Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4179938, выбрано 2974 за 0.256 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Вьетнам. Евросоюз > Рыба > fishnews.ru, 19 июня 2018 > № 2656902

Рыбозаводы Вьетнама страдают от дефицита сырья.

Вьетнамским рыбопереработчикам не хватает сырья, некоторые предприниматели вынуждены закупать рыбу и морепродукты за рубежом для выполнения экспортных контрактов. В числе причин сложившейся ситуации называют перелов.

Руководитель одной из компаний рассказал СМИ республики, что дефицит сырья на его предприятии в первые три месяца 2018 г. составил 70-80%, хотя годом ранее нехватка достигала лишь 30-40%. Предпринимателю даже пришлось пригласить французского партнера, чтобы тот сам смог увидеть сложившуюся на заводе обстановку.

Как сообщает корреспондент Fishnews, некоторые бизнесмены пошли на импорт сырья из Тайваня, Индонезии, Таиланда и других стран АТР. Однако многим предпринимателям все же пришлось отказаться от выполнения экспортных контрактов, так как покупатели предпочитают товар, изготовленный из вьетнамских уловов.

По информации местной прессы, одна из основных причин дефицита - низкие объемы добычи. Это связано с сокращением ресурсной базы прибрежья из-за перелова, отмечает вице-председатель Вьетнамской ассоциации производителей и экспортеров морепродуктов (VASEP) Нгуен Тхи Тху Сак. Вторая проблема – доминирование на рынке сырья частных торговцев, которые стремятся сбыть весь товар по высоким ценам за рубеж.

Тем не менее в целом экспорт рыбы и морепродуктов республики в нынешнем году растет по всем направлениям, кроме европейского. Напомним, в 2017 г. Вьетнам получил от Евросоюза «желтую карточку» в связи с подозрением в ведении ННН-промысла и недостаточную борьбу с браконьерством.

Вьетнам. Евросоюз > Рыба > fishnews.ru, 19 июня 2018 > № 2656902


Вьетнам. Россия. ЛатАмерика > Медицина > remedium.ru, 18 июня 2018 > № 2673007

«Биохимик» будет поставлять антибиотики во Вьетнам и Латинскую Америку

Саранский завод «Биохимик», выпускающий более 100 лекарственных средств, намерен начать поставку своей продукции во Вьетнам в конце 2018 — начале 2019 года после получения регистрационных удостоверений, сообщил РИА Новости исполнительный директор предприятия Дмитрий Земсков. Он также рассказал, что компания намерена занять пятую часть рынка субстанций антибактериальных препаратов Латинской Америки.

«Мы открыли торговое представительство во Вьетнаме. Сейчас идет регистрация наших препаратов на рынке этой страны. Процесс находится в завершающей стадии. Регистрационные удостоверения мы получим в четвертом квартале этого года и в первом квартале 2019 года. После этого выйдем со своей продукцией на рынок Юго-восточной Азии», — сказал Земсков.

По его словам, «Биохимик» будет поставлять около двух десятков лекарственных средств, среди которых антибиотики, кардиопрепараты и препараты для лечения неврологических заболеваний. «Рынок Юго-Восточной Азии сложный, насыщенный как европейскими производителями, так и производителями Китая и Индии. Наше конкурентное преимущество в том, что в данный момент мы можем предложить более качественные и более дешевые лекарственные средства», — добавил Земсков.

В планах компании также выход на рынок Латинской Америки. «Мы направили запросы в некоторые страны Латинской Америки, такие как Бразилия и Мексика, с заявкой на аудит нашей площадки со стороны их регуляторных органов. В этом году мы ждем комиссии из этих стран и после получения положительного заключения начнем экспорт наших субстанций в страны Латинской Америки», — сказал Земсков. Он подчеркнул, что «Биохимик» хочет занять пятую часть рынка и для начала поставить 4 тонны фармсубстанций.

Вьетнам. Россия. ЛатАмерика > Медицина > remedium.ru, 18 июня 2018 > № 2673007


Россия. Вьетнам > Медицина > ria.ru, 18 июня 2018 > № 2650343

Саранский завод "Биохимик", выпускающий более 100 лекарственных средств, намерен начать поставку своей продукции во Вьетнам в конце 2018 — начале 2019 года после получения регистрационных удостоверений, сообщил РИА Новости исполнительный директор предприятия Дмитрий Земсков.

"Мы открыли торговое представительство во Вьетнаме. Сейчас идет регистрация наших препаратов на рынке этой страны. Процесс находится в завершающей стадии. Регистрационные удостоверения мы получим в четвертом квартале этого года и в первом квартале 2019 года. После этого выйдем со своей продукцией на рынок Юго-восточной Азии", — сказал Земсков.

По его словам, поставлять планируется около двух десятков лекарственных средств, среди которых антибиотики, кардиопрепараты и препараты для неврологии.

"Рынок Юго-Восточной Азии сложный, насыщенный как европейскими производителями, так и производителями Китая и Индии. Наше конкурентное преимущество в том, что в данный момент мы можем предложить более качественные и более дешевые лекарственные средства", — добавил Земсков.

АО "Биохимик" — один из важнейших производителей лекарственных препаратов в России. Предприятие выпускает 10 видов лекарственных форм, более 100 наименований лекарственных средств, из которых 80% включены в перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов. В феврале на АО "Биохимик" дан старт производству полного цикла антибиотика "Ванкомицин". До конца года будет начат промышленный выпуск еще трех видов антибактериальных препаратов — "Телаванцин", "Оритованцин" и "Рамопланин". К 2020 году АО "Биохимик" планирует выпустить более 20 видов как импортозамещающих, так и оригинальных антибактериальных препаратов.

Россия. Вьетнам > Медицина > ria.ru, 18 июня 2018 > № 2650343


США. Вьетнам > СМИ, ИТ > ria.ru, 12 июня 2018 > № 2645627

Национальное собрание Вьетнама приняло закон, обязывающий мировые технологические компании, в том числе Facebook и Google, хранить персональные данные местных пользователей во Вьетнаме, сообщает агентство Блумберг.

"Национальное собрание Вьетнама одобрило закон о кибербезопасности, который требует от таких компаний, как Facebook и Google, хранить внутри страны всю информацию о пользователях из Вьетнама, а также открыть местные представительства", — передает агентство.

По информации агентства, закон был принят во вторник "почти 87% парламентариев".

Вместе с тем отмечается, что данная законодательная инициатива вызвала критику со стороны части вьетнамского общества. В воскресенье в стране прошли общенациональные акции протеста против нового закона. Противники инициативы отмечали, что она "ограничит свободу слова" и "может нанести ущерб экономике".

"Закон о кибербезопасности — большой шаг назад для Вьетнама. Он ограничит свободу слова людей и отпугнет иностранных инвесторов, поскольку сильно ударит по деловому климату во Вьетнаме", — подчеркнул экономист из Ханоя и бывший советник вьетнамского правительства Ле Данг Доанх, слова которого приводит агентство.

США. Вьетнам > СМИ, ИТ > ria.ru, 12 июня 2018 > № 2645627


СНГ. Китай. Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 8 июня 2018 > № 2639064

Давай поженимся: как будут бороться с фиктивными браками

Правительство одобрило законопроект о борьбе с фиктивными браками

Правительство одобрило законопроект, призванный значительно сократить количество фиктивных браков, заключенных ради упрощенного получения российского гражданства. Если документ будет принят Госдумой, иностранцам запретят жить за пределами того региона, в котором зарегистрирован его супруг. Однако это коснется только тех иностранцев, чьи дети или родители являются гражданами России

Российские власти пытаются бороться с фиктивными браками. Закон об ограничениях для иностранцев, желающих получить гражданство «через свадьбу», в обход существующей миграционной квоты, был одобрен 6 июня на заседании правительства РФ. Документ был внесен Министерством внутренних дел России, 28 мая его приняла правительственная комиссия по законопроектной деятельности. Законопроект направлен на рассмотрение в Госдуму.

Сейчас у мигранта есть несколько способов легализоваться в России. Самый распространенный — воспользоваться квотой, устанавливаемой правительством РФ на основе миграционного потока за предыдущие годы. Сначала иностранец получает разрешение на временное проживание (РВП) в России, для чего должен подать заявление и определенный комплект документов. Вместе с этим претенденту на РВП необходимо пройти медкомиссию, сдать экзамены на знание русского языка, истории и законодательства РФ и оплатить госпошлину. После этого принимается решение о предоставлении или не предоставлении гражданину другой страны квоты.

Через год постоянного проживания на территории страны мигрант (если он не отсутствовал в России шесть месяцев кряду) может получить вид на жительство. И только через пять лет после этого (соответственно, через шесть — после получения РВП) человек может получить российское гражданство. В особых случаях этот срок может быть сокращен до одного года.

«Срезать» путь и оформить гражданство по упрощенной схеме разрешается иностранцам, вступившим в брак с гражданином РФ и прожившим в этом статусе не менее трех лет.

Как раз на категорию мигрантов, намеренных жениться или выйти замуж только ради этого, и нацелен одобренный правительством законопроект.

Если документ будет принят Госдумой, то иностранец обязан будет все три года жить в том же регионе, что и супруг. При этом новобрачному мигранту разрешено будет переезжать в другой регион, но только вместе с мужем или женой, родителем или ребенком. Только в том же регионе, где зарегистрирован супруг, иностранец может получить разрешение на временное проживание, отмечается в законопроекте; и только там, согласно существующему законодательству, он может получить легальную работу.

Эти ограничения коснутся только тех иностранцев, у которых есть дети или родители, являющиеся гражданами России. Авторы документа посчитали, что именно у этой категории больше поводов приехать в РФ и попытаться сделать себе гражданство через фиктивный брак. Законопроект не касается иностранцев, приехавших в Россию по программе переселения соотечественников.

Юристы назвали принятие законопроекта необходимым шагом. «Проблема фиктивных браков сейчас действительно существует. Подобной схемой для приобретения вида на жительство очень часто пользуются представители других государств, особенно стран СНГ. Я считаю, что мера нужная и она действительно поможет снизить количество фиктивных браков. Когда эти процессы замыкаются на уровне субъекта, контролировать это все становится гораздо проще», — рассказал «Газете.Ru» адвокат, управляющий партнер коллегии адвокатов «Старинский, Корчаго и партнеры» Владимир Старинский.

В конце марта в МВД признавали, что количество фиктивных браков в России в последнее время возрастает. Официальной статистики в этой сфере нет, но по различным экспертным оценкам фиктивным может считаться до 20% всех союзов, оформленных в ЗАГС.

Об этой проблеме в своем докладе говорил в прошлом году и генпрокурор России Юрий Чайка, добавив, что «интернет изобилует предложениями о способах заключения фиктивных браков, продаже паспортов гражданина Российской Федерации, видов на жительство и иных документов, подтверждающих законность пребывания на территории страны».

Заключают фиктивные браки не только ради заветной бордовой книжечки с гербом. Новобрачные могут рассчитывать на льготный кредит по ипотеке, постановку на ускоренную очередь для получения квартиры, а также на участие в программе по обеспечению молодых семей социальным жильем. Закрепленный в ЗАГСе союз также может являться гарантом юридической и финансовой свободы от опекунов, попечителей, родителей.

Нередко заключение подобных браков приобретает промышленный размах. Так, в 2016 году были задержаны две сотрудницы ЗАГСа. По данным следствия, одна из них зарегистрировала 40 фиктивных браков российских граждан с представителями Азербайджана и Таджикистана. После ее увольнения дело продолжила коллега. Отмечается, что женщины лично составляли и подписывали заявления о заключении и расторжении браков, расписываясь в них за самих супругов.

В том же году были задержаны бывшие сотрудницы ЗАГСа и миграционной службы в Волгоградской области, разработавшие и частично реализовавшие такую же схему по легализации 15 китайцев и вьетнамцев, с каждого за это требовали 170 тыс. рублей.

Особо нетерпеливые пытаются еще больше ускорить этот процесс. Так, в 2016 году в Красноярске гражданин Азербайджана подделал справку о беременности «невесты», чтобы заключить брак побыстрее. Подлог обнаружился после свадьбы, прокуратура признала брак недействительным, а на мужчину завели уголовное дело по факту подделки документа.

Судя по последним случаям, выявленным прокуратурой, к такому способу получения гражданства чаще прибегают мужчины, а не женщины. За последние годы все больше желающих заключить фиктивный брак приезжают из Узбекистана и Таджикистана. Кроме того, поменялись и расценки (хотя многое зависит от того, нужна ли при этом еще и регистрация в квартире «супруга»): минимальная планка — около $3 тыс, максимальная — $100 тыс.

Некоторые оплачивают сделку «натурой»: например, в 2016 году был аннулирован брак гражданина Таджикистана, который в благодарность за услугу сделал своей российской жене ремонт в квартире.

Впрочем, по мнению доктора экономических наук Сергея Смирнова, сейчас в России заключается меньше фиктивных браков, чем еще 10 или 20 лет назад. «Большинство мигрантов уже получили вид на жительство в РФ и осели здесь. И сейчас вступать в брак фиктивно нет никакой необходимости. Тем более, как правило, эти мигранты не очень богаты, поэтому и идти на такую сделку не в их интересах», — рассказал он «Газете.Ru».

Как отмечают эксперты, доказать, что брак был фиктивным и заключенным с корыстными целями, достаточно сложно, но все же реально. Существует ряд критериев, которые заставляют насторожиться: например, если в браке с иностранным гражданином есть большая разница в возрасте. Именно так удалось раскрыть правонарушение в Алтайском крае в 2015 году.

Там фиктивный брак был заключен между ветераном Великой Отечественной войны и социальным работником, разница в возрасте которых составляла 37 лет.

Заявление в органы подала дочь женившегося мужчины. В ходе прокурорской проверки было установлено, что супруги не жили вместе, не вели совместного хозяйства и общих детей у них, разумеется, не было. Целью вступления в брак со стороны женщины было получение государственных льгот после смерти супруга. Брак в итоге аннулировали.

Привлечь внимание главного управления по вопросам миграции МВД России также могут браки, которые расторгаются спустя недели или месяцы после их заключения. При этом, как подчеркивает Сергей Смирнов, если супружеский союз длится больше года, то его вряд ли уже признают недействительным. Кроме того, по закону не может быть признан фиктивным брак, в котором у супругов были зачаты или родились общие дети.

Заявление о признании союза фиктивным могут подавать как сами супруги и их друзья и родственники, так и миграционное управление при МВД. Прокуратура обязана провести проверку и установить, живут ли супруги вместе, ведут ли совместное хозяйство, есть ли у них общий бюджет и так далее. Если выяснится, что брак был заключен только для достижения корыстных целей вроде гражданства, то дело передается в суд.

Если брак будет признан фиктивным, он тут же аннулируется, как и все действия, совершенные благодаря «замужнему» или «женатому» статусу.

Серьезной административной ответственности (и уж тем более уголовной) заключение фиктивного брака не несет, особенно для «принимающей стороны». Иностранца могут депортировать с возможным временным запретом на въезд в Россию. Но если будет доказано, что иностранец получил российское гражданство через фиктивный брак, только чтобы заниматься преступной деятельностью, то к ответственности будет привлечен и его супруг.

В МВД также напомнили о других последствиях, о которых забывают россияне, вступающие в фиктивный брак. «После заключения брака иностранный гражданин имеет право претендовать и на имущество другого супруга», — говорится в сообщении ведомства.

СНГ. Китай. Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Миграция, виза, туризм > gazeta.ru, 8 июня 2018 > № 2639064


Вьетнам. Украина > Агропром > zol.ru, 5 июня 2018 > № 2631316

Вьетнам возобновил импорт пшеницы из Украины – УЗА

Министерство сельского хозяйства и развития села Республики Вьетнам приняло постановление о восстановлении импорта пшеницы из Украины. Об этом говорится в документе от 5 июня 2018 г., которым располагает Украинская зерновая ассоциация.

Постановлением принято решение возобновить импорт украинской пшеницы и осуществлять строгий фитосанитарный контроль при импорте зерна из Украины.

«Открытие рынка Вьетнама для украинской пшеницы расширит географию украинского экспорта. Это большое достижение всей Украины - как бизнеса, так и государственных органов, с которыми мы работали последние три года», - подчеркнул президент УЗА Николай Горбачев.

Он также добавил, что это является признаком высокого качества украинского зерна на мировых рынках и подтверждением репутации Украины как надежного международного партнера в зерновой отрасли.

Напомним, в 2015 г. Республика Вьетнам временно запретила импорт пшеницы из Украины в связи с выявлением в зерне амбарного долгоносика, зараженное зерно ввозили по поддельным фитосанитарным сертификатам.

Вьетнам. Украина > Агропром > zol.ru, 5 июня 2018 > № 2631316


Россия. Вьетнам. ДФО > Медицина. Образование, наука > rospotrebnadzor.ru, 4 июня 2018 > № 2698560

4 июня 2018 года в Школе биомедицины Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) во Владивостоке состоялось открытие Международного научно-исследовательского центра по изучению проблем биологической безопасности и санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Центр станет одним из важнейших инструментов для реализации Роспотребнадзором программ по оказанию содействия странам региона в области профилактики и борьбы с инфекционными болезнями.

Первый образовательный курс уже прошли специалисты из Вьетнама, прибывшие во Владивосток в рамках выполнения Роспотребнадзором при поддержке Правительства Российской Федерации трёхлетней программы содействия Социалистической Республике Вьетнам в борьбе с угрозами инфекционных болезней и рисками, связанными с опасными для здоровья химическими веществами.

Укомплектованный самым современным лабораторным оборудованием Центр позволит на регулярной основе с использованием российских методик и подходов проводить обучение и повышение квалификации медицинских работников, эпидемиологов, вирусологов, бактериологов и других специалистов из стран Юго-Восточной Азии для работы с инновационными отечественными диагностическими тест-системами и наборами реагентов.

Кроме того, Центр также займётся разработкой инновационных медицинских технологий, а также технологий, способствующих повышению качества жизни, созданием новейших методов проведения научных исследований и экспертизы, адаптацией передовых научно-образовательных технологий.

Международный научно-исследовательский центр внесёт ощутимый вклад в выстраивание взаимодействия по вопросам обеспечения биологической безопасности со странами Азиатско-Тихоокеанского региона, а также будет способствовать дальнейшему совершенствованию мер, направленных на защиту населения Российской Федерации от угроз инфекционных болезней.

Россия. Вьетнам. ДФО > Медицина. Образование, наука > rospotrebnadzor.ru, 4 июня 2018 > № 2698560


Россия. Вьетнам. Сингапур > Миграция, виза, туризм. Медицина > tourism.gov.ru, 28 мая 2018 > № 2631299

О ВСПЫШКЕ ЛИХОРАДКИ ДЕНГЕ ВО ВЬЕТНАМЕ И СИНГАПУРЕ

По информации ДСКЦ МИД России, во Вьетнаме отмечены 95 подтвержденных случаев распространения лихорадки Денге, в Сингапуре в районе Бедок – 56 случаев.

Лихорадка Денге широко распространена в Юго-Восточной Азии (Таиланд, Индонезия, Китай, Малайзия, Япония, Вьетнам, Мьянма, Сингапур, Филиппины), Индии, Африке (Мозамбик, Судан, Египет), в тропическом и субтропическом поясе Северной, Центральной и Южной Америки (Мексика, Гондурас, Коста-Рика, Пуэрто-Рико, Панама, Бразилия и др.).

Федеральное агентство по туризму призывает туроператоров, реализующих туры во Вьетнам и Сингапур, предупреждать своих клиентов о неблагоприятной эпидемиологической обстановке и необходимости использования индивидуальных средств защиты.

Россиянам, находящимся на отдыхе во Вьетнаме и Сингапуре, Ростуризм рекомендует использовать индивидуальные средства защиты (оконные противомоскитные сетки, пологи, одежда с длинными рукавами, обработанные инсектицидом материалы, репелленты).

Для справки:

Лихорадка Денге – вирусная инфекция, передающаяся с укусами москитов, преобладает в тропических и субтропических регионах. Симптомами являются высокая температура, тошнота, сыпь, головные и поясничные боли. Геморрагический вариант лихорадки сопровождается сильными внутренними кровотечениями, вызванными коллапсом кровеносных сосудов.

Основными переносчиками лихорадки Денге являются комары Aedes aegypti. В отсутствии переносчика больной человек не представляет эпидемиологической опасности.

В целях профилактики лихорадки Денге и других геморрагических лихорадок с трансмиссивным путем передачи среди российских туристов, выезжающих в Перу, Таиланд, Индонезию, Индию, Вьетнам, Бангладеш, Гонконг и другие страны тропического климата, необходимо при выезде в страны тропического климата интересоваться о возможности заражения геморрагическими лихорадками с трансмиссивным путем заражения; использовать индивидуальные средства защиты, по возвращении при повышении температуры информировать врача о факте пребывания в стране с тропическим климатом.

Россия. Вьетнам. Сингапур > Миграция, виза, туризм. Медицина > tourism.gov.ru, 28 мая 2018 > № 2631299


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > roskazna.gov.ru, 26 мая 2018 > № 2621116

24 мая 2018 года состоялся приём делегации Государственного казначейства Вьетнама. Заместитель руководителя Федерального казначейства Дмитрий Гришин отметил важность развития отношений между двумя ведомствами и выразил надежду на продуктивное сотрудничество.

Руководитель Государственного Казначейства Вьетнама Та Ан Туан в свою очередь также выразил надежду на дальнейшее развитие отношений.

Начальник Управления информационной инфраструктурой Валерий Кансузян рассказал о центрах обработки данных Федерального казначейства, а также о ситуационном центре и единой облачной инфраструктуре Федерального казначейства. «В среднесрочной перспективе к 2020 году планируется переместить все информационные системы, кроме ЕИС, в резервные и федеральные ЦОДы», - добавил он.

Заместитель руководителя Федерального казначейства Анна Катамадзе отметила, что это большая честь быть первой страной, которую посетил руководитель Казначейства Вьетнама после вступления в должность. Кроме того, она презентовала систему государственных закупок, оператором которой является Федеральное казначейство, и рассказала о жизненном цикле закупок в единой информационной системе, об обязанностях заказчика и контрольных функциях Федерального казначейства.

25 мая начальник Управления делами Федерального казначейства Иван Чернов представил коллегам организационно-функциональную модель Федерального казначейства, отдельно остановившись на этапах оптимизации организационно-штатной структуры.

Директор ФКУ «ЦОКР» Андрей Ушаков рассказал о структуре и функциях учреждения. «Перевод обеспечивающих функций в подведомственное учреждение позволяет высвободить государственных гражданских служащих от задач, которые не относятся непосредственно к государственным функциям», - отметил он.

Кроме того, начальник Управления бюджетного учета и отчетности Федерального казначейства Анна Кривенец рассказала об организации бюджетного учета и отчетности в Российской Федерации, в том числе о казначейском учете.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > roskazna.gov.ru, 26 мая 2018 > № 2621116


Вьетнам > Недвижимость, строительство > prian.ru, 23 мая 2018 > № 2619609

Эксперты опасаются возникновения «пузыря» на рынке недвижимости Вьетнама

Цены на жилье удвоились в 2017 году и выросли еще на 30-50% в нынешнем году. Недавние сообщения о «земельной лихорадке» вызвали озабоченность по поводу появления «пузыря» во Вьетнаме, аналогичного тому, что был в 2008 году.

По словам заместителя директора Центрального Института экономического управления (CIEM) Чана Ким Чунга, восемь из 10 признаков «пузыря» обнаружены на вьетнамском рынке. Это увеличение количества сделок, новых проектов, территорий под застройку, участников рынка (особенно иностранных инвесторов), рост цен, а также наличие проектов большего масштаба, стоимости и финансирования, сообщает VN Express.

Спрос на землю во Вьетнаме начал стремительно расти с конца прошлого года в Хошимине и соседних районах. Земля в провинции Донг Най, к северо-востоку от столицы, стоит $3 150 - 3 980 за квадратный метр – в некоторых районах Хошимина можно приобрести участки по такой же цене.

Цены на землю также быстро выросли в трех областях, которые готовятся стать специальными экономическими зонами Вьетнама (ОЭЗ) с многообещающими преимуществами для инвесторов. Эти районы включают остров Фукуок на крайнем юге, Бак Ван Фонг в центральной провинции Кханьхоа и Ван Дон в Северной провинции Куангнинь.

На острове Фукуок цены на землю в апреле были в 10 раз выше, чем в феврале 2018 года, согласно местным инвесторам. Квадратный метр земли на острове сейчас стоит от $880 до $2 630, сообщило агентство недвижимости Вьетнама (VREA).

Два оставшихся признака, которые формируют «пузырь» на рынке недвижимости – это рост государственных инвестиций и жилищного капитала. Но поскольку эти факторы в настоящее время фактически противодействуют перегреву рынка, худшее еще впереди.

Некоторые эксперты, однако, с этим не согласны, заявляя, что на деле рынок сейчас стабилен и восстанавливается. А текущая земельная лихорадка является результатом краткосрочной спекулятивной торговли, которая подталкивает цены, что дестабилизировало рынок.

На фоне текущей ситуации Центральный банк Вьетнама недавно приказал кредиторам ужесточить контроль над инвестиционными кредитами, предназначенными для фондовых рынков и рынков недвижимости, предупреждая о долговых рисках.

Вьетнам > Недвижимость, строительство > prian.ru, 23 мая 2018 > № 2619609


Вьетнам. Россия > Рыба > fishnews.ru, 22 мая 2018 > № 2620817

Вьетнам хочет увеличить рыбные поставки в Россию.

Рыбопромышленники Вьетнама желают нарастить объемы экспорта на российский рынок. Россельхознадзор сейчас изучает результаты инспекции предприятий республики.

На Генеральной сессии Всемирной организации по охране здоровья животных (МЭБ) в Париже представители Россельхознадзора провели переговоры с коллегами из Вьетнама. Российскую делегацию возглавлял заместитель руководителя ветеринарного ведомства Константин Савенков, вьетнамскую - замминистра сельского хозяйства и развития сельских территорий Ву Ван Там.

Он рассказал о желании экспортеров республики наращивать объемы поставок рыбопродукции в Россию, сообщили Fishnews в пресс-службе Россельхознадзора. Также Ву Ван Там напомнил, что на рассмотрении у российских коллег находятся материалы предварительного отчета по инспекции специалистами РФ вьетнамских предприятий, которая состоялась в декабре 2017 г.

Константин Савенков отметил, что сейчас ведется активная работа по анализу этих материалов. После их рассмотрения ведомство направит свою позицию в официальном письме.

Вьетнам. Россия > Рыба > fishnews.ru, 22 мая 2018 > № 2620817


Вьетнам. Россия > Агропром > fsvps.ru, 21 мая 2018 > № 2621184

Россельхознадзор провел переговоры с представителями Министерства сельского хозяйства и аграрного развития Республики Вьетнам в рамках 86-ой Генеральной сессии МЭБ 2018.

21 мая 2018 года делегация Россельхознадзора приняла участие в переговорах с представителями Республики Вьетнам в рамках 86-й Генеральной сессии МЭБ, которая проходит в Париже в период с 20 по 25 мая 2018 года. Российскую делегацию возглавил Заместитель Руководителя Россельхознадзора К.А. Савенков.

Делегацию Республики Вьетнам возглавил Вице Министр Министерства сельского хозяйства и аграрного развития Республики Вьетнам господин Ву Ван Там.

В ходе указанных переговоров стороны поблагодарили друг друга за плодотворное сотрудничество в вопросах взаимных поставок животноводческой продукции на рынки двух стран.

Российская сторона напомнила вьетнамским коллегам, что все еще ожидает позицию и комментарии в отношении регионализации и компартментализации территории России по африканской чуме свиней, материалы по которым ранее направлялись в официальных письмах Россельхознадзора в октябре 2017 года.

В свою очередь, Вьетнамская сторона заверила Россельхознадзор, что ускорит процесс рассмотрения указанных документов.

Кроме того, с целью продолжения процедуры доступа российской животноводческой продукции на рынок Вьетнама, российская сторона передала вьетнамским коллегам для рассмотрения проекты ветеринарных сертификатов на экспортируемую молочную, а также рыбную продукцию из Российской Федерации на вьетнамский рынок и высказала надежду на их согласование возможно короткий срок.

Со своей стороны вьетнамская сторона затронула вопрос поставок своей продукции из мяса птицы и свинины, а также рыбопродукции на российский рынок.

В отношении поставок мясопродукции из Вьетнама в Россию, господин Ву Ван Там пригласил российских специалистов провести очередную инспекцию вьетнамских предприятий-производителей, желающих поставлять свою продукцию на российский рынок.

Кроме того, господин Ву Ван Там высказал желание вьетнамских экспортеров наращивать объемы экспортируемой рыбопродукции в адрес российских потребителей, а также напомнил, что материалы по предварительному отчет по инспекции российскими специалистами вьетнамских предприятий, которая состоялась в декабре 2017 года, находятся на рассмотрении у специалистов Россельхознадзора.

К.А. Савенков проинформировал вьетнамских коллег, что в настоящее время ведется активная работа по анализу указанных материалов, по завершении рассмотрения которых, Россельхознадзор направит свою позицию в своем официальном письме.

В завершение встречи, стороны поблагодарили друг друга за возможность проведения переговоров в рамках 86-й Генеральной сессии МЭБ и договорились активно содействовать друг другу в решении вопросов взаимного интереса.

Вьетнам. Россия > Агропром > fsvps.ru, 21 мая 2018 > № 2621184


Вьетнам. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 21 мая 2018 > № 2613584

Делегация из Вьетнама посетила СПбГУТ

17-19 мая 2018 года в Санкт-Петербурге прошёл Российско-вьетнамский культурно-деловой форум. В рамках научно-практической части мероприятия делегация из Вьетнама посетила подведомственный Россвязи СПбГУТ.

В университете состоялась конференция в рамках секции «Кибербезопасность».

Директор по развитию и стратегическому маркетингу ГК ТЕЛРОС Евгений Катеринский представил проект создания доверенной телекоммуникационной сети в интересах органов государственного управления с участием специалистов компании и СПбГУТ.

Кроме того, были представлены технические решения для защищенных систем связи, транспорта, банковского, государственного сектора и силовых структур, среди которых мобильные комплексы для предотвращения чрезвычайных ситуаций, обеспечения безопасности при проведении массовых мероприятий, а также конфиденциальный телефонный оператор.

Заместитель генерального директора компании «Т8» Константин Марченков рассказал присутствующим о разработке транспортного оборудования спектрального уплотнения для построения высокоскоростных телекоммуникационных сетей. Данные сети могут быть любой сложности, в соответствии с современными стандартами качества, отвечающие требованиям безопасности и экономической эффективности.

После конференции гости из Вьетнама посетили лаборатории и научно-образовательные центры СПбГУТ.

Сотрудники лаборатории «Высокоскоростных магистральных DWDM-систем и программируемых сетей» продемонстрировали современное российское оборудование, которое было предоставлено университету компанией «Т 8».

Мощности лаборатории обеспечивают возможность организации учебного и научно-исследовательского процесса кафедрой сетей связи и передачи данных, а также кафедрой фотоники и линий связи.

Использование в учебном процессе современного отечественного оборудования помогает молодым специалистам получить не только необходимые знания и квалификацию, но быть уверенными, что в стране есть отечественное магистральное телекоммуникационное оборудование, и оно успешно конкурирует с лучшими зарубежными образцами.

Самое современное и передовое оборудование расположено и в научно-образовательном центре СПбГУТ «Медиацентр». Здесь размещены радио- и телестудия, современные монтажные. Профессиональная техника предоставляет студентам широкие возможности в освоении технологий телерадиовещания, а специалисты, работающие здесь, помогают учащимся раскрыть не только свой научный, но и творческий потенциал.

В завершение встречи в СПбГУТ представители российской и вьетнамской сторон обменялись контактами и обсудили предложения по дальнейшему сотрудничеству.

Вьетнам. СЗФО > СМИ, ИТ. Образование, наука > rossvyaz.ru, 21 мая 2018 > № 2613584


Вьетнам. США. Весь мир > Рыба > fishnews.ru, 17 мая 2018 > № 2620793

Вьетнамский пангасиус уверенно «плывет» на мировой рынок.

Стоимость поставок пангасиуса из Вьетнама за первый квартал достигла 438 млн долларов, на 18% превысив уровень прошлого года. Экспорт на рынки Гонконга, США и стран АСЕАН увеличился на 45, 22,7 и 56,5% соответственно.

К концу марта вьетнамские производители отправили в Гонконг пангасиуса на 101,1 млн долларов. Это на 45% больше, чем за аналогичный период 2017 г., пишет Вьетнамская ассоциация производителей и экспортеров морепродуктов (VASEP). При этом доля Гонконга в общем экспорте пангасиуса республики достигла 23%, ожидаются, что объемы поставок вырастут: спрос увеличивается.

Также возрос экспорт пангасиуса на рынок Ассоциации государств Юго-Восточной Азии – до 46,7 млн долларов (+56,5%). Крупнейшие импортеры вьетнамского пангасиуса здесь Таиланд, Сингапур и Филиппины. Как сообщает корреспондент Fishnews, АСЕАН является третьим по величине рынком сбыта этой рыбы после Китая и США.

Стоимость поставок вьетнамского пангасиуса в Соединенные Штаты к концу марта достигла 75 млн долларов, это на 22,7% выше, чем на отчетную дату прошлого года. При этом экспорт в Евросоюз продолжил снижаться – до 41 млн долларов в первом квартале (-17,7%).

В VASEP считают, что в ближайшее время сложности с экспортом пангасиуса в США сохранятся из-за высокой антидемпинговой пошлины. И, возможно, АСЕАН вытеснит Америку со второй позиции среди крупнейших импортеров этого продукта.

Вьетнам. США. Весь мир > Рыба > fishnews.ru, 17 мая 2018 > № 2620793


Абхазия. Азербайджан. Вьетнам > Транспорт. Миграция, виза, туризм > ved.gov.ru, 17 мая 2018 > № 2615075

Эксперты проанализировали средние цены на авиабилеты, проживание, а также расходы на месте на мировых курортах и составили рейтинг самых выгодных направлений для пляжного отдыха летом 2018 года.

Абхазия, Азербайджан и Вьетнам возглавили список стран для бюджетного летнего отдыха за рубежом, сообщает РИА Новости со ссылкой на портал Skyscanner.

«Расчеты сделаны для путешествия из России на две недели для двоих взрослых. Среди зарубежных направлений самыми бюджетными оказались курорты Абхазии, со средней стоимостью 1396 долларов за путешествие на двоих, включая авиаперелет, проживание, питание, развлечения и транспорт», - говорится в сообщении.

По оценкам экспертов, отдых в Азербайджане на две недели на двоих обойдется россиянам в 1602 долларов. На третьем месте по доступности курорт - Вьетнам.

«Несмотря на довольно высокие цены на авиабилеты, общая стоимость поездки будет ниже, чем, например, в Болгарию или Черногорию: расходы на месте в этой стране небольшие. Скромные цены в сочетании с прекрасными песчаными пляжами, пальмами и тропическими фруктами делают Вьетнам одним из самых привлекательных летних направлений, даже несмотря на условный сезон дождей. На двухнедельный отдых на двоих здесь нужно в среднем 1608 долларов», - отмечается в сообщении.

Также в первую десятку недорогих направлений для морского отдыха этим летом вошли Турция, Грузия, Албания, Румыния, Польша с курортами Балтийского моря, Болгария и Черногория.

Самый бюджетный отдых для российских путешественников - побережье Азовского моря и в Краснодарском крае.

«Sputnik-Abkhazia.ru»

Абхазия. Азербайджан. Вьетнам > Транспорт. Миграция, виза, туризм > ved.gov.ru, 17 мая 2018 > № 2615075


Вьетнам. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 15 мая 2018 > № 2608682

«Роснефть» бурит шельф Вьетнама.

Rosneft Vietnam B.V. приступила к бурению на месторождении Lan Do.

Rosneft Vietnam B.V., структура «Роснефти», приступила к бурению эксплуатационной скважины на месторождении Lan Do на шельфе Вьетнама, сообщила НК. Планируемая глубина скважины составит около 1,2 тыс. метров, глубина моря в районе бурения скважины – около 160 метров, уточняется в сообщении. Начальные геологические запасы месторождения Lan Do оцениваются в объеме 23 млрд кубометров природного газа.

Кроме того, в 2018 году «Роснефть» намерена произвести зарезку бокового ствола на ранее пробуренной поисковой скважине PLD-1P на месторождении Phong Lan Dai («Дикая Орхидея»), которое также расположено в пределах Блока 06.1. Планируемая глубина скважины – 1300 метров. По результатам работ скважина будет переведена в разряд эксплуатационных.

Месторождение «Дикая Орхидея» было открыто в ходе буровой кампании 2016 года. На месторождении были обнаружены коммерческие запасы газа в объеме 3,4 млрд кубометров.

Для доставки газа и конденсата с месторождения «Дикая Орхидея» на платформу Lan Tay ведется строительство объектов морской инфраструктуры.

Бурение скважин на месторождениях Lan Do и Phong Lan Dai будет вести морская платформа Hakuryu-5 японской Japan Drilling Co., Ltd (JDC).

«Роснефть» участвует в проектах по добыче газа и конденсата и геологоразведке на двух блоках на шельфе Вьетнама, является также участником проекта «Трубопровод Нам Кон Шон».

Вьетнам. Россия > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 15 мая 2018 > № 2608682


Россия. Вьетнам > Нефть, газ, уголь > akm.ru, 15 мая 2018 > № 2607127

Rosneft Vietnam B.V. в рамках разработки Блока 06.1 на шельфе Вьетнама приступила к бурению эксплуатационной скважины LD-3P (месторождение Lan Do). Роснефть выступает в качестве оператора проекта, что подтверждает уровень имеющихся у нее компетенций при реализации технически сложных комплексных программ морского бурения. Об этом говорится в сообщении компании.

Планируемая глубина скважины по стволу составит около 1200 м, глубина моря в районе бурения скважины – около 160 м. Начальные геологические запасы месторождения Lan Do оцениваются в объёме 23 млрд куб. м природного газа. Для разработки дополнительных запасов месторождения будут построены объекты подводной инфраструктуры, которые подключат к действующим морским объектам на Блоке 06.1 (платформа Lan Tay). С этой платформы подготовленный газ и газовый конденсат поставляются на берег по двухфазному трубопроводу Нам Кон Шон протяжённостью 370 км. Это - самый длинный двухфазный трубопровод в Юго-Восточной Азии. Благодаря двухфазной технологии трубопровода на береговой комплекс одновременно поставляются и газ, и конденсат.

Кроме этого, в течение 2018 года Роснефть намерена произвести зарезку бокового ствола на ранее пробуренной поисковой скважине PLD-1P на месторождении Phong Lan Dai ("Дикая Орхидея"), которое также расположено в пределах Блока 06.1. Планируемая глубина скважины – 1300 метров. По результатам работ скважина будет переведена в разряд эксплуатационных.

Месторождение "Дикая Орхидея" было открыто в ходе буровой кампании 2016 года, когда "Роснефть" впервые выступила в качестве оператора проекта бурения на международном шельфе. На месторождении были обнаружены коммерческие запасы газа в объеме 3.4 млрд куб. м.

Для доставки газа и конденсата с месторождения "Дикая Орхидея" на платформу Lan Tay ведется строительство объектов морской инфраструктуры.

Бурение скважин на месторождениях Lan Do и Phong Lan Dai будет вести морская платформа Hakuryu-5 японской компании Japan Drilling Co., Ltd (JDC).

Эксплуатационные скважины на Блоке 06.1 будут подключены к существующим объектам инфраструктуры, что обеспечит синергию между проектами, поможет сократить сроки ввода скважин в работу, а также позволит максимально увеличить эффективность разработки месторождений Блока 06.1 во Вьетнаме.

Для реализации проектов на вьетнамском шельфе Роснефть привлекает самые современные технологии доступные на рынке.

В 2017 году газ, добытый компанией во Вьетнаме, обеспечил около 9% энергетических потребностей страны.

В настоящее время Роснефть участвует в проектах по добыче газа и конденсата и геологоразведке на двух блоках на шельфе Вьетнама, а также является участником проекта "Трубопровод Нам Кон Шон".

Блок 06.1: Rosneft Vietnam B.V. владеет 35% долей в проекте и является Оператором проекта. Проект реализуется на основе Соглашения о разделе продукции (СРП). На участке Блока расположено три газоконденсатных месторождения – Lan Tai, Lan Do и PLD ("Дикая Орхидея"). Месторождения находятся в 370 км от берега в бассейне Нам Кон Шон, глубина моря на участках достигает 190 м. Начальные геологические запасы газа на месторождениях - около 69 млрд куб. м.

Блок 05.3/11: Rosneft Vietnam B.V. владеет 100% в проекте и является Оператором проекта. Лицензионный участок расположен в регионе с доказанной нефтегазоносностью и развитой инфраструктурой и граничит с разрабатываемыми месторождениями на Блоке 06.1. Текущая оценка ресурсов Блока 05.3/11 составляет около 28 млрд куб. м газа и 17.5 млн т газового конденсата. Первая поисковая скважина была пробурена в июне 2016 года, бурение второй поисковой скважины началось в марте 2018 года.

Rosneft Pipeline B.V. является владельцем 32.67% доли в проекте "Трубопровод Нам Кон Шон", по которому осуществляется транспортировка газа и конденсата с шельфовых блоков бассейна Нам Кон Шон на береговой комплекс по подготовке газа и конденсата, далее продукция поступает на комплекс газотурбинных электростанций для производства электроэнергии. Открытие промышленных запасов на Блоке 05.3/11 позволит использовать инфраструктуру проекта для доставки объёмов к конечному потребителю.

Россия. Вьетнам > Нефть, газ, уголь > akm.ru, 15 мая 2018 > № 2607127


Россия. Вьетнам. Весь мир > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 29 апреля 2018 > № 2594618

X Международный танцевальный фестиваль во Вьетнаме

С 27 апреля по 2 мая в г. Хюэ проходит X Международный танцевальный фестиваль «Культурное наследие: интеграция и развитие; Хюэ-город пяти наследий». Организаторами данного мероприятия выступают Народный комитет провинции Тхыатхиен-Хюэ, Министерство культуры, спорта и туризма Вьетнама и Министерство иностранных дел Вьетнама.

27 апреля на торжественной церемонии открытия выступали отечественные и иностранные творческие коллективы из 19 стран мира: России, Кореи, Китая, Колумбии, Испании, Дании, Марокко и др. Российскую сторону представлял ансамбль народного танца «Сибирские Узоры» (г. Новосибирск). Организацией выступления российских артистов занимался Российский центр науки и культуры в г. Ханое (РЦНК).

На церемонии открытия с вьетнамской стороны присутствовали Министр информации и коммуникаций Вьетнама Чыонг Минь Туан, Министр культуры, спорта и туризма Вьетнама Нгуен Нгок Тхиен, зам. министра иностранных дел Ле Хоай Чунг, председатель Народного комитета провинции Тхыатхьен-Хюэ Нгуен Ван Као, зам. председателя Народного комитета провинции Тхыатхьен-Хюэ, председатель оргкомитета Фестиваля тов. Нгуен Зунг и другие почетные гости; с российской стороны присутствовали Генеральный консул России в Дананге А.П.Броварец с супругой и директор РЦНК в г. Ханое Н.В.Шафинская. В продолжение программы фестиваля 29, 30 апреля и 1 мая российский коллектив даст сольные выступления.

29 апреля состоялось первое выступление коллектива «Сибирские узоры», где помимо многочисленных зрителей, российских артистов пришли поддержать Чрезвычайный и Полномочный Посол России во Вьетнаме К. В. Внуков с супругой Ю. Б. Внуковой и директор РЦНК Н. В. Шафинская.

Открывая концерт, директор РЦНК поблагодарила оргкомитет фестиваля за предоставленную возможность привезти во Вьетнам российский коллектив и познакомить вьетнамского зрителя с русской культурой, а также пожелала гостям приятного вечера.

Участие российского коллектива «Сибирские узоры» в Международном танцевальном фестивале во Вьетнаме способствует дополнительному развитию и укреплению культурно-гуманитарного сотрудничества двух стран.

По предложению РЦНК г. Ханое, ансамбль «Сибирские узоры», также даст дополнительный концерт, который будет приурочен ко Дню Победы (9 мая) и состоится 3 мая во Дворце пионеров г. Хошимина.

Россия. Вьетнам. Весь мир > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 29 апреля 2018 > № 2594618


Вьетнам > Агропром > zol.ru, 18 апреля 2018 > № 2572092

Вьетнам нарастит импорт сои на 15%

Импорт сои во Вьетнаме в сезоне 2018/19 увеличится на 15% по сравнению с прошлым сезоном и составит 1,9 млн. тонн. Импорт соевого шрота также вырастет до 5,2 млн. тонн. Сообщает агн. Зерно Он-Лайн со ссылкой на агн. Agricensus.

Рост импорта обусловлен увеличением спроса на корма со стороны животноводческого сектора.

Объем импорта сои в сезоне 2017/18 оценивается экспертами на уровне 1,65 млн. тонн.

Вьетнам > Агропром > zol.ru, 18 апреля 2018 > № 2572092


Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > minpromtorg.gov.ru, 16 апреля 2018 > № 2603568

Лидеры молодежного инженерного движения ярко заявили о себе на выставке «Вьетнам ЭКСПО -2018».

11-14 апреля, участники фестиваля «От винта!» представили научно-технические разработки на 28-ой международной отраслевой выставке «Вьетнам ЭКСПО», состоявшейся. По итогам выставки экспозиция России, представленная стендами Министерства промышленности и торговли Российской Федерации и ГК «РОСТЕХ», была признана лучшей.

В день открытия «Вьетнам ЭКСПО 2018» почетные гости начали обход выставки с посещения экспозиции «От винта!», где были представлены новейшие разработки российской молодежи: конвертоплан, концентратор света и мелкосидящее судно снабжения. Представители промышленности Вьетнама высоко оценили разработки молодых инженеров из России. В частности, замминистра промышленности и торговли Вьетнама Чао Куок Кхань, пообщавшись с молодыми изобретателями, заинтересовался форматом фестиваля и поддержал предложение участников по развитию связей с молодыми инженерами между двумя странами.

Участник экспозиции Олег Махонин рассказал, что стенд фестиваля «От винта!» пользовался популярностью на протяжении всех дней работы выставки.

«К нам подходило много людей – от пятилетних ребят до представителей министерств России и Вьетнама. К моей разработке – конвертоплану – проявили интерес представители военных структур Вьетнама, мы обменялис с ними контактами. Это беспилотный комплекс на основе БПЛА конвертопланной схемы ЭРА-52, способный находиться в воздухе до 4 часов и перевозить груз до 10 кг. Было очень интересно общаться с вьетнамскими коллегами на выставке и круглых столах», - рассказал он.

Также большой интерес вьетнамские инженеры проявили к разработке российских ребят по использованию солнечной энергии с помощью световода, предназначенного для доставки дневного света в помещение через кровлю, чердачное пространство и другие преграды.

Руководитель международного фестиваля детского и молодежного научно-технического творчества «От винта!» Виктория Соболева в своем комментарии подчеркнула высокий уровень организации и проведения выставки «Вьетнам ЭКСПО 2018». Она отметила, что молодые инженеры из России завязали множество новых международных контактов и рассказали о достижениях российской инженерной школы представителям вьетнамского научного и промышленного сообщества.

«Порадовало отношение организаторов, которые расположили экспозицию по центру выставки, подчеркивая, таким образом, насколько большое внимание уделяется сейчас в России развитию молодежной инженерной школы. Можно было представить еще много интересных разработок юных инженеров, но из-за внушительных размеров экспонаты сложно вывозить в другую страну. Главное – что у нас много молодых талантливых инженеров и у них есть возможность заявить о себе на международных площадках. Многолетнее сотрудничество молодежного движения с Департаментом международного сотрудничества Минпромторга России приносит свои плоды, ребята готовятся к выставкам, проходят конкурсный отбор и успешно представляют свои разработки в других странах. Выставка во Вьетнаме стала одной из самых успешных по степени внимания к экспозиции и насыщенности деловой программы для молодых инженеров», - отметила Виктория Соболева.

Справочно

Организатором фестиваля «От винта!» выступает Министерство промышленности и торговли Российской Федерации, соорганизаторами – Координационный совет по развитию детского и молодежного научно-технического творчества Союза машиностроителей России и общественная организация «Офицеры России».

Вьетнам. Россия > Внешэкономсвязи, политика. Образование, наука > minpromtorg.gov.ru, 16 апреля 2018 > № 2603568


Вьетнам. Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2603560

На международной выставке «Vietnam Expo 2018» начала работу российская экспозиция.

В церемонии официального открытия российской экспозиции на Международной многоотраслевой выставке «VietnamExpo2018» (г. Ханой) принял участие замглавы Минпромторга России Василий Осьмаков.

В выставке принимают участие около 500 предприятий из 23 стран, включая Россию, Китай, Японию, Корею, Сингапур, Египет, Гонконг и другие.

Российский павильон – один из самых представительных и крупных на выставке, его общая площадь превышает 520 кв. метров. В числе участников экспозиции – «Силовые машины», «РЖД Логистика», «Щелково Агрохим», «Электротехнические заводы «Энергомера», «ВЭБ-Лизинг». На отдельном стенде госкорпорации «Ростех» представлена продукция компаний «Вертолеты России», ОДК, «Росэлектроника», «Швабе», «Нацимбио».

В состав российской делегации на выставке «Vietnam Expo 2018» вошли представители Минпромторга России, Российского экспортного центра, Посольства и Торгового представительства России во Вьетнаме, ЕЭК, Россотрудничества, руководства Свердловской области, ведущих промышленных и IT-компаний страны, ориентированных на внешние рынки.

Основные тематические разделы выставки охватывают наиболее перспективные направления российско-вьетнамского экономического сотрудничества: машиностроение и металлургию, сельское хозяйство и строительство, химический комплекс и ТЭК, металлургию, фармацевтику, легкую промышленность и сферу услуг.

В ходе обхода российской экспозиции замглавы Минпромторга России Василий Осьмаков подчеркнул высокий уровень ее организации и пожелал компаниям эффективной и плодотворной работы. Он отметил, что в январе 2018 года объем российско-вьетнамского товарооборота увеличился более чем на 27%.

В последние годы между Россией и Вьетнамом существенно активизировалось взаимодействие в промышленной сфере. Одна из главных причин этого – поэтапное открытие наших рынков после вступления в силу соглашения о зоне свободной торговли. В рамках приоритетного проекта по развитию несырьевого экспорта выстроена системная поддержка отечественных компаний-экспортеров. Представленная на выставке «VietnamExpo» российская экспозиция – свидетельство реализации этой политики на практике, - сказал Василий Осьмаков.

В церемонии открытия российского стенда также принял участие замминистра промышленности и торговли Вьетнама Чан Куок Кхань. Василий Осьмаков обменялся со своим коллегой мнениями о ходе реализации ключевых совместных проектов.

Они обсудили, в частности, перспективы поставок российской авиационной техники на вьетнамский рынок. Особое внимание было уделено также вопросам развития сотрудничества в энергетическом машиностроении.

Сегодня только в рамках утвержденного перечня российско-вьетнамских инвестпроектов реализуются около 10 крупных промышленных проектов. Мы договорились решать совместными усилиями любые спорные вопросы, которые могут возникать в процессе этой работы. У обеих сторон есть четкое понимание, что все эти проекты должны быть успешно доведены до конца, - прокомментировал Василий Осьмаков.

Вьетнам. Россия. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика > minpromtorg.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2603560


Вьетнам. Россия. Азия > Агропром. Внешэкономсвязи, политика > fsvps.ru, 12 апреля 2018 > № 2577971

Россельхознадзор принял участие в международной выставке VIETNAMEXPO 2018.

В период с 11 по 14 апреля 2018 года в г. Ханой, Вьетнам, проходит 28ая Международная многоотраслевая выставка VIETNAMEXPO 2018.

Мероприятие проводится при поддержке Министерства сельского хозяйства Социалистической Республики Вьетнам и торговых представительств стран Юго-Восточной Азии. В выставке принимают участие более 300 экспонентов и свыше 10 000 торговых посетителей и делегатов. В рамках выставки организована работа российской экспозиции, которая представлена ведущими российскими компаниями-производителями, работающими на рынке Вьетнама и продвигающими свою продукцию на экспорт.

Впервые участие в выставке VIETNAMEXPO принимает делегация из России, в состав которой входят представители Россельхознадзора. Делегацию Федеральной Службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору возглавил советник руководителя Алексей Алексеенко, на мероприятии также присутствовали сотрудники подведомственного Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных».

Выставочные мероприятия включают в себя форумы и пленарные сессии, посвященные обсуждению ключевых вопросов стратегического развития российско-вьетнамского партнерства в торгово-экономической сфере, в которых сотрудники Центра принимают активное участие. Особый интерес среди участников мероприятия вызвал Практический семинар «Особенности проведения оценки соответствия российской экспортной продукции на рынке Вьетнама», организованный АО «Российский экспортный центр», состоявшийся 12 апреля.

В рамках семинара советник Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору России Алексей Алексеенко представил доклад о роли Россельхознадзора в обеспечении безопасности импортно-экспортных поставок продовольствия.

В ходе многочисленных форумов делегация Россельхознадзора приняла участие в обсуждении важнейших вопросов управления в области сельского хозяйства, обеспечения безопасности продуктов питания, а также меры поддержки российских экспортеров.

Вьетнам. Россия. Азия > Агропром. Внешэкономсвязи, политика > fsvps.ru, 12 апреля 2018 > № 2577971


Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568432

Тематические уроки ко Всемирному дню авиации и космонавтики прошли в образовательных учреждениях Вьетнама

12 апреля во всём мире отмечается День космонавтики. Российский центр науки и культуры в Ханое подготовил материалы в помощь преподавателям русского языка вьетнамских вузов и школ для проведения тематического урока «Шаг во Вселенную».

Материалы включают биографические справки: «Юрий Гагарин - первый космонавт планеты Земля», «Алексей Леонов – первый человек в открытом космосе», «Валентина Терешкова – первая женщина-космонавт», «Первые космонавты – гордость России», «20 лет МКС». Все материалы снабжены красочными иллюстрациями. Также предложена викторина на космическую тематику. К материалам прилагаются видеообращение космонавтов с МКС к участникам Гагаринского урока и первая часть переведённого и субтитрированного на вьетнамский язык силами сотрудников РЦНК в Ханое мультипликационного фильма «Тайна третьей планеты».

Занятия, посвящённые Дню космонавтики с использованием этих материалов, прошли с 10 по 12 апреля в спецшколах в разных городах Вьетнама, а также в вузах страны: Ханойском университете, Ханойском государственном университете (ХГУ), Институте иностранных языков при ХГУ, Институте внешней торговли, Юридическом институте, Университете предпринимательства и технологий, Военно-технической академии (Технический университет им. Ле Куи Дона), Институте иностранных языков при Университете г. Хюэ, Институте иностранных языков при Тхайнгуенском университете, Институте иностранных языков при Данангском государственном университете, Институте социальных и гуманитарных наук (г. Хошимин), Хошиминском педагогическом университете.

На курсах русского языка при РЦНК в Ханое также состоялись тематические уроки «Шаг во Вселенную», на которых слушатели познакомились с интересными материалами о развитии советской и российской космонавтики и биографиями первых космонавтов.

Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ. Образование, наука > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568432


Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568430

Ко Дню космонавтики: праздничное мероприятие «Шаг во Вселенную» прошло в РЦНК в Ханое

12 апреля в Российском центре науки и культуры в Ханое прошло праздничное мероприятие «Шаг во Вселенную», приуроченное ко Дню космонавтики и 20-летию Международной космической станции (МКС).

В холле РЦНК все желающие могли сфоторгафироваться с космической композицией «Ракета и космонавты», а также ознакомиться с развернутой фотовыставкой «Космический взлёт «Чайки»», посвящённой 55-летию полёта в космос первой женщины-космонавта В.В. Терешковой и полученной представительством от «Мемориального музея космонавтики» (г.Москва).

На мероприятии присутствовали Чрезвычайный и Полномочный Посол России во Вьетнаме К.В.Внуков с супругой; директор РЦНК в Ханое Н.В.Шафинская; директор средней школы при Посольстве России во Вьетнаме С.А.Леппик; постоянный заместитель председателя Ханойского союза обществ дружбы Кан Вьет Ань; заместитель директора Ханойского дворца молодежи Чан Минь Туан; генеральный секретарь Общества вьетнамско-российской дружбы, главный редактор журнала «Березка» Нгуен Данг Фат.

Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 12 апреля 2018 > № 2568430


Россия. Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 апреля 2018 > № 2568484

28-ая Международная многоотраслевая выставка “VietnamExpo 2018” открылась в Ханое

С 11 по 14 апреля в Ханое проходит очередная Международная многоотраслевая выставка “VietnamExpo 2018”, основным организатором которой выступает Министерство промышленности и торговли Вьетнама совместно с другими профильными министерствами и ведомствами.

Основными задачами выставки являются расширение экономического, торгового и промышленного сотрудничества между странами-участницами мероприятия (в этом году заявлено 23 страны), развитие совместного бизнеса и торгово-экономических и инвестиционных отношений.

В рамках своего участия во “VietnamExpo 2018” делегация Свердловской области посетила РЦНК, где провела переговоры с директором Центра Натальей Шафинской. В ходе встречи обсуждались вопросы сотрудничества между ветеранскими организациями России и Вьетнама, проведения совместных культурных мероприятий на площадке Российского центра науки и культуры в Ханое, координации взаимодействия по линии молодежных организаций двух стран.

11 апреля состоялось торжественное открытие Международной выставки, где помимо непосредственных организаторов к присутствующим с приветственным словом обратились Чрезвычайный и Полномочный Посол России во Вьетнаме К.В. Внуков, заместитель министра промышленности и торговли Вьетнама Чан Куок Кхань, заместитель министра промышленности и торговли России В.С. Осьмаков. Также на мероприятии присутствовали Торговый представитель России во Вьетнаме В.Н. Харинов, директор Российского центра науки и культуры в г.Ханое Н.В. Шафинская и другие руководители и представители российских и вьетнамских организаций, ведомств, бизнес-кругов двух стран.

Российская делегация примет участие в круглых столах на различные актуальные темы сотрудничества между двумя странами, в том числе в области промышленности и энергетики, IT и цифровых технологий, экспорта российской продукции во Вьетнам и страны Юго-Восточной Азии и др.; проведёт презентации российских компаний.

Также 11 апреля на базе Выставочного центра в Ханое состоялась пленарная сессия «Российско-вьетнамское партнёрство в торгово-экономической сфере: стратегия развития», участников на которую приглашал в том числе и Российский центр науки и культуры в Ханое.

Россия. Вьетнам. Весь мир > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 11 апреля 2018 > № 2568484


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 11 апреля 2018 > № 2566050

Россия и Вьетнам успешно развивают стратегическое партнерство, взаимодействие двух стран налажено во многих направлениях и находится на подъеме, заявил президент РФ Владимир Путин.

"Вьетнам — один из ведущих партнеров России. Товарооборот в прошлом году увеличился на треть. Осуществляется тесное военное и военно-техническое сотрудничество, эффективно функционирует межправительственная комиссия. В целом двустороннее взаимодействие находится на подъеме", — сказал Путин на церемонии вручения верительных грамот послами 17 стран в среду.

Президент подчеркнул, что Россия и Вьетнам успешно развивают отношения стратегического партнерства на высшем и высоком уровне, налажена координация двух стран, прежде всего, в рамках многосторонних организаций на пространстве Азиатско-Тихоокеанского региона.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 11 апреля 2018 > № 2566050


Россия. Вьетнам > Медицина > remedium.ru, 11 апреля 2018 > № 2564756

«Натива» планирует выход на вьетнамский фармрынок

Фармацевтическая компания «Натива» ведет переговоры о возможных поставках во Вьетнам препаратов для лечения онкологических заболеваний и бронхиальной астмы. Вьетнамский фармацевтический рынок, среднегодовой рост которого последние 5 лет составляет 14%, представляется компании привлекательной для экспорта продукции, рассказали в «Нативе».

«Фармацевтический рынок Вьетнама — один из наиболее динамичных в мире — в прошлом году его рост составил 10%. Увеличение спроса на лекарства во многом объясняется ростом населения и повышением покупательной способности граждан в стране. Тем не менее, доступность высокотехнологичных лекарственных препаратов по-прежнему является важным аргументом при принятии решения о покупке. В свою очередь мы можем предложить вьетнамскому рынку высоковостребованные препараты для лечения онкологических заболеваний и бронхо-легочных патологий», — рассказал Александр Малин, генеральный директор ООО «Натива».

Малинин добавил, что за последние 10 лет средний уровень расходов на лекарства во Вьетнаме вырос более чем в 5 раз: с 10,85 долларов на человека в 2007 году до 56 долларов — в 2017 году.

В 2015 году Вьетнам подписал соглашение о зоне свободной торговли с Евразийским экономическим союзом (вступило в силу в 2016 году). По итогам 2017 года товарооборот с Россией достиг 5,3 млрд долларов, рост по сравнению с 2016 годом составил 31%. К 2020 году Вьетнам рассчитывает увеличить объемы торговли между странами в два раза – до 10 млрд долларов. В то же время экспорт российской фармацевтической продукции во Вьетнам не превышает 3 млн.

Россия. Вьетнам > Медицина > remedium.ru, 11 апреля 2018 > № 2564756


Вьетнам. Россия > Агропром > fsvps.ru, 9 апреля 2018 > № 2577978

Делегация Россельхознадзора приняла участие в Российской бизнес-миссии во Вьетнаме.

10 апреля 2018 года в г. Хо Ши Мин, Вьетнам, состоялась презентация Российской бизнес миссии. Организация и проведение мероприятий проходят при поддержке Российского экспортного центра (РЭЦ) и Торгового представительства Российской Федерации в Социалистической Республике Вьетнам. В бизнес миссии принимают участие более 30 российских производственных предприятий и коммерческих компаний, заинтересованных в реализации стратегии по выходу на новый экспортный рынок и продвижении своей продукции на территории страны.

Активное участие в бизнес миссии Российского экспортного центра принимает делегация Россельхознадзора во главе с помощником Руководителя Алексеем Алексеенко. Подведомственный Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» в ходе мероприятия представил свои научные разработки в области ветеринарии (вакцины для животных и диагностикумы) для стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

В ходе переговоров делегация Россельхознадзора обсуждила вопросы управления в области сельского хозяйства, обеспечения безопасности продуктов питания, современные формы организации фермерских хозяйств и ветеринарное благополучие региона, вопросы маркетинга и финансирования сельхозпредприятий.

Форум, прошедший в г. Хо Ши Мин в рамках российской бизнес-миссии предоставил возможность получить информацию о последних мировых технологических достижениях и тенденциях развития экономики Социалистической Республики Вьетнам.

Вьетнам. Россия > Агропром > fsvps.ru, 9 апреля 2018 > № 2577978


Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 апреля 2018 > № 2568778

Соотечественники, проживающие во Вьетнаме, приняли участие в Пасхальных богослужениях

Вьетнам посетил иерей Николай (Святченко) – клирик собора Покрова Пресвятой Богородицы г. Гатчина (Московский Патриархат Русской православной церкви) с целью оказания духовно-просветительской поддержки православным христианам – гражданам России, стран СНГ и других иностранных государств, работающим во Вьетнаме и членам их семей, исповедующих православие.

7 апреля на базе РЦНК в Ханое состоялась исповедь и божественная литургия, а также освящение куличей, а 8 апреля – Пасхальная божественная литургия.

Россия. Вьетнам > СМИ, ИТ > rs.gov.ru, 8 апреля 2018 > № 2568778


Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 апреля 2018 > № 2568797

На базе РЦНК в Ханое прошли олимпиады Высшей школы экономики для вьетнамских школьников

В продолжение мероприятий по набору студентов из Вьетнама на обучение в российских образовательных учреждениях, 5 апреля на базе Российского центра науки и культуры в Ханое прошли отборочные испытания для вьетнамских школьников по русскому языку, истории и математике Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ).

НИУ ВШЭ – один из пяти российских вузов, обладающих правом самостоятельного набора кандидатов на обучение в рамках выделенной этому вузу квоты.

Также в ходе своего визита делегация НИУ ВШЭ посетила ряд вьетнамских вузов и школ с целью презентации своих образовательных услуг, установления и продвижения партнерских связей.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 5 апреля 2018 > № 2568797


Россия. Вьетнам > Армия, полиция > mil.ru, 4 апреля 2018 > № 2588793

Россия и Вьетнам подписали «дорожную карту» развития военного сотрудничества

Террористические угрозы, существующие в Сирии, могут быть привнесены в другие районы мира, заявил глава российского военного ведомства Сергей Шойгу на встрече с министром национальной обороны Вьетнама Нго Суан Литем.

«Уверены, что сама по себе ситуация в Сирии проецируется на все регионы планеты. Происходящее там может быть перенесено, как зараза, как эпидемия, в другие уголки, в другие страны», –– подчеркнул Сергей Шойгу.

В ходе переговоров Министр обороны РФ также отметил, что сотрудничество Москвы и Ханоя в военной и военно-технической сферах «развивается достаточно успешно».

«Мы благодарны за приём наших кораблей в Камрани, –– сказал Сергей Шойгу. –– У нас с вами подписан очень важный документ об упрощённом заходе в порты наших стран. Надеемся, что он послужит дальнейшему развитию отношений по линии наших флотов и продвижению нашего сотрудничества в военной и военно-технической сфере».

Министр обороны России подчеркнул, что рад второй в этом году встрече с вьетнамским коллегой.

«Признателен за то, что вы приняли наше приглашение участвовать в Московской конференции по международной безопасности, повестка которой в этом году в первую очередь касается борьбы с международным терроризмом и ситуации в Сирии», –– сказал Сергей Шойгу.

Вьетнамский военачальник также высоко оценил уровень военного и военно-технического сотрудничества.

«Высоко оцениваю ваше решение после вашего визита во Вьетнам отправить спасательное судно Тихоокеанского флота во Вьетнам для совместных учений по поиску и спасанию на море, прибытие российской делегации во Вьетнам для обсуждения проекта соглашения по поиску аварийных подводных лодок. Просим поручить командованию военно-морских сил двух стран приступить к работам», — сказал Нго Суан Лить, обращаясь к Сергею Шойгу.

Он также отметил в ходе переговоров, что командирует «товарища заместителя министра обороны Вьетнама, отвечающего за военно-техническое сотрудничество с Россией, для участия в военно-техническом форуме «Армия-2018».

«Одновременно будем отправлять три команды для участия в соревнованиях «Танковый биатлон», «Медицинский бег» и «Полевая кухня» в рамках Армейских международных игр-2018», — сказал министр национальной обороны Вьетнама.

Говоря о совместной подготовке военных кадров, Нго Суан Лить выразил благодарность Минобороны РФ за выделение в 2018 году 176 мест для обучения вьетнамских военнослужащих в России. «Это самое большое число с момента возобновления вами выделения льготных и безвозмездных стипендий», — отметил глава вьетнамского военного ведомства.

По окончании встречи главы российского военного ведомства Сергея Шойгу с министром национальной обороны Вьетнама генералом армии Нго Суан Литем была подписана дорожная карта развития двустороннего военного сотрудничества на 2018-2020 годы.

Департамент информации и массовых коммуникаций Министерства обороны Российской Федерации

Россия. Вьетнам > Армия, полиция > mil.ru, 4 апреля 2018 > № 2588793


Россия. Вьетнам > Армия, полиция > ria.ru, 4 апреля 2018 > № 2557775

Дорожная карта развития двустороннего военного сотрудничества на 2018-2020 годы подписана в среду в Москве по окончании встречи главы российского военного ведомства Сергея Шойгу с министром национальной обороны Вьетнама генералом армии Нго Суан Литем.

В ходе встречи вьетнамский военачальник высоко оценил уровень военного и военно-технического сотрудничества.

"Высоко оцениваю Ваше предложение после вашего визита во Вьетнам отправку спасательного судна Тихоокеанского флота во Вьетнам для совместных учений по поиску и спасанию на море, командирование российской делегации во Вьетнам для обсуждения проекта соглашения по поиску аварийных подводных лодок. Просим поручить военно-морских сил двух стран приступить к работам", — сказал генерал, обращаясь к Шойгу.

Он также отметил в ходе переговоров, что командирует "товарища заместителя министра обороны Вьетнама, отвечающего за военно-техническое сотрудничество с Россией для участия в военно-техническом форуме "Армия-2018".

"Одновременно будем отправлять три команды для участия в соревнованиях "Танковый биатлон", "Медицинский бег" и "Полевая кухня" в рамках Армейских игр-2018", — сказал министр.

Говоря о совместной подготовке военных кадров, министр выразил благодарность Минобороны РФ за выделение в 2018 году 176 мест для обучения вьетнамских военнослужащих в России. "Это самое большое количество с момента возобновления вами выделения льготных и безвозмездных стипендий", — отметил министр.

Россия. Вьетнам > Армия, полиция > ria.ru, 4 апреля 2018 > № 2557775


Вьетнам > Недвижимость, строительство > prian.ru, 2 апреля 2018 > № 2553024

В Хошимине наблюдается бум на рынке недвижимости

В крупнейшем городе Вьетнама строится множество новых проектов, многие из которых нацелены на международных покупателей.

На берегах реки Сайгон активизировалось возведение недвижимости. Одни из проектов от девелопера Vin Homes будет включать в себя 3000 квартир в 13 жилых башнях, а также международную школу, магазины, рестораны и марину, пишет Financial Times.

Golden River – лишь один из многих элитных проектов, которые строятся в Хошимине в последние годы. Большинство из них предназначены для иностранцев, которые с 2015 года имеют право выкупать во Вьетнаме до 30% апартаментов в новых многоквартирных домах. К тому же, экономика Вьетнама развивается стремительными темпами, и девелоперы не поспевают за спросом.

По данным CBRE, за последние три года на рынок Хошимина поступило около 35 000 новых элитных квартир по цене более $1500 за кв.м. Это значительно больше, чем за период с 2012 по 2014 год, когда было построено менее 10 000 таких объектов. В проекте Golden River сданы уже пять из 13 небоскребов, и 80% единиц жилья в них уже распроданы.

Последний раз подобный бум наблюдался во Вьетнаме в 2007 году, когда страна вступила в ВТО. Тогда цены на жиль взлетели под наплывом инвестиций. Но с 2008 года, когда разразился финансовый кризис, в течение пяти лет местный рынок недвижимости испытывал спад. В то время новые квартиры в Хошимине подешевели на 30%, а более старое жилье в других регионах потеряло в цене еще больше.

Сейчас спрос возвращается, по словам риэлторов. Основные покупатели – это выходцы из Южной Кореи, Гонконга и материкового Китая. Многие крупные международные компании, такие как CBRE и Savills, отмечали в 2017 году увеличение доли иностранцев среди своих клиентов. Говорят, что число нерезидентов, приобретающих недвижимость во Вьетнаме, с 2014 года удвоилось.

За ростом покупательской активности иностранцев стоят два фактора. Во-первых, в 2015 году власти Вьетнама упростили покупку недвижимости для нерезидентов. Во-вторых, рост цен на жилье в Гонконге, Таиланде и Сиднее заставил азиатских представителей среднего класса расширить географию своих предпочтений.

Вьетнам > Недвижимость, строительство > prian.ru, 2 апреля 2018 > № 2553024


Китай. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 1 апреля 2018 > № 2558277

В субботу в Ханое премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук встретился с членом Госсовета и министром иностранных дел КНР Ван И, прибывшим во Вьетнам с визитом.

Ван И передал Нгуен Суан Фуку привет от премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна. Он отметил, что в 2017 году в китайско-вьетнамских отношениях были достигнуты плодотворные результаты. Важные договоренности генерального секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина и генсекретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга заложили прочный фундамент для развития двусторонних отношений в правильном направлении. Стороны должны прилагать усилия для сопряжения стратегий развития и решать проблемы, возникающие в процессе сотрудничества, надлежащим образом, чтобы способствовать развитию китайско-вьетнамских отношений и открывать новые перспективы сотрудничества.

Ван И поздравил Вьетнам с успешным проведением шестой встречи руководителей в рамках Экономического сотрудничества в субрегионе Большого Меконга,отметив, что Китай будет и дальше принимать активное участие в этом процессе. Он надеется, что данный механизм и сотрудничество в бассейне Ланьцанцзян-Меконг дополнят друг друга и внесут вклад как в развитие региона, так и в строительство человеческого сообщества с единой судьбой.

Нгуен Суан Фук заявил, что Вьетнам ставит отношения с Китаем на приоритетное место, выразив надежду, что традиционная дружба между странами в дальнейшем укрепится, а двустороннее практическое сотрудничество расширится. Вьетнам готов укрепить сопряжение инициативы "Пояс и путь" и проекта "Два коридора и один экономический круг", а также способствовать торгово-экономическому сотрудничеству и взаимодействию в сфере строительства инфраструктуры.

Китай. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 1 апреля 2018 > № 2558277


Китай. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 1 апреля 2018 > № 2558274

В воскресенье президент Вьетнама Чан Дай Куанг встретился с членом Госсовета и министром иностранных дел КНР Ван И, прибывшим во Вьетнам с визитом.

Ван И передал Чан Дай Куангу привет от председателя КНР Си Цзиньпина и рассказал о важных результатах "двух сессий" /ВСНП и ВК НПКСК/. Он отметил, что после завершения 19-го съезда КПК генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин нанес свой первый визит во Вьетнам, что говорит о внимании Китая к китайско-вьетнамским отношениям и особом месте Вьетнама во внешней политике КНР.

"Под руководством глав двух стран китайско-вьетнамское сотрудничество динамично развивается. В 2017 году объем двустороннего товарооборота превысил 100 млрд долларов, что свидетельствует, как о позитивных тенденциях развития двусторонних отношений в настоящее время, так и об обширных перспективах в будущем. Стороны должны наследовать и развивать традиционную дружбу, открывать новые перспективы китайско-вьетнамских отношений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства", -- заявил Ван И.

По его словам, Китай готов активизировать обмены на высоком уровне, укреплять сопряжение стратегий развития и способствовать практическому сотрудничеству с Вьетнамом во всех сферах. Кроме того, следует сдержанно и осторожно решать морские вопросы и прилагать усилия для поиска методов совместного освоения морских ресурсов, чтобы создать благоприятные условия для всестороннего сотрудничества.

Чан Дай Куанг заявил, что вьетнамско-китайские отношения развиваются в положительном русле. Увенчавшийся полным успехом государственный визит председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам в минувшем году способствовал укреплению политического взаимодоверия и развитию взаимовыгодного сотрудничества.

По его словам, Вьетнам уделяет особое внимание традиционной дружбе с Китаем и готов активизировать между двумя партиями обмен опытом в сфере государственного управления, укрепить сопряжение инициативы "Пояс и путь" и проекта "Два коридора и один экономический круг", а также способствовать торгово-экономическому и региональному сотрудничеству.

Китай. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > russian.news.cn, 1 апреля 2018 > № 2558274


Япония. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > ifes-ras.ru, 30 марта 2018 > № 2597971

Проявления «мягкой силы» в гуманитарном сотрудничестве Японии и Вьетнама

Жанг Тхи Тхом, К.Г. Муратшина

В статье анализируются основные направления гуманитарного сотрудничества между Японией и Социалистической Республикой Вьетнам на современном этапе: связи в сфере образования, культурные обмены и взаимодействие в области туризма. Выявляются способы и результаты использования сторонами «мягкой силы». Авторы приходят к выводу, что из двух партнёров более активно и целенаправленно действует Япония, и она же показывает наибольшее владение технологиями «мягкой силы». Однако Вьетнам тоже предпринимает заметные усилия в этой сфере, а выгоду от сотрудничества получают обе стороны. В качестве источников использованы актуальные материалы вьетнамских и японских государственных и общественных организаций и средств массовой информации.

Ключевые слова: Япония, Вьетнам, гуманитарное сотрудничество, культурные обмены, «мягкая сила».

Soft Power in Japan-Vietnam cultural interaction

Giang Thi Thom, K. G. Muratshina

This paper analyses the main aspects of cultural interaction between Japan and the Socialist Republic of Vietnam at current stage, including cooperation in the field of education, exchanges in arts and the sphere of tourism. The paper traces the methods and results of both countries’ soft power use. The authors conclude that Japan comes as a more active side in this partnership, its activities being more purposeful. As a result, Japanese use of soft power is more efficient. However, Vietnam is making efforts to balance the cooperation, which generally can be characterized as mutually beneficial. The paper is based on up-to-date sources from Vietnamese and Japanese government and public institutions and media.

Keywords: Japan, Vietnam, cultural cooperation, cultural exchanges, soft power.

Юго-Восточная Азия (ЮВА) - один из многих регионов, где в настоящее время разворачивается напряжённая конкуренция государств, претендующих на региональное лидерство, а также бизнес-элит, торговых империй и концепций будущего развития международного сотрудничества. В силу стратегической важности как географического расположения ЮВА, так и её огромного человеческого ресурса и наличия крупных потенциальных рынков сбыта, в этом регионе сейчас объективно существует конкуренция за влияние между ведущими внерегиональными акторами - Китаем, Японией, США. Не остаются в стороне, включаясь в различные варианты конкурентного взаимодействия, и другие «полюса силы» современной системы международных отношений: Россия, Европейский союз, Индия, мусульманский мир (в том числе и та его часть, что пропагандирует наиболее экстремистские, радикальные идеи). Средства борьбы за влияние могут быть самыми различными - вовлечение в торговые блоки, зоны свободной торговли, масштабные инвестиционные проекты, военные альянсы и т.д.

Одним из эффективных инструментов выступает и «мягкая сила», - в её классическом понимании согласно концепции, выдвинутой Дж. Наем. Технологии «мягкой силы» ориентированы на формирование привлекательного имиджа и включают распространение информации о конкурентоспособных экономических моделях, активную деятельность на международной арене по обеспечению мира и безопасности, хорошую репутацию государственных институтов, культурно-информационные потоки, продвижение своих образовательных программ и институтов и др. [1]. В современных условиях они давно стали незаменимым средством, позволяющим акторам международных отношений решать множество задач: создавать себе положительный имидж, лоббировать свои бизнес-интересы, заручаться поддержкой партнёров на международной арене, расширять социальную базу союза или просто любых межгосударственных отношений. Данное исследование посвящено анализу того, как проявляется «мягкая сила» в сотрудничестве Японии и Вьетнама в гуманитарной сфере. Вопрос рассмотрен на примерах взаимодействия в области культурных обменов, образования и туризма. Актуальность вопроса определяется как растущей направленностью вовне политики администрации Абэ Синдзо и усилением конкуренции Японии с другими акторами в регионе за влияние, так и тем, что технологии «мягкой силы», применяемые другими государствами, имеет смысл изучать особенно тщательно в условиях расширения связей России с ЮВА и попыток реализовать интересы в данном регионе и задачи во взаимодействии с ним. Как известно, из всех государств Азии именно Япония первой осознала действенность технологий «мягкой силы» и начала наиболее активно их реализовывать в своей политике [2].

Для начала следует отметить, что общий характер вьетнамско-японских отношений классифицируется двумя странами как стратегическое партнёрство, которое можно охарактеризовать как достаточно плодотворное и выгодное в той или иной степени для обеих сторон. Поддерживается постоянный диалог на разных уровнях; объём товарооборота позволяет Японии стабильно занимать место в тройке главных торговых партнёров СРВ (вместе с Китаем и США), во Вьетнам идёт на постоянной основе большой поток японских инвестиций и официальной помощи развитию страны. При этом важно отметить, что инвестирует Япония в стратегически важные объекты и те сферы, которые имеют большое значение для социально-экономического развития Вьетнама: обрабатывающую промышленность, подготовку кадров, высокие технологии, строительство новых аэропортов, морских портов, скоростных железных дорог и метро [3, с. 252-254].

СРВ поставляет в Японию такие необходимые и имеющие при этом небольшую себестоимость экспортные товары, как текстиль, запчасти для транспортных средств, для оборудования и инструментов, а также морепродукты. Развивается и военно-техническое сотрудничество [4, с. 68], сформировано взаимопонимание по основным проблемам безопасности в регионе, имеющим ключевое значение для обоих государств, прежде всего, по морским спорам с Китаем [5, с. 252-254].

Именно последнее можно считать одним из основных мотивов в выстраивании добрососедских отношений. Япония посредством альянсов с Вьетнамом, а также другими странами региона (Индией, Австралией, Филиппинами) формирует определённый баланс сил против своего основного соперника как в территориальном споре, так и в борьбе за лидерство в АТР. Что касается Вьетнама, то с его позиции это выглядит скорее как баланс угроз в классическом реалистском понимании, когда государство объединяется в решении своих задач в международных отношениях с менее опасным партнёром против более опасного. Мотив поиска союзника в территориальном споре для вьетнамской стороны очень важен, поскольку ситуация в Южно-Китайском море с каждым годом, по сути, лишь усугубляется, и поддержка Японии может быть как нельзя кстати. Наконец, упомянутые выше направления вьетнамско-японского экономического сотрудничества также способствуют заинтересованности стран друг в друге, в укреплении партнёрства и расширении его социальной базы.

Первым направлением гуманитарного сотрудничества, которое следует рассмотреть, является взаимодействие в сфере образования. Здесь можно выделить следующие основные аспекты: студенческие обмены и связи университетов, сотрудничество на уровне школ, среднего образования вообще и, наконец, продвижение программ изучения японского и вьетнамского языков.

Основными документами, определяющими связи университетов двух стран, являются подписанный 25 марта 2008 г. в Токио Меморандум о взаимопонимании по помощи Вьетнаму в подготовке 1000 кандидатов наук до 2020 г. и Меморандум о сотрудничестве в области подготовки кадров 2013 г. Предполагается расширение возможностей трудоустройства для вьетнамцев в Японии, улучшение профессиональных навыков вьетнамских выпускников и возможность изучения японской модели управления, обмен информацией, опытом, подготовка сотрудников-вьетнамцев для японских компаний во Вьетнаме [6]. В марте 2014 г. также была подписана стратегическая программа сотрудничества в области образования, а именно в подготовке кадров, продвижении преподавания японского языка во Вьетнаме и в выработке профессиональных стандартов [7].

С 2009 г. странами проводится регулярная вьетнамско-японская ректорская конференция по сотрудничеству в области высшего образования, в которой принимают участие представители как руководства университетов, так и правительств обеих стран [8]. С 2011 г. во Вьетнаме действуют представительства целого ряда крупных университетов Японии [6]. Увеличивается количество стипендий для обучения вьетнамских студентов и аспирантов в Японии [9]. Как следствие, если, например, в 2008 г. в Японии обучались 3200 вьетнамских студентов, то в 2016 - уже 54 000 (включая как тех, кто поехал в Японию по стипендиальным программам, так и тех, кто учился за свой счёт) [10]. В 2014 г. в Ханое был создан Вьетнамско-Японский университет. Его концепция была разработана Ханойским национальным университетом в сотрудничестве с Парламентским альянсом дружбы между Японией и Вьетнамом, Вьетнамско-Японским форумом делового сотрудничества и японскими университетами. Ректором был назначен президент Ассоциации дружбы Японии и Вьетнама Фурута Мотоо [11]. Первых студентов университет принял в 2016 г. Были запущены магистерские программы по таким специальностям, как нанотехнологии, экология, строительное дело, регионоведение, государственное управление и бизнес-администрирование. Лимит набора на программу - 20 студентов, общее время обучения - 24 месяца. Не менее 50 % студентов должны будут пройти трёхмесячную стажировку в Японии [12]. В дальнейшем спектр специальностей планируется расширять [13]. Наконец, работает Японско-Вьетнамский студенческий совет, который проводит регулярные встречи для обмена опытом и обсуждения ключевых проблем сотрудничества [14].

В плане продвижения изучения своего языка особенно больших успехов добилась Япония. Японский язык является одним из пяти иностранных, преподаваемых в национальной системе образования СРВ. Если в 2002 г. во Вьетнаме было 12 учебных заведений с изучением японского (6 государственных и 6 частных) с общей численностью учащихся около 3000 человек, то сейчас таких учреждений действует 26 в одном только Хошимине (6 государственных университетов и 20 частных), с численностью изучающих японский язык приблизительно 7000 человек, а для всего Вьетнама в целом эта цифра составляет более 10 000 человек [15]. У всех у них, в том числе, есть возможность сдать официальный экзамен на знание японского языка Нихонго норёку сикэн [16].

Что касается изучения вьетнамского языка в Японии, то он также преподаётся как иностранный в ряде японских университетов: Токийском университете иностранных языков, Университете Канда, Осакском университете и других вузах. Университет Канда также проводит ежегодный конкурс выступлений на вьетнамском языке [17]. Точные цифры, сколько людей в Японии изучают вьетнамский язык, отсутствуют, но имеются, например, данные о числе сотрудников японских научно-образовательных учреждений, занятых вьетнамскими исследованиями и преподаванием языка. В 2008 г. их число составляло около 100 человек [18], но с тех пор эта цифра, несомненно, должна была существенно вырасти. С 2017 г. все желающие в Японии могут сдать официальный экзамен на знание вьетнамского языка, аналогичный «Норёку» [19]. Интересно, что, несмотря на сложную тоновую систему, вьетнамский язык в Японии считается простым для изучения японцами [20], более того, красивым и очень приятным на слух [21]. А вот для вьетнамцев японский хоть и лёгок в произношении (оно похоже у многих слов в двух языках, как и значение), но сложен в части изучения иероглифов, поскольку Вьетнам в своё время перешёл на латиницу.

Третье направление сотрудничества в сфере образования - взаимодействие на уровне школ - представлено обменными программами и опять же продвижением японского языка. В мае 2013 г. Министерство образования Вьетнама и Министерство иностранных дел Японии подписали Меморандум о преподавании японского языка во Вьетнаме. Обе стороны будут совместно разрабатывать учебные планы и материалы для начальных школ и продолжать расширять обучение японскому языку в средней школе в разных городах Вьетнама, кроме Ханоя, Хюэ, Дананга и Хошимина, где японский в школах уже достаточно распространён [22]. В 2016 г. было подписано двустороннее рамочное соглашение о преподавании японского языка во вьетнамских школах [22]. Также действуют программы, по которым вьетнамские школьники могут посетить Японию, например, Junior, Kizuna и другие [23]. Такие поездки носят ознакомительный характер, в том числе вьетнамские школьники встречаются со своими японскими сверстниками и могут пожить в японских семьях. Часть программ обмена финансируется крупными японскими промышленными корпорациями в Японии, такими, как, например, Kyocera [24]. Также от 40 до 50 японских школьников в среднем каждый год посещают в рамках похожих обменных программ Вьетнам [25].

Следующий аспект, который необходимо рассмотреть, - сотрудничество в сфере культурных обменов. Он проявляется во вьетнамско-японском взаимодействии целым рядом

инициатив. Первым, что следует отметить, является ежегодное (с 2000 г.) проведение фестивалей культуры Вьетнама в Японии и японских культурных фестивалей во Вьетнаме. В ходе фестивалей организуются художественные выставки, фотовыставки, мастер-классы традиционной кухни, показы мод, особенно традиционного вьетнамского одеяния аозай и японских кимоно, чайные церемонии и праздники цветов [26].

Дополнительный импульс культурным связям придаёт масштабное празднование дат, значимых для двусторонних отношений. Так, в 2008 г. широко отмечалось 35-летие дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией. В марте 2008 г. состоялся Японско-Вьетнамский форум культурного обмена, где обсуждались вопросы подготовки кадров, сохранения культурного наследия и т.д. [26]. В том же году был создан Японский фонд культурного обмена во Вьетнаме. С тех пор эта организация ведет интенсивную работу сразу по нескольким направлениям: поддержка изучения японского языка, организация выставок, концертов, спектаклей, показов фильмов, распространение страноведческой литературы на языках двух стран. Кроме того, фонд спонсирует японоведение во Вьетнаме и проведение конференций по этой теме [27]. Что касается других юбилейных мероприятий в 2008 г., то был также проведён первый Вьетнамско-Японский музыкальный фестиваль. Были организованы выступления во Вьетнаме многих японских исполнителей, а вьетнамские певцы впервые были широко представлены общественности Японии. Фестиваль транслировался в прямом эфире на вьетнамском телеканале VTV1 и японском NHK, что позволило узнать о нём большому числу граждан обеих стран [28].

2013 год, когда отмечалось 40-летие установления дипломатических отношений между двумя странами, был официально провозглашён «Годом дружбы между Японией и Вьетнамом». Договорённость об этом была достигнута ещё в 2011 г. в ходе двусторонних переговоров на высшем уровне и отражена в Совместном заявлении о планах действий по развитию стратегического партнёрства во имя мира и процветания в Азии. Обе стороны договорились содействовать культурным обменам, включая уже упоминавшиеся ежегодные фестивали во Вьетнаме и в Японии, а также взаимодействию СМИ, молодёжным обменам и сотрудничеству в области спорта [29]. В число юбилейных мероприятий в Ханое, Хошимине, Дананге, Токио, Осаке, Кобе, Фукуоке, Нагое и других городах вошли гастроли художественных коллективов, фотовыставки, посвящённые двум странам и народам, Неделя кино, конференции, семинары [30].

Кроме масштабных централизованных фестивалей, граждан обеих стран привлекают и локальные тематические события, например, японский праздник любования сакурой во вьетнамском городе [31] или выход в прокат в Японии популярного вьетнамского художественного фильма [32]. Популярно во Вьетнаме и такое явление, как дорама - японские сериалы. Доходит даже до закрепления во вьетнамском языке сформированных дорамами неологизмов, как это произошло со словом «ошин» (Osin) - «домашняя прислуга» [33]. Большой успех имел вышедший на экраны в обеих странах в 2013 г. фильм «Партнёр» - история дружбы и любви между представителями двух народов в начале ХХ в. [34]

Особо стоит отметить такое направление сотрудничества, как сохранение культурного наследия. Здесь активной стороной и донором является Япония. Она регулярно направляет во Вьетнам экспертов по сохранению культурного наследия, оказывает финансовую поддержку и помогает восстановить исторические памятники в имперской столице Хюэ - одном из важнейших культурных объектов Вьетнама. Причем финансировать восстановление и сохранение культурного наследия Хюэ Япония начала с 1990 г. и продолжает делать это по сей день. Этот город также регулярно посещают японские исследователи и реставраторы, которые в том числе осуществляют и подготовку местных специалистов. Последние также проходят стажировки в Японии [35]. Кроме Хюэ, Япония оказывает поддержку сохранению культурного наследия в г. Хой Ан (с 2003 г.) и деревне-музее Дуонг Лам (с 2008 г.) посредством направления туда своих специалистов [36]. Кроме сохранения объектов материальной культуры, осуществляется и финансирование проектов по сохранению нематериального культурного наследия. Так, Япония осуществляет помощь Вьетнаму в сохранении «Ня-Няк» - вьетнамской «королевской музыки». Был разработан совместный план действий, японская сторона финансирует обучение музыкантов и мастеров по изготовлению инструментов. Цель - сохранение музыкальных навыков среди молодёжи и повышение осведомлённости о «Ня- Няк» на национальном, региональном и международном уровнях [35].

Пожалуй, направление защиты культурных ценностей - самое нетипичное и неожиданное для сотрудничества в паре государств, где одно, безусловно, доминирует благодаря своей экономической и военно-политической мощи. Разумеется, частично эти ценности важны для Японии тем, что ими в первую очередь, как той же «Ня-Няк» или посещением Хюэ, интересуются японские туристы. Но мы не видим примеров подобной благотворительности в больших масштабах в отношениях, например, Китая с другими государствами, а для Японии, в том числе и из этого, складывается «мягкая сила», способная приносить не только благодарность, но влияние и международный авторитет.

К сфере культурных обменов можно отнести перевод и распространение художественной литературы на языках стран-партнёров. На вьетнамский язык уже переведено более 150 важнейших произведений японской литературы разных исторических периодов. В то же время число произведений вьетнамской литературы, опубликованных в Японии, куда более скромно: всего 64 книги [37]. Как видим, есть некоторый дисбаланс, и Япония вновь играет активную роль, а ее культура пропагандируется более широко. Также во Вьетнаме очень популярны японские комиксы манга. Один только «Дораэмон» разошёлся тиражом в общей сложности более 100 млн копий [37].

Наконец, третьим большим направлением гуманитарного взаимодействия, которое рассмотрено в данном исследовании, является туризм. Развитие этой сферы во вьетнамско- японских отношениях определяется, прежде всего, Совместной декларацией о сотрудничестве Вьетнама и Японии в области туризма 2005 г. [36] и деятельностью созданного в 2013 г. Вьетнамско-Японского комитета по сотрудничеству в области туризма [36]. Обе страны заинтересованы во взаимном увеличении турпотока, а также техническом совершенствовании туристической инфраструктуры. Для этого предпринят целый ряд мер. С 2004 г. Вьетнам разрешил безвизовый въезд японским туристам на срок до 15 дней. Япония, со своей стороны, с 2013 г. начала выдавать гражданам СРВ многократные визы, с 2014 г. был упрощён порядок оформления виз при покупке пакетных туров через выбранные японской стороной туристические компании, а максимальный срок многократной туристической визы в Японию для вьетнамских граждан увеличен с 3 до 5 лет. При этом японская сторона готова к дальнейшему упрощению визового режима с целью привлечения большего числа туристов [38].

Способствует увеличению турпотока и то, что два крупнейших города Вьетнама - Ханой и Хошимин - связаны прямыми авиарейсами с четырьмя крупными японскими городами: Токио, Нагоей, Осакой и Фукуокой. Полеты осуществляют такие авиакомпании, как All Nippon Airways, Japan Airlines, Vietnam Airlines, Vietjet Air и Jetstar Pacific. В среднем самолеты вылетают каждые 5-6 часов.

В 2016 г. во Вьетнаме начало работу представительство Японского агентства содействия туризму, задача которого - предоставлять потенциальным туристам больше информации о Японии и своевременно решать любые поступающие вопросы. В свою очередь в Японии действует представительство Вьетнамской туристической ассоциации [36]. В целом можно сказать, что Япония и в этой сфере ведет более активную деятельность. Так, через Японское агентство международного сотрудничества (JICA) она оказывает поддержку Вьетнаму в развитии регионального туризма (например, помощь в разработке генерального плана развития туризма в Дананге), охране окружающей среды и применении новых технологий (например, помощь во внедрении новых методов очистки сточных вод и работы с бытовыми отходами в бухте Халонг). Сотрудники предприятий сферы туризма из Вьетнама имеют возможность обучения на организованных японской стороной краткосрочных учебных курсах в области управления развитием туризма, развития экотуризма и т. д. [39]

То, что состоятельные японские туристы нужны Вьетнаму, - очевидно, но и у Японии есть не меньший интерес в привлечении туристов из СРВ. Дело в том, что, согласно опросам Японского агентства содействия туризму, путешествие в Японию выбирают обеспеченные слои вьетнамского общества с доходом 30-45 млн донг (1,5-2 тыс. долл.) в месяц, а их расходы во время поездок достаточно высоки - около 237 тыс. иен (примерно 2180 долл.) с человека [38]. Поэтому на прибыль при развитии туризма рассчитывают обе стороны.

Если говорить о цифрах, то число туристов из Японии, посещающих Вьетнам, за период с 2003 по 2012 г. увеличилось в 2,75 раза, достигнув средних темпов роста в 12 % в год. В 2012 г. Вьетнам посетили около 580 000 японских туристов. Больше прибыло только из Китая и Кореи [40]. Далее, в период до 2015 г. эта цифра росла в среднем на 9 % в год. За первые 10 месяцев 2016 г. она составила 611 000 человек, что на 11 % больше, чем за тот же период в 2015 г. [41]. За первые девять месяцев 2017 г. Вьетнам посетили 598 000 японских туристов [38].

Что касается турпотока из Вьетнама в Японию, то в 2006-2012 гг. их число увеличилось в 2,2 раза, достигнув средних темпов роста в 14 % в год, и составило в 2012 г. 55 000 человек [40]. В 2015 г. эта цифра составила 185 000 человек [42]. За первые девять месяцев 2017 г. в Японию отправились 230 000 туристов из СРВ, что является самым высоким показателем за всю историю [38].

Подведём итог. Три крупнейших сферы вьетнамско-японского гуманитарного сотрудничества - образование, культурные обмены и туризм - в последние годы активно развиваются. Каждая из них служит решению схожих задач в отношениях и в целом работает на укрепление стратегического партнёрства. Взаимодействие в области образования обеспечивает прочную основу для сотрудничества в других областях, культурные обмены призваны способствовать лучшему взаимопониманию между двумя народами, а сотрудничество в сфере туризма способствует развитию обменов, а также связей между людьми и организациями двух стран.

Практически во всех областях сотрудничества проявляется как использование «мягкой силы», то есть совокупности мероприятий, направленных на формирование положительного имиджа и привлекательности каждого из государств, на повышение интереса к нему и продвижение его культуры, так и результаты применения таких приёмов. Всё большее число вьетнамцев устремляются в Японию с целью обучения, путешествий или поиска работы. Примерное число мигрантов из СРВ в Японии в 2016 г. составило около 200 тыс. человек, что на 36,1 % больше, чем в 2015 г. Вьетнамская диаспора по своим размерам уступает только китайской (около 696 тыс. человек), корейской (около 453 тыс. человек) и филиппинской (244 тыс. человек) [43]. Динамика роста турпотоков была приведена выше, причём, как видим, привлекательность Вьетнама для японских туристов также растёт. Всё более популярным в Японии становится и вьетнамский язык, и хотя его распространение не сравнить с масштабами изучения японского во Вьетнаме, результаты тем не менее заметны.

Дружественный настрой Японии и помощь в различных сферах, важных в том числе и для экономики, делают её главным противовесом Китаю в глазах вьетнамцев. 82 % населения Вьетнама, согласно результатам социологических опросов, относятся к Японии «с симпатией» [44, с. 19]. «Мягкая сила» - один из факторов, работающих на общее расширение сотрудничества. В последние годы мы наблюдаем именно такую тенденцию. Это расширение выражается и в отсутствии крупных политических расхождений, и во всё большем сближении взглядов на территориальные споры [3, с. 254], и в увеличении масштабов японской финансовой помощи и взаимодействия в сфере инфраструктуры, в противовес китайскому проекту «Один пояс, один путь» [45] (в котором перекос в получении выгод явно в пользу Китая), и в готовности совместно продолжать и модифицировать проект Транстихоокеанского партнёрства [46] после выхода из него США. Даже интенсификация оборонной политики администрации Абэ Синдзо [47], различные проявления которой в последние годы приводили к недовольству и протестам соседних государств [48], не вызвала у СРВ заметной негативной реакции. Не требует Вьетнам от Японии и каких-либо официальных извинений за оккупацию в период Второй мировой войны. Напротив, вьетнамские преподаватели рассказывают школьникам и студентам о том, как Япония до своей капитуляции во Второй мировой войне успела победить во Вьетнаме французских колонизаторов.

Считается, что благодаря обменам между двумя странами Вьетнам получил японский опыт построения национальной культуры (приобретение достижений из-за рубежа и одновременное сохранение и поощрение своих культурных ценностей в новых условиях), и это полностью укладывается в стратегию развития страны, с культурой как духовной основой общества и культурными обменами как одним из трёх столпов построения модели «обеспеченный народ, сильное государство, справедливое, демократическое и цивилизованное общество» [37].

Следует признать, что в гуманитарном сотрудничестве с Вьетнамом Япония играет более активную роль, и для неё, по сути, более важна стратегия «мягкой силы» в отношениях, поскольку из двух стран всё же именно она вовлечена в международное соперничество на глобальном уровне, в котором принципиально важны любые «очки», набранные в том числе в Юго-Восточной Азии. Но вместе с тем мы можем наблюдать на приведённых примерах, что выгода в этом сотрудничестве во многом взаимна, и оно открывает новые возможности для обеих сторон.

Библиографический список

1. Русакова О. Ф. Soft power как стратегический ресурс и инструмент формирования государственного бренда: опыт стран Азии // Известия Уральского федерального университета. Серия 3: Общественные науки. 2013. Т. 118. № 3. С. 52-61.

2. Катасонова Е.Л. Япония и азиатский сценарий Джозефа Ная // Азия и Африка сегодня. 2013. № 9. С. 70-74.

3. Локшин Г.М. Отношения Вьетнама с Японией и рядом других азиатских стран // Современный Вьетнам. М.: ИДВ РАН, 2015. С. 252-258.

4. Канаев Е.А., Сигутина А.Н. Японо-американский альянс и проблема Южно-Китайского моря: последствия для азиатско-тихоокеанской безопасности // Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития. 2017. № 34. С. 61-74.

5. Кистанов В.О. Политика Японии в Восточной Азии: проблемы, тенденции, перспективы // Новые вызовы и механизмы безопасности в Восточной Азии. М.: ИДВ РАН, 2016. С. 242-263.

6. Tran My Hoa. Quan he Viet Nam - Nhat Ban trong linh vuc giao due nhung nam gan day : [Чан Ми Хоа. Отношения между Вьетнамом и Японией в сфере образования на современном этапе] // Центр японских исследований Института Северо-Восточной Азии. URL: http://cjs.inas.gov.vn/index.php?newsid=1085 (дата обращения: 11.07.2016).

7. Hgp tac giao due Viet Nam - Nhat Ban: Tap trung phat trien nguon nhan luc : [Сотрудничество между Японией и Вьетнамом в области образования: основное внимание уделяется развитию людских ресурсов] // Baomoi.com. URL: https://baomoi.com/hop-tac-giao- duc-viet-nam-nhat-ban-tap-trung-phat-trien-nguon-nhan-luc/c/13388855. epi (дата обращения: 24.03.2014).

8. Tang cudng hgp tac giao duc dai hgc giua Viet Nam va Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества в области высшего образования между Вьетнамом и Японией] // Vaas.org.vn. URL: http://www.vaas.org.vn/tang-cuong-hop-tac-giao-duc-dai-hoc-giua-viet-nam-va-nhat-ban- a14943.html (дата обращения: 01.10.2015).

9. Thuc day quan he Viet Nam - Nhat Ban trong linh vuc giao duc - dao tao : [Содействие развитию отношений между Вьетнамом и Японией в области образования] // Официальный сайт МИД Вьетнама. URL:

http://www.mofahcm.gov.vn/mofa/nr040807104143/nr040807105001/ns080327085720 (дата обращения: 26.10.2017).

10. So lugng hgc sinh sinh vien Viet Nam du hgc do don vao Nhat Ban ngay cang tang manh : [Число вьетнамских студентов, обучающихся в Японии, быстро растёт] // Sugoi.vn. URL: https://sugoi.vn/chia-se/so-luong-hoc-sinh-sinh-vien-viet-nam-du-hoc-do-don-vao-nhat-ban- ngay-cang-tang-manh/ (дата обращения: 11.03.2017).

11. Gioi thieu chung Truong dai hgc Viet Nhat : [Создание Вьетнамско-Японского университета] // Vju.vnu.edu.vn. URL: http://vju.vnu.edu.vn/gioi-thieu/truong-dhvn.html (дата обращения: 11.01.2018).

12. Gioi thieu 06 chuong trinh dao tao thac si - hgp tac giao duc Viet Nam va Nhat Ban : [Запуск 6 магистерских программ - сотрудничество в сфере образования между Вьетнамом и Японией] // Tuyensinhcaohoc.info. URL: http://tuyensinhcaohoc.info/gioi-thieu-06-chuong-trinh- dao-tao-thac-si-hop-tac-giao-duc-viet-nam-va-nhat-ban-vnu.html (дата обращения: 25.03.2016).

13. 0^ • ^ b : [Япония и Вьетнам начинают готовить профессионалов мирового уровня в совместном университете] // JICA (Japan International Cooperation Agency). URL:

https://www.jica.go.jp/topics/2016/20160912_01.html (дата обращения: 20.01.2018).

14. : [О Японско-Вьетнамском студенческом совете] // Gakunavi.info. URL: http://www.gakunavi.info/entry/international/ 0^-^b^^^^^ns.html (дата обращения: 20.01.2018).

15. Trung tam dao tao va giao luu Viet - Nhat - "Hop tac giao due Viet Nam - Nhat Ban" : [Образовательные обмены между Вьетнамом и Японией. Японско-вьетнамское образовательное сотрудничество] // Vjeec.vn. URL: http://vjeec.vn/portal/index.php/vi-vn/giao- duc (дата обращения: 12.12.2017).

16. : [Города и учебные заведения, организующие «Норёку сикен» за рубежом] // Официальный сайт «Норёку сикэн». URL: http://www.jlpt.jp/application/overseas_list.html (дата обращения: 20.01.2018).

17. ГШ 11 ШШЮ&РРЬ^ : [Объявление об 11-м конкурсе выступлений на вьетнамском языке] / Официальный сайт Университета Канда. URL: http://www.kandagaigo.ac.jp/kuis/kuis_news/detail/0510_0000006311.html (дата обращения: 25.01.2018).

18. Hoc tieng Viet tai Nhat Ban : [Изучение вьетнамского языка в Японии] / Институт Северо-Восточной Азии. URL: http://www.inas.gov.vn/357-hoc-tieng-viet-tai-nhat-ban.html (дата обращения: 24.08.2012).

19. 6 Я 25 : [25 июня в Токио впервые состоится экзамен на знание вьетнамского языка] / Viet-jo.com. URL: https://www.viet-

jo.com/news/nikkei/170419124623.html (дата обращения: 20.01.2018).

20. ^ b ^ Ш ^ ^ : [Специальность «Вьетнамский язык»] / Официальный сайт Осакского университета. http://www.sfs.osaka-u.ac.jp/about_fs/edu_fl_vie.html (дата обращения: 20.01.2018).

21. : [Язык, прекрасный звучанием своих тонов] / Официальный сайт Университета Канда. URL:

https://www.kandagaigo.ac.jp/kuis/subject/department/asia/vietnamese/ (дата обращения: 20.01.2018).

22. Hoi dam giao duc Viet Nam - Nhat Ban : [Диалог по образованию между Вьетнамом и Японией] / Giaoduc.edu.vn. URL: http://www.giaoduc.edu.vn/hoi-dam-giao-duc-viet-nam-nhat- ban.htm (дата обращения: 04.05.2016).

23. Tong hop cac chuong trinh giao luu - trao doi van hoa tai Nhat Ban : [Программы обмена и культурные связи с Японией] / Scholarshipplanet.info. URL: http://scholarshipplanet.info/vi/tong-hop-thong-tin-cac-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-van-hoa-tai- nhat/ (дата обращения: 12.12.2017).

24. Chuong trinh giao luu van hoa hoc sinh cap 2 Viet Nam tai Nhat Ban : [Программа посещения вьетнамскими школьниками Японии] / Vietnamplus.vn. URL: https://www.vietnamplus.vn/chuong-trinh-giao-luu-van-hoa-hoc-sinh-cap-2-viet-nam-tai-nhat- ban/466591.vnp (дата обращения: 17.09.2017).

25. Xay dung hap tac giao duc Viet Nam - Nhat Ban ben vung : [Формирование сотрудничества Вьетнама и Японии в области образования] / Вaomoi.com. URL: https://www.baomoi.com/xay-dung-hop-tac-giao-duc-viet-nam-nhat-ban-ben-vung (дата обращения: 12.12.2017).

26. Giao luu van hoa Viet Nam - Nhat Ban : [Культурные обмены между Вьетнамом и Японией] / Vjeec.vn. URL: http://vjeec.vn/portal/index.php/vi-vn/van-hoa-xa-hoi (дата обращения: 12.12.2017).

27. Trung tam giao luu van hoa Nhat Ban tai Viet Nam : [Японский фонд культурного обмена во Вьетнаме] / Vietnhatnews.wordpress.com. URL:

https://vietnhatnews.wordpress.com/2015/10/13/trung-tam-giao-luu-van-hoa-nhat-ban-tai-viet-nam- japan-foundation/ (дата обращения: 13.10.2015).

28. Dai nhac hoi Nhat - Viet: “Giac ma ve mot nen hoa binh” : [Японско-Вьетнамский музыкальный фестиваль: «Мечта о мире»] / Официальный сайт МИД Вьетнама. URL: http://www.mofahcm.gov.vn/en/mofa/nr040807104143/nr040807105001/ns080516085627 (дата обращения: 12.12.2017).

29. Tuyen bo chung Viet Nam - Nhat Ban : [Совместное заявление Вьетнама и Японии] / Vnexpress.net. URL: https://vnexpress.net/tin-tuc/the-gioi/tu-lieu/tuyen-bo-chung-viet-nam-nhat- ban-2965698.html (дата обращения: 19.03.2014).

30. Khai mac “Le hoi Viet Nam tai Nhat Ban 2013” : [Открытие «Вьетнамского фестиваля в Японии - 2013»] / Dantri.com.vn. URL: http://dantri.com.vn/the-gioi/khai-mac-le-hoi-viet-nam- tai-nhat-ban-2013-1379598970.htm (дата обращения: 14.09.2013).

31. ^ ь У Л ^ —— /L : [План мероприятий, проводимых в г. Дананг] / Danang-event.com. URL: https://K.com/danang- event (дата обращения: 28.01.2018).

32. ^ЬУЛ^Д N : [В Японии вышел в прокат вьетнамский фильм «Жёлтые цветы на зелёной траве»] / Viet-jo.com. URL: https://www.viet-jo.com/news/entertainment/170803163414.html (дата обращения: 28.01.2018).

33. О sin lay nuac mat hang trieu khan gia Viet : [«Ошин» заставляет миллионы зрителей во Вьетнаме плакать] / Giaoduc.net.vn. URL: http://giaoduc.net.vn/Phim/O-sin-lay-nuoc-mat- hang-trieu-khan-gia-Viet-post58932.gd (дата обращения 12.05.2012).

34. “Ngudi cong su” - phim ve Phan Boi Chau hap tac vai Nhat Ban chmh thuc ra mat : [На экраны вышел «Партнёр» - вьетнамско-японский фильм о Фан Бой Тяу] / Hanoimoi.com.vn. URL: http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Van-hoa/618783/nguoi-cong-su—phim-ve-phan-boi-chau- hop-tac-voi-nhat-ban-chinh-thuc-ra-mat (дата обращения: 17.09.2013).

35. Quan he hap tac Viet - Nhat trong nghien cuu va bao ton di san van hoa Hue : [Вьетнамско-японское сотрудничество в области исследования и сохранения культурного наследия Хюэ] / Hueworldheritage.org.vn.

URL: http://hueworldheritage.org.vn/TTBTDTCDH.aspx?TieuDeID=41&TinTucID=2640 (дата обращения: 28.04.2017).

36. Phien hop thu 7 cda Uy ban hap tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Седьмое заседание Вьетнамско-Японского комитета по сотрудничеству в области туризма] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/22002 (дата обращения: 18.10.2016).

37. Giao luu van hoa - tru cot phat trien quan he Viet-Nhat : [Культурные обмены - основа развития отношений Вьетнама и Японии] / Voice of Vietnam. URL: http://vov.vn/van-hoa-giai- tri/giao-luu-van-hoa-tru-cot-phat-trien-quan-he-vietnhat-281589.vov (дата обращения: 20.09.2013).

38. Viet Nam la thi truong du lich phat trien nhanh cha Nhat Ban : [Вьетнам - быстрорастущий туристический рынок для Японии] / Tienphong.vn. URL: https://www.tienphong.vn/the-gioi/viet-nam-la-thi-truong-du-lich-phat-trien-nhanh-cua-nhat-ban- 1202374.tpo (дата обращения: 28.10.2017).

39. Thuc day hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Содействие развитию сотрудничества в сфере туризма между Вьетнамом и Японией] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/1998 (дата обращения: 23.10.2016).

40. Tang cuong hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества Вьетнама и Японии в сфере туризма] / Vietnamtourism.gov.vn. URL: http://vietnamtourism.gov.vn/index.php/items/12675/4 (дата обращения: 04.11.2013).

41. Day manh hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Содействие развитию сотрудничества между Вьетнамом и Японией] / Vinanet.vn. URL: http://vinanet.vn/kinhte- taichinh/day-manh-hop-tac-du-lich-viet-nam-nhat-ban-656462.html (дата обращения: 25.11.2016).

42. Tang cuong hgp tac du lich Viet Nam - Nhat Ban : [Укрепление сотрудничества Вьетнама и Японии в сфере туризма] / Baotintuc.vn. URL: https://baotintuc.vn/du-lich/tang- cuong-hop-tac-du-lich-viet-nam-nhat-ban-20161117163513982.htm (дата обращения: 17.11.2016).

43. So nguoi Viet Nam cu tru о Nhat len gan 200.000 nguoi : [В Японии проживают около 200 тыс. вьетнамцев] / Thanhnien.vn. URL: https://thanhnien.vn/the-gioi/so-nguoi-viet-cu-tru-o- nhat-len-gan-200000-nguoi-816566.html (дата обращения: 02.12.2017).

44. Казаков О.И. Рекордный туризм в Японию на фоне отношения японцев к другим странам // Японские исследования. 2016. № 3. С. 13-24. DOI: 10.24411/2500-2872-2016-00019

45. Sands G. In Contrast to the OBOR Fanfare, Japan Quietly Builds Friendships in Vietnam / Foreign Policy Blogs. URL: https://foreignpolicyblogs.com/2017/09/25/contrast-obor-fanfare- japan-quietly-builds-friendships-vietnam/ (дата обращения: 24.01.2017).

46. Japan, Vietnam leaders vow unity in bid to bring TPP into force // Japan Times. 07.07.2017. URL: https://www.japantimes.co.jp/news/2017/06/07/business/abe-vietnam-leader- vow-unity-bring-tpp-force-rapidly/ (дата обращения: 24.01.2017).

47. Стрельцов Д.В. Политика Японии в сфере военной безопасности при кабинетах С. Абэ: новые подходы // Проблемы Дальнего Востока. 2016. № 3. С. 21-31.

48. Япония спровоцировала мощные протесты внутри страны и у соседей // Известия. 02.07.2014. URL: http://izvestia.ru/news/573350 (дата обращения: 15.10.2014).

Поступила в редакцию 11.02.2018 Received 11.02.2018

Авторы:

Жанг Тхи Тхом, магистрант кафедры теории и истории международных отношений ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина». E-mail: giangthomkursk2016@gmail.com

Муратшина Ксения Геннадьевна, кандидат исторических наук, доцент кафедры теории и истории международных отношений ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина». E-mail: ksenia.muratshina@urfu.ru

Authors:

Giang Thi Thom, student (Master’s Program), Department of Theory and History of International Relations, Ural Federal University. E-mail: giangthomkursk2016@gmail.com

Muratshina Ksenia G., PhD (History), Associate Professor at the Department of Theory and History of International Relations, Ural Federal University. E-mail: ksenia.muratshina@urfu.ru

Япония. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ. Образование, наука > ifes-ras.ru, 30 марта 2018 > № 2597971


Россия. Вьетнам > Образование, наука. Армия, полиция > rs.gov.ru, 27 марта 2018 > № 2568880

Сотрудничество с Академией народной полиции Вьетнама: открытие читального зала «Россия» в стенах Академии

27 марта в Академии народной полиции состоялось открытие читального зала «Россия», на котором с российской стороны присутствовали советник-посланник Посольства России во Вьетнаме В. В. Бубликов, директор РЦНК Н.В. Шафинская, первый секретарь Посольства России во Вьетнаме В.С.Шустов; вьетнамскую сторону представляли – начальник АНП генерал-лейтенант Нгуен Суан Йем, сотрудники Министерства общественной безопасности (МОБ), представителей иностранного корпуса Лаоса, Южной Кореи, США, Таиланда и другие почетные гости.

Академию народной полиции (АНП) и Российский центр науки и культуры в Ханое связывают длительные отношения сотрудничества. Так, на регулярной основе сотрудники РЦНК читают лекции по русскому языку для курсантов АНП, которые, в свою очередь, принимают активное участие в мероприятиях центра, направленных на укрепление дружественных связей между Россией и Вьетнамом.

На протяжении последних месяцев руководство Академии народной полиции и Российского центра науки и культуры в Ханое обсуждало возможность открытия нового читального зала, посвящённого России. Было решено, что наполнение помещения (предоставление сувенирной продукции, учебных пособий) возьмет на себя РЦНК. Так, при помощи российских вузов, принимавших участие в недавнем олимпиадном движении во Вьетнаме по русскому языку, математике, физике и информатике, были переданы в АНП произведения русской литературы, учебные пособия по русскому языку, российская сувенирная и декоративная продукция. В дополнение, для создания тематического читального зала РЦНК использовал литературу, издаваемую в рамках президентского проекта, когда произведения классической русской литературы переводятся на вьетнамский язык.

В своём выступлении начальник АНП подчеркнул важность данного события для Академии, в которой изучению русского языка и сотрудничеству с Россией уделяется особое внимание, а также поблагодарил Российский центр науки и культуры за оказанную помощь в подготовке и наполнении зала.

Директор РЦНК, в свою очередь, отметила, что открытие читального зала является новым шагом в развитии отношений дружбы и сотрудничества, выразила уверенность в том, что русский язык для курсантов станет средством личностного развития и инструментом повышения профессиональной компетенции, а также поблагодарила руководство Академии за проявление интереса к России и русской культуре.

Россия. Вьетнам > Образование, наука. Армия, полиция > rs.gov.ru, 27 марта 2018 > № 2568880


Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 марта 2018 > № 2568878

В столице Вьетнама стартовала XV Ханойская открытая олимпиада по математике - 2018

26 марта в спецшколе Ханой - Амстердам Ханоя прошла церемония открытия международной олимпиады по математике - 2018. О своем участии в отборочном испытании заявили школьники из 9 стран: Венгрии, Индонезии, Китая, Малайзии, Мьянмы, Польши, Таиланда, Филиппин.

При этом из Вьетнама участие примут ребята из 47 провинций и 63 городов. Общее количество участников составило более 500.

На мероприятии присутствовали Член ЦКПВ, министр образования и подготовки кадров Вьетнама г-н Фунг Суан Ня, заместитель председателя Народного комитета Ханоя г-н Нго Ван Куи, начальник Управления образования и подготовки кадров г. Ханоя г-н Чы Суан Зунг; представители иностранных дипмиссий Китая, России, Румынии и Филиппин и другие почетные гости.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 26 марта 2018 > № 2568878


Вьетнам. ЦФО > Электроэнергетика. Агропром > energyland.info, 26 марта 2018 > № 2545524

МРСК Центра и Приволжья присоединила к своим электросетям крупнейший в Калужской области животноводческий комплекс вьетнамской ТН Group на 45 000 коров дойного стада со своей кормовой базой.

Предприятие АПК, строительство которого идет в Ульяновском районе Калужской области, - часть инвестиционного проекта вьетнамского концерна по созданию комплекса молочного животноводства и переработке молока индустриального масштаба. В рамках проекта будут построены 9 ферм на 45 тысяч голов дойного стада с собственной кормовой базой. После запуска комплекса на полную мощность регион удвоит производство молока. Также ТН Group строит в регионе молокоперерабатывающее предприятие мощностью до тысячи тонн молочной продукции в день.

Производственную площадку компании ТН Group в Ульяновском районе энергокомпания обеспечит новыми мощностями объемом 2600 МВт. Получать электроэнергию агропромышленный комплекс будет от двух секций шин подстанции 35/10 кВ «Ульяново»: на сельхозпредприятии планируется использование высоких технологий с большой долей автоматизации, поэтому его электроснабжение будет осуществляться по второй категории надежности. Для ее обеспечения в рамках работ по технологическому присоединению энергетики произвели реконструкцию ПС «Ульяново»: произведена замена трансформатора 35 кВ и двух ячеек 10 кВ. Также выполнена реконструкция двух воздушных линий 10 кВ.

Вьетнам. ЦФО > Электроэнергетика. Агропром > energyland.info, 26 марта 2018 > № 2545524


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557046

Вступительное слово Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе переговоров с Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Фам Бинь Минем, Ханой, 23 марта 2018 года

Уважаемый г-н Министр,

Дорогие друзья,

Мы рады вновь побывать во Вьетнаме и провести встречи с нашими давними партнерами. Наша дружба исчисляется многими десятилетиями, совместной борьбой за справедливость. Мы очень признательны нашим вьетнамским друзьям за то, как бережно вы храните память об оказанной вам помощи в ходе освободительной войны и восстановления страны. Сегодня мы продолжаем отстаивать принципы справедливости и правды в международных делах, в том числе, координируя наши действия в международных организациях, прежде всего в ООН.

Рассчитываем сегодня подробно рассмотреть ход выполнения договоренностей, которые были достигнуты в ходе визита Президента Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куанга в Россию осенью прошлого года. Как Вы сказали, осенью прошлого года состоялась еще одна встреча наших президентов «на полях» саммита АТЭС в Дананге. Еще раз хочу поздравить вас с блестящим проведением этого важнейшего мероприятия.

Еще раз спасибо за приглашение. Рассчитываю на плодотворную работу.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557046


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557045 Сергей Лавров

Выступление Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на пресс-конференции по итогам переговоров с заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам Фам Бинь Минем, Ханой, 23 марта 2018 года

Уважаемые дамы и господа,

Прежде всего хотел бы выразить искреннюю признательность от нашей делегации и от себя лично нашим вьетнамским друзьям за гостеприимство.

Cегодня утром уже состоялась встреча с Генеральным секретарём ЦК КВП Нгуен Фу Чонгом, сейчас прошли очень насыщенные переговоры, ещё предстоит встреча с Президентом Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куангом.

Переговоры с заместителем Премьер-министра, Министром иностранных дел Вьетнама Фам Бинь Минем прошли в дружественном ключе и позволили обменяться мнениями по самому широкому кругу вопросов. Вьетнам и Россия – давние, надёжные друзья, стратегические партнёры. У нас налажен доверительный политический диалог на высшем и высоком уровне, взаимодействие по линии практически всех профильных министерств, ведомств и служб.

Сегодня мы рассмотрели выполнение договорённостей, которые были достигнуты во время официального визита в Российскую Федерацию Президента Социалистической Республики Вьетнам летом 2017 г., а также в ходе встреч наших президентов осенью 2017 г. «на полях» саммита АТЭС в Дананге и глав правительств на Восточноазиатском саммите в Маниле тоже осенью прошлого года.

Мы констатировали устойчивое расширение контактов по линии парламентов, министерств и ведомств, политических партий, общественных объединений, а также между людьми, о чём говорит существенный рост туристических потоков из России во Вьетнам и из Вьетнама в Россию в прошлом году.

Договорились об ускорении подготовки программ, мероприятий, которые в будущем году будут проводиться в России и Вьетнаме в рамках «перекрёстных годов» России во Вьетнаме и Вьетнама в России.

С удовлетворением отметили рост товарооборота в прошлом году более, чем на 30%. Статистика разнится: по нашим данным, это уже больше 5 млрд. долл., по вьетнамской – чуть меньше, но в любом случае рост налицо. Мы согласились, что это стало возможным во многом благодаря реализации соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и ЕАЭС.

Отметили эффективную работу Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, которая провела уже 20-е заседание в сентябре прошлого года в Хошимине.

Вьетнам и Россия заинтересованы в том, чтобы наряду с торговлей расширялись взаимные инвестиции. Уверены, что этому будет способствовать деятельность не так давно созданной рабочей группы по приоритетным инвестиционным проектам. На взаимной основе будем поощрять прямые контакты между деловыми кругами России и Вьетнама. В том числе ожидаем представительную делегацию вьетнамского бизнеса на Петербургском международном экономическом форуме (ПМЭФ) и на Восточном экономическом форуме во Владивостоке.

Высоко оценили деятельность совместных предприятий с участием ведущих российских и вьетнамских нефтегазовых компаний. Это одно из ключевых направлений нашего партнёрства в экономике. Обсудили перспективы взаимодействия в электроэнергетике, в области мирного атома, сельском хозяйстве, машиностроении, банковском секторе, в сфере транспорта и инфраструктуры. Договорились расширять гуманитарные связи, образовательные обмены. Число государственных стипендий, которые Россия ежегодно предоставляет Вьетнаму, неуклонно растёт и уже приблизилось к тысяче.

Вьетнам и Российская Федерация одинаково смотрят на проблему мироустройства, выступают за уважение международного права и центральной роли ООН, за коллективный подход к решению любых проблем и исключительно мирные методы урегулирования любых споров. Эти подходы мы проповедуем и в том, что касается ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Мы заинтересованы, едины в том, чтобы создать здесь такую архитектуру сотрудничества, которая могла бы обеспечить устойчивое развитие и интересы безопасности всех без исключения стран региона. Констатируем, что этим критериям в полной мере отвечает военное и военно-техническое сотрудничество между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам.

В отношении наших связей со странами региона и подходов к коллективным действиям по формированию новой инклюзивной внеблоковой архитектуры Россия неизменно выступает за то, чтобы все эти усилия опирались на центральную, стимулирующую роль АСЕАН. Задачам дальнейшего совершенствования нашей внешнеполитической координации будет на деле способствовать только что подписанный План сотрудничества между министерствами иностранных дел двух стран на 2019 – 2020 гг.

По нашей общей оценке, сегодняшний визит, состоявшиеся переговоры внесли очень полезный вклад в дальнейшее развитие нашего всеобъемлющего стратегического партнёрства.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557045 Сергей Лавров


Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557044

Вступительное слово Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе переговоров с Президентом Социалистической Республики Вьетнам Чан Дай Куангом, Ханой, 23 марта 2018 года

Уважаемый товарищ Президент,

Прежде всего, хотел бы выразить признательность за этот прием, за возможность пообщаться с Вами и передать самые теплые приветствия и наилучшие пожелания от Президента России В.В.Путина.

Вьетнам – наш стратегический партнер, мы выстраиваем всеобъемлющее стратегическое партнерство. Наши отношения проверены временем, испытаны совместной борьбой за торжество справедливости в мировых делах, за право народов самим выбирать свою судьбу.

Все, что мы делаем сегодня, опирается на братство наших народов, на те договоренности, которые Вы достигаете с Президентом В.В.Путиным, в частности, согласованные в ходе Вашего официального визита в Россию и в ходе встречи «на полях» саммита АТЭС в Дананге.

Наши отношения постоянно обогащаются, наполняются новым содержанием, в частности подписанием и вступлением в силу соглашения о зоне свободной торговли между Вьетнамом и ЕАЭС, что уже позволило обеспечить в прошлом году рост товарооборота более чем на 30 %.

Россия. Вьетнам > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 23 марта 2018 > № 2557044


Вьетнам. Китай. Россия > Рыба > fishnews.ru, 23 марта 2018 > № 2542360

Аквафермеров Вьетнама призвали нарастить экспорт.

В этом году Республика Вьетнам намерена заработать 2 млрд долларов на поставках сомообразных за рубеж. Предполагается, что доля этих рыб достигнет 31,5% в экспорте водных биоресурсов страны.

Такую цель озвучил руководитель Директората рыболовства Вьетнама Нгуен Нгок Оай на конференции в Кантхо – крупнейшем городе дельты Меконга. Аквафермерам необходимо будет вырастить около 2,2 млрд сомов и поставить за рубеж более 1,3 млн тонн продукта. Для этого, по словам главы департамента, необходимо повышать эффективность производства и расширять экспортные рынки.

Как пишет Viet Nam News, рыбоводы, в свою очередь, пожаловались на проблемы с поставками сырья, повышающими стоимость продукции. У властей попросили господдержки для ферм по выращиванию сомообразных.

На конференции подняли и вопрос поставок продукции в Китай, который стал за последние годы главным экспортным рынком для вьетнамских сомообразных. Если в 2014 г. доля КНР в экспорте этой продукции составляла всего 6,4%, то в 2017 г. она выросла до 23%.

Как сообщает корреспондент Fishnews, Вьетнам поставляет сомообразных (в частности пангасиуса) и в Российскую Федерацию. В 2016 г. РФ временно приостанавливала этот импорт из-за претензий к контролю качества продукции. В 2017 г. производители республики даже создали специальный фонд для защиты репутации своей продукции. В ближайшие месяцы еще один импортер вьетнамского пангасиуса – США - намеревается провести инспекцию системы контроля качества своих поставщиков.

Вьетнам. Китай. Россия > Рыба > fishnews.ru, 23 марта 2018 > № 2542360


Россия. Вьетнам > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 22 марта 2018 > № 2539090

21 марта 2018 года в 16:00 компания «Русвьетпетро», участниками которой являются АО «Зарубежнефть» и КНГ «Петровьетнам», добыла 20-миллионную тонну нефти с начала разработки месторождений в Ненецком автономном округе.

На сегодняшний день «Русвьетпетро» является наиболее динамично развивающимся нефтегазодобывающим предприятием на территории округа и имеет одни из самых низких операционных затрат в регионе.

ООО «СК «Русвьетпетро» было образовано в 2008 году в соответствии с подписанной в 2006 году президентами Российской Федерации и Вьетнама совместной декларацией. Компания занимается разработкой 4 блоков Центрально-Хорейверского поднятия в Ненецком автономном округе, в которые входят 13 месторождений.

За рекордно короткие сроки в отдаленности от развитой транспортной и трубопроводной систем были построены и введены в эксплуатацию важнейшие производственные объекты. Уже в 2010 году ООО «СК «Русвьетпетро» приступило к добыче нефти на Северо-Хоседаюском месторождении.

Россия. Вьетнам > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 22 марта 2018 > № 2539090


Китай. Вьетнам. Евросоюз > Транспорт > gudok.ru, 20 марта 2018 > № 2535197

Железнодорожные грузовые маршруты Китай – Европа начали в обратном направлении продлеваться до других стран Юго-Восточной Азии. Это произошло после того, как один из вернувшихся в Китай составов сделал короткую остановку в городе Чунцин на юго-западе Китая и продолжил свой путь во Вьетнам, сообщает агентство «Синьхуа».

Состав сделал остановку в Чунцине, чтобы забрать груз, включающий техническое оборудование и промышленные материалы, перед отправкой во вьетнамскую столицу Ханой через таможенный пункт Пинсян в Гуанси-Чжуанском автономном районе.

Планируется, что на обратном пути поезд заберет вьетнамскую продукцию, включая тропические фрукты, рис, кофе и морепродукты, а также электронную продукцию размещенных во Вьетнаме фабрик мировых производителей.

Напомним, первый маршрут перевозок Китай – -Европа был запущен в 2011 году между Чунцином и германским Дуйсбургом. С тех пор между Китаем и Европой открылись свыше 50 грузовых железнодорожных маршрутов.

Ирина Таранец

Китай. Вьетнам. Евросоюз > Транспорт > gudok.ru, 20 марта 2018 > № 2535197


Вьетнам > Недвижимость, строительство. Приватизация, инвестиции > prian.ru, 20 марта 2018 > № 2535134

Недвижимость Вьетнама все больше привлекает иностранных инвесторов

Цены на недвижимость во Вьетнаме - одни из наиболее доступных в Юго-Восточной Азии. Зарубежные компании все чаще начинают здесь строительство жилых и коммерческих комплексов. Наибольшую активность проявляют жители Японии, где стоимость собственности гораздо выше.

За счет иностранного интереса стоимость жилья во Вьетнаме растет. Элитные апартаменты в Ханое подорожали на 50% за 10 лет до 2016 года, в то время как квартиры средней ценовой категории - на 80% за тот же период, сообщает VN Express. Качественное жилье в центре города стоит порядка $2 060 за кв.м – это вдвое ниже средних расценок Бангкока, говорит основатель и главный исполнительный директор Asia Banker’s Club Кингстон Лэй.

По мнению эксперта, недвижимость будет дорожать и в других городах по мере развития инфраструктуры: строительства железных дорог, расширения аэропортов, появления иностранных корпораций. К тому же, экономика страны стабильно растет, стремительно протекает урбанизация, а средний класс населения расширяется самыми быстрыми темпами в Юго-Восточной Азии, по версии HSBC. По прогнозам банка, эта категория увеличится с 12 млн человек в 2012 году до 33 млн к 2020 году.

Росту продаж также способствовало ослабление нормативно-правовой базы страны. В 2017 году Вьетнам ослабил ограничения на иностранное владение собственностью для повышения ликвидности рынка. Закон с поправками вступил в силу в июле прошлого года и позволяет зарубежным инвестиционным фондам и вьетнамцам, находящимся за рубежом, иностранцам с действительной визой, международным фирмам покупать жилую недвижимость и проводить с ней операции в стране.

Вьетнамская Ассоциация специалистов по недвижимости (VNREA) прогнозирует перспективность местного рынка, так как спрос со стороны зарубежных покупателей способствует его расширению. Количество иностранцев, живущих в стране, достигло 320 000. Потенциальная доходность от местной недвижимости – на уровне 7-8% годовых, согласно VNREA.

Управляющий директор подразделения Savills во Вьетнаме Нил Макгрегор отметил, что ожидает значительное количество иностранных инвестиций в недвижимость в 2018 году, с перевесом в сторону Японии, Кореи, Сингапура и Китая.

Прямые иностранные инвестиции составили около $17 млрд в 2017 году - максимальная годовая сумма, когда-либо зарегистрированная в стране.

Кстати, согласно рейтингу, Хошимин является одним из наиболее перспективных городов в мире в плане дальнейшего развития и инвестиций в недвижимость.

Вьетнам > Недвижимость, строительство. Приватизация, инвестиции > prian.ru, 20 марта 2018 > № 2535134


США. Вьетнам. Россия > Рыба. Медицина > fishnews.ru, 19 марта 2018 > № 2542396

Вьетнамский пангасиус ждет оценки США.

Министерство сельского хозяйства Соединенных Штатов намерено проинспектировать вьетнамскую систему контроля качества пангасиуса. Ранее претензии к ней предъявляла Россия.

В ближайшие месяцы американская инспекция по безопасности пищевых продуктов собирается проверить все этапы производства поставляемого из Вьетнама пангасиуса – от выращивания до упаковки. Ранее Минсельхоз США положительно отозвался об уровне системы контроля качества в азиатской республике. В преддверии грядущей проверки вьетнамские чиновники настаивают, чтобы местные производители продолжили улучшать эту систему, пишет портал VietnamPlus.

Как сообщает корреспондент Fishnews, в 2016 г. претензии к контролю качества вьетнамского пангасиуса предъявляла Россия. Лабораторный мониторинг этой продукции, поставлявшейся в РФ под гарантии ветеринарной службы Вьетнама, выявил многочисленные нарушения норм и требований Таможенного союза и России. Экспорт пангасиуса в нашу страну временно приостанавливался. В 2017 г. производители республики даже создали специальный фонд для защиты доброй репутации своей продукции в глазах основных импортеров.

По информации Вьетнамской ассоциации экспортеров морепродуктов (VASEP), за январь 2018 г. из страны вывезено пангасиуса на 172 млн. долларов. Это на 43,7% выше уровня прошлого года.

США. Вьетнам. Россия > Рыба. Медицина > fishnews.ru, 19 марта 2018 > № 2542396


Китай. Вьетнам. Евросоюз > Транспорт > russian.news.cn, 18 марта 2018 > № 2537251

Железнодорожные грузовые маршруты Китай-Европа начали продлеваться в направлении Юго-Восточной Азии. Это произошло после того, как один из вернувшихся в Китай составов 16 марта сделал короткую остановку в городе Чунцин /Юго-Западный Китай/ и продолжил свой путь во Вьетнам.

Данный состав сделал остановку в Чунцине, чтобы забрать включающий техническое оборудование и промышленные материалы груз перед отправкой во вьетнамскую столицу Ханой через таможенный пункт Пинсян в Гуанси-Чжуанском автономном районе.

Планируется, что на обратном пути поезд заберет вьетнамскую продукцию, включая тропические фрукты, рис, кофе и морепродукты, а также электронную продукцию размещенных во Вьетнаме фабрик мировых производителей.

Первый маршрут перевозок Китай-Европа был запущен в 2011 году между Чунцином и германским Дуйсбургом. С тех пор между Китаем и Европой открылись свыше 50 грузовых железнодорожных маршрутов.

Китай. Вьетнам. Евросоюз > Транспорт > russian.news.cn, 18 марта 2018 > № 2537251


Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 16 марта 2018 > № 2568865

В рамках приёмной кампании 2018/2019 во Вьетнаме начали проводить предметные олимпиады

Представительство Россотрудничества во Вьетнаме совместно с Министерством образования и подготовки кадров (МОиПК) Вьетнама приступило к реализации приёмной кампании 2018/2019. Одной из самых популярных и эффективных форм отборочных испытаний во Вьетнаме является олимпиада.

С 2017 года во Вьетнаме проводятся крупномасштабные акции по привлечению и отбору вьетнамской талантливой молодёжи на обучение в росвузах в рамках правительственной квоты Российской Федерации, ежегодно выделяемой на Вьетнам.

В этом году РЦНК, продолжая практику по приглашению преподавателей ведущих российских вузов к участию в олимпиадном движении по математике, физике и информатике и составлению заданий для его участников. Своё очное участие подтвердили представители 22 российских вуза, среди которых Московский государственный строительный университет (МГСУ), Томский государственный университет (ТГУ), Московский энергетический институт (МЭИ), Волгоградский государственный технический университет (ВолггТУ) и др.

С учётом рекомендаций МОиПК СРВ, олимпиады прошли на территории всего Вьетнама: в его Северной, Центральной и Южной частях. Так, 5, 7 и 9 марта испытания состоялись на базе спецшкол им. Хоанг Ван Тху (г. Хоа Бинь), Чан Фу (г. Хайфон), Нгуен Хуэ (г. Ханой) на севере; Куок Хок Хуэ (г. Хюэ), Ле Куй Дон (г. Дананг), Нгуен Бинь Кхием (г. Тамки) в центре; Ле Куй Дон (г. Вунгтау), Чан Дай Нгиа (г. Хошимин), Тханг Лонг (г. Далат) на юге и привлекли около 2 000 участников.

9 марта во время проведения олимпиады по математике в южной части страны (спецшкола им. Чан Дай Нгиа, г. Хошимин) к присутствующим обратилась директор РЦНК Наталья Шафинская, которая отметила растущий интерес к олимпиадному движению Российского центра науки и культуры со стороны вьетнамской молодёжи, поблагодарила Управление по образованию и подготовке кадров г. Хошимина и спецшколку им. Чан Дай Нгиа за помощь в организации и пожелала ребятам удачи.

По окончанию отборочных испытаний представители вузов провели презентации российских образовательных услуг на базе указанных спецшкол, а также раздали учащимся материалы о направлениях подготовки; информацию о конкретном вузе, а также руководство пользователя Russia.study на вьетнамском языке.

Россия. Вьетнам > Образование, наука > rs.gov.ru, 16 марта 2018 > № 2568865


Россия. Вьетнам. Япония. Азия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 марта 2018 > № 2532549 Сергей Лавров

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова вьетнамским и японским СМИ, Москва, 16 марта 2018 года

Вопрос: Как Вы оцениваете роль и значение Вашего предстоящего визита во Вьетнам? Какова роль России в АТР?

С.В.Лавров: У нас с нашими вьетнамскими друзьями очень тесные отношения. Мы их называем отношениями стратегического партнерства. Регулярно общаются руководители наших стран – президенты. Президент России В.В.Путин неоднократно встречался с Генеральным секретарем Коммунистической партии Вьетнама, министры иностранных дел находятся в очень тесном контакте, равно как и руководители практически всех других ведомств – министерств промышленности и торговли, экономического развития, финансов, транспорта, связи. По сути дела, нет ни одного подразделения нашего Правительства, которое бы не имело контакта со своими вьетнамскими партнерами.

Безусловно, сфера образования, культурных обменов, гуманитарного сотрудничества является традиционно очень насыщенной в нашем стратегическом партнёрстве с Социалистической Республикой Вьетнам. Одним из знаковых событий, которое мы будем в том числе обсуждать в ходе моего визита во Вьетнам, является подготовка «перекрестного» Года Вьетнама в России и России во Вьетнаме. Он планируется на 2019 г., когда мы будем отмечать 25-летие межгосударственного Договора об основах дружественных отношений.

Что касается Азиатско-Тихоокеанского региона, то и здесь мы стараемся вместе с нашими друзьями не только из Вьетнама, но и из АСЕАН, с государствами-партнерами АСЕАН поднимать повестку дня, которая будет объединительной и нацеленной на обеспечение устойчивой, стабильной архитектуры безопасности и сотрудничества, чтобы положение в этом важнейшем регионе мира, который сейчас является локомотивом мировой экономики, определялось не договоренностями закрытого, блокового характера, а диалогом, в котором могут участвовать все без исключения расположенные здесь страны. Мы очень ценим центральную роль АСЕАН в организации усилий по созданию условий для такого диалога – ежегодный форум АСЕАН по вопросам региональной безопасности, ежегодные встречи министров обороны АСЕАН с участием министров обороны государств-партнеров Ассоциации и целый ряд встреч между АСЕАН и индивидуальными диалоговыми партнёрами, каковым является и Россия.

Хочу также сказать, что одним из весьма перспективных форматов, который был инициирован странами, являются Восточноазиатские саммиты. В рамках таких саммитов АСЕАН с главными своими партнёрами, включая Россию, Китай, США, Индию, Японию и ряд других стран (Австралию, Южную Корею), уже несколько лет обсуждает необходимость формирования в АТР открытой системы безопасности и сотрудничества, которая будет опираться на принцип равноправия всех участников и неделимости безопасности, чтобы никто не пытался обеспечить свою безопасность за счет ущемления безопасности других.

Если коротко, это те темы, которые мы будем гораздо подробнее, чем я сейчас их изложил, обсуждать во Вьетнаме.

Вопрос: Как Вы оцениваете торгово-экономическое сотрудничество между Россией и Вьетнамом, а также между Вьетнамом и ЕАЭС? Каковы перспективы двусторонних отношений между Вьетнамом и Россией?

С.В.Лавров: Я уже частично затронул тему двусторонних отношений. Если говорить более подробно о нашем торгово-экономическом взаимодействии, то в прошлом году наш товарооборот вырос более, чем на 35% и достиг исторического максимума после 1991 г., когда Россия стала тем государством, которое существует сейчас. В прошлом товарооборот был порядка 5 млрд. 350 млн. долл. США. Повторю, это рекорд с 1991 г. Конечно, такой результат (более чем 35%-ый рост) мы в значительной степени связываем с Соглашением о зоне свободной торговли (ЗСТ), которое Вьетнам заключил с ЕАЭС в 2015 г. и которое вступило в силу в 2016 г. Убежден, что если посмотреть на статистику торговых отношений Вьетнама с другими членами ЕАЭС, там будут похожие данные, свидетельствующие о том, что эта ЗСТ работает на благо всех участников ЕАЭС и, конечно же, Вьетнама.

Из тех вещей, которые можно делать дополнительно, это стимулирование регулярных прямых связей между деловыми кругами. Здесь тоже есть заделы. Чем больше таких прямых контактов будет, тем больше наши бизнесмены найдут взаимовыгодных проектов для совместной реализации. Важно поощрять встречи, бизнес-форумы, круглые столы, выставки, ярмарки. Нет недостатка возможностей в приложении усилий для сближения бизнеса наших стран. Особенно с учетом того, что в дополнение к уже ставшему традиционным Петербургскому международному экономическому форуму (ПМЭФ), куда приезжают наши вьетнамские друзья, теперь есть еще и новая площадка, поближе к вам – Восточный экономический форум (ВЭФ), который в этом году, как и три года до этого, в сентябре состоится во Владивостоке.

Есть еще один очень перспективный потенциальный формат. Мы сформировали с вьетнамскими друзьями Рабочую группу высокого уровня под председательством министров промышленности и торговли, которые занимаются конкретными инвестиционными проектами, помогают расширению связей между экономическими операторами в таких областях, как добыча углеводородов, нефтепереработка, другие сферы энергетики, инфраструктура, транспорт, связь, телекоммуникации. У нас есть, во-первых, хорошие результаты, во-вторых, понятно, что это далеко не предел. Очень важно, что у нас есть очень хорошие заделы, которые наверняка дадут позитивную отдачу в самом ближайшем будущем.

Вопрос: Мы слышали такое выражение: «Кто не хочет говорить с Лавровым, будет говорить с Шойгу». К счастью, с японскими партнерами переговоры ведете и Вы, и Сергей Кужугетович в формате «2+2». Как Вы оцениваете такой вид переговоров в качестве способа укрепления доверия? Какие перспективы у такого сотрудничества?

С.В.Лавров: Мы бы вообще хотели, чтобы все наши ключевые партнёры были заинтересованы в том, чтобы одновременно говорить и с С.К.Шойгу, и с С.В.Лавровым, потому что я убежден, что формат «2+2» (а он у нас был создан не только с Японией) позволяет очень комплексно и продуктивно не просто обсуждать вопросы военно-политической безопасности, урегулирования разных конфликтных ситуаций в тех или иных регионах, но и помимо обсуждения принимать достаточно конкретные и оперативные решения. Когда отдельно работают министры иностранных дел, им нужно время, чтобы свериться, как то, о чем они договариваются, будет сопрягаться с военными планами. Когда отдельно говорят министры обороны, они тоже должны потом смотреть, как это будет преломляться в дипломатической деятельности своих государств. А когда министры обороны и иностранных дел собираются за одним столом в формате «2+2», это всегда позволяет не только обмениваться мнениями, но и по целому ряду вопросов, без задержек, принимать решения.

Мы ценим, что именно Япония стала инициатором возобновления деятельности этого формата. Год назад мы с С.К.Шойгу были в Токио. Сейчас мы согласовываем сроки ответного визита наших японских коллег – министров иностранных дел и обороны. Мы довольны тем, что период, когда этот формат был поставлен на паузу по известным причинам, которые не имеют никакого отношения к российско-японским связям, позади.

Рассчитываю, что и другие страны, с которыми мы создали такой формат, поступят таким же образом. Прежде всего, это европейские страны – у них тоже возобновился интерес к тому, чтобы начать работать в таком формате. Они понимают, что замораживать каналы сотрудничества по меньшей мере недальновидно, контрпродуктивно, во вред тому, кто этим занимается.

Вопрос: Премьер-министр Японии С.Абэ предложил России свой План из 8 пунктов, который предполагает существенное продвижение экономического сотрудничества и деловых связей. Таким образом Россия и Япония налаживают атмосферу доверия, укрепляют свои отношения. Это могло бы способствовать решению самых сложных вопросов – и территориального, и вопроса мирного договора. С другой стороны, существует такая вещь, как договор между Японией и США, согласно которому США могут размещать свои базы на японской территории. Как Вы смотрите на существование таких двояких вещей: с одной стороны – необходимость укрепления доверия в отношениях с Японией, с другой – фактор договора между Японией с США?

1 марта Президент России В.В.Путин презентовал новое оружие в ходе Послания Федеральному Собранию Российской Федерации. Он сказал, что новое оружие делает бессмысленным существование ПРО США. Как Вы считаете, снимает ли это озабоченности России в связи с размещением ПРО США, в том числе рядом с Японией?

С.В.Лавров: Что касается первой части вопроса, то у нас действительно в основе торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества лежат документы, которые призваны перевести в фактическую плоскость договоренность Президента России и Премьер-министра Японии о налаживании совместной хозяйственной деятельности на Южных Курильских островах. Но в гораздо более широком плане есть документы с перечнем приоритетных проектов, которые сформулировала Россия, есть известные «8 пунктов», которые сформулировала Япония. Они уже составляют основу всего нашего движения по развитию хозяйственного взаимодействия в самых разных областях.

Скажу, что у большинства этих инициатив уже есть хорошие результаты. Мы бы точно хотели, чтобы они были более весомыми. Надеюсь, что это отвечает интересам наших японских коллег. По крайней мере, товарооборот растет достаточно уверенно, ближайшие контакты по линии министерств, ведомств, мой визит посвящены тому, чтобы посмотреть, какие предложения мы сможем вынести на очередной саммит Президента России и Премьер-Министра Японии. Сейчас в рамках общей линии на расширение и углубление экономического сотрудничества мы особое внимание уделяем совместной хозяйственной деятельности на четырёх известных островах.

Что касается вопроса о договоре о безопасности, который существует между Японией и США, если не ошибаюсь, с 1960 года, то, безусловно, Япония – суверенное государство, которое самостоятельно принимает решения на основе своей внешней и оборонной политики. Это в полной мере относится и к тому, на каких условиях функционирует альянс Японии с США. Ни здесь, ни в каком-либо другом случае мы не можем диктовать – это не наши методы выступать с требованиями, ультиматумами. Мы откровенно говорим нашим японским друзьям, что отношения Японии с США в военной сфере, в том числе планы, которые уже начинают материализовываться по развёртыванию на японских островах, наряду с Республикой Кореей, азиатского сегмента глобальной противоракетной обороны США, напрямую затрагивают вопросы обеспечения национальной безопасности Российской Федерации.

Вы совершенно правы, 1 марта в своём Послании Федеральному Собранию Президент России В.В.Путин это откровенно в очередной раз подчеркнул, ретроспективно показав, как многие годы, минимум 15 лет, когда американцы объявили о выходе из договора об ограничении систем противоракетной обороны, мы пытались убедить их в пагубности такого шага. Затем мы пытались создать механизм совместного рассмотрения вопросов защиты от баллистических ракет. Все наши усилия были тщетны. Всё, что делали наши американские коллеги, убеждало нас, что эта глобальная система противоракетной обороны создаётся не для парирования угроз, исходящих от Ирана и Северной Кореи, а для того, чтобы окружить Российскую Федерацию по всему периметру этими противоракетными системами, которые, по оценке наших военных, реально были нацелены на то, чтобы обесценить наш стратегический ядерный потенциал.

Мы об этом честно говорим нашим японским друзьям. Объясняем, что для того, чтобы снять все раздражители в наших отношениях с Японией, о чём договаривались Президент России и Премьер-министр Японии – убирать раздражители, углублять сотрудничество, наращивать стратегические и дружественные отношения для того, чтобы к этой цели двигаться, придётся рассматривать те вопросы, которые мы сейчас обсуждаем – как сопоставлять задачи снятия проблем в наших отношениях с тем, что американская противоракетная оборона, представляющая угрозу для нас, будет находиться на японской территории.

Поэтому мы говорим о том, что все вопросы безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, включая Юго-Восточную Азию, Восточную Азию, Северо-Восточную Азию, если мы хотим устойчивых решений, единственно возможно урегулировать не через блоковый подход, военные альянсы, каковые есть между Японией и США, Республикой Кореей и США (Австралия также задействована в этих закрытых блоковых форматах), а только на инклюзивной основе, когда все заинтересованные стороны садятся за одним столом, излагают свои озабоченности и начинают переговоры, призванные выработать общий знаменатель, чтобы все озабоченности были адекватно урегулированы на основе баланса интересов и никто не пытался укреплять свою безопасность за счёт безопасности других. Мы можем ошибаться, но это японское суверенное право - принимать решения о военных альянсах, наше суверенное право – делать выводы, насколько эти договорённости, в частности, система противоракетной обороны, влияет на нашу безопасность. Думаю, ни у кого здесь не должно быть никаких обид. Мы готовы к диалогу, в том числе и по этой теме. Но, наверное, в данной конкретной ситуации Япония едва ли сможет решать за США, а США от диалога по противоракетной обороне, собственно как и по большинству других вопросов, сейчас последовательно уклоняются. Правда, недавно они вновь подтвердили заинтересованность возобновить консультации по вопросам стратегической стабильности с Российской Федерацией. Мы к этому готовы и будем в контакте с нашими японскими соседями, информировать их о наших оценках того, как эти консультации с американцами развиваются. Не будем делать из этого каких-то секретов.

Вопрос: Это сложное противоречие?

С.В.Лавров: Надеюсь, я достаточно понятно говорил. Мы уважаем право Японии на выбор методов обеспечения своей безопасности, выбор своих партнёров, форм сотрудничества с ними в военной сфере. Мы, конечно, имеем полное право оценивать, как эти договорённости на наших границах влияют на безопасность Российской Федерации.

Вопрос: У меня вопрос о планах совместной хозяйственной деятельности на спорных островах. В своём интервью от 11 февраля этого года Вы сказали, что нет никакой необходимости создавать некий наднациональный орган. Как нужно понимать Ваши слова? Как Вы относитесь к японской позиции? Согласны ли Вы, что необходимо создать специальные системы, на которых делает акцент японская сторона? Хочет ли Россия достичь договорённостей, направленных на то, чтобы не затрагивать вопрос принадлежности островов? Например, похожее на русско-японское соглашение по рыболовству от 1998 года, где есть прямое указание – не наносить ущерб позициям обеих стран.

С.В.Лавров: Во-первых, как я уже сказал, наши лидеры, президенты, премьер-министры в ходе их встречи в Японии в декабре 2016 года, договорились о том, чтобы развивать совместную хозяйственную деятельность на этих островах. Там даже было принято короткое заявление, в котором очень конкретно изложена последовательность действий. Она заключается в том, чтобы сначала определить перечень экономически значимых совместных проектов, которые будут поддержаны Москвой и Токио, а потом, в зависимости от масштаба этих проектов, определять на какой юридической основе они должны реализовываться. Во главу угла надо ставить не одержимость юридической стороной дела, а, прежде всего, совместную хозяйственную деятельность. В этом суть договорённости. Если окончательный список согласованных проектов будет внушительным (пока обсуждаются 5 очень важных, конкретных, но не очень масштабных проектов, таких, как культура, туризм) и наши японские друзья увидят возможность реализовать эти проекты в том, что касается японского участия на основе имеющихся привилегий в этой части Российской Федерации, предоставляемых нашим законодательством (это, прежде всего, режим территорий опережающего социально-экономического развития (ТОР) и Свободного Порта Владивосток (СПВ), то эти льготы будут применяться. Если вдруг масштаб тех экономических проектов, которые мы согласуем будет таков, что потребует дополнительных льгот, то мы будем готовы, как я уже сказал, подписать межправительственное соглашение специально по этому вопросу, по дополнительным благоприятным условиям в реализации экономических проектов в рамках совместной хозяйственной деятельности на четырёх островах. Не видим необходимости в создании какого-либо наднационального органа. Повторюсь, есть нынешний режим, включающий в себя льготы СПВ (это полтора десятка портов на всём дальневосточном пространстве Российской Федерации) и режим ТОР. Если будут настолько крупные проекты, что этого окажется мало, мы будем готовы подписать с нашими японскими друзьями межправительственное соглашение.

Мы исходим из того, что японская сторона не будет вступать в договорённости, которые будут для неё юридически неприемлемы. Но сейчас рано об этом говорить. Прежде чем начать что-то оформлять юридически, надо это «что-то» иметь. Мы это пока ещё не согласовали. Пока обсуждается пять достаточно интересных, но скромных и не очень масштабных проектов.

Вопрос: Что Вы ожидаете от предстоящей встречи лидеров США и КНДР? Повлияет ли отставка Госсекретаря США Р.Тиллерсона на этот процесс? Есть ли изменения в российской позиции по вопросу КНДР? Россия и Япония являются участниками шестисторонних переговоров. Будет ли Россия сотрудничать с Японией для возобновления этого формата?

С.В.Лавров: Во-первых, мы приветствуем то движение, которое началось накануне Олимпийских игр в Пхёнчхане и продолжается уже независимо от Паралимпийских игр. Момент движения был задан, по нашей оценке, именно благодаря тому, что стороны нашли в себе ответственность воспользоваться олимпийским перемирием и послать друг другу взаимные, очень позитивные сигналы. Мы одобряем и желаем успеха предстоящим контактам, прежде всего, межкорейскому саммиту, который, как нам сказали наши коллеги, состоится в апреле с.г. Мы были обнадёжены тем, что лидеры КНДР Ким Чем Ын и США Д.Трамп объявили о готовности встретиться лично. Если такая встреча состоится, мы будем только рады.

Странно было видеть вчера в Совете Безопасности ООН ситуацию, когда Россия и Китай предложили принять заявление Председателя Совета Безопасности ООН, которое в самой общей форме поддерживало бы договорённости, пусть предварительные, но уже достигнутые, о проведении межкорейского саммита, возможность проведения встречи лидеров КНДР и США и выражало бы поощрительное отношение Совета Безопасности ООН к этому движению от военной напряжённости к политическому урегулированию, а это заявление было заблокировано именно американской делегацией. Поэтому мне очень трудно судить, кто конкретно решает в каком направлении двигаться по проблемам Корейского полуострова. В принципе, это не наше дело. Бывший Госсекретарь США Р.Тиллерсон, вновь назначенный на этот пост М.Помпео или Директор ЦРУ Дж.Хаспел, кто из них будет отвечать за формирование политики – решать Президенту США Д.Трампу. Мы будем смотреть на то, как формируется позиция США. Может, там будет несколько позиций. Не могу здесь гадать. Посмотрим, как Вашингтон будет действовать, и кто там возьмёт верх. Даже в период, когда Президент США Д.Трамп сказал, что готов встретиться с руководителем КНДР Ким Чен Ыном и решать все проблемы, тут же представители Администрации Президента США заявляют, что надо продолжать дополнительно оказывать давление на Пхеньян, утверждая, что он дрогнул. Это не очень принято в дипломатии. Когда договариваются о встрече, то стараются беречь эту договорённость, а не пытаются призывать к действиям, которые могут быть расценены как провокации, нацеленные на срыв саммита. Повторю, это дело американской Администрации. Мы внимательно это изучаем, будучи не меньше других заинтересованными в мирном урегулировании и избежании катастрофического военного сценария, в том, что касается Корейского полуострова. Мы граничим с Северной Кореей. Целый ряд наших населённых пунктов и промышленных объектов находится совсем близко. Если что-то случится и начнутся военные действия, нас это абсолютно не устраивает. Поэтому мы, как вы знаете, вместе с КНР последовательно, ещё несколько лет назад стали предлагать концентрироваться на политическом процессе, на урегулировании. Этот подход мы регулярно обсуждаем со всеми странами, которые участвовали и, надеюсь, будут участвовать в так называемых шестисторонних переговорах, включая Японию. У нас регулярно проходят консультации между дипломатами, которые отвечают за это направление работы. Рассчитываю, что «партия мира» в корейском урегулировании возобладает во всех столицах.

Вопрос: Вы говорили, что у России нет никакого мотива и назвали чушью обвинения, которые выдвигает Великобритания в адрес России. Как Вы считаете, какие шаги может предпринять Россия в сложившейся ситуации? Что может сделать Россия, чтобы истина была установлена?

С.В.Лавров: Россия не то что может, но и делает больше, чем кто-либо другой, включая Соединенное Королевство. В Великобритании заявили, что это происшествие (когда обнаружили мужчину с его дочерью) явилось результатом отравления, что они сами провели расследование, выявили и решили, что отравляющее вещество было произведено в СССР и оказалось у россиян потому, что не все запасы химического оружия были уничтожены. Поэтому не остается никакого другого вывода, кроме того, что это сделала Россия либо по поручению руководства государства, либо по причине утраты контроля над запасами химического оружия. Но и в этом случае Россия виновата, потому что она должна была все химическое оружие уничтожить.

Просто практически каждое слово в перечислении этих обвинений требует подтверждения. Никто никому ничего не показывает. Когда в британском парламенте обсуждался этот вопрос, лидер лейбористов г-н Дж. Корбин попросил ознакомить парламент с результатами расследования. Ему тоже отказали. Так что как минимум это уже должно вызывать вопросы в традиционных и устоявшихся демократиях.

Что касается остального, то мы ждем от Соединенного Королевства официального обращения, задействования процедур Конвенции о запрещении химического оружия (там все эти процедуры прописаны). Нам же говорят, что заявление Премьер-министра Т.Мэй в парламенте и вызов нашего посла к Министру иностранных дел Б.Джонсону это и есть официальное обращение. Это не так, это абсолютно безграмотное заявление. По Конвенции сторона, которая хочет разобраться в чем-то, происшедшем на ее территории, обязана сделать это официально, письменно. Я не сомневаюсь, что наши британские коллеги все прекрасно знают – там сидят умные люди. То, что они категорически отказываются от оформления официального запроса и буквально сознательно и аррогантно идут на раздувание антироссийской риторики в публичном пространстве вплоть до истерики, говорит о том, что они прекрасно понимают, что у них отсутствует формальный повод для того, чтобы идти юридическим путем. Они пытаются все это свалить в сферу политической риторики, в русофобию в надежде на то, что, как и в целом ряде других случаев, западный мир построится в одну шеренгу и «возьмет под козырек», тем более, что Соединенные Штаты заявили, что они полностью поддерживают позицию Великобритании.

Мы представили множество фактов, которые нельзя игнорировать, в том числе почерпнутые из западных научных журналов последних 15 лет, повторю еще раз, западных публикаций, посвященных работе над отравляющими веществами, которые в Великобритании решили называть «Новичок». После того, как химическое оружие было уничтожено в Российской Федерации, эти работы продолжались и продолжаются, если верить западным публикациям в США, Великобритании, Чехии, Швеции. Началось это все в 1991-1992 гг., когда Советский Союз распался, а лаборатории по производству отравляющих веществ той категории, которую сейчас упоминают в качестве имеющей отношение к «новичку», остались в целом ряде других республик, помимо Российской Федерации, включая страны Балтии, Узбекистан. Узбекистанскую лабораторию, узбекистанские склады ликвидировали как раз при участии специалистов из США. Так что кто, что, где сумел увидеть, забрать, увезти – сейчас очень трудно с этим разбираться. Но факт остается фактом – небезызвестный химик, который сейчас живет в США и который уехал из СССР, г-н В.Мирзоянов (и он не один, там еще как минимум два-три химика было) вывезен вместе с документами, кстати сказать, на Запад. Мы все эти факты представили. А то, что от них открещиваются и даже не хотят их обсуждать, наводит на мысли.

Вот такой факт – С.Скрипаль жив и дочь его жива. Наверное, если, я надеюсь, их вылечат, они тоже смогут пролить какой-то свет на все происшедшее. Никто не хочет этого дожидаться. Все уже решено и, как сказали британские коллеги, нам ничего не покажут, они все знают, а нам остается сознаться в содеянном, после чего они будут нас наказывать. Это буквальный перевод с английского того, что они говорят.

При этом на вопрос насколько они уверены, что все это так (причем вопрос звучит не от нас, а от тех же западных экспертов), они отвечают «весьма вероятно» (highly possible). Но учитывая гибкость английского языка, для тех обвинений, для тех абсолютно провокационных действий, включая высылку дипломатов и угрозы дальнейшего ухудшения отношений, все строить вокруг «хайли поссибл» – это несерьезно.

Вчера в Гааге заседал Исполнительный Совет ОЗХО. Мы в очередной раз предложили задействовать процедуры, которые прописаны в Конвенции о запрещении химического оружия. Британский представитель высокомерно заявил, что Британия это делать не обязана (почему – не знаю) и делать этого не будет. В принципе, наверное, у страны-участницы Конвенции есть возможность сказать, что она не хочет обращаться в этот орган. Но они же в него обратились! А раз ты в эту организацию обратился, то ты обязан руководствоваться пунктами Конвенции, которые предполагают обращение к нам с запросом, поскольку нас подозревают, в том, что мы страна происхождения и даже страна применения этого отравляющего вещества, предоставление нам этого вещества, чтобы мы вместе с экспертами ОЗХО проанализировали его химический состав. Затем, после официального поступления запроса от британской стороны, у нас есть 10 дней по этой Конвенции, в течение которых мы точно дадим ответ. Более того, в соответствии с конвенционными процедурами, если этот ответ не устроит британскую сторону, по той же Конвенции у них есть право обратиться с предложением о созыве чрезвычайной сессии Исполнительного Совета ОЗХО, который будет принимать соответствующее решение. Ничего из этого англичане использовать не хотят, и об этом они сказали в микрофон. Если после такой позиции, такого поведения у каких-то других стран поворачивается язык говорить, что они солидарны с Лондоном, это, знаете, полная профанация и издевательство над здравым смыслом.

Есть еще другие способы. Если их не устраивает ОЗХО и Конвенция, которая лежит в основе ее работы, есть еще Конвенция Совета Европы 1959 года об оказании взаимной помощи по уголовным делам. Можно задействовать механизм этой Конвенции. Но весь пафос британских речей и риторики сводится к тому, что они ни нам, ни вообще никому ничего показывать не обязаны. Они решили, что они вне всяких сомнений и подозрений, и поэтому требуют от всех наказывать Российскую Федерацию. Смешно.

Вы упомянули про отсутствие мотива. Если уж говорить честно, то его действительно нет. В принципе, ни в какой ситуации нельзя предположить, что Российская Федерация будет этим заниматься. Но даже если гипотетически взять эту больную извращенную логику западных коллег, то кто в здравом уме может предположить, что Российская Федерация накануне выборов Президента, накануне Чемпионата мира по футболу вдруг решает создавать какие бы то ни было проблемы? Нет никакого мотива. Мотив есть у тех, кто продолжает на нас «наседать», в том числе, ищет новые поводы (вслед за допингом, за другими вещами), как осложнить проведение Чемпионата мира по футболу. Это всем известно. Но думая о том, какой же мотив все-таки у британского правительства, правительства консерваторов (это уже прозвучало косвенно в комментариях многих обозревателей западных СМИ), наверное, понятно, что Лондон оказался в очень тяжелой ситуации на переговорах с ЕС по «Брекзиту». Популярность этого правительства стремится вниз. О том, что не удается вырвать из Брюсселя то, что они обещали своему народу, своим избирателям, это известно общественному мнению Великобритании. А такой ход с организацией провокации вокруг С.Скрипаля отвлекает внимание. Второй причиной является (может, это мое субъективное мнение, я немного знаю британцев) их желание, чтобы о них не забыли, их желание лидировать. В данном случае была выбрана «поляна» русофобии потому что, наверное, других площадок, где Британия могла бы осмысленно лидировать, становится все меньше и меньше. Повторю, мы открыты к диалогу, мы заявили об этом в Гааге, в Исполнительном Совете ОЗХО, предложив использовать все (а их там немало) возможности, которые предоставляет Конвенция для исследования и расследования этого вопроса, мы предлагаем использовать и Конвенцию Совета Европы об оказании помощи по уголовным делам. Вчера в СБ ООН мы предложили принять заявление Председателя Совета Безопасности, которое призывало бы к сотрудничеству всех сторон для того, чтобы установить истину. Это заявление было заблокировано нашими британскими коллегами, что лишний раз подтверждает то, о чем я уже сказал - что они не хотят установления истины, а хотят, чтобы все приняли то, что они распространяют по миру «за чистую монету». Я не думаю, что у них это получится.

Россия. Вьетнам. Япония. Азия > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 16 марта 2018 > № 2532549 Сергей Лавров


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter