Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187836, выбрано 18263 за 0.108 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 21 ноября 2012 > № 693928

Объединение операторов по выездному туризму «Турпомощь» получило статус общероссийского. Об этом сообщил журналистам его руководитель Эдуард Кузнецов.

Операторы, которые намерены заниматься выездным туризмом, должны вступить в «Турпомощь» не позднее 5 мая будущего года. В противном случае они не смогут отправлять туристов за рубеж.

По словам Кузнецова, подобные объединения существуют во многих странах с развитым туризмом, и помощь туристам оказывается, как правило, посредством такого инструмента как вспомогательный фонд. Фонды с успехом используются, например, в Бельгии и Великобритании. В последней, например, за 19 лет пришлось оказывать помощь 5, 5 млн. туристам. И взносы операторов в британский фонд, между прочим, в 2 раза больше чем в России.

Эдуард Кузнецов также коснулся ситуации в Израиле. По его словам, если возникнет угроза жизни российских туристов, их вывозом будут заниматься МИД и МЧС, но объединение операторов не останется в стороне и будет взаимодействовать с этими ведомствами.

Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 21 ноября 2012 > № 693928


Россия. СКФО > Леспром > wood.ru, 21 ноября 2012 > № 692415

21 ноября в редакции газеты "Дагестанская правда" состоялась пресс-конференция, посвященная предстоящей III межрегиональной с международным участием специализированной выставке-продаже "Мебель-2012". Мероприятие пройдет с 6 по 8 декабря в Махачкале, в торгово-выставочном комплексе "Апельсин".

В пресс-конференции приняли участие директор выставочно-маркетингового центра "Дагестан-Экспо" Магомед Саругланов, начальник Управления промышленности, инноваций и сводного анализа министерства промышленности, энергетики и связи РД Магомеднаби Муртазалиев, руководитель отдела продаж по России бельгийской мебельной фабрики "Ром", которая выступает генеральным спонсором выставки, Виталий Панарин, и гендиректор мебельной фабрики "Дагестан" Магомед Гаджиев.

Предваряя вопросы журналистов, Магомед Саругланов вкратце рассказал о предстоящем событии. По его словам, в течение трех дней столица Дагестана вновь станет центром мебельного бизнеса Северного Кавказа. На выставке будут представлены лучшие образцы мебели из Москвы, Санкт-Петербурга, Ставропольского и Краснодарского краев, Республик Адыгея, Карачаево-Черкесия, Северной Осетии - Алании, Чеченской Республики, Ростовской, Ульяновской и Московской областей, Беларуси, Китая, Бельгии, Италии, Индии, Турции.

"Мебель-2012" - масштабная выставка, ежегодно представляющая новые коллекции мебели для дома, офисов, специализированных учреждений от ведущих производителей. Представленный ассортимент продукции привлекает и оптовые компании и розничных потребителей", - отметил директор ВМЦ "Дагестан-Экспо".

Он также обратил внимание на то, что выставка набирает обороты. В этом году увеличилось не только разнообразие представленной мебели, но и (в 2 раза) непосредственно площадь экспозиции, которая составила около двух с половинной тысяч квадратных метров. Выставочные площади на сегодняшний день практически заполнены. В настоящее время ведутся работы по оформлению фасада здания и экспозиций на двух этажах центра.

"Нынешняя выставка благодаря всесторонней поддержке администрации президента и правительства Республики Дагестан, обещает быть полномасштабной, разносторонней и главное привлекательной. Участие в ней подтвердило большинство традиционных экспонентов, в их числе: мебельные фабрики: "Дагестан", "Гарант", "Окно в Европу", "Оригинал", "Белорусская мебель", "Немецкое оборудование", "Станкозавод", "Дубрава", "Ноку", "Троя", "Контур-М", "Мебельторг", "Престиж", "Хан-Тах" и многие другие. Вместе с тем список участников предстоящей выставки значительно пополнился такими известными брендами мебели и интерьера, как "Ром" -бельгийские диваны, "Эльстар", "Панда", "Моон", "Меридиан", "Материк", "Мебельтекс", "Юнусов и К°", "Диванто", "Мебель Класс", "ЭкоДом", "Мастер", "Велес", "Сити", "Мегапласт", "Дербент", "ZакаRIКА", "Реrlа РаlаzzО", "Свобода мебели" и многих других", - заявил М. Саругланов.

На выставке "Мебель-2012" будут представлены самые разнообразные тематические разделы. Помимо всего перечня обычной бытовой мебели будут такие разделы, как "Мебель для общественных помещений", "Фурнитура и комплектующие изделия, обивочные материалы (ткани, кожа)", мебель для баров, кафе, ресторанов. "Декоративные элементы интерьера", "Картины, шторы, тюль, гобелены", ковры, "Художественное конструирование и дизайн", инструменты и деревообрабатывающее оборудование.

"В наш век инновационного развития мебельная индустрия просто не может и не желает стоять на месте, удовлетворяя все более возрастающие потребности современного общества. Посетителям выставки будет предоставлена уникальная возможность ознакомиться с последними тенденциями моды всех сфер мебельного бизнеса с учетом того, что сегодня у мебели появляется индивидуальный стиль. Немаловажно и то, что всю представленную мебельными фабриками продукцию посетители могут приобрести на выставке-продаже по ценам от производителей", - подчеркнул директор выставочного центра.

В свою очередь, Виталий Панарин заявил, что бельгийская мебельная фирма, которую он представляет впервые выставит свою продукцию не только в Дагестане, но и в целом в России, хотя марка известна во всей Европе.

"На сегодняшний день в разных странах функционируют более 1000 магазинов фирмы. Мы планируем открыть свои фирменные салоны и в нескольких городах Дагестана", - сообщил он.

Представитель компании высоко оценил качество выпускаемой ею продукции - более 40 линеек мягкой мебели. Не менее высоко оценил качество своей продукции гендиректор мебельной фабрики "Дагестан" Магомед Гаджиев. При этом он подчеркнул, что региональные производители не боятся конкуренции со стороны других российских и иностранных компаний.

"Каждый производитель должен работать максимально качественно без оглядки на конкурентов", - подчеркнул он.

Представитель министерства промышленности, энергетики и связи РД Магомеднаби Муртазалиев отметил, что правительство республики поддерживает эту и другие выставки, организованные ВМЦ "Дагестан-Экспо".

"Подобные мероприятия очень многое дают республике. Они способствуют продвижению продукции из других регионов страны на дагестанском рынке. В познавательном плане выставка будет полезна и республиканским производителям", - подчеркнул он.

Работник министерства также сообщил, что мебельная отрасль активно развивается в Дагестане. В ней занято более 2 тысяч человек. Годовой оборот отрасли оценивается в несколько сотен миллионов рублей.

"Для поддержки дагестанских производителей, правительство республики планирует создавать индустриальные парки, которые позволят централизовать работу малых предприятий", - заявил М. Муртазалиев.

Россия. СКФО > Леспром > wood.ru, 21 ноября 2012 > № 692415


Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 21 ноября 2012 > № 692258

Безальтернативность переговоров между "шестеркой" международных посредников по иранской ядерной программе и официальным Тегераном осознают обе стороны, считает замглавы МИД РФ Сергей Рябков.

"Это безальтернативный путь. Хорошо, что сейчас понимание этого есть и внутри "шестерки", и, мы так понимаем, что с иранской стороны это понимание тоже присутствует в полной мере", - сказал он журналистам в Брюсселе по итогам встречи политических директоров "шестерки" в Брюсселе.

"Шестерка" привержена скорейшему проведению нового раунда переговоров с Тегераном, сообщила ранее сегодня Майя Косьянчич, представитель главы дипломатии Евросоюза Кэтрин Эштон.

Участники третьего по счету в этом году раунда переговоров "шестерки" с Тегераном по иранской ядерной программе, который состоялся в Москве 18-19 июня, договорились о продолжении диалога. Московскому раунду предшествовали стамбульский (14 апреля) и багдадский (23-24 мая). Все эти переговоры завершались без каких-либо прорывных решений. До этого переговоры "шестерки" и Ирана не проводились более года.

"Шестерка" остается единой в своих усилиях найти дипломатическое решение иранской ядерной проблеме", - сказала Косьянчич журналистам, комментируя итоги встречи в среду в Брюсселе представителей России, Великобритании, Китая, США, Франции и Германии.

Россию на встрече в Брюсселе представлял замглавы МИД РФ Сергей Рябков. Ранее он высказал обеспокоенность тем, что, несмотря на заявления представителей "шестерки" и иранских властей о готовности к возобновлению переговоров по иранской ядерной программе, стороны не предпринимают конкретных шагов по определению даты их проведения. "Шестерка" с 2003 года совместно с МАГАТЭ добивается от Ирана приостановки работ по обогащению урана, которые могут представлять угрозу режиму ядерного нераспространения. Александр Шишло.

Иран > Электроэнергетика > ria.ru, 21 ноября 2012 > № 692258


Россия. ЮФО > Агропром > fruitnews.ru, 21 ноября 2012 > № 691911

Сегодня в Краснодарском крае открывается ХIХ Международная агропромышленная выставка «ЮГАГРО» - одна из крупнейших специализированных выставок России в аграрной сфере.

Экспозиция выставки объединит около 600 компаний из 27 стран мира (Австрия, Беларусь, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Израиль, Испания, Италия, Канада, Китай, Молдова, Нидерланды, Польша, Россия, Словения, США, Турция, Украина, Финляндия, Франция, Чехия, Швейцария, Швеция, Южная Корея). Официальные экспозиции представят Германия, Франция, Италия, Финляндия.

Традиционно экспозиция выставки «ЮГАГРО» охватывает все сферы агропромышленного комплекса. На одной площадке посетители могут ознакомиться с такими разделами выставки, как: сельхозтехника и комплектующие, животноводство, растениеводство, мелиоративная техника и теплицы, оборудование для переработки и хранения зерна. Общая же площадь экспозиций составит около 37 300 кв. м. Ежегодно выставку посещают более 11 000 специалистов.

На протяжении всей своей истории выставка «ЮГАГРО» является хорошим помощником для производителей и потребителей сельхозпродукции, агротехники и удобрений со всего мира. Это действенная площадка для развития бизнес-коммуникаций, формирования деловых отношений.

Россия. ЮФО > Агропром > fruitnews.ru, 21 ноября 2012 > № 691911


Молдавия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 20 ноября 2012 > № 704110

Четвертый раунд переговоров по соглашению о создании зоны свободной торговли между Молдавией и Евросоюзом стартует сегодня, 20 ноября, в Брюсселе. Дискуссии продлятся четыре дня. Делегацию молдавских переговорщиков возглавляет вице-министр экономики О. Калмык. Соглашение о создании зоны свободной торговли между Молдавией и ЕС предусматривает постепенную либерализацию обмена товарами и услугами, свободное передвижение рабочей силы, сокращение тарифов, ликвидацию технических и нетарифных барьеров, отмену количественных ограничений и приведение законодательства Молдовы в соответствие с европейским.«Публика» Молдавия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 20 ноября 2012 > № 704110


Бельгия > Алкоголь > az-ua.com, 20 ноября 2012 > № 695948

Прибыль крупнейшего пивоваренного концерна мира - Anheuser-Busch InBev (AB InBev) - за январь-сентябрь 2012 года выросла на 22,3% - до $5,492 млрд по сравнению с $4,490 млрд за первые девять месяцев 2011 года, говорится в сообщении компании, пишет FINMARKET.RU

Прибыль AB InBev за 3-й квартал выросла на 7,7% и составила $1 864 млн по сравнению с $1,731 млрд в аналогичный период годом ранее.

За 9 месяцев нормализованная прибыль на акцию (Earnings Per Share, EPS) выросла на 21,6% до $3,43 по сравнению с $2,82 в аналогичном периоде прошлого года. В третьем квартале рост прибыли составил 7,3% до $1,17 по сравнению с $1,09.

Выручка выросла 6,7% за девять месяцев и на 9,1% в третьем квартале. Рост стал возможен благодаря качественному ассортименту и передовым практическим методам по управлению доходами. На постоянной географической основе (с исключением влияния быстро растущих стран с более низким показателем выручки на гектолитр) рост выручки на гектолитр достиг 10,1% в третьем квартале и 7,4% за первые девять месяцев года.

За девять месяцев 2012 года совокупные объемы продаж выросли на 0,4%, при этом продажи пива собственного производства увеличились на 0,2%, а продажи прочей продукции - на 2,8%. В третьем квартале продажи снизились на 0,3%, при этом продажи пива собственного производства сократились на 0,1%, a объемы продаж непивной продукции сократились на 1,8%.

За девять месяцев показатель EBITDA возрос на 6,9% до $11,123 млрд, при этом маржа превысила 37,7%. В третьем квартале показатель EBITDA возрос на 10,6% до $3,977 млрд, при этом маржа достигла 38,7%, увеличившись на 54 базисных пункта.

Себестоимость реализованной продукции в третьем квартале 2012 года возросла на 6,6% или на 8,3% в расчете на один гектолитр. За девять месяцев показатель CoS возрос на 4,5% или 6,1% в расчете на гектолитр. На постоянной географической основе показатель CoS в расчете на гектолитр возрос на 8,4% в третьем квартале 2012 года и на 6,5% за первые девять месяцев текущего года.

В России в третьем квартале 2012 года объемы продаж пива AB InBev сократились на 17% и на 12,3% по итогам девяти месяцев 2012 года, вследствие ослабления отрасли и потери рыночной доли в низком и среднем ценовом сегментах в связи с возросшим конкурентным давлением. Тем не менее, ключевой фокусный бренд Bud продолжил показывать хорошие результаты, достигнув по итогам третьего квартала приблизительной доли рынка в 1,3%. За девять месяцев 2012 года доля компании в премиальном и супер-премиальном сегменте возросла на 70 базисных пунктов, что стало результатом успешной реализации стратегии премиумизации.

Бельгия > Алкоголь > az-ua.com, 20 ноября 2012 > № 695948


Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 20 ноября 2012 > № 694444

ПОНЯТЬ. ПРОСТИТЬ?

Андреас Бекер, Никита Жолквер

В странах еврозоны впервые открыто обсуждают списание долгов Греции. Министры финансов государств зоны евро ратуют за предоставление Афинам новых кредитов, МВФ же предлагает списать старые

Вечером во вторник, 20 ноября, министры финансов стран еврозоны и директор Международного валютного фонда Кристин Лагард соберутся в Брюсселе на экстренную встречу, посвященную Греции. Время поджимает.

Афинам срочно требуется очередной транш кредита из второго пакета финансовой помощи. Однако остро необходимые средства - речь идет об общей сумме в 44 млрд евро - могут быть перечислены лишь в том случае, если еврозона и МВФ сумеют преодолеть разногласия.

Дело в том, что Греция, несмотря на все усилия, начатые реформы и радикальные сокращения расходов, не сумела полностью залатать прорехи в своем госбюджете. "Тройка" международных доноров - Евросоюз, Европейский центробанк (ЕЦБ) и Международный валютный фонд (МВФ) - предлагает предоставить Афинам отсрочку на два года. Таким образом, оговоренная цель сокращения бюджетного дефицита до 3% ВВП должна быть достигнута лишь в 2016 году.

Как заполнить очередную брешь?

Но время - деньги. Отсрочка на два года обойдется в дополнительные миллиарды, и страны еврозоны теперь спорят с МВФ о том, как заполнить очередную брешь. Европейцы предлагают предоставить Греции новые кредиты на эту сумму и взять на себя соответствующие гарантии.

Ведь кредиты в идеале когда-нибудь вернутся с процентами, а гарантии поначалу вообще ничего не стоят. Это значит, что правительства государств зоны евро смогут и дальше уверять своих избирателей в том, что спасти Грецию можно без ущерба для отечественных налогоплательщиков.

Но такой вариант не устраивает Международный валютный фонд, поскольку новые кредиты приведут к увеличению общей государственной задолженности Греции, которую вообще-то предполагается сокращать. Согласно договоренностям, размер такой задолженности должен быть уменьшен с сегодняшних 180% суммарного экономического потенциала страны до 120% к 2020 году.

Споры с МВФ

Директор мюнхенского института IFO Ханс-Вернер Зинн (Hans-Werner Sinn) считает, что расчеты МВФ "построены на песке" и достичь такой цели в 2020 году нереально. "Долги Греции продолжают расти, - указывает эксперт, - а экономика страны переживает спад, поскольку утратила свою конкурентоспособность".

Председатель еврогруппы Жан-Клод Юнкер не видит проблемы в отсрочке до 2022 года. Директор МВФ Кристин Лагард категорически против. "Участники Международного валютного фонда, - поясняет бывший заместитель руководителя Института мировой экономики в Киле, профессор экономики Рольф Лангхаммер (Rolf Langhammer), - не только европейские государства, но и многие страны с переходной экономикой".

В этих странах еще хорошо помнят те условия, на которых МВФ готов был помогать им самим. Поэтому, как указывает профессор, бывшие должники Международного валютного фонда не готовы мириться с более либеральными условиями для относительно богатых европейских стран, что, по их мнению, находит отражение в подходе главы МВФ Кристин Лагард к этой проблеме.

Вторая реструктуризация долгов

Директор МВФ старается побудить государства зоны евро списать Афинам часть долгов. В ходе их первой реструктуризации с частью своих средств пришлось распрощаться только частным вкладчикам. Вторая означала бы реальные потери для государств еврозоны.

Против такого варианта возражает в первую очередь министр финансов Германии Вольфганг Шойбле (Wolfgang Schuble). Законодательство, действующее в странах еврозоны, пояснил Шойбле в интервью телеканалу ARD, запрещает предоставлять должнику новые государственные кредиты и одновременно прощать старые.

Рольф Лангхаммер не считает такой аргумент убедительным. "В свое время в ходе реструктуризации внешней задолженности бедных стран им простили значительную часть долгов и не требовали их вернуть", - напомнил он.

Страх перед избирателем

Упорное сопротивление министра финансов ФРГ объясняется тем, что в случае реструктуризации внешней задолженности Афин станет очевидным, в какую многомиллиардную сумму обходится немецким налогоплательщикам помощь Греции. Поэтому Шойбле предлагает в качестве альтернативы взимать с Греции значительно меньшие проценты с уже предоставленных ей кредитов. О том, что и такой вариант означает потери для стран-доноров, немецкий министр предпочитает по возможности умалчивать. По его словам, это сопряжено не столько с дополнительными расходами, сколько с корректировкой статей доходов.

Вольфганг Шойбле явно не хочет огорчать немецких избирателей. А вот у еврокомиссара Гюнтера Эттингера (Gnther Oettinger) в этом отношении руки развязаны. Он заявил, что считает вторую реструктуризацию греческих долгов практически неизбежной.

"Никто не хочет выглядеть перед своими клиентами, будь то члены МВФ или собственные налогоплательщики, готовым на безрассудный риск", - констатирует директор IFO Ханс-Вернер Зинн. Но при этом обе стороны - еврозона и МВФ - игнорируют главную проблему: неконкурентоспособность греческой экономики. "Греции необходимо стать на 30-40 процентов дешевле, чтобы вообще иметь возможность обслуживать свои внешние долги", - считает Зинн.

Но поскольку добиться конкурентоспособности путем одной экономии невозможно, выход, по мнению эксперта, один: следует простить Греции долги, после чего та должна распрощаться с еврозоной.

Автор: Андреас Бекер, Никита Жолквер

Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 20 ноября 2012 > № 694444


Украина > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 20 ноября 2012 > № 691551

Кабинет министров вчера одобрил законопроект о введении утилизационного сбора со всех импортируемых и произведенных в стране автомобилей, пишет КоммерсантЪ-Украина.

Согласно законопроекту "О внесении изменений в Налоговый кодекс и некоторые законодательные акты относительно утилизационного сбора", базовая ставка сбора для легковых автомобилей составит 5,5 тыс. грн, а для грузовых автомобилей, автобусов и спецтехники - 38 тыс. грн. Итоговая сумма утилизационного сбора будет зависеть от специального коэффициента. Для новых легковых автомобилей значение коэффициента составляет 86-550% от базовой ставки (4,73-30,2 тыс. грн) в зависимости от объема двигателя, а для машин старше трех лет - 530-3501% (29,1-192,5 тыс. грн). Для новых грузовых автомобилей, автобусов и спецтехники коэффициент составит 50-290% (19-110,2 тыс. грн), а для подержанных - 88-1180% (33,4-448,4 тыс. грн).Согласно законопроекту, отечественные производители автомобилей, имеющие полный цикл производства, смогут проводить утилизацию самостоятельно. Сбор, уплаченный ими, будет направляться на специальный банковский счет, с которого можно будет финансировать организацию утилизационных мощностей. Таких предприятий в Украине сейчас лишь два: "Укравто" и "Богдан". Председатель правления Запорожского автозавода (входит в "Укравто") Николай Евдокименко вчера отказался комментировать документ до момента его вступления в силу, а в корпорации "Богдан" ранее заявляли о поддержке этого законопроекта.

Кабмин создает преграды исключительно для продаж в Украине продукции АвтоВАЗа ...

Импортеры и отечественные производители, не имеющие полного цикла производства, критикуют документ. "Без комплексной программы развития автомобильной промышленности инициативы по регулированию тарифов приведут к дальнейшей дестабилизации отрасли",- заявил маркетинг-директор группы АИС (в ее состав входит Кременчугский автозавод) Сергей Боровик. А по словам гендиректора Всеукраинской ассоциации автомобильных импортеров и дилеров Олега Назаренко, "с помощью этого закона с рынка хотят устранить импортеров и некоторых местных производителей".

До сих пор утилизационный сбор в Украине действовал только в отношении российской продукции. Он был введен в середине сентября в ответ на введенный с 1 сентября сбор для импортных машин в РФ. Принятие нового законопроекта может ускорить украинско-российские переговоры по взаимной отмене этого сбора. "Наша позиция состоит в том, что сначала Украина должна сама принять закон, вводящий утилизационный сбор со всех импортеров, а уже потом мы будем договариваться о взаимном неприменении этого сбора к продукции наших стран",- говорит собеседник "Ъ", участвующий в переговорах с российской стороны.

Введение утилизационного сбора может отрицательно сказаться на отношениях Украины и Евросоюза. "Мы прямо сказали нашим коллегам в Киеве: если будет принят этот закон, вы можете забыть о соглашении об ассоциации. Мы не подпишем его, даже если вы проведете честные выборы",- заявлял ранее источник "Ъ" в Брюсселе

Украина > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 20 ноября 2012 > № 691551


Таджикистан > Внешэкономсвязи, политика > ca-news.org, 19 ноября 2012 > № 765401

В Душанбе вновь звучат призывы отказаться от широкого празднования Нового года по григорианскому календарю и направить на благотворительность средства, затрачиваемые на эти торжества. Главный редактор официального сайта Партии исламского возрождения Таджикистана (ПИВТ) опубликовал статью, в которой утверждается, что установка ёлки и празднование Нового года по григорианскому календарю «не имеет смысла для мусульманской таджикской молодежи». ПИВТ – единственная в Центральной Азии легально действующая исламская партия, которая уступает по уровню влияния на общество только правящей Народной демократической партии Таджикистана. Заявление активиста ПИВТ прозвучало сразу же после сообщений о том, что власти Брюсселя и датского города Коккедал приняли решение не устанавливать традиционную рождественскую ель. В Таджикистане, где широко отмечается Новый год, а 1 января отмечен красным цветом в календаре, уже на протяжении нескольких лет идут дискуссии в преддверии наступления этого праздника. Таджикистан > Внешэкономсвязи, политика > ca-news.org, 19 ноября 2012 > № 765401


Россия > Армия, полиция > kremlin.ru, 19 ноября 2012 > № 694722

Вице-премьер информировал Президента о предварительных итогах размещения оборонного заказа, а также выступил с инициативой объединения двух ижевских предприятий, производящих оружие, в концерн «Калашников».* * *

В.ПУТИН: Дмитрий Олегович, у Вас сфера деятельности большая. С чего начнём?

Д.РОГОЗИН: Владимир Владимирович, хотел бы доложить общие, пока предварительные итоги размещения оборонзаказа по этому году. На сегодняшний момент 94,3 процента оборонзаказа по главному нашему заказчику, то есть по линии Министерства обороны, уже размещено, по другим заказчикам ситуация закрыта. Но основные проблемы, с которыми мы сталкиваемся, примерно те же, что и обсуждались в ходе Ваших совещаний, которые проходили в течение лета: это изменения в самом гособоронзаказе в течение размещения, то есть слишком часто меняется сам смысл этих заданий. По финансовым цифрам вроде всё выглядит намного пристойнее, чем в прошлом году, но проблемы остаются. Проблема прежде всего в системном планировании оборонзаказа.

Мы надеемся, что после того, как была создана межведомственная рабочая группа по контролю за исполнением и размещением оборонзаказа, которую возглавил Руководитель Администрации Президента [ Сергей Иванов] и куда ещё вошли лица, которые отвечают за этот вопрос, после того, как в соответствии с Вашим Указом под Правительство передана Федеральная служба по оборонному заказу, которая сейчас по своему новому положению имеет гораздо больше полномочий и осуществляет объективный контроль за размещением оборонзаказа, – я думаю, что ситуацию мы поправим.

В целом мы в соответствии с положением по Программе вооружения за три года три месяца до нового отчётного периода уже приступили к формированию новой государственной программы вооружения 2016–2025 годов. И скоро Вам внесём проект указа о правилах формирования Программы вооружения, который уменьшит риски ошибок, потому что мы будем проводить тщательный анализ материаловедческих, технологических возможностей промышленности по исполнению самих заданий, которые идут от заказчика. Короче говоря, действуем в соответствии с Вашими поручениями и надеемся на улучшение ситуации уже со следующего года.

В.ПУТИН: Общие принципы ценообразования надо определить. Разговоров на этот счёт много, проблем много, Вы сами этого уже хлебнули как следует, но до сих пор у нас единых принципов нет.

Д.РОГОЗИН: Совершенно верно.

К сожалению, пока ситуация находится в ручном управлении, и доходит до того, что Вам, главе государства, приходилось самому принимать решения по таким сложным аппаратам, как, скажем, атомные подводные лодки. Но мы надеемся на то, что у нас до конца года будет проголосован Думой и Советом Федерации Федеральный закон о государственном оборонном заказе. Он предполагает гораздо больший манёвр и заказчика, и исполнителя в выборе наиболее подходящего госконтракта, который будет учитывать особенности производимой продукции: технологически сложной и более простой.

В.ПУТИН: Доведите до конца вместе с экономическим блоком Правительства – нужно это завершить.

Д.РОГОЗИН: Хорошо, Владимир Владимирович.

Хотел бы также доложить о некоторых решениях, связанных с оптимизацией самой промышленности. Вы недавно подписали Указ о развитии деятельности корпорации «Тактическое ракетное вооружение». Фактически, в соответствии с Вашим решением, мы теперь сконцентрировали интеллектуальный, стендовый, промышленный потенциал по такому важному направлению, как создание боевых крылатых ракет.

Но сейчас предстоит сделать ещё один важный шаг с точки зрения концентрации промышленных усилий. Речь идёт о самой сложной на сегодняшний момент отрасли, по которой мы работаем в ежедневном режиме: это боеприпасная и стрелковая. И у меня есть идея, Владимир Владимирович. Хотел бы, чтобы Вы поддержали эту идею.

У нас в Ижевске (это наш главный стрелковый «оружейный куст») два предприятия, оба сложные: «Ижмаш» и «Ижмех». Сложные, потому что долгие годы не было заказов Министерства обороны. Вы знаете, что на складах Министерства обороны уже есть много автоматического оружия, которое в масле, и из-за этого нет заказов на новое оружие. Но есть заказы на гражданское оружие, спортивное, охотничье. И для того, чтобы сконцентрировать усилия и, главное, сохранить конструкторский потенциал в Ижевске, есть предложение соединить два эти предприятия в рамках госкорпорации «Ростехнологии» под общим брендом «Калашников». Это действительно мировой бренд.

Когда я ещё работал в Брюсселе послом при НАТО, часто обращал внимание на совершенно уникальное, я бы сказал – варварское, отношение к тем брендам, которые принадлежат России, в том числе по тиражированию наших автоматов, других систем: без спроса России, без учёта её авторских прав. Поэтому хотел бы получить поддержку в плане соединения промышленности под такого рода корпорацию, где мы соберём и конструкторский потенциал, и, действительно, сможем создать современный серийный стрелковый завод.

И второе – начать (в соответствии опять же с Вашими словами на последнем заседании Комиссии по военно-техническому сотрудничеству) решительную борьбу за защиту авторских прав российских конструкторов на мировых рынках.

В.ПУТИН: Это давно пора сделать. Собственно говоря, такие попытки предпринимаются постоянно. Надо более последовательно работать в этом направлении.

Что касается объединения, это, конечно, возможно. Результатом должно быть улучшение ситуации, а ни в коем случае не ухудшение. И всегда в таких случаях возникает много вопросов социального характера. Я прошу Вас на это обратить самое пристальное внимание.

Россия > Армия, полиция > kremlin.ru, 19 ноября 2012 > № 694722


Эстония. Евросоюз > СМИ, ИТ > ria.ru, 19 ноября 2012 > № 691183

Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес возглавит организацию, которая занимается развитием в Евросоюзе технологий облачной обработки данных (Steering Board of the European Cloud Partnership), сообщила в понедельник канцелярия главы эстонского государства.

Организация будет заниматься трансграничным продвижением цифровых публичных услуг для европейского бизнеса и государственного сектора. "Облачные" технологии позволяют хранить и обрабатывать информацию (текстовые файлы, изображения, видео и другие) на удаленных компьютерах, доступ к которым возможен с любого подключенного к интернету устройства.

"Эстония, бесспорно, является одной из ведущих стран в предоставлении публичных цифровых услуг. Руководство организацией - прекрасная возможность для страны помочь развитию Европы, сотрудничать с разработчиками перспективных технологий...", - заявил в понедельник Ильвес на первом заседании в Брюсселе.

"Облачные вычисления - это сегодняшний день информационных технологий. Для нас важно, чтобы данные всей Европы подчинялись европейским правилам и контролю", - добавил президент. Николай Адашкевич.

Эстония. Евросоюз > СМИ, ИТ > ria.ru, 19 ноября 2012 > № 691183


Евросоюз. Мали > Армия, полиция > ria.ru, 19 ноября 2012 > № 691172

Главы МИД 27 стран Евросоюза одобрили в понедельник на встрече в Брюсселе предложения по оказанию помощи в реорганизации и обучению личного состава национальной армии Мали, разработанные высоким представителем ЕС по иностранным делам и политике безопасности Кэтрин Эштон, говорится в материалах по итогам заседания.

"Совет ЕС (по иностранным делам) приветствует презентацию документа, и поручает компетентным группам срочно приступить к рассмотрению с тем, чтобы Совет смог одобрить его в декабре", - говорится в пресс-релизе.

Как сообщил ранее сегодня РИА Новости европейский дипломатический источник, Евросоюз может принять решение об отправке в Мали для обучения личного состава национальной армии страны до двухсот военных инструкторов плюс военный персонал, который будет обеспечивать их безопасность.

Собеседник агентства исключил возможность того, что военспецы из стран ЕС будут участвовать в боевых операциях против исламистов на севере Мали.

Главы МИД ЕС выразили надежду, что Совет Безопасности ООН сможет быстро одобрить отправку в Мали африканского воинского контингента, заявив о готовности оказать этому финансовую поддержку.

Африканский Союз (АС) 13 ноября одобрил отправку в Мали 3,3 тысячи военнослужащих на один год для урегулирования кризисной ситуации на севере этой страны, власти которой противостоят сепаратистам и занявшим обширные территории на севере исламистам. Лидеры

Экономического сообщества стран Западной Африки (ЭКОВАС) ранее также проголосовали за отправку воинского контингента в Мали.

Обстановка в Мали осложнилась после свержения в Ливии режима Муамара Каддафи в прошлом году. Исход племен туарегов, пользовавшихся покровительством бывшего ливийского лидера, привел к сепаратистской войне и образованию в апреле этого года самопровозглашенного государства Азавад, которое заняло две трети малийской территории. Александр Шишло.

Евросоюз. Мали > Армия, полиция > ria.ru, 19 ноября 2012 > № 691172


Россия. ПФО > Авиапром, автопром > bfm.ru, 19 ноября 2012 > № 691030

ИЖМАШ И ИЖМЕХ ОБЪЕДИНЯТ ПОД БРЕНДОМ КАЛАШНИКОВ

Путин идею одобрил и призвал активнее защищать авторские права российских оружейников

Президент России Владимир Путин поддержал идею объединения "Ижмаша" и "Ижмеха" под общим брендом "Калашников", передает РИА Новости.

Идею создания современного серийного стрелкового завода сформулировал вице-премьер Дмитрий Рогозин. Он надеется, что объединение поможет сконцентрировать усилия в области создания гражданского оружия и сохранить конструкторский потенциал в Ижевске.

Путин поручил уделить внимание вопросам социального характера и призвал активнее работать по линии защиты авторских прав российских оружейников. Рогозин вспомнил, что когда работал в Брюсселе послом при НАТО, часто обращал внимание на "варварское отношение к тем брендам, которые принадлежат России, в том числе по тиражированию наших автоматов, других систем: без спроса России, без учета ее авторских прав".

"Ижмаш" и "Ижмех" контролируются госкорпорацией "Ростехнологии". В этом году на "Ижмаше" стали по другому считать зарплату, что вызвало недовольство рабочих.

По итогам 2011 года убыток "Ижмаша" составил 1,65 млрд рублей. Осенью 2011 года гендиректор завода Максим Козак сообщал, что долги компании составляют 19 млрд рублей.

С прошлого года на заводе ведутся работы над новым автоматом АК-12. Уже начались его испытания на подмосковном ЦНИИ "Точмаш".

"Ижмаш" (Ижевский машиностроительный завод) разрабатывает и производит автоматы Калашникова и Никонова, пистолеты-пулеметы, снайперские винтовки, гранатометы, авиационное оружие, комплексы управляемого артиллерийского вооружения.

"Ижмех" (Ижевский механический завод) выпускает гражданское и служебное оружие, упаковочное оборудование, электроинструмент, кухонные машины, нефтегазовое оборудование, медицинскую технику, точное стальное литье.

Россия. ПФО > Авиапром, автопром > bfm.ru, 19 ноября 2012 > № 691030


Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 ноября 2012 > № 694733

Совместная пресс-конференция по итогам российско-германских межгосударственных консультаций.

В.ПУТИН: Уважаемая госпожа Федеральный канцлер! Уважаемые дамы и господа!Прежде всего хотел бы поблагодарить германских партнёров за конструктивную и плодотворную совместную работу. Очередное, уже 14-е заседание межгосконсультаций получилось масштабным как по количеству участников – почти 30 руководителей министерств и ведомств с обеих сторон, так и по глубине обсуждения.

Мы в деталях проговорили самый широкий круг вопросов, актуальных вопросов от экономики и финансов до взаимодействия в сфере безопасности и культуры. Подтверждён особый характер нашего стратегического диалога, который ориентирован на конкретный, выгодный для наших стран и народов результат.

Отмечена позитивная динамика торгово-экономических связей. Достаточно упомянуть, что в прошлом, 2011 году взаимный товарооборот вырос на 37 процентов и составил рекордные 72 миллиарда долларов. В текущем году торговля продолжает набирать темпы и уже прибавила 5,6 процента к прошлому году. Согласитесь, что это в целом хорошая тенденция. В условиях сложных экономических отношений, точнее, сложной экономической ситуации в мире и в европейской зоне это очень позитивный фактор.

Объём накопленных германских инвестиций в российскую экономику порядка 25 миллиардов долларов, причём капиталовложения направлены в том числе на создание высокоэффективных производств, внедрение современных технологий.

Германский бизнес представлен во многих отраслях российской экономики, включая стратегические, и работает практически во всех регионах Российской Федерации. Однако мы хорошо понимаем, что возможности для сотрудничества далеко не исчерпаны. Новые перспективы открывает присоединение России к Всемирной торговой организации. И я хочу ещё раз поблагодарить госпожу Федерального канцлера и всех наших немецких партнёров за постоянную поддержку процесса присоединения России к ВТО. Переговоры были не простыми, но конструктивными и завершились позитивным результатом.

Наши страны уже перешли к полномасштабной промышленной кооперации. Реализуются прорывные инновационные проекты в автомобилестроении, транспортном машиностроении, производстве медицинской техники и в других областях. Отдельно упомяну плотное взаимодействие в энергетике.

Месяц назад введена в строй вторая ветка «Северного потока», ставшая ещё одной несущей опорой обеспечения энергетической безопасности в Европе в целом.

Должен сказать, что в известной степени Федеративная Республика становится серьёзным крупным общеевропейским хабом для распределения энергетических ресурсов из России для всей остальной Европы. Уверен, более тесному сложению научного, промышленного, ресурсного потенциала России и Германии послужат и подписанные сегодня документы в сфере железнодорожного транспорта и производства электротехнического оборудования.

По окончании пресс-конференции мы с госпожой Федеральным канцлером проведём встречу с ведущими руководителями крупнейших немецких компаний и российских компаний. Думаю, что это будет полезный и очень интересный разговор.

Конечно же, в ходе межгосконсультаций были затронуты и вопросы гуманитарного взаимодействия, которые во многом опираются на долг дружбы, взаимодействия и стремления к расширению этих контактов по всем направлениям. Мы имеем в активе немало свежих идей, новые проекты и инициативы.

Этим летом стартовал Год Германии в России и Год России в Германии под символичным девизом «Вместе строим будущее». В рамках программы перекрёстных годов в апреле 2013 года Россия примет участие в качестве основной страны-партнёра во всемирно известной Ганноверской промышленной ярмарке. В свою очередь, мы были бы рады видеть госпожу Федерального канцлера стать почётным гостем на Петербургском международном экономическом форуме, который пройдёт в июне 2013 года.

В ходе переговоров мы обменялись мнениями и по актуальным международным вопросам, поговорили о предстоящем председательствовании России в «двадцатке».

В заключение хотел бы сказать несколько слов о заседании «Петербургского диалога», с участниками которого мы сегодня встретились в очередной раз. Отмечу присущую форуму живую, заинтересованную атмосферу, содержательную повестку дня. За более чем 10-летнюю историю он превратился в полезную площадку для обсуждения наиболее чувствительных, порой даже острых тем и доказал свою востребованность и эффективность. Отрадно, что в его работе участвует всё больше и больше молодых людей. Это означает, что все инициативы, проекты, планы, которые мы вместе строим сейчас, будут иметь продолжение и в будущем.

Ещё раз благодарю госпожу Федерального канцлера, всех наших партнёров за конструктивную дискуссию и содержательную работу в ходе сегодняшнего дня.

Спасибо большое за внимание.

А.МЕРКЕЛЬ (как переведено): Дамы и господа!

Хотела бы поблагодарить Президента Российской Федерации от имени всей делегации за приём здесь, в Кремле. 14-й раунд межгосударственных консультаций мы закончили. И то число министерств, которые были представлены здесь, свидетельствует о широте спектра наших связей, и те соглашения, которые были подписаны, также.

Мы стратегические партнёры, поскольку у России много ресурсов, и, с другой стороны, желание Германии помочь России в модернизации сферы высоких технологий, сферы инфраструктур и встреча с нашей экономикой покажет, что сотрудничество это очень тесное. Это всего лишь часть нашего сотрудничества.

Более 6 тысяч германских компаний представлены в России. И чем более предсказуемы условия для инвестиций, тем больше сможет расти объём общей торговли. Динамика развития налицо.

На Ганноверской ярмарке в 2013 году Россия будет партнёром. Я пригласила Президента Путина быть нашим гостем и продолжить там наши дискуссии.

Конечно же, мы говорили о подготовке председательства России в «большой двадцатке», которая будет занимать нас в грядущем году. Процесс в рамках этой организации крайне важен. Именно с точки зрения вопросов сокращения задолженности промышленных стран Россия встала на очень чётко проговорённую позицию, и эта позиция будет дальше проговариваться и в рамках «большой двадцатки».

На «Петербургском диалоге» в начале нашей совместной встречи была очень живая дискуссия, которую мы наблюдали, и именно молодёжь, которая присутствовала здесь, рассказывала. Нужно дальше подумать над тем, как улучшить молодёжный обмен.

На двустороннем уровне мы говорили о ситуации в гражданском обществе в России, и я озвучила свою озабоченность касательно некоторых законодательных проектов. Мы должны говорить об этих темах открыто, и беседа, диалог является предпосылкой того, чтобы понимать друг друга, чтобы говорить о конфликтах.

В общем и целом я очень рада. Сегодня приехала большая команда со стороны Федеративной Республики Германия и нашего правительства, и я думаю, что переговоры продолжатся на всех уровнях.

Сейчас я думаю, что можно перейти к вопросам.

ВОПРОС (как переведено): Госпожа Федеральный канцлер, Вы только что упоминали Вашу озабоченность давлением на гражданское общество в России. Что Вы взяли с собой домой, какую информацию? Как Вы думаете, Вы смогли чего-то добиться?

Господин Президент, Вы могли бы рассказать, почему видите в критически настроенных гражданах и организациях опасность для вашей страны? И какой Вы извлекли урок из истории ГДР?

Вы упоминали в связи с Pussy Riot о каких-то чучелах евреев. Никто не помнит такой антисемитской акции. О чём точно шла речь?

В.ПУТИН: Речь шла о том, что примерно год назад те же самые участницы, во всяком случае, одна из них, повесили в одном из супермаркетов Москвы три чучела с надписями «еврей», «мигрант» и ещё какая-то категория с призывом избавить Москву от этих людей. Считаю, что это прямой антисемитский выпад. Я думаю, что нужно понимать, с какими людьми мы имеем дело. Не думаю, что современная Германия должна поддерживать антисемитизм. И такого в Германии не наблюдали никогда. Просто, когда мы обсуждаем те или иные вещи, мы должны знать проблему со всех сторон.

Что же касается оскорбления чувства верующих и оскорбления церкви, то, насколько мне известно, правда, я не специалист по немецкому праву, но и в Германии предусмотрена уголовная ответственность и лишение свободы до трёх лет.

А.МЕРКЕЛЬ: Мы очень детально обсуждали различные законодательные меры. И, с моей стороны, я ещё раз подчеркнула, я думаю, что важно, если общество имеет хороший уровень образования, может развиваться средний слой, если производится свободная экономическая деятельность, то, конечно, формируются различные группы по мнениям, которые соперничают друг с другом. И для этого нужно создавать атмосферу. Конечно же, российский Президент со своей стороны изложил, какие результаты и какие мотивы к каким законодательным инициативам привели. И вот из таких разговоров выясняется, что по некоторым пунктам у нас разные мнения, но по некоторым пунктам просто данность разная, факты разные.

Я думаю, что этот обмен необходимо продолжать. Мы знаем друг друга настолько хорошо, что можем очень интенсивные встречи проводить. Чем больше мы сотрудничаем друг с другом на самых разных уровнях общества, тем больше становится ясно, сколько потенциала кроется в свободном развитии общества. Я почерпнула из этой встречи подтверждение того, что очень хорошо общаться, беседовать, встречаться и что мы эти встречи будем продолжать.

ВОПРОС: У меня вопрос как к Канцлеру, так и к Президенту.

Госпожа Федеральный канцлер, я предполагаю, что Вы с Президентом обсуждали вопросы газовых поставок в Германию. И мы знаем, что в России не очень довольны так называемым Третьим энергетическим пакетом Евросоюза. Мы знаем что этот Третий энергетический пакет предусматривает разделение бизнеса по транспортировке и продаже газа. И у вас, в Евросоюзе, считают, что тем самым можно вывести на рынок новых игроков, создать конкуренцию, тем самым понизятся цены для конечных потребителей. А у нас, в России, есть люди, которые считают, что, наоборот, появятся дополнительные структуры, отлаженные цепочки нарушатся и цены не опустятся, а поднимутся в результате этого. Как говорится: лучшее – враг хорошего. Что Вы думаете на этот счёт?

И вопрос Владимиру Владимировичу я хотел бы задать. Здесь очень много журналистов, рекордное количество, мы все общаемся и обсуждаем различные проблемы. И живейший интерес вызывает судьба бывшего министра [обороны Анатолия] Сердюкова. Вот недавно было сообщение, что он якобы стал советником компании «Ростехнологии», потом было опровержение, что это не так. Не могли бы Вы прояснить ситуацию, что с Сердюковым? Спасибо.

А.МЕРКЕЛЬ: Я хотела бы по поводу газовых поставок сказать несколько слов.

Очень успешно нам удалось построить «Северный поток», и таким образом Германия приобрела стратегическую значимость, что касается поставки в Европу. Сроки строительства были крайне малы. Проблема в том, что европейские правила требуют того, чтобы разделялось то сырьё, которое транспортируется, и те транспортные магистрали, которые для этого используются.

Мы в Европе вели очень ожесточённые дискуссии на примере линий электропередачи, железнодорожных сообщений. В Европейском союзе существуют очень разные философские подходы, что лучше защищает конкурентную борьбу. Германия не всегда свои представления смогла утвердить. Компромиссная ситуация отражена в Третьем энергетическом пакете.

Я с Президентом говорила об этом очень часто. Я рекомендую принимать вещи таковыми, какие они есть, и использовать ту свободу действий, которую они предоставляют. Невозможно будет добиться стопроцентного провода только российского газа через один трубопровод и быть освобождёнными по максимуму. То есть максимум получается по цифре, что предлагается, но если не будет второго поставщика, который использовал бы эту трубу, то я и в Брюсселе буду выступать за то, чтобы использовать уже существующую трубу в полном объёме.

В.ПУТИН: Я всё-таки два слова скажу по энерготематике. Конечно, любой из наших партнёров вправе принимать любые решения, находящиеся в его компетенции, и мы всегда будем относиться к этим решениям с уважением. Третий энергетический пакет – вредный документ, но это наше мнение. Европейские партнёры имеют право делать то, что они хотят. Единственное, против чего мы возражаем, против того, чтобы принимаемым законам придавалась обратная сила. Это, на мой взгляд, абсолютно недопустимо, это абсолютно нецивилизованный способ решения вопросов.

Если мы вкладываем деньги, наши компании, кстати, и немецкие компании тоже вкладывают деньги в какие-то многомиллиардные проекты по действующим правилам и по действующему закону, то какая у нас может быть уверенность в том, что будет с этими инвестициями, если неизвестно, какое решение будет принято потом и задним числом новые правила будут распространены на старые инвестиции? Я думаю, что это абсолютно понятная позиция. И мы бы просили наших европейских партнёров – это не имеет отношения к Канцлеру, это имеет отношение прежде всего к Еврокомиссии – иметь это обстоятельство в виду и выстраивать отношения с партнёрами, в том числе и с российскими партнёрами, таким образом, чтобы не нарушать общепринятые принципы международного права.

Что касается электроэнергетики и железнодорожного транспорта – там есть своя специфика, в торговле газом – своя специфика. Надеюсь, что это всё будет учтено. Мы находимся в контакте, ничего не драматизируем, рассчитываем на то, что нам удастся договориться.

Теперь что касается внутрироссийской проблематики и скандалов вокруг Министерства обороны. Очень жаль, что они возникли. Как вы знаете, я принял решение отстранить министра Сердюкова от занимаемой должности именно потому, что возникли сомнения в способности его как министра руководить процессами, связанными с собственностью. Но ни следствие, ни суд тем более каких-то личных претензий к Сердюкову не предъявляют. Я хочу обратить на это ваше внимание. Это значит, что это общецивилизационная практика: человек считается невиновным до тех пор, пока суд не определит его виновность. Ну и что? Теперь он что, не имеет права вообще нигде работать? Обращаю ваше внимание, что работа советника не связана ни с управлением собственностью, ни с управлением какими-то трудовыми коллективами. Это чисто экспертная работа.

По поводу того, что он работает в каком-то качестве, допустим, в качестве советника в «Ростехнологиях», – это неверно. Он пока нигде не работает. Но если он куда-то захочет трудоустроиться и его будут брать, не считаю, что мы должны препятствовать. Человек имеет право на работу, имеет право где-то работать. У нас же не 37?й год.

ВОПРОС (как переведено): Госпожа Федеральный канцлер! Господин Президент!

Вы сказали, что говорили и о международных темах сегодня. Насколько вы говорили о Сирии? Ваши оценки ситуации сблизились между собой в том, что касается оценки Асада, что касается оценки оппозиции?

И второй вопрос: насколько вы озабочены последними тенденциями в Израиле и Палестине?

В.ПУТИН: Не скрою, мы больше говорили о сегодняшней ситуации в Палестине и говорили о конфликте между Израилем и сектором Газа. Говорили о деградации отношений между Израилем и Египтом, что нас очень беспокоит. И как мне показалось, у нас позиции очень близки по оценке ситуации. По сирийской проблематике мы пока не успели поговорить поподробнее. Сейчас у нас ещё будет встреча с деловыми людьми. Это, казалось бы, не предмет обсуждения на встрече с представителями бизнеса, но у нас, во всяком случае, будет возможность поговорить ещё и по сирийской проблеме.

Наша оценка, российская оценка, известна. Мы считаем, что сначала нужно договориться о будущем, сначала понять, как будут обеспечены законные права и интересы различных этнических и религиозных групп, а уже потом переходить к изменениям. А не наоборот – отстранять Асада, а потом думать, что с этим делать. Мы имеем проблемы такого решения вопросов в той же Ливии или в других странах. Известно, к чему привела ситуация в Ливии. Дезинтеграция страны, убийство дипломатов, в том числе американского посла. Хаос, короче говоря. Кто хочет хаоса в Сирии? Мы – нет. Это находится в непосредственной близости от наших границ.

А.МЕРКЕЛЬ: Что касается Сирии, за последние дни ситуация изменилась, потому что сирийская оппозиция сплотилась. Насколько прочной будет коалиция, посмотрим. Министры иностранных дел говорили больше об этой теме. Мы говорили более о ситуации на Ближнем Востоке и об эскалации насилия. Я подчеркнула, что с большой озабоченностью смотрю в том направлении, что и российский Президент. Ответственность несёт «Хамас» своими ракетными ударами. Оправдания этому насилию нет, поскольку, кроме того, страдает и израильское гражданское население. И у нас мнение очень похожее, что египетскому правительству следует влиять на «Хамас», для того чтобы эскалация не продолжилась, чтобы тон стал более умеренным, потому что страдает прежде всего гражданское население. И регион-то ведь очень чувствительный. И вот это в наших дискуссиях нас сегодня занимало.

ВОПРОС: Владимир Владимирович, Вам вопрос, если можно.

Относительно недавно Евросоюз получил Нобелевскую премию мира, но сейчас переживает достаточно сложные экономические времена, даже поставлено на карту само существование союза. Хотелось бы узнать, как Россия расценивает дальнейшее существование евровалюты, в которой держит порядка 40 процентов своих золотовалютных резервов, и само существование Евросоюза? Спасибо.

В.ПУТИН: Мы не подвергаем никакому сомнению жизнеспособность Европейского союза и европейской валюты, иначе мы не держали бы 40 процентов наших золотовалютных резервов, а они по объёмам третьи в мире, в евро. Мы уверены, что сложности будут преодолены.

Я лично поддерживаю позицию Федерального канцлера Германии по поводу путей разрешения всех сложных проблем, которые в Европе возникают. Это не наше дело, мы не собираемся вмешиваться, но я считаю, что сначала нужно систему отреставрировать, а потом уже закачивать в неё бензин или деньги в данном случае. Мне представляется, что это очень правильный подход. Я уверен, что в конечном итоге фундаментальные основы европейской экономики, европейской интеграции возобладают, дадут о себе знать и помогут справиться с текущими сложностями.

Но мы должны думать, и сегодня мы главным образом говорили о том, чтобы усилить наше взаимодействие, подчеркнуть именно стратегический характер взаимодействия России и Федеративной Республики Германия, причём не только в экономике, но и по всем направлениям, включая гуманитарную сферу.

Вспомнили сегодня, что у нас, в России, должны состояться крупные международные спортивные соревнования, в том числе и чемпионат мира по футболу. Я для того, чтобы подчеркнуть особый доверительный стратегический характер отношений между Германией и Россией, предложил, чтобы в 2018 году немецкая сборная по футболу выступила за Россию, а российская – за Германию. (Смех.)

Господин Гидо Вестервелле чего-то замахал руками, я не понял, то ли от восторга, то ли от возмущения.

На самом деле это предложение связано не с тем, что мы не доверяем своим спортсменам, мы как раз доверяем. Но мне кажется, что ответственность у спортсменов значительно бы выросла, если бы они играли за другую страну.

Вопрос остаётся открытым, давайте подумаем. Но представьте себе: откажетесь вы окончательно, а мы возьмём у вас да и выиграем – вот будет интересно. Пожалеете тогда. А в спорте всё возможно.

А.МЕРКЕЛЬ: Я хотела бы ещё добавить коротко по поводу Вашего вопроса.

Европейский союз переживает действительно сложный период и получил в этот период Нобелевскую премию мира, это нас подстёгивает к дальнейшему укреплению Европейского союза. Из каждого кризиса в конце концов произрастают возможности и шансы. И сейчас нам представляется возможность поработать и укрепить те основы, которые, может быть, ещё не так сильны.

То, чего мы добились за последние 2,5 года, может быть, больше, чем за предыдущее время. Евро показал себя как очень стабильная валюта. У евро ниже уровень инфляции, чем за 10 последних лет немецкой марки. Евро был стабилен, хотя были колебания в отдельных государствах-членах. Евро поможет нам сделать европейское развитие успешным. И сотрудничество между европейской зоной и Россией – важное направление в будущем.

Что касается футбола – я ни с какими предложениями не соглашалась.

Германия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 16 ноября 2012 > № 694733


Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690819

ЕВРОПА ОСТАНЕТСЯ НА РОЖДЕСТВО БЕЗ ЕЛОК

В Европе отказываются от рождественских елок. Причина - недовольство местных мусульман. Первыми чудеса толерантности продемонстрировали Бельгия и Дания. Ожидаются "елочные волнения"

Власти Бельгии и Дании демонстрируют чудеса толерантности к чужой культуре, граждане не-мусульмане готовятся к уличным протестам. Подробности у Светланы Чередниковой

Администрация одного из городов, расположенных рядом с Копенгагеном, запретила устанавливать на главной площади символ Рождества и Нового Года - ель. Запрет касается не только муниципальных елок, но и устанавливаемых на частные деньги.

Дело в том, что большинство городских чиновников там мусульмане. Поэтому на христианском празднике было решено сэкономить, ари этом священный для мусульман Курбан-Байрам в городе отмечали пышно и на бюджетные средства.

Аналогичным путем пошли в Бельгии. На главной площади Брюсселя вместо елки установят гигантскую электронную конструкцию с дисплеями. Не в последнюю очередь это делается, чтобы не раздражать последователей ислама, которых в столице около четверти от общего числа горожан. А традиционный Рождественский рынок в этом году носит название "Зимние удовольствия".

Провокацией такие действия назвал Владислав Белов, заведующий отделом стран и регионов института Европы РАН. По его мнению, власти стремятся получить побольше голосов мусульман к следующим выборам. В итоге классический европейский электорат они потреяют, считает Белов.

"Делать реверансы в сторону других культур, не являющихся ведущими, на мой взгляд, является неприемлемым шагом. Мусульманское население будет выселять европейское население, потому что среднее количество детей на одну мусульманскую семью выше, и оно будет сохраняться. Прогноз - лет 100. Новость скандальная, что из Брюсселя, из Бельгии, что из Дании. До сих пор представители мусульман вели конструктивный диалог не задевая, не стремясь задевать чувства европейцев. Честно говоря, когда я услышал, я просто поперхнулся".

А диакон Кураев Андрей, профессор Московской духовной академии, привел в пример австралийскую политику в отношении переселенцев: "Я стараюсь почаще цитировать нынешнего премьер-министра Австралии, который сказал, что толерантность - это одна из ценностей, присущих истории и культуре Австралии, мы рады приветствовать здесь людей, которые приезжают к нам из других регионов мира жить, история Австралии началась не со дня вашего приезда, и мы просим приезжих быть толерантными к тем традициям, которые есть у нас, и не навязывать нам свои. Кроме того, хочу напомнить, что среди свобод, которыми пользуются граждане Австралии, есть право собирать чемоданы и уматывать отсюда. Если приезжий человек начинает диктовать свои порядки и отменять праздники, это уже называется оккупант".

Сообщается, что брюссельцы собрали подписи за возвращение на главную площадь живой елки и намерены выйти на митинг 8 декабря

Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690819


США. СЗФО > Авиапром, автопром > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690795

ПРОФСОЮЗ FORD SOLLERS ВО ВСЕВОЛОЖСКЕ ОБЪЯВИЛ ЗАБАСТОВКУ

Руководство предприятия отрицает факт забастовки

Ford Sollers сообщила об остановке завода в городе Всеволожске Ленинградская области, профсоюз объявил об итальянской забастовке на предприятии, пишет газета "Ведомости". До 17 ноября на работу не выйдут три смены.

Представитель МПРА на заводе Александр Кашицын в интервью изданию заявил, что с начала недели на предприятии идет итальянская забастовка. 16 ноября профсоюз собирался устроить день донора, когда большая часть работников уходит сдавать кровь. По словам Кашицына, руководство завода знало об этом, поэтому остановило производство.

Руководство завода не говорит о забастовке. По словам представителя компании Сергея Кириллова, в понедельник завод заработает в обычном режиме, необходимость остановки завода он объяснил нехваткой комплектующих. "В начале недели появились проблемы с поставкой комплектующих для Ford Mondeo", - сказал Кириллов. Бывший профсоюзный лидер завода во Всеволожске Алексей Этманов сказал, что запчасти для Mondeo производит бельгийский завод Ford в Генке, на котором идет забастовка против закрытия предприятия.

Другой представитель Ford Sollers - Наталья Рядинская - говорит, что у администрации нет данных и о планируемом дне донора. Кашицын подтвердил, что официально профсоюз администрацию об этой акции не уведомлял, но 6 ноября сотрудникам предприятия были розданы листовки с описанием всей механики забастовки и дня донора.

Причин разногласий профсоюза и руководства, по словам Кашицына, несколько. В частности, по его словам, недавно стало известно о том, что из-за досрочного выполнения годового плана конвейер может быть остановлен на новогодние каникулы не 30, а 17 декабря: рабочие в этом случае будут отправлены в вынужденный отпуск с сохранением 2/3 зарплаты. Кириллов говорит, что решения о досрочной остановке завода и вынужденных отпусках еще не принято.

Также администрация, по данным профсоюза, пытается снизить количество отсутствующих на работе, в том числе "постоянных доноров". Им якобы перестали давать отпуска, задерживают подписание приказов на отпуск.

Один из сотрудников предприятия сообщил, что за три дня забастовки производство на заводе снизилось на 11%, но Рядинская утверждает, что объем производства не менялся.

Партнер юридической компании Orient Partners Александр Карпухин назвал акцию "креативной": работнику положен отгул в день сдачи крови и на следующий день, и донор не обязан уведомлять работодателя о намерении сдать кровь, но должен предоставить администрации завода справку о донорстве. По его словам, в России ничего подобного не было. Карпухин отметил, что масштабную акцию организовать будет сложно, так как люди могут отказаться сдавать кровь, к примеру, из-за медицинских показаний.

США. СЗФО > Авиапром, автопром > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690795


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690782

КАК АМЕРИКАНСКИЙ АКТ МАГНИТСКОГО ПОВЛИЯЕТ НА ЕВРОПУ

Палата представителей конгресса США уже на этой неделе рассмотрит "акт Магнитского" - закон о санкциях против российских чиновников, нарушающих права человека. Европейские политики и эксперты полагают, что это по меньшей мере подстегнет дискуссию о похожих санкциях со стороны Евросоюза

"Закон Магнитского" окончательно решено объединить в один пакет с решением об отмене поправки Джексона-Вэника, и уже в пятницу, как сообщает Рейтер, этот пакет может быть принят на пленарном заседании нижней палаты американского парламента.

В конце октября Европарламент принял уже третью резолюцию, в которой призвал исполнительную власть Евросоюза и входящих в него стран также ввести санкции против лиц из "списка Магнитского", то есть чиновников и сотрудников правоохранительных органов, предположительно причастных к аресту и смерти юриста Hermitage Capital Сергея Магнитского.

Одна из инициаторов этой резолюции, депутат Европарламента от Эстонии Кристийна Оюланд говорит, что сейчас в ЕС выжидают, какое именно решение примут Соединенные Штаты.

По мнению Оюланд, это решение даже само по себе, без отдельных санкций со стороны Европы, повлияет на контакты ЕС с Россией и ее "наказанными" чиновниками.

Юрист фонда Hermitage Capital Сергей Магнитский умер в ноябре 2009 года в больнице СИЗО "Матросская тишина". Его обвиняли в уклонении от уплаты налогов, однако, по словам представителей фонда, дело было сфабриковано российскими правоохранителями, желавшими скрыть крупные хищения бюджетных денег, расследованием которых занимался Магнитский.

Историческая осторожность

"Многое зависит от того, останутся ли в проекте финансовые санкции, как первоначально и планировалось. Если финансовые ограничения будут введены, то это уже автоматически повлияет на многие европейские банки, у которых есть партнеры или дочерние банки в США", - пояснила Оюланд bbcrussian.com

О перспективе введения собственных санкций странами Евросоюза Оюланд, впрочем, говорит предельно осторожно.

Проект "закона Магнитского" предусматривает запрет на въезд в США и замораживание счетов и активов не только 60 персон, перечисленных в известном "списке Магнитского": список планируется регулярно дополнять именами новых лиц, которых госдепартамент США обоснованно заподозрит в нарушении прав людей, борющихся со злоупотреблениями российских властей.

Эти имена за некоторыми исключениями планируется обнародовать. Кристийна Оюланд полагает, что многие страны ЕС не станут, в отличие от США, делать список открытым.

"В Евросоюзе все-таки 27 стран, и у каждой - свои исторически сложившиеся дипломатические традиции, и не всем может показаться приемлемым открытый список. Так, конечно, было бы лучше и яснее, но все же некоторые государства могут пожелать, чтобы список был закрытым", - сказала Оюланд Русской службе Би-би-си.

Интересы против принципов

Парламенты Нидерландов, Великобритании, Швеции и Польши тоже приняли резолюции, требующие от своих правительств ввести санкции в отношении России в связи с делом Магнитского, а парламенты Португалии, Франции, Испании и Латвии начали работу над аналогичными документами. По официально не подтвержденным данным, негласный запрет или по крайней мере ограничения на въезд чиновников из "списка Магнитского"

ввела входящая в ЕС Великобритания.

Исполнительные власти других стран, как и Евросоюза в целом, пока ведут себя крайне осторожно.

Многие российские политики и эксперты полагают, что страны ЕС не станут вводить против российских чиновников такие же санкции, как США, прежде всего из-за тесных экономических связей с Россией.

"Европарламент - очень крикливая организация и очень популистская. А что касается отдельных государств, то, может быть, кто-то и примет, но, мне кажется, большинство не будет принимать такого списка. Большинство государств тесно связано экономически и зависит от нас", - сказал bbcrussian.com специалист по отношениям России с ЕС, главный научный сотрудник Института Европы РАН Юрий Борко.

Кроме того, по мнению Борко, многим странам ЕС дело Магнитского просто не представляется таким уж важным.

Эксперт независимого Европейского совета по международным связям Яна Кобзова, напротив, не считает, что экономическая взаимозависимость России и Евросоюза помешает европейским странам ввести санкции против чиновников из "списка Магнитского".

Стимул для дискуссий

"Между "списком Магнитского" и экономическими связями ЕС с Россией, которые все еще до сих пор в основном основаны на импорте сырья, нет прямой связи. Такой шаг определенно повлияет на политические отношения Москвы с Брюсселем и с отдельными странами - но не на экономические", - сказала Кобзова Русской службе Би-би-си.

Яна Кобзова полагает, что решение США по крайней мере подстегнет дискуссию на эту тему в европейских странах и станет дополнительным аргументом для сторонников санкций против российских чиновников. "Я не уверена, что это обязательно приведет к принятию похожего "списка Магнитского" в ЕС, но оно станет дополнительным стимулом к дискуссии о том, какую позицию должна занять та или иная страна в деле Магнитского", - сказала Кобзова.

МИД России в ответ на американский "список Магнитского" в конце октября объявил об утверждении собственного списка граждан США, которых Москва обвиняет в нарушении прав россиян и отказывает им во въезде в страну. Имена из списка не называются.

Многие оппоненты российских властей высмеяли их намерение дать "симметричный ответ" на американские санкции, заявив, что это российские чиновники покупают недвижимость, держат деньги, дают детям образование и отдыхают в США и других западных странах. Американские же официальные лица - нарушают они чьи-либо права или нет - в массе не склонны держать деньги в Сбербанке и ездить купаться в Сочи

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 16 ноября 2012 > № 690782


Евросоюз > Агропром > fruitnews.ru, 16 ноября 2012 > № 688938

Помимо общего обсуждения текущей ситуации и тенденций индустрии, члены Европарламента Мейрид Макгиннесс (EI, EPP) и Джордж Лион (Великобритания, ALDE) обсудили роль политики ЕС для индустрии торговли картофелем (например, реформы CAP). Картофельный сектор является одним из самых конкурентных сегментов сельскохозяйственной отрасли ЕС, и никогда до сих пор не подвергался рыночному регулированию.

В 2012 Европейская ассоциация производителей картофеля Europatat отмечает свое 60-летие. «Европейский союз по оптовой торговле картофелем" был создан 12 января 1952 года в Париже (за 10 лет до создания CAP). В ассоциацию вошли компании из Бельгии, Дании, Франции, Германии, Италии, Нидерландов и Швейцарии. Сегодня, шестьдесят лет спустя, Ассоциация объединяет участников из 18 стран и работает более активно, чем когда-либо.

Около 60 млн. тонн картофеля выращивается ежегодно на площади около 2 млн. га: в отрасли заняты более 2 млн крестьянских хозяйств. Европейской ассоциации производителей картофеля удалось стать весьма конкурентоспособным участником мирового рынка, сильно ориентированным на экспорт. В настоящее время, ввиду дискуссий вокруг реформы CAP, предполагается интеграция картофельной индустрии ЕС в Общую европейскую организацию рынка (CMO). Торговцы картофелем настороженно относятся к такой интеграции и подвергают сомнению ее преимущества. Однако еще большее беспокойство вызывают предложения о расширении положений, касающихся антикризисных мер в случае серьезной нестабильности цен и контрактуализации. В отличие от других продуктовых сегментов, Европейская Ассоциация производителей картофеля имеет давние традиции и алгоритмы, применяемые в случае нестабильности цен.

Фредерик Россенью, генеральный секретарь Europatat, комментирует ситуацию: "копирование инструментов регулирования рынка из других секторов в нашей отрасли смысла не имеет. Каждый сектор следует рассматривать с точки зрения его сильных сторон и особенностей. Недавние исследования показали эффективность системы поставок картофеля. Она была приведена в качестве модели для других секторов".

Европейские торговые компании выполняют важную роль в цепочке поставок картофеля. Они решают множество задач за пределами вопросов импорта и экспорта, начиная от селекционной деятельности и выращивания картофельных семян до хранения, упаковки и дистрибуции. Несмотря на проблемы с урожаем в текущем году, потребители не будут испытывать недостатка в картофеле. В среднем около 10% урожая картофеля реализуется в Европе.

На международном уровне качество европейского картофеля — основная причина того, что положительное сальдо торгового баланса в этой отрасли составляет более 500 миллионов евро.

Евросоюз > Агропром > fruitnews.ru, 16 ноября 2012 > № 688938


Польша. США > Транспорт > polishnews.ru, 15 ноября 2012 > № 692113

Первый из восьми новых самолетов Boeing 787 Dreamliner совершил посадку в варшавском аэропорту имени Шопена, вылетев из американского аэропорта Сиэтла.

Как сообщает национальный авиаперевозчик «LOT», новые воздушные суда отправятся ввиду его популярности на воздушный маршрут Варшава – Пекин, который лично откроет первая леди страны Анна Коморовская.

Первый полет долгожданной новинки проходил в течение девяти с половиной часов под руководством четырех польских полетов Джери Макулы, Мариана Висзорека, Ярослава Зиммера и Криштофа Ленартовича в сопровождении двух американских инструкторов. Приземление лайнера собралась посмотреть толпа авиационных любителей в центральном аэропорту страны, сопроводив посадку аплодисментами.

Первый коммерческий полет Boeing 787 Dreamliner пройдет 14 декабря из Варшавы в Прагу, после чего он отправится в Вену, Мюнхен, Франкфурт, Ганновер, Киев. Будапешт и Брюссель, пишет новостное издание «The News.pl».

Польша. США > Транспорт > polishnews.ru, 15 ноября 2012 > № 692113


Германия. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 15 ноября 2012 > № 690760

ОБМЕН АКТИВАМИ МЕЖДУ ГАЗПРОМОМ И BASF СТАЛ СЕНСАЦИЕЙ

Немецкая Wintershall расширяет добычу в Уренгое и отдает России торговлю газом и хранилища в Европе. От этого выиграют обе стороны: одна - больше экономически, другая - скорее политически, считает Андрей Гурков

Вот так выглядят взаимовыгодные сделки! Российский экспортер Газпром давно уже задался стратегической целью обеспечить себе широкий доступ к конечным потребителям газа в Европе - и теперь становится единоличным хозяином нескольких торговых компаний и целого ряда подземных хранилищ в самом центре ЕС.

В то же время ведущая немецкая нефтегазовая компания Wintershall, стопроцентная дочка химического концерна BASF, в последнее время стремится сконцентрироваться именно на добыче энергоносителей - и теперь существенно расширяет свое участие в освоении труднодоступных ачимовских залежей в самом центре гигантского Уренгойского газоконденсатного месторождения в Западной Сибири.

Качественно новый статус на европейском рынке

Такова суть очень комплексного обмена активами, о котором руководители BASF и "Газпрома" объявили 14 ноября в Москве. Причем подписали они не протокол о намерениях, а юридически обязывающее соглашение, которое должно реально заработать уже с 1 апреля 2013 года. И договорились не о купле-продаже активов, а именно об обмене, что, опять-таки, выгодно обеим сторонам, в том числе потому, что им не придется двигать туда-сюда многомиллиардные суммы.

Впрочем, сенсационность достигнутой договоренности состоит вовсе не в стоимости передаваемой друг другу собственности: в последнее время мы видели куда более дорогостоящие сделки. И даже не в том, что "Газпром" стал все шире допускать иностранцев к источнику своего могущества - месторождениям в глубине России. С тех пор как их эксплуатация требует все более сложных технологий, этот процесс стал неизбежным.

Подлинная сенсация состоит в том, что в результате намечающегося обмена активами "Газпром" обретет качественно новый статус на европейском газовом рынке. Вдумайтесь хотя бы в такой вот факт: впредь под прямым контролем российской госкомпании окажется крупнейшее не только в Германии, но и во всей Западной Европе подземное газовое хранилище в Редене.

Раньше "Газпром" был лишь его совладельцем через совместное с Wintershall предприятие Wingas. Но теперь и это СП, поставляющее газ корпоративным клиентам в Германии, а также в Австрии, Бельгии, Великобритании, Дании, Нидерландах, Франции и Чехии, тоже переходит в стопроцентную собственность российского концерна.

Ответственность за энергетическую безопасность

Таким образом, в будущем за бесперебойное снабжение газом или, говоря патетически, за энергетическую безопасность целого ряда европейских городов и промышленных предприятий станут отвечать уже не немецкие партнеры "Газпрома", а непосредственно он сам. Чтобы передоверить такую ответственность компании, контролируемой иностранным (и не столь уже демократическим) государством, нужно очень ей доверять.

В BASF и Wintershall за два десятилетия сотрудничества с "Газпромом" привыкли доверять его менеджерам. Сначала просто вместе продавали газ в Германии, потом начали вместе добывать его в Уренгое и вместе прокладывали газопровод "Северный поток". Впереди - сооружение "Южного потока", продолжение сотрудничества в Ливии, совместная добыча нефти и газа в южной части Северного моря (в рамках обмена активами "Газпром" получит еще и 50% в соответствующей дочерней фирме Wintershall).

Смелый шаг на фоне антимонопольного расследования

Имея столь богатый положительный опыт, руководство BASF и решилось на достаточно рискованный с политической точки зрения шаг, который наверняка вызовет в Германии и в ЕС неоднозначную реакцию. Тем более, что он совершен в условиях, когда Еврокомиссия ведет в отношении "Газпрома" антимонопольное расследование.

Намеченная сделка, если, конечно, она не вызовет возражений немецких и европейских регуляторов (странно, почему соглашение скромно подписали до, а не эффектно во время предстоящей 16 ноября встречи Ангелы Меркель (Angela Merkel) и Владимира Путина), позволит "Газпрому" окончательно утвердиться в Европе в качестве мощного самостоятельного игрока. Российская компания получит исторический шанс сбросить с себя имидж "послушного орудия Кремля" и предстать перед гражданами и политиками ЕС в качестве нормального глобально действующего коммерческого предприятия, крупного инвестора и хорошего работодателя.

Wintershall избавляется от малопривлекательного бизнеса

Думается, в значительной мере ради такого имиджевого, статустного, в конечном счете, политического выигрыша "Газпром" с благословления Кремля и идет на то, чтобы перенять у Wintershall бизнес, который перестал доставлять удовольствие этой немецкой компании. Ведь торговать сейчас в Европе газом - дело не очень-то выгодное: цены на него упали, в обозримом будущем из-за потока сжиженного газа и переориентации энергетиков на возобновляемые источники могут упасть еще больше, а долгосрочные контракты с Россией обязывают платить ей за трубопроводные поставки по весьма высоким ставкам.

Вот Wintershall одним махом и избавляется от малопривлекательного для себя направления бизнеса, чтобы сосредоточиться на том, что она лучше всего умеет: добывать нефть и газ в сложных условиях. А "Газпром", резко форсируя экспансию на европейском рынке, перенимает этот бизнес, справедливого полагая, что сам с собою уж как-то сможет договориться о более приемлемых условиях поставок. Это, собственно, и называется взаимовыгодной сделкой.

Автор:Андрей Гурков

Германия. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 15 ноября 2012 > № 690760


Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 13 ноября 2012 > № 690885

ЕВРОЗОНА ДАЛА ГРЕЦИИ ЕЩЕ ДВА ГОДА

Министры финансов стран еврозоны согласились дать Греции дополнительно еще два года на проведение экономических реформ. На встрече в Брюсселе министры финансов согласились отложить исполнение Грецией требований кредиторов по сокращению бюджетного дефицита с 2014 до 2016 года

Однако министры также отложили принятие решения о выделение Греции очередного транша финансовой помощи в размере 31,5 млрд евро.

Среди кредиторов Греции возникли разногласия по поводу того, как обеспечить реалистичный уровень государственной задолженности страны.

Премьер-министр Греции Антонис Самарас предупредил, что без дополнительного финансирования в казне не останется денег в течение ближайших дней.

В докладе, представленном министрам, также говорится, что отсрочка в два года означает необходимость дополнительно выделить Афинам еще 32,6 млрд евро к общему размеру экстренной финансовой помощи.

Министры финансов еврозоны снова обсудят возможность выделения Афинам очередного транша помощи 20 ноября. Эту меру должны утвердить парламенты нескольких стран, в том числе и Германии.

Пять млрд евро к пятнице

В воскресенье парламент страны принял бюджет на 2013 год, предусматривающий серьезные сокращения зарплат и пенсий. Этому решению предшествовали многотысячные акции протеста.

Однако министры стран еврозоны настаивают, что правительство Греции еще не выполнило всех взятых на себя ранее обязательств, и поэтому отложили решение о выделении транша.

В пятницу Греция должна выплатить 5 млрд евро своим кредиторам.

План экономических реформ Греции был составлен так называемой "тройкой" - МВФ, Европейским центральным банком и Европейской комиссией.

Тройка уже обещала предоставить финансовую помощь Греции в размере 240 млрд долларов.

Отсрочка исполнения всех обязательств Греции до 2016 должна дать время Афинам достичь первичного профицита бюджета, то есть положительного сальдо до выплаты задолженности.

Однако эта отсрочка сопровождается большой долей риска, так как программа жесткой экономии может лишиться политической поддержки в Греции, а налогово-бюджетная консолидация может оказать негативное влияние на экономику. Кроме того, существует возможность того, что политика жесткой экономии будет обжалована в суде.

Разногласия

Одновременно с этим между странами еврозоны и МВФ существуют серьезные разногласия по вопросу о том, как обеспечить реалистичный уровень государственной задолженности Греции.

Председатель еврогруппы Жан-Клод Юнкер заявил, что уровень задолженности Греции должен достичь 120% ВВП к 2022 году.

Однако глава МВФ Кристин Лагард настаивает, что эта цифра должна быть достигнута к 2020 году, как изначально планировалось.

При существующей политике к концу десятилетия уровень задолженности Греции будет неприемлемым, и все заинтересованные стороны сейчас пытаются найти способы снизить долги Афин

Греция > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 13 ноября 2012 > № 690885


Россия > Образование, наука > mn.ru, 13 ноября 2012 > № 687215

Духовность без аккредитации

Из проекта закона «Об образовании» хотят «изъять» церковь

Михаил Мошкин

Из проекта нового закона «Об образовании» (второе чтение которого намечено на конец месяца) может исчезнуть норма, вызвавшая недовольство у некоторых представителей педагогического сообщества. Речь идет о 91-й статье законопроекта, из которой следует, что школьные курсы, направленные на получение знаний об основах духовно-нравственной культуры, должны проходить экспертизу в религиозных организациях. Сейчас законопроект предполагает, что право проверки программ этих спецкурсов принадлежит представителям конфессий.

По итогам думских слушаний 8 ноября под председательством спикера Сергея Нарышкина было принято решение изъять из законопроекта те положения, в которых говорится, что аккредитацией «духовно-нравственных предметов» должны заниматься религиозные организации.

Параллельные потоки

Светская и церковная системы образования обновляются параллельно. Пока в Госдуме рассматривают фундаментальный законопроект, свою образовательную концепцию готовит РПЦ. Оба процесса напоминают о себе практически синхронно: 6 ноября в Высоко-Петровском монастыре рабочая группа, готовящая концепцию РПЦ, обсуждала наказы патриарха, а двумя днями позже были устроены парламентские слушания, посвященные «светскому» закону. «Фигуранты» обоих процессов пересекаются: 29 октября министр образования и науки Дмитрий Ливанов принимал у себя председателя профильного отдела патриархии — по религиозному образованию и катехизации митрополита Ростовского и Новочеркасского Меркурия. Представители рабочей группы РПЦ по разработке поправок в «светский» законопроект об образовании присутствовали и на последних думских слушаниях в четверг.

В Москве действует 23 православных общеобразовательных учреждения (с разнообразными названиями — от церковно-приходских школ до гимназий и лицеев), имеющих церковную и государственную аккредитацию.

По данным департамента образования Москвы, в настоящее время в столице действует 1457 государственных школ.

Из православной школы — со светским дипломом

В России церковь отделена от государственной и муниципальной школы — это следует из конституционного принципа светскости государства. Однако негосударственные школы могут быть организованы в том числе и религиозными организациями. Поэтому у представителей разных религиозных конфессий по еще действующему закону «Об образовании» есть право организовывать собственные образовательные учреждения, которые при том, что не относятся к государственным, дают возможность выпускникам получать аттестаты и дипломы государственного образца.

К примеру, расположенная в Ясеневе православная классическая гимназия «Радонеж» в 2009 году светскими образовательными властями была аккредитована как центр образования. Это дает гимназии право обучать детей с 1-го по 11-й класс и выдавать полноценный аттестат о среднем образовании. В учебном плане православной гимназии присутствуют все предметы по госстандарту. При этом в базовом компоненте прописаны «занятия по выбору школы»: например, со 2-го класса — церковнославянский язык, а начиная с 5-го класса — Закон Божий.

Помимо государственного лицензирования православные школы должны получать еще и церковную «аккредитацию» и аттестацию. «Как любое образовательное учреждение, православная школа обязана реализовывать федеральный государственный образовательный стандарт, а как православная школа — и стандарт православного компонента общего образования», — поясняют в Отделе религиозного образования и катехизации Московской патриархии.

Закон Божий — это по-европейски?

В Австрии, Бельгии, Греции, Испании, на Кипре, в Латвии, Литве, на Мальте, в Польше, Португалии и Чехии религиозное образование в светских школах организуют и контролируют религиозные общин, которые готовят программы и отбирают преподавателей.

В Венгрии, Италии, Германии, Латвии, Литве и Финляндии действуют соглашения, касающиеся преподавания основ религии (или «религиозной морали») в светской школе.

В Австрии, Бельгии, Венгрии, Германии, Греции, Испании, Италии, Латвии, Литве, Люксембурге, на Мальте, в Польше, Португалии, Словакии и Чехии преподаватели религиозных дисциплин в светских школах должны пройти «сертификацию» у религиозных общин.

В большинстве перечисленных стран изучение религиозных дисциплин происходит по выбору или же факультативно. Но в Австрии, Германии, на Кипре, на Мальте, в Словакии и Финляндии эта дисциплина является обязательной (освобождение от посещения занятий — по заявлению родителей).

Источник: юридический обзор доктора юридических наук, директора Института государственно-конфессиональных отношений и права Игоря Понкина

Как у них

Германия. Согласно 7-й статье конституции Федеративной Республики Германии «преподавание религии в государственных школах, за исключением неконфессиональных, обязательно». При этом «все школьное дело находится под надзором государства». «Религиозное обучение проводится в соответствии с принципами религиозных общин». Наиболее многочисленные религиозные общины страны — католики (около 32% населения), лютеране (примерно столько же). Вопреки распространенным представлениям приверженцев ислама в современной Германии сравнительно немного — около 5%. Около 30% жителей федеративной республики не исповедуют никакой религии. Особенно много неверующих на территории бывшей ГДР. Согласно той же ст. 7 конституции, родители или опекуны имеют право решить, будет ли их ребенок или подопечный получать религиозное воспитание.

Греция. В почти стопроцентно православной стране у церкви особый статус.

В 3-й статье конституции республики записано, что «господствующей в Греции религией является религия восточно-православной Церкви Христовой». Священники Элладской православной церкви числятся госслужащими.

16-я статья конституции гласит, что образование помимо прочего «имеет целью моральное… воспитание греков, развитие их национального и религиозного сознания» (курсив «МН»). До 2008 года преподавание Закона Божия было обязательным предметом в греческих школах. Сейчас он факультативен.

Италия. В действующей конституции страны особо оговаривается роль Римско-католической церкви — поясняется, что отношение между государством и этой конфессией регулируется Латеранскими соглашениями 1929 года. Первая статья этого договора (подписанного дуче Бенито Муссолини и госсекретарем Святого престола кардиналом Гаспарри) гласит, что «католическая, апостольская и римская религия является единственной религией государства». Таким образом, светские власти и Ватикан заключили конкордат — соглашение, регулирующее статус и правовое положение церкви.

Законодательство Италии предусматривает, что католицизм преподается во всех государственных учебных заведениях, за исключением университетов. Дополнение к конкордату, принятое в 1985 году, предусматривает: в светских школах основы католической религии преподаются в соответствии с доктриной Римской церкви. Обучение ведется во всех классах школы раз в неделю по два часа. Родители вправе освободить детей от изучения религии, однако для этого они должны написать заявление.

Литва. Преподавание религии в светских школах Литовской Республики было введено вскоре после получения независимости в 1990-х годах. Школьникам предоставляется возможность выбрать либо основы религии, либо основы светской этики. Обучение этой дисциплине ведется начиная с первого класса и до окончания школы, урок проходит раз в неделю.

Изучение религии в 1-м классе выбирает около 70–80% учащихся. В силу того, что подавляющее большинство жителей страны — католики (собственно литовцы, поляки и около 50% белорусов), ученики изучают основы этой конфессии. В конституции Литвы не говорится об отделении церкви от государства и школы, однако подчеркивается, что в стране нет государственной религии.

Протодиакон Андрей Кураев, профессор Московской духовной академии, автор учебника «Основы православной культуры» для 4–5-х классов

«За многие годы мне так и не удалось ни разу встретить написанный в светском вузе учебник по религиоведению, в котором я узнал бы себя и свою веру. Если есть живые «носители языка», то лучше советоваться с ними и сотрудничать с ними.

Ведь задача такого рода «цензуры» в том, чтобы представление о данной религии было адекватным, чтобы люди, исповедующие эту религию, могли сказать: «Да, это действительно наш мир, мы так это видим, вы корректно изложили наши собственные представления».

Андрей Демидов, учитель истории, сопредседатель межрегионального профсоюза «Учитель»

«Наш профсоюз предлагает исключить не только часть об обязательной религиозной экспертизе, но и всю 91-ю статью.

Статья, если мне не изменяет память, называется так: «Особенности изучения основ духовно-нравственной культуры народов РФ. Особенности получения теологического и религиозного образования». Во-первых, нам непонятно, как это сочетается со статьей Конституции, которая гарантирует светский характер государства (а значит, и государственной школы). Мы считаем, что присутствие церкви как института в светской школе недопустимо. Мы прекрасно понимаем разницу между религиоведением и теологией. Если первое — вполне светская дисциплина, то второе — религиозное образование, которое каким-то образом оказывается вписанным в государственную образовательную систему. В противном случае мы уже сейчас получаем странные образования типа кафедры теологии в МИФИ.

Что же касается преподавания «Основ религиозных культур и светской этики» в школах, то это в большей степени культурологическая, чем религиоведческая дисциплина.

То, что было рекомендовано на слушаниях, — это, на мой взгляд, полумера. Если бы статья была исключена целиком, то мы бы предохранили общество от всяких эксцессов. Сейчас же процесс идет по нарастающей — в Самаре казаки требуют, чтобы в школах были священники-завучи и т.д. По-моему, ни обществу, ни государству, ни церкви такая гибридизация ничего хорошего не даст».

Россия > Образование, наука > mn.ru, 13 ноября 2012 > № 687215


Евросоюз > Финансы, банки > taxationinfonews.ru, 13 ноября 2012 > № 686422

Налог на финансовые операции может стать реальностью для Европы уже в ближайшее время, и министры финансов европейских стран переходят на качественно новую стадию его обсуждения.Выступая перед Комиссией по экономическим и финансовым вопросам Европейского парламента 12 ноября, европейский комиссар комиссара по налогообложению, таможенному союзу, аудиту и борьбе с мошенничеством Альгирдас Шемета заявил, что он намерен призвать министров финансов всех 27 европейских государств к скорейшему положительному решению вопроса введения налога на финансовые операции в Европе.

По его словам, ныне предлагаемая процедура согласования данного вопроса имеет полную юридическую и экономическую состоятельность.

Альгирдас Шемета планирует выступить перед министрами финансов европейских стран уже сегодня в ходя намеченной к проведению совместной встречи по данному налогу. Которая должна состояться по инициативе наиболее активных в данном вопросе государств – Австрии, Бельгии, Эстонии, Франции, Германии, Греции, Португалии, Словении, Испании и Словакии.

По завершению встречи министров планируется. Что вопрос о введении налога должен быть передан на рассмотрении в Совет Европы уже в течении ближайших нескольких недель и, как отметил Альгирдас Шемета «… не следует терять излишнее время на обсуждение процедурных вопросов, для того что начать обсуждении самой сути».

Евросоюз > Финансы, банки > taxationinfonews.ru, 13 ноября 2012 > № 686422


Бельгия > Алкоголь > az-ua.com, 12 ноября 2012 > № 687435

На внутреннем рынке Беларуси в январе—октябре 2012 года реализовано 30 млн. 768,1 тыс. дал пива, что на 11,1% меньше, чем за десять месяцев 2011 года, сообщает БелаПАН.

Как сообщили в концерне “Белгоспищепром”, компания Heiniken Belarus снизила поставки на 7,1% (8 млн. 900,7 тыс. дал), ОАО “Криница” — на 13% (8 млн. 140,4 тыс. дал), ОАО “Брестское пиво” — на 43,5% (1 млн. 460,7 тыс. дал), “Пивзавод “Оливария” — на 11,9% (6 млн. 751,8 тыс. дал). И лишь ОАО “Лидское пиво” увеличило объем поставок на 1,3% (5 млн. 407,8 тыс. дал).

В январе—октябре 2012 года пивоваренные заводы Беларуси увеличили экспорт пива на 7,4% по отношению к аналогичному периоду минувшего года. Экспортировано 5 млн. 591,7 тыс. дал пива. Таким образом, в январе—октябре годовое задание (5 млн. 750 тыс. дал), согласно программе развития пивоваренной отрасли, выполнено на 97,2%.

ОАО “Лидское пиво” экспортировало 855,7 тыс. дал (на 33,5% больше, чем за январь—октябрь 2011 года); ОАО “Криница” — 3 млн. 786,6 тыс. дал (на 12,6% больше); ОАО “Пивзавод “Оливария” — 285,8 тыс. дал (на 63,6% больше); ОАО “Брестское пиво” — 470,3 тыс. дал (на 33,5% меньше). Компания Heiniken Belarus поставила на внешний рынок 185,6 тыс. дал (на 40,5% меньше).

Вместе с тем за январь—сентябрь вырос объем импорта пива на 33,6% до 9 млн. 623,5 тыс. дал. Больше всего импортировано пива из России — 7 млн. 852,4 тыс. дал (на 28,4% больше). Вырос объем импорта и из Украины — 1 млн. 385,4 тыс. дал (на 2,5%). Из Германии импорт вырос в 2,4 раза до 42,3 тыс. дал, Ирландии — на 63,7% до 23 тыс. дал, Чехии — в 3,5 раза до 188,7 тыс. дал. Импорт из Литвы снизился на 30% и составил 44,8 тыс. дал.

Напомним, по итогам 2011 года импорт пива снизился на 38,5% до 8 млн. 872,9 тыс. дал.

Бельгия > Алкоголь > az-ua.com, 12 ноября 2012 > № 687435


Грузия. Бельгия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 ноября 2012 > № 686688

Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили находится с первым зарубежным визитом в Бельгии, куда он направился накануне, передает в понедельник агентство "Новости-Грузия" со ссылкой на пресс-службу премьера.

Иванишвили вступил в полномочия премьер-министра 25 октября. Вначале он планировал направиться с первым зарубежным визитом в США, однако затем в правительстве сообщили, что в связи с президентскими выборами в Америке новый премьер Грузии, возможно, направится сначала в Европу.

В рамках рабочего визита 12-13 ноября Иванишвили проведет встречи с президентом Еврокомиссии Жозе Мануэлом Баррозу, еврокомиссаром по вопросам расширения ЕС и европейской политики соседства Штефаном Фуле, президентом Европарламента Мартином Шульцем, президентом Совета Европы Херманом ван Ромпеем.

Иванишвили также проведет встречу с представителями проживающей в Бельгии грузинской диаспоры.

Встреча с генеральным секретарем НАТО Андерсом Фог Расмуссеном запланирована на 14 ноября.

Министр иностранных дел Грузии Майя Панджикидзе, которая находится в составе грузинской делегации в Брюсселе, перед вылетом заявила журналистам, что на встречах с представителями Евросоюза и Еврокомиссии, в частности, будут обсуждаться соглашения между Грузией и ЕС об ассоциации, визовом режиме и свободной торговле.

"Все эти соглашения должны быть готовы к концу мая будущего года, чтобы они были оформлены на ноябрьском саммите (участников программы "Восточное партнерство") в Вильнюсе", - отметила Панджикидзе.

Программа "Восточное партнерство" нацелена на сближение ЕС с Азербайджаном, Арменией, Грузией, Молдавией, Белоруссией и Украиной. Программой предусматривается выделение "шестерке" до 2013 года 600 миллионов евро, которые предназначены для укрепления государственных институтов, контроля границ и оказания помощи малым компаниям. "Восточное партнерство" не предусматривает возможности членства в ЕС, но предполагает политическое и экономическое сближение с этой региональной организацией, включая облегчение визового режима и сотрудничество в сфере энергетики. Учредительный саммит "Восточного партнерства" состоялся 7 мая 2009 года в Праге.

Грузия. Бельгия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 ноября 2012 > № 686688


Грузия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 ноября 2012 > № 686686

Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили в ходе первого зарубежного визита в Бельгию высказался за нормализацию отношений между Грузией и Россией.

"Мы надеемся, что (правительство России) предпримет адекватные меры, чтобы не допустить эскалации ситуации и успокоить ее. Подобная ситуация (в российско-грузинских отношениях) неблагоприятна ни для России, ни для Грузии. Мы сделаем все необходимое, чтобы углубить и улучшить наши исторические отношения", - сказал Иванишвили в понедельник после встречи в Брюсселе с главой Еврокомиссии Жозе Мануэлом Баррозу.

Баррозу, со своей стороны, приветствовал решение премьер-министра Грузии назначить политолога и дипломата Зураба Абашидзе специальным представителем премьера по вопросам урегулирования отношений с Москвой. Глава Еврокомиссия при этом указал на важность того, чтобы у стран-партнеров ЕС были хорошие отношения с РФ.

Вместе с тем Баррозу подтвердил приверженность ЕС независимости и территориальной целостности Грузии. Александр Шишло.

Грузия. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 12 ноября 2012 > № 686686


Германия. Бельгия > Леспром > bumprom.ru, 12 ноября 2012 > № 686470

По сообщению www.verpackungsrundschau.de, немецкая Klingele Gruppe и бельгийская VPK Packaging Group намерены совместно приобрести бумажную фабрику UPM Stracel под Страсбургом, выпускающая бумагу для полиграфии, и переоборудовать ее в фабрику по выпуску упаковочных бумаг. Проект нацелен на растущий рынок легкой и прочной упаковки.

Собственная бумажная фабрика Klingele в Веенере в связи с растущими потребностями рынка уже подходит к пределу своих мощностей, выпуская бумагу средней и высокой плотности. Приобретение компании Stracel могло бы «прекрасно дополнить ассортимент и удовлетворить потребности клиентов в легких бумагах для производства упаковки из гофрокартона».

Бельгийская VPK Packaging Group представляет собой интегрированный европейский упаковочный концерн, входящий в альянс Blue Box Partners, как и Klingele.

Для переоборудования бумагоделательной машины и ее оснащения требуется примерно 100 млн евро, не считая стоимости приобретения фабрики. После реконструкции фабрика сможет выпускать около 300000 т бумаги для гофрирования и тестлайнера плотностью от 80 г/мІ до 130 г/мІ. Бумагоделательная машина имеет ширину 8,5 м и подходит к новому гофроагрегату шириной 2,8 м. По данным Klingele, реконструированная фабрика должна начать производство во второй половине 2013 г.

Германия. Бельгия > Леспром > bumprom.ru, 12 ноября 2012 > № 686470


Швейцария > СМИ, ИТ > ruswiss.ch, 12 ноября 2012 > № 686423

Все они очень разные – по стилю, тематическому выбору, стилевым оттенкам. Однако их роднит быстрое и успешное продвижение на западноевропейском рынке. Чаще за рубежом швейцарские авторы становятся даже более популярны, чем на родине, разделенной языковыми барьерами. Попытка небольшого обзора. Раньше литературная граница между Швейцарией и Францией была видна совершенно отчетливо. Сегодня она почти исчезла, став, по крайней мере, абсолютно прозрачной.

Молодые швейцарские литераторы и их книги неплохо расходятся в Париже, что, не в последнюю очередь, имеет место благодаря пробивной настойчивости таких швейцарских франкоязычных издательств, как «Zoé» (Женева) и «L'Age d'Homme» (Лозанна).

С другой стороны, свою роль играют и амбиции самих авторов – расширение горизонта событий в их книгах, их стремление в «дальние страны», придает всему их творчеству дополнительный импульс и привлекательность.

«Дальние страны» франкоязычных швейцарских авторов

Этот импульс и эта привлекательность оказываются вполне действенными инструментами маркетинга. Они могут даже при случае помочь завоевать ту или иную литературную премию.

Так, например, произошло с двумя авторами из Женевы. 27-летняя Од Сейн (Aude Seigne), например, завоевала авторитетную швейцарскую премию имени Николя Бювье в 2011 году с романом «Chroniques de l'Occident nomade» («Кочевые хроники Запада»), в котором она «с легкостью необыкновенной» перелетает с континента на континент.

Другой, и тоже 27-летний, автор из Женевы Джоэл Дикер (Joël Dicker) написал роман под названием «La Vérité sur l'affaire Harry Quebert» («Вся правда о том, что произошло с Гарри Квебером»), в котором он ставит под сомнение и под большой вопрос как США прошлого, так и настоящего.

Этот роман уже готовится к переводу сразу на десять языков, а 25 октября он получил Премию Французской Академии - научного учреждения во Франции, целью которого является изучение французских языка и литературы (не путать с Французской Академией наук). С этим романом Д. Дикер попал даже в четверку финальных кандидатов на получение престижнейшей Гонкуровской премии, уступив, правда, 7-го ноября французу Жерому Феррари.

Пристрастие к «дальним странам» является и отличительной чертой творчества Квентина Морона (Quentin Mouron), 23-летнего канадско-швейцарского автора, который стал известен со своим романом «Au point d'effusion d'égouts» (что-то вроде «Под прицелом канализационной трубы»), действие которого происходит в Лос Анжелесе, и с книгой «Notre-Dame-de-la-Merci» (примерно «Собор Спасибо Богоматери»), герои которой помещены на территорию франкоязычной канадской провинции Квебек.

Этот последний текст К. Морона вышел в небольшом издательстве в швейцарском городе Ла-Шо-де-Фон (La Chaux-de Fonds) и неплохо продается также в Канаде, Бельгии и Франции. Сам автор сейчас рассматривается в качестве кандидата на получение сразу нескольких литературных премий, вручаемых во франкоязычных швейцарских кантонах.

Языковые барьеры – но не границы!

«Франкоязычная швейцарская литература должна ориентироваться на Париж – это просто неизбежно. И кстати, в реальности литературные связи франкоязычной Швейцарии со французской столицей являются куда более развитыми, нежели ее контакты со Швейцарией немецкоязычной», - говорит Изабель Рюф (Isabelle Rüf) в интервью порталу swissinfo.ch.

Журналистка и литературный эксперт, она утверждает, что швейцарские авторы испытывают сложности в плане способности по-настоящему заинтересовать своими текстами читателей по ту сторону соответствующего языкового рубежа. «Лозаннским или женевским издательствам порой очень сложно бывает заинтересовать свою публику авторами и текстами из немецкой части страны. К сожалению, то же самое происходит и в обратном направлении», - говорит И. Рюф.

Значит ли это, что в Швейцарии существует непреодолимый литературный барьер между франкоязычной и немецкоговорящей частями страны? «Нет, я бы не стал утверждать это», - говорит Урс Энгелер (Urs Engeler) в интервью порталу swissinfo.ch.

Он является руководителем издательства «Engeler Verlag» (г. Золотурн), в котором, в частности, выходят тексты хорошо известного и за рубежами Конфедерации автора из кантона Граубюнден Арно Камениша (Arno Camenisch). У. Энгелер утверждает, что в настоящее время очень много франкоязычной швейцарской литературы переводится на немецкий – и наоборот.

«Хорошие и интересные франкоязычные швейцарские авторы неплохо известны в немецкой части страны, равно как и наоборот, хорошие немецкоязычные авторы отнюдь не теряются на книжном рынке западных франкоязычных кантонов Конфедерации. Никакого «литературного рва» между двумя основными языковыми и культурными регионами Швейцарии в этом смысле не существует. Основной «ров», на самом деле, проходит по совсем иной границе, а именно, между теми, кто читает, и теми, кто книг в руки не берет».

Нельзя сказать, что молодые швейцарские немецкоязычные авторы популярны прежде всего на зарубежном немецком пространстве. По крайней мере, об Арно Каменише этого не скажешь, - подчеркивает издатель У. Энгелер.

«Он пока опубликовал три романа, два из которых уже переведены на французский, третий роман тоже скоро наверняка будет переведен на язык Бальзака. Камениш часто устраивает чтения именно во франкоязычной Швейцарии, с участием и при поддержке своей очень активно работающей переводчицы Камиллы Люшер (Camille Luscher).

Помощь в переводе

И. Рюф подчеркивает, что немецкая Швейцария в литературной сфере ориентируется соответственно на Германию. Причина этого проста – Германия всегда была полностью открыта для литераторов из немецкой части Конфедерации. Одна из таких авторов – родившаяся в 1968 году в исторической области Воеводина (бывшая Югославия) Мелинда Надь Абонжи (Melinda Nadj Abonji).

Живущая в Цюрихе автор завоевала в 2010 году со своим романом «Tauben fliegen auf» («Взлетают голуби») авторитетную Немецкую книжную премию (Deutscher Buchpreis). Этот роман, изначально опубликованный в австрийском издательстве «Verlag Jung und Jung» ставит в центр этого почти автобиографического романа вопросы эмиграции и интеграции.

«Мелинда – это вообще особый случай», - говорит Ангелика Сальвисберг (Angelika Salvisberg) из швейцарского фонда культурного экспорта «Pro Helvetia» в интервью порталу swissinfo.ch. - «С нашей помощью ее роман, ставший известный после награждения Немецкой книжной премией, уже переведен на французский язык (в издательстве «Pigeon vole»), английский, польский, шведский, итальянский и венгерский. Перевод на китайский скоро также будет опубликован».

Фонд «Pro Helvetia» играет очень важную роль в деле «экспорта» современной швейцарской литературы. «Сами мы никогда не инспирируем каких-либо переводов. Однако мы поддерживаем потребности и планы издательств как в Швейцарии, так и за рубежом, при условии, конечно, что речь в каждом случае идет о высококачественной литературе» - подчеркивает Ангелика Сальвисберг.

Издатель У. Энгелер исходит из того, что каждый писатель прежде всего хочет быть прочитан на своем родном языке. «Но, в конечном итоге, ему, наверное, совершенно все равно, на какой язык переведены его тексты. Важно, чтобы перевод был хорошим. Но даже если качество перевода оставляет желать много лучшего, автор все равно, как правило, предпочитает смотреть на этот факт сквозь пальцы, и говорит, мол, ладно, самое главное, что мою книгу прочтут. И вот это как раз и есть Альфа и Омега всего этого предприятия, именно поэтому и пишут люди – они хотят, чтобы их прочли. На каком языке это происходит, в какой стране или в какой части страны – это, в конечном итоге, дело второе».

Немецкоязычные швейцарцы и их чувство ритма

Немецкое литературное сообщество открыто по отношению к немецкоязычной швейцарской литературе не только в силу общности языка, но также и в силу интереса швейцарских писателей и поэтов к ритму и музыке.

«Многие из них являются исполнителями. Они сочиняют музыку, поют, выступают на сцене. Эта тенденция, правда, затрагивает в немецкоязычном пространстве прежде всего молодое поколение», - подчеркивает И. Рюф. «Связь с музыкой влияет на стиль письма, который приобретает ритм, характерный для репа или того, что называют сейчас Slam Poetry или литперформанс – смесь поэзии и театра. Это касается и Мелинды Надь Абонжи, и вообще многих литераторов из группы «Bern ist überall» («Всюду Берн»).

Эта группа, штаб-квартира которой расположена в городе Биль, исповедует как раз философию литературно-поэтического перформанса. Членами этого творческого объединения являются авторы, говорящие и пишущие на самых разных языках. Среди них находится и настоящая «звезда» этой группы, писатель Педро Ленц (Pedro Lenz). Он пишет на литературном немецком языке, на швейцарском диалекте немецкого, а также на испанском. Его обращение с языком носит отчетливые следы влияния традиций устного нарратива с подчеркнутой музыкальностью тона и стиля.

Другое похожее творческое объединение сложилось вокруг автора нескольких романов Петера Вебера (Peter Weber). Членами этой группы являются такие авторы, как Бодо Хелл (Bodo Hell), Михель Меттлер (Michel Mettler) и Антон Бруин (Anton Bruhin). «Все они своего рода актеры, исполнители. И это открывает им путь к англоязычному миру, который, в отличие от французской литературной традиции, куда более открыт по отношению к таким экспериментам», - рассказывает И. Рюф.

Тичино, детективы и нелегальные мигранты

Совершенно иначе выглядят проблемы и заботы писателей в италоязычной части Швейцарии, среди которых традиции творческого «коллективизма» сильны не так, как, скажем, в немецкой части страны.

Тем более ярко выраженными оказываются идеалы и предпочтения каждого писателя в отдельности. Таков, например, родившийся в 1970 году автор по имени Фабиано Альборгетти (Fabiano Alborghetti), отличающийся воистину воинствующими про темпераменту взглядами. И это тоже понятно. «В Италии он долгое время жил вместе с беженцами и нелегальными мигрантами», - разъясняет И. Рюф.

Собранный писателем опыт был сконцентрирован им в книге «Registro dei fragili» (вышла в издательстве «Edizione Casagrande Bellinzona»), сборнике текстов, который под заговлоком «Registre des faibles» (издательство «Editions d'En bas», Лозанна) вышел недавно и на французском языке.

Эта ранее переведенная на арабский, английский, турецкий и словенский языки книга имеет за рубежом куда больший успех, чем, например, книги швейцарского автора Пьера Лепори. Его роман с завлекательным названием «Sessualità» («Сексуальность») был переведен на все национальные языки Швейцарии, но особенного признания он не получил.

Наконец, last but not least, следует упомянуть и рожденную в 1978 году писательницу Андрею Фациоли (Andrea Fazioli), чьи детективы пользуются успехом в Италии и активно переводятся на немецкий язык. Конечно, любой обзор страдает неполнотой. В этом обзоре остались неупомянутыми многие молодые и перспективные писатели и писательницы из Швейцарии. Однако если бы мы решили говорить о всех их, то тогда нам пришлось бы писать целый роман. Или как минимум научную монографию.

Швейцария > СМИ, ИТ > ruswiss.ch, 12 ноября 2012 > № 686423


Великобритания. Евросоюз > Финансы, банки > bfm.ru, 9 ноября 2012 > № 685847

БРИТАНИЯ ГРОЗИТ ЗАБЛОКИРОВАТЬ СОЗДАНИЕ БАНКОВСКОГО СОЮЗА

Лондон хочет гарантий, что регулятор не будет доминировать над европейским законодательством

Великобритания предупредила, что может заблокировать создание банковского союза еврозоны, если не входящие в зону евро страны не получат больше гарантий, пишет The Financial Times.

Премьер-министр страны Дэвид Кэмерон заявил, что не хочет вставать на пути создания банковского союза, однако британские дипломаты требуют немедленного разрешения их опасений по поводу союза.

Источники издания сообщили, что британский представитель в ЕС настаивает на том, чтобы правительство страны не одобряло создание союза до тех пор, пока не получит гарантий, что регулятор не будет доминировать над европейским законодательством.

Лондон опасается, что члены нового союза сформируют голосующий блок в Европейской службе банковского надзора, и противостоять ему при принятии решений будет невозможно. К разочарованию британских дипломатов, над этой проблемой, которая была обозначена на саммите ЕС в октябре, пока никто не начал работать. Еще больше осложняет ситуацию то, что решения Европейской службы банковского надзора должен одобрять Европарламент, в то время как для работы банковского союза этого не требуется.

В Брюсселе боятся, что позиция Британии может сорвать появление банковского союза. Как отмечает газета, недовольство британцев - только первая проверка на прочность для единого рынка ЕС в условиях, когда еврозона станет более интегрированной.

На недавнем саммите ЕС европейские лидеры приняли решение начать поэтапное создание европейского банковского союза в следующем году. До конца этого года должна быть готова политическая основа для данной договоренности.

Великобритания. Евросоюз > Финансы, банки > bfm.ru, 9 ноября 2012 > № 685847


Франция. Бельгия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 9 ноября 2012 > № 685843

ЖЕРАР ДЕПАРДЬЕ БЕЖИТ ИЗ ФРАНЦИИ ОТ НАЛОГОВ

"Мистеру Депардье нечего сказать, да и мне тоже. Вуаля"!

Знаменитый французский актер Жерар Депардье приобрел жилье в известном среди богачей поселке Нешен в Бельгии - недалеко от границы с Францией. Это место стало Меккой для обеспеченных французов, желающих сэкономить на налогах. Но для того, чтобы действительно прекратить платить налоги во Франции в ситуации, подобной ситуации Депардье, надо пойти на исключительные шаги. Например, отказаться от гражданства, отмечают эксперты.

Однако этого тоже может быть недостаточно, объясняет руководитель налоговой практики нидерландской UFS Investment Group Рустам Вахитов: "Для французов, уезжающих из Франции по налоговым причинам, возможно сохранение налога на номинальный доход от недвижимости, который у них остается во Франции. В некоторых случаях французское определение резидентсва будет включать и тех лиц, которые не живут во Франции, но которые имеют там другие жизненные интересы. Наличие бельгийского гражданства снизит его риски".

Слухи о том, что обеспеченные французы собираются покинуть пределы страны и, возможно, даже отказаться от гражданства, появились сразу после того, как новое правительство социалистов заявило о намерении поднять до 75% налоги на самых богатых граждан на три года.

Абсолютное большинство из них заявили об абсурдности этих предположений. В том числе и мультимиллионер Бернар Арно. Пресс-секретарь Жерара Депрардье Франсуа Герар заявил Business FM по поводу слухов о налоговом бегстве его шефа: "Мистеру Депардье нечего сказать, да и мне тоже. Вуаля

Франция. Бельгия > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 9 ноября 2012 > № 685843


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 7 ноября 2012 > № 687137

АУДИТОРЫ УЛИЧИЛИ ЕС В НЕЦЕЛЕВОМ РАСХОДОВАНИИ БОЛЕЕ 5 МЛРД

Европейские страны недостаточно эффективно расходуют деньги налогоплатильщиков, пришла к выводу Европейская счетная палата

Аудиторы обнаружили нецелевое расходование более 5 млрд евро Европейским союзом в прошлом году и призвали европейских законодателей ужесточить правила использования денег налогоплательщиков, пишет The Wall Street Journal.

"Говоря простым языком, аудиторы обнаружили слишком много случаев, когда страны ЕС расходовали деньги и не достигали поставленных целей. Средствами распоряжались недостаточно эффективно", - сказал глава Европейской счетной палаты Витор Калдейра. По его словам, власти на местах, которые должны отслеживать эти ошибки, не выполняют свою работу.

По данным аудиторов, самый высокий уровень нецелевого расходования средств был отмечен в следующих отраслях: сельское хозяйство, окружающая среда, рыболовство и здравоохранение.

Представители Еврокомиссии заявили, что уже предприняли шаги для коррекции расходования средств. "У комиссии есть несколько действенных механизмов для того, чтобы покрыть потраченные деньги", - говорится в заявлении ЕК. По словам представителя ЕС по вопросам налоговой политики Эмера Трейнора, страны-участницы Евросоюза "должны более серьезно подходить к управлению средствами блока".

Доклад Счетной палаты Европарламента - независимого контрольного органа ЕС - был обнародован в период, когда нарастает напряжение между членами Евросоюза по поводу бюджета на 2014-2020 годы. Главы европейских государств должны принять участие на встрече в Брюсселе в конце ноября этого года, чтобы попытаться заключить соглашение по программам расходования бюджетных средств в течение долгого периода.

Доклад аудиторов может усилить аргументы, высказываемые политиками крупнейших экономик ЕС - Великобритании, Германии и Нидерландов, что экономический блок должен сфокусироваться на эффективности расходования средств. Тем временем другие страны ЕС, которые присоединились к блоку за последние 20 лет, ранее выступали за необходимость увеличения расходов, чтобы подстегнуть рост экономики и повысить уровень жизни в беднейших странах региона.

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 7 ноября 2012 > № 687137


Весь мир > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 7 ноября 2012 > № 683575

По данным Всемирной туристской организации, динамика туристских расходов демонстрирует хорошие результаты, несмотря на сложную финансовую ситуацию во многих странах: с января по август 2012 года количество международных туристских прибытий выросло на 4% (плюс 28 млн чел.) в сравнении с аналогичным периодом прошлого года.

К августу 2012 года мировая туриндустрия поставила очередной рекорд: за 8 месяцев по всему миру было совершено 705 млн туристских прибытий. Во Всемирной туристской организации (ЮНВТО) уверены, что по итогам года количество туристских прибытий достигнет 1 млрд чел. «В свете непростой экономической ситуации в мире этот рост является очень позитивным результатом. Мы должны сохранять осторожность, т.к. некоторые месяцы года показывали худшую динамику, и эта тенденция может вернуться до конца года», - отметил генсек ЮНВТО Талеб Рифаи.

По сравнению с первыми пятью месяцами текущего года (+5% в среднем) рост замедлился в июне (+2,7%) и июле (+1,4%). В августе темп роста вновь начал расти и достиг 4%. По итогам года ЮНВТО ожидает прирост на уровне 3-4%, а по прогнозам на 2013 год увеличение количества туристских прибытий будет идти на уровне 2-4%.

Мировой туризм в людях

Страны с развивающейся экономикой вновь подтвердили свое лидерство (+5%) по сравнению с развитыми рынками (+4%). Наиболее серьезный рост произошел в азиатском и тихоокеанском регионе, за которыми следуют обе Америки и Европа. Ближний Восток по-прежнему демонстрирует признаки восстановления: наиболее многообещающие результаты в Египте.

Европа (+3%) укрепила свой рекордный рост 2011 года, несмотря на текущую экономическую нестабильность в еврозоне. Результат выше среднего показали Центральная и Восточная Европа (+9%). Средний результат по Западной Европе составил +3%, а южная и средиземноморская часть региона улучшила свой прошлогодний результат всего на 1%. Прирост по Северной Европе составил 0,2%.

Юго-Восточная и Южная Азия (+8%) лидируют в Азиатско-Тихоокеанском регионе (средний прирост 7%). Далее следует Северо-Восточная Азия (+7%). Этот регион отражает четкое восстановление въездного и выездного рынков Японии. Океания за восемь месяцев текущего года продемонстрировала устойчивый рост (+5%) по сравнению со всем 2011 годом (+1%).

В американском регионе (в среднем +4%) наибольший рост зафиксирован в Центральной (+7%) и Южной Америке (+6%). Турпоток в Карибском регионе вырос на 5%, что также превышает усредненный показатель по региону. В Северной Америке количество международных прибытий выросло на 3%.

По приросту въездного потока в Северную Африку (+10%) можно судить о восстановлении турсектора Туниса, а Египет все еще находится в «минусе». Тем не менее, если в прошлом году турпоток этой страны находился на отметке -7%, то по итогам восьми месяцев 2012 года количество туристов уменьшилось всего на 1%. Страны Африки южнее Сахары (+4%) продолжают демонстрировать положительные результаты, консолидируя хорошие темпы роста предыдущих лет.

Мировой туризм в валюте

Наравне с ростом количественных показателей турсектора стран мира, растет и количество затрат интуристов. Больше всего за первые восемь месяцев на туризме заработал Гонконг (+17%), США (+8%), Германия (+7%), Франция (+5%) и Великобритания (+4%). Ряд других основных направлений сообщили о двузначном росте поступлений от туриндустрии: Япония (+48%), Швеция (+26%), Южная Африка (+26%), Республика Корея (+26%), Индия (+ 23%), Польша (+19%), Таиланд (+17%), Россия (+16%), Египет (+13%), Чехия (+13%), Тайвань (+ 11), Сингапур (+10%) и Хорватия (+10%).

Десятку стран-лидеров по туристическим затратам занял Китай, который в период с января по август 2012 года продемонстрировал рост 30%. Российские туристы - вторые по тратам за границей и в этом году увеличили свои расходы на 15%. За нашими согражданами следуют американцы (+9%), канадцы (+6%), немцы (+5%), австралийцы (+4%) и японцы (7%). После снижения в прошлом году в 2012-м британские туристы тратили на 2% больше, а показатели по туристам из Италии и Франции по-прежнему идут вниз.

Другие крупные страны с развитой экономикой, которые показали значительный рост расходов: Австрия (+16%), Бельгия (+13%), Швейцария (+11%) и Норвегия (+11%). Среди стран с развивающейся экономикой, в дополнение к Китаю и России, двузначный рост расходов был отмечен по Польше (+22%), Малайзии (+18%), Аргентине (+16%), Филиппинам (+14%), Индии (+11%) и Индонезии (+10%).

Весь мир > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 7 ноября 2012 > № 683575


Франция. СЗФО > Металлургия, горнодобыча > ria.ru, 7 ноября 2012 > № 683195

Калининградские янтарщики представят свою продукцию в Париже, где в среду открылся Международный салон культурного наследия; европейцам продемонстрируют мебель с янтарной инкрустацией, а также меховые изделия, расшитые солнечным камнем, сообщила РИА Новости пресс-секретарь калининградского музея янтаря Ирина Климович.

"Проект был инициирован нашим музеем, чтобы представить европейской общественности одно из главных богатств нашего края - балтийский самоцвет, а также для продвижения изделий из солнечного камня на европейском рынке", - сказала пресс-секретарь музея.

Калининградцы уже второй раз принимают участие в международном салоне в Париже.

В составе делегации представители янтарно-краснодеревной мануфактуры "Емельянов и сыновья", которые показывают мебель из мореного дуба и янтаря, произведенную по уникальным технологиям. Представители предприятий Андрея Трусова повезли во Францию украшения из солнечного камня. Дизайн-ателье "Валери" представит коллекцию меховых изделий, расшитых янтарем и кружевом.

В этом году участниками парижского салона станут 305 представителей разных стран - Франции, Германии, Бельгии, Канады, Кореи, Японии и ряда других. По прогнозам экспертов салон посетят около 20 тысяч человек.

"Тема Салона в 2012 году: культурное наследие - экологическая ответственность. Она будет широко обсуждаться во время дискуссий, посвященных сохранению окружающей среды и будущему планеты", - сказала Климович. Юлия Парамонова.

Франция. СЗФО > Металлургия, горнодобыча > ria.ru, 7 ноября 2012 > № 683195


Сербия. Косово > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 ноября 2012 > № 683149

Главы правительств Сербии и края Косово, провозгласившего в 2008 году независимость, проведут в среду в Брюсселе при посредничестве Евросоюза вторую встречу по вопросам нормализации отношений.

Свою готовность возобновить переговоры премьеры Сербии и Косово Ивица Дачич и Хашим Тачи подтвердили 19 октября по итогам их первой встречи в Брюсселе с участием главы европейской дипломатии Кэтрин Эштон. Новый раунд политического диалога пройдет вскоре после балканского турне Эштон и госсекретаря США Хиллари Клинтон, которое состоялось в конце октября.

По данным дипломатических источников, главными темами встречи станут телекоммуникации и энергетика, а также выполнение достигнутых ранее соглашений. При этом особое внимание предполагается уделить реализации договоренности о совместном контроле на пропускных пунктах на административной границе Сербии и Косово, которая уже около года остается заблокированной.

Согласно официальным заявлениям, вопрос об окончательном статусе Косово или возможность признания Сербией независимости Косово не стоят на повестке дня.

Как заявил РИА Новости дипломатический источник в Брюсселе, "у Евросоюза нет готового плана урегулирования отношений между Сербией и Косово, однако есть определенные идеи, которые будут предложены сторонам".

Ранее Эштон заявляла, что не станет навязывать Белграду и Приштине какие-либо решения, с которыми они не будут согласны.

Дачич, которого цитируют сербские СМИ, сказал накануне новой встречи, что рассчитывает на "позитивную атмосферу".

"Мы не отказываемся от нашей позиции о непризнании Косово, но наше правительство готово к конструктивному сотрудничеству в интересах наших граждан", - сказал сербский премьер. Он опроверг появившиеся в некоторых СМИ сообщения о возможности открытия в ближайшее время в Белграде и Приштине офисов связи.

В свою очередь Тачи вновь призвал Сербию "отказаться от параллельных структур" на севере Косово, где проживают в основном сербы, и подчеркнул важность вопроса о судьбе 1,8 тысячи албанцев, пропавших без вести во время косовского конфликта 1998-1999 годов.

Технический диалог между Сербией и краем Косово был начат 8 марта прошлого года с целью решения повседневных проблем граждан и сближения региона с Евросоюзом. Переговоры, которые проводились на более низком уровне, были прерваны в конце февраля из-за избирательной кампании в Сербии и затянувшегося формирования нового правительства. Подключение к переговорам Дачича, Тачи и Эштон положило начало новому этапу в процессе урегулирования.

Правительства Сербии и Косово пока скрывают от общественности свои платформы на переговорах, что дает возможность самим властям заявлять о наличии у них четкой стратегии урегулирования, а их оппонентам говорить об отсутствии таковой.

Дачич заявил на днях, что правительство Сербии рассчитывает на решение "всех ключевых вопросов - от переговоров о членстве в ЕС до Косово" уже при текущем мандате. Тачи также считает возможным достичь в ближайшие годы окончательного урегулирования конфликта, имеющего более чем вековую историю. Юлия Петровская.

Сербия. Косово > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 ноября 2012 > № 683149


Украина > Медицина > remedium.ru, 6 ноября 2012 > № 684507

Государственная служба Украины по лекарственным средствам в очередной раз информирует, что с 1 января 2013 года на территорию Украины будет запрещен ввоз лекарственных средств, произведенных не в условиях GMP.

Подтверждением того, что производство лекарственных средств отвечает действующим в Украине требованиям GMP, является документ, выдаваемый Гослекслужбой Украины соответствии с Порядком проведения сертификации производства лекарственных средств, утвержденного приказом Министерства здравоохранения Украины от 30.10.2002 года № 391 (в редакции приказа Министерства здравоохранения Украины от 05.07.2011 № 387, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 11.08.2011 г. под № 969/19707).

Указанным Порядком предусмотрено предоставление документа соответствия производства требованиям GMP не только по результатам инспектирования, проведенного Гослекслужбой Украины, но и по результатам инспектирования, проведенного регуляторным органом страны-члена международной Системы сотрудничества фармацевтических инспекций (PIC / S).

Таким образом, производитель лекарственных средств имеет возможность, кроме Держликслужбы Украине, с целью проведения инспектирования производства, обратиться к любому регуляторного органа страны-члена PIC/S для получения документа соответствия требованиям GMP и дальнейшего его предоставления в Минздрав Украины / Гослекслужбу Украины.

Страны, которые являются членами PIC / S состоянию на 30.10.2012

1. Австралия

2. Австрия

3. Аргентина

4. Бельгия

5. Греция

6. Дания

7. Эстония

8. Израиль

9. Индонезия

10. Ирландия

11. Исландия

12. Испания

13. Италия

14. Канада

15. Кипр

16. Латвия

17. Литва

18. Лихтенштейн

19. Малайзия

20. Мальта

21. Нидерланды

22. Германия

23. Норвегия

24. Великобритания

25.Южно-Африканская Республика

26. Польша

27. Португалия

28. Республика Словакия

29. Румыния

30. Сингапур

31. Словения

32. США

33. Венгрия

34. Украина

35. Финляндия

36. Франция

37. Чешская Республика

38. Швейцария

39. Швеция

Украина > Медицина > remedium.ru, 6 ноября 2012 > № 684507


Италия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 6 ноября 2012 > № 682602

Несмотря на все экономические трудности и введение новых налогов на недвижимость Италия до сих пор остается одним из самых популярных направлений по покупке второго дома среди состоятельных инвесторов.

Как сообщает портал Property Wire, самыми активными на рынке Италии являются покупатели из Великобритании, США, Бельгии, Дании, Нидерландов и России. По мнению аналитиков консалтинговой компании Knight Frank, новый налог на недвижимость, введенный в конце 2011 года правительством Марио Монти, вряд ли окажет большое влияние на рынок элитного жилья в Италии.

Еверет Аллен, специалист Knight Frank, говорит: «Мы не ожидаем, что новый налог окажет большое влияние на рынок элитного жилья в Италии по двум причинам. Во-первых, сумма налога является относительно небольшой. Домовладельцы должны платить 0,4% от кадастровой стоимости дома за основную собственность и до 1,06% за второй дом. Во-вторых, несмотря на введение нового налога, расходы на покупку и содержание собственности в Италии выгодно отличаются от остальных популярных направлений по покупке второго дома».

Напомним, что новый налог на недвижимость был принят в пакете антикризисных мер, утвержденных 22 декабря 2011 года. Этот налог существовал и раньше, однако был отменен в 2008 году. Новые антикризисные меры вызвали волну протестов по всей Италии.

Италия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 6 ноября 2012 > № 682602


Кипр > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 6 ноября 2012 > № 682071

КИПР ПЕРЕД ВЫБОРАМИ ПРЕЗИДЕНТА

Кипр, находящийся в незавидном финансовом положении, готовится к президентским выборам. Смена правящих элит в Никосии может отрицательно повлиять на интересы российского капитала на Кипре, предупреждают наблюдатели

Республика Кипр, председательствующая в Евросоюзе до конца 2012 года, готовится к президентским выборам, которые пройдут в феврале будущего года. Последние социологические опросы фиксируют уверенное лидерство Никоса Анастасиадиса, лидера оппозиционной правоцентристской партии "Демократический призыв" (ДИСИ). Он более чем на 15% опережает ближайшего конкурента - кандидата от правящей Прогрессивной партии трудового народа Кипра (АКЕЛ) Ставроса Маласа. Действующий президент, представитель АКЕЛ Димитрис Христофиас, отказался от борьбы за переизбрание. Исход выборов, по мнению наблюдателей, может повлиять на интересы российского капитала на Кипре.

Времени и денег все меньше

Предвыборная гонка проходит на фоне реальной угрозы экономического коллапса. Маленькое островное государство, исторически тесно связанное с Грецией, до недавнего времени находилось в числе самых благополучных стран Евросоюза. Но именно греческие облигации, бесконтрольно скупавшиеся кипрскими банками, стали причиной острейшего кризиса. Кредитные агентства снизили рейтинги Кипра до исторического минимума.

По оценкам экспертов, потребность Никосии во внешних займах приближается к размеру ВВП страны - 18 млрд евро. В июле Кипр начал с Евросоюзом и Международным валютным фондом (МВФ) переговоры о выделении кредита. Времени и денег у Никосии почти не осталось. До 12 ноября - даты заседания Еврогруппы по кипрскому вопросу - страна должна получить одобрение европейской "тройки". В противном случае к середине декабря казна опустеет.

Крепкая офшорная дружба

Димитрис Христофиас - выпускник Академии социальных наук в Москве и большой поклонник России. Крепкая дружба, как отмечают наблюдатели, имеет очевидный экономический подтекст. По оценкам немецких спецслужб, на счетах кипрских банков находится более 20 млрд евро, имеющих российское происхождение. Легальность этих денег вызывает большие сомнения. "Более 20 лет Кипр является главной офшорной зоной для российского бизнеса. Через остров проходит от 30 до 40% прямых инвестиций в Россию и из нее", - напоминает Яков Миркин, глава отдела международных рынков капитала ИМЭМО РАН, председатель совета директоров ИК "Еврофинансы".

Учитывая это, Кипр рассчитывает на двойную финансовую помощь - и от ЕС, и от России. В июне Никосия обратилась к Москве с просьбой о новом кредите на сумму в 5 млрд евро. Первый займ - в 2,5 млрд под 4,5% годовых - был предоставлен в конце 2011 года. Россия пока не дала ответ на новую просьбу, сославшись на необходимость консультаций с ЕС. Этот довод огласил первый вице-премьер правительства РФ Игорь Шувалов.

Охлаждение или прагматизм?

Лидер ДИСИ Никос Анастасиадис представляет более молодую волну политиков, критично относящихся к превращению острова в российский офшор. Напротив, многие функционеры АКЕЛ из поколения Димитриса Христофиаса получили образование еще в СССР и связаны разного рода обязательствами с российской властью.

"Ротация элит и уход Христофиаса лишат Россию идеологического преимущества в двусторонних отношениях. Политический климат для российских капиталов станет холоднее", - прогнозирует газета Cyprus Mail в редакционной статье. В свою очередь Яков Миркин полагает, что в отношениях Москвы и Никосии сохранится прагматичная основа: "Экономика превыше всего. Какими бы ни были политические взгляды будущего президента, курицу, несущую золотые яйца, не режут. А если и режут, то несут потери".

При этом эксперт не исключает, что опасность для российских активов на Кипре может исходить из Брюсселя: "Вынужденные барьеры могут появиться в случае усиления единых правил, связанных с углублением финансовой интеграции Кипра в ЕС. В этом случае неизбежно повышение внимания банков и регулирующих органов к происхождению российских денег".

Риски растут, но настрой силен

В конце октября российская компания "Новатэк" и GPB Global Resources, входящая в группу "Газпромбанка", получили концессии на добычу газа у берегов Кипра. Кроме них на шельфе Средиземного моря будут работать американская Noble Energy, французская Total, итальянская ENI и южнокорейская KOGAS.

Никосия очень рассчитывает на доходы от разработки месторождений, которые, по оценке главы энергетического департамента министерства торговли Солона Касиниса, способны достичь 800 млрд евро. Однако результаты президентских выборов могут развеять "газовую эйфорию", включая ее российско-кипрскую составляющую. Такое мнение высказали в докладе Country Risk Report for Cyprus аналитики консалтинговой компании Maplecroft.

"Трансформация политического ландшафта в феврале 2013 года может сменить приоритеты правительства перед лицом новых вызовов", - отмечено в документе. Среди главных факторов риска авторы доклада назвали ухудшающееся экономическое положение Кипра на фоне задержки с предоставлением кредитной помощи, в том числе из России. Несмотря на выжидательную позицию Москвы, второй кредит все же будет перечислен, полагает Яков Миркин: "В Москве сохраняется сильный настрой помочь Кипру".

Автор: Владимир Изотов, Никосия

Кипр > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 6 ноября 2012 > № 682071


Россия. ЦФО > Финансы, банки > bfm.ru, 3 ноября 2012 > № 682020

ФИНАНСОВЫЙ ЦЕНТР В МОСКВЕ: ШАГ ВПЕРЕД И ДВА НАЗАД

Скептики мало верят в амбициозные планы превращения Москвы в международный финансовый центр, но Россия, очевидно, движется к большей открытости рынков. Власти стремятся компенсировать отток капитала, вызванный политической неопределенностью, пишет британская The Financial Times. При этом приходится учитывать, что нефтяной профицит, долго бывший главной опорой экономики, через несколько лет может сойти на нет

Очень значимым событием газета называет допуск Euroclear Bank к обслуживанию российских Облигаций Федерального Займа (ОФЗ). В октябре Euroclear Bank получил разрешение Федеральной службы по финансовым рынкам (ФСФР России) на взаимодействие с центральным российским депозитарием в части пост-трейдингового обслуживания ОФЗ, одного из наиболее активно торгуемых видов российских гособязательств, а также иных российских государственных, муниципальных и корпоративных облигаций и ценных бумаг иностранных эмитентов.

Euroclear Bank оказывает расчетные и сопутствующие услуги для трансграничных операций с локальными и зарубежными ценными бумагами, акциями, производными финансовыми инструментами и паями инвестиционных фондов. Компания обслуживает крупнейшие финансовые институты более чем в 90 странах. Euroclear Bank, расположенный в Брюсселе, является частью группы Euroclear. Российский рубль - одна из 54 расчетных валют Euroclear Bank, говорится на сайте Национального расчетного депозитария.

Включение российских рынков капитала в панъевропейскую посттрейдинговую систему существенно облегчит для иностранных компаний доступ к вложениям в местные рублевые бумаги, считает FT. Для иностранных участников рынка это снизит издержки и ускорит расчеты, а также решит некоторые существующие сегодня трудности, связанные с работой на внутреннем российском рынке.

"Это часть общей программы. Разумеется, если Россия действительно стремится к тому, чтобы рубль стал международной валютой, власти должны осознавать необходимость формирования работающих долговых рынков", - говорит главный экономист по России в Goldman Sachs Клеменс Граф.

Все это также вписывается в общие планы либерализации рынков на фоне попыток Кремля выручить миллиарды долларов от приватизационной программы и привлечь иностранных инвесторов. "В будущие годы потребность в заимствованиях для российского правительства будет увеличиваться. Финансовые обязательства есть, а поступления под вопросом", - полагает управляющий партнер фонда "Дашевский и партнеры" Стивен Дашевский.

Открыв рынки, правительство сможет привлекать финансирование размещениями рублевых обязательств, вместо того чтобы занимать в долларах и евро на зарубежных рынках.

Хотя многие зарубежные инвесторы покупают российские бумаги, номинированные в евро и долларах, на рублевом рынке им управляться очень сложно. The Financial Times приводит оценку, что на долю зарубежных инвесторов приходится 4-6% российских ОФЗ, что намного ниже аналогичных показателей других развивающихся рынков.

Эксперты Barclays в интервью The Financial Times привели оценку, что на волне мер по либерализации местный рынок рублевых гособлигаций, оборот которого на данный момент составляет примерно 100 млрд долларов, в ближайшие годы может получить от зарубежных инвесторов дополнительный приток в 30 млрд долларов. Правда, аналитики говорят, что стандарты корпоративного управления и прозрачности по-прежнему вызывают опасения, и прогресс с реформами в сфере фондовых рынков очень медленный.

Москва стремится привлечь на свою орбиту российских эмитентов и зарубежных инвесторов, размещающихся в Лондоне. Регуляторы нацелены на то, чтобы на московском рынке обращались и обыкновенные акции, и глобальные депозитарные расписки, пишет The Financial Times. Это повысит ликвидность голубых фишек и сотрет ценовой дисбаланс между бумагами, торгуемыми в Москве, и лондонскими ГДР.

Но чтобы этого добиться, регулятор должен сначала снять количественное ограничение на размещение бумаг российских эмитентов за рубежом, - эта реформа была обещана больше года назад, но до сих пор не реализована.

Комментаторы The Financial Times отмечают еще одно очевидное обстоятельство, которое, похоже, упускают из виду, - необходимость развития внутренней инвестиционной базы. В России, по сравнению с другими странами, еще очень "молод" страховой сектор, мала отрасль взаимных фондов, и добровольное пенсионное страхование только начинает развиваться. В результате российские компании, желающие разместить акции, вынуждены выбирать Лондон, где ликвидность рынка намного выше. Есть и другое мнение: налицо явные признаки, что новый класс инвесторов смотрит в сторону Москвы, но Россия часто оказывается классическим примером в духе "шаг вперед, два назад".

Россия. ЦФО > Финансы, банки > bfm.ru, 3 ноября 2012 > № 682020


Евросоюз. Россия > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 2 ноября 2012 > № 727268

СОСТОЯЛОСЬ 2-ОЕ ЗАСЕДАНИЕ ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ ЭНЕРГОДИАЛОГА РОССИЯ-ЕС ПО ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ И ИННОВАЦИЯМ

25 октября 2012 года в Иннограде «Сколково» состоялось второе заседание Тематической группы Энергодиалога Россия-ЕС под председательством заместителя директора Департамента энергоэффективности и модернизации ТЭК Минэнерго России А.И. Кулапина и заместителя генерального директора Федерального Министерства экономики и технологий Германии Урсулы Борак. Главной темой заседания стало развитие сотрудничества России и Евросоюза в рамках Энергодиалога. Всего в мероприятии приняли участие более 40 представителей Минэнерго России, МИДа России, Европейской Комиссии, Федерального Министерства экономики и технологий Германии, Посольств Великобритании, Ирландии, Болгарии, Австрии, Словении, Финляндии, Литвы, а также представители Фонда «Сколково», МФК, ОАО «Газпромбанк», компаний «Фортум», «Э.ОН Россия», ЗАО «КЭС», «ГПБ-энергоэффект» и других.

В своем приветственном слове А.И. Кулапин обозначил основные направления сотрудничества в области энергоэффективности. Затем он выступил с докладом, в котором рассказал о совершенствовании государтсвенной политики России в сфере энергосбережения и, в первую очередь, о новом плане мероприятий по государственному регулированию, утвержденном распоряжением Правительства РФ в сентябре этого года.

Важной темой встречи по Энергодиалогу стала деятельность российско-европейских агентств и центров по энергоэффективности, таких как Российско-немецкое энергетическое агентство, Российско-французский центр по энергоэффективности и Российско-датское агентство.

Среди обсуждавшихся вопросов была и Российско-Европейская дорожная карта сотрудничества на период до 2050 года. Целью Дорожной карты является определение путей и этапов, механизмов и ориентиров формирования единого энергетического пространства, усиления системного взаимодействия России и ЕС в области энергетики, в том числе по энергоэффективности и возобновляемым источникам энергии.

Также в рамках заседания был проведен семинар «Продвижение политики энергоэффективности на региональном уровне». Особый интерес вызвали доклады Руководителя Департамента проектов ЗАО «КЭС» А. Маркелова и Вице-президента ОАО «Фортум» Ю. Ерошина о модернизации систем теплоснабжения в Екатеринбурге и Челябинске. Повестка семинара была насыщена презентациями других крупных проектов по повышению энергоэффективности в регионах России, реализацией которых занимаются российские и европейские компании.

По итогам заседания сопредседателями было принято решение о необходимости выбора 3-4 проектов, которые стали бы проектами-маяками Тематической группы. Определиться с проектами сопредседатели пообещали к следующему заседанию группы, которое пройдет в апреле 2013 года в Брюсселе.

Подводя итоги мероприятия, А.И. Кулапин отметил, что ключевыми направлениями сотрудничества России и ЕС в сфере энергоэффективности на 2013 год по-прежнему являются содействие принятию мер по обеспечению благоприятной инвестиционной среды для сотрудничества, а также обмен опытом и выявление лучших международных практик. В свою очередь сопредседатель с европейской стороны У. Борак отметила высокий уровень проведенного заседания и безусловно позитивную динамику работы Тематической группы Энергодиалога Россия-ЕС.

Евросоюз. Россия > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 2 ноября 2012 > № 727268


Россия. ЦФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 ноября 2012 > № 679812

Международный аэропорт Шереметьево с 28 октября 2012 года ввел сезонное зимнее расписание, которое будет действовать по 30 марта 2013 года. В новом сезоне авиакомпании-партнеры Шереметьево планируют открытие новых рейсов и увеличение частоты полетов по наиболее востребованным маршрутам России, ближнего и дальнего зарубежья.

Базовый перевозчик аэропорта Шереметьево - авиакомпания "Аэрофлот" в зимнем сезоне 2012-2013 гг. планирует осуществлять полеты в 51 страну мира, в том числе в семь стран СНГ (Азербайджан, Армения, Белоруссия, Кыргызстан, Туркменистан, Узбекистан, Украина). Собственные рейсы будут выполняться в 118 пунктов, из них 75 за рубежом, в том числе: 46 пунктов Европы, 14 - Азии, 7 - Америки, 5 - Ближнего и Среднего Востока, 3 - Африки.

"Аэрофлот" в зимнем сезоне планирует открыть новые рейсы - в Ашхабад (Туркменистан) - семь рейсов в неделю, в Таллинн (Эстония)- семь рейсов в неделю, в Майами (США) - три рейса в неделю, на Тенерифе (Канарские острова) - два рейса в неделю, в Канкун (Мексика) - два рейса в неделю.

Также для удобства авиапутешественников авиакомпания "Аэрофлот" увеличивает частоту по уже существующим направлениям. Так, увеличена частота полетов из Москвы по следующим направлениям: Анапа (с 7 до 14 рейсов в неделю), Астрахань (с 19 до 21), Владивосток (с 12 до 21), Красноярск (с 14 до 18), Нижневартовск (с 7 до 14), Нижний Новгород (с 21 до 28), Самара (с 26 до 28), Санкт-Петербург (с 80 до 98), Тюмень (с 7 до 14), Симферополь (с 11 до 14), Брюссель (с 10 до 14), Будапешт (с 11 до 14), Вашингтон (с 1 до 2), Копенгаген (с 7 до 14), Милан (с 14 до 21), Нью-Йорк (с 7 до 14), Осло (с 10 до 14), Рим (с 14 до 21), Стамбул (с 21 до 28), Стокгольм (с 8 до 14).

Авиакомпания "Трансаэро" из аэропорта Шереметьево будет выполнять полеты на воздушных судах Boeing 747 по таким туристическим направлениям, как Бангкок (количество рейсов планируется увеличить с 2 до 4 в неделю), Пхукет, Гоа, Пунта-Кана, Хургада и Шарм-эль-Шейх.

Авиакомпания Alitalia планирует увеличить количество рейсов в Милан с 7 до 11 частот неделю.

По прогнозам, наиболее популярными зарубежными регулярными направлениями в зимнем сезоне 2012-2013 гг. станут Париж, Прага, Киев, Рим, Нью-Йорк, Пекин, Стамбул, Милан, Амстердам, федеральными - Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Владивосток, Сочи, Краснодар, Минеральные Воды, Хабаровск, Самара, Новосибирск.

Аэропорт Шереметьево прогнозирует значительный рост перевозок по направлениям массового туризма. Увеличение количества перевезенных пассажиров в данном сегменте составит 20-25% по сравнению с показателем за прошлый сезон.

В осенне-зимнем сезоне 2012-2013 гг. продолжится восстановление перевозок в Египет. Направления полетов в Хургаду и Шарм -эль-Шейх займут лидирующие позиции в зимнем сезоне. Также значительным спросом будут пользоваться ставшие традиционными "зимние" направления путешествий: Бангкок, Дубай, Пунта-Кана, Гоа, Пхукет, Гавана, Зальцбург.

Расписание рейсов можно уточнить на сайте аэропорта Шереметьево www.svo.aero, по телефону +7 (495) 578-65-65и в справочных центрах авиакомпаний.

Международный аэропорт Шереметьево - крупнейший российский аэропорт по обслуживанию внутренних и международных рейсов. Основным акционером ОАО "МАШ" является Российская Федерация в лице Росимущества (83,04%). Маршрутная сеть аэропорта Шереметьево составляет более 200 направлений.

По итогам 2011 года пассажиропоток в Шереметьево составил 22 млн 555 тыс. человек, что на 16,7 % больше, чем в 2010 году.

В 2010 году аэропорт Шереметьево стал лидером по динамике роста пассажиропотока среди аэропортов Европы, обеспечив обслуживание 19 млн 329 тысяч пассажиров, что на 31% больше, чем в 2009 году.

По результатам программы исследования качества в аэропортах мира ASQ ACI (Airport Service Quality) по итогам 2011 года аэропорт Шереметьево вошел в десятку лучших европейских аэропортов.

Международный аэропорт Шереметьево входит в тройку лучших аэропортов Восточной Европы по качеству обслуживания, согласно ежегодному рейтингу исследовательской компании Skytrax Research (Великобритания).

Россия. ЦФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 ноября 2012 > № 679812


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 ноября 2012 > № 679810

В Одесском морском торговом порту впервые в практике отечественных портов внедрен электронный наряд. Это стало предвестником революционных изменений в бумажном таможенном пространстве и точкой отсчета в реализации Единой информационной системы портового сообщества (ЕИПС) в рамках проекта "Единое окно - локальное решение".

Такая система позволяет всем участникам транспортного процесса предоставлять информацию одновременно, в единственное место, в стандартной форме и одному агентству, учреждению, организации (независимо от формы собственности). Ее внедрение сначала на локальном уровне с перспективой использования этого опыта для создания национального "единого окна" приблизит Украину к стратегии развития торговли Евросоюза и обеспечит обмен информацией на основании стандартов, разработанных ООН и ИМО.

В Западной Европе указанная форма "единого окна" функционирует в портах Гамбурга (Германия), Роттердама (Нидерланды), Антверпена (Бельгия), Феликстоу (Великобритания), Гавра, Марселя (Франция), Барселоны, Бильбао (Испания). На их базе основана Европейская ассоциация, которая имеет целью развитие электронной логистики во всех европейских портах, повышения эффективности морских перевозок, экспедиторской и логистической деятельности в Евросоюзе.

Временная технологическая схема оформления "электронного наряда" - документа, который дает право экспедитору или получателю товаров нагрузить контейнер на транспортное средство, а таможенному органу назначить и провести контрольные процедуры (взвешивание, сканирование, осмотр) и после проведения соответствующих мероприятий вывезти товар за пределы пункта пропуска для осуществления таможенного оформления во внутренней таможне, фактически введена совместным письмом Гостаможслужбы Украины и ОМТП "О совершенствовании использования информационных технологий при осуществлении таможенных формальностей в портах".

Сейчас к проекту присоединились ведущие контейнерные терминалы и несколько контейнерных линий. Готовятся к подключению судовые агенты и экспедиторы, которые согласились участвовать в эксперименте. В завершающий этап вступило создание центра обработки данных.

Несомненно, пилотный проект требует проверки временем. Однако бесспорным является факт, что создание такой системы даст реальный толчок развитию благоприятного правового пространства, гармонизации обмена данными между различными участниками транспортного процесса и государственными контролирующими органами на уровне мировых стандартов. Очевидна также результативность оптимизации транспортных процессов: уменьшение угроз непредсказуемых субъективных обстоятельств, минимизация человеческого фактора и, как следствие, увеличение объемов внешней торговли и поступлений в Госбюджет.

Более того, создание ЕИПС на базе портов Одесского региона, помимо преимуществ для бизнес-сообщества, контролирующих органов и Одессы как важного узла европейского логистической цепи, является первой ласточкой революции в системе, которая столетиями пользовалась бумажными носителями.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 ноября 2012 > № 679810


Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 1 ноября 2012 > № 679611

Британское правительство во главе с Дэвидом Кэмероном в среду потерпело поражение в ходе парламентского голосования за сокращение бюджета Евросоюза на 2014-2020 годы, которое поддержало более 50 депутатов-консерваторов.

Поправку, которая предполагает сокращение бюджета ЕС в реальном исчислении на семилетний период, поддержало 307 депутатов против 294, причем предложена она была именно консерваторами, к которым затем примкнули лейбористы и представители малых партий.

Кэмерон ранее заявлял, что готов в очередной раз наложить вето на проект бюджета ЕС, если проект будет невыгоден Лондону. При этом британского премьера также не устраивала перспектива увеличения бюджета - он говорил, что для Великобритании оптимальным будет рост с поправкой на инфляцию. При этом на грядущих переговорах по бюджету в Брюсселе Кэмерон намеревался отстаивать позицию за замораживание бюджета Евросоюза. Даунинг-стрит ранее заявляла, что требование парламентариев сократить бюджет в реальном исчислении неосуществимо, и саммит глав правительств ЕС в следующем месяце не поддержит никогда такое предложение.

Несмотря на такой расклад депутаты настаивают именно на этом. Депутат-консерватор Марк Реклесс, который предложил поправку, заявил после голосования журналистам, что британские избиратели не могут понять, почему внутренний британский бюджет сокращается, а европейский растет.

"Если мы пойдем на увеличение (бюджета) с учетом инфляции, что предлагает правительство, то от прошлогоднего взноса в бюджет ЕС в 9,2 миллиарда фунтов стерлингов мы в конечном итоге придем к 13,6 миллиарда, что мы просто не можем себе позволить", - сказал депутат.

Голосование не накладывает никаких обязательств на министров, однако сильно подрывает позиции Кэмерона. Это первое крупное голосование против правительства консерваторов со времени прихода к власти в мае 2010 года коалиции "тори" и либерал-демократов. Кроме того, британский премьер оказывается в ситуации, когда его собственный парламент не поддерживает его на грядущих переговорах. Елена Пахомова.

Великобритания > Госбюджет, налоги, цены > ria.ru, 1 ноября 2012 > № 679611


Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 31 октября 2012 > № 680821

АФК СИСТЕМА ВСТРАИВАЕТСЯ В НЕФТЯНОЙ РЫНОК ЕВРОПЫ

АФК "Система" рассматривает покупку нефтетрейдера Argos Group. Возможно, Argos Group станет каналом дистрибуции нефтепродуктов "Башнефти", подконтрольной российскому холдингу, в Европу

АФК "Система" подписала необязывающее соглашение о покупке 100% акций Argos Group Holding, специализирующегося на дистрибуции нефтепродуктов в Европе. В ближайшее время специалисты российского холдинга займутся детальной оценкой актива, по итогам которой и будет определено ценовое предложение.

Соглашение не является юридически обязывающим, подчеркивается в сообщении российского холдинга. "Предполагаемая инвестиция в Argos Group видится нам очень привлекательной, учитывая перспективы логистического сегмента в нефтяной отрасли, профессиональный уровень управляющей команды Argos Group, а также потенциальную синергию между бизнесом Argos Group и нашими нефтяными активами", - заявил первый вице-президент АФК "Система" Феликс Евтушенков.

ОАО "АФК "Система" создано в июле 1993 года. Бенефициаром компании, контролирующим 64,18% акций, является Владимир Евтушенков. АФК "Система" - инвестиционный фонд. Компания контролирует активы в телекоммуникационном бизнесе (МТС, Sistema Shyam Teleservices, "Система масс-медиа"), ТЭКе ("Башнефть", "Башкирэнерго") и ряде других секторов. По итогам первого полугодия 2012 года выручка составила 16,01 млрд долларов, чистая прибыль - 219 млн долларов.

Ранее топ-менеджер уже заявлял о желании АФК "Система" приобрести западного трейдера, поскольку такая покупка значительно расширила бы бизнес, прибыльность и масштаб деятельности подконтрольной холдингу "Башнефти". Представители АФК "Система" отмечают, что окончательное решение о том, какая из "дочек" холдинга выступит покупателем актива, пока не принято.

Argos Group - голландский нефтетрейдер. Компания работает на рынках Бельгии, Германии, Люксембурга, Голландии, Франции, Швейцарии, Бразилии, Китая и Сингапура. В активе трейдера 127 танкеров, 11 нефтехранилищ, 2 нефтеналивных терминала и 100 автозаправочных станций. Годовой оборот - 14 млрд евро.

Синергия между "Башнефть" и Argos действительно возможна, отмечает аналитик Номос-банка Денис Борисов. "Только в прошлом году нефтяная компания экспортировала в Европу 9,2 млн тонн дизельного топлива и темных нефтепродуктов, и Argos может стать агентом по их продаже. Однако рентабельность трейдингового бизнеса невелика, и едва ли синергия будет значительной", - считает эксперт.

"Теоретически синергия между компанией и активами холдинга возможна. Но АФК "Система" в первую очередь - это инвестиционный фонд, и создаст ли новое приобретение стоимость для акционеров, в первую очередь зависит от цены покупки, которая пока не определена", - указывает аналитик "Сбербанк CIB" Анна Лепетухина.

Сегодня акции АФК "Система" к 16:00 выросли на Московской бирже на 1,5%; индекс ММВБ подтягивается на 0,8%.

Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 31 октября 2012 > № 680821


Бельгия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 31 октября 2012 > № 679036

Несмотря на тенденцию к упрощению правил получения гражданства, сложившуюся в Бельгии в последние годы, власти решили на этот раз усложнить процедуру.

Спустя два года депутаты Парламента все же пришли к единому мнению относительно поправок к закону о гражданстве. Согласно новым правилам, претендент на бельгийское гражданство должен как минимум прожить на территории страны пять или десять лет и владеть одним из официальных языков (нидерландский, французский, немецкий), сообщает Euromag. Новый кодекс сохраняет право приобретения гражданство по рождению а также возможность получить его в исключительных случаях после трех лет проживания в Бельгии.

Таким образом, существует несколько способов получения бельгийского гражданства:

• По рождению (после легального пребывания в стране до совершеннолетия)

• За исключительные заслуги перед государством

• Через 5 или 10 лет легального нахождения в стране (требуется знание языка и подтверждение социальной интеграции)

Напомним, что ранее Бельгия была одной из уникальных стран, в которых получить гражданство можно было по истечении всего трех лет жизни в стране.

Бельгия > Миграция, виза, туризм > prian.ru, 31 октября 2012 > № 679036


Евросоюз > Агропром > fruitnews.ru, 31 октября 2012 > № 678709

В октябре этого года Ассоциация Производителей Европейского Картофеля (EUPPA) утвердила на заседании в Брюсселе решение об избрании нового совета и его главы. С января 2013 года работающего на данный момент генерального секретаря EUPPA Ромена Кулса заменит Адриана Носевикс. Последняя сейчас является руководителем ассоциации AGEP, куда также входит целый ряд объединений - Ассоциация Безалкогольных Напитков (UNESDA) и Европейская Ассоциация Переработчиков Рыбы (AIPCE).

Предприятия, входящие в состав EUPPA, активно продают картофель из Австрии, Бельгии, Франции, Германии, Италии, Польши и Великобритании. За последний год в целях оптимизации работы Ассоциации, ее специалистами налажен целый ряд контактов между национальными ассоциациями и независимыми компаниями. С новым главой совета EUPPA надеется продолжить намеченный курс развития.

Евросоюз > Агропром > fruitnews.ru, 31 октября 2012 > № 678709


Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 31 октября 2012 > № 678642

Одна из старейших верфей Украины - Черноморский судостроительный завод - отпраздновала 115-ю годовщину со дня основания.

Труд корабела был в почёте еще с времен Петра Первого. Благодаря труду судостроителей - моряки, рискуя жизнью, открывали новые морские пути, сближали страны и континенты, открывали новые возможности судоходства, доставляли в самые отдалённые места необходимые грузы.

За минувшие сто пятнадцать лет деятельности одного из главных судостроительных комплексов - Черноморского судостроительного завода, черноморцы прославили свой город Николаев, город корабелов на территории всей страны и за ее пределами.

Свой первый военный заказ Бельгийское общество судостроительных, механических и литейных заводов получило уже через год после своего основания, в 1898 году. На нашем заводе были созданы котлы, орудийные башни и вспомогательные механизмы для знаменитого броненосца "Князь Потёмкин-Таврический". А уже в июле 1901-го был заложен эскадренный миноносец "Заветный" - первый военный корабль, самостоятельно построенный на заводе.

Расцвет предприятия наступил после 1965 года. Каждые 15 дней из крытого эллинга ЧСЗ выходил Большой морской рыболовецкий траулер. По-праву завод гордится своим детищем - научно-исследовательским судном "Академик Сергей Королёв".

Настоящую славу заводу принесла постройка тяжёлых авианесущих крейсеров. За свою яркую историю завод пережил много событий. Именно на его стапелях построены более тысячи военных кораблей и гражданских судов, многие из которых уникальны, а также десятки тысяч машин, механизмов, котлов, оборудования самого различного назначения.

Спустя 115 лет завет живет и работает. За последние годы на заводе построено восемь буксиров для Украины, Эстонии и Латвии. Корпуса для фирмы Damen и BLUE MARINE. Сегодня ЧСЗ активно ведет строительство пятого контейнеровоза для голландской компании "Damen Shipyards Bergum".

В начале 2012 года была закончена достройка модернизированного траулера-рыбозавода "Генерал Трошев" для Преображенской базы тралового флота России. "Генерал Трошев", это первый из четырех траулеров, из которых мы начинаем возобновления строительства данного вида судов. Следующее судно также будет достроено для Преображенской базы тралового флота России.

Сегодня на стапелях завода строится первый украинский корвет "Владимир Великий", в торжественной закладке которого принял участие Президент Украины Виктор Янукович, ремонтируются корабли Военно-Морских Сил Вооруженных Сил Украины: "Переяслав", "Приднепровье", "Константин Ольшанский" и "Кировоград".

Торжества по случаю 115-летия завода состоялись в областном Дворце культуры, построенный черноморцами 45 лет назад, где нынешних и бывших работников завода, ветеранов производства поздравили представители властей города и области. Лучшие черноморцы были отмечены почетными дипломами председателем Николаевской областной администрации Николаем Кругловым и заместителем областного совета депутатов Владимиром Пащенко а также мэром г. Николаева Владимиром Чайкой.

Украина > Судостроение, машиностроение > trans-port.com.ua, 31 октября 2012 > № 678642


США. Сербия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 30 октября 2012 > № 678263

США и Евросоюз не требуют от Белграда признания независимости Косово, заявили во вторник госсекретарь США Хиллари Клинтон и глава европейской дипломатии Кэтрин Эштон.

Они находятся с совместным визитом в Белграде, где провели переговоры с президентом Сербии Томиславом Николичем и премьер-министром Ивицей Дачичем. После встречи Дачич, Клинтон и Эштон дали брифинг журналистам. Формат выступления не предусматривал вопросы представителей СМИ.

"США призывают все конфликтующие стороны применить существующие соглашения и принять конкретные меры, которые нормализуют отношения. Мы не требуем от Сербии признать Косово, поскольку понимаем конституционные и политические препятствия для этого", - заявила Клинтон.

Албанские власти края Косово при поддержке США и ведущих стран ЕС провозгласили независимость от Сербии в 2008 году.

Вместе с тем, по словам госсекретаря, Косово остается для США независимым государством, границы которого не подлежат изменению. Что касается сербов, проживающих в крае, то, как отметила Клинтон, у них "должна быть полная поддержка в рамках Косово и право сохранить свои связи с Сербией".

"Мы здесь не для того, чтобы устанавливать контроль и ставить условия, потому что их нет. Будущее Сербии в ее руках, но США беспокоит это будущее и небезразличны молодые и умные люди", - заключила Клинтон.

В свою очередь, Кэтрин Эштон заявила, что визит в сербскую столицу является показателем совместного желания видеть Сербию в ЕС. По ее оценке, факты диалога Белграда и Приштины и нормализация отношений между сторонами не будут означать признания сербами независимости Косово.

"Этот диалог не означает, что мы требуем от Сербии признать Косово", - сказала она.

Глава европейской дипломатии отметила, что видит будущее Сербии в ЕС, но для этого сербам предстоит осуществить множеством важных реформ, в том числе правосудия. "Сегодня мы разговаривали о том, что надо сделать, чтобы в хорошем темпе продолжить этот процесс", - сказала Эштон.

Последний раунд технических переговоров, начавшихся в марте 2011 года между Белградом и Приштиной, состоялся в конце февраля 2012 года. Затем встречи между делегациями не проводились из-за майских выборов в Сербии и затянувшегося формирования нового правительства. Полторы недели назад вопрос возобновления переговоров лично обсуждали в Брюсселе сербский премьер Ивица Дачич и косовский премьер Хашима Тачи. Николай Соколов.

США. Сербия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 30 октября 2012 > № 678263


Евросоюз. Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 30 октября 2012 > № 677895

ВОЗВРАТ ВИЗ ДЛЯ ЛЕТНЫХ ЭКИПАЖЕЙ КОСНЕТСЯ НЕ ВСЕХ РЕЙСОВ В ЕС

У России есть двусторонние соглашения об упрощенном порядке въезда с 17 из 27 стран Евросоюза

Возврат визового режима для членов авиационных экипажей между РФ и ЕС коснется небольшой части рейсов, сообщил РИА Новости источник в МИД.

По его словам, у России есть двусторонние соглашения об упрощенном порядке въезда с 17 из 27 стран Евросоюза. Договоренности отсутствуют с Бельгией, Венгрией, Грецией, Латвией, Люксембургом, Португалией, Словакией, Финляндией, Чехией и Эстонией, для полета в эти страны российским летчикам понадобятся визы, пояснил источник. Если члены экипажа рейса из этих государств являются гражданами стран, с которыми визовые соглашения есть, на них не распространяются ограничения, добавил он.

С тремя странами действие соглашений распространяется только на отдельные авиакомпании (с Испанией "Аэрофлот" и Iberia, с Мальтой "Аэрофлот" и Air Malta, со Швейцарией "Аэрофлот" и Swissair), уточнил источник.

С 1 ноября летные экипажи рейсов между РФ и ЕС должны будут получать визы, поскольку действие моратория по безвизовому режиму решили не продлять. Как уточнил представитель МИД Александр Лукашевич, заключение соглашения по визам затягивается из-за позиции ЕС по вопросу о владельцах служебных паспортов.

Москва настаивает на отмене виз для всех обладателей служебных паспортов, за исключением военнослужащих и административного персонала дипломатических представительств. ЕС относится к этой инициативе сдержанно. Источник "Коммерсанта" в дипломатических кругах ЕС отметил, что новым соглашением об упрощении визовых правил Брюссель надеялся облегчить жизнь обычным гражданам, а не чиновникам и депутатам.

Евросоюз. Россия > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 30 октября 2012 > № 677895


Бельгия. СЗФО > Химпром > rosinvest.com, 30 октября 2012 > № 677807

В рамках визита премьер-министра Дмитрия Медведева в Вологодскую область был подписан меморандум о сотрудничестве между «ФосАгро» и бельгийской компанией PRAYON S.A.

Меморандум предусматривает получение компанией «ФосАгро» доступа к технологии извлечения редкоземельных элементов, содержащихся в фосфогипсе, образующемся при производстве фосфорной кислоты из апатитового концентрата, производимого ОАО «Апатит», разработанной компанией PRAYON S.A, адаптации технологии к условиям действующего производства «ФосАгро», и последующего промышленного внедрения разработанного технологического процесса. Проект будет реализован на одном из предприятий Группы «ФосАгро».

Соглашение развивает успешное долгосрочное сотрудничество между компаниями Prayon и «ФосАгро» в сфере высоких технологий.

Бельгия. СЗФО > Химпром > rosinvest.com, 30 октября 2012 > № 677807


Россия > Леспром > wood.ru, 30 октября 2012 > № 677180

В России, возможно, появится представительство международной организации.

"Мне бы хотелось, чтобы российские кадры заполняли больше мест в составе ФАО. Нам нужны молодые люди, которые хорошо владеют иностранными языками и могут активно работать в ФАО. Также нам нужны профессионалы более высокого уровня. Вакансии для России открыты", - заявил директор лесного департамента ФАО Эдуардо Рохас-Бриалес 23 октября на VI Международном форуме "Лес и человек", который прошел в Москве.

Говоря о сотрудничестве России с ФАО (англ. Food and Agriculture Organization, FAO - Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН), Эдуардо Рохас-Бриалес отметил, что эта работа продолжается уже в течение шести лет. "За это время сделано немало. И сейчас остается только пожалеть о том, что Россия так и не была членом ФАО с самого момента ее организации, с 1945 года", - поделился точкой зрения господин Рохас-Бриалес. Говоря о перспективах дальнейшего взаимодействия, представитель ФАО подчеркнул необходимость реализации проектов, связанных с "лесным" образованием. По его словам, мировая лесная отрасль нуждается в грамотных управленцах, и они могут быть подготовлены в России.

Но чтобы устроиться на работу в международную организацию, содействующую развитию лесного хозяйства во всем мире, необходимо выполнить ряд условий.

"Требуется хорошее знание английского языка. Также необходимо хорошее академическое образование по соответствующей специальности. Немаловажно наличие профессионального опыта, в том числе и по сотрудничеству с международными организациями", - перечислил основные требования Рохас-Бриалес.

Директор лесного департамента ФАО также выразил сожаление, что зачастую россияне не заинтересованы в работе в международных организациях в отличие от их коллег из стран Европы. Сейчас, по его словам, в ФАО переизбыток специалистов из Бельгии и Нидерландов.

"Мы переходим к такой практике взаимоотношений между странами, когда молодые специалисты приглашаются на какие-то первичные, начальные должности для того, чтобы они приобрели опыт международной работы, "засветились" на международном уровне, с тем, чтобы в дальнейшем они могли занимать более серьезные позиции в ФАО", - пояснил Эдуардо Рохас-Бриалес.

Также важным фактором, позволяющим работать в ФАО, является финансирование определенной страной международных проектов или программ. В этом случае заключается соглашение - если страна вкладывает свои средства в финансирование ФАО, она имеет право направить туда на работу определенное количество своих специалистов. При этом для молодых специалистов существует ограничение в возрасте до 32 лет, а для остальных, старше 32 лет, ограничений в возрасте нет.

Директор лесного департамента ФАО также затронул вопрос о возможности открытия представительства этой международной организации в России, в Москве.

"Мы собираемся открыть в ближайшее время представительство в России. ФАО имеет два типа представительств. Это может быть офис, связанный с реализацией какого-то крупного проекта, программы. Но пока у нас нет таких программ в России. Другой тип представительства отвечает за миссию организации в стране, расширение связей. Например, такой офис у нас есть в Вашингтоне. Мы готовы к тому, чтобы открыть подобное представительство в Москве. Сейчас готовится юридическое обоснование, определяется место, руководитель. Конечно, должно быть подписано межправительственное соглашение", - пояснил Эдуардо Рохас-Бриалес.

Отдельное внимание директор лесного департамента ФАО уделил вопросу экономического потенциала российских лесов. На долю Российской Федерации приходится пятая часть всех лесов мира, по площади лесов Россия является лидером среди других стран. Но экономический потенциал лесов до сих пор используется слабо, доля России в мировой торговле лесной продукцией составляет менее четырех процентов. Причины - в недостатках управления, устаревшем оборудовании, слабой инфраструктуре и низком уровне инвестиций. В этой связи господин Рохас-Бриалес отметил прогноз развития российского лесного сектора до 2030 года, подготовленный Федеральным агентством лесного хозяйства.

"Там есть интересные мысли, которые содержат ответ на многие вопросы. Если мы сравним вклад лесного сектора в ВВП, который составляет всего лишь 1,8 процента, то увидим, что это не так и мало. Такой же вклад приходится на долю многих стран. Но если учесть, что на каждого жителя России приходится площадь леса в десять раз больше, чем в среднем по земному шару, то становится ясным, что вклад лесного сектора мог бы быть гораздо больше, хотя бы раза в два. То есть он мог бы составлять 3-4 процента от ВВП", - рассказал Рохас-Бриалес.

Для достижения этой цели, по мнению представителя ФАО, необходимо развивать "лесную" инфраструктуру. Многие участки недоступны из-за отсутствия дорог, соответствующей техники. Также необходимо развивать переработку древесины. "Нужно стремиться к тому, чтобы не сосредотачиваться на экспорте сырого леса, "кругляка", а продавать готовую продукцию. Но для этого требуются большие инвестиции. Может быть, государству необходимо внести коррективы в налоговую политику, в систему пошлин, чтобы сдерживать экспорт сырого леса и поощрять производство и экспорт продуктов переработки", - резюмировал Эдуардо Рохас-Бриалес.

Россия > Леспром > wood.ru, 30 октября 2012 > № 677180


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter