Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4272916, выбрано 8986 за 0.081 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 10 февраля 2012 > № 491570

По мнению экспертов, возможный отказ от проведения музыкального конкурса «Новая волна» негативно скажется на рынке недвижимости главного курортного города Латвии.

Как пишет портал Varianti.lv со ссылкой на руководителя компании Latio Эдгара Шинса, цены на жилую недвижимость в Юрмале могут упасть на 10-20%.

Аналитики журнала m2 предрекают более серьезный обвал. По их словам, снижение цен на недвижимость в Юрмале на 10% прогнозировалось на 2012 год и без негативной информации о возможном уходе «Новой волны» из города. В главном латвийском курорте начато строительство слишком многих новых проектов с высокими заявленными ценами, поясняют свое мнение специалисты.

О возможном переносе места проведения «Новой волны» объявил ее основатель и сопредседатель жюри Игорь Крутой. По словам композитора, организаторам так и не удалось договориться по всем интересующим их вопросам с руководством Юрмальской думы.

Напомним, что до появления информации о возможном переносе места проведения музыкального конкурса недвижимость в Юрмале стремительно дорожала. Так, за 2011 год цены на курортное жилье подскочили на 20-45%.

Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 10 февраля 2012 > № 491570


Абхазия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 10 февраля 2012 > № 490437

Абхазию возмутил «нейтральный паспорт»

В Сухуми призвали Евросоюз признать «политические реалии»

Михаил Вигнанский

Беспрецедентной критике подвергли власти Абхазии главу миссии ЕС в Грузии болгарина Филиппа Димитрова, который завершил вчера свой двухдневный ознакомительный визит в Сухуми. «Можно ослепнуть от блестящих идей международной дипломатии, но они мало подходят Абхазии. Просьба не учить нас жить», — цитирует слова президента республики Александра Анкваба абхазское информационное агентство «Апсныпресс». Критику официального Сухуми в первую очередь вызвала поддержка Евросоюзом «нейтральных паспортов», которые не так давно стали выдавать жителям Абхазии и Южной Осетии в Тбилиси.

Как сообщали «МН», еще в июле парламент Грузии в рамках «Стратегии вовлечения» принял решение о выдаче всем желающим жителям этих республик «нейтральные удостоверения личности» и «нейтральные проездные документы». По этим документам, на которых нет грузинской символики, граждане «временно оккупированных регионов» могут выезжать за их пределы и границы Грузии. В начале года эти паспорта признали легитимными Чехия и Япония, на днях, как сообщили «МН» источники в правительстве Грузии, это сделали еще и Литва и Латвия. Уже выдано не менее 50 паспортов, и в Тбилиси официально заявляют, что, несмотря на критику Москвы, Абхазии и Южной Осетии, со временем такие документы могут стать для абхазов и осетин предпочтительнее своих или российских. «Со временем чем больше стран их признает, интерес будет расти», — заявил «МН» источник в грузинском правительстве.

В официальном Сухуми на новости про нейтральные паспорта реагируют болезненно. Министр иностранных дел Абхазии Вячеслав Чирикба заявил главе миссии ЕС в Грузии Филиппу Димитрову, что проблемы Абхазии не следует решать за ее спиной, как это происходит с «нейтральными паспортами».

«И Европа, и Грузия должны признать политические реалии — существование независимого абхазского государства и строить свои отношения с Абхазией в соответствии с этими реалиями», — подчеркнул глава абхазской дипломатии. По его словам, Абхазия будет добиваться признания Европой абхазских паспортов в качестве проездного документа, так же, как «США, Великобритания и целый ряд других стран ставят въездные визы в паспорта граждан непризнанной ими Турецкой республики Северный Кипр».

Жесткая позиция руководителей Абхазии подкреплялась заявлением МИД России, предшествовавшем визиту представителя ЕС в Сухуми. «Важно понимать, что «нейтральные паспорта» на самом деле вовсе не нейтральны. Указание на Грузию содержится в графе «код государства», а в качестве выдавшего органа фигурирует МВД Грузии. Таким образом, отсутствие на этих документах грузинской государственной символики — лишь уловка, попытка обмануть тех, кому по замыслу Тбилиси предназначены эти документы, а именно жителей Абхазии и Южной Осетии», — говорится в сообщении российского МИДа. Российское внешнеполитическое ведомство обвинило Грузию в «недостойном жульничестве» и в «моральной ущербности политики, цель которой — загнать абхазов и югоосетин назад в Грузию».

Председатель комитета по внешним связям в парламенте Грузии Акакий Минашвили заявил телекомпании «Рустави-2», что Россия выступает против предлагаемых Грузией «нейтральных паспортов» потому, что «намерена ассимилировать жителей Абхазии и Южной Осетии, а те поймут, что их благополучие в будущем — в Грузии». Руководство Грузии поручило выдавать в облегченном режиме грузинские документы, в том числе загранпаспорта, в сопредельных с Абхазией и Южной Осетией муниципалитетах Зугдиди и Гори.

Однако руководитель тбилисского Института по изучению конфликтов Паата Закареишвили в интервью «МН» предположил, что затея с «нейтральными паспортами» обречена на провал: «Тот, кто в Абхазии или Южной Осетии готов взять такой паспорт, скорее предпочтет получить обычный грузинский загранпаспорт — просто афишировать это не будет. Все равно обладателей «нейтральных документов» за рубежом обслуживают грузинские консульские учреждения, а обычный паспорт принимают во всем мире».

Абхазия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 10 февраля 2012 > № 490437


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 9 февраля 2012 > № 490792

Проведение в Латвии референдума о статусе русского языка - это прорыв, свидетельство того, что отношение к русскому языку на постсоветском пространстве меняется к лучшему, сказала РИА Новости заместитель председателя комитета Госдумы РФ по делам СНГ и связям с соотечественниками Татьяна Москалькова.

Референдум об изменении статуса русского языка пройдет в Латвии 18 февраля. Ранее 183 тысячи граждан Латвии подписались за проведение референдума по этому вопросу.

"Это очень позитивный процесс, я бы даже сказала, что (это) прорыв и переосмысление отношения к русскому языку на постсоветском пространстве", - сказала в четверг Москалькова, отвечая на вопрос РИА Новости после заседания комитета.

"Если учесть последние результаты парламентских выборов, где пророссийские и прорусские партии взяли значительно больше мандатов, чем раньше, то, я думаю, что большинство населения поддержат, хотя я понимаю, что противодействие будет очень большое со стороны националистов, развернувших антироссийскую кампанию в период после распада СССР", - добавила она.

Как отметила Москалькова, молодое поколение, которое вырасло на территории бывшего СССР за 20 лет, в значительной степени утратило знание русского языка и русской культуры, однако сегодня молодежь понимает, что главным экономическим партнером для них является Россия и успех бизнеса в значительной степени зависит от знания именно русского языка.

Более того, роль русского языка, прежде всего, в сфере экономики, возрастает и в других регионах мира, в частности, в Латинской Америке, заметила депутат.

"То, что Прибалтика сегодня развернулась лицом к русскому языку - это хороший признак, который свидетельствует о том, что они готовы к новой системе координат", - заключила Москалькова.

В Латвии один государственный язык - латышский. Русский имеет статус иностранного.

В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из них около 44% - русскоязычные. Порядка 16% населения являются "негражданами" - это люди, чьи родственники приехали в Латвию во времена СССР. Существует около 80 отличий в правах граждан и неграждан. В частности, неграждане не имеют права участвовать в выборах и референдумах.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 9 февраля 2012 > № 490792


Литва. ЦФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 9 февраля 2012 > № 490756

Литовский курортный город Паланга готов предоставить свою площадку для проведения международного конкурса молодых исполнителей популярной музыки "Новая волна", сообщает в четверг интернет-портал Delfi со ссылкой на мэра летней столицы Литвы Шарунаса Вайткуса.

Композитор Игорь Крутой, который является организатором фестиваля молодых исполнителей "Новая волна", в среду заявил, что не видит возможности проводить мероприятие в Юрмале. Такого же мнения придерживается и известный композитор Раймонд Паулс.

Пока идет обсуждение, где будет проводиться конкурс, литовская Паланга выступила с инициативой принять конкурс.

Вайткус подчеркнул, что для этого в городе созданы все условия, несмотря на то, что реконструкция Летней эстрады пока не завершена.

"Я хочу особо четко подчеркнуть, что если у организаторов "Новой волны" будет желание провести этот фестиваль в Паланге, то мы готовы это сделать. И нашли бы площадку, пока не завершится реконструкция Летней эстрады. У нас достаточно много для этого территории... Почему бы, например, не провести фестиваль на том же пляже?" - сообщил мэр Паланги.

Он отметил, что недавно Летняя эстрада города перешла от филармонии в собственность самоуправления, это создало дополнительные возможности для ее реконструкции. В настоящее время готовится технический проект, согласно которому концертный зал будет рассчитан на 2400 мест.

"Что касается инфраструктуры, то по количеству гостиниц, которых в городе насчитывается 70, Паланга занимает второе место после Вильнюса. У нас отличная туристическая инфраструктура, кроме того, есть свой реконструированный аэропорт", - сказал мэр, которого не пугает и то, что с Москвой у курорта нет прямого авиасообщения.

Будет спрос, будут и рейсы, - уверен Вайткус.

Он также выразил уверенность, что город будет в состоянии обеспечить безопасность прибывающих на подобные мероприятия звезд.

"У нас безопасность обеспечивается самым прекрасным образом, особенно летом, когда город посещает не один миллион туристов. Безопасность гарантирует и самоуправление, и полиция", - заверил мэр.

На вопрос о том, не опасается ли он возможных обвинений в том, что в Литве слишком много внимания уделяется российской поп-культуре, Вайткус ответил, что самое главное для курорта - привлечь как можно больше туристов любой национальности. Ирина Павлова.

Литва. ЦФО > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 9 февраля 2012 > № 490756


Латвия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 8 февраля 2012 > № 491577

Ставки по кредитам на недвижимость в этой балтийской стране намного ниже, чем в России. Местные банки охотно кредитуют наших соотечественников, однако детально проверяют историю платежеспособности и финансовые документы каждого нерезидента. Какие же условия нужно выполнить россиянам, чтобы получить кредит в Латвии?

В большинстве случаев россияне приобретают недвижимость в Латвии без участия заемных средств. Однако прецеденты есть: на данный момент один из ведущих латвийских банков (SEB) выдал нашим соотечественникам и гражданам других стран СНГ около 50 ипотечных кредитов.

Как рассказал в интервью порталу varianti.lv руководитель кредитного управления банка SEB Марис Ларионов, минимальная планка собственного участия нерезидента в покупке недвижимости – 40%. На практике иностранцы обычно платят половину или чуть больше, а остальное финансирует банк.

«В случае с нерезидентами мы, разумеется, каждый запрос рассматриваем отдельно. Анализируем клиента. Поэтому ему предстоит предоставить нам годовые декларации своих доходов в стране проживания и выписки с банковских счетов. Мы должны понять источники его доходов и историю платежеспособности», - добавляет специалист.

Счет для проведения сделки с недвижимостью в Латвии, также открывается в банке, который выдает кредит. Это обходится в 0,5% от суммы продажи, но не более чем в 150 латов. Счет сделки позволяет гарантировать, что смена права собственности на объект будет осуществлена и все условия, оговоренные в договоре покупки-продажи, будут выполнены.

«Для иностранцев, у которых высокая платежеспособность, ставки начинаются от 3,5-4% плюс EURIBOR (средняя процентная ставка в зоне евро, по которой финансовые организации дают друг другу кредиты). Но это для действительно хороших клиентов! Есть нерезиденты, которым мы сможем предложить только 7-8% плюс EURIBOR. И им это интересно: в самой России стоимость займов в европейской валюте чаще всего измеряется двузначной цифрой. Если же смотреть в среднем, то основная масса оформленных нерезидентами ипотечных кредитов имеет ставку в пределах 5-6% плюс EURIBOR», - рассказывает Марис Ларионов.

По словам специалиста, средний размер выданных банком SEB россиянам ипотечных займов – €150 000. Сумма запрашиваемого нерезидентами кредита редко превышает €250 000 евро. Учитывая, что обычно это половина стоимости объекта, можно сделать вывод: с привлечением кредита жители СНГ покупают квартиры и дома стоимостью от €200 000 до €500 000.

Добавим, что при получении ипотеки в Латвии возникают дополнительные расходы. Например, в банке SEB оформление кредитного договора стоит 1,5% от суммы, то есть при займе €150 000 – это €2 250. К дополнительным платежам надо прибавить открытие счета сделки и покупку страхового полиса на объект недвижимости. Кредитополучатель также должен считаться с расходами на различные госпошлины.

Латвия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 8 февраля 2012 > № 491577


Белоруссия > Транспорт > trans-port.com.ua, 8 февраля 2012 > № 489292

Белорусская железная дорога уделяет большое внимание внедрению новых современных технологий. В 2012 году магистраль приступила к первому этапу реализации инновационного проекта строительства единой европейской интегрированной сети радиосвязи для железнодорожного транспорта стандарта GSM-R. На сегодняшний день ведутся проектные работы на участке Минск-Молодечно-Гудогай-государственная граница Республики Беларусь (157 км). Ожидается, что I очередь строительства GSM-R на участке Молодечно-Гудогай (77 км) будет завершена уже в 2013 году.

Применение цифровой системы радиосвязи позволит повысить надежность, безопасность и эффективность международных грузовых и пассажирских перевозок за счет повышения скорости обработки поездов и передвижения грузов и пассажиров.

Напомним, Стандарт единой европейской интегрированной сети радиосвязи для железнодорожного транспорта GSM-R был разработан Международным союзом путей сообщения (UIC) и принят к реализации железнодорожными администрациями Российской Федерации, Латвии, Литвы, Украины и Польши.

Белоруссия > Транспорт > trans-port.com.ua, 8 февраля 2012 > № 489292


Латвия > Транспорт > rosinvest.com, 6 февраля 2012 > № 488085

Грузооборот порта Вентспилс в январе 2012 года вырос на 61% к уровню января 2011 года и превысил 3 млн тонн. Об этом сообщается в материалах администрации порта.

Объем перевалки наливных грузов составил 1,6 млн тонн (+46%), насыпных – 1,2 млн тонн (+107%), генеральных – 174 тыс. тонн (-4%). В порту было обработано 1,5 млн тонн нефтепродуктов, что на 47% превышает прошлогодние показатели. Объем перевалки угля вырос в 3,5 раза - до 939 тыс. тонн, обработка Ro-Ro грузов - увеличился на 11%.

Порт Вентспилс расположен около устья реки Вента, оборудован терминалами для погрузки и разгрузки нефти, нефтепродуктов, жидких химикатов, удобрений, металла, продукции лесной и рыбной промышленности, угля, контейнеров и трейлеров Ro-Ro. Грузооборот порта за 2011 год вырос на 15% – до 28,5 млн тонн.

Латвия > Транспорт > rosinvest.com, 6 февраля 2012 > № 488085


Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 5 февраля 2012 > № 489043

Участники акции "За честные выборы", прошедшей накануне в Лондоне, и проживающие в городе российские эмигранты направили обращение премьер-министру Великобритании Дэвиду Кэмерону. Об этом сообщил корреспондетну РИА "Новости" в Лондоне координатор митинга и лидер общественного движения "Говорите громче" Андрей Сидельников.

Митинги в поддержку честных выборов в России прошли 4 февраля не только во многих городах России, но и за ее пределами: в Сиднее, Брюсселе, Варне, Лондоне, Париже, Вашингтоне, Нью-Йорке, Берлине, Тель-Авиве, Дублине, Мадриде, Риге, Хельсинки и других городах. По подсчетам британских СМИ, лондонская акция собрала около 100 человек. Митинг состоялся на улице Уайтхолл напротив входа на Даунинг-стрит, где располагается резиденция премьер-министра Великобритании. Участники митинга слушали ораторов, держали в руках плакаты и скандировали лозунги на русском и английском языках.

Пентиция подана "от имени россиян, проживающих в Великобритании, и от имени всех тех граждан этой страны, которые ценят свои демократические права и свободы", - говорится в тексте письма. "Мы просим, чтобы Вы обратили пристальное внимание на предстоящие 4 марта в России президентские выборы. К сожалению, сложившаяся уже тенденция показывает, что и эти выборы, вероятнее всего, не будут демократическими и честными", - написали активисты. Они призвали Кэмерона не только "обратить пристальное внимание" на выборы президента России, но и "признать результат... президентских выборов только в случае его законности". Участники акции протеста призвали Кэмерона "обсудить эту проблему с... европейскими и американскими коллегами и поспособствовать формированию единого мнения по данному вопросу ведущих мировых держав". Письмо передали 5 активистов в руки работника канцелярии премьер-министра. "Он поблагодарил и заверил, что наше письмо будет доставлено и доведено до премьер-министра", - сообщил агенству Сидельников. 

Великобритания. Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 5 февраля 2012 > № 489043


Латвия > Армия, полиция > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 486582

Количество полицейских, которые работают в столице Латвии - Риге, необходимо увеличить, поскольку сейчас их недостаточно, сообщают в четверг вечером интернет-версии ведущих латвийских СМИ со ссылкой на руководителя Рижской муниципальной полиции Яниса Гедушева.

По его словам, сейчас в муниципальной полиции Риги работают 872 сотрудника. Ежедневно на службу в среднем выходят около 400 полицейских.

"В Риге 700 тысяч жителей, что означает, что один полицейский обслуживает 1743 рижанина", - цитирует слова Гедушевса интернет-ресурс mixnews. Lv

По словам начальника рижской полиции, увеличение числа полицейских улучшит ситуацию с безопасностью в столице. На сколько человек необходимо увеличить штат рижской полиции, Гедушевс не уточнил.

Латвия переживает тяжелый экономический кризис. За последние пять лет из-за режима экономии из структур МВД были уволены сотни сотрудников. Вадим Радионов.

Латвия > Армия, полиция > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 486582


Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 486456

Объем розничных продаж в еврозоне сократился на 0,4% в декабре 2011 года по сравнению с ноябрем, но вырос на 0,3% в целом по ЕС, говорится в пресс-релизе европейского статистического агентства Евростат.

В годовом исчислении объем розничных продаж уменьшился в декабре в еврозоне на 1,6%, а в ЕС - вырос на 0,1%.

Таким образом, статистика оказалась хуже ожиданий аналитиков, опрошенных информационно-аналитическим интернет-порталом dailyFX.com и ожидавших, что объем розничных продаж в еврозоне в декабре в месячном исчислении вырос на 0,3%, а в годовом исчислении уменьшился на 1,3%.

Максимальное месячное снижение продаж отмечено на Мальте и в Словении (-3,1%), а также в Латвии (-2,0%), максимальный месячный рост показателя - в Португалии (+2,2%) и Польше (+0,7%).

Объем розничных продаж в секторе напитков, продовольствия и табачных изделий сократился в еврозоне на 0,2% и вырос на 0,3% в ЕС по сравнению с ноябрем. Снижение объема продаж в непродовольственном секторе в еврозоне составило 0,1%, рост в ЕС - 0,3%.

В годовом исчислении объем продаж продовольствия в еврозоне в отчетном месяце снизился на 1,3%, в ЕС - на 0,6%. Розничные продажи непродовольственных товаров уменьшились в еврозоне на 1,5%, а в ЕС, напротив, выросли - на 0,8%.

Показатель розничных продаж публикуется агентством Евростат ежемесячно. Индикатор является одним из показателей потребительских расходов и способен дать представление о потребительском спросе, уровне доверия потребителей к экономике, а также об инфляционных ожиданиях.

Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 486456


США. Россия > Транспорт > bfm.ru, 3 февраля 2012 > № 486226

Россия и НАТО подошли к финалу переговоров о расширении возможностей транзита военных грузов через российскую территорию. Об этом газете "Коммерсантъ" рассказали несколько источников в МИД России. Речь идет о запуске так называемого мультимодального обратного транзита из Афганистана в Европу, который будет сочетать переброску грузов по земле и воздуху.

Сотрудник МИД знает, что премьер-министр России Владимир Путин "в ближайшее время" должен утвердить соответствующее распоряжение правительства. "Мы обсуждаем эту тему с НАТО", - подтвердил высокопоставленный дипломат. По его словам, мультимодальный обратный транзит позволяет повысить эффективность вывода контингента НАТО из Афганистана с использованием разных видов транспорта в рамках одного маршрута.

Афганистан - один из немногих регионов, где интересы России, США и НАТО совпадают по целому ряду вопросов. Россия и НАТО в ноябре 2010 года завершили переговоры по подготовке соглашения о наземном транзите натовских грузов из Афганистана через территорию России. Соглашение касалось, в частности, переброски военной техники (бронетранспортеров). Договор о транзите военных грузов в Афганистан стал одним из трех пунктов в перечне успехов российского правительства в сфере отношений с НАТО. В январе 2012 года Россия и НАТО одобрили План военного сотрудничества на 2012 год и "дорожную карту" сотрудничества до 2014 года.

В настоящее время в России действует маршрут, получивший название "Северная распределительная сеть". По нему осуществляется транзит невоенных грузов в Афганистан - в общей сложности свыше 50% всех поставок, необходимых Международным силам содействия безопасности (International Security Assistance Force). Теперь командование контингента НАТО в Афганистане и руководители стран-членов Альянса стремятся обеспечить надежный и достаточно мощный маршрут для обратного транзита.

Переговоры на эту тему, сообщили газете осведомленные российские дипломаты, начались еще полтора года назад с предложения американской стороны подумать о такой схеме, которая сократила бы время железнодорожных перевозок. Американцы хотели найти город в Центральной России, в котором можно было бы создать логистическую базу с таможенным терминалом, рассказал изданию чиновник МИД. Грузы из Афганистана транспортировались бы на эту базу самолетами, а оттуда - по железной дороге шли в Ригу или Таллин. По словам собеседников газеты, для организации перевалочного пункта рассматривалось несколько вариантов. Выбор пал на Ульяновск, чей аэропорт подходит для таких целей с точки зрения расположения железнодорожных путей. Новая схема предусматривает доставку натовских грузов самолетами (в том числе российскими) из Афганистана в Россию, где будут формироваться железнодорожные составы для отправки в Европу. По словам сотрудника МИД России, это "сильно сэкономит западникам время и финансы".

США. Россия > Транспорт > bfm.ru, 3 февраля 2012 > № 486226


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 3 февраля 2012 > № 486212

Розничные продажи в еврозоне в декабре 2011 года снизились на 0,4% относительно аналогичного показателя в ноябре прошлого года (снижение на 0,4%), сообщает Евростат. В Евросоюзе розничные продажи в декабре выросли на 0,3% в месячном исчислении (в ноябре показатель упал на 0,2%).

В декабре 2011 года по сравнению с тем же месяцем 2010 года розничные продажи упали на 1,6% в еврозоне и выросли на 0,1% в ЕС.

В декабре прошлого года продажи продуктов питания, напитков и табака снизились в месячном исчислении на 0,2% в еврозоне и повысились на 0,3% в ЕС. Непродовольственный сектор сократился на 0,1% в зоне евро и вырос на 0,3 в Европейском союзе.

Отчетный показатель не изменился в последнем месяце 2011 года в Ирландии и Швеции, сократился в 11 странах Европы и повысился в восьми. Самое существенное снижение наблюдалось на Мальте и в Словении (в обеих странах на 3,1%), а также в Латвии (-2%). В то же время самое значительно повышение показателя отмечено в Португалии (на 2,2%), Бельгии (на 1,5%) и Польше (на 0,7%).

Для сравнения в годовом исчислении в продовольственном секторе розничные продажи упали на 1,3% в зоне евро и на 0,6% в Евросоюзе. В непродовольственном секторе показатель снизился на 1,5% в еврозоне и поднялся на 0,8% в ЕС.

В десяти странах Европы розничные продажи упали, а в одиннадцати - выросли. Самое сильное снижение зафиксировано в Португалии (на 8,8%), Испании (-5,3%), Словакии (-3,3%). При этом существенное повышение показателя отмечено в Литве (+13%), Латвии (+7,1%), а также в Великобритании (+6,3%).

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 3 февраля 2012 > № 486212


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 485943

Президент Латвии Андрис Берзиньш заявил в пятницу журналистам, что жители республики не должны ссориться из-за языка, поскольку это тормозит развитие страны, передает корреспондент РИА Новости.

Центральная избирательная комиссия Латвии с 1 по 30 ноября 2011 года провела сбор подписей за присвоение русскому языку статуса второго государственного. В поддержку русского языка подписались более 187 тысяч граждан Латвии, имеющих право голоса. Этого было достаточно для референдума об изменении его статуса в республике и ЦИК назначил его проведение на 18 февраля 2012 года.

"Если мы продолжим ссориться из-за языка, то никуда далеко не уйдем. Новые рабочие места от этого не появятся", - сказал Берзиньш.

Президент также отметил, что жителям Латвии необходимо учить иностранные языки. "Язык - инструмент освоения новых знаний и развития", - добавил глава государства.

По мнению экспертов, проведение референдума о статусе русского языка обострило отношения между латышами и русскоязычным населением Латвии.

Парламент Латвии в минувший четверг принял заявление о государственной роли латышского языка, призвав граждан страны на референдуме 18 февраля проголосовать против предоставления русскому языку статуса второго государственного в республике.

В Латвии один государственный язык - латышский. Русский имеет статус иностранного языка, но может стать вторым государственным, если за это на референдуме проголосуют 770 тысяч граждан Латвии из 1,5 миллиона имеющих право голоса.

В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из них около 44% - русскоязычные. Порядка 16% населения являются "негражданами". Это люди, чьи родственники приехали в Латвию во времена СССР. Существует около 80 отличий в правах граждан и неграждан. В частности, неграждане не имеют права участвовать в выборах и референдумах. Вадим Радионов.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 3 февраля 2012 > № 485943


Турция. ЦФО > Медицина > remedium.ru, 3 февраля 2012 > № 485199

Рязанскую область посетили представители компаний Asfarma Rus и ДжейланСтрой (Турция). Об этом сообщает сайт регионального министерства экономического развития и торговли.

Целью визита турецких гостей было изучение возможности строительства в Рязанской области завода по производству и упаковке фармацевтической продукции. В настоящее время компания Asfarma осуществляет в России только продажи, однако их объём достаточно велик – 6 млн. упаковок лекарственных препаратов в год.

Asfarma International Pharma Marketing, российским представительством которой является Asfarma Rus, основана в 1997 году. Основной вид её деятельности – реализация аналогов запатентованных медицинских средств («брендовых генериков») различных производителей. Asfarma осуществляет свою деятельность в 7 странах: России, Азербайджане, Грузии, Узбекистане, Украине, Молдове и Латвии. Большинство продуктов выпускается под торговыми марками, принадлежащими Asfarma.

В соответствии с программой пребывания, гостей принял первый заместитель председателя правительства Рязанской области Александр Ревякин, который сделал обзор экономического и инвестиционного потенциала региона, рассказал о поддержке инвесторов правительством области и подробно ознакомил их с льготами и преференциями, предусмотренными региональным законодательством.

Беседа продолжилась в министерстве экономического развития и торговли Рязанской области. Министр Олег Булеков предложил турецкой стороне для рассмотрения несколько конкретных площадок под строительство завода, ответил на вопросы бизнесменов и обсудил с ними перспективы дальнейшего сотрудничества.

По итогам визита достигнута договорённость об оперативном обмене технической информацией и намечена следующая встреча с целью осмотра площадок, соответствующих требованиям Asfarma, на территории Рязанской области.

Турция. ЦФО > Медицина > remedium.ru, 3 февраля 2012 > № 485199


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 2 февраля 2012 > № 487222

Цены производителей в 17 странах еврозоны в декабре 2011 года увеличились на 4,3% в годовом исчислении, в 27 странах Евросоюза - на 4,9%, говорится в пресс-релизе европейского статистического агентства Евростат.

В месячном исчислении цены производителей еврозоны и ЕС снизились в декабре на 0,2%.

Таким образом, данные незначительно разошлись с прогнозами аналитиков, опрошенных информационно-аналитическим интернет-порталом dailyFX.com, которые полагали, что показатель по еврозоне сократился на 0,1% в месячном исчислении и вырос на 4,3% - в годовом.

Цены производителей, исключая энергетический сектор, сократились за отчетный период в еврозоне и ЕС на 0,1% в месячном исчислении. Цены в энергетическом секторе снизились на 0,4% в еврозоне и на 0,6% - в ЕС.

В годовом исчислении цены производителей, исключая энергетический сектор, в декабре поднялись на 2,6% в еврозоне и на 2,9% в целом по ЕС, при этом цены производителей в энергетике выросли на 9,5% и на 9,6% соответственно.

Наибольшее увеличение цен производителей в декабре по сравнению с аналогичным периодом прошлого года зафиксировано в Великобритании (+8,2%), Литве (+9,5%) и Латвии (+8,9%), наименьшее - на Мальте (+0,7%).

Индекс цен производителей отражает средний уровень изменения цен на сырье, материалы и товары промежуточного потребления. Некоторые аналитики предпочитают отслеживать динамику цен производителей за исключением сектора энергетики, считая данный показатель более достоверным.

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 2 февраля 2012 > № 487222


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 февраля 2012 > № 486701

Парламент Латвии в четверг принял заявление о государственной роли латышского языка, призвав граждан страны на референдуме 18 февраля проголосовать против предоставление русскому языку статуса второго государственного в республике, сообщает корреспондент РИА Новости.

Заявление поддержали 65 депутатов из 100. Фракция оппозиционной партии "Центр согласия", которая отстаивает интересы русскоязычного населения Латвии, в составе 31 депутата, в голосовании участвовать отказалась.

В принятом парламентом заявлении говорится, что латышский язык как единственный государственный "включен в основу Конституции Латвии и является одним из сверхпринципов конституционного устройства Латвийского государства". "Латышский язык как единственный государственный неразрывно связан с государственной идентичностью Латвии, сущностью Латвийского государства, смыслом его создания и существования, и Латвия - единственное место в мире, где возможно существование и развитие латышских культуры и языка", - говорится в заявлении.

Референдум об изменении статуса русского языка пройдет в Латвии 18 февраля.

В Латвии один государственный язык - латышский. Русский имеет статус иностранного языка, но может стать вторым государственным, если за это на референдуме проголосует 770 тысяч граждан Латвии и 1,5 миллиона имеющих право голоса.

В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из них около 44% - русскоязычные. Порядка 16% населения являются "негражданами". Это люди, чьи родственники приехали в Латвию во времена СССР. Существует около 80 отличий в правах граждан и неграждан. В частности, неграждане не имеют права участвовать в выборах и референдумах. Вадим Радионов.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 2 февраля 2012 > № 486701


Латвия > Финансы, банки > bankir.ru, 2 февраля 2012 > № 485241

Латвийский банк Rietumu начал предлагать своим клиентам новое направление международного кредитования: финансирование судоходных компаний для расширения бизнеса и приобретения кораблей.

«Судоходство – бизнес, обладающий большим потенциалом и таким немаловажным преимуществом как мобильность. В то же время он один из самых капиталоемких, и все судовладельцы заинтересованы в расширении и обновлении своего флота. Мы в Rietumu приняли решение начать финансирование судоходных компаний, – считаю, что это направление станет одним из наиболее перспективных. Тем более, что в Балтии мы являемся одним из немногих банков, предлагающих кредиты для судовладельцев», – говорит Дмитрий Павлов, руководитель Отдела международного кредитования Rietumu.

Клиент Rietumu – это «средний класс» судоходного бизнеса, корабли которого ходят в водах Балтики, Черного, Средиземного, Азовского морей. Сейчас банк ведет успешные переговоры с целым рядом компаний, специализирующихся на международных морских грузоперевозках.

«Не наша цель – бросать вызов мировым финансовым структурам. У нас другая ниша, мы интересны судоходным компаниям как банк, имеющий огромный опыт работы и на Востоке, и на Западе. Rietumu – идеальный партнер для проектов, объем которых исчисляется несколькими десятками миллионов долларов. Своим клиентам мы можем предложить европейские кредитные ставки плюс качественный индивидуальный сервис на нескольких языках», – отмечает Дмитрий Павлов.

Rietumu предлагает как новые долгосрочные кредиты под залог кораблей, так и рефинансирование уже существующих займов в других кредитных учреждениях. Спектр потенциальных проектов охватывает практически все типы грузопассажирских и грузовых судов, в том числе сухогрузы, рефрижераторы, танкеры, бункеровочные суда и другие.

Источник: АО "Rietumu Banka" (Латвия)

Латвия > Финансы, банки > bankir.ru, 2 февраля 2012 > № 485241


Россия. СФО > Медицина > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488226

Предприятие Сибирского государственного медицинского университета (Томск) и Института физики прочности и материаловедения СО РАН "Биоконструктор-С" получило статус резидента Сколково с проектом в области регенеративной медицины по созданию тканевых биоконструкторов, сообщил в среду РИА Новости профессор вуза Игорь Хлусов.

Проект "Разработка концепции и внедрение технологий "тканевых биоконструкторов" в регенеративную медицину" прошел экспертную коллегию инновационного центра "Сколково" летом 2011 года. Тканевый биоконструктор - новая концепция взаимодействия искусственных материалов с живыми объектами. На ее основе планируется создание изделий для различных направлений в медицине. Ученые предлагают формировать новые свойства у имеющихся биосовместимых материалов за счет изменения их поверхности. Это позволит придать имплантатам новые функции - они смогут не просто служить протезом, но помогут собственным стволовым клеткам организма восстанавливать утраченную структуру тканей и органов.

"Под проект создано ООО "Биоконструктор-С", которое внесено в реестр участников инновационного центра "Сколково". Предприятие будет располагаться по распределенному принципу на трех площадках в Томске... В настоящее время сформирована заявка в фонд Бортника на соискание гранта в размере 1 миллиона рублей. Будем готовить заявку в фонд Сколково на грант до 30 миллионов рублей", - сказал Хлусов.

Он отметил, что для успешного стартапа подобным предприятиям необходимо в среднем 53 миллиона рублей.

"Пока не добираем до этой суммы, будем искать дополнительные источники финансирования. В течение 2012-2014 годов и в перспективе до 2020 года проект планируем реализовывать за счет грантов, в том числе фонда Сколково, хозяйственных договоров и коммерциализации разработок, других источников в рамках концепции "ИНО Томск 2020"", - уточнил собеседник агентства.

По словам Хлусова, иностранным партнером проекта является Рижский технический университет (Латвия).

Инновационный центр "Сколково" должен стать крупнейшим в России испытательным полигоном. На специально отведенной территории будут созданы особые условия для исследований и разработок, в том числе для создания энергетических и энергоэффективных технологий, ядерных, космических, биомедицинских и компьютерных технологий. Элеонора Черная.

Россия. СФО > Медицина > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488226


Литва. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488224

Вопрос цен на газ для Литвы станет одним из важнейших в ходе предстоящей на следующей неделе встречи премьер-министра балтийской республики Андрюса Кубилюса с генеральным директором российской компании "Газпром экспорт" Александром Медведевым, сообщает в среду пресс-служба литовского правительства.

Встреча Кубилюса и Медведева состоится 7 февраля в Вильнюсе.

Находящийся в настоящее время с рабочим визитом в Нидерландах премьер Литвы отметил важность предстоящей встречи.

"Это важная встреча, поскольку, даже когда будет построен терминал сжиженного газа, "Газпром экспорт" останется важным игроком на газовом рынке страны. Поэтому для нас важно, чтобы сотрудничество с этой компанией складывалось в направлении увеличивающегося доверия и эффективности", - сказал глава литовского правительства, слова которого приводит пресс-служба.

Кубилюс сообщил, что представители "Газпрома" еще раз будут приглашены присоединиться к переговорам по применению в Литве третьего энергопакета ЕС при участии Еврокомиссии.

"Думаю, одним из важнейших вопросов встречи будет политика цен на газ. Для нас важно, чтобы в будущем принципы определения цен на газ были прозрачными и соответствующими существующим соглашениям, чего нельзя было сказать о той практике, которая была до сих пор", - заявил литовский премьер.

В феврале прошлого года правительство Литвы одобрило проект поправок к закону о природном газе, который открыл путь для реструктуризации литовского сектора газоснабжения в соответствии с требованиями третьего энергетического пакета ЕС, предусматривающими разделение бизнеса по продаже и транспортировке газа.

Проект новой редакции закона о газе стал камнем преткновения в отношениях между правительством Литвы и российским "Газпромом" .

В "Газпроме" отмечают, что все три прибалтийских страны - Литва, Латвия и Эстония - являются замкнутыми рынками, и третий энергопакет ЕС предоставляет им отсрочку, пока не будут созданы условия открытого рынка. Литва же выбрала самую жесткую модель реализации европейских энергетических директив.

Литовское правительство одобрило план реорганизации компании Lietuvos dujos, основного литовского поставщика газа, которая на 37,1% принадлежит "Газпрому", на 38,9% немецкому концерну E.On Ruhrgas, на 17,7% - Литовскому фонду госимущества, на 6,3% - другим юридическим и физическим лицам. Согласно утвержденному плану, компания должна быть разделена по видам деятельности до 31 октября 2014 года. При этом финальная часть переговоров с акционерами компании прошла без участия "Газпрома". Ирина Павлова.

Литва. Россия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488224


Латвия > Образование, наука > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488215

Министр образования и науки Латвии Робертс Килис считает необходимым безотлагательное реформирование находящейся, по его словам, "в стадии разложения" системы образования, чтобы не допустить ее обрушения.

"Многое запущено настолько, что уже в стадии разложения. Людей в этом сложно убедить, потому что они пока этого не чувствуют", - сказал Килис журналистам в среду.

По его словам, чтобы нормализовать ситуацию, необходимы срочные реформы.

"Если реформ не будет, система образования просто обрушится", - сказал министр.

По его мнению, серьезные изменения необходимы в сфере среднего и профессионального образования.

Латвия переживает тяжелый экономический кризис. Бюджет министерства образования и науки был существенно сокращен, многие хорошие преподаватели уехали за границу. Это не могло не сказаться на качестве школьного обучения. При этом, по мнению специалистов, многие учителя плохо справляются со своими обязанностями.

Также, по мнению Килиса, оказалась не очень эффективной система централизованного управления школами. Министр убежден, что местным муниципальным властям нужно делегировать больше полномочий в управлении учебными заведениями. Вадим Радионов.

Латвия > Образование, наука > ria.ru, 1 февраля 2012 > № 488215


Украина > СМИ, ИТ > bfm.ru, 1 февраля 2012 > № 486716

Украинская милиция приостановила деятельность крупнейшего в Европе файлообменника ex.ua за нарушение прав интеллектуальной собственности. Об этом сообщает управление связей с общественностью МВД Украины, передает УНИАН.

По данным милиции, во время обысков в офисе и дата-центрах файлообменного ресурса оперативники изъяли 200 серверов с общим объемом информации свыше 6 тысяч терабайт. Милиционеры также выяснили, что данным ресурсом руководил гражданин Латвии. Теперь 16 работников офиса компании допрашивают, а изъятая техника отправлена на экспертизу.

Поводом для возбуждения уголовного дела послужили многочисленные обращения в МВД представителей ведущих мировых производителей программного обеспечения: международных корпораций Adobe Systems Inc., Microsoft Corporation, Graphisoft Inc., программные продукты которых длительное время нелегально распространялись через веб-сайт ex.ua, говорится в сообщении.

С помощью сайта ex.ua пользователи Интернета могли смотреть фильмы, бесплатно загружать компьютерные программы. В конце 2010 года Американская ассоциация звукозаписи RIAA отнесла ex.ua к 25-ти крупнейшим "пиратским" веб-ресурсам мира.

Похожий файлообменник Megaupload.com разоблачили в конце января 2012 года в США. С его помощью распространялась контрафактная аудиовизуальная продукция и другой контент. Данный веб-сайт работал с 2005 года и занимал 13-ю позицию в рейтинге крупнейших "пиратских" интернет-ресурсов мира. За время его функционирования владельцы сайта незаконно обогатились на 175 млн долларов, правообладатели же понесли убытки, которые оцениваются в сумму более 500 млн долларов. По данному делу ФБР выданы ордера на арест 7 человек.

Украина > СМИ, ИТ > bfm.ru, 1 февраля 2012 > № 486716


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 1 февраля 2012 > № 486448

В декабре 2011 года в Европейском союзе безработными были 5,493 миллиона молодых людей (в возрасте до 25 лет), в 17 странах еврозоны - 3,290 миллиона. По сравнению с декабрем предыдущего года среди молодежи безработных стало на 241 тысячу человек больше в ЕС и на 113 тысяч - в еврозоне.

Самые низкие показатели в этой категории безработных - в Германии (7,8%), Австрии (8,2%) и Нидерландах (8,6%), самые высокие - в Испании (48,7%), Греции (47,2% в октябре 2011 года) и Словакии (35,6%), сообщается в отчете Евростат за последний месяц 2011 года.

Уровень безработицы в еврозоне с устранением сезонных колебаний в декабре 2011 года составил 10,4% (столько же, сколько и в ноябре), то есть увеличился на 0,4% по сравнению с декабрем 2010 года. Для ЕС безработица в декабре составила 9,9% (+0,4% по сравнению с аналогичным периодом 2010 года).

Общее количество безработных в ЕС достигло 23,816 миллиона человек, то есть на 923 тысячи больше, чем в декабре 2010 года. В еврозоне в декабре 2011 года насчитывалось 16,469 миллиона не имеющих работу человек, что на 751 тысячу больше, чем в декабре предыдущего года.

Среди стран-участниц ЕС самый низкий уровень безработицы зафиксирован в Австрии (4,1%), Нидерландах (4,9%) и Люксембурге (5,2%), самый высокий - в Испании (22,9%), Греции (19,2% в октябре 2011 года) и Литве (15,3% в III квартале 2011 года). По сравнению с предыдущим годом, в 14 странах ЕС уровень безработицы упал, в одной (в Ирландии) остался неизменным и повысился в 12 странах-участницах. Самое значительное снижение произошло в Эстонии, Латвии и Литве, самое большое повышение уровня безработицы - в Греции, на Кипре и в Испании.

За год уровень безработицы среди мужчин повысился в еврозоне с 9,7% до 10,2%, в ЕС - с 9,5% до 9,8%, среди женщин - в еврозоне с 10,3% до 10,6% и в ЕС - с 9,6% до 9,9%.

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 1 февраля 2012 > № 486448


Латвия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 1 февраля 2012 > № 485840

По данным латвийской Ассоциации гостиниц и ресторанов, в декабре 2011 года средняя загрузка рижских отелей составляла 45,77%, что на 1,1% больше по сравнению с декабрем 2010. Тогда гостиницы Риги были заполнены в среднем на 44,55%.

По данным Министерства иностранных дел Латвии, в декабре прошедшего года число запросов на латвийские визы увеличилось на 17% по сравнению с декабрем 2010 и составило 20,5 тыс.

По сравнению с декабрем 2010 количество круизных пассажиров в декабре 2011 выросло на 2%, авиапассажиров в аэропорту "Рига" – на 4%, пассажиров на Рижском автовокзале - на 7,61%.

Латвия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 1 февраля 2012 > № 485840


Польша. Литва > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 31 января 2012 > № 485068

Как соощает BNS со ссылкой на литовские СМИ, польская компания Lotos планирует инвестировать около 3 млн евро в поиски сланцевого газа в Литве. Как подчеркнул президент Lotos Павел Олехнович, это - лишь стартовые вложения. В дальнейшем компания готова потратить на разведку сланцевого газа сумму, в три-пять раз превышающую первоначальную.

Кроме того, по словам топ-менеджера, Lotos готова заняться разведкой возможных нефтяных месторождений на шельфе Балтийского моря - и не только на литовском его участке, но и в Латвии и Эстонии.

Польша. Литва > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 31 января 2012 > № 485068


Латвия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > wood.ru, 31 января 2012 > № 482183

Новые направления многолетнего международного сотрудничества. Между правительством Кировской области и Министерством экономики Латвийской республики было подписано соглашение об экономическом взаимодействии. Теперь эти регионы будут связывать не только культурные связи.

Кирилл Ольков, корреспондент: "Отношения, которые за последние два года сложились между Кировом и Латвией можно с уверенностью назвать дружеские, тесное экономическое сотрудничество, взаимодействие промышленных предприятий, конечно, культурный обмен, Киров и Латвию связывают давние глубокие культурные исторические корни и история эта не самая простая".

Это эксклюзивные кадры. Территория бывшего Вятлага - места захоронения ссыльных. Действующие здесь ограничения на видеосъемку были сняты лишь дважды. Один раз, когда летом прошлого года это место посетила латвийская делегация.

Здесь хранится множество архивных документов, вскрыть которые можно будет только через несколько лет.

За годы сотрудничества латыши не раз бывали в доме-музее Яна Райниса в Слободском. И выступали в качестве принимающей стороны, когда в Москве в Латвийском посольстве проходила презентация нашего региона. Наконец, осенью прошлого года главы районов изучали опыт муниципального управления на примере Елгавы. И вот теперь, когда культурный обмен полностью налажен. Наметились сдвиги и в плане экономического сотрудничества.

Никита Белых, губернатор Кировской области: "Пока все структуры федеральные и в Латвии, и в России - министерство иностранных дел, министерство экономики согласовали, прошло достаточно большое количество времени. Поэтому мы сейчас подписали это соглашение и это не начало работы, это продолжение. Сейчас на совещании мы обсуждали, какие шаги будут сделаны в ближайшее время для реализации и развития этого соглашения".

В 2011 году экспорт из Кировской области составил около тридцати миллионов долларов. Основа экспорта - продукция лесопромышленного и нефтехимического комплекса. Удобрения, древесина, фанера - вся эта продукция весьма ценится за рубежом и особенно в Европе.

Юрис Пуце, государственный секретарь Министерства экономики Латвийской Республики: "У нас есть уже конкретные проекты, Никита Юрьевич сказал о них, для Латвии было важно из-за исторических связей развивать отношения с Кировской областью, с которой у нас есть не простая, но совместная история".

Для Кировской области весьма интересны наработки латвийцев в отрасли сельского хозяйства. Прибалты четко усвоили урок - качественная технологическая перезагрузка отрасли - залог конкурентоспособности продукции. И чем больше механизирован труд на селе, тем эффективнее работает сельхозпредприятие. Кстати, кировские предприятия весьма активно сотрудничают с латвийскими. Правда пока это касается не всех.

Никита Белых, губернатор Кировской области: "Понятно, что, допустим, у "Уралхима" есть представительство в Риге, такого рода компании не нужно никаких соглашений, они работают и осуществляют свою деятельность без проблем, а небольшие предприятия, которые заинтересованы, в рамках своей деятельности не подпадут под особые преференции, которые можно было бы использовать".

В мае регион будет принимать у себя участников межрегионального инвестиционного форума. Уже известно, что в одной из секций эксперты будут говорить об экспортно-импортной политике. В качестве положительного примера - речь как раз пойдет о сотрудничестве Кирова с регионами Прибалтики.

Латвия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > wood.ru, 31 января 2012 > № 482183


Россия > Агропром > ria.ru, 30 января 2012 > № 483998

Как свидетельствует официальная статистика различных европейских государств, в 2011 году Россия стала одной из самых благополучных стран Европы в части роста цен на продукты питания. По темпам "продовольственной инфляции" в 2011 году, согласно расчетам экспертов "РИА-Аналитика", наша страна заняла "только" 23 место из 33 стран Европы с доступными данными. В России рост цен на продукты питания составил 2.4% (декабрь 2011 к декабрю 2010 года). По этому показателю мы существенно уступили лидерам рейтинга роста цен на продукты - в Турции рост цен составил 12.2%, на Кипре - 12.1%, в Казахстане - 9.6%, в Молдове - 7.4%, в Армении - 6.1%, на Мальте - 5.6%, в Чехии - 5.3%. Хуже, чем в России показатели продовольственной инфляции в таких благополучных странах как Финляндия (рост цен на продукты - 4.6%), Дания (4.2%), Австрия (3.5%), Франция (3.0%), Бельгия (2.7%). "За скобками" при этом, конечно, необходимо оставить испытавшую все последствия девальвации Республику Беларусь - это государство безусловный европейский лидер 2011 года по росту цен на продукты питания (+123.8%).

Примечательно, что по общему показателю инфляции Россия, напротив, занимает лидирующие позиции, с показателем 6.1%, опережая все страны ЕС и уступая в Европе только Республике Беларусь, Республике Молдова, Турции и Республике Казахстан. И это при том, что инфляция в России в прошлом году была рекордно низкой. На фоне Европы этот показатель не особенно впечатляет, но отрадна позитивна динамика - год от года инфляция все же снижается. Кроме того, рост денежных доходов населения в 2011 году существенно превысил инфляционные показатели (+13.7% - по предварительным данным по итогам декабря 2011 года).

По мнению экспертов "РИА-Аналитика", сравнительно высокая потребительская инфляция при низком росте цен на продукты, объясняется значительным удорожанием бензина (+14.9%), алкоголя и табачной продукции (+10%), жилищно-коммунальных услуг (+11.7%) и рядом других составляющих.

С сожалением следует отметить, что гордиться низким по сравнению с большинством европейских соседей ростом цен на продовольствие нам нужно с некоторыми оговорками. Прежде всего, необходимо учитывать эффект базы - неурожай 2010 года взвинтил цены на продукты питания в тот период на 14.7%. Как следствие, уже высокие к началу 2011 года цены в условиях хорошего урожая росли не столь активно, "проедая" накопившиеся запасы. Все мы помним позапрошлогодний феномен гречки, когда она была явно переоценена. Как следствие, в 2011 году произошла корректировка.

Любопытны также позиции России по разным группам продуктов питания. Так, по росту цен на хлебобулочные изделия и крупы Россия занимает 6-е место из попавших в выборку стран, а лидирует по этому показателю Чехия (без учета Республики Беларусь). По росту цен на мясо и мясопродукты мы четвертые, уступая только Казахстану, Польше и Украине. По росту цен на рыбу и морепродукты Россия 5-я (лидирует Мальта), по молочным изделиям, сырам и яйцам все уже существенно лучше - Россия 11-я (на первом месте Латвия), по фруктам Россия 24-я (на первом месте Греция - +7.5%).

И наконец, овощи - наш главный "девальватор" в 2011 году - снизились в цене на 38.9%. Это лучший после Украины показатель среди всех представленных в соответствующей выборке стран.

Россия > Агропром > ria.ru, 30 января 2012 > № 483998


Латвия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 30 января 2012 > № 483351

В прошлом году цены на недвижимость этого приморского курорта приблизились к рекордному уровню, установленному в 2006-2007 годах. Не последнюю роль в этом сыграли и покупатели из России...

По словам главы департамента городской думы Ингы Брака, ситуация на рынке жилья Юрмалы в 2011 году отличалась от того, что происходило в остальной части страны. Сектор недвижимости Юрмалы смог не только выбраться из кризисной ямы, но и развивался ударными темпами. Специалист добавляет, что жилье в городе, и особенно новые квартиры, по-прежнему пользуются высоким спросом, - пишет Baltic Course.

По подсчетам специалистов компании Colliers International, в ближайшие два года в Юрмале должны сдать в эксплуатацию около 200 новых квартир. Исполнительный директор компании Денис Кайранс советует застройщикам быть осторожнее со своими планами: строить небольшие дома и верно оценивать привлекательность выбранных участков.

«Юрмала - зона риска, потому что инвесторы из России и стран СНГ понимают ее немного по-другому, чем мы. Для нас Юрмала - очень длинный город, а для них это только пять ближайших к Риге железнодорожных станций. Все, что находится дальше, россиян не интересует», - говорит господин Кайранс.

Латвия. Россия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 30 января 2012 > № 483351


Латвия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 января 2012 > № 482308

Как сообщает Flight-Airline.com, в летний сезон латвийская национальная авиакомпания airBaltic увеличит число полетов в Москву, аэропорт Домодедово, чтобы пассажирам стало удобнее путешествовать в/из пунктов назначения в Скандинавии, Балтии, Европе через Северный транзитный узел в Риге.

Мартин Гаусс, исполнительный директор airBaltic: "Россия - важный рынок для airBaltic. За последний год на Российских направлениях airBaltic достиг увеличения числа пассажиров на 31%. Увеличивая частоту полетов в Москву, аэропорт Домодедово, airBaltic делает свои услуги более удобными как для местных, так и для транзитных пассажиров, следующих через Ригу. Пассажирам airBaltic будут предложены 5 ежедневных рейсов между Ригой и Москвой".

airBaltic увеличит количество рейсов по маршруту Рига-Москва, аэропорт Домодедово, до 7 в неделю, прошлым летом по этому направлению еженедельно осуществлялось лишь 2 авиарейса. Рейсы будут осуществляться в код-шеринговом сотрудничестве (code-share agreement) с авиакомпанией Трансаэро. airBaltic предлагает 4 ежедневных рейса в Москву, аэропорт Шереметьево, в код-шеринговом сотрудничестве с авиакомпанией Аэрофлот.

Латвия. Россия > Транспорт > trans-port.com.ua, 30 января 2012 > № 482308


Россия. СЗФО > Экология > wood.ru, 30 января 2012 > № 482205

Монди СЛПК способствовал созданию национального парка "Койгородский" на юге Коми. Предприятию в свое время достались в этом районе места для вырубки, однако оно добровольно отказалось от рубок в пользу образования здесь парка.

Лесная территория площадью более 50 тыс. гектаров в начале 2012 года включена Министерством природных ресурсов России в Концепцию развития системы особо охраняемых природных территорий федерального значения на период до 2020 года, рассказал "Российским лесным вестям" заместитель директора некоммерческого фонда "Серебряная тайга" Юрий Паутов. Леса будущего Национального парка в начале 2000-х годов находились в арендной базе ОАО "Монди СЛПК". Но предприятие, выполняя требования добровольной лесной сертификации, намеренно не вело в них заготовку древесины, а впоследствии и вовсе отказалось от аренды этой территории.

Будущий национальный парк представляет собой последний сохранившийся в Европе крупный массив девственных лесов на границе средней и южной тайги. Они являются лесами высокой природоохранной ценности согласно требованиям Российского стандарта FSC-сертификации.

В 2005 году Монди СЛПК совместно с Комитетом лесов Республики Коми начал проект по сертификации Койгородского, Сысольского и Кажимского лесничеств. Учитывая высокую экологическую значимость девственных лесов, предприятие договорилось с Комитетом лесов РК об исключении этого участка из своей арендной базы при условии создания на его основе в дальнейшем охраняемой природной территории.

- Фонд "Серебряная тайга" с 1999 года проводил экологическую оценку этого массива девственных лесов, а затем в течение нескольких лет убеждал органы власти и управления в необходимости сохранения от рубок этой уникальной лесной территории на водоразделе Баренцева и Каспийского бассейнов, - говорит Паутов. - В этой ситуации Монди СЛПК проявил себя дальновидной и экологически ответственной компанией, и с ее помощью нам всем удалось сохранить крупнейший в Европе массив нетронутой южной тайги.

- FSC-сертификация совсем не обязывает нас вообще прекратить заготовку древесины даже в лесах высокой природной ценности, - заявил "Российским лесным вестям" заместитель генерального директора Монди СЛПК по лесным вопросам Клаус Пеллер. - Но помимо естественного стремления к высокой капитализации компания Монди всегда помнит о принципах устойчивого развития тех стран и регионов, где она работает. Этим и объясняется наш отказ от лесозаготовок в Койгородском районе в пользу национального парка.

Подобные леса, указывает Паутов, достаточно продуктивные, поэтому в других странах и регионах к настоящему времени они практически повсеместно вырублены. На границе Коми и Кировской области они сохранились из-за удаленности и практически полного отсутствия дорог и поселений.

- Это не самые красивые места на Земле в плане пейзажей и ландшафтов. Большая часть территории будущего национального парка представлена непроходимой равнинной тайгой с вековыми елями и соснами, с огромными, в 3-4 обхвата, осинами. В отличие от традиционной северной тайги здесь появляется в древостое липа, а также много других видов южнотаежной флоры и фауны, например барсук, включенный в Красную книгу Республики Коми. Однако, несмотря на труднодоступность и удаленность, уже сейчас эти леса представляют большой интерес для специалистов - лесников и экологов, особенно из-за рубежа. Только здесь они могут увидеть, как живет южная тайга без участия человека. За последние годы здесь побывало несколько групп из Финляндии, Швеции, а в сентябре 2011 года приезжали лесники из Латвии, чтобы посмотреть, как выглядят естественные леса. На их родине они исчезли несколько столетий тому назад, - подчеркивает Юрий Паутов.

Россия. СЗФО > Экология > wood.ru, 30 января 2012 > № 482205


Россия > Финансы, банки > ria.ru, 29 января 2012 > № 481891

Объем финансовых средств, выведенных из России в 2011 году с признаками отмывания, оценивается не менее чем в 1 триллион рублей, сообщил первый вице-премьер Виктор Зубков в интервью программе "Вести недели".

"В прошлом году где-то 1 триллион рублей", - сказал он, уточнив, что в эту сумму вошли сомнительные операции, о которых сообщили в Росфинмониторинг сами банки. "А общий объем денег, которые не только уходят за рубеж, но и крутятся в стране, может и превысить эту сумму", - добавил первый вице-премьер.

Незаконный вывод капитала из России, по словам Зубкова, идет прежде всего в Латвию, Кипр, Великобританию, Швейцарию, Францию и Гонконг. С властями этих стран ведется взаимодействие с целью пресечения незаконных операций.

Кроме того, в последние годы возрос объем приобретения зарубежной недвижимости на пришедшие из России деньги. "Причем часто это тоже деньги не совсем прозрачные и законные, поэтому они тоже требуют соответствующего исследования", - сказал он.

Зубков рассказал, что начавшая работать под его руководством межведомственная рабочая группа по пресечению незаконных финансовых операций проанализировала основные виды таких операций и методы борьбы с ними и наметила план работы на ближайшие полгода. В первую очередь рабочая группа намерена заняться борьбой с "фирмами-однодневками".

"Очень активно шел разговор, какие наиболее эффективные методы борьбы с "фирмами-однодневками", и мы нашли, кажется, эти подходы", - сказал Зубков. Другим приоритетным направлением работы станет борьба со схемами по незаконному обналичиванию денег.

Кроме того, рабочая группа определила ряд компаний и финансовых учреждений, которые будут внимательно изучаться на предмет использования незаконных схем. По словам Зубкова, в их число входя и крупные компании, и компании с госучастием, многие из которых обросли "фирмами-оболочками", сосредотачивающими значительную часть прибыли и затем обналичивающими эти средства или переводящими их в оффшоры. "Эти схемы нам видны, и как правило здесь участвуют активно финансовые учреждения", - сказал первый вице-премьер.

В пятницу Зубков провел первое заседание рабочей группы по выявлению и пресечению незаконных финопераций. В состав группы вошли замглавы аппарата правительства Евгений Забарчук, замглавы МВД Игорь Алешин, ФНС Светлана Андрющенко, ФСФР Елена Курицына, ФТС Александр Васильев, Следственного комимета Василий Пискарев, первый заместитель генпрокурора Александр Буксман, председатель ЦБ Сергей Игнатьев, первый замдиректора ФСКН Владимир Каланда, глава Росфинмониторинга Юрий Чиханчин, глава Службы экономической безопасности ФСБ Юрий Яковлев. По словам Зубкова, в течение двух недель все ведомства, участвующие в работе группы, должны доложить о первых результатах работы по намеченным направлениям борьбы с незаконными финансовыми схемами.

Россия > Финансы, банки > ria.ru, 29 января 2012 > № 481891


Латвия > Транспорт > bfm.ru, 27 января 2012 > № 482939

Рижский окружной суд арестовал принадлежащие государству 224 453 акции (47,2%) национальной авиакомпании airBaltic, пишет газета Dienas Bizness. Издание отмечает, что арестованные ценные бумаги ранее принадлежали частному акционеру Baltijas Avicijas sistmas (BAS).

BAS подал иск в Рижский окружной суд о признании недействительной сделки между неплатежеспособным Latvijas Krjbankа, литовским банком Snoras и Министерством сообщения, признании права собственности, права владения и использования коммерческого залога, сообщает агентство Delfi. Решение будет принято в пятницу, 27 января, сообщила помощник главного нотариуса Эвия Ивдра.

По версии истца, договор финансового залога не имеет силы, так как он был заключен в момент закрытой эмиссии акций airBaltic с ограничениями по отчуждению и его нельзя считать финансовым инструментом. BAS утверждает, что ценные бумаги не находятся в публичном обращении и не могли быть предметом коммерческого залога. Министерству сообщений, считают в BAS, об этом было известно, поэтому его нельзя рассматривать в качестве добросовестного приобретателя.

Представитель министерства Элина Балгалве ранее сообщила агентству BNS, что ведомство по праву первой руки при покупке купило заложенные в Latvijas Krjbanka акции airBaltic, принадлежащие BAS. По ее словам, это было сделано в целях соблюдения интересов государства в соответствии с решением кабинета министров от 29 ноября 2011 года. Согласно этому решению, было принято предложение Latvijas Krjbanka о выкупе заложенных акций.

Латвия > Транспорт > bfm.ru, 27 января 2012 > № 482939


Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 января 2012 > № 481795

Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин встретился в Санкт-Петербурге с ветеранами Великой Отечественной войны.

Стенограмма:

В.В.Путин: Добрый день! Мне очень приятно встретиться с вами, причём встретиться именно здесь, на Пискарёвке. Это святое место для всех ленинградцев, для всех жителей города – не только для тех, кто имел какое-то отношение к войне, но и для всех ныне живущих. Причём, вы знаете, я сейчас с коллегами поделился, я вчера разговаривал с товарищем, который не так давно живёт в Петербурге, в Ленинграде, и он мне говорит: «Я знаю, что ты едешь на Пискарёвку. Спасибо, это для нас так важно». Мне было очень приятно, что даже люди, которые генетически не связаны напрямую с городом, всё равно чувствуют себя ленинградцами, петербуржцами и дорожат памятью о войне, подвиге ленинградцев.

У меня здесь тоже… Я даже не знаю, где похоронен мой родной брат, которого я никогда не видел, не знал, но я знаю это по рассказам родителей. В 1942 году, по-моему, детей забирали из семей, и у мамы тоже забрали ребёнка, и, к сожалению, он.… Ну, с целью спасения детей забирали тогда, и, к сожалению, он заболел, по-моему дифтеритом, и умер. Сообщили, что умер, но так и не сообщили место захоронения, так что вполне вероятно, что и здесь где-то захоронен.

Вообще все, кто прошёл это время, очень тяжёлое время, они, конечно, практически все… Нет, наверное, ни одной семьи, которая не понесла бы серьёзных утрат и потерь. Думаю, что очень важно сохранять память об этих тяжёлых временах, об этих героических годах, память о вас - благодарность вам за всё, что было сделано для страны в эти годы. Думаю, что сегодня мы можем поговорить и об истории, и о сегодняшнем дне. Я бы не хотел произносить длинных монологов, речей, я бы с удовольствием вас послушал, и мы могли бы в таком свободном режиме с вами поговорить о тех вопросах, которые вас волнуют и интересуют. Повторяю ещё раз – и применительно к прошлому, применительно к нашей истории, и применительно ко дню сегодняшнему и завтрашнему тоже.

Пожалуйста, кто хотел бы что-то сказать?

Б.В.Белявский (Герой Советского Союза, участник боёв в составе Ленинградского фронта, почётный председатель общественной организации «Совет Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации и полных кавалеров ордена Славы Санкт-Петербурга»): Разрешите…

В.В.Путин: Пожалуйста, Борис Васильевич. Борис Васильевич, давайте мы только будем сидя всё делать, ради Бога, ладно? А то мне придётся каждый раз вскакивать. Пожалуйста.

Б.В.Белявский: Позвольте мне представиться, коль здесь пресса… Во время войны – старший сержант, после войны – всё остальное… Я здесь сегодня представляю ленинградский Совет Героев Советского Союза и полных кавалеров ордена Славы, вместе с Морозом (В.И.Мороз – полный кавалер ордена Славы). Сегодня, правда, и там мороз, и здесь Мороз, но это хороший Мороз. Что мне хотелось бы сказать? Лично я считаю себя счастливым человеком по одной простой причине: вместе со своей родной бригадой, 19-й Гвардейской миномётной бригадой «катюш», я прошёл Ржев, Сталинград, Курскую дугу, Днепр, Правобережную Украину. И на заключительном этапе битвы за Ленинград наша бригада оказалась здесь, на Ленинградском фронте. Уже была ликвидирована блокада, но финские войска стояли ровно в 32 км от Финляндского вокзала до рубежа реки Сестры. И тогда встал вопрос, как это известно, вывести Финляндию из войны. И в этих боях мне довелось участвовать, и впервые Ленинград после блокады я увидел 16 мая 1944 года. А потом судьба меня свела так, что на заключительном этапе своей военной службы мне пришлось продолжительное время работать в военной артиллерийской академии.

А теперь несколько слов – о нашем совете Героев Советского Союза. Прежде всего сейчас реально живых Героев Советского Союза и полных кавалеров ордена Славы, участников войны у нас в городе и области осталось только 16 человек. В 1991 году было больше 250. Но время неумолимо, никуда не денешься. Поэтому наш совет Героев, несмотря на то что многие уже по состоянию здоровья не могут решать так, как раньше, вопросы патриотического воспитания, в основном сосредоточил своё внимание на издании воспоминаний участников войны и воспоминаний о героях войны – защитников Ленинграда. В частности, за последнее время наряду с тем, что было раньше издано, выпущена сейчас мемориальная такая книга памяти о Героях Советского Союза Ленинградского фронта, всех Героев Советского Союза Ленинградского фронта. А сейчас готовится второй том этой книги о Героях Волховского фронта и моряках Балтийского флота. Вот коротко, немножко о совете Героев.

А что касается меня, я лично считаю себя счастливым человеком по одной простой причине, что, пройдя вот такой путь вместе со своей родной бригадой – практически три года на огневой позиции реактивной батареи, сейчас вот имею возможность с Вами встретиться. Хотелось бы одно сказать: мы стараемся делать всё возможное для увековечивания памяти о войне, о людях войны, о том, что было. Но единственное, на что хотелось бы обратить Ваше внимание… К большому сожалению, наши средства массовой информации очень мало, будем прямо говорить, показывают – от юбилея к юбилею – вопросы, связанные с Великой Отечественной войной.

А вообще о средствах массовой информации и о телевидении… Я не знаю, поддержат меня ветераны или нет, я своё мнение скажу: как только включаешь телевизор – видишь одни и те же лица, одних и тех же артистов. Уже они настолько примелькались, что дальше некуда! Я тогда выключаю программу и перехожу на программу «Планета», вот так реально. Ну что мы за последнее время видим? Всё, что там Пугачёва и Галкин – нужно показать? Киркорова нужно показать? Собчак тоже нужно показать? Может быть, кому-то и нужно, а нам это вот так вот, прямо скажу... Это к тому, чтобы Вы, встречаясь с представителями средств массовой информации и руководителями телевидения, всё-таки обратили внимание.

Владимир Владимирович, есть несколько конкретных вопросов.

В.В.Путин: Пожалуйста, Борис Васильевич.

Б.В.Белявский: А вопрос вот какой: в связи с вхождением нашей страны в ВТО…

В.В.Путин: Ух ты, ничего себе! Неожиданный вопрос.

Б.В.Белявский: Как всё-таки намечается решать реально программу продовольственного обеспечения России? Это нас беспокоит по одной простой причине: мы помним войну, помним, как было, что наши родители, женщины в том числе, работали в колхозах, работали для обеспечения фронта, и все необходимое продовольствие всё-таки доставлялось, было. Помним мы и ленд-лиз, но не хотелось бы, чтобы нам пришлось к этим моментам возвращаться - я имею в виду к той помощи, которую не хотелось бы получать. Вот это один вопрос Вам.

Второй вопрос: могут ли ветераны войны рассчитывать на то, что при нашей жизни всё-таки будет решена проблема создания союзного государства России и Белоруссии? Это большой для нас стратегический союзник, и нас это очень беспокоит.

А что касается последних вопросов, которые решались: очень хорошо, что Правительство, и Вы в том числе, нашло возможность решить вопрос о повышении денежного содержания офицерского состава и пенсионного обеспечения военнослужащих. Кстати говоря, я знаю из разговора со многими, ветеранами в том числе, что в декабре все практически получили за два месяца. Но теперь говорят, что будет в марте, – посмотрим. А в этой связи есть ещё один вопрос. Сейчас военная медицина в результате большого реформирования оказалась в таком положении, что врачей военных там нет, в частности, у нас вот в нашем Петербурге, в военно-медицинских учреждениях. А молодые выпускники медицинских вузов, естественно, не идут работать, когда основной оклад, первоначальный, в частности в окружной 104-й гарнизонной поликлинике, – 9 тыс. рублей. Это ненормальное явление. Вот здесь надо серьёзно подумать и решить вопрос об увеличении окладов медицинскому персоналу и другим работникам, гражданским служащим Министерства обороны. Вот те вопросы, которые я хотел бы поставить. И одна просьба группы Героев Советского Союза – это конкретный вопрос, касающийся статуса Михайловской военной артиллерийской академии. Ну, здесь вопрос такой простой, но требует решения. У меня всё.

В.В.Путин: Борис Васильевич, вы набросали немало проблем, и практически все для меня неожиданные, скажу честно. Я, разумеется, как обычно это делается, готовился к встрече с вами, ну и я примерно представляю себе перечень проблем, которые ветераны поднимают. Но то, что вы начали с ВТО, – это, конечно, для меня полная неожиданность. Но должен сказать, что мне это очень приятно слышать, и вот почему – это значит, что наши ветераны живут проблемами страны сегодняшнего дня, вникают в них, думают над ними.

Б.В.Белявский: Нас это беспокоит.

В.В.Путин: Да, да, да. Это, конечно, очень здорово, это очень приятно. Что могу вам сказать по ВТО? Конечно, вы правы, в этой связи мы должны думать о тех отраслях народного хозяйства, которые могут встретить наибольшую конкуренцию со стороны своих коллег из-за рубежа. И к таким отраслям, безусловно, относится, в том числе, и сельское хозяйство, которое столкнется с большей конкуренцией. В этой связи следующее хочу сказать. Ну, во-первых, мы с вами все хорошо знаем и помним, как решались вопросы сельского хозяйства в советское время, особенно на завершающем этапе существования Советского Союза. К сожалению, так случилось. Вы знаете мою позицию по поводу развала Советского Союза. Ещё раз могу для вас повторить, и все вы здесь со мной наверняка согласитесь: считаю, что это – трагедия и для страны, и для русского и других народов, не только России, но и бывшего Советского Союза. Но это всё в прошлом, теперь надо смотреть в будущее.

Что касалось сельского хозяйства, то оно работало: денег тратили огромное количество на сельское хозяйство, но работало оно неэффективно. Это очевидный факт, потому что продуктов питания не было, не было отечественных продуктов питания в достаточном количестве даже в крупных городах. Ни мясных продуктов не было, ни молочных, ни других – ничего не было, всё было в ограниченном количестве, а потом и по талонам. Хлеб… Вроде бы Россия такая хлебная держава, и при царе-батюшке продавали на экспорт, а в советское время всё покупали. У нас даже портовые сооружения были приспособлены не на отгрузку, а на приём. Я хочу вам доложить, что Россия на сегодняшний день стала третьей страной в мире по объёму экспорта. Мы производим столько, что полностью удовлетворяем свои собственные потребности и ещё можем и продать за границу. У нас экспортный потенциал значительный – миллионы тонн, десятки миллионов тонн. И был период кризиса, когда мы вынуждены были ограничить экспорт, даже закрыть его на какой-то период времени: засуха была два года. Но в этом году мы опять полностью восстановили экспортный потенциал. Рост в сельском хозяйстве у нас, по разным подсчётам, 40% с лишним производства.

Есть такие отрасли в сельском хозяйстве, которые так рванули вперёд, что это является абсолютным рекордом для сельского хозяйства ведущих стран мира, например птицеводство. У нас никогда не было такого объёма производства птицы внутри собственной страны. Мы практически полностью закрыли потребности России по мясу птицы. Многократно выросло производство свинины. Сложнее обстоит дело с говядиной, но и свинина, и говядина – это так называемое красное мясо, как его называют сельхозники. Вот, скажем, для свинины, для производителей свинины, действительно по этому сегменту сельского хозяйства есть определённое напряжение и озабоченности, связанные с тем, что при вступлении в ВТО мы должны будем сократить ввозные таможенные пошлины, защищающие отечественного производителя, и может поступать большое количество достаточно дешёвого продукта на внутренний рынок, которое будет поджимать нашего производителя. Во-первых, для потребителя это хорошо, особенно для тех, кто проживает в крупных городах, потому что появится большее количество мяса, в том числе мяса свинины, по достаточно дешёвым, приемлемым ценам. Но для производителя это может создать – не обязательно создаст, но может создать – определённые сложности. И здесь Борис Васильевич прав: если будут сложности для внутреннего производителя, это может привести к стагнации в этой сфере, к тому, что собственное свиноводство не будет развиваться необходимыми для нас темпами. А наша задача в том, чтобы поддержать отечественного производителя таким образом, чтобы внутреннее производство было, чтобы, как вы совершенно точно сформулировали, внутреннюю продовольственную безопасность мы могли обеспечивать.

Так что ваши озабоченности правильные. В этой связи есть ряд инструментов, которые мы намерены использовать для того, чтобы поддержать внутреннего производителя, но такого, который будет пользоваться самыми современными способами производства. Нам не нужно с вами сохранять устаревшие формы производства. Нужно помочь этим людям… Я буквально позавчера разговаривал с одним из таких производителей в Томске. Он всё на профессиональном языке ещё раз для меня сформулировал, какие у них есть озабоченности по этому поводу. Это как раз человек, который занимается производством мяса свинины. Он мне прямо по пунктам всё перечислил, что у них вызывает озабоченности и беспокойство. Мы говорим с ними, мы с ними в контакте. Мы понимаем, в чём могут быть проблемы, и мы будем оказывать им помощь.

Мы сейчас дополнительно ещё думаем над тем, что нужно сделать, чтобы этого внутреннего производителя поддержать. И у меня нет сомнений в том, что мы найдём эти инструменты. В рамках ВТО существуют инструменты поддержки внутреннего производителя. Более того, мы, когда вели в переговоры по вступлению в ВТО, исходили из того, что сохраним за собой право на определённый объём субсидий, то есть поддержки из государственного бюджета по разным каналам. И мы это право выговорили, выторговали: у нас такие возможности есть даже после вступления в ВТО. Это непросто, это потребует ресурсов, но мы намерены это делать и вместе с производителями сейчас эти меры будем вырабатывать. Я не хочу сейчас перечислять их, просто хочу, чтобы вы знали, что мы эту проблему видим, понимаем и вместе с производителями вырабатываем систему мер поддержки. Но повторяю ещё раз: плюс вступления в ВТО заключается в том, что это подталкивает нас к тому, чтобы избавляться от нерентабельных, устаревших производств и переходить на новые, современные и конкурентоспособные по сравнению с другими странами. Вот это что касается ВТО и сельского хозяйства.

Теперь по поводу России и Белоруссии. Мы – за развитие этих процессов. Считаю, что это одно из важнейших направлений нашей внешней политики. Вообще, если не возрождение Советского Союза - это невозможно сегодня и не нужно, к сожалению (к сожалению, уже и не нужно), но сохранить всё доброе, всё полезное и перспективное, что - самое главное, доставшееся нам от вас, от ваших поколений, от тех людей, которые создавали и укрепляли огромную, великую страну, Советский Союз, – это, конечно, наша историческая миссия.

Мы готовы на самые глубокие формы кооперации. Должен с удовлетворением сказать, что впервые за все постсоветские годы нам удалось сделать реальный шаг в этом направлении, когда мы создали Таможенный союз. Вот это самый существенный шаг на постсоветском пространстве, начиная с 90-х годов, по реальной интеграции. Почему? Потому что в рамках этой организации, а с 1 января текущего, 2012 года мы перешли к следующему этапу – это единое экономическое пространство... Я не хочу вам забивать голову, но дело в том, что здесь нам удалось найти компромиссы и договориться об общих процедурах и правилах поведения в экономике, в транспорте, в связи, нам удалось договориться с нашими партнёрами в Казахстане и в Белоруссии о том, что мы будем готовить следующий шаг – создание так называемого Евразийского союза, где уже очень глубоко будем интегрироваться в сфере экономической политики, макроэкономики. Это вот согласование вопросов по валюте, по курсам валют, то есть, понимаете, это то, что лежит в основе жизнедеятельности, в самом сердце любой экономики. И там уже, конечно, не может быть и речи ни о каких внутренних границах. Там, безусловно, не может быть речи о каких бы то ни было ограничениях при передвижении между нашими странами и при выборе места жительства, при социальных гарантиях и так далее и так далее. По сути, это очень глубокий уровень интеграции, не нарушающий принципов суверенитета стран–участниц этого объединения. И в этой связи многое, что было сделано нами на треке Россия–Белоруссия, может и должно быть использовано в строительстве вот этих глубоких степеней интеграции в сфере экономики, потому что между Россией и Белоруссией тоже достигнуты уже достаточно серьёзные вещи, прежде всего в социальной сфере. Это касается пенсионного обеспечения, вопросов проживания, передвижения и так далее.

То есть надо честно сказать: в экономической области мы с Белоруссией не смогли договориться до тех степеней интеграции, которых бы нам хотелось. Например, мы не смогли договориться с нашими белорусскими друзьями о создании общей валюты. Я сейчас не буду говорить, почему, но я считаю, что мяч всё равно остался на их стороне в этом вопросе. Они начали выдвигать нам такие условия, которые для нашей экономики нереализуемы. У нас экономика Белоруссии – всего 3% российской экономики, и мы не можем иметь два эмиссионных центра, то есть банка, которые печатают деньги и там, и там. Это нереально просто, но мы в целом двигаемся в этом направлении. И должен сказать, что, несмотря на возникающие время от времени споры с белорусскими коллегами, друзьями и белорусским руководством… Я хочу сказать, что белорусское руководство и Лукашенко Александр Григорьевич являются последовательными сторонниками интеграции, и мы это высоко ценим и именно поэтому считаем необходимым поддержать сегодня и белорусскую экономику, и белорусский народ, и делаем это сознательно, несмотря ни на какие там споры и возникающие иногда противоречия. Лукашенко – последовательный сторонник интеграции, действует на протяжении многих лет без всяких отклонений влево, вправо, и уверен, что при поддержке Президента Казахстана (а он один из инициаторов, надо сказать, создания и Таможенного союза, и единого экономического пространства, тоже очень последовательный сторонник интеграционных процессов) в рамках этих трёх стран, я уверен, мы многое ещё можем сделать для наших народов – и для белорусского народа, и казахстанского, и российского. Уверен, будем двигаться достаточно энергично.

Теперь социальные вопросы. Пенсии военных пенсионеров. Да, мы это обещали в своё время. Несмотря ни на какие сложности и трудности, мы выстроили экономику таким образом, чтобы реализовать эти обещания, и действительно в 1,6 раза, а в некоторых случаях и в 2 раза выросли пенсии военным пенсионерам. Как вы помните, в позапрошлом году мы провели так называемую валоризацию, то есть пересчёт пенсионных прав для гражданских пенсионеров – тех, которые приобрели пенсионные права в советское время, потому что то, что было до 2010 года, – это ярчайший пример социальной несправедливости: люди работали, работали на государство всю жизнь, а их права были минимальными, получали просто абсолютно смешные деньги. Мы пересчитали, и в позапрошлом году пенсии гражданских пенсионеров выросли в среднем на 45%. Я хочу обратить ваше внимание, уважаемые ветераны, что мы сделали это в период мирового финансового и экономического кризиса. Ни одна другая страна в мире ничего подобного себе позволить не смогла. Более того, практически во всех европейских странах все социальные пособия, и в том числе пенсии, были как минимум заморожены, а в некоторых даже ставится вопрос о том, чтобы их немножко снизить. Мы не пошли на повышение пенсионного возраста, хотя в других странах эти решения тоже приняты. Во Франции, по-моему, до 62 лет, причём и для мужчин, и для женщин подняли пенсионный возраст. В Польше, в Латвии, в Греции – везде подняли пенсионный возраст, в некоторых странах, по-моему, до 65 лет. Правда, он не сразу вводится, но решения такие уже приняты. Мы этого не сделали, мы и возраст не подняли, и не отказались от повышения пенсий.

Я к чему это говорю? К тому, что мы сделали этот скачок в позапрошлом году: на 45% гражданские пенсии приподняли, и возникла ситуация, когда военные пенсионеры во многих случаях как минимум сравнялись с гражданскими пенсионерами. А всегда и во всех странах, и в нашей стране, и в Советском Союзе, было некоторое преимущество по пенсионному обеспечению у военных, чуть-чуть она была больше, ну не чуть-чуть, а была больше. Вот что произошло сейчас? Мы подняли денежное довольствие военнослужащих. Военные пенсии всегда по закону были привязаны к денежному довольствию военнослужащих. Но поскольку мы военнослужащим подняли на достаточно высокую планку, то полностью сохранить вот этот принцип подъёма военных пенсий было невозможно, и мы даже чуть-чуть поменьше сделали, чем в прежние времена. Но всё равно получился большой сразу отрыв от гражданских пенсий, он у нас получился 28%. Ну в среднем, то есть разрыв между военной пенсией и гражданской пенсией в среднем у нас получился 28%. В Советском Союзе этот разрыв составлял 22–25%. И конечно, мы должны будем в ближайшее время, в ближайшие годы вот такой здравый разрыв обеспечить, но не путём снижения военных пенсий, а путём ритмичного, но постепенного подъёма гражданских, чтобы у нас опять возникло такое соотношение – 22–25%, не больше.

Поэтому в этом году мы будем индексировать гражданские пенсии по инфляции, даже чуть побольше, наверное, получится, потому что мы планировали, допустим, с 1 февраля текущего года повысить их, проиндексировать на 6,1%, потому что инфляция прошлого года составила 6,1%, то есть рост цен составил 6,1%, и по росту цен мы планировали проиндексировать. Но вчера в Правительстве приняли решение, что проиндексируем на 7%. И так постепенно, постепенно будем повышать уровень гражданских пенсий, подтягивать поближе к этому разрыву – не 28% с военными пенсиями, а 22–25%. И в апреле ещё раз проиндексируем, в том числе и социальные, социальные проиндексируем сразу на 14% с лишним. Это что касается пенсионного обеспечения.

Теперь военные медики. Вы сказали, что военных медиков нет, но я надеюсь, что после повышения уровня денежных доходов военных военно-медицинская служба приобретёт большую привлекательность, и уже никто не будет из военных медиков получать 9 тыс. рублей. Что касается гражданского персонала…Нужно подумать и о них, конечно, и, разумеется, мы будем это делать. Просто я хочу, чтобы было понятно: мы не можем сразу, в один удар сделать и военным, и гражданским, но мы понимаем, что военные медицинские учреждения, в которых значительное количество специалистов являются гражданскими людьми и…

Б.В.Белявский: Пенсионного возраста в основном…

В.В.Путин: Вы знаете, дело в том, что, скажем, в Петербурге, в Ленинграде, всё-таки существует ведущее учебное заведение (я считаю, что это ведущее учебное медицинское заведение в Вооружённых силах), старейшее это Медицинская академия, и здесь тоже жаловаться на то, что мало медицинских военных кадров, не приходится. Здесь всё-таки база подготовки большая, а в связи с повышением денежного довольствия, я думаю, привлекательность военной службы вообще и медицинской военной службы, конечно, будет возрастать.

Б.В.Белявский: Спасибо.

А.Я.Нигматулин (участник Великой Отечественной войны, член комитета общественной организации «Совета ветеранов 13-ой Воздушной армии»): Владимир Владимирович, мне в послевоенное время пришлось командовать одним из знаменитых полков, который был на защите Ленинграда с первого до последнего дня. До реформы Сердюкова (А.Э.Сердюков) полк существовал. Мне удалось после рассекречивания журнала боевых действий снять ксерокопию – ксерокопию боевых действий полка, где эпизоды описаны по дням, по часам и так далее, всех воздушных боёв. 103-й истребительный гвардейский полк. Первый официально зарегистрированный в этом журнале воздушный таран – Пётр Тимофеевич Харитонов...

В.В.Путин: А Вы лётчиком-истребителем были, да?

А.Я.Нигматулин: Я лётчик вообще, 32 года пролетал.

На этой встрече я представляю Невский район, 95 лет будет Невскому району. И меня администрация попросила вручить Вам сувенир от Невского района. (Передаёт сувенир.)

В.В.Путин: Спасибо.

А.Я.Нигматулин: Тем более что Вы участвовали в открытии вантового моста. Вот как раз этот сувенир…

В.В.Путин: Понятно. Спасибо большое. Вам мост-то нравится сам? Пользуетесь?

А.Я.Нигматулин: Да. И, соответственно, как говорится, о нашем Невском районе…

В.В.Путин: Спасибо.

А.Я.Нигматулин: И вопрос такой хотелось бы….

В.В.Путин: Пожалуйста.

А.Я.Нигматулин: Короткий вопрос. В средствах массовой информации за последний предвыборный период в Госдуму и сегодня, по-моему, идёт не особенно нормальный разговор по вопросу… «Россия для русских». Это Жириновского, его программа была. Очень неприятно слушать. Второе – недавно по НТВ часовая передача точно такого же характера. И даже последний фильм «Жуков» – там тоже… Да, большинство населения России – русские, но ведь свыше 170 национальностей было, сейчас я затрудняюсь сказать…

В.В.Путин: Да-да-да, так и есть.

А.Я.Нигматулин: И это, между прочим, вызывает некоторое негативное отношение со стороны наших национальных республик. Я был в Татарии. Я сам из Грозного, Чечни, Кавказа. Я там ездил, облетал. И между прочим, эта тематика очень этих людей волнует. И хотелось бы, чтобы на это наши средства массовой информации обратили особое внимание. Это сплачивает нас, должно сплачивать. А здесь в некоторых передачах получается, что разобщает.

В.В.Путин: Да.

А.Я.Нигматулин: Спасибо.

В.В.Путин: Асядула Ярулович, вы татарин по национальности?

А.Я.Нигматулин: Татарин, да.

В.В.Путин: А сами родились в Грозном? Ну жили в Грозном?

А.Я.Нигматулин: В Грозном.

В.В.Путин: Ну вот, представляете, какой у нас замес.

А.Я.Нигматулин: Ну после войны я там потерял… Сам под обстрел попадал и родных потерял там.

В.В.Путин: Ну вот тем не менее у нас такой этнический, кровный замес, очень мощный, и надо сказать, что в этом смысле у нас просто генетически огромное преимущество перед другими нациями и другими странами, потому что чем шире и чем богаче генетический код, тем более устойчивой является нация, это вот реально наше такое природное преимущество.

Что я хотел бы по этому поводу сказать? Вот здесь ветераны сидят, они прекрасно знают, лучше, чем кто-либо другой, что когда возникают в стране проблемы, то именно сплочённость большого народа даёт наибольший эффект и результат. И так было во все времена нашей российской истории. Я уже много раз приводил этот пример, и вы хорошо знаете, но сегодня ещё раз хочу об этом сказать. В 1612 году, в XVII веке, когда в России была так называемая смута, когда иноземные войска захватили Кремль, именно на Волге, в Поволжье, два человека, один – русский, а второй – этнический татарин, подняли народ для спасения России и отдали всё, что у них было, для организации народного движения и ополчения. И добились успеха! Вот в один из самых критических моментов нашей национальной истории! И люди смогли это сделать, объединив усилия. И тогда никто не думал о национальной принадлежности, думали о единой стране, о её интересах и о всех народах, которые её населяют и проживают.

Что происходит сегодня? Ну, во-первых, после распада Советского Союза, к сожалению… Почему я говорю о трагедии? Все люди, которые оказались за пределами национальных территорий, были объявлены в одночасье иностранцами. Возникла масса проблем и для русских, и для татар, и для башкир, и для кого угодно, потому что начал расти бытовой национализм. Это первое. Второе – экономическая и социальная ситуация во многих республиках очень быстро изменялась к худшему и деградировала. Сейчас многое меняется – сейчас! – но в 1990-е годы, в начале 2000-х деградировала. Это привело к тому, что обозначились огромные потоки переселения и временно работающих на территории Российской Федерации, особенно в крупных городах. Начало скапливаться огромное количество приезжих, которые не обеспечены ни жильём, ни нормальной работой, ни социальным обслуживанием. Это привело к определённой нагрузке на социальную сферу в тех местах, куда они начали переезжать. Стало возникать большее количество проблем и большее количество преступлений либо на этнической почве, либо исходящих от этих временных мигрантов, переселенцев и иммигрантов. Всё это привело к недовольству местного населения. Это факт известный, здесь нечего скрывать. Но вместо того, чтобы предлагать решения этих проблем, в условиях различных внутриполитических событий и в том числе прежде всего в условиях предвыборной кампании, эти сложности, которые возникли естественным путём, начали эксплуатироваться некоторыми нашими политиками, а эксплуатация этой крайней важной и очень чувствительной сферы приводит не к решению проблемы, а только к её обострению и к разрушению. А для такой страны, как Россия, для такой многонациональной страны, как Россия, эти действия могут иметь фатальный характер, это ведёт к разрушению самой страны. Хорошо просто, что вы обращаете на это внимание. Это наверняка попадёт в те же средства массовой информации и, думаю, будет соответствующим образом влиять на умы миллионов людей. Это не значит, что этих проблем не существует, – это значит, что нельзя эксплуатировать эту тему в каких-то своих узкокорыстных политических целях, но нужно решать эти проблемы.

Вы, наверно, обратили внимание: я в начале этой недели статью опубликовал, вчера посетил Федеральную миграционную службу, в Правительстве мы говорили. Что усугубляет положение? Приехало много мигрантов и иммигрантов, живут здесь. Но если бы не было у нас (я, к сожалению, должен опять об этом сказать), не было бы коррупции, скажем, в правоохранительных органах, если бы они там деньги от этих сообществ не получали, а одинаково относились ко всем правонарушениям, от кого бы они ни исходили, тогда доверие людей к действиям правоохранительных органов было бы значительно выше и ситуация была бы совершенно другой. Нам нужно добиваться вот этой ситуации – улучшения работы правоохранительных органов. Значит, нам нужно добиваться того, чтобы у нас миграционные и иммиграционные потоки соответствовали требованиям регионов, куда эти люди приезжают, чтобы приезжающие уважали наши законы, наши правила, уважали нашу культуру и наш язык. Но делать это нужно не с помощью плётки, а делать это по-умному нужно, всё своевременно - договариваться с нашими партнёрами в странах СНГ, допустим, в регионах Российской Федерации, чтобы там язык вовремя учили, наши обычаи и культуру нашу изучали, знали бы российское законодательство. И конечно, нужно строго наказывать за любые факты нарушения. Это серьёзная такая работа сегодняшнего дня. Такой остроты раньше не было. Она возникла совсем вот недавно: накопились эти проблемы. Но, конечно, на этом абсолютно недопустимо спекулировать. Пожалуйста, ещё.

А.Я.Нигматулин: Может, ввести термин «российский народ»?

В.В.Путин: Это правильно. Он есть, им надо просто пользоваться почаще. Я всё время говорю: да, у нас проживает много народов, много национальностей, много этносов, но мы вместе – великий российский народ.

А.Я.Нигматулин: Так же как был советский народ.

В.В.Путин: Надо сказать, что в своё время… Сейчас часто критикуют Компартию Советского Союза, но вот это было придумано неплохо: новая общность – советский народ. Это было хорошее понятие.

Реплика: Раньше был советский, сейчас российский.

В.В.Путин: Надо чаще его употреблять и пользоваться. Пожалуйста, Иван Семёнович.

И.С.Шишевилов (председатель общественной организации «Совет ветеранов 351-го зенитно-артиллерийского полка войск ПВО»): Владимир Владимирович, я самый старший здесь, мне 94-й год. Я хотел бы сказать… Извините, может, многословен я буду, но я хотел сказать, что начало моей службы пришлось на 1938 год. Я участник финской кампании. После финской кампании так я в армии и остался. И в первый день войны, 22-го числа, я был дежурным на батарее и объявлял тревогу батарее. Я зенитчик, это ПВО. И в первый же день наш полк 194-й сбил первый самолёт над Ленинградом. Что я хочу сказать? В 1938 году я призывался. Это была почётная обязанность молодых людей – служить в армии. Мне хотелось бы обратить внимание на то, что раньше, когда девушка… Если её парня не брали в армию, она замуж за него не пошла бы. Сейчас получается наоборот: девушки стараются сделать так, чтобы их молодой человек в армию не пошёл. Мне хотелось бы обратить внимание, провести такую работу среди нашей молодёжи…

В.В.Путин: Среди девушек.

И.С.Шишевилов: Молодёжи, да, чтобы наши девушки были патриотками и не делали…

В.В.Путин: На девушек всё свалим…

И.С.Шишевилов: Чтобы они должны ждать своих ребят, тогда, мне кажется, наша армия будет сильнее. Что я ещё хочу сказать. Начало Финской войны, начало Великой Отечественной войны нас застало врасплох. Мы Финскую войну начинали в шинелях, в сапогах, а морозы были 37–40 градусов и ниже. Великая Отечественная война началась – то же самое, и Ленинград, в котором я имею честь служить с 1938 года, – то же самое, оказался в таком положении, что у нас были шинели, головные уборы, рукавицы, и нам приходилось очень туго. И мы умудрялись, конечно, найти одежду потеплее за счет своих 300 граммов хлеба. Мне хотелось бы выразить благодарность, что наша армия сейчас становится на другую основу и снабжения, и обеспечения. Хотелось бы, чтобы это было продолжено, и наша армия была и обмундирована не хуже, чем та же Америка.

Но и на подготовку, мне кажется, надо обратить внимание. Вы извините, но во время Финской войны у нас командир взвода был. Как только у нас какой-то есть промежуточек был, он нас раздевал до пояса - и снегом... И на лыжи… И тренировал нас так, чтобы мы были готовы в любой момент встретиться с противником... Я мог две двухпудовые гири свободно поднимать и манипулировать ими при росте 172 см и весе 65 кг. Я занимался самбо, учил своих людей. Я не буду подробно говорить, но я был подготовлен. Может, это и способствовало тому, что я ещё жив, так сказать. Хотелось бы, чтобы и в нашей армии были крепкие ребята, чтобы не уступали тем, которые… А то показывают, например, в Африке он обмундирован, бежит, делает... Я не видел, чтобы у нас последнее время показывали такие учения.

Что представляет Ленинградская ордена Боевого Красного Знамени Ленинградская армия противовоздушной обороны? Она соединена с авиацией, поэтому сейчас по-другому называется. Но наша армия противовоздушной обороны - на неё ложится и в мирное время здача, чтобы ленинградское небо, да и вообще северная, западная часть была защищена с воздуха. Я уверен, что наши воины противовоздушной обороны – как артиллеристы, так и истребители нашей Ленинградской армии противовоздушной обороны – проникнуты чувством высокой ответственности за то, чтобы ленинградское небо было защищено не хуже, чем в Отечественную войну. Ведь смотрите, благодаря тому, что зенитчики и истребители армии отдавали всех себя для того, чтобы самолёты вражеской авиации не прорывались в Ленинград… Я могу привести в пример количество сбитых самолётов: Ленинградская армия в целом – и зенитная артиллерия, и истребители – сбила 1561 вражеский самолёт. На долю истребителей приходится, конечно, больше: 1 тыс. самолётов, а 561 приходится на зенитную артиллерию. Нужно сказать, что как первый самолёт, так и последний самолёт сбила зенитная артиллерия – это почётно. Мне, начавшему службу в Великую Отечественную войну старшим сержантом… Я был командир отделения, был очень жадный до знаний, изучал пушку, изучал пулемёт, разведку, связь, радиосвязь. Командование увидело такое и назначило меня командиром взвода, присвоило звание младшего лейтенанта в начале февраля. Я был отличный артиллерист, поэтому через восемь месяцев я стал лейтенантом, стал исполнять обязанности командира зенитной батареи, чем я и кончил – командиром зенитной батареи. За это время пришлось закончить евпаторийскую школу ПВО, конечно, не годичную, а сокращённо – четыре месяца в Оренбурге, и возвратился я обратно в свой 351-й полк, продолжил до конца службы. Не уволен, оставлен был в рядах рабоче-крестьянской Красной армии. Так у меня и пошла служба. С конца 1947 года и до конца 1951 года я находился в группе советских войск. Там тоже лежала на нас большая ответственная задача. Это был период, когда была холодная война… У нас задача была такая же, как и в период Великой Отечественной войны. Если самолёты в коридор не вмещаются, а с курса сходят – открывать огонь на поражение: мы были на таком положении. С января 1953 года я был назначен командиром дивизиона, ракетного дивизиона. Прослужил девять лет (около 10 лет), будучи командиром дивизиона… Что я хочу ещё сказать? Нужно дать больше времени на подготовку, может быть, кое-что изменить, потому что одного года, Владимир Владимирович, мало. Тут надо будет, наверное, опрос сделать… Может, специалисты, наши маршалы, генералы могут подсказать, как это сделать. Может, увеличить? Потому что на подготовку классного специалиста, мне кажется, недостаточно. Я от имени солдат, сержантов, генералов, офицеров, от имени Ленинградской армии противовоздушной обороны заявляю, что мы, запасники, отставники, поддерживаем Вашу политику – политику правильную. И заверяем, что будем помогать служивым, помогать молодёжи осваивать технику – так, чтобы наша держава была защищена. Я за то, чтобы наша держава была могущественной, сильной, армия – боеспособной, и мы были уверены в том, что наша армия обеспечит спокойствие нашего народа. Спасибо.

В.В.Путин: Спасибо. Я очень коротко прокомментирую то, что вы сказали, и отвечу. Что касается Великой Отечественной, начала Великой Отечественной войны, конечно, это очевидный факт: Советский Союз был не готов. Сказать о том, что мы не были готовы в начале финской войны, сложно. Сейчас я не хочу давать какие-то исторические оценки, но, скорее всего, на первом этапе финской кампании можно было говорить о каких-то просчётах военного и политического руководства Советского Союза, потому что, видимо, рассчитывали завершить эту кампанию быстро, но не получилось. Спустя полгода примерно, месяцев восемь-девять, совершенно очевидно - и новые начальники появились, военоначальники, и новые методики были применены, более современные, – ход финской кампании переломили. Но на первом этапе действительно было много жертв, и это были явные сложности.

Если говорить о современном состоянии, то года службы, конечно, для того чтобы освоить современную технику, мало. Но и двух лет мало сегодня, чтобы освоить современное, высокотехнологичное оружие, это очень сложно, особенно в войсках противовоздушной обороны. Поэтому мы, конечно, будем сохранять армию по призыву, значительную часть пока, но постепенно – особенно для таких высокотехнологичных видов Вооружённых сил, как авиация, ПВО, Военно-морской флот, ракетная техника вообще, – постепенно нужно переходить на контрактную основу. Это дорогая армия, но нужны хорошие специалисты, в том числе подготовленные не только в военных, но и гражданских вузах. Ну, конечно, нужно проводить подготовку, это ясно. У нас до начала 2000-х годов армия вообще прекратила учения. Сейчас, как вы знаете, мы активно занимаемся боевой подготовкой, активно. Существуют соответствующие планы, они практически все выполняются. По поводу физической подготовки молодых людей вы правы абсолютно: есть проблемы, их нужно решать, нужно решать в школе, нужно решать на государственном уровне, на муниципальном, на региональном, везде нужно этим заниматься. Но я хочу обратить ваше внимание на то, что мы всё делаем для того, чтобы развивать физическую культуру и спорт вообще.

И.С.Шишевилов: Это известно.

В.В.Путин: Да. И личным примером, и организацией работ, и выделением необходимых ресурсов. Мало, к сожалению – вот должен сказать, что Иван Семёнович прав, – мало пока. И если посмотреть на тысячу человек, сколько у нас занимается физической культурой и спортом, то в той же Финляндии примерно в 2 раза больше, чем у нас, и нам нужно, конечно, двигаться в этом направлении. По поводу того, есть ли у нас хорошо подготовленные подразделения: Иван Семёнович, они есть. И я вам обещаю, пришлю даже видеоматериалы, вам будет приятно посмотреть, как у нас идёт подготовка в некоторых видах Вооружённых сил. Допустим, пришлю вам то, что происходит по подготовке в горной бригаде, в горных бригадах. Это особые подразделения, они работают в особых тяжёлых условиях, и вы посмотрите, как ребят там готовят, чувство гордости у вас точно возникнет мгновенно. Вы увидите уровень подготовки этих ребят и уровень их экипировки. По сравнению, скажем, с началом 2000-х годов это совсем другая армия. Вам будет приятно это посмотреть, я вам пришлю прямо в ближайшее время, попрошу Министерство обороны, они сделают такой материал и вам пришлют, всем пришлём, вам будет интересно.

У нас происходят преобразования в Вооружённых силах. Связано это, безусловно, с тем, чтобы наша армия и по степени своей вооружённости, и по уровню своей подготовки была адекватной вызовам сегодняшнего дня, с тем чтобы она могла (если, не приведи Господь, случится) применять такие силы и средства, которые соответствуют сегодняшним способам ведения вооружённой борьбы. Они меняются постоянно в связи с развитием военной техники. Чтобы наша армия не оказалась в таком положении, как она была в начале Великой Отечественной войны… Я знаете, о чём я сейчас подумал? Я обязательно… Вот я сейчас вторую статью опубликовал, связанную с национальным вопросом. Но нужно будет обязательно сделать, и я обязательно сделаю это сейчас (честно говоря, я даже не планировал, но сделаю) – отдельную статью по обеспечению безопасности и развитию Вооружённых сил. Это коротко, но кое-что рассказал.

И.С.Шишевилов: Спасибо.

В.В.Путин: Пожалуйста. Есть ещё что-нибудь? Пожалуйста, Александра Евгеньевна. Ради бога, только сидите, пожалуйста. Я встану тогда, а вы садитесь.

А.Е.Сальникова (секретарь общественной организации «Совет ветеранов 62-й гвардейской армии В.И.Чуйкова»): Ой, да не надо. Хотя Вы молодой, можете постоять.

В.В.Путин: Да, молодой.

А.Е.Сальникова: Я вообще в Ленинграде жила, на Фонтанке, 134. Училась в школе рядом, училась в техникуме советской торговли. Учась в техникуме, после занятий ходила на курсы медсестёр. Закончила курсы, война началась с Финляндией. И мы уже ходили – я, например, ходила в то время дежурить в военно-морской госпиталь, помогать медперсоналу ухаживать за больными. Но когда училась в техникуме (ещё не закончила его, экзамены шли), но уже сказали, где я буду работать. И после окончания уже путёвка в сиверский дом отдыха, и я работала и была стахановка. Это никогда не забуду! И в комсомол меня принимал Куйбышевский райком комсомола. Я до сих пор, когда еду в троллейбусе, сажусь на левую сторону (от «Восстания») и смотрю на это здание, как мы готовились, какие были люди, как мы изучали, какие мы были преданные. А когда я принимала присягу, забыла уже… «Я клянусь Красной армии и Советскому правительству, не жалея крови, а если понадобится и жизни…» Вы знаете, вот в тот момент, кажется, вот бы сейчас бросилась. Перехватывало горло, как мы любили Родину, как мы ценили, какая у нас была дружба!

Началась война, мы пошли в военкомат, очередь, не до нас, мужчины… А в то время в воинских частях, были наёмные, но уезжали с детьми… Мы пошли на улицу – какая сейчас? уже всё переименовано… Пошли в эту воинскую часть с подружкой, и нас приняли. Сказали: возьмите только пару вещей, маленький чемоданчик, и завтра к 8 часам едем в Шлиссельбург на машине. Вот из Шлиссельбурга я выезжала в начале августа, из комендатуры, на барже, а эта баржа была вся в зелени, как будто островок какой-то шёл, и только ночью. А около этой пристани люди (там сесть было некуда) стояли на жёрдочках. А самолёты летали. Оттуда, из Финляндии, едут люди в поездах – на крышах и прочее. Это ужасно. А приехали в Волхов: насыпь, горит всё. Короче, нас сопровождал «Красный Крест» (вагоны), и сопровождал военврач, старший лейтенант, тогда он был начальником. И мы таскали вчетвером, мне было 19 полных лет, я с 1921 года. И таскали, чтоб поднимать в вагоны, – четыре человека, четыре девчонки. Поехали мы в тыл, раненых собирали. И когда переехали в Казахстан, начальник госпиталя сказал: «Сестёр оставляйте, у нас некому ухаживать». Старший лейтенант уехал, поставил на учёт, чтобы с первым эшелоном на фронт нас отправили. Но в военкомат писали, а не отправляли. Начальник госпиталя (какие были мудрые, Владимир Владимирович, люди) вызывает и говорит: «Вы должны закончить курсы шофёров. Я договорился с комбатом, с завтрашнего дня отдежурите и закончите, чтобы помогать госпиталю заготавливать продукты». Окончила курсы – это быстро, месяц даже не прошёл. И на полуторке… А там дорога, куда хочешь – туда едь, степь… А ведь девушки же во всех родах войск были, и когда Сталин дал приказ только в апреле месяце 1942 года мобилизовать девушек… Мы как бы наёмные были. Попала в госпиталь потом, военный полевой передвижной госпиталь. Тяжело: медики – это труженики, это и сердце болит, это и духовно, морально и физически… Говорит начальник: «Как только он сможет разговаривать, вы сразу записывайте его фамилию и где живёт вкратце». А ночью этот треугольничек писали. Как хорошо, когда они получали ответы, письма, как выздоравливали! А как ухаживали за ними… Вот они плачут, а тут поневоле плачешь – больно. Его погладишь по головке, по плечу, чтоб он заснул. А у некоторых ног нет, нужно обработать всего, перевязать, он говорит: «Сестра, стыдно». «Чего стыдно? Отверни на ту сторону голову». «А вы?» – «А это моя работа». А уходишь – и плачешь. Говорили наши начальники: «Следите друг за другом, можете заснуть». И были моменты – ой какая красивая погода, какие растения!.. А Сталинград горел, Волга горела: неба не видно. Бомбы, самолёты… Борис Васильевич, вы же были в Сталинграде. Мамаев курган горел. Это ужасно! Вот и приказ: ни шагу назад! А мы были в подвалах, рыли там траншеи. Люди рыли, выбегали из домов, рыли траншею, прятались, а их тут же бомбами и заваливало. Когда Сталинград горел – этого нельзя забыть... И сразу вопрос. Владимир Владимирович, когда же будет статус Героя Советского Союза у Сталинграда? Меня каждый год приглашают туда. Когда было 60 лет, мы звали Вас и ждали Вас, когда Вы скажете… До сих пор ветераны пишут, что дайте статус города-героя Сталинграду, там герои наши лежат. Нас мало осталось. Мне 91-й год, у нас здесь есть такая организация ветеранов Сталинградской 62-й (8-й гвардейской) армии имени В.И.Чуйкова. Вот я являюсь секретарем совета ветеранов. С 1998 года здесь, тогда было 300 человек, сейчас осталось восемь…

Дальше моя судьба связана с Дальним Востоком. Все мы были равные с мужчинами, называли по фамилии или по званию, кто какое занимал, но такие были дружеские отношения, такое взаимопонимание! Я вот сейчас этого не вижу. С Дальнего Восток я попала на Первый фронт, забыла название. Я военный водитель, у меня всегда документы есть, в форме. Так вот попала я воинскую часть, дежурила также медицинской сестрой, старшим сержантом я тоже была и ездила на машине на водовозке, потому что это воинская часть, авиация, обслуживала 114-й истребительный полк. Дежурила на аэродроме, на машинке маленькой. Никогда не забуду хороших людей, командиров. Командир полка был полковник Кочергин. Окончились полёты, он подъезжает ко мне, в наше подразделение, я была командиром отделения этого взвода специального. Вот он подходит, так по-отечески взял меня за плечо и говорит: «Саша, завтра полётов не будет. Можешь съездить за водой на водокачку? Потому что у нас в лётной столовой не из чего готовить». Я говорю: «Есть, товарищ полковник». Поехала. Вот такая судьба. А чтобы попасть на Дальний Восток, на Маньчжурию, надо… Ехали на платформах, ехали своим ходом, всю Монголию проехали. А Большой Хинган… Я вела машину по Большому Хингану. Интервал – 30 м, слева – скала, справа – пропасть. Видишь только впереди идущую машину и кусочек неба… И какое было напряжение! И преодолели! Покончили войну с Германией, мы победили! Вот и вся моя история. Но я говорю, что я была счастлива в своей жизни. Я счастлива, у меня военная семья: муж-полковник, три сына…

В.В.Путин: Два слова только скажу по поводу... Александра Евгеньевна, по поводу Сталинграда. Мне просто нужно понять, что ещё нужно сделать для людей, которые защищали Сталинград. Я просто не знаком даже с этой проблемой. Но мы с вами поговорим отдельно, хорошо?

Реплика: Владимир Владимирович, это же город-герой!

В.В.Путин: Город-герой, он и так город-герой. Мы вернёмся и обсудим, хорошо? Мы подумаем. Я просто не очень понял, что нужно сделать по поводу Сталинграда и защитников Сталинграда дополнительно.

А.Е.Сальникова: А ещё когда бесплатный проезд таким ветеранам делали…

В.В.Путин: Поговорим.

А.Е.Сальникова: Уже ходить они не могут.

В.В.Путин: Александра Евгеньевна, я подумаю, пообсуждаем.

З.Ф.Ашмарина (член комитета Совета ветеранов 13-ой Воздушной армии): Я хочу сказать только о том, какие наши лётчики были герои настоящие. Я работала в госпитале нашей 13-й Воздушной армии. Вот он поступил весь обожженный – руки, лицо, а то и даже весь, была специальная палата обожженных. Как только чуть он поправится, бежит уже в кабинет лечебной физкультуры и там начинает руки разрабатывать, чтобы скорее за штурвал взяться и снова громить фашистов. Вот какие были люди у нас тогда! Герои были, все летчики были герои! Из героев у нас только Паршин да Жидов лежали, а Паршин два раза даже, озорник ужасный был. А я пошла в ополчение 5 июля 1941 года. Я была в рядах народного ополчения. А потом уже в сентябре нас направили (в городе открывались госпитали) вот в этот госпиталь. Вот так вот. Вот такие у нас были люди.

В.В.Путин: Вот знаете, я хочу что сказать?

И.С.Шишевилов: Они и сейчас есть.

В.В.Путин: Да, да, да. Я как раз хотел сказать то, что Иван Семёнович сейчас вставил, реплику такую: значит, они и сейчас есть. Я вспоминаю начало 2000-х, когда у нас была тяжёлая ситуация на Кавказе. Вы знаете, удивительно, для меня это было удивительно. Молодые ребята, мальчишки, по сути, совсем молодые, которые не были так мотивированы, как во время Великой Отечественной войны, когда для всех была очевидна общая угроза, общенациональная. Когда шли тяжёлые бои на Кавказе – об этом знали, но не было такой внутренней мотивации, всё-таки надо это признать, не было такой внутренней мотивации, – их оторвали прямо из тёплой постели, что называется. И сколько случаев было массового героизма. Для меня даже это было удивительно. Причем люди самых разных национальностей! Псковские десантники, которые защищали одну из высот – ничем, по сути, их героизм не отличался от времен Великой Отечественной войны. И командир подразделения, когда уже практически не осталось никого в живых (только четыре человека спаслось), вызвал огонь артиллерии на себя. Это беспримерный подвиг на самом деле. И когда наши люди, в том числе и молодые люди сегодняшнего дня, попадают вот в такие экстремальные условия, проявляются самые лучшие черты характера нашего народа.

Реплика: Владимир Владимирович, великое Вам спасибо, что Вы встретились с нами (это редко бывает), что Вы так внимательно слушали нас. И мы Вам гарантируем, все здесь сидящие: мы за вас жизнь отдать готовы, чтобы было у нас прекрасно и хорошо. Великое Вам спасибо.

В.В.Путин: Спасибо. А я за вас.

И.Б.Скрипачёва (председатель санкт-петербургской общественной организации «Жители блокадного Ленинграда»): Разрешите, Владимир Владимирович?

В.В.Путин: Да, пожалуйста, Ирина Борисовна.

И.Б.Скрипачёва: Я хочу продолжить то, что начал Борис Васильевич. Это прежде всего пенсия. Да, мы счастливы все, что дожили до того, что военнослужащим… Справедливость наконец восторжествовала и получили люди то, что они заслужили. Это не только от них, это и мы наблюдаем, и рядом стоящие тоже благодарны за это. Но по пенсиям, вы знаете, сейчас вот наблюдается такое явление: льготные категории. Их уже у нас не одна категория. Начиная с участников-инвалидов ВОВ, участников ВОВ, жителей блокадного Ленинграда, вот сейчас добиваются малолетние узники… Всё мы поддерживаем. Труженики тыла… Всё достойно. Понимаете, эти льготы, они нас не только делят, они нас теперь уже вот в нашем преклонном возрасте сталкивают. Поэтому не пора ли руководству государства нашего подумать, вот как Вы остановили этот парад суверенитетов – поклон, мы это помним все! – так остановить этот процесс и пойти несколько по иному пути. Конечно, закон… Во-первых, принимаются часто очень хорошие законы, но механизм к ним хромает, и очень. Поэтому то, что к нам приходит, – вы в результате потом имеете вот тот отрицательный результат. Поэтому – подумать о том, чтобы была достойная зарплата работающим. Это нашим детям, нашим внукам. Отсюда, как следствие, будет достойная – заработанная – пенсия у пенсионеров.

В.В.Путин: Абсолютно точно.

И.Б.Скрипачёва: У вас есть профессионалы, специалисты. Вот об этом подумать. Но у нас, военного поколения… Мы помним послевоенные годы. Мы немного тогда – не зло, но подтрунивали. Начиная где-то с 47-го года мы слышали здесь, в Ленинграде, о снижении цен на продовольственные и промышленные товары. И каждый год мы с этим поднимались. Мы ощущали, что мы выжили, кончилась война, и что мы поднимаемся со всей страной. Вот это аналогия. Потому что пенсия не только врачей (Борис Васильевич говорил)…. А учителям? Уже я дальше не говорю. Наши дети… У меня уже 9 мая дочь оформила пенсию. На неё сложно: и платить коммунальные, и лекарства покупать. А на жизнь уже мало что остаётся. Нужно в этом направлении подумать. Что по здоровью сказать хочется. Физическая культура. Её у нас начали губить ещё в наше советское время, потому что физкультура и преподаватель считались как-то … Ну, не основной предмет. Хотя физическое здоровье от культуры идёт, и это важно. И то, что сейчас принимаются законы, и в школах внедряется… Нужно вырастить здоровое поколение, а оно начинается со школьной скамьи. Поэтому если в школах это будет на должной высоте… И потом бесплатные кружки, потому что ходить и платить – нет у основного народа на это средств. Да, что касается лекарств. С лекарствами, вы знаете, вообще здесь, нужно сказать…

Б.В.Белявский: Труба.

И.Б.Скрипачёва: Труба, дыра, правильно, Борис Васильевич. Да. Понимаете, вроде есть законы, есть перечень, есть список, но надо идти к врачу. Это такие мучения. Я уже не буду на личности переходить, мы не отказываемся от соцпакета, но и к врачу не идём. И покупаем столько, сколько можем купить, потому что здесь нет механизма: то лекарства обещают – будет-будет. Когда оно будет? Где оно будет? Сколько из жизни уйдёт за этот период? Это касается лекарств. То есть нужно, чтобы закон и механизм шли вровень, и чтобы это действительно ощущали. Удивил Вас Борис Васильевич (Б.В.Белявский), а вот меня лично и нас, я думаю, не очень удивил. Это наша идеология. Это наше воспитание. Оно было и в Ленинграде.

Вы все помните, была у нас передача «Настоящий герой» – показывали сегодняшних героев, показывали детей, которые вытаскивали из горящего дома: шёл школьник, загорелся дом – он бросает всё и кидается в этот дом, вытаскивает малых детей. Замечательная была передача! Куда она делась? Где она? Понимаете, настоящие герои… Причём шли передачи, объявлялся счёт для пожертвований, показывали: кто на излечении, а за лечение надо платить, – люди кидались и тут же перечисляли, передавали. Механизм сегодняшний позволяет это сделать. Но нет передачи!

Когда-то был польский фильм, который нас поразил жутко. У нас один товарищ пошёл с женой беременной – ей худо стало. «Всё на продажу» называлось. Сейчас то же происходит, и нас, старшее поколение, это очень и очень тревожит. Так как я являюсь председателем правления Санкт-Петербургской общественной организации «Жители блокадного Ленинграда», а в городе у нас самое большое… Вообще наш город, город старшего поколения, великовозрастный, мягко выражаясь. И это признаётся, и Правительством признаётся, и это справедливо, потому что Москва вполовину больше, а ветеранов войны больше у нас в городе, в том числе блокадников, переживших, награждённых медалью «За оборону Ленинграда» или знаком «Жителю блокадного Ленинграда». Поэтому эти противоречия… Они нас разделили, а в старости столкнули. Вот над этим стоит подумать, и мы готовы, но не сейчас, сию минуту, готовы тоже по этому поводу высказаться.

Теперь непосредственно по нашей организации. Это касается патриотического воспитания. У нас самая главная задача сейчас – передать эстафету памяти героического подвига города Ленинграда, который пережил 900-дневную блокаду. И если говорят «был прорыв блокады», даже у нас те, кто был в эвакуации, говорят: «Ой, мы уехали, а у вас здесь всё было хорошо и спокойно». Мой родной район Смольнинский: мою школу разбомбило 16 апреля на 6-й Советской в 1943 году. Бомбёжки, обстрелы продолжались, и учились мы часто не наверху в классах, а в бомбоубежищах.

Как мы можем передать эстафету? Мы ходим в школу, говорим, мы видим, что ребята с большим вниманием нас слушают. Ходят участники войны, кто может, рассказывают то, что сегодня уже история, хоть мы за неимением времени понимаем: и у Вас оно спрессовано, спасибо, что Вы нас слушаете. Это самое главное. Средства информации, а прежде всего это телевидение, раньше уже по этому поводу достаточно высказались. Так вот у нас, у блокадников, самая главная сейчас задача – это дорога жизни, а дорога жизни, вы знаете, разрушается. А самое главное – вот это побережье Ладоги. Висит растяжка. Меня туда вывезли журналисты 14 ноября. 15 ноября у нас была встреча с губернатором в Доме ветеранов, а 14-го повезли, и я воочию.… Знаете, мы в памятные дни выезжаем к «Разорванному кольцу», там пробежались (ограниченное время). А тут я увидела! Что я увидела? Штаб ледовой трассы – 19 ноября 1941 года, когда начала действовать Дорога жизни. Что там? Это помещение, здание, это довоенная сельская школа, и он уцелел, штаб ледовой трассы. Там висит медная достойная доска, где сказано, что здесь размещался штаб ледовой трассы. Так там две трети – это охотники и рыболовы, а только одна треть – в ведении Музея обороны Ленинграда. Вы знаете, жалко и горько на неё смотреть, уже не говоря о том, что побережье заросшее, а на заборе – растяжка, цветная, красочная: «Земля продаётся» и мобильный телефон. Вот эти все фотографии сделал журналист, который глубоко в блокадной теме. Она сделала фильмы «Дорога жизни», «Дорогой победы. От Ленинграда до Берлина через Прагу», «Народное ополчение». Сейчас занимается проектом, не знаю, боюсь даже сказать, «Город-фронт Ленинград».

Понимаете, вот это всё надо нашему подрастающему поколению. Когда мы приходим, я вижу, они слушают, и они слышат, что важно. Штаб ледовой трассы, «Разорванное кольцо» – это уже в другом ведении. Затем музей, где показывает Александр Брониславович (фамилию запамятовала), он показывает, что пустые места, сняты экспонаты. Почему? Потому что он не гарантирует, боится, что разграбят это всё. Он в ведении Военно-морского музея, а Военно-морской музей не имеет средств всё это содержать. И там «Морской охотник», который был в период действия Дороги жизни, разрушается – машинами и прочим, он гибнет. Дальше курган, где погибли курсанты, есть наш закладной камень «Ладожская волна», потому что на дне Ладоги – вторая Пискарёвка. Если мы называем «Дорога жизни», а она действительно спасла тех, кто был здесь, поступало продовольствие, отсюда шло вооружение, и даже в Сталинград шло вооружение. Заводы города это всё ковали в неимоверных блокадных условиях голода, холода, бомбёжки, обстрела, а памятник заложили – «Ладожская волна». Сегодня его ещё нет, но это отдельный разговор, здесь не хочу время на это тратить. Дальше идёт Осиновец, то есть Осиновец – музей, и заканчивается железной дорогой. Там ещё Октябрьская железная дорога более или менее содержит в достойном состоянии. То есть вот эта полоса, Приладожье – это вообще… Но средств… Это территория Ленинградской области, а история Ленинграда. И поэтому бюджета ни области, ни Санкт-Петербурга… Просто про бюджет не надо рассказывать никому, нам понятно, что из бюджета надо много на какие проблемы, а на это надо, чтобы Федерация. А если бы туда вложили средства, Вы знаете, весь мир бы поехал. А насчёт того, что весь мир… Вы знаете, грамота Рузвельта тому подтверждение, где обращается после прорыва блокады (это первый ленинградский день победы – 18 января 1943 года), что доблестные воины, мужественные мужчины, женщины и дети. Потому что часто говорят – дети.

Простите, у меня есть письмо матери, которая работала на Балтийском заводе по ремонту кораблей и шла (когда позволяла возможность, потому что матери наши у станков, в госпиталях стояли сутками), и она шла домой и не позволяла себе ни на минуту присесть, потому что знала: если присядет, не встанет никогда, потому что такое в городе всюду было. А она не позволяла себе присесть, потому что дома трёхгодовалая дочь. Таким образом, трехгодовалый человек тоже стоял в обороне Ленинграда.

Владимир Владимирович, вчера в Октябрьской гостинице был круглый стол, куда меня пригласили. А круглый стол был Союза пенсионеров России. Я, к сожалению, спешила на встречу в наше Законодательное собрание (оно не только праздник, но оно и мероприятие ответственное). Есть пакет, который я Вам передам. Из этого пакета я только зачитаю, так как уже высказывались, только зачитаю первый маленький абзац. «4 марта – выборы Президента Российской Федерации. Мы призываем всех представителей старшего поколения, всех граждан страны поддержать стратегический курс на возрождение России, проводимый Владимиром Владимировичем Путиным». Владимир Владимирович, я поняла, что все присутствующие поддерживают. Вот это наш буклет, мы его называем «визитная карточка общества». Здесь, в развороте, – то, чем мы живём, основания: медаль «За оборону Ленинграда», кем, когда учреждена, знак «Жителю блокадного Ленинграда», – ну, здесь уже по обществу, история. А вот здесь фотография (Вам, наверное, видно, да?), вот эта, в углу. Это 2004 год, где я к Вам обратилась. Вы когда вошли, я Вас увидела, а со мной рядом сидела председатель воспитанников детских домов Фадеева Нина Николаевна, я говорю: «Нина!» – мы к вам наперерез... Я сказала в 2004 году, в январе: «Владимир Владимирович, мы поддерживаем Вашу политику». А дальше я сказала о справедливости по отношению к награждённым знаком «Жителю блокадного Ленинграда». Здесь дальше есть структура нашего общества…

В.В.Путин: Я все ваши пожелания выполнил?

И.Б.Скрипачёва: Да, выполнили. Там есть, конечно, ещё проблемы, но это, наверное, в рабочем порядке. (Передает буклет).

В.В.Путин: Спасибо, благодарю вас. Вы затронули очень важные вопросы социального характера, острые. Я не буду уходить от этих острых вопросов, позволю себе очень короткий комментарий.

Первое – обеспечение инвалидов Великой Отечественной войны. Вы знаете, что инвалиды Великой Отечественной войны у нас в среднем получают где-то 23 тыс., а средняя заработная плата тех, кто работает сегодня в экономике страны, – 24.

И.Б.Скрипачёва: Это средняя температура по больнице?

В.В.Путин: Да, но так считают. Есть те, кто получает во многих регионах страны 12, есть среднее – 14 в Центральной России, 15, а ветераны войны – 23. Есть и те, кто в Сибири работает, на Дальнем Востоке, точнее, даже в добывающих районах, на Севере, те получают по 60–70.

И.Б.Скрипачёва: Это всё максимальное?

В.В.Путин: Да, это максимальное… А в Центральной России – 12–15–16–17 до сих пор ещё есть. А ветераны войны – 23. Но это всё-таки, я считаю, достаточно достойная вещь, имея в виду среднюю заработную плату по России работающего населения. Вы абсолютно верно сказали, Ирина Борисовна, что для того, чтобы иметь сейчас и в будущем нормальное, достойное пенсионное обеспечение, нужно зарплату повышать. И нужно увеличивать так называемый – я голову вам не буду забивать…Есть такой коэффициент замещения. Это соотношение между уровнем средней заработной платы, скажем, за последние два года, и самой пенсии. Этот коэффициент замещения должен быть достаточно высоким, чтобы разница между зарплатой и пенсией не была катастрофической. В прошлом году, особенно в 2009-м, мы уже практически достигли этого уровня замещения, как в европейских странах, но это было связано с единовременным повышением пенсий. Сейчас он опять стал чуть-чуть поменьше. Но надо стремиться к тому, чтобы этот коэффициент замещения был нормальным, и, конечно, надо повышать уровень заработной платы.

Ирина Борисовна! Уважаемые мои ветераны! Я вам хочу сказать о системной проблеме, которую мы должны решить. Уровень заработной платы не должен у нас многократно превышать рост производительности труда. Это ключевой вопрос любой экономики. Если мы будем просто, скажем, из нефтегазовых доходов брать и просто раздавать, в какой-то момент цены схлопнутся, и мы даже не сможем пенсии платить. Здесь, вы понимаете, мы находимся в условиях предвыборной кампании, и сейчас самое удобное время мне вам сказать: «А мы сделаем так, так…» – постучать кулаком и все пообещать. Я вам говорю по-честному, и только такой ответственный подход к решению и экономических, и социальных вопросов даст уверенность в том, что мы будем реально развиваться и реально будем исполнять всё то, что мы ставим перед собой в качестве задач развития страны – и в экономике, и в социалке. Значит, вот смотрите: у нас рост заработной платы за последние годы опережал рост производительности труда. И если в среднем в мире рост производительности труда 3,7% примерно, у нас – 3,2%. Мы пока, к сожалению, отстаём по росту производительности труда.

И.Б.Скрипачёва: Не больше?

В.В.Путин: Нет, не больше. Это официальные данные международных организаций. Значит, в целом мы немного отстаем, ну пока отстаём, и у нас есть все шансы восстановиться.

Что у нас происходит? Вот смотрите, в 2000 году у нас средняя заработная плата – хотя это «средняя по больнице», но тем не менее это показатель – была всего около 3 тыс. рублей в стране. В России. В 2000 году. И если бы мы вот индексировали просто по официальной инфляции, вот по росту цен, то у нас сейчас средняя заработная плата должна была быть, я боюсь ошибиться, примерно 7,5 тыс. А она у нас в этом году 24 тыс.! У нас опережающий рост заработной платы.

Конечно, Ирина Борисовна права, конечно, хотелось бы ещё больше. И будет больше, но решать мы с вами должны это в связи с ростом экономики. Нужно добиваться её модернизации, перевода на так называемые инновационные рельсы, чтобы она была у нас современная. Так же как армия должна быть современная, и экономика должна быть современная, и вот за счёт вот этих структурных изменений, как говорят специалисты, качественных изменений в экономике добиваться другой производительности труда и на этой базе роста зарплат, социальных выплат и т.д. И я уверен, мы с вами это сделаем, у меня сомнений в этом нет.

Теперь по поводу очень острого вопроса (тоже не хочу от него ни в коем случае уклоняться) – это лекарства. Ну, давайте признаем, во-первых, в начале тех же 2000-х разговоров и решений по поводу того, что нужно предоставлять бесплатные лекарства, было много. Но бесплатных лекарств не было вообще, их просто не было. Вот в прошлом году мы на лекарственное бесплатное обеспечение выделили по разным каналам где-то около 120 млрд рублей. В этом году будет 122 млрд. 80% из них – это федеральный бюджет. Но все решения, практическая организация этого дела отдана в регионы Российской Федерации – в данном случае применительно к Петербургу. Здесь местные власти получают эти деньги из федерального бюджета и должны должным образом организовать эту работу. Далеко не везде получается, и здесь тоже есть сбои серьёзные. Мы и с Валентиной Ивановной (В.И.Матвиенко) неоднократно это обсуждали, сейчас вот с Георгием Сергеевичем (Г.С.Полтавченко – губернатор Санкт-Петербурга) будем говорить, так же как на уровень регионов России отданы вопросы увековечения памяти, и есть вопросы, которые, безусловно, должны находиться в сфере федерального внимания. И если у Полтавченко и Сердюкова денег не хватает на содержание музея, мы, конечно, готовы дать. Но вы знаете, я уверен, это тоже ведь определение приоритетов. Денег всегда не хватает, но нужно всем понять, что является важным, а что – второстепенным. Вот увековечение памяти о войне является первоочередным, это первоочередная задача. Почему? Потому что это нужно не только… Не сердитесь, но это нужно не столько для вас, сколько для новых поколений. Это нужно, чтобы люди знали об этом, понимали это, ценили это и гордились этим.

Реплика: И не допустили ничего подобного.

В.В.Путин: Абсолютно точно. Вот вы сказали, я это пометил, я с ними поработаю – и с Георгием Сергеевичем, и с Валерием Сердюковым (В.П.Сердюков – губернатор Ленинградской области). Теперь по поводу… Я специально пометил. Вот кроме заработных плат, кроме пенсий существуют и другие вопросы обеспечения жильём. Вы согласитесь со мной, никогда не было такой программы обеспечения ветеранов жильём, которую мы сейчас развернули. И если, когда мы начали это делать, у нас стояло в очереди 28 тыс. ветеранов на обеспечение жильем, то как только мы объявили о том, что мы снимаем ограничения по срокам постановки на учёт…

И.Б.Скрипачёва: Это здорово, решён вопрос! Даже идут приёмы у нас в офисе, и нет жалоб. Есть, но нет лавины.

В.В.Путин: Ирина Борисовна, родная, после этого в 10 раз увеличилось количество людей. В десять! Не в проценты: было 28 тыс., а стало 280 тыс. И более того, сейчас у нас на очереди стоит ещё 43 тыс., и есть основания полагать, что в этом году ещё встанет дополнительно тысяч 30. Но мы как сказали, что мы будем делать, так и будем, и это требует сотен миллиардов…

Захар Авакович, Вы что-то хотите сказать?

З.А.Хачатрян (участник Великой Отечественной войны, заслуженный художник Российской Федерации): Я представляю Союз художников Санкт-Петербурга, председатель Совета ветеранов. Мне 88 лет, я участник военных действий от Новороссийска до Берлина через Анапу, Керчь, Симферополь, дальше Белоруссия под командованием Жукова (тогда поменяли местами с Рокоссовским) – и до Берлина: Висла, Одер… Там был наш плацдарм имени Панфиловцев. Под Берлином снайпер мне угодил – сквозное пулевое ранение. Как я выжил, это анекдот, потому что с таким ранением жить… По словам Суворова, погибай, освобождай друга, помоги другу… Так было именно сделано, я случайно выжил, спасибо моим друзьям.

Теперь какие у нас вопросы? Я полностью согласен с Ириной Борисовной, потому что она сказала то, что я должен был сказать. Ну, финансовые трудности – Вы знаете. Союз художников сейчас… После распада Советского Союза все творческие союзы уже – по сути дела, их нет. Вчера я был на конфедерации, сегодня утром только приехал из Москвы. Конфедерации – они стараются, но не могут восстановить прежний Союз художников СССР, в котором тоже, надо сказать, свои плюсы, потому что там были заказы художникам. То, что назвали социалистическим, реалистическим – это такая ирония, знаете, такая насмешка! Эти новые течения, молодёжь, свободная живопись… Какие были художники! Но это же, по сути дела, советские художники. Почему так пошло: кто такой Дейнека (А.А.Дейнека – художник, живописец), кто такой Герасимов (А.М.Герасимов – советский живописец)? Всё это странно. Но всё-таки под рукой этих новаторов классика… Все выставки, что мы организовываем, – это выставки очень тяжёлые… Начало блокады, прорыв блокады, полное освобождение Ленинграда. Дальше – Победа. Что делает художник? У них ни материальной помощи, ни финансов, ни заказов – однако надо всё это сделать! Как сделать? Как написать картину, когда?.. Вот видите, многие художники молодые вообще не имеют пенсий, потому что они не вкладывают в Пенсионный фонд ничего. Зарплаты нет – значит, у них и пенсий нет. Гроши – 8 тыс. от силы у них. Вот такая трудность не разрешает художникам заниматься полностью творчеством. Однако молодёжь, а у нас она очень активная, в выставке участвует. Я не был подготовлен, Владимир Владимирович, потому что я не знал, что я… Я бы Вам принёс некоторые материалы, чем я занимаюсь. Например, в 2008 году мы похоронили (я лично и председатель совета ветеранов этого района)...

Реплика: Красногвардейского.

З.А.Хачатрян: Да. И похоронили 69 солдат. Ни у одного никаких… ничего – это пропавшие без вести. Но они руками защищали… Это первые дни. Буквально руками они защищали. Вы знаете, я хорошо знаю, что такое солдат, потому что в Новороссийске у нас было единственное оружие – это иранские винтовки, которые… недурак стреляет только один раз, на второй уже не берет... Вот такими оружиями мы воевали. Это страшно. Эти ребята погибли по всем окрестностям Петербурга – костями забито. Что это такое? И поисковые группы находят это… Мы там всё это показываем – страшно. Каждая выставка у нас – это траур. Вот так был защищён этот город – с таким страшным трудом. Я могу сказать, что у нас все в общем сторонники Вашей политики, потому что мы знаем, что некого нам сейчас… Лично я благодарен Вам, потому что благодаря Вам я получил однокомнатную квартиру спустя 65 лет. Да, Матвиенко я благодарность высказал, а она говорит: «Поблагодарите Владимира Владимировича». Я сказал благодарность, но чиновник тут как тут. Копошится, ищет, где меня поймать. Поймали меня.

В.В.Путин: На чём?

З.А.Хачатрян: С разрешением на приватизацию они меня поймали. «А где вы были в 1992 году?» Я говорю: «Я – в Ленинграде». «Нет, у вас прописки нет». Я говорю: «У меня не было квартиры». Нет, и всё. До сих пор они меня тащат за руки. Что это такое? У меня есть доказательства. Эти мои иконы освящены Алексием II, патриархом и нашим католикосом. Это не документ. Но они же стоят на Невском, в церкви Марии Магдалины, и на Васильевском. Нет, они ничего не принимают во внимание.

Я бы Вас попросил помочь в этом деле, если Вы дали мне эту квартиру, то чтобы она была приватизирована. Потому что выставки всегда мы… Еще просьба одна. В Москве сказали (на конфедерации), почему нет министра культуры? Не приходит. По причине того-другого... Мы уже не Союз художников СССР. А кто такие? Вопрос такой большой. Они стараются всё-таки собраться, пригласили представителей, руководителей всех союзов художников СНГ. И они все пришли к такому выводу, что надо продолжить связи.

Я Вам что скажу? Я читал Толстого. Не знаю, как Вы относитесь, его отношение к миру совсем другое, Вы это знаете. У него там очень хорошее, из 10 заповедей он принимает 5, и в числе пяти: не надо гордиться своей родиной. Почему? Потому что все люди – дети одного отца, в каком-то переносном смысле, да.

Действительно, в войну мы были дети одного отца. Кто знал – узбек, украинец… все были солдаты великой страны – Советского Союза. Это было, Владимир Владимирович, надо признать. И мы воевали на равных. А сейчас мы стали вроде и не те братья, мягко говоря. Правда? Это очень обидно. Вот эти разговоры, которые идут вокруг, – это некрасиво. У нас многонациональная страна. Куда мы уйдем от этого? Некуда идти. Мы здесь жили и будем жить. Вот.

Спасибо Вам, потому что Вы дали мне ещё и звания всякие и прочее. Спасибо. «За верность России» – у меня есть такая медаль. Спасибо, благодарю.

Мы жители этой страны. Я не могу, мне плакать хочется. Я из Пискарёвки, я видел там моих друзей, я мог быть в числе их… Я Вам скажу честно, всем говорю: какая была эта страна, плохая, хорошая, не знаю, – но это наше. Отсюда куда идти?!

И.Б.Скрипачёва: Наша страна была, правильно.

З.А.Хачатрян: Была и будет наша. Спасибо Вам, что Вы нас приняли и спокойно, спокойно мы с Вами поговорили.

В.В.Путин: Спасибо. Спасибо вам. Что касается творческих союзов, то Вы понимаете, что сегодня нам вмешиваться сложно. Особенно, конечно, не восстановить творческие союзы Советского Союза – там взаимные претензии есть и так далее, там вмешиваться в процесс практически невозможно. Ваши вопросы мы решим, это технические вопросы, это не проблема. А вот что касается поддержки вообще творческих работников, не союзов, а именно работников, здесь ещё нужно подумать и многое сделать. Проблема, которую вы сейчас затронули, тот же межнациональный вопрос, одна из острых, но не единственная. У нас много проблем, мы их решаем. И вы знаете, что я хочу сказать в завершение: мы их решим при вашей поддержке. Она нам нужна. Мы на вас, как и в прежние годы, рассчитываем. Спасибо вам большое. Всего вам доброго.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 января 2012 > № 481795


Евросоюз. Дания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 27 января 2012 > № 481224

Министр по европейским делам председательствующей в Евросоюзе Дании Николай Ваммен выразил надежду, что лидеры 27 стран Евросоюза в ходе неформального саммита 30 января в Брюсселе достигнут принципиальной договоренности о заключении договора о бюджетной стабильности в ЕС.

На саммите в декабре 2011 года о готовности в целом заключить договор о финансовой стабильности ЕС заявили все 17 стран еврозоны, а также Болгария, Чехия, Дания, Венгрия, Латвия, Литва, Польша, Румыния и Швеция, - но только после согласования предложений на уровне национальных правительств. Против союза, в рамках которого планируется установить систему автоматических санкций за превышение страной дефицита бюджета выше 3% ВВП, высказалась лишь Великобритания.

"Договоренность в отношении этого соглашения стала бы шагом в правильном направлении для Европы", - сказал Ваммен журналистам по итогам заседания в Брюсселе министров по европейским делам стран ЕС, которые обсудили подготовку к предстоящей встрече в верхах.

Ключевым принципом нового договора станет сбалансированность бюджетов стран-участниц. Этот принцип будет считаться выполненным, если годовой структурный дефицит бюджета страны не превысит 0,5% номинального ВВП.

Датский министр сообщил также, что лидеры ЕС, как ожидается, примут на саммите в понедельник в Брюсселе декларацию об экономическом росте и занятости в объединенной Европе. Александр Шишло.

Евросоюз. Дания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 27 января 2012 > № 481224


Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 27 января 2012 > № 481094

В летний сезон латвийская национальная авиакомпания airBaltic увеличит число полетов в Амстердам и Брюссель, чтобы пассажирам стало удобнее путешествовать в/из пунктов назначения в Скандинавии, Балтии, России/СНГ через Северный транзитный узел в Риге.

Мартин Гаусс, исполнительный директор airBaltic: "Страны Бенилюкса - важные рынки для airBaltic. Увеличивая частоту полетов в Амстердам и Брюссель, airBaltic делает свои услуги более удобными как для местных, так и для транзитных пассажиров, следующих через Ригу. По рабочим дням, полеты в данных направлениях будут осуществлятся два раза в день что позволит нашим пасажирам совершать однодневные поездки в Брюсель и Амстердам".

Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 27 января 2012 > № 481094


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 января 2012 > № 480908

Присвоение государственного статуса русскому языку в Латвии на референдуме готовы поддержать 28% граждан балтийской республики, свидетельствуют обнародованные в четверг компанией Latvijas Fakti результаты проведенного в январе опроса населения.

Участвовать в референдуме о введении второго госязыка планируют 62,7% граждан Латвии. За присвоение госстатуса русскому языку планируют голосовать 28% респондентов, а против 62,4%.

Остальные респонденты не определились со своей позицией по данному вопросу.

В опросе приняла участие тысяча совершеннолетних граждан балтийской республики из всех регионов страны. Погрешность может составить 2%.

Референдум об изменении статуса русского языка пройдет в Латвии 18 февраля. Участки для голосования будут открыты с 07.00 (9 утра по московскому времени) до 22.00 (24.00 мск).

Русский язык получит государственный статус в том случае, если за это проголосует не меньше 771 тысячи 893 граждан страны (то есть две трети населения страны, имеющего право голоса).

Центральная избирательная комиссия Латвии с 1 по 30 ноября 2011 года провела сбор подписей за присвоение русскому языку статуса второго государственного. В поддержку русского языка подписались более 187 тысяч граждан, имеющих право голоса. Этого было достаточно для проведения референдума об изменении его статуса в республике.

В Латвии один государственный язык - латышский. Русский имеет статус иностранного.

В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из них около 44% - русскоязычные. Порядка 16% населения являются "негражданами" - это люди, чьи родственники приехали в Латвию во времена СССР. Существует около 80 отличий в правах граждан и неграждан. В частности, неграждане не имеют права участвовать в выборах и референдумах.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 января 2012 > № 480908


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 января 2012 > № 480468

Поезд комбинированного транспорта "Викинг" 19 января 2012 начал регулярное курсирование по территории Украины.

Как сообщила пресс-служба Министерства инфраструктуры Украины, ранее четко определенной периодичности отправления поезда "Викинг" не было, и это не позволяло осуществлять грузоперевозки этим поездом по графику, что, в свою очередь, замедляло его прохождение по украинской территории.

В первый регулярный рейс "Викинг" отправился полным составом - 54 контейнера и 37 платформ. Сначала поезд формировался станциями Черноморского региона, из Ильичевского порта он отправился к станции Казатин-1, где пополнился также группами вагонов, сформированных на станциях Киев-Лиски и Харьков-Лиски. Со станции Казатин-1 "Викинг" отправился на станции Беларуси, сообщили в пресс-службе.

Отныне "Викинг" будет отправляться с украинских станций Черноморского региона дважды в неделю: по понедельникам и четвергам по установленному графику движения, независимо от количества вагонов в составе поезда: со ст.Ильичевск в 19:45, со ст.Ильичевск-Паромная в 20:29, со ст. Одесса-Порт в 20:45, уточнили в Мининфраструктуры.

Кроме того, отметили в пресс-службе, с целью увеличения объемов перевозок руководством Государственной администрации железнодорожного транспорта Украины ("Укрзализныци") принято решение о формировании групп вагонов с дальнейшим включением в состав поезда из других регионов Украины (из станций Киев-Лиски, Донецк-Лиски, Луганск-Лиски, Харьков-Лиски, Днепропетровск-Лиски, Никополь, Запорожье-Левое и Стаханов). Окончательное формирование состава поезда, то есть объединение основного состава поезда, который сформирован станциями Одесского региона и группы вагонов с контейнерами, загруженных на других станциях, будет происходить на станции Казатин-1.

С 1 февраля текущего года решением тарифной комиссии "Укрзализныци" на экспортно-импортные перевозки контейнеров по территории Украины в составе поездов "Викинг" и ZUBR применяется 20% скидка к действующим тарифам.

В сообщении пресс-службы также отмечено, что станции Одесса-Застава-1 и Казатин-1 будут формировать поезда как двухгрупповые: поезд комбинированного транспорта "Викинг" - из вагонов назначением на станции Беларуси и Литвы; объединенный состав поездов "Викинг" и контейнерного поезда ZUBR также из двух групп вагонов: первая назначением на станции Литвы, вторая на станции Беларуси, Латвии и Эстонии.

Для своевременного формирования групп контейнеров для включения их в состав поездов "Викинг" и ZUBR операторы указанных поездов будут обеспечивать подачу подвижного состава под погрузку контейнеров (в первую очередь собственных платформ) заранее, по заявкам экспедиторов или грузовладельцев.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 26 января 2012 > № 480468


Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 января 2012 > № 479462

Латвийская национальная авиакомпания airBaltic номинирована одной из самых лучших среди региональных авиакомпаний Европы по пунктуальности прибытия. Номинация присуждена аналитиками FlightStat, которые ежедневно следят за выполнением около 150 000 рейсов, обслуживаемых тысячами авиакомпаний.

Мартин Гаусс (Martin Gauss), исполнительный директор airBaltic: "airBaltic предлагает удобные перелеты между 60 пунктами назначения в Европе, Росси, странах СНГ и Ближнего Востока. Нам важно и в дальнейшем повышать уровень пунктуальности для лучшего обслуживания как транзитных пассажиров, следующих через Северный транзитный узел в Риге, так и клиентов, путешествующих между двумя пунктами назначения. Мы рады, что достигли одного из самых лучших результатов в индустрии, таким образом укрепляя позиции Рижского транзитного узла".

В 2011 г. латвийская национальная авиакомпания airBaltic улучшила показатель 15-минутной пунктуальности до 88,6% на рейсы между Северным транзитным узлом в Риге и пунктами назначения в Европе, России, странах СНГ и Ближнего Востока. Это значит, что 9 из 10 наших самолетов всегда вылетают по расписанию. Таким образом, показатель пунктуальности airBaltic вырос на 5,2 п.п. по сравнению с 2010 г., когда данный показатель равнялся 83,4%.

airBaltic была первой авиакомпанией Европы, которая в начале 2009 г. ввела практику гарантии своевременного прибытия рейса. Данная гарантия позволяет пассажирам airBaltic свести к минимуму неудобства в случае редких задержек.

airBaltic обслуживает 60 направлений из своей базы в городе Рига в Латвии. Для каждого из них airBaltic предлагает удобное сообщение через Северный транзитный узел в Риге по сети направлений, охватывающей Европу, Скандинавию, Россию, страны СНГ и Ближнего Востока.

Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 января 2012 > № 479462


Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 24 января 2012 > № 479562

В конце 2011 года жилье в Риге либо не поменялось в цене, либо немного подешевело. По утверждениям местных риэлторов, средняя стоимость квартир в серийных домах столицы Латвии составляет €573-€601 за кв.м.

В лучших микрорайонах города покупка 1-комнатной квартиры в типовом доме обходится покупателю в €17 000-€27 000. При этом “двушки” стоят от €24 000 до €36 000, “трешки” – от €30 000 до €45 000, а 4-комнатные апартаменты – €40 000 - €47 000. По данным Varianti, более дорогие предложения, как правило, не пользуются спросом у покупателей, а самыми востребованными оказываются квартиры площадью около 50 кв.м за €30 000.

Квартиры в новых проектах, которые расположены в микрорайонах столицы, в декабре 2011 и начале января 2012 года можно было приобрести по €1160 за “квадрат”. Стоимость этих метров в среднем на 7% превышает показатели 2010-го и на 32% – 2009-го года.

В центре Риги жилье в новостройках стоит намного больше - почти €2000 за кв.м. Самые дорогие новые квартиры продают в Старой Риге и Тихом центре, стоимость кв.м. таких апартаментов превышает €3400. Здесь же расположено и самое дорогое рижское жилье, квартиры премиум-класса, со стоимостью “квадрата” порядка €6000. В довоенных домах на окраинах центра Риги квартиры продают по €800-1300 за кв.м, в Ближнем центре один кв. м. может стоить от €1200 до €1900.

Стоимость аренды жилья в Риге зависит скорее от возраста дома, нежели от района города. Власти Риги ведут борьбу против ветхих построек. В Старой Риге квартиру в новом доме можно снять по €11-14 за кв.м, в Тихом центре – по €10-12, в Ближнем центре – по €10-11. В стороне от центра новые апартаменты сдают по €6-8 за кв.м. В отремонтированных довоенных домах в тех же районах аренда обходится дешевле. В Старой Риге и Тихом центре по €8-9 за кв.м, в Ближнем центре – по €7-9, а на его окраинах – по €6-8. Аренда серийных квартир в Риге “съедает” не более €3,4 за кв.м в месяц.

Латвия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 24 января 2012 > № 479562


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 24 января 2012 > № 478771

Второго языка не будет

«За» русский язык должны высказаться 770 тыс. граждан Латвии. Это нереальные цифры

Сергей Шклюдов

18 февраля в Латвии состоится референдум о предоставлении русскому языку статуса второго государственного. В прошедшую пятницу были сняты последние преграды на пути свободного волеизъявления граждан, так как Конституционный суд республики «не счел убедительными» доводы депутатской группы националистов, призывавших признать предстоящий референдум антиконституционным.

Выносимый на голосование пакет поправок подразумевает внесение изменений в некоторые статьи конституции. Так, например, статья 4 будет провозглашать государственными языками латышский и русский. Статья 18 — обязывать депутатов сейма давать клятву «укреплять латышский и русский языки как единственные государственные языки». Статья 101 сделает русский наравне с латышским «рабочим языком самоуправлений». И наконец статья 104 закрепит право каждого получать от органов власти «ответ на латышском и русском языке».

Сама организация референдума обнажила многие накопившиеся в латвийском обществе противоречия. И, может быть, правы местные ультраправые, когда говорят, что «опасен не сам референдум, а процессы вокруг него». Латвийские политики рассуждают о необходимости срочно сплотить общество, но при этом почти все призывают или «нанести удар действующей власти националистов и реформаторов», или «поставить на место русских оккупантов», «остановить русификацию».

Вообще референдум как форма прямого народного волеизъявления не является для Латвии чем-то особенным. Для России, где последний референдум состоялся в 1993 году, подобное событие относится к разряду экстраординарных. А вот для Латвии референдум — обычная практика. С момента восстановления независимости в 1991 году в маленькой прибалтийской республике их прошло восемь (больше — только в Швейцарии), и глава ЦИК Латвии Арнис Цимдарс жалуется, что коллеги из других стран над ним уже смеются.

Тем не менее у референдума, намеченного на 18 февраля, есть несколько важных особенностей.

Во-первых, этот референдум был, по сути, спровоцирован ультраправыми. Парламентский результат националистов на сентябрьских выборах вырос до 13,8% по сравнению с 7,6% в 2010 году. Они вошли и в правящую коалицию, и в правительство. В середине 2011 года они инициировали сбор подписей для проведения референдума о переводе образования на латышский язык, то есть, по сути, об упразднении русских школ. Необходимое число подписей собрано не было, но был «разбужен» знаменитый нацбол Владимир Линдерман, глава общества «Родной язык». Он-то и начал сбор подписей за русский язык для ассиметричного ответа. Таким образом, референдум вырос из разборок двух радикальных политических групп по языковому вопросу.

Во-вторых, не вызывает сомнений, что референдум потерпит поражение. Русский язык не будет принят как второй государственный. Это математическая очевидность. По закону, чтобы изменения в конституцию были приняты, за них должна проголосовать половина зарегистрированных к предыдущим выборам избирателей. То есть «за» русский язык должны высказаться 770 тыс. граждан Латвии. Это нереальные цифры. Максимальный потолок, на который могут рассчитывать сторонники русского языка, — 300 тыс. Это голоса «Центра согласия» и еще нескольких более мелких политических объединений, собранные вместе.

Чтобы референдум победил, надо чтобы за русский язык высказался среднестатистический латыш. А на данный момент 59% опрошенных намерены сказать «нет» второму языку. Да и сегодня проблема второго языка на фоне экономического кризиса и демографической катастрофы не является важной для медианного латвийского избирателя (вне зависимости от национальности).

В-третьих. Еще более важно то, сколько человек специально придет на участки, чтобы высказаться против русского языка. Спикер латвийского Сейма Солвита Аболтиня уже заявила, что референдум — это шанс «недвусмысленно подтвердить верность идентичности своего государства». Тревога этнократов понятна. Сперва они предпочитали вообще не замечать сбора подписей, потом призывали к бойкоту, но после того, как многие латыши в Ирландии поставили свои подписи за проведение референдума, власти Латвии испугались и взяли курс на стратегию: «приди и проголосуй против второго языка».

В «Центре согласия» уже заявили, что вне зависимости от итогов референдума сам факт его проведения должен заставить стороны после 18 февраля сесть за стол переговоров. Однако представители правительства, считающие саму идею референдума абсурдной, вряд ли захотят садиться за стол переговоров с «гражданами, рвущимися к власти при помощи демагогии» и спекуляции на языковом вопросе, с людьми, чьи слова о правах человека они квалифицируют как «антигосударственную акцию».

Так что после провала пакета поправок на референдуме тему русского языка в Латвии придется надолго закрыть. Правда, ее можно будет вынести на общеевропейский уровень и апеллировать уже к властям Евросоюза. Но вот прислушаются ли евробюрократы к трем сотням тысяч человек? Скорее всего — нет.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 24 января 2012 > № 478771


Россия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 24 января 2012 > № 478769

«Трагедия сталинизма не осознана до сих пор»

Начальник Управления регистрации и архивных фондов ФСБ рассказал «МН» о проблеме десталинизации

Юлия Кантор

— Центральный архив ФСБ России и архивные подразделения управлений ФСБ в регионах в течение многих лет совместно с обществом «Мемориал» участвуют в подготовке Книг памяти, других исследовательских проектах, связанных с публикацией документов по истории сталинизма и имен жертв политических репрессий. Какие новые проекты вы хотели бы инициировать в связи с созданием межведомственной рабочей группы?

— До сих пор нет единой базы данных о количестве репрессированных в сталинское время, звучат разные цифры — от трех до двадцати миллионов. Нет и единой карты массовых захоронений жертв репрессий, лагерей и мест спецпоселений. Потомки репрессированных не знают, где могилы их расстрелянных или умерших в лагерях родственников, на местах захоронений строятся жилые кварталы и развлекательные комплексы. Совершенно необходима общероссийская карта памяти, которой до сей поры нет. Помните, у Ахматовой: «Хотелось бы всех поименно назвать, да отняли список, и негде узнать». Вот и надо вернуть так нужный людям список — это наш долг, долг потомков, долг памяти.

— По данным соцопросов, проводимых в последнее время, Сталин неизменно занимает второе место в рейтинге популярности политиков прошлого, следуя за Петром Первым. Чем вы объясняете такой феномен?

— Ну, во-первых, это результат существовавшей на протяжении многих лет государственной политики, направленной на замалчивание «неудобных» страниц истории, проще говоря, на незнание собственного прошлого. Несколько поколений выросло на учебниках, где история была в лучшем случае заретуширована, а в худшем — грубо искажена. Обществу трудно расставаться с яркими, увлекательными мифами, трудно признать, что значительная часть успехов советского государства была достигнута ценой катастрофического количества жертв и неоправданных затрат. И потом, сталинский СССР был сильным государством, его боялись. В глазах людей, воспитанных советским временем, страх — синоним уважения. Опять же превозносимые в советское время успехи социалистического строительства Они были, но какой ценой достигнуты? Кто об этом говорил, кто задумывался? Вот так и родился стойкий миф, сделавший Сталина сверхпопулярным лидером великой державы.

— «Реабилитирующим» Сталина обстоятельством в глазах многих является то, что победа в Великой Отечественной войне была завоевана, когда он стоял во главе государства. Насколько такая точка зрения вам близка?

— В годы войны Сталин сосредоточил всю власть в своих руках: председатель Совета народных комиссаров, генеральный секретарь ЦК ВКП(б), Верховный главнокомандующий, председатель ГКО, нарком обороны — все эти должности занимал он. Решения принимались практически единолично Сталиным, никто не смел ему противоречить. Победа в войне действительно была завоевана, когда он стоял во главе государства. Но какова была цена этой победы? В течение первых нескольких недель войны мы потеряли огромные территории, включая Минск, Киев, Вильнюс, Ригу и Таллин; немцы вплотную подошли к Ленинграду. А осенью уже были под Москвой... За несколько месяцев около двух с половиной миллионов военнослужащих Красной армии попали в плен, а общее число потерь в 1941 году, включая убитых и пропавших без вести, — более трех миллионов. Мы оказались не готовы к войне. СССР располагал образцами новой военной техники, но пользоваться ими не умели В результате репрессий 30-х годов квалифицированный командный состав Красной армии разных уровней поредел. Количество командиров, имеющих практический опыт и необходимое образование, резко уменьшилось. Командирами дивизий зачастую назначали людей, которые до этого не командовали даже полком. Только в 1937–1938 годах было репрессировано более 40 тыс. военнослужащих. Репрессии против военных продолжались и перед войной, и после ее начала. Если бы не было 1937 года, то, возможно, не было бы и 1941 года. В первые часы и дни войны руководство страны пребывало в растерянности. Да и в последующем то же. Чрезвычайные меры, в том числе приказ «Ни шагу назад!», когда стали широко использоваться штрафбаты и заградотряды, — свидетельство растерянности высшего руководства страны. Можно сказать, что в войне один тоталитарный режим победил другой тоталитарный режим. Победа нашего народа в Великой Отечественной, завоеванная такой дорогой ценой, неоспорима, но вот заслуги главы государства в ней никак не «перевешивают» его же катастрофических просчетов, стоивших жизни миллионам людей.

— Попытки десталинизации предпринимаются в нашей стране далеко не впервые, начиная с ХХ съезда, но каждый раз оказываются не вполне эффективными. Почему?

— О какой десталинизации можно говорить, если Сталин не признан преступником де-юре? Применительно к деяниям сталинского режима часто употребляют термин «преступление», но они юридически так не квалифицированы. Когда мы говорим о денацификации, то опираемся на вердикт Нюрнбергского трибунала. В случае со сталинизмом у нас нет к этому правовых оснований. Попытки разобраться в сути сталинского режима, дать ему оценку, действительно предпринимались неоднократно, начиная с ХХ съезда, но, во-первых, они всегда носили характер кампаний, а во-вторых, имели, так сказать, избирательный характер: критиковался сам Сталин, но не подвергалась сомнению сама большевистская система. А в брежневское время и вовсе предпринимались попытки частичной реабилитации Сталина. Советские пропагандисты стремились защитить режим, подвергая критике отдельных лидеров, но не поступаясь главным — престижем власти в целом. В постсоветское время, конечно, ситуация изменилась: появилось огромное количество документальных публикаций, мемуарных свидетельств, художественной литературы. Но планомерной, грамотной работы по осознанию трагедии сталинизма не проделано до сих пор. Кстати, во многом потому, что и в постсоветское время не решались подвергнуть сомнению престиж власти как таковой. Эта боязнь не исчезла и теперь. Ведь и теперь часто слышим, что пора забыть, перевернуть эту страницу нашей истории, нужно больше говорить о героическом. Это категорически недопустимо — нельзя пролистывать страницы книги, не читая, вернее, не вчитываясь в суть. Не бывает хорошей или плохой истории.

— «Интеллигенция хочет разобраться, а большинству все равно», — сказали вы в одном из интервью. Что может сделать рабочая группа, чтобы большинству стало не все равно?

— Не нужно преувеличивать роль рабочей группы, которая создана при президенте Российской Федерации лишь для подготовки предложений, направленных на реализацию программы увековечения памяти жертв политических репрессий. Если мы будем полагаться только на «рабочие группы», то дорога по увековечению памяти жертв политических репрессий будет очень длительной. При изучении истории ХХ века, будь то история Гражданской войны, новой экономической политики, коллективизации, «большого террора», Великой Отечественной войны, либо любого другого периода развития нашего общества, необходимо в первую очередь шире использовать архивные документы и на их основе объективно писать научные работы и учебники, ничего не приукрашивая и не выдумывая. Тогда мы сможем оценить «успехи» сталинского строительства. Может быть, большинству станет не все равно, когда мы будем изучать историю семьи, а через нее и историю страны и помнить о безвинно пострадавших, чтобы не повторять ошибок прошлого.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > mn.ru, 24 января 2012 > № 478769


Россия > Приватизация, инвестиции > itogi.ru, 23 января 2012 > № 478323

Парфюмер

«Мне повезло — у меня развито обоняние. А могло ведь и не повезти... Тогда это была бы совсем другая история, и я бы не состоялся как руководитель такого предприятия», — говорит многолетний директор «Дзинтарса» Илья Герчиков

Во времена СССР Илью Герчикова, нынешнего председателя правления компании «Дзинтарс», называли капиталистическим директором, зато сейчас называют социалистическим. «Называйте как хотите», — улыбается он в ответ. Он всегда позволял себе собственное видение относительно того, как должна развиваться компания под его руководством. И всегда ценил людей. В разгар обретения Латвией независимости собрал коллектив: «На работе — никакой политики. Партии, собрания, митинги — только за воротами предприятия». Коллектив понял и удивительным образом сохранился. Не менее удивительным образом Герчикову удается сохранять чутье на специалистов, на конъюнктуру и процессы в экономике.

— Илья Залманович, «Дзинтарс» расположен напротив кладбища. Как вам такое соседство?

— Мысли о вечном заставляют быть в тонусе… А если серьезно, «Дзинтарс» — одно из самых старых парфюмерно-косметических предприятий Европы и вот, живет и здравствует. Было основано в 1849 году аптекарем Бригером, поскольку в те времена парфюмерию, косметику и мыло продавали в аптеках. А сегодня оно — одно из немногих выживших производств в Латвии.

— И вы здесь без малого 40 лет директор. Наверно, скажете, что попали сюда случайно. Или с детства мечтали быть парфюмером?

— Да случайно, и понятия не имел об этой отрасли. Как простой советский мужчина, покупал одеколон «Русский лес», на чем мои познания в области парфюмерии и заканчивались... Вообще-то по образованию я инженер-механик. Из моего родного белорусского города Жлобин почему-то все уезжали учиться в Ленинград, ну и я не стал исключением. Поступил в Ленинградский технологический институт пищевой промышленности, преодолев сумасшедший конкурс — 13 человек на место. Периферийные дети тогда были подготовлены лучше столичных. Родители не могли мне помогать: у отца была мизерная зарплата, а на маме держалось хозяйство — корова, куры, огород, за счет чего мы в основном и жили. Я подрабатывал кочегаром, хотя любая подработка студентам дневного отделения запрещалась. Но деваться было некуда — я был на полном самообеспечении. И когда в 1961 году по распределению попал на сахарный завод в Лиепае, моя зарплата оказалась даже ниже студенческих подработок. В Латвию меня занесло тоже случайно: из разных республик приезжали так называемые покупатели, которые прямо на комиссии по распределению делали выпускникам вузов предложения о работе. Я окончил институт с красным дипломом, поэтому мог выбирать, куда ехать. Представитель из Латвии посулил: приезжайте, дадим квартиру. Такое предложение очень понравилось: Лиепая, морской город, хоть и закрытый тогда. Но главное — квартира! Недостижимое счастье в советское время! Правда, квартиру мне дали не сразу — первые три года я жил на территории предприятия. Сахарное производство — не из простых, Анастас Микоян даже называл эту отрасль тяжелой индустрией пищевой промышленности. Но было интересно. Лиепайский завод одним из первых в стране начал переработку кубинского сырца, к которому до этого никто не знал, как подступиться — это была еще новая, необкатанная технология. А мы справились, и я довольно быстро стал продвигаться по карьерной лестнице: уже через полгода стал главным механиком завода, затем — главным инженером, а потом, в 27 лет, и директором, одним из самых молодых в СССР. И всегда старался брать на предприятие молодых специалистов. Со многими из них дружен по сей день: ведь в свое время вместе вкалывали и вместе гуляли…

— Трудно приходилось профессиональным управленцам в условиях советской экономики?

— По-разному. Помню, как-то приехал в командировку в Москву и на приеме у министра пищевой промышленности Вольдемара Леина случайно услышал разговор: идет полный раскардаш с закупленным за границей и неустановленным оборудованием. В то время это было системной проблемой: СССР приобретал импортное оборудование (счет шел на миллиарды, выделялись средства из золотого запаса), а потом оно годами стояло на предприятиях без движения — не хватало специалистов, которые могли бы его наладить. В такой же ситуации оказался цех по расфасовке растворимого кофе — ящики с оборудованием несколько лет стояли нераспакованными. Я сказал министру, что готов взять этот цех и запустить его. Он переспросил: «Ты меня не подведешь?» — «Нет». Мне дали 7 месяцев, и я с нуля без проекта собрал цех. Так в Лиепае в 1972 году появился первый в Союзе цех расфасовки растворимого кофе. Мои успехи заметили. Министр пищевой промышленности республики Кузнецова решила перевести меня на другую работу — в Ригу на «Дзинтарс», где к тому времени тоже скопилась масса плохо работающего импортного оборудования. Я, как уже говорил, ничего не понимал ни в парфюмерии, ни в косметике. Но опять сработал квартирный вопрос: мне пообещали жилье. К тому моменту у меня уже было двое детей, ко мне переехали родители, надо было расширяться. Да и лимит профессионального роста в Лиепае был исчерпан. В общем, дал согласие, и с 1 апреля 1974 года меня назначили директором «Дзинтарса». И представляете, опять обманули с квартирой! Справедливости ради надо заметить, что в советское время получить квартиру вообще было чрезвычайно сложно…

Первые полгода на новом месте я вообще ни во что не вмешивался, изучал обстановку. Наконец понял, в чем главная проблема: коллектив не проявляет никакого интереса к работе. Нет, как теперь говорят, единой команды. А когда нет коллектива — результата не будет. Свозил своих новых подчиненных на экскурсию в Лиепаю, рассказал о заведенных при мне на сахарном заводе традициях, бригадах, семейных праздниках. После той поездки рабочий процесс стал постепенно налаживаться. На «Дзинтарсе» действительно на тот момент скопилось много немецкого и французского оборудования, которое очень плохо работало. Стали выяснять, оказалось, та же проблема: не хватает высококвалифицированных наладчиков. Работающие слесари не имели должного уровня знаний. Кроме того, комплектующие были безобразного качества… Начали подгонять, унифицировать. Я изменил систему оплаты наладчикам, создали бригады, наладили конвейерное производство. Через полтора года оборудование работало как часы. Были, конечно, и конфликты с поставщиками — на меня писали жалобы, что я самодур, останавливаю производство и прочее. Когда зампредседателя совета министров Латвии Иван Бондалетов стал разбираться с этими сигналами, я представил ему всю документацию, и вопреки надеждам жалобщиков он встал на мою сторону. Главным было — разрубить гордиев узел. Ведь как получалось: нет плана — нет зарплаты, а нет зарплаты — никто не хочет план выполнять. Но мы как-то все утрясли, поменяли людей в лабораториях — старую гвардию невозможно было сдвинуть с места никаким бульдозером, я приглашал молодых специалистов и учился вместе с ними. Сидели до полуночи — учились нюхать ароматы, обучались технологиям…

— Пришлось с нуля освоить профессию парфюмера?

— Полностью! Помню, как учился разбирать составляющие сырья, нужно было на память знать различные масла. Учился различать по запаху розу крымскую от розы молдавской, болгарской, турецкой и французской. Надо было уметь разложить запах на составляющие — это гвоздика, а это фиалка. До сих пор пользуюсь этими знаниями. Для парфюмера главное — иметь природные качества. Я умею различать цвета, много оттенков красок — это очень важно при разработке, например, губных помад. Мне многое дала природа, я люблю и понимаю архитектуру, поэтому мне лучше давался дизайн. В моих природных данных нет моей заслуги, но именно благодаря им удалось достичь результатов. Мне повезло — у меня развито обоняние. А могло и не повезти. Тогда это была бы совсем другая история, и я бы не состоялся как руководитель такого предприятия. Хотя был ведь и другой подход к руководству. В то время существовало два типа директоров — так называемые красные и производственники. Красными называли партийных, которых назначали за правильное понимание политики партии. Продвигалась мысль, что нужно искать руководителя по принципу партийной сознательности, а профессиональными знаниями обладать необязательно — ведь есть же главный инженер, главный технолог. Красные директора никогда ничего не знали о производственных процессах, держались подальше от коллектива. Именно они, брежневская элита, в результате и развалили промышленность. Я всегда принадлежал к производственникам. Знаете, бывает «белая интеллигенция» — поэты, писатели, клерки. А я представитель «черной интеллигенции», которая стоит обеими ногами на земле, занимается производством. Привык все делать своими руками, доходить до сути в каждой мелочи. К примеру, мы долго не могли справиться с такой проблемой, как осадки в парфюмерной жидкости. Дело в том, что по технологии натуральные масла нужно было выдерживать по 180 дней, но таких производственных условий никогда не было. Вместе с московским ВНИИ душистых веществ после долгих изысканий мы все-таки избавились от осадков. Причина, как оказалось, была в составе масел, все зависело от умения с ними обращаться. По сути мы занимались нанотехнологиями, которые сегодня так широко обсуждают. В то же время порой приходилось создавать какой-нибудь крем из ничего.

— Но ведь в советское время некоторым предприятиям предоставляли широкие возможности по покупке сырья и техники…

— Мы завидовали западным компаниям, потому что их возможности были несопоставимы с нашими: огромный инструментарий, выбор сырья. Ничего подобного у нас не было. Мы оказались, как я называю, «между возле тут». С одной стороны, вроде бы входили в республиканское министерство пищевой промышленности, но одновременно подчинялись Союзпарфюмерпрому. А лимиты на валюту, на сырье нам распределял Госплан СССР. Мы были как бы надстройкой над министерством пищевой промышленности, но не очень-то ему подчинялись. В результате я бегал и по Госплану СССР, и по Госкомцен СССР, напрямую решая многие вопросы. Это дало возможность получать то, что не получали многие другие предприятия. Многое покупали за границей. Как-то раз на меня нажаловались Алексею Косыгину из-за того, что мы заказали в Австрии пластиковые пакеты — замечательные, золотистого цвета, фирменные. В советское время с пакетами вообще был дефицит, и наши носили как подарочные. И вот Косыгину положили на стол жалобу: «Дзинтарс» тратит валюту на пакеты. Представляете, это была компетенция премьер-министра! Смешно… За расходом валюты, конечно, существовал партийный контроль. Но мы были молодые и бесшабашные. Я сказал: «Найдете мне советское предприятие, которое сможет сделать такие пакеты, пусть делает». Меня спрашивают: «А зачем они вообще нужны, эти пакеты?» Я отвечаю: «Наша достойная продукция должна быть должным образом упакована». Поскольку мы находились на хорошем счету, получали различные награды, показатели у нас были в порядке, прищучить меня не смогли. И отстали!

Или другая ситуация. Представьте: наше предприятие ежесуточно отчитывалось о выработке губной помады — данные отсылались в Москву. Потому что помада была дефицитом, шли жалобы населения. Мы работали круглосуточно, однако сдерживающим обстоятельством оказалась нехватка пресс-форм для изготовления помады. Косыгин меня спросил: «Скажи четко, что нужно, чтобы исправить ситуацию?» Я говорю: «Пресс-формы». Косыгин поручил изготовить формы для помады… Днепропетровскому ракетному заводу.

— Ракетному?! Это потому, что у помады и ракеты форма одинаковая?

— Думали, что конструкторы, сотворившие ракету, запросто сделают и пресс-форму для губной помады. Но им не удалось. Когда это стало очевидным, мне выделили 250 тысяч инвалютных рублей, и я купил в Германии пять пресс-форм. И мы резко увеличили выпуск губной помады. Точно такая же ситуация была и с пульверизаторами. У меня спросили: что тебе нужно, чтобы создать такую упаковку для парфюмерии? Я сказал, что нужно, и это поручили сделать Казанскому авиационному заводу: мол, раз они авиатехнику выпускают, то с какими-то пульверизаторами и подавно справятся. Тоже не справились. Нам опять выделили валюту, и мы купили все нужное в Италии. Каждый должен делать свое дело.

— Вы вспоминаете Косыгина. Были лично знакомы?

— Вспоминаю, потому что, по моему мнению, это один из самых грамотных советских руководителей. Когда я был еще молодым директором сахарного завода, он дал нам возможность самостоятельно распоряжаться сверхприбылью, мы перечислили 40 процентов на социальные фонды, построили детский сад, общежитие, всем молодым специалистам предоставили квартиры. К сожалению, Косыгину не дали развернуться в полную силу, хотя он мог бы многое сделать. Помню, однажды он отдыхал в Юрмале и вдруг приехал на «Дзинтарс». Впрочем, мы были привычны к визитам высоких гостей. Нашу продукцию любили, и поэтому кто только к нам не наведывался! Руководители союзных республик, министры, приезжала Галина Брежнева, которая любила очень резкие духи — мужского типа. Кстати, многие женщины любят пользоваться мужскими одеколонами, что, безусловно, говорит о характере. У меня даже такое хобби было: когда приезжали гости, я описывал их характер, судя по тому, какие они выбирают ароматы и как их нюхают. Как правило, я угадывал...

Был период, когда мы получили право принимать на предприятии иностранных гостей, в какой-то момент даже стали выпускать алкогольные напитки. Средств на презентационные расходы нам не выделяли, а гостей встречать надо. Пришлось выкручиваться. Спирт-то под рукой! В результате создали самый знаменитый в СССР яичный ликер — скопировали его с финского, делали из натуральных желтков, месяц настаивали. Довольно долго продержалось это смежное производство…

— Какие парфюмерные пристрастия были у советской элиты?

— Советские руководители разнообразием вкусов не отличались. Особенно не различали нюансов — например, французские одеколоны им казались не ярко выраженными, слабыми. Брежнев пользовался одеколоном «Рижанин», который мы часто поставляли в Кремль, и 9-е управление КГБ проверяло весь завод на предмет безопасности. У «Рижанина» очень сильный, мощный запах, дубовые ноты, мускус — его предпочитали мужчины с основательным характером, приверженцы традиций. Это был действительно один из лучших одеколонов СССР.

— Считается, что знаменитые духи «Красная Москва» — это лучший продукт советской школы парфюмерии. Согласны?

— Ну, разработчиком «Красной Москвы» все-таки был известный французский парфюмер Брокар, так что это качественный продукт. Секрет — в традициях, в профессионализме, а во Франции они есть. У всех есть доступ к натуральному сырью, а вот удачно складывать составляющие в продукт не каждый может. К тому же советской школы как таковой не существовало. Были организации, научные институты, которые занимались разработками, но практически пользоваться их продукцией было невозможно. В советское время славились «Новая Заря», «Свобода», «Северное Сияние». И до сих пор они работают. Правда, «Новая Заря» как-то себя потеряла, нет индивидуальности, хотя раньше выпускала хорошую продукцию. «Свобода» продолжает работать в своей нише, ее знают. А наше предприятие уникально — на одной площадке расположились производство и косметики, и парфюмерии, и упаковки. Мы единственные на постсоветском пространстве имеем инструментальные лаборатории, в которых разрабатываются рецептура и дизайн продукции. Мы были самодостаточными с самого начала.

— Насколько, по-вашему, сейчас важна личность парфюмера в промышленности?

— Парфюмер должен обладать широкими знаниями в области химии, однако главное — природные данные. У всех у нас разное количество рецепторов в носу, как у кого-то есть музыкальный слух, а у кого-то — нет. Если человеку без слуха заниматься музыкой, то гаммы он выучить сможет, но дальше этого дело не пойдет. В нашем деле точно так же. Но времена меняются. 25—30 лет назад существовала великая парфюмерия! Тогда из натуральных продуктов составлялись композиции, у каждого профессионала была своя фантазия, индивидуальные рецепты. Но потом в мире решили (в том числе во Франции, стране — законодательнице парфюмерной моды): зачем платить большие деньги за индивидуальность, если все поддается компьютеризации. И пошел необратимый процесс. Сегодня многое компьютеризировано, отображено формулами. Если какая-нибудь компания выпустила удачный аромат, то на следующее утро его разложат на формулы, выделят все составляющие, пару из них заменят — и сделают нечто похожее. Сейчас фирму от фирмы отличить практически невозможно. Все копируют друг друга. Произошла унификация, стандартизация, стали пропадать оригинальные ароматы. Как результат — сегодня царит безликая парфюмерия. И потому, по большому счету, уходит понятие профессии парфюмера. Попытки вернуться в прошлое, создавать винтажные запахи — не удаются. Второй раз создать знаменитые Opium или Climat невозможно: в современных копиях есть, конечно, знакомые ноты, но они очень быстро улетучиваются. Большинство компаний сегодня не могут создать ничего своего, они могут только что-то купить и продать. А создание продукта — это игра, подобная шахматам. Каждый раз получается разная комбинация. Нужно очень хорошо знать сырье, как оно себя ведет в разных ситуациях. Например, когда мы разрабатывали последнюю губную помаду, рассмотрели 380 вариантов. Кажется, это бесконечный процесс: специалисты варят, потом корректируют, варят и корректируют. Это только чтобы получить один тон! Гигантский труд.

— Зюскинд в своем знаменитом романе «Парфюмер» изложил идею создания запаха, который будет нравиться абсолютно всем. Это реально?

— Думаю, что это невозможно, абсолютная утопия. Запах — сугубо индивидуальная характеристика. Мы реагируем на мускус другого человека. Вообще по предпочтениям в парфюмерии можно многое сказать о человеке. По тому, какой запах выбирает женщина, можно сказать, например, крашеная она блондинка или нет. Брюнетки и блондинки выбирают противоположные запахи, и даже если женщина меняет цвет волос, она генетически все равно принадлежит к другому типу.

Другое дело, что, конечно, перед нами всегда стоит задача создать духи, которые понравились бы миллионам. Для этого у нас существуют специальные методики. Есть методика опроса — сложная, жесткая. И сколько меня ни уговаривают от нее отступить, я не соглашаюсь, потому что с ее помощью можно понять вектор, который показывает, угадали мы или нет. Очень редко бывает, что наши выводы не подтверждаются продажами. Мы выпускаем продукт, потом через полгода раздаем анкету людям, которые им пользовались. И если люди подмечают какие-то нюансы, обязательно вносим поправки. Это требование международной сертификации GMP (практика хорошего производства). «Дзинтарс» добровольно к ней примкнул, и у нас все соответствует нормам, как и в сфере фармацевтической продукции. Люди не всегда хотят подчиняться системе, но следование ей облегчает жизнь. Вот недавно все заговорили о парфюмерии с феромонами. Никто этих феромонов не видел. И на самом деле привлекательность человека состоит из слишком многих составляющих, мы любим не только носом, но и глазами, ушами. Хотя именно запах вызывает то, что называется «искра пробежала». С какого расстояния человек чувствует запах? Это индивидуально — зависит от силы запаха, от силы обоняния. Но вот что касается феромонов — это чистый маркетинг.

— Говорят, что в кризис люди стали больше ходить в кино, покупать помады и шоколадки — это наиболее доступные способы сделать себе приятное. И производители этих товаров и услуг выиграли…

— Это верно: помада — самый простой способ для женщины выглядеть красиво. Но верно лишь отчасти: выиграли далеко не все производители — надо же, чтобы покупали именно твою помаду. Кризисное время пошло нам на пользу. Мы изменили стратегию и выпустили продукцию для среднего класса. Расчет был такой: часть среднего класса сползет в нижний класс, а часть из выше среднего — в средний. Но в целом средний класс должен сохраниться. Так и произошло. На него мы и нацелены. В тяжелое время ориентироваться на бедных покупателей не приходится: если не осталось денег на молоко и лекарства, крем никто не будет покупать. А класс выше среднего, который покупал престижные марки, станет искать качественную, но более дешевую замену. И люди действительно стали втихаря покупать нашу тушь, блески для губ. Мы изменили дизайн, покупаем только калиброванное сырье, только у дорогих фирм. Вообще, по большому счету, наш неизменный капитал — качество. Кто им пренебрегает, теряет очень многое. Теперь делаем ставку на западного покупателя: там происходят те же процессы, которые шли в Латвии пару лет назад. В Европе кризис только начинается. Потому что европейцы живут незаслуженной жизнью и будут вынуждены ужиматься в своих расходах. Их богатые становятся менее богатыми, а средний класс должен получить хорошее качество, но дешевле. У нас сейчас идут переговоры с разными странами, посылаем образцы и, кстати, ни разу не получили нареканий. Показательно, что у нас иногда воруют рецептуру. Сейчас это довольно просто, а вот создать по ней продукт оказывается невозможно. Еще тенденция: к нам стали часто обращаться, чтобы мы изготовили косметическую массу. Без упаковки. То есть мы предоставим сырье, а его продадут под другим именем. Но мы на это не идем.

— Какие научные открытия последнего времени вы считаете наиболее перспективными для вашей отрасли?

— Безусловным прорывом я считаю открытие гиалуроновой кислоты, которая прекрасно удерживает влагу. Но с ней не все так просто: поскольку это полимер, она образует пленку, кроме того, гиалуронку нужно применять к месту и ко времени. Современные сырьевые ресурсы не сравнить с возможностями 50-летней давности, когда был один ланолин, да еще и животного происхождения. Или пчелиный воск. Сейчас выбор средств значительно шире. Но все они направлены на решение все тех же проблем — как увлажнить кожу, сделать ее эластичной, гладкой. Но не верьте особенно в какие-то чудесные суперомолаживающие средства. Старение происходит по многим параметрам. Намазаться кремом и таким образом надеяться вернуть молодость — глупо. Разумеется, косметика призвана сделать так, чтобы человек хорошо выглядел. И вот эти задачи она решает. Все остальное зависит от образа жизни. Если вы курите, ежедневно не очищаете кожу — никакие открытия не смогут компенсировать отрицательные последствия. Конечно, наука идет вперед. Доказано, что хороший эффект против морщин дает ботокс. Из яда гремучей змеи изъяли аминокислоту, и когда она попадает под кожу, воздействует на мышцы, разглаживает кожу. Кроме того, там много полезных ингредиентов синергического действия, которые делают лицо свежим. Или еще пример: мы долго изучали морской коллаген и выпустили крем на его основе. Главное было — доставить коллаген в кожу, чтобы он подействовал. Сегодня очень популярно все органическое, в том числе и косметика. А ведь с ней нужно уметь обращаться. Говорят, например, что не очень приятный запах указывает на то, что средство натуральное. На самом деле это низкий профессионализм. Мы выпустили целую линейку органической косметики — она прекрасно пахнет. Хорошо изучены и отлично работают аминокислоты, пептиды…

Но за каждым открытием стоит кропотливая исследовательская работа. Например, когда одна известная компания выпустила средство с липосомами, ученые даже не удосужились посмотреть, что сама липосома была крупнее поры кожи и пробивала ее. Это травмировало кожу. Поэтому надо грамотно подбирать продукты, нужно, чтобы средство было правильно транспортировано под кожу. В нашем деле от пользы до вреда — один шаг. Например, одна американская фирма выпустила помаду с элементом, который увеличивает объем губ. Это сейчас очень востребовано. Обычно мы получаем на сырье листы безопасности — то есть фирма дает гарантии, что при определенных условиях не будет вреда. Но в процессе наших проверок мы заметили, что это исходное сырье разъедает пластиковый стаканчик! Мы написали фирме — они месяц молчали. Потом еще раз написали — они ответили: уменьшите в 10 раз ввод сырья. Уменьшили, но тогда пропадал весь эффект увеличения губ. Кстати говоря, и сам эффект странный: губы увеличивались неравномерно — с одной стороны больше, с другой меньше… С такой продукцией мы не работаем. У нас трудятся медики, дерматологи, офтальмологи, которые проверяют продукты по своей части. Мы не консерваторы, но мы — осторожные. Именно по этой причине пока не используем стволовые клетки. Думаем про них, но считаем, что они недостаточно изучены для того, чтобы ими пользоваться. Неизвестно, как они себя ведут, и эта непредсказуемость создает большой риск. Мы всегда помним главный принцип — не навреди. Наверное, поэтому нам уже столько лет доверяют...

Виктория Юхова

Россия > Приватизация, инвестиции > itogi.ru, 23 января 2012 > № 478323


Эстония. США > Армия, полиция > ria.ru, 20 января 2012 > № 477434

Защита воздушного пространства стран Балтии как членов НАТО является задачей альянса и придание этой миссии долгосрочного статуса, решение о котором, как ожидается, будет принято на майском саммите альянса в Чикаго, только укрепит его обороноспособность, сказал президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес в пятницу на встрече в Таллине с генсеком НАТО Андерсом Фог Расмуссеном.

"Воздушное пространство Балтии - это воздушное пространство НАТО. Защита его является задачей НАТО. Этим могут заниматься только расположенные в странах Балтии самолеты-истребители НАТО", - подчеркнул Ильвес.

Президент отметил, что безопасность воздушного пространства НАТО является не только стратегической необходимостью, но и примером концепции "умной обороны" и выражением солидарности между странами-участницами альянса.

По словам Ильвеса, Эстония образцово выполняет свои обязательства перед альянсом, увеличив в 2012 году расходы на оборону до 2% от ВВП. Кроме того, страна готова рассмотреть вопрос об увеличении финансовых отчислений на безопасность воздушного пространства, и поэтому имеет право ожидать поддержку со стороны НАТО.

С 2004 года в странах Балтии, являющихся членами НАТО, действует миссия воздушного наблюдения альянса, которая должна завершиться в 2014 году. В порядке ротации каждые четыре месяца самолеты альянса выполняют задания по охране воздушного пространства над балтийскими странами. Эстония, Латвия и Литва заинтересованы в долгосрочном решении этого вопроса. Балтийские страны обратились к НАТО с предложением о придании постоянного статуса миссии по защите неба над Эстонией, Латвией и Литвой. Предполагается, что соответствующее решение будет принято во время саммита НАТО в Чикаго в мае 2012 года. Николай Адашкевич.

Эстония. США > Армия, полиция > ria.ru, 20 января 2012 > № 477434


Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2012 > № 477144

Начальник отдела логистики Eesti Post (Эстония) Антс Арумеель подтвердил изданию "Деловые ведомости" , что в первой половине года Eesti Post начинает оказание своих услуг в Латвии и Литве.

Арумеель сказал, отвечая на вопрос Дripдev, что 2012 год будет очень интересным и напряженным, в условии того, что логистический бизнес начал свою деятельность за рубежом.

"В первом квартале мы займемся установкой автоматов по отправлению посылок в Литве и Латвии - это самые важные инвестиции и проекты", объясняет Арумеель.Он добавляет, что компания, безусловно, будет продолжать вкладывать средства в развитие логистических услуг в Эстонии. Местные инвестиции связаны с предоставлением услуг по поддержке и развитию информационных систем.

Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2012 > № 477144


Казахстан. Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2012 > № 477137

В Астане прошло первое заседание Казахстанско-латвийского Совета по деловому сотрудничеству под председательством глав железных дорог Казахстана и Латвии Аскара Мамина и Угиса Магониса. В повестке дня - вопросы взаимодействия двух стран в сфере транспорта, транзита и логистики, образования и науки, электроэнергетики, медицины и другим направлениям.Приветствуя латвийских партнеров, прибывших на заседание Совета в широком составе, А.Мамин отметил растущий уровень деловой активности между Казахстаном и Латвией. По итогам 2011 года увеличение товарооборота государств составило 11 процентов, настолько же вырос объем железнодорожных перевозок.

- Мы рассматриваем Латвию как важный элемент транзитной политики, экспортный форпост Казахстана в Балтийском регионе, - подчеркнул Президент КТЖ.

Угис Магонис выразил удовлетворенность тем, что Казахстанско-латвийский Совет по деловому сотрудничеству, созданный на межправительственном уровне, начал свою работу. По его словам, интересы обеих стран пересекаются во многих сферах: торговле, транспорте, медицине, научных изысканиях и других. Участие в заседании Вице-спикера Сейма Латвии Андрея Клементьева, Чрезвычайного и Полномочного Посла Латвийской Республики в Казахстане Юриса Маклаковса и других официальных лиц подтверждает высокую степень заинтересованности латвийской экономики в расширении деловых контактов с Казахстаном.

Одно из традиционных направлений сотрудничества - перевалка казахстанского зерна в Еврозону через Латвию. Президент Зернового Союза Казахстана, член Совета Нурлан Тлеубаев заверил латвийскую сторону, что увеличение экспорта казахстанской пшеницы до 1 млн. тонн и сахара-сырца до 450 тысяч в месяц напрямую послужит делу загрузки порта Вентспилс.

Учитывая большую заинтересованность и перспективы контактов с Латвией в сфере железнодорожного транспорта, торговли и логистики А.Мамин сообщил о намерении КТЖ открыть свое представительство в этой прибалтийской стране. Эта мера будет способствовать активизации контактов, скорейшему решению любых вопросов в области железнодорожного сообщения.

По итогам встречи А.Мамин и У.Магонис подписали протокол, в котором закреплено решение сторон проработать вопрос об организации контейнерных поездов из Китая в Европу через Казахстан и Латвию, выражена заинтересованность латвийской стороны в развитии СЭЗ "Хоргос-Восточные Ворота", намерение казахстанских партнеров изучить возможности развития терминальной логистической инфраструктуры на территории Латвии.

Казахстан. Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 20 января 2012 > № 477137


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 20 января 2012 > № 476187

Страны Евросоюза, которые подпишут фискальный договор о расходовании средств, но откажутся вносить в свои конституции поправки о сбалансированном бюджете, будут наказываться судом ЕС. Штраф государств, не следующих так называемому "золотому правилу", будет составлять не более 0,1% их ВВП, сообщает Reuters со ссылкой на выдержки из договора.

Данная версия документа, который, как ожидается, подпишут все члены Европейского союза, кроме Великобритании, является предварительной. На следующей неделе договор будет обсуждаться на встрече министров финансов стран ЕС, затем он станет главной темой заседания лидеров государств блока, которое состоится 30 января.

Агентство отмечает, что деньги, собранные с членов ЕС, подписавших документ, но не следующих "золотому правилу", будут направляться в стабилизационный фонд еврозоны. Данный орган начнет работать в июле этого года.

Страны ЕС согласовали общие принципы фискального договора на прошлой неделе. Полностью текст документа будет представлен 29 января в Брюсселе, во время встречи министров финансов блока. Подписать договор уже выразили желание 17 стран зоны обращения евро, а также Болгария, Дания, Венгрия, Литва, Чехия, Румыния, Швеция, Латвия и Польша. Главным принципом документа станет "золотое правило", в соответствии с которым годовой дефицит бюджета страны не должен превышать 0,5% ВВП. 

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 20 января 2012 > № 476187


Латвия > Агропром > fruitnews.ru, 19 января 2012 > № 477037

Латвийская Ассоциация плодоводов осенью 2011 года провела исследование о привычках жителей Латвии употреблять в пищу фрукты и ягоды. В течение года яблоки стали более популярны и заняли первое место, поменявшись местами с клубникой. К тому же, большая часть жителей при простуде, прежде всего, выбирает свежие фрукты и ягоды, пишет Reitingi.lv.

Более половины (54,1%) жителей Латвии при появлении первых симптомов простуды, прежде всего, начинает употреблять в пищу богатые витаминами фрукты и ягоды. Год назад так поступало меньше людей - 47,5% жителей. Сравнивая с осенью 2010 года, жители Латвии стали выбирать немного другие фрукты и ягоды. Чаще всего в течение года жители Латвии употребляют в пищу яблоки - 89% (в 2010 году - 75%). Клубнику любят 75% жителей (в 2010 году - 86,4%). Традиционные фрукты и ягоды, помогающие при борьбе с простудой, на протяжении круглого года чаще всего выбирает примерно половина жителей Латвии: апельсины - 56% жителей, лимоны - 55%, черную смородину - 53% и клюкву - 48%. Бананы примерно настолько же популярны, как и в прошлом году, их выбирает 61% жителей (в 2010 году - 61,9%). Осенью 2011 года в пятерку самых популярных фруктов и ягод входили также мандарины (59%) и груши (57%). В свою очередь, сравнивая с 2010 годом, менее популярны стали виноград (в 2011 году - 52%, в 2010 году - 58% жителей) и черная смородина (в 2011 году - 53% и в 2010 году - 62,4%). Как и раньше, реже всего жители Латвии выбирают нектарины (3%) и персики (4%).

Латвия > Агропром > fruitnews.ru, 19 января 2012 > № 477037


Россия. СФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2012 > № 476503

Оборот внешней торговли организаций и предприятий в зоне действия алтайской таможни в 2011 году по сравнению с 2010 годом вырос на 18,6% и достиг более 879,5 миллионов долларов, сообщил РИА Новости в четверг представитель таможни.

"Объем импорта составил 388,9 миллиона долларов, это 44% объема товарооборота, объем экспорта составил 490,7 миллионов долларов. Стоимостный объем импортных поставок увеличился на 3% или на 10,8 миллиона долларов по сравнению с прошлогодними показателями, а объем экспортных поставок вырос на 35% или на 127 миллионов долларов", - сказал собеседник. По его словам, сальдо торгового баланса (разница между экспортом и импортом) за 2011 год сложилось положительным в размере 101,8 миллионов долларов, а по итогам прошлого года сальдо получилось отрицательным - 14,4 миллиона долларов.

Торговые связи у Алтайского края поддерживались с партнерами из 71 страны мира. Основными партнерами из стран СНГ выступали Узбекистан, Украина, Таджикистан, Киргизия, Туркмения, Азербайджан, в меньшей степени - республика Молдова, Грузия, Армения; из стран дальнего зарубежья - Китай, США, Иран, Афганистан, Германия, Индия, Бразилия, Монголия, Финляндия, Италия, Япония, Бельгия, в меньшей степени - Гонконг, Турция, Нидерланды, Канада, Румыния, ОАЭ, Австрия, Чешская республика, Литва, Польша, Латвия.

По сравнению с 2010 годом товарооборот со странами дальнего зарубежья вырос на 48% и составил по итогам 2011 года 539,56 миллиона долларов. Что касается товарооборота со странами СНГ, он сократился на 48% или на 265,7 миллиона долларов.

"Снижение в первую очередь обусловлено образованием Таможенного союза и прекращением таможенных операций с Казахстаном", - отметил представитель.

За 2011 год в федеральный бюджет таможня перечислила более 2,803 миллиона рублей таможенных платежей. Олеся Кречетова.

Россия. СФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2012 > № 476503


Латвия. Россия > Приватизация, инвестиции > bankir.ru, 19 января 2012 > № 476142

«К сожалению, экономика Латвии пока развивается по традиционной схеме без попыток найти новые варианты, не используется в полной мере интеллектуальный и географический потенциал», – говорит банкир, одновременно обращая внимание на то, что по результатам прошлого года видно, что частные инвестиции в страну приходили преимущественно не с Запада, а из России.

Чтобы люди поверили в серьезные экономические изменения, должна быть предложена оригинальная программа смелых реформ, – может, даже выходящих за привычные примитивные рамки псевдоевропейской ментальности, – считает член Совета Rietumu. Банкир отмечает, что необходимо привлекать инвесторов перспективными планами развития страны, подкрепленными выгодным налоговым законодательством, последовательной экономической программой и наличием вменяемого правительства профессионалов.

Говоря о ситуации в банковской системе, член совета Rietumu отметил, что ситуация в ней стабильна и сейчас финансовая отрасль работает с прибылью. Он подчеркнул, что испытывает особую гордость за то, что Rietumu был одним из немногих латвийских банков, демонстрировавших положительные результаты и в кризис, причем в это непростое время неизменно лидировал по этому показателю.

Александр Гафин предложил несколько оригинальных идей, который могут вывести Латвию на новый уровень экономического развития. Банкир считает, что можно было бы принять некоторые законы, действующие в Сингапуре – маленькой по масштабам стране, гораздо более бедной в плане природных ресурсов, но при этом весьма влиятельной на мировом уровне. «Я много путешествую по Азии и своими глазами вижу фантастическое развитие этого региона, которое может остановить только перенаселение – что, возможно, скоро и произойдет. И наоборот: Европа стареет и использует людские ресурсы в основном из стран Африки, плодя дополнительных нахлебников и как страус пряча голову от факта интенсивного развития Юго-Восточной Азии», – считает г-н Гафин.

У банкира есть и оригинальные идеи в плане миграционной политики: «Мне кажется, что можно официально предложить обеспеченным гражданам Японии переселиться в Латвию, под девизом: достойная жизнь на пенсии в достойной стране! На сравнительно небольшой территории Японии проживает 128 000 000 жителей, а это почти столько же как, сколько составляет население России. Цены на жилье заоблачные плюс постоянные землетрясения и цунами – не самые приятные условия для жизни. Если захотеть и реализовать эту идею, разработать межгосударственную программу переселения и предложить обеспеченным японцам внести, например полумиллионные депозиты в латвийские банки и создать им условия для проживания, то можно рассчитывать на успех.».

Александр Гафин убежден, что Россия, например, скоро почувствует последствия однобокого переселения гастарбайтеров преимущественно из южных регионов. «Видимо, пример Франции для российских властей не стал показательным. Латвийским политикам для реализации подобных проектов нужно отказаться от националистических догм и идти вперед, не теряя при этом своей идентичности. Примерами могут служить Монако, Сингапур, Дубай и другие страны, где местные граждане получают огромные плюсы от иммиграционной политики» – подчеркнул он.

По мнению члена Совета Rietumu, другим важным вектором развития для Латвии может стать туризм, особенно учитывая растущую роль ее столицы как культурного центра Северной Европы. Как известно, в 2014 году Рига официально станет европейской культурной столицей, что привлечет множество любителей современного искусства.

«Рига и Юрмала могут прокормить всю Латвию за счет туристов, в том числе российских, если правильно подойти к этому бизнесу. Три-четыре миллиона туристов в год могут дать толчок экономике и обеспечить серьезное пополнение госбюджета», – говорит банкир, отмечая такие преимущества Латвии как высокий уровень культуры, сервиса и повсеместное распространение русского языка.

Латвия. Россия > Приватизация, инвестиции > bankir.ru, 19 января 2012 > № 476142


Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2012 > № 475711

Референдум об изменении статуса русского языка в Латвии нельзя приостанавливать, сказал журналистам в четверг президент балтийской республики Андрис Берзиньш.

"Референдум должен состояться", - сказал президент.

Центральная избирательная комиссия Латвии с 1 по 30 ноября 2011 года провела сбор подписей за присвоение русскому языку статуса второго государственного. В поддержку русского языка подписались более 187 тысяч граждан Латвии, имеющих право голоса. Этого было достаточно для проведения референдума об изменении его статуса в республике.

Референдум по этому вопросу пройдет только в том случае, если Конституционный суд (КС) не наложит запрет на его проведение. Представители двух правительственных партий - "Все - Латвии" и "Единство" - решили подготовить совместное заявление в суд с требованием запретить проведение референдума. Как сообщают местные СМИ, решение по целесообразности проведения референдума КС должен принять в пятницу, 20 января.

В стране один государственный язык - латышский. Русский имеет статус иностранного языка.

В Латвии проживают около 2 миллионов человек, из числа которых около 44% - русскоязычные. Около 16% населения являются "негражданами" - это люди, чьи родственники приехали в Латвию во времена СССР. Существует около 80 отличий в правах граждан и неграждан. В частности, неграждане не имеют права участвовать в выборах и референдумах. Вадим Радионов.

Латвия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 января 2012 > № 475711


Литва. Япония > Электроэнергетика > ria.ru, 18 января 2012 > № 474479

Эстонский государственный энергетический концерн Eesti Energia обсуждает возможность инвестировать до 1 миллиарда евро в строительство Висагинской АЭС в Литве, однако окончательное решение пока не принято, сообщил в среду журналистам председатель правления концерна Сандор Лийве.

Изначально новую АЭС Литва планировала построить совместно с Латвией, Эстонией и Польшей на площадке Игналинской АЭС, закрытой по требованию Брюсселя в 2009 году. Однако в декабре прошлого года Польша заявила о выходе из проекта.

Правительство Литвы в конце декабря подписало договоренность с японской корпорацией Hitachi, выбранной стратегическим инвестором по проекту Висагинской АЭС, о принципиальных условиях концессионного соглашения, которое планируется утвердить в феврале, а окончательные документы по строительству АЭС - в середине 2012 года. Николай Адашкевич.

Литва. Япония > Электроэнергетика > ria.ru, 18 января 2012 > № 474479


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter