Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4287873, выбрано 20697 за 0.130 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Финляндия. Норвегия. Россия > Агропром > barentsobserver.com, 12 августа 2014 > № 1227191

По всей вероятности, Финляндии и Норвегии следует ждать наплыва покупателей из России, когда с прилавков магазинов в приграничных городах начнут исчезать импортные торвары.

Введённое на прошлой неделе премьер-министром Медведевым эмбарго не касается продуктов, приобретаемых российскими гражданами за рубежом для личного употребления, если они провозятся в соответствии с таможенными правилами. Провезти можно 5 кг прошедших обработку мясопродуктов в вакуумной упаковке, замороженных креветок и других даров моря, а также овощей, фруктов и молочных продуктов.

Пищевые продукты разрешается провозить в Россию при условии ветеринарного контроля, как, например, на пункте пропуска Борисоглебск на российско-норвежской границе, отметил в интервью «Комсомольской правде» и. о. первого заместителя начальника Мурманской таможни Альберт Дужак.

Российские туристы уже много лет едут за покупками в Киркенес, ближайший к границе город, тем самым обеспечивая значительные объёмы розничных продаж. В 2013 году русские отоварились на норвежской стороне границы на 130 миллионов крон (15 млн. евро). И это только розница, на долю русских покупателей в которой в коммуне Сёр-Варангер приходится 15% (в некоторых магазинах – 60-70%).

С 2008 по 2012 гг. розничные продажи в Сёр-Варангере поднялись на 20% – с 1 млрд. до 1,2 млрд. крон (с 118 до 141 млн. евро), по данным норвежской государственной статистики. Это был крупнейший прирост во всей губернии Финмарк.

Пустых полок в Мурманской области до сих пор нет

Спустя шесть дней после ввода Россией жестких ограничений на импорт пищевых продуктов из ЕС, США, Норвегии и ряда других стран, в Мурманске продукты иностранного производства имеются в таком же изобилии, что и раньше.

«В магазинах здесь всё спокойно, – рассказывает BarentsObserver’у мурманская журналистка Анна Киреева. – Перемен я не вижу. Много сёмги, импортных сыров и так далее, нет ни пустых полок, ни очередей из желалющих скупить все импортные продукты». С другой стороны, отмечает она, возможно, что такое продлится недолго: «Многие ещё в отпусках, и я думаю, через месяц-другой ситуация может измениться».

В Финляндии предвкушают нашествие за маслом

В соседней Финляндии также ожидают, что в ближайшем будущем в магазинах появится больше туристов из России. По прогнозу Юхи Вяятянена, профессора международного бизнеса Университета г. Лапеенранта, в самом большом проигрыше от принятых Кремлём мер останутся российские потребители.

«Жители крупнейших городов России привыкли, что могут купить западную продукцию, – говорит он. – Когда резко исчезнет большая доля доступной продукции, существенно сократится выбор». По его расчётам, широкое ограничение ассортимента может как раз подстегнуть товарооборот в ряде областей финской торговли, если в результате за покупками за границу отправится дополнительная масса российского среднего класса. «Какая-то доля скрытого спроса, скорее всего, проявится в виде роста поездок в Финляндию», – сказал он в интервью агентству YLE.

В Финлнядии пытаются облегчить задачу выбора молочных продуктов покупателям из России: в службе контроля за безопасностью пищевых продуктов Evira приняли решение, что на упаковке должна быть информация не только на финском и шведском, но и на русском языке, сообщает «Ilta-Sanomat». В Evira стремятся избежать потери продуктов из-за российского эмбарго в отношении ЕС, которое оставило финских производителей с забитыми складами невостребованной продукции.

В структуре финского пищевого экспорта в Россию, стоимостное выражение которого в 2013 году составило 400 млн. евро, молочные продукты занимают около 87%.

Финляндия. Норвегия. Россия > Агропром > barentsobserver.com, 12 августа 2014 > № 1227191


Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 августа 2014 > № 1145801

Аналитики Danske Bank, исследовав влияние украинского кризиса на экономику европейских стран, пришли к выводу, что санкции ЕС в отношении России и ответные ограничительные меры со стороны РФ будут "невыносимыми" для обеих сторон, и по этой причине их отменят спустя один-три месяца.

В обзоре, подготовленном банком, отмечается, что до деэскалации конфликта на Украине еще очень далеко, тем не менее, ЕС и Россия потеряют слишком много, если кризис повлияет на торговлю энергоресурсами.

По мнению аналитиков Danske Bank, прямое влияние украинского конфликта на европейскую экономику невелико. Наибольший риск несут в себе связанные с ним негативные настроения.

Среди скандинавских стран, согласно докладу банка, в наиболее уязвимом положении оказалась Финляндия, которую связывают с Россией торговля, туризм и инвестиции. Наоборот, Норвегия в долгосрочной перспективе может даже выиграть, если ЕС попытается заменить российский газ норвежским.

Санкции вряд ли окажут заметное влияние на политическую ситуацию в России, говорится в обзоре. Поддержка президента внутри страны остается высокой, и если экономический рост будет замедляться постепенно, серьезных политических рисков для России не ожидается, считают аналитики банка. В текущих экономических условиях РФ будет укреплять экономические и политические связи с латиноамериканскими и азиатскими странами, указывает Danske Bank.

Danske Bank входит в состав Danske Bank Group, крупнейшего банка Дании, являющегося одним из ведущих кредитно-финансовых институтов Северной Европы.

Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 августа 2014 > № 1145801


Германия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 12 августа 2014 > № 1145185

Более 100 000 иностранцев получили немецкое гражданство.

Среди 100 000 иностранцев, которые получили немецкое гражданство в прошлом году, турки до сих пор остаются наиболее массовой группой, однако их число резко сократилось по сравнению с прошлогодними показателями; противоположная ситуация наблюдается с выходцами из Италии и Украины.

В соответствии с данными Федерального бюро статистики, в 2013 году менее 28 000 бывших турецких подданных стали натурализованными немцами, в три с половиной раза меньше, чем в 1999 году, когда их число превышало 100 000 человек. За ними следуют поляки (5 466), украинцы (4 539) и греки (3 498), переселение которых стало более массовым, сообщает портал The Local.

Чуть более 1 000 человек из Индии также получили немецкое подданство в прошлом году. Неожиданным стал скачок в количестве граждан Великобритании и США, обратившихся за немецким гражданством: 994 американцев и 460 британцев. С 2006 года их число удвоилось, но, по-прежнему, остается небольшим.

Натурализация в Германии, данные за 2013 год:

турки - 27 970,

поляки - 5 466,

украинцы - 4 539,

греки - 3 498,

албанцы-косовары - 3 294,

иракцы - 3 150,

афганцы - 3 054,

россияне - 2 784,

итальянцы - 2 754,

марокканцы - 2 710,

сербы - 2 586,

иранцы - 2 560,

румыны - 2 504.

В 2013 году количество новоиспеченных граждан Германии не изменилось по сравнению с 2012 годом и составило 112 350 человек. Наиболее динамично росло количество соискателей из Италии, Украины и Польши, поднявшись за год более чем на 20%.

Регион Северный Рейн-Вестфалия поприветствовал почти 30 000 новых немецких граждан, что почти в два раза превышает результат Баден-Вюртемберга (16 063). Далеко позади остался Мекленбург-Передняя Померания с 491 натурализованным. На севере и востоке Германии самой значительной интегрировавшейся группой были поляки, в то время как выходцы из бывшей Югославии предпочли юго-запад страны.

Германия занимает второе место в десятке стран, самых популярных у эмигрантов, и уступает лишь США.

Германия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 12 августа 2014 > № 1145185


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145179

В январе-июне 2014 г. общий объем производства бумаги и картона в Финляндии остался на уровне аналогичного периода прошлого года, составив 5,2 млн т, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Федерации лесопромышленников Финляндии (Finnish Forest Industries Federation; FFIF).

За отчетный период снизился выпуск графической бумаги, а то же время производство картона и санитарно-гигиенической бумаги выросло.

Производство бумаги для печати и письма в 1 полугодии 2014 г. снизилось в годовом исчислении на 1,3% до 3,1 млн т. Потребление бумаги этого типа в Европе продолжало снижаться по причинам системного характера, впрочем, темпы снижения в сравнении с предыдущими годами замедлились.

Производство картона в январе-июне 2014 г. составило 1,5 млн т, что на 0,5% больше, чем годом ранее.

Производство целлюлозы в 1 полугодии 2014 г. снизилось до 3,5 млн т, несмотря на это, экспорт целлюлозы вырос более, чем на 5%.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145179


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145178

По итогам шести первых месяцев 2014 г. стоимость экспорта лесопромышленной продукции из Финляндии выросла в годовом исчислении на 1,6%,об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Федерации лесопромышленников Финляндии (Finnish Forest Industries Federation; FFIF).

Производство продукции также незначительно увеличилось, однако экономическая ситуация в европейских странах продолжает оказывать негативное влияние на рынок и общее состояние отрасли.

По оценке экспертов Федерации, общий объем инвестиций по развитию лесопромышленного сектора Финляндии составляет 1,5 млрд евро. По словам генерального директора FFIF Тимо Яатинена, в первую очередь инвестиции необходимы для развития транспортного сообщения в отдаленных районах страны, а также для модернизации действующих производственных предприятий.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145178


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145176

В январе-июне 2014 г. объем промышленного производства пиломатериалов в Финляндии вырос в годовом исчислении на 4%, составив 5,7 млн м3, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Федерации лесопромышленников Финляндии (Finnish Forest Industries Federation; FFIF).

Экспорт пиломатериалов увеличился почти на 9%.

По словам экспертов Федерации, спрос на азиатских рынках, которые продемонстрировали хороший рост в прошлом году, постепенно выравнивается. На спрос в Европе отрицательное влияние оказывает общее состояние экономики, внутренний спрос ограничен слабой активностью строительной отрасли.

Производство фанеры в 1 полугодии 2014 г. составило около 600 тыс. м3, что на 9% больше, чем годом ранее. Большая часть финской фанеры экспортируется в европейские страны.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 12 августа 2014 > № 1145176


Турция > Армия, полиция > arafnews.ru, 11 августа 2014 > № 1242095

Правительство Турции объявило о намерении в ближайшие несколько лет значительно увеличить объемы экспорта вооружений и военной техники. В 2014 году план по военному экспорту составляет 1,6 миллиарда долларов, однако власти постараются довести этот показатель до двух миллиардов долларов.

Наращивать зарубежные поставки военной продукции планируется за счет усиления маркетинга и расширения списка услуг, оказываемых на территории Турции. К 2023 году Анкара намерена попасть в шестерку крупнейших военных экспортеров мира, а турецкий промышленный комплекс пообещал к этому времени довести экспорт до 25 миллиардов долларов.

На протяжении последних нескольких лет Турция активно наращивает объемы военного экспорта, принимая участие в международных проектах разработки и производства как готовых вооружений и техники, так и различных компонентов к ним. Так, если, по официальным данным, в 2008 году зарубежные поставки турецкой военной продукции составили около 600 миллионов долларов, то уже в 2011 году этот показатель увеличился до 887 миллионов, а в 2013-м — достиг отметки в 1,4 миллиарда долларов. По данным Секретариата оборонной промышленности Турции, в январе-мае 2014 года военный экспорт страны уже составил 600 миллионов долларов; на 90 миллионов больше, чем за аналогичный период прошлого года.

Стокгольмский институт исследования проблем мира (SIPRI) по военному экспорту Анкары приводит более скромные данные. Так, в 2009 году Турция экспортировала военной продукции на 37 миллионов долларов, в 2010-м — на 43 миллиона, в 2011-м — на 33 миллиона, в 2012-м — на 101 миллион и в 2013-м — на 82 миллиона долларов. Эти расчеты приведены в ценах 1990 года. В пересчете на 2013 год показатели военного экспорта Турции, приведенные SIPRI, составили 65,9, 76,6, 58,8, 180 и 146,1 миллиона долларов соответственно. Следует учитывать, что стокгольмский институт для своих расчетов использует только открытые данные по стоимости реально поставленной военной продукции или услуг.

В настоящее время зарубежные поставки вооружений и военной техники составляют треть от общего объема экспорта Турции. Традиционно крупнейшим покупателем турецкой продукции военного назначения являются США. Например, в январе-мае 2014 года Вашингтон приобрел у Анкары вооружений и услуг на общую сумму в 230 миллионов долларов. Для сравнения, за аналогичный период 2013 года экспорт в США составил 194 миллиона долларов. Второе место по размеру экспорта занимают Объединенные Арабские Эмираты, третье — Италия, четвертое — Испания, а пятое — Саудовская Аравия. В общей сложности Турция поставляет свою военную продукцию и услуги в 130 стран мира.

Анкара ведет активное военно-техническое сотрудничество с несколькими странами Центральной и Юго-Восточной Азии, Европейского союза и Персидского залива. В рейтинге SIPRI крупнейших военных экспортеров 2013 года Турции досталось 20-е место между Финляндией (94 миллиона долларов в ценах 1990 года) и ЮАР (76 миллионов долларов). Наибольшим спросом на мировом рынке пользуются запчасти и двигатели к самолетам и вертолетам, бронетехника, скоростные катера, ракеты и пусковые установки для них, малокалиберное стрелковое оружие, различные электронные системы, тренажеры и программное обеспечение. Большая часть перечисленных систем производится по лицензии иностранных компаний.

Например, турецкая компания Turkish Aerospace Industries оказывает услуги по ремонту и модернизации истребителей американского производства. В частности, именно в Турции осуществляется модернизация пакистанских истребителей F-16 Fighting Falcon по лицензии американской компании Lockheed Martin. Такое сотрудничество выгодно для всех сторон: американцы получают свой процент с лицензии, Турция — доход за проделанные работы, а Пакистан избавляется от необходимости дорогостоящей транспортировки боевых самолетов в США. Кроме того, турецкие предприятия поставляют Пакистану около 2,3 тысячи наименований различных запчастей и расходников к авиационной технике.

В настоящее время в Турции в интересах национальных вооруженных сил и на экспорт производятся разведывательные беспилотные летательные аппараты Bayraktar, самоходные гаубицы T-155 Firtina и Panter калибра 155 миллиметров, бронемашины ACV-300, Pars и Kirpi, реактивные системы залпового огня T-122 Sakarya, патрульные катера типа «Килич», штурмовые винтовки Mehmetcik и различные типы боеприпасов. Часть этой военной техники стоит на вооружении Индонезии, Малайзии, Иордании, Объединенных Арабских Эмиратов, Азербайджана, Туниса, Филиппин, Пакистана, Алжира, Бангладеша, Грузии, Казахстана, Мальдив, Нигерии, Македонии, Словении и многих других стран.

Бронемашины Cobra, выпускаемые турецкой компанией Otokar, используются миротворческим контингентом ООН. Анкара также является партнером третьего уровня в программе разработки перспективного американского истребителя F-35 Lightning II. Этот уровень партнерства означает, что турецкие компании, преимущественно TAI, задействованы в производстве некоторых деталей для боевого самолета. В перспективе Турция планирует поставлять на экспорт ударные вертолеты T129 (их маркетинг ведется уже сегодня, однако разработка машин пока не завершена), ударную и разведывательную версии беспилотника ANKA, основные боевые танки Altay и учебные самолеты Hurkus.

По словам министра обороны Турции Исмета Йылмаза, план по экспорту турецкой военной продукции и связанных услуг на 2014 год составляет 1,6 миллиарда долларов, однако власти намерены довести этот показатель до двух миллиардов долларов. «Наша оборонная промышленность в ближайшее время заключит несколько контрактов со странами Южной Америки и Африки», — отметил Йылмаз в своем отчете перед парламентом. Увеличение зарубежных поставок вооружений и военной техники позволит Турции увеличить долю на мировом рынке вооружений, объем которого в 2013 году составил 1,747 триллиона долларов, сократившись на 1,9 процента по сравнению с 2012 годом.

Наращивать показатели военного экспорта планируется не только за счет увеличения предлагаемой к продаже номенклатуры вооружений и услуг, но и за счет более активного маркетинга. В настоящее время Секретариат оборонной промышленности Турции, отвечающий в том числе и за экспорт, располагает представительствами в Вашингтоне в США, Эр-Рияде в Саудовской Аравии, Брюсселе в Бельгии и Астане в Казахстане. В ближайшее время планируется открыть представительства организации в нескольких странах Южной Америки, Африки и Юго-Восточной Азии. Эти подразделения будут отвечать за продвижение турецкой продукции на локальных рынках.

Между тем, турецкая оборонная промышленность решила перевыполнить планы правительства. Так, еще в 2013 году председатель совета директоров Ассоциации производителей и экспортеров оборонной и авиакосмической продукции Латиф Арал Алиш объявил, что предприятия обязуются довести военный экспорт Турции до 25 миллиардов долларов к 2023 году. По его словам, промышленность способна обеспечить такой показатель, поскольку она активно развивается и обеспечивает ежегодный рост объемов экспорта. При этом предприятия смогут в значительной степени избавить страну от необходимости военного импорта; уже сегодня 54 процента потребности военных удовлетворяется местным производством.

В правительстве же рассчитывают вывести Турцию в шестерку крупнейших военных экспортеров мира все к тому же 2023 году. По данным SIPRI, по итогам 2013 года первое место по объему экспорта заняла Россия с 8,3 миллиарда долларов, второе — США с 6,2 миллиарда, третье — Китай с 1,8 миллиарда, четвертое — Франция с 1,5 миллиарда, пятое — Великобритания с 1,4 миллиарда, а шестое — Германия с 0,97 миллиарда долларов. В самой Турции к пятерке крупнейших экспортеров причисляют США, Россию, Германию, Францию и Великобританию. Именно с этими странами планируется конкурировать на мировом рынке вооружений и военной техники.

Привязка планов правительства и оборонно-промышленного комплекса Турции к 2023 году вполне очевидна — в этом году 29 октября будет праздноваться столетие со дня основания Турецкой республики. И именно по этой причине Анкара готова ставить перед собой такие амбициозные задачи, как многократное наращивание объемов военных поставок за рубеж. Турции, похоже, удастся значительно нарастить военный экспорт, однако достичь планки в 25 миллиардов долларов вряд ли получится (если только не имелся в виду совокупный показатель за десять лет, но и в этом случае нет гарантии воплощения планов в жизнь).

С учетом темпов роста в среднем на 40 процентов за пять лет (исходя из официальных данных по росту объемов экспорта с 2003-го по 2007-й и с 2008-го по 2012 год), к 2023 году Анкара будет поставлять на экспорт военной продукции на сумму в 3,2-3,5 миллиарда долларов. А это совсем не похоже на 25 миллиардов долларов, заявленных ассоциацией экспортеров.

Турция > Армия, полиция > arafnews.ru, 11 августа 2014 > № 1242095


Финляндия. Россия > Судостроение, машиностроение > barentsobserver.com, 11 августа 2014 > № 1227177

«Arctech Helsinki Shipyard» подписала контракт на постройку трёх ледокольных судов для Совкомфлота, крупнейшей пароходной компании России.

Ледокольные суда, рассчитанные, в частности, на выполнение дежурных и спасательных функций, а также ликвидацию разливов нефти, будут работать на шельфовых месторождениях северо-востока Сахалина. Контракт на сумму 280 млн. евро был подписан в мае этого года.

К работам по проекту приступят немедленно, суда планируется поставить заказчику в период с сентября 2016 по март 2017 года. В серию новейших ледокольных судов для Совкомфлота входит также более крупное судно обеспечения морских добывающих платформ, конртакт на которое Совкомфлот и «Arctech» заключили в апреле 2014 года

«Мы исключительно довольны, что получили от Совкомфлота заказ на три арктических шельфовых судна. Этот замечательный заказ обеспечивает значительную загрузку нашей верфи и всего морского кластера», – отметил исполнительный директор «Arctech Helsinki Shipyard», сообщается в пресс-релизе предприятия.

Финляндия. Россия > Судостроение, машиностроение > barentsobserver.com, 11 августа 2014 > № 1227177


Швеция. Россия > Агропром > sverigesradio.se, 11 августа 2014 > № 1155413

Насколько сильно ударят по шведским производителям российские санкции и запрет на экспорт продуктов? Что, собственно, Швеция экспортирует в Россию и как этот запрет на экспорт продовольственных товаров из стран ЕС может сказаться на внутреннем шведском рынке?

В газетах деловых кругов Швеции и в приложениях, посвященных бизнесу, появились сразу несколько статей, в которых обсуждается запрет России на импорт товаров из стран Евросоюза, членом которого является Швеция.

"Тяжелый удар по концерну Arla" - так озаглавлена, например, статья в приложении к газете Свенска Дагбладет.

Концерн Арла/ Arla - совместное датско-шведское производство молочных продуктов, которых ежегодно поставляется в Россию на сумму, превышающую 1 миллиард крон. Пресс-шеф Arla (Theis Brögger) отвечает из Дании, что пока продажа молочных продуктов концерна в России продолжается, как обычно, и пока рано рассуждать на тему, что будет дальше.

Шведский министр финансов Андерс Борг/ Anders Borg в четверг утром, комментируя санкции России, сказал, что "последствия для шведской экономики относительно невелики".

Из общего объема шведского экспорта (продуктов питания) в 56-58 миллиардов крон ежегодно, на Россию приходится всего лишь немного более одного процента, так что потери небольшие, говорит Хокан Бьёрклунд/ Håkan Björklund из объединения производителей продуктов питания/ Livsmedelsföretagen:

- Наш экспорт в Россию составляет 670 миллионов крон в год. Это примерно один процент от нашего общего экспорта, так что это никакая не катастрофа, у нас много других экспортных рынков, где мы продаем на 58 миллиардов. А если посмотреть поближе, что именно мы продаем в Россию, то это, например, готовые замороженные продукты (хлеб, в частности) - они вообще не попадают под санкции, - перечисляет он и называет несколько неожиданную статью экспорта:

- Одного кофе мы продаем в Россию на 71 миллион крон! Потребителям там пришелся по вкусу кофе марки Löfbergs Lila и другие сорта. И в страны Балтии мы продаем кофе. И дело не в самих зернах, кофе в Швеции, как известно, не растет. А дело в том, как их поджаривать. Дело в технике жарки. И именно наш, шведский, высокотехнологичный способ прожарки кофейных зерен стал настолько популярен, что мы его продаем даже в Америку, где "кофейные гурманы" считают, что по-настоящему вкусный кофе можно делать только из шведских сортов, - рассказывает Хокан и добавляет, что кофе, впрочем, не охватывается санкциями, так что на этой - довольно значительной статье шведского экспорта в Россию они не отразятся. Среди других товаров он называет зерновые и хлебо-булочные изделия:

- Мы продаем довольно много сухих или твердых хлебцев, замороженный хлеб и зерно (пшеницу больше всего, но и овёс - овсяные хлопья в мюсли, например, и другие продукты, считающиеся полезными для здоровья), но и они не охвачены запретом, - говорит он. То, что есть в списке, это, например, рыба:

- Рыба, да, но шведский экспорт рыбы в Россию составляет всего 16 миллионов крон в год. Сравните с Норвегией, которая продает в Россию лосося на многие миллиарды ежегодно. Да и мясных продуктов мы особенно много не поставляем, чаще животные и растительные масла, жиры, а они тоже не входят в список запрещенных.

Так что, если суммировать всё, то:

- Швеция меньше многих других стран Евросоюза пострадает от запретов, ведь есть страны экспортирующие фрукты и овощи в Россию, - подытоживает Хокан, однако это еще не конец истории, подчеркивает он. Косвенно, российский запрет - особенно если он продлится не год, а дольше, может повлиять и на шведский внутренний рынок:

- Санкции коснутся всех. Те страны ЕС, которые лишатся возможности продавать свои товары в Россию, устремятся на шведский рынок. Это может привести к снижению потребительских цен, к усилению давления на производителей здесь, в Швеции.

Под конец информационно насыщенного интервью Хокан хочет прокомментировать ситуацию в принципе:

- Можно только сожалеть о нарушении "правил игры". Как крупные, так и мелкие производители всегда и везде хотят знать заранее, хотят предвидеть развитие своего бизнеса. Такие скачки, как введение санкций, которые в сфере продовольствия случались только при серьезных угрозах переноса инфекций, угрожающих здоровью людей, лишают производителя опоры. Поэтому тут речь идет не только о процентах, долях рынка, долларах, кронах или рублях. На карту поставлены совсем другие ценности: доверие к партнеру, насколько можно рассчитывать на него, можно ли на него положиться...

Такие шаги всегда вызывают тревогу и беспокойство: что будет дальше? Сделают ли страны ЕС ответный шаг? Какой? Ждать ли эскалации санкций?

Мы ведь стремимся выстраивать долговременные контакты, связи, нам надо знать - как себя вести, какие правила действуют сейчас и будут ли они действовать через год. Очень жаль будет, если некоторые наши фирмы вынуждены будут уйти с российского рынка на год... Пока на год..., сказал Хокан Бьёрклунд, отвечающий за торговлю и экспорт в объединении производетелей пищевых продуктов Швеции.

Мы позвонили также в Хапаранду и побеседовали с исполнительным директором концерна Полярика/ Polarica Паси Анттила/ Pasi Anttila. Эта фирма начинала бизнес еще во время Советского Союза, в 1972 году. Первой, как говорит директор, начала поставлять в Европу дичь, мясо диких зверей и птиц, а сейчас отношения с Россией складываются так:

- Мы импортируем продукты из России на шведский, финский и европейский рынки, но не экспортируем туда. Понятно, поэтому, что санкции на нас никак не влияют. Сегодня. Но если это будет продолжаться долго, это нарушит наши планы на будущее, - говорит Паси Анттила и поясняет, что речь идет о фабрике в Рованиеми и о сертификации мясных товаров:

- Чтобы получить разрешение на экспорт мяса из Финляндии в Россию мы ждем ответа от российский властей. Обычно этот бюрократический процесс занимает примерно полтора года. Мы ждем решения уже почти год, так что эти санкции ставят под угрозу и наши планы, ведь если все процессы принятия решений между Россией и странами Евросоюза замедлятся, то это скажется и на нас, - отвечает он.

А на мой вопрос: Что за продукты импортируются из России, он отвечает:

- Оленина из Сибири. Для нас это сырье. Мы ее транспортируем из России в Финляндию, а потом продаем дальше в Европу. Половину нашего годового оборота мы зарабатываем на дичи, мясе диких животных и птиц, а вторая половина - это ягоды.

У нас есть планы на развитие бизнеса в России, в Петербурге и Москве - мы изучали рынок - есть потребители, которые созрели для покупки мяса финских северных оленей, например. Но пока эти планы придется, видимо, заморозить, говорит Паси Анттила.

Интервью с Хоканом Бьёрклундом и Паси Анттила записала Ирина Макридова

Швеция. Россия > Агропром > sverigesradio.se, 11 августа 2014 > № 1155413


Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 11 августа 2014 > № 1151988

ЛУКОЙЛ принял участие в мероприятиях Международной встречи представителей государств-членов Арктического совета.

ОАО «ЛУКОЙЛ» приняло участие в учениях «Арктика-2014», прошедших в Печорском море в рамках Международной встречи представителей государств-членов Арктического совета, стран-наблюдателей Арктического совета и зарубежной научной общественности.

В учениях, целью которых было отработать поиск и спасение людей и ликвидацию разливов нефти при имитации морской аварии на МЛСП «Приразломная», также участвовали сотрудники ОАО «Газпром», подразделения Минобороны, МЧС и ФСБ России.

Кроме того, делегация участников встречи посетила Варандейский нефтяной отгрузочный терминал и ряд других объектов ЛУКОЙЛа в Ненецком автономном округе. В состав делегации вошли Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев, руководители российских регионов, федеральных министерств и ведомств, а также представители стран-членов и стран-наблюдателей Арктического совета и зарубежной научной общественности: Дании, Исландии, Канады, Норвегии, Финляндии, Швеции, Сингапура, Республики Корея и КНР.

«Деятельность компании «ЛУКОЙЛ» в области защиты окружающей среды, добычи и транспортировки нефти в Арктике является ярким примером ответственного подхода к освоению богатств Севера», - отметил Секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев, при этом высоко оценив вклад ЛУКОЙЛа в проведение мероприятий.

«Ответственность за жизни людей и вверенные нам природные ресурсы, следование высочайшим экологическим стандартам являются важными корпоративными ценностями нашей компании. Учения «Арктика-2014» вновь показали, что ЛУКОЙЛ готов подтверждать делом свою приверженность заявленным ценностям», - сказал Первый исполнительный вице-президент ОАО «ЛУКОЙЛ» Равиль Маганов.

Россия. Весь мир > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 11 августа 2014 > № 1151988


Финляндия. СЗФО > Леспром > wood.ru, 7 августа 2014 > № 1144375

Ученые СПбГЛТУ провели сравнительный анализ стоимости лесных ресурсов в России и Финляндии

Современная отечественная практика образования стоимости леса на корню находится в прямой зависимости от решений федеральных органов исполнительной власти общей компетенции - Правительства Российской Федерации, которое в административном порядке устанавливает минимальный порог стоимости леса на корню, независимо от рыночного ценообразования на круглые лесоматериалы.

Остается загадкой, какие экономические факторы учитывают при введении ежегодных повышающих коэффициентов к минимальным ставкам арендной платы за пользование лесными участками.

Такой императивный административнорыночный подход к ценообразованию экономически не связан с динамичным рыночным ценообразованием на круглые лесоматериалы, не способен в условиях свободного рынка выдерживать баланс экономических интересов между собственником лесов и лесопользователем, создает иллюзию дешевизны российского леса, ведет к потере доходов государственного бюджета.

Дореволюционная история развития отечественных лесных отношений и современный зарубежный опыт установления цены за лес на корню показывают иную картину: корневые цены находились и находятся в прямой зависимости от рыночных цен на круглые лесоматериалы, процесс ценообразования является динамическим.

Формирование платы за лес на корню в дореволюционной России ничем не отличалось от современной практики ценообразования в зарубежных странах.

Основные виды сделок в лесном хозяйстве Финляндии

В Финляндии широко распространены два вида сделок: продажа леса на корню и продажа заготовленной древесины.

При продаже леса на корню собственник леса продает право на рубку насаждений, покупатель осуществляет заготовку древесины (крупные покупатели перепоручают заготовку субподрядчикам); обмер выполняется до начала рубки насаждений или на заводе уже готовых сортиментов. Около 82% рубок происходит по этой схеме.

По этой схеме реализуется т.н. сортиментный подход при оценке леса на корню, когда цена единицы определенного сортимента круглого леса жестко связывается с ценой леса на корню.

При продаже с так называемой поставкой (продажа уже заготовленной древесины) лесовладелец осуществляет заготовку и вывозку древесины на обочину лесной дороги или к дорогам общего пользования, обмер осуществляется у дороги или на деревоперерабатывающем заводе. По такой схеме осуществляется около 18% рубок лесных насаждений.

Некоторые лесовладельцы сами осуществляют заготовку, но все чаще пользуются услугами специализированных лесозаготовительных компаний.

В лесных сделках с поставкой цена единицы сортимента круглого леса называется ценой древесины у дороги.

Соотношение между видами лесных сделок остается относительно стабильным на протяжении 14 лет, исключение составляют небольшие "рыночные провалы" 2008-2009 гг., которые можно объяснить влиянием мирового экономического кризиса.

Собственник леса имеет право заключать договора куплипродажи напрямую с потенциальным покупателем, или по доверенности, воспользовавшись, например, услугами регионального лесного центра, или на основе клиентского договора с покупателем.

Договорные отношения в лесном хозяйстве Финляндии построены на основе диспозитивного принципа лесного права, при котором каждая сторона договора имеет свободу выбора в рамках гражданского законодательства.

Торговля древесиной осуществляется на основе свободы права выбора способа заключения договора куплипродажи.

Типовой формы договора (контракта) на продажу древесины на корню и порядка его составления в Финляндии не существует.

Формирование цены леса на корню в Финляндии

В Финляндии цена леса на корню устанавливается по каждой отдельной лесной сделке с высокой степенью дифференциации лесных насаждений исходя из сортиментносортного состава насаждений и рыночной конъюнктуры в данном регионе.

Форма лесной собственности не играет роли при ценообразовании на лес на корню.

Стоимость леса на корню динамична, меняется в течение года и зависит от следующих основных факторов:

- расположение лесосеки относительно рынков сбыта или переработки древесины;

- наличие транспортных путей и их состояние;

- сезон заготовки (зима или лето, в каком состоянии находятся подъездные дороги);

- качественные параметры древесной породы;

- объем заготовки древесины;

- спрос и предложение на рынке круглых лесоматериалов и др.

Таким образом, цены леса на корню устанавливаются в Финляндии в зависимости от спроса и предложения на конкретные сортименты в условиях конкуренции на рынках производства и потребления лесных ресурсов при многообразных формах собственности на леса, без прямых административных методов государственного регулирования.

Цена покупателя за лес на корню состоит из двух частей: затратной и результатной и представляет собой компенсацию затрат, которые понес собственник лесов по его выращиванию, охране, защите, управлению, по исполнению налоговых обязательств, и его чистую прибыль.

Формирование цены леса на корню идет от затратной части к результатной.

Экономическое содержание цены леса на корню - покрытие затрат по ведению лесного хозяйства и обеспечение нормы прибыли лесовладельца.

Лесохозяйственные мероприятия в Финляндии выполняет сам лесовладелец или пользуется услугами специализированных подрядчиков.

Государственная поддержка лесного хозяйства в Финляндии

Государство выделяет субсидии частным лесовладельцам при проведении ими лесохозяйственных мероприятий.

Система субсидирования устойчивого лесного хозяйства в Финляндии "Kemera", которая практикуется с 1928 г., направлена на поддержание экономики частных лесовладельцев с целью привлечения долгосрочных инвестиций в лесное хозяйство.

Субсидирование возможно в следующих случаях:

- при низкорентабельном лесном хозяйстве;

- при отсутствии лесного дохода в течение длительного периода.

Программа субсидирования охватывает следующие виды работ: лесовосстановление; возобновление слабо продуктивных насаждений; уход за молодняками и молодыми насаждениями; оздоровительная подкормка молодых насаждений; профилактика корневой губки; огневая обработка почвы; строительство лесных дорог; создание и реконструкция осушительной сети; подержание лесных экосистем; экологические проекты; заготовка топливной древесины и др.

Система субсидирования является дифференцированной. Она зависит от района ведения лесного хозяйства, сложности выполнения лесохозяйственных работ. Размер субсидий увеличивается по мере продвижения на север страны с учетом сложности выполнения работ лесного хозяйства и суровости лесорастительных условий.

Таким образом, цена леса на корню и результаты лесохозяйственной деятельности частных лесовладельцев Финляндии определяются с учетом государственной финансовой поддержки.

Помимо субсидий инструментами государственного управления являются такие административно-экономические регуляторы, как налоги, банковские проценты, антимонопольные запретительные меры. Государственные органы осуществляют мониторинг рынков древесины, оказывают консультационные услуги.

Антимонопольное законодательство в Финляндии соответствует законодательству Евросоюза, а монополии, монопсонии (ситуация на рынке, когда имеется только один покупатель и множество продавцов), картели и т.п. запрещены. Агентство по конкуренции и защите прав потребителей следит за соблюдением антимонопольного законодательства. Так, весной 2014 г. в финском суде начались слушания по делу о компенсациях, которые связаны с ущербом от деятельности в Финляндии, т.н. "ценового картеля" покупателей леса в период с 1997 г. по 2004 г.

Мониторинг корневых цен

Мониторинг корневых цен в Финляндии производится еженедельно и носит динамический характер. НИИ леса Финляндии "Metla" еженедельно формирует статистические данные по ценам леса на корню, составляет ежемесячный и среднегодовой обзоры цен.

Статистические цены на древесину на корню и на сортименты у дороги не содержат НДС.

Исследование показало, что цены леса на корню в Финляндии отличаются по регионам, также они дифференцированы для разных видов рубок по сортиментам.

Цена леса на корню обычно самая высокая при главных рубках и самая низкая при первой коммерческой рубке ухода, но каждая лесосека представляет собой отдельный (уникальный) случай при заключении договора куплипродажи древесины на корню, с индивидуальной ценой.

Колебания цены леса на корню тесно связаны с изменением ситуации на рынке круглой древесины в конкретном регионе.

Цены леса на корню по различным регионам Финляндии для 2014 г.:

- пиловочник сосна: от 46,23 евро/куб. м в Лапландии до 57,24 евро/куб. м в KymiSavo, в среднем по стране - 55,75 евро/куб. м;

- пиловочник ель: от 46,99 евро/куб. м в Лапландии до 57,33 евро/куб. м в Южной Финляндии, в среднем по стране - 56,53 евро/куб. м;

- пиловочник береза: от 40,33 евро/куб. м в Южной Финляндии до 43,24 евро/куб. м в KymiSavo, в среднем по стране - 41,72 евро/куб. м;

- балансовая древесина сосна: от 15,70 евро/куб. м в SavoKarjala до 17,26 евро/куб. м в Южной Остроботнии, в среднем по стране - 16,05 евро/куб. м;

- балансовая древесина ель: от 16,75 евро/куб. м в SavoKarjala до 18,53 евро/куб. м в Южной Остроботнии, в среднем по стране - 17,69 евро/куб. м;

- балансовая древесина береза: от 15,62 евро/куб. м в KymiSavo и Лапландии до 16,77 евро/куб. м в Южной Остроботнии, в среднем по стране - 15,85 евро/куб. м;

- тонкомерный пиловочник сосна: от 21,62 евро/куб. м в KymiSavo до 24,98 евро/куб. м в Южной Остроботнии, в среднем по стране - 22,75 евро/куб. м;

- тонкомерный пиловочник ель: от 23,39 евро/куб. м в KainuuPohjanmaa до 26,68 евро/куб. м в Южной Остроботнии, в среднем по стране - 24,35 евро/куб. м.

Отличие цен на корню по регионам и центрам Финляндии объясняется региональными особенностями спроса и предложения на древесину. В регионах, где развито лесопиление, имеется большой спрос на древесину, конкуренция повышает цену. По мере увеличения расстояния вывозки древесины цена леса на корню падает. Кроме того, качество древесины и наличие разных сортиментов древесины отличаются в разных регионах Финляндии изза разности бонитетов насаждений.

Цены в сделках, осуществляемых по типу "продажа с поставкой" (продажа заготовленной древесины) различаются по основным сортиментам: пиловочник (сосна, ель и береза), балансовая древесина (сосна, ель и береза).

Дифференциация цен на древесину у дороги по территории Финляндии обосновывается особенностями спроса и предложения на древесину, расходами на заготовку древесины, расстоянием транспортировки и другими факторами. Затраты на заготовку и вывозку формируются на рынке. Чем ближе участник цепочки поставок древесины к конечному потребителю, тем больше у него возможностей получать прибыль.

Доходы и расходы в лесном хозяйстве Финляндии

В лесном хозяйстве Финляндии все мероприятия, проводимые в области использования, воспроизводства, охраны и защиты лесов, независимо от их формы собственности, направлены на максимизацию дохода, получаемого с гектара лесной площади, что соответственно ведет к увеличению стоимости самих земель.

Экономические расчеты по установлению стоимости лесных земель учитывают доходы, получаемые собственником лесов в момент главной рубки, а также доходы и расходы, полученные за весь предыдущий цикл воспроизводства лесов.

Показатель доходности от продажи древесины в Финляндии рассчитывается на гектар лесных земель, что стимулирует собственника лесов в интенсивном использовании всей площади лесного участка.

Лес рассматривается как объект надежных финансовых вложений, приносящих относительно других объектов инвестиций низкий доход, но достаточно стабильный и имеющий тенденцию постоянного вздорожания.

В Финляндии затраты на лесное хозяйство, объемы государственных субсидий, результаты от продажи леса на корню с учетом различных налоговых вычетов значительно варьируют не только по лесным центрам, но и по отдельным лесовладельцам.

Операционная прибыль (результат) собственника лесов складывается из валовых доходов за минусом расходов плюс полученные субсидии (государственная поддержка).

Например, в 2012 г. доходы владельцев частных лесов от продажи древесины составили в среднем 101 евро/га, затраты на лесовыращивание - 26 евро/га, при этом государственная поддержка составила всего 5 евро/га. Таким образом, итоговые показатели доходности производства древесины составили 80 евро/га.

Большинство финских специальных источников, отражающих результативность ведения лесного хозяйства, указывают относительную величину дохода, приходящуюся на 1 га лесной площади, в то время как отечественная отчетность отражает ставки арендной платы за 1 кбм (при заготовке древесины). В работе данные относительные величины были приведены в сопоставимый вид, что, несомненно, повлияло на точность вычислений.

При налогообложении прибыль определяют как разницу между доходами и расходами, принимая во внимание различные отчисления и вычеты, относящиеся к компенсациям при приобретении лесных угодий.

С прибыли платится подоходный налог в размере до 30% и 32% - с той части дохода, которая превышает 50 000 евро.

По имеющимся данным, в среднем налог при продаже древесины уплачивается в размере 19%, такой показатель получается, если принимать во внимание различные налоговые вычеты.

Следует отметить, что чистая прибыль финского собственника лесов по своей форме (но не по содержанию) представляет собой аналог российского экономического показателя - арендная плата за право пользования государственными лесами.

В работе средние значения чистой прибыли лесовладельца были рассчитаны путем вычитания затрат из рыночной цены круглых лесоматериалов соответствующего сортимента и сорта.

Чистая прибыль лесовладельцев по лесным центрам Финляндии с учетом государственной поддержки составила:

- в 2010 г. от 9,98 евро/куб. м на Аландских островах до 23,35 евро/куб. м в Югозападной Финляндии, в среднем по стране - 19,85 евро/куб. м;

- в 2011 г. - от 10,21 евро/куб. м на Аландских островах до 24,6 евро/куб. м в Хяме Уусимаа, в среднем по стране - 20,22 евро/куб. м;

- в 2012 г. - от 10,53 евро/куб. м на Аландских островах до 22,55 евро/куб. м в Хяме Уусимаа, в среднем по стране - 19,08 евро/куб. м.

Чистая прибыль лесовладельцев по лесным центрам Финляндии без учета государственной поддержки составила:

- в 2010 г. от 9,31 евро/куб. м в Лапландии до 22,76 евро/куб. м в Хяме Уусимаа, в среднем по стране - 18,76 евро/куб. м;

- в 2011 г. - от 7,33 евро/куб. м в Лапландии до 24,03 евро/куб. м в Хяме Уусимаа, в среднем по стране - 19,14 евро/куб. м;

- в 2012 г. - от 8,26 евро/куб. м в Лапландии до 21,96 евро/куб. м в Хяме Уусимаа, в среднем по стране - 18,0 евро/куб. м.

Полученные наименьшие, средние и максимальные значения чистой прибыли частных лесовладельцев Финляндии сравним соответственно со ставками арендной платы за заготовку древесины Ленинградской области.

Исходными данными по Ленинградской области для вышеуказанного сопоставления послужили: формула породного состава (4С3Е2Б1Ос), Постановление Правительства РФ от 22.05.2007 №310 "О ставках платы за единицу объема лесных ресурсов и ставках платы за единицу площади лесного участка, находящегося в федеральной собственности".

Рассчитанные наименьшие, средние и максимальные значения чистой прибыли лесовладельцев Финляндии оказались больше по сравнению с арендной платой за лесные участки по Ленинградской области соответственно:

- в 2010 г.:

- с учетом государственной поддержки - в 6,2 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,7 раза - со средним значением, в 3,9 раза - с максимальным значением;

- без учета государственной поддержки - в 5,8 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,4 раза - со средним значением, в 3,8 раза - с максимальным значением;

- в 2011 г.:

- с учетом государственной поддержки - в 6,4 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,9 раза - со средним значением, в 4,2 раза - с максимальным значением;

- без учета государственной поддержки - в 4,6 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,6 раза - со средним значением, в 4,1 раза - с максимальным значением;

- в 2012 г.:

- с учетом государственной поддержки - в 6,5 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,4 раза - со средним значением, в 3,8 раза - с максимальным значением;

- без учета государственной поддержки - в 5,1 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,1 раза - со средним значением, в 3,7 раза - с максимальным значением.

Однако подобные сравнения можно признать правомерными только при прочих равных условиях: степень развития лесной инфраструктуры, величина рисков, социальная нагрузка, условия банковского кредитования и пр. Таких сопоставимых условий для соседних регионов Ленинградской области и Финляндии не существует.

Выводы и сопоставления

Аналогом отечественной экономической категории "цена леса на корню" в лесном хозяйстве Финляндии является чистая прибыль лесовладельца.

Цена леса на корню в Финляндии имеет динамический характер и зависит от рыночного спроса и предложения на конкретные сортименты в момент заключения договора купли-продажи.

Цена леса на корню в лесном хозяйстве России имеет статический характер и мало зависит от рыночного спроса и предложения на конкретные сортименты в момент заключения договора куплипродажи лесных насаждений или договора аренды лесного участка.

В Финляндии цена леса на корню образуется от затратной части к результатной (чистая прибыль собственника лесов), в лесном хозяйстве России - наоборот, вначале устанавливается гарантированный рентный доход собственника лесов - государства (минимальная ставка арендной платы).

В Финляндии во всех случаях продавец ресурса является исполнителем лесохозяйственных и лесозаготовительных работ, а в России эти виды деятельности разделены законодательно между частным бизнесом и государством.

Экономический смысл и содержание категории "цена леса на корню" в лесном хозяйстве Финляндии и России различны:

- в лесном хозяйстве Финляндии: покрытие затрат и образование прибыли собственника лесов;

- в лесном хозяйстве России - стоимость права пользования, рента государства, пополнение государственного бюджета;

- в лесном хозяйстве Финляндии стоимость леса на корню связана с затратами на ведение лесного хозяйства, управление лесами, рыночной конъюнктурой, в лесном хозяйстве России такой связи нет.

Форма собственности на леса в Финляндии не играет роли при формировании корневых цен.

Представители органов государственной власти в области лесных отношений оказывают консультационные услуги частным лесовладельцам, повышая тем самым их конкурентоспособность.

В лесном хозяйстве Финляндии результаты лесохозяйственной деятельности считают на 1 га лесной площади по двум схемам:

- с учетом финансовой поддержки государства;

- без учета финансовой поддержки государства.

Договорные отношения в лесном хозяйстве Финляндии построены на основе диспозитивного метода, в России типовой договор аренды лесного участка содержит множество элементов императивного характера.

Чистая прибыль лесовладельцев Финляндии (наименьшие, средние и максимальные значения) за 2010-2012 гг. больше рентного дохода (цены леса на корню) собственника лесов (государства) по лесам Ленинградской области в 6,5 раза по сравнению с минимальным значением, в 5,5 раза - со средним значением, в 4 раза - с максимальным значением соответственно.

Однако сравнение исключительно экономических показателей, без учета других составляющих делает такие расчеты несопоставимыми.

В.Н. Петров, доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой лесной политики, экономики и управления СПбГЛТУ, Т.Е. Каткова, кандидат экономических наук, доцент СПбГЛТУ. "Российские лесные вести"

Финляндия. СЗФО > Леспром > wood.ru, 7 августа 2014 > № 1144375


Россия. СЗФО > Агропром > ecoindustry.ru, 7 августа 2014 > № 1143200

Ленинградская область ищет пути полной переработки отходов сельского хозяйства. Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM сегодня, 7 августа, в комитете по агропромышленному и рыбохозяйственному комплексу региона, об этом шла речь на совещании о создании технологических комплексов по глубокой переработке навоза и помета и производства органических удобрений на животноводческих и птицеводческих комплексах 47-го региона.

Основные тезисы докладчиков: Россия, согласно своим международным обязательствам, должна резко сократить выбросы биогенных веществ (валовых азота и фосфора) в Финский залив, значительная часть этих веществ поступает с полей Ленинградской области, где используются минеральные удобрения, между тем, если заменить их на лучше усваиваемые растениями органические, - и залив будет чище, и урожай "органичнее". Но, как отмечают специалисты, и навоз, и птичий помёт обладают своими недостатками и требуют значительного времени для приготовления из них полноценных удобрений. Обойти "временной фактор" и приготовить удобрения быстро и качественно позволяет технология ускоренной биоферментации. Благодаря применению подобной технологии, на одной из птицефабрик Ленинградской области помёт превращается в удобрение уже спустя 72 часа.

Разработчик программы ускоренного производства органических удобрений, руководитель фирмы "Биозём" Игорь Малунов предлагает за пять лет создать в Ленинградской области 19 комплексов ускоренной биоферментации. Эти комплексы смогут переработать весь образующийся на фермах и птицефабриках навоз и помёт и выпустить столько удобрений, что нужда в использовании их минеральных аналогов исчезнет полностью.

Участники совещания сошлись на том, что использовать органические удобрения, как для охраны окружающей среды, так и в целях экономии ресурсов, правильно, а предлагаемая технология "Биозёма" является наилучшей доступной технологией из имеющихся на данный момент.

"Перейти к полному использованию "вторичного продукта" животноводства и птицеводства - реально, рентабельно и экологически выгодно - вот для меня главный итог этого совещания, - комментирует событие председатель Северо-Западного "Зеленого креста" Юрий Шевчук. - Возможно, такое количество удобрений, которое можно произвести из всего помёта и навоза, образующихся в Ленинградской области, потом внутри региона и не употребить. Тут речь идёт скорее о создании новой отрасли производства удобрений, в основном, вероятно, для северных районов нашей страны, где почвы бедны в силу природных условий, и куда, благодаря наличию водных путей, можно доставить удобрения с минимумом транспортных издержек".

Россия. СЗФО > Агропром > ecoindustry.ru, 7 августа 2014 > № 1143200


Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 7 августа 2014 > № 1142827

Россияне начнут «признаваться» в двойном гражданстве

4 августа 2014 года в силу вступил закон о сокрытии двойного гражданства. Теперь каждый россиянин, который приобрел статус гражданина еще одного государства, обязан сообщить об этом в ФМС.

С 17 августа Федеральная миграционная служба (ФМС) планирует начать принимать уведомления о втором гражданстве, пишет РИА Новости со ссылкой на слова начальника управления по вопросам гражданства ФМС России Валентины Казаковой.

«Начиная с 17 августа, прием документов будет осуществляться и на почте, и в миграционной службе», — заявила Казакова. Чиновник добавила, что копии документов нотариально заверять не понадобится.

Кроме того, Казакова уточнила, что подавать уведомление нужно только на территории России. Если же человек постоянно проживает за границей, то он освобождается от этой необходимости . Обязанность письменно уведомить о своем втором гражданстве в течение 60 дней появится только после въезда на территорию РФ.

Напомним, что с 4 августа 2014 года на территории России введена уголовная ответственность за сокрытие второго гражданства. За нарушение будет взиматься уголовный штраф до $5,8 тыс. или в размере дохода осужденного за период до года, либо будут назначены обязательные работы сроком до 400 часов.

Специалисты говорят, что в стране может насчитываться до нескольких миллионов человек с двойным гражданством. По официальным данным финской стороны, только в Суоми постоянно проживает более 20 000 человек с российским и финским паспортами.

Россия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 7 августа 2014 > № 1142827


Россия. Белоруссия > Агропром > ria.ru, 7 августа 2014 > № 1141578

Белоруссия готова поставлять продовольствие в Россию вместо стран, в отношении которых Москва ввела меры в ответ на санкции, заявил РИА Новости в четверг первый заместитель министра сельского хозяйства и продовольствия Белоруссии Леонид Маринич.

"Для нас это клондайк. Мы готовы заменить западные страны по многим позициям в части продовольствия", — сказал Маринич.

Белоруссия рассчитывает, в частности, серьезно увеличить поставки в Россию сыров: "Увеличим выпуск по сырам различной твердости и различных сроков созревания".

Также, по словам первого замминистра, Белоруссия готова увеличить поставки мяса и цельного молока вместо Финляндии.

Еще белорусские аграрии, по словам Маринича, могут делать дополнительные поставки овощей: "Заменим голландскую картошку, заменим польские яблоки — у нас все есть".

Президент Владимир Путин в среду запретил в течение года ввозить в Россию отдельные виды сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия из стран, которые ввели санкции в отношении России. Правительству он поручил составить конкретный перечень продукции, подпадающей под эти ограничения.

США в связи с украинским кризисом ввели широкий набор санкций в отношении российских политиков, бизнесменов и компаний, а также лоббируют введение аналогичных ограничительных мер своими союзниками. Антироссийские санкции вслед за США ввели Евросоюз, Швейцария, Канада, Австралия и Япония.

Россия. Белоруссия > Агропром > ria.ru, 7 августа 2014 > № 1141578


Эстония. СЗФО > Леспром > wood.ru, 6 августа 2014 > № 1144373

Между компаниями "Лесплитинвест" (г. Приозерск, Ленинградская область) и "Хекотек" подписан договор на поставку оборудования для нового лесопильного комплекса, где фирма Hekotek не в первый раз в своей истории выступает в роли генерального поставщика оборудования.

В этом проекте "Хекотек" работает вместе с проверенными финскими партнерами, - компаниями Veisto OY (лесопильная линия) и Valon Kone OY (окорочный станок).

Hekotek в рамках данного контракта проектирует, изготавливает и поставляет линию сортировки бревен, линию подачи бревен на линию пиления, комбинированную линию сортировки сырых и сухих пиломатериалов и конвейерную систему для сбора и транспорта отходов лесопиления.

Поставка линии сортировки бревен начинается в конце текущего года. Поставка лесопильного оборудования начинается в начале 2015. года. Запуск нового лесозавода, мощность которого составляет около 130000 куб. м готовых пиломатериалов, запланирован к началу лета 2015.

Эстония. СЗФО > Леспром > wood.ru, 6 августа 2014 > № 1144373


Евросоюз. Финляндия. Россия > Агропром > ria.ru, 6 августа 2014 > № 1140779

Запрет на импорт в Россию продуктов из стран ЕС может стоить Финляндии порядка 400 миллионов евро, сильнее всего пострадает молочная промышленность, сообщает в среду финская радиостанции Yle со ссылкой на главу Финской федерации пищевой промышленности (ETL) Хайки Ютинен (Heikki Juutinen).

По его словам, решение Москвы наложить запрет на импорт продуктов из стран, принявших санкции в отношении РФ — "очень плохая новость", особенно если Финляндия окажется среди этих стран. Ютинен отметил, что в РФ направляется порядка 25% всего финского экспорта продуктов.

"Большую часть экспорта составляют переработанные продукты, а две трети — молочная продукция, такая как масло", — отметил он. По мнению Ютинена, ситуация может затронуть крупных игроков, таких как компания Valio.

Президент РФ Владимир Путин в среду издал указ, запретив либо ограничив ввоз некоторых видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия из стран, которые ввели санкции против России. Перечень таких видов продукции поручено сформировать кабмину.

США в связи с украинским кризисом ввели широкий набор санкций в отношении российских политиков, бизнесменов и компаний, а также лоббируют введение аналогичных ограничительных мер своими союзниками. Антироссийские санкции вслед за США ввели Евросоюз, Швейцария, Канада, Австралия и Япония.

Евросоюз. Финляндия. Россия > Агропром > ria.ru, 6 августа 2014 > № 1140779


Россия. Весь мир > Медицина > remedium.ru, 5 августа 2014 > № 1144792

Российский национальный исследовательский медицинский университет им. Н.И. Пирогова вошел в список высших учебных заведений, которые могут зачислять абитуриентов на основании международного письменного теста IMAT (International Medical Admissions Test – Международного теста для желающих обучаться профессии врача), сообщается на сайте Минздрава.

Уже в 2014 году РНИМУ им. Н.И. Пирогова примет IMAT у граждан РФ, а с 2015 года сдать тест в университете им. Пирогова смогут жители СНГ. Сдав такой экзамен в РНИМУ, и начав обучение, студент может претендовать на перевод и продолжение обучения в любом из университетов, входящих в данную программу.

Таким образом, с начала академического 2014 года РНИМУ им. Н.И. Пирогова полностью готов для работы в рамках программы получения студентами одновременно двух дипломов – диплома Российской Федерации и диплома университета, с которым заключен договор в стране, входящей в состав ЕС.

С сентября 2014 года для студентов открывается возможность обучаться по специальности «Лечебное дело» в РНИМУ им. Н.И. Пирогова и Миланском Университете одновременно. С сентября 2015 года и далее эта программа предусматривает обучение по специальностям «Медицинская биофизика», «Медицинская биохимия», «Медицинская кибернетика» параллельно в РНИМУ им. Н.И. Пирогова и Туринском или Венском технических Университетах. Далее количество вузов – партнеров по программе двух дипломов будет увеличиваться. Достигнуты принципиальные соглашения с Берлинским Университетом им. Гумбольдта и Университетом Восточной Финляндии.

Россия. Весь мир > Медицина > remedium.ru, 5 августа 2014 > № 1144792


Иран. Весь мир > Недвижимость, строительство > iran.ru, 5 августа 2014 > № 1142205

С 10 по 12 августа в Тегеранском выставочном центре будет проводиться 14-ая международная строительная выставка. По словам заместителя главы Палаты кооперации Ирана по вопросам планирования Мохаммеда Хосейна Калатхаи, в ней примут участие 1 тыс. 158 иранских и зарубежных компаний, которые продемонстрируют свои возможности и последние достижения в области строительства.

М.Х.Калатхаи подчеркнул, что в этом году строительная выставка станет наиболее представительной по сравнению с предыдущими годами и в ней примут участие компании из Турции, Китая, Италии, Франции, Германии, Японии, Испании, Бельгии, Греции, Украины, России и Индии. Также будут представлены Швейцария, Южная Корея, ОАЭ, Финляндия, Австралия, США, Сирия, Малайзия и др.

На выставке будут демонстрироваться строительная техника и оборудование, двери и окна, лифты, лакокрасочные материалы, клеи, резинотехнические изделия, настенные и напольные покрытия, металлоизделия, кондиционеры и обогреватели, оборудование для бань, саун и кухонь, сантехника, кафельная и керамическая плитка и т.д.

Иран. Весь мир > Недвижимость, строительство > iran.ru, 5 августа 2014 > № 1142205


Евросоюз. Россия > Транспорт > ria.ru, 5 августа 2014 > № 1140945

Акции ряда европейских авиакомпаний начали терять в цене после сообщений о том, что РФ может ограничить полеты европейских авиакомпаний через свою территорию, пишут СМИ.

Ранее СМИ сообщили, что российские чиновники обсуждают ограничение или запрет транзитных полетов европейских авиакомпаний из Европы в Азию через территорию России. Разговоры о возможном ограничении транзита для европейских перевозчиков начались вскоре после первых санкций против России со стороны Евросоюза. Решение должно принять правительство, сейчас идут консультации на уровне Минтранса и МИДа.

По данным газеты Washington Post, в связи с сообщениями о возможных ограничениях акции авиационных холдингов Air France-KLM и IAG во вторник упали на 3,8%.

Финская телерадиокорпорация Yle сообщает, что из-за ограничения полетов через территорию РФ могут пострадать и финские авиакомпании, например, компания Finnair. По данным Yle, 40% от общего пассажирского трафика компании составляют маршруты на Дальний Восток. "Мы видели сообщения, но мы не предоставим информацию по этому вопросу. В соответствии с нашей коммуникационной политикой, мы не комментируем спекуляции в СМИ", — заявила специалист по связям с общественностью Finnair Ария Суоминен.

Ранее сообщалось, что авиакомпания Lufthansa, являющаяся одним из крупнейших плательщиков, в курсе проблемы и обеспокоена возможными убытками, которые оцениваются более чем в один миллиард евро за три месяца санкций.

Евросоюз. Россия > Транспорт > ria.ru, 5 августа 2014 > № 1140945


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 5 августа 2014 > № 1139868

В апреле-июне 2014 г. продажи UPM (г. Хельсинки, Финляндия) снизились в годовом исчислении на 3,1%, составив 2,44 млрд евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании.

Показатель EBITDA за отчетный период увеличился на 15,5% до 298 млн евро, операционная прибыль составила 186 млн евро, что на 34,8% больше, чем годом ранее.

По итогам 1 полугодия 2014 г. продажи сократились на 1,4% до 4,92 млрд евро, показатель EBITDA вырос на 12,7% до 611 млн евро, операционная прибыль увеличилась на 35,5%, составив 367 млн евро.

«Результаты первых шести месяцев были значительно лучше, чем год назад, — отметил генеральный директор и президент UPM Юсси Песонен. — Начатая в прошлом году реализация программы экономии средств и повышения эффективности идет с опережением графика. Кроме того, все наши проекты по расширению производства достигли значительного прогресса в течение второго квартала. Все подразделения, кроме UPM Biorefining и UPM Raflatac, добились заметного роста».

Говоря о перспективах развития во 2 полугодии, в компании рассчитывают, что мировой спрос на целлюлозу и этикеточные материалы увеличится, а в азиатских странах вырастут еще и продажи бумаги. Снижение спроса на бумагу для печати и письма в Европе, наблюдавшееся на протяжении последних двух лет, может замедлится, а интерес к изделиям из древесины вырастет.

В целом аналитики компании оценивают перспективы UPM в 2014 г. как стабильные.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 5 августа 2014 > № 1139868


Финляндия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 4 августа 2014 > № 1143229

Финская группа Poyru выиграла конкурс на корректировку технико-экономического обоснования проекта завода по переработке токсичных отходов на полигоне «Красный Бор». Как передает РБК, победитель конкурса – ООО «Пеуру Рус» (дочерняя компания Poyru в России) – предложил выполнить заказ за 49,32 млн рублей, тогда как стартовая цена составляла 49,45 млн рублей.

В конкурсе принимали участие пять компаний, три из которых не прошли предварительный отбор. Среди них – новосибирское ЗАО «Котэс», петербургские ООО «ЛенНИИГипрохим» и ООО «НПО "Санкт-Петербургская электротехническая компания"». Еще один конкурент финской компании – ЗАО «Безопасные технологии» (Петербург) – предложил выполнить контракт всего за 37,14 млн рублей. Однако он проиграл финнам по критериям опыта и контроля качества.

Напомним: в конце апреля 2014 года замминистра окружающей среды Финляндии Ханнеле Покка предложила Петербургу помощь финских специалистов для решения проблемы полигона «Красный Бор». А в июле этого года Смольный разместил заказ на экологическое обследование объекта. Победитель конкурса должен будет с августа до конца декабря собирать информацию о состоянии почвы и воздуха на полигоне.

«Красный Бор» находится на территории Тосненского района Ленобласти, в 30 км от Петербурга и в 4,5 км к юго-востоку от города Колпино. В настоящее время на полигоне, который построили в 1969 году, возводят завод по переработке опасных отходов. Однако сроки завершения проекта не определены. Весной этого года Смольный расторг контракт с подрядчиком по строительству завода ООО «БелСтрой» из-за нарушений графика работ.

Финляндия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 4 августа 2014 > № 1143229


Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1140314

Эффективный ответ

Политолог, доцент МГИМО Кирилл Коктыш в интервью «Актуальным комментариям» рассказал о перспективах заключения после президентских выборов нового комплексного договора между Россией и Абхазией.

- Сейчас и в России, и в Абхазии много говорят о перспективах заключения с Абхазией после президентских выборов нового комплексного договора между нашими странами. Как Вы считаете, почему идея заключения такого договора возникла именно сейчас?

- Потребность в новом соглашении, похоже, действительно возникла. Она продиктована целым рядом факторов - и внешних, и внутренних.

Прежде всего, после подписания Грузией соглашения об ассоциации с Евросоюзом в июне этого года и заявления США о готовности вступить с Грузией в союзнические отношения даже до присоединения Тбилиси к НАТО, мы получили новую политическую реальность: по реке Ингур пролегла линия военно-политического и, если хотите, цивилизационного раздела в Закавказье. Это - одна из новых линий соприкосновения двух конкурирующих проектов: евроатлантического и менее структурированного евразийского. И в условиях очередной волны эскалации напряженности между Россией и условным Западом эта новая граница приобретает новые измерения - символическое и военное.

В символическом смысле - давление внешней среды на Россию в настоящее время кратно возросло, и она сейчас мобилизует своих союзников, консолидирует пояс безопасности по своим границам. И в этих условиях от ее союзников, несомненно, требуются шаги, которые всему международному сообществу ясно демонстрировали бы их приверженность своим союзническим обязательствам. Антон Кривенюк в одной из своих недавних статей назвал это потребностью в «жесте». Почему такой жест не может носить форму некоей политической декларации - тоже вполне понятно. В международной политике уже давно укоренилась практика симметричных, адекватных, соразмерных ответов. Ограничиваться лишь звонкими словами на фоне разрастания военной инфраструктуры НАТО непосредственно на границе общей зоны безопасности России и Абхазии было бы неверно - необходим более серьезный межгосударственный документ.

Еще более важно практическое, силовое, измерение. Совершенно очевидно, что Крым, события на юго-востоке Украины и катастрофа малазийского «боинга» стали водоразделом, начавшим новую эпоху, в которой противостояние Штатов и России будет происходить по всем возможным направлениям. При этом Тбилиси намерен подписать со Штатами соглашение о союзных отношениях, и вместе это - уже опасное сочетание факторов. Многонациональное прифронтовое государство, каким является Абхазия, это достаточно уязвимая точка Москвы, на которую Запад будет пытаться давить. Отдельный фактор - Турция со значительной абхазской диаспорой, проявляющей все больше внимания к событиям в Сухуме: не исключено, что на нее тоже будет оказываться давление, чтобы она начала свою игру на абхазском направлении. Для России сценарий ослабления позиций в Абхазии однозначно неприемлем, поскольку сегодня это означало бы фактическое обнуление всего внешнеполитического наследия, начиная с 2008 года. Соответственно, выход для нее один - это укрепление «периметра обороны» и усиление своего экономического присутствия в республике.

Абхазия в укреплении отношений заинтересована не меньше России. Несмотря на заигрывания с турками и европейцами, даже не особо привечавший Россию Анкваб прекрасно понимал, что у Абхазии нет альтернативного гаранта безопасности, инвестора и экономического партнера, кроме Москвы. Выйти из дотационного состояния, добиться более равноправных отношений можно лишь через механизмы интеграции. И запрос к новому президенту - найти формат комплексного договора, дающий возможность расчистить завалы и придать импульс развития отношениям, которые начали, было стагнировать. Если судить по высказываниям потенциальных кандидатов на президентское кресло, то готовность работать в этом направлении есть у всех них.

Так что момент для вывода наших отношений на качественно новый уровень как никогда более подходящий.

- Однако в Абхазии есть и те, кто опасается новых соглашений с Россией, опасается, что это приведет к ликвидации суверенитета Абхазии и к размыванию абхазской нации. И оппоненты этой идеи спрашивают: а разве существующей базы соглашений между нашими странами недостаточно?

- Действительно, в абхазском обществе достаточно сильны «охранительные» традиции. Прежде всего, с эмоциональной точки зрения, если вы опасаетесь единственного своего союзника – это достаточно оскорбительно для него. Я не думаю, что абхазы в большинстве своем не любят или боятся Россию - у половины населения российские паспорта, пенсию получают российскую, у элиты в России учатся дети, развивается бизнес. И все это является поводом не для размывания абхазской идентичности, а, напротив, для ее развития и обогащения. Поэтому говорить, что абхазы чувствуют себя слабыми, а угрозу раствориться в России - реальной, значит грешить против очевидной истины.

То же касается и суверенитета. Он был, есть и является данностью, которая носит нерушимый характер именно в силу гарантий России, данных еще президентом Путиным. Среди прочего это означает, что Россия не может поставить вопрос, например, о присоединении Абхазии к Краснодарскому краю: это противоречило бы заявленной и твердо отстаиваемой российской позиции.

Интеграция, таким образом, будет в первую очередь укреплять абхазскую государственность и абхазскую идентичность: ведь она тем прочней, чем выше достигнутый уровень развития.

Что же касается существующей договорной базы, то далеко не лишней будет ее инвентаризация и кодификация: надо разобраться, что работает, а что нет, и почему, в каких областях требуется дополнительное правовое регулирование, а где сотрудничество и так развивается успешно. Наконец, не исключено, что где-то можно выйти и на новый уровень сотрудничества. Результатом такой работы и должен стать проект нового договора.

Кроме того, с существующей договорной базой есть еще один значимый нюанс. Дело в том, что большинство заключенных соглашений являются межведомственными, в этом плане носят узкий характер и не обладают приоритетом над национальными законами двух стран. Это понятным образом осложняет их реализацию.

Таким образом, для того, чтобы зафиксировать переход отношений двух суверенных стран в новое качество, необходим новый договор, который может стать столь же судьбоносным, как и Договор 2008 года. И дополнительный аргумент в пользу этого - сегодняшние внешнеполитические вызовы: новый Договор может стать весьма эффективным ответом.

- У Вас сложилось понимание, что может стать основным содержанием такого договора?

- Новая международная ситуация, достаточно тяжелая, и возросшие военно-политические риски задают свои приоритеты. Мне кажется, что в первую очередь такой договор должен обеспечивать формирование общего для России и Абхазии пространства безопасности и обороны. Об этом много говорят кандидаты в президенты Абхазии, и у них практически нет расхождений в видении этого вопроса.

Механизмы же такой военной интеграции хорошо известны. Со стороны Запада это военная структура Североатлантического альянса, со стороны Евразийского союза – коллективные силы ОДКБ. На первом этапе речь может идти о создании объединенной абхазско-российской группировки, действия которой координировались бы единым органом военного управления.

Сходный механизм необходимо разработать и для спецслужб. Одновременно с этим нужно постепенно «дотягивать» материально-технический уровень абхазских силовиков, их зарплаты, льготы и социальные гарантии до российского уровня - иначе полностью интегрированной структуры не получить.

Необходимо укреплять и усиливать охрану границы с Грузией по Ингуру, равно как и усиливать охрану морской границы. А вот границу с Россией следовало бы сделать максимально открытой. Нет смысла двум ближайшим союзникам иметь на границе два пограничных и два таможенных контроля. Здесь сторонам следовало бы также подумать, возможно, о создании единых пограничных и таможенных структур.

Параллельно следует двигаться в направлении поэтапного упрощения всех видов контроля. Ориентиром в такой работе может стать граница между государствами Шенгенской зоны: перемещаясь из суверенной Франции в суверенную Германию, вы не ощущаете факта пересечения границы. Таким образом, это может превратиться в первый шаг на пути к созданию общего экономического пространства, что может серьезно расширить и упростить взаимную торговлю. Но еще раз хочу подчеркнуть, что в сегодняшних условиях либерализация пограничного и таможенного режима возможна лишь при существенном укреплении «внешнего» периметра границ Абхазии.

Особое внимание в договоре должно уделяться социальным вопросам. Необходимо поэтапно доводить социальные стандарты и пенсии, зарплаты бюджетникам в Абхазии до российского уровня.

Также исключительно важно включить в проект нового договора положения, которые уравнивали бы граждан Абхазии и России в праве на упрощенное получения гражданства. Абхазия признает двойное гражданство с Россией. Мне кажется, что Россия могла бы тоже пойти на его признание - но при условии симметричного распространения абхазского гражданства и на граждан России.

- Опять же, в абхазском обществе высказываются опасения, что подписание нового договора может лишить Абхазию перспектив независимого экономического развития – поскольку, продолжая получать помощь от России, Сухум не будет иметь стимулов для собственного развития.

- Стимулы бывают разные. Если пионера выставить боксировать на ринг с Майклом Тайсоном, то такое поединок вовсе не станет стимулом роста для пионера по той простой причине, что он его не переживет. Оставить развиваться экономику без денег и ресурсов, разумеется, можно. А потом можно удивляться, почему при наличии всех мыслимых стимулов она не развилась.

Развитие Абхазии до 2008 года это в полной мере, кстати, продемонстрировало. Все годы независимости никто не мешал Абхазии выстраивать собственную экономику, развивать сельское хозяйство, модернизировать рекреационную инфраструктуру, привлекать инвестиции. Другое дело, что это не делалось в силу целого ряда причин - от недостатка взаимного доверия до отсутствия целостного проекта развития страны.

А после 2008 года Сухум попал в порочный круг, когда могли строиться заведомо неокупаемые объекты, эксплуатация которых лишь увеличивала давление на бюджет республики и требовала постоянного наращивания помощи со стороны России. Этот подход сегодня необходимо менять, и в том числе - надо менять структуру расходования российской финансовой помощи. Так, сегодня у Абхазии есть завидная возможность переложить на Россию значительную часть финансового бремени по развитию социальной сферы, а самой сосредоточиться на наращивании собственных источников доходов. Но при этом нужно понимать, что речь идет именно о маневре, который должен позволить Абхазии вырасти, развиться, и начать самостоятельно кормить себя, а не об образе жизни, когда российские трансферы становятся основным и единственным источником дохода населения.

И очевидно, что сегодня без российских денег, инвесторов и торговых партнеров Сухуму не обойтись. Это и кредитование малого и среднего бизнеса, и экспорт продукции на российский рынок, и развитие туристической инфраструктуры, и сельское хозяйство, и многое другое. В этом плане новый договор, если он создаст рабочие правила прихода инвестиций, может содержать в себе колоссальный потенциал для экономического рывка, который реально сделать даже в краткосрочной перспективе.

Но для этого абхазской стороне предстоит предпринять немало усилий. Сегодня бизнес на территории Абхазии не защищен, права собственности не гарантированы, что создает почву как для властного произвола, так и для криминала. И эти проблемы надо решать сейчас. Поскольку, если оставлять их нерешенными, надеясь, что все проблемы сами собой как-то будут отпадать, то в один день может встать вопрос - а может ли вообще Абхазия сохранить свою собственную экономику? И будет ли тот уровень жизни, который будет она обеспечивать, приемлемым для большинства ее граждан - которые хотят и сегодня, и завтра смотреть на своих соседей наравне, а не снизу вверх. И, заметим, граждане Абхазии имеют на это полное право.

Лина Вискушенко.

«Abkhaziya.org» со ссылкой на Актуальные комментарии, 30.07.2014 г.

Абхазия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1140314


Абхазия > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1140286

Ткуарчал. Город-призрак

В советское время город Ткуарчал считался одним из наиболее важных городов региона.

Там добывался уголь, на котором работали несколько предприятий в Советском Союзе. Ткуарчал был вторым (после Сухума) по численности населения. Город находится в80 кмот Сухума и в25 километрахот Очамчиры, расположен на южном склоне Кавказского хребта в долине реки Аалдзги. Статус города тогдашний Ткуарчал получил в1942 г.

Сегодня Ткуарчал называют “мертвым городом”. В нем царит вечная тишина. Население сократилось больше чем в четыре раза. Cкрип поржавевших качель разносится на несколько километров по центру Ткуарчала. В этом городе уже много лет царит такая тишина, что местные жители только лишь по отдаленному звуку могут определить, что происходит на соседних улицах. Такая протяженная тишина в Ткуарчале уже больше 15 лет. Этот город был феноменом советского времени, когда вокруг одного производства строилось все остальное поселение. Все стало здесь останавливаться с развалом Советского Союза. Последние громкие звуки, которые помнит город, это перестрелки и грохот бомбежек во время грузино-абхазской войны.

В войну 1992-93 года Ткуарчал был одним из центров сопротивления, находился в осаде, подвергался постоянным обстрелам, но так и не был взят грузинскими войсками. 27 сентября2008 г. Президент Абхазии Сергей Багапш подписал Указ о присвоении Ткуарчалу почетного звания "Город-герой". В эвакуации жителей блокадного Ткуарчала участвовали российские летчики. Один из вертолетов, вывозивших беженцев, был сбит над селом Лата. В память о жертвах Латской трагедии в парке Гудауты установлен монумент. После войны население Ткуарчала значительно сократилось, закрылась Ткуарчале ГРЭС, остановились промышленные предприятия и шахты.

Местный житель Геронтий Карчава прожил здесь почти всю жизнь. Вот как он вспоминает звуки своей молодости:

“Раньше все гудело, особенно ГРЭС. Она когда выпускала пары, стоял гул. Тут на каждом углу заводы, фабрики были. У нас вообще город был очень промышленный и очень грязный. Тут в белой рубашке немножко прошелся бы, и если начинало моросить, рубашка черная становилась”.

Население Ткуарчала сейчас составляет около пяти тысяч человек. Это почти в четыре раза меньше, чем в начале 90-х годов. В местном роддоме говорят, что если раньше они принимали до 700 детей в месяц, то теперь радуются, если рождается, хотя бы 10. На улицах редко кого встретишь из прохожих. В основном, это мужчины более старшего возраста. Они или стоят где-нибудь на тротуаре, или же покуривают сигарету в тени заросшего парка. Местные многоэтажки напоминают шахматную доску. Белые застекленные рамы сменяют черные дыры квартир без окон. Создается такое впечатление, что

пустых квартир в Ткуарчале больше, чем заселенных. В жилых домах в лучшем случае в одном подъезде живут 2-3 семьи.

Уроженке Ткуарчала Саманте 24 года. Она приехала сюда на месяц повидаться с родителями. Несколько лет назад она также, как и большинство, ее одногодок, уехала из родного города в Россию.

“Здесь практически вообще никого не осталось. Вот моего поколения практически не осталось. Я даже хожу по городу, смотрю - пустой. Вечерами только те, кто уже засидевшиеся, обоснованные, ровесники моих родителей. А так молодежи очень мало”, - говорит Саманта.

Местные говорят, что люди из Ткуарчала уезжают из-за того, что там не осталось работы. Главным работодателем здесь является основанная турками компания “Тамсаш”. В прошлом году ее переименовали в “Ткуарчалуголь”. Как объясняют местные, около восьми лет назад владельцы компании наняли несколько десятков безработных горняков и шахтеров, нашли открытое месторождение каменного угля и организовали там карьер. Уголь потом переправляют по старой железной дороге в Очамчирский порт, а оттуда везут в неизвестном для местных направлении, скорее всего в Турцию.

Некоторые жалуются, что, мол, зарплаты у них маленькие - пять-шесть тысяч рублей в месяц. Это где-то под 200 долларов. Но другой работы здесь все равно нет. Да и прибыль с этого предприятия составляет где-то под 90 процентов местного бюджета.

А раньше профессия горняка была здесь самой престижной, рассказывает местная жительница Элисо Кварчия. Ей 59 лет, и она помнит время, когда люди боролись за то, чтобы их после окончания престижных советских институтов направляли на работу в Ткуарчал. Тогда это было гарантом для дальнейшего профессионального повышения.

“Город был такой показательный - как это должно было быть в Советском Союзе. Была промышленность, был весь соцпакет, как сейчас бы сказали. Добывали уголь. Был горняцкий город, где самой престижной была профессия горняка. И все вокруг горняка - больницы, школы. Поэтому здесь был и интеллектуальный центр, на мой взгляд, не только горняцкий город”, - вспоминает Элисо Кварчия.

Во время грузино-абхазской войны это место находилось под долгой осадой. В некоторых местах на улицах до сих пор видны следы разорвавшихся снарядов, на стенах домов можно встретить дыры от перестрелок. Как говорят местные, впервые месяцы войны у них почти не было оружия, чтобы держать осаду города. Некоторые местные рабочие из-за этого начали снаряжать самодельные арбалеты. Из простой заводской трубы делали гранатометы. Некоторые из останков оружия того времени до сих пор хранятся в городском музее. Стены небольшой музейной комнаты сплошь завешаны портретами местных жителей, которые погибли на восточном фронте. Этот маленький музей, наверно, единственное место в Ткуарчале, где все еще можно увидеть дымящиеся трубы заводов и бегающие по канатной дороге вагонетки, пусть даже все это только на выгоревших фотографиях.

Антон Кривенюк.

«Abkhaziya.org», со ссылкой на «КАВПОЛИТ», 27.07.2014

Абхазия > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1140286


Россия. Весь мир. ЦФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1139560

Российский национальный исследовательский медицинский университет им. Н.И. Пирогова включен в перечень университетов, которым разрешено зачислять абитуриентов на основании сдачи международного письменного теста IMAT (International Medical Admissions Test –Международного теста для желающих обучаться профессии врача).

РНИМУ им. Н.И. Пирогова, в числе небольшого количества зарубежных вузов (среди которых Кембридж и Оксфорд), предоставлено право принимать IMAT уже в сентябре 2014 года у граждан РФ, а с 2015 года у граждан, проживающих на территории СНГ. Сдав такой экзамен в РНИМУ, и начав обучение, студент может претендовать на перевод и продолжение обучения в любом из университетов-входящих в данную программу.

Таким образом, с начала академического 2014 года РНИМУ им. Н.И. Пирогова полностью готов для работы в рамках программы получения студентами одновременно двух дипломов – диплома Российской Федерации и диплома университета, с которым заключен договор в стране, входящей в состав Европейского Союза.

С сентября 2014 года для студентов открывается возможность обучаться по специальности «Лечебное дело» в РНИМУ им. Н.И. Пирогова и Миланском Университете одновременно. С сентября 2015 года и далее эта программа предусматривает обучение по специальностям «Медицинская биофизика», «Медицинская биохимия», «Медицинская кибернетика» параллельно в РНИМУ им. Н.И. Пирогова и Туринском или Венском технических Университетах. Далее количество вузов – партнеров по программе двух дипломов будет увеличиваться. Достигнуты принципиальные соглашения с Берлинским Университетом им. Гумбольдта и Университетом Восточной Финляндии.

Россия. Весь мир. ЦФО > Медицина > minzdrav.gov.ru, 4 августа 2014 > № 1139560


Финляндия > Медицина > ria.ru, 2 августа 2014 > № 1141025

В Финляндии число отстранений медиков от работы с пациентами из-за проблем с алкоголем или наркотиками стремительно растет, сообщает финское издание Yle.

По данным местного комитета по надзору в сфере здравоохранения, за последние три года количество нарушений врачебной практики увеличилось практически вдвое. Самой распространенной причиной отстранения медперсонала от работы является злоупотребление алкоголем или наркотиками.

С начала этого года финское надзорное ведомство в сфере здравоохранения Valvira получило более 300 извещений о том, что действия медперсонала нарушают права пациента и угрожают его безопасности, причем чаще всего в заявлениях указывается, что медицинский сотрудник находился под воздействием алкоголя или наркотических веществ.

Финляндия > Медицина > ria.ru, 2 августа 2014 > № 1141025


Узбекистан. Россия > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 1 августа 2014 > № 1150677

Очерки былой и теперешней жизни крымской татарки из Узбекистана

Алиева Алие Сафетовна, крымская татарка, родилась и живет в Андижане. Закончила иностранный факультет Самаркандского госуниверситета, где получила специальность филолог, преподаватель французского языка. Около 40 лет работала в Андижанской областной библиотеке им. Бабура. Почти все литературные опыты Алие Алиевой имеют автобиографиче-ский характер. «Это — не исповедь и не мазохистские исследования собственной души, — объясняет она, — это просто попытка рассказать о жизни через индивидуальное восприятие».

Кое-что о моей семье...

Моя мама точно знала, что ее, свою старшую дочь, отец назвал Урие (от татарскогоУриет — свобода, благородство) в честь революции. Следом родились ее сестры Эдие (от арабского ид — праздник) и Инает (тоже от арабского — милость, благодать).

По молодости я не очень любила слушать, отсюда отрывочность воспоминаний. Припоминаю, что отец мамы — Умeр, будучи высокого роста, служил солдатом в охране дворца в Ливадии. И даже видел самого государя императора с семьей. Его знакомство с будущей женой было вполне традиционным. «Селекцией» занималась женская половина его родни. Смотр устраивали в бане, так было сложнее скрыть неявные физические недостатки. После вердикта можно было увидеть суженую где-нибудь на посиделках, затем приступали к официальной части сватовства.

Почти так же женили старшего брата моей бабушки. С той лишь разницей, что показали ему младшую сестру, а женили на старшей. Жену он не любил до последнего дня своей с ней долгой жизни. Прижили они пятерых детей. Трое мальчиков, как на подбор, походили на красавца-отца, девочки пошли в дурнушку-мать.

Мой дед Умeр унаследовал от своего отца скотобойню. Раскулачивание в 30-х годах коснулось деда напрямую. Скотобойня стала основным доводом для его «перевоспитания» на строительстве Беломорканала. Бабушка осталась с тремя детьми на руках: старшей — девять, младшей — пять. Как жена кулака она была лишена всех гражданских прав, и главное — права на работу.

Только протекция земляка, служившего в прокуратуре, помогла ей устроиться санитаркой в больницу. Вспоминала, как завхоз, перечисляя ее обязанности на день, заканчивал неизменным: «А время останется — вымой окна». Была очень набожна, каждое утро совершала намаз и читала (на арабском) Коран. На русском могла вывести только свое имя: Шашне. Знала ли она русский? Не знаю, мы общались на крымско-татарском.

Как человека помню ее плохо. Нелюбовь к моему отцу она перенесла и на меня. Во сне я видела ее единственный раз — перед смертью мамы. Но даже во сне помнила, что она меня не любит. Бабушка ходила согбенная, опираясь на палку, в шали, случайно прихваченной из дома в холодную майскую ночь депортации 44-го. Запачканный уголок этой шали так и не отстирался. Это была крымская грязь.

Зарплаты бабушки хватало лишь на то, чтобы жить впроголодь. Брат ее мужа давал им продукты только в обмен на немногие оставшиеся у них вещи. Правда, разрешил племяннице, моей маме, погостить у него какое-то время. Мамой особо не занимались. Завелись вши, и ее обрили наголо. Так мама впервые потеряла свои длинные, до колен косы. Второй раз, когда ей было уже семьдесят, в роли экзекутора выступила я. Мыть такие волосы было тяжело. «Режь!» — решительно сказала мама. О дяде вспоминала, глядя, как я нарезаю хлеб: «Так же тонко, как и он». И заключала: «Жадный был, очень». И еще с отвращением вспоминала о бочонках с засоленной рыбой в его подвале. В ее семье рыбу не ел никто, просто не могли. «Даже во время голода». Голод унес их младшую. Умерла от туберкулеза.

На чудом уцелевшей фотографии 30-х бабушка снята с не похожими друг на друга дочерьми. Они были разными во всем. В маме — нечто утонченное, в Эдие — чувственное. «Господи, — вздыхала бабушка, — и в кого она только пошла?» Вдовоенном Крыму остались ее отличные отметки, первое место на конкурсе песни (была даже фотография на обложке журнала) и несостоявшийся жених, ставший семейным анекдотом. В самый разгар сватовства он спросил свою мать: «Мама, можно я пойду пописать?»

На маме как старшей был весь дом. Ей удалось закончить только начальную школу. Видимо, были способности к языкам: владела русским (писала, как слышала, смело употребляя латинские буквы). Во время оккупации Крыма заговорила по-румынски и по-немецки.

Папа с мамой познакомились на танцах, в 37-м. Ей было 17, он — на десять лет старше. На браке настояли ее родные. «За ним — как за каменной стеной». Так оно и было. Какое-то время мама работала на вышивальной фабрике. Но недолго. Самый большой стаж в ее трудовой жизни — несколько месяцев на одном месте. Ревнуя, папа «увольнял» ее отовсюду. Позже, уже в 70-е, работая вместо нее дворником, «заработал» ей пенсию.

Моего деда по отцовской линии звали Али. В Бахчисарае он имел свою кофейню. Отсюда и прозвище «каведжи Али», то есть Али — владелец кофейни. Фамилий тогда не носили, они пришли вместе с русификацией. Тезок дифференцировали по имущественному положению, физическим недостаткам и тому подобным признакам.

Самый богатый человек деревни Биели владел двадцатью гектарами садов, на которых вместе с наемными работниками трудились старшие из его детей. Жена родила ему восьмерых, но в живых осталось только шестеро: трое мальчиков и три девочки. Старшего, моего отца, назвали Сафет (от арабского Сабит — стойкий, твердый). Был он рыжеват, с глазами редкого янтарного цвета. «Круглый год мы ходили в налынъ. Кожаную обувь купил себе уже в городе», — рассказывал папа. Налынъ представляли собой деревянную подошву, на которой крепился ремешок, прижимавший к ней стопу. Именно такую обувку, напоминающую японскиегета, папа сделал мне в детстве. Летом ходить в ней было сплошным удовольствием. А зимой… Но дед жил так, как испокон веков жили до него.

Он спас свою деревню от страшного голода в 20-е. Все остались живы. В период коллективизации односельчане его раскулачили. Деньги в банке были конфискованы, земля — национализирована. Все, чем он владел, осталось в его родной деревне. На телегу с лошадью погрузили младших детей и какие-то пожитки. Уехали навсегда и в никуда.

Папа

Я не знаю, как и когда они очутились в городе. Устроиться на работу папа сумел только после того как официально, через газету, отказался от своих родных. Это решение было принято на семейном совете. По-другому было не выжить. В реальной жизни сын за отца отвечал. Все, что он зарабатывал, тайком переправлял родным. Если бы об этом узнали, а доносы были нормой, наверняка лишился бы работы.

Мастер-немец обучил папу столярному делу. Вскоре он работал по самому высокому разряду. После войны, уже в Узбекистане, он так и не сумел официально это подтвердить (все архивы сгорели во время войны) и здесь работал плотником. Сидящим без дела я вообще его не помню. После основной работы «одевал» домa: делал полы, потолки, окна, двери… Все было сработано на совесть. Усто — по-узбекски «мастер» — уважительно называли его узбеки. Умел многое: стриг, чинил обувь, ремонтировал электроприборы...

В тридцатые годы будущих студентов вузы набирали среди передовиков-рабочих. Так папа стал студентом Качинского летного училища. Прыгал с парашютом, совершал самостоятельные полеты. Донос земляка о кулацком происхождении положил конец его карьере летчика. Но небо он всю жизнь любил самозабвенно. Всегда провожал и встречал меня в аэропорту, несмотря на мои протесты. Уже после его смерти я нашла среди документов парашютный значок.

Благодаря отцу я знаю несколько венгерских слов. Говорить на венгерском, также как на русском и румынском, он выучился во время войны. На войне был с 24 июня 1941 по сентябрь 1945 года. В августе 41-го недалеко от деревни Малаеш попал в окружение. Их эшелону, направлявшемуся на Бессарабский фронт, так и не успели выдать оружия.

Попал в лагерь для военнопленных Турнумугарель на территории Румынии. «Вшей с себя собирал горстями. В туалет ходил раз в десять дней». В конце марта 1944-го этот лагерь был освобожден Красной армией. Папу направили на 2-й Украинский фронт. В составе своего первого батальона (572-й полк, 233-я дивизия) он форсировал Дунай с территории Югославии, в направлении на Бездай. Батальон стал живой подсадной уткой. Сразу после переправы они попали под немецкую бомбежку. В этой мясорубке уцелело пять человек. Их взяли в плен, окружив шестью танками, солдаты власовской армии. Так он вновь оказался в лагере для военнопленных, что находился в какой-то деревне в трех километрах от Капошвара (Венгрия).

Позже, в ответ на свой запрос, я получила справку из архива о том, что Алиев С. Б. погиб при форсировании Дуная. В лагере его, рыжеватого, с типично «еврейским» носом, чуть было не расстреляли немцы, приняв за «jude». Выручили земляки — татары.

В марте 1945-го в три часа ночи лагерь эвакуировали в течение пятнадцати минут. Около двадцати человек сумели спрятаться. Части Красной армии только на третьи сутки освободили уже пустой лагерь. Оставшихся в живых проверял особый отдел. Практиковались ложные расстрелы. «Когда меня поставили к стенке, мне было уже все равно. Так измучили меня допросы». До конца жизни отец не мог смотреть фильмы о войне.

Его память меня поражала. Уже в перестройку крымские татары стали требовать возвращения на историческую родину. На всякий случай шла проверка достоверности фактов их участия в войне. И папа в свои 78(!) лет вспомнил все даты, номера частей, топографические названия. Я сверяла последние с географической картой тех мест, где он воевал. Все оказалось точно.

Победа застала его в городе Санкт-Пельтен, где команда в десять человек охраняла лагерь французских и итальянских военнопленных. В Хирово, в Польше, находился советский «фильтровочный пункт». Здесь ему выдали документы и отправили в Узбекистан. Видя его недоумение, издевательски объяснили: «Вашему народу, так пострадавшему во время войны, решили дать отдохнуть в Узбекистане». По приезде отца в кишлак, где уже жили его родители, комендант по спецпереселенцам отобрал у него документы, заявив, что они ему больше не понадобятся. Подвалы ГБ он знал не понаслышке. Били, требовали признаться, на какую разведку работает.

Советскую власть отец ненавидел, что мне, пионерке, внучке двух кулаков, было абсолютно непонятно и чуждо. Доходило до абсурда: «болел» исключительно за соперников СССР. Систематически слушал «голоса», мало что понимая в силу плохого знания литературного русского. Помню его признание: «Воспользоваться возможностью остаться мне и в голову не приходило. Ощущение дома пришло, как только пересекли границу с Польшей».

Моя продолжительная переписка с военными ведомствами по восстановлению его статуса участника войны ни к чему не привела. Только в 1980-м, после обращения в редакцию газеты «Красная Звезда», папе выдали долгожданное удостоверение.

Мама

Судя по рассказам мамы, вначале румыны, а затем немцы вели себя в Крыму по отношению к местному населению довольно корректно. А вот евреи и цыгане расстрелов не избежали. Большинству цыган удалось спастись лишь тем, что они выдали себя за татар. В период депортации их и выслали как татар, вместе со всеми. Греков, болгар и «русских немцев» эта участь постигла раньше всех. Они были высланы в канун войны. Сами татары распознавали цыган мгновенно. «Фараунлар, — называла их мама по-татарски. — Фараоново племя».

Из рассказов моей старшей сестры: «В самом начале войны моя мама работала в столовой. Мне тогда было около трех лет. По Карасубазару шла колонна военнопленных, наших матросов. Запомнилось, что все были в тельняшках. Раненные, в крови. Мы с мамой стояли на обочине, у нее два ведра с едой, а у меня какой-то мешок с хлебом. Это все мы раздавали тем, кто проходил мимо нас. В одном из матросов мама узнала своего двоюродного брата-моряка».

Сколько времени деда Умeра «перевоспитывали» на строительстве канала, не знаю, но к началу войны он уже был со своей семьей. Выжил только потому, что в первый же день, когда их построили в шеренгу и спросили: «Кто работал поваром?», он сделал шаг вперед. Хотя готовкой никогда не занимался. И еще одна история от деда, которую мне пересказала мама. «Счастье? — переспросил моего деда сосед по нарам. — Я — дома. У очага, освещенная отблесками пламени, в вишневом бархатном платье сидит моя жена, и в доме пахнет занесенным с мороза бельем». Сосед по нарам умер там же, на строительстве. Дед домой вернулся, но стал сильно пить.

В их небольшом домике жили на постое вначале румыны, затем немцы. Пользуясь их незнанием языка, дед поносил их как только мог. И наконец нарвался. Офицер-румын ответил ему на чистейшем крымско-татарском: «Вы думаете, что мы здесь по своей воле?» Румын оказался этническим татарином. К счастью для дедушки, все закончилось благополучно.

«Дедушка, — вспоминала сестра, — никогда не оставлял меня одну дома. Вместе ходили за хлебом. Он нес меня на закорках. Помню, как попали под бомбежку, и осколок бомбы задел мне висок. Сейчас понимаю, что по касательной. Лечил меня немецкий врач. Он мне показывал фото своих детей. И чтобы я не хныкала при перевязке, давал шоколадку и называл меня gutes Madchen, хорошая девочка. А шрам на виске так и остался».

В 44-м Крым был освобожден советскими войсками. «В соседнем доме всю войну прятали девушку-еврейку. Когда в город вошли наши войска, она, радостная, выбежала из дома и попала под колеса грузовика. Умерла сразу же». В апреле власти провели перепись населения. Мама сопровождала военных как переводчица. Один из них ей явно симпатизировал. В ночь с 17-го на 18-е мая каждый дом был окружен автоматчиками. Во избежание беспорядков мужчин тут же отделили от женщин и детей. На сборы дали двадцать минут. Из домов выносили даже лежачих больных.

Узнав в одном из военных своего знакомого, мама высказала ему все, что думала. Он ответил, что был не вправе предупреждать кого-либо. Ей разрешил вернуться в дом вместе с отцом и взять что-нибудь из вещей. Прошло чуть более часа, а дом был уже разграблен соседями. Всех загнали на грузовики. Люди были уверены: их должны расстрелять. Скорей всего там, где немцы расстреливали евреев. Но грузовики, не останавливаясь, проехали дальше. На вокзале уже были готовы товарные составы. Благодаря тому же военному, семья мамы попала в товарняк, идущий на Урал. «Там — промышленность, — сказал он маме, — там вам легче будет выжить».

Так они оказались в поселке Боровск Соликамского района. И мама, и ее сестра знали русский; их оставили работать на бумажном комбинате. Те, кто не знал языка, валили и сплавляли лес. Там и гибли: кто на лесоповале, а кто на Каме.

На Урале Надя, сестра мамы, жила отдельно. Метаморфозу имени объясняла тем, что не хотела для себя судьбы младшей сестры отца, в честь которой была названа. Та, Эдие, покончила жизнь самоубийством. Тетя Надя крутила романы с двумя одновременно: с сероглазым пермяком и с темноволосым румыном. Когда пришел вызов от моего отца, бросила их обоих и уехала вместе со своими в Узбекистан.

Папа сумел отыскать свою семью только в 47-м. Вызов от него пришел незадолго до смерти деда. «Посреди барака стоял стол, на котором лежал длинный мертвый дедушка». Из двух стаканов муки, купленных мамой, приготовили юфакаш, мелкие пельмешки в бульоне, для поминального стола. Помянув, на сорок первый день собрались в дорогу. Ехали долго. Посевы хлопка, увиденные из окна вагона, приняли за фасоль.

Вначале жили в кишлаке. В город удалось переехать только с помощью Надиного очередного кавалера, занимавшего весьма важный пост. Место проживания было своеобразной резервацией. Без разрешения коменданта передвигаться с места на место запрещалось категорически. Вновь прибывших добивали голод и инфекционные болезни. У мамы обнаружили тяжелейшее заболевание кишечника. Папе удалось спасти ее. Все его заработки уходили на ставшую панацеей слегка прожаренную печень.

С Урала она привезла артрит суставов. В 50-е всех, кто не работал, сгоняли на сбор хлопка. По домам ходил управдом, для которого чудовищно распухшие колени моей мамы не были аргументом.

Через некоторое время, выйдя замуж, Надя родила мужу-узбеку светловолосую сероглазую девочку. «Представь себе, ни я, ни бабушка, мы даже не догадывались, что она была беременна уже на Урале», — удивлялась мама. Бабушке с мамой Надя по секрету призналась, что это дочь румына. «Аллам (Господи — по-татарски), но ведь ребенок — точная копия пермяка», — недоумевала мама. Однако в романтичную Надину схему любви румын, видимо, вписывался лучше. Позже ее дочь получила отчество от имени румына. Жизнь для моей тети была сплошным праздником. Своего единственного ребенка, еще в пеленках, скинула на руки бабушке. Брошенные и даже, случалось, обворованные ею мужья продолжали ее любить и надеяться на возвращение.

Работала официанткой и тратила казенные деньги, как свои собственные. За что и сидела. Обожала работать на публику. На последнем суде громогласно сказала моей маме: «Передай дочери, пусть продаст фамильные бриллианты!» Никто из нашей семьи ни о каких бриллиантах слыхом не слыхивал. «Все, что было ценного, мы снесли в Торгсин во время голода», — рассказывала мама.

Вдохновенно врала. Маму это ее «своеобразие» злило чрезвычайно. Их редкие встречи заканчивались ссорами. Любила широкие жесты: «набеги» совершала только с друзьями и подругами, которые неделями обитали в нашей одной комнате. Благо, лето длилось почти девять месяцев. Ночевать можно было и под открытым небом. Разыскала, привезла и оставила на маму парализованного дядю, того самого жадного брата их отца. Только через полгода родная дочь перевезла его к себе.

Наша семья жила скученно, вчетвером (к тому времени уже появилась я) в одной комнате. Большой байский двухэтажный дом с балаханой — открытой галереей был поделен на отдельные комнаты-«квартирки». Удобства — во дворе, баня — в десяти минутах ходьбы, вода — через дорогу. Все принималось как должное, роптать не было принято. Уже к концу 60-х балахану было решено снести. Так мы трое, уже замужняя сестра жила отдельно, получили однокомнатную квартиру.

Бабушка с моей двоюродной сестрой ютились в пристройке к этому же дому. Жили очень бедно, бабушка могла дать внучке только свою любовь и какие-то крохи денег. «Принцесса в обносках», выросшая красавицей, так и не простила матери ни своего сиротства, ни своего нищего детства. Та доживала свои страшные дни старого и очень больного человека в полном одиночестве. Хоронили ее чужие люди, которым досталась ее квартира.

В последний свой приезд к тете я вдруг заметила их с мамой сходство: те же тонкие черты лица, изящная линия носа и манера складывать маленькие кисти рук. Их дед был в родстве со знаменитым крымским разбойником Алимом. Возможно, поэтому мама так и не сменила свою фамилию на папину. Любила читать и смотреть телевизор, свято веря в правдивость всего увиденного на экране. Мужественно высидела от начала до конца «Цвет граната» Параджанова. Папа, по его собственному признанию, прочел только две книги: Букварь и «Легенды и сказки Крыма».

Я всегда думала, что внешне пошла в материнскую родню. Я похожа на маму, а мама — на бабушку. Как-то двоюродный брат отца стал меня пристально рассматривать. Заметив мое смущение, сказал: «Смотрю на тебя, а вижу мать твоего отца». Меня это удивило. Дядя покачал головой: «Ты — ее копия». Может быть, именно поэтому я была папиной любимицей. Сказывалась и разница в тринадцать лет между старшей сестрой и мною. Она взрослела без него. Папа помнил трехлетнюю малышку, а встретился с уже девятилетней девочкой.

Своим высшим образованием мы обе обязаны в первую очередь папе. В ответ на выпад зятя об отсутствии приданого у его дочери он ответил: «Ее приданое — образование». Даже в начале 60-х существовал негласный лимит на прием крымских татар в вузы. Поступление безусловно одаренной старшей дочери в медицинский институт стоило папе бесплатных плотницких работ в огромном новом доме. Содействие доброго папиного знакомого, не взявшего с него за это ни копейки, позволило уже и мне поступить в университет.

«Ты помнишь дом, в котором мы жили? Так вот, он мне приснился». Крым жил в снах моих родителей. Там осталась их жизнь. Уже потом, в 70-е, в родном городе папы Бахчисарае, им, узнав, что они татары, отказали в гостинице. В Карасубазаре в их доме жила бывшая соседка. Встретились, всплакнули. «Свою кофемолку я узнала сразу же, как только увидела», — рассказывала мама.

Возвращение на родину стало для отца idee-fixe. Переехать самостоятельно, даже после того как в перестройку были сняты все препоны, было сложно. Переезд требовал огромных материальных затрат, мы же всегда жили бедно. Папа забросал письмами (писала я и страшно это дело не любила) все официальные инстанции Крыма. Добился, чтобы его поставили в очередь на казенную квартиру. После развала Союза все эти хлопоты сами собой забылись.

Уже после смерти родителей, в апреле1999-го, я увидела во сне, как мама что-то втолковывает папе, а он отмахивается: «Все суета сует...» На следующий день я получила письмо на его имя из мэрии города Белогорска (бывшего Карасубазара, где они жили до войны). Согласно изложенному, папа должен был до марта того же года получить украинское гражданство. В противном случае его снимут с перерегистрации в очереди ветеранов войны. «...и всяческая суета».

В Крыму, до распада Союза, я была один-единственный раз. Полуостров был мне чужим. В Узбекистане с вопиющими случаями бытового «расизма» сталкиваться, к счастью, не приходилось. Хотя фразу «Ты хоть и татарка…», причем от матери своего лучшего русского друга, услышать довелось. Помню сделанное на пятом году обучения в университете признание подруги, с которой учились и жили душа в душу: «Есть нация, которую я терпеть не могу — крымские татары»! И на мое недоуменное: «А как же ты все это время со мной общалась»? ее паническое: «Ты — крымская татарка?!» Что не помешало нам дружить и дальше. Первое, о чем предупредили моего приятеля-француза, приехавшего работать на одном из совместных предприятий: «Старайтесь не общаться с крымскими татарами — коварные люди».

Задуматься о том, кто я, заставили меня события 2 мая 1990 года. В тот вечер я возвращалась из гостей. Автобус остановился посередине дороги, так как проезжая часть была перекрыта народом. Светофоры стояли со свернутыми «шеями». «Это недовольные болельщики хулиганят», — прокомментировал кто-то из пассажиров. На площади масса возбужденных людей пыталась разбить камнями окна хокимиата (мэрии).

Стало не по себе, когда два подростка указали на меня, возбужденно приговаривая по-узбекски: «Урус, урус» — русская, русская. Масла в огонь добавил случайный прохожий, посоветовавший мне «побыстрее убегать отсюда» во избежание изнасилования (было употреблено нецензурное выражение). На что я высокомерно ответила: «Я здесь родилась, это моя родина, и я не собираюсь убегать»! Хотя уже поняла, что мне, чужеродной, явно грозит опасность. До сих пор не знаю, как я дошла тогда до своего дома, находившегося всего в пяти минутах ходьбы от того места.

Здесь была только часть толпы. Основная лавина шла целенаправленно громить армянские и еврейские кварталы. На проспекте, по которому она двигалась, хватало домов, где жили не только узбеки. Кое-где были выбиты стекла, но не более. Мою приятельницу, которая случайно в это время возвращалась домой, никто и пальцем не тронул. Петардами взрывались будки «Газированная вода», горели, потрескивая, мастерские сапожников, которые поджигали по маршруту следования. Их владельцами традиционно были армяне и евреи. Это был хорошо спланированный погром. Людей выгоняли на улицу, их дома грабили, а затем поджигали. Были редкие случаи изнасилования. Варварская акция преследовала другую цель: липкий страх физического уничтожения должен был согнать с насиженных мест людей, которые возомнили, что это и их родина. Сразу после событий начался массовый исход. Моя записная книжка напоминает кладбище, где вместо надгробий — адреса и телефоны старых друзей и знакомых.

Весь наш огромный дом, расположенный вдоль дороги, девяносто процентов жителей которого были узбеками, затаившись, темнел окнами всю ту страшную ночь. После полуночи та же толпа хлынула обратно уже по нашей улице. Движение не прекращалось до трех-четырех часов ночи. Стражи правопорядка появились только на следующий день. Улицы опустели задолго до введенного комендантского часа — люди боялись выходить из дому. В официальную версию о вандалах — футбольных болельщиках не верил никто. Я запретила себе бояться где-то на третий день. Мои родители жили с этим страхом всю свою жизнь. Мне, не в пример им, досталось совсем мало.

Мой Андижан. Мгновенная фотография

Если в «12 стульях» Ильфа и Петрова «в уездном городе N было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вижиталем и сразу же умереть», то в среднестатистическом городе бывшей туземной окраины России, судя по количеству колледжей, столовых, аптек и банков, люди учатся, непрерывно едят, лечатся и занимают деньги.

Первым плодом нашей независимости стала полная независимость граждан от информации. И это не было чьим-то злым умыслом. Развал Союза, введение своей валюты привело к такому взлету цен на российскую периодику и книги, что они стали предметами роскоши. Купить то или иное издание могут позволить себе немногие; отсюда невиданная популярность еженедельных журнальчиков с телепрограммой, издаваемых на плохой бумаге, но зато скачивающих информацию из российских изданий, зачастую желтых. Хорошая литература в силу своей дороговизны и оттока основного своего читателя в страну почти не завозится.

По количеству вновь выстроенных колледжей с почему-то готическими окнами «мы впереди планеты всей». Другое дело, что в них преподают все те же преподаватели старой закваски. Дети в своей массе весьма малообразованны. Зато их отличает необыкновенный интерес к английскому языку, который они зачастую считают, опять-таки в силу малограмотности, единственным иностранным языком в мире, все сведения о котором собраны в одну «Английскую книгу».

Переход с кириллицы на латиницу привел к тому, что для сегодняшнего молодого поколения оказался недоступным целый пласт национальной культуры, созданный за годы советской власти. А заодно с ней и мировой, также изданной на кириллице. Одним из веских доводов в пользу перехода было то, что весь просвещенный Запад благоденствует именно благодаря своей письменности.

Наша повседневная узбекская мода долгое время была весьма и весьма консервативна. Речь идет о провинциальных городах. Ташкент в силу своего статуса всегда стоял особняком. Долгое время модели, основываясь на традиционном стиле одежды, лишь слегка видоизменялись — на уровне деталей, не более.

Если в нашем жарком климате, с его яростным солнцем, даже темные очки были принадлежностью либо иностранцев, либо местного европейского населения, то что уж говорить о шортах. Брюки на особах женского пола, коротко остриженные волосы, одежда без рукавов, дамские шляпки, бермуды на подростках — все это стало нормой благодаря телесериалам.

Но самый большой прорыв сделала звезда нашей эстрады Юлдуз Усманова. «Узбекская Мадонна» смело нарушила все установленные правила и каноны. Она была первой во всем: самые разнообразные стрижки и немыслимые цвета волос, татуировка на плече, гардероб, в котором с роскошными вечерними платьями соседствовали джинсы в обтяжку с топом, оставляющим голым(!) пупок.

Правда, одевшись в меру экстравагантно, ждать российского безразличия к себе со стороны прохожих не стоит, мы — Азия, пусть и Центральная. Плюс в том, что бесполой себя не чувствуешь.

В еще советскую бытность в библиотеку позвонил некто, попросивший к телефону Гулю. «Какую именно? — поинтересовалась я. — Гуль у нас много». Немного поразмыслив, мужчина ответил: «Бландинк»! Сегодня, если в толпе вы заметили блондинку, то на 99,98% это просто модница, а никак не представительница европейского населения. Блонд — самый востребованный цвет, может, еще и потому, что многие меняют географию проживания.

Пешеходов уже не удивляют молодые девушки и женщины, уверенно чувствующие себя за рулем личных автомобилей. Говорят, мы умудрились попасть в «Книгу рекордов Гиннеса» по количеству маршрутных такси, бороздящих просторы нашего города по всем направлениям и в любое время суток. Память об ином общественном транспорте хранили только те наши сограждане, что родились до 1991 года. Однако все течет… На радость ликующим горожанам, из небытия возник общественный транспорт в виде турецких автобусов. Цена за проезд в маршрутных такси сразу же понизилась, и появился выбор.

Правда, проблемы с газом, водой и электричеством все те же. Самая верная примета приближающейся зимы — полное отсутствие газа в квартирах. Веерное отключение газа и электричества приметой быть не может — это обычные будни.

Мы — русские какой угодно национальности

Перейдем к более высокой материи. Зададимся фундаментальным вопросом: что представляют собой в ХХI веке русские, живущие вне пределов своей исторической Родины, в частности в наших краях? Попробую ответить на него с точки зрения простого обывателя и «со своей колокольни».

Ни для кого не секрет: развал Союза и движение к национальной независимости повсеместно привели к тому, что поток мигрантов стал расти, как снежный ком. Если говорить конкретно об Узбекистане, то оттоку в немалой степени способствовали, во-первых, «Закон о языке», затем «Закон о гражданстве», не последнюю роль сыграли вынужденное переселение турок-месхетинцев и майские погромы 1991 года в Андижане.

Мало кто из русскоговорящих, живших в то время в Узбекистане, мог хотя бы сносно изъясняться по-узбекски. Да и нужды особой в этом не было. Почти все окружение понимало и говорило на русском. Дети ходили в садики с воспитателями, говорившими по-русски, в русские школы, потом — в вузы. Уроки узбекского в школе особого восторга у учащихся не вызывали, так же, впрочем, как и уроки никому бывшего не нужным иностранного языка.

Первой страшилкой стало возведение узбекского в ранг государственного языка, на котором отныне должно было вестись делопроизводство. Отметим, что эти драконовские меры оказались таковыми только на бумаге. До реализации закона оставалось еще много лет сносного существования русского языка.

Процедура принятия гражданства была максимально упрощена: все люди, проживавшие в тот момент на территории Узбекистана и имевшие советские паспорта, автоматически становились гражданами независимого Узбекистана. При этом, в отличие от стран Балтии, никто никому не ставил никаких препон на пути получения гражданства. Обмен паспортов был проведен организованно и быстро, безо всяких эксцессов. Но вот пункт закона, запрещавший двойное гражданство, добавил масла в огонь миграции. Под эгидой двойного гражданства, особенно в форс-мажорных обстоятельствах, каждый чувствовал бы себя более защищенным. Когда это стало невозможным, выход (в форме исхода) напрашивался сам собой.

Волна массового исхода после майских погромов приводит на память известный анекдот, в котором умирающий старик-татарин (есть вариант — армянин) дает последнее наставление потомкам: «Берегите евреев: с ними покончат — за нас возьмутся». События мая 1991 были настолько страшной и впечатляющей иллюстрацией к этому анекдоту, что основной пик миграции приходится именно на это время. Парадокс заключается в том, что есть люди, которых погромы не затронули вовсе, но которые под знаменем вынужденного переселения оказались в Бельгии, где и живут припеваючи. Если даже «рыба ищет, где глубже…», что уж про человека говорить.

«Дальняя» география была не очень обширной: Штаты, Израиль, Германия, гарантировавшие достаточный для выживания минимум. Учитывая, что Израиль — для евреев, Германия — для немцев, а Штаты — для «избранных» правительством США, в прочие государства надо было еще умудриться попасть. Россия принимала всех, безо всяких условий, но под лозунгом «спасение утопающих», которое, как известно, всегда было делом рук их самих. Отсюда в Россию потянулись те, кто мог взять на себя финансовое бремя переезда или же в какой-то мере рассчитывать хотя бы в первое время на поддержку родственников. Далее идут авантюристы и перекати-поле.

«Невыездными по собственному желанию» стали безнадежные оптимисты, верившие в свое будущее здесь, и те, у кого обстоятельства складывались так, что сорваться с насиженного места в тот конкретный момент было просто невозможно по ряду причин: больные на руках, учеба детей в вузах, предпенсионный возраст… (Последние через определенное время все-таки уехали.) Кого-то удерживала как раз неохота «к перемене мест». Кроме того, была еще одна категория — те, кому не на что, не к кому и некуда было ехать. Словом, одинокие, бедные, сирые и убогие.

Сегодня русский на просторах бывшей туземной окраины России — это чаще всего человек какой угодно национальности, и меньше всего этнический русский.

«В нашем классе, — рассказывала бабушка мальчика, в котором смешалась кровь евреев и крымских татар, — кроме моего внука всего трое русских: Пак Толик, Гарифулин Марат и Арсен Адамян». Тем, кто некогда жил в многонациональном государстве, нет нужды расшифровывать, что речь идет о корейце, казанском татарине и армянине.

До независимости любимой фразой в бытовой ссоре была: «Езжай своя Россия!» Теперь эти слова можно адресовать уже узбекам, зарабатывающим на хлеб насущный в городах и весях Необъятной. Отсюда огромный интерес к русскому языку и стремление выучить его — желательно за несколько дней до отъезда.

Если раньше были русские и узбекские школы, то теперь наиболее верным стало бы определение «школа с обучением на русском языке». В первых классах, переполненных детьми, количество учащихся, не говорящих на русском с рождения, составляет не менее, если не более 80%.

На вступительных экзаменах в вузы отдельно формируются «европейские группы», в которых опять-таки превалируют дети коренной национальности. Такова действительность. Набрать достаточное количество русскоязычных детей не представляется возможным, конкурс здесь намного меньше, и поступить поэтому значительно проще. То, что в основной своей массе в «европейской группе» мало кто понимает русский, никого не останавливает. Все в этом мире имеет цену… На пути получения знаний даже анонимная тестовая система — не препятствие. Хотя знаю многих, кто поступил в вуз без всяких жертвоприношений, именно благодаря тестам.

Если раньше смешанные браки не вызывали ни порицания, ни удивления, то теперь — и в силу оттока людей, и в силу борьбы за чистоту крови — полукровкам сложно найти себе пару. При сватовстве основным аргументом является тот фактор, что родители жениха или невесты тоже не чистокровные узбеки.

Русскоязычные в общей массе населения на улицах и в людных местах встречаются так нечасто, что невольно вспомнишь Гоголя с его «редкой птицей». Понятно, что русская речь звучит все реже. Говорить некому. Опять-таки речь идет о провинциальных городах, а не о Ташкенте, хотя в той же Фергане на русском еще продолжают общаться.

Правда, каждый ребенок нашего дома, идущий мне навстречу, считает своим долгом поздороваться со мной по-русски. Вечерами, слыша ликующее: «Обознатушки-перепрятушки» вкупе с «Море волнуется раз…», понимаю, что это совсем другие игры, хоть и с тем же рефреном.

Для детей, родившихся в годы независимости, русский язык давно чужой. Вот образчик диалога двух братьев-узбеков, находящихся на разных концах длинного дома, стоящего вдоль дороги. Тот, что постарше, лет девяти, надрывается: «Иди сюда, раздолбай, кому говорю!» Младший, завидев меня краем глаза и решив продемонстрировать знание иностранного, гордо кричит в ответ по-русски: «Нэт!» и, подумав, добавляет: «Блят!»

В старом городе нас, так сказать, аборигенов, принимают за приезжих. Отсюда и намеренно завышенные цены. Философия нехитрая: приезжие русские все как один богатые и не торгуются. Если в мультике длина удава измерялась в попугаях, то свою цену я узнала в пересчете на килограмм брынзы (цена на Новом базаре, где русскоязычного населения больше, не превышает 5600 сумов). У входа на рынок я «стоила» шесть тысяч, по мере продвижения вглубь цена моя росла и наконец достигла рекордной оценки в восемь тысяч! Но старикам, какой бы национальности они ни были, всегда уступят и продадут по сходной цене, понимая, как им сложно выжить.

Увидеть всех, или почти всех русскоязычных еще можно в микрорайонах, некогда сплошь заселенных русскими, или же на русском кладбище в день религиозных праздников. Кладбищенские нищие в лице лели (цыган) истово крестятся, произнося вне зависимости от обстоятельств: «Христос воскрес!» Изредка можно встретить и русских попрошаек: всего один или двое бледных алконавтов на фоне сплошных смуглых лиц.

Что о нас думают? В первую очередь, что когда-нибудь динозавры, то бишь русские, или сгинут или все равно уедут. Отсюда первый вопрос соседей после приветствия: «Квартиру не продаете?»

Наш моральный облик тоже оставляет желать лучшего.

Иду вечером с работы. Сбоку пристроилась девочка лет 10—11. Я ей, видимо, интересна. Идем, беседуя ни о чем, и наконец звучит вопрос:

— Пьете?

— Что пью?

— Водку!

— Но почему я должна пить водку?

— А все русские пьют!

И в тему. Года три как соседствую с семьей, очень, на мой взгляд, европеизированного человека, имеющего свой бизнес в России. В день своего рождения, накрывая стол к приходу гостей, попросила его помочь открыть бутылку сухого вина. Его вопрос оригинальностью не отличался: «Пьете»? На что я робко стала оправдываться. Хотя так о себе думать повода не давала.

Моя приятельница почти всю свою жизнь живет в мире и согласии с соседкой-узбечкой. Дама — пенсионерка, всем, то есть и образованием, и профессией, и некогда солидным положением в обществе, обязана русским, некогда олицетворявшим повсеместно советскую власть. Тост на прекрасном русском по случаю дня рождения прозвучал очень искренне: «Хотя мои соседи и русские…» Слушать дальше мне уже не хотелось.

Явью начинает становиться вековая мечта, воплощенная в анекдоте еще застойных времен, когда полеты космонавтов были всенародными праздниками: отец-колхозник мотыжит поле, подбегает его сын и радостно кричит: «Отец, русские — в космосе!» Отец с надеждой: «Все?» — «Нет, только двое!» — «… твою мать!»

Говорят, что человеку определенной расы первое время все чужаки кажутся на одно лицо. Так, наверное, и все русскоязычное для людей ордерной национальности — на один лад. И если поначалу, слыша в разговоре «а вот у вас, у русских…», пытаешься слабо сопротивляться — мол, и не русские мы вовсе, то в конце концов, не кривя душой, сознаешься: «Да, мы — русские!»

Опубликовано в журнале:

«Дружба Народов» 2014, №7

Узбекистан. Россия > Миграция, виза, туризм > magazines.gorky.media, 1 августа 2014 > № 1150677


Россия. СЗФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 1 августа 2014 > № 1140242

Петербургский завод разработал скоростной катамаран из стеклопластика.

Петербургский Средне-Невский судостроительный завод спроектировал пассажирский скоростной катамаран, который вскоре может выйти на трассы Большой Невы, Финского залива и Ладожского озера. Проект выполнен по заказу Минпромторга.

Корпус 150-местного судна (проект 23290) был продемонстрирован в эллинге верфи в четверг. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на завод.

Проект разработан для эксплуатации на ныне действующих линиях водной системы Ладога – Нева – Финский залив. Среди возможных маршрутов – Морской фасад, Петродворец, Дворцовая набережная (Эрмитаж), Кронштадт, Котка (Финляндия), уточнил генеральный директор предприятия Владимир Середохо.

При разработке учитывались требования безопасности судоходства, а также возможность прохода судна под невскими мостами. Скорость катамарана составляет 29,5 узла.

«Наши новые пассажирские скоростные катамараны очень устойчивые, безопасные и комфортабельные. Первое судно мы уже сделали. Нам уже поступил заказ на партию», – сообщил оперативный дежурный Средне-Невского судостроительного завода Александр Гнесь региональному изданию.

Скоростные катамараны могут заменить устаревшие речные трамвайчики и другие тихоходы.

Средне-Невский судостроительный завод – одно из ведущих предприятий судостроительной отрасли России, входит в состав Объединенной судостроительной корпорации. Завод специализируется на строительстве кораблей и судов нового поколения из стеклопластика с использованием новейших технологических достижений и разработок. В 2004 году завод был включен в федеральную целевую программу «Развитие оборонно-промышленного комплекса», благодаря чему получил большую финансовую поддержку для реконструкции основных фондов. Также завод вошел и в федеральную целевую программу «Научно-технологическая база», в рамках которой приступил к созданию опытного производства для отработки технологий изготовления судокорпусных конструкций из полимерных материалов. В настоящее время ведутся работы по внедрению новейших технологий постройки корпуса методом инфузии. После полного освоения этих технологий предприятие станет единственным в России, где возможно строительство монолитных корпусов кораблей и судов из стеклопластика длиной до 80 м. Завод обеспечен заказами до 2018 года. В их числе – тральщики различного класса и тоннажа, буксиры-толкачи, пограничные катера, пассажирские катамараны.

Россия. СЗФО > Судостроение, машиностроение > minpromtorg.gov.ru, 1 августа 2014 > № 1140242


США. Евросоюз. СЗФО > Судостроение, машиностроение > barentsobserver.com, 1 августа 2014 > № 1138357

Западные санкции не помешают строительству атомных ледоколов, но могут иметь отрицательные последствия для других гражданских заказов в российском судостроении.

На этой неделе США и ЕС ужесточили санкции против России, ссылаясь на продолжение той поддержки сепаратистов на востоке Украины. Санкции предусматривают запрет на поставки оружия и замораживание операций с входящими в структуру Объединённой судостроительной корпорации, классифицируемой в качестве оборонной компании.

Как отмечают в Объединённой судостроительной корпорации, введение американских санкций в отношении не скажется на строительстве серии из трёх атомных ледоколов нового поколения, строительство которых по заказу «Росатомфлота» ведется на Балтийском заводе, хотя может серьёзно отразиться на будущих заказах. Головной ледокол серии, заложенный в ноябре 2013 года, планируется сдать в эксплуатацию в декабре 2017 года. Остальные два ледокола планируется сдать в 2019 и 2020 гг..

«Мы не видим никакой проблемы в строительстве атомных ледоколов, поскольку там нет ни одной американской детали. Все оборудование, вплоть до болтов и шурупов, не имеет отношения к США», - отметили в пресс-службе ОАО «ОСК», пишет Arctic Info.

Как сообщает Baltpp, в среду глава комитета по промышленной политике и инновациям Санкт-Петербурга Максим Мейксин заявил, что вводимые Западом санкции в сфере ВПК могут серьезно ударить по крупнейшим судостроительным предприятиям Северной столицы, включая Балтийский завод, «Северную верфь» и «Адмиралтейские верфи». Как пояснил глава комитета, вводимые санкции ограничивают также поставки запчастей к закупленному за рубежом заводскому оборудованию, что может парализовать производство.

В Санкт-Петербурге находится четыре крупных предприятия, входящих в Объединённую судостроительную корпорацию.

Санкции Запада поставили под угрозу кооперацию между Выборгским судостроительным заводом и финской компанией «Arctech Helsinki Shipyard», производящей ледоколы и суда ледового класса. Расположенная в Хельсинки верфь на 50% принадлежит ОСК, на 50% - финской «STX Finland Oy», входящей в южнокорейскую «STX Shipbuilding».

«Проблемой может стать отсутствие возможности в условиях санкций получать с финской верфи комплектующие. Как показывает опыт «Северной верфи» и «Балтийского завода», импортозамещение возможно, только стоить эти корабли будут дороже: за рубежом больше заказов, за счет чего удешевляется стоимость производства. Сделать производство дешевле можно лишь с помощью большого объема госзаказов», — рассказал в интервью Фонтанке.ru начальник аналитического отдела «ЛМС» Дмитрий Кумановский.

США. Евросоюз. СЗФО > Судостроение, машиностроение > barentsobserver.com, 1 августа 2014 > № 1138357


Финляндия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141396

В международном рейтинге «Лучшие страны мира» (The Good Country Index), Финляндия заняла второе место после Исландии. К примеру, в разделах рейтинга «мировая наука и технологии» Финляндия на 7-м месте (из 125 оцененных стран), «уровень благосостояния и равенства» - на 3-м месте, «международный порядок» и «здоровье нации» - на 12-м, «окружающая среда» - на 14-м. За Финляндией в рейтинге следуют Швейцария и Нидерланды. Финляндия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141396


Финляндия > Транспорт > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141395

Финский производитель оборудования для обработки грузов – компания «Карготек» по итогам первого полугодия2014 г. сообщила о росте продаж на 3% к аналогичному периоду прошлого года. Продажи составили 1,56 млрд. евро. Портфель заказов компании за названный период составил почти 1,9 млрд. евро и вырос на 14%. Вместе с тем, операционная прибыль достигла лишь 17,8 млн. евро и снизилась на 61% (за счет роста эксплуатационных расходов). Финляндия > Транспорт > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141395


Финляндия. США > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141394

Американская компания «Майкрософт», выкупившая у финской «Нокии» бизнес по производству мобильных телефонов, объявила о сокращении 18 тысяч сотрудников по всему миру, 12,5 тысяч из которых ранее работали в «Нокиа». 4,7 тыс. сотрудников работают в Финляндии. Из них будет сокращено 1100 человек, включая весь штат центра по разработке программного обеспечения в г. Оулу. Финляндия. США > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141394


Финляндия. Россия > Судостроение, машиностроение > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141393

Российско-финляндская судостроительная верфь «Арктех Хельсинки Шипъярд» получила заказ стоимостью в 300 млн. евро от российского ОАО «Совкомфлот» на строительство трех многофункциональных судов обеспечения ледового класса. Суда будут работать в рамках проекта «Сахалин-2». В свою очередь, Хельсинкская судоверфь подписала контракт с Выборгским судостроительным заводом об изготовлении и поставке в Финляндию для сборки блоков корпусов новых ледоколов. Финляндия. Россия > Судостроение, машиностроение > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141393


Финляндия. Россия > Рыба > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141392

Принадлежащий российской фармацевтической компании «Цитомед» (С-Петербург) завод, построенный в финском муниципалитете Лаппеенранта, приступил к серийному производству лекарственных препаратов. Медицинские средства, используемые в дерматологии, урологии, педиатрии, поступят на российский рынок в августе этого года. Финляндия. Россия > Рыба > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141392


Финляндия. Россия > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141391

18 июля в Минстрое России прошли переговоры первого заместителя Министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Леонида Ставицкого и статс-секретаря Министерства окружающей среды Финляндии Ханнеле Покка. Стороны обсудили развитие и перспективы двустороннего сотрудничества в секторах строительства и ЖКХ, проект соответствующего Меморандума, который намечено подписать в сентябре этого года. Также планируется создание отраслевой российско-финляндской рабочей группы, темами рассмотрения в рамках которой должны стать гармонизация строительных и проектных норм и правил России и ЕС, вопросы энерго- и ресурсосбережения, жилищное строительство, жилищно-коммунальное хозяйство. Финляндия. Россия > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141391


Финляндия. СЗФО > Образование, наука > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141390

17 июля в финском городе Савонлинна с участием специалистов Торгпредства состоялось подписание рамочного соглашения о сотрудничестве г. Савонлинна и С-Петербургского государственного лесотехнического университета, направленного на взаимодействие в сфере специального образования и исследований в секторе лесного хозяйства. Партнеры по соглашению также будут совместно инициировать и продвигать проекты в рамках программ приграничного сотрудничества. Финляндия. СЗФО > Образование, наука > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141390


Финляндия. УФО > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141389

3-4 июля делегация зарубежных компаний, возглавляемая руководителями финского концерна «Оннинен», побывала в Екатеринбурге. В состав делегации вошли представители финских и европейских компаний – деловых партнеров компании «Оннинен». На встречах с вице-премьером правительства Свердловской области, российскими компаниями «Синара Девелопмент», «Атомстройкомплекс», «Кортос», «ЮИТ Уралстрой» обсуждались перспективы и возможности зарубежных компаний принять участие в строительстве и модернизации объектов к предстоящему чемпионату мира по футболу 2018 года. Финляндия. УФО > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141389


Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141388

15 июля по инициативе финской стороны состоялся телефонный разговор Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрия Медведева и нового Премьер-министра Финляндии Александра Стубба. Были обсуждены актуальные вопросы российско-финляндского экономического сотрудничества, включая аспекты торговли, взаимодействия в энергетике, инвестиционной деятельности, перспективы развития двусторонних отношений на фоне современной политической ситуации. Главы правительств договорились о продолжении контактов и проведении личной встречи. Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141388


Венгрия. Финляндия > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141294

Увольняемым венгерским рабочим «Нокии» готов помочь филиал немецкой «Ауди»

Вслед за поглощением финской телекоммуникационной компании «Нокия» американской корпорацией «Майкрософт» было объявлено о предстоящем крупномасштабном сокращении занятых по всему миру. В том числе, окончательно было закрыто предприятие в венгерском городе Комаром, где общее число уволенных рабочих и служащих достигло 1,8 тыс. человек. Венгерское правительство начало срочно переговоры с целым рядом потенциальных зарубежных инвесторов о возможности создания ими мощностей в указанном населенном пункте для уменьшения социальной напряженности. Наряду с этим, готовность бросить «спасательный круг» проявил функционирующий в соседнем городе Дьёр филиал немецкой автомобилестроительной фирмы «Ауди», который завершает расширение. Официальный представитель фирмы заявил: сейчас идет набор дополнительного персонала, необходимость в квалифицированной рабочей силе высока, поэтому заявки от сотрудников «Нокии» будут приветствоваться. Около двух лет назад указанный филиал помогал уже в трудоустройстве бывшим рабочим «Нокии», когда финская компания только начинала передислокацию значительной части производства из Комарома в Юго-Восточную Азию.

Газета «Мадьяр Хирлап» от 19 июля 2014 г.

Венгрия. Финляндия > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141294


Дания > Легпром > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141211

В ходе очередного Копенгагенского пушного аукциона в июне2014 г. средняя цена за проданные шкурки норки составила 291 крон или 53 долл. США, что на 3% меньше, чем результат предыдущего, апрельского аукциона.

Все предложенные на аукционе партии норки были проданы – всего 5,6 млн. штук. Оборот аукциона с учетом продаж всех видов мехов составил 1,6 млрд. крон (292 млн. долл.).

Следует отметить, что средняя цена норки на июньском аукционе в Копенгагене оказалась на 25% выше, чем на пушных аукционах ”NAFA” в Канаде и ”Saga Furs” в Финляндии.

Справочно: Средняя цена норки за сезон 2008-2009 гг. составила 200 крон (35,7 долл.) за шкурку и с тех пор возросла втрое, достигнув максимума в размере 650 крон (116,0 долл.) в ходе аукциона в сентябре 2013 г. Рост цен на норку не мог продолжаться бесконечно.

В ходе первого Копенгагенского пушного аукциона сезона 2013-2014 гг., в середине декабря 2013 года, впервые за предыдущие годы, было отмечено снижение продажных цен на норку на 26%. Если средняя цена за шкурку норки в сезон 2012-2013 гг. составила 612 крон (109,3 долл.), то на декабрьском аукционе она составила 450 крон (80,4 долл.). Более того, почти 80% предложенных шкурок не были проданы даже по такой низкой цене и были отправлены на охлаждаемые склады до следующего аукциона.

Средняя цена за норку в ходе февральского аукциона составила 340 крон (62,4 долл.) за шкурку, что на 44% ниже рекордной цены сезона 2012-2013 гг.

По мнению экспертов, при средней себестоимости производства одной шкурки в размере 315 крон (57,8 долл.), выращивание норки в эффективных датских хозяйствах остается прибыльным. Таким образом, цена за норку в ходе июньского аукциона достигла критического предела.

«Бёрсен», 14.07.14

Дания > Легпром > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141211


Дания. Весь мир > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141186

Британский журнал “Monocle” второй год подряд признал датскую столицу лучшим для жизни городом в мире. По мнению британских экспертов, Копенгаген является эталоном высокого уровня жизни, толерантности, прекрасной архитектуры, организации дорожного движения и общественного транспорта. На втором месте оказался Токио, затем Мельбурн, Стокгольм, Хельсинки.

Анализируя условия жизни в различных городах, специалисты рассматривают системы здравоохранения, образования, городского транспорта и коммуникаций, уровень преступности, а также развитие культуры.

«Берлингске Тиденде», 20.07.14

Дания. Весь мир > Недвижимость, строительство > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141186


Дания > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141184

Сравнительный анализ цен на потребительские товары и услуги, проведенный Евростатом, показал, что в Дании в 2013 году их уровень был самым высоким среди всех стран-членов ЕС. Цены на товары и услуги здесь на 40% выше среднего по Евросоюзу уровню. За Данией в этом рейтинге следуют Швеция (на 30% выше среднего уровня), Люксембург и Финляндия (на 23%). По стоимости шести категорий товаров и услуг Дания заняла первое место, это: продовольствие и безалкогольные напитки, бытовая электроника, частный транспорт, рестораны и гостиницы. По ценам на одежду – четвертое место; на табачные и алкогольные изделия – седьмое.

«БерлингскеТиденде», 19.07.14

Дания > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141184


Дания > Образование, наука > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141183

По данным Министерства образования и науки Дании, датские компании, по сравнению с другими скандинавскими странами, достигают максимальной выгоды от инвестиций в научно-исследовательскую деятельность в размере 34% с каждой вложенной кроны в НИОКР (финские и норвежские – 23%, шведские – 16%).

С 2008 года компании ежегодно инвестировали в НИОКР порядка 2% ВВП Дании. В рейтинге ОЭСР за 2005-2010 гг. Дания входит в пятерку ведущих стран по объемам инвестиций в НИОКР. Общее увеличение объемов инвестиций компаниями в НИОКР в этот период составило 23%.

«БерлингскеТиденде», 18.07.14

Дания > Образование, наука > ved.gov.ru, 31 июля 2014 > № 1141183


Чехия. ЦФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 31 июля 2014 > № 1139671

С 1 августа 2014 года в составе международного поезда № 21/22 Москва - Прага формирования ОАО "ФПК" (дочернее общество ОАО "РЖД") начинают курсировать новые вагоны RIC.

В новых вагонах предусмотрены:

более широкие, чем в обычных вагонах, спальные полки, которые легко трансформируются в индивидуальные сидения;

откидной столик в комбинации с раковиной и емкостью для мелкого мусора;

система кондиционирования воздуха с индивидуальной регулировкой в каждом купе;

розетки для подзарядки мобильных устройств в каждом купе;

2 санитарные комнаты, в том числе одна - со встроенным душем.

Новые вагоны 1 класса включают 8 спальных купе с двухместным размещением (два нижних места), вагоны 2 класса - 8 спальных купе с четырехместным размещением (2 нижних и 2 верхних места).

В целях обеспечения личной безопасности все купе оборудованы электронной системой контроля доступа и внутренними механическими блокираторами.

Максимальная эксплуатационная скорость составляет 200 км/ч на "узкой" колее (1435 мм) при следовании по Европе и 160 км/ч на "широкой" колее (1520 мм), при следовании от Москвы до Бреста.

Стоимость проезда для пассажиров не изменилась.

Напомним, что с 1 июня 2014 года новые вагоны RIC курсируют в составе поезда № 31/32 "Лев Толстой" Москва - Хельсинки.

Международный поезд № 21/22 сообщением Москва - Прага "Влтава" формирования ОАО "ФПК" в летний период из Москвы и Праги отправляется 2 раза в неделю, в зимний период - 3 раза в неделю. Время в пути из Москвы в Прагу составляет 28 часов 03 минуты, в обратном направлении - 28 часов 07 минут. В составе поезда следуют беспересадочные вагоны Москва - Вена, Санкт-Петербург - Прага, Санкт-Петербург - Вена, Москва - Карловы Вары - Хэб (в зимний период).

Чехия. ЦФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 31 июля 2014 > № 1139671


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2014 > № 1136586

В апреле-июне 2014 г. продажи Raute (г. Настола, Финляндия) выросли в годовом исчислении на 2,5%, составив 20,3 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании.

Стоимость заказов во 2 кв. 2014 г. достигла 51 млн евро, причем руководство Raute обращает особое внимание на два проекта по увеличению производственных мощностей в Польше — на предприятиях Steico и Paged Sklejka.

Операционная прибыль по итогам 2 кв. 2014 г. составила 600 тыс. евро, чистая прибыль — 500 тыс. евро.

«Несмотря на постоянные разговоры о слабом состоянии европейской экономики, Европа, несомненно, — наш самый основной рынок, — подчеркнул президент и главный исполнительный директор компании Тапани Кииски. — Положение на российском рынке, традиционно также очень важном для Raute, остается неопределенным из-за слабого экономического развития и напряженной ситуации, вызванной кризисом в Украине. Однако я уверен, что ситуация с заказами во второй половине года будет развиваться благоприятно».

Продажи Raute по итогам 1 полугодия 2014 г. снизились в годовом исчислении на 18% до 35,3 млн евро. Из общей суммы выручки 43% составили продажи в европейских странах, 20% - в Южной Америке, 17% - в России, 17% - в Северной Америке, 3% - в странах Азиатско-Тихоокеанского региона.

Убыток до налогообложения в январе-июне 2014 г. составил 1,3 млн евро, чистый убыток — 1,1 млн евро.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2014 > № 1136586


Финляндия > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2014 > № 1136581

В апреле-июне 2014 г. продажи Metsa Board Corporation (г. Хельсинки, Финляндия) снизились в годовом исчислении на 1,7%, составив 494 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении компании.

Показатель EBITDA во 2 кв. 2014 г. достиг 55,9 млн евро, что на 6,1% больше, чем годом ранее.

Поставки картона в апреле-июне 2014 г. составили 226 тыс. т, лайнера и бумаги — 250 тыс. т.

По итогам 1 полугодия продажи Metsa Board Corporation снизились в годовом исчислении на 4,1% до 995,2 млн евро, показатель EBITDA вырос на 9,6% до 125,1 млн евро.

«Во втором квартале мы, как и планировали, увеличили поставки картона — на 7% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, — отметил генеральный директор компании Микко Хеландер. — Самый высокий темп роста продемонстрировали рынки Северной Америки. На результат второго квартала оказали негативное влияние плановые остановки ряда производств. В третьем квартале мы рассчитываем продолжить увеличение поставок картона».

По оценкам руководства Metsa Board Corporation, в 3 кв. 2014 г. поставки немелованной высокосортной бумаги, мелованной бумаги и товарной целлюлозы останутся на том же уровне, что и в предыдущем квартале. Существенных изменений в цене бумагу не предвидится, средняя цена товарной целлюлозы будет стабильной в течение ближайших нескольких месяцев. Поставки коробочного картона в июле-сентябре 2014 г. незначительно увеличатся, однако изменения цен ожидать не приходится.

Финляндия > Леспром > lesprom.com, 31 июля 2014 > № 1136581


Финляндия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 30 июля 2014 > № 1135469

Председатель парламентской комиссии Финляндии по международным делам Тимо Сойни не считает санкции против России эффективным способом урегулирования украинского кризиса и полагает, что меры против РФ со стороны США эффективнее мер Евросоюза, сообщает Yle.fi.

"Мы не можем просто ничего не делать. Но то, эффективны и справедливы ли санкции — это совсем другой вопрос", — приводит издание мнение члена партии "Истинные финны" Сойни.

Также председатель парламентской комиссии по международным делам уверен, что Финляндия не должна жертвовать своими интересами ради других стран.

"Россия всегда была и будет соседом Финляндии. Естественно, демократическое государство и мирная миссия – важны, но не надо быть "полезным идиотом" и наступать на мину за других", — считает Сойни.

Во вторник США ввели новые санкции, под которые попали Банк Москвы, ВТБ и Россельхозбанк, а также Объединенная судостроительная корпорация РФ (ОСК).

Также во вторник вечером стало известно, что Евросоюз своими новыми санкциями против РФ в связи с ситуацией на Украине ограничивает экспорт в Россию продукции для нефтяной отрасли, в частности для разработки или производства глубоководной нефти, производства или разведки арктической нефти, а также для проектов в области сланцевой нефти. Экономические санкции ЕС против РФ должны быть опубликованы 31 июля и вступить в силу на следующий день.

Финляндия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 30 июля 2014 > № 1135469


Корея. ДФО > Транспорт > ru.journal-neo.org, 29 июля 2014 > № 1197423

К ситуации вокруг малайзийского Боинга

Константин Асмолов

Ситуация вокруг сбитого малазийского Боинга у многих оживила воспоминания о событиях 1 сентября 1983 г., когда советская авиация сбила гражданский южнокорейский самолет, тоже Боинг.

Во второй половине дня 1 сентября Рейс 007, следующий маршрутом Нью-Йорк — Анкоридж — Сеул, отклонился от обычного маршрута на 600 километров и нарушил воздушное пространство СССР. На перехват были подняты два истребителя-перехватчика Су-15. Один из них, пилотируемый летчиком Геннадием Осиповичем, получив приказ сбить самолет, поразил его двумя ракетами, после чего «Боинг» рухнул в море у побережья острова Сахалин рядом с островом Монерон. Вместе с самолётом погибли все пассажиры и экипаж — всего 269 человек.

Как и сегодня, этот инцидент наложился на острую политическую ситуацию. Одни заговорили о том, что мирный пассажирский лайнер был без видимых причин уничтожен советскими военными самолетами, и именно тогда президент США Рейган назвал СССР «империей зла», а сам инцидент — «преступлением против человечества, которое никогда не должно быть забыто». Другие – о провокациях американских спецслужб, заявив, что «Боинг» выполнял разведывательный полет над советской территорией, и его пришлось «остановить». Тем более что в 1960-е годы разведка США действительно разрабатывала похожие провокации против Кубы.

Если добавить то, что это уничтожение гражданского самолета не только оказалось как нельзя к месту на фоне обострения «холодной войны», но и совпало с первыми попытками СССР и РК наладить какой-то диалог (о котором после инцидента можно было забыть), то очень легко представить себе, что кто-то сознательно отправил пассажиров и экипаж самолета на смерть.

Однако изучение катастрофы 1983 г. действительно весьма полезно для тех, кто хочет выйти за рамки пропаганды – пророссийской или антироссийской, потому что реальная история южнокорейского Боинга интересна именно с этой точки зрения.

Скудность информации и материальных улик на начальных порах расследования катастрофы породила альтернативные версии о происшествии. Однако в 1993 г. во время визита в Южную Корею Бориса Ельцина копии всех записей бортовых самописцев «Боинга», а также копии всех переговоров между командными пунктами на Дальнем Востоке в ночь с 31 августа на 1 сентября, были переданы корейской стороне и оказались в распоряжении международных экспертов. Запись переговоров расставила точки над «I», вскрыв вариант, совершенно неожиданный для тех, кто привык видеть мир с презумпции рациональных мотиваций.

Выходило, что команда опытных пилотов отличилась феерическим разгильдяйством. Сначала она неверно заложила курс в навигационную систему, а потом игнорировала любые сведения о том, что самолет летит не туда. Если судить по данным «черного ящика», пилоты до последнего были уверены в том, что летят не в советском воздушном пространстве, а следуют избранным курсом, не выполняя надлежащих проверок для уточнения текущих координат. Радиосообщение о нарушении границ воздушного пространства СССР тоже было оставлено ими без внимания. Пилоты были спокойны, вели обычные/бытовые разговоры, и ничто не свидетельствует о том, что они знали об отклонении от маршрута или видели перехватчик.

Считается, что поскольку высокочастотный радиомаяк аляскинского аэропорта временно отключили для профилактики, командир судна забыл или не пожелал сверить заранее запрограммированный курс полета с системой ИНС и установил курс по своему личному компасу, после чего команда предалась отдыху, а судно вел автопилот.

Да, очень сложно представить себе, что экипаж, имевший репутацию опытных и квалифицированных пилотов, не просто заложил в автопилот некорректный курс, но еще и полностью игнорировал то, что самолет летит не туда, под крылом иной пейзаж, а российские власти пытаются с ним связаться. Подобно японцам, южнокорейцы имеют репутацию сверхдисциплинированных служащих, которые просто не могут проявить такую безответственность. Однако штампы массового сознания часто далеки от реальности, и опыт трагедии на Фукусиме или трагедии парома «Севоль» говорят о том, что безответственность и недисциплинированность встречаются там не менее часто, чем в иных местах. К тому же авторитет командира был так велик, что никто из команды не нарушил бы правила субординации, обратив его внимание на ошибку.

Огорченные конспирологи сразу запустили слух о том, что записи были подчищены, но никто из конспирологов не поднимает вопрос о том, какая именно была подчистка, и что же точно стерли. Лично для автора факт подчистки опровергается и общеполитическим контекстом. Визит Ельцина в Корею был призван продемонстрировать, что политика новой России радикально отличается от СССР, и кроме «черных ящиков» этого Боинга корейской стороне была передана специально отобранная подборка документов из советских архивов, иллюстрирующая приоритетную ответственность СССР за начало Корейской войны 1950-53 гг. У тогдашней Москвы не было необходимости исправлять версию несчастного случая. Наоборот, если бы российское руководство решило бы прибегнуть к подделке, «черные ящики» доказали бы американскую версию событий, по которой во всем был виноват Советский Союз.

Более того, история корейского Боинга опровергает тезис о том, что две бомбы не падают в одну воронку. 20 апреля 1978 г., за 5 лет до трагедии, другой южнокорейский самолет, выполнявший рейс № 902 по маршруту Париж-Сеул через Северный полюс, вообще настолько изменил курс (как потом официально объясняла сама авиакомпания, «экипаж при расчётах использовал неверные значения магнитного склонения»), что развернулся почти на 180° и вместо Аляски залетел в Карелию, и, не отвечая на запросы наземных служб, начал продвигаться вглубь советской территории. Ночь и отсутствие опознавательных сигналов не позволяли точно определить классификацию самолета-нарушителя, а при виде советского военного самолета нарушитель развернулся и стал уходить в сторону Финляндии, после чего был поражен ракетой и принуждён к посадке на лёд замёрзшего озера Корпиярви. В тот раз обошлось без жертв.

Кто в здравом уме и твердой памяти поверит в такое совпадение? Двойная подобная безответственность воспринимается как нечто совершенно нереалистичное.

Однако теперь посмотрим, как это выглядело с советской стороны. Уже второй раз южнокорейский самолет демонстративно залетает в воздушное пространство СССР, существенно отклоняясь от курса. При этом сначала он делает это над Камчаткой и находящимися там секретными объектами ПВО, покидая советское воздушное пространство после того, как в воздух поднялись истребители, а затем – уже во второй раз – над Сахалином.

Легко ли при таких данных поверить в злой умысел? Легко! Особенно если учесть, что движение маршрута в советском воздушном пространстве почти совпадало с маршрутом движением американских самолетов-разведчиков, которые не раз залетали в это же воздушное пространство и при плохой видимости могли быть спутаны с данной моделью гражданского самолета.

Добавим к этому то, что советские летчики недостаточно хорошо различали «гражданские машины иностранных компаний» и могли исходить из представления о том, что перед ними американский самолет-разведчик RC-135, раскрашенный в гражданские цвета и имевший похожие размеры и конструкцию. Советский перехватчик сделал несколько длинных предупредительных очередей из авиапушки, но выстрелы были сделаны бронебойными, а не трассирующими снарядами (которые не входили в боекомплект), поэтому пилоты лайнера могли не сразу заметить предупредительные выстрелы. А когда самолёт-нарушитель снизил скорость, что, по мнению комиссии ИКАО было вызвано началом набора высоты для занятия другого эшелона, советский пилот принял это за попытку ухода от перехвата и, окончательно уверившись в правоте своих подозрений, был готов стрелять.

Поэтому иногда не стоит, не дожидаясь результатов следствия или экспертизы, заранее объявлять виноватого исходя из принципа «а кто же еще мог это сделать».

Корея. ДФО > Транспорт > ru.journal-neo.org, 29 июля 2014 > № 1197423


Франция. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 29 июля 2014 > № 1137532

Нация

Пьер Манан (р. 1949) – французский философ и политический теоретик. С 1992 года профессор Высшей школы социальных наук (EHESS), член Центра политических исследований имени Реймона Арона (CRPRA).

Перевод выполнен по следующему изданию: Manent P. La Raison des nations. Réflexions sur la démocratie en Europe. Paris: Gallimard, 2006. P. 41–66.

Для большинства из нас разрушение башен-близнецов на Манхеттене 11 сентября 2001 года является не только отправной точкой целой серии событий, которые иначе не произошли бы, а теперь будут следовать одно за другим в направлении неопределенного будущего, – это еще и катастрофа, открывающая собой новую эпоху. Разумеется, это, так сказать, общее чувство быстро уступило место оживленным разногласиям относительно причин и значения этого события, а также оценки наступающих времен. В лучшем случае я могу лишь попытаться объяснить то, что стало если не первым моим чувством, то по крайней мере моей первой рефлексией после всего этого кошмара.

Подлинным результатом этого события, на мой взгляд, стало вовсе не открытие терроризма в качестве основного феномена нашего времени. Результат скорее заключается вот в чем: нынешнее человечество довольно сильно разобщено, и это разобщение труднее преодолеть, чем мы думаем. Одним махом было опрокинуто то, что мы представляли себе в качестве основных тенденций развития и предназначения современного человечества, – тенденций устойчивых, ведущих, как мы полагали, к его неизбежному объединению, в котором не возникало сомнений и которое после падения Берлинской стены, казалось, стояло у нашего порога. События 11 сентября открыли нам наличие другой стены: взаимную непроницаемость человеческих сообществ, сохранившуюся, несмотря на необыкновенную и все возрастающую легкость коммуникации.

С какой легкостью еще накануне этого события говорили мы о «различиях» и «праве на различие»! Ведь различия, о которых мы думали, были незначительны; объединенное человечество без труда могло их принять, и они расцвечивали бы его своей палитрой… Взгляд эстета? Нет, взгляд туриста на дела человеческие! Но нас внезапно вернули к политической реальности: каков бы ни был формат и характер людских сообществ, они являются чем-то компактным, замкнутым на себе и трудно проницаемым, ведь каждое из них обладает собственной перспективой развития и сплачивает своих членов на таких глубинах, что ни столь удобный коммерческий инструментарий, ни коммуникативные радости современной жизни недостаточны для того, чтобы породить между этими сообществами действительно общую жизнь.

Тот факт, что большинство террористов являются выходцами из Саудовской Аравии, то есть, если можно так сказать, близкого союзника Соединенных Штатов; то, что они превратили в смертельное оружие пассажирские самолеты, то есть средство коммуникации, способное объединять людей всей планеты; то, что они решили разрушить известные символы мировой торговли, расположенные в центре столицы мира, – все эти обстоятельства ни в коей мере не случайны. Они лишь подтверждают, что самые совершенные инструменты коммерции и коммуникации не затрагивают жизни народов и не способствуют их объединению, как на то надеялась либеральная и прогрессистская общественность или, скорее, рассчитывала на него начиная с XVIII века. Словом, сама по себе коммуникация не способна никого сплачивать.

В наших иллюзиях – либеральных и прогрессистских – относительно силы коммуникации есть что-то курьезное. Не зиждутся ли они на одном сверхубедительном и почтенном определении человека в качестве «животного, обладающего логосом»? «Только слово делает нас людьми, только слово дает нам возможность пребывать сообща», – пишет Монтень[1]. Как же не ждать еще большего расширения и укрепления людского союза, глядя на эту возрастающую и ускоряющуюся циркуляцию слова?

Но тут есть подвох. Связь между союзом между людьми и словом действительно чрезвычайно тесна, но несимметрична, потому что сами эти понятия не равны друг другу. Не слово ведет нас к сообществу, а сообщество производит и сохраняет слово. А поскольку существует много различных сообществ и, значит, много различных дискурсов, всякое слово обретает свой смысл в политическом союзе, в сообществе граждан. Раз человеческая жизнь развертывается между поэзией и прозой, прозой пользы и поэзией благородства и величия – значит, она упорядочивается через справедливость, которая является делом политики. Именно политическое сообщество сплачивает и дает возможность звучать всем голосам, и всякая настоящая коммуникация необходимым образом опирается на эту гармоническую гамму. В сущности мы совершенно безрассудно переоцениваем силу инструментов коммуникации, в частности, силу общего для всех языка-посредника. Даже если завтра мы все заговорим на английском, мы не сделаем к единству и шага. Израильские и палестинские официальные представители точно так же, как индийские и пакистанские дипломаты, говорят, как мне представляется, на вполне приемлемом английском. Но наличие общего языка само по себе не производит коммуникации. Взаимопонимание предполагает наличие одного политического сообщества или по крайней мере принадлежность к таким сообществам, чьи политические режимы и коллективный опыт были бы близки друг другу. Но мы знаем, что и этого тоже еще недостаточно. Сколько наций со схожими политическими режимами и опытом вступали друг с другом в войны!

Нам, европейцам, следовало бы яснее отдавать себе отчет в политическом характере слова. Европейские языки являются «языками национальными». И это действительно так, если под «нацией» понимать некое отдельное политическоеобразование. На самом деле наши языки отсылают нас не к невыразимости утерянных истоков или серии непередаваемых опытов, а прежде всего – к вполне понятной политической истории, к которой у нас появляется доступ как раз через язык. Наши языки выражают не некую «культурную» сущность (аполитическую, метаполитическую или возвышенную), а прежде всего – историю наших политических режимов. Режимов Расина и Шекспира… На определенном этапе истории в каждой отдельной стране поэт воплощает собой тот политический момент, в который нация осознает самою себя, обретая свою законченную форму. И в то же время поэт актуализует силы языка, фиксируя их качество и количество. Французский язык, язык двора, столь непоколебим в своих абстрактных взаимосвязях, что он совершенно естественно становится языком наставляющей и разглагольствующей Республики, языком наррации, предпочитающей вещам знаки, языком неприметных, но изумительных модуляций. Английский же – язык варварский, раньше других вознесшийся до ослепительных вершин экспрессивности благодаря одному из самых великих европейских поэтов и в то же время обладающий достаточной простотой и силой, чтобы впоследствии сделаться тем самым языком пользы, языком подражания, в котором еще слышится животный крик, в чем можно с легкостью убедиться, побывав в Палате общин. Наши европейские языки – и я упомянул здесь только два из них, наиболее мне близких, – являются дивными продуктами того колоссального скульптора европейской жизни, каковым является государство-нация.

Государство-нация стало в современной Европе тем, чем в Древней Греции был полис: то есть тем, что производит единство, а значит, и смысловые рамки жизни, формируя при этом некое общественное образование. Несмотря на обилие превосходных исторических трудов на эту тему, сравнение этих политических форм может еще таить в себе для нас много поучительного. Во всяком случае можно сказать, что полис и государство-нация являются двумя единственными политическими формами, которые были способны приводить, по крайней мере в своей демократической фазе, к глубокому единству цивилизации и свободы. Существовали и другие цивилизованные империи, но даже в свои самые спокойные периоды они не знали свободы. Жизнь племен, и «первобытная» жизнь вообще, тоже обладает явно выраженной формой свободы, но ей неведомы прелесть и очарование цивилизации. Я хотел бы рассмотреть здесь форму государства-нации, не без сожаления оставив в стороне вопрос о полисе.

Фамильярность питает пренебрежение. Во всяком случае мы уже не умеем ценить того, что было совершено европейским государством-нацией в его историческом развитии. А ведь это было чрезвычайно смелое предприятие, которое привело к невиданной по интенсивности, и особенно по длительности и разнообразию своих режимов, мобилизации внутренних ресурсов не только его вождей и вдохновителей, но и всех граждан. Нужно было распространить гражданскую жизнь, «свободное житье», которое до того являлось привилегией в лучшем случае ограниченного числа людей, на всю совокупность многочисленных людских союзов. Нужно было править огромными людскими массами, оставляя им при этом свободу.

Пренебрежение к этому периоду истории на самом деле имеет свои специфические и, если так можно выразиться, более глубокие причины, нежели фамильярность и привычка. Мы отделены от нашей политической истории огненным занавесом 1914–1945 годов. До – история, несущая в себе вину, потому что достигает своего апогея в грязи Лез-Эпарж[2] и трубах Освенцима. После – не крестившись, не обратившись в другую веру, мы восстаем в белых одеждах, наконец-то, очистившейся демократии – то есть демократии ненациональной, чьей единственной политической программой является сохранение своей невинности. Нам необходимо преодолеть огненный занавес, восстановить преемственность европейской истории, а не думать, что пятьдесят лет назад – скажем, в момент образования первых общеевропейских институтов – мы, наконец-то, вышли на свет из тьмы веков национального язычества. И мне хотелось бы способствовать этому хотя бы в малой степени.

Как бы мы это ни толковали, можно только дивиться долгой жизни европейского государства-нации. Как бы нас ни предупреждали о ловушках воскрешения прошлого в нашей памяти и о том, что Арон, цитируя Бергсона, любил называть «ретроспективной иллюзией фатальности», очевидное напрашивается само собой: большинство наших наций вполне узнаваемы на протяжении по крайней мере семи или восьми веков. Я говорил о языках: когда-нибудь кто-то говорил по-французски лучше, чем это сделала Жанна д’Арк перед своими судьями? Откуда такая протяженность, такая преемственность наперекор и вопреки всем этим чудовищным переменам и потрясениям? Это одна из самых волнующих исторических загадок. Во всяком случае мы можем констатировать, что из века в век европейские нации вырабатывали новые политические инструменты, обеспечивающие преемственность всего этого предприятия. Когда политическое устройство, а также тесно с ним связанное устройство, общественное и нравственное, казалось, исчерпывало свои возможности, когда оно «должно было бы» окаменеть, прийти в упадок или разложиться, европейцы находили невероятно смелые решения, перебрасывая через пропасть времен огромные мосты. Я упомяну здесь только некоторые из них. Вместо того, чтоб застыть в «феодальности», находящейся в плену локального местечкового господства, они придумали удивительный парадокс (так хорошо описанный Боденом) абсолютного суверена, осуществляющего свою власть над свободными подданными. Когда эта формула исчерпала свою эффективность вместе с развитием крупных монархий, хорошо администрированных и весьма цивилизованных, но лишенных постоянной политической свободы, они нашли новое невообразимое решение проблемы: представительное правление.

Суверенное государство и представительное правление являются двумя решениями-уловками, которые позволили дать цивилизацию и свободу огромным людским массам. Мы до сих пор живем в этой системе. Тем не менее катастрофичность войн прошлого века привела к новому пониманию этой системы. Процесс в развертывании трудно описывать. Поэтому скажу следующее: государство становится все менее суверенным, а правление – все менее представительным. Политические инструменты демократической нации – более функциональными и менее политическими. А политические решения-уловки – если так можно сказать – все изощреннее и с каждым днем все дальше от естественных движений души гражданина. Почему это происходит?

***

Прежде всего следует отметить, что оба звена этой системы теснейшим образом взаимосвязаны друг с другом, потому что если суверенное государство может и не быть представительным, то представительное правление предполагает наличие суверенного государства. В хронологическом отношении это совершенно верно, поскольку, как мы знаем, суверенное государство предшествовало представительному правлению. Сначала был Ришелье, а уж потом – Гамбетта! Но это также верно в логическом и политическом отношении. Мы не будем подробно рассматривать этот процесс, скажем лишь следующее: только суверенное государство способно определять и институировать абстрактное место «национального представительства», а также то, что я назвал «планом гражданского равенства», без которого невозможно демократическое представительство. В отсутствие суверена политическая формация непременно тяготеет к одной или другой форме олигархического господства. А значит, без суверенности не бывает и представительства.

Но ведь мы наблюдали и делали совсем другое? По истечении страшных войн прошлого столетия мы придумали две новые знаменательные уловки: первая радикально ограничила, если не устранила, суверенность, затронув тем самым и представительство, а вторая напрямую изменила сам смысл представительства.

Первая уловка – это, конечно же, строительство единой Европы. Мы не будем здесь воссоздавать все его этапы или анализировать его механизмы. Тем не менее, думаю, стоит сказать, что почти за пятьдесят лет своего развития оно основательно поменяло свой смысл. Все начиналось как общее предприятие старых европейских наций, в первую голову – Франции и Германии, предпринятое с целью положить конец эпохе деморализующей вражды и опустошительных войн и проложить дорогу к здравомыслящему будущему, которое, не будучи похожим на прошлое, увеличило бы продолжительность жизни наций, медленно, но все же идущих навстречу некоему новому политическому образованию. Были сомнения, была неясность, но это давало нашим изнуренным в войне нациям некую перспективу и, так сказать, возможность перевести дух, без чего они так быстро не восстановились бы и без чего не было бы ни «немецкого чуда», ни «итальянского чуда», ни стремительного французского восстановления (согласно Конституции, во Франции не бывает чудес![3]).

Довольно долгое время наши нации и Европа развивались вместе. Но на определенном этапе, который непросто, да и нет необходимости определять и который принято называть «Маастрихтским договором», европейское строительство претерпело серьезные изменения. Инструмент отделился от национальных политических формаций. Уловка начала жить собственной жизнью. «Европа» кристаллизовалась в идею, обладающую большей легитимностью, чем любая другая, и институциональными механизмами, способными переплавить все аспекты европейской жизни. Европейцы угодили в «бесконечную конечность», которая не имела теперь никакого политического смысла, ее единственным будущим стало безграничное расширение, о котором уже никто не знал, где и как можно его остановить. Таково положение дел.

Вторая уловка – это государство-провидение. Такое государство представляет из себя сложную систему, в которой можно запутаться. С одной стороны, оно, безусловно, является продолжением и улучшением представительного правления или, скорее, представительного государства. Благодаря ему представительная демократия сумела охватить и рабочий класс, угрожавший дальнейшему существованию прежнего государства. Этот класс и «народные слои» вообще лучше ощущают себя именно при таком политическом режиме. Их желание смены политического режима на новый, который действительно был бы «их режимом», в результате ослабло. В то же время представительство меняет свой смысл или теряет некоторую его часть. Гарантированные государством «социальные права», с соответствующими пособиями, сводят на нет то, что до этого столь красноречиво именовали «положением рабочих». Разница «положений» просто исчезает, когда все граждане, обладая равными гражданскими и политическими правами, становятся «правопреемниками» государства, в равной степени проявляющего заботу об их «социальных нуждах». Я не задаюсь вопросом о том, не был ли оплачен этот несомненный социальный прогресс некоторым упадком индивидуальной и даже социальной ответственности. Споры либералов и социалистов на эту тему здесь не представляют для нас интереса. Меня больше занимает парадоксальность этой игры в представительство.

Парадоксальность, о которой я говорю, заключается примерно в следующем. Живучесть представительного процесса предполагает, что народ, который нужно представлять во всем его разнообразии, существует и хочет существовать независимо от представительства, а значит, и от представительного государства. Чтобы быть представленным, нужно сначала быть. А чтобы действительно быть, нужно существовать в «положении», независимом от представительства. Таким образом, желание быть представленным предполагает и содержит в себе, если так можно выразиться, отказ от представительства, нежелание или уклонение от него. Пролетариат требовал представительства на уровне высших политических инстанций, а в конечном счете и на уровне правления нацией, но в то же время занимался организацией своей «классовой» автономии по отношению к обществу и буржуазному государству. Он не доверял государству, от которого требовал признания. На это можно возразить: это были разные пролетарии или разные рабочие организации, потому что одни были реформистами, другие – революционерами или синдикалистами-революционерами. Да неважно! Мы рассматриваем здесь представительную систему в неизбежной амбивалентности ее механизма, а значит, независимо от «субъективных устремлений» различных групп. Тогда можно было бы сказать, что хорошее, настоящее политическое представительство приобретается не только в борьбе с недостаточно представительным государством, но и в борьбе с нежеланием или уклонением всякого народного образования от необходимости быть представленным или оказывать доверие своим представителям. Разумеется, период, о котором идет речь – скажем, во Франции это XIX век и первая половина XX века, – полон социальных и политических волнений, которые мы, к счастью, наконец-то, преодолели. Разумеется, граждане тогда часто проявляли недовольство «столь плохим представительством». Но эти страсти и были жизнью, порой опасной, которая могла отвернуться от демократии, то есть от действительно представительного политического режима.

Но мы сегодня живем в несколько ином режиме. Я уже говорил, что на смену системе, строившейся на отношениях между отдельными народными образованиями, живущими согласно различию своего положения и представительства, постепенно пришло такое государство, чья миссия заключалась в гарантировании прав – не только «либеральных» прав на собственность и свободную деятельность, но и «прав социальных», «прав-требований»[4]. После промежуточного периода – грубо говоря, периода «славного тридцатилетия»[5], – когда в силу инерционности классовой борьбы стали, наконец, «хорошо представлять» граждан, мы вступили в эру «представительного несчастья» нового типа. Теперь граждане жалуются на своих представителей в широком смысле, то есть как на политический класс. И, чем больше этот класс предпринимает усилий, чтобы показать гражданам свою «близость», понимание, сострадание, тем больше граждане им недовольны.

Конечно, более или менее значительная часть возмущения связана с экономической ситуацией или вызывающими беспокойство перспективами. В то же время совокупное богатство наших обществ не прекращает расти, а индикаторы, в первую очередь здоровья и продолжительности жизни, не позволяют думать о каком-либо объективном ухудшении нашего «общего состояния». Не думаю, что безработица или краткосрочное трудоустройство могли бы объяснить растущее отчуждение граждан. Тут, конечно же, важнее потеря самой представительной способности политического аппарата. В случае Франции она имеет институциональные причины или причины, связанные с политическими нравами, например, с «коалиционностью» правительств. Тем не менее мне кажется, что зло не в этом. В негодовании по поводу плохого представительства есть тревога от перспективы стать непредставляемым: прекратить быть народом или же быть им все меньше и меньше; причем надо понимать это красивое слово «народ» в его социальном или национальном смысле. Социальная сочлененность народа, как и сочлененность национальная, уже потеряны нами или находятся на стадии исчезновения. Об этом свидетельствует сам язык. Нет больше пролетариев, нет даже «народных слоев», есть только «исключенные», под которыми понимают тех, кто, как говорится, «прошел сквозь сети социальной защиты». То, что являлось народом или частью народа, то, что пребывало в неком особенном социальном «положении», стало статистическим или административным агрегатом, лишенным для всего общества, и в первую очередь для самих «исключенных», всякого смысла. Нищета осталась прежней, а кое-где и возросла, но теперь она представляется осечкой социального механизма. Вот откуда одновременно исполненные пафоса и напрасные усилия по созданию «партии безработных» или «представительства безработных». В ходе развития нашей демократии различные части тела нации одна за другой оказались включенными в представительную систему. Теперь все они включены в эту систему, поскольку само исключение понимается сегодня как явление индивидуальное. Нет больше «социальной отстраненности», нет социальной независимости – независимости «классовой», – которые могли бы питать настоящее желание представительства. Индивидуум может сколько угодно взывать к своим представителям – ответом ему будет стократное эхо его отчаянного одиночества.

Таким образом, декорации остались теми же, и мы по-прежнему выбираем всякого рода представителей, но одной ногой уже стоим за пределами представительного режима. На смену суверенному государству и представительному правлению в рамках одного народа-нации пришло государство, стремящееся возможно полно гарантировать «человеческие права» всем членам общества. Государство? Но нужно ли нам для этого государство? Действительно ли государство является адекватным инструментом для выполнения этой функции? Не будет ли это лучше делать региональная, европейская или даже частная администрация? Не должно ли представительное правление уступить свое место демократическому менеджменту?

***

В сегодняшнем языке политических деятелей, да и граждан, эта подмена представительного правления менеджериальным управлением (gouvernance) показывает амбивалентность наших административных систем в отношении нашей демократии. Впрочем, слово «амбивалентность» недостаточно точно это выражает. Мы стоим на пороге смешения, даже противоречия наших политических чувств.

С одной стороны, мы патетично оплакиваем гражданскую апатию, хотя электоральное возмущение регулярно, пусть и ненадолго, прерывает ее. Правительства же с невозмутимостью констатируют свое бессилие в проведении реформ, необходимость и неотложность которых они всячески и охотно подчеркивают. Это прозвучало бы уморительной остротой, если бы мы сказали, что демократический менеджмент похож на представительное правление, которое больше ничего не представляет и ничем не управляет.

С другой стороны, мы хвалим друг друга за качество наших демократических ценностей и выгодно противопоставляем мягкость наших нравов карательному морализму американской демократии, которая, вопреки нашему порицанию, по-прежнему рассматривает смертную казнь в качестве инструмента правосудия. Когда мы смотримся в зеркало наших «ценностей» – и не стоит краснеть, признавая это, – мы находим в этом удовольствие.

Как объяснить все это уныние и замешательство, с одной стороны, и всю эту удовлетворенность собой, с другой? Возможно, то, что приводит нас в уныние, и то, что нас очаровывает в нашей коллективной жизни, является двумя контрастирующими друг с другом, но неотделимыми друг от друга аспектами одного и того же феномена, двумя следствиями одной и той же причины: нашего политического режима в настоящей фазе его истории и истории, разворачивавшейся в форме нации. Наши новые инструменты, в отличие от их предшественников – то есть государства-суверена и представительного правления, – вместо того, чтобы повышать степень власти в рамках самоуправления, каждый день все больше тормозят этот процесс. В отношении наций, после Первой мировой войны укрепляющихся вокруг своих национальных валют, крупный историк экономики Карл Поланьи говорил о «новом типе нации, о нациях-ракообразных». Можно было бы сказать, что защитный панцирь наших наций, многие из которых как раз отказались от своих национальных валют, становится все тоньше и уязвимее, а хватательные инструменты, я хочу сказать, инструменты административные, столь несоразмерны и изолированы от его рыхлого и нежного тела, что нации растеряли большую часть своей способности к движению. Недвижные в становящемся все придирчивее и неустойчивее обладании своими правами, наши нации предлагают такое толкование человеческого существования, чтобы можно было оправдать их политическую леность и духовную инерцию. Именно поэтому они могут, не ощущая противоречий, раздражаться своим бездействием и в то же время хвалиться своими добродетелями. К тому же, став частями общеевропейской нации, они теперь утешаются тем, что рассматривают себя в качестве творцов этого первого союза, эдакого союза-матрицы, ведущего к неумолимому объединению всего человечества, оставшиеся члены которого, следуя этой логике, вскоре тоже к ним присоединятся.

Эта странная депрессия самых изобретательных народов в истории, еще совсем до недавнего времени способных к обновлению, несомненно, является результатом огромного числа различных факторов. Стремительное старение не с такой уж и далекой перспективой – для некоторых из них – простого вымирания, конечно же, в значительной мере способствует этой пассивности. В конце концов, до сегодняшнего времени мимолетности индивидуума противополагалось бессмертие народа, и вот, когда жизнь индивидуума удлиняется, жизнь народа укорачивается, причем вплоть до того, что народ – какой необычайный человеческий феномен! – стареет и движется к смерти столь же стремительно, а в скором времени это будет еще стремительнее, что и индивидуум. Но мне хотелось бы подчеркнуть здесь именно важность политического фактора, то есть растущую и все парализующую диспропорцию между внутренней слабостью политических сообществ и несоразмерностью их инструментария. Управляемые этим инструментарием менеджмента – а не представительного правления, как прежде, – европейские народы становятся инструментами своих инструментов, недовольным, но податливым материалом для нагромождения всякого рода технократических структур, от простой коммуны до Объединенных Наций, преследующих одну-единственную цель: устранение всякой индивидуальной или коллективной деятельности, которая не являлась бы обычным приложением правовой нормы. Приняв сторону демократических «ценностей», мы забыли про смысл демократии, ее политический смысл, который состоит в самоуправлении. К нам вернулось время просвещенного деспотизма, что является точным определением всей этой совокупности агентств, администраций, судов и комиссий, которые хотя и беспорядочно, но сообразно друг другу навязывают нам различные скрупулезно прописанные правила.

Я только что сказал о том, что во имя демократии, или скорее во имя «демократических ценностей», мы институционализировали политический паралич демократии. Во имя того, что мы иногда называем демократией процедурной, мы выхолостили само существо демократии в ее исходном и прямом смысле, в ее политическом смысле самоуправления политической формацией. Значительную роль в этой эволюции сыграло неумолимо сужающееся понимание человеческой деятельности, хотя оно и стремилось, или, скорее следует сказать, потому чтооно стремилось, быть нравственным. Поэтому вполне допустимо сказать, что разрушение нашего политического мировоззрения берет начало в растущем и все более непреодолимом непонимании того, чем является человеческая деятельность, или «практическая жизнь».

Одним словом, человеческая деятельность обладает легитимностью, и даже в конечном счете интеллигибельностью, только если ее можно подвести под некую универсальную правовую норму или под некий универсальный «этический» принцип – то есть только если ее можно описать как частное приложение универсальных прав человека. Любопытно, что это положение сближает наш этический радикализм с тем, что поначалу представляется его противоположностью, его крайним антагонистом – религиозным «фундаментализмом». Для него тоже человеческая деятельность обладает легитимностью только в качестве приложения закона, закона, укорененного не в общности единого для всех человечества, а в суверенной господней воле, данной в откровении сообществу верующих. Обе эти концепции правильной человеческой деятельности как соответствия легальному правилу – правилу, повторюсь, понимаемому весьма по-разному в каждом из этих двух случаев, – весьма осложняют собственно политическую деятельность, потому что и одна, и другая лишают политические дебаты их легитимности и, так сказать, смысла существования. К этому следует добавить, что они делают невозможным, каждая в равной мере, хотя и по собственным причинам, создание минимального общего плацдарма между нашей экстремальной демократией и религиозным фундаментализмом, – создание, которое может основываться только на политическом образе действий. Нет общих правил, нет универсальных правовых норм, которые позволяли бы здраво, во взаимопонимании и спокойствии урегулировать конфликт тех, кто желает признавать только «права человека», и тех, кто желает признавать только «права божии».

***

Хотелось бы проиллюстрировать примером утверждение о том, что наш демократический радикализм и «этическая» концепция человеческой деятельности сделали нас неспособными к политическому действию, – примером, который сегодня кажется мне весьма показательным. Речь идет о вопросе возможного вступления Турции в Европейский союз – вопросе, в котором достаточно много путаницы.

«Турецкий вопрос» наилучшим образом иллюстрирует проблематичность расширения Европейского союза – проблематичность, возникшую с момента, который трудно локализовать, но легко определить: когда исходный политический образ действия уступил свое место слепому процессу безграничного расширения. Первая Европа, «Европа малая», отвечала определенному политическому дискурсу, о котором я говорил выше. Она строила свое сообщество на основе общего дискурса. Она отвечала на вопрос: что делать? Но как только были реализованы первые связи, которые явились знаком завидного успеха, представились и другие кандидаты, имевшие разные намерения и степень искренности. Следовало сохранять ясное видение и бескомпромиссную линию в отношении того, что мы хотели сделать. Генерал де Голль, и это правда, отверг кандидатуру англичан, искренность которых показалась ему сомнительной. Но нельзя ведь было бесконечно держать Соединенное Королевство перед закрытой дверью, когда оно хотело войти, – Соединенное Королевство, у которого столько исторических заслуг, которыми мы восхищаемся и признаем? Жорж Помпиду открыл им дверь. Решено! Мы еще не осознавали этого, но вопрос уже ставился иначе. Теперь это было не «Почему?», а «Почему бы и нет?». И вопрос этот ставился не основателями союза, а кандидатами на вступление в него. Не «Почему – ради чего – вы хотите вступить?», а «По какому праву вы держите нас за дверью?». Разве мы не такие же европейцы, что и вы? На самом деле, чем многочисленнее становились члены клуба, тем многочисленнее были те, кого хотели оставить на улице и кто был этим вполне справедливо возмущен. В конце концов, устав от сопротивления, в котором они больше не видели смысла и которое, впрочем, действительно его не имело, признанные члены сообщества открыли дверь нараспашку, и в этот проем хлынули все, кто мог или готовился это сделать. Конечно же, никто не был удовлетворен этим, ведь никто не был искренен; и каждый знает, что к тем результатам, которыми мы сегодня хвалимся, в сущности никто не стремился – они были достигнуты работой механизма, которым никто не управлял.

[…]

Итак, мы начали говорить о Турции. У механизма, который я только что описал, нет ни штурвала, ни тормозов. Он мчит на всех парах. Да, мы смутно предполагали, что он остановится, так сказать, сам собой, как только достигнет географических пределов Европы. Эта смутная идея была совершенно абсурдна, потому что географические пределы Европы – это всего лишь условность, условность как раз географическая, не обладающая ни политическим, ни более общим человеческим значением, и уж совсем ничего не стоит говорить о ее возможном практическом приложении, которое могло бы нас довести, например, до включения России, но только до Урала, а в случае с Турцией – большей части стамбульского региона, но никак не Анатолии! Впрочем, по какой причине следует уважать географическую границу – эту черту на карте, как иногда говорят, – если вот уже больше полувека мы гордимся тем, что уничтожили исторические и политические границы? Кто способен на большее – способен на меньшее.

Именно поэтому эта «бесконечная конечность» европейского процесса столкнулась с горячим, если не глубочайшим, желанием сменявших друг друга турецких правительств и, конечно же, большей части турецкого населения вступить в Евросоюз. Как отказать Турции в том, в чем не было отказано другим? Тогда европейские политические классы, вопреки чувству подавляющего большинства народов и их собственным инстинктам, а также за неимением какого-либо весомого аргумента против, вступили на путь принятия этой идеи, изобретая при этом бесчисленное множество хитростей по торможению этого процесса, то есть упрекая турок в недостатках их демократического управления, которые не сильно отличаются от недостатков новых «вступающих стран» или стран-кандидатов. А фактическая истина такова: подавляющее большинство европейских граждан и их представителей считают, что тот факт, что Турция – это сильная страна с большим населением, среди которого преобладают мусульмане, как раз и является основной помехой для ее интеграции в Европейский союз. Но как об этом заявить?

Таким образом, мы оказались в сложной ситуации, но при этом совершенно ясно, что мы сами ее и создали. Это наводит на мысль о том, что теперь только от нас зависит, как мы будем от этого избавляться и обретать, наконец, своюполитическую свободу. Для этого от нас потребуются постоянные усилия и необходимость снова принять тот факт, что внешняя деятельность политических образований, включая и демократические политические образования, никоим образом не подчиняется тем же принципам, что и внутренняя деятельность их правительств. Я не хочу этим сказать, что внешняя деятельность могла бы пренебрегать теми этическими правилами, которые навязываются при деятельности внутренней. Речь как раз не об этике и не о том, следует ли ей подчиняться или нет! Или тогда требуемая нравственность – это просто нравственность признания политической реальности со всеми объективнымисвойствами политических образований, и даже шире – людских союзов. Объективные свойства – это прежде всего свойства, независимые от того, чего каждый из нас опасается или на что надеется, что полагает и представляет себе.

Внутри демократических политических образований, внутри демократического государства все граждане, по определению, обладают одними и теми же правами, что мешает общественным инстанциям дифференцировать их, относиться к некоей группе людей иначе – то есть плохо – по причине расовой, религиозной или в силу мировоззрения. Но то, что европейские демократии вынуждены относиться к своим мусульманским гражданам, скрупулезно соблюдая их права – права граждан, – никоим образом не означает, что они вынуждены предоставить отдельно взятой мусульманской нации «право» войти в собственное сообщество наций. Здесь речь не идет ни о «праве», ни о «правах»! Благодаря какому странному изгибу мысли можно заключить, что Турция или, впрочем, любая другая страна «имеет право» войти в европейский совет? Этого можно желать по той или иной причине, но это не вопрос какого-либо права. Равные права и равное правосудие имеют смысл – и они возможны – только среди граждан некоего уже существующего и организованного в определенный демократический режим сообщества.

Тем самым вопрос о кандидатуре Турции становится тем, чем он и является, то есть не вопросом нравственной философии, и еще меньше возможностью заявить о «европейских ценностях», а вопросом о том, что мы еще недавно называли «большой политикой». Каков бы ни был ответ, он должен быть результатом широко гражданского обсуждения, мобилизующего, синтезирующего весь комплекс аргументации и соотносящего все это с основными политическими задачами, с которыми на самом деле согласны большинство континентальных европейцев: какую форму должна принять Европа, если мы хотим, чтобы она преодолела свою пассивность и обрела свое место с собственной перспективой развития среди других крупных игроков нынешнего мира? Если правильно оценить поставленные задачи, думаю, это приведет нас к отказу от принятия Турции. Но я здесь не стремлюсь выдвинуть аргументы в пользу такого решения, я лишь стараюсь установить, что именно по отношению к этим задачам и именно в такой политической терминологии встает перед нами «турецкий вопрос». […]

Но как вести политические дебаты о религии? Что может означать рассмотрение религии не в качестве материала, безучастного к общему или универсальному человеческому праву внутри некоего демократического режима, а в качестве серьезного коллективного факта, объективного политического элемента, который своим колоритом и формами может оказать мощнейшее воздействие на наш мир, а может быть, – и на его судьбу? Нам нужно вновь научиться политически говорить о религии.

Перевод с французского Сергея Рындина

[1] Мы вынуждены подправить неточность классического перевода Анания Бобовича, в котором речь идет о «возможности общаться между собой». –Примеч. перев.

[2] Битва при Лез-Эпарж во время Первой мировой войны. – Примеч. перев.

[3] Ирония автора связана с тем, что во Франции церковь отделена от государства, тогда как в упомянутых странах дела обстоят несколько иначе. –Примеч. перев.

[4] Оппозиция между «правами-свободами», заявленными в Декларации 1789 года, и «правами-требованиями», имплицитно возникшими уже в Конституции 1946 года, можно условно свести к «правам чего-то» (право слова, право свободы и так далее) и «правам на что-то» (право на образование, право на жилье), то есть к правам индивидуальным, которые защищает индивидуум в их противостоянии власти, и, наоборот, к правам на участие власти в их судьбе. – Примеч. перев.

[5] Период с 1946-го по 1975 год характеризуется расцветом французской экономики. Термин вошел в оборот в 1979 году, благодаря французскому экономисту Жану Фурастье, озаглавившему свою работу «Славное тридцатилетие, или Невидимая революция 1946–1975». – Примеч. перев.

Опубликовано в журнале:

«Неприкосновенный запас» 2014, №3(95)

Франция. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 29 июля 2014 > № 1137532


Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > magazines.gorky.media, 29 июля 2014 > № 1137529

Крым и смысл

Алексей Левинсон

Было сказано многими, что присоединение Крыма – это исторический рубеж. И вся история будет делиться на докрымскую и послекрымскую.

Это заявка на взгляд из большой исторической перспективы. Я бы немного подождал объявлять именно это событие историческим рубежом. Но факт налицо: для 75% россиян присоединение Крыма свидетельствует, что «Россия возвращается к своей традиционной роли “великой державы”, утверждает свои интересы на постсоветском пространстве».

Эта акция, таким образом, сыграла очень большую роль внутри страны. Это видно и по рейтингу Путина: в апреле 82%, в мае 83% опрошенных одобряют его деятельность. Заодно хвалят правительство и его премьер-министра, парламент и прочие государственные институты. Те, кто менее склонны одобрять деятельность всех означенных органов власти, тоже считают, что решением о Крыме, постановлением Совета Федерации о праве на военное вторжение в Украину был преодолен Рубикон в отношениях с Западом.

Состоялся возврат к способу, которым действовал СССР в отношении Финляндии, Чехословакии, Афганистана. О том, что постсоветская Россия способна на подобные действия, говорили только ее злейшие враги, отъявленные русофобы. Их мало кто слушал. Теперь это думают все. Теперь Россия сама записала себя в актуальные противники одной соседней страны и в вероятные – всех остальных.

Как в этих обстоятельствах видится россиянам мировое пространство? Об этом кое-что могут рассказать результаты опроса, проведенного «Левада-центром» в мае 2014 года.

На просьбу назвать «пять стран, которые недружественно, враждебно настроены по отношению к России» получаем список: США (69%), Украина (30%), Литва (24%), Латвия (23%), Эстония (21%), Грузия (19%), Великобритания (18%), Германия (18%), Польша (12%).

Девять стран рассматриваются как враждебные одной десятой населения и более. Если сложить доли отметивших каждое из этих государств, получим суммарный балл 234. Можно считать, что он некоторым образом измеряет коллективное чувство опасности.

Америка – наш главный враг. Британия – вековечный («Англичанка гадит»). Германия долго ходила в друзьях, но Меркель подвела – не одобрила присоединение Крыма, – теперь и Германия наш враг. Ну, а перед этим, настоящим, Западом стоит «ближний Запад», кордон «их» младших союзников из бывших республик СССР. Он сперва включал только страны Балтии, теперь там еще Украина и Грузия. Ясно, что, по мнению россиян, враждебный Запад развивает наступление на Россию.

Кто же нам поможет в противостоянии с Западом? На просьбу указать «пять стран, которые вы назвали бы наиболее близкими друзьями, союзниками России», получен следующий список: Белоруссия (51%), Китай (40%), Казахстан (37%), Армения (15%), Индия (13%), Куба (10%).

Стран, которые назвала одна десятая россиян и более, набралось всего шесть. Суммарный балл, который можно считать показателем спокойствия за свой тыл, равен 166. И эта общая оценка позитивных чувств, связанных с ощущением дружества, поддержки, в 1,4 раза меньше, чем показатель ощущения враждебности окружения.

Из сравнения видно: наш главный враг – Америка, наш главный друг – Белоруссия. Такая картина сложилась давно. Сейчас, после обострения на Украине и переориентации российской политики на Восток, перемены состоят в том, что Украина вошла в число главных врагов, а Китай – в число главных друзей. Белоруссия всегда № 1 в списке друзей, а вот Китай впервые вышел на следующее после Белоруссии место. Теснимая растущим числом врагов, Россия ищет защиты у Китая.

В последнее десятилетие всегда оказывалось, что врагов у России больше, чем друзей. Нынче ответ «Нет таких» про союзников дают 12% опрошенных. О том, что нет стран-врагов, решаются сказать менее 3% соотечественников. Лишить нас чувства, что (почти) весь мир против нас, – значит, сослужить плохую службу и массовому сознанию, и тем жрецам масс-медиа, которые не жалеют сил, чтобы поддерживать убеждение, что «нас никто не любит». И это в условиях, когда к согражданам вернулось чувство, что Россия – великая держава. Но, видимо, вместе с этим чувством обострилось ощущение, что кругом враги и нас не любят, причем не потому, что мы сделали что-то плохое, например, послали войска на чужую землю или отняли кусок чьей-то территории. Нас не любят за то, что мы в некотором высшем смысле лучше «их» всех. Кроме того, «они» нам завидуют. Не потому, что мы живем лучше «их». А потому, что мы владеем несметными подземными богатствами и бескрайними землями.

Такие идеи бродят в умах давно. Среди них надо особо выделить идею о том, что «они» ждут, что мы вымрем. Или, что «они» хотели бы, чтобы мы вымерли. Или «они» говорят, что половина (треть, две трети – версии различаются) нашего населения – лишняя. И этот излишек или вымаривают (подсовывая нам ГМО или гомосексуализм), или ждут, когда он сам вымрет.

Мне кажется, что в этих идеях, которые всегда приписывают самому главному врагу – ЦРУ, Пентагону, Госдепу, НАТО, или конкретным персонам: Бжезинскому, Тэтчер, – в этих идеях отражаются собственные страхи и страшные догадки: мы лишние! Мы лишние в своей собственной стране.

Происхождение этих идей определенно датируется концом 1980-х – началом 1990-х, и связаны они с крахом советской милитаризированной государственной экономики. В экономической системе, производившей в несметных количествах нечто бессмысленное, а именно вооружение, которое сравнительно редко воевало (но угрожало), в работе всех занятых был смысл. Все и каждый участвовали в укреплении обороноспособности страны, участвовали в грандиозной драме противостояния двух мировых систем. Тот, кто напрямую не был работником ВПК, также делал важное дело – растил кадры для него, учил эти кадры, лечил, кормил их, собирал для страны урожай.

Состоявшиеся после 1990 года социальные и экономические перемены не только подорвали ВПК как промышленный комплекс, не только разорили и распылили большую часть его предприятий. Они сделали нечто более грандиозное. Они лишили практически всех работников («трудящихся») их миссии. Они лишили их труд того высшего и общенародного смысла, который он имел, оставив ему узкую функцию давать заработок человеку и его семье. Труд стал частным делом, да и сама жизнь стала частным делом: хочешь жить – живи. Ты нужен, если нужен, сам себе и, может быть, кому-то из твоих близких.

Дело усугубилось переходом от индустриальной экономики к сервисной, от производства («производительного труда») – занятия, если не священного, то почетного, к деятельности по обслуживанию, услужению. Миллионы людей оказались исполнителями функции, которая в индустриальной системе считалась малопочетной.

Еще одним фактором стал переход от относительно дифференцированной экономики СССР к преимущественно сырьевой в Российской Федерации. Даже не углубляясь в сложный вопрос, где и каким образом создается прибавочная стоимость, ясно, что продаваемые «за валюту» ресурсы добывают сравнительно небольшие отряды работников сырьевого сектора. Есть еще несколько отраслей, которые им способствуют: транспортная, телекоммуникационная и другие. Но очень значительная часть населения не участвует в этом производстве на экспорт и в самом экспорте, а скорее задействована в импорте товаров за счет средств, которые выручены за счет продажи сырья.

И у этой части населения возникает убеждение, что раз она ничего не производит, а только распределяет и потребляет, то она лишняя. Это убеждение основывается на советской этике, которую никто не отменял и взамен которой уж точно ничего не было предложено. Массированно адресуя именно этой части аудитории советское кино, советские песни или ремейки советского, власть поддерживает сохранение базовых этических постулатов (о «человеке труда», о «долге перед Родиной»), с позиций которых нынешняя жизнь людей, ставшая их частным делом, есть просто грандиозное недоразумение.

В самом деле, они ведь не могут ответить на вопрос: зачем они живут? В борьбе с этой «бессмысленностью бытия» некоторые категории – не скажу работников, но участников процесса – наделяют свое существование смыслом. «Есть такая профессия – Родину защищать», – эта идея нужна очень многим, пусть даже они не могут сказать, от кого именно они ее защищают, кто именно на родину нападает или готовится напасть.

Среди госслужащих – класса, который численно вырос больше всех и при перераспределении ресурсов получает больше всех, – имеет хождение самоаттестация: «Мы – государевы люди», иногда «Я – человек государственный». Это, во-первых, указание на свою безусловно важную функцию: служу самому главному, во-вторых, – перенос ответственности на эту главную инстанцию. Не мне и не вам, мол, судить, нужно ли то, что я делаю. Можно еще считать, что, работая на государство, я работаю на всех вас.

Согласно исследованиям «Левада-центра», карьера госслужащего – наиболее привлекательная, по мнению родителей, которые хотели бы хорошего будущего для своих детей. Нет сомнений, что заработок, бонусы, соцпакет, а также права и привилегии играют главную роль в таком выборе. Но важна и моральная составляющая: на госслужбе он будет работать не на себя, а на государство, то есть, как говорилось, на всех.

Вот что получается: кто работал на войну, кто работает на государство – нужные люди. Значит, и война – нужное дело. И государство, великая держава, нужна, чтобы у нас был смысл существования. Крым наш, и этот смысл мы вернули.

Опубликовано в журнале:

«Неприкосновенный запас» 2014, №3(95)

Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > magazines.gorky.media, 29 июля 2014 > № 1137529


Россия. СФО > Экология > wood.ru, 29 июля 2014 > № 1134862 Сергей Донской

Сергей Донской: Закрытие БЦБК создало предпосылки для формирования "зелёной" экономики

Министр природных ресурсов и экологии РФ Сергей Донской ответил на вопросы корреспондента газеты "Восточно-Сибирская правда".

"- Сергей Ефимович, большое спасибо, что выкроили время для ответов на вопросы "Восточно-Сибирской правды". Давайте начнём разговор с проблем Байкальского целлюлозно-бумажного комбината. Он наконец-то остановлен. Официально и, надеюсь вместе с читателями, теперь уже навсегда. Но это не значит, что экологические проблемы, рождённые БЦБК на Байкале, минули в прошлое, что их больше не существует, что о них можно забыть. Предстоит долгая, трудная и очень дорогостоящая реабилитация природной территории, её санация, рекультивация. Бывшая промышленная площадка на берегу участка всемирного природного наследия, по выражению академика РАН Михаила Грачёва, должна быть превращена в зелёную лужайку, на которой может быть создано что-то новое, полезное, приятное и гарантированно экологически чистое. Как, какими силами и на какие средства это может быть сделано?

- Во-первых, нужно сказать, что озеро Байкал - единственный природный объект, который охраняется отдельным федеральным законом. Благодаря этому государство может эффективно регулировать нагрузку на байкальскую экосистему. Кроме того, в июне 2014 года Госдумой РФ был принят разработанный Минприроды России закон о запрете любого строительства или реконструкции на Байкальской природной территории без прохождения государственной экологической экспертизы. Появление чётких и понятных правил - важный шаг вперёд для гармоничного развития этого региона. Рост экологической ответственности предприятий приведёт сюда со-временные технологии и новых инвесторов для их внедрения.

Что касается БЦБК, то на ликвидацию последствий его деятельности из федерального бюджета до 2020 года будет выделено более 3 миллиардов рублей. В прошлом году на борьбу с негативным воздействием отходов было направлено 232,1 миллиона, в 2014-м сумма увеличится до 267,8 миллиона.

Чтобы общественность знала, на что именно выделяются средства, все проекты по рекультивации проходят общественные слушания и государственную экологическую экспертизу. Внимание экспертов, активную позицию общественных организаций мы очень ценим. В ходе последних слушаний, прошедших в середине мая в Байкальске, разработчики проекта рекультивации получили ряд важных замечаний, которые нужно будет проанализировать и устранить.

Кроме того, Западно-Байкальской прокуратурой во время последней проверки были выявлены грубые нарушения природоохранного законодательства и законодательства о промышленной безопасности при ликвидации БЦБК. Так, была зафиксирована гибель активного ила, необходимого для биологической очистки сточных вод. Очевидно, что виновных привлекут к ответственности, но это только полдела. За рекультивацией БЦБК наблюдает, без преувеличения, всё мировое экологическое сообщество, и нам нужно приложить максимум усилий, чтобы этот опыт впоследствии стал образцовым для решения подобных масштабных задач. Соответственно, следить за исполнением всех экологических требований в рамках этого проекта мы будем очень жёстко.

- Когда затевалось строительство этого предприятия на Байкале (в то время оно называлось БЦЗ - Байкальским целлюлозным заводом), советское правительство тоже искренне полагало, что предприятие станет образцово-чистым, и для достижения этой цели на очистные сооружения промышленных стоков денег не пожалело. Их стоимость оказалась сопоставимой со стоимостью комбината. Но проблему утилизации образующегося шлам-лигнина учёные того времени решить не сумели. Она и сегодня не решена. К настоящему времени, к моменту ликвидации предприятия, его скопилось на берегу Байкала несколько миллионов тонн. За минувшие десятилетия его химический состав мог и наверняка сильно изменился, но что конкретно представляют теперь те отходы, толком никто не знает. Некоторые исследования иркутскими учёными проводились, но разово, локально, поскольку денег на такие исследования у учёных нет.

- Вопрос действительно непростой, и Минприроды России занимает здесь очень чёткую позицию. Для понимания: отходы, о которых вы говорите, размещены на двух полигонах. Это свыше 150 га, где расположены как действующие, так и выведенные из эксплуатации карты-накопители шлам-лигнина. Сложность в том, что все эти отходы находятся на расстоянии 350-750 метров от Байкала. Если совершать резкие и непродуманные движения, то 6 миллионов тонн ядовитых отходов могут попасть в озеро и вызвать экологическую катастрофу. Чтобы этого избежать, федеральной целевой программой по охране озера Байкал предусмотрено проведение специальных исследований карт-накопителей с целью найти оптимальный вариант их обезвреживания. В прошлом году в рамках мероприятий по рекультивации компания "ВЭБ Инжиниринг" провела инженерные изыскания и исследования, в том числе геодезические, геологические и гидрогеологические на 13 картах-накопителях и прилегающей к ним территории.

- Самый частый вопрос, который задают газете наши читатели в связи с закрытием БЦБК, я, воспользовавшись случаем, переадресую вам: что может и что должно быть создано на месте главного загрязнителя Байкала, на той пока ещё гипотетической "зелёной лужайке", в которую когда-то превратится промышленная площадка комбината?

- Закрытие предприятия позволило не только решить застарелую экологическую проблему региона, оно создало условия для формирования здесь сектора экологического бизнеса, новых предприятий "зелёной" экономики.

В этом году мы скорректировали перечень видов деятельности, запрещённых на Байкальской природной территории. Отмена запрета, например, на розлив питьевой воды или переработку овощей и ягод с подсобных и фермерских хозяйств, а также производство лекарственных растительных препаратов позволит стимулировать создание новых производств, не травмирующих окружающую среду.

Расширение возможностей для предпринимателей, в свою очередь, позволит стимулировать развитие в регионе малого и среднего бизнеса.

Что касается самой территории, на которой располагался комбинат, то её судьба ещё не определена. Были разные социально-культурные проекты, но финального решения по ним пока не принято. В то же время правительство Иркутской области совместно с Внешэкономбанком в 2013 году подготовило план модернизации экономики города Байкальска и Слюдянского района на 2013-2020 годы (предполагаемый объём финансирования - около 42 миллиарда рублей). План включает мероприятия, направленные на решение экономических, экологических и социальных вопросов. В него вошли инвестиционные и инфраструктурные проекты, нацеленные на создание комфортной среды для жизни людей.

- В Иркутске многие говорят о необходимости развития на Байкале, в том числе и в Байкальске, большого туристического бизнеса. Некоторые ответственные чиновники, как и представители общественных природоохранных организаций и движений, усматривают в нём едва ли не панацею. Но мировой опыт показывает, что это не самый чистый бизнес на свете. А главное, он всегда неизбежно и коренным образом изменяет ландшафты природных территорий, на которых развивается. Байкал, наряду с прочим, уникален малой антропогенной нарушенностью природы. Сегодня он привлекает тысячи путешественников как раз своей естественностью, первозданностью. Пока ещё привлекает. Но на доступном для автотранспорта проливе Малое море, где построено большое количество примитивных туристический баз, его природная естественность уже утрачена. Там даже рыба на удочку в прошлом году не ловилась - отдыхающие "туристы" вычерпали её сетями.

- Как я уже говорил, на сегодняшний день важнейшей задачей для нас является гармоничное развитие Байкальского региона с условием соблюдения природоохранных требований. Особо хочу отметить, что в центральной экологической зоне Байкальской природной территории никакой промышленной деятельности вестись не будет. Здесь акцент должен быть сделан исключительно на развитие туристической инфраструктуры с учётом природоохранных ограничений.

Региональными и муниципальными органами исполнительной власти Республики Бурятия и Иркутской области формируется соответствующая нормативная правовая база, принимаются региональные программы и прилагаются усилия для их финансового обеспечения, создаются места массового отдыха на побережье, рекреационные местности регионального и муниципального значения.

Именно на это нацелены все проекты и законодательные инициативы. Людям должно быть не только комфортно жить, работать и отдыхать в этих местах, они должны почувствовать свою ответственность за их сохранность. Именно озеро и уникальные природные ландшафты, магнитом притягивающие туристов со всего мира, являются весомым конкурентным преимуществом прибайкальских регионов.

То, о чём вы говорите, случилось не за один день, природная естественность на Малом море была нарушена уже примерно 7-10 лет назад. Во многом это произошло из-за безответственного отношения к природе как со стороны туристических фирм и самих отдыхающих, так и из-за недостаточного внимания к этому вопросу со стороны местных властей. Наглядным примером является количество мусорных баков, которых на всей территории Прибайкальского национального парка насчитывается всего 40. Есть ещё около 30 мусорных площадок, но, конечно, этого категорически мало для обслуживания десятков тысяч туристов, ежегодно посещающих эти места.

Что касается незаконной рыбалки, то здесь я с вами не соглашусь. Основная масса браконьерского вылова омуля (95-99 %) производится не туристами, а местным населением. Отчасти это вызвано сложной социально-экономической ситуацией в населённых пунктах центральной экологической зоны БПТ. Со стороны туристов существует проблема захламления акватории брошенными дешёвыми китайскими сетями, в которых рыба гниёт. Осенью 2013 года проводились работы по очистке района Малого моря от брошенных сетей. В общей сложности их длина составила более 35 км (или 1800 кг в сухом состоянии)!

- Меня тревожит судьба особо охраняемых природных территорий на Байкале в целом и в Иркутской области в частности. Они существуют как-то зыбко, неустойчиво. Постепенно стирается грань между очень строго охраняемыми (по определению) заповедниками, когда-то созданными исключительно для изучения естественной эволюции природы, и демократичными национальными парками, создаваемыми специально для отдыха и знакомства людей с естественной природой. Байкальский заповедник в Бурятии, к примеру, стремясь заработать себе сам, уже давно и активно работает с туристами. Сохранив формальное название "заповедник", он фактически превратился в природный парк...

- Это совершенно не так. Во-первых, не стоит преувеличивать стремление Байкальского заповедника к получению дополнительных (замечу, совершенно легальных) доходов от собственной деятельности. За 2013 год 97,4% финансирования Байкальского заповедника составили средства федерального бюджета.

Во-вторых и самое главное - Федеральный закон "Об особо охраняемых природных территориях" к числу задач, возложенных на государственные природные заповедники, относит и развитие познавательного туризма. Причём, в соответствии с законодательством, речь идёт о посещениях территории только в познавательных целях и лишь на отдельных, специально определённых участках заповедника. Замечу, что мировая практика наглядно демонстрирует, что познавательный туризм в полной мере (при должных управленческих решениях) гармонирует с задачами сохранения биологического и ландшафтного разнообразия на особо охраняемых природных территориях.

Сравнение же Байкальского заповедника с природным парком вовсе неуместно. Природный парк - это территория, на большей части которой допускается именно массовый отдых. Это не имеет ничего общего с действующим режимом Байкальского заповедника.

- К сожалению, теория и практика совпадают не всегда. Недавнее объединение Байкало-Ленского заповедника с Прибайкальским национальным парком (это уже Иркутская область), на мой взгляд, скорее всего тоже приведёт к фактическому превращению заповедной и пока ещё совершенно естественной, практически не тронутой человеком природной территории в "шашлычную" зону национального парка, где вместо рёва медведей и лосей будет круглосуточно завывать шансон.

- Это - домыслы, в основе которых заложена подмена понятий. Дело в том, что и Байкало-Ленский заповедник, и Прибайкальский национальный парк - особо охраняемые природные территории (ООПТ). Режим каждой из них определяется индивидуальными положениями, утверждаемыми в соответствии с требованиями законодательства об ООПТ. Так вот, никакого объединения двух ООПТ в одну единую не было и не будет. Байкало-Ленский заповедник остаётся заповедником, режим которого не меняется. Где "шашлыки" (то есть массовая рекреация) были разрешены (рекреационная зона Прибайкальского национального парка), там они и останутся, где не допускались - там их не будет и дальше.

Объединение проведено на уровне федеральных государственных бюджетных учреждений (ФГБУ). В своё время они создавались для управления особо охраняемыми природными территориями. Из двух ФГБУ создано одно - "Объединённая дирекция Байкало-Ленского заповедника и Прибайкальского национального парка". То есть вместо двух юридических лиц в итоге объединения появилось одно юрлицо. Для чего? Во-первых, для минимизации затрат на содержание аппарата управления (сэкономленные средства будут направлены на решение природоохранных задач на обоих ООПТ). Во-вторых, это - путь к реализации единой политики на двух соседствующих ООПТ (охрана лесов от пожаров, борьба с браконьерством и т.д.), проведению научных исследований и экомониторинга, экологического просвещения и работы с населением.

- С большим трудом допускаю целесообразность и саму возможность реализации единой политики управления пусть и в соседствующих, но функционально разных структурах, каковыми являются заповедники и национальные парки. Они могут быть похожими визуально, иметь общее определение ООПТ, но, на мой взгляд, преследуют принципиально разные цели. Возможно, я заблуждаюсь, поэтому перейду к другой теме, крайне актуальной для Иркутской области и для многих субъектов РФ.

Отвечая на мой вопрос, вы произнесли важное, определяющее слово - "управление". У меня сложилось... ну, пока ещё, пожалуй, не убеждение, а только ощущение, что фактическое государственное управление лесами в России утрачено. Теперь у нас нет даже единой государственной структуры управления. На федеральном уровне и в Иркутской области управлением лесами занимаются агентства. А ещё у нас на региональном уровне есть министерство промышленной политики и лесного комплекса. В Красноярске - МПРиЭ, в Чите - Государственная лесная служба, в Кемерове - Департамент лесного комплекса, в Республике Алтай - Минлесхоз, в Алтайском крае - Главное управление... При таком разнобое насколько эффективно организовать управление лесами в масштабах страны? Это примеры одного только Сибирского федерального округа.

- Действительно, в разных регионах за управление лесами отвечают разные государственные структуры: министерства, агентства, департаменты и т. д. Выбор системы управления лесным хозяйством зависит от задач, стоящих перед регионом, и объективных природных факторов. Например, нельзя эффективно применять одну и ту же управленческую модель к Астраханской области, где совсем мало леса, и к Иркутской, где леса занимают более 80% территории. Поэтому губернаторы, по согласованию с Минприроды России, вправе самостоятельно определять структуру органов управления лесами и назначать в них руководителей. Для нас, я имею в виду федеральные органы власти, главное, чтобы в итоге область давала хорошие результаты в сфере лесного хозяйства.

- В управленческих кругах на федеральном и региональном уровнях пока ещё используется (по крайней мере звучит) такой термин, как расчётная лесосека, но при многолетнем фактическом отсутствии должного государственного лесоустройства этот термин уже не имеет под собой никакой реальной базы. Расчётная лесосека сегодня не соответствует реальным запасам древесины. Если ситуацию не изменить, это неизбежно приведёт к истреблению русского леса лесной промышленностью.

- Это не совсем так. Каждый лесопользователь или арендатор должен иметь допустимый объём заготовок на своём участке. Основой для этого является лесоустройство, то есть регулярная "инвентаризация" лесов на отдельных территориях. Таким образом, основная проблема скрывается не в расчётной лесосеке, а в устаревших данных лесоустройства. В ряде регионов лесной учёт в последний раз проводился более 20 лет назад. За это время в лесном фонде могут пройти очень большие изменения. С каждым годом мы наращиваем объёмы лесоустроительных работ. В первую очередь на тех территориях, где реализуются инвестпроекты и идёт активная эксплуатация лесов. В ближайшее время необходимо довести объёмы лесного учёта до 20-25 миллионов гектаров в год.

- Официально об этом нигде не читал, но де-факто дело подошло вплотную к внедрению в нескольких регионах России (в том числе в Иркутской области) скандинавской модели интенсивного лесопользования. Той самой, которая в Финляндии обрушила, обвалила биоразнообразие лесов. Лесной бизнес заработал на выращивании... нет, не леса, а качественной древесины. А государство теперь разрабатывает специальные программы и тратит большие деньги, пытаясь хоть как-то восстановить былое биоразнообразие, приблизительно напоминающее естественное.

- Действительно, в ряде европейских стран экологи бьют тревогу, когда лесозаготовители применяют интенсивные технологии и направляют на переработку практически каждую ветку или пень. Ещё одной причиной беспокойства западных экологов является практика высадки так называемых монопородных лесных плантаций. Так, в Швеции долгое время проводилось активное выращивание сосны. Это привело к тому, что сосновые леса стали занимать свыше 70% территории страны. Естественно, что искусственно созданное доминирование одной породы над всеми остальными негативно сказалось на природных экосистемах.

Я убеждён, что зарубежный опыт, в том числе и негативный, надо учитывать и анализировать. Но так как Россия только начинает переход на интенсивную модель, то и проблемы у нас немного другие. Часть из них должна решиться в рамках законодательства по защитным лесам. Очевидно, что лесное хозяйство вести в таких лесах необходимо, но при этом на законодательном уровне необходимо чётко прописать, насколько существенными должны быть ограничения для каждой категории защитных лесов.

- В управлении российскими лесами остаётся всё меньше людей с базовым лесохозяйственным образованием. Их сменили "эффективные менеджеры", знаний которых достаточно, чтобы лес рубить и продавать, но недостаточно, чтобы управлять живым лесом. В Иркутской области в лесном министерстве и в агентстве лесного хозяйства среди первых и вторых лиц в настоящее время нет ни одного образованного лесохозяйственника. Какая сейчас кадровая политика в лесном хозяйстве и в экологии?

- Главы регионов вправе назначать руководителей своих лесных ведомств по согласованию с Минприроды России. Нам важно, чтобы в каждом регионе руководитель лесного или природоохранного ведомства не был свадебным генералом, а мог принимать необходимые решения, обеспечивать выполнение поставленных задач, организовывать работу по профилактике и тушению пожаров, создавать условия для рационального использования и воспроизводства лесов. От личности руководителя и его организаторских способностей многое зависит. Мы очень серьёзно относимся к процедуре назначения и согласования руководителей органов лесного хозяйства в субъектах РФ.

Когда у нас возникают вопросы по результатам и качеству работы, мы сначала предупреждаем руководителей региона о проблемах. Если ситуация не меняется, то приходится действовать более жёстко. И, как показали последние кадровые перестановки в министерстве природных ресурсов и агентстве лесного хозяйства Иркутской области, наши опасения имеют основания.

- Арендаторы не обязаны и не хотят тушить лесные пожары - мне это кажется противоестественным. Тем более что российский лес на корню они покупают многократно дешевле финского, шведского и прочего. Насколько эта ситуация будет регулироваться законодательством?

- Вопрос о привлечении арендаторов к тушению пожаров стоит уже много лет. У каждой стороны есть свои веские аргументы за и против. Надо сказать, что не везде арендаторы отказываются тушить лесные пожары. Более 200 лесозаготовительных компаний получили лицензию на право тушения лесных пожаров, так как имеют долгосрочные планы и заинтересованы в сохранении сырьевой базы для своего производства.

По действующему лесному законодательству арендатор должен заниматься профилактикой, чтобы исключить возможность появления лесных пожаров. Если пожар по его вине возникнет, то арендатор несёт за него полную ответственность.

К сожалению, у нас есть информация об арендаторах, которые откровенно пренебрегают профилактическими лесопожарными мероприятиями и своё бездействие оправдывают отсутствием лицензии на тушение пожаров. Чтобы решить эту проблему, Минприроды России выступило с инициативой об отмене лицензирования деятельности по тушению лесных пожаров. Когда закон вступит в силу, региональные власти смогут привлекать арендаторов к тушению пожаров в рамках своих сводных планов.

Надо сказать, что буквально на днях внесены изменения в 261-ю статью УК РФ, по которым в два раза увеличиваются штрафы за уничтожение или повреждение лесных насаждений, в том числе и от пожаров. Кроме того, теперь за умышленный поджог предусмотрено максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до десяти лет и штраф до 500 тысяч рублей. Серьёзное ужесточение ответственности призвано повысить дисциплину в рядах арендаторов и будет стимулировать их более внимательно относиться к вопросам лесопожарной безопасности.

Число туристов, посетивших Байкал, в 2013 году снизилось на 3% и составило 1479 тыс. официально зарегистрированных, в том числе 88,1 тыс. зарубежных (в 2012 году - 1 529 тыс. туристов, в том числе 80,1 тыс. зарубежных, в 2011 году - 1 303 тыс. человек). В Иркутской области в 2013-м по сравнению с предыдущим годом количество туристов уменьшилось на 16%, а в Республике Бурятия увеличилось на 10%. Высокую долю среди иностранных туристов занимают гости из КНР, Германии, Монголии, Кореи, Франции, США, Великобритании, Польши, Японии. Объём оказанных в 2013 году туристических услуг оценивается в 10235,4 млн рублей (в 2012-м - 10130 млн рублей). В этой сфере было занято 21,2 тыс. человек (в 2012-м - 20,5 тыс. человек).

За 2013 год наиболее посещаемый туристами Прибайкальский национальный парк, к территории которого относятся часть побережья Малого моря и остров Ольхон, принял 2860 (в 2012 году - 995) туристических групп в количестве 20125 человек (в 2012 году - 14989 человек), в том числе 1232 (в 2012 году - 232) иностранные группы в количестве 8625 (в 2012 году - 3756) человек. На данный момент в парке имеется 30 утверждённых маршрутов.

В 2013 году были дополнительно построены три смотровые площадки (в 2012 году - четыре), 20 (в 2012 году - 129) пикниковых точек, а также один визит-центр на острове Ольхон."

Россия. СФО > Экология > wood.ru, 29 июля 2014 > № 1134862 Сергей Донской


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter