Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4195218, выбрано 8072 за 0.071 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 марта 2014 > № 1020845

В среднем 11% населения Европейского Союза считает, что их материальных средств едва хватает для ведения домашнего хозяйства, соответствующий показатель по Швеции - 3%, сообщает Центральное статистическое бюро Швеции

Ниже пятипроцентной границы расположились также Финляндия, ФРГ, Дания, Люксембург, Голландия, Франция, Норвегия и Эстония.

Труднее всего приходится жителям Греции и Болгарии, там концы с концами с большим трудом сводит каждый третий, т.е. почти треть населения.

Тяжелее всех в странах Евросоюза приходится в экономическом отношении одиноким родителям с детьми. Здесь картина иная: в Швеции таких семей 13%, средняя цифра по ЕС: 5 %.

Швеция > Госбюджет, налоги, цены > sverigesradio.se, 3 марта 2014 > № 1020845


Швеция. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 3 марта 2014 > № 1020844

Что означает нынешний кризис между Россией и Украиной для Швеции и стран Балтии? В дебатах на эту тему участвовали генерал-майор в отставке Карлис Неретниекс/ Karlis Neretnieks, депутат Риксдага от народно-либеральной партии и член государственной комиссии стратегического планирования шведской обороны Аллан Видман/ Allan Widman, а также Оса Линдестам/ Åsa Lindestam, депутат Риксдага от социал-демократической партии и тоже член этой комиссии.

Ближайшие к Швеции соседи по Балтийскому морю обеспокоены, поясняет Карлис Неретниекс:

- Для стран Балтии совершенно ясно, что нынешней ситуацией может быть создан прецедент: Россия сочтет себя вправе вмешиваться, чтобы, как она говорит, "защитить этнических русских". А ведь в Латвии и Эстонии проживает значительное число русских, вплоть до 30 % населения, - говорит генерал-майор в отставке и бывший ректор Шведской военной академии. -Страны Балтии являются членами НАТО, поэтому они рассчитывают, в первую очередь, на помощь со стороны НАТО, говорит он, отвечая на вопрос ведущей: Что может сделать Швеция в такой ситуации.

Через месяц комиссия стратегического планирования шведской обороны должна вынести в Риксдаг свои предложения, по которым правительство будет договориваться с остальными партиями парламента. Имея в виду эту перспективу и нынешний кризис, можно ли сказать, что усилилась угроза для Швеции?

На этот вопрос отвечает Аллан Видман:

- Вряд ли можно говорить об угрозе Швеции "здесь и сейчас", но, конечно, то, что мы наблюдаем, внушает большую тревогу. Ибо если нечто подобное произойдет в ближайшем к нам окружении, то тогда это реальная опасность, - отвечает депутат Риксдага, а на вопрос: удивлен ли он действиям России, отвечает, что нет: После Грузии в 2008 году это меня не удивляет.

- Положение должно быть принято во внимание, когда мы будем рассматривать доклад комитета по развитию шведской обороны в будущем.

Мнение Аллана Видмана разделяет коллега по Комиссии стратегического планирования Оса Линдестам, которая напоминает:

- Нельзя забывать не только о Грузии, но и об энергетической блокаде Украины в 2005-2006 году, - говорит она, считая, что всё это нужно принимать в расчет при планировании.

Швеция. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > sverigesradio.se, 3 марта 2014 > № 1020844


Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 марта 2014 > № 1020552

Мэр Таллина, председатель оппозиционной Центристской партии Эдгар Сависаар заявил, что ситуация на Украине начнет стабилизироваться только после возникновения в стране легитимной власти, поскольку у нынешнего правительства нет ни мандата, ни сил, чтобы решать важные вопросы, сообщила в понедельник газета Postimees.

На Украине 22 февраля произошла смена власти, имеющая признаки государственного переворота. Верховная рада отстранила президента Виктора Януковича от власти, изменила конституцию, возложила исполнение обязанностей президента на спикера Александра Турчинова, а также назначила президентские выборы на 25 мая. В минувший четверг Рада утвердила состав так называемого правительства народного доверия. Янукович на пресс-конференции в Ростове-на-Дону заявил, что вынужден был покинуть Украину под угрозой физической расправы и остается законно избранным главой государства. Москва считает, что легитимность решений Верховной рады Украины вызывает сомнения.

"До выборов новой власти на определенную легитимность может претентовать только правительство национального единства, в которое войдут представители всех регионов Украины. У нынешнего правительства, созданного под диктат радикалов, нет ни мандата, ни сил даже для того, чтобы провести свободные выборы. Не говоря уже о решении других стоящих перед государством важнейших вопросов", — сказал изданию Сависаар.

По словам мэра, вопрос о предоставлении зарубежной финансовой помощи Украине можно будет обсуждать лишь после того, как в Киеве и на Западной Украине "сможет восстановиться элементарный общественный порядок".

Ряд областей востока и юга Украины, а также Автономная республика Крым не признали легитимности решений Верховной рады, заявив о незаконности отстранения от должности Януковича, а также приняли решение о проведении референдумов о дальнейшей судьбе своих регионов.

Глава МИД РФ Сергей Лавров заявил в понедельник, что необходимо обеспечить выполнение обязательств, закрепленных в соглашении от 21 февраля, включая процесс конституционной реформы с участием и полным учетом мнения всех регионов Украины для последующего одобрения на общенациональном референдуме. Николай Адашкевич.

Украина. Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 марта 2014 > № 1020552


Эстония > Электроэнергетика > lesprom.com, 3 марта 2014 > № 1020008

Силламяэская теплоэлектростанция (г. Силламяэ, уезд Ида-Вирумаа, Эстония) модернизировала один из своих сланцевых котлов для работы на биотопливе, общий объем инвестиций по реализации проекта составил 4,2 млн евро, об этом сообщает портал Eesti Rahvusringhaaling.

В настоящий момент началась модернизация второго сланцевого котла, с учетом уже осуществленных инвестиций его реновация будет стоить дешевле — около 2,5 млн евро.

По словам члена правления Силламяэской ТЭС Аго Сильде, это выгодно с финансовой точки зрения: для сжигания сланца электростанция должна покупать квоту на промышленные выбросы углекислого газа, при использовании древесной щепы можно избежать этих расходов.

В качестве сырья предполагается использовать местное топливо, однако близость Силламяэского порта позволяет при необходимости обеспечить поставки древесной щепы из-за рубежа.

Электрическая мощность Силламяэской теплоэлектростанции — 18 МВт, тепловая — 97 МВт, количество котлов — 4.

Эстония > Электроэнергетика > lesprom.com, 3 марта 2014 > № 1020008


Эстония > Леспром > wood.ru, 1 марта 2014 > № 1018984

В связи с необычно теплой зимой лесозаготовительные предприятия Эстонии столкнулись с проблемой вывоза спиленных деревьев с делянок.

Об этом 28 февраля сообщили в эстонской общественно-правовой телерадиокорпорации ERR со ссылкой на регионального корреспондента.

В настоящий момент лесные дороги Эстонии разбухли от сырости, а качество оставленной в лесах до заморозков срубленной древесины может значительно снизиться. Кроме того, из-за теплой погоды производители заготовили меньше объемов древесины, чем прежде. От зимних делянок пришлось отказаться вовсе.

Вывозить спиленную древесины в нынешних условиях - значит, испортить дорожное покрытие, а потом оплатить из собственного кармана ремонтные работы, плюс нести дополнительные расходы на автотопливо. Эксперты прогнозируют, что большинство фирм данного сектора эстонской экономики могут в итоге остаться без прибыли и им угрожает финансовая несостоятельность. Тем не менее, в Эстонском союзе лесных и деревообрабатывающих производителей пока придерживаются оптимистических оценок по итогам зимнего сезона. По их прогозам, объем экспорта лесной продукции из Этонии вырастет в 2014 году на 10% по сравнению с 2013 годом.

Эстония > Леспром > wood.ru, 1 марта 2014 > № 1018984


Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 28 февраля 2014 > № 1021057

«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ИНИЦИАТИВА» ИМЕЕТ ОГРОМНОЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ БАЛТИКИ

Об этом заявил Директор департамента государственной политики и регулирования в области охраны окружающей среды Минприроды России Дмитрий Беланович, выступая на V международном форуме «Экология» в г. Санкт-Петербурге 28 февраля 2014 г.

Темой пленарного заседания форума является «Год Финского залива – 2014», проект, объединивший усилия представителей федеральных, региональных органов исполнительной власти, научно-исследовательских институтов, неправительственных экологических организаций и бизнес-сообщества в России, Финляндии и Эстонии.

По словам Д. Белановича, платформа государственно-частного партнерства «Санкт-Петербургская инициатива» является основным инструментом реализации целого ряда проектов. Она служит основой для объединения делового и научного сообщества, неправительственных организаций с целью развития трансграничного сотрудничества, экономически обоснованных действий и проектов на благо экологии региона Балтийского моря.

Портфель проектных предложений «Санкт-Петербургской инициативы» открыт для внесения новых предложений. 11 марта 2014 г. в Санкт-Петербурге при участии представителей из Финляндии, Швеции и Дании состоится VI Пленарное заседание «Санкт-Петербургской инициативы». Его участники рассмотрят ход реализации данных проектов. Среди них – проекты ГУП «Водоканал Санкт-Петербурга» по совершенствованию качества очистки сточных вод в Балтийском регионе, проект ОАО «Газпром» по использованию СПГ в качестве бункеровочного топлива в Балтийском регионе, проект «Программы энергоэффективности в секторе Морского транспорта России» («Green Shipping») Европейского банка реконструкции и развития и др.

Д. Беланович отметил, что в настоящее время для региона Финского залива существует ряд экологических проблем, среди которых основными остаются активизация хозяйственной деятельности в российской части Финского залива Балтийского моря и возрастающее техногенное воздействие.

В качестве мер, способных улучшить обстановку в регионе Финского залива, он назвал реализуемые в настоящее время модернизацию очистных сооружений и прекращение сброса неочищенных сточных вод в водные объекты в Финском заливе, мониторинг морской среды с использованием новых технологий, установку специального оборудования на судах, создание особо охраняемых природных территорий в акваториях Финского залива и др.

Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 28 февраля 2014 > № 1021057


Белоруссия. Украина. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 28 февраля 2014 > № 1018340

22 тысячи квартир в белорусской столице уже принадлежит иностранцам. Причем среди владельцев такой недвижимости лидируют граждане России, Украины и Германии.

В 2013 году в Минске зарегистрировано около 13 000 сделок купли-продажи недвижимости. В том числе, выходцы из других стран приобрели около 2100 объектов, передает «Минск Новости».

Чаще всего недвижимость в столице Беларуси покупают россияне, украинцы и немцы. Среди иностранных собственников также встречаются выходцы из Латвии, США, Литвы, Казахстана, Эстонии и некоторых других стран.

Высокий спрос на жилье в 2013 году обеспечил мощный скачок цен в Беларуси. Причем подорожали не только столичные, но и провинциальные квартиры. В Минске средняя стоимость квадратного метра в декабре 2013-го составила $1730.

Белоруссия. Украина. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 28 февраля 2014 > № 1018340


Абхазия. Грузия > Миграция, виза, туризм > ved.gov.ru, 27 февраля 2014 > № 1024123

Кто они: наши граждане или затаившиеся враги?

В обществе не стихает полемика вокруг сложившейся в Абхазии ситуации, связанной с выдачей абхазских паспортов лицам грузинской национальности, проживающим в Галском, Ткуарчалском и Очамчырском районах. Понятно, что наличие у них паспортов гражданина Абхазии при одновременном наличии гражданства Грузии - это прямое нарушение Закона «О гражданстве Республики Абхазия», не предусматривающего двойного гражданства с враждебным нам государством, т.е. Грузией. Отвечая на вопрос, считаем ли мы жителей этих районов грузинской национальности нашими гражданами, свое видение сложившейся ситуации и возможные пути выхода из нее высказал ветеран войны, кавалер ордена Леона, заместитель председателя политической партии «Амцахара» Виталий Тарнава.

- Что вы можете сказать о политизации любой возникающей проблемы в стране?

- В результате нашего прошлого, особенно советского прошлого, как бы нам тогда хорошо ни было, все вопросы решало государство, оно вмешивалось даже в семейные дела. И мы привыкли к такому положению вещей, к патерналистскому мышлению. Это у нас заложено в крови с того времени, и оно, к сожалению, передается молодежи тоже. Поэтому сейчас во всех бедах мы виним государство и, естественно, президента, в то время, как большая часть этих вопросов должна сниматься самим гражданским обществом, как это делается в любом цивилизованном обществе. Пример с Бельгией. Бельгия разделена на три региона - Фламандский, Валлонский, Брюссельский. У них у всех есть юридические права. Король, парламент и другие власти пытаются их перемешать. Но они не хотят этого. Там, где живут французы, не живут фламандцы. Как только хоть один француз поселяется в голландской части, те начинают саботировать его жизнь. Он не может ничего продать, ничего не может купить, с его счетов снимают деньги, он откроет магазин, но туда никто не ходит покупать, пока он оттуда не уедет. А мы что делаем? Эти мингрельцы, которых мы считаем врагами, у тех же оппозиционеров дома работают. У нас в Гагре они отбирают рабочие места у местного населения. Кто нам мешает работать на этих стройках!? Что, президент виноват, что они не идут туда работать!? У нас в деревнях земли пропадают. Рядом с абхазами армяне живут и на своих землях миллионы зарабатывают. Мы же, имея в деревне по 20 га, что-нибудь делаем? Там что хочешь посади - все вырастет. А они едут в город и сидят на шее у родственников. Или приезжают летом из деревни в город воровать. В деревне у нас золотое дно. Работать надо! Скот держать! Пример: в одной деревне была свадьба. Хозяин свадьбы на 500 человек закупил у одного армянина вино, мясо и другие продукты. Кстати, рядом с ним живет другая абхазская семья, которая в эту деревню переехала из иной деревни. Можете объяснить, почему? Я - не могу. Ведь ни там, ни здесь ничего эта семья не делает, не ведет хозяйство. А рядом другой дом: там все цветет. Кто виноват в этом? Опять государство!? Мы должны поменяться сами.

- Хотелось бы услышать ваше мнение о волнующей всех проблеме - паспортизации жителей Галского района. Мы вернули шестьдесят тысяч беженцев. Или мы не должны были их возвращать, или это была вынужденная мера?

- Тема паспортизации жителей Галского района уже давно будоражит наше общество. Во-первых, быть бдительными в этом вопросе нас обязывает историческая память и особенно итоги войны народа Абхазии 1992-93 гг. Несмотря на признание нашей независимости Россией в 2008 году, мира между Абхазией и Грузией нет и абсолютной гарантии невозобновления войны нам никто дать не может. Настоящим гарантом мира могут быть только единство народа Абхазии, сильная государственная власть и наши Вооруженные силы, и только потом наши союзники, братские народы, диаспора и т.д.

Мы, наконец, должны осознать, какая колоссальная ответственность легла на нас за будущее Абхазии, особенно после признания нашей независимости Россией. У нас практически нет права на ошибки, мы не можем, принимая затрагивающие все общество решения, не просчитывать всех их последствий. Наш подход, прежде всего, должен быть рациональным и направленным на достижение дальнейшего признания нашей страны.

Мы беженцев на самом деле вернули под давлением мирового сообщества. Этот шаг был вынужденным. В каком смысле? Мы их вернули в Галский район, чтобы не возвращать в остальные районы Абхазии. Это самое важное, что тогда удалось сделать Владиславу Ардзинба. Он дал добро на возвращение в Галский район фактически (думаю, он учитывал и то, что мингрельцы Гала - это в большинстве своём этнические абхазы), чтобы блокировать возвращение грузин по всей территории Абхазии. Ведь они требовали не Галский район, им (грузинским политикам) вообще с первого дня было наплевать на этих мингрельцев, живут ли они в Галском районе или не живут. Им нужно было вернуть грузин в Пицунду, Гагру, Сухум. А это означало бы, что произойдёт новый конфликт, и главный итог грузино-абхазской войны - наша Победа - будет перечёркнут. Всё это привело бы к тому, что Абхазии как таковой могло бы не существовать сегодня.

- Правильно ли мнение, что надо отобрать абхазские паспорта и лишить гражданства всех жителей Галского района грузинской национальности. В пример приводятся прибалтийские страны, мол, делают, ну и что?

- Дело в том, что ситуации в Абхазии и Прибалтике совершенно разные. Почему в Прибалтике русские не имеют гражданства? И почему никто при этом ничего не говорит? Дело в том, что там не имеют права на гражданство только те русские, которые пришли туда после 1939 года. А русские, родившиеся до 40-го года, знают они местный язык или не знают, автоматически являются гражданами прибалтийских стран. Дело в том, что в 1939 году был подписан знаменитый пакт Молотова-Риббентропа о разделе Польши, по которому произошло фактическое присоединение прибалтийских стран и части Польши к России. Этот документ был осужден мировым сообществом. И он никогда не признавался. И даже когда в 1975 году в Хельсинки был подписан знаменитый Хельсинский договор, который утвердил сложившиеся после Второй мировой войны границы (подписал Брежнев), американцы его не подписали. Соединенные Штаты никогда не признавали вхождение стран Прибалтики в СССР. Это считалось аннексией по всем международным документам. Поэтому все те люди, которые переселились туда после 39 года, считаются оккупантами юридически. И они не получают гражданства, и никто не может объявить это как нарушение прав человека. Потому что, в соответствии с юридическим документом, на основании которого они туда пришли, всем мировым сообществом считается оккупацией, аннексией, то есть сговором между Гитлером и Сталиным. Вот какая разница!

А мы не хотим выдавать паспорта граждан страны коренному населению Галского района. Ведь большинство мингрельцев - до 90% - это этнические абхазы, они коренные жители. Как мы можем коренных жителей массово лишать гражданских прав, на каком основании? Если мы на такой акт пойдем, то попадем под давление международного сообщества. Это серьезно повредит и дальнейшему международному признанию.

- Речь идет и о двойном гражданстве.

- Что касается двойного гражданства. Когда мы (это все уже забыли) получали российские паспорта, мы писали, что в связи с тем, что мы не связаны с Грузией, мы не можем предоставить документы, что мы не являемся гражданами Грузии. Получалось, что мы расписывались, что тоже являемся гражданами Грузии, но не можем доказать разрыв с грузинской стороной. Таковы международные нормы. Мы не могли предоставить им документ, что уже не являемся гражданами Грузии. Дело в том, что это международное право. Когда ты получаешь другое гражданство, ты должен показать, что порываешь со старым, - иметь документ из МИДа. Допустим, если ты хочешь стать гражданкой Турции, то должен представить документ из МИДа Абхазии, что ты выходишь из гражданства Абхазии в пользу турецкого. Такой же документ требовали от нас из МИДа России - что мы отказываемся от грузинского гражданства и что та сторона согласна. Она не может, в принципе, противиться, потому что гражданство - это добровольный акт. Но мы не могли, повторюсь, такой документ получить из МИДа Грузии, потому что между нами не существует дипломатических отношений. Война остановила всякие отношения, которых нет у нас уже 20 лет. И вот такую определённую бумагу наши чиновники заставили написать и мингрельцев тоже: что они не могут подтвердить, потому что они туда не могут поехать и получить. Так если нам такое можно было писать, почему мингрельцам и грузинам так нельзя написать… это один и тот же документ.

- Но они стали гражданами Грузии после войны, 5 - 10 лет тому назад.

- То есть, зачем им нужен грузинский паспорт? Чтобы пересекать границу. Когда человек переходит границу, наши пограничники имеют право досмотра, и как только они обнаружат грузинский паспорт, должны отобрать и аннулировать его. И он лишится этого грузинского гражданства. Он же не пойдет еще раз его делать? Мы же уже знаем, что он гражданин Грузии… Он же взял этот паспорт не для того, чтобы хранить в Гале, он же берет его, чтобы там, в Грузии, использовать его. Мы разрешили в гуманитарных целях переход местного населения на ту сторону, потому что у них там родственники и т.д. Сейчас мы обустроили пять переходов вместо десятка несанкционированных. Это не Анкваб разрешил им переходить туда и обратно, это было с самого начала - как только мы их запустили назад, мы тут же им разрешили в гуманитарных целях переход границы. Но когда они переходят, мы же можем их досматривать? Выявлять эти паспорта, фиксировать, изымать. И пусть человек решает: он гражданин Абхазии или гражданин Грузии. Пусть решает, где ему жить дальше. Нарушителя Закона Абхазии можно спокойно арестовать или выдворить. И пусть там, в Грузии, и живет. Говорят, что все жители Галского района - граждане Грузии. Нет, не все! А кто является таким, того поймать легко. И если такой человек всё-таки выехал, он должен быть не въездным. И поверь мне, он привезет нужную бумажку из МИДа о том, что отказывается от грузинского гражданства.

- И эту проблему можно решить именно на границе?

- Да! Можно совместно с пограничниками. Пусть представители партий, общественности поработают вместе с пограничниками. Повторяю, они имеют право досмотра личных вещей. На любой границе в связи с угрозой терроризма и другими видами преступности даже женщин досматривают. И там все можно выявить. Если он имеет грузинский паспорт и везет его с собой в Грузию (он ему в Абхазии нужен), то всё ясно. Выявить таких двойников ничего не стоит в течение полугода. И тема будет закрыта.

- Что скажете о ситуациях в школах Галского района, где обучение ведется на грузинском языке, где надписи на грузинском?

- В школах Галского района уже около десяти лет дети изучают абхазский язык. Это правильно. И этот процесс надо развивать. Дело в том, что это образование (на грузинском языке) носит чисто политический характер, потому что грузинский язык на территории Абхазии этим людям не нужен. Где они с ним будут работать? И такие школы надо закрывать.

- Хотите сказать, что с изъятием грузинских паспортов автоматически прекратится и обучение на грузинском?

- Ну, какое будущее у грузинского языка здесь? Надо изучать абхазский и русский языки. С таким грузинским образованием молодой человек не сможет в Абхазии трудоустроиться, по крайней мере, в государственных учреждениях. Грузинские школы не имеют перспективы. Это только в Абхазии такой прецедент есть. Почему в Абхазии мы должны давать детям армянское образование за счёт бюджета? Где они язык потом используют? В тех же армянских школах, да, педагогами станут, но это единицы. Не надо закрывать, но пусть содержат на свои деньги. Бюджетное финансирование должно идти только на абхазские школы. Нам надо спасать свой язык, государственный язык - основу самого государства. По-другому его сегодня не спасешь, если не вкладывать огромные государственные деньги и в дошкольное воспитание, и в школьное образование, и в учителей.

- Повторюсь: речь идет об изъятии абхазских паспортов у всех жителей этого района

- Что касается жителей Галского района, то их можно разделить на следующие категории граждан:

1. Наши враги, настроенные антиабхазски и прогрузински, независимо от своих фамилий.

2. Лояльные нашему государству, но считающие себя грузинами, мингрельцами, которые не хотят становиться абхазами, а хотят жить в нашей стране, как грузины.

3. Считающие себя этническими абхазами, желающие вернуться в лоно абхазской нации, абхазского этноса. Желающие, чтобы и их дети были абхазами.

Людей из первой категории, разобравшись в каждом случае конкретно, можно выдворить из страны как не граждан или судить. По второй категории: если лиц грузинской национальности, живущих в других районах Абхазии и имеющих абхазское гражданство и абхазские паспорта, лояльных к нам, мы считаем нашими гражданами, то почему не может быть такого отношения к живущим в Галском районе? Какая между ними разница? Понятно, что власть самостоятельно не сможет решить эту проблему, к ней должны подключиться все: общественность, специалисты, этнографы. На митингах такие вопросы не решаются.

Третья категория. Государство должно помочь им в получении абхазского гражданства и оформлении абхазских паспортов, помочь в изменении национальности и в восстановлении фамилий. А также открывать абхазские школы, вкладывать деньги в образование, создавать различные государственные программы для их интеграции в абхазское общество.

Уверяю, нам это предъявят как ущемление прав коренного населения. Даур Ачугба пишет в своей книге, что галцы - это коренное население, что они самурзаканцы, что они этнические абхазы, ассимилированные (кстати, их ассимилировали в один день: это было в 1939 году, ночью пришли, забрали паспорта, утром вернули, там уже было написано «грузин»). И они это помнят.

- У многих детей Галского района в свидетельстве о рождении стоит запись, что родился в Грузии. Родители имеют абхазские паспорта, но ребенок, получается, гражданин Грузии. Или как быть студенту, у которого нет абхазского паспорта?

- Опять-таки виноваты мы. Там не было роддома, роддом открыли только в прошлом году. Куда должны были ездить эти беременные женщины, где должны были рожать? Они же не виноваты в такой ситуации. Что с ними делать, если они живут, учатся здесь? Вот такой категории дать вид на жительство, как приезжим из Грузии. Вот на них пусть распространится пятилетний ценз, пусть за это время выучат абхазский язык, откажутся от гражданства Грузии и получат гражданство Абхазии.

Вот пример с эстонцем в Абхазии. Его маленьким ребенком во время войны вывезли в Эстонию, сейчас он вернулся сюда. Он - гражданин Эстонии. Он здесь уже десять лет живет, хочет получить абхазское гражданство. Женился, работает, у него свой бизнес, Он написал в МИД Эстонии, что отказывается от эстонского гражданства в связи с переездом в Абхазию. Но эстонское правительство не отчуждает свое гражданство в пользу Абхазии как непризнанного государства. Если бы он написал, что получает грузинское гражданство, тогда они бы подписали. А мы здесь не можем ему выдать абхазский паспорт, потому что гражданство Эстонии не аннулировано. Человек не собирается возвращаться в Эстонию. Так какое решение было принято? Он обратился в местный суд с сообщением, что ему не отвечают на его официальное письмо в МИД Эстонии, приложил копию этого письма. И вот этот его добровольный отказ от эстонского гражданства суд принял как лишение этого гражданства, как отсутствие всяких отношений с Эстонией. И как прецедент суд разрешил получить абхазское гражданство. Конечно, Грузия, как я думаю, тоже не даст жителям Галского района в пользу Абхазии никаких документов.

- Значит, можно в судебном порядке решить проблему?

- Я привел как пример. Галцы и жители Ткуарчалского и Очамчырского районов грузинской (мингрельской) национальности напишут официальные письма в МИД Грузии, что отказываются от грузинского гражданства, затем обратятся в наш суд, и наш суд примет решение по отдельным категориям таких граждан – о том, что они официально отказываются от грузинского гражданства. При этом официальное письмо, заверенное нотариусом, об отказе от гражданства Грузии конкретных людей по соответствующим каналам пойдет в МИД Грузии. И это будет во всех базах данных.

Но наш суд по каждому конкретному случаю должен принимать решение, предоставлять ли абхазское гражданство или нет, или давать вид на жительство.

И пусть эти граждане проходят процедуру через наш суд, чтобы понимали, что получить абхазское гражданство не так просто. Пусть те, кто получил вид на жительство, выучат абхазский язык и через пять лет сдадут экзамены и получит абхазский паспорт. Это должна быть законная процедура. Нельзя просто отнимать у всех паспорта. А все эти письма, что они отказываются от грузинского гражданства, должны висеть на сайте МИДа Республики Абхазия. Таким способом они, в принципе, сжигают все мосты с Грузией. И возвращаются в своё этническое общество. Нам надо сделать все, чтобы это население не стало нам враждебным. Шестьдесят тысяч человек враждебного населения на нашей территории - это катастрофа.

Во всех этих процессах самое активное участие должно принять гражданское общество, весь абхазский народ. Мы должны начать приглашать галцев на наши фамильные сходы, брать детей-однофамильцев в наши абхазские села, где они смогут получать традиционное абхазское воспитание (хотя бы на лето).

Вся сложившаяся ситуация - это вызов абхазскому народу! И если мы не сможем ответить на этот вызов адекватно, то это приведет к серьезным проблемам в будущем. И вообще, нам надо ещё раз проявить гуманизм – мы не должны вынуждать, создавая невыносимые условия, вливаться этническим абхазам в чуждое для них государство. Судьба в свое время – во времена Сталина и Берия – и так сыграла над ними злую шутку, а абхазское общество в целом, которое само висело на волоске, не смогло тогда, да и позже тоже, сделать для них что-нибудь, что вернуло бы их к своим истокам. Давайте постараемся сейчас, когда в наших руках изменить ситуацию, не проявим малодушия, а проявим мудрость, дальновидность, патриотизм. За Ингуром будут всему этому сопротивляться. Но нам ли их бояться? Мы их одолели, когда пошли они на нас вооруженными. Мы их одолеем и сейчас, так как защищаем, возвращаем своих граждан. Тут, естественно, не обойтись и без кропотливого, долгого диалога с населением. А, впрочем, не всех придется уговаривать, мы же знаем, что не все там беспамятные. Естественно, речь не идет о тех, кто воевал.

«Abhaz-auto.ru»

Абхазия. Грузия > Миграция, виза, туризм > ved.gov.ru, 27 февраля 2014 > № 1024123


Россия. Весь мир. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 27 февраля 2014 > № 1017768

Пятый международный форум "Экология" открывается в Петербурге сегодня, 27 февраля, сообщает ИА "СеверИнфо" со ссылкой на организаторов. Это мероприятие даст старт международному проекту России, Эстонии и Финляндии "Год Финского залива-2014".

В двухдневной встрече в Санкт-Петербурге примут участие около 600 представителей федеральной и региональной власти, коммерческих и некоммерческих организаций 50 регионов России и 30 иностранных государств. Целью форума станет выработка комплекса эффективных мер, направленных на устойчивое развитие акватории Финского залива, улучшение состояния ее флоры и фауны. Будет обобщен опыт трех стран в сфере обеспечения экологической безопасности водных ресурсов, хозяйственной деятельности, рекреационных возможностей и поддержания био- и георазнообразия залива. Деловая программа первого дня будет посвящена темам, связанным с государственной политикой в сфере охраны природных ресурсов. С докладами выступят руководители ряда федеральных министерств и ведомств, депутаты Госдумы, общественных организаций. Второй день форума будет посвящен межгосударственному сотрудничеству в сфере защиты водных ресурсов.

Предыдущим тематическим годом Финского залива был 1996 год. В то время были важны меры по ограничению нагрузки на окружающую среду залива. Теперь участники встречи проанализируют, как менялось состояние морской среды в его районе на протяжении почти 20 лет, и определят, эффективны ли были меры по ограничению выбросов.

Кроме того, специалисты выработают стратегию по противодействию новым угрозам экосистеме, связанным с изменением климата, повышением риска разлива нефти и загрязнением.

Также участники встречи выработают комплекс мер по экологической защите водных объектов России. Резолюция с предложениями и рекомендациями будет направлена в органы федеральной и региональной власти и правительство РФ.

Россия. Весь мир. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 27 февраля 2014 > № 1017768


Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 февраля 2014 > № 1017587

Компания Omnicomm ("Омникомм") - один из ведущих российских производителей систем мониторинга транспорта на базе спутниковых технологий ГЛОНАСС/GPS, подвела итоги своей работы в 2013 году.

По сравнению с 2012 годом, оборот компании вырос на 37% и составил 1,05 млрд рублей. Объем продаж телематических терминалов Omnicomm в 2013 году вырос в 2,2 раза и составил 27 000 штук, а объем продаж датчиков уровня топлива Omnicomm LLS вырос на 27% до 146 000 штук. Общее число транспортных средств, оснащенных системами мониторинга Omnicomm на конец 2013 года, превысило 70 000 единиц, а установленных датчиков уровня топлива Omnicomm LLS - 400 000 штук.

По данным аналитического центра компании, в прошедшем году Omnicomm удвоил свою рыночную долю, поднявшись до 3 места среди российских разработчиков систем мониторинга транспорта. При этом компания продолжает удерживать первое место среди производителей датчиков уровня топлива с долей рынка 59% в штучном выражении.

Среди знаковых проектов, реализованных компанией в 2013 году, стоит отметить оснащение взрывобезопасными датчиками уровня топлива бензовозов контингента "Международных сил содействия безопасности" (ISAF) НАТО в Афганистане (1500 датчиков уровня топлива), оснащение транспортных средств ОАО "АК "Транснефть" (1500 бортовых терминалов и более 30 000 датчиков уровня топлива) и ГМК "Норильский Никель" (2800 датчиков уровня топлива), а также использование оборудования Omnicomm на автомобилях команды "КАМАЗ-мастер" в рамках ралли-рейдов "Золото Кагана", "Шелковый путь" и "Дакар".

В 2013 году компания обновила продуктовую линейку, выпустив новые навигационные терминалы моделей Profi, Optim и Light, а также открыв для коммерческой эксплуатации облачный сервис Omnicomm Online, позволяющий осуществлять мониторинг транспорта из любой точки мира и через любое устройство, имеющее доступ в интернет. На конец года к сервису было подключено более 25 000 транспортных средств.

Кроме того, в 2013 году компания интегрировала диспетчерское программное обеспечение Omnicomm Autocheck и Omnicomm Online c платформой SAP Business One.

Важным организационным изменением стал ребрендинг европейского представительства Omnicomm (Vepamon OU, Эстония). Теперь во всем мире компания работает под единым брендом - Omnicomm.

Комментируя достигнутые компанией результаты, генеральный директор Omnicomm Борис Паньков отметил, что несмотря на общую стагнацию рынка транспортной телематики в 2013 году, компании удалось не только вырасти, но и увеличить рыночную долю. "Высокая надежность нашего оборудования, постоянно улучшаемое программное обеспечение и четкое следование стратегии, основанной на тщательном исследовании рынка - вот факторы, которые позволили нам достичь этих результатов", - добавил он.

Компания Omnicomm ("Омникомм") - разработчик и производитель системы спутникового мониторинга транспорта Omnicomm на базе технологий ГЛОНАСС/GPS, датчиков уровня топлива Omnicomm LLS и сопутствующего оборудования. С 2012 года на все производимое оборудование Omnicomm предоставляет пожизненную гарантию, что является уникальным предложением на российском навигационном рынке. Внутри компании действуют Аналитический, Исследовательский и Учебный центры. Omnicomm поставляет свою продукцию в Россию, СНГ и более чем в 100 стран мира. Система менеджмента компании и зарубежного представительства сертифицирована на соответствие международному стандарту качества ISO 9001:2008. Компания работает с 1998 года.

Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 февраля 2014 > № 1017587


Евросоюз > Медицина > remedium.ru, 25 февраля 2014 > № 1019084

Избыточный вес и ожирение настолько распространены в Европейском регионе, что в ближайшем будущем они вполне могут стать вариантом нормы. Об этом предупреждают авторы доклада, опубликованного Европейским региональным бюро Всемирной организации здравоохранения.

Согласно документу, избыточный вес отмечен у 27% 13-летних и у 33% процентов 11-летних жителей европейских стран.

«Наши представления о том, что является нормой, меняются. Иметь избыточный вес сейчас – скорее обыденность, а не исключение, - заявила директор Европейского регионального бюро ВОЗ Жужанна Якаб (Zsuzsanna Jakab), - мы не должны допустить, чтобы ожирение стало нормой для подрастающего поколения». «Отсутствие физической активности в сочетании с культурой потребления дешевой, легкой в приготовлении, содержащей большое количество жиров, соли и углеводов пищи – смертельно опасно», - подчеркнула она.

Сводные данные ВОЗ об распространенности избыточного веса, ожирения, уровнях физической активности детей и взрослых в 53 странах Европы были обнародованы на конференции в Афинах, посвященной председательству Греции в Европейском союзе. Согласно им, наибольшее распространение избыточного веса среди 11-летних детей было отмечено в Греции (33%), за которой следуют Португалия (32%), Ирландия (30%) и Испания (30%). Меньше всего детей с избыточным весом оказалось в Нидерландах (13%) и Швейцарии (11%).

Еще одной проблемой первостепенной важности является недостаток физической активности. В 23 из 36 стран, сведения о которых имеются у ВОЗ, недостаточный уровень физической активности отмечено более чем у 30% подростков обоих полов. А среди взрослых женщин соответствующие показатели варьируются от 16% и 17% соответственно в Греции и Эстонии до 71% на Мальте и 76% в Сербии.

Что касается Росси, то, согласно профилю нашей страны на сайте Европейского бюро ВОЗ, избыточный вес отмечен у 59,8% россиян в возрасте старше 20 лет, ожирение – у 26,5% в этой возрастной группе. Распространенность избыточного веса и ожирения была ниже среди мужчин (56,2% и 18,6% соответственно), чем среди женщин (62,8% и 32,9%).

Избыточный вес отмечен у 32% мальчиков и 18% девочек среди 11-летних детей, у 22% мальчиков и 9% девочек среди 13-летних, и у 17% мальчиков и 7% девочек среди 15-летних.

Евросоюз > Медицина > remedium.ru, 25 февраля 2014 > № 1019084


Литва > Госбюджет, налоги, цены > ved.gov.ru, 24 февраля 2014 > № 1024344

По первоначальным данным Евростата, в четвертом квартале прошлого года в годовом и квартальном сравнении росла экономика Литвы и Латвии, а внутренний валовой продукт Эстонии — сократился. Рост ВВП в Литве за квартал составил 1,2%, за год - 3,3%, сообщает Евростат. В Латвии рост ВВП за квартал составил 0,7%, за год — 3,6%, в Эстонии снизился за квартал на 0,1%, за год — на 0,2%.

Оппозиция утверждает, что, если собрать все налоги,хватит денег на компенсацию пенсий, и новые налоги будут не нужны. В прошлом году в бюджет не было собрано 85 миллионов литов акцизов и 400 миллионов литов налога на добавленную стоимость

Литва > Госбюджет, налоги, цены > ved.gov.ru, 24 февраля 2014 > № 1024344


Китай. Ирак > Транспорт > chinapro.ru, 24 февраля 2014 > № 1017781

В городе Циндао, на территории восточно-китайской провинции Шаньдун, собрали первый железнодорожный состав, который поступит на экспорт в Ирак.

Транспорт сошел с производственной линии южно-китайской локомотивостроительной корпорации "Наньчэ". Проектная скорость движения поезда, состоящего из двух тепловозов и восьми вагонов, составляет 160 км в час.

Напомним, что Поднебесная поставляет железнодорожную технику практически во все страны мира. В частности, китайская корпорация "Бэйчэ" (China CNR Corporation Limited) летом отправила в Эстонию первый локомотив. Впервые китайское предприятие экспортировало железнодорожный транспорт в страну Европейского Союза. Другой крупный производитель железнодорожных вагонов Китая Южная вагоностроительная корпорация "Наньчэ" (CSR) получила заказ на изготовление вагонов метро для столицы Турции Анкары и Казахстана.

По итогам 2012 г., "Бэйчэ" и "Наньчэ" заняли первые два места в рейтинге семи крупнейших аналогичных компаний в мире по объему продаж своей продукции. Так, доходы от реализации продукции корпорации "Бэйчэ" составили $14,7 млрд. Аналогичный показатель для "Наньчэ" достиг $14,4 млрд. Они опередили канадскую компанию Bombardier ($8,14 млрд), немецкую Siemens ($7,73 млрд), французскую Alstom ($7,03 млрд), американскую General Electric ($5,61 млрд) и японскую "Кавасаки" ($1,38 млрд).

Китай. Ирак > Транспорт > chinapro.ru, 24 февраля 2014 > № 1017781


Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 24 февраля 2014 > № 1016690

СКОЛЬКО ПОЛУЧАТ ОЛИМПИЙСКИЕ ЧЕМПИОНЫ

От правительства - по 4 млн рублей и автомобилю. Региональные выплаты пока не определены

Олимпийские чемпионы Сочи получат от правительства по 4 миллиона рублей и автомобилю. Это не считая региональных выплат, отметил президент олимпийского комитета России Александр Жуков. Они станут известны позднее. Москва и Свердловская область, например, обычно дублируют премии, выплачиваемые государством, а в некоторых регионах бонусы порой перекрывают федеральные.

Илья Авербух

Серебряный призер Олимпийских игр в Солт-Лейк-Сити, фигурист

"На мой взгляд, вознаграждение более чем достойное. Другие страны вообще не выплачивают ничего или платят гораздо меньше. Мы с Ириной получили за второе место 50 тысяч долларов. Это очень хорошее подспорье".

Виктор Ан, который завоевал в Сочи три золотых медали и одну бронзовую, получит квартиру. Ее для него купит Фонд поддержки олимпийцев России , сообщил министр Виталий Мутко.

За "серебро" в Сочи бонус установлен в размере 2,5 млн рублей, за бронзу - 1,7 миллиона. Размер премиальных, которые получат российские медалисты, не изменился с Олимпиады в Лондоне 2012 года. А вот в Ванкувере нашим олимпийцам платили за "золото" чуть больше: чемпионы получили около 4,5 млн рублей.

В других странах вознаграждения куда более скромные. Например, в США за золото чемпион получит от государства только 25 тысяч долларов. А Норвегия и Швеция накануне Олимпиады в Сочи объявили, что премиальные за медали выплачиваться не будут, чиновники предпочитают тратить деньги на поддержание молодых спортсменов.

Светлана Журова

Олимпийская чемпионка Игр в Турине 2006 года в конькобежном спорте, депутат Госдумы

"У нас было чуть меньше. Я могу только порадоваться за ребят. У нас другая система. Все смотрят и говорят: "Как же так, наши спортсмены получают больше, чем спортсмены в других странах". Но у них обычно очень много персональных контрактов, за счет которых они получат гораздо больше. У нас не принято спонсорство, поддержка спортсменов со стороны бизнеса, поэтому это делает только ,к сожалению, государство. Может быть после Игр в Сочи, бизнес захочет участвовать, и тогда государство будет тратить больше на детский спорт".

Самые щедрые на премиальные страны - бывшие республики Советского союза. Еще одна тенденция: чем меньше шансов у сборной страны завоевать медали, тем выше суммы. Самые крупные денежные бонусы за медали в Сочи пообещали своим спортсменам Национальные олимпийские комитеты Казахстана, Латвии, Италии, Белоруссии, Эстонии и Украины. Например, чемпионы из Казахстана могут рассчитывать на выплаты в размере 250 тысяч долларов. Латыши - на 193 тысячи, а украинцы - на 125 тысяч долларов

Россия. ЮФО > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 24 февраля 2014 > № 1016690


Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 23 февраля 2014 > № 1014964

Андрус Ансип, с 2005 года занимающий пост премьер-министра Эстонии, заявил, что уходит в отставку.

Ранее Ансип уже заявил, что после новых парламентских выборов в 2015 году не станет выдвигать свою кандидатуру на пост главы правительства. "В этом же самом концертном зале "Ванемуйне" два года назад я сказал, что это будет последнее правительство, которое я возглавляю", — сказал премьер, выступая в воскресенье в Тарту с традиционным обращением накануне празднования Дня независимости страны.

"Я старался всегда выполнять свои обещания. И сегодня настал тот момент, когда я могу вас заверить, что 4 марта подам президенту Эстонии заявление об отставке. Всему в жизни когда-то приходит конец. Мое решение не было принято под каким-то давлением. Это реалии политики, можно даже сказать — рутина", — отметил Ансип.

В пятницу правление правящей Реформистской партии приняло решение уполномочить нынешнего вице-президента Еврокомиссии, комиссара по вопросам транспорта Сийма Калласа сформировать следующее правительство в случае отставки Ансипа и успешного для реформистов результата на парламентских выборах. Как отмечают эстонские политологи, вероятным продолжением политической сделки после избрания Калласа на должность премьера станет выдвижение Ансипа в качестве кандидата на пост еврокомиссара.

Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес после отставки главы кабинета министров Андруса Ансипа начнет консультации с парламентскими партиями по кандидатуре нового премьер-министра, сообщила в воскресенье канцелярия президента.

Кандидатура нового премьера должна быть представлена в течение 14 дней после того, как президент примет отставку Ансипа. Затем кандидатуру нового премьера должен утвердить парламент. Нынешнее правительство продолжит работу до вступления в должность новых министров.

Канцелярия президента подчеркнула, что на основании Конституции страны кандидат в премьер-министры утверждается только президентом, а полномочия на формирование правительства может дать только парламент. "Другим путем это решить невозможно", — отметили в канцелярии.

Чем известен Андрус Ансип

Ансип был назначен главой эстонского правительства 13 апреля 2005 года и в апреле 2007 вновь занял этот пост после успеха Реформистской партии на парламентских выборах. Он установил абсолютный рекорд пребывания в должности главы кабинета министров после восстановления независимости Эстонии в 1991 году.

Кроме того, Асип в прошлом году стал самым "долговечным" главой правительства в странах Евросоюза после того, как премьер-министр Люксембурга Жан-Клод Юнкер, руководивший правительством страны 19 лет, по результатам коалиционных переговоров, был вынужден оставить свой пост.

Чем известен Сийм Каллас

Каллас в 1991-1995 годах занимал пост президента Центрального Банка Эстонии. Занимал также посты министра иностранных дел, министра финансов и главы эстонского правительства. Был депутатом парламента нескольких созывов от основанной им в 1994 году Реформистской партии.

Каллас в феврале 2010 года вновь стал вице-президентом Европейской комиссии, одновременно заняв пост комиссара по вопросам транспорта. Для него это уже второй срок в должности еврокомиссара — с ноября 2004 года Каллас являлся вице-президентом Еврокомиссии, а также комиссаром по административным делам, вопросам аудита и борьбы с коррупцией. Николай Адашкевич.

Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 23 февраля 2014 > № 1014964


Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > globalaffairs.ru, 21 февраля 2014 > № 2911778 Лариса Вдовиченко

Готово ли наше население к такой тотальной внешней политике?

Лариса Вдовиченко, Советник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания РФ

Резюме Необходимо создать специальное объединение – частное или государственное, которое бы взяло функции общества «Знание».

Обучение иностранному языку и русскому языку

Готово ли наше население к такой тотальной внешней политике? Я считаю, что сейчас не готово. Причем эту подготовку нужно вести начиная еще со школы. Наши люди во взаимоотношении с внешним миром немы. Они в абсолютном большинстве не знают иностранных языков. При том, что у России есть хороший опыт, когда приглашали в Россию обучать иностранным языкам носителей языков. Это были гувернеры, гувернантки. И я думаю, что назрело время федеральной программы, которая бы финансировала приглашение в Россию носителей иностранных языков для обучения в школах. Или для обучения учителей, чтобы они несли эти знания в школу. Я не беру элитные школы, я считаю, что это нужно делать по всей территории Российской Федерации. Иначе наши люди не смогут объяснить ничего.

И как инверсия этого, совершенно не решена проблема с обучением русскому языку. Здесь назывались цифры – 10% мигрантов. Большинство из них русского языка либо не знают, либо не могут писать. Более того, плохо налажена система обучения русскому языку иностранцев. Из-за того, что мы не используем наши возможности, эту функцию у нас перенимают зарубежные страны. В Эстонию приезжают люди для обучения русскому языку из Польши, Финляндии, потому что там дешевле, потому что там есть условия для обучения русскому языку.

Знания о международной среде

Нам не хватает, конечно, знаний о международной среде. И обучение этим знаниям необходимо начинать в школе. У нас нет предметов, которые обеспечены соответствующими учебниками и пособиями, которые бы разъясняли международную реальность. И в этом смысле я предлагаю как-то СВОП подключиться к этому вопросу. Потому что начиная со школы население наше не готово. И в продолжение этого, я считаю, что необходимо создать специальное объединение – частное или государственное, которое бы взяло функции общества «Знание». То есть, это должно быть очень крупное учреждение, которое бы обеспечивало донесение взглядов, современных взглядов до населения всей страны, когда эксперты, когда знающие люди выезжали бы. Вчера об этом говорил Федор Лукьянов. Он говорил применительно к очень хорошим начинаниям – проведение таких мероприятий в Культурном центре ЗИЛ. Но раньше общество «Знание» обеспечивало это во всех регионах. И необходимо поддержать идею создания такого учреждения.

Информация и образ Российской Федерации

Для того чтобы иметь информацию об образе России, нужен постоянный мониторинг общественного мнения, об этом вчера говорил Константин Косачев, во-первых, наших граждан о международной среде, во-вторых, граждан, особенно из ближнего зарубежья о России. Такого постоянного мониторинга нет. Я считаю, что это большое упущение. Потому что отсутствие мониторинга мешает созданию образа России. У нас не знают люди, в каком направлении двигаться. Поэтому, мне кажется, что СВОП мог бы также предложить решение и по этому вопросу.

И последнее, что я хочу сказать, это подготовка специалистов вузов. Хорошая сейчас практика – создание ассоциации работодателей, которые бы формулировали требования, какого рода специалисты нужны.

И в заключение я хотела бы обратить внимание на то, что сейчас идет серьезнейшая перестройка всего производства и всей экономики. В частности, по мнению и по данным, которые дает известный английский исследователь Ален Фриман, происходит наращивание культурного и творческого сектора. В США именно в этот сектор уже вкладывается 62% частных инвестиций. Сейчас в некоторых странах сектор занимает две трети действующего хозяйства. Мы к этому не готовы, потому что люди и кадры в творческом и культурном секторе должны получать совершенно другое образование. Вот это тоже задача, которую можно было бы СВОП сформулировать.

Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука. СМИ, ИТ > globalaffairs.ru, 21 февраля 2014 > № 2911778 Лариса Вдовиченко


Финляндия. Эстония > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 21 февраля 2014 > № 1013915

Финские пенсионеры для экономии перебираются в Эстонию.

Рост пенсий в странах Северной Европы тормозится, а стоимость жизни остается высокой. Чтобы сэкономить, многие пожилые люди переезжают в теплые южные страны, а консервативные финны, как рассказывают маклеры, чаще выбирают Эстонию.

В Финляндии, как и в других странах Европы, численность пожилых людей быстро увеличивается, что вынуждает властей ограничивать рост пенсий. «Люди начинают считать центы, у многих появляются мысли продать квартиру на родине и купить жилплощадь в Эстонии», - отмечает представитель компании Kaamos Kinnisvara Яак Венде.

Маклер компании Uus Maa Kinnisvarabüroo Маргит Силд полагает, что эта тенденция будет только усиливаться. По словам специалиста, финны предпочитают покупать двух- или трехкомнатные квартиры в новых домах в центре Таллина или вблизи порта, небольшая часть интересуется недвижимостью в Хаапсалу, Пярну и Тарту.

По данным агентства недвижимости 1Partner, более 4000 финнов уже приобрели жилье в Эстонии. В 2013 году каждая пятая сделка в Таллине была заключена иностранцем, передает портал Stena.ee. Спрос со стороны нерезидентов способствовал быстрому росту количества продаж объектов недвижимости в Эстонии.

Финляндия. Эстония > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 21 февраля 2014 > № 1013915


Молдавия. Россия > Агропром > ved.gov.ru, 20 февраля 2014 > № 1014578

Россельхознадзор считает недостаточным контроль ветеринарных служб ряда стран, в том числе Молдавии, за безопасностью продукции животного происхождения, экспортируемых в Россию.

Такой вывод сделан на основании итогов 2013 года, когда при осуществлении усиленного лабораторного контроля только управлением по Брянской и Смоленской областям установлено 143 случая несоответствия импортного мясного сырья, продуктов и кормов животного происхождения требованиям документов Таможенного союза.

В частности, в мясосырье из стран Евросоюза, Украины и Молдавии обнаружены листерии, сальмонеллы, кишечные палочки, превышение количества мезофильных аэробных и факультативно-анаэробных микроорганизмов и антибиотики.

Из-за выявления продукции, не отвечающей ветеринарно-санитарным требованиям Таможенного союза, введены временные ограничения на поставки продукции 10 предприятий Германии, Дании, Италии, Франции, Украины и Молдавии.

В отношении 49 производителей Австрии, Бельгии, Венгрии, Германии, Дании, Италии, Литвы, Нидерландов, Польши, Словакии, Франции, Эстонии, Украины и Молдавии вводился режим усиленного лабораторного контроля.

газета «Панорама»

Молдавия. Россия > Агропром > ved.gov.ru, 20 февраля 2014 > № 1014578


Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 февраля 2014 > № 1011975

Вчера, 18 февраля, в Таллинне началось совещание по плану формирования грузовых поездов, согласованию направления вагонопотоков и вагонов с контейнерами в международном сообщении на 2014-2015 год.

В совещании учавствуют представители дирекции Совета по железнодорожному транспорту СНГ, а также делегации из Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Латвии, Литвы, Молдовы, Монголии, России, Таджикистана, Туркмении, Узбекистана, Украины и Эстонии. Это самое масштабное мероприятие, посвященное плану формирования грузовых поездов, которое за последние 20 лет проводит Eesti Raudtee.

Открыл совещание заместитель Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Вячеслав Ткаченко, который поблагодарил принимающую сторону за теплый прием и хорошие рабочие условия, подчеркнув, что в течение этих трех дней предстоит принять много решений.

Далее с приветственной речью выступил председатель правления-генеральный директор AS Eesti Raudtee Ахти Асманн. Асманн отметил, что показатели по грузоперевозкам оставляют желать лучшего и единственный возможный способ исправить ситуацию - повышение эффективности. <<Объемы грузоперевозок неуклонно снижаются, количество порожних пробегов растет, инфраструктура либо перегружена на определенных участках, либо наоборот - есть много незадействованных мощностей. И я вижу только один путь решения этой проблемы - повышение эффективности>>, - сказал Асманн.

Асманн подчеркнул, что правильная организация направления вагонопотоков представляет собой весьма сложную задачу и именно от того, насколько успешно она решена, зависят такие важные параметры как скорость доставки грузов и расходы на перевозку. <<Как логистическое предприятие мы должны гарантировать не только объемы отправки грузов, но и скорость их доставки. На сегодняшний день имеются определенные проблемы с прогнозированием скорости доставки грузов, и это не устраивает наших клиентов>>, - пояснил глава Eesti Raudtee.

Асманн выразил уверенность, что на проходящем совещании будет найден оптимальный план формирования грузовых поездов, способный обеспечить эффективное использование грузовых вагонов и инфраструктуры железных дорог. <<Предлагая качественные услуги логистические предприятия тем самым поддерживают развитие экономик своих стран. Я надеюсь, что результатом нашей работы на этом совещании уже в скором времени станет увеличение скорости доставки грузов и рост их объемов>>, - заключил Асманн.

Мероприятие будет проходить до 21 февраля.

Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 февраля 2014 > № 1011975


Финляндия. СЗФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 февраля 2014 > № 1011969

Модернизация ждет и трассу "Нарва" - на приграничном участке будет по две полосы в каждую сторону, заявил на заседании Координационного совета по пограничной политике при губернаторе Ленинградской области начальник ФКУ "Севзапуправтодор" Валентин Иванов.

В ходе обсуждения губернатор Ленобласти Александр Дрозденко подчеркнул, что из года в год нагрузка на федеральные трассы А-181 "Скандинавия" и А-180 "Нарва" растет. "Если сейчас не принять дополнительные меры, то завтра будет уже поздно, таможенным службам будет сложно справиться с объемом работы", - цитирует Дрозденко пресс-служба ФКУ "Севзапуправтодор".

В своем докладе руководитель "Севзапуправтодора" Валентин Иванов отметил, что до 2018 года предусмотрена реконструкция федеральной трассы А-181 "Скандинавия" до Выборга. Здесь создадут по три полосы в каждом направлении с разделительным барьерным ограждением. Затем будут проведены работы на подъездах к таможенным постам в Торфяновке и Брусничном.

"Модернизация ждет и трассу "Нарва" - на близком к границе участке будет по две полосы в каждую сторону. Предусмотрены площадки ожидания для транспорта и необходимая инфраструктура", - уточнил Иванов.

Финляндия. СЗФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 февраля 2014 > № 1011969


Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 18 февраля 2014 > № 1011410

Пятый международный форум «Экология» состоится в Санкт-Петербурге в рамках проекта партии «Едина Россия» «Санкт-Петербург – морская столица России» 27-28 февраля 2014 года. Об этом сообщает оргкомитет мероприятия.

Мероприятие даст старт международному Проекту «Год Финского залива-2014» в России и будет посвящено выработке комплекса эффективных мер, направленных на устойчивое развитие Финского залива и других водных объектов России.

В деловую программу форума войдут пленарные заседания, конференции и круглые столы по вопросам нормативно-правового регулирования природоохранной деятельности в сфере водных ресурсов; минимизации ущерба при коммунальном водоотведении; обеспечении населения чистой питьевой водой; очистки промышленных стоков; сокращения экологического ущерба водоемам при осуществлении судоходной и портовой деятельности.

Отмечается, что особое место в повестке дня форума занимает тема экологии Финского залива. Участники мероприятия обсудят опыт взаимодействия России, Финляндии и Эстонии в сфере обеспечения экологической безопасности водных ресурсов, а также хозяйственную деятельность, рекреационные возможности и поддержание био- и георазнообразия на Финском заливе.

Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 18 февраля 2014 > № 1011410


Россия. Эстония > Агропром > ria.ru, 18 февраля 2014 > № 1010850

Глава МИД Эстонии Урмас Паэт надеется, что в ближайшее время экспорт эстонских продуктов в Россию возобновится.

"Выражаю надежду на то, что наши правительства будут работать эффективно и сумеют решить вопрос, связанный с нынешним запретом на экспорт эстонских продуктов на российский рынок", — сказал Паэт журналистам после переговоров с российским коллегой Сергеем Лавровым. Паэт отметил, что речь идет, в частности, о запрете на поставку молочной продукции.

"Я надеюсь, что этот вопрос будет в ближайшем будущем разрешен на конструктивной основе", — сказал эстонский дипломат.

Россельхознадзор с 9 января ввел временные ограничения в отношении 11 предприятий Эстонии, поставляющих в РФ молочную и рыбную продукцию. Мера касается пяти молочных предприятий и шести, производящих рыбную продукцию.

По состоянию на конец прошлого года, на Россию приходится 18,2% всего экспорта эстонских сельхозтоваров, объем годового экспорта в Россию молочной продукции составляет примерно 50 миллионов евро, рыбной продукции — 10 миллионов евро.

Россия. Эстония > Агропром > ria.ru, 18 февраля 2014 > № 1010850


Белоруссия. Эстония. Россия > Образование, наука > ria.ru, 18 февраля 2014 > № 1010770

Педагоги из трех стран примут участие в XI международном конкурсе "Учитель года Пушкиногорья-2014", который пройдет на базе Пушкиногорской санаторной школы-интерната в Псковской области, сообщил РИА Новости представитель обладминистрации.

"Во вторник, 18 февраля, в 13.40 в Пушкинских горах состоится открытие XI конкурса "Учитель года Пушкиногорья-2014" с участием представителей образовательных учреждений Псковской области, Эстонии, Беларуси, города Казани", — сказал собеседник агентства.

Конкурс педагогического мастерства будет проходить четыре дня. В течение первого дня учителя расскажут жюри о своих педагогических достижениях и защитят портфолио, где отображен опыт их педагогической деятельности. Второй и третий дни будут посвящены открытым конкурсным урокам и их анализу. В заключительный день конкурсанты проведут урок-импровизацию на пушкинскую тематику.

За звание лучшего педагоги будут бороться в двух основных номинациях — "Русская школа вне России. Школа национальных республик страны" и "Учителя Псковщины". Всего на конкурс заявились 11 участников.

Впервые конкурс "Учитель года Пушкиногорья" состоялся в 2001 году. Его основная цель — способствовать повышению престижа профессии учителя, привлечению внимания общественности к педагогической деятельности, а также распространению опыта педагогов-новаторов.

Белоруссия. Эстония. Россия > Образование, наука > ria.ru, 18 февраля 2014 > № 1010770


Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 февраля 2014 > № 1009807

Следствие амнистировало трех обвиняемых в участии в массовых беспорядках на Болотной площади Москвы 6 мая позапрошлого года — Александра Каменского, Рихарда Соболева и Олега Архипенкова, сообщили РАПСИ адвокаты фигурантов дела.

"Уголовное преследование прекращено в связи с амнистией", — отметил адвокат Соболева Максим Коротков-Гуляев. Он пояснил, что изначально его подзащитному было предъявлено обвинение по двум статьям УК РФ — "участие в массовых беспорядках" и "применение насилия в отношении представителя власти".

Однако затем следствие сняло обвинение в применении насилия к полицейскому и освободило Соболева из-под стражи.

Факт того, что дело в отношении Архипенкова и Каменского также прекращено, подтвердили их адвокаты Алексей Орлов и Евгений Архипов. Амнистия не предполагает прав на реабилитацию.Согласованные с властями шествие по Якиманке и митинг на Болотной площади в мае 2012 года вылились в беспорядки и столкновения с полицией. Пострадали десятки человек, более 400 демонстрантов были задержаны. Следственный комитет возбудил дело по статье 212 УК РФ (массовые беспорядки).

Почему "болотное дело" вызвало такой общественный резонанс

"Болотное дело" включает 28 фигурантов. В отношении 12 из них дело было выделено в отдельное производство. Перед Новым годом суд освободил по амнистии четырех подсудимых, обвиняемых только в участии в массовых беспорядках, — Николая Кавказского, Марии Бароновой, Леонида Ковязина и Владимира Акименкова. Остальные восемь человек не попали под амнистию, так как обвиняются в применении насилия в отношении представителей органов правопорядка.

В январе суд также амнистировал еще троих обвиняемых в участии в массовых беспорядках активистку "Солидарности" Анастасию Рыбаченко, объявленную в международный розыск и находящуюся в Эстонии, а также Дмитрия Алтайчинова и Федора Бахова.

Ранее, в 2012 году, Замоскворецкий суд Москвы осудил на 4,5 года колонии Максима Лузянина — первого фигуранта "болотного дела". Затем тот же суд в 2013 году отправил в лечебницу второго участника событий 6 мая 2012 года на Болотной площади Михаила Косенко. За полгода до этого Мосгорсуд приговорил к 2,5 годам изоляции одного из организаторов беспорядков на Болотной Константина Лебедева. В 2014 году у него уже будет возможность выйти условно-досрочно, отбыв большую часть наказания.

В январе в Мосгорсуд повторно поступило дело в отношении еще двух предполагаемых организаторов массовых беспорядков на Болотной — оппозиционеров Сергея Удальцова и Леонида Развозжаева. Ранее их дело было возвращено в прокуратуру из-за ошибок, допущенных при составлении обвинительного заключения.

Россия. ЦФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 17 февраля 2014 > № 1009807


Латвия > Леспром > lesprom.com, 14 февраля 2014 > № 1008149

По итогам 2013 г. экспорт лесопромышленной продукции из Латвии вырос в годовом исчислении на 10%, составив 1,7 млрд евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Лесного департамента Министерства земледелия Латвии.

Экспорт древесины и изделий из нее за отчетный период составил 1,61 млрд евро, что на 10,1% больше, чем годом ранее.

Основными экспортными рынками Латвии являются Великобритания, Швеция и Германия. Экспорт в Великобританию составил 13% общего объема зарубежных поставок (243,6 млн евро), в Швецию и Германию — по 11%, (220,9 млн евро и 220,7 млн евро соответственно).

Импорт лесопромышленной продукции в 2013 г. вырос в годовом исчислении на 18% до 590,6 млн евро. Поставки из Литвы составили 20,7% от общего объема импорта, Польши — 13,1%, Эстонии - 11,5%.

Латвия > Леспром > lesprom.com, 14 февраля 2014 > № 1008149


Россия. Норвегия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 13 февраля 2014 > № 1144634

Министр связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Николай Никифоров и министр транспорта и связи Норвегии Кетиль Сульвик-Ульсен в ходе взаимодействия по дипломатическим каналам подписали меморандум о снижении цен на международный роуминг. Это уже десятый для России документ, который призван повысить доступность услуг связи для абонентов, выезжающих за границу. Меморандум был подписан и российскими операторами ОАО «Ростелеком», ОАО «МТС», ОАО «Вымпелком», ОАО «МегаФон» и норвежскими — Telenor ASA, TeliaSonera Norge AS, Tele2 Norge AS2.

Как отмечается в соглашении, представители стран обеспокоены действующими тарифами на международный роуминг. По их мнению, тарифы должны находиться на приемлемом уровне, позволяющем гражданам во время поездок в обе стороны использовать электронные услуги и иметь доступ к информации. В соответствии с документом, соглашение по снижению тарифов на международный роуминг между Россией и Норвегией должно быть достигнуто в течение шести месяцев с момента подписания.

Минкомсвязь России ведет систематическую работу по снижению цен на связь для граждан, выезжающих за границу. Данный меморандум стал уже десятым. Аналогичные соглашения подписаны с Израилем, Латвией, Литвой, Польшей, Словенией, Финляндией, Швецией, Эстонией и Китаем.

Россия. Норвегия > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 13 февраля 2014 > № 1144634


Россия > Рыба > fishnews.ru, 13 февраля 2014 > № 1007336

Россельхознадзор призвал опасаться «посредников»

По информации Россельхознадзора, эстонским производителям молочной и рыбной продукции предлагают «на коммерческой основе» устранить проблему с поставками на российский рынок. Федеральная служба заверила, что не сотрудничает с подобными «посредниками».

На эстонские молоко- и рыбоперерабатывающие предприятия, проинспектированные специалистами Россельхознадзора, поступают сведения о том, что ведомство якобы недовольно официальной информацией ветеринарной службы Эстонии об устранении недостатков, выявленных в ходе проверок отдельных объектов. Об этом Fishnews сообщили в пресс-службе Россельхознадзора со ссылкой на данные из разных источников. При этом, отметили в федеральной службе, поставщикам заявляют, что проблема «устранима на коммерческой основе».

Ранее Россельхознадзор неоднократно сталкивался с тем, что в разных государствах к предприятиям, заинтересованным в поставках продукции на рынок России и прочих стран Таможенного союза, обращаются «посредники». Они предлагают «содействие» при снятии ограничений, наложенных на экспортеров по результатам инспекционных проверок или мониторинга товара на безопасность.

В этой связи ведомство заявило о том, что ни с какими лицами или организациями, оказывающими подобную «помощь» зарубежным компаниям, оно не сотрудничает никоим образом. Россельхознадзор настоятельно рекомендовал предприятиям, получающим такие предложения, незамедлительно обращаться в национальные правоохранительные органы.

Также ведомство сообщило, что экспертное заключение по материалам, поступившим от ветеринарной службы Эстонии, еще не завершено и никаких решений по отдельным предприятиям не вынесено.

Напомним, что по итогам инспекции Россельхознадзор решил ввести ограничения на поставку продукции животного происхождения с ряда эстонских предприятий. Российские специалисты выявили нарушения, указывающие на недостаточный контроль за экспортерами со стороны ветеринарной службы Эстонии.

Россельхознадзор попросил эстонских коллег провести проверки компаний-поставщиков и предоставить списки предприятий, способных выполнять требования ветеринарного законодательства Таможенного союза и России.

Россия > Рыба > fishnews.ru, 13 февраля 2014 > № 1007336


Евросоюз. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 13 февраля 2014 > № 1007331

Европейские делегаты оценили безопасность российского промысла

Представители Евросоюза, работающие в рамках проекта по сокращению происшествий на рыболовном промысле, посетили Калининградскую область. Гости узнали, как техника безопасности преподается в отраслевых учебных заведениях региона и применяется на судах.

Проект «Сокращение количества происшествий на рыболовном промысле в Балтийском море» направлен на развитие сотрудничества и обмена информацией о происшествиях в секторе рыболовства между Данией, Эстонией, Финляндией, Германией, Латвией, Литвой, Польшей, Швецией и Россией. Федерация шведских рыбаков курирует проект, а Региональный консультативный совет Балтийского моря (BSRAC) координирует работу.

Проект направлен на установление и развитие контактов с представителями национальных администраций, занимающимися морской безопасностью и условиями труда, и учебными заведениями. Важной задачей является оценка современного уровня подготовки и повышения квалификации специалистов. Вся эта деятельность ведется, чтобы подготовить основу для разработки плана по сокращению количества происшествий на промысле.

В проекте участвуют представители организаций, связанных с рыбным хозяйством. В их числе - Балтийская государственная академия рыбопромыслового флота.

На первом этапе участники обменивались информацией о происшествиях на рыболовных судах за последние пять лет, а также побывали с ознакомительными визитами в странах-партнерах. Как сообщили Fishnews в пресс-службе БГАРФ, в Калининграде работала делегация из трех человек: консультант Датской рыболовной службы гигиены труда Карстен Корсгаард Андерсен, исполнительный секретарь Консультативного совета Балтийского моря Салли Клинк и представитель федерации рыбаков Швеции Ян Хенрик Ловебю.

В течение трех дней европейцы провели встречи с руководством и преподавательским составом Калининградского государственного технического университета, Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота и морского рыбопромышленного колледжа. Делегатам продемонстрировали учебный процесс по безопасности мореплавания и тренажерные комплексы.

В рамках визита гости встретились и с начальником областного Госречморнадзора Андреем Хваном. Представителей ЕС ознакомили с практикой контроля подготовки экипажей по безопасности морского промысла.

Кроме того, гости посетили рыболовецкую компанию в городе Светлом. На борту добывающего судна делегаты обсудили с рыбаками безопасность мореплавания в промысловых районах и предотвращение аварий. Также европейцы изучили условия лова и меры по технике безопасности.

Делегаты были удовлетворены итогами визита и предложили обсудить перспективу продолжения сотрудничества на конференции BSRAC, которая состоится в конце марта в Копенгагене.

Евросоюз. СЗФО > Рыба > fishnews.ru, 13 февраля 2014 > № 1007331


Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 13 февраля 2014 > № 1007297

В 2014 году Вильнюс стал лидером среди балтийских стран по количеству запланированного нового жилья.

Прогнозируется, что в 2014 году в столице Литвы будут сданы в эксплуатацию более двух тысяч новых квартир в 26 различных проектах, в столице Латвии, Риге, планируется завершить 1250 новых квартир, а в Таллине – 900, сообщает портал Baltic Course со ссылкой на новостное агентство LETA / ELTA.

Согласно данным компании Ober-Haus, лидера на рынке недвижимости в странах Балтии, число новых квартир в Вильнюсе стало рекордным за последние шесть лет. Однако это в два раза меньше, чем в 2006-2008 годах. В прошлом году на рынке литовской столицы построили 1330 квартир.

По данным Ober-Haus, 2300 новых квартир были проданы или зарезервированы в Вильнюсе в 2013 году, отметив 57%-ный пост по сравнению с 2012 годом. В Каунасе индикатор реализации возрос на 46% (340 новых квартир), в Клайпеде число продаж снизилось на 23% (всего 250 новых квартир было продано).

В прошлом году цены на квартиры в Вильнюсе увеличилось на 2,8%, и это был самый большой прирост с 2008 года. Цены в Таллине подскочили на 20%, а в столице Латвии новое жилье подорожало на 4,1%. Среди столиц стран Балтии, Эстония стала рекордсменом по росту цен не только среди стран Балтии, но и в Евросоюзе.

Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 13 февраля 2014 > № 1007297


Эстония. СЗФО > Рыба > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1007101

Правоохранители возбудили уголовное дело по факту незаконного провоза через госграницу в Псковской области более 680 тонн свежемороженой рыбы, стоимость партии - порядка 20 миллионов рублей, сообщил РИА Новости представитель УМВД России по региону.

Сотрудники полиции установили, что индивидуальный предприниматель подделала документацию о соответствии рыбной продукции - балтийской кильки эстонского производства - российским санитарным нормам. Поддельные документы она предоставила таможенному органу при декларировании товара. По данным МВД, вес незаконно ввезенной рыбы составил более 680 тонн стоимостью более 20 миллионов рублей.

«Гражданка совершила незаконные действия, выразившиеся в перемещении через таможенную границу Таможенного союза стратегически важных товаров. По данному факту возбуждено уголовное дело», - сказал собеседник агентства. Елена Ковалева.

Эстония. СЗФО > Рыба > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1007101


Евросоюз. Литва. Россия > Агропром > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1007088

Эксперты России и Евросоюза в ходе встречи в Вильнюсе не пришли к выводу относительно импорта свиной продукции из ЕС в РФ, сообщил журналистам пресс-секретарь Еврокомиссии Роджер Уайт (Roger Waite).

В январе в Литве была зафиксирована первая за многие годы вспышка АЧС на территории ЕС. В связи с этим с 25 января РФ ограничила импорт свинины из этой страны, а 30 января Россельхознадзор прекратил прием продукции свиноводства из всех стран ЕС до получения гарантий безопасности от Еврокомиссии (ЕК). Еврокомиссар по здравоохранению и защите потребителей Тонио Борг назвал эти ограничения РФ беспрецедентными, непропорциональными и противоречащим международным торговым принципам.

"Вчера была встреча в Вильнюсе, в первый раз наши эксперты получили возможность встретиться с российскими экспертами и обсудить этот непропорциональный запрет РФ на импорт европейской свинины. Не было четкого вывода, переговоры и контакты продолжаются", - сказал представитель ЕК.

Как ранее сообщил РИА Новости министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс, в этой встрече планировали принять участие представители ветеринарных служб Литвы, Латвии, Эстонии, Польши и России, а также работники Еврокомиссии.

Линкявичюс отметил, что все меры защиты в связи с АЧС в Литве приняты. Эксперты ЕК, приезжавшие в страну 6 февраля для оценки ситуации, сочли эти меры адекватными. Россия была проинформирована о них, отметил министр. Мария Князева.

Евросоюз. Литва. Россия > Агропром > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1007088


Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1006163

Россия поднялась на одну строчку и сейчас находится на 148-м месте в ежегодном рейтинге свободы прессы, который в среду представили "Репортеры без границ". Одной из самых угрожающих тенденций 2013 года эта международная правозащитная организация называет ограничение свободы СМИ под лозунгом национальной безопасности в странах с сильными демократическими традициями.

Россия и ее соседи

Формально положение России в рейтинге не изменилось, год назад она также занимала 148-е место. Однако, как отмечают "Репортеры без границ" в своем пояснении к исследованию, в 2014 году в него был впервые включен Белиз (его поставили на 29-е место), и изменение положения всех стран в рейтинге указывается без учета этого североамериканского государства, как если бы состав списка за прошедшие 12 месяцев не менялся.

Хотя положение России в рейтинге немного улучшилось, "Репортеры без границ" подвергают критике ряд принятых за последний год поправок, которые, по их мнению, свободу прессы ограничивают. В частности, речь идет о законодательных запретах на использование нецензурной брани в СМИ, оскорбление чувств верующих или пропаганды среди несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных отношений. Недовольство правозащитников вызывает государственный контроль за российскими телеканалами, а также отзыв у "Росбалта" свидетельства о регистрации средства массовой информации. Также "Репортеры без границ" обеспокоены положением журналистов на Северном Кавказе.

Положение Украины в рейтинге свободы прессы за минувший год не изменилось, она находится на 127-м месте (126-м без учета Белиза). Белоруссия занимает 157-е место, Азербайджан — 160-е, Казахстан — 161-е. Наиболее свободной для журналистов на постсоветском пространстве является Эстония, уверены "Репортеры без границ". Эта страна занимает 11-е место.

Европа и США

Неизменно возглавляют рейтинг европейские страны — Финляндия, Нидерланды, Норвегия, Люксембург и Андорра. Однако серьезные претензии у правозащитников есть к целому ряду стран ЕС. Так, Греция, где летом было закрыто государственное радио и телевидение ERT, за последний год откатилась в рейтинге на 14 позиций и теперь занимает 99-е место. Также существенно ухудшилась ситуация со свободой прессы в Болгарии (100-е место, падение на 12 позиций) и Венгрии (64-е место, минус семь строчек).

Одной из самых опасных тенденций года "Репортеры без границ" называют ограничение свободы СМИ "под знаком национальной безопасности" в странах, где демократические традиции очень сильны. Как заявил представитель правления "Репортеров без границ" Михаэль Редиске, слова которого приводятся в сообщении организации, даже такие государства, как США и Великобритания, пытаются выставить занимающихся расследованиями журналистов и их осведомителей едва ли не террористами. В том, что касается безопасности, страны с давней традицией свободных СМИ все чаще уподобляются диктатурам, подчеркивает правозащитник.

США в 2014 году потеряли в рейтинге 13 позиций и находятся теперь на 46-м месте. По мнению "Репортеров без границ", 35-летний тюремный срок для информатора Wikileaks Брэдли Мэннинга и охота на экс-сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена явно ставят целью предостеречь их возможных последователей от того, чтобы передавать журналистам важную информацию о проступках властей. Возмутила правозащитников и прослушка сотрудников информагентства Associated Press, которую вели американские власти.

Негативные отзывы от "Репортеров без границ" достались и Великобритании — за давление на газету Guardian в связи с публикацией материалов от Сноудена. Главный редактор издания Алан Расбриджер летом сообщил, что британские власти вынуждают газету отдать или уничтожить материалы, переданные ее журналистам экс-сотрудником ЦРУ. По словам Расбриджера, в случае несогласия вернуть или уничтожить публикации чиновники угрожали ему судом. Великобритания потеряла в рейтинге три позиции и опустилась на 33-е место.

Как и в 2013 году, замыкают рейтинг "Репортеров без границ" Сирия, Туркмения, Северная Корея и Эритрея. Они занимают, соответственно, места с 177-го по 180-е. Семен Нехорошкин.

Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > ria.ru, 12 февраля 2014 > № 1006163


Эстония. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 11 февраля 2014 > № 1006099

Финский залив нуждается во внимании и сотрудничестве всех расположенных на его берегах государств, заявил в понедельник президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес в Таллине.

"По Финскому заливу ежегодно перевозится сейчас около 200 миллионов тонн нефти и нефтепродуктов. Учитывая его малую глубину, Финский залив наряду с Молуккским и Ормузским проливами становится одним из самых загруженных нефтеперевозками заливов во всем мире", - отметил Ильвес, выступая на открытии российско-финляндско-эстонского Года Финского залива.

По его словам, в случае чрезвычайных происшествий риск возникает для всех народов Балтийского моря, но прежде всего для государств Финского залива, поэтому необходимо заранее предвидеть возможные угрозы.

Число рисков в связи с расширением и строительством новых портов, прокладкой по дну моря кабелей и трубопроводов, морских сооружений, ростом морского и прибрежного туризма возрастает, отметил глава эстонского государства.

Он подчеркнул, что наряду с научными исследованиями следует активнее привлекать жителей региона к осознанию проблем окружающей среды и поиску решений.

"Это причина, почему мы с коллегами из Финляндии и России выступили в поддержку Года Финского залива и являемся его патронами", - подчеркнул Ильвес.

Как сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе министерства охраны окружающей среды Эстонии, в нынешнем году мероприятия проходят под патронажем президентов трех стран. Планируется провести совместные научные исследования морских экосистем с целью выработки совместных мер по устойчивому развитию прибрежных территорий. В программу включены экологические акции для жителей прибрежных регионов, фестивали, детские творческие конкурсы, информационная кампания о том, как на бытовом уровне помочь Финскому заливу, как поддерживать чистоту берегов, снижать объем используемой бытовой химии.

В Эстонии в мае одновременно в Таллине, Тарту, Пярну и Нарве начнут работу передвижные выставки, посвященные проблеме загрязнения моря. В июле пройдут Дни моря в Таллине. В августе состоятся фестиваль и экологический семинар по проблемам впадающей в залив реки Пуртсе.

Символом года стала кольчатая нерпа, популяции которой угрожает антропогенное влияние на экосистему моря и климатические изменения в регионе.

Эстония. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 11 февраля 2014 > № 1006099


Сербия. Финляндия > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 7 февраля 2014 > № 1004901

Финская компания “PKC Group” объявила о своих планах создать предприятие в сербском городе Смедерево, которое будет заниматься производством систем электропроводки. Изначально руководство финской компании планировало арендовать и адаптировать производство под выпускаемую ими продукцию, уже существующий завод в Смередево. Но в итоге было принято решение о строительстве нового завода, который планируют сдать в эксплуатацию уже в конце этого года.

На строительство завода в городе Смедерево, руководство компании планирует выделить более 8 миллионов Евро. Планируется, что на заводе будут работать около 1 500 человек. Как сообщили представители компании, уже подписаны договоры о сотрудничестве с сербским правительством и руководством города Смедерево. Введение в эксплуатацию данного предприятия, позволит финской компании расширить свои бизнес-операции на территории Европы и увеличить объемы поставляемой продукции для своих клиентов.

Финская компания “PKC Group” была основана в 1969 году и базируется в городе Хельсинки (Финляндия). Компания производит продукцию, которая главным образом используется производителями автомобильного и строительного оборудования. Предприятия, которые принадлежат компании, расположены во многих странах мира, таких как: Китай, Эстония, Мексика, США, Россия, Бразилия, Германия, Польша и Финляндия.

Сербия. Финляндия > СМИ, ИТ > ved.gov.ru, 7 февраля 2014 > № 1004901


Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 6 февраля 2014 > № 1001943

Переход на евро в Литве не приведет к резкому скачку цен на жилье - мнение.

Несмотря на то, что после введения евро в Эстонии цены на недвижимость несколько лет подряд росли, в Литве такое вряд ли произойдет. Как считают риэлторы, благодаря улучшающейся экономической ситуации стоимость жилья действительно может увеличиться, однако баланс запаса объектов и спроса на рынке предотвратят большой скачок цен.

По мнению Арвидаса Авулиса, директора компании Hanner, рынок недвижимости Литвы был очень активным в январе 2014 года, тем не менее, это никак не отразилось на ценах на жилье. Стоимость недвижимости зависит от соотношения запаса жилья к спросу, а запас жилья на рынке недвижимости большой – 2 тыс. квартир выставлены на продажу. Об этом сообщает портал The Baltic Course.

Только компания Hanner планирует выставить на продажу в 2014 году 500 новых квартир. По мнению г-на Авулиса, покупателям есть из чего выбирать, поэтому объективной причины для повышения цен на жилье нет.

«Конечно, все может произойти, иногда могут сработать психологические моменты. Чем больше люди будут говорить про то, что после введения евро цены на жилье вырастут, тем больше вероятность неожиданных проявлений на рынке», - говорит специалист.

По мнению Саулиса Вагониса, специалиста компании Ober-Haus, после введения евро в Литве экономика будет расти быстрее. Если это случится, то цены, скорее всего, увеличатся, тем не менее, уровень этого повышения трудно предсказать. Г-н Вагонис считает, что цены на жилье в Вильнюсе могут увеличиться как минимум на 5%.

Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 6 февраля 2014 > № 1001943


Эстония > Леспром > lesprom.com, 6 февраля 2014 > № 1001767

В 2013 г. в Эстонии объем промышленного производства изделий из древесины вырос в годовом исчислении на 6,4%, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении HD Fest Forest (г. Тарту, Эстония; дочерняя компания датской HedeDanmark).

Еще большие темпы роста промышленного производства продемонстрировали только строительная и химическая отрасли.

В декабре 2013 г. объем производства изделий из древесины был на 18,6% выше, чем годом ранее.

Продукция эстонского леспрома активно экспортируется, главным международным партнером страны в этом сегменте является Япония. В 2013 г. объемы экспорта эстонской древесины и изделий из нее в Японию увеличились на 16,1%, чему способствовали дипломатические договоренности между странами.

Эстония > Леспром > lesprom.com, 6 февраля 2014 > № 1001767


Финляндия. Эстония > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 5 февраля 2014 > № 1005195

Финские и эстонские специалисты представили ЕС новый план строительства терминала СПГ, где рассматривается его разделение на две части. Инициатива Министра экономики и связи Эстонии Йоха Партса и Министра экономики Финляндии Яна Вапаавуори является достаточно разумной, так как Еврокомиссия не хотела вмешиваться в спор между двумя странами. Финансовая поддержка ЕС возможна только в 2014 году. По мнению Министра Партса, терминалы можно построить в обеих странах так, чтобы суда, длинною в250 м, смогли бы в них разгрузиться. Стоимость одного большого терминала оценивается в 500-600 млн. евро. Министр Партс предложил отказаться от строительства газопровода по дну Балтики, так как перераспределение газа возможно осуществлять небольшими судами. На решение двух стран повлияла директива ЕС-2015 по содержанию серы в топливе. Еврокомиссия хочет создать конкурентную среду для производителей СПГ и, тем самым, освободиться от зависимости от крупных российских производителей СПГ.

«Кауппалехти»,

Финляндия. Эстония > Нефть, газ, уголь > ved.gov.ru, 5 февраля 2014 > № 1005195


Финляндия > Агропром > ved.gov.ru, 5 февраля 2014 > № 1005192

Компания «Хартвалл» собирается уволить 140 человек. В настоящее время в «Хартвалле» работает 830 человек. Производство расположено в г.Лахти и г. Карийоки, головная контора в Хельсинки. «Хартвалл» производит лимонады «Яффа», минеральную воду «Новелле», пиво «Лапин Култа», «Карьяла» и «Хейнекен». Возросший приток алкогольной продукции из Эстонии и тяжёлое экономическое положение в стране повлияли на сокращение производства и рабочих мест в компании. Руководитель отдела по связям с общественностью Пекка Линдрус сообщил, что компания направит свои усилия на экспорт продукции в страны Балтии и Швецию. Налог на алкоголь в Эстонии составляет лишь пятую часть налога в Финляндии. Алкогольная продукция, продаваемая в Эстонии, лишь на половину является финской. Импорт пива в Финляндию вырос за год на 9%. Крепкого алкоголя стали ввозить на 11,5 % больше.

«Хельсингин саномат»

Финляндия > Агропром > ved.gov.ru, 5 февраля 2014 > № 1005192


Финляндия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > bumprom.ru, 5 февраля 2014 > № 1001115

Губернатор Ленинградской области Александр Дрозденко встретился в Хельсинки с президентом Финляндской Республики Саули Ниинистё.

Открывая встречу в своей резиденции, Саули Ниинистё выразил удовлетворение ростом числа реализованных финскими компаниями на территории Ленинградской области инвестиционных проектов. По мнению президента Финляндской Республики, большую роль в процессе приграничного сотрудничества также играют скоростные поезда «Аллегро», работа по модернизации пограничных пунктов пропуска и автомобильных дорог.

По словам губернатора Александра Дрозденко, пассажиропоток на популярном у россиян железнодорожном направлении удастся значительно увеличить после завершения строительства ветки Выборг – Каменногорск, куда будут перенаправлены грузовые поезда. Это позволит включить в расписание поездов «Аллегро» новые рейсы. Кроме того, Ленинградская область постоянно выступает за скорейшую реконструкцию и расширение трассы «Скандинавия» - главной автодороги, ведущей к границе.

Еще одной темой для обсуждения президента Финляндии и губернатора Ленинградской области стала совместная работа, направленная на улучшение экологической ситуации на Балтике. Этот вопрос является одним важнейших в российско-финском партнерстве и поэтому звучит на всех встречах, предусмотренных программой сегодняшнего визита делегации Ленинградской области.

Александр Дрозденко еще раз подтвердил, что 47-й регион ведет планомерную работу по улучшению очистки сточных вод, в том числе с использованием финских технологий. Кроме того, областные аграрии переходят на экологичные ноу-хау по переработке сельхозотходов, что благоприятно сказывается на окружающей среде.

«Это особенно важно в 2014-м году, объявленном в России, Финляндии и Эстонии Годом Финского залива», - подчеркнул губернатор.

Также в ходе встречи Александр Дрозденко и Саули Ниинистё обсудили начинающиеся через несколько дней Олимпийские игры в Сочи. Они выразили надежду, что в финале хоккейного турнира встретятся сборные России и Финляндии.

По окончании беседы губернатор Ленинградской области оставил запись в Книге почетных гостей, отметив стремление 47-го региона и дальше плодотворно сотрудничать с Финляндской Республикой.

Финляндия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > bumprom.ru, 5 февраля 2014 > № 1001115


Турция > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 февраля 2014 > № 1000842

Теперь добраться до самых популярных городов Европы стало намного легче вместе с Turkish Airlines.

С 30-го марта 2014 года Turkish Airlines увеличивает количество рейсов в Марсель (Франция), Базель (Щвейцария), Таллин (Эстония), Вильнюс (Литва), Фридрихсха?фен (Германия), а также в один из городов Турции - Невшехир.

Рейсы из Стамбула в Марсель и Фридрихсха?фен и обратно в Стамбул будут выполняться 5 раз в неделю, по маршруту Стамбул-Таллин-Вильнюс-Стамбул - 3 раза в неделю и в направлении Стамбул-Вильнюс-Таллин-Стамбул - 3 раза в неделю.

Перелеты по маршрутам Стамбул-Базель-Стамбул будут выполняться с частотой 10 раз в неделю, а из Стамбула в Невхешир и обратно добраться можно будет с частотой 21 раз в неделю.

Дополнительно авиакомпания увеличивает количество рейсов из столицы Португалии, Лиссабона. С 1-го апреля текущего года самолеты Turkish Airlines будут выполнять полеты из Стамбула в Лиссабон и из Лиссабона в Стамбул с частотой 10 раз в неделю.

На сегодняшний день Turkish Airlines является лидером среди авиакомпаний по количеству стран, в которые осуществляются полеты, предоставляя возможность украинским пассажирам путешествовать и совершать деловые поездки в разные уголки мира с максимальным уровнем сервиса и комфорта.

Турция > Транспорт > trans-port.com.ua, 3 февраля 2014 > № 1000842


Украина > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 3 февраля 2014 > № 998685

Сакральная жертва

Николай Азаров — от политика на взлете до партократа на излете

Кем же был для России украинский премьер-министр Николай Азаров: другом, врагом или так?.. Вопрос настолько интересный, насколько и тривиальный, поскольку Николай Янович, хотя и имеет русские корни с примесью эстонской крови, по сути своей — чиновник с большой буквы, которому непринципиально, где, как и с кем реализовывать свои карьерные амбиции. Даже очень плохой украинский в конце концов довел его до Киева и сделал вторым лицом в государстве. А по большому счету — и первым. Потому что из двух профессоров, до определенного момента тандемом стоявших у руля украинского государства, только Николай Янович писал слово «профессор» грамотно — то есть с одной «эф». Он же, насколько можно судить, являлся автором хитромудрой идеи интеграции Украины с Европой — за счет России... Не получилось. И теперь в Киеве зло шутят, что у них осталось полпрезидента.

Его амбиции

Ни один украинский государственный деятель не избежал обвинений в коррупции. В том числе и Николай Азаров. Работники пера раскопали, будто он обменял двухкомнатную квартиру на 180-метровые апартаменты, обзавелся угодьями в Форосе, финансировал из госбюджета бизнес родственников, а его невестка является совладельцем австрийской фирмы, хотя числится домохозяйкой и налогов не платит. Однако после калькуляции выяснилось, что по сравнению с другими государственными мужами и влиятельными украинскими дамами Николай Янович если не ангел, то определенно бессребреник. В общем, Николай Азаров точно не Виктор Янукович, сын которого за последние годы стремительно вырос в олигарха. Тогда в чем же причина столь откровенной неприязни украинского сообщества именно к нему?

Карикатурный украинский, ставший поводом для анекдотов («Когда на Украине наступит хорошая жизнь?» — «Когда Азаров выучит украинский»), — это один момент. Отказ подписать соглашение с Евросоюзом — второй, а скорее всего, учитывая текущую ситуацию, теперь уже первый. Хотя и раньше, еще в начале нулевых, когда Николай Янович, будучи руководителем Государственной налоговой администрации Украины, только примерялся к более высоким должностям, ему намекали, что для бывшего геолога, а ныне — мытаря такая шапка не по Сеньке. И тут же получили ответ: «А чем лучше налоговик, который стал апостолом Христовым?» Амбиций нашему герою не занимать. Да и «мессий» на его карьерном пути хватало.

В свое время он активно продвигал на президентский пост Леонида Кучму, что зафиксировано в скандальных записях майора Мельниченко, и готов был сотрудничать даже с самим Виктором Ющенко, который считал Азарова единственным из верхушки Партии регионов, с кем можно вести диалог и в конце концов договориться. В результате перст судьбы все-таки остановился на Януковиче. И было бы большой ошибкой считать, что Николай Янович пребывал в чьей-то тени. В отличие от Левия Матвея он не записывал с чужих слов, а сам писал украинскую историю: из-под его пера вышло четырнадцать законов о бюджете. Непревзойденный рекорд, даже несмотря на конечный результат — отставку.

Возможно, результат был бы другим, да и все в судьбе и карьере сложилось иначе, если бы Азаров принадлежал к титульной нации. И сам он — по крайней мере, на публике — весьма скромно оценивал свои перспективы: «Я четко знаю, чего хочу, а чего — нет. Возможно, лет этак через пятьдесят, когда Украина превратится в стабильное европейское государство, можно будет допустить, чтобы на пост президента баллотировался этнический немец, этнический русский, этнический еврей или представитель другой национальности». Слова словами, но в душу разве заглянешь! И очень похоже на то, что, разворачивая Украину в сторону Евросоюза, наш герой совсем иначе видел свое будущее и полагал, что если все срастется, можно и не ждать полвека. К тому же отец Азарова — Пахло Ян Робертович был наполовину эстонцем, то есть точно не москалем.

Иначе говоря, варианты были. И теперь давайте предположим, что Украина все-таки подписала соглашение с ЕС. Президентские выборы 2015 года. Вопрос на засыпку: кого при отсутствии других знаковых фигур на украинском политическом небосклоне поддержала бы тогда Европа: прагматика Азарова с европейскими корнями или Виктора Януковича, в биографии которого хватает темных пятен? Ответ настолько очевиден, что, наверное, можно и не гадать. Даже при нынешнем — майданном — раскладе: «домашняя заготовка» Евросоюза Виталий Кличко все-таки боксер, а не политик, Олег Тягнибок — националист с профашистским уклоном и в принципе нерукопожатный в толерантной Европе, Арсений Яценюк — по всем параметрам фигура второго порядка, очень бледная тень Юлии Тимошенко. Сама же пани Юля, будь она освобождена (а это большой вопрос), по европейским стандартам слишком хлопотный персонаж...

Кстати, фамилия Азаров — казус в биографии Николая Яновича. Почему уроженец Калуги и серебряный медалист решил шагать по жизни Азаровым, а не Пахло, не совсем ясно. Но именно с этой фамилией он блестяще окончил геологический факультет Московского госуниверситета и за пять лет дослужился от начальника участка до главного инженера в тресте «Тулашахтоосушение» комбината «Тулауголь». Потом, приобретя некоторый производственный опыт, вылез из недр и стал ученым — сначала завлабом, затем заведующим отделом Подмосковного научно-исследовательского и проектно-конструкторского угольного института в городе Новомосковск Тульской области.

А в 1984 году в научно-шахтерской биографии нашего героя произошел крутой поворот: Николай Азаров переезжает в Донецк, становится замдиректора и почти сразу же — директором Украинского государственного научно-исследовательского и проектно-конструкторского института горной геологии, геомеханики и маркшейдерского дела. Опять-таки с блеском защищена докторская диссертация на тему «Шахтная геофизика», за сим — признание в научной среде и звание профессора. Но тут некстати настало время перемен…

На XXVIII съезде КПСС Николай Азаров вошел в оппозиционную партийному руководству Демократическую платформу. И если бы Союз в 1991 году не развалился, он, без сомнений, стал бы лидером более крупного масштаба. Но Украина отделилась, и пришлось реализовываться на местном уровне. Причем настолько целеустремленно, что Азарова стали сравнивать с буром, «последовательно преодолевающим один геологический слой за другим». Результат — руководитель Партии регионов и премьер-министр Украины.

Его позиции

Справедливости ради надо отметить, что курс на евроинтеграцию — изобретение не Януковича и не Азарова. На Запад поглядывал первый украинский президент Леонид Кравчук, потенциальным «европейцем» был Леонид Кучма, а Виктор Ющенко и Юлия Тимошенко, хотя и грызлись между собой, как кошка с собакой, сделали все возможное и невозможное, чтобы оторвать Украину от России.

Николай Азаров на тот момент занимал диаметрально противоположную позицию. Уже добравшись до рычагов управления государством, он произнесет: «Я как был, так и остаюсь последовательным сторонником создания Единого экономического пространства… Все эти мифы о европейской интеграции на четыре года (пока во главе Украины стоят Ющенко и Тимошенко. — «Итоги») затормозили создание регионального экономического рынка». По словам Азарова, в 2010 году, когда он возглавил кабинет министров, казна была пуста, экономический спад продолжался, госдолг увеличился в три раза, а законодательно оформленный бюджет отсутствовал как таковой. С трибуны Верховной рады Николай Янович делает заявление: «Нам придется восстанавливать Украину: каждую отрасль, каждый регион и систему управления в целом».

По части геополитической ориентации правительства Азарова сомнений не было никаких. 25 марта 2010 года на встрече с Владимиром Путиным, в то время премьер-министром, именно Николай Янович предложил начать отношения Украины и России с чистого листа. И предложение был принято.

И как было не принять, если еще в 2008 году, когда состоялось третье заседание Украинско-российского форума с повесткой «Потенциал украинско-российского партнерства как фактор преодоления финансового кризиса», Азаров с пафосом вещал: «Украина и Россия должны вернуться к идее Единого экономического пространства. Она не утрачена... Это та возможность, которая позволит решить наши проблемы, не оглядываясь ни на «большую двадцатку», ни на «большую восьмерку».

Но, как известно, тиха украинская ночь — в смысле, непонятно, что в это время происходит. Украинская политика, по всей видимости, еще более непредсказуема.

Уже 1 сентября 2011 года во время лекции для студентов Киевского национального университета имени Тараса Шевченко Мыкола Янович (так по-украински звучит его имя) неожиданно заявил: «Украина не может вступить в Таможенный союз, поскольку уже является членом ВТО».

Вот те раз… И где, спрашивается, логика? Например, директор Института экономики и прогнозирования НАНУ (Национальная академия наук Украины: не России, заметьте) Валерий Геец сделал вывод, что суммарный эффект от создания ЕЭП в период с 2011 по 2030 год может достичь для четырех стран 1,1 триллиона долларов (в ценах 2010 года), из которых на долю Украины придется около 220 миллиардов. Евросоюз же, кроме статуса, не обещает ровным счетом ничего.

Как говорится, почувствуйте разницу! Но Николаю Яновичу будто уши заложило.

Понятное дело: очевидные математические выкладки подавляющему большинству представителей украинской элиты и сегодня не очень интересны. Их идефикс — хоть тушкой, хоть чушкой (металлургическое изделие, конкурентоспособное на Западе) внедриться в ЕС, а лояльность к Западу обеспечит неприкосновенность всего того, что сокрыто на Кипре и на Виргинских островах. Что же касается Николая Азарова, то он вроде бы всегда старался дистанцироваться от олигархов. Но, видимо, состоять в рядах украинской элиты и быть независимым от ее интересов не сумел. А может, и не захотел, потому что за десять с лишним лет в политике уже и сам не без греха.

Потом был еще один разворот на сто восемьдесят градусов — снова в сторону России. Была договоренность о пятнадцатимиллиардном кредите, и речи тоже были другие, характерные для раннего Азарова: «Украина получила очень серьезную финансовую помощь для нашей валютной системы, мы получили возможность на базе полученных кредитов реализовать программу активизации и модернизации экономики, повышения ее конкурентоспособности». Но Украина, которую сам же Азаров два года страстно убеждал в том, что европейскому выбору альтернативы нет, уже ничего не хотела слышать. Сначала на Майдан вышла интеллигенция, потом ситуацию оседлали радикалы националистического толка, а с ними диалог в принципе был невозможен: они украинского языка, на котором изъясняется Николай Янович, совершенно не понимают.

Если бы Николай Азаров не подал прошение об отставке, его снес бы Майдан или, рано или поздно, попросил бы на выход сам Виктор Янукович, который отдает себе отчет в том, что без сакральной жертвы ему самому не усидеть. Но, похоже, все напрасно: оппозиция убедилась, что власть слаба и, скорее всего, будет идти до победного. А пока эксперты подводят итоги «азаровщины» — того периода, когда Николай Янович рулил политикой и экономикой. Говорят разное. Есть мнение, например, учредителя Research & Branding Group Евгения Копатько, что Азаров был далеко «не самым худшим премьером» и «много сделал для стабилизации экономики после кризиса 2010 года». Другие утверждают, что если бы у Азарова была хоть часть президентских полномочий, он бы не побоялся задавить Майдан в самом зародыше…

Сам Николай Янович не спешит себя хоронить: «Находясь на посту премьера, я не имел возможности в полной мере выполнять обязанности председателя партии. Надеюсь, что мои знания и опыт помогут развитию этой важной политической силы Украины». Возможно, ему и удастся переквалифицироваться из технократов в партократы. Если, конечно, Партию регионов не запретят по всей Украине, как уже запретили в западных областях: сам виноват!

Олег Одноколенко

Украина > Внешэкономсвязи, политика > itogi.ru, 3 февраля 2014 > № 998685


Эстония > Экология > ecoindustry.ru, 31 января 2014 > № 998519

В течение последних лет воздух и грунтовые воды в Эстонии стали чище, организация сбора отходов и лесоводство улучшились, говорится в изданном Агентством окружающей среды сборнике ”Обзор окружающей среды 2013”.

Эстония — одно из европейских государств с самым чистым воздухом, состояние водоемов становится все лучше, а наше природное богатство находится на достаточно хорошем уровне — если в 2009 году в благоприятном положении находилась лишь четверть встречающихся в Эстонии видов, которые имеют общеевропейское значение, то сейчас таковых уже более половины, или 54%”, — сказала министр окружающей среды Кейт Пентус-Розиманнус на презентации сборника.

Изданный недавно ”Обзор окружающей среды 2013” предлагает основательный обзор состояния окружающей среды и влияющих на окружающую среду факторов. Для упрощения отслеживания индикаторов окружающей среды и сравнения с предыдущими годами обзор 2013 года по структуре соответствует предыдущим изданиям.

Директор агентства окружающей среды Ялмар Мандел выразил надежду, что сборник поступит во все интересующиеся природой гражданские объединения, общины, местные самоуправления и официальные учреждения, на которых лежит большая ответственность в обеспечении уравновешенного развития.

Предыдущий обзор окружающей среды вышел в 2009 году, и его данные еще не отражали изменений, происшедших в результате экономического спада. Свежеизданный сборник как раз отражает, как повлияли на окружающую среду процессы, происходившие в экономике. Уменьшенное и продуманное потребление, которое способствовало экономическому спаду, в основном оказало хорошее влияние на окружающую среду.

Эстония > Экология > ecoindustry.ru, 31 января 2014 > № 998519


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 31 января 2014 > № 997639

В приграничном с Россией регионе Эстонии Ида-Вирумаа в IV квартале 2013 год было заключено 673 сделки с недвижимостью, что на 21% больше, чем годом ранее. Общий объем продаж составил €7,81 млн.

Как передает портал Rus.err, больше всего сделок с недвижимостью на общую сумму €3,79 млн было заключено в Нарве. В среднем, каждый покупатель жилья в крупнейшем городе региона заплатил €20 380.

Аналитик компании Kinnisvarakool OÜ Тыну Тоомпарк полагает, что средняя стоимость сделок с квартирами в Нарве несравнима с Таллинном и Тарту. Учитывая, что это третий по величине город Эстонии, недвижимость кажется очень дешевой.

Между тем, в других городах Ида-Вирумаа цены еще ниже. Средняя сумма сделки в Кохтла-Ярве составила €4980, а в Йыхви - 13 610.

«Показатель средней стоимости может быть обманчивым, так как качество выставленной на продажу недвижимости очень разное, от развалин до квартир с хорошей отделкой и свежим ремонтом», - добавляет Тыну Тоомпарк.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 31 января 2014 > № 997639


Россия. Весь мир > Финансы, банки > bankir.ru, 30 января 2014 > № 998923

Российский финансовый регулятор впервые обозначил свою позицию по отношению к криптовалютам, которые приобретают все большую популярность в современном мире.

27 января пресс-служба Банка России выпустила коммюнике, строго-настрого запрещающее российским гражданам и компаниям пользоваться биткоинами.

В сообщении говорится, что Банк России будет рассматривать предоставление российскими компаниями услуг по обмену «виртуальных валют» (в частности, биткоинов) на рубли и иностранную валюту как «потенциальную вовлеченность в осуществление сомнительных операций в соответствии с законодательством о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма».

В Центробанке отметили, что по «виртуальным валютам» отсутствует обеспечение и юридически обязанные по ним субъекты, а операции по ним носят спекулятивный характер и несут высокий риск потери стоимости.

Согласно закону «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)» выпуск на территории РФ денежных суррогатов запрещается. В связи с этим регулятор предостерег граждан и компании, прежде всего кредитные и некредитные финансовые организации, от использования «виртуальных валют» для их обмена на товары (работы, услуги) или на денежные средства в рублях и в иностранной валюте.

В сообщении Банка России также отмечается, что в связи с анонимным характером деятельности по выпуску «виртуальных валют» неограниченным кругом субъектов и по их использованию для совершения операций граждане и юридические лица могут быть, в том числе непреднамеренно, вовлечены в противоправную деятельность, включая легализацию (отмывание) доходов, полученных преступным путем, и финансирование терроризма.

Электронная валюта биткоин была создана в 2009 году. В 2013 году ее популярность резко возросла: на сегодняшний день к оплате ее принимают сотни организаций и интернет-ресурсов по всему миру. Повышенный спрос привел к резкому росту ее курса. У криптовалюты, между тем, много слабых мест. По мнению экспертов, главными недостатками биткоинов являются неустойчивость их курса и возможность использовать ее на 100% анонимно.

Стоит отметить, что ранее с предостережениями об использовании криптовалют выступали центробанки разных стран — Эстонии, Индии, Франции. Однако ни один из этих регуляторов не заявлял о том, что операции с биткоинами являются сомнительными. Что касается США, то там поговаривают о том, что на рынке биткоинов следует ввести регулирование, но о полном их запрете речь, конечно, не идет. Более того, такой непререкаемый авторитет в финансовом мире, как председатель ФРС США Бен Бернанке говорит, что за этой криптовалютой — будущее. По его мнению, в скором времени биткоин может стать частью международной системы платежей.

Не так давно за океаном прошел слух, что Google собирается включить биткоины в список платежных средств, поддерживаемых сервисом Google Wallet. Однако в компании от этой информации открестились.

Однако Россия не одинока в своем недоверии к цифровым платежным средствам. У биткоинов хватает противников и помимо Центробанка РФ. Запретительные меры по отношению к биткоинам не так давно применили финансовые власти КНР. Народный банк Китая заявил, что не запрещает простым гражданам владеть биткоинами, но предупредил, что денежным средством они являться не могут. Финансовым организациям в праве пользоваться биткоинами было отказано.

Позже крупнейший интернет-ритейлер Китая Alibaba запретил использовать для покупок биткоин и другие криптовалюты. Компания объяснила свои действия необходимостью защиты прав потребителя. Это имело для биткоинов тяжкие последствия: курс криптовалюты обвалился на 50%, ведь во многом стремительный рост стоимости биткоина был обсуловлен повышенным интересом именно со стороны китайских пользователей.

Антон Меснянко

Россия. Весь мир > Финансы, банки > bankir.ru, 30 января 2014 > № 998923


Россия. СЗФО > Недвижимость, строительство > wood.ru, 30 января 2014 > № 995994

В Любытинском районе Новгородской области разворачивается строительство горнолыжного комплекса-курорта.

Сегодня, 30 января, администрация Любытинского муниципального района презентовала сразу нескольких инвестиционных проектов, один из наиболее перспективных - строительство горнолыжного курортного комплекса "Любытино Слалом".

Для такого амбициозного проекта выбрано место в районе деревни Селищи, что в 15 км от райцентра. Рельеф местности и дивная природа подсказали такое решение, а эксперты петербургской фирмы "Ski-resort-consult" дали положительную оценку о пригодности территории к использованию в качестве горнолыжного склона. Перепад высот естественного ландшафта составляет порядка 100 метров, что в перспективе даст возможность проводить соревнования высокого уровня.

Почти полгода назад здесь прошла церемония закладки символичного камня в основание будущего комплекса, открывая которую губернатор Новгородской области Сергей Митин сказал, что это очень интересный и перспективный проект, он может стать "якорным" для всего района, а, возможно, и региона, как визитная карточка его спортивной инфраструктуры. По его словам, на первом этапе инвестиции составят порядка 270 млн рублей. Проект предусматривает создание 250 рабочих мест, а вместимость - 10 тыс. человек. "Первых посетителей здесь планируют принять следующей зимой. Комплекс будет работать круглогодично. Летом на трассе можно будет кататься на горных велосипедах и мотоциклах. Сначала будет построен горнолыжный склон с двумя подъемниками, а затем коттеджный поселок для отдыхающих, кафе, открытые спортивные площадки и другие сооружения, необходимые для круглогодичной эксплуатации комплекса".

В настоящее время завершены все проектные изыскания, подрядчик приступил к нулевому циклу работ (земляные работы). Подготовлена трасса под подъемник, на изготовление которого согласован и размещен заказ. Расчищены склоны горы под горнолыжные спуски и подготовлено место под административно-бытовый комплекс. Руководитель проекта "Любытино Слалом" Александр Мунтян буквально "болеет" этим делом. "Обидно, что многие россияне на выходные или в отпуск отправляются за тысячу километров, например, в Финляндию или Эстонию, снимают там коттеджи и просто отдыхают на лоне природы. Вот здесь настоящая красота, не зря Любытинский район называют местной Швейцарией, здесь богатейшая многовековая история. Просто надо привести все в порядок и создать условия для современного отдыха, в том числе активного, для занятий спортом, - вот, собственно, цели этого проекта. Чтобы сами новгородцы, жители соседних областей, а также из столиц приезжали сюда и наслаждались лесом, озерами, бегали на лыжах, летом занимались рыбалкой или ходили за лесными ягодами-грибами".

Он пояснил, что в целом комплекс раскинется на площади 62,7 га земель. Раньше это были земли лесного фонда, но дважды за последние годы лесам района ущерб наносил смерч - поваленные деревья до сих пор не могут разобрать. Затем эти площади были переведены в земли сельского поселения, а в сентябре прошлого года переданы под проектирование горнолыжного комплекса. "А когда-то здесь была помещичья усадьба. Так что вместе со строительством горнолыжной трассы будем заниматься расчисткой территории от зарослей кустарника и уборке ветровала, - пояснил Александр Мунтян. - А сохранившиеся участки леса, в основном здесь растет береза, осина, ольха, хвойные деревья - ель, сосна, просто приведем в порядок и превратим в зону отдыха".

Расстояние до будущего горнолыжного курорта - 500 км от Москвы и 270 км от Санкт-Петербурга.

Россия. СЗФО > Недвижимость, строительство > wood.ru, 30 января 2014 > № 995994


Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 29 января 2014 > № 998950 Михаил Поляков

Как выстраивать долгосрочные отношения с клиентами, минимизировать риски невозврата, и чем плоха ценовая конкуренция, в интервью Bankir.Ru рассказал заместитель председателя правления Нордеа банка Михаил Поляков.

– Михаил, Нордеа банк является частью европейской банковской группы Nordea, штаб-квартира которой находится в Стокгольме. В чем специфика работы Нордеа банка на российском рынке? Она есть?– Рынки отличаются. У нас есть определенные требования регулятора, свое законодательство. В этом смысле Россия отличается от Европы и, в частности, от Скандинавии.

Когда Группа приобретала российский Оргрэсбанк, впоследствии сменивший название на Нордеа Банк, у нас было общее понимание, как мы планируем вести бизнес, но разные кредитные политики, разные практики и подходы в работе. Тогда же был запущен процесс интеграции, который шел достаточно продолжительное время. Мы занимались этим по всем направлениям. Начали с кредитных рисков как с наиболее важной темы. Сейчас мы интегрированы полностью: у нас единая кредитная политика, единый подход к оценке рисков, единые процедуры одобрения кредитного решения.

– Группа Nordea представлена на нескольких домашних рынках: Швеции, Финляндии, Норвегии, Дании, Эстонии, Латвии, Литвы и России. Чем вызван именно этот выбор?

– Группа Nordea образовалась в результате слияния ряда банков Скандинавии и Дании, поэтому можно сказать, что «выбор» рынков обусловлен исторически. Далее группа вышла на рынки Балтии и России. Сегодня Nordea имеет представительства по всему миру от Нью-Йорка до Сингапура, хотя активные операции осуществляются в Скандинавии, балтийском регионе и России. В Скандинавии Nordea является крупнейшим банком для частных и юридических лиц.

В настоящее время Нордеа Банк является основным обслуживающим банком для клиентов скандинавского региона в России, при этом, безусловно, мы активно наращиваем бизнес с российскими корпорациями.

– Как «ведут себя» объемы фондирования со стороны материнской компании: они стабильны, увеличиваются или уменьшаются?

– У нас нет ограничений в предоставлении ресурсов со стороны материнской компании. Группа будет поддерживать дочерний банк фондированием ровно настолько, насколько это будет необходимо. Нам не говорят: «Мы вам дадим еще миллиард и всё», – так вопрос не стоит. Но нам говорят: «Давайте посмотрим, как мы хотим вырасти в течение, например, следующего года, с какой маржой, с каким уровнем риска, сколько нам для этого необходимо капитала, фондирования».

– Ресурсы материнской компании возвратные?

– Конечно, если это не капитал.

– Скандинавский банк – банк универсальный – там обслуживаются и частные лица, и корпораты. В Нордеа банке какое направление бизнеса превалирует?

– На сегодняшний день российский банк – банк в основном корпоративный. Это было стратегически осмысленное решение. После того как Nordea приобрела Оргрэсбанк, мы посчитали необходимым и возможным качественно изменить кредитный портфель.

За счет того, что появилось фондирование со стороны материнской компании, банк стал гораздо более конкурентоспособным. Мы переориентировались в части кредитования со среднего бизнеса на сегмент крупных и крупнейших российских корпораций. Достаточно большие лимиты, которые нужно было там устанавливать, привели к тому, что быстро вырос портфель и произошел рост в корпоративном бизнесе.

Розница – бизнес более системный, монотонный, который не растет очень быстро, если банк не идет в какие-то очень высокорискованные сегменты. А мы изначально не были готовы принимать высокие риски. Нам это неинтересно. Тем не менее банк активно развивает и розничное направление и предлагает полную линейку продуктов для частных лиц.

Кроме того, мы как в розничном, так и корпоративном бизнесе стараемся реализовывать стратегию домашнего банка. Мы нацелены на выстраивание долгосрочных устойчивых отношений с клиентами, что является основной ценностью группы, основным принципом ее работы. POS-кредитование не дает возможности такого долгосрочного сотрудничества.

За последние несколько лет мы очень сильно выросли в корпоративном бизнесе. В рознице мы тоже выросли, но ее доля остается невысокой – порядка 10%.

– Планируете ее увеличивать?

– Мы наращиваем объемы розничного бизнеса достаточно интенсивно. Делаем это в тех продуктах, которые считаем интересными, которые дают нам возможность выстраивать с клиентами долгосрочные отношения. Мы развиваем розницу, но с оглядкой на окупаемость и эффективность. При этом корпоративный бизнес продолжает активно развиваться, поэтому соотношение долей портфеля остается примерно на одном уровне.

К тому же для того, чтобы корпоративному блоку вырасти, предположим, на миллиард, нужно приложить существенно меньше усилий, чем рознице.

– «Обеспечение качества кредитования является одной из основных финансовых целей Нордеа банка» – так заявлено в стратегии банка. Как достигается эта цель? Я имею в виду, как соотносимо качественное кредитование и наращивание его объемов?

– Это возможно. Всё зависит от того, на чем вы фокусируетесь, какие продукты и каким клиентам предлагаете. Если говорить о кредитах, то в 2009 году, в самый разгар кризиса, у нас был один из самых низких уровней проблемных кредитов по корпоративному кредитному портфелю. Этому есть несколько объяснений.

Во-первых, мы очень внимательно отбираем тех клиентов, которых кредитуем. В основном это крупные и крупнейшие российские корпорации из ряда отраслей, с которыми мы давно работаем. У нас есть отраслевая специализация. Глубокое знание отрасли дает нам дополнительные преимущества и определенные выгоды. Мы досконально знаем не только то, что происходит с нашим конкретным клиентом, но и то, что происходит в отрасли в целом. В результате можем очень быстро и эффективно реагировать на любого рода изменения и правильно оценивать все риски.

Во-вторых, клиент изначально очень четко понимает набор ковенант, набор условий, на которых мы кредитуем. Это позволяет избегать каких-то неприятных сюрпризов в течение жизни кредита.

В-третьих, если возникает некая проблема, которая потенциально может повлиять на обслуживание долга, то мы садимся за стол переговоров. Будучи домашним банком для клиентов, мы предполагаем, что будем находиться с ними и в «хорошую», и в «дождливую» погоду.

Никому не нужны дефолты, никто не хочет проблем, мы не нацелены отнимать бизнес, банкротить заемщика. Очень часто клиенту проще помочь, договориться о реструктуризации кредита, если есть понимание того, как можно выйти из ситуации, нормализовать бизнес компании. Это лучше, чем пытаться «играть мускулами».

– И какая сейчас погода превалирует на рынке?

– Пасмурная.

– Если говорить о пуле клиентов, кого там больше – постоянных или новых компаний?

– У нас не очень большой «оборот» клиентов. Мы делаем всё для того, чтобы выстраивать с ними долгосрочные отношения, и делаем это успешно. Из банка уходят немногие клиенты.

Нордеа Банк в России, так же как и вся группа Nordea, раз в год измеряет уровень удовлетворенности клиентов продуктами и услугами. По корпоративному бизнесу этот показатель достаточно высок – выше, чем в некоторых скандинавских странах. Это вовсе не означает, что у нас есть возможность «расслабиться». Мы уделяем большое внимание и прилагаем множество усилий, чтобы сохранить нашу клиентскую базу. При этом равноценным приоритетом для нас является также и привлечение новых клиентов из различных сегментов и отраслей экономики. Привлекая новых клиентов, мы стремимся диверсифицировать клиентскую базу и кредитный портфель.

– Как удерживаете клиентов? Наверное, много кто из банков хотел бы с ними тоже поработать.

– Здесь важны надежность, предсказуемость и хорошее качество сервиса. Банк должен быть прозрачен, должно быть понятно, как принимаются кредитные решения, насколько быстро. Когда ты работаешь с лимитом порядка миллиарда евро, то это становится чрезвычайно важным. С большинством наших крупных корпоративных клиентов мы регулярно встречаемся, чтобы проговорить любые изменения, которые происходят на рынке. Нужно понимать, что происходит у клиента, и со своей стороны регулярно давать обратную связь относительно того, есть ли какие-то изменения у нас. Клиенты ценят то, что у нас эти изменения практически не происходят.

Кроме этого, банк должен держать на высоте общий уровень сервиса. Он должен быть комфортным. Мы стараемся.

Условия кредитования также интересны для всех. Если клиенту необходимы деньги, предположим, на три года, а банк предлагает ему короткий трехмесячный ресурс, то какой бы ни был надежный и хороший банк, все равно у него с этим клиентом ничего не получится.

Ценовой параметр тоже чрезвычайно важен. Даже когда у банка хорошие продукты – кредитование, депозиты, РКО – если он их предлагает по ценам, существенно превышающим рыночные, то, скорее всего, клиент воспользуется альтернативным предложением.

Однако для большинства клиентов цена – это не единственный критерий выбора. Повторюсь: важна комплексная оценка сервиса банка – скорость, надежность, цены.

– Бизнес стал реже обращаться за кредитами?

– В том сегменте, где мы работаем сейчас, спрос достаточно стабилен, хотя ушел большой пласт тем, связанных с проектным финансированием. Объем капитальных затрат компаний заметно сократился, однако все еще существуют интересные проекты. При этом условия финансирования стали значительно более жесткими. Спрос на финансирование оборотного капитала остается стабильным. Периодически возникает потребность в финансировании сделок слияния и поглощения. В общем, нельзя сказать, что спрос на кредиты существенно уменьшился.

При этом, начиная с 2011 года, мы ощущаем сильную конкуренцию за финансирование крупных клиентов не только среди банков, но и конкурируем с потенциальной возможностью привлечения денег на рынках капитала, как российского, так и западного, которой пользуются крупнейшие российские компании.

– Как находите новых клиентов сейчас?

– Работа с корпоративными клиентами – тяжелая и рутинная. Она базируется на качестве сервиса и качестве презентации этого сервиса. У банка должны быть профессиональные сотрудники, известные на рынке, которые имеют возможность приходить в правильные компании, встречаться с людьми, вести переговоры. У них в свою очередь должен быть очень хороший backup: за ними должны стоять профессиональные кредитчики, продуктовые специалисты, риск-аналитики, бэк-офис и т.д.

В части корпоративного бизнеса мы являемся одним из немногих банков, имеющих возможность работать не только с клиентами среднего и крупного бизнеса, но и с так называемыми «голубыми фишками», крупнейшими корпорациями страны. Наработанная годами серьезная отраслевая специализация и экспертиза помогают установить контакт с новыми клиентами. А после этого уже необходимо найти реальные точки соприкосновения, понять, как мы можем встроиться в модель бизнеса клиента, как выглядит цепочка его ценностей, где и чем мы будем полезны в рамках этой цепочки.

Кредитование позволяет открывать двери. Во многих случаях отношения с клиентами начинались именно с кредитования, которое является драйвером с точки зрения привлечения новых клиентов. При этом для нас исключительно важно не ограничиться только предоставлением финансирования, а предложить максимально возможный интересный клиенту набор услуг и попытаться выстроить с ним долгосрочные партнерские отношения.

– Зарплатными проектами банк активно занимается?

– Ценность зарплатных проектов в том, что для розницы они являются великолепной возможностью получить доступ к базе гарантированно хороших клиентов, имеющих стабильные, понятные доходы. Продавать продукты этим людям намного проще. Поэтому мы рассматриваем зарплатанные проекты как старт развития отношений с клиентами для последующих продаж и других продуктов. Кроме этого у банка и у компании – зарплатного клиента появляется возможность предлагать специальные программы для сотрудников компании, что, как правило, интересно обеим сторонам.

– Новые зарплатные проекты часто появляются?

– Они появляются активно, поскольку мы уделяем этому серьезное внимание. Но здесь высокий уровень конкуренции и довольно тяжело работать.

– Где сосредоточены сейчас, на ваш взгляд, основные банковские риски?

– Мы зависимы от того, что происходит в мире. И наши корпоративные клиенты тоже существенно интегрированы в мировую экономику. Даже на те компании, у которых основные объекты продаж находятся в России, ситуация в мире оказывает существенное влияние.

Также банки сильно зависят от действий регулятора и изменения законодательства, появление новых требований отражается на нашем бизнесе.

Сейчас Центральный банк уделяет большое внимание процессу управления рисками, внимательно следит за тем, какую политику в этой области проводят банки. Нам как «дочке» иностранного банка проще, потому что мы еще с 2007 года, сразу после вхождения в Группу Nordea, начали внедрять все политики группы, связанные с управлением рисками, и были в этом вопросе буквально «впереди планеты всей».

Сейчас в банках ТОП-50 риск-менеджмент находится на достаточно высоком уровне, что очень хорошо. Для нас это важно, потому что мы хоть и конкуренты, но все сидим в одной лодке. И если кто-то начнет «чихать», то последствия для всех могут быть не очень хорошие. Я надеюсь, что иммунная система у всех сильная, но лучше, чтобы никто не болел, все были здоровы и счастливы.

– Что может стать эффективным «лекарством» от этой простуды?

– Если вспомнить 2009 год, то тогда Центральный банк совместно с Минфином делал всё, чтобы не допустить проблемных ситуаций. Банки находятся под очень внимательным присмотром, потому что они – основные кредиторы, и от того, что происходит с банками, зависит то, как будут жить и работать корпорации. Банкам надо помогать, с чем ЦБ успешно справился во время последнего кризиса.

Сейчас нет необходимости кого-то спасать и поддерживать. Если вдруг она появится, то, я думаю, будут предприняты определенные действия.

– Как будет развиваться Нордеа банк в ближайшей перспективе?

– У нас амбициозные планы. Это не бездумное наращивание объемов, а грамотное управление отношениями с клиентами, управление ресурсами, рисками, капиталом.

У нас нет большого желания и амбиций по завоеванию всего рынка. Для банка во главе угла стоит эффективность. Нам, безусловно, нужен рост, но рост «правильный»: мы хотим расти в целевых клиентских сегментах, с максимально возможными ценами, устанавливая и поддерживая долгосрочные отношения с клиентами, и, по возможности, минимально используя капитал. Сохранение разумного баланса между аппетитом к риску, доходностью, стабильным развитием бизнеса и высоким качеством сервиса является для нас основным приоритетом.

Софья Ручко, Bankir.Ru

Россия > Финансы, банки > bankir.ru, 29 января 2014 > № 998950 Михаил Поляков


Эстония > Армия, полиция > ria.ru, 29 января 2014 > № 995047

Советник министра обороны Эстонии Ээрик-Нийлес Кросс, объявленный Интерполом в международный розыск по запросу России, сообщил, что подал в отставку.

"Сегодня я представил министру обороны заявление об отставке с поста советника. Я не хочу предоставлять кому бы то ни было возможность обвинять Эстонскую Республику, министерство обороны или мою партию в предоставлении "защиты", — написал Кросс в среду на своей странице в Facebook. Он проработал в должности советника три месяца. Кросс заявил, что продолжит участие в эстонской политике и для этого ему не нужна ничья "защита".

Как сообщали эстонские СМИ накануне, после назначения Кросса на пост советника главы Минобороны (вслед за решением Интерпола объявить его в международный розыск) с главой министерства Урмасом Рейнсалу якобы встретился один из сотрудников посольства США в Эстонии.

Дипломат, утверждают СМИ, потребовал от Рейнсалу "молчаливого понимания" по поводу того, что Кросс не должен получить допуска ни к тайнам НАТО, ни к государственным тайнам Эстонии; министр обороны обещал, что Кросс не получит соответствующий допуск. Эстонский министр, который является соратником Кросса по правящей партии "Союз Отечества и Республика", опроверг эти данные.

Интерпол объявил Кросса в международный розыск в октябре 2013 года. Российское следствие заочно обвиняет эстонского политика в организации захвата сухогруза Arctic Sea в 2009 году. Сухогруз с экипажем из 15 архангельских моряков следовал из Финляндии в Алжир. Он исчез в июле 2009 года и вскоре был обнаружен в Атлантике недалеко от африканского государства Кабо-Верде. Судно было захвачено группой, в которую, в частности, входили граждане Эстонии и России. Мосгорсуд позже приговорил руководителя захватчиков Дмитрия Савинса к 7 годам колонии. Во время следствия Савинс не раз заявлял, что заказчиком операции был Кросс. Николай Адашкевич.

Эстония > Армия, полиция > ria.ru, 29 января 2014 > № 995047


Швеция. Эстония. СЗФО > Леспром > bumprom.ru, 28 января 2014 > № 994368

В последнее время мы привыкли слышать только негативные новости о лесной отрасли региона, но наконец-то есть и хорошие известия. В Архангельске строится новый завод по производству биотоплива. Расположится он на промышленной площадке ЛДК №3, принадлежащей шведской компании RusForest. Строительством занимается компания AS Hekotek.

Эстонское предприятие с финскими учредителями построит в Архангельске биотопливный завод для шведов. Представители компании «Русфорест – Архангельск» накануне вручили губернатору области капсулу с первыми тестовыми древесными гранулами – пеллетами. Отметим, что еще совсем недавно компания, занимающаяся лесозаготовкой и лесопереработкой, была на грани банкротства, но в апреле 2013 года на предприятие пришел новый собственник, полностью сменилось руководство. Были привлечены инвестиции на открытие производства пеллет, появились оборотные средства и планы по строительству нового лесопильного завода.

По словам руководителей предприятия, пеллетный завод имеет большие перспективы развития. «Предприятие занимается полной переработкой сырья, и что особенно важно, балансовой древесины, которая в регионе осваивается не в полной мере. Расширение производства поможет создать новые рабочие места, а также даст дополнительные налоговые поступления в бюджет», – отметил генеральный директор пеллетного завода Михаил Папылев.

Как известно, Михаил Папылев раньше являлся директором «Архангельского ЦБК». Для управления активами пеллетного завода компания «Русфорест – Архангельск» пригласила команду менеджеров во главе с ним. Ранее компания сообщала, что в Архангельской области наблюдаются проблемы в ЦБП, поэтому RusForest испытывает недостаток спроса на отходы деревообработки. Чтобы решить эту проблему, компания заключила договор с Hekotek на строительство завода мощностью 100 000 тонн пеллет в год, что позволит монетизировать отходы производства, продавая пеллеты в Европу.

AS Hekotek производит оборудование для деревообработки. Компания была создана в 1992 г. финскими инженерами и является крупнейшим в Прибалтике производителем оборудования для деревообработки и биотоплива. Hekotek входит в состав международного концерна Lifco Group, который главным образом основан на шведских инвестиционных активах.Губернатор Архангельской области считает, что пеллеты – интересный для развития теплоэнергетики региона продукт. В будущем он может позволить отказаться от поставок в Архангельскую область дорогостоящих мазута и угля.«Создание системы снабжения биотопливом локальных котельных, системы управления ценой на него – очень актуальный для нас вопрос, – подчеркнул глава региона. – К примеру, цена на щепу в разных муниципальных образованиях области отличается в разы. При этом все равно остаются «дырявые» по обеспечению древесным топливом места, как, например Онега, где щепа не производится», – высказался губернатор Архангельской области Игорь Орлов.

Руководство «Русфореста» также выступило с предложением включить проекты компании в перечень инвестиционных проектов по освоению лесов, поддержать их на уровне органов государственной власти.

Общий объем инвестиций оценивается в 12 млн евро, 70% должны составить заемные средства местных банков. Сумма заказа уменьшится благодаря тому, что в 2008 г. RusForest внесла Hekotek депозит на сумму €1,6 млн.

Швеция. Эстония. СЗФО > Леспром > bumprom.ru, 28 января 2014 > № 994368


Эстония > Недвижимость, строительство > ecoindustry.ru, 28 января 2014 > № 993656

Эстония хочет разобраться с возможностями вторичного использования строительных отходов.

Новая государственная программа работы с отходами на 2014-2020 годы, рассмотрение проекта которой заканчивается, переносит акцент с закрытия старых свалок на уменьшение количества самих отходов и увеличение их повторного использования.

Тремя стратегическими целями развития отходного хозяйства Эстонии на следующие шесть лет в программе названы: уменьшать и исключать само появление отходов, в том числе снижая их опасность; брать больше отходов в повторное использование; снижать риски, которые отходы создают для окружающей среды. Впервые в рамках общей программы составляется и отдельный план мер по предотвращению возникновения отходов, сообщили ”ИП” в министерстве окружающей среды.

С точки зрения контрольных цифр, самым амбициозным является намерение к 2020 году увеличить долю бытовых отходов, идущих во вторичное использование, вдвое — с нынешних 28 процентов от общей массы до 50-ти. Проект программы признаёт сложность этой задачи. Для этого необходимо значительно увеличить отдельный сбор биоразлагающихся остатков (в том числе бумаги) и создать для работы с ними общереспубликанскую сеть сбора вместо нынешних разрозненных пунктов, а также новые места для компостирования и иной переработки.

В предстоящие годы Эстония хочет разобраться и с возможностями вторичного использования строительных отходов, развивать отдельный сбор отходов асбестсодержащих, поддерживать возможности вторичного использования отходов сланцевой отрасли, которое сейчас остаётся на низком уровне.

- Конкретные адреса новых объектов отходного хозяйства в программе не описаны. Но отмечено, что для поднятия уровня сортировки местным самоуправлениям надо будет дополнять или корректировать сеть станций отходов и центров вторичного использования. Имеется в виду, что у всех жителей должны быть равные и удобные возможности сдать вторично используемые отходы, — сказал заведующий отделом общественных связей Министерства окружающей среды Павел Иванов.

Достижение намеченных в программе целей за шесть лет обойдётся ориентировочно в 99,5 миллиона евро — львиная доля за счёт европейской поддержки. Большую часть этих средств планируется вложить в развитие системы сбора и вторичного использования отходов.

Проект программы по отходам 2014-2020 находился на согласовании в инфосистеме проектов до середины прошлой недели, однако через портал обсуждения различных общественно значимых тем osale.ee свои комментарии к документу можно высказать до 27 января.

Эстония > Недвижимость, строительство > ecoindustry.ru, 28 января 2014 > № 993656


Россия. ПФО > Медицина > remedium.ru, 27 января 2014 > № 994550

В России обнаружены возбудители туберкулеза, которые не только обладают лекарственной устойчивостью, но и сохранили способность быстро размножаться. Об этом сообщают авторы статьи, опубликованной в журнале Nature Genetics.

В рамках масштабного исследования, ученые взяли образцы возбудителей туберкулеза у 2348 больных, проживающих в Самаре. Были секвенированы полные геномы 1000 штаммов, что позволило исследователям выявить ранее неизвестные мутации, связанные с развитием лекарственной устойчивости и влияющие на скорость деления клеток микобактерий.

В работе отмечается, что примерно у половины микобактерий имелась множественная лекарственная устойчивость (резистентность к двум ЛС первой линии), у 16% микробов была отмечена суперустойчивость (резистентность к ЛС второй линии).

Антибиотики блокируют различные жизненно важные процессы в бактериальных клетках, например, образование клеточный стенки или синтез белков. В результате мутаций микробы могут приобрести резистентность к определенному лекарству, однако такие мутации как правило негативно влияют на скорость деления бактериальных клеток. Результаты исследования показывают, что скорость размножения лекарственно устойчивых микобактерий туберкулеза может быть восстановлена в результате компенсаторных мутаций. У 400 самарских штаммов наряду с устойчивостью к римфапицину были выявлены компенсаторные мутации в генах rpoB, rpoA и rpoC.

Резкий рост заболеваемости туберкулезом в России и других республиках бывшего СССР принято связывать с тяжелой социальной обстановкой и недостатками местных систем здравоохранения. Однако, по словам авторов новой публикации, дополнительным чисто биологическим фактором эпидемии является комбинация лекарственной устойчивости и компенсаторных мутаций у возбудителей заболевания.

По мнению эпидемиолога ВОЗ Кристофера Дая (Christopher Dye), опыт целого ряда стран свидетельствует о том, что эпидемию туберкулеза можно остановить: для этого необходимо своевременно выявлять больных, точно определять штаммы возбудителя заболевания и использовать наиболее эффективные лекарства против них. «Это удается сделать в США, Эстонии или Гонконге, и я не думаю, что Россия отличается от них».

, - заявил Дай.

Россия. ПФО > Медицина > remedium.ru, 27 января 2014 > № 994550


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter