Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4321979, выбрано 24142 за 0.099 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 августа 2010 > № 242937

Поток российских граждан в Турцию по итогам семи месяцев тек.г. увеличился более чем на 20% по сравнению с аналогичным периодом 2009г., составив 1,793 млн.чел.

Как свидетельствуют данные министерства культуры и туризма Турции, на которые ссылается Ассоциация туроператоров России, по количеству туристов, въехавших в Турцию за отчетный период, Россия, как и в пред.г., занимает второе место с долей 11,3%, уступив 3% Германии (14,7%). Кроме того, в первую десятку вошли Великобритания (9%), Иран (7%), Болгария (5%), Нидерланды (4%), Грузия (3,6%), Франция (3,3%) и Сирия (3%).

По уровню динамики увеличения турпотока в Страну отелей Россия занимает третье место с показателем 21,5%. Больше всего по итогам семи месяцев тек.г. вырос поток из Сирии (более чем в два раза), а также из соседнего Ирана (на 60%).

С янв. по июль 2010г. Турцию посетило рекордное для этого периода количество иностранных туристов – почти 16 млн. Данный показатель вырос на 6,7% по сравнению с аналогичным периодом 2009г.

Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 26 августа 2010 > № 242937


Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 20 августа 2010 > № 274531

Министры промышленности Ирана и Сирии достигли договоренности о создании 6 совместных промышленных компаний и о дальнейшем расширении двустороннего сотрудничества в области промышленности, сообщает агентство «ИРИБ ньюз».

Названная договоренность была достигнута в ходе сегодняшней встречи министра промышленности Сирии Фуада Исы аль-Джуни, который находится в составе сирийской делегации в Тегеране, с министром промышленности и рудников Ирана Али Акбаром Мехрабияном.

В ходе встречи иранский министр затронул вопрос о ситуации в регионе и заявил, что Сирия играет определяющую роль в региональных событиях и в усилиях по поддержанию мира.

А.А.Мехрабиян отметил, что враждебность по отношению к Ирану и Сирии со стороны Израиля и США имеет общие корни. Как показывает опыт, до тех пор, пока Иран и Сирия будут крепить дружественные связи между собой и продолжать свою принципиальную политику, их врагам не удастся добиться своих целей.

Министр промышленности и рудников Ирана высказался за то, чтобы промышленный потенциал Ирана и Сирии использовался во благо народов двух стран. При этом А.А.Мехрабиян отметил, что нынешний объем промышленного сотрудничества между Ираном и Сирией не соответствует потенциальным возможностям двух стран. Иран готов к всестороннему расширению сотрудничества с Сирией в области промышленности.

А.А.Мехрабиян приветствовал подписание соглашения о свободной торговле между Ираном и Сирией и высказался за создание совместных особых промышленных зон. Это будет важным шагом в деле расширения промышленного сотрудничества между двумя странами.

Фуад Иса аль-Джуни, в свою очередь, заявил, что перед министерством промышленности Сирии поставлена важная задача по выполнению воли президентов двух стран к расширению сотрудничества в области промышленности.

Сирийский министр высказался за скорейшее создание совместных промышленных компаний двух стран при активном участии представителей частного сектора. Iran News

Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 20 августа 2010 > № 274531


Израиль > Агропром > fruitnews.ru, 19 августа 2010 > № 266687

Из-за жаркой погоды в Израиле нынешний год обещает быть годом яблок. Их сбор составит 125 тыс.т., что на 10% больше, причем созревают они раньше.

Это раннее созревание яблок порождает ряд проблем. Ведь спрос на яблоки неравномерен, пик его приходится на осенние праздники. Поэтому 90 тыс.т. яблок будут отправлены на хранение.

Изобилие яблок также возрождает их экспорт. Ожидается, что 15 тыс.т. яблок будут экспортированы на Голанские высоты и 15 тыс. – в сектор Газа.

Израиль > Агропром > fruitnews.ru, 19 августа 2010 > № 266687


Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 18 августа 2010 > № 274542

В ходе состоявшейся в Тегеране встречи членов сирийской делегации с министром торговли Ирана обсуждались вопросы расширения торгово-экономических отношений между двумя странами и увеличения товарооборота до 2 млрд.долл., сообщает агентство ИРНА.

По данным пресс-службу министерства торговли Ирана, сирийскую делегацию возглавлял глава администрации премьер-министра Сирии.

Указав на то, что для успешной деятельности предпринимателей двух стран созданы все необходимые условия, министр торговли Ирана Мехди Газанфари отметил, что постоянный рост товарооборота свидетельствует о стремлении Тегерана и Дамаска к дальнейшему расширению двусторонней торговли.

По словам М.Газанфари, на данный момент объем товарооборота составляет 400 млн.долл., и это никак не соответствует возможностям двух стран. Этот показатель должен быть доведен как минимум до 2 млрд.долл.

Еще одним вопросом, который обсуждался в ходе названной встречи, было подписание соглашения о свободной торговле между Ираном и Сирией. В наст.вр. специалисты двух стран работают над окончательным текстом соглашения.

М.Газанфари выразил надежду на то, что работа специалистов даст положительные результаты и соглашение будет подготовлено к подписанию.

Глава администрации премьер-министра Сирии, в свою очередь, отметил, что Иран добился больших успехов в области производства и экспорта различной продукции, и заявил, что Сирия, которая нуждается во многих товарах, могла бы получать их из Ирана. При этом он подчеркнул, что Сирия представляет собой своего рода ворота для экспорта иранских товаров в другие страны, и выразил надежду на то, что совместными усилиями будут созданы условия для поставок иранской продукции через Сирию в другие арабские страны. Iran News

Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 18 августа 2010 > № 274542


Сирия > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 августа 2010 > № 247840

В начале авг. тек.г. министр дорог и транспорта Ирана Хамид Бехбехани прибыл во главе иранской делегации в Дамаск (Сирия). Иранский министр доставил письменное послание президента Махмуда Ахмадинежада президенту Сирии Башару Асаду. Визит иранской делегации в Сирию осуществлен с целью укрепления двусторонних связей и расширения сотрудничества между Ираном и Сирией.

В ходе двухдневного пребывания иранской делегации в Сирии состоялось заседание совместной транспортной комиссии двух стран с участием министров транспорта и представителей морского, автодорожного и воздушного транспорта.

Хамид Бехбехани отметил, что одно из предложений иранской стороны министру транспорта Сирии состит в строительстве железной дороги, которая свяжет Сирию, Иран, Ирак и Ливан. В перспективе эта дорога может быть продлена до Китая и использоваться для транспортировки грузов из Китая в Европу. Хамид Бехбехани указал на то, что в скором времени Ливан присоединится к ж/д сети Сирии, а Иран, со своей стороны, предпримет шаги по восстановлению железной дороги, которая протянется от Ханекина в направлении Сирии.

Сирия > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 августа 2010 > № 247840


Россия > Образование, наука > premier.gov.ru, 7 августа 2010 > № 245234

Председатель правительства России В.В.Путин провел совещание по мерам поддержки археологической науки. Стенограмма начала совещания:

В.В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги! Вы знаете, мы сейчас весьма активно обсуждаем проблемы, связанные с подготовкой бюджета на 2011-й и последующие годы. И, конечно, львиная доля нашего внимания посвящена вопросам социального характера, развитию экономики. К сожалению, как это часто бывает, по остаточному принципу и внимание, и средства распределяются в отношении проблем гуманитарного характера. Между тем все хорошо знают и часто повторяют, что именно эти вопросы составляют основу нашего бытия. Я уже говорил недавно на встрече с археологами в Новгороде, хочу еще раз повторить избитую, но тем не менее важную истину. От того, что мы ее часто повторяем, она не становится менее важной: не зная своего прошлого, невозможно строить и будущее.

Хотел бы с вами обсудить результаты моей встречи с представителями археологической науки и в Великом Новгороде, и на местах. Вы знаете, в режиме видеоконференции состоялась беседа с некоторыми коллегами, которые работают на местах в различных регионах Российской Федерации. Они подняли ряд вопросов, которые, на мой взгляд, действительно требуют нашего дополнительного внимания. Что имеется в виду? Прежде всего это то обстоятельство, что археологическая наука оказалась без конкретного кураторства со стороны федеральных органов власти. Она находится как бы на стыке разных ведомств. Это первое.

Второе. Обратили также внимание на недостаточную правовую урегулированность ряда вопросов, связанных с этой работой. Напомнили о том, что мы подписали в 1992 году Европейскую конвенцию по археологии, но так ее и не ратифицировали. Есть и другие вопросы, связанные с подготовкой кадров, с образованием. У людей возникают опасения в связи с продвижением так называемого Болонского процесса. У нас была выстроена достаточно стройная система подготовки кадров в этой области. Теперь, как говорили мои собеседники, этой стройной системе может быть нанесен определенный ущерб с непонятными перспективами по результатам. Имеется в виду и бакалавриат, и магистратура. Когда появляется специализация? Они утверждают, что такая специализация в вузах вообще исчезла. И полагают, что это решение является ошибочным.

Обращают также наше внимание на материально-техническое обеспечение археологической деятельности, на необходимость строительства дополнительных хранилищ при действующих музеях, имея в виду, что добываемый в ходе экспедиций материал нужно куда-то складировать, и если он вовремя не изучается, то может просто исчезнуть, пропасть и результаты многолетнего труда могут быть уничтожены.

Есть и ряд вопросов более фундаментального характера, что меня и удивило, и порадовало. Например, ставится вопрос по изменению налогообложения, в частности отмены НДС в ходе некоммерческих археологических работ. Ставится вопрос об изменении в системе пенсионного обеспечения ведущих специалистов. И это в свою очередь затрагивает другую проблему - обновления кадров. Имеется в виду, что если бы ведущим ученым можно было бы увеличить так называемый коэффициент замещения при выходе на пенсию, то тогда этих людей можно было бы безболезненно переводить в другой статус, не теряя их для науки и освобождая штатные места для молодых специалистов. Кстати говоря, я обещал, что мы соответствующему институту Академии наук - Институту археологии - дадим дополнительную штатную численность в 4 единицы, для того чтобы они могли принять новых молодых специалистов.

Это не все проблемы, которые были поставлены в ходе беседы, но это примерный круг проблем, которые так или иначе обсуждались. Я хотел бы с вами это сегодня обсудить.

Мною подготовлен проект поручений Правительства, но хотелось бы, чтобы этот проект был рабочим, чтобы он лег в основу нашей совместной деятельности при внесении соответствующих корректив в работу отрасли.

Александр Алексеевич (обращаясь к А.А.Авдееву - министру культуры РФ), пожалуйста.

А.А.Авдеев: Владимир Владимирович, во-первых, проблема поднята своевременно, она существует давно. Археология у нас выпала из сферы государственного управления. Возвращение археологии под курирование вертикали власти - проблема насущная. Я думаю, что по логике этим должно заняться Министерство культуры. Мы готовы взять на себя эти функции. Это первое. Второе - у нас нет проблемы с Юрием Сергеевичем (Ю.С.Осипов - президент Российской Академии наук), чтобы разграничить функции - функции научных исследований, остающихся за Академией, и наши функции - сохранение археологического фонда, очерчивание археологических зон, их охрана, руководство всей археологической сферой там, где речь идет не о научных исследованиях, а о культурной составляющей.

На сегодняшний день в Министерстве культуры археологией занимаются музеи-заповедники. Вы посетили один. На этом примере видно, что фрагментарное курирование археологии только в части, касающейся музеев-заповедников, не дает никакого эффекта и только добавляет неэффективности в деятельности музеев, а также ведет к недофинансированию самой археологии. Поэтому мы готовы выстроить всю эту вертикаль под своим министерством и взять на себя эти функции.

В.В.Путин: Александр Дмитриевич (обращаясь к А.Д.Жукову - заместителю Председателя Правительства РФ).

А.Д.Жуков: Владимир Владимирович, Вы поставили целый ряд вопросов, в том числе, связанных с материально-техническим обеспечением хранилищ при музеях. Это очень актуальная тема, у нас вообще не хватает хранилищ для музеев и для того, чтобы те экспозиции и экспонаты, которые есть в музеях, выставлять.

Конечно, тема, связанная с археологией, раскопками, сохранением этого, очень актуальна. Мы такие предложения подготовим. По-видимому, эта тема потребует дополнительного финансирования.

В.В.Путин: Деньги там небольшие.

А.Д.Жуков: Да, но тем не менее. Проработаем вопрос по налогообложению. Думаю, что можно будет этот вопрос решить, потому что археологические раскопки - это действительно некоммерческая деятельность. Также дополнительно проработаем социальные вопросы, связанные с пенсионным обеспечением и в принципе с материальным обеспечением тех людей, которые этим занимаются. Естественно, вопросы по численности тоже проработаем, Вам доложим. Я думаю, что по всем этим вопросам мы сумеем найти решения.

В.В.Путин: Пенсионное обеспечение, связанное с ведущими специалистами. Это касается не только археологии, это касается науки в целом и других институтов.

А.Д.Жуков: Владимир Владимирович, у нас сейчас напрямую увязан размер пенсии с теми заработками, которые в течение своей работы получают люди. Напрямую это связано с материальным обеспечением ученых и тех, кто занимается раскопками. Я думаю, что в данном случае мы можем найти варианты, чтобы увеличить.

В.В.Путин: Там происходит падение очень большое. Надо понять, почему происходит это падение. Видимо, это связано не с основным заработком, а с дополнительными выплатами. И совокупный заработок плюс дополнительные выплаты - при выходе на пенсию коэффициент замещения уходит очень низко. Нужно подумать о том, чтобы коэффициент замещения был повыше. Речь идет не о большом количестве людей, а действительно о ведущих специалистах, ведущих ученых.

А.Д.Жуков: Хорошо.

В.В.Путин (обращаясь к А.А.Фурсенко - министру образования и науки РФ): Пожалуйста, по образованию.

А.А.Фурсенко: Во-первых, при переходе на новую систему образования, Болонский процесс, учитывалась специфика. Я думаю, что в рамках развития магистратуры по конкретным специальностям это надо будет делать. С самого начала специализация определялась с участием представителей науки, но, видимо, археологи в должный момент не были включены в этот процесс. Это процесс живой: все время идет обновление. Поэтому поручение будет выполнено.

Мы рассмотрим это на встрече с представителями исторической, археологической науки. И вернемся к этому вопросу, с тем чтобы ввести соответствующую специализацию. Я думаю, что встреча, в первую очередь по магистратуре, должна быть о том, что общее образование может быть единое, а вот доучивание до дополнительной квалификации должно получаться уже специально по археологии.

В.В.Путин: Людей беспокоит, что нет такой специальности, археология вообще выпала.

А.А.Фурсенко: Это, по-моему, археология-история... Мы решим этот вопрос.

В.В.Путин: Посмотрите.

А.А.Авдеев: Владимир Владимирович, можно я добавлю? Мы сохранили 18 специальностей, которые не попадают под Болонский процесс. У нас была большая дискуссия, внутренняя борьба. 18 специальностей по культуре. По ним мы сейчас готовим людей по советской системе. Она оказалась лучшей в мире. Надо здесь посмотреть и археологов. Я не исключаю, что нам нужно оставить нашу прежнюю добротную систему образования археологам и не подключать их к Болонскому процессу.

А.А.Фурсенко: Давайте сейчас не создавать дискуссию. Археология - это очень редкая специальность, поэтому человек, который готовится по археологии, а потом не может найти себе работу, оказывается в сложной ситуации. Очень важно, чтобы у него была базовая специальность, а затем уже шла специализация, когда он точно понимает, что у него уже есть работа и он по ней сможет двигаться дальше, вперед. Именно это мы учитывали, когда создавали двухступенчатую структуру.

Если можно, очень коротко еще два вопроса. По поводу молодых специалистов. Есть общая проблема, мы обсуждали ее с Юрием Сергеевичем, неоднократно ставили ее. Это необходимость создать некую систему, при которой Академии наук целевым образом выделялись бы какие-то небольшие средства целевым образом, я подчеркиваю, на прием молодых специалистов. С Вашего позволения мы вместе в ходе завершения бюджетного процесса могли бы обсудить, как можно в рамках существующих, выделенных ресурсов определить какую-то сумму специальным образом именно на эти цели. Я имею в виду именно на археологию. Именно для молодых специалистов, чтобы это ни под какие другие вопросы больше не подпадало.

Второе. Часть экспедиций финансируется из Фонда гуманитарных научных исследований, те раскопки, которые Вы видели, тоже. Это не очень большие деньги, но они начали уменьшаться, потому что в последние годы объем финансирования именно этого фонда начал сокращаться. Я хотел бы предложить, чтобы мы, может быть, в рамках каких-то перераспределений все-таки рассмотрели возможность по крайней мере сохранения финансирования фонда на уровне, например, 2008 года. Это действительно очень хорошая прогрессивная мера финансирования, при этом введя в состав правления фонда представителей Министерства культуры, с тем чтобы они контролировали этот сектор в должной мере. Мы посмотрели: 33 млн рублей было в 2010 году выделено на эти цели. Наверное, эту сумму можно было бы увеличить, хотя и сам фонд небольшой.

В.В.Путин: Юрий Сергеевич (обращаясь к Ю.С.Осипову).

Ю.С.Осипов: Мы очень рады, что такое решение принимается, потому что в определенном смысле археологическая деятельность была безнадзорной. Проблем тут очень много. Я посмотрел проект постановления, который составлен. Тут все по делу, и мы все сделаем.

Я хотел бы обратить внимание вот на что. У нас в стране большая беда - стремительно увеличивается отряд «чернокопателей». Разоряются совершенно уникальные вещи. Я уже не говорю о курганах, курганы почти все перекопали.

И то, что в результате «чернокопательства» добывается, исчезает бесследно. Потом возникает где-то за рубежом, продается на аукционах. Это совершенно недопустимо. Мы с Александром Алексеевичем (Авдеевым) говорили на эту тему. Договорились сделать такой маленький совет Академии наук, Министерства культуры и Министерства образования, и, наверное, мы возьмем под жесткий контроль выдачу лицензий на проведение таких работ. Это крайне важно.

Теперь исключительно важный вопрос, который Вы ставите, - это хранилища для предметов культуры, которые археологами находятся. Это очень больной вопрос. Лет 20 назад мы сделали одну раскопку в окрестностях Урала и нашли в кургане уникальную золотую коллекцию. Мы ее хранили в Башкортостане, там это близко, и правительство Башкирии выделило нам здание, но оно как следует не охраняется. Это же головная боль. Там бесценные сокровища, и они имеют не только культурное значение, а кроме того, дорого стоят.

Поэтому такие хранилища крайне необходимы. Ну ладно, здесь мы музей сделали, а ведь тысячи предметов, которые находятся в результате археологических раскопок, - они просто хранятся у нас в комнатах, в каких-то залах. Где-то мы стараемся сделать музей. Это абсолютно неправильно. Поэтому поручение о том, что такие хранилища нужно делать, - крайне важно. И вообще, я думаю, что ни в одной стране мира так серьезно археологией не занимаются, как сейчас в России.

Ведь мы копаем не только в России, мы копаем в Йемене, Египте, Сирии, в республиках бывшего Советского Союза: на Украине - в Крыму, в Узбекистане, Туркмении. Это целая громадная культура, которая в России создается и развивается. Это нужно всячески поддерживать. Затраты очень большие.

В.В.Путин: Юрий Сергеевич затронул одну из проблем - проблему несанкционированных археологических работ с последующей перепродажей на черный рынок предметов искусства, старины. Но это только одна из проблем укрепления правовой базы археологической деятельности. Речь идет еще о доступе к произведениям искусства, которые оказались на частных территориях, которые оказались выкупленными частными лицами и так далее. Это тоже один из вопросов, который поднимался в ходе обсуждения в Великом Новгороде.

Я попросил Грызлова Бориса Вячеславовича, чтобы он обсудил этот вопрос с депутатами Государственной Думы, с привлечением экспертов, представителей научного сообщества, общественности. И чтобы депутаты сделали предложения по укреплению этой правовой базы. Я попросил бы Вас тоже подключиться к этой совместной работе

Ю.С.Осипов: Обязательно.

В.В.Путин: Спасибо.

Россия > Образование, наука > premier.gov.ru, 7 августа 2010 > № 245234


Сирия > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 5 августа 2010 > № 247908

Президент Сирии Башар Асад в конце июля Минский автомобильный завод, передает Белта. Глава сирийского государства осмотрел выставку автомобильной техники ОАО «МАЗ», в т.ч. грузовые автомобили, автобусы, автокраны, спецтехнику. Он также посетил главный конвейер предприятия, оставил запись в Книге почетных гостей МАЗа.

Президенту Сирии продемонстрировали грузовой автомобиль МАЗ-5316 грузоподъемностью 10 т., полноприводной с колесной формулой 4х4. Такая модель грузовика участвовала в трак-триалах, он эксплуатируется в пустынях. Как сообщил главный конструктор ОАО «МАЗ» Александр Захарик, с 1997г. Минский автозавод поставил в Сирию более 5 тыс. грузовых автомобилей. Сирия покупает практически всю гамму машин, выпускаемых МАЗом, в т.ч. полноприводные и среднетоннажные грузовики. Сейчас МАЗ намерен предложить сирийским партнерам пассажирские автобусы. В Дамаске начинает развиваться сеть общественного транспорта и это требует наполнения ее пассажирским составом. МАЗ готов предложить широкую гамму автобусной техники для перевозки пассажиров в городе.

Реализацией продукции Минского автозавода в Сирии занимаются в наст.вр. две компании – «Саккал и сыновья» (Sakkal & Sons) и «Альфарадж». Как отметил на МАЗе министр промышленности Беларуси Александр Радевич, «мы стоим на стадии создания СП по сборке грузовых автомобилей МАЗ в Сирии».

В наст.вр. на МАЗе действует 10 основных производств, которые обеспечивают полный технологический цикл производства грузовых автомобилей и автобусов. Ежегодно МАЗ инвестирует в развитие производства 150 млн.долл. Сейчас на предприятии производится более 400 моделей и модификаций грузовых автомобилей.

Александр Радиловец, начальник отдела продаж пассажирского транспорта РУП «Минский автомобильный завод»: Сирийские рабочие будут обучаться на нашем предприятии, на нашем сборочном конвейере. Очевидно, что они получат здесь все необходимые знания по сборке. Сборочное производство – ради обоюдной выгоды. Для сирийцев это качественный товар за приемлемую цену и новые рабочие места для специалистов. Интерес Беларуси – экспорт и новые рынки.

Александр Жернель, начальник управления экспорта РУП «Минский автомобильный завод»: Сирийские бизнесмены работают в Иордании, Саудовской Аравии, Арабских Эмиратах, Ливане и других странах. Поэтому наши проекты, которые мы планируем по созданию собственных производств, рассчитаны не только на рынок Сирии, но и на рынки близлежащих арабских стран.

Впервые о поставках техники с МАЗа договорились во время переговоров на высшем уровне в Дамаске в 2003г. Для белорусского лидера это был второй визит Сирии – первый раз Александр Лукашенко был там еще в 1998г. Итогом двухдневных переговоров с Башаром Асадом стал почти десяток соглашений о сотрудничестве в различных сферах. В итоге заметно вырос товарооборот: по сравнению с концом 90- почти в 30 раз. Но белорусский лидер неоднократно подчеркивал: даже такого роста недостаточно. Ведь Сирия могла и должна стать главным партнером для Беларуси на Ближнем Востоке.

Фарук Таха, Посол Сирийской Арабской Республики в Беларуси: Я думаю, это создает широкую базу для дальнейшего сотрудничества с Беларусью. Конечно, уже есть конкретные плоды.

Мы можем поставлять на сирийский рынок всю продукцию отечественной промышленности – от самосвалов до сухого молока. Экономики двух государств, по сути, взаимодополняемы. Да и Дамаск неоднократно заявлял, что не прочь создать в своей стране белорусскую сборку тракторов, грузовиков и колесных тягачей.

Серьезной экономической подпиткой для всех проектов станет зона свободной торговли, о создании которой наши страны упорно говорят последние 2г. Поговаривают и об открытии прямого авиарейса между Минском и Дамаском.

Сирия > Авиапром, автопром > trans-port.com.ua, 5 августа 2010 > № 247908


Сирия > Финансы, банки > iran.ru, 2 августа 2010 > № 274580

Правительство Сирии на своем еженедельном заседании приняло решение о выдаче лицензии на открытие совместного ирано-сирийского частного банка, который будет называться «Аламан».

По сведениям корреспондента ИРИБ, на основании данного постановления штаб-квартира банка будет располагаться в столице Сирии Дамаске, а начальный уставной капитал его составит 30 млн.долл. Доля ИРИ в совместном банке «Аламан» составит 49%, а Сирии соответственно 51%.

По мнению экономических экспертов с началом работы совместного банка будет подготовлена почва для увеличения товарооборота между ИРИ и Сирией. Гостелерадио Ирана – русская служба

Сирия > Финансы, банки > iran.ru, 2 августа 2010 > № 274580


Россия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 30 июля 2010 > № 244641

Разработанные и производимые в России сверхзвуковые противокорабельные ракеты имеют наименование «Клаб». Эти ракеты имеют дальность стрельбы больше, чем любая западная ПКР. В системе кодовых обозначений НАТО ракете было дано название Sizzler («Испепелитель»). В некоторых конфигурациях масса боевой части достигает 450 кг., дальность стрельбы до 300 км. Ракета способна выполнять оборонительные маневры, даже могут обходить цели, а некоторые модели могут сыграть с противником злую шутку – боеголовка отделяется от ракеты на расстоянии нескольких десятков км. от цели и летит примерно в три раза быстрее скорости звука.

Вице-адмирал ВМС США Тим Китинг (Tim Keating) на заседании комиссии по вооруженным силам конгресса в начале пред.г. заявил, что Америка неспособна противостоять таким ракетам, поскольку военным не хватает денег на создание адекватной ракеты-мишени для тестирования систем защиты от сверхзвуковых ПКР. В наст.вр. мишень, имитирующая ПКР «Клаб», находится в разработке. Менеджер группы, изучающей развитие ВМС, Дэн Макнамара (Dan McNamara) говорит, что для борьбы с такими целями необходимо создание многоступенчатой сверхзвуковой мишени, что поможет разработать системы для поражения «революционных» Sizzler'ов. Такая ракета-мишень будет готова в 2014г.

Sizzler является ярким примером растущего класса незападных сверхзвуковых крылатых ракет. Эти ракеты, и ее конкуренты, могут запускаться с подводных лодок, самолетов и самоходных береговых пусковых установок. Ракета «Яхонт» обладает меньшей скоростью, но также способна доставить к цели тяжелую боеголовку, экспортировалась на внешние рынки, включая Индонезию и Вьетнам. Совместная российско-индийская разработка «БраМос» по уровню эффективности находится еще ближе к ракетам «Клаб».

Эти незападные сверхзвуковые ракеты меняют мышление в области обеспечения ПРО кораблей. По мнению ракетного эксперта консультационной группы Teal Group Стива Залога (Steve Zaloga), Китай и Индия уже имеют на вооружении ракеты «Клаб», а в число стран, которые проявили интерес или уже закупили их, входят Алжир, Сирия, ОАЭ и Вьетнам. Некоторые эксперты считают, что Иран, вероятно, также имеет на вооружении «Клабы».

Особую обеспокоенность вызывают планы оснащения такими ракетами гражданских судов. Российская компания «Моринформсистем-АГАТ» предлагает спрятать на гражданских судах 4-ракетные пусковые установки внутри стандартных коммерческих грузовых контейнеров. Контейнерная ракетная система «Клаб-К» может обеспечить опасным потенциалом ВМС стран-изгоев, говорит консультант западного оружейного рынка, посетивший объекты завода-изготовителя в России.

С другой стороны, системы ПРО также будут развиваться. Французская оборонная компания Sofradr, специализирующаяся на разработке систем дистанционного зондирования, имеет планы в этом году начать разработку «многоканальной» системы обнаружения ракет (ранние версии такой системы уже проходят испытания в интересах потенциальных заказчиков). Суть системы состоит в объединении в один обнаружительный комплекс радиолокационный, инфракрасный и оптический сенсоры. Программное обеспечение позволяет сравнивать данные одного канала с информацией от других сенсоров. Такое зондирование должно облегчить обнаружение ракеты, особенно в то время, когда ПКР набирает высоту, чтобы определить местонахождение цели.

Но существуют еще проблемы зашиты от торпед, что наглядно продемонстрировало потопление южнокорейского корвета северокорейской сверхмалой подводной лодкой, действовавшей на мелководье, что затруднило ее обнаружение сонаром. Как полагают, Северная Корея поставила такие лодки Ирану. Но торпеды можно обмануть запуском имитаторов, воссоздающих звуковые волны, идентичные тем, что испускают корабли. Но дело в том, что и торпеды совершенствуются, их системы самонаведения непрерывно улучшаются. Многие торпеды оснащены оптико-волоконной системой наведения, которая базируется на подводной лодке, чтобы минимизировать помехи от ложных целей. Некоторые типы торпед могут делать второй круг, если не нашли цель для поражения на первом проходе. Представители израильской оборонной компании Rafael полагают, что за последние десять лет эффективность торпед увеличилась вдвое, частично за счет разработок, ведущихся Россией.

Торпеды могут двигаться со скоростью чуть более 100 км/ч, дальнейшее повышение этого показателя ограничивается трением водной среды и турбулентностью, которые могут сбить торпеду с курса. Но теперь их скорость может быть увеличена вдвое или даже втрое за счет разработки т.н. реактивных кавитирующих торпед. Их отличительной особенностью является носовой диск диаметром 10 см, который создает впереди торпеды воздушный пузырь, который уменьшает сопротивление воды.

Но распространение кавитирущих торпед продолжает оставаться ограниченным, не в последнюю очередь потому, что на высоких скоростях трудно расшифровывать гидроакустические сигналы для управления торпедой. В качестве движителя используется не винт, а ракетный двигатель, что затрудняет управление: некоторые типы таких торпед могут двигаться только по прямой линии. Высокое давление водной среды создает дополнительные трудности, именно по этой причине в 2000г. произошла катастрофа с российской атомной подводной лодкой «Курск» (субмарина затонула после взрыва во время пуска торпеды «Шквал»). Считается, что немецкая кавитирующая торпеда Barracuda обладает большей скоростью, чем «Шквал», но российские торпеды такого типа распространены более широко.

Но еще более экзотическое оружие появляется на горизонте. Примерно пять лет назад Пентагон узнал о работах китайских инженеров по созданию противокорабельных баллистических ракет, по-видимому, специалисты этой страны решили сложную задачу наведения на движущуюся морскую цель БР с радиолокационной системой самонаведения. Как говорит отставной контр-адмирал Эрик МакВадон (Eriс McVadon), некоторые его сослуживцы, получив такое известие, начали бегать с «запылавшими от страха волосами». Китай проводит модернизацию БР средней дальности DF-21, стараясь придать ей способность входа из космических высот в атмосферу с последующим пикированием на скорости 2 км/сек на надводный корабль, уничтожив его боеголовкой с обычным взрывчатым веществом. Такая ракета может быть готова к испытаниям в 2012г.

Но некоторые эксперты полагают, что такие ракеты могут быть уязвимы для корабельных систем ПРО типа AEGIS. Но еще более эффективной может явиться создание лазерных оборонительных комплексов. США и Франция являются одними из немногих стран, разрабатывающих такие системы. Экс-командир американской боевой корабельной группы отмечает, что атомный авианосец генерирует ток, достаточный для нужд небольшого города, не говоря уже о потребностях для мощного лазера. «Лазерное оружие это буквально боеприпасы направленной энергии», говорит он. Никакие ракеты не могут летать так быстро, как лазерный луч. www.economist.com.

Россия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 30 июля 2010 > № 244641


Турция > Агропром > fruitnews.ru, 29 июля 2010 > № 245352

В Турции станет больше теплиц. Теплицы густо расположены в Западно-Средиземноморском регионе страны. Анталия, самый густонаселенный город в области, одновременно является и основным местом расположения тепличных хозяйств (50% всех теплиц региона). Важную роль в этом секторе сельского хозяйства играют также Мерсин (20% теплиц) и Фетхие – Мугла (10%), об этом передает ИА «Казах-Зерно».

В теплицах Турции выращиваются, в основном, помидоры (65% всех посадок), перец, баклажаны, огурцы, тыквы, арбузы и дыни. В наст.вр. под парники занята площадь в 35.000 га. Судя по всему, рост тепличных хозяйств в ближайшее время продолжится и уже через десять лет теплицы займут площадь, вдвое большую, чем сейчас.

Недавно министерство сельского хозяйства запретило большинство химикатов, которые использовались для борьбы с вредителями и болезнями растений. Теперь используются ловушки-приманки, отпугиватели на основе феромонов и прочие безопасные методы борьбы.

Большинство теплиц представляет собой невысокие пластиковые туннели с капельной системой орошения. На экспорт идут как свежие овощи, так и продукты их переработки – томатная паста, кетчуп, соленья и т.д.

Основные страны-импортеры турецких овощей: ЕС, Украина, РФ, Ирак, Иран, Сирия, Иордания, Саудовская Аравия, Ливан, Бахрейн, Казахстан, Азербайджан, Киргизстан, Узбекистан, Таджикистан, Туркмения и т.д. По словам представителя сектора, у тепличного бизнеса нет никаких проблем, кроме маркетинговых и юридических. www.lol.org.ua.

Турция > Агропром > fruitnews.ru, 29 июля 2010 > № 245352


Россия. СФО > Леспром > rwt.ru, 27 июля 2010 > № 252261

Экспорт лесоматериалов из регионов Сибири в янв.-июне 2010г. составил 1 млрд.долл. 191,6 млн. (8,1% от общего объема экспорта в регионе) и по сравнению с таким же периодом 2009г. увеличился на 5,9%, сообщает пресс-служба Сибирского таможенного управления. Поставки необработанных лесоматериалов составили 36,1% от общего стоимостного объема экспорта лесоматериалов, обработанных – 63,9%.

Поставки на экспорт необработанных лесоматериалов в регионе деятельности СТУ составили 4 млн. 755,3 тыс.куб.м на $429,7 млн. (снижение по количеству на 5,1%, по стоимости – на 6,6%), обработанных лесоматериалов – 2,7 млн.т. на 762 млн.долл. (увеличение по количеству на 12,3%, по стоимости – на 14,6%).

Экспорт лесоматериалов из региона осуществлялся в 59 стран дальнего и ближнего зарубежья.

На страны дальнего зарубежья (прежде всего, Китай, Японию, Египет, Сирию, Германию и Афганистан) пришлось 86,2% стоимостного объема экспорта лесоматериалов, 13,8% – на страны СНГ (в основном, Узбекистан, Казахстан и Таджикистан). Интерфакс-Сибирь.

Россия. СФО > Леспром > rwt.ru, 27 июля 2010 > № 252261


Абхазия > Внешэкономсвязи, политика > trans-port.com.ua, 27 июля 2010 > № 248073

Важным направлением внешнеполитической деятельности Абхазии является работа с абхазской диаспорой в Турции, Сирии и в странах Западной Европы, установление прочных контактов с культурными организациями соотечественников, создание благоприятных условий для их репатриации на историческую Родину. Об этом заявил президент Абхазии Сергей Багапш.

«Перед нами стоит задача разработки государственной концепции по проблеме репатриации, включая детальную отработку механизмов социальной, культурной и политической адаптации репатриантов в новой для них среде, – сказал он.

• С точки зрения интенсификации контактов с соотечественниками и процесса их возвращения, одной из первоочередных задач является открытие прямого морского и авиационного сообщения с Турецкой Республикой, что упростило бы для многих наших соотечественников возможность общаться с исторической родиной», – отметил С. Багапш.

Абхазия > Внешэкономсвязи, политика > trans-port.com.ua, 27 июля 2010 > № 248073


Россия. СФО > Леспром > lesprom.com, 27 июля 2010 > № 231904

Экспорт лесоматериалов из Сибирского региона за 1 пол. 2010г. составил 1 млрд.долл. 191,6 млн. (8,1% от общего объема экспорта по региону) и по сравнению с 1 пол. 2009г. увеличился на 5,9%, как говорится в полученном Lesprom Network сообщении ФТС России. 36,1% от общего стоимостного объема экспорта лесоматериалов заняли поставки лесоматериалов необработанных, 63,9% – лесоматериалов обработанных.

Поставки на экспорт лесоматериалов необработанных в регионе деятельности СТУ составили 4 млн. 755,3 тыс.куб.м. на $429,7 млн. (снижение по количеству на 5,1%, по стоимости – на 6,6%), лесоматериалов обработанных – 2,7 млн.т. на 762 млн.долл. (увеличение по количеству на 12,3%, по стоимости – на 14,6%).

Экспорт лесоматериалов из региона осуществлялся в 59 стран дальнего и ближнего зарубежья. 86,2% стоимостного объема экспорта лесоматериалов пришлось на страны дальнего зарубежья (прежде всего Китай, Японию, Египет, Сирию, Германию и Афганистан), 13,8% – на страны СНГ (в основном Узбекистан, Казахстан и Таджикистан). По сравнению с 1 пол. 2009г., экспорт лесоматериалов в страны дальнего зарубежья увеличился на 8,8%, а в страны СНГ сократился на 8,8% и составил 1 млрд.долл. 26,6 млн. и 165 млн.долл., соответственно.

За янв.-июнь 2010г. экспортные операции по вывозу лесоматериалов в регионе деятельности Сибирского таможенного управления (СТУ) осуществили 1143 участника внешнеэкономической деятельности (ВЭД) (в 1 пол. 2009г. – 1108 участников ВЭД).

Практически все экспортные поставки лесоматериалов по СТУ оформлены в Иркутской, Братской, Красноярской, Бурятской, Алтайской, Томской и Читинской таможнях. По сравнению с 1 пол. 2009г., стоимостной объем экспорта лесоматериалов увеличился во всех таможнях региона, кроме Читинской таможни.

Россия. СФО > Леспром > lesprom.com, 27 июля 2010 > № 231904


Россия. СФО > Леспром > ria.ru, 26 июля 2010 > № 233949

Экспорт лесоматериалов из регионов Сибирского федерального округа в янв.-июне 2010г. составил 1,192 млрд.долл. (8,1% от общего объема экспорта по региону) и по сравнению с тем же периодом 2009г. увеличился на 5,9%, сообщает в понедельник пресс-служба Сибирского таможенного управления (СТУ).

«От общего стоимостного объема экспорта лесоматериалов 36,1% заняли поставки лесоматериалов необработанных, 63,9% – обработанных», – говорится в сообщении.

В частности, поставки за рубеж необработанного леса составили 4,755 млн.куб.м. на 429,7 млн.долл. (снижение по количеству на 5,1%, по стоимости – на 6,6%).

Лесоматериалы различной степени обработки отгружены в объеме 2,7 млн.т. на 762 млн.долл. (увеличение по количеству на 12,3%, по стоимости – на 14,6%). «Экспорт лесоматериалов из региона осуществлялся в 59 стран дальнего и ближнего зарубежья, 86,2% стоимостного объема экспорта лесоматериалов пришлось на страны дальнего зарубежья (прежде всего, в Китай, Японию, Египет, Сирию, Германию и Афганистан), 13,8% – на страны СНГ (в основном: Узбекистан, Казахстан и Таджикистан)», – сообщает СТУ.

По сравнению с I пол. 2009г. экспорт лесоматериалов в страны дальнего зарубежья увеличился на 8,8%, а в страны СНГ сократился на 8,8%. Практически все экспортные поставки лесоматериалов по Сибирскому таможенному управлению оформлены в Иркутской, Братской, Красноярской, Бурятской, Алтайской, Томской и Читинской таможнях.

Россия. СФО > Леспром > ria.ru, 26 июля 2010 > № 233949


Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 июля 2010 > № 233923

Отношения, которые строятся между Белоруссией и Сирией, – это отношения не только между государствами, но и между двумя регионами – Восточной Европой и Ближним Востоком, заявил журналистам в понедельник сирийский президент Башар Асад.

«Белоруссия стремится улучшить отношения в своем регионе, Сирия улучшает свои отношения в своем регионе. И, когда начинают укрепляться отношения между Сирией и Белоруссией, это отражается на двух регионах», – сказал Асад в Минске по итогам переговоров.

По его словам, наладить эти отношения как раз является главной целью его визита в Белоруссию. Асад поблагодарил руководство Белоруссии за поддержку и последовательную позицию Минска на международной арене в отношении Сирии, в т.ч. в решении вопроса в отношении сирийских территорий на Голанских высотах и в урегулировании палестинского вопроса.

В свою очередь, президент Белоруссии подчеркнул, что Белоруссия и Сирия похожи в том, что борются за независимость и суверенитет своих государств. «Мы не стремимся навязывать и не навязываем свою волю. И мы хотим, чтобы к нашим народам относились с уважением», – сказал Лукашенко.

Он указал, что Белоруссия выступает против любого способа давления на государства, будь то дипломатический, экономический или военный путь. «Мы цивилизованные люди и требуем цивилизованного отношения. Свое счастье можем найти в своих странах и сотрудничая между странами», – сказал Лукашенко.

Он подчеркнул, что у Белоруссии и Сирии есть конкретные проекты для реализации, которые укрепят экономическую составляющую, а значит, и безопасность двух государств.

Президент Лукашенко также отметил, что Белоруссия высоко ценит усилия Сирии в ближневосточном урегулировании. «Мы солидарны с требованиями международного сообщества реализовать законное право палестинцев на создание собственного государства», – сказал Лукашенко.

Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 июля 2010 > № 233923


Турция > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 23 июля 2010 > № 236193

Турция и Иран подписали соглашение о строительстве нового газопровода, который пройдет по территории двух стран. Сумма контракта составила 1 млрд. евро, передает Reuters.

Соглашение между Национальной иранской компанией по экспорту газа и турецкой ASB Company было подписано в ходе визита министра нефтяной промышленности Ирана в Анкару. Протяженность нового трубопровода составит 660 км. Проект будет реализован в течение трех лет. Предполагается, что с помощью газопровода Иран сможет экспортировать 50-60 млн.куб.м. газа каждый день

У России существует договоренность с Турцией о строительстве газопровода «Голубой поток-2». Первоначально он должен был обеспечить поставки российского газа через Турцию на Кипр, в Израиль, Ливан и Сирию. Однако в июне этого года премьер-министр РФ Владимир Путин на встрече со своим турецким коллегой заявил, что газопровод не будет продлен в Израиль по «экономическим соображениям».

Турция > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 23 июля 2010 > № 236193


Сирия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 июля 2010 > № 229909

Сирия и Ливан заключили в воскресенье 17 соглашений о сотрудничестве, включая сферы безопасности, экономики, торговли, образования, туризма, сельского хозяйства, сообщает сирийское информационное агентство САНА.

Документы были подписаны по итогам состоявшихся в Дамаске переговоров премьер-министра Сирии Наджи Отри с его ливанским коллегой Саадом Харири. Оба премьера, выразили приверженность укреплению «братских отношений» между двумя соседними странами.

В тот же день Харири, которого в его поездке в Дамаск сопровождали 13 министров – почти половина ливанского кабинета, встретился с президентом Сирии Башаром Асадом.

Асад и Харири, сообщает САНА, говорили о «новых горизонтах сотрудничества», включая «удвоение объемов торгового обмена» между двумя странами, а также «стратегическом видении (необходимости) достижения интеграции между Сирией и Ливаном».

Это – третий визит Саада Харири в Сирию за последние полгода. Он, как заявил госминистр Ливана Аднан Кассар, открыл «новую страницу» в сирийско-ливанских отношениях.

Впервые он побывал в Дамаске в нояб. 2009г. Состоявшаяся тогда его встреча с Башаром Асадом стала поворотным моментом в отношениях двух стран, переживавших до этого почти пятилетний период разрыва, который последовал за убийством в фев. 2005г. отца нынешнего ливанского премьера – Рафика Харири. Многие ливанцы обвиняли в его гибели Дамаск, который всегда отвергал свою причастность к этому. Павел Давыдов

Сирия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 18 июля 2010 > № 229909


Россия > Агропром > fruitnews.ru, 14 июля 2010 > № 245535

«Нордеа банк» выдал кредит JFC на $15 млн. ОАО «Нордеа банк», входящий в тридцатку крупнейших российских банков, выдал кредит одному из крупнейших в РФ импортеров фруктов ЗАО «Группа Джей Эф Си» (JFC, Санкт-Петербург) на общую сумму 15 млн.долл., сообщается в пресс-релизе банка.

Кредитная линия предоставляется в соответствии с кредитным договором, подписанным 31 мая 2010г. Заемные средства компания предполагает направить на финансирование корпоративных целей. Группа JFC была основана в 1994г. в Санкт-Петербурге. Она объединяет компании по производству, закупке, обработке, хранению, транспортировке и реализации фруктов. Работает в нескольких регионах России, а также в странах ближнего и дальнего зарубежья. Холдинг владеет собственными банановыми плантациями в Эквадоре и Коста-Рике и входит в четверку крупнейших экспортеров бананов из Эквадора. Потребности JFC в морской логистике удовлетворяются флотом из 12 судов.

География продаж JFC включает в себя такие страны, как Австрия, Италия, Словения,Черногория, Польша, Болгария, Румыния, Турция, Сирия, Иран, Ирак, Тунис, Грузия, Казахстан, Узбекистан, Кыргызстан, Таджикистан. Компания занимается национальной и международной дистрибуцией фруктов и овощей, бананы составляют 60% реализуемых товаров. Объем продаж превышает 300 тыс.т. фруктов и овощей в год. Оборот JFC в 2008г. составил более 700 млн.долл. www.profit-finances.ru.

Россия > Агропром > fruitnews.ru, 14 июля 2010 > № 245535


США > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 30 июня 2010 > № 2913920 Чарльз Капчан

Враги становятся друзьями

Как Соединенные Штаты могут «приручить» своих противников

Чарльз Капчан – профессор международных отношений Джорджтаунского университета, старший научный сотрудник Совета по международным отношениям.

Резюме Приоритетом первого года своего президентства Барак Обама сделал задачу привлечения к сотрудничеству оппонентов США. Исторический опыт доказывает, что глава государства находится на верном пути: обращение к соперникам – необходимая предпосылка для сближения.

В речи, произнесенной в день инаугурации, президент США Барак Обама сообщил режимам, находящимся «не на той стороне истории», что Соединенные Штаты «протянут им руку, если они будут готовы разжать свой кулак». Вскоре слова президента были подкреплены делами, поскольку политику сближения с противниками США он сделал одним из приоритетов администрации. В течение первого года пребывания у власти Обама провел прямые переговоры с Ираном и Северной Кореей относительно их ядерных программ. Предпринята попытка «перезагрузить» отношения с Россией путем поиска общих интересов в таких областях, как контроль над вооружениями, противоракетная оборона и Афганистан. Американский президент начал свертывать экономические санкции против Кубы. Он также направил пробные дипломатические «шары» в адрес Мьянмы и Сирии.

После года президентства Обамы не утихают споры по поводу плодотворности его стратегии сближения. Между действующими политиками и политологами существуют значительные разногласия относительно достоинств и рисков попыток президента протянуть руку противникам. Как повысить степень вероятности того, что эти жесты доброй воли не останутся безответными? Будет ли сближение следствием взаимных уступок, позволяющих «приручить» противников, или «железного кулака», который усмирит неприятелей и заставит их быть сговорчивее? Не лишен противоречий и вопрос о том, стоит ли Соединенным Штатам идти на примирение с безнадежно авторитарными режимами, или все-таки нужно поставить сотрудничество с ними в зависимость от внутренней демократизации. Сохраняются разногласия и относительно того, что служит наиболее эффективным средством примирения: дипломатия либо экономическая интеграция?

Многие критики Обамы уже составили свое мнение о «достоинствах» его политики сближения с противниками. Они пришли к выводу, что усилия президента не только не приносят должных результатов, но и ослабляют позиции США, для которых дипломатическая уступчивость унизительна. После того как на сессии Генеральной Ассамблеи ООН в сентябре 2009 г. глава американского государства призвал начать «новую эру сотрудничества, основанную на взаимных интересах и взаимном уважении», а также создавать «новые коалиции для преодоления старых разногласий», консервативный обозреватель Мишель Мэлкин назвала его «главным льстецом и умиротворителем в международном общественном мнении».

Однако история ясно свидетельствует о том, что подобный скептицизм неоправдан и Барак Обама находится на верном пути, пытаясь наводить мосты. Застарелое соперничество ослабевает вследствие взаимного примирения, а не угроз применения насилия. Конечно, предложения о примирении не всегда встречают с распростертыми объятиями, и поэтому их нужно повторять снова и снова. Но при надлежащих условиях ответные уступки представляют собой смелые и мужественные инвестиции в мирное будущее. Правота Обамы и в том, что он не настаивает на безусловной демократизации недружественных стран, которые он старается привлечь к сотрудничеству. Даже те государства, которые проводят репрессивную внутреннюю политику, способны сотрудничать на международной арене. Более того, вопреки расхожему мнению, не торговля, а дипломатия является валютой мирного устройства на планете. Экономическая взаимозависимость – это скорее следствие, нежели причина сближения между государствами.

Чтобы попытка сближения Вашингтона с враждебными режимами переросла в длительные дружественные отношения, Обаме следует не просто добиться уступок по отдельным вопросам, а заручиться их согласием на последовательное сотрудничество по всем направлениям. В этих целях придется пойти на определенные компромиссы, не допуская при этом опасного снижения уровня бдительности. Обаме также предстоит взять на себя управление внутриполитическими рисками и угрозами, которые неизбежно возникнут при проведении подобного курса дипломатии. И не только выстоять перед натиском республиканцев, недовольных его зарубежными «поездками с извинениями», но и быть уверенным в том, что Конгресс будет готов поддержать любые договоренности, которые станут следствием дипломатических усилий президента.

Если зарубежные правительства примут предложения Вашингтона о сотрудничестве, им в равной степени придется столкнуться с опасностями во внутренней политике. Американский президент находится в весьма затруднительном положении, ища примирения с режимами, жизнеспособность которых вполне может быть подорвана, если они ответят взаимностью на любезности Соединенных Штатов. Вашингтон начал хорошо, пытаясь превратить недругов в друзей, но эта задача потребует исключительной дипломатии и за рубежом, и внутри страны.

Дипломатическое обхаживание

Некоторые строптивые режимы, которые Обама стремится вовлечь в сотрудничество, конечно, не ответят взаимностью. Через некоторое время Вашингтону следует перестать предлагать примирение таким государствам, предпочтя по отношению к ним стратегию изоляции и сдерживания. Однако другие режимы с высокой степенью вероятности примут предложение дружбы. До сих пор Иран, Куба, Мьянма, Россия, Северная Корея демонстрировали хотя бы малую толику заинтересованности в налаживании отношений с США.

Россия сотрудничает с Соединенными Штатами в области контроля над вооружениями, наращивает усилия с целью сдерживания ядерной программы Ирана, разрешила транспортировку по своей территории и через свое воздушное пространство военных грузов в Афганистан, охваченный внутренними волнениями после июньских выборов 2009 г.

Иран согласился на возобновление переговоров, хотя и пятится назад в большинстве случаев. Его, вне всякого сомнения, соблазняет идея пойти на компромисс в реализации своей ядерной программы, чтобы избежать или по крайней мере отсрочить конфронтацию с Западом. Точно так же и Северная Корея размышляет, стоит ли ей заключать компромисс с Вашингтоном в вопросе осуществления своей ядерной программы. Тем временем Куба расширяет дипломатический диалог с США, а Мьянма приветствовала прошлой осенью визит в страну высокопоставленного американского дипломата и позволила ему встретиться с лидером оппозиции Аун Сан Су Чжи.

Несмотря на все эти проблески прогресса, критики настаивают на том, что попытки сделок с экстремистами – это та же политика умиротворения, только в другом обличье. Ссылаясь на бесславную мюнхенскую капитуляцию британского премьер-министра Невилла Чемберлена перед Гитлером в 1938 г., противники сближения утверждают, что оно будет способствовать лишь непреклонности и воинственности оппонентов. Как сказал американский президент Джордж Буш, выступая в Кнессете в 2008 г., переговоры с радикалами «создают ложную иллюзию спокойствия и умиротворения, которая была неоднократно опровергнуто историей». Буш, конечно, прав в том, что примирение с фашистским режимом, склонным к агрессии и геноциду, было лишь фикцией. Но роковая ошибка Чемберлена не должна бросать тень на все другие предложения мира как заведомо наивные. Напротив, история знает немало случаев, когда первоначальное умиротворение неприятеля не только не провоцировало агрессию, но и становилось важнейшим поводом для взаимного сближения позиций. Подобные «инициативы» обычно являются следствием необходимости, а вовсе не альтруизма: принимая на себя непосильные стратегические обязательства, государство стремится уменьшить тяжесть бремени, устанавливая дружественные отношения с бывшим неприятелем. Если соответствующий режим делает ответные дружественные жесты, то может последовать обмен взаимными уступками, который зачастую создает предпосылки для ослабления напряженности во взаимоотношениях и взаимной подозрительности. На заключительном этапе сближения ведущие политики пытаются переубедить исполнительную и законодательную власти, частные группы по интересам и обычных граждан, прибегая к лоббированию и общественной пропаганде. Вовлечение в процесс широких слоев общества необходимо для того, чтобы сближение стало необратимым и продолжилось после того, как начавшие его лидеры сложат свои полномочия.

Не подлежит сомнению, что может понадобиться установить некий баланс между предложениями мира и угрозами конфронтации. Вместе с тем – в соответствии с исторической практикой – именно попытки примирения, а не конфронтация обычно становятся важным компонентом успешного сближения.

США и Великобритания были антагонистами долгие десятилетия. После революционной Войны за независимость (в Северной Америке, 1775–1783. – Ред.) и событий 1812 г. их геополитическое соперничество продолжалось до конца XIX века. Поворотный момент наступил в 90-х г. XIX столетия, когда имперские обязательства Соединенного Королевства стали превышать имевшиеся у страны ресурсы. Первый шаг к сближению Лондон сделал в 1896 г., когда согласился с безапелляционным требованием Вашингтона решить в Международном арбитражном суде пограничный спор между Венесуэлой и Британской Гвианой (бывшая колония, которая в 1966 г. стала независимым государством Гайана. – Ред.): Соединенные Штаты считали, что этот вопрос находится в сфере их национальных интересов. В свою очередь США ответили взаимностью на дружественный жест Лондона, согласившись передать в Международный арбитражный суд разногласия по поводу права на отлов тюленей в Беринговом море. Вскоре после этого обе страны полюбовно урегулировали споры относительно строительства Панамского канала и границы между Аляской и Канадой. Великобритания стала единственной европейской державой, которая поддержала США в Испано-американской войне 1898 г. и приветствовала тихоокеанскую экспансию Соединенных Штатов.

Когда дипломатия приглушила взаимную вражду, элиты по обе стороны Атлантического океана попытались изменить общественное мнение посредством амбициозных кампаний в сфере общественных отношений. Спикер Палаты общин британского парламента Артур Бальфур, провозгласил в 1896 г., что «идея войны с Соединенными Штатами Америки несет в себе какой-то противоестественный ужас гражданской войны». В речи, произнесенной в Гарварде в 1898 г., Ричард Олни, государственный секретарь США (1895–1897), назвал Великобританию «лучшим другом» Соединенных Штатов и отметил «близость… в смысле характера и степени цивилизованности обеих стран». С помощью лоббирующих групп, таких, например, как Англо-американский комитет, перемены в общественном диалоге привели к тому, что в первой декаде XX века Великобритании удалось превратить США в дружественную ей державу. В 1905 г. американский президент Теодор Рузвельт информировал Лондон: «Вас никогда не должен беспокоить кошмар возможного столкновения между двумя англоговорящими народами. Я верю, что теперь это практически невозможно, и такая вероятность будет полностью исключена в будущем».

Как воцаряется мир

Другие случаи сближения шли по аналогичному сценарию; в качестве примера можно привести нормализацию отношений между Норвегией и Швецией. В рамках территориального урегулирования по итогам Наполеоновских войн Дания в 1814 г. уступила Швеции контроль над Норвегией. Стокгольм сразу же вторгся на подконтрольную территорию, чтобы подавить антишведское восстание, и образованный в результате этого союз между Норвегией и Швецией стал причиной отчуждения между норвежцами и шведами на протяжении нескольких десятилетий. Соперничество начало утихать в 1905 г., когда Швеция, столкнувшись с нехваткой ресурсов и давлением со стороны ведущих европейских держав, согласилась с односторонним выходом Норвегии из союза. Норвегия демонтировала оборонительные сооружения на границе, и обе страны приступили к урегулированию неразрешенных территориальных споров. Сотрудничество двух стран во время Первой мировой войны закрепило их сближение, создав предпосылки для окончательного воцарения мира между всеми скандинавскими народами после Второй мировой войны.

Примерно по такой же схеме устанавливался мир и в Юго-Восточной Азии. Военный конфликт между Индонезией и Малайзией начался в 1963 г., когда Джакарта не приняла образование Федерации Малайзия, в состав которой вошли территории Малайя, Сабах, Саравак и Сингапур (два года спустя Сингапур был провозглашен суверенной республикой. – Ред.). В 1966 г. власть в Индонезии захватил генерал Сухарто, сразу же начавший снижать уровень конфронтации с Малайзией – преимущественно в целях исправления ухудшавшейся экономической ситуации, которая возникала из-за отказа Джакарты торговать с Малайзией, а также вследствие международных санкций, введенных против Индонезии за ее воинственность. После этого обе страны обменялись уступками по целому ряду вопросов и в 1967 г., вместе с соседними странами, создали Ассоциацию государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), которая с тех пор содействовала сохранению мира в регионе.

Аналогичным образом происходило сближение Аргентины и Бразилии. После многих десятилетий соперничества, начало которому было положено в эпоху колониализма, взаимные уступки постепенно расчистили путь для примирения в конце 1970-х гг. Аргентина столкнулась с перспективой войны с Чили, и ей нужно было уменьшить уровень стратегического противостояния с другими странами. А более умеренные лидеры Бразилии рассматривали сближение с Аргентиной в качестве одного из способов ослабить власть сторонников жесткой линии в бразильском оборонном и разведывательном ведомствах. Буэнос-Айрес сделал первый шаг навстречу в 1979 г., когда наконец достиг согласия с Бразилией и Парагваем в вопросе строительства гидроэлектростанции и плотины на реке Паране, которая протекает через территорию трех стран. В 1980-х гг. Аргентина и Бразилия обменялись взаимными уступками, наладили сотрудничество в ядерной области и развивали политические, научные и культурные связи. В 1991 г. они выступили с инициативой подписания регионального торгового соглашение о создания общего рынка (МЕРКОСУР) и вскоре после этого провели совместные военные учения, в ходе которых бразильские войска впервые с 60-х гг. XIX столетия оказались на территории Аргентины.

Как ясно показывают эти и другие примеры сближения разных стран, Барак Обама имеет твердую почву под ногами, пытаясь разрешить проблему давнишнего соперничества путем вовлечения потенциальных неприятелей в программы сотрудничества, а не путем углубления конфронтации. Эта стратегия тем более привлекательна в то время, когда США испытывают сильное перенапряжение, ведя войны в Афганистане и Ираке, а также пытаясь преодолеть неурядицы в собственной экономике. Предлагаемая Обамой политика мира и дружбы, конечно, влечет за собой определенный риск и не гарантирует успеха. Но в 1972 г. президент Ричард Никсон также не имел гарантий решительного прорыва, отправляясь в Пекин. Не имел их и президент Египта Анвар Садат, когда ехал в Иерусалим в 1977 г. Даже Джордж Буш-младший, первоначально отвергавший возможность диалога с представителями «оси зла», в конце своего второго президентского срока сел за стол переговоров с Северной Кореей. Он отправлял американских эмиссаров на встречу с иранскими официальными лицами и допускал сотрудничество с суннитскими повстанцами в Ираке, которые в предыдущие годы пытались уничтожать американцев. Если правильно подходить к вопросу налаживания сотрудничества, то станет очевидно, что речь идет не о попытке умиротворения, а о здравой дипломатии.

Правильный подход к сближению

Преследуя цель сближения с самыми разными соперниками, Обама вынужден решать две основные задачи: как правильно определиться с последовательностью и содержанием переговоров и как преодолеть нежелательные внутриполитические и внешнеполитические последствия. Что касается хода и содержания переговоров, Вашингтону надо быть готовым к обмену уступками – достаточно своевременными и смелыми, чтобы подать знак о добрых намерениях Соединенных Штатов. В противном случае другую сторону не удастся убедить в искренности стремления к примирению. В то же время Вашингтону не следует продвигаться к цели слишком быстро или напористо: перегибание палки может сделать США и их потенциальных партнеров стратегически уязвимыми, усилить внутреннее сопротивление проводимому курсу и побудить обе стороны отступить от курса на сближение.

История и здесь служит полезным руководством. Англо-американское сближение начиналось медленно, поскольку Великобритания и Соединенные Штаты сначала сосредоточились на второстепенных вопросах: границы в Центральной Америке и права на отлов тюленей и морских котиков в Беринговом море. Лишь достигнув договоренностей в области морских границ, Лондон и Вашингтон выразили готовность заключить более смелые соглашения – относительно границ в Северной Америке, строительства Панамского канала и экспансии США в Тихоокеанском бассейне. Обмен уступками начался в 1896 г., но последние части британских регулярных войск покинули Канаду только в 1906 г.

Аналогичным образом Норвегия и Швеция лишь постепенно избавились от настороженности и подозрительности во взаимоотношениях. Сближение началось в 1905 г., а спустя два года Норвегия, все еще опасаясь возможной шведской агрессии, заключила договор с Францией, Германией, Россией и Великобританией, чтобы гарантировать свою территориальную целостность. Некоторая недоверчивость в отношениях между Норвегией и Швецией оставалась до Первой мировой войны. В августе 1914 г. обе страны приняли совместную декларацию о нейтралитете. На шведско-норвежской границе был установлен мемориальный камень в честь Оскара I, короля Норвегии и Швеции середины XIX века. На нем высечена одна из цитат монарха: «Отныне война между скандинавскими братьями невозможна».

И напротив, попытки сближения терпели неудачу, когда политики заходили слишком далеко и чересчур торопились. КНР и Советский Союз поддерживали на редкость тесное стратегическое партнерство в 1950-х гг., однако в конце того же десятилетия в их отношениях наступило охлаждение – отчасти потому, что Пекин внезапно обнаружил слишком большую зависимость от советских советников и экономической помощи. В 1958 г., когда Москва предложила создать совместный подводный флот и совместный штаб военно-морских сил, Мао Цзэдун сказал послу СССР в Китае: «Если вы хотите совместно владеть и управлять подводным флотом, почему бы не распространить этот принцип на всю армию, ВМС, ВВС, промышленность, сельское хозяйство, культуру, образование?.. Вы полагаете, что, имея несколько атомных бомб, можете нас контролировать».

Аналогичные события торпедировали партнерство между Египтом и Сирией. После длительной конфронтации эти страны создали в 1958 г. Объединенную Арабскую Республику (ОАР), которая распалась в 1961 г., когда Сирия восстала против египетского доминирования внутри союзного объединения. Сирийская армия совершила государственный переворот, направленный против правительства в Дамаске, находившегося под контролем Каира. Выход из ОАР был осуществлен на том основании, что Египет «унизил Сирию и разложил ее армию».

Подобные исторические примеры в лучшем случае лишь условно характеризуют коллизии, из которых Вашингтон надеется в настоящее время выйти. Вместе с тем они предостерегают администрацию Обамы от того, чтобы чересчур форсировать сближение, и указывают на необходимость тщательно продумывать последовательность уступок, строго обусловливая каждый свой более амбициозный шаг встречными шагами другой стороны. Если следовать такой стратегии, то взаимный антагонизм может постепенно освободить место взаимным уступкам и при этом удастся избежать риска эксплуатации: каждая из сторон снижает уровень настороженности лишь во взаимодействии с другой стороной.

До сих пор администрация Барака Обамы придерживалась именно такого подхода в отношениях с Россией. Вашингтон подкрепил свой призыв к «перезагрузке» отношений с Москвой усилиями в области контроля над ядерными вооружениями, проявлением внимания к российской озабоченности по поводу американской противоракетной обороны и созданием двусторонних рабочих групп по целому спектру вопросов. Кремль ответил взаимностью, продвинувшись вперед на переговорах по сокращению ядерных вооружений, изменив дипломатическую линию в отношении Ирана и обеспечив доступ американских военных грузов в Афганистан. Если темпы сближения будут ускоряться, то могут быть созданы предпосылки для решения более сложных вопросов, таких, к примеру, как расширение НАТО, независимость Косово, статус Абхазии и Южной Осетии, а также место России в евро-атлантической архитектуре безопасности.

Сближение Соединенных Штатов с Кубой осуществляется еще более осторожно. Вашингтон сделал первый шаг навстречу Гаване, ослабив в качестве пробного шара некоторые санкции и расширив дипломатические и культурные связи. Куба провела весьма скромные экономические реформы, и Обама выдвинул в качестве условия большей открытости готовность Гаваны продвигаться по пути политической и экономической либерализации. Точно так же Вашингтон, проявляя осмотрительность, протянул руку дружбы Мьянме через диалог на высоком уровне, но в настоящее время ожидает более ясных сигналов готовности находящихся у власти генералов ослабить свою хватку, чтобы лишь после того продолжить взаимные уступки.

Иран и Северная Корея – это особенно тяжелый случай в силу наличия у обеих стран ядерных программ. Намерение США нейтрализовать ядерную угрозу, которую несут эти режимы, совершенно оправданно. Однако обе страны не желают отказываться от ядерных программ, считая их необходимыми для обеспечения собственной безопасности и использования в качестве рычага на переговорах. Ужесточение санкций могло бы изменить политический расчет в Тегеране и Пхеньяне. Тем не менее логика «малых дел» предполагает, что Вашингтону следует вести переговоры по более широкому кругу вопросов, чтобы способствовать восстановлению уровня взаимного доверия, необходимого для ядерного урегулирования.

С Тегераном Соединенные Штаты могли бы попытаться наладить сотрудничество по Афганистану – в частности, в целях сокращения наркотрафика, текущего оттуда в Иран. Вашингтон мог бы также обсудить с Тегераном потенциал новой архитектуры безопасности в зоне Персидского залива, которая представляется особенно важной, поскольку американские войска готовятся покинуть Ирак. Что касается Пхеньяна, то диалог по экономической помощи, поставкам энергоносителей и нормализации отношений поможет расчистить путь для сделки в области ядерной программы Северной Кореи.

Именно такой поэтапный подход позволил в 1985 г. Аргентине и Бразилии достичь окончательного согласия по ядерным программам. Этому предшествовали несколько лет укрепления доверия посредством президентских визитов, научного обмена и соглашений в технологической сфере. Ядерное соглашение, которое способствовало отказу обеих стран от ядерного оружия и открыло им неограниченный доступ на ядерные объекты друг друга, стало тогда настоящим прорывом, расчистившим путь для длительного сближения. Точно так же Тегеран и Пхеньян могут не соглашаться с ограничением их ядерных программ и строгим контролем со стороны международного сообщества до тех пор, пока сотрудничество с Вашингтоном не начнет смягчать взаимный антагонизм. Сделка по ядерной проблематике вполне могла бы стать частью более широкого стратегического партнерства с США, а не только предварительным условием для улучшения отношений с Америкой.

Враждебный внутренний фронт

Второй серьезный вызов для Барака Обамы – отразить нападки в собственной стране, которыми обычно сопровождаются попытки примирения с недружественными режимами, – один из главных камней преткновения также и в прошлом. Процесс сближения между Англией и Америкой в XIX столетии чуть было не сорвался из-за внутренней оппозиции.

Например, в 1897 г. американский Сенат отверг Договор о независимом арбитраже, заключенный с Великобританией. Тем временем британское правительство, опасаясь националистических протестов против примирительной политики в отношении Вашингтона, скрывало от общественности готовность уступить Соединенным Штатам военно-морское превосходство в Западной Атлантике. Генерал Сухарто, прекрасно сознавая, что компромиссное соглашение с Малайзией может спровоцировать сторонников жесткой линии в Индонезии, действовал неторопливо и осмотрительно. Точно так же вел себя и генерал Эрнесто Гейзель, когда Бразилия стала более открытой в отношениях с Аргентиной. Администрация президента Никсона в 1970-х гг. могла убедиться в том, что правительства этих стран были достаточно благоразумны и действовали предусмотрительно. Разрядка напряженности в отношениях между США и Советским Союзом забуксовала отчасти потому, что Белый дом не смог заложить под нее прочный фундамент у себя дома и столкнулся с сопротивлением Конгресса. Так, в 1974 г. Конгресс принял поправку Джексона – Вэника и ввел торговые ограничения, чтобы принудить СССР разрешить эмиграцию из страны.

Подобно лидерам прошлого, которые отстаивали идею примирения и компромисса, Обама может столкнуться с решительным противодействием у себя дома. Когда американский президент пообещал искать точки соприкосновения с иранским правительством даже после многочисленных нарушений в ходе прошлогодних президентских выборов в Иране, обозреватель The Washington Post Чарльз Краутхаммер раскритиковал такого рода политику «диалога с режимом, который рубит головы, расстреливает демонстрантов, изгоняет журналистов, арестовывает активистов». «И это делает президент, – писал он, – который воображает, будто он восстанавливает нравственные позиции Америки в мире». После того как администрация Обамы пересмотрела программу противоракетной обороны своего предшественника, конгрессмен от штата Огайо Джон Бёнер, лидер меньшинства в Палате представителей, заявил, что «отказ от развертывания американской системы противоракетной обороны в Польше и Чешской Республике вряд ли что-то даст кроме усиления России и Ирана в ущерб нашим союзникам в Европе».

Еще более трудной задачей, чем парирование подобной враждебной риторики, станет утверждение в Конгрессе конкретных сделок, заключенных ради сближения с бывшими недругами. Чтобы Капитолий ратифицировал новый Договор по СНВ, а также положительно принял Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ), надо заручиться поддержкой двух третей сенаторов. Даже если в лагере демократов не окажется ни одного дезертира, Белому дому понадобится умеренная поддержка Республиканской партии, которая существенно сдвинулась вправо с тех пор, как в последний раз сорвала ратификацию ДВЗЯИ в 1999 г. Свертывание санкций против Кубы, Ирана и Сирии точно так же потребует одобрения в Конгрессе, что не обещает легких побед. Вне всякого сомнения, Конгресс будет не в восторге от идеи положить конец изоляции Гаваны, Тегерана и Дамаска. В конце концов, поправка Джексона – Вэника до сих пор не отменена, хотя Советского Союза уже нет, а Россия давно отказалась от политики ограничения эмиграции. Перед лицом подобных законодательных препон Обаме следует разработать такую стратегию взаимодействия с Конгрессом, которая позволит ему как можно скорее добиться поддержки своей дипломатии.

Задача еще более усложняется в связи с тем, что Обаме придется выдержать противодействие идее сближения также со стороны политической элиты других стран. Многие партнеры американского президента по переговорам, в частности президент Ирана Махмуд Ахмадинежад, российские лидеры Дмитрий Медведев и Владимир Путин, президент Кубы Рауль Кастро, разыгрывают антиамериканскую карту для укрепления власти у себя дома. Даже если они захотят пойти на компромисс с США, им будет мешать это сделать общественное мнение, которое в свое время они сами же настроили против Вашингтона. Обама может протянуть руку дружбы, используя публичную дипломатию для ослабления враждебного настроя общественности этих стран по отношению к Соединенным Штатам. Его выдающиеся ораторские способности являются важным преимуществом: частые публичные выступления президента США, в том числе в Анкаре, Каире и Москве, а также его видеоприветствие в адрес народа Ирана в канун иранского Нового года вполне способны дать лидерам этих стран простор для маневра, чтобы ответить взаимностью на американские жесты доброй воли. Далекий от того, чтобы бравировать своим президентским престижем или безрассудно растрачивать его, Обама мудро использует дипломатию, ставя ее на службу мирному процессу.

Развенчание мифов

Чтобы заручиться в Конгрессе поддержкой своей политики примирения с недружественными режимами, Бараку Обаме придется развенчать три мифа, которые зачастую препятствуют публичным дебатам вокруг стратегий сближения.

Первый заключается в предубеждении, согласно которому Вашингтон компрометирует американские ценности и саму державу, ища сближения с автократическими режимами. Американские официальные лица и люди, формирующие общественное мнение со стороны обеих ведущих партий, разделяют приверженность демократизации из принципа (демократии уважают права своих граждан), а также из прагматических соображений (демократии миролюбивы и идут на сотрудничество; автократии, как правило, настроены враждебно и являются ненадежными партнерами). Таким образом, даже если Соединенным Штатам и удастся договориться с иранским, российским либо сирийским правительствами, то критики обвинят администрацию в том, что поведение Вашингтона ущербно в нравственном отношении (поскольку автократы вознаграждаются и упрочивают свои позиции) и наивно (потому что нельзя уповать на то, что такие правительства будут выполнять взятые на себя обязательства).

Однако Обама вполне резонно отодвигает вопросы демократизации на задний план и формулирует отношение к другим государствам, исходя из их поведения на международной арене, а не из характера режимов. Даже репрессивные режимы могут руководствоваться принципами сотрудничества в своей внешней политике. Аргентина и Бразилия вступили на путь сближения в тот момент, когда в обеих странах у власти находились военные хунты. Сухарто проводил кампанию жестоких репрессий у себя на родине, но вместе с тем положил конец вражде между Индонезией и Малайзией и оказал содействие в создании АСЕАН как пакта, способствующего сохранению мира в регионе.

Заключение сделок с репрессивными режимами действительно требует некоторых нравственных компромиссов, но это может быть оправдано конкретным вкладом в стабилизацию международной обстановки. Вашингтон обязан высказываться против нарушений прав человека и поддерживать политическую либерализацию во всем мире. Но когда на повестке дня оказываются вопросы о сокращении и нераспространении ядерных вооружений, терроризме, войне и мире, ответственное государственное управление требует прагматических компромиссов, а не идеологической непримиримости.

Второй миф, часто используемый противниками сближения, заключается в том, что подобные действия перечеркивают всякую надежду на то, что автократический режим когда-нибудь изменится. Как раз наоборот: совместные проекты с такими режимами, вполне вероятно, могут вызвать их смену, так сказать, через «черный ход» – путем ослабления позиций приверженцев твердой линии и усиления сторонников реформ. Например, сближение с Ираном способно подорвать позиции правительства, использующего конфронтацию с США для того, чтобы приобрести популярность и разоружить оппозицию.

Воинственные правительства часто становились жертвами подобного сближения. Шведская аристократия и военные уступили власть либералам в процессе сближения с Норвегией. Военные хунты находились у власти в Аргентине и Бразилии, когда в 1979 г. началось примирение этих стран, а к 1985 г. они уже стали демократиями.

Конечно, ни в одном из этих случаев сближение не было единственным фактором, который способствовал смене режима, но более благоприятный стратегический климат, к которому привело примирение, безусловно, укрепил позиции сторонников реформ.

Если благодаря миротворческим усилиям Обама сумеет привлечь на свою сторону недружественные режимы, антиамериканская позиция таких лидеров, как Ахмадинежад, Кастро и Путин скорее будет подрывать доверие к ним со стороны широких слоев общества, нежели усиливать их популярность. В долгосрочной перспективе работа с непреклонными автократиями может расшатать их позиции гораздо быстрее, чем политика сдерживания и конфронтации.

Сначала дипломатия, потом доллары

Наконец, последний миф заключается в том, что экономическая взаимозависимость обычно становится предвестником сближения между странами. Сторонники «коммерческого мира» утверждают, что торговля и инвестиции способствуют развитию чувства доброжелательности у соперников, поскольку у них появляются общие политические и экономические интересы. Торгуя с Китаем, Кубой и другими автократиями, Соединенные Штаты могут добиться взаимной выгоды и прогресса в политической либерализации этих стран, что, в свою очередь, будет способствовать налаживанию мирных отношений. Приверженцы этой теории призывают к экономической интеграции не только между США и их соперниками, но также и между Китаем и Японией, израильтянами и палестинцами, боснийскими сербами и боснийскими мусульманами.

Однако сближение является продуктом дипломатии, а не коммерции. Хотя торговая интеграция помогает углублять процесс примирения (в основном за счет поддержки со стороны промышленников и финансистов), сначала дипломаты должны заложить политический фундамент. Торговый оборот между США и Великобританией снизился в относительных величинах в период с 1895 г. по 1906 г. Но именно тогда между ними происходило интенсивное сближение. Крупный бизнес по обе стороны Атлантического океана действительно помог улучшить отношения между обеими странами, но лишь после того, как с 1896 г. по 1898 г. произошли решающие дипломатические прорывы. Торговый оборот между Аргентиной и Бразилией находился на минимальном уровне в 80-х гг. прошлого века, когда между ними начался процесс примирения. Лишь создание торгового альянса Меркосур в 1991 г. положило начало торговой интеграции двух стран.

Более того, крепкие торговые связи ни в коей мере не гарантируют, что в межгосударственных взаимоотношениях все будет хорошо. К 1959 г., после десятилетия экономической интеграции, Китай экспортировал половину всех производимых у себя товаров в Советский Союз и стал его главным торговым партнером. Однако выдающийся уровень торговой взаимозависимости так и не предотвратил возврат к геополитическому соперничеству после разрыва добрососедских отношений между Пекином и Москвой. К 1962 г. двусторонний торговый оборот снизился на 40 %. Политика диктовала свои условия.

Урок для Обамы состоит в том, что не следует упускать из виду основные принципы. Под давлением критики у Белого дома может возникнуть искушение снять с повестки дня ключевые вопросы безопасности и попытаться добиться примирения с недружественными странами экономическими средствами. Но, как ясно показывает пример китайско-советского экономического сотрудничества, если торговая интеграция не проводится в контексте геополитической повестки дня, она в лучшем случае представляет собой отвлекающий маневр. Конечно, в руках Вашингтона может оказаться важный рычаг, если он ослабит экономические санкции против Ирана, Кубы и Сирии. Однако главная польза от подобных действий – это посылаемый политический сигнал, а не мнимое умиротворяющее воздействие экономической интеграции. Развивающиеся экономические связи могут сделать процесс политического сближения необратимым, но лишь после того, как будет достигнуто политическое урегулирование.

Добиться нужных результатов

Если администрация Барака Обамы хочет, чтобы попытка достичь соглашения с недружественными США режимами была чем-то большим, чем мимолетный флирт, Вашингтону придется не только умело лавировать при проведении внешнеполитического курса, но и проявлять максимум смекалки на внутриполитической арене. Прогресс будет медленным и постепенным: может понадобиться не один год и даже не одно десятилетие, чтобы превратить врагов в друзей.

Проблема Обамы заключается в том, что Вашингтону катастрофически не хватает терпения. Учитывая предстоящие в ноябре промежуточные выборы, критики не упустят шанс ужесточить риторику и заявить о трудностях президента. При подготовке к выборам следует сосредоточить максимум усилий на создании единого фронта и иметь в своем арсенале хотя бы одно прямое доказательство того, что избранная Белым домом стратегия приносит плоды. Можно утверждать, что сближение с Россией сулит наибольшие перспективы для достижения краткосрочного успеха. Вашингтон и Москва заключили соглашение в сфере контроля над вооружениями. Их интересы пересекаются и на других важных направлениях, включая необходимость стабилизации в Центральной и Южной Азии. Более того, США могут «выехать» на волне того успеха, который уже продемонстрировал Европейский союз в налаживании сотрудничества с Россией в области торговли, энергетики и безопасности.

Бараку Обаме необходимо также начать закладывать фундамент будущей поддержки в Конгрессе. Чтобы успешно преодолеть препоны, которые могут возникнуть на Капитолии, ему следует подумать о включении в свою команду специальных эмиссаров из видных представителей Республиканской партии, таких, например, как бывший помощник президента по национальной безопасности Брент Скоукрофт, бывший сенатор Чак Хэйгел или бывший государственный секретарь Джеймс Бейкер. Это позволит заручиться двухпартийной поддержкой при вынесении на суд Конгресса любых предполагаемых мировых соглашений с недружественными державами.

Важно также не перегнуть палку. Скажем, призыв Обамы к полной ликвидации ядерного оружия, или так называемому «нулевому варианту», какой бы похвальной ни была эта инициатива, может отпугнуть сенаторов-центристов, которые в противном случае были бы готовы ратифицировать ДВЗЯИ. Обаме следует также помнить о соблюдении продуманной последовательности в выдвижении своих инициатив, за которые придется сражаться в Конгрессе. Если в 2010 г. главным приоритетом является прогресс на пути сближения с Россией, имеет смысл отложить полную отмену санкций против Кубы на следующий год. Лучше для начала провести через Капитолий несколько важных проектов, чем сразу просить слишком многого и рисковать вернуться оттуда с пустыми руками.

Несмотря на многочисленные препятствия во внутренней политике и за рубежом, администрации нынешнего президента следует твердо придерживаться своей стратегии сближения с противниками США. Даже при самых благоприятных обстоятельствах сближение обычно происходит скачками и требует филигранной дипломатии и настойчивости. Но когда процесс начнется, наш мир станет гораздо более безопасным местом. Одно только осознание этой истины должно помочь Обаме выиграть хотя бы некоторое время, в котором он так нуждается, чтобы преуспеть в благородном деле превращения врагов в друзей.

США > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 30 июня 2010 > № 2913920 Чарльз Капчан


Сирия > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 29 июня 2010 > № 237430

Уже с середины будущего года Сирия приступит к импорту азербайджанского газа. Об этом заявил находящийся с визитом в Баку министр нефти и минеральных ресурсов Сирии, сопредседатель межправительственной комиссии Сирия-Азербайджан Суфиан аль-Аллао. По словам министра, в наст.вр. идет процесс объединения трубопроводов между Турцией и Сирией, по завершении которого и начнется экспорт азербайджанского газа в Сирию.

«Из Сирии азербайджанский газ можно будет поставлять в другие арабские страны и даже в Европу через Средиземноморское побережье». Подчеркнув заинтересованность Сирии в транзите азербайджанского газа, министр отметил, что соответствующие документы между странами уже подписаны. Отметим, что на начальном этапе планируется экспорт в Сирию 1 млрд.куб.м. азербайджанского газа в год. oilru.com.

Сирия > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 29 июня 2010 > № 237430


Сирия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 24 июня 2010 > № 232112

Сирия становится «новым Дубаем» Ближнего Востока. Девелоперы из стран Персидского залива, которые способствовали строительному буму в Дубае, активно осваивают новые для себя рынки Ближнего Востока. Номером один в их планах значится Сирия.

Компания Palmyra Real Estate, совместное предприятие, организованное девелоперской фирмой из ОАЭ и египетскими инвесторами, в 2011г. должна завершить строительство проекта Jasmine Hills, в состав которого войдут 173 виллы. Неподалеку расположится проект Palm Village, включающий в себя 33 виллы и четырехзвездный отель. Он реализуется компанией из Саудовской Аравии Bin Laden Group.

Дубайская фирма Emivest строит комплекс многоквартирных зданий Cordoba. В Дамаске компания Emaar Properties из ОАЭ реализует многофункциональный проект «Восьмые врата» стоимостью 500 млн.долл. Другая компания из ОАЭ, Majd al-Futtaim, инвестирует 1 млрд.долл. в комплекс торгово-развлекательных площадей в Яфуре, пишет The Wall Street Journal.

Инвесторы стали уделять повышенный интерес Сирии после того, как администрация президента Башара аль-Ассада начала принимать меры по либерализации местной экономики. О своем намерении отправить в Сирию посла США заявил Вашингтон. Все это создает спрос на жилые и офисные помещения премиум-класса.

Виллы в проекте Jasmine Hills продаются по цене от $620 тысяч до $660 тысяч. При этом ВВП на душу населения в стране составляет всего $4 600, и основными покупателями и арендаторами подобных объектов будут дипломаты, состоятельные бизнесмены и иностранцы.

Сирия > Недвижимость, строительство > prian.ru, 24 июня 2010 > № 232112


Исландия > Экология > ria.ru, 24 июня 2010 > № 225434

Исландия возглавила список стран, где доступ к чистой пресной воде наиболее стабилен, тогда как угрозы водной безопасности в Сомали, Пакистане, Египте и ряде других стран оцениваются как экстремальные, согласно новому рейтингу британской консалтинговой компании Maplecroft.

Первую десятку самых неблагополучных в отношении доступности воды стран составляют Сомали, Мавритания, Судан, Нигер, Ирак, Узбекистан, Пакистан, Египет, Туркмения и Сирия. Меньше всего подвержены рискам Исландия, Норвегия и Новая Зеландия. Россию эксперты отнесли к группе низкого риска.

«Изменение климата и рост спроса, вызванный увеличением численности населения, приведут к усилению напряженности ситуации с водой в ближайшие десятилетия. Конфликты могут распространяться и усиливаться в результате снижения уровня водной безопасности, а для стран, сильно зависящих от внешних поставок воды, этот вопрос может стать критическим. Бизнесу необходимо отслеживать риски в цепочках поставок и производстве там, где они могут столкнуться с трудностями в настоящем и будущем», – сказала эксперт Maplecroft доктор Анна Мосс (Anna Moss), чьи слова приводит пресс-служба компании.

Индекс рисков водной безопасности, рассчитанный консультантами, учитывает четыре ключевых фактора риска для цепочек поставок компаний, работающих в регионе: доступность питьевой воды и санитарные условия, доступность и зависимость от внешних поставок, соотношение спроса и предложения на воду, а также зависимость экономики от водных ресурсов.

По данным исследования, 70% мирового потребления пресной воды приходится на ирригацию и нужды сельского хозяйства, а еще 22% используется промышленностью. При этом в целом, по оценкам ООН, лишь 1% имеющихся на Земле запасов пресной воды доступен для использования человеком.

Исландия > Экология > ria.ru, 24 июня 2010 > № 225434


Россия > Армия, полиция > iran.ru, 22 июня 2010 > № 237611

Глава российского ведомства, занимающегося экспортом вооружений, заявил о том, что Москва надеется теперь продать Турции мощные зенитно-ракетные комплексы С-300 и, возможно, более современные установки С-400, т.к. поставки этого вида оружия Ирану были приостановлены. «Турецкая армия очень нуждается в приобретении комплексов С-300 и С-400, – подчеркнул в интервью агентству РИА Новости директор государственного предприятия «Рособоронэкспорт» Анатолий Исайкин.

Выступая перед журналистами на выставке военного оборудования в Париже, он сообщил о том, что Россия готовится вместе с западными производителями военной техники принять участие в тендере на поставку зенитно-ракетных установок, который будет проведен в Турции.

На прошлой неделе Москва объявила о том, что она отказывается от поставок пяти комплексов С-300ПМУ, проданных Тегерану на основании вызвавшего немало споров контракта на сумму 800 млн.долл., который был заключен в 2007г. В качестве основания для такого шага русские привели четвертый раунд экономических санкций, наложенных на Иран в соответствии с решением Совета безопасности ООН от 9 июня из-за отказа Тегерана остановить свою программу создания ядерного оружия. Иран был взбешен, хотя русские сами в течение нескольких месяцев задерживали поставки, и, судя по всему, это делалось под давлением США.

Иранцы хотят приобрести эти зенитно-ракетные комплексы для защиты своих ядерных установок от угрозы применения превентивного удара со стороны Израиля.

Если Россия сможет продать С-300 Турции, то это будет значительным сдвигом в геополитической ориентации Анкары, и это вызовет озабоченность у американцев.

В ходе холодной войны Соединенные Штаты полагались на Турцию – единственного мусульманского члена НАТО – и рассматривали эту страну как оплот в борьбе против советского экспансионизма. Однако после прихода к власти в 2003г. исламистского правительства под руководством премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана приоритеты Турции сдвинулись на восток в сторону Ирана, Центральной Азии и России.

Озабоченность Соединенных Штатов стала его более серьезной после того, как стратегический альянс Турции с Израилем – еще одним неарабским государством в этом регионе – стал разрушаться после убийства 31 мая девяти турецких граждан на борту корабля, следовавшего под турецким флагом и пытавшегося прорвать израильскую блокаду находящейся под контролем движения Хамас Газы.

Турция все больше отдаляется от своих старых союзников на Западе, и Вашингтон теперь обеспокоен тем, что установки С-300, если русские продадут их Турции, могут в конечном итоге оказаться в Иране. Уступки со стороны России и ее решение отказаться от продажи комплексов С-300 Ирану явно противоречит попыткам Москвы оказать поддержку своей оборонной отрасли – ключевого поставщика иностранной валюты.

Москва использует продажу оружия для поддержки усилий, направленных на восстановление своего влияния на Ближнем Востоке, которым она обладала во время холодной войны. Поставки оружия были в разное время главной составной частью альянсов Советского Союза с Египтом, Сирией, Алжиром, Ливией и Йеменом.

После объявления о решении Москвы отказаться от поставок комплексов С-300 Ирану, интернет-портал Strategy Page, специализирующийся на вопросах оборонной политики, заметил: «Меньше обсуждается другая причина отказа от поставок комплексов С-300, и она связана с утверждениями Израиля о том, что разработанные в этой стране новые технологии способны нейтрализовать работу радара комплекса С-300, а также электронную систему управления ракетами». «Может быть, это правда, а, может быть, и нет, однако русские не очень хотят в очередной раз увидеть, как их системы вооружения выводятся из строя ответными мерами Израиля».

Турция как член НАТО традиционно покупает военную технику и оборудование на Западе, прежде всего в Соединенных Штатах. Поэтому приобретение установок С-300 стало бы заметным отходом от этой традиции и открыло бы дверь для поставок других российский систем вооружений для страны, армия которой оснащена преимущественно американской военной техникой.

Такого рода смешение систем вооружений является весьма затратным, поскольку это связано с использованием совершенно новых программ в области логистики и обучения персонала, и все это должно происходить параллельно с уже действующими системами, а они не всегда совместимы между собой.

Египет, покупавший оружие у Советского Союза до начала 1970гг., переключился после заключения мирного соглашения с Израилем в 1978г. на покупку американской военной техники. Однако у Египта еще много устарелого советского оборудования, хотя он и продолжает осваивать значительно более продвинутые американские системы.

Если Турция в конечном итоге купит установки С-300 и будет искать возможность передать их своему соседу Ирану в рамках политики, направленной на укрепление своего влияния среди мусульманских соседей, то это будет означать переход важной черты в отношениях с Соединенными Штатами.

Возможно, Эрдоган и не хочет предпринимать столь смелый шаг. Однако самонадеянность Турции растет, а ее усилия, направленные на восстановление своего положения как доминирующей державы в этом регионе, быстро набирают обороты. Inosmi.

Россия > Армия, полиция > iran.ru, 22 июня 2010 > № 237611


Турция > Миграция, виза, туризм > iran.ru, 18 июня 2010 > № 237629

Согласно опубликованной министерством культуры и туризма информации, число туристов из Северной Африки и Среднего Востока, посетивших Турцию за первые четыре месяца этого года, достигло небывалых размеров. Показатели Сирии и Ирана увеличились более, чем на 100% по сравнению с аналогичным периодом пред.г. Кроме этого наблюдается также резкое увеличение потока туристов из Ливана, ОАЭ, Катара и Саудовской Аравии.

Статистику увеличения туристских потоков в Турцию можно увидеть ниже:

Сирия%105,8

ОАЭ%32,5

Ливан%47,9

Саудовская Аравия%21,5

Тунис%10

Катар%26,7

Иран%104,1

Израиль%17,6. www.turizmguncel.com.

Турция > Миграция, виза, туризм > iran.ru, 18 июня 2010 > № 237629


Ирак > Агропром > fruitnews.ru, 16 июня 2010 > № 245995

Ирак ввел запрет на импорт свежих овощей. В Ираке введен временный запрет на импорт овощей. Как сообщил министр сельского хозяйства Ирака, данная мера была предпринята с целью поддержки местных сельхозпроизводителей, которые в последнее время постоянно жаловались на наводнение дешевыми импортными овощами внутреннего рынка.

Сообщение о запрете стало плохой новостью для производителей Иордании, Сирии и Ирана, которые являлись основными импортерами овощей на рынок Ирака. «Министерство сельского хозяйства страны приняло решение временно закрыть доступ для импортных овощей из приграничных стран на внутренний рынок Ирана, – сообщил министр сельского хозяйства страны Субхи аль Джамили. – Перед тем как принять данное решение, мы проанализировали ситуацию на внутреннем рынке, из чего стало ясно, что местные производители могут в полном объеме удовлетворить внутренний спрос на овощи по вполне приемлемым ценам». При этом чиновник добавил, что импорт овощей возобновится только тогда, когда возникнет внутренняя необходимость.

1 мая 2009г. Правительство Ирака с целью защиты интересов внутреннего рынка ввело частичный запрет на импорт таких овощей, как томаты, огурцы, баклажаны и лук. На сегодняшний же день запреет введен абсолютно на все виды импортных овощей. www.lol.org.ua.

Ирак > Агропром > fruitnews.ru, 16 июня 2010 > № 245995


Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 15 июня 2010 > № 309205

Наш отец Коркуд, или Кто такие азербайджанцы. Этнолирические заметки с отступлениями

Эмиль Агаев — писатель-публицист. Был собственным корреспондентом “Литературной газеты”, заведующим Азербайджанским бюро АПН (РИА “Новости”). После распада СССР — “колумнист” ряда республиканских изданий, консультант независимого аналитического агентства MMC (Мюнхен, ФРГ). Автор ряда публицистических книг, кино-, телесценариев, путеводителя по Баку, вышедшего в Москве на иностранных языках, художественных переводов с азербайджанского. Член Союза писателей и Союза журналистов Азербайджана. Лауреат премии Золотое перо Союза журналистов Азербайджана.

Азербайджанцам не свойственно зацикливаться на истории. Мой отец вспомнил по моей просьбе — да и то не без труда — только своих прадеда и прабабку, не дальше. Но любопытно: не каждый из азербайджанцев знает происхождение своего рода, однако, откуда родом “они ВСЕ”, знает: конечно, от пратюрков! От кого же еще?!

Да, если рассматривать изначальную доминанту, консолидирующий фактор этноса — его язык, равно как зафиксированные в нем событийные и бытовые приметы давно минувшего, то для азербайджанцев, несомненно, такой доминантой является огузский эпос “Китаби-деде-Коркут”, 1300-летие которого было отмечено в конце прошлого века.

Не случайно автор перевода эпоса на русский язык (к слову, блестящего!) Алла Ахундова слово “деде” перевела не так, как это делалось до нее, не буквально, “дед”, а — “ОТЕЦ”, в смысле — отец тюрков, духовный отец. Как не случайно и то, что первопроходец изучения азербайджанского менталитета философ и публицист Гасан Гулиев свою первую книгу на эту тему назвал “Генотипы рода Коркуда”.

На основе тщательного исследования этого эпоса турецкий ученый Мухаррем Эргин делает однозначный вывод: он — “всецело творение Азербайджана”, поскольку каждая его строка “сталкивает нас с азербайджанским тюркским языком”. И не только языком — с жизнью, бытом, ритуалами и обычаями, наконец, с географией раннесредневекового Азербайджана. Так, живший в XIV веке Абу Бекр, перечислив страны, которые завоевал герой эпоса Баяндур-хан, добавляет: “…а сам он направился на зимовку в Карабаг и на летовку в Гекче-Дениз”. Упоминаются в эпосе и Барда, и Гянджа, и находящаяся на территории Нахчывана крепость Алынжа, и другие места Азербайджана.

Огузско-тюркское начало можно смело считать доминантой этногенеза азербайджанцев (и соответственно его ментальности), но в седой пра-пра-истории его были и другие составляющие, прошедшие длительную эволюцию, как и сама письменность: от пиктограмм Гобустана, древней клинописи Манны, тюркских рун и арабского письма до современной латиницы (древнейших текстов до нас, увы, дошло крайне мало: борясь с язычеством, ислам уничтожил практически всю рунику!).

Тут и Кавказ, прародина многих этносов, в том числе и азербайджанцев, тут и другая их прародина — за рекой Аракс. Тут и другие культуры, которые оказали на азербайджанцев воздействие и на которые воздействовали они сами. Тут и культура пришедших из южнорусских степей “коровьих пастухов”, как называли древнеиранские племена аборигены Передней Азии, испокон веков пасшие в основном овец (ну, и лошадей — по некоторым данным, они были приручены именно здесь, а не в степях Центральной Азии), которых тюрки сделали своими тотемами, причислив к ним еще и тотем своего мифического спасителя — волка, тут и арабо-исламская культура, и русская, а через нее — западная… Много было чего!

История водила на протяжении тысячелетий вокруг Азербайджана целый “хоровод культур”, время от времени впиваясь в него стрелами прямых вторжений — с севера, с юга, с запада; на востоке Азербайджан защищал “водяной ров” Каспия, ну и горы Кавказа в какой-то степени тоже помогали уберечься от иноземного размыва.

Умение сохранить себя и одновременно — открытость, образованность, живая восприимчивость родили в свое время феномен Низами, который, прожив всю жизнь в Гяндже, стал классиком одной из богатейших культур — персидской, и обратный феномен — Физули, всю жизнь жившего в Ираке, куда переселили его предков, и создавшего поэтические шедевры на родном азербайджанском языке.

Отступление археологическое

Вместе с Фарманом Керимзаде, писателем и знатоком этнографии, побывали в селе удин — одного из древнейших обитателей Южного Кавказа, входивших в союз племен Кавказской Албании, первое упоминание о которой относится к IV веку до н.э., потом посетили развалины находящейся рядом древней Габалы — столицы этого государства, существовавшего на территории нынешнего Азербайджана.

Наши ученые мужи долгое время не занимались им, ограничиваясь послеисламской историей, а зря! Недавно провели наконец раскопки и — сколько находок!

Долго ходили по котловине между остатками старых стен и фундаментов, собирая то, что не нашли или не сочли ценным археологи. Лично я накопал кучу осколков керамики, несколько кувшинчиков, предназначенных то ли для воды, то ли для масла (нефти), светильников — сохранились почти целиком.

Привезя находки домой, решил разместить эти реликты на полках недавно купленной “стенки” — где еще? — и, дабы отмыть от грязи, окунул черепки в ведро с водой. И вдруг послышался загадочный такой шорох, потрескивание, даже попискивание.

— Смотри, история подала голос! — удивился помогавший мне младший сын. — Наверное, это вода так заполняет поры сосуда!

— Читал где?

— Да нет. Это я так… Так думаю!

И как это я сам не сообразил: кувшин, сотни лет пролежавший на склоне горы под слоем пыли, настолько высох, что в его порах не осталось, видимо, ни капли влаги.

И тут же в голове промелькнула другая мысль: а ведь сегодня Мансур, мой сын, впервые произнес эти слова: “Я так думаю!”. История — надо же! — пробуждая воображение, заставляет соображать…

Черепки в ведре тем времени стихли. Только нет-нет да и на поверхности возникали пузырьки.

— Воздух десятого столетия, — подыграл я сыну. — Представляешь, тысячу лет назад этим воздухом дышали люди!

(Примечание автора. Упомянутого выше Фармана Керимзаде уже нет в живых. Сам переселенец из Армении в соответствии с постановлениями центральных органов 1947-го и 48-го годов о принудительном выселении с территории Армении азербайджанцев — было такое, под предлогом размещения в Армении армян-репатриантов! — с началом карабахских событий он принял живейшее участие в устройстве изгнанных из родных мест соотечественников и вскоре скончался — сердце не выдержало!)

Да, скажу так: Азербайджан БОЛЬШЕ, чем Азербайджан — исторически, географически, культурно, а азербайджанцы больше, чем азербайджанцы, будучи СВОИМИ не только в самом Азербайджане, но и на значительной части Кавказа (в Дагестане, в Грузии, до недавнего времени в Армении), и по ту сторону Каспия, и в Турции, и в Ираке, не говоря уже об Иране, где они — вторые после фарсов (а по некоторым данным, и не уступают им по численности).

Это и понятно. В силу религиозного (ислам) и языкового (тюрки) факторов Азербайджан был более естественно включен в историю всего региона Переднего Востока, Азии, чем его соседи.

Сыграли свою роль и переселения азербайджанцев внутри этого региона, переселения по разным причинам, но чаще — в результате нашествий. Помню, как, вернувшись из поездки в Ирак, поэт Расул Рза рассказывал о поразившем его сходстве языка и поэзии живущих ныне в Киркуке (Ирак) туркманов, как они называют себя, с языком и поэзией Азербайджана — некоторые из их песен исполняются на лад так называемых “карабаги”; равно как родом из Азербайджана и даже конкретно — “из племени Баят” (крепость Баят — первичный центр карабахского ханства, расположена на нынешней территории Агджабединского района АР) были и предки великого поэта Физули. А в поражающих своим величием минаретах мечетей и других исторических памятниках Стамбула есть доля труда и “уста”, мастеров, из Баку, всегда отличавшихся особым искусством резьбы по камню (достаточно увидеть Диванхане во Дворце ширванханов в Крепости).

Поначалу язык носил общетюркский характер (как и этноним “туркман”). Однако после размежевания с анатолийскими турками и образования Османского государства азербайджанский язык все более шлифуется, стабилизируется и на исконно исторической азербайджанской территории выделяется в самостоятельный язык тюрко-огузской группы, на который “особо сильное воздействие оказывали сложившиеся почти неизменно враждебные отношения с султанской Турцией и Сефевидской державой” (академик А.С.Сумбатзаде).

“Начал учиться по-татарски (азербайджанцев называли в те времена кавказскими татарами. — Авт.), язык, который здесь, и вообще в Азии, необходим как французский в Европе”, — известные слова Лермонтова из его письма Раевскому. “…Почти во всем Дагестане тюркско-татарский язык считается, так сказать, интернациональным”, — отметит полвека спустя К.Ф.Ган.

* * *

И вот эти уходящие в глубь веков “пересечения” истории племен и народов начисто опровергают имеющий хождение, увы, и поныне старый миф, который разделяет народы на “древние аборигенные” и на так называемые “пришлые” — этот миф был в свое время порожден небольшими (“реликтовыми”) этносами, замкнутыми на себе и своей истории, он совершенно нелеп. Ведь в мире нет “не пришлых” — разве что какие-нибудь затерянные в дебрях Амазонки или на Крайнем Севере племена!

Азербайджанцы — наглядное и как нельзя лучшее подтверждение того, как так называемая “аборигенность” может органически сочетаться с так называемой “пришлостью”, в чем-то вбирая последнюю в себя, растворяя ее в себе и в то же время отчасти растворяясь в ней.

“Жители, населяющие этот край, суть потомки различных племен, почти всего рода человеческого” (А.Бакиханов, историк, ровесник Пушкина, с которым он, к слову говоря, встречался).

Отступление гипотетическое

…Нахчыван, Гями-гая (“Корабль-скала”). Согласно народным легендам, именно здесь остановился Ноев ковчег, затем поплыл дальше, к Арарату, а потом… потом вернулся обратно. Ведь, согласно Книге Бытия, ковчег остановился не на горе Арарат, как принято говорить, а “на горах Араратских”. То есть выходит — гора не одна! Вспомним, наконец, одно из толкований происхождения слова “Нах-чыван” — от слова “Нух” (так по-азербайджански называют Ноя).

А вот — Гобустан (“Страна оврагов”), близ Баку. Здесь сохранилось множество памятников, но главное — наскальные рисунки. В том числе — судов. Среди них “складные ладьи” из обтянутого кожей тростника, используя которые древние плавали по морям и рекам, а когда водный путь кончался, складывали их и, взвалив на себя, шли пешим ходом до “следующей воды”. Но самое главное — время, когда были начертаны на скалах эти петроглифы. Их датируют концом VII — началом VI тысячелетия до н.э. (!). Выходит, они… самые древние на Земле? То есть если предположить чисто гипотетически, что патриарх человечества сошел с первого на земле судна на Гями-гая, то его потомки, расселившиеся до самого Апшерона, первыми ступили здесь с земли на корабль! Красиво…

Гиперсенсация? Миф? Допустим. Хотя побывавший здесь (и не раз!) Тур Хейердал, изучив похожие петроглифы в разных уголках земного шара, признал датировку изображенных на скалах Гобустана судов верной. Более того, выдающийся норвежец пришел к выводу: именно Прикаспий, а не какой иной уголок Земли, не исключено, является очагом земной цивилизации!

Вопрос вопросов — каким образом на территории вокруг Аравийского полуострова, населенного дикими племенами, практически одновременно возникли три великие цивилизации? Тур Хейердал ответил на него так: их создали те самые первопроходцы с берегов Каспия, преодолевшие сотни и тысячи километров по суше и по морю, двигаясь на юг. Затем они двинулись и на север!

Подтверждение каспийской гипотезы Хейердала — исландские саги. В них упоминаются асы. Так древние скандинавы называли и своих богов, и некий загадочный народ.

Некий шведский король, повествуется в одной из саг, дал обет посетить страну асов — Асгард, где жил их правитель Один, и посетил для этого “страну турок”.

Про асов я читал, хетты называли их “азии”. Наконец, “азы” упоминаются и в “Древнетюркском словаре”, и еще ранее, в “большой надписи в честь Кюль-Текина”, как пишет ныне покойный историк, по национальности удин, Ворошил Гукасян (очевидно, имеется в виду знаменитая Орхоно-Енисейская надпись).

А сколько еще надписей и других свидетельств, относящихся к событиям древней, средневековой и даже относительно недавней истории Азербайджана, сокрыто от наших глаз! На древнееврейском — как память о походах сюда хазар, исповедывавших иудаизм, на языке итальянских купцов, приезжавших за коврами и шелком в Шемаху, на русском — языке староверов и молокан, первых переселенцев из России, на языке преследуемых у себя на родине и нашедших в Азербайджане вторую родину немцев-лютеран…

Еще одно любопытное открытие. В старом словаре казахский поэт и исследователь истории Азии Олжас Сулейменов нашел, что слово “албан” китайцы произносят как... “азебай-жень”. Перенесение названия Азербайджан, возникшее на юге, на северную его часть, в Албанию, объясняется, по мнению Сулейменова, просто: китайцы сохранили древнетюркское прочтение одного и того же понятия!

“Народ Азербайджана в своих традициях и культуре выразил всю многоцветную, многоголосую историю Евразии и ее кавказского региона, — пишет Олжас. — Вслушиваясь в речь простых азербайджанцев, я узнаю слова, звучавшие VI тысячелетий тому назад в городах и селах долин Тигра и Евфрата”.

(А вообще-то, как предположил в разговоре с автором этих строк писатель Иса Гусейнов, названия многих древних этносов, к примеру, скифы, гунны, нередко — это названия одного и того же этноса или совокупное название разных, даже разноязычных народов, объединенных в племенной союз, как это было, например, в Кавказской Албании. Ныне покойный историк Мирали Сеидов к указанным выше этносам добавлял и саков, оставивших память о себе в некоторых географических названиях Азербайджана, таких как Саки — ныне Шеки, Арсак — Арцах.)

* * *

Традиционно толкование названия Азербайджан — от имени правителя Северной Мидии Атропата. Как писал русский востоковед и этнограф XVIII века Ханыков, совершивший экспедицию в тогдашнюю Персию, в “Книге Бытия” — этом поистине этнографическом перечне известных древним евреям народов — о персах нет ни малейшего упоминания, а вот мидийцы (если так можно перевести слово “Mdi”) есть.

И, наконец, всем известное, переходящее из учебника в учебник объяснение: Азербайджан — “страна огней”.

Ну, не наивно ли было повеление победителя персов Александра Македонского сжечь текст “Авесты”, записанный на 12 тысячах коровьих шкур. Это все равно что сжечь на огне сам Огонь!

Отступление романтическое

Янар гая (“горящая скала”), ее называют и по-другому: Янар-даг (“даг” — гора). Очевидно, на этом месте, в центре Апшерона, когда-то возвышалась гора, но под влиянием нещадного южного солнца, ветров (“Азербайджан — страна ветров”, говорят и так!) от нее теперь только и остался вот этот скалистый холм.

От подножия и по всему склону этот холм усеян, словно красными тюльпанами, язычками пламени. Поначалу странно видеть эти огоньки, вырывающиеся не из привычной для нас газовой горелки, а из-под земли, без какой-либо надобности, сами по себе (как, впрочем, и все в природе — так текут реки, растут деревья, поют птицы). А потом приходит чувство восхищения независимостью огня, вырывающегося из недр “просто так”. Его может задуть, и нет-нет это делает неистовый бакинский норд — “хазри”, но через какое-то время огонь вспыхивает вновь; достаточно искры, которую выбьет несомый ветром камушек, ударившись о скалу или о другой камень.

Представляю, как, остановившись у Янар гая, дивятся на это легионеры Александра Македонского. Как, схватив пасущуюся овцу, прирежут ее мечом и зажарят на этом неизвестно кем и когда разведенном “костре”, дабы пополнить свой скудный, состоящий из горсти маслин рацион. А потом оставят надпись о своем пребывании здесь, правда, в другом месте Апшерона — в том самом Гобустане. Эта надпись: “Здесь был такой-то центурион…” сохранилась до наших дней.

* * *

Существует мнение, что автор “Китаби-деде-Коркут” жил предположительно в VII—VIII веках, то есть являлся современником пророка. И распространение эпоса одновременно с распространением ислама, возможно, объясняется желанием тюрков, поклонявшихся богу Гек Танры (Богу Неба), противостоять новой религии, а что может быть при этом лучше, чем обращение к своему богу, к своей истории и быту, к подвигам своих героев. Однако позже, после того, как турки-огузы приняли ислам, в эпосе появляется упоминание Аллаха, и — более того — в одном из его сюжетов рассказывается о наказании, постигшем вероотступника.

По другим источникам, появление огузов на Кавказе произошло за семь веков до появления ислама, когда “Иисус, мир ему, вознесся в небо” (“Новости истории” турецкого историка XVI века).

Так или иначе, но до ислама предки азербайджанцев были и идолопоклонниками, и зороастрийцами, и буддистами, и христианами.

Албанский историк Моисей Каланкатуйский назвал церковь в селе Киш (северо-запад Азербайджана, недалеко от Шеки) “матерью церквей восточных”. Раскопки, проведенные норвежскими учеными, подтвердили: эта церковь была построена… в

I веке (!), то есть является одной из первых церквей в мире. В настоящее время эта албанская церковь реставрирована, при ней создан музей.

Но ранее всего предки азербайджанцев поклонялись окружающей природе — существовал дошедший, к слову, и до наших дней культ святых мест. В том же историческом заповеднике Гобустан сохранились камни, под которыми женщины пролезали, дабы избавиться от бесплодия. Но чаще эти места (“пиры”) связаны с неким конкретным чудотворцем.

Наиболее популярное из них находится недалеко от моей дачи, в апшеронском поселке Шувелян, и, что интересно, оно связано с именем человека, который жил сравнительно недавно. И сейчас, когда пишу эти строки, я вижу в окне переливающуюся на солнце глазурь минаретов сооруженного над его могилой величественного мавзолея.

Отступление духовное

“…В детстве я часто встречал на лобовых стеклах автомобилей черно-белые фотографии худощавого человека в темном пиджаке и в каракулевой папахе, сидящего на стуле и опирающегося на его спинку. Когда я обратил внимание, что фотография на комоде в нашем доме идентична этим фотографиям, я обратился к маме с вопросом. "Это святой человек, сынок, Сеид (так называют особенно уважаемых мусульман, считающихся потомками самого пророка Магомеда. — Авт.) Его все любят и уважают", — ответила она, поцеловав фотографию.

Спустя годы я узнал, что Сеид в раннем детстве заболел церебральным параличом и не мог передвигаться. Он был крайне немногословным, добрым и удивительно душевно щедрым человеком. Потому за ним ухаживали не только родные и близкие, но и самые разные люди, считавшие своим долгом и честью для себя быть в чем-то полезными Сеиду, всеобщему любимцу в Баку.

Его дом в Ичери Шехер был полон приношений, а ручка на дверях всегда пестрела от завязанных разноцветных ленточек, обрывков ткани и одежды. В него так верили, что хранили даже кусочки колотого сахара с его стола. У вкусившего этот кусочек сахара или хлеба всегда исполнялось желание.

По воспоминаниям Г.А.Алиева, в 1943 г. его семья испытывала особенные трудности. Ему самому исполнилось 20 лет, и мать специально послала его в Баку к Сеиду поклониться и попросить о помощи. Молодой Гейдар Алиев работал в госбезопасности в Нахчыване, чтобы пробраться к дому Сеида, за которым была установлена круглосуточная слежка НКВД, ему пришлось прибегнуть к хитрости. Но мольба о помощи была услышана”.

(Из последней публикации поэта Валеха Рзаева в газете “Азербайджанский конгресс”.)

* * *

Итак, фактор ислама — это вторая доминанта формирования азербайджанцев как этноса.

Не зная Корана и мусульманской культуры в целом, невозможно понять до конца не только творчество Низами, Физули, но даже и Насими, которому принадлежат знаменитые строки: “В меня вместятся оба мира, но в этот мир я не вмещусь”, который исповедовал еретическое с точки зрения мусульман течение — хуруфизм и который подвергся мучительной казни в сирийском городе Алеппо: на площади с него, живого, сняли кожу. Азербайджанский ренессанс — хоть и своеобразная, но составная часть мусульманского Ренессанса в целом, на века опередившего европейский.

Я не говорю уже о том, что без знания ислама не понять психологии, некоторых обычаев и взглядов азербайджанцев, равно как и сформировавшихся под влиянием малограмотных мулл предрассудков и предубеждений, которые в результате просветительской деятельности “могучей кучки” европейски ориентированной национальной элиты в конце XIX — начале XX века пошли было на убыль, а затем, после советизации и в результате гонения на религию, законсервировались в “чистый быт”.

А потому азербайджанский ислам, я бы сказал, — это больше ислам “народный”. О мулле у нас вспоминают обычно на похоронах. А в день свадьбы, когда приданое невесты вносится в дом, по старой традиции, первым вносят зеркало, вторым подсвечник и только затем Коран.

Отступление эпистолярное

“С Рождеством, сына! Поздравляю тебя не просто так, а как человек, так сказать, “крещеный” (ставлю тут кавычки, поскольку сделано это было помимо моей воли, когда я был еще неразумным младенцем!). Ну, помнишь, я тебе рассказывал, как в Чимкенте, где я родился, когда отец-мать были на работе, домработница, верующая старушка, организовала — во имя спасения меня от "басурманства"! — крещение на дому с приглашением, как рассказывала моя мать… аж игуменьи Ленинградской лавры, сосланной в годы гонений на религию в Казахстан. Когда мать подоспела, возле нашего дома стояла толпа молящихся, а из открытого окна валил дымок. Дымок ладана (меня уже успели окунуть в священную воду и наречь… Емельяном!). Но, увидев это, мать подумала — пожар, бросилась в дом… Надо ли говорить, что после этого случая домработницу тут же уволили, но, как говорится, что было, то было…

Так что считай, что твой отец — Эмиль-Емельян-Эмин (созвучное имя в азербайджанском, нередко меня так именуют сейчас. — Авт.). Не правда ли, готовое название для сентиментальной такой книги с подзаголовком — “Записки маргинала”? Обнимаю, папа”.

Это — письмо сыну Новрузу, которого я назвал так потому, что родился он 20 марта, в день Новруз-байрама, праздника Нового года, отмечаемого во всем тюркско-мусульманском мире (с нынешнего года, по инициативе Азербайджана, ЮНЕСКО признала его международным). Сыну, к слову, приобщенному мною к мусульманству: когда ему делали операцию по удалению грыжи, я попросил сделать заодно и обрезание (можно считать, мой ответ на мое “крещение”!). Сейчас оба мои сына живут в Москве, а Новруза в шутку иногда кличут “Нов-рус” (в смысле “новый русский”).

А вообще-то лично у меня верующими были обе бабушки — как со стороны матери, так и со стороны отца. Одна — украинка с Полтавщины, семья которой была переселена в Казахстан еще при царе, другая — азербайджанка из апшеронского села Тюркян. Одна христианка, другая мусульманка. Одна верила в Бога, другая в Аллаха. И все это СОШЛОСЬ ВО МНЕ, что, я думаю, даже символично, поскольку Бог один, или един, как едина и породившая всех нас, живущих на земле, Матушка Вселенная.

Я даже как-то написал эссе с революционной такой гипотезой. О том, что когда-нибудь, в далеком будущем, Азербайджан может стать первой в мире… биконфессиональной страной! Учитывая, с одной стороны, то, что здесь представлены обе ветви ислама и среди наших мусульман появились хорошо знающие Коран, по-современному мыслящие юноши и девушки, а с другой — возможное развитие в Азербайджане также и христианства, которое когда-то здесь было (деятельность иностранных компаний, среди работников которых большинство носят нательный крест, плюс учеба азербайджанской молодежи за рубежом и пр.). Последнее, как я сам понимаю, крайне маловероятно, учитывая, что в самой Европе христианство переживает не лучшие времена — если верить Би-би-си, закрываются церкви. Но идея мне показалась красивой. Хотя я оговорил и возможные при этом негативные последствия — разрыв традиций и т.д.

* * *

И, наконец, третья — после языка и веры — этническая доминанта Азербайджана — это, безусловно, присоединение к России. С несколькими оговорками — если не считать: а) разделения азербайджанского народа по реке Аракс; б) переселения армян на азербайджанские земли; в) политику русификации, неофициально проводившуюся обеими империями — и российской, и советской — по отношению к мусульманскому (тюркскому) населению. Ну, а так...

Мамед Эмин Расулзаде, лидер партии “Мусават” и просуществовавшей неполные два года (1918—1920) Азербайджанской Демократической Республики: “Русская оккупация имела и положительные моменты”, поскольку, “приобщаясь через русских к европейской науке и технике, Азербайджан постепенно освобождался от пут восточного догматизма и мистицизма, ступал на новый путь развития, процветал и прогрессировал”.

С развитием российского капитализма нефтяной бум вызвал появление в Баку (и не только в Баку) национальной буржуазии и европейски ориентированной элиты, что привело к бурному культурному росту Азербайджана и азербайджанцев, сформировавшихся именно тогда, по мнению историков, как нация (если прибегать к традиционной для Европы этнотриаде: народность—народ—нация).

“Если я скажу, что М.Э.Расулзаде и его сподвижники "сконструировали" не только Азербайджанское государство, но и создали азербайджанскую нацию, меня обвинят в отсутствии патриотизма, скажут, что я лью воду на мельницу наших врагов. Но в этих словах нет большого преувеличения”. Это — писатель Чингиз Гусейнов. Полемизируя с теми, кто обсуждает сейчас в Азербайджане имеющую право на жизнь, но больше, по его мнению, надуманную проблему (кто мы: азербайджанские тюрки или азербайджанцы?), писатель пишет:

“Мы азербайджанцы, каковыми представлены всему миру… Так что следует не дискутировать по поводу единого самоназвания, а радоваться трехименности, исторически выпавшей на нашу долю: языковой (тюрки), религиозной (мусульмане) и общечеловеческой (азербайджанцы)”. Указывая при этом на то, что эта трехименность зафиксирована и в трех цветах нашего флага: синий — символ тюркизма, зеленый — мусульманства, а красный — современного мира.

Эта триада, добавлю, впервые была провозглашена еще в начале прошлого века азербайджанским публицистом и политическим деятелем Али беком Гусейн-заде — “тюркизироваться, исламизироваться, европеизироваться”. При этом какое-то время, поначалу, азербайджанские публицисты и просветители (в отличие от своих кавказских соседей) допускали возможность существования своей национальной республики в качестве автономии обновленной России.

Мелкая, но любопытная деталь: среди азербайджанских пословиц и поговорок существует много критических по отношению к мулле, беку, шаху, однако не встречается ни одной в адрес русского царя. Этому есть такое объяснение — мол, сказалась сила запретов! Но не следует преувеличивать “властобоязнь” азербайджанцев, да и народу на язык замок не повесишь.

Вскоре после завоевания русскими Гянджи, несмотря на героическое сопротивление ее жителей во главе с Джавад-ханом, которого азербайджанцы по праву относят к своим национальным героям, город переименовали в Елизаветполь. При этом установили штраф в один рубль серебром для каждого, кто назовет город по-старому. Так вот. На следующий же день после объявления запрета перед городской управой выстроилась очередь из местных жителей. Входя, каждый произносил: “Гянджа!” и молча клал на стол перед русским чиновником рубль!

Ахмед бек Агаев, публицист того времени, в одной из своих статей приводит мнение некоего русского интеллигента: “Знакомство с жизнью природы, с идеалами и интересами других народов, с научными приемами в деле мышления и воспитания совершает медленный, но радикальнейший переворот в каждом народе. Через одно или два поколения вы будете неузнаваемы, ибо я знаю ваш народ, знаю его любознательность, его восприимчивость” (газета “Каспий”).

Данный процесс наверняка пошел бы дальше по нарастающей, не случись большевистского переворота, в результате которого, вырвавшись из “тюрьмы народов”, как называли в советские времена Российскую империю, азербайджанцы вновь оказались в “заточении”, на этот раз — в “новой исторической общности” людей, советском народе.

В ранней своей статье, опубликованной еще в 1904 году, Сталин писал: “Никакого национального духа не существует и существовать не может”. И, изложив байку про одного “мудреца-анатома”, который оскандалился, не сумев собрать части скелета, сделал вывод: “"Национальный вопрос" исчерпан! Наша партия расчленила его на отдельные части, извлекла из него жизненные соки, разлила их по венам своей программы…”.

Вот ведь, оказывается, с каких, еще досоветских, времен берет начало эта байка! С вытекающими из нее обезличкой и обезнационаливанием.

Отступление географическое

Вот письмо, полученное мной вскоре после Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве в 1957 году, на котором я побывал в составе коллектива художественной самодеятельности Бакуниверситета.

“Здравствуйте, господин Агаев, — читаю. — У нас в Советском Союзе люди живут хорошо, дети бесплатно учатся и хорошо себя ведут. А как живут дети у вас, в вашей стране?”

Ничего не понимая, я еще раз глянул на конверт — такой красивый, продолговатой формы, на хорошей бумаге, явно предназначен для корреспонденции за рубеж. Вроде бы и фамилия моя, и адрес: Баку, улица Рылеева — все правильно… И не сразу сообразил: по-видимому, после какого-то из выступлений нашего ансамбля в одной из московских школ я оставил свой адрес (эпистолярная дружба народов в те годы очень приветствовалась!), и вот — весточка “издалека”. Может, подумал я, тех, кто написал это письмо, сбило с толку европейское мое имя — Эмиль, не знаю. Но следующей мыслью было: ладно, дети могли быть двоечниками по географии, но ведь письмо-то наверняка читали (а скорее всего, и организовали — иначе не делалось тогда!) люди взрослые, учителя! Вот так…

Конечно, многое изменилось с моих студенческих времен. Но, увы… Много позже, когда я, будучи в Москве уже в качестве собственного корреспондента “Литературной газеты”, то ли в гостинице, то ли в магазине, стоя в очереди, на вопрос: “Откуда вы?” отвечал: “Из Закавказья”, то обычно слышал: “А, грузин…”, а когда я отрицательно мотал головой, говорили: “Значит, армянин!”.

Нас не знали!

Возникший в XIX веке в России интерес к Кавказу удовлетворялся, с одной стороны, поисками любви и взаиморасположения с проживающими здесь христианами — грузинами и армянами, с другой — борьбой против воинственных горцев, в основном мусульман. Азербайджанцы (при Петре Первом “персияне”, затем “кавказские татары”, затем “тюрки”) играли при этом малопонятную роль полудрузей-полуврагов, народа, который ушел в своем развитии дальше диких горцев, но не достиг уровня своих соседей — православных христиан. Своего рода островок Северного Кавказа на юге или островок Средней Азии по ту сторону Каспия — как смотреть. Иначе говоря, роль чего-то несамостоятельного, непонятного, неясного… Они и на самом деле сочетали в себе — в соответствии со своей историей и местом обитания — самые разные черты. Это и затаенно спящая, но при случае взрывная воинственность горцев, и созерцательно-добродушное спокойствие обитателей равнин, и постоянная готовность к риску и подчинению слепой стихии жителей приморья.

Ну, а что они сами? В очередной раз на протяжении долгой своей истории они ушли в быт, в себя.

“Гостеприимство, радушие, образованность для чужих, кротость и неусыпное внимание к детям — словом, все достоинства общительности и домашнего быта вместе”, — отмечал Александр Бестужев-Марлинский, долгие годы живший на Кавказе и изучивший азербайджанский язык.

Да, так же, как скромна и неброска природа заповедного Гобустана, скромна и неброска природа характера азербайджанцев, избегающих громких слов, предпочитающих промолчать там, где другие хвалят себя, а то и подтрунить над собой (не зря в азербайджанской литературе столько блестящих сатириков!). Но говорят же: не все то золото, что блестит…

Готовые как никто другой прийти на помощь, спасти, принять гостя, азербайджанцы иной раз беспомощны в сколько-нибудь организованном спасении самих себя, предпочитая смело с кинжалом, а то и с голыми руками бросаться на до зубов вооруженного врага и мужественно принять смерть. С тем, чтобы, предавшись на какое-то время глубочайшей скорби, затем снова вернуться к прежней жизни. Не держа зла и, в отличие от горцев, не будучи способными долго — а тем более жестоко! — мстить.

Может, все дело в снижении, если вспомнить теорию Гумилева, пассионарности? Есть такое мнение. Читаю: “Тюрки из воинов превратились в поэтов, ученых, зодчих, дипломатов и купцов. Они создали блестящий стиль в архитектуре, построили благоустроенные города, наладили ирригацию и вырастили прекрасные сады, обеспечивающие пищей растущее население. Но защищать себя от врагов тюрки разучились” (выходящая в Баку газета “Ежедневные новости”).

Не соглашусь! А как же тогда расценивать всплеск пассионарности в 1988-м, во время знаменитой сидячей забастовки на главной площади Баку в знак протеста против вырубки деревьев на историческом месте Шуши — Топхане, и невероятные даже в масштабах СССР накануне его краха митинговые страсти на той же площади Азадлыг, собиравшей сотни тысяч людей? Я жил рядом, наблюдал этот потрясающий всенародный подъем и как-то вернулся домой даже в сопровождении кого-то из ребят: от перенапряжения и холода — дело было зимой — у меня случился приступ аритмии… Выйдя на балкон, я увидел, как колонна танков остановилась внизу — ей преградила путь цепочка взявших друг друга за руки юношей и девушек.

Речь о другом. Тая в себе огромный протестно-боевой, скажем так, потенциал, азербайджанцы редко “выходят из себя”. Разве что в такие вот переломные моменты истории или в случае личного оскорбления или оскорбления семьи: защита чести — namus! — на Кавказе, не только в Азербайджане, дело святое. Но и, “выходя из себя”, они обычно действуют разрозненно и не очень эффективно.

Речь об организованных, коллективных действиях, для которых нужны навыки владения оружием, воинская выучка и тому подобное, чего у азербайджанцев не могло быть, поскольку они не знали “солдатчины” (как и, к слову, крепостного права!), их не брали в царскую армию (благо теперь у них — армия своя!).

Впрочем, миролюбием и веротерпимостью азербайджанцы отличались и раньше.

Да, “огузы “Китаби-деде-Коркут” являются коренным населением Азербайджана, поддерживающим сложные отношения с соседями”, — пишет автор предисловия к переводу эпоса на русский язык профессор Х.Короглу, отмечая, что, как правило, захватнические набеги на огузов совершали соседи (в основном из Грузии), встречая каждый раз сопротивление; и хотя последние называли противников гяурами, “нет даже намека на то, чтобы бои велись во имя торжества какой-либо из религий”.

А это — спустя тысячелетие: “Азербайджан может экспортировать не только нефть, но и толерантность”. Символично, что слова эти принадлежат послу Германии — страны, извлекшей уроки из ужасов нацизма.

Откуда она, эта черта в характере азербайджанцев? Да все оттуда же, как я думаю, — от проникновения, столкновения, соперничества, растворения друг в друге разных культур в истории Азербайджана. А там, где есть конкуренция, есть соперничество, там неизбежна и терпимость!

Отсутствие природной агрессивности, скажем так (нападали не они — на них, хотя, думаю, были и исключения), равно как и нежелание навязывать другим силой что-то свое — одна из главных особенностей национального характера азербайджанцев.

Созерцатели и гурманы (влияние персидской культуры с ее культом наслаждения, отдыха!), погруженные в повседневные свои заботы и многочисленные обязанности, наипервейшая из которых — дети и семья, азербайджанцы не умеют ненавидеть. Точнее, их ненависть носит, повторю, вспыльчивый, взрывной характер и обусловлена, как правило, необходимостью защиты ближних.

Не переходя временных границ, границ национальных, не превращаясь в злопамятство, она вскоре уходит и забывается.

И это аукалось — им самим, азербайджанцам! — на протяжении истории не раз (аукается и поныне!).

Так, только в конце прошлого века, то есть спустя 80 лет (!) после мартовских событий 1918 года — массового насилия, погромов и мародерства, совершенных в отношении мусульманского населения Азербайджана, в результате чего погибли тысячи мирных жителей, в республике был на государственном уровне объявлен День геноцида азербайджанцев. Но даже эти погромы и убийства, поданные, к слову, в советской историографии как подавление “антисоветского мятежа”, не изменили в дальнейшем отношения азербайджанцев к соседям. И не только потому, что эти преступления долгие годы утаивались. Сказалась опять-таки природа азербайджанцев, не знающих того, что они сами называют deve kini (то есть “верблюжьей ненавистью”).

Из интервью Гарри Каспарова агентству “Trend Life”: “У моего дедушки Шагена Мосесовича было три дочери, так вот, мама — старшая сестра — вышла замуж за еврея, средняя — за армянина, младшая — за азербайджанца…”.

А вот слова Армена Джигарханяна, которого в Азербайджане особенно любят: “Я не могу представить себе армянина, который не включил бы у себя в машине азербайджанский мугам!”.

…XIX век. Шуша. Водопровод, построенный внучкой последнего карабахского хана, поэтессой Натаван (“Родник ханской дочери”, как его назвали в народе), тянулся в армянскую часть города, и только часть его — в ханский дворец. В свою очередь, три части второго водопровода, купца Татевоса Томирова, вели в азербайджанские кварталы и только одна — в армянский. На вопрос, почему так, армянин отвечал: в моем магазине азербайджанцы покупают чаще и больше!

Чисто человеческий, лишенный национализма, прагматический, как мы назвали бы его сейчас, подход. В средние века было написано целых восемь историй азербайджанского края — “Карабахнаме”!

И еще о Шуше, откуда происходят многие знаменитые музыканты, особенно певцы, от знаменитого Бюль-Бюля (отца нынешнего посла в РФ Полада) до Рашида Бейбутова. Почему именно здесь рождались такие голоса? Как сказал мне один ларинголог, формированию таких голосовых связок способствовали чистейший воздух Шуши и отсутствие влажности.

Отступление музыкальное

На вопрос, почему он не исполняет мугам, знаменитый художник (а также, что не все знают, и певец) Тогрул Нариманбеков ответил так: “Не могу… Начинаю петь и… хочется плакать!”.

Восприятие мугама как плача испытал и я сам, когда после университета поехал в район в качестве сельского учителя с целью увидеть Азербайджан из глубинки, развить свой азербайджанский.

Так вот. На первую свою получку я купил приемник и каждое воскресенье в два часа дня — в святой для всех азербайджанцев час, “час мугама”, — садился и пытался понять эту непривычную для меня музыку, которая поначалу не столько нравилась, сколько удивляла, порой даже наводила тоску. Так продолжалось месяца два-три. Тем не менее с немецкой педантичностью каждое воскресенье я совершал это “окунание” в незнакомую для меня музыкальную стихию. Как вдруг однажды… Однажды я почувствовал, как тепло разлилось по телу, к горлу подступил ком. Даже слезы выступили на глазах! От неожиданности в первый миг я даже испугался. Но потом пришло чувство удовлетворения, удовольствия. А через какое-то время, еще через неделю-две, — наслаждения!

Конечно, в иных, упрощенных формах мугам (или что-то похожее на мугам) исполняют и другие народы. Но азербайджанский мугам, несомненно, — корона, венец жанра; некоторые мелизмы, их называют “zengule”, не исполняют — не могут исполнять — никто, кроме азербайджанцев.

И еще. Мугам и ашугская (народная) музыка, которая, так же, как и азербайджанский язык, распространилась по всему Южному Кавказу (знаменитый армянский ашуг Саят Нова большую часть своих песен пел по-азербайджански!), когда-то были близки. А потом разошлись. Ашуг (или правильнее “ашыг”) с его сазом словно бы остался под открытым небом, а “ханенде” (мугамист) вошел в дом (а потом — во дворец); этого требовала и сама хрупкость тара, кожа на котором не любит солнца и влаги.

Наконец, мугам — это и духовное пение (его связывают со словом “маги”). Так, недавно по заказу ЮНЕСКО был снят фильм о мугаме как родоначальнике духовной, а равно и мирской музыки. Не случайно тот же Бюльбюль начинал свое музыкальное образование в специальной школе исполнителей мерсийе (школе религиозного пения) в Шуше.

Да, в Азербайджане любят и умеют петь. По разным случаям и поводам, иногда и забавным.

Поэт, уроженец Южного Азербайджана, Сохраб Тахир в разговоре со мной как-то рассказал такое. В советские годы, когда границы — особенно на юге — усиленно охранялись, азербайджанцы нашли оригинальный способ общения с родными по ту сторону Аракса (который разделяет некоторые села и города Азербайджана, например, Астару). Выходили на берег реки и начинали петь, перечисляя по ходу пения сельские новости: у такого-то корова отелилась, тот-то скончался, да упокоит Аллах его душу, тот-то обручился… Пограничники, в основном русские ребята, не понимая, не придавали этому значения — человек поет, ну и пусть себе поет...

Так вот. Шуша, мугам, пение, друг армянин — “kirve”…

И вдруг, как снег на голову, изгнание азербайджанцев из родных мест в Армении, в том же Карабахе, трагедия Ходжалы (помню, как навзрыд плакал в эфире первый независимый телерепортер первого независимого агентства АНС Чингиз Мустафаев, снимая страшные кадры этой трагедии.

* * *

“…Азербайджан, Азербайджан!”. Этот рефрен, которым завершается каждая строфа знаменитого стихотворения Самеда Вургуна, считают намеком на разделенный на две части Азербайджан, но кто-то, помню, с иронией и не без горечи сказал мне во время торжественного заседания в бывшем Дворце Ленина, что это… и желание растолковать вождям (повторение — мать учения!) правильное — не “Адирбижан”, не “Адырбыжан” и не “Азебарджан” — название страны. Если Брежневу это можно было простить — дефект речи, то другим генсекам сам бог велел отработать произношение названия одной из самых богатых (только Азербайджан и не то Россия, не то Белоруссия, точно не помню, были в СССР не дотационными!) и к тому же одной из самых стратегически важных (ее называли не иначе как “врата Востока”) республик.

Но если бы дело было только в произношении!

Азнефть — корова дойная,

Доходней нет статьи —

Покорная, спокойная,

Кто хочет, тот дои.

Так писал пролетарский поэт Демьян Бедный, после того как Красная армия положила конец Азербайджанской Демократической Республике, а замерзавшая от холода Красная Россия получила наконец доступ к бакинским промыслам. “Мы вам нефть качай-качай, вы нам политику качай-качай!” — эта нехитрая формула, прозвучавшая из уст Мирбашира Гасымова, малограмотного бакинского рабочего-большевика, привела Ленина в восторг, поскольку полностью соответствовала отношению Москвы к своей сырьевой окраине.

“Нефть качай-качай” — это пожалуйста, с превеликим удовольствием. А вот кто они там, эти “качальщики”, выдающие на-гора уже не только нефть, но и рекордные урожаи хлопка, винограда, тех же ранних овощей для Москвы и Ленинграда, никого не интересовало... Это не жалоба задним числом. Это я так, наболело…

(Хотя то, что нас не знали и не очень-то любили, — проблема, конечно, куда сложнее и глубже, чем просто большевизм. Последняя работа Льва Гумилева /в соавторстве/, опубликованная в 1989 году в двух номерах выходившего в Баку журнала “Хазар”, посвящена развенчанию существующего в Европе опасливо-негативного отношения к “азиатской” России и соответственно — отношению самой России к татаро-монголам, тюркам. Этот историко-психологический этюд под названием “Черная легенда” на большом конкретно-историческом материале разбивает эту легенду, не оставляя в ней камня на камне! Но это — другая тема.)

Не помог даже “цветочный бум”, когда на рынках и возле станций московского метро появились мои соотечественники, как правило, парни молодые да пригожие (кровь с молоком!), выкрикивающие: “Девушка, ты только посмотри, какие гвоздики — пах-пах! Э-э, уходишь? Ладно, зачем тебе цветы, ты сама цветок!”

И надо же — ирония судьбы! — на эти цветы я, как и многие другие бакинцы, после “черного января”, когда столицу советской — еще советской! — республики советские же войска взяли штурмом, как какой-нибудь Берлин, — на эти цветы я смотреть не могу. Тогда, на следующий день после штурма — против безоружных людей! — на политых кровью улицах везде и всюду оказались рассыпаны миллионы… нет, не алых роз, как поется в известной песенке, а кроваво-красных гвоздик. Те самые рыночно-назойливые и внешне вроде бы не очень патриотичные продавцы все как один срезали с немалыми трудами выращенные в парниках цветы и, не обращая внимания на вооруженных солдат, охапками несли и несли их, возлагая везде — на асфальте, у стен домов, на раздавленных танками автомашинах, с которых еще не были смыты следы крови!

Да, нас не знали, не очень знают и сейчас. Ну, а мы-то что?

Шутим-с.

Отступление юмористическое

Только в Азербайджане иностранцы, приземлившиеся в бакинском аэропорту, думают, что попали не в ту страну, потому что первое, что они видят, сойдя с самолета, это реклама — “Welcome to Azercell”.

Только в Азербайджане полицейские при прощании могут целовать друг друга в щеки.

Только в Азербайджане Дед Мороз может на глазах у детей флиртовать со Снегурочкой.

Только в Азербайджане человек, просящий милостыню, может вернуть ее обратно, недовольный пожертвованной суммой, и т.д. и т.п. (портал Day.az).

А вот — анекдоты.

Грустный

На традиционный вопрос: “Харалысан (откуда ты родом)?” ребенок беженца может ответить так: “Я? Я родом из палатки!”.

И вправду в его метрике записано: “Азербайджанская Республика, скажем, Билясуварский район, Третий палаточный городок…”.

(Правда, уточню, палаточных городков в Азербайджане больше нет, беженцев переселили в новые дома, но без права на жилье, поскольку беженцы должны — иншаллах! — вернуться в родные места.)

Бытовой

Отец с ребенком идет за покупками. Ребенок, видя надпись: “Насиминский базар”, спрашивает:

— Папа, а что — это здесь содрали кожу с поэта Насими?

— Нет, сынок. Здесь сдирают кожу с нас, покупателей!

(Поясню: базар назван по имени района Баку, носящего имя знаменитого поэта XVI века, подвергнутого ортодоксальными исламистами мучительной казни, о чем я упоминал выше.)

“Сексуальный”

Как сообщил агентству “Туран” источник в одной из иностранных делегаций, в ходе приема глава государства стал рассказывать о достижениях страны. Один из гостей заметил, что не может судить о других областях, но в области секса Азербайджан точно не имеет аналогов. На вопрос удивленного главы государства, что он имеет в виду, гость пояснил: вдоль всех дорог он видел объявление: “Sexi”. То, что это слово по-азербайджански означает “цех”, знаем только мы, иностранцы не знают, ведь на английском “sexi” — однозначно “сексуальный”!

Такие объявления и вправду одно время висели у нас здесь и там. После того случая их сняли!

* * *

На вопрос: “Как дела?” с некоторых пор (то ли возраст, то ли нынешний кризис виноваты) я стал отвечать так: “Жив!”. Максуд Ибрагимбеков прореагировал на такой ответ в свойственном ему юмористическом стиле: “Это немаловажно!”.

Вместе с тем рождение и смерть (с пиковой точкой между ними — свадьбой) и вправду составляют своего рода философию азербайджанца. По натуре он жизнелюб — крепкий сон (шутка того же Максуда: когда иду к кровати, главное — не промахнуться!), после пробуждения — стакан хорошо заваренного чая, на обед — долма или плов, ну, а если вечером случится еще и приглашение на свадьбу в один из расплодившихся сейчас Домов торжеств, то можно считать, что день прошел — супер!

Разумеется, я утрирую. Если и выпадает кому такой образ жизни, то не многим. Просто я хотел обозначить одну из тех особенностей традиционных азербайджанцев, которую упомянутый мною ныне покойный философ и публицист Гасан Гулиев в своей книге “Архетипичные азери: лики менталитета” назвал “амнезией памяти” или “культом настоящего”. То есть из-за погружения в текущие дела и заботы — в основном бытовые, семейные — у людей почти не остается “времени на изучение прошлого и проектирование будущего”.

Если смотреть философски, то сегодня каждый переживаемый нами миг (“Остановись, мгновенье, ты прекрасно!”) по сути — это и есть жизнь!

А погружение по уши в собственную историю не лучше, чем игнорирование ее, даже в каких-то отношениях хуже. Вот как писал об этом “мудрец из Гянджи”, как называли поэта Мирзу Шафи Вазеха:

Коль хочешь мир познать, что скрыт в тени,

Ты в собственное сердце загляни.

А если сам себя познать захочешь,

Смотри, собой себя не заслони1 .

Впрочем, тема эта непростая. А если говорить об упомянутой выше книге, то разошлась она мигом. Правда, как сказал мне сам автор, главным образом раскупали ее… работники иностранных посольств! То ли по причине нашего хронического нежелания копаться в себе, то ли в подтверждение слов, которые я услышал однажды на мероприятии, организованном каким-то НПО: “Разведка сегодня, — сказал тогда в своем выступлении, как видно, человек компетентный, — это не разузнавание, не выпытывание чего-то (из космоса и так все как на ладони плюс — всепроникающая телефонная "прослушка"). Разведка сейчас — это изучение менталитета народа!”.

* * *

Да, Азербайджану “было суждено на протяжении столетий периодически погружаться в иные цивилизации, участвовать в их становлении, расцвете, а затем, обособляясь, следуя центробежным тенденциям, возрождаться вновь. Неся при этом неизбежные потери, но и обогащаясь”, — пишет в своей книге “Национальная идея и этничность” академик Афранд Дашдамиров.

А что дальше? Каковы перспективы существования “традиционного азербайджанца”, каким его описал в той самой книге философ?

Глобализация как явление не новость в истории. Она имела место — пусть в иных масштабах — и раньше. Тут и языки, охватывающие целые континенты (будь то романские, славянские, тюркские), тут и религии, которые не зря называют мировыми. Просто какие-то народы раньше вышли из своих этнокультурных “колыбелей”, раньше сделали первые шаги к взрослой жизни, какие-то — позже.

А потому не существует древних и не древних народов. Есть просто разные степени (темпы) их “ВЗРОСЛЕНИЯ”, а затем — способности к развитию, росту.

Еще в годы перестройки, которую, как известно, поддержала если не вся, то большая часть либеральной интеллигенции, филолог и большой умница Айдын Мамедов (погиб позже, в 90-е, при загадочных обстоятельствах) призывал “перестроить в целом тип мышления нации”, имея в виду “сказочность”, “восточность нашего мышления”. Утверждение спорное, хотя в чем-то и справедливое, но — как это сделать?! Призывая не утрачивать азербайджано-русское двуязычие, Айдын хотел “сделать так, чтобы и азербайджанский язык был так же развит, как русский, поскольку это "язык поэзии". Но сегодня он должен быть и языком экономики, дипломатии, технической информации…”. Что верно, то верно. Одно время, работая в аппарате Милли меджлиса (парламента) в качестве старшего референта издательско-редакционного отдела, я не раз сталкивался с трудностями перевода законодательных текстов. Однако с тех пор минуло более десяти лет, и сейчас — хвала Аллаху! — я все чаще слышу прекрасную, богатую новыми терминами и оборотами, азербайджанскую речь некоторых наших депутатов и экономистов.

А там, кто знает, может, произойдут какие-то сдвиги и в “типе мышления

нации” — в сторону большего практицизма, рациональности.

Политолог Зафар Гулиев: “Несмотря на то что первоначальная романтическая эйфория в обществе от завышенных нефтяных ожиданий постепенно испарилась, было бы крайним упрощением говорить об отсутствии позитивов в этой сфере… Азербайджан в определенной мере уже вернул себе роль своеобразной "нефтяной Мекки", что способствовало успешному вхождению страны в мировое сообщество”.

Рустам Ибрагимбеков, в шутку: “В неделе три дня мы европейцы, три дня азиаты, а в оставшийся день мы садимся и думаем — что лучше?”.

Листаю русско-английский разговорник “Hello Amerika”, включающий главу “Американский характер”. Хотя в смысле “мечты” — дом, машина, счет в банке — сходство полное, в путях достижения этой мечты — полная противоположность американского характера характеру азербайджанцев. В самом деле. В первом случае — индивидуализм, культ равенства, безусловный приоритет бизнеса, доходящий до “трудоголизма”, традиционный оптимизм. Во втором — семейно-родственные устои, подчинение авторитету старших, культ не столько работы, сколько досуга, от чайханы и нард до утонченной музыки и кулинарии, наконец, уходящий корнями в шиизм культ скорби (по имаму Гусейну). Азербайджанец, как и любой бывший “хомо советикус”, привык жить в мире возможностей, пускай зачастую иллюзорных (коммунистический рай!), американец — в мире реальностей.

Могут ли азербайджанцы, не теряя своего лица, приспособиться к этим и другим требованиям современного образа жизни? Это очень непросто. “Почти двести лет нам удалось в "скорлупе традиционности" отстаивать как-то свою самость. Но теперь на нас надвигается более сильная цивилизация, основанная на истории и прогрессе — технологии новаций” (Гасан Гулиев).

И, тем не менее, возможности для адаптации есть.

Как сказал мне один уста-“папахчи” (мастер по пошиву головных уборов), папаха находится “выше головы, но ниже Бога”. Когда призывают подумать, поразмыслить, не случайно прибегают к фразе: “Положив папаху перед собой…”. Только сняв папаху, можно думать. Когда папаха на голове, не думают — действуют, ведут себя решительно, по-мужски.

Так вот. Сейчас время как раз положить папаху перед собой…

…Иду по улице. Сидит, положив шапку перед собой, явно сельского вида пожилой человек. Бросаю монету и вдруг замечаю: коврик, на котором этот человек сидит, прекрасной ручной работы. Предлагаю ему продать его и слышу:

— Не продается!

— Почему?

— Как почему? — с удивлением поднял голову старик. — Понимаешь, его соткала своими руками еще моя бабушка! Разве его можно про-да-вать?! — с иронией передразнил он меня.

Честь превыше желудка!

Безусловно, народ, который так думает, не очень вписывается в нынешнее прагматическое время. Но у этого народа есть будущее. Поскольку у него, этого народа, есть свой внутренний стержень.

Отступление праздничное

Внутренний дворик нашего дома (его называли “итальянкой” из-за многонаселенности и публичности нравов) не казался нам, детям, тесным. Может, оттого, что жизнь в нем протекала одновременно на разных уровнях. Помимо собственно двора, заасфальтированного и вымытого, был уровень пересекавших его в разных направлениях лестниц, ведущих к обитателям верхних этажей и на крышу. Был уровень крыши, где гоняли голубей — не только мальчишки, в безветренные дни, когда было особенно душно, здесь же, на крыше, играли в нарды, пили чай, даже спали. Наконец, ступеньки, которые спускались вниз, в полуподвальные квартиры. Двери туда постоянно были открыты, а на табуретках напротив или прямо на ступеньках сидели женщины, перебиравшие рис для плова и вязавшие носки-джорабки. Здесь — своя жизнь.

Эти женщины, плов…

Первое соприкосновение с “азербайджанизмом” (сейчас это термин, означающий суть идеологии независимого Азербайджана!) у меня, еще ребенка, связано с азербайджанской кулинарией, а она, в свою очередь, — с тем же Навруз-байрамом. Официально он не отмечался, сам праздничный ритуал во всей его многокрасочности я увидел только много лет спустя — выстрелы с Девичьей башни, возвещающие начало весеннего равноденствия, цоканье лошадиных копыт по мостовой — на улицах Баку появились первые фаэтоны, всенародное гулянье в Крепости с театрализованными представлениями: в газете “Вышка”, где я тогда работал, нам разрешили подготовить целую полосу, посвященную всему этому, с шапкой: “Праздник Весны” (название Навруз тогда, в тот первый раз — было это в 1967 году, — в ЦК “не прошло”!).

И, тем не менее, в быту этот праздник отмечался всегда — с разжиганием костров во дворах, к возмущению работников жэка, и прыганьем через них (означающим очищение!).

А тогда, в детстве, повторю, Навруз запомнился мне только сластями — тем более восхитительными, что это было в первые послевоенные годы. Сидя за столом, из блюда (xoncha) в центре стола, перепоясанные красной ленточкой, мы угощались орешками, сушеным инжиром, урюком, фисташками, “стукались” выкрашенными в разные цвета яйцами. Ну и, конечно, печености. Пахлава, сладкий хлебец на молочной основе, карабахская кята. Но апофеозом казались мне shaker-bura — пирожки из тончайшего пресного теста, начиненные мелко перемолотым фундуком и украшенные снаружи тончайшим узором, который делали щипчиками вручную, и еще — shor-gogal. Последняя сласть — собственно, и не сласть даже, поскольку была она на вкус пряно-солоноватой, с начинкой из смешанного с топленым маслом шафрана, перца и еще чего-то, чего — я так и не понял.

Сколько веков и тысячелетий этим кулинарным чудесам, как и самому Наврузу? Бог весть! Как и крепчайшим узам семьи, взаимной помощи. Все это, как мне кажется, будет жить и дальше!

Такая байка:

— Сколько ты зарабатываешь? — спросили у одного человека.

— Три маната.

— И как тратишь?

— Один манат оставляю себе, второй — возвращаю в счет долга, третий — даю в долг. Ведь у меня родители и дети.

…Исторический въезд в Крепость — стрельчатые ворота сейчас перекрыли шлагбаумом, дабы уменьшить количество машин на ее узких улочках. С началом нынешнего, второго нефтяного бума Баку стал еще более европейским, ухоженным. Украсилась набережная, которую можно назвать главной улицей города или развернутым в одну линию общим двором старого дома. Город стал благоустроеннее, светлей, особенно по вечерам, когда его исторические здания, очищенные от вековой пыли и копоти, благодаря искусной подсветке блистают своим декором.

Что ж, можно говорить о феномене Азербайджана, соединившего в себе запад и восток. Можно говорить о вещах, составляющих не слабость, а, наоборот, силу национального характера азербайджанца, о его преимуществах (семейные традиции, отношение к матери, к старикам), во многом объясняющих выживаемость этноса на протяжении истории, о достоинствах его культуры, приводящих в восторг иностранцев.

Три опасности, как кто-то сказал, угрожают Азербайджану. Водка с севера, исламский радикализм с юга, американская масскультура с запада. Думаю, с этим можно сладить (хотя если водка и ислам взаимно нейтрализуются, как кислота и щелочь, то с поп-культурой сложней!).

Трансконтинентальное положение Азербайджана на карте мира позволяет ему смотреть как на запад, так и на восток (можно привести в качестве примера проект “Великий шелковый путь” и другие). Не так, как смотрит двуглавый орел на иных гербах, сверху вниз, держа в хищном поле зрения оба подвластных направления, а без имперских амбиций, просто и естественно, как естественны для природы две руки, два крыла...

Это — возможность обратиться, с одной стороны, к вечным ценностям, к своим корням, припасть к матери-Азии, что, к слову, пытается сделать и переживающая духовный кризис западная цивилизация, а с другой — выйти в Новый и Старый Свет, приобщиться к демократии и европейской культуре, к информационно-техническому гению той же Америки. Это одна сторона вопроса. Другая — приметы исламской реформации, наблюдающиеся в Западной Европе и США, что немаловажно для Азербайджана, подавляющее большинство жителей которого мусульмане. Так, в книге Хишам Аль-Талиба (“Руководство по искусству управления”) прямо говорится о “необходимости исламизировать американский опыт и облечь исламское содержание в современную форму”.

Внешне менее четкая, чем, скажем, у христианских соседей, проявленность национальной природы компенсируется у азербайджанцев большей вариативностью в построении собственного будущего благодаря большему числу необходимых для такого конструирования “кубиков”. Как у любого “срединного” этноса, пришедшего в мир на пересечении культур и не “окостеневшего”, более того, только начинающего по-настоящему развиваться и расти.

Это, впрочем, уже было. Появление в Азербайджане первого среди мусульманских стран театра, национальной оперы и оперетты, кинотеатра, публичной библиотеки, сатирического журнала, бичующего отсталость мусульманских масс, школ для девочек-мусульманок и тому подобного — все это происходило в пору бума, когда Баку “сначала стал "русским городом" (хотя сюда стекались люди со всего света. — Авт.), а потом — городом русскоязычных азербайджанцев”, которые в то же время, как справедливо отмечает философ Рахман Бадалов, никогда не были русско-имперски ангажированными. И хотя возникло определение бакинцев как “особой нации”, не все были космополитами. Более того. При недостаточной связи с национальной историей и культурой, они, тем не менее, внесли в них весомый вклад (подобно получившей европейское образование интеллигенции Индии, Африки, Латинской Америки). И хотя количество русскоязычных после объявления Азербайджаном независимости и в результате притока в столицу из Армении и Карабаха беженцев, в своей массе крестьян, и соответственно оттока городской элиты уменьшилось, они все же сохраняют свою нишу.

Все эти процессы, происходящие на фоне интернационализации и маргинализации — развития на стыках идей! — придают понятию “маргинальность” в куда большей степени значение “сложения”, “синтеза” (назовем это значение гуманитарным), чем распространенное в бытовой сфере, как и в сфере науки и техники, значение “неопределенный”, “пограничный”, “предельный” (marginal analysis — анализ по предельным показателям и т.д.).

И хотя рано говорить о движении мирового общественного сознания от конфронтационности (понятий, идеологий) к симбиозу (явлений, культур) — что органически свойственно Азербайджану на всем протяжении его истории! — какие-то приметы этого есть.

В этом, как я думаю, — основа надежд (и перспектив на будущее) азербайджанцев как нации (нации XXI века, как ее иногда называют!).

Отступление заключительное

Одна из ярких картинок детства. Поезд, сказка дороги. Я сижу в вагоне, смотрю в окно и со сладостным нетерпением жду, когда же появится загадочная страна моего отца с длинным и непривычным для уха названием — Азербайджан.

Поезд останавливается. Высокий, как дом, черный паровоз на соседнем пути шумно дышит, выпуская белесый пар. Помню, как меня не удивило даже — потрясло гигантское, возвышавшееся, казалось, до самого окна нашего купе колесо. Это огромное, с красной поперечной чертой колесо с натугой вращается и никак не может сдвинуться с места. Но вот паровоз, стоящий на соседних путях, дрогнул, по всему составу прокатился металлический лязг, и... Мы медленно поплыли назад.

Только тогда, когда, быстро постукивая на стыках, прокатился последний вагон, я увидел: мы находимся на том же самом месте. По-прежнему стоим. Ждем. А уехал влекомый паровозом с гигантским колесом соседний состав...

Устав от обилия впечатлений и послевоенного недоедания, я на минуту задремал. И во сне снова увидел, как прокручивается огромное, с красной чертой колесо и... я медленно, медленно плыву назад.

Следующее за этим потрясение: мой отец вдруг заговорил... на неведомом мне языке. В пестрой шумной толпе на перроне встречавшие нас незнакомые люди обратились к моему отцу, издавая совершенно непонятные для меня звуки, и — что поразительно — отец понял их! Внутренним слухом я уловил мелодию, интонации незнакомого языка и сообразил: язык встречающих нас людей и язык, на котором стал отвечать им отец, это ОДИН И ТОТ ЖЕ язык.

Но почему, почему не понимаю этого языка я, если на нем говорит МОЙ отец?

…С того памятного для меня дня минуло шестьдесят лет, в течение которых я жил и пока еще живу — хвала Аллаху! — на этой благословенной, щедрой, теперь уже и МОЕЙ земле. Вроде знаю и язык, знаю и народ — вот, набравшись смелости, даже рискнул написать о нем. Одним словом, чувствую себя азербайджанцем, так сказать, и телом, и душой.

Но… Хотел было поставить точку, как вдруг в голове промелькнула мысль. А что, подумал я, если бы колесо судьбы забросило меня не в Азербайджан, на родину отца, а в Украину, на родину матери? Что тогда? Стал ли бы я тогда полноценным украинцем?

Может быть, да, а может, и нет. Нет — хотя бы потому, что сама мать родилась не на родной Украине, а в Казахстане и во время гражданской войны потеряла всех родных и близких…

Вместе с генами мне как бы по наследству досталась и вот эта национальная маргинальность…

А потом я подумал. Да что голову ломать? Это и неважно — смог бы, не смог бы. Важно не оказаться перекати-полем, важно зацепиться за клочок земли с тем, чтобы пустить СВОЙ корень. И пусть это будет не так, как в живой природе, где рост идет от корня к стволу, пускай я произрасту наоборот, от ствола к корню. Важно обрести свою, свободную от хворей и вирусов, как считают ученые, точку роста, расположенную на самом верху, на “макушке” побега.

Лично я ее, эту точку роста, обрел…

1 Перевод Наума Гребнева. Эмиль АГАЕВ

Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 15 июня 2010 > № 309205


Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 10 июня 2010 > № 222434

Турция в апр. 2010г. не досчиталась 80 тысяч туристов. Об этом свидетельствуют опубликованные на сайте Ассоциации туроператоров России (АТОР) статистические данные за первые четыре месяца тек.г. Согласно им въездной поток иностранцев по сравнению с апр. пред.г. уменьшился на 0,3%, составив 1,745 млн.чел. Снижение турпотока произошло впервые в этом году, поскольку в период с янв. по март наблюдался рост. По итогам первых четырех месяцев 2010г. Турцию посетило 4,923 млн. иностранцев, что на 6,8% больше, чем за аналогичный период пред.г.

По количеству посетивших республику туристов в апр. лидировала Германия – ее представителей набралось 14,6% от общего числа гостей. На втором месте Иран с 7,9%, следом идут Болгария (6,6%) и Великобритания (6,2%). Замыкает «пятерку» Россия с 6% (105 тысяч человек) – это почти в 2,5 раза больше, чем в марте этого года (43 тыс.).

Стремительно поднялась в рейтинге Сирия, чей турпоток в Турцию увеличился более чем в два раза. Иран «делегировал» в дружественную республику на 73,4% больше туристов, чем за тот же период 2009г. Число россиян выросло на 30%. В то же время более чем на треть в апр. сократился въездной поток из Голландии и на 15% – из Германии, лидера Топ-10. Это и стало главной причиной незначительного (5%) сокращения въездного потока в эту страну в апр.

По итогам четырех первых месяцев 2010г. поток российских граждан в Турцию увеличился почти на четверть (23,5%), что является лучшим показателем прироста за последние три года. Самым посещаемым среди иностранцев г.Турции в апр. стал Стамбул, в котором провели время 31,7% гостей, затем следуют Анталия, где отдохнули 25,7% туристов, и Эдирне, который посетили 11,8% иностранцев.

Турция > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 10 июня 2010 > № 222434


Хорватия > Транспорт > iran.ru, 9 июня 2010 > № 237666

Гендиректор компании Imen Rahe Gharb Дехкан в интервью агентству ИСНА сообщил, что 80% дорожно-строительной техники импортируется Ираном из других стран и при этом иранская компания Imen Rahe Gharb (Урмие) не только производит названную технику для внутреннего рынка, но и экспортирует ее в такие страны, как Сирия, Афганистан и Ирак.

Дехкан подчеркнул, что производители и промышленники провинции Западный Азербайджан остро нуждаются в моральной поддержке со стороны руководства страны. Им крайне необходима такая поддержка, а также стимулы для наращивания производства и предоставления соответствующих услуг.

Хорватия > Транспорт > iran.ru, 9 июня 2010 > № 237666


Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 8 июня 2010 > № 241102

По итогам российско-турецких переговоров председатель правительства Российской Федерации В.В.Путин и премьер-министр Турецкой Республики Р.Т.Эрдоган провели совместную пресс-конференцию

Р.Т.Эрдоган: Уважаемый Премьер-министр! Уважаемые представители СМИ! Из братской, дружественной и соседней Российской Федерации к нам в гости в рамках СВМДА приехал дорогой мой друг господин Владимир Путин.

В рамках этого визита мы еще раз получили возможность встретиться. Это огромное удовлетворение, огромная радость для меня. Мы с господином Путиным сегодня во время завтрака встретились и провели очень плодотворную, полезную встречу. Пользуясь этим случаем, наше сотрудничество уже поднялось на более высокий уровень и мы еще раз получили возможность рассмотреть эти отношения. На протяжении всей истории нашего сотрудничества мы сейчас наблюдаем самый интенсивный период наших отношений с Российской Федерацией, и мы надеемся, что в дальнейшем этот темп еще больше ускорится.

В региональном и международном плане мы наблюдаем близкий подход и по вопросам сохранения мира, и по вопросам сотрудничества. Мы проявляем тесную солидарность, и то, что происходит в настоящее время, говорит о том, что мы достигли наилучших пределов.

Для дальнейшего развития этих отношений в обеих странах наблюдается сильная воля. Только что, во время двусторонних переговоров, наши коллеги подписали два соглашения, которые явятся новым толчком для развития турецко-российских отношений. Я надеюсь, что укрепляющиеся отношения между Турцией и Россией во всем регионе, и в частности на Кавказе, будут служить миру и экономическому процветанию, укреплению стабильности.

Уважаемый Премьер-министр! Уважаемые представители СМИ! Как вам известно, с Российской Федерацией у нас многоплановые отношения, а внешняя политика имеет приоритетный характер. Совсем недавно, 11 и 12 мая, господин Медведев посетил нашу страну и этим визитом сделал новый, очередной шаг. В ходе этого визита Совет высшего уровня высоко оценил нынешнее состояние отношений. И в вопросе обмена информацией сделаны важные шаги.

Господин Путин своим визитом дал новый импульс этим отношениям: в связи с глобальным кризисом в мире в 2009 году товарооборот между нашими странами сократился до 23 млрд долларов. Но, как я говорил, в ходе своего визита, как мы отметили с дорогим другом в Москве, в течение пяти лет мы преследуем цель достичь 100 млрд долларов. Эта воля сохраняется, и на эту тему Турция готова прилагать все необходимые усилия.

Аналогичным образом, как только что мы говорили с господином Путиным, мы подтвердили нашу волю и решительно в дальнейшем будем делать соответствующие шаги для реализации намеченных целей. В сфере политики, военного дела, в сфере культуры, в сфере экономики будут сделаны шаги, и они ускорят этот процесс. Также в нашем регионе произошло важное событие: мы получили возможность обсуждать эти темы. Особенно обсуждали вопрос нападения на судно, которое перевозило гуманитарную помощь в сектор Газа. В этом вопросе мы пользуемся поддержкой Российской Федерации.

Во время телефонного разговора с господином Путиным мы наблюдали схожие позиции с Российской Федерацией. И Российская Федерация в этом вопросе четко изложила свою позицию. В связи с этим перед общественностью я лично от своего имени, от имени турецкого народа выражаю огромную благодарность господину Путину. Этот инцидент стал поводом для проверки совести. Там была единственная цель - доставка гуманитарной помощи из 32 стран мира. Гражданские лица, которые не имели оружия, подверглись нападению. Не может быть оправдания этому.

Лидеры различных стран выразили нам соболезнования. Мы выражаем им благодарность. Поднимается голос справедливости, поднимается голос людей, которые выступают за справедливый мир. Без сомнения, Турция на всех международных платформах будет защищать права лиц, которые лишились жизни во время нападения Израиля, и по мере торжества справедливости получим утешение. С дорогим коллегой, дорогим другом мы обсуждали эту тему, и еще раз выражаем ему огромную благодарность. Добро пожаловать еще раз в нашу страну! Предоставляю ему слово.

В.В.Путин: Господин Премьер-министр! Хочу обратиться ко всем нашим турецким друзьям и, прежде всего, к моему личному другу Премьер-министру Турции с благодарностью за приглашение. Мы сегодня встречаемся в рамках Международной конференции по мерам доверия в Азии. Безусловно, это важная тема вообще, а в сегодняшних условиях, на фоне трагедии, которая произошла с гуманитарным конвоем, - это важно вдвойне.

Должен сказать, что Россия и Турция дают очень хороший пример всем другим странам, пример того, как нужно выстраивать доверие в межгосударственных отношениях. И, безусловно, базой, фундаментом этого доверия всегда было, остается и будет сотрудничество между государствами, сотрудничество между народами в самых различных областях. Мы делаем все для того, чтобы наше сотрудничество между российским и турецким народом, между Россией и Турцией шло по возрастающей. И действительно, мы добились хороших результатов на этом поприще. Это касается и энергетики, промышленного производства, это касается сельского хозяйства. Достаточно сказать, что за последний год увеличились в два с лишним раза - не в процентах, а в два с лишним раза! - продажи, скажем, российского зерна на турецком рынке. Но в то же время растут и поставки турецких товаров на российский рынок. Мы договариваемся о сотрудничестве в таких чувствительных областях, как военно-техническое взаимодействие. Мы очень многое делаем для того, чтобы в зоне Черного моря восторжествовали мир, международный порядок и международное право, международная законность.

Все эти темы мы сегодня весьма подробно обсуждали с господином Премьер-министром. Я полностью с ним согласен в том, что, несмотря на определенный, вызванный объективными обстоятельствами международного экономического, финансового кризиса спад в торговом обороте, он будет восстановлен. И не только восстановлен, но мы дойдем до той цифры товарооборота (100 млрд долларов), о которых сейчас было сказано господином Премьер-министром.

У меня нет никаких на этот счет сомнений. Мы многое делаем для того, чтобы развивать наши отношения по всем приоритетным для нас направлениям. Совсем недавно, как вы знаете, здесь побывала российская делегация во главе с Президентом России господином Медведевым. И его визит был в высшей степени плодотворным.

Достигнуто важнейшее соглашение в сфере энергетики, в том числе в сфере атомной энергетики. Мы давно вели переговоры на эту тему (в течение нескольких лет), и вот месяц назад была поставлена точка. Мы сейчас договорились о том, что в самое ближайшее время проведем все необходимые внутригосударственные процедуры для того, чтобы эти проекты заработали. И в этом же ключе будем решать и другие вопросы нашего взаимодействия. Я убежден, что у российско-турецких отношений хорошее будущее. Во всяком случае все, что зависит от правительств обеих стран, будет, безусловно, исполнено.

Большое спасибо вам за внимание. И большое спасибо господину Премьер-министру и Президенту Турецкой Республики за приглашение.

Вопрос: Вчера было подписано соглашение между Турцией и Азербайджаном по поводу месторождения "Шах-Дениз-2".

У меня в этой связи вопрос к Премьер-министру Турции. В какой степени это позволит Турции замещать поставки российского газа и наполнять газопровод «Набукко»? И вопрос, Владимир Владимирович, к Вам. Как Вы считаете, не осложнит ли это судьбу проекта «Южный поток»? Я имею в виду возрастающую конкуренцию с проектом «Набукко». Спасибо.

Р.Т.Эрдоган: В настоящее время, как вы знаете, идет поставка газа из Азербайджана, также думаем импортировать из «Шах-Дениза». В рамках нашей потребности это не составляет большую цифру.

Значительную часть нашей потребности удовлетворяет Российская Федерация. В нашей стране 81 округ, и в настоящее время 64 округа получили природный газ. Надеемся, что в предстоящий период еще 17 округов получат природный газ. И еще в промышленности будет работа по более широкомасштабному использованию природного газа. В природном газе потребность больше. Мы намерены использовать именно природный газ в домах и промышленности. Так что каких-либо изменений или колебаний в поставках природного газа из России не будет - это никак не отразится на «Голубом потоке».

В.В.Путин: Мы рады, если наши партнеры диверсифицируют источники первичного сырья. Не видим здесь никакой проблемы. Объемы поставок с «Шах-Дениза» несопоставимы с российскими поставками. Мы по двум направлениям поставляем газ в Турцию для ее внутренних потребностей: по дну Черного моря, по «Голубому потоку» и через Украину, дальше этим коридором. Потребности Турции в энергетике растут и будут расти в связи с ростом экономики этой страны. Это во-первых.

Во-вторых, каждый год мы замещаем недопоставленные объемы газа, которые Турция должна получать из Ирана. Поэтому если уж и говорить о каком-то замещении, то не о замещении российского газа, а скорее о том дефиците, который складывается, скажем, в зимний период на турецком рынке из-за непоставок от других партнеров. Ну и, наконец, важны ведь не только договоренности о поставках - важны еще возможности транспортные. Это тоже в известном смысле является ограничителем, потому что достаточных соответствующих транспортных трубопроводных возможностей пока еще не существует.

Что касается «Набукко», то я об этом много раз говорил и могу повторить еще раз: если кто-то просчитает экономику этого проекта и она будет такой, что сможет быть положена в основу реализации этого проекта, - дай Бог, пожалуйста, пускай этот проект осуществляется, живет. Но мы с вами хорошо знаем, и азербайджанское руководство хорошо знает - мы на этот счет много раз говорили, - что одного газа из Азербайджана для наполнения «Набукко» недостаточно. Более того, мы с господином Премьер-министром еще раньше обсуждали возможность строительства «Голубого потока-2», дополнительные линии, дополнительные ветки еще одной газопроводной системы по дну Черного моря, из России напрямую в Турцию, с возможной поставкой в третьи страны. Это все живые проекты, обеспеченные необходимым объемом поставляемого сырья, ресурсами. В этом направлении мы и будем работать.

Вопрос: Вопрос от турецкого СМИ. Я хочу задать вопрос господину Путину. Вы говорили о гуманитарной помощи в связи с нападением на судно. В этом плане как Вы намерены оказать поддержку Премьер-министру Эрдогану? И другая тема - иранская ядерная программа. Встретитесь ли Вы с президентом Ирана? С Ираном у России тесные отношения. Насчет Вашего намерения в Совбезе - какая у Вас позиция по иранской ядерной программе?

В.В.Путин: Нападение израильского спецназа на гуманитарный конвой. Мы сразу же выразили не только свою озабоченность, но осуждение этой акции. Наш представитель в Организации Объединенных Наций сделал однозначное, прямое заявление по этому вопросу: Мы осуждаем эту акцию! Особенно вызывает сожаление, что она проведена в нейтральных водах. Вообще, против мирного судна такие акции недопустимы. Что касается проведения этих акций или подобных акций в нейтральных водах, это вызывает особые вопросы и, безусловно, требует тщательного рассмотрения и расследования.

Мы сожалеем о жертвах, которые имели место в результате этого инцидента, исходим из того, что ничего подобного больше не повторится. Мы с господином Эрдоганом сегодня очень подробно эту тему обсуждали. Очень подробно. Мы понимаем чувства руководства Турции, чувства и Президента, и Премьер-министра, и всего турецкого народа и выражаем соболезнования в связи с жертвами, и соответствующую позицию будем занимать в Организации Объединенных Наций. Она уже сформулирована.

Теперь что касается иранской ядерной программы. Мы очень кооперативно работаем со всем международным сообществом по поиску путей снятия озабоченности международного сообщества в связи иранской ядерной программой.

Господин Президент Ирана здесь, и мы с ним наверняка увидимся в ходе совместной работы в рамках конференции. Думаю, у нас будет возможность обсудить эти проблемы, если есть такая необходимость у моего иранского коллеги и партнера. Но хочу сказать, что мы активно работали и над резолюцией в Совете Безопасности ООН. Как вы знаете, и наши официальные представители много раз на этот счет говорили, считаем, что она практически согласована.

Мы не придерживаемся той точки зрения, что эти резолюции должны быть избыточными и ставить Иран и иранское руководство, а тем более иранский народ в какое-то сложное положение, которое поставило бы барьеры на пути развития мирной атомной энергетики.

Более того, хочу вас проинформировать о том, что в августе текущего года мы завершаем нашу работу по строительству атомной электростанции в иранском Бушере, и атомная электростанция в Бушере в августе текущего года будет официально открыта, запущена, работа начнется.

Вопрос: Из Азербайджана с телеканала ANS TV задают вопрос господину Путину. Вы неоднократно заявляли, что разрешение карабахской проблемы зависит от Азербайджана и Армении. Азербайджан принимает мадридские принципы, но Армения не отвечает, то есть не принимает. Значит, как мы видим, ситуация не зависит от Азербайджана и Армении. Нельзя ли разрешить карабахскую проблему?

В.В.Путин: Я как считал, так и сейчас считаю, готов повторить: уверен абсолютно, что решение таких сложных, острых межгосударственных проблем, ответственность за их решение возложена на плечи руководства этих стран. Только оба государства, только оба народа в практическом диалоге друг с другом могут найти приемлемые для них развязки и компромиссы. Решение вопросов подобного рода - это всегда приемлемый для обеих сторон компромисс. А что является приемлемым для Азербайджана или для Армении - это могут сказать только они сами. Все остальные участники этого процесса могут выступать только гарантами соблюдения достигнутых договоренностей. Вот так намерена действовать Россия.

Что касается вопроса о мадридских договоренностях - это ведь не просто мадридские договоренности, это модифицированные договоренности. И нужно, видимо, исходить из того, что надо набраться терпения и идти к согласованию этих позиций. Я не вижу здесь ничего необычного. Это вопросы сложные, и нужно набраться терпения и искать разрешения проблем.

И Россия, и все другие участники этого процесса готовы подставить плечо. Но мы не можем собой подменить ни Армению, ни Азербайджан. И не можем, и не будем брать на себя избыточную ответственность, оказывая давление то на одну, то на другую сторону. И потом будем виноватыми или перед одной, или перед другой стороной.

А нас связывает вековая история наших отношений - с Азербайджаном и Арменией. И мы не хотим, чтобы потом кто-то считал, что мы надавили на одну из сторон и добились несправедливого для кого-то решения проблемы. Повторяю еще раз: мы готовы и можем выступить только гарантами достигнутых между вами договоренностей.

Вопрос: Из газеты «Кыргызстан Аят». Господин Путин, я хотел бы спросить. Последнее время в Республике Кыргызстан нестабильность. Новое правительство Кыргызстана не может выяснить отношение насчет «Манас».

Вы будете действовать, чтобы выгнать американскую базу из Киргизии? Ведь у Киргизии и России многовековые отношения.

В.В.Путин: Решение вопроса о размещении иностранных воинских контингентов той или иной страной, вне всяких сомнений, безусловно, относится исключительно к компетенции страны, которая размещает у себя иностранные базы. В данном случае это исключительная компетенция самой Киргизии и киргизского руководства. Как киргизское руководство решит - так и будет.

Вопрос: Агентство «Блумберг». Я хочу задать вопрос обоим Премьер-министрам насчет «Голубого потока-2». В реализации этого проекта планировались поставка газа в Турцию, транзит этого газа через Израиль и дальше до Индийского океана. Планировали поставить газ. Но в свете последних событий с Израилем данный проект отложен? Что вы думаете о судьбе «Голубого потока-2»?

В.В.Путин: «Голубой поток-2» рассматривается нами как дополнительная возможность поставок на растущий турецкий рынок прежде всего углеводородного сырья и, возможно, как транзитная линия поставок в третьи страны. Но имелся в виду не только Израиль, а и другие страны региона, скажем Сирия, Ливан.

Что касается трагических инцидентов, о которых мы сегодня говорим, то должен сказать, что проблема - совершенно в другом. Проблема в том, что Израиль, по имеющимся данным, нашел у себя газ на шельфе. И, скорее всего, «Голубой поток» не может быть продлен до Израиля даже по экономическим соображениям.

Поэтому спекулировать сейчас на проблемах, которые связаны с человеческими жертвами, я бы не стал: просто неуместно. И одно с другим совершенно не связано. И повторяю: самое главное обстоятельство заключается в том, что, скорее всего, Израилю этот газ и не нужен.

Что касается поставок на рынки других стран региона, то это счетные позиции - нужно считать экономику проекта.

Р.Т.Эрдоган: Я выражаю благодарность Премьер-министру. Спасибо за ваше внимание.

Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 8 июня 2010 > № 241102


Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 7 июня 2010 > № 222069

Аудитория российского информационного телеканала, вещающего на арабском языке «Русия Аль-Яум», больше, чем у арабоязычных европейских телеканалов Deutsche Welle, France 24 и китайского CCTV Arabic вместе взятых, свидетельствуют результаты опроса, проведенного в 2010г. агентством маркетинговых исследований Nielsen Company в семи арабских странах.

«В таких странах, как Сирия, Ливан, Кувейт, ОАЭ, Иордания, Египет и Саудовская Аравия аудитория «Русия Аль-Яум» составляет более 5 млн.чел. Зрители особо отмечают новости российского телеканала за альтернативную точку зрения на происходящие в мире события (37%) и за их информативность (21%)», – говорится в поступившем в РИА Новости сообщении пресс-службы канала, которая ссылается на данные Nielsen Company.

В опросе приняли участие 15 тысяч респондентов из Сирии, Ливана, Кувейта, ОАЭ, Иордании, Египта и Саудовской Аравии в возрасте от 18 до 65 лет. Агентство маркетинговых исследований Nielsen Company работает в более чем 100 странах и является мировым лидером в области телерейтингов.

Первый информационный российский телеканал на арабском языке «Русия Аль-Яум» начал вещание в мае 2007г. Спутниковый сигнал телеканала доступен для приема в открытом виде в странах Ближнего Востока, Северной Африки и Европы. Эфир телеканала можно смотреть онлайн на сайте rtarabic.com, а также на канале «Русия Аль-Яум» в YouTube.

Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 7 июня 2010 > № 222069


Грузия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 4 июня 2010 > № 237690

Президент Грузии Михаил Саакашвили, уязвленный тем, как президент Обама обошелся с ним на недавнем саммите по ядерной безопасности в Вашингтоне, и недовольный оттепелью в отношениях между Белым домом и Кремлем, начал новый этап своей внешней политики «маяка демократии», которая проводится под старым девизом «враг моего врага – мой друг».

Теперь, когда Запад официально начал ослаблять поддержку грузинского президента и отказался продавать ему оборонительные вооружения, Саакашвили приступил к созданию новых и опасных альянсов с Ираном и Сирией – двумя заклятыми врагами Америки. Желая разозлить администрацию Обамы и рассорить Иран с Кремлем, Саакашвили вступает на путь дружбы и экономического сотрудничества с Тегераном. Независимо от того, блеф это или серьезная политика, данные шаги требуют осуждения.

Нам известны факты: в июне министр иностранных дел Ирана направляется в столицу Грузии Тбилиси. Ожидается, что после этого Грузию по приглашению Саакашвили посетит президент Махмуд Ахмадинежад. Более того, Иран планирует построить в Грузии гидроэлектростанцию и намерен импортировать из этой страны электричество. На форуме, проведенном в Тбилиси, посол Ирана в Грузии Маджид Самазаде Сабер заявил: «Мы получаем от грузинского правительства положительные сигналы относительно улучшения отношений в регионе и готовы к этому».

Иран и Грузия планируют отменить визовый режим, что, по сути, превратит центральное государство Кавказа в потенциальную гавань для террористов (официально за этим стоит желание «развивать торговые отношения»). Премьер-министр Грузии намерен посетить Тегеран с официальным визитом, а, между тем, идут переговоры об открытии иранского консульства в черноморском г.Батуми на границе с Турцией.

По мнению вашингтонских наблюдателей, цель Саакашвили – привлечь внимание. Неслучайно сближение Тегерана и Тбилиси началось после того, как Россия пошла на уступки Соединенным Штатам по иранскому ядерному вопросу. Грузинская оппозиция утверждает, что президент Саакашвили ведет с Исламской Республикой переговоры о поставках оружия, невзирая на то, что Обама и другие мировые лидеры договорились о новых санкциях в отношении Тегерана.

Если последние обвинения некоторых экспертов окажутся справедливыми, то Обаму нельзя осуждать за то, что его администрация дистанцируется от Саакашвили, любимца неоконов в годы Буша. «Саакашвили страшно разозлился на президента Обаму за то, что тот не встретился с ним во время его последнего визита в Америку, и решил отомстить Соединенным Штатам, подружившись с Тегераном, – говорит член оппозиционной Лейбористской партии. – Он покупает ракеты на Украине и перепродает их Ирану».

Флирт Грузии с Ираном является неадекватной реакцией и пощечиной лично Обаме, что должно тревожить грузинский народ. Саакашвили загоняет себя в угол. Стоят ли того безвизовый режим и свободная торговля с Ираном?

Грузия уже нажила себе проблем в отношениях с Россией в связи с приобретением оружия на Украине перед конфликтом с Южной Осетией в 2008г. На этот раз, если эти обвинения окажутся правомерными, поддержка Тбилиси на Западе еще больше ослабнет.

Министр иностранных дел Грузии Григол Вашадзе встретился недавно с президентом Сирии Башаром Ассадом и обсудил с ним вопросы двустороннего сотрудничества, особенно в области экономики и туризма. Также обсуждалась ситуация на Ближнем Востоке и на Кавказе.

По данным Сирийского арабского информационного агентства, министр иностранных дел Сирии подчеркнул, что ряд сирийских министерств намерены подписать с соответствующими грузинскими ведомствами аналогичные двусторонние соглашения «в экономической области для создания конструктивных и хороших отношений между Сирией и Грузией».

Еще из Тбилиси сообщают, что президент Грузии только что потратил 56 млн.долл. из госбюджета на покупку частного самолета Challenger. Любопытно, что, по некоторым данным, самолет оснащен «катапультируемым креслом» за 7 млн. лично для Саакашвили, который, надо полагать, надеется быть над Тегераном или Дамаском, когда начнутся волнения. Armtoday.

Грузия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 4 июня 2010 > № 237690


Иран > Агропром > fruitnews.ru, 3 июня 2010 > № 246210

Экспорт фисташек из а достигнет 1,5 млрд.долл. Иран – мировой лидер по производству фисташек. В этом году экспорт достигнет 1,5 млрд.долл. Ежегодное производство фисташек в стране составляет 180 000. Мировыми лдерами по производству фисташек также являются США (165 000 т.), Турция, Сирия, Италия и Греция.

Возделываемая под фисташками площадь земель увеличилась с 50 000 га в 1979 до 450 000 га на сегодняшний день. Основными экспортными рынками иранского ореха являются Китай, Россия и Индия, крупнейшими потребителями в мире – Китай (80 000 т.), США (45 000 т.), Россия (15 000 т.) и Индия (10 000 т.). ИА FruitNews по материалам Fructidor.com.

Иран > Агропром > fruitnews.ru, 3 июня 2010 > № 246210


Иран > Агропром > iran.ru, 3 июня 2010 > № 237698

Иран – мировой лидер по производству фисташек. В этом году экспорт достигнет 1,5 млрд.долл. Ежегодное производство фисташек в стране составляет 180 000. Мировыми лдерами по производству фисташек также являются США (165 000 т.), Турция, Сирия, Италия и Греция.

Возделываемая под фисташками площадь земель увеличилась с 50 000 га в 1979 до 450 000 га на сегодняшний день. Основными экспортными рынками иранского ореха являются Китай, Россия и Индия, крупнейшими потребителями в мире – Китай (80 000 т.), США (45 000 т.), Россия (15 000 т.) и Индия (10 000 т.). FruitNews.

Иран > Агропром > iran.ru, 3 июня 2010 > № 237698


Саудовская Аравия > Агропром > trans-port.com.ua, 26 мая 2010 > № 232812

Перспективными рынками для экспорта зерновых в 2010г. будут Латинская Америка и Саудовская Аравия. Об этом сообщил в ходе международной конференции в Киеве «Черноморский регион: Аграрные стратегии после 2010г.» директор компании BSSS (Россия) Ласло Сабов, передает РБК-Украина. По словам Л.Сабова, Латинская Америка является очень привлекательным регионом, который пока серьезно не опробован российскими и украинскими экспортерами.

«Даже Куба никогда не была крупным импортером нашего зерна. В советский период закупалось канадское зерно и ввозилось на Кубу. Мы успешно провели транспортировку нашего зерна через Атлантический океан. Ничего страшного в такой транспортировке нет», – отметил Л.Сабов.

Как отметил эксперт, в этом году заканчивается программа поддержки местных фермеров в Саудовской Аравии. «Они поняли, что закупать воду для местных аграриев – это все равно, что заливать воду в песок. А значит, у экспортеров есть шанс для поставок в этот регион», – отметил Л.Сабов. Сирия не будет закупать в начале маркетингового года зерно, поскольку сама станет экспортером, намереваясь продать подороже высококачественную пшеницу местного урожая. На рынок закупок импортной пшеницы страна выйдет лишь осенью, считает эксперт.

Саудовская Аравия > Агропром > trans-port.com.ua, 26 мая 2010 > № 232812


Сирия > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 21 мая 2010 > № 226061

Китайская национальная нефтегазовая корпорация (CNPC) и Англо-голландский концерн «Ройял датч Шелл» заключили контракт, согласно которому CNPC приобретет 35% права Сирийской нефтегазовой компании «Шелл Петролеум Девелопмент» (SSPD). Об этом сообщают представители корпорации CNPC.

Компания SSPD на сто процентов принадлежит «Шеллу». Обе компании – CNPC и «Шелл» – не разглашают стоимость контракта. SSPD имеет право на разработку 31,25% месторождений в районах Дейр-эз-Зор, Фос Анекс и Аш Шам Сирии, говорится в сообщения корпорации CNPC.

В названных трех районах Сирии находятся 40 нефте-газовых месторождений. В 2009г. «Шелл» здесь добывала 23 000 бар. сырой нефти в день. По сообщению CNPC, подписание данного контракта позволит еще больше укрепить партнерские отношения между CNPC и «Шеллом». Стороны намерены продолжить поиски более привлекательных инвестиционных проектов по добыче нефтегазовых ресурсов в Сирии.

Сирия > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 21 мая 2010 > № 226061


Иран > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 мая 2010 > № 217655

Организация Исламская конференция (ОИК) приветствует соглашение Иран-Турция-Бразилия по проблеме ядерного топлива, заявил в четверг на пресс-конференции по итогам 37 встречи глав МИД стран-членов Организации генсек ОИК Экмеледдин Ихсаноглу (Ekmeleddin Ihsanoglu).

Трехсторонняя договоренность об обмене урана была достигнута 17 мая между Ираном, Турцией и Бразилией. Обмен, согласно документу, будет осуществляться на турецкой территории. В рамках соглашения Иран готов отправить в Турцию 1,2 т. своего низкообогащенного урана, чтобы получить взамен 120 кг. обогащенного до 20% ядерного топлива. «Мы приветствуем данное соглашение между тремя странами о поставке ядерного топлива и призываем мировое сообщество поддержать развитие событий в этом русле», – сказал Ихсаноглу.

Генсек ОИК отметил, что в ходе заседания «Центральная Азия и мусульманский мир», прошедшего в среду вечером, были продемонстрированы общие позиции по политическим, экономическим, культурным, гуманитарным вопросам и по правам человека. По словам Эксоноглу, по всем этим вопросам были приняты резолюции. «Я уверен, что после этой встречи отношения между странами Центральной Азии и ОИК будут строиться по-новому, более эффективно», – отметил он.

Генсек сообщил, что была принята резолюция по Палестине, в которой ОИК призвала мировые державы активизировать усилия, направленные на интенсификацию и закрепление мирного процесса и на достижение справедливого и всеобъемлющего мирного урегулирования. «Мы также осудили незаконные меры, которые Израиль проводит на оккупированных территориях, в т.ч. на сирийских Голанских высотах», – сообщил он.

Ихсаноглу отметил, что впервые на конференции встретились лидеры двух фронтов Филиппин. «Здесь встретились и подписали соглашение о сотрудничестве и координации действий руководители Фронта национального освобождения Моро и Исламского фронта освобождения», – сказал он. Касаясь резолюции по нагорно-карабахскому конфликту, генсек ОИК сказал, что «резолюция полностью соответствует решениям ООН и ОИК призывает уважать территориальную целостность Азербайджана».

Как сообщил журналистам глава внешнеполитического ведомства Таджикистана Хамрохон Зарифи, сессия СМИД ОИК одобрила предложенные Таджикистаном резолюции «Об использовании транзитных резервов и возможностей соседних с Афганистаном стран для возрождения экономики этой страны» и «О рациональном использовании водных ресурсов в исламском мире, обмен опытом и информацией, укрепление взаимодействия в данном направлении».

На конференции также было инициировано создание центра по правам женщин стран-членов ОИК, практически утвержден Устав комиссии по правам человека Организации. «С целью противодействия исламофобии нами принята отдельная стратегия деятельности представительств ОИК в Нью-Йорке и Женеве»,- сообщил генсек ОИК.

В 37 заседании СМИД ОИК, которое проходило в Душанбе 18-20 мая, принимали участие 57 делегаций государств-членов организации, среди которых Иран, Ирак, Кувейт, ОАЭ, Пакистан, Тунис, страны Центрально Азии, делегации стран-наблюдателей, международных и региональных организаций. Таджикистан стал членом ОИК с 1992г. На данном заседании Таджикистан стал председателем в ОИК до 2011г., после чего передаст эстафету Казахстану. Лидия Исамова

Иран > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 20 мая 2010 > № 217655


Иордания > Агропром > fruitnews.ru, 19 мая 2010 > № 246641

Иордания: падение внутренних розничных цен на плодоовощную продукцию связано с сокращением экспорта. За первые три месяца 2010г. цены на фрукты и овощи упали на 4,5% относительно аналогичного периода 2009г., сообщает Департамент статистики. Цены на фрукты и овощи на местных рынках в этом году упали, в основном, ввиду сокращения экспорта в соседние страны.

Целый ряд факторов, включая сокращение экспорта и сезонные изменения, ответственен за падение цен. Ирак остановил импорт фруктов и овощей, чтобы стимулировать местное сельское хозяйство, что в итоге привело к увеличению запасов на иорданском рынке и, соответственно, снижению цен на 8%. Иорданский экспорт в Ливию и Сирию также продемонстрировал спад, т.к. в наст.вр. в этих двух странах сезон сбора урожая.

Однако ожидается, что снижение цен на фрукты и овощи на местном рынке продлится недолго, т.к. в следующем месяце Иордания начинает экспорт с/х продукции в Саудовскую Аравию. Наиболее значительный спад цен был отмечен на сладкий стручковый перец (на 35%), на стручковую фасоль (26,9%), цветную капусту (22,7%), огурцы (18,8%) и тыкву (16,9%). fruitinfo.ru.

Иордания > Агропром > fruitnews.ru, 19 мая 2010 > № 246641


Китай > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 19 мая 2010 > № 220244

Китайская национальная нефтяная корпорация China National Petroleum Corp., крупнейшая энергетическая компания страны, договорилась о покупке 35% акций в сирийском подразделении Royal Dutch Shell Plc. Как говорят аналитики, стоимость сделки может составить 1,5 млрд.долл. Компании будут искать совместные инвестиционные возможности в Сирии после подписания соглашения, сообщили CNPC и Shell в отдельных заявлениях на своих веб-сайтах, не указав сумму сделки.

Сирийская компания добывает в день 23 тыс.бар. нефтяного эквивалента. «Это не так много нефти и газа для такой компании, как CNPC, которая производит 2,5 млн.б/д, – заявил Гордон Кван (Gordon Kwan), аналитик Mirae Asset Securities. – Это скорее шанс для дальнейшего развития сотрудничества с Shell в предприятиях за рубежом, а также возможность увеличить свое присутствие в Сирии и на Ближнем Востоке», – передает www.k2kapital.com. oilru.com.

Китай > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 19 мая 2010 > № 220244


Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 17 мая 2010 > № 220022

Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган 17 мая прибыл в Азербайджан с официальным визитом, сообщает государственное агентство «АзерТадж». В украшенном государственными флагами Азербайджана и Турции международном аэропорту имени Гейдара Алиева в честь главы правительства Турции был выстроен почетный караул. Премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана и его супругу Амину Эрдоган встретили первый вице-премьер Ягуб Эюбов и другие официальные лица. Дети в национальных костюмах вручили высокому гостю и его супруге цветы.

Сегодня же запланировано подписание между Баку и Анкарой пакетного соглашения, в которое входят следующие параметры: формула закупок азербайджанского газа Турцией с месторождения «Шах-Дениз»; объемы газа, приобретаемого Турцией для своих нужд; предоставление Госнефтекомпании Азербайджана (Socar) права на продажу определенных объемов газа на турецком рынке и определение транзитных условий для транспортировки азербайджанского газа через Турцию в европейские страны.

26 апр. Азербайджан и Турция подписали протокол о пакетном соглашении по газовым вопросам, а с 10 по 13 мая в Баку представители турецкой госкомпании BOTAS согласовали с коллегами из Socar детали пакетного соглашения. После подписания этих документов Азербайджан начнет коммерческие переговоры о купле-продаже газа в рамках проекта «Стадия-2» разработки месторождения «Шах-Дениз». В итоге этих переговоров, которые должны завершиться до конца тек.г., акционеры «Шах-Дениз» примут решение о целесообразности инвестирования 20 млрд.долл. в проект «Стадия-2».

Если все запланированные работы будут выполнены без задержек, то к началу 2017г. со «Стадии-2» начнется экспорт газа с максимальным объемом 16 млрд.куб.м. в год. Уже известно, что основная часть газа с «Шах-дениз» будет поставляться на мировые рынки по трубопроводу Баку-Тбилиси-Эрзурум (БТЭ), т.к. в число наиболее вероятных покупателей азербайджанского газа со «Стадии-2» входят: Турция (5 млрд.куб.м.), Греция (1,5-2 млрд.куб.м.), Италия (5-7 млрд.куб.м.), Болгария (1 млрд.куб.м.), Румыния (1 млрд.куб.м.), Сирия (1 млрд.куб.м.) и Иордания (1 млрд.куб.м.). Последние две страны в 2009г. уже подписали соответствующие меморандумы на правительственном уровне.

Пропускная способность трубопровода БТЭ составляет 8,2 млрд.куб.м., однако после модернизации (увеличения мощностей насосных станций) он сможет обеспечить транспортировку ежегодно не менее 20 млрд.куб.м. «голубого топлива. oilru.com.

Турция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > rosinvest.com, 17 мая 2010 > № 220022


Сирия. ЮФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 14 мая 2010 > № 234604

Россия и Сирия могут организовать паромное сообщение от сирийского города Латакия до Новороссийска для прямой доставки грузов, сообщил министр транспорта РФ Игорь Левитин журналистам по итогам российско-сирийских переговоров на высшем уровне во вторник.

«Мы рассматривали вопросы морского сообщения. Мы считаем, что между Сирией и Россией нужно открыть паромную линию между морским портом Латакия и г.Новороссийск, где можно судами перевозить грузы напрямую, минуя транзиты через третьи страны», – сказал Левитин.

Сирия. ЮФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 14 мая 2010 > № 234604


Россия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 13 мая 2010 > № 225513

В марте этого года ВВС России приняли на вооружение первые 10 зенитных ракетно-пушечных комплексов «Панцирь-С», которые должны постепенно заменять прежние системы «Тунгуска». «Панцири» приняли участие на Параде Победы в Москве 9 мая. Первая батарея ЗРПК «Панцирь-С» войдет в состав 606 полка ПВО в Электростали под Москвой, говорит заместитель командующего ПВО генерал-лейтенант Сергей Разыграев. Несколько лет назад этот полк первым получил ЗРС большой дальности С-400 «Триумф». «Каждая система С-400 будет прикрываться тремя ЗРПК «Панцирь», говорит генерал.

Конструкторское бюро приборостроения (КБП) приступило к разработке ЗРПК «Панцирь» в начале 90гг. на базе системы «Тунгуска». Первый прототип был построен в 1994г., но затем финансирование программы было почти полностью приостановлено. Программа была возрождена в начале 2000гг., когда Объединенные Арабские Эмираты заказали 50 таких машин на 734 млн.долл. с возможностью опциона в 28 машин. Таким образом, «Панцирь» стал первой российской системой оружия, предназначенной для экспорта. Согласно контракту КБП должен был завершить работы в течение двух лет и передать первые ЗРПК в 2005г. Но поставки были отложены, поскольку разработчики начали работать над улучшенной версией комплекса.

Усовершенствованная система обладает большей огневой мощью и новой РЛС. ЗРПК получил 12 новых ЗУР ближней зоны 57Е6 с дальностью пуска до 20 км. в сочетании с двумя скорострельными зенитными пушками 2А38 калибра 30 мм. Конструкторы заменили прежнюю РЛС разработки «Фазатрон-НИИР» новой многофункциональной РЛС миллиметрового диапазона с фазированной антенной решеткой разработки самого КБП, способной обнаруживать воздушные цели на дальности 28 км. Установка новой РЛС позволила увеличить количество одновременно сопровождаемых целей с 2 до 4, высота сопровождения увеличилась с 10 до 15 км.

Комплекс также имеет станцию УВЧ-диапазона, которая обнаруживает цели на дальности 36 км. По новым сообщениям, «Панцирь» способен поражать цели, летящих со скоростью 1000 м./с (3,5М) на высоте 15 км. и дальности 20 км. ОАЭ выбрали в качестве шасси закупаемых «Панцирей» немецкий автомобиль компании MAN с колесной формулой 8х8. Другим иностранным компонентом эмиратовских ЗРПК стала тепловизионная система французской компании Sagem. ВВС России в качестве шасси будут использовать автомобиль Камаз-6350 с аналогичной колесной формулой.

ЗРПК «Панцирь-С» заказали также Сирия и Алжир. Эти страны предпочли российское шасси Камаз. Судя по сообщениям, Сирия стала первой страной, получившей эти комплексы. Поставки в ОАЭ были начаты в пред.г. КБП рассчитывает на поставку вооруженным силам России большего количества комплексов этого типа. www.aviationweek.com.

Россия > Армия, полиция > militaryparitet.com, 13 мая 2010 > № 225513


Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 мая 2010 > № 220294

Министр по делам местного самоуправления Сирии Тамер аль-Хиджа после церемонии открытия 16 Международной строительной выставки BUILDEX-2010 в Дамаске в интервью агентству ИРНА заявил, что сирийское правительство стремится к расширению торгово-экономических отношений с Ираном. По словам сирийского министра, отношения между Ираном и Сирией находятся на очень высоком уровне.

Тамер аль-Хиджа отметил, что перспективы дальнейшего укрепления двусторонних связей были всесторонне обсуждены в ходе недавнего визита в Сирию первого вице-президента Ирана Мохаммеда Резы Рахими, который посетил Дамаск с целью участия в очередном заседании совместной ирано-сирийской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству.

Важнейшая тема названного заседания касалась присутствия иранских компаний на сирийском рынке. Тамер аль-Хиджа подчеркнул, что в ходе визита М.Р.Рахими в Сирию было решено довести в ближайшие годы объем товарооборота между двумя странами до 5 млрд.долл. в год.

Сирийский министр отметил, что усилия всех министерств и, в частности, министерства по делам местного самоуправления направлены на создание условий для расширения инвестиций иранских компаний в сирийские промышленные зоны. В 16 Международной строительной выставке «BUILDEX-2010», работа которой продлится до 16 мая, принимают участие 734 компании из 54 стран, в т.ч. из Ирана. Свои последние достижения демонстрируют компании из Турции, Италии, Франции, Египта, Германии, Австрии, России, Польши, Иордании, Ливана, ОАЭ и Саудовской Аравии. В пред.г. в 15 выставке «BUILDEX-2009» принимали участие 617 компаний, и Иран был представлен 12 компаниями.

Сирия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 мая 2010 > № 220294


Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ecolife.ru, 12 мая 2010 > № 242058

В ходе визита в Сирию президент РФ Дмитрий Медведев и президент Сирии Башар Асад подписали докумнет о сотрудничестве в области экологии. Если не считать экологическим вопросом Голландские высоты и Галилейское море – озеро Кинерет, то согласно документу стороны намерены активизировать взаимодействие по следующим направлениям: управление особо охраняемыми природными территориями, сохранение биоразнообразия, рациональное использование природных ресурсов, очистка сточных вод, борьба с опустыниванием, изменением климата и загрязнением атмосферного воздуха. Соглашение также регулирует сотрудничество сторон в сфере экологического туризма и просвещения общества….

Экономика и военное сотрудничество, безусловно, займут основное место на переговорах Дмитрия Медведева с Башаром Асадом. Сирия,однако, ждет от России не только экономической помощи и кооперации, но и политической поддержки. Главная цель президента Сирии Асада – заручиться поддержкой России в вопросе возращения Голанских высот, представляющих собой плато длиной 60 и шириной 25 км.Это не только стратегическая высота, с которой как на ладони просматривается сирийская столица, но и Галилейское море – Тивериадское озеро (оно же – озеро Кеннерет), являющееся главным резервуаром питьевой воды для Израиля.

Россия поставляет Сирии самолеты МИГ-29, комплексы ПВО малого и среднего радиуса действия («Стрелец», «Панцирь-С1», «Бук-М2»). Сирия хочет большего – комплексы дальнего радиуса действия С-300 и «Искандер-2», но до сих пор Москва не соглашалась поставлять их Дамаску, не желая нарушать военный баланс сил в регионе, а также обострять отношения с Израилем и США. Еще один аспект военного взаимодействия – небольшая военно-морская база в сирийском средиземноморском г.Тартус. В 80гг. прошлого века там базировались советские военные корабли. За последние 30 лет база начала разрушаться, и у сирийцев просто нет средств на ее модернизацию. Сегодня Россия готова вложить деньги в ее развитие и получить опорный военно-морской пункт для своих кораблей. Так не случайно на днях в Тартус зашел российский крейсер «Петр Великий».

За последние 5 лет почти вдвое вырос российско-сирийский товарооборот, который в 2009г. составлял 1 млрд.долл. Месяц назад российская нефтяная кампания «Татнефть» начала совместную с сирийцами добычу нефти на месторождении Южная Кишма. А в дек. 2009 компания «Стройтрансгаз» построила и пустила в эксплуатацию крупный газоперерабатывающий завод в районе города Хомс, что в 160 км. от Дамаска. Он рассчитан на переработку ежесуточно 7,5 млн. м³ газа, поступающего из центрального района страны.

Башар Асад два года назад пошел на непрямые переговоры с Израилем при посредничестве Турции. Впрочем, каких-либо успехов ни Дамаск, ни Анкара не добились. Правительство Беньямина Нетаньяху, сменившее в 2009г. кабинет Эхуда Ольмерта, и слышать не хочет о возвращении Голан. Асад рассчитывает на то, что России, как активному участнику Ближневосточного квартета (вместе с ООН, США и Евросоюзом) удастся реанимировать так называемый «сирийский трек» арабо-израильских переговоров, пусть даже через турецких посредников. В этом смысле примечателен и тот факт, что российский президент включил в маршрут одной поездки и Сирию, и Турцию. Если взглянуть на проблему со стороны Израиля, то можно вспомнить, что еще 14 лет назад премьер Ицхак Рабин, а впоследствии и сменивший его Шимон Перес – допускали возможность возвращения Голанских высот Сирии. Возможно ли это сейчас – большой вопрос, поскольку Израиль может остаться без болльшой доли потребляемой питьевой воды. Напомним, что в климате этих мест человек должен пить практически постоянно – иначе крайне быстро наступает обезвоживание организма и отказывают почки.

Важны и стратегические отношения Сирии с Ираном и радикальными ближневосточными движениями – ливанской группировкой «Хизболла» и палестинской Хамас. Последнее время (после 11 сент. 2001г.) Запад отказывается с ними сотрудничать, и за то, чтобы нормализовать отношения с Дамаском, взамен требует от него порвать с Ираном и «Хизболлой». Россия исторически более терпима к региональным арабским радикалам, и сама, к примеру, пытается выступать посредником в отношениях Хамас с Западом – недаром президенты России и Сирии провели встречу с главой политбюро Хамас Халедом Машаалем, как сообщила пресс-секретарь главы российского государства Наталья Тимакова.

Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ecolife.ru, 12 мая 2010 > № 242058


Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > trans-port.com.ua, 12 мая 2010 > № 234672

11 мая 2010г. в Дамаске по итогам переговоров президента России Дмитрия Медведева и президента Сирии Башара Асада министр транспорта РФ Игорь Левитин и министр транспорта Сирии Яаруб Бадр подписали соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Сирийской Арабской Республики о воздушном сообщении.

В документе отмечается, что назначенные авиапредприятия двух стран имеют право совершать пролет над территорией другого государства без посадки и делать остановки с некоммерческими целями. Авиационные власти до выдачи разрешения на эксплуатацию могут потребовать от назначенного авиапредприятия государства другой Стороны доказательства того, что оно способно выполнять условия, предписанные законами и правилами, обычно и обоснованно применяемыми этими властями при эксплуатации международных воздушных линий. Каждая из Сторон имеет право отказать в предоставлении разрешения на эксплуатацию, если не имеются доказательства того, что преимущественное владение или действительный контроль над этим авиапредприятием принадлежит Договаривающейся Стороне, назначившей это авиапредприятие, или гражданам ее государства.

Назначенное авиапредприятие, получившее разрешение, может начать эксплуатацию договорных линий при условии, что расписание полетов, согласованное назначенными авиапредприятиями, утверждено авиационными властями государств Договаривающихся Сторон и тарифы введены в действие в отношении указанных линий.

Законы и правила государства одной Договаривающейся Стороны, применяются к воздушным судам назначенного авиапредприятия государства другой Договаривающейся Стороны. Удостоверения о годности к полетам, удостоверения о квалификации и свидетельства, выданные или признаваемые действительными одной Договаривающейся Стороной, признаются действительными другой Договаривающейся Стороной в целях эксплуатации договорных линий по установленным маршрутам.

Сборы и другие платежи за пользование аэропортом, включая его сооружения, технические и другие средства и услуги, а также любые сборы за пользование аэронавигационными средствами, средствами связи и услугами взимаются в соответствии со ставками и тарифами, установленными каждой из Сторон. Пассажиры, багаж и груз, следующие прямым транзитом через территорию государства одной Договаривающейся Стороны и не покидающие зону аэропорта, выделенную для этой цели, подвергаются упрощенному контролю, за исключением случаев, касающихся мер безопасности против актов незаконного вмешательства, а также провоза наркотических и психотропных веществ. Багаж и груз, следующие прямым транзитом, освобождаются от обложения таможенными пошлинами, налогами и сборами.

Стороны договорились оказывать всю необходимую помощь друг другу в предотвращении незаконного захвата гражданских воздушных судов и других незаконных актов, направленных против безопасности таких воздушных судов, их пассажиров и экипажей, аэропортов и аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы безопасности гражданской авиации. Каждая Договаривающаяся Сторона может в любое время направить другой Договаривающейся Стороне запрос о проведении консультаций, касающихся стандартов безопасности полетов, установленных этой другой Договаривающейся Стороной, относящихся к аэронавигационным средствам, экипажам, воздушным судам и эксплуатационной деятельности назначенных авиапредприятий. Такие консультации должны начаться в течение 30 дней с даты получения запроса.

С даты вступления в силу настоящего соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Сирийской Арабской Республикой соглашение между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством Сирийской Арабской Республики о воздушном сообщении, подписанное 27 дек. 1962г., со всеми поправками и приложениями к нему.

Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > trans-port.com.ua, 12 мая 2010 > № 234672


Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 мая 2010 > № 235709

Совместная пресс-конференция с президентом Сирии Башаром Асадом по итогам российско-сирийских переговоров 11 мая 2010г.,

Б.АСАД: Ещё раз хочу поприветствовать моего большого друга Президента Российской Федерации Дмитрия Анатольевича Медведева, который совершает первый визит главы Советского и Российского государства в Сирийскую Арабскую Республику. Таким образом, это действительно историческое событие, отражающее тот высокий уровень, которого достигли отношения сотрудничества и взаимопонимания между нашими странами за те десятилетия, когда мы ощущали российскую поддержку в отношении вопросов, напрямую затрагивающих Сирию.

Десятки сирийских студентов прошли обучение в советских и российских высших учебных заведениях, после чего они вернулись и оказали значительное содействие в осуществлении целого ряда инфраструктурных проектов на территории нашей страны. В равной степени десятки тысяч российских специалистов, которые работали рука об руку со своими сирийскими коллегами, активно участвовали в реализации большого количества проектов по созданию инфраструктуры на территории Сирии.

Помимо этого у нас существует значительное количество смешанных браков и большое количество представителей нового молодого поколения, которое родилось в результате этих смешанных браков. Часть такого рода семей живут в Сирии, другая часть живёт в Российской Федерации. Главное то, что этот гуманитарный мост сохраняется и развивается и таким образом вносит существенный вклад в развитие всестороннего взаимодействия между нашими странами.

Разумеется, мы в Сирии не забывали и никогда не забудем ту поддержку, которую Советский Союз, а затем Российская Федерация за все годы, в течение которых существуют наши дипломатические отношения, оказывала нашей стране в том, что касалось отстаивания арабских прав, арабской позиции, прав палестинского народа и, разумеется, прав нашей страны, Сирийской Арабской Республики, на возвращение ей оккупированных территорий. Мы очень рады этому обстоятельству и уверены, что подобного рода поддержка России сохранится и впредь.

Сирия, как известно, играет значительную роль в регионе Ближнего Востока, который является одним из самых важных регионов в мире. В этой связи мы всегда считали и считаем, что у России историческая роль и большое влияние в нашем регионе, Россия является влиятельным членом международного сообщества, государством, которое осуществляет уникальную связь между Западом и Востоком, государством, которое имеет значительные человеческие, экономические и технологические возможности.

Поэтому мы считаем весьма важным регулярный политический диалог с нашими российскими друзьями. Он важен как для региона Ближнего Востока, так и для мира в целом. Традиционно это очень результативный и плодотворный диалог, что ещё раз подтвердили наши сегодняшние переговоры. В ходе наших переговоров мы констатировали поступательное развитие нашего двустороннего взаимодействия, а также регулярный характер нашего политического диалога, равно как мы были едины и в том, что необходимо всячески активизировать наше торгово-экономическое взаимодействие.

Разумеется, нынешний глобальный финансово-экономический кризис сказался на мире в целом, равно как и не мог обойти стороной и двусторонние отношения между нашими странами. Тем не менее мы едины в том, что нам необходимо работать на перспективу, сделать всё, чтобы как можно скорее преодолеть последствия этого кризиса и двигаться вперёд.

Мы также уделили большое значение и внимание двустороннему взаимодействию в нефтегазовой области в том, что касается, в частности, вопросов разведки и добычи углеводородов, а также создания нефтеперерабатывающих предприятий. Говорили мы также и о двустороннем взаимодействии в сфере электроэнергетики, совместных проектов по строительству электростанций, как действующих на обычном сырье, так и атомных электростанций.

Мы много сегодня говорили о перспективах по сотрудничеству в области строительства плотин и других объектов инфраструктуры на территории Сирийской Арабской Республики, обсуждали также и возможности для осуществления совместных проектов в области транспорта, прежде всего воздушного транспорта. Мы обсудили перспективы создания совета по стратегическому взаимодействию. Этими вопросами будут заниматься наши внешнеполитические ведомства, которые сформируют необходимые предложения и представят их на рассмотрение глав наших государств.

Мы много говорили сегодня о перспективах ближневосточного урегулирования. Наши страны традиционно уделяют большое внимание и всячески заинтересованы в достижении всеобъемлющего и справедливого мира на Ближнем Востоке. Россия традиционно играет значительную роль в этих вопросах, будучи в своё время коспонсором мирного процесса, запущенного на Мадридской конференции в 1991 году. В настоящее время, к сожалению, политический процесс на Ближнем Востоке приостановлен. Тем не менее мы считаем необходимым использовать любые возможности для того, чтобы сохранить переговорную тенденцию и таким образом укрепить шансы на переговорные решения имеющихся проблем, равно как и на то, чтобы не допустить военного сценария решения этой проблемы.

С нашей стороны было констатировано, что действия Израиля в том, что касается Восточного Иерусалима, мусульманских святынь, расположенных в этом городе, сохраняющейся блокады Сектора Газа, – все эти меры и шаги являются серьёзным препятствием на пути мирного процесса на Ближнем Востоке. Разумеется, мы не обошли вниманием и тему иранской ядерной программы. В этом контексте с обеих сторон было констатировано право всех государств на использование атомной энергии в мирных целях, разумеется, в увязке с теми обязательствами, которые вытекают из договора о нераспространении ядерного оружия.

Мы также говорили о том, что регион Ближнего Востока должен быть в итоге превращён в регион, свободный от любых видов оружия массового уничтожения, как были едины и в том, что необходимо продолжать механизм политического диалога между Ираном и странами, входящими в «шестёрку», занимающуюся вопросами иранской ядерной программы. Мы также подтвердили принципиальную позицию Сирии, которая состоит в том, что достижение мира и стабильности должно явиться надёжным препятствием для распространения терроризма, и в этой связи высказали своё решительное осуждение тех террористических актов, которым недавно подвергся дружественный нам российский народ – народ, который очень любит мир и стабильность.

Хотим ещё раз подтвердить, что мы были и остаёмся вместе с Российской Федерацией в том, что касается борьбы с этим злом и недопущения подобных варварских акций в будущем. Ещё раз хочу поприветствовать своего дорогого друга господина Медведева, Президента Российской Федерации, и хочу передать ему слово.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемые дамы и господа! Уважаемые представители средств массовой информации!

Действительно, мы провели очень хорошие переговоры с моим коллегой, Президентом Башаром Асадом, и эти переговоры показали, что между нашими странами существуют взаимные дружеские симпатии, многолетние традиции доверительного сотрудничества, диалога. Об истории этих отношений в том числе рассказал только что Президент Сирии. Но российско-сирийские отношения имеют не только славную историю, они должны иметь перспективу. И, собственно, этими перспективами мы и занимались с Президентом Сирии в последние несколько часов сегодня и вчера вечером. Причём перспективу они должны иметь и в политической, и в деловой областях.

Сначала несколько слов о развитии деловых контактов. Мы действительно договорились о том, чтобы укрепить стратегическую компоненту наших отношений, причём сделать это в режиме консультаций между министрами иностранных дел, с тем чтобы потом был доклад президентам. За последние годы мы прошли определённый неплохой путь, и, несмотря на кризис, наши торгово-экономические отношения в настоящий момент находятся на подъёме. Но нам нужно найти новые сферы приложения наших сил, нашего инвестиционного потенциала. Сегодня обсуждались самые разные проекты, причём эти проекты действительно имеют вполне конкретную перспективу быть реализованными. Я имею в виду сотрудничество в традиционной для нас нефтегазовой сфере. Здесь уже кое-что сделано: за последнее время построено несколько объектов, но ещё более интересными являются перспективы. Это также сотрудничество в области транспорта, в области электроэнергетики, а также в области атомной энергетики, которая, как мне представляется, в настоящий момент может получить второе дыхание, о чём было сказано Президентом, в области информационных и космических технологий, в области туризма, в области высоких технологий – все эти сферы мне представляются весьма и весьма интересными.

Российская делегация (это первый наш визит на таком уровне в Сирию) действительно представительная. В неё входят руководители российских регионов, которые готовы развивать своё сотрудничество с Сирией, а также руководители крупных российских компаний, которые уже имеют проекты или же которые должны получить проекты в результате тех договорённостей, которые возникли у нас с Президентом Асадом.

Экономические отношения – это ещё не всё. Между Россией и Сирией давно существуют очень глубокие связи в области науки, культуры, образования, действует исполнительная программа по культурному сотрудничеству на период до 2012 года, сирийские студенты продолжают получать образование в России, хотя, может быть, это сейчас не так интенсивно, как раньше. Мы готовы наращивать эти возможности, потому что считаем, что это капитал, вложенный в будущее.

У нас существуют связи между теми, кто учился, их семьями, о чём говорил только что господин Президент. В Сирии существует ассоциация выпускников советских и российских вузов, в Дамасской консерватории работают российские преподаватели, осуществляется обмен и по линии Академии наук. Я уверен, что это также очень важно для наших добрых отношений.

Всё, о чём мы говорили, и те договорённости, которые существуют, воплотились в набор документов, который был подписан в нашем присутствии и до этого. Это хорошая нормативная база.

Но мы, конечно, не могли обойти в обсуждении международную ситуацию. Делали это и вчера, и сегодня достаточно долго в узком составе. Прежде всего, конечно, говорили о региональной ситуации, о ближневосточном урегулировании, о тех трудностях, которые возникли в последнее время, и о возможных путях разрешения этой очень непростой проблемы.

Дальнейший «разогрев» ситуации на Ближнем Востоке чреват взрывом и катастрофой. С моей стороны было специально подчёркнуто, что Россия и дальше будет предпринимать всё от нас зависящее, для того чтобы помогать восстановлению арабо-израильского мирного процесса на основе той международно-правовой базы, которая имеется. А это прежде всего те решения, которые принимались Организацией Объединённых Наций, соответствующие резолюции, это Мадридские принципы и Арабская мирная инициатива. Результатом этой работы должно стать всеобъемлющее справедливое и долгосрочное урегулирование конфликта, освобождение оккупированных в 1967 году арабских земель, создание независимого палестинского государства, которое будет жить в мире с Израилем. Мы обсудили эту тему подробно с Президентом Асадом. Мы договорились и дальше сотрудничать, кооперироваться по этому вопросу вместе с другими государствами.

Также мы не обошли ряд других сложных проблем, в частности, действительно обсуждалась тема, связанная с Ираном, в том числе и иранская ядерная программа. При этом подчёркивалось и право на мирный атом, и, с другой стороны, необходимость соблюдать известные нераспространенческие правила, а также необходимость конструктивного сотрудничества с мировым сообществом со стороны Ирана и выход на взаимоприемлемые решения.

Мы едины с моим коллегой, Президентом Сирии, в том, что на Ближнем Востоке должна быть безъядерная зона, безъядерный регион, потому что иное развитие событий будет означать региональную, а в целом даже, может быть, и глобальную катастрофу.

Я ещё раз хотел бы поблагодарить Президента Сирии Башара Асада за приглашение посетить Сирию с официальным визитом. Это действительно первый визит и очень важный в истории наших отношений, которые хотя и насчитывают уже много лет, но тем не менее на таком уровне мероприятие никогда не проводилось. Это символ будущего сотрудничества. И надеюсь, что оно будет развиваться. В свою очередь я хотел бы ещё раз пригласить моего коллегу, Президента Сирии, посетить Российскую Федерацию с дружественным визитом.

ВОПРОС: Вопрос Президенту Сирии. Как Вы видите перспективы урегулирования ближневосточного конфликта? Как Вы видите роль России в этом урегулировании? Урегулирование – это, как Вы сами сказали, переговорный процесс. Переговорный процесс требует каких-то компромиссов. Согласна ли Сирия в процессе этого переговорного тура идти на какие-либо компромиссы?

Б.АСАД: Я начну с роли, которую играет и может сыграть Российская Федерация. Россия, как известно, была одним из ведущих государств, которые обеспечили проведение Мадридской мирной конференции, в результате которой была выработана твёрдая международно-правовая основа ближневосточного урегулирования. Та международно-правовая база, о которой я сказал, никоим образом не противоречит уже упоминавшейся мной сегодня Арабской мирной инициативе. Наоборот, эти документы, эти идеи исходят из одного и того же, в основе чего лежат соответствующие решения Совета Безопасности ООН.

Второе. Россия, как известно, является постоянным членом Совета Безопасности Организации Объединённых Наций, и её ответственность в таком качестве состоит в том, что она, как и другие постоянные члены Совета Безопасности, должна стремиться делать всё от неё зависящее, для того чтобы способствовать реализации соответствующих резолюций Совета Безопасности. Я имею в виду резолюции, касающиеся ближневосточного мирного процесса.

Третье состоит в том, что Сирия является одним из ведущих государств на международной арене и в этом плане тоже должна пройти свою часть пути и сыграть роль, которая призвана содействовать достижению ближневосточного урегулирования. И в этом плане как раз российская роль в значительной степени связана с тем вопросом, который Вы задали в центральной части своего монолога.

Переговоры, о которых Вы спрашивали, разумеется, в значительной степени связаны с тем, что должен быть некий механизм мониторинга за этими переговорами, равно как и должно быть обеспечено соблюдение той общепризнанной международно-правовой базы ближневосточного мирного процесса, о которой я уже упомянул.

Ещё раз скажу, что международно-правовая база ближневосточного урегулирования известна, понятна и очевидна. Это прежде всего соответствующие резолюции Совета Безопасности, которые идут в том же духе, что и положения принятой в 2002 году Арабской мирной инициативы. В целом этот подход разделяется не только нашими странами, но и большинством государств мира. Единственный, может быть, вопрос состоит в том, что пока мы ещё не дождались того момента, когда американская администрация действительно всерьёз займётся переговорным процессом и сделает всё необходимое для его восстановления и продвижения.

Поэтому роль России мы видим с двух сторон. Это, с одной стороны, усилия России, которые, разумеется, уже предпринимаются, направленные на то, чтобы убедить израильское руководство, которое до сих пор пока ещё не является надёжным партнёром, с нашей точки зрения, по переговорам, чтобы оно проявило более конструктивную позицию и всерьёз бы вернулось за стол переговоров. С другой стороны, мы видим российскую роль и российские усилия ещё и в том, чтобы всё-таки убедить администрацию Соединённых Штатов проявить действительно ответственный и серьёзный подход в том, что касается ближневосточного мирного процесса.

И если нам удастся реализовать обе эти задачи, то мы могли бы согласовать (в первую очередь мы надеемся в этом плане на Российскую Федерацию) механизм осуществления своего рода мониторинга за ходом будущих арабо-израильских переговоров, которые, как я уже говорил, должны опираться на известную международно-правовую базу и, таким образом, завершиться теми результатами, которых все от этого переговорного процесса ждут.

Что касается части Вашего вопроса о возможных компромиссах со стороны Сирии, то, разумеется, компромиссы возможны, за исключением тех случаев, когда эти компромиссы затрагивают суверенные права той или иной страны.

Если, например, представить ситуацию, при которой один человек украл у другого человека часть его личной собственности, наверное, сложно представить, что тот, у кого украли, согласится лишь на частичное возвращение того, что у него было украдено. Соответственно, и Сирия в данной ситуации не может согласиться на подобного рода компромисс, когда ей будет возвращена лишь часть оккупированной сирийской территории. При таком понимании, я имею в виду полное возвращение оккупированных территорий, мы готовы обсуждать все сопутствующие вопросы, в том числе и вопросы, связанные с обеспечением безопасности. Я ответил, может быть, в том, что касается Сирии, хотя этот вопрос касается и многих других государств, которые расположены на ближневосточной карте.

ВОПРОС: Вопрос от представителя сирийской газеты «Аль-Ватан». Прежде всего представитель этой газеты искренне благодарит Президента Российской Федерации Дмитрия Анатольевича Медведева как за его нынешний первый в истории двусторонних отношений официальный визит, так и за то интервью, которое Дмитрий Анатольевич дал этой газете накануне своего приезда в Дамаск. Вопрос же касается перспектив ближневосточного урегулирования и того, что можно было бы сделать, чтобы сдвинуть этот процесс с нынешней нулевой отметки. Что по этому поводу думает Российская Федерация, в том числе и в контексте выдвинутой ею некоторое время назад идеи созыва в Москве международной конференции по Ближнему Востоку?

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо. На самом деле, пора уже что-то сделать, потому что последнее время события развивались по очень негативному сценарию. По сути, ближневосточный процесс деградировал.

Я согласен с моим коллегой, Президентом Сирии, в том, что у нас есть добротная нормативная основа для того, чтобы этот процесс возобновить и довести до логического конца. Я имею в виду и соответствующие резолюции Совета Безопасности Организации Объединённых Наций, и Мадридские принципы, к которым имеет непосредственное отношение и Россия, и, соответственно, Арабскую мирную инициативу 2002 года, которая также нами воспринимается как хорошая основа для продолжения диалога. То есть в этом плане всё в порядке.

Чего не хватает? Не хватает желания. Это желание необходимо стимулировать. Я вижу роль Российской Федерации в том, чтобы при использовании наших возможностей такого рода контакты продолжать, находиться в диалоге со всеми сторонами конфликта, а также с другими странами. Если говорить о текущей работе, то только в этом году у меня были отдельные переговоры с Абу-Мазеном, с Премьером Израиля Нетаньяху, с Королём Иордании Абдаллой, с Президентом Ливана Слейманом, были контакты с нашими партнёрами из Арабской Республики Египет, с Президентом Мубараком, были контакты с другими людьми, которые, собственно, вовлечены в этот процесс. И сейчас проходит мой официальный визит в Сирию.

В этом плане за Россией, что называется, дело не станет. Но я согласен с моим коллегой, что американская сторона могла бы занять более активную позицию. В этом плане все средства могут иметь определённые перспективы: и челночная дипломатия, и непрямые переговоры, с тем чтобы в конечном счёте выйти на прямые переговоры и на соответствующе результаты. В любом случае нельзя успокаиваться, потому что, ещё раз повторяю, ситуация деградирует, осложняется, и это крайне негативно отражается на общем климате, который существует на Ближнем Востоке.

Мы готовы, со своей стороны, предпринимать все от нас зависящие усилия, как и готовы к тому, чтобы провести московскую конференцию, которая была анонсирована, для какого-либо как минимум промежуточного итога соответствующей работы. Готовы к активной работе с нашими арабскими партнёрами, готовы работать с другими сторонами, для того чтобы достичь результата. Самое главное – двигаться вперёд, а не останавливаться сейчас на достигнутом, потому что, ещё раз повторяю, ситуация очень-очень плохая. Конкретные вопросы мы сегодня обсуждали с Президентом Башаром Асадом.

Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 мая 2010 > № 235709


Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 мая 2010 > № 235708

Российско-сирийские переговоры. 11 мая 2010г.

В ходе краткой беседы с Президентом Сирии Башаром Асадом Дмитрий Медведев выразил уверенность, что существующие дружеские отношения между Россией и Сирией сохранятся и в будущем. Переговоры продолжились с участием делегаций двух стран. Обсуждались перспективы развития экономических и гуманитарных отношений. Кроме того, затрагивались вопросы международной повестки дня, в частности ближневосточное урегулирование.

По итогам встречи Президент России Дмитрий Медведев и Президент Сирии Башар Асад приняли совместное заявление. Кроме того, в рамках визита подписан ряд российско-сирийских документов о сотрудничестве в области информационных технологий, воздушного сообщения, туризма, охраны окружающей среды, научно-технической сфере. Дмитрий Медведев и Башар Асад по окончании переговоров дали совместную пресс-конференцию.

Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 11 мая 2010 > № 235708


Турция > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 11 мая 2010 > № 234693

Министерство культуры и туризма Турции обнародовало данные по туристическому потоку в страну за первые три месяца 2010г. За этот период Турцию посетило 3 178 438 чел., что на 11,19% больше, чем в пред.г. Причем в первый весенний месяц въездной туристический поток вырос на 17,13%. Одновременно с этим, согласно данным Всемирной туристической организации, общий туристический поток в мире увеличился на 7%.

80% туристического потока Турции с янв. по март пришлось на 5 городов. Традиционно три первых места занимают Стамбул – 36,50% (или – 1,16 млн.чел.), Анталия – 18,39% (или – 0,58 млн.) и Эдирне – 12,34% (или – 0,4 млн.). А вот на четвертом и пятом местах оказались два новых для рейтинга города – Агры (город, расположенный на востоке страны, неподалеку от границы с Ираном и Арменией) и Артвин. На долю этих городов пришлось 6,51% (или – 0,21 млн.) и 5,92% (или ~ 0,2 млн.) туристического потока соответственно.

Традиционно, янв.-март не являются популярными месяцами для посещения Турции украинцами. За данный период страну посетило 45 109 туристов из Украины, соответственно, доля страны в общем туристическом потоке составила всего 1,42%.

За первые три месяца 2010г. было отмечено увеличение количества украинских туристов, посетивших Турцию, – на 7,07%, если сравнивать с аналогичным периодом пред.г.

Неизменно лидирующую позицию по количеству туристов, посетивших Турцию, занимает Германия. На ее долю в I кв. 2010г. пришлось 16,53% общего туристического потока. До начала летнего сезона отпусков Россия, традиционно занимающая вторую строчку в рейтинге, опустилась на 6 (доля – 3,77%), уступив свое место Ирану, Болгарии, Грузии и Сирии.

Турция > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 11 мая 2010 > № 234693


Сирия > Электроэнергетика > bfm.ru, 11 мая 2010 > № 216748

Россия может принять участие в строительстве АЭС в Сирии, сообщает Reuters со ссылкой на главу минэнерго Сергея Шматко. Президент Дмитрий Медведев по итогам переговоров с сирийским коллегой заявил, что сотрудничество стран в сфере атомной энергетики «может обрести второе дыхание». Население Сирии, растущее на 2,5% в год, сталкивается с дефицитом электроэнергии, подчеркивает агентство.

Магатэ подозревает Сирию в несанкционированном использовании ядерной энергии, отмечает Reuters. В 2007г. израильские самолеты уничтожили предполагаемый ядерный полигон. Сирийские власти обвинения отвергают. По словам Шматко, сотрудничество предполагает, что Дамаск будет соблюдать договор о нераспространении ядерного оружия.

Шматко также заявил в интервью Reuters, что Россия может построить новые ядерные реакторы в Иране, помимо АЭС в Бушере, которую должны ввести в эксплуатацию уже этим летом. «Мы выступаем за продолжение сотрудничества с Ираном в сфере энергетики, в том числе, строительства реакторов на легкой воде», – сообщил министр.

Израильские власти выступают против продажи российского оружия в Сирию, а сотрудничество стран в сфере ядерной энергетики может осложнить отношения Израиля с Москвой, отмечает агентство. Визит российского лидера в Сирию стал первым со времен революции 1917г., пишет Reuters.

Сирия > Электроэнергетика > bfm.ru, 11 мая 2010 > № 216748


Сирия > СМИ, ИТ > ria.ru, 11 мая 2010 > № 216520

Переговоры РФ и Сирии, которые состоялись во вторник, показали заинтересованность Сирии в привлечении российских специалистов для разработки современных информационных ресурсов, сообщил министр связи и коммуникаций Игорь Щеголев журналистам.

У российских компаний есть достаточный опыт работы в этом секторе в Сирии и в Ближневосточном регионе. Россия будет помогать Сирии в выстраивании «линии связи с соседними государствами». «Эта система предполагает построение в виде кольца», – сказал он.

По его словам, линии связи будут соединять другие страны с Сирией и выходить на Москву. Линии будут идти либо через Ирак, либо через Саудовскую Аравию и на север – через Москву. На эту тему ведутся переговоры с другими странами, сообщил министр.

Сирия > СМИ, ИТ > ria.ru, 11 мая 2010 > № 216520


Сирия. ЮФО > Транспорт > ria.ru, 11 мая 2010 > № 216518

Россия и Сирия могут организовать паромное сообщение от сирийского города Латакия до Новороссийска для прямой доставки грузов, сообщил министр транспорта РФ Игорь Левитин журналистам по итогам российско-сирийских переговоров на высшем уровне во вторник.

«Мы рассматривали вопросы морского сообщения. Мы считаем, что между Сирией и Россией нужно открыть паромную линию между морским портом Латакия и г.Новороссийск, где можно судами перевозить грузы напрямую, минуя транзиты через третьи страны», – сказал Левитин.

Сирия. ЮФО > Транспорт > ria.ru, 11 мая 2010 > № 216518


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter