Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4169549, выбрано 6697 за 0.055 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Иран > Транспорт > iran.ru, 3 апреля 2013 > № 791040

Глава Организации дорог и автомобильного транспорта Шахрияр Эфендизаде в интервью Экономическому радио заявил, что в прошлом году через территорию Ирана было перевезено около 11 млн. т транзитных грузов и объем этих перевозок может быть доведен до 50 млн. т в год, сообщает агентство «ИРИБ ньюз».

Ш.Эфендизаде подчеркнул, что в последние годы было многое сделано для развития транзитной инфраструктуры. Это позволило существенно увеличить национальные доходы страны и создать дополнительные рабочие места. В настоящее время более 110 стран используют иранскую территорию для транзитных перевозок своих грузов.

По словам Ш.Эфендизаде, дальнейшему росту объема транзитных перевозок будет способствовать развитие железнодорожной сети и обеспечение ее выхода на железные дороги соседних стран: Турции, Пакистана, Туркменистана, других стран Средней Азии, Азербайджана и России.

В настоящее время в Иране насчитывается 26 активно действующих пограничных переходов.

Ш.Эфендизаде сообщил, что около 92% транзитных перевозок осуществляется автомобильным транспортом и 8% − морским транспортом. Наиболее активные транзитные перевозки осуществляются через порты Бендер-Аббас и Имам Хомейни и пограничные переходы Парвизхан и Башмак.

Иран > Транспорт > iran.ru, 3 апреля 2013 > № 791040


Китай. Россия > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 1 апреля 2013 > № 908841

Новый взгляд на газовое сотрудничество

Газпром и CNPC подписали меморандум по проекту трубопроводных поставок газа в Китай по восточному маршруту.

Судя по итогам официального государственного визита Председателя КНР Си Цзиньпина в Москву, который состоялся 22-24 марта, понятие “национальная энергетическая безопасность” в России и Китае трактуется по-разному. Вместе с тем, именно разные подходы к нему на основе взаимовыгодного сотрудничества создали прецедент, которому уже успели дать название – резкое изменение геополитики.

От застоя к практике

Действительно, энергетическая тема во время встречи лидеров двух стран превалировала над другими. Во всяком случае, наблюдатели озвучивали и обсуждали ее наиболее активно. К примеру, все, что касается газовых соглашений между российским Газпромом и китайской компанией CNPC, фактически вошло в резонанс с предыдущими и последовавшими затем информационными трендами. Дело в том, что подписанный компаниями во время госвизита меморандум о поставках больших объемов газа из России в КНР по большому счету перекраивает сложившийся неопределенный статус-кво в энергетическом взаимодействии двух стран, переводя процесс в практическую плоскость. И такое положение дел отмечается не только в энергетической отрасли. Как писала китайская газета “Жэньминь жибао”, еще перед визитом в Россию (до подписания энергетического меморандума и слов, сказанных Си Цзиньпинем по итогам поездки: “результаты далеко превзошли мои ожидания”) лидер КНР отметил, что поставленную цель – $ 100 млрд товарооборота в год между двумя странами к 2015 г., следует достичь раньше.

Оценивая критику

Вместе с тем, многообразие точек зрения в отношении практического взаимодействия России и Китая, в том числе в газовой отрасли, лишь добавляют контраста в ситуацию. И в данном случае – иногда негативные – требуют не отрицания, а пристального изучения.

Как пример, здесь можно привести методику освещения энергетических (чаще газовых и нефтяных) контрактов между Россией и КНР, их финансовой составляющей. Как отмечает журналист, политконсультант Анатолий Вассерман, основной вал негативных оценок стоимости контрактов с Китаем, естественно не в пользу России, основан на описании лишь их небольших частей, что говорит о недостатке профессиональной подготовки авторов.

Свою точку зрения Вассерман подтверждает в том числе “разбором полетов” в отношении негативных публикаций о передаче России Китаю ряда приграничных территорий. При этом он обращается к ранним соглашениям двух стран, начиная с Нерчинского договора 1689 г., а также местным природным условиям, следствием чего является постоянное изменение русла реки, по фарватеру которой должна проходить граница. “Мы не пожертвовали своими территориями — мы отдали Китаю ровно то, что ему принадлежало по букве действовавшего тогда пограничного договора и составили новый договор таким образом, чтобы в дальнейшем ничего подобного не могло случиться. Очевидно, выиграли от этого обе стороны, поскольку исчез повод к новым конфликтам” – заключает он.

Еще одна оценка, выдержанная в свете энергетических поставок другим странам – предсказание России нескольких лет вялости Фондом Нуриэля Рубини, известного тем, что он “угадал” время наступления мирового финансового кризиса. По его мнению, Россия будет страдать от низкого спроса в Европе на свои основные экспортные товары, недостаточных инвестиций в реальный сектор, а также нехватки мощностей в промышленности. Правда, все это было сказано до 22 марта, начала официального визита китайского лидера в Россию.

Любопытную картину, аккурат перед государственным визитом в Россию Си Цзинпина рисует швейцарская компания RepRisk, проведя исследование репутационных рисков компаний стран БРИКС. В общем рейтинге компаний с самой спорной репутацией на третьем месте Газпром, на втором и четвертом, соответственно китайские – CNPC и HEG Electronics, обе энергетические. Кстати, одним из факторов, формирующих негатив в отношении Газпрома, является возможное строительства газопровода “Алтай” в КНР через плато Укока, объекта всемирного наследия ЮНЕСКО.

Выгоды финансовые и репутационные

Вместе с тем, предметный анализ происходящего позволяет делать иные выводы, к примеру, о том, что касается финансовой составляющей российско-китайских соглашений по газу. Она будет определена в 2013 г., причем, как известно руководители России и Китая поставили компаниям жесткие сроки: Газпром и CNPC должны договориться до конца года. При этом газ предполагается поставлять в Китай по отводу от газопровода “Сила Сибири” уже в начале 2018 г. в объеме 38 млрд кубометров в год с возможным ростом до 60 млрд кубометров.

В тему и комментарий на этот счет председателя совета директоров Газпрома Виктора Зубкова. По его словам обсуждается возможность софинансирования строительства трубопровода для поставок российского газа в Китай. Такой сюжет в значительной степени может повлиять на стоимость газа, что на протяжении нескольких лет являлась препятствием для заключения предметного договора на поставки газа в Китай. Как сказал Валерий Нестеров, представитель Sberbank Investment Research, приемлемая для Газпрома цена газа на границе будет составлять около $400 за 1000 кубометров, но с учетом возможного аванса, который может достигать 100% от стоимости трубопровода (около 770 млрд руб., еще 430 млрд руб. потребуется для обустройства ресурсной базы трубопровода – Чаяндинского месторождения), фактическая цена в счет его погашения может быть значительно ниже.

Еще одна особенность подписанных соглашений – на повестке дня не стоит вопрос о строительстве газопровода “Алтай”. Дело в том, что Россией недавно принятое решение о разработке Чаяндинского нефтегазоконденсатного месторождения в Якутии, газ из которого вместо западного направления пойдет по газопроводу “Сила Сибири” на восток, фактически отняло у него ресурсную базу. К тому же отказ от “Алтая”, требовавшего $10 млрд инвестиций, означает меньшие капитальные затраты в будущем, что несомненно позитивно оценивается инвесторами. Для Китая “Алтай” также не востребован по двум причинам. Во-первых, у страны в настоящее время сложились неплохие отношения с Туркменией – поставщиком газа в западные территории КНР. А, во-вторых, основные китайские потребители газа располагаются именно в северо-восточной части страны, где проживает более 100 млн человек и ощущается нехватка газа, в том числе и для большого числа предприятий.

Немаловажный момент – условия контрактов с КНР будут аналогичны контрактам с европейскими потребителями – цена на газ привязана к цене на нефть, также будет сохранено условие “бери или плати”. В данном случае нет сомнений в том, что развивающаяся экономика КНР будет иметь проблемы с выполнением таких условий. Что касается газа, то в 2012 г. его потребление в Китае составило 147,1 млрд куб. м, что на 13% выше аналогичного показателя предыдущего года. По прогнозам IEA, спрос на газ в стране к 2035 г. увеличится до 634 млрд куб. м. Причем импорт природного газа Китаем к 2030-2035 годам вырастет до 200-300 млрд куб. м.

И, наконец, несколько слов стоит сказать о “выгодности – невыгодности” торговли с Китаем. Еще до подписания меморандума, 13 марта, во время переговоров в Пекине председателя правления Газпрома Алексея Миллера с руководителем китайской государственной нефтегазовой корпорации CNPC Цзяном Цзэминем, акции российской газовой компании на Московской бирже выросли на 2,5 %.

С заранее подготовленных позиций

Важно понимать, что нынешний меморандум не является чем-то вновь придуманным. Это продолжение ранее проделанной работы, которая логично вписывается в энергетическую стратегию России и Китая, обеспечивая ту самую энергетическую безопасность.

Нынешнее партнерство – итог более чем двадцатилетней истории. Один из импульсов которому был придан подписанием в 2001 г. президентом России В. В. Путиным и председателем КНР Цзян Цзэминем 16 июля 2001 г. Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой. Он явился платформой экономического сотрудничества двух стран, в том числе и в первую очередь – в области энергетики. Однако в Китай в 2010 г. было поставлено 12,5 млн т нефти, т.е. 5,2% от суммарного импорта 239 млн т, газа – 3,1% (0,5 млрд куб. м) от суммарного трубопроводного и сжиженного импорта, угля – около 13 млн т, что составляет порядка 4% от объема его добычи в России и менее 1% от объема потребления в Китае.

К новому этапу стороны подошли с предварительными проработками в области энергетического сотрудничества. Так в 2012 г. китайские власти предложили Газпрому создать совместное предприятие, которое займется строительством подземных газовых хранилищ на территории КНР. В СП китайская сторона предлагала Газпрому в СП 49%, а себе планирует оставить 51%. Необходимость строительства хранилищ обосновывалась тем, что разница в потреблении между зимой и летом составляет порядка 10 раз.

Диверсификация, как средство управления геополитикой

Россия крайне заинтересована участвовать в интеграционных проектах в АТР, особую роль в которых играют Сибирь и Дальний Восток, прежде всего в энергетической и транспортной областях. Она заинтересована в переориентации части потоков нефти и газа с европейского рынка на емкие и динамично развивающиеся азиатско-тихоокеанские рынки. Крупнейшим экономическим игроком АТР, в стратегическом энергетическом партнерстве с которым заинтересована Россия, является Китай, ориентация на который позволяет получать возможности развивать не только отрасли ТЭК, но и социальную и транспортную инфраструктуру в этих регионах.

В свою очередь Китаю, для обеспечения безопасности, надежности энергоснабжения и стабильного развития национальной экономики необходимо расширять импорт нефти и природного газа из России. В данном случае, выходя на запланированные объемы поставок, Россия становится равноправным игроком на китайском энергетическом рынке наравне с другими поставщиками. Это дает возможность Китаю не попасть в зависимость кого-то одного, что особенно важно в условиях рисков, возникающих, к примеру, в Персидском заливе. Поставки энергетических ресурсов из соседних регионов России могут оказаться более экономичными и надежными в сравнении с поставками из других регионов мира.

Такое положение дел в значительной степени способствует минимизации проблем, которые могут возникать во время переориентации китайской экономики на внутреннее потребление. В данном случае решается задача – превращения количества в качество, не допуская перегрева. И китайско-российское сотрудничество предоставляет инструменты для этого – инвестиции излишков средств, которые накопила КНР в экономику России, приобретая взамен то, чего ей не хватает: энергоносители, вооружение, технологии.

Таким образом, Китай предоставляет России шанс получать максимальную экономическую выгоду от партнерства со странами АТР. Но для этого необходимо выстроить четкую программу на краткосрочную и долгосрочную перспективу, в реализации которой должно быть предусмотрено участие энергетических компаний России. В этом случае можно будет уйти от невыгодной продажи энергетических ресурсов в определенный период времени и переориентировать их потоки с одного покупателя на более широкий рынок.

Все это даст возможность не просто один раз изменить геополитику, как это фактически произошло в ходе мартовского визита лидера КНР в Россию. А управлять ей на выгодных для себя и своих партнеров условиях, в конце концов, обеспечивая свою безопасность, в том числе и энергетическую.

Даниил Сергеев

Китай. Россия > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 1 апреля 2013 > № 908841


Белоруссия > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 марта 2013 > № 786109

С 31 марта 2013 года Национальная авиакомпания "Белавиа" переходит на летнее расписание, которое будет действовать до 26 октября 2013 года. В новом сезоне "Белавиа" вводит сезонные рейсы, открывает новые направления, увеличивает частоту выполнения полетов по уже действующим маршрутам.С 28 апреля "Белавиа" будет 2 раза в неделю выполнять регулярные рейсы из Минска в Самару. С 28 мая в расписании появится регулярный рейс Минск-Кутаиси-Минск, который будет выполняться трижды в неделю.

Кроме того, в летнем расписании возобновятся регулярные полеты из Минска в Новосибирск, Сочи, Симферополь, Караганду, Костанай, Павлодар и Манчестер. Кроме того, будут выполняться полеты в Калининград из Бреста, Гомеля и Гродно.

В новом сезоне Национальная авиакомпания "Белавиа" увеличивает частоту выполнения рейсов по целому ряду направлений: Париж, Тель-Авив, Екатеринбург, Тегеран, Ларнака, Ашхабад, Батуми, Ганновер, Ереван, Москва, Киев, Лондон, Милан, Стамбул и др.

"Открывая новый сезон, мы стараемся учитывать, в первую очередь, пожелания наших пассажиров и планируем в соответствии с ними и существующим спросом свои маршруты. Мы продолжаем уделять особое внимание развитию транзитных перевозок через Национальный аэропорт Минск, что уже дает высокий результат", - рассказал генеральный директор Национальной авиакомпании "Белавиа" Анатолий Гусаров.

Кроме регулярных рейсов, появятся и новые чартерные программы с вылетом из Минска, такие как остров Кос, Закинтос, Араксос, Катания, Пальма-де-Майорка, Тиват, Пула, Задар. Будет продолжена начатая осенью прошлого года чартерная программа по маршруту Минск-Акаба-Минск. Еще одним новшеством станет выполнение чартерных рейсов из Бреста в Бургас.

Белоруссия > Транспорт > trans-port.com.ua, 29 марта 2013 > № 786109


Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 27 марта 2013 > № 791527

Согласно данным, опубликованным Организацией развития торговли Ирана, на долю азиатского континента приходится 92% иранского экспорта, и к числу основных экспортных рынков Ирана относятся Ирак, Китай и ОАЭ, сообщает агентство ИРНА.

Помимо названных стран в список 10-ти крупнейших торговых партнеров, которым поставляется иранская продукция, входят также Афганистан, Индия, Турция, Южная Корея, Туркменистан, Пакистан и Азербайджан.

На долю европейского континента приходится около 5% иранского экспорта, и остальная продукция поставляется в страны Америки, Африки и Океании.

В 5-ой пятилетней программе развития страны (2011-2015 гг.) объем ненефтяного экспорта на прошедший 1391 год (20.03.12-20.03.13 г.) был запланирован в размере 51 млрд. долларов. Как ожидается, этот показатель без учета экспорта инженерно-технических услуг, а также стоимости транзитных услуг и услуг связи на конец года должен превысить 40 млрд. долларов.

Согласно официальным статистическим данным, иранские товары в прошедшем году поставлялись в 160 стран мира. При этом следует учитывать, что в условиях санкций экспортеры иранской продукции сталкиваются с многочисленными проблемами.

Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 27 марта 2013 > № 791527


Иран. Россия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 25 марта 2013 > № 791545

Глава Организации развития торговли Хамид Сафдель в интервью агентству ИСНА сообщил, что в новом 1392 году (21.03.13-20.03.14 г.) Иран направит своих торговых советников в Россию, Пакистан и Армению.

По словам Х.Сафделя, в прошлом году Иран располагал торговыми советниками в 20-ти странах, в Китае, Индонезии, Индии, Афганистане, Турции, Казахстане, Узбекистане, Беларуси, Азербайджане, Туркменистане, Сирии, Ливане, Ираке, ОАЭ, Омане, Нигерии, Южной Африке, Алжире, Венесуэле и Кувейте.

В текущем году помимо продления командировок некоторым уже работающим советникам при сотрудничестве с министерством иностранных дел планируется назначить торговых советников в такие страны, как Россия, Пакистан и Армения, после того, как кандидаты на эту должность пройдут необходимую подготовку.

Х.Сафдель подчеркнул, что как свидетельствуют статистические данные, объем торговли с большинством стран, где у Ирана имеются торговые советники, постоянно растет и это касается как экспорта, так и импорта.

Иран. Россия > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 25 марта 2013 > № 791545


Афганистан. Таджикистан > Транспорт > afghanistan.ru, 21 марта 2013 > № 786325

В среду президенты Афганистана, Таджикистана и Туркменистана подписали меморандум о взаимопонимании по проекту строительства железной дороги.Как сообщается в пресс-релизе администрации президента ИРА, Хамид Карзай, Эмомали Рахмон и Гурбангулы Бердымухамедов обсудили проект строительства железной дороги из Ашхабада в Душанбе через территорию Афганистана и подписали меморандум о взаимопонимании.

Напомним, что президенты трёх стран встретились в столице Туркменистана и провели трёхсторонние переговоры. В течение месяца эксперты из трёх стран должны проработать технические детали и оценить приблизительную стоимость строительства железной дороги, говорится в пресс-релизе.

«Эта железная дорога не только свяжет три страны, но также сыграет важную роль в экономическом развитии Афганистана, Таджикистана, Туркменистана и всего региона в целом, — заявил Хамид Карзай на пресс-конференции после подписания меморандума. — [Проект] станет важным шагом на пути к процветанию населения наших стран и, в конечном счёте, поспособствует строительству благополучного будущего во всех трёх государствах-участниках».

Отметим, что существующие транзитные проблемы Афганистана и Таджикистана делают особенно актуальным поиск альтернативных путей импорта и экспорта товаров этими странами.

Афганистан. Таджикистан > Транспорт > afghanistan.ru, 21 марта 2013 > № 786325


Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 20 марта 2013 > № 786326

Азиатский банк развития (АБР) выделил Афганистану 200 млн. долларов на строительство ЛЭП.Как сообщил директор государственного энергохолдинга «Дэ Афганистан Брешна Шеркат», средства выделены на ремонт ЛЭП в провинциях Логар и Пактия, а также на строительство 500-киловаттной ЛЭП из Туркменистана в провинцию Джаузджан.

«В рамках проекта будет построена 500-киловаттная ЛЭП из Туркменистана в провинцию Джаузджан с последующим продлением её в Мазари-Шариф и провинцию Баглан. Также будут построены трансформаторные подстанции в Логаре и Гардезе», – цитирует слова Абдула Разака Самади Национальное телевидение Афганистана.

Кроме того, директор энергохолдинга отметил, что АБР планирует профинансировать строительство ЛЭП из Кабула в Пули-Хумри. Стоимость этого проекта составляет 120 млн. долларов.

Напомним, что на конференции в Токио АБР согласился выделить Афганистану 1,2 млрд. долларов до 2016 года.

Афганистан > Электроэнергетика > afghanistan.ru, 20 марта 2013 > № 786326


Иран > Недвижимость, строительство > iran.ru, 20 марта 2013 > № 781488

По последним данным Таможенной администрации Ирана, за 11 месяцев уходящего 1391 года (20.03.12-18.02.13 г.) было экспортировано 10,4 млн. т цемента общей стоимостью 822,5 млн. долларов, сообщает агентство ИСНА.

Таким образом, в весовом выражении экспорт иранского цемента за указанный период вырос на 27,6% и в стоимостном – на 35,6% по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года.

Иранский цемент поставлялся в 24 страны, и при этом более 97% экспортных поставок приходилось на 7 стран.

К числу экспортных рынков для иранского цемента относятся такие страны, как Ирак, Азербайджан, Туркменистан, Афганистан, Россия, Казахстан, Таджикистан, Кувейт, Пакистан, Катар, Сомали, Турция, ОАЭ, Грузия, Оман, Танзания, Саудовская Аравия, Армения, Узбекистан, Кыргызстан, Ватикан, Индия, Свазиленд и Китай.

Крупнейшим рынком для названной иранской продукции считается Ирак. На долю этой страны приходится 63% экспортных поставок. На долю Азербайджана и Туркменистана, которые следуют после Ирака в списке импортеров иранского цемента, приходится соответственно 14% и 7%.

Примечательным фактом стало то, что в уходящем году 350 т иранского цемента стоимостью около 30 тыс. долларов было экспортировано в Ватикан.

Иран > Недвижимость, строительство > iran.ru, 20 марта 2013 > № 781488


Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780230

Министерством инфраструктуры Украины достигнута договоренность с Министерством автомобильного транспорта Туркменистана по обмену квоты разрешений для осуществления перевозок грузов автомобильным транспортом на 2013 год в количестве 500 штук - 400 двусторонних и 100 транзитных разрешений. Сейчас Мининфраструктуры Украины ведет соответствующую работу по осуществлению обмена разрешений.

Напомним, въезд автотранспортных средств при осуществлении международных автомобильных перевозок на территорию Туркменистана с 1 марта 2013 осуществляется только в соответствии положений двустороннего Соглашения между Правительством Украины и Правительством Туркменистана о сотрудничестве в области международного автомобильного сообщения от 25 февраля 1993 года.

Министерство инфраструктуры Украины призывает автоперевозчиков планировать перевозки по територии Туркменистана с учетом указанной выше информации.

Министерство инфраструктуры Украины сообщит о передаче разрешений в Украину.

Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 марта 2013 > № 780230


Иран > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 15 марта 2013 > № 780390

Директор газоочистительного завода «Шахид Хашеминежад» Масуд Хасани на совещании по итогам производственной деятельности предприятия заявил, что доходы от успешной эксплуатации газового месторождения «Гонбадли», которое находится в совместной с Туркменистаном собственности, составили 50 млрд. туманов (примерно 40 млн. долларов), сообщает агентство ИСНА.

Масуд Хасани отметил, что еще совсем недавно газ на названном месторождении не добывался из-за низкого давления в газовом пласте, однако в текущем году принятые меры позволили получить на месторождении «Гонбадли» 108 млн. куб. м природного газа.

Масуд Хасани подчеркнул, что усилия специалистов газового комплекса направлены на обеспечение бесперебойной добычи природного газа. В текущем 1391 году (20.03.12-20.03.13 г.) за счет повышения эффективности производства удалось получить на 5,8% больше газа без строительства новых производственных мощностей.

По словам Масуда Хасани, на заводе «Шахид Хашеминежад» наращивается также производство серы. В текущем году объем производства этой продукции вырос на 6,1%.

Масуд Хасани напомнил, что завод «Шахид Хашеминежад» остается единственным центром по производству природного газа на востоке страны. В настоящее время он обеспечивает газом шесть провинций на севере и востоке страны, в том числе Хорасане-Резави, Северный Хорасан, Южный Хорасан, Голестан, Мазендеран и некоторые районы провинции Семнан.

Иран > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 15 марта 2013 > № 780390


Туркмения > Недвижимость, строительство > ria.ru, 14 марта 2013 > № 777345

Приватизацию своих квартир разрешил гражданам Туркмении Жилой кодекс страны, опубликованный в четверг в местной печати и обретший законную силу.

"Наниматель жилого помещения из государственного жилищного фонда, с согласия совместно проживающих с ним совершеннолетних членов его семьи, вправе приватизировать жилое помещение на условиях и в порядке, которые установлены законодательством Туркменистана", - говорится в первом пункте статьи 28.

Запрет гражданам страны на приватизацию государственных квартир, в которых они проживают, был введен во время правления первого президента Туркмении Сапармурата Ниязова. При Туркменбаши приватизировать свое жилье с тем, что бы его затем продать, могли в основном люди, получившие статус переселенца, и выезжающие за границу на постоянное место жительства.

Президент Гурбангулы Бердымухамедов неоднократно призывал Меджлис (парламент) Туркмении решить вопрос о разрешении гражданам приватизировать жилье. По мнению главы государства, это необходимо было сделать, чтобы граждане страны могли свободно осуществлять, в соответствии с Конституцией страны, свои жилищные права, а также для того, чтобы в стране сформировался полноценный рынок жилья. Амангельды Нурмурадов.

Туркмения > Недвижимость, строительство > ria.ru, 14 марта 2013 > № 777345


Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 марта 2013 > № 776908

Посол Ирана в Туркменистане Мохаммед Реза Хашеми-Голпайгани в интервью агентству ИСНА затронул вопрос о предстоящем визите Махмуда Ахмадинежада в Ашхабад и сообщил, что в ходе этого визита завершится работа над соглашением, в соответствии с которым Иран сможет поставлять в Туркменистан свои товары в качестве оплаты за импортируемый из этой страны газ.

М.Р.Хашеми-Голпайгани отметил, что в Ашхабаде состоится празднование Ноуруза, и указал на то, что в Туркменистане с особым уважением относятся к иранскому президенту.

Иранский дипломат выразил надежду на то, что празднование Ноуруза в Ашхабаде пройдет на самом высоком уровне.

Далее М.Р.Хашеми-Голпайгани сообщил, что в ходе пребывания Махмуда Ахмадинежада в Ашхабаде состоятся важные встречи глав двух государств с участием министров, в ходе которых будут обсуждаться вопросы двусторонних отношений.

М.Р.Хашеми-Голпайгани отметил, что отношения между двумя странами находятся на очень высоком уровне. Товарооборот между ними достигает 5 млрд. долларов в год. При этом посол подчеркнул, что предстоящий визит президента Ирана в Туркменистан придаст новый импульс дальнейшему укреплению связей между двумя странами.

Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 марта 2013 > № 776908


Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 марта 2013 > № 776897

Объем иранского ненефтяного экспорта в стоимостном выражении за 11 месяцев текущего 1391 года (21.03.12-18,02.13 г.) превысил 29,3 млрд. долларов, сообщает агентство ИРНА.

За указанный период Иран экспортировал 61 млн. 627 тыс. т различной продукции.

При этом объем импорта в стоимостном выражении составил 48 млрд. 387 млн. долларов, что примерно на 12% меньше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

В весовом выражении объем импорта составил 35 млн. 873 тыс. т, что на 7% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

По данным министерства промышленности, рудников и торговли, основные экспортные поставки иранских товаров осуществлялись в Китай, ОАЭ, Ирак, Индию, Афганистан, Турцию, Южную Корею, Туркменистан, Пакистан и Азербайджан.

При этом Иран импортировал товары из таких стран, как ОАЭ, Китай, Южная Корея, Германия, Швейцария, Голландия, Индия, Россия, Италия и Турция.

Объем иранского экспорта инженерно-технических услуг за 11 месяцев текущего года составил 1 млрд. 976 млн. долларов.

Общий объем внешней торговли Ирана без учета экспорта газового конденсата в стоимостном выражении составил 77 млрд. 659 млн. долларов и в весовом – 97,5 млн. т.

Иран > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 13 марта 2013 > № 776897


Иран > Агропром > iran.ru, 12 марта 2013 > № 776899

Глава Организации сельскохозяйственного джихада провинции Мазендеран Азими заявил, что в текущем 1391 году (20.03.12-20.03.13 г.) экспорт сельскохозяйственной продукции из провинции Мазендеран в весовом выражении вырос на 50%, сообщает агентство «ИРИБ ньюз».

По словам Азими, за указанный период из названной провинции экспортировано 92 тыс. 555 т сельскохозяйственной продукции общей стоимостью 143 млн. 707 тыс. долларов.

При этом в стоимостном выражении экспорт вырос на 48%.

Азими сообщил, что из провинции Мазендеран экспортировались цитрусовые, яблоки, молочные продукты, киви, картофель, цветы и декоративные растения, сухофрукты, зелень и т.п. Поставки данной продукции осуществлялись в такие страны, как Россия, Турция, ОАЭ, Ирак, Казахстан, Туркменистан и другие страны Средней Азии.

Иран > Агропром > iran.ru, 12 марта 2013 > № 776899


Иран. Пакистан > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 11 марта 2013 > № 776890

Генеральный директор Иранской национальной газовой компании (ИНГК) Джавад Оуджи в интервью агентству ИРНА в рамках церемонии по случаю начала строительства пакистанского участка газопровода «Мир», по которому иранский газ будет поставляться в Пакистан, сообщил, что по названному газопроводу Пакистан будет получать до 21 млн. куб. м иранского газа в сутки.

По словам Джавада Оуджи, пакистанская сторона уже сейчас обращается с просьбой об увеличении поставок газа до 30 млн. куб. м в сутки, и переговоры по этому поводу начались.

В проекте по строительству газопровода «Мир» предусмотрена возможность увеличения объема поставок газа до 60 млн. куб. м в сутки, и поэтому просьба пакистанской стороны об увеличении объема поставок с 21 млн. куб. м до 30 млн. куб. м в сутки вполне может быть удовлетворена.

Джавад Оуджи напомнил, что газопровод «Мир» представляет собой продолжение 7-го транснационального газопровода. Участок этого газопровода протяженностью 900 км, который соединяет Асалуйе с Ираншехром в провинции Систан и Белуджистан, уже построен, и на данный момент жители названной провинции получили возможность пользоваться бытовым газом.

Строительство оставшегося участка газопровода на иранской территории протяженностью 320 км продолжается. 80-километровый участок уже построен. А сегодня, 11 марта, началось строительство пакистанского участка газопровода «Мир».

Общая протяженность газопровода на территории Пакистана составит 780 км. На его строительство потребуется около 2 млрд. долларов, и примерно 500 млн. долларов из названной суммы в виде кредита предоставляются иранскими банками и компаниями.

Джавад Оуджи подчеркнул, что строительство пакистанского участка газопровода «Мир» будут вести иранские подрядные организации.

Как сообщил глава ИНГК, строительство газопровода «Мир» должно завершиться к концу декабря 2014 года.

По словам Джавада Оуджи, Иран, располагающий 35 трлн. куб. м природного газа, может стать для своих соседей надежным поставщиком энергоносителей.

На данный момент Иран уже обменивается газом с Турцией, Арменией, Туркменистаном и республикой Нахичевань.

Иран. Пакистан > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 11 марта 2013 > № 776890


Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 7 марта 2013 > № 772385

Директор департамента торговли со странами Европы и Америки Организации развития торговли Абдолхамид Асадиян в интервью агентству ИСНА сообщил, что между Ираном и Туркменистаном достигнута договоренность о бартерном обмене газа на товары.

По словам А.Асадияна, Иран будет поставлять в Туркменистан свои товары в счет оплаты импортируемого газа.

А.Асадиян напомнил, что Иран ежегодно закупает в Туркменистане природный газ на сумму около 3 млрд. долларов.

Указав на успешное проведение на прошлой неделе выставки иранских товаров в Ашхабаде, А.Асадиян сообщил, что в этой выставке приняли участие около 80 иранских компаний и она была открыта в течение трех дней. Кроме того, два месяца назад Туркменистан посетила иранская экономическая делегация. Результатом проведенных переговоров и стала договоренность о двусторонней торговле на основе бартера.

Далее А.Асадиян указал на то, что в течение последнего года Иран провел совместные совещания с Кыргызстаном, Казахстаном, Россией, Туркменистаном и Таджикистаном. По его словам, деятельность департамента, который он возглавляет, направлена на развитие торговли со странами СНГ, Европы и Америки, однако в текущем году внимание департамента сконцентрировано на странах СНГ.

Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 7 марта 2013 > № 772385


Украина > СМИ, ИТ > expert.ua, 4 марта 2013 > № 946138

Раскурили трубки

Мобильные операторы исчерпали резервы роста и прибегли к крайне непопулярным мерам увеличения доходности своего бизнеса — повышению цен

София Микаэлян, жительница города Конотоп Сумской области, — обладательница сразу двух сим-карт «Киевстара». Первую она приобрела шесть лет назад, а вторую — в сентябре прошлого года, когда на рынок был выведен новый тарифный план. Условия привлекли: целый год бесплатных разговоров внутри сети (в день не более ста минут) при одномоментном пополнении счета на 40 гривен. Потом, правда, выяснились еще некоторые обстоятельства. К примеру, когда София приехала в Киев, оказалось, что платить надо больше, а в Харькове (где позиции оператора значительно слабее, чем в столице) льготные условия возобновились. «Компания оставляет за собой право в любое время изменить условия акции», — сетует София, молодая мама, у которой каждая копейка на счету. Вот уже пять месяцев ее семья пользуется новыми карточками, забросив старые номера, тоже киевстаровские, но куда более дорогие в обслуживании. А когда действие акции закончится, Софии и ее родным придется вернуться к обычным тарифам. Ибо мобильным операторам нужны деньги…

Минувший 2012 год прошел под знаком баталий операторов за увеличение доходности бизнеса. Так, в марте «Киевстар» увеличил на 20–30% стоимость SMS- и MMS-сообщений и начал вводить ежедневную абонплату (одна гривня) в некоторых тарифных планах. «МТС Украина» повысил тарифы на разговоры на 20–50%. В результате в июне Антимонопольный комитет (АМК) Украины обязал компании снизить тарифы и пригрозил двум крупнейшим операторам мобильного рынка Украины штрафом в размере десяти процентов от их годового дохода (см. «Телефон проголодался»). «Киевстару» «светило» 1,3 млрд гривен штрафа, а «МТС Украина» — 0,91 млрд. Компания «Астелит» (ТМ Life:)) также подняла цены на некоторые свои тарифные планы, но под раздачу не попала, так как занимает около 13% рынка, в то время как на двоих лидеров приходится более 80%.

Операторы заявили о снижении цен в некоторых тарифных планах и… продолжили поднимать в других. АМК не отступал. Договориться противоборствующим сторонам удалось лишь в декабре, когда была значительно снижена стоимость роуминга.

Новая война

Не успели участники рынка раскурить трубку мира, как уже с начала 2013 года операторы инициировали новую атаку на кошельки своих абонентов. В январе компания «МТС Украина» в 14 тарифных планах вдвое повысила стоимость активации услуги «Супер» (в ее рамках предоставляются бесплатные минуты для звонков), увеличив при этом объем предоплаченного трафика. К тому же оператор ввел ежедневную абонплату — 0,50 грн — в тарифных планах «МТС Первый» и «МТС Свободный», а также на 50% повысил плату за соединение в отдельных старых тарифных планах.

В феврале на 15–30% выросла абонплата в 16 тарифных планах «Киевстара», за этим последовали еще повышения. Компания поспешила сообщить о снижении стоимости отправки SMS- и MMS-сообщений на 50% для 80% абонентов. Правда, в некоторых тарифах плата за предоставление SMS-сообщений увеличилась с 10 до 15 гривен в месяц (при этом объем предоставляемого пакета вырос со 100 до 150 сообщений).

Это грозит компаниям переходом недовольных абонентов к конкурентам. Впрочем, для массового бегства абонентов «Киевстара» и «МТС Украина» аналитики причин не видят. Фактор привыкания к номеру важнее. При этом совокупная абонбаза трех крупнейших мобильных операторов Украины (включая «Астелит» (ТМ Life:)) медленно растет. Например, за два последних месяца 2012 года она увеличилась на 653,5 тыс. абонентов.

Лишних абонентов не бывает

«У оператора есть сетевой ресурс, который никогда не используется на сто процентов, и есть возможность дать людям больший физический объем услуг в рамках существующей емкости, но оператор взамен хочет фиксированный стабильный ежемесячный доход (ARPU)», — считает консультант консалтинговой группы Netton Telecom Роман Химич. Например, во время сентябрьской акции, участницей которой стала София Микаэлян, оператор удерживал абонента, заодно выполняя требования АМК о снижении цен на услуги. Правда, в баталиях 2012 года финансовые показатели «Киевстара» несколько пострадали. За девять месяцев прошлого года EBITDA компании упала на 4,7% — до 632 млн долларов, а средний ежемесячный доход с одного абонента снизился на два процента — до 42,30 гривни, при этом наблюдался рост абонентской базы на два процента — до 25,2 млн абонентов.

Медленный рост

В целом, по данным Госстата, рынок мобильной связи в Украине в 2012 году составил 26,8 млрд гривен (без НДС) против 25,8 млрд годом ранее. «Операторы старались, как могли, но… совокупный доход вырос лишь на четыре процента. Слабовато. Рынок насыщен голосовыми услугами (126 процентов проникновения), а это 70–80 процентов всего дохода. Демонстрировать высокую динамику всё тяжелее», — отмечает Мыкола Олиярнык, аналитик консалтингового агентства iKS-Consulting. Примечательно, что в 2011-м рост составил 7,6% по сравнению с предыдущим годом, а в кризисном 2008 году — 17% (причем влияние курсовых скачков на этот показатель невелико, кризис ведь разразился в самом конце года). Уже в 2009-м операторы массово поднимали тарифы, ссылаясь на рост курса.

Без формулы

На каких основаниях мобильщики поднимают цены сегодня? Какой-то определенной формулы для формирования цены на услуги мобильной связи не существует, уверяет Химич. Основаниями для повышения тарифов могут стать несколько факторов. Снижение общей выручки — как минимум она должна расти со скоростью, покрывающей темпы инфляции. При этом уровень инфляции операторы рассчитывают самостоятельно, не доверяя официальной статистике. Очень чувствительны тарифы и к валютным рискам. К тому же государство постоянно повышает плату за частотный ресурс. В 2008 году ставка за 1 МГц составляла 1580 гривен в месяц, в 2010-м она была увеличена до 7900 гривен, а в 2011 году уже составила 8666,30 гривни, притом что сама держава никаких дополнительных затрат по обеспечению физического существования частоты не несет. «Киевстар», кроме всего прочего, является донором всей группы «Вымпелком», чьи акционеры постоянно ставят украинскому менеджменту задачу повышения доходности бизнеса. При этом связь в Украине, несмотря на недавние повышения расценок, остается одной из самых дешевых в мире — в среднем один-два цента за минуту против, например, пяти центов в Российской Федерации.

Расти рынку особо некуда. Существующих сетей достаточно для обслуживания абонентской базы, возможности инвестирования в связь будущего поколения нет. Расценки операторов сейчас мало отличаются друг от друга. Но в нынешних боях за повышение стоимости тарифных планов операторы рискуют получить пусть и небольшое, но уменьшение числа абонентов. Аналитики считают, что в 2013-м расходы среднестатистического украинца на мобильную связь вырастут до 50 гривен в месяц против примерно 45 гривен в прошлом году. Причем, по информации «Эксперта», АМК возражать не будет.

Лебедь, рак, щука и… собака на сене

Мыкола Олиярнык, аналитик консалтингового агентства iKS-Consulting:

— Мобильный Интернет мог бы подтолкнуть рост рынка, но лицензий на связь третьего или четвертого поколения даже на горизонте не видно. Если предположить, что правительство выдаст их в нынешнем году, то всё равно ситуация для 2013-го существенно не изменится, разве что повлияет на объемы и назначение инвестиций. А на доход — только в перспективе. Пока ситуация с 3G-лицензиями напоминает мне лебедя, рака и щуку, которые тянут-толкают в разные стороны обоз с сеном, на котором сидит собака…

Государственный рэкет

Роман Химич, консультант консалтинговой группы Netton Telecom:

— Претензии Антимонопольного комитета к двум крупнейшим операторам рынка мобильной связи Украины, которые можно было наблюдать в течение прошлого года, выглядели, как государственный рэкет. Сегодня люди, которые от имени государства осуществляют политику или то, что приходится называть политикой, не имеют конструктивных задач. Их единственная цель — изъять административную ренту с рынка под тем или иным соусом. Чиновники снова и снова создают на ровном месте сложности, которые решаются неэкономическими методами.

Из «голоса» выжали всё

Иван Золочевский, генеральный директор «МТС Украина»:

— Что компания будет менять в своей стратегии в ближайшее время?

— По голосовым услугам мы выполнили поставленную перед собой задачу — вышли на уровень естественного потребления, близкий к максимальному. Сегодня наш абонент в среднем выговаривает более 600 минут в месяц. Это один из самых высоких показателей в Европе. Передача голоса по-прежнему приносит нам основную часть доходов. Но вполне очевидно, что потребление базовых услуг уже не может расти такими агрессивными темпами, как это было раньше, — по 25–30 процентов в год. Сейчас даже пять процентов выглядят неплохо.

Мировой телеком сегодня развивается по иной модели — основным направлением роста стала передача данных. В современном мире телефон — это средство коммуникации с миром. А в Украине мобильный Интернет еще не вышел на уровень массового потребления, и не только потому, что в стране нет полноценного 3G, но и потому, что нет ярко выраженной потребности. Мы собираемся изменить ситуацию и в нынешнем году смещаем акцент на интернет-услуги. Будем запускать привлекательные — по цене и содержанию — предложения, которые, уверен, смогут постепенно менять модель потребления в пользу мобильного Интернета даже в условиях отсутствия UMTS (связь третьего поколения. — «Эксперт»).

— Какие это услуги?

— Могу привести пример. Первое, что делает моя дочка, когда ищет перевод слова, какую-то формулу или расписание сеансов в кино, — берет телефон. Не для того чтобы позвонить, а чтобы зайти в Интернет. Во многих странах такая модель поведения стала привычной не только для детей, но и для домохозяек и даже пенсионеров. В Украине, напротив, даже владельцы смартфонов часто отключают услугу мобильной передачи данных, потому что используют телефон исключительно как средство голосовой связи. Но абсолютно очевидно, что эти времена скоро пройдут. Модельный ряд телефонов очень быстро меняется и, думаю, через пару лет «несмартфон» попросту будет невозможно купить.

Шестьсот минут в месяц, которые в среднем выговаривает наш абонент, — свидетельство того, что другого варианта общения с миром у нас еще не выработано. Мой показатель — 200 минут. Мне не надо много звонить, чтобы получить какую-то информацию. Я пользуюсь почтой, Интернетом, переписываюсь с людьми.

— Чего ожидать в 2013 году?

— В этом году Украина отмечает 20-летие мобильной связи. В связи с этим у нас запланирован запуск множества услуг и акций. Мы ожидаем, что основной прирост трафика придется на услуги мобильного доступа в Интернет. Количество трафика в пересчете на одного абонента в 2012 году выросло на 26 процентов относительно предыдущего года. Многие из новых услуг будут ориентированы не только на завсегдатаев Сети, но и на людей, которые только «входят во вкус».

— На что были потрачены инвестиции 2012 года?

— Прошлый год в Украине прошел под лозунгом Евро-2012. Наши инвестиции направлялись на развитие инфраструктуры, расширение покрытия и емкости сети. Ведь во время матчей интернет-трафик увеличивался в 20 и более раз. Другими объектами инвестиций стали новые продукты и сервисы. В целом 2012 год не был богатым на события — развитие рынка cдерживает отсутствие лицензий на UMTS. Трафик GPRS/EDGE сегодня растет на 20–30 процентов в год, тогда как запуск UMTS мог бы дать и восемьдесят, и сто процентов. Дополнительным катализатором станет количество смартфонов на руках у абонентов. Так, за год число смартфонов в нашей сети выросло на 64 процента или на 1,4 миллиона, превысив 3,5 миллиона к концу года. А ведь эти гаджеты предназначены в первую очередь для выхода в Интернет.

— Какие инвестиции ожидаются в 2013 году и какое их целевое назначение?

— Сегодня рынок «уперся» в технологический потолок, выжав из 2G всё возможное. Но мы не сидим сложа руки в ожидании лицензии. Рано или поздно частоты будут выданы, и наша задача — быть готовыми к быстрому коммерческому запуску сети национального уровня. В прошлом году с этой целью мы начали реализацию масштабной инвестиционной программы по модернизации сети. Объем инвестиций в нее за два года превысит два миллиарда гривен.

— Повышение цен за последний год означает, что операторы уперлись в потолок и это единственнаявозможность сохранить свою доходность?

— Мы нацелены на рост объемов пользования, а не повышение цен. Поэтому в основу новых тарифов мы закладываем принцип tailormade, который позволяет абоненту конструировать тариф под свои потребности и платить только за то, чем он пользуется. Базовое предложение включает в себя минимальный объем услуг, который можно по своему усмотрению расширить дополнительными пакетами.

Важны не изменения как таковые, а то, как они влияют на кошелек абонента. Есть такой показатель — APPM (который включает в себя абонплату, плату за соединение и пр.), по его динамике можно судить о реальной ситуации с ценами. В 2004 году минута разговора по мобильному обходилась абоненту тогда еще UMC в 11 американских центов. Начиная с 2009 года и по сегодняшний день стоимость минуты не меняется и составляет один цент. Это дешевле, чем где бы то ни было, включая даже такие небогатые страны, как Молдова, Беларусь и Туркменистан.

Автор: Ирина Государская

Украина > СМИ, ИТ > expert.ua, 4 марта 2013 > № 946138


Украина. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 4 марта 2013 > № 769969

Два стула Януковича: между Москвой и Брюсселем

Президент Украины Виктор Янукович посещает Россию с рабочим визитом, на котором стороны собираются обсуждать допуск России к управлению украинской ГТС и участие Украины в Таможенном союзе

 Впрочем, как уже заявил пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков, подписание каких-либо документов не планируется. «Пока все разногласия не сняты, работа будет продолжаться. Подписание каких-либо итоговых документов не запланировано», — заявил Песков.

Именно неготовность сторон подписывать конкретные соглашения — по украинской ГТС, по поставкам газа и по вопросу о присоединении Украины к Таможенному союзу России, Белоруссии и Казахстана — называлась одной из главных причин отмены в последний момент российско-украинской встречи в верхах, планировавшейся на 18 декабря прошлого года.

Тогда в администрации украинского президента объясняли перенос визита необходимостью доработать документы и подвергнуть их дополнительной экспертной оценке. Такую же версию называл и помощник российского президента Юрий Ушаков.

Украинский президент едет в Россию ровно через неделю после визита в Брюссель, где Виктор Янукович возглавлял украинскую делегацию на саммите Украина-ЕС.

В Брюсселе украинский лидер заявил, что европейская интеграция является приоритетом для Украины, и это «не подлежит ревизии». Однако он отметил, что Киев заинтересован в более глубоком сотрудничестве с Таможенным союзом и активно ищет возможные формы кооперации — такие, что не нарушали бы договоренности с другими партнерами. Такая модель пока не найдена, сообщил Янукович.

Глава Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу на это заявил, что «нельзя одновременно быть полноправным членом зоны свободной торговли с ЕС и членом Таможенного союза». Впрочем, по словам Баррозу, в Евросоюзе понимают, насколько важны для Украины отношения с Россией, а потому в Брюсселе надеются, что стороны найдут пути для компромисса в вопросе сотрудничества с Таможенным союзом.

За неделю, прошедшую после визита Януковича в Брюссель, в Киеве было сделано еще несколько заявлений на тему Таможенного союза.

В частности, президент Янукович на пресс-конференции 1 марта заявил, что украинские эксперты изучают документы, в которых зафиксированы условия деятельности Таможенного союза. Он напомнил, что Россия, Белоруссия и Казахстан к подписанию этих соглашений шли восемь лет. По словам Януковича, Украина хотела бы иметь статус наблюдателя в Таможенном союзе. «Мы не такие крутые и богатые, чтобы пренебрегать этим сотрудничеством», — сказал он.

Обмен ударами

В то же время Янукович остается достаточно категоричным в вопросе о судьбе украинской газотранспортной системы — втором пункте переговоров с российским президентом.

Накануне своего визита в Москву президент Украины Виктор Янукович признал, что ему придется идти на уступки, чтобы «найти такую цену, которую примет Россия, чтобы поменять контракт». Споры о цене на газ уже стоили Украине снижения инвестиционного рейтинга. По некоторым подсчетам, если бы цена стала ниже хотя бы на 50 долларов (в начале 2013 года Киев платит прежние 432 доллара за тысячу кубометров), то украинский бюджет сэкономил бы 2 млрд долларов. Ранее премьер-министр Николай Азаров говорил, что Россия обещала Украине цену в 160 долларов, если страна вступит в Таможенный союз. Еще одним условием снижения цены на газ от Москвы было объединение НАК «Нафтогаз Украины» и «Газпрома» и для управления газотранспортной системой Украины, пишет Екатерина Дробинина, бизнес-корреспондент Русской службы Би-би-си.

«Хочет Россия стать владельцем ГТС? Может, и хочет, но собственником является Украина. Труба остается в государственной собственности. Мы не хотим в этом вопросе торговать нашим суверенитетом и этого делать не будем. Но понятно, что в чем-то мы должны уступить, чтобы найти такую цену, которая будет приемлема для России», — заявил Виктор Янукович на пресс-конференции.

Перед поездкой в Брюссель во время «Диалога с народом» Янукович заявлял о возможности аренды украинской ГТС с сохранением государственной собственности на нее. В Брюсселе также обсуждалась возможность привлечения европейской стороны к участию в консорциуме по управлению и модернизации украинской газотранспортной системы.

«Мне ситуация в отношениях Киева и Москвы несколько напоминает события в Верховной Раде, когда обе стороны заблокировали друг друга, и ни одна не может сделать ни шаг вперед, ни шаг назад», — говорит руководитель Центра политического анализа «Пента» Владимир Фесенко. Впрочем, как говорит политолог, если в украинском парламенте происходит «пассивная» блокировка, то Киев и Москва активно обмениваются довольно болезненными ударами с элементами психологического давления.

«Русские нас «прессуют» высокой ценой на газ и жесткими условиями контракта 2009 года, а Украина снижает потребление российского газа, а потом еще и получает как козырь договоренности с Shell. В ответ русские поражают нас 7-миллиардными санкциями. После этого Янукович едет в Туркменистан и договаривается о возможности возобновления поставок туркменского газа», — напоминает Владимир Фесенко цепочку событий, которые происходили накануне новой встречи украинского и российского президентов.

При таких условиях, говорит эксперт, каждый раз, когда СМИ пишут о возможности подписания каких-то новых соглашений, надо понимать, что сначала сторонам придется договориться по весьма противоречивым и сложным вопросам.

«Сейчас очевидно одно: действительно договариваются. Переговоры идут, и очень интенсивно. Но надо окончательно договориться, прежде, чем что-то подписать», — говорит Владимир Фесенко.

При этом, как считает политолог, для России эти новые договоренности — способ отвлечь Киев от западного вектора интеграции, тогда как Киев рассматривает эти договоренности прежде всего в контексте подготовки к президентским выборам 2015 года, как всегда, не с точки зрения стратегического развития государства, а с точки зрения решения каких-то тактических задач.

Но в то же время новые договоренности с Россией, особенно о судьбе украинской газотранспортной системы — с участием Европы или без нее — во многом решат и дальнейшее направление внешнеполитической интеграции Украины.

Анастасия Зануда, украинская служба Би-би-си

Украина. Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > bfm.ru, 4 марта 2013 > № 769969


Иран > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 4 марта 2013 > № 769427

В Тегеране открылось третье заседание министров энергетики и нефти Организации экономического сотрудничества (ОЭС), сообщает в понедельник агентство Mehr News.

В ходе заседания будут обсуждены вопросы расширения регионального сотрудничества и обмена опытом, а также поощрения свободной торговли в области энергетики.

Первое и второе совещания министров ОЭС были проведены в Пакистане и Таджикистане.

ОЭС является межправительственной региональной организацией, созданной в 1985 году Ираном, Пакистаном и Турцией, которая обеспечивает платформу для продвижения экономического, технического и культурного сотрудничества между государствами-членами.

Организация была расширена в 1992 году, приняв в свои ряды Азербайджан, Афганистан, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан.

Иран > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 4 марта 2013 > № 769427


Туркмения > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 2 марта 2013 > № 770038

Президент подарит туркменским женщинам на 8 марта по $14

Матерям восьми и более детей в республике теперь будут присваивать почетное звание «Материнская нежность»

Президент Туркмении Гурбангулы Бердымухамедов распорядился от лица главы государства вручить женщинам страны денежные подарки в честь Международного женского дня в размере 40 манатов (14,03 доллара), сообщает интернет-газета Turkmenistan.ru.

Глава государства одарит всех туркменских женщин, работающих на предприятиях, в учреждениях и организациях вне зависимости от формы их собственности. Кроме того, по 14 долларов получат представительницы «прекрасной половины» Туркмении, получающие пенсии и государственные пособия, учащиеся в аспирантуре, докторантуре и клинической ординатуре с отрывом от производства. Подарки также полагаются слушательницам курсов Академии государственной службы при президенте Туркмении со сроком обучения менее двух лет, студенткам, школьницам и даже воспитанницам детских садов. Не ограничившись только денежным поощрением, глава государства также подписал указ о присвоении матерям, родившим и воспитавшим восемь и более детей почетного звания «Эне мяхри» («Материнская нежность»).

Без подарков к Международному женскому дню не останутся и жительницы других государств. Например, на Украине 8 марта вход в зоопарк Киева для женщин будет бесплатным. Повезло и «прекрасной половине» Москвы — в праздник в восьми столичных парках можно будет бесплатно покататься на коньках.

Туркмения > Госбюджет, налоги, цены > bfm.ru, 2 марта 2013 > № 770038


Афганистан. Азербайджан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 28 февраля 2013 > № 769446

Азербайджан предложил Афганистану сотрудничество в антинаркотической сфере, в частности, содействие модернизации таможенных портов и повышению квалификации кадров.Соответствующее заявление накануне сделал Айдын Алиев, председатель Государственного таможенного комитета Азербайджана, недавно посетивший Кабул во главе делегации своей страны.

В частности, азербайджанская делегация предложила ИРА провести краткосрочные курсы кинологов и внедрить специально обученных собак в деятельность антинаркотических структур страны. «Если Афганистан согласится, мы готовы к организации центра обучения кадров <на территории ИРА>», – отметил Алиев.

Между тем власти Афганистана призвали Азербайджан оказать им помощь в деле модернизации таможенных систем страны и повышения уровня привлекательности национальной экономики для иностранных инвесторов.

«Мы хотим открыть себе коридор в сторону Каспии через территорию Туркменистана и ожидаем сотрудничества в этом деле со стороны Азербайджана и других государств», – отметил по итогам переговоров заместитель министра финансов Афганистана Саид Мобин Шах, как передаёт телеканал «Лемар».

По итогам переговоров стороны выразили удовлетворённость текущим уровнем сотрудничества между странами, в частности, в сфере модернизации работы таможенного сектора в Кабульском аэропорту.

Афганистан. Азербайджан > Армия, полиция > afghanistan.ru, 28 февраля 2013 > № 769446


Китай. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 28 февраля 2013 > № 767238

КИТАЙСКАЯ СТЕНА МОЖЕТ ПАСТЬ ПЕРЕД ГАЗПРОМОМ

"Газпром" и Китай намерены ускорить переговоры о поставках газа в страну. Эксперты отмечают, что стороны уже 10 лет не могут договориться о цене, и нет гарантий того, что это случится сейчас

"Газпром" и китайская нефтегазовая компания CNPC до конца года могут подписать контракт на продажу газа. Такой срок был установлен по решению российско-китайской межправительственной комиссии по энергетическому сотрудничеству под руководством заместителя председателя правительства Аркадия Дворковича и заместителя премьера Государственного Совета Китайской Народной Республики Ван Цишаня, указано в сообщении "Газпрома". Сам Дворкович впоследствии уточнил, что базовые договоренности по контракту могут быть достигнуты до конца марта, а сами контрактные обязательства будут сформированы в течение нескольких месяцев.

"Газпром" рассчитывает продавать в Китай до 68 млрд куб. м ежегодно. Большую часть этого объема, 38 млрд куб. м, планируется пустить по Восточному маршруту. Часть газа может продаваться в виде СПГ. О приоритетности продаж газа в форме СПГ в Восточном направлении уже заявлял глава монополии Алексей Миллер. Сейчас в активе "Газпрома" есть лишь один СПГ-завод на Сахалине. Недавно монополия объявляла о намерении построить еще один завод во Владивостоке, который должен стать конечной точкой запланированного трубопровода из Чаяндинского нефтегазоконденсатного месторождения в Якутии.

Переговоры продолжаются уже несколько лет, стороны никак не могут договориться о цене и нет никаких гарантий того, что соглашение будет достигнуто теперь, поясняет аналитик ИК "Уралсиб Кэпитал" Алексей Кокин.

То, что сейчас стороны, в первую очередь, обсуждают цену, подтвердил и представитель "Газпрома" Сергей Куприянов. Сроки завершения переговоров он уточнять не стал. По неофициальным данным, "Газпром" уже договорился о ценовой формуле с Китаем, и теперь идет речь о нескольких последних коэффициентах.

"Вероятно, китайские инвесторы предлагают "Газпрому" возможность софинансирования его Восточной программы, взамен на гарантии поставок низких цен. В продажах газа в Китай больше заинтересован "Газпром", чем китайские партнеры", - считает Кокин. Спрос на газ в Европе - основном внешнем рынке для российской монополии - стагнирует, а на внутреннем рынке ее теснят конкуренты. В этих условиях "Газпрому" просто необходимо найти новые драйверы для роста.

Что касается китайской экономики, то она в состоянии "переварить" большие объемы газа из России, но вполне может продолжить развиваться и без них. Сейчас крупнейшими поставщиками "голубого топлива" в страну являются соседняя Туркмения и производители СПГ из Австралии и Катара. В этом году Китай намеревался закупить до 65 млрд куб. м.

В этих условиях переговорная сила Пекина больше, чем у России, и он, вероятно, сможет добиться достаточно существенного дисконта, по сравнению с ценами на катарский СПГ, указывает аналитик ИК "Атон" Елена Савчик. "Для поставок первых партий газа "Газпрому" нужно построить трубопровод из Восточной Сибири, стоимость которого, вероятно, превысит 15 млрд долларов. В результате, компания крайне чувствительна к той цене, которую готов платить Пекин. Это явно уменьшает шансы на достижение соглашения по цене, которую российская компания сочла бы приемлемой", - указывает эксперт.

Кроме того, против "Газпрома" играют и переговоры китайских инвесторов с основным конкурентом монополии на внутреннем рынке - "НОВАТЭКом", о партнерстве доли в проекте "Ямал СПГ". Китайские партнеры высказали заинтересованность в сотрудничестве по этому проекту не только в рамках маркетинга газа, но и с точки зрения вхождения в акционерный капитал, подтвердил представитель "НОВАТЭКа".

Проект "Ямал СПГ" реализуется на базе Южно-Тамбейского месторождения. 80% капитала проекта принадлежит "НОВАТЭКу", оставшиеся 20% - французской Total. Ранее руководство российской компании заявляло, что намерено оставить за собой контрольный пакет в проекте, но не против привлечения новых партнеров, способных обеспечить маркетинг продукции.

Китай. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 28 февраля 2013 > № 767238


Туркмения > Недвижимость, строительство > ria.ru, 26 февраля 2013 > № 765551

Одна из государственных резиденций Туркмении будет отдана под жилье многодетным семьям, сообщают во вторник местные СМИ.

Такое распоряжение правительству отдал на прошедшем в видеорежиме селекторном совещании туркменский президент Гурбангулы Бердымухамедов.

Глава государства поручил передать здание государственной резиденции, расположенной по проспекту Туркменбаши в Ашхабаде, в ведение столичной мэрии для дальнейшей эксплуатации его в качестве жилого дома.

"Необходимо провести в здании хороший ремонт, необходимую перепланировку, деление на квартиры и бесплатно раздать это комфортабельное жилье семьям, в которых к моменту распределения квартир родится восьмой ребенок", - сказал Бердымухамедов.

В соответствии с президентским поручением, начать распределение жилья в госрезиденции намечено на 8 марта 2014 года, когда будут закончены ремонт и перепланировка здания под жилой дом.

Главной государственной резиденцией в Туркменистане является Дворцовый комплекс "Огузхан", названный так в честь легендарного прародителя тюркских народов. Здание на проспекте Туркменбаши была построена при первом президенте Туркмении Сапармурате Ниязове. Однако ни при Туркменбаши, ни в последующие времена в качестве госрезиденции оно практически не использовалось. Амангельды Нурмурадов.

Туркмения > Недвижимость, строительство > ria.ru, 26 февраля 2013 > № 765551


Украина. Туркмения. Россия > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 25 февраля 2013 > № 946185

Туркменский мираж

Глава Минэнергоугля рассчитывает на поставки десяти миллиардов кубометров туркменского газа в Украину дешевле 280 долларов за тысячу кубометров уже в нынешнем году

Министр Эдуард Ставицкий надеется, что ему удастся договориться с российской стороной о поставках туркменского газа в ходе предстоящих переговоров об участии Москвы в газотранспортном консорциуме. Между тем «Газпром» с 2006 года контрактует и затем транспортирует весь туркменский газ как свой в Украину и страны Европейского Союза.

Директор энергетических программ центра «Номос» Михаил Гончар пессимистичен: «Если даже представить, что Москва согласится поставлять туркменский газ в обмен на уступки Украины, никто не помешает “Газпрому” сделать их невозможными технически». И вспоминает прецедент, когда 9 апреля 2009 года на газопроводе «Средняя Азия — Центр» случилась авария. Она послужила поводом для прекращения невыгодных «Газпрому» закупок среднеазиатского газа.

Тем временем стало известно, что итальянский газотрейдер Italia Ukraina Gas выиграл арбитражный суд в Стокгольме против НАК «Нафтогаз України». Украинской стороне присудили штраф в 12,7 млн долларов за невыполнение контракта о поставках в Италию 13,1 млрд кубов в 2003–2013 годах. По информации Гончара, суд постановил, что НАК до конца этого года должен выполнить контракт, но «по ценам, о которых стороны договорятся». Ответчики — Юрий Бойко (глава «Нафтогаза» в 2002–2005 годах, ныне вице-премьер) и Игорь Воронин (зампредправления НАК по внешнеэкономическим вопросам в 2003-2005 годах) проигнорировали все заседания суда в Стокгольме.

Цифру штрафных выплат в 3,9 млрд долларов, обнародованную одним из украинских изданий, Гончар назвал «неверифицированной». Итальянцы настаивали на штрафе в 400 млн долларов.

Украина. Туркмения. Россия > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 25 февраля 2013 > № 946185


Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 февраля 2013 > № 764582

Въезд автотранспортных средств при осуществлении автомобильных перевозок на территорию Туркменистана с 1 марта 2013 года будет осуществляться только в соответствии с положениями двустороннего Соглашения между Правительством Украины и Правительством Туркменистана о сотрудничестве в сфере міжнародногоавтомобільного сообщения от 25 февраля 1993 года.

На сегодня Министерством инфраструктуры Украины ведутся переговоры с Министерством автомобильного транспорта Туркменистана по повожу установления квоты разрешений на осуществление международных автомобильных перевозок на 2013 год, а также взаимного обмена ими.

Министерство инфраструктуры Украины будет информировать автоперевозчиков о дальнейшем ходе событий и просит учесть указанную информацию при планировании перевозок по территории Туркменистана.

Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 февраля 2013 > № 764582


Азербайджан. Азия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 февраля 2013 > № 764562

Азербайджанское правительство для развития ненефтяного сектора национальной экономики прилагает немало усилий. Одним из приоритетных направлений развития является транспортный сектор. Между тем развитие данного сектора сильно зависит от стран-партнеров и реализации в регионе различных транспортных проектов.

Через территорию Азербайджана проходит свыше 40% невоенных грузов в Афганистан в рамках проекта Северной распределительной сети (СРС), заявил азербайджанский посол в Вашингтоне Элин Сулейманов, выступая в национальном университете обороны США. Как говорится в сообщении посольства, посол отметил, что превращение СРС в выгодный торговый коридор после вывода войск коалиции из Афганистана и привлечение стран региона к этому коридору откроют новые возможности для экономического и политического развития этой страны. СТС, являясь важной составной частью американской стратегии "Новый Шелковый путь", может выступать в качестве гаранта стабильности в центре Евразии, подчеркнул Э.Сулейманов.

В ходе выступления Э.Сулейманов также рассказал о политике Азербайджана в регионе Южного Кавказа, реализации региональных проектов, участии республики в обеспечении энергетической безопасности Европы. Проект нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан посол назвал "самым удачным проектом", осуществленным в регионе при поддержке США. Дипломат приветствовал поддержку Вашингтоном проекта "Южный коридор" и выразил надежду, что эта поддержка будет оказываться и впредь ("Интерфакс - Азербайджан").

В 2012 году в рамках азербайджанского сегмента транспортного коридора Европа-Кавказ-Азия (TRACECA) было транспортировано 56,6 миллиона тонн различных грузов, сказал "Тренд" национальный секретарь TRACECA по Азербайджану Акиф Мустафаев. По его словам, в сравнении с 2011 годом, в прошлом году грузов было перевезено на 5,5 процента больше. "Это - показатель по азербайджанскому сегменту коридора. Перевозки пришлись на различные виды грузов", - сказал Мустафаев. По его словам, из общего объема перевезенных по сегменту грузов 37,7 процента пришлось на железнодорожный транспорт, 44,1 процента грузов было перевезено автомобилями, а 18,2 процента - водным транспортом. "В течение года по сегменту транспортировались грузы азербайджанских и зарубежных государственных структур, а также и частных компаний", - подчеркнул национальный секретарь TRACECA.

Для дальнейшего развития проекта "Silk Wind" в рамках транспортного коридора Европа-Кавказ-Азия (TRACECA) министерства транспорта Азербайджана, Казахстана, Грузии и Турции должны действовать самостоятельно.

В ноябре прошлого года Азербайджан, Казахстан, Грузия и Турция подписали меморандум по транспортному проекту "Silk Wind", который является инициативой в рамках программы TRACECA. По словам национального секретаря TRACECA, 4 страны, которые являются центральными звеньями в "Шелковом пути", на уровне министерств должны взять на себя инициативу по созданию рабочих групп и начать деятельность по реализации проекта. "В случае необходимости они (министерства транспорта) могут обращаться в TRACECA, но инициатива в этом проекте в первую очередь должна исходить от соответствующих ведомств в лице министерств транспорта четырех стран", - отметил Мустафаев.

Цель проекта "Silk Wind" - создание маршрута поезда мультимодального транспорта (контейнерного/РО-РО) с системой предварительного обмена информацией между таможенными службами и железнодорожными операторами стран-участниц проекта. Страны, участвующие в проекте, планируют в его рамках ввести единый тариф на транспортировку грузов.

TRACECA является международной программой сотрудничества в области транспорта между ЕС и странами-партнерами в Восточной Европе, на Южном Кавказе и в Центральной Азии. Организация имеет постоянный секретариат в Баку.

Государствами-участниками TRACECA являются Азербайджан, Болгария, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Армения, Молдова, Румыния, Таджикистан, Туркменистан, Турция, Украина, Иран.

Кстати, аудит 2013 года подтвердил эффективность функционирования системы по исполнению утвержденного бюджета стран-членов ТРАСЕКА. В ходе аудита финансовой деятельности ПС МПК ТРАСЕКА в текущем году были проверены исполнение всех статей доходов, расходов, а также ведение и оформление документации.

В результате проведенного аудита, состоявшегося 23-24 января, установлено соответствие расходов бюджету за 2012 г., утвержденному в рамках 10 ежегодного заседания председателем Межправительственной комиссии (МПК) ТРАСЕКА в городе Бухарест, Румыния. Ежегодная проверка подтвердила соответствие деятельности Постоянного секретариата МПК ТРАСЕКА международным стандартам и общим принципам бухгалтерского учета МСФО (Международным стандартам финансовой отчстности), законности и последовательности расходов и доходов, что свидетельствует об успешном функционировании системы менеджмента, качества, эффективного и экономного исполнения утвержденного бюджета ПС.

Аудиторская группа, осуществившая контроль за 2012 финансовый год, состояла из представителей от Республики Молдова и Республики Таджикистан.

Необходимо отметить, что в соответствии с Соглашением о совместном финансировании Постоянного секретариата МПК ТРАСЕКА между правительствами сторон ОМС о международном транспорте по развитию коридора Европа-Кавказ-Азия от 21.04.2005, Временного регламента работы аудиторской группы ПС МПК ТРАСЕКА от 2-3.05.2008 и заключительных резолюций ежегодных заседаний МПК ТРАСЕКА, в начале каждого года в ПС проводится аудит по осуществлению контроля за исполнением бюджета. По итогам аудита подписан Ежегодный отчет, который будет представлен на рассмотрение очередного заседания Межправительственной комиссии ТРАСЕКА, г. Душанбе, Таджикистан.

Отметим, что развитию транспортных проектов особое внимание уделяют и в Казахстане.

Недавно премьер-министр РК Серик Ахметов провел заседание правительства, где дал руководителям государственных органов ряд поручений по реализации задач, вытекающих из выступления главы государства на совещании 23 января 2012 года, сообщает пресс-служба премьер-министра РК.

Открывая заседание, С.Ахметов подчеркнул, что для качественной реализации задач, поставленных перед правительством и акимами, необходимо конкретизировать поручения и определить ответственных за их исполнение. Премьер-министр РК поручил своим заместителям осуществлять четкую координацию и жесткий контроль по исполнению задач главы государства, при этом особое внимание уделить персональным поручениям.

Так, в рамках реализации задач инфраструктуры С.Ахметов поручил внести предложение по строительству скоростной железной дороги Астана-Алматы и автомобильных дорог Астана-Алматы, Астана-Актау, Астана-Усть-Каменогорск; продолжить активное строительство железнодорожных веток Жезказган-Бейнеу и Аркалык-Шубарколь. Также будет ускорена реализация 2-го и 3-го этапов проекта расширения порта Актау.

Азербайджан. Азия > Транспорт > trans-port.com.ua, 25 февраля 2013 > № 764562


Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 25 февраля 2013 > № 764012

Глава Минэнерго Украины Эдуард Ставицкий заявляет о технической возможности поставок из Европы газа в объеме 30 миллиардов кубов, которые удовлетворят потребности Украины, передает информагентство УНИАН.

Как заявил министр в понедельник журналистам в Брюсселе, есть технические возможности поставок из Европы газа в объеме 30 миллиардов кубов, что полностью удовлетворяет потребности Украины в импортном газе. При этом, по его словам, цена такого газа будет соответствовать цене спотовых рынков. Отвечая на вопрос, когда такая договоренность может быть реализована, Ставицкий сказал: "В ближайшее время".

Он объяснил, что речь идет о реверсивных поставках газа из Европы, и заявил, что ЕС пообещал Украине помочь в вопросе диверсификации поставок природного газа. "У нас есть полная договоренность, и есть четкий план, который мы выполним в ближайшее время", - сказал Ставицкий, добавив, что речь идет о странах, которые находятся на западной границе Украины, в том числе Словакии, Венгрии, Польше.

Украина заключила с немецким газовым трейдером RWE Supply & Trading контракт на поставку 5 миллиардов кубометров газа в 2013 году. В ноябре 2012 года, в рамках соглашения с RWE, уже стартовали поставки газа, страна получила через Польшу 56 миллионов кубометров газа в реверсном режиме. Кроме того, в первом квартале текущего года украинский газовый холдинг планирует начать поставки газа из Европы через территорию Словакии и Венгрии. Киев также рассчитывает на возобновление поставок из Туркмении.

Украина несколько лет пытается пересмотреть газовые соглашения с Россией, называя цену завышенной, а сами контракты - кабальными. "Нафтогаз" неоднократно просил сократить годовой объем закупки в 2012 году с 52 миллиардов до 27 миллиардов кубометров. В 2013 году Украина планирует еще больше снизить импорт газа из России - до 20 миллиардов кубометров газа. Цена природного газа из РФ для "Нафтогаза" в четвертом квартале 2012 года составила около 430 долларов за кубометр. Алена Мейта.

Украина. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 25 февраля 2013 > № 764012


Туркмения > Экология > ria.ru, 23 февраля 2013 > № 762072

Три миллиона саженцев лиственных, хвойных, плодовых деревьев и винограда посадят в Туркмении в 2013 году по указу президента, сообщают в субботу местные СМИ.

Такое решение "в целях превращения Туркменистана в цветущий сад" принял президент Гурбангулы Бердымухамедов, подписав соответствующее постановление в пятницу на заседании правительства.

Документ предписывает министерствам, ведомствам страны и мэрии Ашхабада обеспечить посадку между городами Анау и Бахарлы (окрестности столицы) 1,5 миллиона саженцев. Еще 1,5 миллиона саженцев поручено посадить хякимликам (администрациям) велаятов (областей) на своей территории.

Глава государства поручил министерству охраны природы Туркменистана обеспечить массовые посадки деревьев посадочным материалом, а также осуществлять контроль над этой работой.

В Туркмении министерства, ведомства, а также территориальные власти на закрепленных за ними площадях обязаны сажать деревья и осуществлять уход за посадками. За качеством этих работ следят контролирующие органы вплоть до прокуратуры. За плохую организацию озеленительной работы глава министерства, ведомства или местной администрации может потерять должность. Амангельды Нурмурадов.

Туркмения > Экология > ria.ru, 23 февраля 2013 > № 762072


Украина. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 22 февраля 2013 > № 761807

УКРАИНА ОТКАЗАЛАСЬ ВЫПЛАТИТЬ ГАЗПРОМУ ДОЛГ В $7 МЛРД

Президент Виктор Янукович сообщил, что переговоры на этот счет продолжаются

Украина отказалась выплачивать "Газпрому" штрафные санкции за недобор газа в размере 7 млрд долларов, сейчас стороны ведут переговоры и пытаются прийти к компромиссу, заявил в ходе прямой трансляции "Диалога со страной" президент Виктор Янукович. Трансляцию ведет, в частности, телеканал "Интер".

Глава государства напомнил, что цена на газ остается главной проблемой для Украины на протяжении последних трех лет. Янукович продолжает придерживаться мнения о том, что цена в 520-530 долларов за тысячу кубометров газа является одной из самых высоких в мире. "Население в Украине платит реальную цену на газ, которая сложилась на нашем рынке", - пояснил президент. Он пообещал, что для жителей страны стоимость газа повышаться не будет.

Янукович оценил и соглашение с Туркменистаном о поставках газа. По словам президента, это только один из путей диверсификации. Он призвал не преувеличивать реальные возможности Украины и Туркменистана. "Страны Каспийского бассейна - это очень сложный вопрос. Мы там мало на что влияем", - полагает глава государства. Киев, по словам Януковича, намерен рассчитывать исключительно на собственные силы. Президент напомнил о планах по наращиванию собственной добычи, подписанных соглашениях о поставках газа через Польшу и Германию, а также о намерении сократить потребление газа. "Как говорят, потихоньку качаем", - резюмировал Янукович.

Президент также усомнился в целесообразности дальнейшего участия Украины в Европейском энергетическом содружестве. По словам Януковича, когда Киев только вступал в организацию, предполагалось, что это будет "большая справедливая семья", а в результате был построен "Северный поток", строится "Южный", хотя все это негативно сказывается на транзите газа через Украину. "Мы значительно обострили этот вопрос. Мы крайне не удовлетворены отношением к Украине этого содружества", - поделился Янукович. Глава государства посетовал, что когда "Газпром" выставил Украине счет на 7 млрд долларов, никто из Энергетического содружества на это не отреагировал, поэтому Киеву приходится опять вести переговоры в одиночку.

Продолжая говорить на тему энергетики, Янукович сообщил, что Украина рассматривает возможность передачи своей магистральной газотранспортной системы в аренду, что позволит модернизировать трубу, поддерживать ее в надлежащем техническом состоянии и гарантировать необходимые объемы транзита. Президент рассказал, что Киев заинтересован в трехстороннем сотрудничестве с участием Европы и России как поставщика газа.

26 января "Нафтогаз Украины" подтвердил, что "Газпром" выставил компании счет на 7 млрд долларов за газ, который украинская сторона в 2012 году не покупала. "Нафтогаз" настаивает на том, что все финансовые обязательства перед российским монополистом по итогам прошлого года компания полностью выполнила. Согласно российско-украинскому контракту на поставку газа, заключенному в 2009 году, Украина может закупить 52 млрд кубометров в год, из которых Киев обязан оплатить как минимум 41,6 млрд кубометров, даже если они не были выбраны. Согласно предварительным данным, "Нафтогаз" в 2012 году приобрел 32,9 млрд кубометров газа. Украинские власти неоднократно заявляли, что не собираются выплачивать долг, так как не видят для этого никаких оснований.

Украина. Россия > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 22 февраля 2013 > № 761807


Иран. Туркмения > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 21 февраля 2013 > № 763343

Иран увеличил производство сжиженного газа на своих заводах и официально прекратил транзит туркменского сжиженного газа.

Иран прекратил транзит сжиженного нефтяного газа (LPG) из Туркменистана с целью увеличения экспорта сжиженного газа отечественного производства на международные рынки, сообщает агентство Mehr News.

"В связи с экономическими санкциями против Исламской Республики Иран привлечение иностранных танкеров для экспорта сжиженного газа было затруднено, поэтому экспорт сжиженного газа в приграничные Ирак и Пакистан экономически оправдан", - сказал Mehr Хамид Хоссейни, член иранской организации экспортеров нефти, газа и нефтехимической продукции.

Страна продала сжиженного нефтяного газа (LPG) в прошлом году на сумму 3,5 миллиарда долларов.

В августе 2012 года агентство Fars News сообщило, что объем LPG, произведенного в Иране, увеличился на 54 процента в течение первых четырех месяцев текущего иранского года (начался 21 марта).

Иран. Туркмения > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 21 февраля 2013 > № 763343


Украина. Италия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 21 февраля 2013 > № 760475

НАК "Нафтогаз" проиграла судебный спор на 3,9 миллиарда долларов итальянскому трейдеру Italia Ukraina Gas, пишет в четверг "Коммерсантъ-Украина", ссылаясь на решение Стокгольмского арбитража.

Суд обязал украинскую монополию выполнить контракт с итальянским трейдером Italia Ukraina Gas от 2003 года и поставить ему 13,1 миллиарда кубометров газа по ценам 2003 года - 110 долларов за тысячу кубометров при нынешней его стоимости в 416 долларов. По данным газеты, выполнение решения суда грозит монополии потерями на сумму 3,9 миллиарда долларов. Суд также обязал НАК заплатить газотрейдеру штраф в размере 12,7 миллиона долларов за задержку поставок.

По контракту поставки газа планировалось осуществить в период с 1 января 2004 года по 31 декабря 2013 года в объеме 1,3 миллиарда кубометров в год на условиях доставки в пункт приема Великие Капушаны на украинско-словацкой границе. В то время НАК получала туркменский газ по 50 долларов за тысячу кубометров, и монополия должна была заработать на этих поставках порядка 780 миллионов долларов в год.

Согласно материалам суда, в 2004-2005 годах поставки газа по контракту не проводились. Причем в НАК это связывают с тем, что Italia Ukraina Gas не располагала договором со словацкой газотранспортной компанией SPP на его транспортировку. Такой договор появился лишь в 2006 году, когда "Газпром" перекупил весь объем туркменского газа, что исключило возможность его покупки Украиной. Весь газ в страну стала импортировать компания RosUkrEnergo, а продавали его через "УкрГазЭнерго", что сделало невозможным выполнение соглашения.

Источник газеты в "Нафтогазе" сообщил, что компания не собирается выполнять контракт и выплачивать штраф, несмотря на решение Стокгольмского суда. Алена Мейта.

Украина. Италия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 21 февраля 2013 > № 760475


Украина. Туркмения > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 20 февраля 2013 > № 759034

УКРАИНА ХОЧЕТ ВОЗОБНОВИТЬ ПРЯМЫЕ ЗАКУПКИ ГАЗА В ТУРКМЕНИИ

Объем поставок может составить 10 млрд кубов

Украина в этом году хочет возобновить прямые закупки газа из Туркмении с поставкой через Россию. Годовой объем поставок может достигнуть 10 млрд кубометров, сообщил министр энергетики Украины Эдуард Ставицкий, передает РИА Новости.

Он пояснил, что привел эту цифру, исходя из ежегодных данных по добыче газа в Туркмении - свыше 70 млрд кубов. Министр добавил, что украинские власти также рассматривают возможность поставок газа из Туркмении в обход России. "Такие опции есть, и специалисты сейчас это изучают", - сказал глава Минэнерго, отметив, что основой для возобновления прямой закупки газа в Туркмении будет служить договор о зоне свободной торговли в рамках СНГ. Ставицкий пояснил, что данный документ позволяет всем членам СНГ иметь право равного доступа к газотранспортным системам.

В настоящее время Украина задолжала РФ 7 млрд долларов за недобор газа. Согласно условиям подписанного между странами соглашения, Украина может закупить у "Газпрома" 52 млрд кубометров газа, 41,6 млрд из которых она должна оплатить в обязательном порядке. Однако в прошлом году Украина приобрела только 32,9 млрд кубов. В начале февраля этого года Ставицкий заявил, что не видит оснований выплачивать установленный РФ штраф

Украина. Туркмения > Нефть, газ, уголь > bfm.ru, 20 февраля 2013 > № 759034


США. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 19 февраля 2013 > № 764900

Интервью Пьера Филиппенко, директора по маркетингу ЗАО «Мултон».

FruitNews: Пьер, расскажите нашим читателям о представляемой вами компании. С какого бренда начался выход «Мултон» на российский рынок?

Пьер Филиппенко: Компания «Мултон» была основана в 1995 году и стала одним из основателей отечественного сокового рынка. Первым нашим заводом стал завод в Санкт-Петербурге, и именно на нем мы начали производство высококачественных и полезных продуктов здорового питания.

Выход компании на рынок начался с запуска сокового бренда Nico, сумевшего достаточно быстро завоевать популярность среди потребителей. К 1999 году нам удалось достичь показателя производства в 26 млн литров в год, а к 2007 году мы производили уже более 198 млн литров.

Спустя несколько лет после успешного старта и работы в Северо-Западном регионе мы приняли решение расширить свои производственные мощности и построить второе предприятие, но уже в городе Щелково Московской области. В декабре 1998 года с щелковского завода на российский рынок была выпущена первая пробная партия яблочного сока «Добрый» – 3600 литров, а уже в феврале 1999 года началось промышленное производство соков с объемом 46 млн литров в год. С 2002 года щелковский завод расширил линейку выпускаемой продукции и начал выпуск соков и нектаров Rich, а в 2004 году – морсов «Добрый».

С 2005 года «Мултон» входит в Систему Coca-Cola и является одним из крупнейших национальных производителей соков и нектаров.

FruitNews: Каким образом проводится контроль экологической безопасности фруктов для производства соков?

Пьер Филиппенко: В 2009 году оба предприятия «Мултон» подтвердили свое соответствие требованиям международного стандарта экологического менеджмента ISO 14001. Благодаря использованию передовых технологий и наличию современного оборудования наши специалисты имеют возможность проводить регулярную работу по контролю за экологической безопасностью и качеством пищевых продуктов. Мы строго следим за тем, чтобы в состав соков «Мултон» попали фрукты, выращенные в экологически чистых регионах, прошедшие тщательную проверку на отсутствие вредных веществ и соответствующие санитарно-эпидемиологическим требованиям и гигиеническим нормативам. Мы также предъявляем высокие требования к поставщикам. Они должны обладать безупречной репутацией, поставлять только те продукты, которые прошли контроль качества, и гарантировать свежесть и натуральность продуктов. При этом мы проверяем каждую входящую партию сырья на наши заводы.

FruitNews: Как компания "Мултон" проводит контроль качества сырья и концентрированных соков?

Пьер Филиппенко: Чтобы обеспечить качество нашей продукции мы применяем профессиональную систему многоступенчатого контроля качества с жесткими процедурами на каждом из этапов производственного цикла: сырье, вода и технология, позволяющая сохранить все природные качества фруктов, плодов и ягод. Контроль качества также осуществляется на всех этапах производственного процесса – от оценки качества сырья, выращенного в экологически чистых районах мира, до купажирования, гомогенизации, деаэрации и пастеризации и, наконец, розлива сока в пакеты.

Контроль нашего производства состоит из технохимического и бактериологического контроля и включает в себя определение дисперсности мезги, антоцианов, сырого остатка в концентрированных соках, вязкости нектаров, мутности сока и его цвета. Собственная аккредитованная испытательная лаборатория, состоящая из физико-химической и микробиологической лабораторий, позволяет нам проводить проверку всех этих параметров, а также проверку готовой продукции каждые 15 минут.

FruitNews: Каковы принципиальные различия между брендами соков компании Мултон?

Пьер Филиппенко: Наши бренды «Добрый» и Rich ориентированы на разные целевые аудитории и каждый из них успешен в своем сегменте. Потребители доверяют высокому качеству наших продуктов, и мы это ценим.

Будучи инновационной компанией, «Мултон» запустил в 2002 г соки Rich, аналогов которым на тот момент на нашем рынке не было. Запуск Rich ознаменовал появление премиального сегмента, так как бренд обладал новыми для соковой индустрии России уникальными характеристиками, как с точки зрения вкусовых качеств, так и упаковки.

Если бренд Rich представлен у нас исключительно соками, нектарами и фруктовым пюре Rich Fruit Mix, то под маркой «Добрый», помимо соков и нектаров (включая напиток с апельсиновой мякотью Pulpy), выпускаются морсы, нектары, обогащенные натуральными экстрактами ягод и трав. Для бренда «Добрый» разрабатываются сезонные вкусы. Например, летом 2006 года появился вкус «Добрый арбуз», в 2007 году – новогодний «Добрый Подарок» из ягод и винограда в стиле глинтвейн, в 2010 году – «Пряная вишня», а в 2011 – «Дыня-Арбуз». В этом году потребителей также ждут новинки.

FruitNews: По какому принципу соки разных брендов отличаются по цене?

Пьер Филиппенко: На цену конечного продукта всегда влияет его себестоимость. Это и стоимость сырья, и стоимость упаковки, а также продуктовые характеристики. Например, под маркой Rich мы выпускаем в основном 100% соки (7 из 10 вкусов – это соки, а нектары – только Вишня, Персик и Манго). При этом как для Rich, так и для «Доброго», закупается сырье только высочайшей категории. Но оно, в свою очередь, различается по цене, так как поступает с разных плантаций: России, Флориды, Бразилии, Южной Африки, Индокитая. В итоге это существенно влияет на стоимость конечного продукта.

FruitNews: Какие добавки используются для обогащения соков? И в какие линейки соков компании Мултон они добавляются?

Пьер Филиппенко: У «Доброго» есть отдельная категория нектаров, обогащенных полезными витаминами и минеральными веществами, запущенная в 2007 году. В настоящий момент мы производим два продукта в этой категории:

• «Зоркие глаза» – нектар, обогащенный железом, йодом и цинком, улучшает кровоснабжение сетчатки глаз и повышает остроту зрения;

• «Красота изнутри» – нектар, обогащенный витаминами Е, С и В6, пантотеновой кислотой, биотином и цинком, улучшает обмен веществ в тканях кожи и ногтей и придает блеск и мягкость волосам.

Мы на постоянной основе анализируем наш ассортимент и стараемся предложить потребителю те продукты, которые в наибольшей степени соответствуют его потребностям и ожиданиям.

FruitNews: Используются ли консерванты при производстве соков?

Пьер Филиппенко: Предприятия «Мултон» осуществляют свою деятельность, строго соблюдая российское законодательство. Одним из важных законов, которому мы всегда следуем, является ФЗ РФ № 178 «Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей», запрещающий добавлять в пищевые продукты красители и консерванты. Мы можем гарантировать, что производим наши натуральные соки в соответствии с данным законом, поэтому исключаем попадание в них вредных веществ. Мы разливаем наши соки и нектары в асептическую упаковку, при которой продукт и упаковка стерилизуются отдельно различными способами, а затем упаковка наполняется соком и закупоривается в стерильных условиях. Это предотвращает быструю порчу напитка и обеспечивает долгий срок его хранения без использования консервантов, ведь упаковка дополнительно имеет шесть степеней защиты.

FruitNews: Какие из продуктов компании Мултон содержат добавленный сахар? Можно ли употреблять соки компании Мултон диабетикам?

Пьер Филиппенко: Есть соки, которые без добавления сахара употреблять было бы не очень приятно. К таким сокам можно отнести вишневые или грейпфрутовые.

При этом, если производитель указывает на упаковке «100% сок», то это означает, что сахар в продукт не добавлялся вообще. В этом соке будет только фруктоза, содержащаяся во фрукте от природы.

Что касается нектаров и сокосодержащих напитков, то здесь сахар добавляется в продукт, исходя из рецептуры и вкусовых предпочтений потребителей.

FruitNews: Как сказывается регулярное употребление сокосодержащих напитков на здоровье потребителей?

Пьер Филиппенко: Давно известно, что стопроцентные натуральные овощные и фруктовые соки составляют одну из основ здорового питания. Наиболее полезными считаются апельсиновый, виноградный, морковный, томатный, свекольный и тыквенный соки. В них содержатся клетчатка и пектин, витамины и микроэлементы, способствующие поддержке иммунитета, нормализации работы обмена веществ и всех органов, а также помогающие очистить пищеварительную систему от шлаков и токсинов. Поэтому любой напиток, в котором в том или ином виде содержится натуральный сок, может пойти только на пользу.

Согласно международным стандартам, каждому человеку для поддержания здорового рациона рекомендовано употреблять минимум 5 порций фруктов или овощей ежедневно. Стакан 100%-ого сока как раз может заменить одну из пяти этих порций.

FruitNews: По статистике, в Европе употребляется 35-40 литров соков и сокосодержащих напитков на человека в год, а в России – не более 20. Чем, на ваш взгляд, может быть обусловлена такая разница?

Пьер Филиппенко: В России и Европе разные особенности и история потребления сока. При малейшем изменении финансового положения потребителя сок является одним из первых продуктов, от которого человек готов отказаться. Другим крайне важным аспектом является низкая осведомленность населения о том, как производится пакетированный сок. Многие потребители верят стереотипам о том, что сок производится из порошка, а не концентрата. Многие считают, что это не натуральный продукт. Важной задачей всей отрасли является обучение населения, повышение осведомленности о процессе изготовления сока.

При этом хочу заметить, что ежегодное потребление соков в России выше, чем в Европе (9 человек из 10 пили сок за прошедший год). Однако в Европе ежедневное потребление соков превышает показатели России.

Наши потребители любят многообразие вкусов, а также активно пробуют новинки.

FruitNews: Продаются ли соки компании Мултон за рубежом и в каких странах? Отвечают ли они международным нормам качества?

Пьер Филиппенко: Наши соки продаются в Белоруссии, Украине, Казахстане, Таджикистане, Узбекистане, Туркменистане, Грузии, Абхазии и Армении и, безусловно, отвечают всем международным и российским нормам.

Так как качеству продукции «Мултон» уделяет особое внимание, мы ежегодно проходим все необходимые процедуры сертификации. В 2009-2010 гг. оба наших предприятия были сертифицированы по международным стандартам ISO 14001 «Система экологического менеджмента» и ISO 22000 «Система менеджмента безопасности пищевых продуктов», а в 2010 г. успешно прошли сертификационный аудит на соответствие международному стандарту OHSAS 18001:2007 «Системы менеджмента профессионального здоровья и безопасности».

США. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 19 февраля 2013 > № 764900


Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 19 февраля 2013 > № 759829

Иран планирует совместно с Туркменистаном упростить прохождение грузов через общую границу. Об этом заявил Директор международного департамента Таможенной администрации Ирана Мохаммед Хосейн Багэнаят во время официального визита в Туркменистан, сообщило иранское информационное агенство Tasnimnews.

«На переговорах между иранской и туркменской сторонами были рассмотрены вопросы об осуществлении усиленного контроля в пограничных районах двух республик во время праздника Ноуруз, повышении пропускной способности грузовых автомобилей на таможенных постах, увеличении рабочего времени таможенных служб Туркменистана, а также создании совместных ирано-туркменских таможенных постов вдоль границы двух стран», − сказал Багэнаят на встрече с руководителями таможенной службы Туркменистана.

Он отметил, что на встрече с первым заместителем Министра иностранных дел Туркменистана Вепой Хаджиевым обсуждались проблемы и перспективы торгово-экономического сотрудничества между странами. В ходе переговоров первый заместитель Министра иностранных дел Туркменистана подчеркнул: «На сегодняшний день Туркменистан имеет большой потенциал для развития. Для того, чтобы достичь поставленных целей, нам нужна поддержка Ирана. Бесспорно, совместное таможенное сотрудничество играет очень важную роль в укреплении отношений между странами».

Он также сообщил, что туркменская сторона прилагает все усилия, чтобы наладить механизмы эффективной работы таможенных постов.

В свою очередь Мохаммед Хосейн Багэнаят заявил о решительных намерениях иранской таможенной службы противодействовать контрабанде наркотиков. Директор международного департамента Таможенной администрации Ирана также сообщил о встрече иранской таможенной делегации с заместителем главы Национальной таможенной службы Туркменистана, заместителем директора Государственной миграционной службы Туркменистана и заместителем начальника Государственной пограничной службы Туркменистана.

Иран. Туркмения > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 19 февраля 2013 > № 759829


Украина > Госбюджет, налоги, цены > expert.ua, 18 февраля 2013 > № 946208

В погоне за донором

Киев не смог договориться с Международным валютным фондом (МВФ) о новом кредите. И хотя без денег фонда Украина банкротом не станет, роста экономики в 2013 году ей не видать

Миссия МВФ, находившаяся в Киеве с 29 января по 12 февраля, завершила свою работу. Однако вместо подписания меморандума о начале новой программы или выделении нового транша лишь похвалила украинское правительство за прогресс в переговорах. Руководитель миссии Крис Джарвис перед отлетом спрогнозировал, что без корректировки экономполитики экономический рост в Украине в 2013 году будет составлять от нуля до одного процента на фоне большого дефицита счета текущих операций: это сделает страну уязвимой в случае негативного развития событий.

Первый вице-премьер Сергей Арбузов сообщил, что о возобновлении финансирования с фондом удастся договориться в ближайший месяц, однако его оптимизм кажется преувеличенным. Тем более что Джарвис четко дал понять, что дискуссия продолжится в марте, но и словом не обмолвился о том, что фонд готов к каким-либо договоренностям.

Старые дрязги

Деньги МВФ украинскому правительству сейчас очень нужны. Золотовалютные резервы Национального банка уже не покрывают трехмесячный импорт, а дефицит платежного баланса за 2012 год ухудшился до 4,2 млрд долларов, что стало максимальным значением с 2009-го.

Нынешнее соглашение с МВФ Кабинет Николая Азарова заключил в июле 2010 года. Меморандум о сотрудничестве предусматривал возможность получения Украиной 15,5 млрд долларов кредита до конца 2012-го. Однако после выделения двух траншей на общую сумму 3,4 млрд долларов кредитование прекратилось из-за невыполнения требований фонда о повышении тарифов на газ и отопление до рыночного уровня, а также ввиду отсутствия шагов Нацбанка по либерализации курсовой политики (см. «МВФ замер»).

Эти условия сохранились и по сей день, но Кабинет министров по понятным причинам не торопится их выполнять. Поскольку рост тарифов вызовет не только недовольство со стороны населения из-за удорожания коммунальных услуг, но и ускорение темпов инфляции.

«Учитывая, что сегодня стоимость газа для населения (в зависимости от объемов потребления и наличия счетчика) колеблется в пределах 725–2954 гривен за тысячу кубометров, а цена закупки — около 3400 гривен, повышение стоимости тарифов до экономически целесообразного уровня — это как минимум 50 процентов», — подсчитывает начальник отдела финансовых проектов рейтингового агентства «Кредит-Рейтинг» Светлана Рекрут.

Руководство МВФ понимает сильный антиэлекторальный эффект такого шага, тем более, что за время правления Виктора Януковича власть уже пошла на одно условие фонда — провела крайне непопулярную пенсионную реформу (см. «Полураспад пенсии», «Недореформа», «Пенсия для румяных щек»). Но необходимость повышения тарифов очевидна, ведь в стране плохи дела не только с платежным балансом, но и с бюджетным дефицитом. По итогам 2012 года дырка в казне достигла 53,4 млрд гривен или 3,8% ВВП, что вдвое выше изначально запланированных Кабмином значений.

Такой же проблемный с точки зрения социальной реакции вопрос — либерализация валютного курса (см. «Конец суверенной экономики»). Осень 2012-го уже показала, что доллар имеет потенциал своего роста как минимум до уровня 8,40 гривни. Соответственно, если минимизировать интервенции НБУ на валютном рынке, вероятнее всего, быстро накопится спрос и курс подскочит к уровню 8,50–9 грн/долл. Власти этого очень не хотят, пусть в сегодняшней ситуации и надо поддержать экспортеров. Институтская тянет время, предлагая заемщикам гасить валютные кредиты, сумма коих в банковской системе к началу 2013 года всё еще превышала 300 млрд гривен в эквиваленте.

«Даже если правительство не договорится с МВФ, нет гарантий, что курс останется неизменным. В последнее время представители НБУ и правительства дали четко понять, что изменения в курсовой политике очень даже возможны. Поэтому мы ожидаем, что независимо от сценария развития экономики в этом году станем свидетелями плавной девальвации гривни на пять-десять процентов», — предполагает начальник отдела анализа и исследований Райффайзен Банка Аваль Дмитрий Сологуб.

В поисках альтернативы

Украинское правительство пока может себе позволить поиграть с МВФ в переговоры, поскольку рынки внешних и внутренних заимствований для Украины еще открыты. Например, в феврале нынешнего года Министерство финансов продало десятилетние еврооблигации на сумму миллиард долларов при доходности на уровне 7,65% годовых. Кроме того, Минфину в этом году уже удалось привлечь около миллиарда долларов размещения валютных облигаций на внутреннем рынке. Учитывая, что в первом квартале Украине необходимо вернуть около 1,6 млрд долларов внешних долгов (в том числе и по прежним кредитам МВФ), данную задачу правительство уже решило.

Если говорить о 2013 годе в целом, для достижения стабильной ситуации в экономике необходимо покрыть дефицит платежного баланса, частично дефицит госбюджета и профинансировать выплаты по внешним заимствованиям. «Получается около 12 миллиардов долларов, из них три миллиарда — оценочный дефицит платежного баланса в 2013 году, а девять миллиардов пойдет на обслуживание и погашение госдолга. А так как ситуация на внешних рынках для Украины сейчас благоприятная ввиду наполнения ведущими центробанками глобальных рынков дешевой ликвидностью, правительству не составит труда привлечь необходимый капитал», — считает руководитель аналитического департамента инвестиционной группы ТАСК Вячеслав Иванишин. Однако не стоит забывать, что еще есть и плановый дефицит бюджета в размере 50 млрд гривен. Так что финансовые потребности Украины в долговом финансировании на 2013 год составляют около 20 млрд долларов США.

Самое эффективное решение проблемы — достичь договоренности с Россией о снижении цены на газ. «Тогда потребность в привлечении кредита и вовсе отпадет. Валютный курс удержится на нынешнем уровне, платежный баланс выровняется, да и реальный ВВП за 2013 год подрастет на 3,5–4 процента», — прогнозирует Иванишин. Впрочем, очевидно, что этот сценарий пока самый маловероятный: неслучайно украинские власти пытаются договориться о реверсе газа, поставках из Туркменистана, заключают соглашения по добыче сланцевого газа… Москва стоит на своем — без радикальных геополитических изменений газовый контракт 2009 года переписываться не будет.

Рыночные внешние заимствования имеют один существенный недостаток: конъюнктура рынка малопредсказуема, да и Минфин работает «с колес», лихорадочно закрывая самые горячие долги. А это уже оборачивается невыплатами по социалке (см. «Наградят по-королевски») и проблемами с местными бюджетами. «Рецессия в Украине и неопределенная ситуация на внешних финансовых рынках уменьшают возможности правительства быстро получить займы на внешних рынках в необходимом объеме по относительно невысоким ставкам», — рассуждает руководитель департамента ценных бумаг ПУМБа Мария Трегубенко.

Соответственно, вновь возникает вопрос о необходимости дополнительного источника финансирования, коим и может стать МВФ. «Бюджет-2013 предусматривает план по внешним заимствованиям в размере пяти миллиардов долларов, при условии реализации которого потребности в финансировании со стороны фонда в 2013 году могли бы составить не более 2,5–3,5 миллиарда долларов», — отмечает Светлана Рекрут.

Плюс ко всему, немаловажен и тот факт, что деньги фонда обходятся почти вдвое дешевле, чем заимствования на внешних рынках: ставка по кредитам МВФ не превышает четырех процентов, в то время как, к примеру, в июле 2012-го украинское правительство разместило еврооблигации на два миллиарда долларов под 9,25% годовых, что стало одной из самых высоких ставок за всю историю заимствований. И если МВФ окончательно откажет в финансировании, стоимость ресурсов вырастет еще больше.

Без уступок не обойдется

Очевидно, чтобы договориться с фондом, правительству придется идти на уступки. Вполне возможно, что и МВФ согласится на послабления со своей стороны. В частности, «Эксперт» уже писал, что фонд может устроить постепенное повышение цен на газ. Для начала хотя бы на 20% (см. «Тарифоуступка»). «Вряд ли МВФ потребует сильного сокращения расходов в условиях рецессии, поэтому вариант ”выборочное повышение газовых тарифов” может их устроить», — полагает стратег инвесткомпании Astrum Investment Management Павел Ильяшенко.

Что касается валютного курса, то НБУ, наученный горьким опытом, едва ли решится на резкую девальвацию, а будет отпускать гривню постепенно. И в 2013 году ослабление курса вряд ли превысит 8,40 грн/долл. — именно такой ориентир заложен в бюджете. Конечно, при этом придется продолжать генерировать «административные страшилки» вроде введения нового налога на операции с валютой или обязательной стопроцентной продажи валюты экспортерами в пятидневный срок.

Автор: Павел Харламов

Украина > Госбюджет, налоги, цены > expert.ua, 18 февраля 2013 > № 946208


Украина. Туркмения > Транспорт > expert.ua, 18 февраля 2013 > № 946199

Великий туркменский путь

Украинская финансово-промышленная группа «Альтком» примет участие в строительстве аэропорта города Туркменабат в Туркменистане. Компания будет строить новую взлетно-посадочную полосу (ВПП) длиной 3800 метров

Кроме того, она займется возведением нового терминала с пропускной способностью 500 пассажиров в час. К возведению объектов группа «Альтком» намерена приступить в этом году. По самым скромным оценкам, реализация подобного проекта может обойтись в 120–150 млн долларов.

Группа «Альтком» — одна из крупнейших строительных компаний Украины. Официально учредителями компании являются Александр Тисленко (около 90%) и Сергей Павличев. СМИ данную компанию также связывают с бывшим вице-премьер-министром — министром инфраструктуры Борисом Колесниковым.

За четыре последних года группа получила подряды на сумму 12,72 млрд гривен, в том числе за счет подготовки к Евро-2012. Она занималась комплексным строительством Международного аэропорта «Донецк» (ВПП и терминал), модернизировала ВПП в аэропорту «Львов». Кроме этого, группа получила львиную долю госзаказов по строительству и ремонту дорог, возводила львовский стадион. Именно в рамках подготовки объектов к Евро-2012 «Альтком» приобрел свой первый опыт по строительству взлетно-посадочных полос.

После чемпионата группа начала активно интересоваться иностранными рынками. Помимо Туркменистана, Александр Тисленко ищет заказы для своей компании в Судане, Вьетнаме, Иране, Саудовской Аравии, Иране.

Туркменский заказ очень выгоден «Альткому». Ведь в ближайшее время из крупных и дорогостоящих проектов в Украине ему светят только работы по строительству и ремонту дорог (если таковые вообще будут, учитывая пустоту государственного кармана). Кроме этого, в Мининфраструктуры сменилось руководство, и Колесников министерского поста не получил.

Туркменские же чиновники активно развивают аэропортовую и дорожную инфраструктуру. В частности, на ближайшее время намечена модернизация еще пяти аэровокзалов страны. А на прошлой неделе Ашгабат посетил президент Украины Виктор Янукович. Переговоры, судя по всему, касались в основном газовой тематики, но президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов, в числе прочего, говорил о том, как он доволен работой украинских строителей. Ведь именно «Альтком» осенью 2009 года заключил контракт с госконцерном «Туркменавтоеллары» на проектирование и строительство автомобильного моста Атамурат—Керкичи на сумму почти 160 млн долларов. А теперь объявлено, что та же украинская компания построит железнодорожный мост протяженностью 1,75 км между городами Туркменабад и Фарап через Амударью. Общий объем заказов «Альткома» в Туркменистане руководство группы оценило в миллиард долларов.

Часть своего оборудования, в том числе бетоноукладчик компании Wirtgen, который Тисленко приобрел за три миллиона евро для строительства ВПП в аэропорту «Донецк», «Альтком» уже перевез в Туркменистан.

Автор: Светлана Кондрашова

Украина. Туркмения > Транспорт > expert.ua, 18 февраля 2013 > № 946199


Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 18 февраля 2013 > № 769864

Под одним небом, под одним шаныраком

Лариса Павловна Нода — журналист, старший преподаватель кафедры печати и электронных СМИ факультета журналистики Казахского национального университета имени

аль-Фараби (КазНУ), лауреат премии Союза журналистов Казахстана и Международной Пушкинской премии (2011), автор множества методических пособий по истории мировой и казахстанской журналистики, ведущая полосы “Взрослым о детях” в газете МОН “Класс-Time”. Художественный руководитель студенческого театра КазНУ “Эйдос”.

В мирном котле всегда щи жирные.

Финская пословица

Уезжают, уезжают…

Город пустеет. Каждый год уезжают друзья, знакомые, коллеги. Львиная доля покидающих Казахстан — лица некоренной, нетитульной национальности: славяне, немцы, евреи. Что гонит их из внешне стабильного, спокойного Казахстана? Что заставляет бросать нажитое? Неуверенность. Беспокойство за детей, за их будущее. А конкретный повод отъезда назовет каждый — Закон о языках. Или как его называют в народе “50&50”. И хотя закон устанавливает равные соотношения языков — государственного, казахского, и языка межнационального общения, русского, на самом деле все несколько иначе. Государственное телевидение больше чем наполовину вещает на казахском языке.

И хотя каждый год огромные деньги налогоплательщиков идут на развитие госканалов, по мнению большинства друзей, “смотреть там нечего”. Люди смотрят кабельное телевидение, где этот закон не действует, а каналы там сплошь на русском да английском. Как исключение — на татарском.

В сегодняшнем Алматы в поликлиниках и больницах нет или очень мало русского языка. Все объявления и таблички перед кабинетами — на казахском. Хотя огромная доля пациентов — русскоязычные пожилые люди. На почте, в ЦОНе (Центр обслуживания населения. — Л.Н.) и в сберкассе бланки на двух языках. Работающие с населением, но с трудом говорящие на русском языке люди напоминают оралманов, то есть казахов, проживавших за рубежом — в Монголии, Китае, например, — и вернувшихся на историческую родину.

Кстати, то же самое было в начале 90-х в Киргизии, власти которой в одночасье объявили государственным языком киргизский. Сделано это было наспех, без предварительной подготовки, без учета реального положения дел. Как результат — массовый отток из страны русскоязычного населения.

Сколько славян осталось в Узбекистане? Риторический вопрос.

И кто ж выиграл от этого переселения-бегства?

Доля населения, свободно владеющего русским языком, по выводам исследователей Фонда “Наследие Евразии”, в Казахстане на конец 2007 года составляла 63 %, а оценка степени использования русского языка в семье, в общении и производственной сфере — 46 %. По данным того же опроса, 42 % респондентов полагают, что к 2030 году подавляющее число граждан Казахстана, независимо от их национальности, будет владеть государственным языком и повсеместно его использовать, но в то же время 37 % считают такую ситуацию маловероятной или вообще невозможной. Так как доминирующим языком общения во всех сферах в Казахстане является русский, приведенные выше данные свидетельствуют о поляризации мнений в отношении статуса как казахского, так и русского языков.

Главное — учитель

В свое время Казахстан отказался от российских учебников, тогда же начался процесс выработки новых стандартов образования, новых учебных программ, новых учебников для средней школы, в том числе программ и учебников по русскому языку. Сейчас в расписании старших классов русского языка — два часа в неделю. Результат — повальная безграмотность выпускников. В 1997 году подписана Лиссабонская конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию. Казахстан ратифицировал ее в том же 1997 году,

и с этого момента начался процесс интеграции страны в мировое образовательное сообщество в качестве равноправного участника. Реформы в образовании получили правовой статус, в 1998 году в Казахстане приняли новый закон “Об образовании”. Теперь мы с нашей трехуровневой системой высшего образования — впереди планеты всей.

Кстати, 99,3 % русских, подавляющее большинство (67,4 %) представителей других национальностей, проживающих в Казахстане (101 национальность среди опрошенных учеников средних школ), и 19 % представителей титульной нации предпочитают получать среднее образование на русском языке. А в вузах, так же как и в школах, детсадах, — два отделения: русское и казахское, в последних все больше деток неказахов. Родители, связывающие свое будущее с Казахстаном, отдают детей-славян в казахские группы. Русские и казахские группы равноправны: одна раздевалка, одна столовая на всех. Все вместе.

Но главное, разумеется, — учитель. Вот что рассказывает учительница с 30-летним стажем Зухра Бердигожина, которая преподает историю в русско-казахской школе № 32 города Алматы:

“У моих родителей — разные национальности: папа — туркмен, мама — казашка. Я владею русским, туркменским и казахским языками. Но меня всю жизнь сопровождают русский язык, русская книга, русская культура. И это меня фантастически обогащает. Историческая проблематика занимала огромное место в раздумьях и творчестве Пушкина. Великий поэт интересовался казах-ской реальностью и в своих произведениях о пугачевском бунте, в комментариях к ним не только упоминает, но и дает любопытные сведения, связанные с историей казахов. Поэтому на своих уроках я часто ссылаюсь на произведения поэта. Например, при изучении крестьянской войны под руководством Емельяна Пугачева использую “Историю пугачевского бунта” или “Капитанскую дочку”. Во время пребывания Пушкина в Уральске им была записана казахская поэма “Козы-Корпеш и Баян-Сулу”.

К разуму, которым гордится человек, к правде, к которой он стремится, ведет только один путь — через язык. Как знание русского языка помогает мне и моим ученикам в жизни? Приведу примеры из своей работы с учениками. История Верного, строительство которого началось по приказу императора Николая Первого, — часть истории российской империи. Из маленького военного укрепления на окраине империи вырос город Верный, впоследствии — Алма-Ата, ныне — Алматы. Без Верного невозможно представить историю Семиречья и Казахстана. Жизнь и дела наших прадедов достойны уважения и преклонения, а славное имя Великой России навсегда вписано в историю Казахстана. Тему “История города Верного” мы изучаем в восьмом классе. Ученикам я даю задание — узнать у родственников, не было ли в их роду верненцев, поискать в семейных альбомах старинные фотографии с видами Верного. Восьмиклассник Сева Шендрик прознал у своей бабушки, что его прапрапрадедушка Яков Демидов был верненским купцом. И дом, в котором жила семья Демидовых, сохранился. Сейчас в нем находится пакистанское посольство. Во время дележа купеческого наследства потомки переругались между собой, и семейный альбом с фотографиями оказался в руках родственников, с которыми родители Севы давно не общаются. Сева получил новое задание: в память о деде найти общий язык с родней и узнать правду о Якове Демидове. Пусть наша общая история послужит и примирению родни.

Начата работа над школьным научным проектом. Мы по крупицам собираем материал об истории города Верного, его жителях. История семьи Якова Демидова станет страницей этой истории. А наши ученики почувствуют неразрывную связь поколений, сопричастность истории. Большую помощь в работе над проектом нам оказывает книга известного краеведа Александра Григорьевича Лухтанова “Город Верный и Семиреченская область” (Алматы, 2011).

В конце книги огромное количество ссылок на документы, опубликованные в Москве, Санкт-Петербурге, Барнауле, источники XIX века.

Пятиклассникам было дано задание: написать рассказ о прадедах, прабабушках — участниках Великой Отечественной войны, принести фотографии военных лет. На следующий день Андрей Бобков принес бережно завернутую в бумагу коробочку, в которой лежало благодарственное письмо Верховного командования его прадедушке Николаю Семеновичу Доле, герою войны. Когда Андрей сказал, что в их семье много военных, участвовавших в войне, и тех, кто сейчас несет военную службу, родилась идея проекта “Династия Бобковых — защитники Отечества”. В ходе работы открылось много интересного и удивительного. Несколько поколений семьи Бобковых являются военными людьми. Прапрадедушка Семен Доля — участник Первой мировой войны, три прадеда, прабабушка, два деда — участники Великой Отечественной, дядя — участник войны в Афганистане, в настоящее время двоюродные дядя и брат, а также родители Андрея — военнослужащие армии Республики Казахстан. В семье Бобковых есть русские, украинцы, поляки, татары. История одной семьи отражает военную историю целой страны. С этим проектом Андрей участвовал в исторической олимпиаде. В этом году его работа направлена в Екатеринбург на конкурс “История моей семьи в военной истории Отечества”. Все выполнено на русском языке.

При подготовке к урокам я часто использую российские методические пособия по истории, журналы, а также газеты. Рубрика “История” в “Россий-ской газете” — самая любимая, жаль только, что газета у нас в Казахстане не распространяется, все материалы приходится копировать с сайта.

Что общего у Казахстана с Россией? В голову приходит многое — голод, сталинские репрессии, война, целина, Байконур. Много событий пережито вместе за семьдесят лет советской истории, и сейчас казахстанские юноши и девушки получают образование в российских вузах. В мире есть люди, открыто выражающие неуважение к общему с Россией прошлому. Встречается немало фактов героизации нацистских преступников и их пособников, фальсификации итогов Второй мировой войны, попытки их пересмотра. Кое-где создаются неофашистские группировки молодежи. Советский Союз даже объявляют виновником и зачинщиком войны. А потому подлинные уроки Второй мировой важны и сегодня, спустя почти семь десятилетий. В годы Великой Отечественной войны казахи самоотверженно защищали родину, СССР. Каждый второй погибший казах лежит в русской земле. Может быть, во имя этого, во имя памяти погибших и совместно пролитой крови русские и казахи должны быть братьями и вместе делить радость и горе, трудности и достижения? Мы победили вместе! У нас общая, богатая, очень интересная, трудная, но и героическая история. В нашем прошлом много достойного, чем можно гордиться и что нельзя забывать. Кто, если не мы, будет рассказывать об этом нашим детям?

В современном мире немаловажно развивать многостороннее взаимодействие стран СНГ в гуманитарной сфере, в том числе через образование, язык. Могу ли я, учитель истории, помочь развитию русского языка в Казахстане?

Мы с семиклассниками проводили мероприятие, посвященное году России в Казахстане, “Дела давно минувших дней”. Ученики отвечали на вопросы викторины о русской истории, культуре, готовили костюмы, инсценировали сценку из “Скупого рыцаря” Пушкина, читали стихи поэта. В этом году мы готовимся к мероприятию, посвященному 200-летию Отечественной войны

1812 года. Читаем “Войну и мир” Толстого.

На протяжении десяти лет ученики нашей школы тесно сотрудничают с республиканской газетой “Дружные ребята”. Газета очень известная, издается с 1933 года, выходит еженедельно на русском языке. Мои ученики — авторы многих заметок, стихов, публикаций, постоянные и активные участники Форума юных корреспондентов, проводимого ежегодно факультетом журналистики Казахского национального университета имени аль-Фараби. Пять моих учениц выбрали профессию журналиста, учатся на русском отделении факультета журналистики. Мы с ребятами верим, что язык до правды доведет, поэтому народам разных стран, несомненно, нужен язык правды и дружбы. Русский язык — главный язык в моей жизни”.

Саша и Арман

В первый же день учебы первоклассники — русский Саша и казах Арман — подружились. До последнего времени пацанята встречали друг друга в коридоре школы, радостно обнимаясь, заходили в класс, по пути умудряясь обменяться машинками и принесенными из дома вкусностями. За одной партой сидели, на праздниках стояли-пели рядышком, на всех прогулках — парой, в общем, не разлей вода. Да и их родители поощряли эту дружбу. На школьных переменах друзья вытаскивали из своих рюкзачков по два яблока или банана, по четыре конфеты. Сашка приносил русские пирожки, Арман — казахские баурсаки. Все на двоих. Совместных фотографий тоже накопилось много: серьезный белокурый Сашка и улыбчивый смуглый Арман. В обнимку.

Но однажды Саша пришел домой из школы напряженный. На вопросы старших отвечал уклончиво, был явно чем-то огорчен. Наконец мама аккуратно выпытала-вызнала, что же опечалило сына. Оказывается, на уроке труда дети лепили из пластилина. И Арман, видя, что у друга отменно получился пестрый попугай — как настоящий, только маленький, а его пластилин так и остался разноцветной грудой, высокомерно заявил: “А я все равно умнее тебя, потому что я казах”.

Рассказывая это, Сашка чуть не плакал. В его семье никогда дурно не говорили о других нациях. Эта тема не была под запретом, просто ее никому не приходило в голову поднимать, тем паче что многонациональные посиделки родительских друзей в их гостеприимном доме происходят регулярно: вместе с детьми к ним приходят и приезжают армяне и украинцы, дунгане и якуты, русские и евреи, казахи и узбеки. Обсуждают все животрепещущие темы — интеллигенция же! Все споры-разговоры ведутся по-русски. Но никогда у них не обсуждали тему национальности, не спрашивали, кто ты по паспорту. Национальностей просто не существовало в их доме: ведь под одним небом живем.

Сашиной маме, позвонившей мне с вопросом — как быть, как рассказать о происшествии Гуле, маме Армана, я посоветовала обратиться к учителю этих ребят. И правда, мудрый педагог без излишней назидательности нашла верные слова, организовала несколько интернациональных праздников, не один классный час посвятила рассказам о дружбе народов, учить которой, я уверена, необходимо с младых ногтей. Учить на конкретных жизненных примерах, показывать, как необходимо поступать и как нельзя вести себя. И почему надо всегда быть терпимым. Именно учитель должен умно и тактично в зародыше гасить любую, самую мало-мальскую агрессию, сеять уважение к другому, пусть отличающемуся чем-то от тебя, но такому же, как и ты, человеку. Давным-давно психологи доказали, что именно стереотипы, тяготеющие над нами, рождают высокомерное отношение к представителям других наций. Их-то и нужно развенчивать терпеливо, повседневно, исподволь.

Заносчивость, высокомерие заведут любые отношения в тупик, из которого потом почти невозможно выбраться. А мягкость и уступчивость — первые шаги к взаимопониманию. Этой самой надменности и спеси я насмотрелась, на собственной шкуре ощутив резкий контраст отношений между людьми разных национальностей, но так же познала я на себе и искреннюю дружбу народов.

Ретивая тетенька из ЗАГСа

Я родилась в тогдашней столице Казахстана Алма-Ате, потом мы жили на юге — в тогдашнем Чимкенте, где в дошкольные годы лучшим моим другом был сосед Нурлан, Нурик. Вместе строили шалаш во дворе, жгли костры, ходили в парк. Потом моего отца, военного журналиста, служба занесла в российский город Киров. Десять школьных лет я проучилась на Вятской земле, где никто никого не делил на нации, не принято это было, национальностей было две: русские и… все остальные. Мы не чурались этой темы, но и не педалировали ее. Все знали, например, что наша одноклассница Лилия Шайхитдинова татарка. Но это была простая констатация факта, не более. Сейчас профессиональная актриса Лилия Каимовна живет в Москве, играет в театре, играет, по-моему, здорово.

Но в 16 лет мне не давала паспорта ретивая тетенька из ЗАГСа. Увидев в графе “национальность” моей анкеты “украинка”, она энергично наставляла меня: “Выйдешь замуж — фамилию поменяешь, а национальность-то изменить уже не сможешь”. Мой ответ был прост: “Замуж выйду, но фамилию не сменю!

А национальность выбрала по отцу, а как же иначе? С такой-то фамилией — и русская…”

В конце концов мой паспорт забрал папа, тоже выслушав лекцию паспортистки о необходимости выбора “правильной” национальности. На Вятской земле никого, кроме этой истовой чинуши, не волновала моя национальность, ни в школе, ни на радио, ни в газете, где я сотрудничала в старших классах, никто ни разу не спросил об этом. Правда, когда я вернулась на родину в Алма-Ату, едва ли не каждый второй интересовался — какой же я национальности? Но и то было чистое любопытство — с такой-то фамилией!

В Казахстане и сегодня в основном в мире и согласии живут представители более 130 наций и народностей, и мы гордимся этим. Однако не все, разумеется, так радужно и у нас, и на просторах нашей бывшей родины. В ноябре позапрошлого года я была свидетелем страшной сцены. В подмосковной электричке на глазах изумленной публики группа подростков избивала паренька азиатской внешности, отрабатывая на нем приемы карате. Все произошло в одно мгновение: компания подростков шла по вагонам, случайно увидели азиата, сначала подсели, заговорили, нарочито провоцируя его, а потом принялись избивать! Изощренно: двое держали двери электрички, чтоб с разбегу, чтоб больнее! Мужчины разогнали озверевшую толпу. По печально-ироничному стечению обстоятельств, я направлялась в РУДН на Международную научно-практическую конференцию “Эволюция содружества независимых государств: достижения и проблемы”. Содружество. Братство. Какими далекими оказались эти высокие понятия в отдельно взятом вагоне электрички.

Некоторое время назад было очень распространено словосочетание “культура межнациональных отношений”, но оттого, что употребляли его во всех СМИ больше, чем надо, оно подзатерлось, истрепалось. Видно, не нашлось никого, кто объяснил бы этим парням, что на свете нет уз, святее товарищества. Гоголь писал это не только о русском и украинском народах. Растолковывал ли кто-либо этим отморозкам, что все мы под одним небом живем, а значит, изначально равны под ним, даже если различаемся цветом кожи и разрезом глаз? Что в годы Великой Отечественной войны нерусские жители среднеазиатских республик без лишних слов приняли в свои дома их прабабушек с их будущими родителями? Что эвакуированные на юг и восток некогда огромной страны нашли приют у казахов и узбеков, уйгуров и таджиков? Которые, не требуя ничего взамен, делились последним. Рассказал ли им хоть кто-нибудь, как все вместе воевали наши деды, их прадеды? А потом также дружно восстанавливали страну?

Нужно ли учить дружбе народов?

Проблемы — как ужиться мирно, как понять другого, встают, когда люди хотят показать свое мнимое превосходство и могущество. А ведь у истинного-то человека душа многоцветна. От дружбы еще никто не умирал, а от войн и вражды — миллионы.

Именно эти слова, написанные мною в эссе для XI Международного Пушкинского конкурса, ежегодно проводимого для стран СНГ, Балтии, Болгарии, стали его лейтмотивом. Тема конкурсного эссе была “Нужно ли учить дружбе народов?”. Пятьдесят победителей собрались в Москве, говорили все — грузинки, белорусы, казахи, прибалты, киргизки, таджики, туркмены — на русском языке, который объединил нас, русоведов, живущих в бывшем СССР.

Объединяющий язык — великое дело, изначальный инструмент взаимопонимания. Недаром первым шагом советской власти было создание Народного комиссариата по делам национальностей, Наркомнац — государственный орган РСФСР, контролировал в 1917–1923 годах вопросы так называемого национального строительства. С 1990 года похожие функции стал выполнять Государственный комитет по делам национальностей, а с 1994 года — Министерство по делам национальностей и региональной политике. Наркомнац выпускал журнал “Жизнь национальностей”, интересное, скажу вам, было чтиво. Многоплановое, поднимавшее жгучие проблемы, рассказывавшее историю каждого народа нового Содружества. Сейчас мы тоже что-то придумываем, пытаемся изобретать очередной велосипед. На радио и телевидении с 1992 года вещает “Мир” — межгосударственная компания стран СНГ. Соучредителями “Мира” выступили десять из двенадцати стран СНГ: Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан и Узбекистан. Вещание ведется на русском языке, объединяющем нас.

Очередной проект — “100 сторон” — общий для СМИ стран СНГ и Балтии, решение о создании которого было принято в 2009 году на Форуме европей-ских и азиатских медиа. На сайте публикуются новости и авторские материалы ведущих СМИ стран постсоветского пространства, в том числе партнеров РИА Новости в Азербайджане, Армении, Грузии, Казахстане и Молдове. “100 сторон” — интерактивная площадка для обсуждения профессиональных вопросов, а с помощью рубрики “Свободное мнение” представители СМИ публикуют авторские статьи, в том числе по актуальным проблемам современной журналистики. Одна из главных — толерантность, взаимное уважение. Ведь от того, как подана информация в СМИ, во многом, хотя, разумеется, не во всем, зависят представления, взгляды и установки людей на подобающее в многонациональной среде житие, на сотрудничество, на межнациональные конфликты.

Однако всем нам надо бы помнить: формирование любых качеств в человеке и в обществе — дело людей; ни один учебник, ни одно СМИ не способны заменить учителя, преподавателя, а тем паче родителей, обязанных ежедневно закладывать в души своих детей терпимость, с которой начинается труднейший процесс воспитания. Ведь от культуры каждого зависят и межнациональные отношения в целом. Что ребенок услышит в семье, то и понесет во двор, в школу. А вот здесь уже учителя должны корректировать мышление и поведение подрастающего поколения. Как? Равным, одинаковым отношением!

Не панацея, но все же…

Сегодня картина межнациональных отношений и положение русского языка в Казахстане зависят от множества факторов, но в первую очередь — от культуры людей. В коллективах многое идет от личной культуры руководителя, а также — это очень важно — от того, каковы его этические установки. Это знают все! Но воспринимают как теорию.

Мононациональный юг диктует свои правила: кругом сплошь азиаты, представителям нетитульной нации без знания языка, традиций очень сложно выжить. А потому хочешь не хочешь начинаешь впитывать, по чуть-чуть говорить на красивом казахском языке. Ведь поздороваться, поблагодарить, спросить, как дела и здоровье по-казахски, совсем нетрудно. Это азы, а вот дальше в освоении языка славянам приходится трудновато. Нет методики изучения языка. Местные телерадиоканалы вещают на государственном языке, русского вещания, как и печатных СМИ, все меньше. Объявления, вывески — сплошь по-казахски, собрания, праздники ведутся на казахском языке и чуть-чуть на русском. Если в смешанном коллективе больше русскоязычных, они не поймут тех, кто собрался уезжать из страны из-за языковой ситуации. На севере и в центре огромного Казахстана — свои сложности: что коллективы, что многие семьи — многонациональные. Как не ущемить достоинство представителей отдельных, малочисленных здесь наций? Как сохранить толерантность? Ведь самоидентификация народа определяется поведением среди иных народов.

Не панацея, конечно, но мне кажется, что этому по-своему служат, например, многочисленные конкурсы, в которых мы со студентами факультета журналистики КазНУ имени аль-Фараби принимаем самое активное участие. В прошлом году Россотрудничество в Казахстане, казахстанская ассоциация учителей русских школ при содействии Посольства Российской Федерации в Республике Казахстан объявили конкурс сочинений “Слово о России”. Я пришла в аудиторию, объявила о нем студентам. На собственном примере поведала о многочисленных бесценных связях с северными соседями. Кто-то из студентов обрадовался такой теме, кто-то загрустил, но все задумались. Написали. Все, принявшие участие в конкурсе, наглядно продемонстрировали теплое отношение к соседнему государству, несмотря на то, что некоторые из моих студентов никогда не бывали в России. Так появились впечатляющие эссе-прогулки по Питеру, поучительное сочинение “Российские уроки”, лиричная переписка с воображаемым русским другом, повесть о первой любви на границе Европы и Азии, а еще — машина времени, перенесшая студентку в Санкт-Петербург, к самой Екатерине Великой. Мы говорили о многочисленных точках нашего казахстанского и российского соприкосновения, вспоминали уроки нашей общей истории, выясняли, чему можем научиться друг у друга. Финалистов конкурса наградили ценными подарками и вручили дипломы, а авторы лучших работ в апреле побывали в Москве на Всемирной молодежной конференции, посвященной победе русского оружия в Отечественной войне 1812 года. Работы моих студентов-победителей опубликованы в российских средствах массовой информации, часть их эссе появилась в журнале “Единство в разнообразии”.

На занятиях мы перечитали эти сочинения, и я с радостью отметила, что ни для одного автора Россия, русский язык, история уже не были чужими. Еще раз с историей России мы встретились, готовя постановку “200 лет победы русского оружия” — к 200-летию Бородинской битвы. Студенты написали сценарий вечера, распределили роли, отрепетировали, пригласили на представление наших подшефных — учащихся школы № 32 города Алматы. Вечер прошел на ура! Его изюминкой стала инсценировка баллады студентки третьего курса Натальи Батраковой “Роковая ошибка” — об ошибках Наполеона Бонапарта.

В большинстве школ Казахстана не изучают теперь историю России. Но мы все же провели викторину среди школьников, которые блестяще ответили на все вопросы. Конечно, это заслуга их учителя истории Зухры Бердыгожиной, с монолога которой я начала свои заметки, и подтверждение тому, что, казалось бы, банальные педагогические приемы работают! Россотрудничество отметило нашу постановку как лучшую среди вузов Казахстана. Кстати, Наталья читала свою балладу в Москве в апреле 2012 года на Международном молодежном форуме. Вот что она сама рассказывала по этому поводу: “В апреле 2012 года в Москве состоялся Международный молодежный форум. Россотрудничеству удалось собрать около 150 делегатов. Ребята прибыли из Китая, Казахстана,

Аргентины, Грузии, Узбекистана, Молдавии, Эквадора, Австралии, Мексики, США, Голландии и других стран. Объединяющим для всех фактором был русский язык. Я заметила, что каждый участник форума говорил “по-своему”. Интонация, ударения, построение фраз имели своеобразные оттенки. Несмотря на то, что все говорили на русском, чувствовались нотки влияния родного языка. Однако это не мешало нам понимать друг друга. Кроме того, я обратила внимание на язык самих россиян, участвовавших в организации форума и присутствовавших на нем. Язык выступавших на форуме известных российских деятелей культуры был богаче, ярче, чем тот, к которому я привыкла в Казахстане, я буквально заслушивалась. Разговорный язык тоже был более живой. Но, невзирая на все нюансы, мы прекрасно понимали друг друга, учились и учили, ощущали себя частью — нужной частью — чего-то общего, большого, важного и хорошего. По вечерам мы обсуждали проблемы, с которыми сталкивается русский язык в разных странах, рассказывали о его положении. Не все могли похвалиться тем, что язык не ущемляется и всячески поддерживается государством. Наоборот, многие сетовали на то, что и язык, и русскоговорящее население притесняется в правах”.

Кстати, под патронажем Россотрудничества уже двенадцать лет действует Страноведческая школа, в которой готовят школьников для участия в олимпиадах по русскому языку. Энтузиасты — преподаватели вузов и школьные

учителя — трудятся в Страноведческой школе бесплатно. Я разговаривала со многими школьниками, студентами, учителями. Вот мнение восемнадцатилетней студентки, приехавшей в Алматы из маленького казахского городка.

“О роли русского и казахского языков в моей жизни я задумалась лет шесть назад, когда в ответ на мой вопрос — как сказать по-казахски “удовлетворенность” — мама возмущенно посмотрела на меня. С этого моего вопроса начался “геноцид” русского языка в нашем доме. Отныне говорить и думать на нем мне запрещалось. Конечно, мама не брала в расчет то, что почти вся наша библиотека была на русском, так что перестать как минимум читать на нем я не могла. Казахскоязычная среда не мешала мне ни думать, ни говорить по-русски. В течение всех восемнадцати лет моей жизни в нашем городке половина жителей воспринимала меня как приезжую. Я думала, одевалась и даже вела себя иначе. Может, потому что я была под влиянием русских классиков? Да, я знаю устный казахский язык в совершенстве, ну почти в совершенстве, но осилить книги на нем мне еще не удавалось. Я считаю казахский язык родным, восхищаюсь им, наслаждаюсь, когда люди красиво и правильно говорят, но думаю все-таки на русском.

Но в Алматы все изменилось: везде русская речь, и тут я начала скучать именно по казахскому. Слушать песни на казахском, смотреть только казахские телеканалы. Но среду перебороть очень сложно. Только тогда я поняла, о чем говорили мои родственники из России, поняла, почему они скупают все казах-ские диски и, когда приезжают, просят при них говорить по-казахски. Они не знают его даже на среднем уровне, но само звучание приносит им огромное наслаждение. Кто сказал, что по языку нельзя скучать? Дома мы разговариваем на казахском языке, дедушка и бабушка играют свою роль. Но с друзьями все обстоит несколько сложнее, трудно назвать язык, на котором мы разговариваем, казахским или русским. Это скорее микс, или каша из нескольких языков сразу. Немного русского, немного казахского, приправленное английским и несколькими фразами из испанского. Теряешь грань, изучая несколько языков сразу, это, конечно, упрощает общение, но правильно ли это? Ты с легкостью переведешь текст с английского, напишешь статью здесь на русском, там на казахском, но тебя преследует чувство, словно ни один из этих языков ты не знаешь по-настоящему.

Я считаю, что государству, где почти 85 % населения владеет русским языком, следует беречь это сокровище. Наличие богатейшей литературы гарантирует русскому языку его развитие. Не школа научила меня этому языку, а огромное количество интереснейших книг на русском языке”.

Нуждается ли в защите русский язык?

Ценности мира и согласия, прочно утвердившиеся в сознании большинства казахстанцев, не совместимы с идеей насилия во имя достижения каких-либо целей. Сегодня важно не утратить эти основные ориентиры. Именно СМИ являются связующей системой обогащения ценностей общества и приобщения к ним массовой аудитории. А потому редакционному коллективу и каждому журналисту эти проблемы надо поставить и решить для себя — каков характер ответственности в продвижении ориентиров, которые передаются от поколения к поколению как вечные ценности. А какие ценности у нас сейчас?

Двадцать лет назад перестал существовать Советский Союз. Огромная империя распалась на полтора десятка государств, в которых великий и могучий русский язык стал преподаваться как иностранный, но остался официальным языком Содружества независимых государств. Выросло целое поколение, которое никогда не жило в СССР. Русский по-прежнему остается языком мирового общения, одним из шести рабочих языков ООН, родным для 170 миллионов человек. На постсоветском пространстве он стал реальным языком межгосударственного общения, огромным сегментом мирового Интернета. Он является родным для соотечественников, проживающих в новых независимых государствах, становится необходимым для миллионов соседей, приезжающих в Россию на работу. Не влияет ли это на сам русский язык, не нуждается ли он в защите и помощи? Вот и Россия в тревоге, коли введен для мигрантов экзамен по русскому языку, вызвавший такую неоднозначную реакцию общественности.

Взаимообусловленность явлений, взаимосвязь людей разных вероисповеданий и национальностей сегодня очевидна. Специалисты говорят о необходимости воспитания, в том числе средствами массовой информации толерантного сознания, ведь влиянию СМИ особенно подвержено подрастающее поколение. Под толерантным сознанием понимается беспрекословное уважение прав каждого человека, независимо от национальной принадлежности, вероисповедания и языка. При этом важнейшим становится умение ненасильственно решать любые возникающие конфликты, а задача СМИ — показывать эти цивилизованные пути решения.

Ценности же, пропагандируемые современными медиа, нацеливают, скорее, на обогащение, увеличение материального достатка, а не на воспитание духовности. Это особенно опасно, когда речь идет о детской и юношеской аудитории. Формирование толерантности как важнейшей нравственной ценности общества должно стать приоритетной задачей СМИ, они обязаны воспитывать уважение к чужой культуре, а через культуру — к другому народу.

Ассамблея народов Казахстана и ее задачи

Разумеется, это задача не только средств массовой информации. У нас в стране активно работает Ассамблея народов Казахстана. Функции этого уникального общественного института в сфере межнациональных отношений

заключаются в следующем:

— оказывать конструктивное воздействие на процесс интеграции этнокультурных организаций и объединений;

— проводить профилактическую работу по предупреждению возникновения конфликтных ситуаций и противоречий в межнациональных отношениях;

— принимать активное участие в решении вопросов в области популяризации государственной национальной политики;

— обеспечивать развитие языков различных этносов, проживающих в Казахстане.

Какова сейчас картина языковой политики в постсоветских республиках?

В Азербайджане русский язык считается иностранным. Хотя русская диаспора там немногочисленна, составляет всего 150 тысяч человек, около 70 % всего населения в той или иной степени еще владеют русским языком. Ежегодно для местных 29 русских и 393 смешанных школ Россия в качестве гранта передает школьные учебники. В силу численного преобладания коренного народа население в основном говорит на государственном азербайджанском языке, однако существует 19 филиалов российских вузов и Славянский университет. На Украине русское население, хотя и составляет 26,6 % от всего населения страны,

67,5 % считают русский язык родным. До 15 мая 2003 года русский язык считался языком межнационального общения, однако после присоединения республики к европейской Хартии региональных языков и языков малочисленных народов русский язык получил статус языка малочисленного народа. В Грузии русский язык признан языком межнационального общения, однако с уменьшением численности русского населения уменьшается количество русских школ. В Кыргызстане русский язык утратил статус официального языка в 2005 году, но говорят там (городское население) по-русски и объявлений больше на русском языке. В Таджикистане большое количество желающих овладеть русским языком, так как он необходим для трудовой миграции в Россию.

“Дорожная карта мира и согласия Казахстана”

Едва ли нужно убеждать здравомыслящих людей в том, что как для развития конкретного этноса, так и для межнационального сотрудничества вредно противопоставление одного народа другому, проявление агрессивного национализма и шовинизма, культивирование психологии национальной исключительности, что свободное национальное развитие того или иного народа в сотрудничестве с другими народами не только не исключает, а, напротив, усиливает его национальную консолидацию на основе общности культурно-исторического прошлого. Однако, чтобы победить существующие в быту, что греха таить, предрассудки, требуются усилия государства и общества. Как сказал российский ученый и политик Рамазан Абдулатипов, необходимо проводить национальную политику согласия в качестве важнейшего направления деятельности государства.

На встрече президента Нурсултана Назарбаева с представителями этнокультурных объединений Восточно-Казахстанской области руководитель еврейского центра Владимир Лебедев предложил создать новую государственную программу под названием “Дорожная карта мира и согласия Казахстана”. Эту инициативу поддержали руководители других этнокультурных объединений. На встрече в областном Доме дружбы они заявили, что надо создавать условия не только для развития этнических культур, традиций, обычаев и языков, но и для углубления диалога с властью, дальнейшего развития толерантного мировоззрения, расширения сотрудничества с зарубежными этнокультурными объединениями, творческими коллективами, музеями. А руководитель татарского центра Габдулхай Ишмуратов предложил для начала провести сабантуй не как чисто татарский праздник, что было всегда, а как общегородской фестиваль, а руководитель чечено-ингушского центра Татьяна Кагерманова — проехать общей агитбригадой по всем городам нашей страны. Член Ассамблеи народов Казахстана Лео Шик высказался за необходимость поднять статус областного Дома дружбы, финансировать работу школы толерантности. Руководители этнокультурных объединений области договорились совместно доработать проект “Дорожной карты мира и согласия Казахстана”. Ведь каждому из нас нужно прочное многонациональное государство. Государство, в котором тепло и спокойно каждому гражданину, в котором — большие красивые города с площадями, а не “улицы с односторонним движением”. Духовный, высококультурный человек никогда не будет агрессивен, ему чуждо враждебное отношение к другим, его мысли и силы направлены на созидание.

Как-то студентка-казашка русского отделения рассказала: перед занятиями зашла в библиотеку, хотела заполнить формуляр, но, как назло, закончилась паста в ручке. Времени в обрез. Просит буквально на минуточку ручку у студентки казахского отделения. А в ответ слышит: “Попроси по-казахски”.

Этот маленький пример свидетельствует об исключительной важности социолингвистического аспекта проблемы. Ему АНК тоже уделяет большое внимание, ставя перед собой следующие задачи:

— формирование социолингвистической среды в целях укрепления и расширения социокоммуникативной функции государственного языка;

— оказание поддержки для сохранения общекультурной функции русского языка;

— оказание должного внимания языковым программам республиканских национально-культурных центров и использование их для определения госзаказа в сфере языковой политики.

В связи с последним пунктом как журналист и воспитатель будущих журналистов замечу, что — в частности — было бы недальновидным со стороны государства и общественных организаций не воспользоваться таким уже существующим проводником межнационального согласия и укрепления в этом деле функции русского языка как журнал “Дружба народов” и не оказать ему

совместную поддержку. Я сама являюсь благодарной читательницей этого журнала и энергично рекомендую его своим студентам.

Сначала экономика — потом политика

Летом прошлого года, обедая в Москве на Арбате, услышала знакомую речь. Два парня азиатской внешности довольно громко разговаривали на родном языке. Естественно, мы познакомились. Оказалось, ребята из Кыргызстана. Соседи! Один тут же убежал в подсобку — работа, а со вторым мы побеседовали. Следующие несколько минут я говорила исключительно по-казахски, Айганжон прекрасно меня понимал. Окончив в интернате 9 классов, с учебой он завязал. Отец болеет, в ауле работы нет, в семье кроме него — еще семеро детей, с ними живут аже и ата (бабушка и дедушка). Всех одеть, обуть, накормить. На лекарства отцу много денег уходит. Получается, что только на него, Айганжона, и надежда. Лишь бы хозяин из кафе не выгнал. Семнадцать человек из Киргизии снимают на южной окраине Москвы двухкомнатную квартиру.

В иные дни и до двадцати доходит, если кто-то приезжает. Расходы Айган-

жона — оплата квартиры, естественно, вскладчину, и транспорт, больше никуда не тратит. Работая на полторы ставки, он не ходит по музеям и театрам, его главная задача — выжить, отсылая домой все, что заработал. И таких приезжих в Москве становится с каждым днем все больше и больше. “Понаехали”.

Как быстро оказалась забыта мудрая пословица “Где родился, там и пригодился”. А что делать, если там, где он родился, работы нет? Закрыты предприятия. Если за один и тот же труд дома и в России платят совершенно разные зарплаты? Куда бежать, если родное государство не заинтересовано в нем, молодом, здоровом работнике? Кстати, знаете, что интересовало парня больше всего? Правильно: кто я по национальности, если при славянской внешности язык знаю.

Глядя на Айганжона, вспомнила своего любимого писателя и общественного деятеля Олжаса Сулейменова: “Я убежден, что лозунг “Сначала экономика, потом политика” себя полностью оправдал… В тех краях, где увлеклись политикой, руки до экономики так и не дошли. Население этих новых государств пополнило ряды чернорабочих Москвы и Питера. Украинцы, молдаване, таджики, узбеки, киргизы... Среди них нет казахов. Это тоже можно считать достижением. Оно говорит о развитии национальной экономики больше самых бравурных цифр”.

И действительно, работы в Казахстане полно. Но уже есть организации, в которые берут на работу только людей со знанием казахского языка. Президент Н. Назарбаев в своем Послании народу Казахстана в декабре 2012 года особо подчеркнул необходимость общественного порицания за ущемление граждан по принципу языка.

“В Казахстане созданы все условия и будут создаваться, чтобы каждый этнос сохранял свой язык, культуру и традиции. Еще раз хочу сказать, в нашей стране никто не должен ущемляться по принципу принадлежности к тому или

иному этносу или языку. Если кто-нибудь в нашей многонациональной стране ущемлен в правах по этому принципу, особенно при приеме на работу, при поступлении в вузы и так далее, надо считать, что ущемлен весь Казахстан”.

Миграция была всегда: воссоединялись с родственниками, уезжали на учебу, на лечение. Другое дело, что сегодня эти процессы приняли массовый характер, регулировать который государства СНГ уже не в состоянии. Приходится говорить о вынужденной миграции по экономическим и этическим причинам, когда жить или учиться на родине по тем или иным обстоятельствам становится невозможно. Недавно в правительственной “Российской газете” был опубликован актуальный материал замечательного публициста, писателя Ирины Пуля “Разноцветный урок. Почему родители не хотят отдавать детей в “смешанные” классы?” Проблема огромна. Не от хорошей жизни люди мигрировали, дома-то и стены помогали, а теперь — нет. А детям-то учиться надо!

Меня поразили в этой аналитической публикации цифры: 66 % опрошенных родителей против того, чтобы их дети учились в одном классе с мигрантами. У 24 % отношение нейтральное, и только 8 % относятся к многонациональным классам одобрительно. И хотя столичные учителя отмечают много положительных черт среди большой части приезжих детей, в частности, их воспитанность, уважение к старшим, львиная доля родителей против. Стараюсь их понять и… не могу. Этих бы взрослых к нам сюда, в Казахстан. В наши сплошь многонациональные семьи, классы, дворы, в которых живут и дружат, невзирая на национальности. Или пригласить бы их на праздник “День языков народов Казахстана”, который ежегодно 22 сентября проходит во всех учебных заведениях. Цель праздника — расширять знания учащихся о языках и традициях народов своей страны, воспитывать любовь и уважение к родному языку и прививать интерес к знанию государственного, формировать патриотизм через изучение культурного наследия всего многонационального народа. Кстати, учащиеся сами выбирают тот народ, культуру которого они будут представлять. Выбрали — и начали готовиться: читать-изучать историю, культуру, традиции.

По-моему, это очень важно, чтобы о родине, об Отечестве мы вспоминали не только тогда, когда нам плохо, когда что-то случается. А ведь мы по привычке поступаем именно так и именно тогда начинаем выдвигать одну за другой

национальные идеи, подчас смешные. Вспоминать мыслителей и героев. Прославлять их в СМИ. Раньше это называли кампанейщиной: поговорили — “шумим, братец, шумим” — и благополучно забыли.

Моно или мульти?..

И еще немного статистики, теперь казахстанской. В 1989 году казахов в Казахстане насчитывалось 39 % от общего количества населения, в 1999-м — уже 53, в 2009-м — 67. Здесь есть над чем задуматься. По мнению Олжаса Сулейменова, если верить итоговым материалам переписи, каждое десятилетие после 1989 года численность казахов в республике увеличивалась на 14 %. Ни одна нация в мире за двадцать лет не возросла на 28 %. За счет чего случился такой рекордный скачок?

Может быть, так резко возросли рождаемость и средняя продолжительность жизни? Если так, подчеркивает Олжас Сулейменов, то — бурные аплодисменты! Но, увы, проценты эти хоть и демонстрируют рост численности, но относительный, а не абсолютный. Эти взволновавшие ура-патриотов проценты увеличивались за счет уменьшения численности неказахской части населения.

В объединившуюся Германию перебрались почти все немцы, в Украину — много украинцев, русские продолжают уезжать в Россию... Если темпы такого нашего “роста” сохранятся, то мы станем моноэтническим государством уже через следующее двадцатилетие. А если поднажмем, то и раньше! И есть желание поднажать, подчеркивает Сулейменов, этот процесс убывания неказахского населения напоминает весьма модную ныне тенденцию сгонки веса. Однако врачи, спохватившись, предупреждают худеющих, что зачастую человек, увлекаясь потерей лишних килограммов, вместо ненужного жира лишается мышц. Обессиливает.

И для политиков настала пора говорить с предельной откровенностью, называя явления своими именами. Исход русских из Казахстана лишает нас не только специалистов промышленности, сельского хозяйства и науки (такую потерю можно со временем наверстать), но, главное, мононационализирующийся Казахстан теряет надежного, историей проверенного союзника. Мы оказываемся одинокими в окружении вежливых соседей, давно имеющих к нам пока негласные территориальные претензии.

Государству и обществу надо делать все, чтобы сохранить спасительную многонациональность Казахстана. Сохранить конституционное двуязычие. Развивая казахский язык, внедрять его постепенно в новые сферы общественной жизни, но не за счет искусственного сокращения поля русского языка, что лишает русскоязычную молодежь будущего в Казахстане. Русских школ еще много, но русских студентов в наших вузах почти нет. Выпускники школ уезжают поступать в университеты России.

А раз уезжают, то будущее свое видят в другой стране, не в Казахстане. Интернационалист, поэт, общественный деятель Олжас Омарович Сулейменов озвучил то, о чем стыдливо умалчивают политики. А интеллигенция продолжает делить себя на ранги и роды. У нас даже в СМИ теперь нередко встречается выражение “асфальтный казах” — выросший в городе, получивший образование на русском языке. Таких много. И сегодня они, русскоязычные городские казахи, пытаются наряду со славянами и корейцами осваивать казахский язык, продолжая думать и сочинять на русском.

“Я рада, что владею русским”

Да-да, сочинять. В республике выходят русскоязычные СМИ, издаются литературные журналы “Простор”, “Нива”. Благодаря энтузиастам Райхан Бектемисовой и Людмиле Мананниковой ежегодно выпускается альманах “Литературная Алма-Ата” — замечательная литература на русском языке! Кто авторы? Современные казахстанцы: русские, казахи, украинцы, корейцы, белорусы, татары. Пишущие на великом и могучем, часто непрофессиональные литераторы. Но их произведениями зачитываешься. Я, воспитанная на классической литературе, буквально влюбилась в некоторые их произведения! Это ж надо сегодня, когда о страстях все уж сказано, так образно, так красиво описать любовь, да и саму вечную тему взаимоотношений мужчины и женщины.

Людмила Борисовна Мананникова, журналист, пресс-секретарь русского ТЮЗа имени Натальи Сац, делает все, чтобы поддержать пишущих по-русски: издает сборники стихов и рассказов, ведет несколько литературных, педагогических, театральных сайтов, устраивает конкурсы рассказов, сказок, стихов. Огромный труд, направленный на развитие русского языка в Казахстане.

В многонациональной семье Галибабаевых есть татары, русские, немцы и турки. На семейных сборах равноправны два языка: татарский и русский. Молодое поколение говорит исключительно по-русски, так как с детства общается лишь на нем. В этой семье смотрят телевизионные передачи, слушают радио и читают газеты только на русском языке. Старшее же поколение, бабушки и дедушки, говорят по-татарски. В школе, где учится София Галибабаева, все разговаривают на русском — и педагогический коллектив, и школьники. Мероприятия также проходят на русском языке. София хочет стать журналистом, публикуется в республиканской детской газете “Дружные ребята” и считает, что писать на татарском неперспективно, так как в Казахстане русский язык затрагивает больше сфер применения и имеет большую аудиторию как среди молодежи, так и среди пожилого населения. В удостоверении личности Софии в графе “национальность” указано “татарка”, но она считает себя обрусевшей, так как не только говорит, пишет и думает по-русски, но и внутренне чувствует близость именно к этому языку.

Для студентки факультета журналистики Екатерины Журавлевой оба

языка — и русский и казахский — равно близки. Мама казашка, а папа русский.

“С самого рождения я слышала два языка: русский и казахский, для меня сегодня это только плюс. Я знаю, что ни среди родственников мамы, ни среди родственников папы никогда себя лишней чувствовать не буду. Я родилась в многонациональном государстве, где язык каждой народности имеет право на жизнь. В основном на улице мы слышим русский и казахский. Но и сегодня еще русский язык, как и раньше, открывает и будет открывать новые возможности для людей. На нем мы имеем возможность читать книги зарубежных авторов, в частности и из тех стран, с которыми прежде входили в состав одного государства, смотреть фильмы. А вообще любой язык — это стук сердца каждого из нас. И любой из нас может внести свой вклад в развитие прекрасного языка мировой культуры.

Я очень рада, — продолжает Катя, — что владею русским языком. В нашей стране он занимает особое место, он дает возможность общаться между собой казахстанцам разных национальностей. Думаю, в наших интересах развивать его и сделать так, чтобы на нем говорили и писали правильно. Но в такой стране, как наша, следует уделять внимание каждому языку и научиться уважать каждый из них. Неправильно навязывать только изучение одного или двух языков в школе. Необходимо дать право на выбор”.

Моральная ответственность СМИ

В том, чтобы стать центром общественного и гражданского согласия — одно из главных предназначений и средств массовой информации, в этом — высокая моральная ответственность тех, кто работает в структурах “четвертой власти”.

По мнению президента Академии журналистики Сагымбая Козыбаева, в целях сохранения гражданского мира и внутриполитической стабильности нужно строить национальную политику на основе своевременного учета национальных интересов входящих в состав нации этносов и диаспор, согласовывать эти интересы друг с другом, с общегосударственными интересами страны в целом. Соответственно, национальной политике должны быть присущи определенные основополагающие принципы, которые обязаны осуществляться системой органов государственной власти, а также всеми демократическими институтами и средствами массовой информации: уважение прав и основных свобод человека, независимо от его национальности, происхождения, социального положения; сохранение территориальной целостности и единства страны, внутриполитической стабильности, гражданского мира; гарантия защиты личной безопасности человека, обеспечение безопасной жизни каждого этноса; развитие многонационального общества на основе свободного, демократического диалога между гражданами — с одной стороны, и властью всех уровней — с другой; защита от любых форм дискриминации по национальному признаку, пресечение политических, идеологических и пропагандистских акций, разжигающих расовую, национальную вражду и рознь. Эти принципы образуют фундамент национальной политики современного демократического государства. Вместе с тем они, по сути, являются принципами деятельности СМИ, а неуклонное следование им определяет эффективность реализации стратегии национальной политики и способствует формированию в полиэтничном государстве общенационального согласия. С. Козыбаев подчеркивает: нет плохих наций, нет плохих народов, нам всем надо жить в мире и согласии. Как наши предки.

Если говорить об ответственности журналистов в сфере освещения межнациональных отношений, то здесь на первый план выходит правильная расстановка акцентов в национальной политике, исходя из формирующейся культуры межнациональных отношений в современных государствах, превратившихся за последние сто лет по большей части из моноэтничных в полиэтничные структуры. Верные подходы в этой тонкой сфере могут быть выработаны, если она будет постоянно находиться в поле зрения массмедиа.

Следует учитывать, что на нынешнем этапе развития наций и межнациональных отношений социально-психологические проблемы жизнедеятельности народа выходят на первый план. Как показывает мировой опыт, кризис в экономической области, рост социальной конкуренции ведут к усилению межэтнической напряженности. В такой ситуации начинают активно действовать этнические элиты, которые формируют образ врага из инонациональных групп или национальных меньшинств. Для того чтобы блокировать подобные явления, власти следует сосредоточить усилия на придании созидательным процессам общегражданского характера, а социальную заботу, внимание должны ощущать все социальные и национальные группы. Только так можно создать идейно-нравственную и психологическую атмосферу, которая будет работать на сплочение всех граждан многонациональной страны.

Между тем для того, чтобы СМИ могли играть роль посредника между потенциально конфликтными этническими группами, журналисты должны уметь использовать приемы, методы, способы снятия противоречий в области межнационального общения. То есть чрезвычайно важно руководствоваться пониманием нового этнополитического мышления. Его основу составляют взгляды, идеи, теории и концепции, выработанные на протяжении всей человеческой истории в экономической, этнической, психологической и других сферах

национально-государственных отношений, которые регламентируются документами ООН, ЮНЕСКО и других международных организаций с учетом позитивного и негативного зарубежного опыта.

“Кто прячет прошлое ревниво…”

Одна из любимых читаемых мною дисциплин в вузе — история журналистики России. Я частенько привожу строки Александра Твардовского: “Кто прячет прошлое ревниво, тот вряд ли с будущим в ладу”.

Прошлое прятать не нужно, его нужно изучать. Анализируя тексты прошлого, обращаю внимание нынешних молодых журналистов на насыщенный язык, на стиль публицистики прошлых веков. Мы ищем исторические аналогии, проводим параллели с современностью, видим, как многое из нашей общей истории повторяется сегодня. Рассматривая публицистику прошлых веков, учимся извлекать эти самые уроки истории.

Очень многое сегодня могут сделать учителя-словесники, интернационализм ведь закладывается в семье, а закрепляется в школе и в вузе. Пусть кто-то отнесется к этому скептически, но я уверена: дружбу надо пропагандировать — организовывать фестивали народов мира, на конкретных примерах показывать общность нашего исторического прошлого, приглашать в классы и аудитории интересных людей разных национальностей. Я приглашаю, и никто ни разу не отказался прийти.

Нам бы еще помощь государства в съемках фильмов, выпуске газет и журналов. Помните, какие сердечные фильмы снимали в Союзе о многонациональных семьях, где под одной крышей миролюбиво уживались люди разных национальностей, владеющие несколькими языками, воспитанные в разных культурах и традициях. Таких немало и сегодня. Кстати, многоязычных журналистов тоже много. Имя алматинца Герольда Карловича Бельгера вызывает заслуженное уважение, я бы сказала благоговение в казахской, немецкой и русскоязычной среде. Это редкий человек, пишущий на трех языках — казахском, русском, немецком. Яркий публицист, выдающийся критик, литературовед. Одна из самых известных его книг, “Многоликий Казахстан”, зачитана до дыр. Его семья и его творчество — истинные примеры реальной, а не напускной дружбы народов.

Еще один пример истинного интернационализма — организация и проведение на факультете журналистики Казахского национального университета традиционного Национального форума юных корреспондентов. Объявляем конкурс на лучшее сочинение среди школьников и абитуриентов. Перед самим форумом — неделя абитуриента. С первого ее дня школьники, съезжающиеся со всех концов страны, казахи и русские, украинцы и татары, таджики и немцы, уйгуры и белорусы — полноправные участники процесса. Сидят на занятиях, снимают вместе со старшекурсниками клипы, делают видеогазеты и журналы, пляшут и поют. 31 марта подводим итоги. Каждый предлагает что-то свое. Оригинальное, самобытное. Наши дети всех национальностей очень талантливы. Лучшие сочинения публикуем в русскоязычной детской газете “Дружные ребята”, которой в феврале 2013 года исполняется 80 лет, это одна из старейших газет республики, сотрудничать в которой начинали многие нынешние корифеи пера и микрофона.

Моя названая дочь

У меня есть названая дочь по имени Адель. Названая, потому что она сама себя так назвала. Адель казашка. Точнее, ее отец казах, а мать узбечка. Очень хорошие уважаемые люди. А получилось вот как. В студенческой группе выделяется девушка — умная, старательная. На семинарах отвечает отлично. К тому же красивая, с огромными глазами. Телегеничная. Как-то на перемене спрашиваю:

— Где работаешь?

— Сейчас нигде.

— Пошли на телевидение!

Я в то время консультировала телевизионные программы одного из телеканалов. Оказалось, что у Адель и опыт телевизионный есть, и идей масса. В тот же день привела ее в утреннюю программу, сначала она стала корреспондентом, потом — ведущей прямого эфира.

Как-то, отсматривая эфир, я ужаснулась ошибкам ее и партнера. Обидно было, ведь накануне разобрали всю программу по минутам. Вбегаю в эфирную, ругаюсь: “Дети!..” Все опустили глаза — виноваты, я в гневе опять: “Дети!..” На что Адель лукаво отвечает: “Да, мама…”

Так и повелось: “мама” — “доча”. В моей сотке так и записано — “Доня”. Мой сын зовет ее “сестра”. Первый раз переступив порог моего дома, Адель, обнимая моих родных, искренне воскликнула: “Вы моя семья!”

Дочь окончила магистратуру, вышла замуж, мой любимый зять Максут зовет меня “теща номер два”, я не против. А через некоторое время дети

осчастливили меня, сделав бабушкой. Моей любимой внучке-смуглянке пять лет. Когда эта узкоглазка обращается ко мне: “Бабуля”, я понимаю — счастье есть. Мы дружим семьями, несмотря на наши перемешанные национальности, цвет кожи и разрез глаз. Радуемся успехам, помогаем друг другу. У нас интернациональные праздники, интернациональная кухня. Но объединяет нас русский язык, на котором мы общаемся.

У нас, казахстанцев и россиян, живущих без СССР уже 20 лет, хвалящихся сегодня своей независимостью, общие корни, общие история и литература.

О чем негоже забывать. И именно учитель в школе, преподаватель в вузе обязаны после родителей и семьи быть главными воспитателями толерантности и дружбы народов. Методистам вновь (ведь это было уже при Союзе) не мешало бы разработать классные часы для школьников и кураторские для студентов. Не унижая ни одну нацию, не возвышая себя, учить-показывать на доступных примерах: как сосуществовать без вражды, без войн и распрей, дружно жить на этой благодатной земле, принявшей 130 народов. Дружных народов некогда единой огромной страны.

Россия и Казахстан. Джамбул, казахстанцы под Москвой и на Ленинград-ском фронте. Алма-Ата и разъезд Дубосеково, Алма-Ата и Ленинград. Как все переплелось-перемешалось в наших судьбах и в наших семьях. Я родилась в Алма-Ате, а долгие годы училась в российском городе Кирове. Сын родился в Алматы, а учится в России. Кстати, высшее образование в городе на Неве, в основном на популярном юридическом факультете Санкт-Петербургского университета, до 1917 года получили 23 казаха. У себя на родине они стали лидерами Кокандской автономии, правительства Алаш-Орда, руководили Казахской Советской Республикой. Еще обязательно нужно вспомнить Чокана Валиханова. Именно в его судьбе теснейшим образом переплелись Казахстан и Россия. Европа и Азия. Степь и горы. Именно Валиханов первым привез в северную столицу России дух Казахстана, правдивое представление об огромном южном соседе как о стране высокоразвитой культуры с многовековыми традициями, тем самым поспособствовав налаживанию дружеских связей двух народов.

В 1860 году в журнале “Русский вестник” публицист, прекрасный знаток жизни окраинных народов Павел Небольсин писал: “…сложилась в народе поговорка, объясняющая их приверженность к России и стремление сколько можно теснее сблизиться с русскими. Поговорку эту, сколько она мне помнится, можно по нашему передать следующими словами: “Не говори просто — русский, скажи: наше счастье”. По-киргизски (по-казахски. — Л.Н.) оно выходит проще и лучше, да и игривее, вследствие созвучья начальных слов “русский” и “счастье”.

Мы все живем под одним небом, под одним шаныраком. Шанырак — это круг, образующий потолок юрты. Для казахов шанырак имеет большое символическое значение. Это символ дома, домашнего очага, продолжения рода, не случайно шанырак изображен на гербе современного Казахстана.

Заметили? В торговых делах не бывает проблем с языком: любой рассудительный, благоразумный торговец подстраивается под своего клиента, выучив десяток самых ходовых выражений на языке того народа, который идет к нему за покупками. Может, и всем так надо?

Коммерсанту — ради процветания своей торговли.

Нам всем — ради процветания своей родины. И всей земли.

Алматы, декабрь 2012 г.

Опубликовано в журнале:

«Дружба Народов» 2013, №2

Казахстан. Россия > Внешэкономсвязи, политика > magazines.gorky.media, 18 февраля 2013 > № 769864


Иран > Транспорт > iran.ru, 18 февраля 2013 > № 759842

Министр дорог и городского строительства Али Никзад на церемонии открытия двухуровневой автодорожной развязки в провинции Тегеран заявил, что в настоящее время в Иране реализуется 45 тыс. дорожных проектов, включающих в себя строительство скоростных автострад, шоссе, сельских автодорог, многоуровневых автодорожных развязок и др., общей стоимостью 70 трлн. туманов (примерно 57 млрд. долларов), сообщает агентство ИРНА.

По словам министра, до исламской революции протяженность заасфальтированных автодорог в сельской местности составляла всего лишь 200 км, а настоящее время протяженность таких автодорог превышает 99 тыс. км.

В период пребывания у власти 7-го и 8-го правительств (с 1997 по 2005 гг.) ежегодно покрывались асфальтом сельские автодороги протяженностью в среднем 3,5 тыс. км в год, а в период пребывания у власти 9-го и 10-го правительств (с 2005 года по настоящее время) этот показатель вырос до 6,7 тыс. км в год.

Коснувшись вопроса о развитии железнодорожного транспорта, Али Никзад сообщил, что иранские железные дороги по семи направлениям имеют выход на железные дороги 15-ти стран, в том числе Ирака, Турции, Азербайджана, Туркменистана и Афганистана.

Иран > Транспорт > iran.ru, 18 февраля 2013 > № 759842


Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 14 февраля 2013 > № 758499

Общая стоимость контрактов на строительство в Туркмении международного аэропорта, а также железнодорожного и автомобильного мостов через реку Амударья между городами Туркменабад и Фарап, составит около $1 млрд, сообщил агентству "Интерфакс-Украина" заместитель гендиректора Финансово-промышленной группы (ФПГ) "Альтком" (оба - Донецк), выигравшей тендеры на эти работы, Михаил Ковалев."Мы выиграли тендер. Пока еще окончательно договора не заключили. Ориентировочная стоимость трех контрактов составляет порядка $1 млрд", - сказал М.Ковалев.

"Сегодня сдали новый автодорожный мост через реку Амударья. И сегодня же президенты (президент Украины Виктор Янукович и Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов - ИФ) заложат строительство всех трех новых объектов - аэропорта и железнодорожного и автомобильного мостов", - отметил он.

Как сообщалось, ООО "Дорожное строительство "Альтком", входящее в ФПГ "Альтком" (оба - Донецк), займется проектированием и строительством в Лебапской области (на востоке Туркмении) международного аэропорта в Туркменабаде (бывший Чарджоу), а также железнодорожного и автомобильного мостов через реку Амударья между городами Туркменабад и Фарап. Контракт на возведение комплекса нового международного аэропорта, рассчитанного на обслуживание 500 пассажиров в час, заключен "Альткомом" с государственной национальной службой "Туркменховаёллары" ("Туркменские воздушные пути").

Решение о строительстве аэропорта принято в целях развития отрасли воздушного транспорта, согласно "Программе президента Туркмении по социально-экономическому развитию страны на 2012-2016 годы", а также дальнейшего повышения культуры обслуживания пассажиров, увеличения количества международных рейсов и обеспечения безопасности полетов.

Контракт с украинской компанией на проектирование и строительство железнодорожного моста Туркменабад-Фарап через Амударью, протяженностью 1,75 тыс. м заключит министерство железнодорожного транспорта Туркмении. Проект будет содействовать увеличению объемов и улучшению качества грузо- и пассажироперевозок.

Контракт на строительство автомобильного моста протяженностью 1,6 тыс. м и шириной 21 м, заключаемый с госконцерном "Туркменавтоёллары" ("Туркменские автодороги"), предусматривает, в том числе, и выполнение берегоукрепительных работ, строительство подъездных путей и внешних подводящих электросетей.

Строительство всех объектов стартует в феврале 2013 года. В соответствии с условиями контрактов, два первых объекта - аэропорт и железнодорожный мост - будут сданы в феврале 2016 года, строительство автомобильного моста завершится в августе 2016 года.

ФПГ "Альтком" объединяет ряд предприятий, занимающихся добычей, изготовлением и переработкой строительного сырья и материалов, а также выполняет работы по проектированию, промышленному и гражданскому строительству и строительству автодорог любой категории.

В группу входят предприятия "Альтком-Керам", "Альтком-Нерудпром", "Альтком-Стоун", "Альтком Инвест-строй", "Альтком-Трансмеханизация", "Дорожное строительство "Альтком", "Альтком-Бетон", "ДонбассЖилСтрой" (все Донецк), "Альтцем" (Керчь, АРК) порт "Камыш-Бурун" (АРК) и "Альтех ТМ-Сервис" (Киев) и др.

Учредителями и владельцами ФПГ "Альтком" являются Александр Тисленко и Сергей Павличев.

Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 14 февраля 2013 > № 758499


Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758529

Украинская компания Дорожное строительство Альтком построит международный аэропорт в городе Туркменабат, а также автомобильный и железнодорожный мосты через реку Амударья.В соответствии с постановлением президента Гурбангулы Бердымухамедова, контракт на возведение комплекса нового международного аэропорта, рассчитанного на обслуживание 500 пассажиров в час, заключен Альткомом с государственной национальной службой Туркменховаёллары (Туркменские воздушные пути).

Как сообщается, решение о строительстве аэропорта принято в целях развития отрасли воздушного транспорта, согласно Программе президента Туркмении по социально-экономическому развитию страны на 2012-2016 годы, а также дальнейшего повышения культуры обслуживания пассажиров, увеличения количества международных рейсов и обеспечения безопасности полетов.

Контракт с украинской компанией на проектирование и строительство железнодорожного моста Туркменабад-Фарап через Амударью, протяженностью 1,75 тыс. метров заключит министерство железнодорожного транспорта Туркмении.

Стороны надеются, что проект будет содействовать увеличению объемов и улучшению качества грузо- и пассажироперевозок.

Отметим, что строительство всех объектов стартует в феврале 2013 года. В соответствии с условиями контрактов, два первых объекта - аэропорт и железнодорожный мост - будут сданы в феврале 2016 года, строительство автомобильного моста завершится в августе 2016 года.

Украина. Туркмения > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758529


Туркмения. Китай > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758527

Южно-китайская железнодорожная корпорация China CSR выиграла тендер на поставку в Туркменистан 154 пассажирских вагонов, сообщают СМИ КНР.

Эта продукция будет направлена заказчику до конца 2013 года, пишет издание Chinapro.

Министерство железнодорожного транспорта Туркменистана летом этого года заключило сделку с другой китайской компанией - Jiangsu Guotai Litian Enterprises Co., Ltd. на строительство высококачественных систем связи для железной дороги "Ашхабад-Берекет-Туркменбаши".

В Туркменистане, согласно Генплану развития отрасли железнодорожного транспорта, намечено строительство внутри страны железных дорог "Атамырат-Имамназар" и "Газачак-Шасенем-Дашогуз", железнодорожного моста через Амударью "Туркменабат-Фараб", магистрали для высокоскоростных поездов, курсирующих между городами Туркменбаши Балканского велаята (области) и Туркменабат Лебапского велаята, а также целого ряда других крупных инфраструктурных объектов.

Кроме того, Туркменистан с Ираном и Казахстаном осуществляет крупный проект регионального масштаба. Речь идет о строительстве железной дороги "Север-Юг", реализация которого откроет странам Европы и Азии выход в Центральную Азию и к Персидскому заливу по наиболее короткому, экономически выгодному маршруту.

С другой стороны, аналогичная возможность появится и для транзита грузов из государств Южной и Юго-Восточной Азии, с берегов Индийского океана в страны Северной и Восточной Европы - через Иран, Туркменистан, Казахстан и Россию.

Туркмения. Китай > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758527


Афганистан. США > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758526

В рамках усилий Пентагона содействию Афганистану "в более тесной экономической интеграции с регионом" министерство обороны США оказывает помощь Афганистану в создании железнодорожной инфраструктуры, которая соединит его с соседними государствами Центральной Азии. Об этом говорится в распространенном в Вашингтоне новом ежеквартальном докладе, подготовленном для конгресса США аппаратом специального инспектора по проектам реконструкции в Афганистане (SIGAR).

"Афганистан в настоящее время не располагает ни сколь-либо значимой железнодорожной сетью, ни опытом ее эксплуатации, ни каким-либо собственным потенциалом в этой области", но "государства-доноры надеются, что ситуация изменится в связи с появлением Афганской железнодорожной администрации, создание которой было одобрено кабинетом министров в сентябре 2012 года", говорится в докладе, в котором подчеркивается также, что "Центральное командование ВС США оказывает содействие в разработке "Национального плана развития железных дорог", в котором будут представлены рекомендации по созданию железнодорожной инфраструктуры".

"Развитие транспортных сетей в Афганистане является одним из способов осуществить интеграцию Афганистана в более широкий региональный контекст, что имеет огромную важность в свете планируемого вывода союзных войск из Афганистана после 2014 года", заявил в этой связи в интервью НЛ "Шелковый путь" эксперт по Центральной Азии из Института международных исследований при Чарльзском университете в Праге Ян Шир, который является также научным сотрудником Института Центральной Азии и Кавказа при Университете Джона Хопкинса в Вашингтоне.

"Настало время доя того, чтобы от развития, опирающегося на зарубежную помощь, перейти к развитию, двигателем которой будет торговля, но это не может произойти без контактов с окружающим миром, в первую очередь с соседями", подчеркнул Шир.

По данным Института Центральной Азии и Кавказа до последнего времени Афганистан вообще не имел железных дорог за исключением двух очень коротких одноколейных веток на границе с Туркменистаном и Узбекистаном. Обе эти ветки были построены в советское время для доставки предназначавшихся для Афганистана грузов до перевалочных терминалов, находившихся в пограничных пунктах на тукменско-афганской и узбекско-афганской границе.

Таджикистан располагал собственной узкоколейной железной дорогой, которая доходила до границы с Афганистаном и заканчивалась в пограничном пункте Нижний Пяндж, но эта дорога была демонтирована в 1999 году.

Железнодорожная ветка протяженностью 10 километров, которая идет из туркменского Серхетабада, пересекает границу и заканчивается в афганском Тургунди, была модернизирована при содействии правительства Туркменистана, после чего ее пропускная способность возросла на 110 процентов.

Железнодорожная ветка протяженностью 15 километров, которая идет из узбекского Термеза, пересекает реку Амударья и узбекско-афганскую границу по Мосту дружбы, заканчиваясь в афганском Хайратоне, в 2011 году была продлена еще на 75 километров до города Мазари-Шариф. Все строительные работы на ветке были проведены Государственно-акционерной железнодорожной компанией "Узбекистон темир йуллари", которая в настоящее время осуществляет эксплуатацию этой дороги на основе концессии, которая будет действовать в течение трех лет и должна закончиться в 2015 году. "Узбекистон темир йуллари" теперь, как ожидается, приступит в 2013 году к прокладке нового 230-километрового отрезка железной дороги между Мазари-Шарифом и Андхоем за западе Афганистана. В соответствии с планом действий, который был утвержден в конце октября 2012 года в Ухани (Китай) на встрече 10 государств-участников Программы Центрально-азиатского регионального экономического сотрудничества (ЦАРЭС), этот отрезок является частью планируемой железной дороги, которая пройдет по маршруту Шерхан-Бандар - Кундуз - Хульм - Найбабад - Андхой - Герат и должна быть построена к 2015 году.

Этот же план предусматривает строительство Таджикистаном 50-километровой железной дороги Колхозобод - Дусти - Нижний Пяндж к 2015 году, а также строительство Туркменистаном и Афганистаном 126-километровой железной дороги Атамурат - Ымамназар - Акина - Андхой, которая должна быть введена в строй тоже в 2015 году.

По данным недавнего исследования, подготовленного по заказу министерства общественных работ (МОР) Афганистана и Азиатского банка развития (АБР), после того, как она заработает, будущая афганская железная дорога протяженностью 1100 километров станет северным железнодорожным коридором, который пройдет от Шерхан-Бандара (на границе с Таджикистаном) через Кундуз, Мазари-Шариф, Андхой и Герат до Ислам-Калы (на границе с Ираном) и будет иметь ответвления Мазари-Шариф - Хайратон (на границе с Узбекистаном) и Андхой - Акина ( на границе с Туркменистаном)".

Северный железнодорожный маршрут в Афганистане обеспечит для Узбекистана, Таджикистана и Туркменистана выход на мировые рынки через иранский порт Бендар-Аббас, а также "создаст новый железнодорожный коридор для государств Центральной Азии, который будет свободен от влияния со стороны России и обеспечит им такой выход на мировые рынки, которого раньше никогда не было", отмечается в исследовании.

"Объемы торговли с регионом ЦАРЭС, в особенности с Ираном, Туркменистаном, Узбекистаном и Таджикистаном значительно возрастут. Еще более важен тот факт, что этот новый маршрут создаст совершенно новый транспортный коридор между Центральной Азией и мировыми рынками через морские порты на побережье Индийского океана, минуя Россию и СНГ. Протяженность этого маршрута будет вдвое меньше маршрута, который традиционно используется этими странами и идет через Россию к побережью Балтийского моря", подчеркивается в исследовании МОР-АБР.

Афганистан. США > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758526


Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758525

В Казахстане ведется работа по созданию национальной транспортной логистической компании, которая будет объединять железнодорожные, морские, авиа и автоперевозки. Единая сеть призвана развивать транспортные артерии внутри страны, используя лучший мировой опыт. Первый шаг в этом направлении будет сделан уже в первом квартале 2013 года, с передачей в доверительное управление АО "НК "КТЖ" акций АО "Актауский международный морской торговый порт".

Работа по формированию мультимодальной логистической компании, которая объединит под одним зонтиком практически все виды транспорта, ведется на базе АО "НК "КТЖ". В ведении данного национального оператора будут и морские перевозки, и морская инфраструктура, и система управления инфраструктуры аэропортов. "Мы будем активно участвовать в авто-, в авиаперевозках с тем, чтобы на базе Казахстана по принципу "одного окна" создать такого крупного мультимодального логистического оператора, который будет обрабатывать всю транзитную торговлю в нашем регионе совместно с нашими партнерами", - сообщил глава КТЖ на форуме железнодорожников, организованном в конце прошлого года в Астане. Как отметил в ходе коллегии ФНБ "Самрук-Казына", проведенной 7 февраля в Астане, глава фонда Умирзак Шукеев, в настоящее время реализуется второй и третий этапы проектарасширения порта Актау в северном направлении.В течение первого квартала 2013 года акции АО "Актауский международный морской торговый порт" будут переданы в доверительное управление АО "НК "КТЖ", которое призвано обеспечить разработку плана мероприятий по ускорению реализации 2-го и 3-го этапов проекта.В первую очередь, для самого порта Актау передача акций национальному железнодорожному перевозчику привлечет финансирование для дальнейшего развития морской гавани. Это особенно важно, учитывая расширение нефтепровода КТК, после которого объемы транспортировки нефти через морпорт значительно сократятся (сегодня "черное золото" - самый распространенный вид перевалки грузов, составляющий три четверти всего объема).

Предполагается, что с передачей в управление АО "НК "КТЖ" годовая перевалка грузов через морпорт достигнет около 36 миллионов тонн, а в денежном выражении казахстанские компании смогут зарабатывать на транзитном потенциале более 400 миллиардов тенге.(Для сравнения, через нашу страну сегодня ежегодно проходит около 16 миллионов тонн транзитного груза, что обеспечивает доход в один миллиард долларов США).К 2020 году поставлена задача десятикратно увеличить транзитный поток грузов, с его доведением до 170 миллионов тонн.

По подсчетам экспертов, создание Казахстаном единого транспортного оператора и вхождение в его состав морского порта позволит увеличить транзитный грузопоток в два раза и будет приносить в бюджет страны не менее 2,8 миллиарда долларов ежегодно.

"Сегодня из 117 миллионов тонн грузов, отправляемых из Китая в Европу, доля транзита через Казахстан не достигает и 1 процента. При этом приграничными государствами принимаются максимальные условия по обеспечению транспортировки грузов по своей территории. В частности, Россией ведется большая работа по развитию морских портов и транспортной инфраструктуры с привлечением значительного объема инвестиций. Туркменистан прорабатывает вопрос по расширению мощности порта Туркменбаши на Каспии. Адекватные меры по развитию транспортной логистики необходимы и в Казахстане", - говорил в ходе обсуждения законопроектов "О транспорте" и "О торговом мореплавании"сенатор ЖумабекТорегельдинов в ходе пленарного заседания сената в июне прошлого года.

Напомним, что географически наша страна находится на стыке между несколькими крупными участниками торговых рынков - Китаем, Россией и странами Восточной и Западной Европы. В свою очередь морпорт Актау является составной частью международных транспортных коридоров ТРАСЕКА и Север-Юг, которые обеспечивают выход в порты Каспийского, Черноморско-Средиземноморского и Балтийского бассейнов, страны Персидского залива и Юго-Восточной Азии.

Не стоит сбрасывать со счетов и то, что в настоящее время в Казахстане вводятся в эксплуатацию два мощных железнодорожных участка: Жетыген-Коргаси Узень -государственная граница Туркменистана, которые в дальнейшем будут иметь выход в Персидский залив. Одновременно с этим начата реализация проекта по строительству новой железнодорожной линии Бейнеу -Жезказган- Казахстан.

Для того, чтобы морпорт мог конкурировать по срокам и стоимости доставки грузов с мировыми транспортными коридорами, (с Транссибирским коридором и Южным морским путем), в АО "НК "КТЖ" планируют создать единый интернет-портал по продаже транспортных услуг. Этот ресурс будет связывать в онлайн-режиме грузоотправителей и транспортные компании, сокращая их издержки и время.

В настоящее время прорабатывается и вопрос введения сквозного тарифа по принципу "от двери до двери". Он предполагает предоставление одного тарифа мировым трейдерам на весь путь.К примеру, от Хоргоса до Дубая или черноморских портов. Таким образом, транспортный оператор с вовлеченностью и участием морпорта Актау будет основным регулятором грузопотоков и возьмет на себя ответственность по обеспечению гарантированной грузовой базы единственного торгового морского порта Актау.

Отметим при этом, что в прошлом году АО "НК "КТЖ" был передан в управление Международный центр приграничного сотрудничества "Хоргос" на границе с Китаем. Оператор развивает проект создания делового и индустриально-логистического хаба "Хоргос", предусматривающего технологическую увязку СЭЗ, железнодорожной линии "Жетыген - Коргас", а также автомобильной дороги "Западная Европа - Западный Китай".

В вопросах определения единого оператора, который, по сути, будет курировать самые сильные проекты транспортной сферы страны, особую роль играет его финансовая устойчивость. Как сообщил на совещании, проведенном в январе этого года, главаАО "НК "КТЖ" Аскар Мамин, "Қазақстантеміржолы" завершила 2012 год с высокими показателями. Тарифный грузооборот компании составил свыше 235 миллиардов тонно-километров, что на 5,4 процентов выше уровня 2011 года. Пассажирооборот превысил прошлогодние показатели (2011 года) на 14 процентов, а доходы компании увеличились на 15,7 процентов.Чистый доход компании по итогам 2012 года сложился на уровне 116,7 миллиарда тенге, что почти в два раза превышает уровень 2008 года.

"Казахстан должен возродить свою историческую миссию и стать крупнейшим транзитным хабом Центральной Азии. Увеличение доли сухопутного, наземного транспорта в грузообороте между Китаем и Европой необходимо довести до 8 процентов к 2020 году и обеспечить объем перевозок в контейнерах на несколько порядков выше существующего уровня", - резюмировал глава компании.

Все это наглядно демонстрирует то, что национальный железнодорожный перевозчик сможет справиться со своей миссией в качестве локомотива транспортной политики Казахстана. Здесь следует обратить внимание и на то, что железнодорожным проектам в транспортно-логистической стратегии страны всегда отводилась ключевая роль, поскольку по железной дороге транспортируется около 80 процентов всех грузов, а оставшиеся 20 процентов приходятся на автотранспорт.

Для повышения производительности труда в этой сфере железнодорожным перевозчиком активно внедряются инновационные технологии, направленные на сокращение времени перевозки грузов. К примеру, в прошлом году был запущен пилотный контейнерный поезд по перспективному маршруту "Ухань" (КНР) - Пардубице (Чехия). Проект запущен в рамках глобального проекта "Казахстан - Новый Шелковый Путь" совместно с компанией Interrail Holding AG. Документы пилотного проекта были оформлены по стандарту "электронного поезда".

Как результат, грузоперевозки по данному маршруту уже побили рекорды по нескольким показателям. Состав первого контейнерного поезда, состоящего из 50 контейнеров с оргтехникой, был отправлен из города Ухань 24 октября 2012 года и доехал до границы с Казахстаном за пять суток.

На перегрузочной станции "Достык" было организовано ускоренное прохождение поезда через границу. Благодаря процедуре предварительного таможенного информирования в рамках проекта "Электронный поезд" контейнерный состав был оформлен за 1,5 часа. На процесс перегруза пилотного поезда с узкой железнодорожной колеи на широкую также занял рекордно короткое время - десять часов.

Уже третьего ноября скоростной контейнерный поезд пересек казахстанскую границу и был отправлен по маршруту Достык-Илецк-Красное-Брест-Малашевиче-Пардубице, проехав по казахстанской части маршрута 3087 километров со средней скоростью 768 км/сутки за 3 суток и 22 часа. На станцию назначения, в Чешский город Пардубице, железнодорожный "первопроходец" прибыл через 14 дней со дня запуска проекта. Причем впервые на данном контейнерном поезде между таможенными органами стран Таможенного союза была применена процедура предварительного обмена данными о грузе без оформления бумажной транзитной декларации.

Этот проект - наглядное доказательство того, что в вопросах логистики требуется комплексный подход, с привлечением зарубежных партнеров.

Кроме того, действует совместное предприятие Казахстана, России, Германии и Китая "YuXinOu (Chongqing) LogisticsCo.,Ltd", которое осуществляет пилотные контейнерные перевозки по маршруту Чунцин - Дуйсбург.

В своем Послании народу страны "Казахстан - 2050" Глава государства Нурсултан Назарбаев отметил необходимость формирования современной транспортной логистической системы, включая транспортно-логистические объекты и за пределами Казахстана. "В этой связи разрабатывается государственная программа по развитию инфраструктуры, а также программа глобальной инфраструктурной интеграции. Они должны интегрировать в себя все мероприятия по развитию транспортно-логистической системы, а также программы по индустриальному развитию, программы по развитию транспортной инфраструктуры до 2014 года, комплексного плана реализации проектов "Казахстан - новый шелковый путь", - сообщил на совещании в АО "НК "КТЖ" Премьер-министр страны Серик Ахметов.

"Важна четкая и слаженная работа с нашими партнерами по спектру транспортно-логистических услуг. В целом, следует понять - какие вопросы могут возникнуть в условиях совместной работы с железными дорогами России и Белоруссии в рамках Таможенного союза и Единого экономического пространства. ЕЭП дает возможность Казахстану дальше интегрировать, дальше продвигать наш экспортный потенциал, дальше развивать наш транзитный потенциал. Тем не менее, в условиях формирования ЕЭП, конечно же, перед компанией, перед экономикой страны в целом будут вызовы, к этому надо быть готовыми", - подчеркнул Премьер.

Казахстан > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 февраля 2013 > № 758525


Иран. Казахстан > Транспорт > iran.ru, 13 февраля 2013 > № 755526

Железная дорога Казахстан - Туркменистан - Иран должна открыться ближе к лету текущего года. Об этом сказал чрезвычайный и полномочный посол Ирана в Казахстане Горбан Сейфи.

"Железная дорога Казахстан - Туркменистан - Иран должна открыться в ближайшие несколько месяцев, весной, ближе к лету текущего года", - сказал Сейфи в кулуарах дипломатического приема по случаю 34-й годовщины Исламской революции, который прошел в понедельник в казахстанской столице.

По его словам, с пуском этой железной дороги серьезно возрастет товарооборот между двумя странами.

"Если по итогам прошлого года товарооборот между нашими странами составил 1,2 миллиарда долларов, то в будущем увеличение планируется до пяти миллиардов долларов в год", - отметил иранский дипломат.

Ранее сообщалось, что эта трансконтинентальная магистраль должна стать мостом, соединяющим Европу с Азией. В апреле 2011 года в Ашхабаде был подписан документ о строительстве международной транзитно-транспортной магистрали Иран-Узбекистан-Туркменистан-Оман-Катар.

Между Казахстаном, Ираном и Туркменистаном в 2007 году был подписан межправительственный договор о проекте "Север-Юг". Планируемый объем перевозок по маршруту - не более 10 миллионов тонн в год.

Проект откроет странам Азии и Европы выход к Персидскому заливу и в Центральную Азию. Аналогичная возможность появится также для транзита груза из государств Юго-Восточной и Южной Азии, с побережья Индийского океана в государства Восточной и Северной Европы через Иран, Казахстан, Туркменистан и Россию.

Такой путь в несколько раз короче, чем преодоление Суэцкого канала. Железная дорога сыграет огромную роль в организации социальной инфраструктуры пустынных районов в Прикаспии, а также на северной территории - от границы с Казахстаном до Берекета.

Иран. Казахстан > Транспорт > iran.ru, 13 февраля 2013 > № 755526


Кыргызстан. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 февраля 2013 > № 754838

Такого в истории СНГ еще не было. Впервые экс-глава государства по приговору суда признан преступником. До этого в отношении некоторых президентов лишь возбуждались уголовные дела, но они так и оставались лишь в статусе обвиняемых.

Первым эту грань перешел экс-президент Киргизии Курманбек Бакиев, свергнутый со своего поста 7 апреля 2010 года. Во вторник стало известно, что судом Бишкекского военного гарнизона он приговорен по совокупности к 24 годам заключения в колонии усиленного режима с конфискацией имущества.

Приговор был вынесен заочно, Курманбек Бакиев уже третий год живет в Белоруссии, где получил не только убежище, но и гражданство, предоставленное ему указом президента Александра Лукашенко.

Более суровый приговор, хотя тоже заочно, пожизненное лишение свободы с конфискацией имущества, был вынесен его младшему брату Жанышу Бакиеву, бывшему руководителю службы государственной охраны. Кроме того, он лишен звания генерал-лейтенанта.

Оба приговора вынесены в рамках уголовного дела о совершенном 13 марта 2009 года тройном убийстве - бывшего руководителя президентской администрации Медета Садыркулова, бывшего директора института стратегических исследований Сергея Слепченко и водителя Кубата Сулайманова,

Лукашенко и плачущий Бакиев

В самой Киргизии столь суровое решение суда сенсации не вызвало, оно было ожидаемым. И отношение к нему сдержанно-скептическое, приговор-то вынесен заочно, да и само известие о нем выглядело как-то странно: 12 февраля о этом сообщила пресс-служба Верховного суда Киргизии, ссылаясь на суд военного гарнизона. Журналисты при вынесении приговора отсутствовали.

Главное же - братья Бакиевы выглядят надежно укрытыми от киргизского правосудия под опекой Лукашенко. Он не раз уже заявлял, что не выдаст бывшего коллегу киргизским властям, утверждая, что его преследование на родине носит политический характер.

Мало того, белорусский президент не отказывает себе в удовольствии поерничать, рассуждая о судьбе спрятанного им Бакиева-старшего. В декабре, встречаясь в Минске с клубом главных редакторов СНГ, Лукашенко едко заметил в адрес Бишкека, мол, бывший президент, "конечно, с голоду не умрет, мы не дадим, но пенсию ему перевести надо".

А еще журналисты узнали от Лукашенко, что у Курманбека Бакиева "прекрасные дети, они сначала не очень говорили по-русски, а сейчас выучили и русский, и белорусский, учатся в белорусской школе, и учатся отлично". Вставил он шпильки и в адрес ближайших соратников по СНГ, президентов России и Казахстана, рассказывая об истории появления в Минске свергнутого киргизского президента: "Мы же не дружили с Бакиевым. Друзьями у него были Путин, Назарбаев. А он мне звонит, плачет, детей просит спасти. Я говорю: приезжай".

Несмотря на то, что братья Бакиевы были объявлены властями Киргизии в международный розыск сразу после предъявления им обвинения по делу о гибели около 90 человек во время государственного переворота в апреле 2010-го, мало кто всерьез обсуждал возможность экстрадиции бывшего президента на родину белорусскими властями.

Подобных прецедентов постсоветское пространство до сих пор не знало. Однажды, в 1996 году, официальный Баку потребовал от Москвы выдачи экс-президента Азербайджана Аяза Муталибова, бежавшего в 1992 году в Россию и получившего там убежище. На родине он был обвинен в причастности к трагическим событиям января 1990 года во время ввода советских войск в азербайджанскую столицу. Генпрокуратура России ответила отказом на тот запрос, посчитав недостаточными доказательства вины Муталибова, полученные из Баку.

Киргиз с белорусским паспортом в Казахстане

Интрига получила новое развитие после случайного обнаружения в прошлом году одним из белорусских блогеров прогуливающегося в самом центре Минска Жаныша Бакиева. До тех пор считалось неизвестным местонахождение брата экс-президента Киргизии и главного киргизского охранника.

Минск не сразу признал, что Жаныш Бакиев также получил белорусское гражданство, однако, в конце концов, вынужден был это сделать. Но на запросы Бишкека о его выдаче отвечал категорическим отказом, ссылаясь на конституционный запрет выдавать своих граждан иностранным государствам.

Вскоре обнаружилось, что Белоруссия предоставила свое гражданство еще почти четырем десяткам киргизских граждан, которым на родине предъявлены обвинения в убийствах и других тяжких преступлениях, связанных с делом Медета Садыркулова и апрельскими событиями 2010 года.

Это выяснилось после задержания в июне прошлого года в Казахстане Пайзуллы Рахманова, человека из ближнего окружения семьи Бакиевых - с белорусским паспортом на чужое имя. В мае 2010 года он предпринял неудачную попытку объявить себя губернатором Джалал-Абадской области Киргизии, а затем бежал из страны. В январе этого года казахстанские власти экстрадировали Рахманова в Киргизию, где он был объявлен в розыск.

Обнаружение в Белоруссии Жаныша Бакиева, пожалуй, самой зловещей фигуры правившего в Киргизии до 2010 года режима, привело к обострению отношений между Бишкеком и Минском, двумя союзниками по Организации Договора о коллективной безопасности.

Впрочем, Александр Лукашенко отрицает это. На встрече с главными редакторами он утверждал, что проживание в Минске экс-президента Киргизии не отражается на белорусско-киргизских отношениях. При этом он ссылался на несколько встреч с президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым, в ходе которых они обсуждали "широкий круг вопросов".

"Тут некоторые СМИ написали, что на саммит [СНГ] в Ашхабаде Алмазбек Атамбаев не приехал из-за меня, - заметил Лукашенко. - Он не приехал, потому что встречал гостей и ШОС проводил, у нас с ним добрые отношения".

Через пару недель после этого заявления, как будто бы вступив в заочную дискуссию с белорусским коллегой, г-н Атамбаев пообещал своим соотечественникам, что "воровская семейка Бакиевых все равно ответит".

Эти слова, правда, были сказаны в связи с делом другого члена бакиевской семьи, младшего сына экс-президента, Максима Бакиева, обвиняемого в крупных финансовых аферах в пору его работы главой Центрального агентства Киргизии по развитию, инвестициям и инновациям В Бишкеке надеялись, что задержанный в прошлом году в Лондоне по запросу США Бакиев-младший будет экстрадирован американскими властями на родину. Однако британский суд запретил выдавать Максима Бакиева по запросу США...

Минский торговый центр братьев Бакиевых

Что касается властей Белоруссии, то они в последнее время старались не давать новых поводов для обострения отношений с Бишкеком. После того, как в Киргизии стало известно, что белорусский бизнес братьев Бакиевых процветает настолько, что ими уже начато возведение торгового центра в Минске близ парка им.Челюскинцев, это строительство было приостановлено.

Теперь, после вынесения приговора Курманбеку и Жанышу Бакиевым, пусть даже заочно, но объявившего их преступниками, переговоры между Бишкеком и Минском при возможном посредничестве Москвы о дальнейшей судьбе бывших высокопоставленных киргизских братьев, похоже, перейдут в новую стадию.

Следует иметь в виду, что как раз в нынешнем, 2013 году Белоруссия и Киргизия председательствуют: первая в СНГ, вторая в ОДКБ. Уже в начале апреле в Минске должно состояться заседание Совета глав правительств СНГ, и, как утверждают информированные источники в Бишкеке, участие в нем киргизской делегации будет во многом зависеть от позиции белорусской стороны по "бакиевскому" вопросу.

Аркадий Дубнов, специальный корреспондент газеты "Московские новости".

Кыргызстан. Белоруссия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 13 февраля 2013 > № 754838


Иран > Транспорт > iran.ru, 8 февраля 2013 > № 752038

Заместитель министра дорог и городского строительства Шахрияр Эфендизаде, одновременно являющийся специальным представителем правительства по вопросам транзита, в интервью агентству «Мехр» заявил, что в Иране предпринимаются шаги по прокладке новых транзитных маршрутов и в этой связи приветствуется проведение трехстороннего совещания по данному вопросу с участием представителей Ирана, Турции и Туркменистана.

Указав на необходимость сокращения сроков обработки грузов на ирано-турецкой границе, Ш.Эфендизаде отметил, что с целью строительства пограничных терминалов на названной границе в Иране состоялось заседание специальной комиссии, которая рассмотрела соответствующие предложения обеих сторон. Иран готов продолжать проведение таких заседаний с турецкой стороной с целью принятия необходимых решений и их последующего исполнения.

Затронув вопрос о высокой интенсивности движения грузовых автомобилей по направлению из Ирана в сторону Туркменистана, Ш.Эфендизаде заявил, что иранская сторона в этой связи приветствует проведение трехстороннего совещания с участием представителей Ирана, Турции и Туркменистана, тем более что эти страны относятся к числу участников международного транзитного коридора ТРАСЕКА.

Ш.Эфендизаде сообщил, что предпринимаются также шаги по прокладке нового транзитного маршрута, который свяжет между собой страны, входящие в Организацию экономического сотрудничества (ЭКО). Так, в рамках названной организации обсуждается вопрос о создании маршрута Турция – Иран – Афганистан – Таджикистан – Кыргызстан – Китай. Рассматриваются также и другие варианты прокладки транзитных маршрутов.

Иран > Транспорт > iran.ru, 8 февраля 2013 > № 752038


Иран > Приватизация, инвестиции > iran.ru, 6 февраля 2013 > № 749968

Директор особой экономической зоны (ОЭЗ) «Серахс» Мохаммед Мехди Марудж-аш-Шарие заявил, что ОЭЗ «Серахс» занимает особое в географическом отношении месторасположение и пользуется вниманием зарубежных инвесторов, сообщает агентство ИРНА.

По словам М.М.Марудж-аш-Шарие, за последние месяцы проведены переговоры с инвесторами целого ряда стран, в том числе Южной Кореи, Китая, Турции, России, Туркменистана и Малайзии. Они считают ОЭЗ «Серахс» весьма привлекательной в плане инвестиций.

По результатам переговоров с инвесторами из Туркменистана на данный момент в ОЭЗ «Серахс» ведется установка промышленного оборудования на предприятии, которое туркменские специалисты строят в зоне совместно с иранскими инвесторами. Таким образом, в ближайшее время в СЭЗ «Серахс» состоится открытие первого промышленного предприятия, построенного при участии иностранных инвесторов.

М.М.Марудж-аш-Шарие отметил, что на данный момент ОЭЗ «Серахс» является единственной особой экономической зоной на северо-востоке Ирана и в ней созданы самые благоприятные условия для привлечения иностранных инвестиций.

Одно из наиболее важных преимуществ ОЭЗ «Серахс» состоит в том, что в ней создана развития транспортная инфраструктура, здесь построен международный аэропорт и зона имеет прямой выход на железнодорожную сеть стран Средней Азии.

Иран > Приватизация, инвестиции > iran.ru, 6 февраля 2013 > № 749968


Иран > Транспорт > iran.ru, 6 февраля 2013 > № 749966

Министр дорог и городского строительства Али Никзад заявил, что в Иране реализуется целый ряд проектов с целью соединения иранской железнодорожной сети с железными дорогами соседних стран, сообщает агентство «ИРИБ ньюз».

Министр подчеркнул, что с реализацией этих проектов Иран станет железнодорожным транзитным центром.

По словам Али Никзада, в настоящее время в Иране ведется строительство железной дороги Казвин – Решт – Астара, которая соединит иранскую железнодорожную сеть с железными дорогами Азербайджана и России.

С завершением строительства железных дорог Керманшах – Касре-Ширин и Хорремшехр – Шаламче Иран получит выход на железные дороги Ирака.

Железная дорога Горган – Инче-Барун в провинции Голестан свяжет железнодорожную сеть Ирана с железными дорогами Туркменистана, Казахстана и другими странами Средней Азии.

Как отметил Али Никзад, на данный момент на повестке дня стоит также вопрос о проекте строительства железной дороги, которая свяжет Иран с Афганистаном.

Министр дорог и городского строительства сообщил, что в настоящее время общая протяженность основных и вспомогательных железных дорог Ирана составляет около 12 тыс. км. При этом ведется строительство новых железных дорог, общая протяженность которых превышает 11 тыс. км. В течение 33 лет после исламской революции в Иране строилось в среднем 160-170 км железных дорог в год. В текущем 1391 году (20.03.12-20.03.13 г.) должны быть введены в эксплуатацию железные дороги общей протяженностью около 1 тыс. км.

Иран > Транспорт > iran.ru, 6 февраля 2013 > № 749966


Украина. Великобритания > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 4 февраля 2013 > № 946623

Газ на мокрой полке

Украина, имеющая крепкий тыл на мелководье, присоединилась к странам, развернувшим широкомасштабные поиски нефти и газа на больших черноморских глубинах

Когда в конце 2011 года в турецком секторе Черного моря пробурили шестую по счету сухую, то есть пустую глубоководную скважину, инвесторы задумались о целесообразности дальнейших вложений в регион. Поэтому первая в истории Румынии глубоководная скважина, пробуренная в начале 2012-го, стала знаковой — было открыто месторождение с предположительными запасами от 40 до 84 млрд кубометров газа. Насколько рентабельной будет добыча почти с тысячеметровой глубины моря, до конца неизвестно, но прогнозы о наличии весомых запасов нефти и газа на глубоководье подтверждены.

Это вдохновило многих соседей Румынии, в том числе и Украину.

Миллиарды мелководья

Украинский сектор Черного моря традиционно делят на глубоководную часть и мелководье — шельф (до 120 метров). На последнем найти крупные месторождения нефти и газа геологи уже не надеются. Поэтому он не интересует гигантские международные компании, такие как ВР или Exxon Mobil. Уже 33 года там работает «Черноморнефтегаз», ежегодно добывающий на шельфе Черного и Азовского морей чуть больше миллиарда кубометров газа в год. Львиная доля приходится на три черноморских месторождения — Штормовое, Архангельское и Голицынское. И хотя ежегодная добыча на шельфе пополняет украинский газовый баланс лишь на два процента, тем не менее доказанные запасы составляют около 70 млрд кубометров — самый большой среди причерноморских стран показатель.

Именно на приоритетном освоении мелководной части шельфа основывается программа развития «Черноморнефтегаза» до 2015 года. В течение трех лет за счет освоения семи новых месторождений и дообустройства двух действующих (Архангельского и Штормового) годовую добычу на шельфе предполагают увеличить втрое — до трех миллиардов кубометров.

Правда, госкомпании продают добытое топливо для нужд населения по фиксированной цене, которая близка к себестоимости («Черноморнефтегаз» — за 456 грн/тыс. кубов без НДС) и не оставляет средств для активного поиска и освоения новых месторождений. А, к примеру, в Болгарии при рыночной цене на газ выше 400 долл./тыс. кубометров выгодно осваивать даже месторождения с объемами не больше миллиарда кубометров, ведь чистая прибыль превышает 200 долларов с каждой тысячи кубов.

Поэтому в Украине государственные добытчики при существующих тарифах выживают за счет господдержки. В 2011–2012 годах в освоение шельфа было вложено более 1,2 млрд долларов против 0,3 млрд в 1992–2010 годах. Средства «Черноморнефтегаз» получил от материнской компании — НАК «Нафтогаз України». Деньги позволили обновить производственную базу, в том числе закупить две новые буровые установки, стоимость которых составила 800 млн долларов при прогнозируемом сроке окупаемости три-четыре года.

Первые результаты не заставили себя ждать. В настоящее время завершается дообустройство двух промыслов, скоро начнется добыча на крупнейшем в Черном море Одесском месторождении газа с запасами более 21 млрд кубометров. В июне «Черноморнефтегаз» перешагнул исторический максимум суточной добычи на черноморском шельфе в три миллиона кубометров. Таким образом, предполагаемый в 2015-м объем в три миллиарда кубометров в год — вполне реальный сценарий за счет уже открытых запасов, которые гарантируют стабильную добычу на протяжении ближайших 25–30 лет.

Сегодня прогнозные ресурсы мелководья в северо-западной части шельфа Черного моря и на Прикерченском участке оцениваются примерно в 800 млрд кубометров газа. Четвертую часть из них предполагают открыть уже в ближайшие два-три года. Следовательно, к трем миллиардам кубометров годовой добычи добавится еще четыре-пять. За остальными Украине придется уйти гораздо глубже 120 метров — это максимальная глубина, на которой сегодня может работать «Черноморнефтегаз».

Глубоководный старт

В отличие от Турции и Румынии в нашей стране бурение на глубокой воде еще не проводилось. Ведь технологии работы на мелководье отработаны во времена СССР, а опыта по разработке глубоководных месторождений у отечественных специалистов нет. Как и необходимых полупогружных буровых установок.

Их «Нафтогаз» намерен купить для последующей эксплуатации компанией «Черноморнефтегаз». Она в октябре прошлого года провела раскрытие коммерческих предложений на закупку двух таких буровых, которые позволят добывать нефть и газ с глубин до километра. Наименьшим по цене стало предложение компании Keppel FELS из Сингапура — две буровые за 1,226 млрд долларов. Закупать за рубежом придется и дополнительное оборудование, поскольку Украина его также не производит.

Заметим, такие проекты всегда очень дороги, а в нашей стране отягощены еще и политическими рисками. Достаточно вспомнить историю с компанией Vanco International. Иностранные инвесторы сетуют, что украинское законодательство в этой сфере сложнее законов африканских стран. Основной претензией остаются недостаточные гарантии инвесторам и отсутствие налоговых льгот на начальных этапах освоения месторождений. Возможно, ситуацию отчасти изменит подписание в конце января соглашения о разделе продукции с Shell.

Есть и другие риски. К примеру, бурение шести сухих скважин в «турецком» Черном море стоили Турецкой нефтяной корпорации и ее партнерам более 600 млн долларов. Нефтегазовые тяжеловесы учитывают такие расходы и закладывают их в свои бюджеты. Правда, глубоководная разведка как никакая другая привязана к стоимости нефти. Здесь Украине, похоже, пока волноваться не стоит. Нынешние средние цены — на уровне 100–110 долларов за баррель будет, по данным ОПЕК, сохраняться на протяжении ближайших трех-пяти лет, а к 2035 году они дорастут до 155 долларов за баррель. Это вполне устраивает нефтегазодобывающие компании, которые при работе на глубокой воде ориентируются на минимальную цену нефти в 70–80 долларов за баррель.

Еще один весомый аргумент для работ в Черном море, который соблазняет компании, — близость платежеспособных потребителей и развитая транспортная инфраструктура. Даже глубоководные месторождения на черноморском шельфе удалены от берега не более чем на 100–150 км. А, к примеру, в Мозамбике или Французской Гвиане, где были сделаны последние крупные морские открытия залежей углеводородов, удаленность от берега иногда достигает тысячи километров.

К тому же в Украине есть развитая трубопроводная система и несколько действующих глубоководных портов. Возможно, поэтому пул западных компаний во главе с американской Exxon Mobil, которые осенью 2012 года выиграли конкурс на право заключения соглашения о разделе продукции на Скифской площади, согласился отдавать Украине 70% добытых нефти или газа и выплатить 300 млн долларов еще до начала разведочных работ. На этой площади, по данным Государственной службы геологии и недр Украины, можно добывать три-четыре миллиарда кубометров ежегодно. Еще два-три миллиарда — на соседней Форосской площади (конкурс на заключение СРП на нее пока не состоялся из-за отсутствия претендентов, может быть, причиной стала относительно меньшая изученность ее). Примерно такие же объемы добычи ожидаются и на Таврийской площади, которая на конкурс еще не выставлялась.

Поскольку международные инвесторы заходят в нашу страну с осторожностью, Украина решила подстраховаться. Глубоководную структуру Палласа с потенциальными запасами 165 млн тонн условного топлива будут разведывать с помощью собственных двух полупогружных буровых установок. Возможно, структура будет осваиваться совместно с российским «Газпромом» (месторождение находится на границе морских экономических зон РФ и Украины). Уже в 2013-м запланировано бурение первой скважины глубиной 5,35 км. Всего до 2026 года предполагается пробурить 15 разведочных и 162 эксплуатационные скважины.

Сколько будет стоить?

Сегодня себестоимость добычи тысячи кубометров на мелководье Черного моря составляет немногим более 40 долларов. С учетом затрат на обустройство новых месторождений она подрастет до 60.

О себестоимости добычи на глубокой воде в Черном море говорить пока рано. Известно, что в таких ведущих нефтегазовых провинциях мира, как район Атлантического океана у берегов Бразилии, Мексиканский залив и Северное море, вилка достаточно велика: 60–170 долларов за тысячу кубометров. При нынешних ценах на российский газ в 420–440 долл./тыс. кубов у шельфовых проектов Черноморья просматриваются неплохие перспективы.

Разное бурение

Стационарные платформы. Применяются при разработке углеводородов на море при глубинах до 40 метров, жестко крепятся ко дну благодаря массивному основанию, от которого вверх поднимаются колонны, иногда используемые как резервуары для добытого сырья. Именно к этому типу относятся знаменитые Нефтяные Камни — поселок, построенный на металлических эстакадах на Каспии в 1949 году для добычи нефти со дна моря.

Самоподъемные (плавучие) буровые установки. Используются при добыче на глубинах до 80 метров. По сути, такая установка — понтон с буровой вышкой, а также с жилыми и производственными помещениями. По углам понтона находятся многометровые колонны-опоры. При буксировке они «поджимаются», а по достижении точки бурения — выдвигаются и, достигнув дна, поднимают платформу над уровнем моря с учетом вероятных высот волн и приливов. К этому классу относятся недавно приобретенные установки «Петр Годованец» и «Незалежність» (прозванные прессой «вышками Бойко»).

Полупогружные платформы. Традиционно использовались на глубинах до 200 метров. Плавучая платформа с подводными понтонами, удерживаемая с помощью тяжелых, весом примерно 15 тонн, якорей. При перемещении с места на место из части корпуса выкачивается воздух, платформа притапливается, но всё же остается на плаву. Удержание такой установки на одном месте (с точностью до нескольких метров) во время бурения — нетривиальная техническая задача. Для ее решения используются сложные компьютерные системы динамического позиционирования, связанные с автоматическими лебедками и/или подводными движителями. Платформы с движителями и системой динамического позиционирования сегодня применяются на глубинах моря до трех тысяч метров.

Буровое судно. Плавучее самоходное либо несамоходное сооружение для морского бурения скважин на глубинах, не доступных для самоподъемных или полупогружных установок. Буровые суда оборудованы специальными системами для их удержания над устьем скважины, успокоителями качки, позволяющими вести бурение при волнении до шести баллов. Обычно работают автономно, в удаленных районах. Рекордные глубины бурения достигаются именно на них — например, в 2004 году, когда судно Discoverer Deel Seas компаний Transocean и ChevronTexaco начало бурение скважины в Мексиканском заливе при глубине моря 3053 метра. Используются для работ на глубине до 3600 метров.

КОММЕНТАРИЙ

Александр Данковский

Обережно! Вибухонебезпечно! Газ!

В 1997 году я еще зеленым журналистом приехал покорять Киев. Одна из первых пресс-конференций в Кабмине, на которую я попал, называлась «Диверсификация поставок газа в Украину».

Скандалов в газовой сфере с тех пор случилось предостаточно. И потерь для Украины тоже хватало.

Появилась «труба» через Беларусь, и мы потеряли 15% транзита.

Россияне выкупили «на корню» весь экспортный туркменский газ.

«Газпром» после Оранжевой революции в полтора раза поднял для нас газовые расценки. Спасать страну явилась компания RosUkrEnergo со странной посреднической схемой.

Киев перестал брать плату за транзит голубым топливом и возжаждал живых денег — в результате потерял и в том и в другом (ибо раньше чем дороже становился для нас газ, тем больше мы его получали в качестве транзитной платы, то есть была четкая связка «цена газа — цена транзита»).

Компанию Vanco сперва пустили добывать газ в Украине, потом со скандалом выгнали. Теперь снова привечают.

У RosUkrEnergo отобрали 11 млрд кубометров газа, что затем обошлось стране в 1,1 млрд долларов.

Был подписан украино-российский договор 2009 года с правилом «качай или плати» и регулярным ростом цен. Потом их дополнили Харьковскими соглашениями — выторговали скидку в 30%. Но, например, химиков это так и не спасло (у них газ занимает до 80% себестоимости), поэтому химические активы страны скупил один человек — тот самый, что стоял во главе RosUkrEnergo, Дмитрий Фирташ.

Россияне открыли «Северный поток» — и мы еще потеряли в транзите.

Апофеозом, конечно, стал СПГ-терминал, соглашение о строительстве которого Украина подписала с самозванцем — лыжным инструктором.

А вот диверсификации за 16 лет так и не произошло.

Какое-то шевеление началось в последние года полтора-два — то «вышки Бойко» купят для бурения на шельфе, то реверс из Германии организуют (в совершенно копеечных объемах — 55 млн кубов — вопреки логике и географии). В недалеком прошлом министр энергетики и угольной промышленности Юрий Бойко даже заикался о возможности импортировать газ… из США. Мол, они так поднялись сейчас на сланцевом газе, что превращаются из нетто-импортера в нетто-экспортера.

Впрочем, когда речь заходит о сланцевом газе, звучит еще и не такое. Дескать, в наших сланцевых пластах столько газа, что хватит и на себя, и на того парня.

Возможно, это и правда. А возможно, и нет. Пока не проведены внятные геологические изыскания, сказать нельзя. Недавнее фиаско в Польше — тому подтверждение. Об этой стране говорили, что у нее самые большие в Европе запасы сланцевого газа (от 1,3 до 2,3 трлн кубометров). Но Exxon Mobil пробурил в конце 2011 года две разведочные скважины — и в середине 2012-го объявил проект нерентабельным. А в 2009-м компания точно так же отказалась от сланцевого проекта в Венгрии.

Штатам газоносные сланцы в свое время помогли. В 2009 году страна стала крупнейшим в мире производителем газа. К 2011 году там добывали до 150 млрд кубометров сланцевого газа в год (15% от общемировой газодобычи). Из-за общего роста добычи (в том числе на шельфе) американский газ подешевел примерно со 150 долл./тыс. куб. м (середина 2011-го) до 75 (лето 2012 года). Потом, правда, поднялся выше сотни долларов. Но Америка начала свою сланцевую революцию в середине прошлого десятилетия. И как раз гиганты вроде Exxon в ней не участвовали, первую скрипку играли компании поменьше.

Поэтому возможно, что в Европе (в том числе в Украине) нефтегазовые титаны-транснационалы сегодня лишь «столбят рынок».

При этом сланцевый газ даже в теории не может быть дешевле обычного: и скважина дороже раза в три, и после бурения нужны весьма дорогостоящие и экологически небезопасные мероприятия (см. «Политика большого сланца»). Возможно, конечно, что это дорогое топливо и окажется дешевле российского. Но это произойдет не из-за себестоимости газа, а из-за жадности Москвы. В любом случае говорить об этом всерьез можно лишь через три-четыре года. А «Газпром» нас шантажирует сейчас.

Автор: Дмитрий Марунич, сопредседатель Фонда энергетических стратегий

Украина. Великобритания > Нефть, газ, уголь > expert.ua, 4 февраля 2013 > № 946623


Украина > Внешэкономсвязи, политика > expert.ua, 4 февраля 2013 > № 946253

Десять свидетельств кризиса управления

«Николай Янович… это саботаж. Эти люди вообще утратили ответственность. Среднее звено министерств и ведомств, исполнители на местах… утрата ответственности правительства», — пока это самое знаменитое грозное выступление президента Виктора Януковича в 2013 году. Явно не последнее. И, очевидно, нас ждут куда менее «интеллигентные» высказывания главы государства. Ведь слишком много признаков, что в стране очень многое идет «не так»

1. Провал административной реформы. В ночь с 9 на 10 декабря 2010 года президент Янукович провел первый этап административной реформы, сократив количество министерств, вице-премьеров, ужав собственный секретариат и канцелярию Кабмина. Однако всё вернулось на круги своя в декабре 2012-го, когда появились новые министерства, вновь выросло число сотрудников секретариата Кабмина. Любопытно, что до сих пор не утверждено положение о Министерстве доходов и сборов, идет борьба с другими ведомствами за полномочия. Не назначены министры культуры и промышленной политики. Может, эти министерства всё-таки не очень нужны, раз больше месяца спокойно обходятся без руководителя?

2. Коллапс на рынке недвижимости. О том, что подготовка к отказу от услуг Бюро технической инвентаризации (БТИ) ведется из рук вон плохо, знали не только риелторы и профильные журналисты. Последние полтора года это могли наблюдать и рядовые граждане, вздумавшие купить или продать квартиру. Еще в конце 2012-го рынок встал: в БТИ прошли массовые увольнения, соответствующий электронный реестр не сформирован. И хотя Минюст утверждает, что все необходимые инструкции есть, их явно недостаточно: нотариусы не хотят брать на себя ответственность за сомнительные юридические действия. Такая ситуация — благодатное поле для рейдеров и прочих мошенников. Всё может оказаться еще хуже, если «вдруг» выяснится, что архивы БТИ пропали. Министру Александру Лавриновичу за это, скорее всего, ничего не будет. Свою индульгенцию он заработал, обеспечив в 2010 году возвращение президенту расширенных полномочий.

3. Кризис в транспортной отрасли. Всего через полгода после Евро-2012 страна столкнулась с целым рядом инфраструктурных проблем. Периодически ломаются электрички Hyundai, к занесенным снегом на магистралях автомобилям изредка пробираются немногочисленные «КрАЗы», «Уралы» и ГАЗоны от МЧС (больше техники просто нет). Однако спишем это на происки зимы. А вот реакция властей на крах ведущей авиагруппы наглядно показала кризис управления в стране — правительство стало требовать от собственника вывоза застрявших в аэропортах пассажиров лишь через неделю после отмены рейсов, а МИД традиционно спрятал голову в песок.

4. Третья газовая война с Россией. Украина получила претензии от Москвы на сумму семь миллиардов долларов, согласно пункту приснопамятного газового контракта 2009 года. Предусмотрительные власти могли бы добиться отмены оговорки takeorpay, заключая Харьковские соглашения и соглашаясь на пролонгацию базирования Черноморского флота России в Крыму. Вдобавок позиция украинской стороны может оказаться ослабленной еще и тем, что наша страна, по сути, теперь имеет двух основных переговорщиков — профильного министра Эдуарда Ставицкого и вице-премьера Юрия Бойко, которые принадлежат к разным политическим лагерям внутри правительства.

5. Банкротства банков. В последние месяцы сразу несколько банков были вынуждены прекратить работу в Украине. Некоторые из них, например, «ЭрДэ» и «Таврика» — из-за политического преследования их собственников или передела собственности. К тому же из страны хотят уйти многие иностранные финансово-банковские группы.

6. Пустые счета. Чрезмерные социально-инфраструктурные расходы 2012 года привели к тому, что казначейство работает с колес — гривневые остатки на счетах правительства то и дело составляют менее миллиарда гривен. Это оборачивается задержками по выплатам социальных пособий, а также бюрократическими проволочками, связанными с оформлением помощи от государства. При этом всё чаще в СМИ всплывают факты завышения цен на тендерах при закупках за госсредства, а также случаи льготного оформления импорта некоторыми компаниями.

7. Реформы — стоп! Правительство фактически прекратило разработку отдельных направлений реформ, столкнувшись с дефицитом ресурсов, низкой исполнительной дисциплиной и интересами Семьи. Лакмусовая бумажка — реализация медицинской реформы, которая привела к увеличению очередей в поликлиниках, дальнейшему увольнению врачей из системы госмедицины, путанице на станциях Скорой помощи.

8. Борьба с зимней стихией. Нынешней снежной зимой власти многих украинских городов откровенно не справляются со своими прямыми обязанностями по уборке улиц от снега и льда. Даже в Киеве чувствуется острая нехватка техники и рабочих рук в дни интенсивных снегопадов. Мэр столицы неоднократно заявлял о работе коммунальщиков в долг. В ответ премьер-министр предложил киевским властям искать «собственные, практические пути оживления экономической деятельности, изучить практику мэрий крупных европейских городов, которые успешно используют нестандартные решения в условиях кризиса и рецессии».

9. Нерукоподаваемый президент. В 2012 году Виктор Янукович совершил лишь три официальных зарубежных визита, причем два из них — участие в саммитах. В этой ситуации внешнеполитическое ведомство готовит в начале 2013-го несколько поездок главы государства, призванных показать, что он — выездной. Ближайшие направления — Туркменистан и Литва. Министр иностранных дел Леонид Кожара признал, что соглашение об ассоциации не может быть подписано 25 февраля на саммите Украина — ЕС. Теперь он лелеет надежду, что документ может быть подписан, когда председателем Совета ЕС станет Литва. А это — вторая половина года.

10. Рецессия. Госстат обнародовал данные о падении экономики Украины на 2,7% в IV квартале 2012 года. В предыдущей четверти года было также зафиксировано падение (–1,2%). Это говорит о том, что страна находится в состоянии технической рецессии. Попросту говоря — экономического спада. А уровень номинального ВВП, который оказался на сто миллиардов гривен ниже ожидавшегося правительством, сильно затруднит выполнение бюджета-2013.

Автор: Андрей Блинов

Украина > Внешэкономсвязи, политика > expert.ua, 4 февраля 2013 > № 946253


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter