 крупных международных контрактов, в основном связанных с нефтедобычей и обеспечивших около 15 миллиардов долларов иностранных инвестиций. Багдад, конечно же, ропщет по этому поводу, но скорее для приличия: столичные чиновники понимают, что они не останутся в накладе, даже если гипотетически Эрбиль заберет себе все углеводородные контракты – ведь у Иракского Курдистана нет своего выхода к морю, а все трубопроводы контролируются федеральными властями.

Кстати, среди партнеров властей Иракского Курдистана есть и российские компании[34]. В частности, здесь уже работает «Газпром нефть», у которой имеются три проекта по нефтеразведке («Халабджа», «Шакал» и «Гармиан»), а в 2017 году сюда пришла «Роснефть», заключившая с регионом контракт на покупку и продажу нефти, а также разведку новых месторождений. Интересно, что одновременно российские компании осваивают и арабскую часть Ирака: в 2009-м «Лукойл» получил право на освоение месторождения «Западная Курна-2» в 65 километрах от Басры (в текущем году концерн планирует инвестировать в этот проект 1,5 миллиарда долларов), в 2010-м «Газпром нефть» приступила к разработке еще одного месторождения в том же регионе, а в 2012-м «Башнефть» добилась права начать нефтедобычу в двух других южных провинциях, граничащих с Саудовской Аравией. Такая диверсификация нефтяных интересов может свидетельствовать о том, что Россию нынешнее положение вещей – игра на двух досках сразу – тоже полностью устраивает, а идея провозглашения независимости Иракского Курдистана, которая способна серьезно ухудшить бизнес-климат в регионе, едва ли встретит поддержку в Москве.

В целом же федеративное переустройство Ирака в середине 2000-х годов позволило решить несколько принципиальных задач: во-первых, сохранить территориальное единство страны; во-вторых, удовлетворить вечно недовольное курдское меньшинство и сделать опцию независимости менее привлекательной для его элит; в-третьих, взаимовыгодно разделить сырьевую ренту. Все это заставляет задуматься о целесообразности выхода Иракского Курдистана из состава Ирака, тем более что никогда в своей истории иракские курды не пользовались такой свободой в политическом, экономическом, культурном отношении, как сейчас. Более того, получение независимости не только не упрочит их положения в чем бы то ни было, но, напротив, скорее спровоцирует обратный эффект: внезапное появление на карте Ближнего Востока самостоятельного курдского государства дестабилизирует ситуацию в регионе, а это чревато потерей нефтяных доходов, за счет которых и живет Иракский Курдистан. Тем не менее вопреки очевидности Эрбиль вновь объявил о подготовке референдума. Почему?

Лает, но не кусает

По-видимому, обоснованным выглядит предположение о том, что оживившиеся разговоры о независимости не столько шаг к подлинному самоопределению, сколько новый козырь в том политическом торге, который Эрбиль давно ведет с Багдадом. Оживление этого торга, аналоги которого есть в любой федерации, может объясняться несколькими причинами. Прежде всего это личные амбиции Масуда Барзани, чья легитимность в последнее время вызывает все больше вопросов. Формально полномочия его как президента Иракского Курдистана истекли 19 августа 2015 года, когда региональный парламент отказался продлевать срок действия его мандата, что привело к конфликту между президентом и законодателями. Правда, тогда нарастающая угроза со стороны ИГИЛ затушевала это столкновение, чему способствовало положение Барзани как главнокомандующего ополчением «Пешмерга». Но постепенное угасание террористической опасности, обусловленное изменением военной обстановки, вновь делает вопрос о легитимности нынешнего курдского лидера актуальным. По-видимому, именно это заставляет его задумываться о новых больших проектах, одним из которых выступает «игра в независимость».

Далее, уместно напомнить, что планы провести референдум по самоопределению не новы: они выдвигались Барзани еще в 2014 году – на фоне тогдашнего ослабления иракской центральной власти под натиском исламистов. Курды в то время решили использовать падение Мосула и наступление исламистских сил на Багдад для того, чтобы запустить процедуру пересмотра устоявшегося баланса сил между федеральной властью и Эрбилем в свою пользу. Тогда, в военной обстановке, эта тема не получила развития. Однако наметившееся к настоящему моменту поражение ИГИЛ в Ираке, которое сопровождается возвращением занятых исламистами территорий под контроль правительственных войск, заставило курдское руководство вновь вернуться к идее референдума. Поскольку с укреплением позиций Багдада шанс на выгодный для курдов пересмотр федеративного контракта тает, Эрбиль решил действовать на опережение, желая помешать столице воспользоваться военными успехами в ходе внутригосударственного торга.

Наконец, угроза независимости может быть использована Эрбилем для того, чтобы попытаться расширить территории Иракского Курдистана. Одним из условий конституционной сделки между арабами и курдами, заключенной под патронажем американцев, было решение вопроса о спорных территориях, на которые претендуют обе общности. По мнению курдских элит, если в ходе кампаний по насильственной арабизации, проводимых в Северном Ираке в 1960–1970-е годы, этнический баланс был искусственно смещен в пользу арабов, то теперь пришла пора восстановить справедливость, под которой курды понимают возвращение к былому status quo. Именно по их настоянию в Конституции Ирака появилось положение о том, что «в городе Киркук и других спорных районах в целях выяснения воли их граждан» до конца 2007 года необходимо провести референдум, либо оставляющий эти нефтеносные территории под контролем Багдада, либо передающий их Эрбилю (ст. 140). Иракское правительство к немалому раздражению курдов этого условия до сих пор не выполнило. В такой ситуации угроза сецессии, предъявляемая Курдистаном, может послужить действенным средством убеждения Багдада в его неправоте[35].

В целом же, анализируя кампанию по подготовке к референдуму в Иракском Курдистане, необходимо разделять саму независимость как потенциальный политический акт и разговоры о независимости как элемент актуального политического дискурса. Поскольку реальную сецессию, если таковая состоится, трудно будет оправдать какими-то рациональными доводами, ибо она способна лишь ухудшить положение иракских курдов и их элит, речь скорее всего идет о политической игре, в которой заведомый и целенаправленный блеф призван напугать оппонента и побудить его к уступкам. Вся эта тяжба очень напоминает так называемый «парад суверенитетов», разворачивавшийся в 1990-е годы в России, когда Татарстан и другие сырьевые республики, не раз угрожая федеральному центру уходом, на самом деле и не помышляли о нем – они добивались лишь максимальных преференций в рамках федеративного союза. В российском случае, кстати, эта тактика оправдала себя: даже сейчас, когда в стране выстроена унитарная по сути система, а федерализм превращен в чистую формальность, Кремлю так и не удалось отобрать у сырьевых республик те бонусы, которые они обеспечили себе пятнадцать лет назад.

[1] Статья основывается на материалах исследования, выполненного в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ в 2017 году при поддержке гранта РНФ № 14-18-03615.

[2] Власти Иракского Курдистана проведут референдум о независимости от Ирака // Интерфакс. 2017. 31 марта (www.interfax.ru/world/556284).

[3] См.: McDowall D. A Modern History of the Kurds. London: I.B. Tauris, 2007. P. 3.

[4] Мьюир Д. Чем соглашение Сайкса-Пико обернулось для Ближнего Востока // BBC – Русская служба. 2016. 16 мая (www.bbc.com/russian/international/2016/05/160516_sykes_picot_me_map_cent...).

[5] Подробнее о турецко-персидских войнах см.: Savory R. Iran under the Safavids.Cambridge: Cambridge University Press, 1980.

[6] В настоящее время около 75% курдов являются суннитами.

[7] Джалил Д. Восстание курдов 1880 года. М.: Наука, 1966. С. 54.

[8] См.: Gunter M. The A to Z to the Kurds. Lanham: The Scarecrow Press, 2009. P. 203–204.

[9] См.: Rogan E. The Fall of the Ottomans: The Great War in the Middle East, 1914–1920. London: Penguin, 2016. P. 32–34.

[10] Подробнее об этом см.: Mann M. The Dark Side of Democracy: Explaining Ethnic Cleansing. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. P. 164–167. Однако справедливости ради необходимо добавить, что преследуемые властями армяне не раз находили убежище в курдских селениях, жители которых прятали их от гонителей. См. воспоминания очевидцев: Rogan E. Op. cit. P. 179–182.

[11] McDowall D. Op. cit. P. 96.

[12] См.: Helmreich P. From Paris to Sèvres: The Partition of the Ottoman Empire at the Peace Conference of 1919–1920. Columbus, OH: Ohio State University Press, 1974.

[13] McDowall D. Op. cit. Р. 137.

[14] Подробнее о взаимоотношениях курдов с Турецкой Республикой см.: Kreyenbroek P., Sperl S. (Eds.). The Kurds: A Contemporary Overview. London; New York: Routledge, 2000.

[15] McDowall D. Op. cit. Р. XI.

[16] Ibid. Р. 188.

[17] О политическом переустройстве Месопотамии после Первой мировой войны подробнее см.: Rogan E. The Arabs: A History. London: Penguin, 2010. P. 198–216.

[18] McDowall D. Op. cit. P. 168.

[19] Подробнее об этом деятеле см.: Жигалина О.И. Мулла Мустафа Барзани. Исторический портрет. М.: Институт востоковедения РАН, 2013.

[20] McDowall D. Op. cit. P. 304.

[21] Ibid. P. 313.

[22] Ibid. P. 320.

[23] Ibid. P. 335.

[24] Ibid. P. 339.

[25] Труевцев К.М. Ирак после диктатуры: девять трудных лет // Системный мониторинг глобальных и региональных рисков. Арабский мир после Арабской весны / Отв. ред. А.В. Коротаев, Л.М. Исаев, А.Р. Шишкина. М.: УРСС, 2013. С. 110.

[26] McDowall D. Op. cit. P. 359.

[27] Ibid. P. 360.

[28] Подробнее об этом см.: Danilovich A. Iraqi Federalism and the Kurds: Learning to Live Together. Farnham, UK; Burlington, VT: Ashgate, 2014.

[29] Подробнее об этом см. нашу статью: Сирия: дилемма федерации // Ведомости. 2016. 16 марта (www.vedomosti.ru/opinion/articles/2016/03/16/633738-dilemma-federatsii).

[30] Cameron D. The Paradox of Federalism: Some Practical Reflections // Jerk J., Anderson L. (Eds.). The Paradox of Federalism: Does Self-Rule Accommodate or Exacerbate Ethnic Divisions? Abington, UK: Routledge, 2010. P. 117.

[31] О британских интересах в ходе образования Ирака, а также об определении границ нового государства см.: Митчелл Т. Углеродная демократия: политическая власть в эпоху нефти. М.: Дело, 2014. Гл. 4 («Механизмы доброй воли»).

[32] Danilovich A. Op. cit. P. 50.

[33] Об этом не раз заявляли классики федералистской мысли. См., например: Riker W. Federalism: Origin, Operation, Significance. Boston: Little, Brown and Co, 1964.

[34] См.: List of International Oil Companies in Iraq (www.iraq-businessnews.com/list-of-international-oil-companies-in-iraq).

[35] Пока этот материал готовился к печати, Масуд Барзани объявил, что референдум по самоопределению Иракского Курдистана состоится 25 сентября 2017 года.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3

Андрей Захаров, Леонид Исаев

Ирак. Ближний Восток > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 21 июня 2017 > № 2337052 Андрей Исаев


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter