Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4187241, выбрано 6361 за 0.043 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. СФО > Транспорт > rosavtodor.gov.ru, 4 мая 2017 > № 2180806

Количество ДТП на федеральных дорогах Бурятии сократилась почти наполовину

В ФКУ «Управление федеральных автомобильных дорог «Южный Байкал» прошла комиссия по обеспечению безопасности дорожного движения на автодорогах Бурятии с участием представителей УГИБДД МВД по Республике Бурятия. На ней обсуждались вопросы анализа дорожно-транспортных происшествий на федеральных автодорогах за 2016 год и 1-й квартал 2017 года. В ходе анализа отмечена положительная динамика снижения количества ДТП.

Так, за 1-й квартал 2017 года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года количество ДТП снизилось на 46% (21 и 39 ДТП соответственно). При этом число раненых составило 24 человека (снижение на 48%), погибло 3 человека (снижение 50%).

Как сообщил и.о. начальника ФКУ Упрдор «Южный Байкал» Радик Фаразутдинов, в настоящее время управление представило в Федеральное дорожное агентство планы по ликвидации на дорогах аварийно-опасных и потенциальных участков концентрации ДТП.

Речь, в частности, идет об участках на федеральной дороге Р-258 «Байкал» на территории Улан-Удэ в районе примыканий на поселок Солдатский и село Поселье. Там планируется установка в дорожное полотно световозвращающих устройств типа «Кошачий глаз», а также строительство надземных пешеходных переходов.

Реализация данной программы рассчитана на три года. В нее включены такие работы как комплексное обустройство пешеходных переходов, дополнительное обустройство опасных поворотов с применением инновационных материалов, строительство надземных переходов, устройство электроосвещения в населенных пунктах, устройство недостающего барьерного и пешеходного ограждения.

Справка

ФКУ «Управление федеральных автомобильных дорог «Южный Байкал» Федерального дорожного агентства» (Упрдор «Южный Байкал») обслуживает сеть федеральных дорог общего пользования общей протяженностью 1064 км, проходящих по территории трех субъектов России (Бурятия, Иркутская область и Забайкальский край). Это автомобильная дорога Р-258 «Байкал» Иркутск – Улан-Удэ – Чита, автомобильная дорога А-340 Улан-Удэ – Кяхта – граница с Монголией и автодорога А-333 Култук – Монды – граница с Монголией.

Россия. СФО > Транспорт > rosavtodor.gov.ru, 4 мая 2017 > № 2180806


Россия. СФО > Экология. Металлургия, горнодобыча. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 4 мая 2017 > № 2176372

ИРКУТСКИЕ УЧЁНЫЕ ЗАНЯЛИСЬ ПЕРЕРАБОТКОЙ «ТЕХНОГЕННОГО» ВТОРСЫРЬЯ В ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ

От разговоров к делу. Иркутские учёные занялись переработкой «техногенного» вторсырья в Восточной Сибири. Его тысячи, а то и миллионы тонн.

Проблема переработки отходов горнодобывающих предприятий и теплоэлектростанций стоит в России очень остро. По самым скромным подсчётам, в карьерах и отвалах российских ГОКов и ТЭЦ скопилось более 100 миллионов тонн техногенного сырья. Современные технологии позволяют получить из него ещё сотни тонн редких металлов и ценных минералов. А заодно очистить тысячи гектаров загрязнённых земель.

В Иркутске такие разработки есть. Благодаря победе в федеральном конкурсе и при поддержке областных властей Иркутский госуниверситет сегодня открыл «Инжиниринговый центр по переработке техногенного сырья».

— Федеральные деньги даются уже не на исследования, не на создание опытных образцов, а на внедрение этих образцов массовое, на тиражирование, на заключение возможных договоров с промышленными предприятиями, — говорит ректор ИГУ Александр Аргучинцев.

Передвижные лаборатории и эксперты центра уже работают на золоотвалах ТЭЦ в Ангарске, на горнорудных объектах Бурятии и Монголии. На очереди — «золотоносные» отходы Бодайбо.

— По оценкам специалистов, золота в этих отвалах находится более 500 тонн! — говорит директор Инжинирингового центра ИГУ по переработке техногенного сырья Сергей Прокопьев.

При этом студенты госуниверситета получили возможность обучаться на самом передовом оборудовании в отрасли.

Россия. СФО > Экология. Металлургия, горнодобыча. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 4 мая 2017 > № 2176372


Монголия. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 4 мая 2017 > № 2168063

О визите делегации из Монголии в ФГБУ «ВНИИЗЖ».

В конце апреля 2017 года подведомственный Россельхознадзору ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» с рабочим визитом посетила делегация из Монголии с целью переговоров о совместном научно-техническом сотрудничестве по обеспечению эпизоотической безопасности соседних стран.

Стороны обсудили взаимодействие в области здоровья животных и борьбы с экономически значимыми, особо опасными болезнями, представляющими общий интерес. ФГБУ «ВНИИЗЖ» и монгольская сторона договорились о том, что сотрудничество должно состоять в реализации совместных действий по поиску, обмену знаниями и техническими умениями, а также совместными проектами по участию в государственных тендерах Монголии.

По итогам визита были достигнуты договоренности о двустороннем взаимодействии, намечен план по сотрудничеству с организациями двух стран для успешной реализации общих задач в области здоровья животных.

Монголия. ЦФО > Агропром > fsvps.ru, 4 мая 2017 > № 2168063


Россия. СФО > Транспорт. Леспром > wood.ru, 4 мая 2017 > № 2167635

ПГК увеличила объёмы перевозок в крытых вагонах из Западной Сибири

По итогам I квартала 2017 года Новосибирский филиал АО "Первая грузовая компания" (ПГК) перевез 332 тыс. тонн грузов в крытом подвижном составе из Западной Сибири, увеличив объем погрузки на 19% к аналогичному показателю прошлого года. Грузооборот филиала в указанном сегменте вырос на 23% и достиг 962,7 млн т-км.

Основную номенклатуру грузов составили лесные и строительные грузы, химическая продукция, минеральные удобрения, продукты перемола, а также товары продовольственного назначения.

Положительная динамика погрузки обусловлена эффективным управлением парком крытых вагонов, а также реализацией мер по сокращению оборота и простоев вагонов под грузовыми операциями, выстраиванием эффективной логистики и увеличением погрузки ключевых клиентов ПГК в регионе.

В частности, объем погрузки лесных грузов увеличился на 57%, до 21 тыс. тонн. Рост достигнут за счет увеличения отправок на экспорт в Китай и страны ближнего зарубежья - Казахстан и Узбекистан, на фоне сохраняющейся тенденции по замещению экспорта круглого леса пиломатериалами российского производства. Кроме того, филиал предоставил конкурентоспособные условия перевозок и комплексное транспортно-экспедиционное обслуживание, что позволило привлечь грузовую базу предприятий малого и среднего бизнеса.

Погрузка промышленного сырья выросла в 2 раза, до 38 тыс. тонн, минеральных удобрений - на 71%, до 36 тыс. тонн. Объем перевозок сборных грузов увеличился на 42%, до 33 тыс. тонн, строительных грузов - на 40%, до 18 тыс. тонн.

Грузы следовали со станций Западно-Сибирской железной дороги в адрес грузополучателей Дальневосточной, Восточно-Сибирской, Красноярской, Забайкальской, Северной и Горьковской железных дорог, а также в страны СНГ, Монголию и Китай.

Россия. СФО > Транспорт. Леспром > wood.ru, 4 мая 2017 > № 2167635


Китай. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 4 мая 2017 > № 2164815

Правительство Монголии утвердило предварительный план реализации проектов, для финансирования которых планируется задействовать льготный кредит, предоставленный китайскими властями. Заемные средства в объеме $500 млн будут потрачены на 10 основных проектов.

Они будут реализованы в сферах сельского хозяйства, здравоохранения, образования и строительство автомобильных дорог, в том числе – автодороги с твердым покрытием Тосонцэнгэл – Улиастай протяженностью 67 км.

Ранее сообщалось, что Монголия – один из основных торговых партнеров китайского региона Внутренняя Монголия. Объем товарооборота между сторонами за январь-март 2017 г. составил 5,77 млрд юаней. Это на 46,3% больше, чем за январь-март 2016 г.. На долю Монголии пришлось 24,9% от общего объема внешней торговли Внутренней Монголии КНР.

Сельскохозяйственные товары, электромеханические изделия и традиционная трудоемкая продукция являются главными статьями экспорта Внутренней Монголии. Крупнейшими статьями импорта остались сырьевые товары.

По итогам января-марта 2017 г., общий объем внешней торговли Внутренней Монголии составил 23,22 млрд юаней. Это на 41,2% больше, чем годом ранее.

Китай. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 4 мая 2017 > № 2164815


Россия. Китай > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mil.ru, 4 мая 2017 > № 2164491

В Китае почтили память погибших в годы Второй мировой войны красноармейцев

4 мая в уезде Чжанбэй городского округа Чжанцзякоу провинции Хэбэй Китайской Народной Республики состоялась церемония возложения венков к воинскому мемориалу советским и монгольским воинам, павшим при освобождении северо-востока Китая.

В торжественно-памятном мероприятии приняли участие военные атташе России, Армении, Белоруссии, Казахстана, Монголии, Таджикистана и Туркменистана, представители местной администрации.

Памятник был открыт в 1945 году, однако в ходе гражданской войны в Китае его разрушили. После провозглашения Китайской Народной Республики было принято решение о возведении величественного мемориала, открытие которого состоялось 20 октября 1957 года.

Изначально на его мемориальной плите было увековечено 53 имени советских военнослужащих. По результатам работы с архивными документами в 2015-2016 годах были дополнительно установлены еще 16 имён красноармейцев. Они будут начертаны на мраморе в скором времени.

Департамент информации и массовых коммуникаций Министерства обороны РФ

Россия. Китай > Армия, полиция. СМИ, ИТ > mil.ru, 4 мая 2017 > № 2164491


Китай > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 3 мая 2017 > № 2168313

По данным Ростуризма, в первом квартале 2017 года количество россиян, которые посетили Китай в рамках действия безвизовой программы увеличилось по сравнению с аналогичным периодом 2016 года увеличилось на 98%. В свою очередь, количество китайских туристов в России увеличилось на 65%. В прошлом году Китай посетило 1,67 млн. россиян, а Россию 1,28 млн. китайцев.

Во время презентации туристического потенциала приграничных районов Китая и России, которая состоялась недавно в городском округе Хулун-Буир Внутренней Монголии, между городским уездом Аргунь городского округа Хулун-Буир и Забайкальским краем был подписан протокол о намерениях создать зону сотрудничества в области трансграничного туризма.

По данным Всемирной туристической ассоциации, граждане Китая стали самыми щедрыми туристами в мире – их расходы на зарубежные туры выросли на 12% и достигли 261 млрд. долларов. При этом почти 50 % от этой сумму китайские туристы тратят на покупки.

Китай > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 3 мая 2017 > № 2168313


Россия > Транспорт > gudok.ru, 28 апреля 2017 > № 2157171

В марте железнодорожная отрасль установила очередной рекорд по грузообороту

По сравнению с мартом прошлого года грузооборот предприятия железнодорожного транспорта увеличился на 8,4% до 214,8 млрд т-км

Эксперты НПК «ОВК» подготовили обзор железнодорожного рынка РФ в марте-апреле 2017 года. Как следует из аналитических материалов холдинга «Объединенная Вагонная Компания», в марте в отрасли увеличились основные показатели. Погрузка составила 109,0 млн тонн, что на 3,8% больше по сравнению с мартом 2016 года, грузооборот по итогам марта вырос на 8,4% до 214,8 млрд т-км. При этом показатель грузооборота стал рекордным за всю новейшую историю России.

Погрузка угля в марте 2017 года установила рекорд для данного месяца и составила 31 млн тонн, что на 10% больше в сравнении с мартом прошлого года. Всего с начала 2017 года по железной дороге было отправлено 91,1 млн тонн угля, что на 9,3% выше аналогичного периода 2016 года.

Рост погрузки по-прежнему происходит за счет увеличения экспортных перевозок почти на 20% к уровню прошлого года. Основными странами, нарастившими импорт российского угля, стали Турция (рост в 4 раза), Великобритания (рост на 20%), Китай (рост на 30%), Польша (рост в 2,4 раза) и Индия (рост почти в 3 раза). Кроме того, существенно выросла отправка российского угля в адрес кипрских компаний (на 30%), хотя в данном случае речь идет скорее о реэкспортном грузопотоке в страны АТР и на Украину. Согласно таможенной статистике Украины, в настоящее время Кипр является третьим по размеру поставщиком коксующегося угля в страну.

В конце марта горнодобывающие компании BHP Billiton и Glencore приостанавливали добычу угля на шахтах в угольном регионе Австралии из-за тропического циклона «Дебби». Объем недопоставки оценивается на уровне 13 млн т. Несмотря на то, что сами шахты практически не пострадали, «Дебби» повредил железную дорогу, соединяющую шахты и порт, и заблокировал вывоз части коксующегося угля из штата Квинсленда, обеспечивающего половину мировых поставок. По оценкам железнодорожного оператора Aurizon, на ремонт путей потребуется не менее пяти недель.

Последствия циклона побудили таких крупных покупателей, как Китай и Япония, начать поиск новых поставщиков. Россия наряду с другими могла бы нарастить объемы отправок угля и получить выгоду от сокращения австралийских поставок, однако эксперты отмечают, что пропускная способность портов Дальнего Востока не позволит отечественным угольщикам быстро нарастить экспорт.

Как отмечается в исследовании аналитиков НПК «ОВК», погрузка нефти и нефтепродуктов в марте 2017 года достигла уровня марта прошлого года и составила 20,7 млн тонн. Всего с начала 2017 года по железной дороге было отправлено 61,2 млн т нефти и нефтепродуктов, что на 0,2% ниже аналогичного периода 2016 года.

В марте к прошлому году выросли поставки нефти и нефтепродуктов в Белоруссию - в 2 раза по сравнению с мартом 2016 года и в Турцию (в прошлом году поставки почти не осуществлялись).

Положительная динамика отправок в эти страны обусловлена восстановлением грузопотока на фоне улучшения политического климата.

В апреле Россия и Беларусь подписали несколько соглашений, которыми урегулировали напряженность в нефтегазовом секторе, тянувшуюся с прошлого года. Согласно договоренностям, с 2021 года Россия может возобновить в поставки Белоруссию объемом более 24 млн т нефти. Потенциал роста перевозок нефти и нефтепродуктов железнодорожным транспортом может составить до 40% дополнительно к текущему уровню.

Погрузка строительных грузов в марте 2017 года составила 11,3 млн тонн, что на 5% меньше в сравнении с мартом прошлого года, погрузка цемента — 2,1 млн тонн, что соответствует уровню прошлого года. Всего с начала 2017 года по железной дороге было отправлено 27,9 млн тонн строительных грузов и 4,6 млн т цемента, что ниже аналогичного периода прошлого года на 3,2% и 2,3% соответственно.

По данным отчета «Рейтингового агентства строительного комплекса», кризис в строительной отрасли усугубляется в результате сокращения госзаказов, сжатия спроса со стороны населения и дорогих банковских кредитов. По оценке экспертов, на госзаказ приходится 60% всех строительных работ.

Проекты с государственной поддержкой будут и дальше поддерживать строительную отрасль, например, программа по сносу 25 млн квадратных метров пятиэтажного жилья, которая, по разным оценкам, может обойтись бюджету Москвы в 2,5-3 трлн руб. Реализацию проекта планируется начать уже в сентябре текущего года, а займет она больше 10 лет, что будет способствовать росту перевозок строительных грузов в регион.

Погрузка черных металлов, по расчетам экспертов НПК «ОВК», в марте 2017 года составила 6,3 млн тонн, то есть снизилась на 4,5% по сравнению с мартом 2016 года. Всего с начала года по железной дороге было отправлено 17,8 млн т черных металлов, что на 0,4% выше аналогичного периода прошлого года.

При этом падение перевозок произошло как на внутренних (-3%), так и на внешних направлениях (-7%). Ключевыми странами, снизившими импорт российской металлопродукции, стали Италия (-40%) и Египет (-80%). Кроме того, практически прекратились поставки во Вьетнам и Малайзию. Однако выросли поставки в Финляндию (почти не осуществлялись в прошлом году), Бельгию (в 1,5 раза) и Казахстан (+40%).

Снижению экспортного грузопотока в первую очередь способствовал возврат на мировой рынок китайских компаний с дешевой стальной продукцией. В марте выплавка КНР стали увеличилась на 1,8% до рекордных 72 млн т на фоне противоположных заявлений Пекина о значительном сокращении металлургических мощностей.

Наращивают производство стали и другие страны, в том числе импортеры российской продукции. Производство стали в Италии в марте выросло на 9,5%, а в Турции — на 14% по сравнению с уровнем прошлого года.

В текущих рыночных условиях прогнозируется дальнейшее снижение перевозок черных металлов железнодорожным транспортом.

Погрузка руды в марте 2017 г. составила 9,6 млн тонн, что 4,3% больше по сравнению с мартом прошлого года. Всего с начала года было отправлено 26,6 млн т руды, что на 0,2% выше аналогичного периода прошлого года.

Драйвером роста погрузки стали экспортные перевозки (+6%) в Турцию (в 2,4 раза), а также в Японию, Казахстан, Сербию и Египет, тогда как в прошлом году поставки в эти страны не осуществлялись.

В среднесрочной перспективе вновь ожидается рост перевозок руды на экспортных направлениях на фоне увеличения выплавки стали в мире, а также снижения выплавки черных металлов российскими производителями.

Погрузка лесных грузов в марте 2017 году составила 4,1 млн тонн (-2,4% к марту прошлого года). Всего с начала года было отправлено 10,8 млн т лесных грузов, что на 3,9% выше аналогичного периода прошлого года.

Экспортный поток снизился на 2%: в Финляндию (-15%), Египет (вдвое) и Японию (-20%). Однако частично такое падение обусловлено значительным ростом перевозок лесоматериалов в Китай в марте прошлого года. Вместе с тем экспорт в Китай выше всего на 3% в марте 2017 г.

В среднесрочной перспективе перевозки лесных грузов могут умеренно расти.

Погрузка зерна в марте 2017 г. составила 1,8 млн т (-5,3% к марту прошлого года). Всего с начала года по железной дороге было отправлено 5 млн т зерна, что на 0,6% выше аналогичного периода прошлого года.

Основное падение перевозок произошло в Саудовскую Аравию (вдвое). Почти полностью прекратились поставки в Южную Корею, Йемен, Монголию и Испанию. Однако, несмотря на заградительные пошлины на российскую пшеницу, в марте в Турцию было ввезено почти в 4 раза больше продукции. По мнению экспертов, экспортеры смогли нарастить поставки по старым контрактам, которые заключались до 15 марта.

По оценке директора департамента стратегического маркетинга ЗАО «Русагротранс» Игоря Павенского, апрельская оценка экспорта понижена с 3,07 млн т до 2,6 млн т. Снижение оценки вывоза связано с действием турецких заградительных пошлин и с сохранением крепкого рубля, а также со сдерживанием продаж пшеницы на фоне снижения цен на внутреннем рынке и замедления поставок в Египет в адрес GASC (госкомпания Египта, проводящая тендеры на закупку зерна).

В результате новый прогноз экспорта в этом сельхозгоду составляет около 35,3 млн т против предыдущей оценки в 36 млн т. Прогноз экспорта пшеницы снижен до 27,2 млн т с 27,6 млн т (24,8 млн т в прошлом сельхозгоду).

В краткосрочной перспективе возникшие сложности на экспортных рынках могут снизить объемы перевозок зерна железнодорожным транспортом, однако в среднесрочной перспективе прогнозируется рост погрузки из-за текущего роста запасов зерна (+20% к началу апреля прошлого года).

Погрузка удобрений в марте 2017 г. составила 4,9 млн т (+2,1% к марту прошлого года). Всего с начала года по железной дороге было отправлено 14,3 млн т удобрений, что на 5,1% выше аналогичного периода прошлого года. Импорт российских удобрений нарастили Китай (+16%), Бразилия (+25%), США (+20%) и Турция (поставки не осуществлялись в прошлом году).

При сохранении текущих рыночных тенденций прогнозируется дальнейший рост перевозок удобрений железнодорожным транспортом.

Россия > Транспорт > gudok.ru, 28 апреля 2017 > № 2157171


Китай. СФО > Агропром > chinalogist.ru, 28 апреля 2017 > № 2156031

Министерство сельского хозяйства и продовольствия Омской области сообщает о том, что Омская область отгружена в Маньчжурию 16 вагонов яровой пшеницы, 1 тысяча тонн. Министр сельского хозяйства и продовольствия Омской области Максим Чекусов на совещании 26 апреля заявил, что это первая за 40 лет поставка российского зерна в КНР, которая проведена с соблюдением новых жесточайших требований китайской стороны. В реестр экспортеров зерна пшеницы в КНР включено 5 омских элеваторов и 12 сельхозпроизводителей, в том числе ОАО «Омскхлебопродукт», ООО «Сибирский КХП», ОАО «Омская макаронная фабрика», ООО «Омское продовольствие», ООО «Калачинский элеватор», ОАО «Исилькульский элеватор». Первую партию экспортировал Сибирский комбинат хлебопродуктов из Марьяновского района (ООО «СКХ»).

Не так давно на КПП Маньчжоули во Внутренней Монголии (Китай) прибыла первая коммерческая партия пшеницы, поставленная в Китай в рамках Протокола о фитосанитарных требованиях к пшенице, экспортируемой из РФ в КНР. Пшеница выращена в Красноярском крае. За контроль качества и экспорт отвечает китайская продовольственная корпорация COFCO.

По данным Минсельхоза РФ, российско-китайское ООО «Экспортная продовольственная торговля» и китайская компания «Китайско-европейское сельскохозяйственное развитие» подписали в Минсельхозе долгосрочный контракт на поставку в Китай российской сельхозпродукции в рамках реализации инициативы «Новый сухопутный зерновой коридор Россия — Китай».

Китай. СФО > Агропром > chinalogist.ru, 28 апреля 2017 > № 2156031


Монголия > Агропром > fruitnews.ru, 27 апреля 2017 > № 2157747

В 2017 году в Монголии высадят 15,1 тыс. га картофеля, 8,5 тыс. га овощей и 1 тыс. га садов

По плану правительства Монголии фермеры страны в 2017 году высадят 15 100 га картофеля, 8 500 га других овощей и 1 000 га плодовых садов.

Об этом сообщил премьер-министр страны Ж. Эрдэнэбат в ходе брифинга, прошедшего во время парламентской сессии и посвященного сельскохозяйственным проектам правительства Монголии в 2017 году .

«В рамках принятой в 2016 году среднесрочной программы «Стабилизация растениеводства» этот сектор поддерживает нормальный уровень производства и рассчитывает достичь своих целей», - сказал премьер-министр.

Он отметил, что благодаря китайскому кредиту на льготных условиях, правительство Монголии приобретает оборудование для повышения эффективности ирригации, а фермеры и предприятия получат льготные кредиты на четыре года из Фонда поощрения производства сельскохозяйственных культур.

По сообщению руководителя правительства Монголии Кабмин ведет подготовку законопроекта, который включает в себя меры по освобождению предпринимателей и фермеров от налогов, а также предоставит им возможность импортировать сельскохозяйственную технику, растительную пищу и пищевые добавки без оплаты импортных пошлин.

Ж.Эрдэнэбат также рассказал, что Монголия сотрудничает с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций для осуществления проекта по улучшению производства фруктов. Проект был запущен для посадки морозоустойчивых яблонь, которые способны адаптироваться к зиме в Монголии. Проектом предусмотрено и выращивание фиников.

Монголия > Агропром > fruitnews.ru, 27 апреля 2017 > № 2157747


Монголия. Китай. СФО > Транспорт. Леспром > gudok.ru, 27 апреля 2017 > № 2155815

Впервые из России в город Уланьчабу автономного района Внутренняя Монголия (Северный Китай) вернулся грузовой состав в рамках маршрута Китай – Европа. Об этом сообщает китайское агентство «Синьхуа».

Поезд с 42 контейнерами, нагруженными лесоматериалами из Иркутской области, проехал по территории Монголии и въехал в Китай через КПП Эрэн-Хото. Время в пути составило 10 дней.

По сообщению «Синьхуа», раньше из Внутренней Монголии в Россию отправлялись груженые составы, а обратно возвращались пустые. Электронная продукция, бытовые товары и механическое оборудование остаются главными статьями экспорта Внутренней Монголии. Из России традиционно ввозятся в Китай лесоматериалы, зерно и масло, целлюлоза.

Город Уланьчабу уже включен в список важных железнодорожных узлов грузового маршрута Китай – Европа. С 2016 года между Внутренней Монголией и рядом стран было открыто несколько грузовых железнодорожных маршрутов, таких как Баотоу – Астана, Уланьчабу – Минск.

Ирина Таранец

Монголия. Китай. СФО > Транспорт. Леспром > gudok.ru, 27 апреля 2017 > № 2155815


Монголия > Агропром > zol.ru, 27 апреля 2017 > № 2155469

Монгольским земледельцам будет продано 5800 т элитных семян пшеницы

В этом году около 1350 физических и юридических лиц из 13 аймаков планируют засеять зерновые культуры на 381.6 тыс.гектаров земли, в том числе пшеницу -- на 362.1 тыс.га. Для проведения посевной компании в текущем году необходимо 54.3 тыс.тонн пшеницы, в то время объем недостающего зерна по подсчётам составил 4,1 тыс.тонн.

В связи с этим кабинет министров на своём заседании 25 апреля принял решение продать из госрезервов 5800 тн элитных семян пшеницы по закупочной цене 880.000 тугриков за тонну, семена 1-3 репродукций - по цене 830.000 тугриков за тонну, продовольственную пшеницу -- в зависимости от качества по цене 480.000-560.000 тугриков за тонну.

Таким образом, земледельцы смогут приобрести семена оплатив предварительно 40 процентов их стоимости.

Монголия > Агропром > zol.ru, 27 апреля 2017 > № 2155469


Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 27 апреля 2017 > № 2155090

За январь-март 2017 г. объем торгового оборота между автономным районом Внутренняя Монголия на севере Китая и странами Шелкового Пути составил 14,42 млрд юаней. Это на 37,4% больше, чем за январь-март 2016 г., сообщила Таможня города Хух-Хото, административного центра Внутренней Монголии.

За три месяца текущего года экспорт из Внутренней Монголии в страны Шелкового Пути составил 4,63 млрд юаней с приростом на 38,6% в годовом сопоставлении, а импорт – 9,79 млрд юаней с увеличением на 36,8%.

Монголия и Россия остаются главными торговыми партнерами Внутренней Монголии. Так, товарооборот с Монголией составил 5,77 млрд юаней, показав рост на 46,3%. На долю Монголии пришлось 24,9% от общего объема внешней торговли Внутренней Монголии КНР.

Товарооборот между Внутренней Монголией и Россией достиг 4,97 млрд юаней. Он увеличился на 21,1% относительно уровня первых трех месяцев прошлого года. На долю России пришлось 21,4% от общего объема внешней торговли китайского региона.

Сельскохозяйственная продукция, электромеханические изделия и традиционная трудоемкая продукция являются главными статьями экспорта Внутренней Монголии. Крупнейшими статьями импорта остались сырьевые товары.

По итогам января-марта 2017 г., общий объем внешней торговли Внутренней Монголии составил 23,22 млрд юаней. Это на 41,2% больше, чем годом ранее.

Китай > Внешэкономсвязи, политика > chinapro.ru, 27 апреля 2017 > № 2155090


Россия. СФО > Транспорт > rosavtodor.gov.ru, 26 апреля 2017 > № 2180971

Более 110 км федеральной автодороги «Енисей» отремонтируют в 2017 году

О работах по ремонту федеральной трассы М-54 «Енисей» и примеряемых при их выполнении новых технологиях рассказал в рамках выездного совещания на участок км 780-784 данной дороги (Кызылский район, Республика Тыва) начальник подведомственного Росавтодору ФКУ Упрдор «Енисей» Андрей Кок.

Всего в текущем сезоне будет отремонтировано 111,4 км дороги М-54, из них капитально - 22,4 км покрытия. Работы будут выполнены на трех участках от Минусинска до Кызыла на территориях Ермаковского района Красноярского края и Пий-Хемского района Республики Тыва.

Кроме того, на участке федеральной автодороги Кызыл-Чадан-Хандагайты-госграница с Монголией, принятом в оперативное управление ФКУ Упрдор «Енисей» в 2017 году, планируется отремонтировать 55 км (км 805-830, км 902-913, км 870-885 и км 1066-1070) покрытия.

«При производстве работ используются новые технологии и материалы, в том числе, шебеночно-мастичный асфальт, обладающий более высокой прочностью, при этом межремонтный срок возрастает с 12 до 18 лет. Также применяются метод армирования асфальтобетонных покрытий из стекло-сетки «Армдор К100», укрепление откосов земляного полотна матрасами «РЕНО», устройство шероховатой поверхностной обработки на полимерно-битумной вяжущей 200», - рассказал начальник ФКУ Упрдор «Енисей».

Андрей Кок подчеркнул, что по итогам сезона 2016 года дорожникам удалось привести 88,91% федеральной трассы М-54 «Енисей» в нормативное состояние. Однако с изменением направления дороги М-54 изменилась и ее протяженность, что ставит перед учреждением задачу по увеличению темпов производства работ в новом сезоне.

Россия. СФО > Транспорт > rosavtodor.gov.ru, 26 апреля 2017 > № 2180971


Китай > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 26 апреля 2017 > № 2156025

Во время презентации туристического потенциала приграничных районов Китая и России, которая состоялась недавно в городском округе Хулун-Буир Внутренней Монголии, между городским уездом Аргунь городского округа Хулун-Буир м Забайкальским краем был подписан протокол о намерениях создать зону сотрудничества в области трансграничного туризма.

Напомним, недавно правительство КНР объявило о решении создать ещё одну специальную экономическую зону, аналогичную СЭЗ в Шэньчжэне и Шанхае. Новая экономическая будет располагаться в провинции Хэбэй всего в ста километрах к юго-западу от Пекина. СЭЗ "Xiongan New Area" разместиться между Пекином, Тяньцзинем и Шицзячжуаном (Хэбей) на площадит около 2000 квадратных километров.

По данным Всемирной туристической ассоциации, граждане Китая стали самыми щедрыми туристами в мире – их расходы на зарубежные туры выросли на 12% и достигли 261 млрд. долларов. При этом почти 50 % от этой сумму китайские туристы тратят на покупки.

Китай > Миграция, виза, туризм > chinalogist.ru, 26 апреля 2017 > № 2156025


Китай > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 26 апреля 2017 > № 2155097

В марте 2017 г. объем поставок российского угля в КНР составил 2,3 млн т. Это на 19,5% больше, чем в марте 2016 г. Показатель достиг рекорда за последние три года, сообщило Главное таможенное управление Китая.

Рост поставок российского угля в Поднебесную вызван эмбарго, который установили китайские власти на ввоз этого топлива из КНДР. Этого требовала резолюция Совбеза ООН, которую приняли в ноябре 2016 г. В течение марта прошлого года Китай еще успел закупить в Северной Корее 2,38 млн т угля.

По итогам третьего месяца текущего года, поставки угля в КНР из Австралии увеличились на 15,7% в годовом сопоставлении, из Монголии – на 9,4%, из Индонезии – на 9,4%. Почти в девять раз выросли поставки топлива из США – до 340 000 т за март 2017 г., а годом ранее аналогичный показатель составлял 39 т.

Ранее сообщалось, что в Китае успешно выполнен годовой план по сокращению производственных мощностей выработки и использования угля. В частности, закрыты энергетические объекты мощностью 12,4 млн кВт, работавшие на угле.

Китай > Нефть, газ, уголь > chinapro.ru, 26 апреля 2017 > № 2155097


Китай. СФО > Агропром > zol.ru, 26 апреля 2017 > № 2153968

Омская область поставила первую партию высококачественного зерна в Китай

В Маньчжурию отгружено 16 вагонов яровой пшеницы, получившей высокую оценку китайских партнеров.

Министр сельского хозяйства и продовольствия Омской области Максим Чекусов на совещании 26 апреля обсудил с руководством регионального управления Россельхознадзора и поставщиками перспективы экспорта омского зерна в Китайскую Народную республику. Как стало известно, первая партия омского зерна (1 тыс. тонн, 16 вагонов) уже отгружена в Манчжурии.

«Это первая за 40 лет поставка российского зерна в КНР, которая проведена с соблюдением новых жесточайших требований китайской стороны», - подчеркнул Министр Максим Чекусов.

Руководитель управления Россельхознадзора Олег Подкорытов сообщил, что для получения допуска к поставкам зерна в Поднебесную нужно было выполнить все условия еще на стадии сева. «Эксперты проверяли качество семян, состояние пашни, помещения для хранения урожая, установили жесточайший фитосанитарный контроль. Если обычно при поставках культур проверяют на наличие 175 видов вредителей и сорняков, то в китайском перечне указано более 400 запретов. Тем не менее, о своей готовности к экспортным поставкам заявили 50 омских производителей сельхозпродукции, было рассмотрено свыше 30 заявок, подготовлено к отправке около 59 тыс. тонн зерна по установленным требованиям», - сказал Олег Подкорытов.

В итоге в реестр экспортеров зерна пшеницы в КНР включено 5 омских элеваторов и 12 сельхозпроизводителей, в том числе ОАО «Омскхлебопродукт», ООО «Сибирский КХП», ОАО «Омская макаронная фабрика», ООО «Омское продовольствие», ООО «Калачинский элеватор», ОАО «Исилькульский элеватор».

Экспортером первой партии стал Сибирский комбинат хлебопродуктов из Марьяновского района (ООО «СКХ»), специалисты которого предусмотрели все до мелочей: от качества тары (потребовались 50-килограммовые мешки для пищевых продуктов) до специфики документооборота. «Мы с ноября прошлого года по нынешний март вели переговоры, подписывали соглашения по объемам поставок, условиям доставки и отгрузки продукции и в апреле отправили первую партию. Сейчас ждем отзывов от партнеров, которым нравится омское зерно. Наша пшеница отличается высоким содержанием протеинов и клейковины и значительно улучшает качество хлебопекарной продукции», - рассказал Илья Баринов, руководитель ООО «СКХ».

Максим Чекусов заявил о значимости первой поставки омского зерна для региона. «Омская область в числе четырех сибирских регионов (Новосибирская область, Алтайский и Красноярский край) допущена к ввозу яровой пшеницы из России в КНР. Омичи и красноярцы первыми произвели поставку. Наши аграрии готовы направить в Китай еще 30 тыс. тонн высококачественного зерна. Омская делегация встретится с китайскими партнерами на выставке в Маньчжурии 3-5 июля, где мы обсудим перспективы дальнейшего сотрудничества», - заявил Министр.

По данным регионального Минсельхозпрода, омское продовольствие и сельхозпродукция востребованы за рубежом. Северный Китай охотно закупает масличный лен, в Монголию и Казахстан недавно отправлены продовольственный овес и семена зерновых культур.

По данным Омскстата за 2016 год, из региона вывезено 1590 тыс. тонн зерна, в основном железнодорожным транспортом. В общем объеме экспорта свыше 80% занимает пшеница, 10% - ячмень.

Китай. СФО > Агропром > zol.ru, 26 апреля 2017 > № 2153968


Россия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 25 апреля 2017 > № 2157355

Красноярский экономический форум «Российская экономика: повестка 2017-2025» прошёл с 20 по 22 апреля 2017 года при поддержке Правительства Российской Федерации. Форум входит в число ведущих дискуссионных площадок страны. Основная повестка КЭФ-2017 была посвящена обсуждению стратегических направлений развития России на ближайшее десятилетие, а также внедрению современных управленческих технологий.

Генеральный директор ФГБУ ФСНКЦ ФМБА России Борис Владимирович Баранкин принял участие в Красноярском экономическом форуме, в рамках которого подписал соглашение о сотрудничестве с генеральным директором Первой центральной больницы Монголии Бяамбадорж Батсуури. Лечебные учреждения будут взаимодействовать в медицинской и научной деятельности по ядерной медицине, неврологии, обмениваться современной методической и научно-практической информацией, проводить совместные научные исследования, разрабатывать индивидуальные и групповые образовательные программы обучения и стажировки специалистов на рабочих местах.

«Наши сотрудники были с визитом в Первой центральной больнице в феврале этого года, и вот спустя всего два месяца мы уже подписываем соглашение. Это самая первая больница Монголии с колоссальной историей и богатым практическим опытом, для нас это большой шаг вперед в области развития международного сотрудничества», - подчеркнул генеральный директор ФГБУ ФСНКЦ ФМБА России Б.В. Баранкин. Генеральный директор Первой центральной больницы Монголии Бяамбадорж Батсуури в свою очередь выразил уверенность, что сотрудничество с красноярскими коллегами в области ядерной медицины, неврологии имеет большие перспективы. Подписание соглашения поддержал депутат Великого Государственного Хурала Монголии, заместитель председателя межпарламентской комиссии Монголия-Россия Бьямбасурэн Энх-Амгалан. Он отметил, что обмен опытом в области медицины будет способствовать укреплению взаимоотношений между странами.

Россия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 25 апреля 2017 > № 2157355


Россия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 24 апреля 2017 > № 2157347

Руководитель ФМБА России В.В. Уйба принял участие в Красноярском экономическом форуме (КЭФ), в рамках которого было подписано соглашение о сотрудничестве с Сибирским федеральным университетом по формированию концепта функционирования объекта «Медицинский центр в Деревне Универсиады», а также обсудил на одной из площадок КЭФ-2017 актуальные вопросы российского здравоохранения.

Красноярский экономический форум «Российская экономика: повестка 2017-2025» прошёл с 20 по 22 апреля 2017 года при поддержке Правительства Российской Федерации. Форум входит в число ведущих дискуссионных площадок страны. Основная повестка КЭФ-2017 была посвящена обсуждению стратегических направлений развития России на ближайшее десятилетие, а также внедрению современных управленческих технологий.

Руководитель ФМБА России В.В. Уйба принял участие в работе основных площадок форума. Владимир Викторович посетил пленарное заседание «Российская экономика: повестка 2017-2025», на котором с приветственным словом к участникам мероприятия обратились заместитель Председателя Правительства Российской Федерации А.В. Дворкович и губернатор Красноярского края В.А. Толоконский. Также в дискуссии заседания приняли участие председатель Совета фонда «Центр стратегических разработок» А.Л. Кудрин, министр экономического развития Российской Федерации М.С. Орешкин, Врио губернатора Пермского края М.Г. Решетников.

В рамках КЭФ-2017 В.В. Уйба выступил на мозговом штурме «Здравоохранение 2025: как продлить активную жизнь?». На площадке обсуждались проект комплексного плана действий Правительства Российской Федерации на 2017-2025 годы по направлению «активная жизнь», формирование эффективной национальной пациенто-ориентированной системы. В ходе заседания В.В. Уйба отметил, что ФМБА России активно развивает прорывные технологии по борьбе с профзаболеваниями, достигнутые результаты являются уникальными не только для России, но и для других стран: «Прежде всего, речь идёт о клеточных технологиях. Мы обязаны страховать свой контингент, а это почти 10 миллионов человек, работающих в особо опасных, в том числе с радиационной угрозой, условиях труда. Например, наши специалисты отработали технологию мезенхимальной пересадки аутичных клеток при лучевых ожогах. Применяя её, мы сохраняем работоспособность и качество жизни пациента».

Также на форуме руководитель Федерального медико-биологического агентства В.В. Уйба и президент Сибирского федерального университета, председатель Законодательного собрания Красноярского края А.В. Усс подписали соглашение о сотрудничестве. Стороны договорились о совместной работе по формированию концепта функционирования объекта «Медицинский центр в Деревне Универсиады».

Объект «Медицинский центр Деревни Универсиады» предназначен для оказания первичной помощи спортсменам. На период игр в нём будут работать не менее 200 единиц врачей и медперсонала, а в последующем его планируется использовать для медицинского обслуживания студентов и сотрудников СФУ. Помимо университетской поликлиники в здании планируется размещение ряда научно-исследовательских лабораторий по биомедицинской тематике.

Руководитель ФМБА России В.В. Уйба подчеркнул, что СФУ рассматривается Агентством как точка взаимного роста.

В рамках сотрудничества на первом этапе предполагается определение оптимальной стратегии в области функционирования, а также определение подходов к оказанию первичной и специализированной медико-санитарной помощи, проведению совместных исследований, необходимых для регистрации и внедрения разработок в клиническую практику, взаимное оказание консультационного сопровождения научно-образовательной деятельности.

После подписания соглашения руководитель ФМБА России В.В. Уйба провёл заседание с представителями учреждений здравоохранения Монголии и Белоруссии. В мероприятии приняли участие генеральный директор ФГБУ ФСНКЦ ФМБА России Б.В. Баранкин; депутат Великого Государственного Хурала Монголии, заместитель председателя межпарламентской комиссии Монголия-Россия Бьямбасурэн Энх-Амгалан; генеральный директор Первой центральной больницы Монголии Бяамбадорж Батсуури; руководитель отделения Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации в г. Красноярске В.В. Щетько; специалисты «Республиканского научно-практического центра онкологии и медицинской радиологии им. Н. Н. Александрова» Республики Беларусь: заведующий ПЭТ-центром Р.А. Сакович и заведующая отделением иммунологии лечебного учреждения Ю.В. Гуляева. Стороны обсудили перспективы сотрудничества в области научной, медицинской и образовательной деятельности.

В завершении форума руководитель ФМБА России В.В. Уйба принял участие в рабочей встрече с руководителем Федерального агентства научных организаций (ФАНО России) М.М. Котюковым и заместителем председателя Правительства Красноярского края Н.В. Рязанцевой. На встрече академики РАН А.Г. Дегерменджи и В.Ф. Шабанов выступили с инициативой создания совместной лаборатории с ФГБУ ФСНКЦ ФМБА России, специалисты которой будут заниматься проведением клинических испытаний и внедрением разработок в практическое здравоохранение. Стороны договорились проработать этапы проекта и в ближайшее время подписать трехстороннее соглашение о сотрудничестве между ФМБА России, ФАНО России и Правительством региона.

Россия. СФО > Медицина > fmba.gov.ru, 24 апреля 2017 > № 2157347


Россия. СФО > Агропром > fsvps.ru, 21 апреля 2017 > № 2155807

О проведении Управлением Россельхознадзора по Республикам Хакасия и Тыва и Кемеровской области публичного мероприятия по совершенствованию и повышению эффективности контрольно-надзорной деятельности.

20 апреля текущего года в городе Кызыле Управлением Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Республикам Хакасия и Тыва и Кемеровской области проведено публичное мероприятие по совершенствованию и повышению эффективности контрольно-надзорной деятельности по теме «Фитосанитарное и ветеринарно-санитарное состояние Республики Тыва» с анализом правоприменительной практики.

На мероприятии присутствовало более 40 человек, среди которых индивидуальные предприниматели, представители агропромышленных организаций, в том числе и таких, как мясоперерабатывающее предприятие СПК «Заря», ООО «Центр по производству национальной продукции «Мороженое Тыва», ООО «Тыва-войлок» ООО «Тыва-ру», ООО «Макс-эксперт. Также в обсуждениях приняли участие представители Министерства сельского хозяйства и продовольствия, Торгово-промышленной палаты, Тувинского государственного университета, МУП «Благоустройство», ГБУ «Бизнес-инкубатор Республики Тыва», Республиканской ветеринарной службы, Увс аймака Монголии, а также общественных организаций Деловая Россия и Республиканский фонд поддержки предпринимательства, сотрудники территориального Управления Роспотребнадзора, Тывинской таможни и другие заинтересованные лица.

Открывая мероприятие, и. о. Руководителя Управления М.Д. Докпер-оол выступил с приветственным словом, отметив, что встреча такого формата необходима. Обращаясь к участникам заседания, Мерген Донгакович подчеркнул, что Управление всегда готово к диалогу.

С докладом о мониторинге качества и безопасности пищевых продуктов выступил заместитель начальника отдела внутреннего государственного ветеринарного надзора Байыс Б.А. Специалистами Управления в 1 квартале 2017 г. на территории Республики Тыва было отобрано 20 проб пищевой продукции, которые были направлены в ФГБУ «Кемеровская межобластная ветеринарная лаборатория» для проведения лабораторных исследований.

По результатам исследований всего было выявлено БГКП (бактерий группы кишечной палочки) в пробах говядины, свинины и баранины, также были преувеличены показатели КМАФАнМ (количество мезофильных аэробных и факультативно анаэробных микроорганизмов) в пробах баранины и мясной продукции.

По всем 5 случаям выявленных нарушений информация была направлена в ветеринарную службу Республики Тыва и индивидуальным предпринимателям.

О принятых мерах ветеринарные специалисты отчитались в системе СИРАНО.

По вопросу карантинного фитосанитарного обследования подкарантинных объектов и фитосанитарного состояния территории Республики Тыва рассказала заместитель начальника отдела надзора в области карантина растений и сфере надзора качества и безопасности зерна и продуктов его переработки Байкара И.Н. В 2016 году на территории Республики Тыва на выявление карантинных организмов проведены следующие обследования:

— на выявление золотистой картофельной нематоды в 1 районе и г. Кызыле Республики Тыва, в 2 населенных пунктах обследовано 22 приусадебных участка общей площадью 1,32 га. В уже установленных карантинных фитосанитарных зонах выявлено 5 новых очагов на площади 0,03 га. По результатам лабораторных исследований подтвердилось наличие золотистой картофельной нематоды на 17 ранее зарегистрированных очагах на площади 1,03 га, мероприятия по локализации и ликвидации проведены в 5 земельных участках, на общей площади 0,29 га;

— на выявление сибирского шелкопряда обследовано территории ГКУ Тандынского, Шагонарского, Сарыг-Сепского и Чаданского лесничеств на площади 6255,5 га. По результатам проведенных обследований сибирский шелкопряд в ранее зарегистрированных очагах не обнаружен. Новых очагов сибирского шелкопряда не выявлено;

— на выявление сорного растения — повилики обследование проводилось в 6 районах и г. Кызыле на площади 1008,2 га. Результаты проведенных обследований подтвердили наличие ранее зарегистрированных очагов повилики на площади 326,7 га. Новых очагов повилики не выявлено. Мероприятия по ликвидации и уничтожению очагов повилики проведены в 3 районах (Улуг-Хемский, Чеди-Хольский и Кызылский районы) на площади 113 га. Проведено контрольное обследование в 1 питомнике, специализирующемся по выращиванию ягодных культур на площади 3 га. По результатам обследования повилика не выявлена.

Заместитель начальника отдела государственного ветеринарного надзора на Государственной границе Российской Федерации и транспорте Монгуш М.Э. разъяснил правила ввоза и вывоза продукции, подконтрольной госветнадзору, порядок получения разрешений и правила проведения аттестации предприятий для включения в реестры предприятий — экспортеров.

Вопросы использования земельных участков из земель сельскохозяйственного назначения, оборот которых регулируется Федеральным законом от 24.07.2002 № 101-ФЗ «Об обороте земель сельскохозяйственного назначения», осветил заместитель начальника отдела государственного земельного надзора Монгуш О. Ч. Специалистами отдела в рамках надзора за 2016 год проведено по Республике Тыва 220 контрольно-надзорных мероприятий, из них 157 плановых проверок, 55 внеплановых проверок и 8 мероприятий в рамках систематического наблюдения за соблюдением установленных требований при использовании земельных участков.

В ходе проведения проверок специалистами обследовано 8,5 тыс. га земель, выявлено невыполнение мероприятий по защите земель от зарастания и, как следствие, неиспользование для целей, связанных с сельским хозяйством, на 10 земельных участках общей площадью 627,8 га. В том числе 4 участка не используются для целей сельскохозяйственного производства более 3-х лет подряд.

Подводя итоги публичного обсуждения, М.Д. Докпер-оол поблагодарил всех присутствующих за активное участие в мероприятии и отметил, что сейчас перед всеми надзорными органами стоит задача — усилить меры по профилактике нарушений.

Присутствующими была выражена благодарность за приглашение и отмечена польза состоявшегося мероприятия.

Россия. СФО > Агропром > fsvps.ru, 21 апреля 2017 > № 2155807


Китай. Россия > Агропром > chinalogist.ru, 21 апреля 2017 > № 2150968

По итогам последних восьми месяцев экспорт муки из России сократился на 35,7% чем в прошлый сезон и составил 108,8 тыс. тонн. Экспорт муки сократился из-за снижения объёмов производства в России. В то же время, в Китай было экспортировано на 18,8% больше, чем в прошлом сезоне, 43 тыс. тонн муки, что делает Китай основным покупателем российской муки

Недавно на КПП Маньчжоули во Внутренней Монголии (Китай) прибыла первая коммерческая партия пшеницы, поставленная в Китай в рамках Протокола о фитосанитарных требованиях к пшенице, экспортируемой из РФ в КНР. Пшеница выращена в Красноярском крае. За контроль качества и экспорт отвечает китайская продовольственная корпорация COFCO.

Ранее были оформлены фитосанитарные сертификаты на партию пшеницы урожая прошлого года общим объемом 500 тонн, предназначенных для экспорта в Китай. Экспорт пшеницы в Китай из Красноярского края осуществляется впервые. Кроме Красноярского края, в числе регионов, из которых может экспортироваться пшеница, входят Алтайский край, Новосибирская и Омская области.

Китай. Россия > Агропром > chinalogist.ru, 21 апреля 2017 > № 2150968


Россия > Транспорт. Армия, полиция > gudok.ru, 21 апреля 2017 > № 2148042

В рамках международной выставки транспортно-логистических услуг и технологий «ТрансРоссия -2017» на стенде Федерального государственного предприятия «Ведомственная охрана железнодорожного транспорта» России состоялась презентация проекта «Охранный поезд», сообщает пресс-служба Росжелдора.

Как отмечается в материалах ФГП ВО ЖДТ России, проект «Охранный поезд» - это комплекс услуг, гарантирующих сохранную и безопасную доставку грузов из Азиатско-Тихоокеанского региона в Европу и обратно по территории России, Казахстана, Белоруссии, Латвии, Узбекистана, Киргизии, Монголии.

В презентации проекта приняли участие: генеральный секретарь Координационного Совета по Транссибирским перевозкам Геннадий Бессонов и глава Федерального агентства железнодорожного транспорта Владимир Чепец.

В своем выступлении Владимир Чепец отметил, что ведомственная охрана железнодорожного транспорта является предприятием с почти столетней историей и выполняет свои задачи не только по сопровождению и охране грузов, но и охране объектов, обеспечению пожарной безопасности на железнодорожном транспорте и является подразделением транспортной безопасности. Также глава Росжелдора отметил, что подразделения ведомственной охраны примут участие в обеспечении безопасности мероприятий Кубка Конфедераций FIFA - 2017 и чемпионата мира по футболу 2018 года, и предприятие сегодня готово к выполнению любых поставленных перед ним задач.

Также в рамках презентации состоялось подписание Соглашения о взаимодействии и совместной деятельности в сфере охраны грузов, перевозимых железнодорожным транспортом между ФГП ВО ЖДТ России и ООО «Охранное предприятие «РЖД-Охрана».

Россия > Транспорт. Армия, полиция > gudok.ru, 21 апреля 2017 > № 2148042


Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2149520

Два миллиона пользователей Wi-Fi на железнодорожных вокзалах

Уже более 2 млн посетителей российских вокзалов являются зарегистрированными пользователями единой сети Wi-Fi от ТрансТелеКома. Стремительно растет и объем скачанного трафика, сегодня пользователи получили и отправили через единую сеть порядка 1 Пб данных.

Пассажиры и встречающие используют бесплатный Wi-Fi для обмена сообщениями в мессенджерах, поиска информации в Интернете и даже для просмотра полнометражных фильмов онлайн.

Традиционно самым «горячим» временем активности в Сети стали выходные дни и дни школьных каникул. В прошлом месяце больше всего трафика через Wi-Fi скачали пассажиры московских вокзалов: Ленинградского, Курского, Ярославского, Казанского и Павелецкого. Все вместе в марте они использовали 40,1 Тбайт данных. На втором месте – посетители вокзала Читы (6,8 Тбайт), немного отстали от них пассажиры, отправляющиеся с самарского (6,5 Тбайт) и ростовского (6,4 Тбайт) вокзалов. В топ вошли также вокзалы Краснодара и Уфы.

Московские вокзалы стали чемпионами и по количеству зарегистрированных пользователей в единой сети Wi-Fi. Здесь процедуру авторизации прошли более 162 тыс. человек. Активно пользуются новыми техническими возможностями в Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Самаре и Новосибирске. Только с начала 2017 года новыми пользователями Wi-Fi на вокзалах по всей стране стали более полумиллиона человек, ежемесячно к беспроводному доступу подключаются около 150 тыс. пассажиров.

Проект Дирекции железнодорожных вокзалов ОАО «РЖД» и компании ТрансТелеКом по оснащению крупнейших вокзальных комплексов бесплатным доступом к сети Wi-Fi успешно реализуется с сентября 2015 года. За это время беспроводным доступом в Сеть обеспечены 107 российских железнодорожных вокзалов. Сначала бесплатный доступ к Сети получили пассажиры на 79 вокзалах в 55 регионах страны. А в декабре 2016 года к списку подключенных добавились еще 28 вокзалов в Калининграде, Мурманске, Курске, Орле, Ижевске, Кирове, Муроме, Ростове, Ессентуках, Кисловодске, Новороссийске, Тамбове, Пензе, Саранске, Ульяновске, Нижнем Тагиле, Оренбурге, Ангарске и других населенных пунктах.

Чтобы воспользоваться сервисом бесплатного Wi-Fi на вокзалах, необходимо лишь единожды пройти авторизацию, в дальнейшем устройство пассажира будет автоматически подключаться к Сети на любом вокзале, где есть Wi-Fi от ТрансТелеКома.

Компания ТТК, реализующая проект, входит в пятерку ведущих российских операторов связи. Основной акционер ТТК – ОАО «РЖД» – владеет 99,99% акций компании. Компания является одним из основных поставщиков магистральных услуг связи для операторов и крупнейших корпораций России, а также одним из лидеров среди провайдеров услуг широкополосного доступа в Интернет, телевидения и телефонии для конечных пользователей в регионах.

ТТК эксплуатирует и обслуживает одну из крупнейших в России волоконно-оптических линий связи протяженностью более 76 000 км и пропускной способностью более 3,4 Тбит/с. Трансконтинентальная магистраль TTK EurasiaHighway имеет соединения с сетями связи практически всех соседних стран, включая Китай, Японию, Монголию, КНДР, Финляндию, страны Балтии и СНГ и является оптимальным маршрутом между Европой и Азией.

Алексей Соломатин

Россия > Транспорт. СМИ, ИТ > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2149520


Финляндия. Германия. Италия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2149519

Поезда привлекли интуристов

Количество пассажиров, перевезённых поездами дальнего следования в страны дальнего зарубежья, в первом квартале выросло на 16,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и превысило 143,3 тыс. человек. Таким образом, спрос на эти перевозки после некоторого спада, наблюдавшегося в последние годы, снова пошёл в рост.

По данным АО «ФПК», наибольшего роста пассажиропотока удалось достичь в сообщении с Финляндией (+27,6%), Германией (+27,3%), Италией (+16,8%) и Китаем (+11,8%). Международные пассажирские перевозки осуществляются из нашей страны в прямом и транзитном сообщении в 11 стран Европы и Азии (Германию, Францию, Польшу, Австрию, Чехию, Монако, Италию, Финляндию, Китай, Монголию, КНДР) – по 20 международным маршрутам.

Оживлению пассажирских перевозок железнодорожным транспортом в сообщении Россия – Европа поспособствовал запуск с декабря 2016 года нового поезда № 13/14 «Стриж» Москва – Берлин. Вагоны этого поезда оборудованы системой автоматического изменения ширины колёсных пар при переходе на европейский стандарт железнодорожной колеи и наоборот, что существенно сокращает время в пути. Новый поезд пользуется спросом: с момента его запуска перевезено 6045 пассажиров, в том числе за первый квартал текущего года – 4850 человек. Растут и перевозки в Финляндию, и главным образом это связано с укреплением рубля по отношению к евро, а также с обновлением подвижного состава, который становится более комфортным для пассажиров. Так, в последнее время составы международных поездов на ряде маршрутов пополнились новыми вагонами габарита РИЦ производства компании «Сименс» с комфортабельными купе и душевыми кабинами.

Как отметил заместитель генерального директора АО «ФПК» Дмитрий Горбатов, росту пассажиропотока на международных маршрутах в немалой степени способствовала планомерная работа персонала компании по улучшению обслуживания пассажиров, расширению спектра предоставляемых им услуг. Что касается цен на билеты, то, как отметили в Федеральной пассажирской компании, они с удорожанием российской валюты также стали более привлекательными для пассажиров.

Сергей Евсеев

Финляндия. Германия. Италия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2149519


Россия. Италия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 апреля 2017 > № 2145405

В Крым для участия в Ялтинском международном экономическом форуме прибывают делегации из различных стран мира, самая многочисленная — из Италии, сообщили РИА Новости организаторы.

В состав итальянской делегации вошло около 50 человек. В их числе представители региональных парламентов и исполнительных органов власти.

"Итальянская делегация уже находится в Крыму", — сказали РИА Новости в организационном отделе.

Всего на полях ЯМЭФ побывает более 130 представителей международного бизнеса и 50 государственных деятелей, политиков и общественников из более 40 стран мира.

В их числе бизнесмены и политики из Бразилии, Великобритании, Германии, Греции, Израиля, Кипра, Австрии, Китая, Кореи, Латвии, Монголии, Новой Зеландии, Польши, Палестины, США, Турции, Финляндии, Чехии, Швейцарии, Японии и других стран.

Ранее сообщалось, что свое участие в третьем по счету ЯМЭФ, который пройдет с 20 по 22 апреля, подтвердили 1,5 тысячи человек из более чем 40 стран. Это известные политики, экономисты, бизнесмены, инвесторы.

Виктор Лященко.

Россия. Италия. ЮФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 апреля 2017 > № 2145405


Россия. СФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2145131

В марте 2017 года Новосибирский филиал АО «Первая Грузовая Компания» (ПГК) перевез в цистернах более 124 тыс. тонн нефти и нефтепродуктов со станций Западно-Сибирской железной дороги, сообщает пресс-служба ПГК. Объем перевозки нефтяных грузов вырос на 11% по сравнению с мартом 2016 года.

Основную номенклатуру перевозок составили дизельное топливо, бензин газовый, дистиллят газового конденсата и сырье для нефтехимического производства.

Грузооборот Новосибирского филиала в сегменте нефтепродуктов вырос на 7% и составил 425,4 млн т-км. Доля филиала в общем объеме перевозок нефти и нефтепродуктов по ЗСЖД сохранилась на уровне 7%.

Положительная динамика достигнута за счет расширения грузовой базы и предоставления нефтеперерабатывающим предприятиям региона качественного сервиса на выгодных тарифных условиях, а также и обеспечения своевременного подвода порожних цистерн к местам погрузки.

В частности, перевозки дистиллята газового конденсата выросли по сравнению с аналогичными показателями 2016 года в 13 раз до 34 тыс. тонн, газового бензина – в два раза до 27 тыс. тонн, дизельного топлива – в 2,8 раза до 13 тыс. тонн.

Доля экспорта филиала в указанном сегменте увеличилась на 34%, до 42 тыс. тонн, внутренние перевозки по территории России снизились на 5% до 82 тыс. тонн.

Грузы следовали с различных станций ЗСЖД в адрес грузополучателей Омской и Кемеровской областей, для предприятий Северо-Западного, Северо-Кавказского и Дальневосточного федеральных округов, а также на экспорт – в Монголию и Кыргызстан.

Россия. СФО > Транспорт. Нефть, газ, уголь > gudok.ru, 19 апреля 2017 > № 2145131


Россия. СФО > Экология > mnr.gov.ru, 18 апреля 2017 > № 2159078

Минприроды России планирует провести консультации экспертов по комплексной оценке влияния ГЭС в бассейне р. Селенга на экосистему оз. Байкал

Глава Минприроды России Сергей Донской направил соответствующее письмо председателю монгольской части Межправительственной Российско-Монгольской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Вице-премьеру Монголии У.Хурэлсуху.

Министр отметил, что на 20-м заседании МПК (12 декабря 2016 г.) была достигнута договоренность о проведении в первом квартале 2017 года двусторонней консультации экспертов для комплексной оценки влияния ГЭС Эйгин-Гол и иных проектов строительства гидросооружений в трансграничном бассейне р. Селенга на окружающую среду, включая уникальную экосистему оз. Байкал.

С.Донской проинформировал, что с российской стороны была проведена значительная работа, сформирована российская часть Рабочей группы для комплексного рассмотрения вопросов, связанных с планируемым строительством в Монголии гидротехнических сооружений на водосборной территории р. Селенга.

Как известно, в настоящее время идет подготовительная работа к общественным слушаниям по техническому заданию на разработку и оценку воздействия на окружающую среду проекта ГЭС Шурэн и проекта «Создание водохранилища с регулированием стока на р. Орхон», проведение которых запланировано в начале мая 2017 г. в Иркутской области.

Глава Минприроды России предложил провести консультации экспертов по комплексной оценке влияния ГЭС Эйгин-Гол и иных проектов гидротехнических сооружений в трансграничном бассейне реки Селенга на окружающую среду, включая уникальную систему оз. Байкал после проведения общественных слушаний.

«Считаю, что это необходимо в первую очередь для проведения полноценного обсуждения упомянутых проектов, с учетом мнения общественности и российских ведомств, а также организации дальнейшего консультативного процесса», – подчеркнул в письме Министр.

Напомним, общественные консультации по предварительному варианту Технического задания Региональной экологической оценки (РЭО) и Оценки воздействия на окружающую среду и социальных последствии (ОВОС и СП) проектов «Шурэнская ГЭС» и «Регулирование стока реки Орхон и строительство комплекса водохранилищ» в Монголии пройдут в Иркутской области в мае текущего года.

Россия. СФО > Экология > mnr.gov.ru, 18 апреля 2017 > № 2159078


Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 18 апреля 2017 > № 2156122

18 АПРЕЛЯ МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ПРИНЯЛ УЧАСТИЕ В ОЧЕРЕДНОМ СЪЕЗДЕ СОЮЗА ТРАНСПОРТНИКОВ РОССИИ

В съезде участвовали Президент Союза Виталий Ефимов, глава Комитета Госдумы по транспорту и строительству Евгений Москвичев, представители Минтранса России, подведомственных агентств, предприятий отрасли, высших учебных заведений.

В приветственном слове М. Соколов отметил значительный вклад Союза в развитие транспортного комплекса, а также поблагодарил В. Ефимова и Е. Москвичева за конструктивный диалог с Минтрансом по вопросам решения насущных проблем отрасли. По словам Министра, основные усилия ведомства на сегодняшний день направлены на повышение уровня работоспособности инфраструктуры, обеспечение доступности, качества и безопасности транспортных услуг, продолжение реализации стратегически важных для развития страны проектов.

Глава Минтранса рассказал об основных достижениях транспортной отрасли за 2016 год. Особо отмечена работа дорожной отрасли, а именно достижение уровня 71% федеральных автодорог в нормативном состоянии. В конце текущего года этот показатель составит 80%. Знаковым является открытие движения по всей протяженности Западного скоростного диаметра в Санкт-Петербурге, завершение строительства подъездной трассы к Мурманску. «В общей сложности за прошлый год мы ввели в эксплуатацию и открыли рабочее движение более чем на 10 внеклассных мостах», – уточнил М. Соколов. Он также сообщил о ходе ремонта федеральных и региональных трасс, работе системы «Платон», строительстве Крымского моста и приоритетном проекте «Безопасные и качественные дороги».

По словам М. Соколова, успешно отработала железнодорожная отрасль, переломлена тенденция падения объемов грузо- и пассажироперевозок. «Запущен международный скоростной поезд Москва – Берлин с автоматической системой изменения ширины колеи у состава, реализован проект МЦК, с момента его запуска перевезено уже более 50 млн пассажиров», – уточнил он. Также продолжается модернизация БАМа и Транссиба, строительство подходов к морским портам, проектирование ВСМ «Москва – Казань». Приняты ключевые решения по поддержке перевозок пассажиров в дальнем и пригородном сообщении. Отмечен рост внутренних авиаперевозок и количества обслуженных российскими аэропортами пассажиров. Министр сообщил и о развитии аэропортовой и аэродромной инфраструктуры в Нижнем Новгороде, Тюмени, Волгограде, Екатеринбурге, Уфе и Петропавловске-Камчатском. Подчеркнута важность реализации программ субсидирования внутренних авиаперелётов.

Глава Минтранса доложил о развитии морской портовой инфраструктуры, строительстве ледокольного флота, реконструкции и поддержании уровня безопасности в ряде бассейнов. Особо отмечено завершение инженерных изысканий для строительства Нижегородского низконапорного гидроузла на Волге, а также заключение госконтракта на проектирование Багаевского гидроузла на Дону. В части автомобильного транспорта М. Соколов отметил наращивание грузопотоков из Китая, Сербии, Ирана, значительный рост объемов с рядом стран СНГ, в первую очередь с Арменией, Азербайджаном и Узбекистаном. Важным представляется подписанное Россией, Китаем и Монголией трехсторонее межправсоглашение о международных автоперевозках по сети азиатских автомобильных дорог.

В. Ефимов рассказал об итогах работы Союза за прошлый год, а также обозначил задачи на перспективу.

Россия > Транспорт > mintrans.gov.ru, 18 апреля 2017 > № 2156122


Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 18 апреля 2017 > № 2149853

Военные музыканты ВВО начали подготовку к Международному военно-музыкальному фестивалю «Амурские волны»

Военнослужащие военно-оркестровой службы Восточного военного округа начали подготовку к участию в VI Международном военно-музыкальном фестивале «Амурские волны». Фестиваль пройдет с 26 мая по 2 июня 2017 г. в Хабаровске.

Концертный репертуар военных музыкантов-дальневосточников будет включать в себя ряд новшеств и творческих находок, которые ранее не демонстрировались публике и будут символизировать особенности прохождения военной службы на Дальнем Востоке.

Музыканты Восточного военного округа готовят концертную программу, которая будет включать в себя народные, классические, джазовые темы.

В программу дефиле также войдут военные марши, в том числе марш Валерия Халилова.

Фестиваль «Амурские волны» уже традиционно пройдет в Хабаровском крае. В 2017 году его участниками станут Центральный военный оркестр Министерства обороны РФ, ансамбль барабанщиков Московского военно-музыкального училища им. генерал-лейтенанта Валерия Халилова, оркестры Восточного военного округа, штаба Восточного военного округа, штаба Восточного регионального командования Федеральной службы войск национальной гвардии и культурного центра ГУ МВД РФ по Алтайскому краю. Приглашены для участия также иностранные гости. Свое участие в фестивале подтвердили оркестр кельтских волынок и барабанов, а также Центральный военный оркестр Вооруженных сил Монголии.

В программе фестиваля «Амурские волны» — марш-парад оркестров по центральной улице города, дефиле-представление в СЗК «Платинум Арена», выступление на площади Славы, а также на других концертных площадках Хабаровска.

Россия. ДФО > Армия, полиция > mil.ru, 18 апреля 2017 > № 2149853


Монголия. СФО > Электроэнергетика. Экология > energyland.info, 18 апреля 2017 > № 2144143

Строительство ГЭС в Монголии угрожает экосистеме Байкала

Минприроды России планирует провести консультации экспертов по комплексной оценке влияния ГЭС в бассейне р. Селенга на экосистему озера Байкал.

Глава Минприроды России Сергей Донской направил соответствующее письмо председателю монгольской части Межправительственной Российско-Монгольской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству Вице-премьеру Монголии У.Хурэлсуху.

Министр отметил, что на 20-м заседании МПК (12 декабря 2016 г.) была достигнута договоренность о проведении в первом квартале 2017 года двусторонней консультации экспертов для комплексной оценки влияния ГЭС Эйгин-Гол и иных проектов строительства гидросооружений в трансграничном бассейне р. Селенга на окружающую среду, включая уникальную экосистему оз. Байкал.

С.Донской проинформировал, что с российской стороны была проведена значительная работа, сформирована российская часть Рабочей группы для комплексного рассмотрения вопросов, связанных с планируемым строительством в Монголии гидротехнических сооружений на водосборной территории р. Селенга.

Как известно, в настоящее время идет подготовительная работа к общественным слушаниям по техническому заданию на разработку и оценку воздействия на окружающую среду проекта ГЭС Шурэн и проекта «Создание водохранилища с регулированием стока на р. Орхон», проведение которых запланировано в начале мая 2017 г. в Иркутской области.

Глава Минприроды России предложил провести консультации экспертов по комплексной оценке влияния ГЭС Эйгин-Гол и иных проектов гидротехнических сооружений в трансграничном бассейне реки Селенга на окружающую среду, включая уникальную систему озера Байкал после проведения общественных слушаний.

«Считаю, что это необходимо в первую очередь для проведения полноценного обсуждения упомянутых проектов, с учетом мнения общественности и российских ведомств, а также организации дальнейшего консультативного процесса», – подчеркнул в письме министр.

Напомним, общественные консультации по предварительному варианту Технического задания Региональной экологической оценки (РЭО) и Оценки воздействия на окружающую среду и социальных последствии (ОВОС и СП) проектов «Шурэнская ГЭС» и «Регулирование стока реки Орхон и строительство комплекса водохранилищ» в Монголии пройдут в Иркутской области в мае текущего года.

Монголия. СФО > Электроэнергетика. Экология > energyland.info, 18 апреля 2017 > № 2144143


Монголия. СФО > Экология > ria.ru, 17 апреля 2017 > № 2143427

Крупный пожар площадью 5 тысяч гектаров, надвигавшийся на Бурятию из Монголии, не дошел до республики, сообщила журналистам пресс-секретарь республиканского агентства лесного хозяйства Александра Егорова.

Космический мониторинг в пятницу выявил в Монголии степной пожар площадью более 5 тысяч гектаров, который находился в 10-километровой зоне от границы РФ и двигался в сторону Бурятии.

"Космический мониторинг не показывает монгольский пожар. По всей видимости, коллеги из Монголии справились", — сказала Егорова.

По данным ведомства, на утро 17 апреля в Бурятии зарегистрировано два лесных пожара на общей площади 827 гектара. Из них один пожар действует на землях Министерства обороны в Еравнинском районе на общей площади 800 гектаров, второй локализован на общей площади 27 гектаров в Баунтовском районе. На тушении возгораний работают 62 человека, 11 единиц лесопожарной техники. За выходные дни было обнаружено пять очагов и ликвидировано 10. Пожары тушили в том числе в Тункинском национальном парке.

Все пожары возникли из-за неосторожного обращения в огнем населением. Часть пожаров перешла в лесной фонд с земель сельхозназначения. Пожароопасный сезон открыт полностью или частично в 19 лесничествах.

Монголия. СФО > Экология > ria.ru, 17 апреля 2017 > № 2143427


ОАЭ. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > russianemirates.com, 14 апреля 2017 > № 2166370

Астана. 11 апреля 2017 года. Мухаммед Ахмед Султан Иса Аль-Джабер, посол Объединенных Арабских Эмиратов в Республике Казахстан, вручил Нурсултану Назарбаеву верительную грамоту, сообщили в пресс-службе Акорды.

По информации пресс-службы, в ходе церемонии верительные грамоты президенту Казахстана также вручили чрезвычайные и полномочные послы Королевства Марокко - Абделжалил Собри, Южно-Африканской Республики - Кийтуметци Сийпело Тандека Мэттьюс, Королевства Саудовской Аравии - Захир бен Мутиш Аль-Анези, Малайзии - Дато Саид Мохамад Бакри Бин Саид Абдул Рахман, Грузии - Зураб Абашидзе, Монголии - Лувсан Баттулга, передает Kazakhstan Today.

Глава государства, поприветствовав участников церемонии, отметил, что иностранные дипломаты начинают свою деятельность в ответственный период времени для Казахстана. "В январском послании народу страны мной была поставлена задача обеспечить реализацию Третьей модернизации Казахстана. Наши усилия будут направлены на создание новой модели экономического роста, которая обеспечит глобальную конкурентоспособность страны", - отметил глава государства.

Глава государства, отметив многовекторность внешней политики суверенного Казахстана, назвал Объединенные Арабские Эмираты одним из ключевых мировых партнеров. "Эмираты являются крупнейшим региональным инвестором в экономику Казахстана. В нашей стране действует около 200 совместных предприятий с участием эмиратского капитала. На ваших глазах идет реализация в Астане крупнейшего в регионе инвестиционного проекта "Абу-Даби Плаза". По итогам моих встреч с руководством Эмиратов мы договорились о реализации новых крупных совместных проектов", - сказал президент Казахстана.

ОАЭ. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > russianemirates.com, 14 апреля 2017 > № 2166370


Монголия. Россия. Азия > Таможня. Армия, полиция > customs.gov.ru, 14 апреля 2017 > № 2160286

Россия-Монголия: укрепление правоохранительного сотрудничества.

10 апреля 2017 г. в Сочи состоялось заседание российско-монгольской рабочей группы по борьбе с таможенными правонарушениями. Российскую делегацию возглавил заместитель руководителя Федеральной таможенной службы Анатолий Серышев, монгольскую - заместитель председателя Главного таможенного управления Монголии Ё. Бат-Эрдэнэ.

Сотрудничество со странами Азии и Азиатско-Тихоокеанского региона, приобретает стратегическую важность для экономики и безопасности России. Одним из факторов развития экономических связей с важнейшим геополитическим и стратегическим партнером России на Востоке - Монголией, как и с Китаем, является укрепление международного таможенного сотрудничества в правоохранительной сфере. Выработка и эффективная реализация планов двустороннего взаимодействия на данном направлении – важная задача для обеих сторон.

Открывая заседание, заместитель руководителя Федеральной таможенной службы Анатолий Серышев отметил стремление российской стороны к решению наиболее актуальных и практических вопросов двустороннего взаимодействия. «Эта встреча нацелена выработать единый подход к решению проблем правоохранительного взаимодействия, запланировать совместные действия на перспективу, обменяться информацией об изменениях в деятельности таможенных служб России и Монголии», - подчеркнул Анатолий Серышев.

Поблагодарив за теплый прием в России, монгольские коллеги отметили назревшую необходимость расширять возможности международного таможенного сотрудничества в правоохранительной сфере. «Сегодня к вопросам борьбы с экономическими преступлениями приковано внимание на самом высоком государственном уровне», - подчеркнул глава делегации ГТУ Монголии Ё. Бат-Эрдэнэ.

Практическое взаимодействие правоохранительных блоков таможенных служб России и Монголии осуществляется в соответствии с Планом по взаимодействию ФТС России и ГТУ Монголии в области борьбы с таможенными правонарушениями на 2015 - 2017 годы.

Российская сторона проинформировала монгольских коллег о задачах, функциях, структуре правоохранительной деятельности ФТС России, международном правоохранительном сотрудничестве, достигнутых результатах. Так, за 2016 год по материалам оперативных подразделений таможенных органов возбуждено 2048 уголовных дел, изъято из незаконного оборота 828,93 кг наркотических средств, психотропных и сильнодействующих веществ. При перемещении товаров и транспортных средств через российско-монгольский участок таможенной границы ЕАЭС и Монголии возбуждено 8 уголовных дел и 12 дел об административных правонарушениях.

В ходе заседания участники обсудили возможности проведения совместных специальных таможенных операций, осуществления запросно-справочной работы, вопросы борьбы с контрабандой наркотиков, сотрудничества в образовательной сфере.

Особое внимание монгольской стороной было уделено опыту российской таможни в области кинологической деятельности. Было высказано предложение активизировать взаимодействие таможенных служб России и Монголии по линии служебной кинологии, в том числе посредством обучения монгольских кинологов и служебных собак в кинологическом центре ФТС России.

Важное место в российско-монгольском таможенном сотрудничестве отводится взаимодействию региональных и территориальных таможенных органов. Приграничное таможенное сотрудничество с монгольской стороной в правоохранительной сфере осуществляется силами Сибирской оперативной таможни и сопредельных монгольских таможен.

В рамках насыщенной и интересной деловой программы встречи монгольская делегация посетила крупнейший пункт пропуска на Юге России – многосторонний автомобильный пункт пропуска (МАПП) Адлер. В 2016 году российско-абхазскую границу пересекли 9 миллионов 400 тысяч человек и 1 миллион 816 тысяч транспортных средств. Гостей ознакомили с технологической схемой работы пункта пропуска, техническими средствами таможенного контроля, продемонстрировали работу мобильного инспекционно-досмотрового комплекса (МИДК) в ходе таможенного осмотра транспортного средства. Монгольских коллег интересовали виды и предметы выявляемых правонарушений, применение системы управления рисками.

По итогам встречи таможенные службы двух государств договорились о продолжении укрепления правоохранительного взаимодействия, в том числе между приграничными таможенными органами с целью повышения эффективности пресечения таможенных правонарушений.

Сторонами был подписан план по взаимодействию между ФТС России и ГТУ Монголии в области борьбы с таможенными правонарушениями на 2018-2019 годы. Очередное заседание рабочей группы состоится в 2018 году в Монголии.

Монголия. Россия. Азия > Таможня. Армия, полиция > customs.gov.ru, 14 апреля 2017 > № 2160286


Китай. ДФО > Транспорт > chinalogist.ru, 14 апреля 2017 > № 2146042

По собственным данным ВСК («Восточная стивидорная компания», Global Ports), компания начала обслуживание контейнерной линии Land Sea Channel (порт Тайцань - ВСК - порт Тайцань). Оператор линии eiLongJiang Sea Land Channel International Logistics Co., Ltd. (Китай). Планируется, что судозаходы на терминал ВСК будут осуществляться каждые 10 дней. Первое судно линии «Italian Express» вместимостью 1 082 TEU 11 апреля приняла на борт 250 TEU. Линия рассчитана на доставку китайских грузов из северных и северо-восточных провинций Китая через ВСК в направлении южных портов Китая и стран АТР.

По информации пресс-службы ДВЖД, на Дальневосточной железной дороге отмечается рост объемов перевозок транзитных контейнеров через железнодорожный пограничный пункт пропуска Гродеково (РФ) - Суйфэньхэ (КНР). В частности, по итогам февраля по международному транспортному коридору "Приморье-1", связывающему северные провинции Китая и порты Приморского края, было транспортировано 610 TEU, что на 20% больше, чем в феврале прошлого года.

Международный транспортный коридор «Приморье-1» был создан в рамках Расширенной Туманганской Инициативы, участниками которой являются Российская Федерация, Китайская Народная Республика, Республика Корея и Республика Монголия. Впервые транзитный груз в рамках МТК «Приморье -1» проследовал в августе 2014 года.

Китай. ДФО > Транспорт > chinalogist.ru, 14 апреля 2017 > № 2146042


Китай. Россия > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 14 апреля 2017 > № 2146041

Первый экспортной несырьевой поезд из России

По собственным данным мультимодального логистического оператора «РЖД Логистика» первый состав с несырьевым грузом, отправленный 5 апреля из Ворсино (Калужская область) на днях пересек российско-китайскую границу. Состав, сформированный в Калужской области, преодолел 7 тыс. км за семь суток. Рейс организован в рамках проекта «Российского экспортного центра» по поддержке несырьевых экспортоориентированных компаний при транспортировке их грузов в Китай. Сервис создан для скоростной доставки продуктов питания в Китай.

На днях на КПП Маньчжоули во Внутренней Монголии (Китай) прибыла первая коммерческая партия пшеницы, поставленная в Китай в рамках Протокола о фитосанитарных требованиях к пшенице, экспортируемой из РФ в КНР. Пшеница выращена в Красноярском крае. За контроль качества и экспорт отвечает китайская продовольственная корпорация COFCO.

Недавно группа компаний «Термокон» совместно с АО «Рефсервис» отправила первый регулярный поезд с грузами напитков, кондитерских изделий, консервов и медикаментов в рефрижераторных контейнерах. Состав отправился с терминала Орехово-Зуево (Московская область) по направлению в Хабаровск-2 и Уссурийск. Из Хабаровска часть контейнеров будет отправлена в китайский город Фуюань.

Китай. Россия > Транспорт. Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 14 апреля 2017 > № 2146041


Россия > Транспорт > akm.ru, 14 апреля 2017 > № 2145393

Перевозки пассажиров поездами дальнего следования в международном сообщении со странами дальнего зарубежья в первом квартале 2017 года выросли на 16.5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, превысив 143.3 тыс. Об этом сообщает пресс-служба ОАО "Российские железные дороги".

Наибольший рост наблюдается на маршрутах Россия - Финляндия (+27.6%), Россия - Германия (+27.3%), Россия - Италия (+16.8%), Россия - Китай (+11.8%).

Напомним, согласно графику движения поездов на 2016-2017 год международные пассажирские перевозки осуществляются в прямом и транзитном сообщениях в 11 стран Европы и Азии - Германию, Францию, Польшу, Австрию, Чехию, Монако, Италию, Финляндию, Китай, Монголию и КНДР по 20-ти международным маршрутам.

Кроме того, для обеспечения постоянно растущего спроса на пассажирские перевозки железнодорожным транспортом в сообщении Россия - Европа в целом и, в том числе, в сообщении Россия - Германия с декабря 2016 года назначен поезд N 13/14 "Стриж" Москва - Берлин. Всего с начала курсирования данным поездом перевезено 7.257 тыс. пассажиров, в том числе за I квартал текущего года - 5.17 тыс.

Россия > Транспорт > akm.ru, 14 апреля 2017 > № 2145393


Финляндия. Германия. Италия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 14 апреля 2017 > № 2141386

Перевозки пассажиров поездами дальнего следования в международном сообщении со странами дальнего зарубежья в I квартале 2017 года выросли на 16,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составили более 143,3 тыс. человек, сообщает пресс-центр ОАО «Российские железные дороги». Наибольший рост пассажиропотока зафиксирован в сообщении Россия – Финляндия - на 27,6% по сравнению с первым кварталом прошлого года, Россия – Германия (+27,3%), Россия – Италия (+16,8%), Россия – Китай (+11,8%).

Согласно графику движения поездов на 2016/2017 годы, международные пассажирские перевозки осуществляются в прямом и транзитном сообщениях в 11 стран Европы и Азии – Германию, Францию, Польшу, Австрию, Чехию, Монако, Италию, Финляндию, Китай, Монголию, КНДР по 20 международным маршрутам.

Для обеспечения постоянно растущего спроса на пассажирские перевозки железнодорожным транспортом в сообщении Россия – Европа, в том числе в сообщении Россия – Германия, с декабря 2016 года назначен поезд № 13/14 «Стриж»/Strizh Москва – Берлин. С начала курсирования данным поездом перевезено 7 257 пассажиров, в том числе за I квартал текущего года – 5 170 пассажиров. Его отличительной чертой является то, что впервые пассажирский поезд сформирован из вагонов, оборудованных системой автоматического изменения ширины колесных пар. Эта технология позволяет сократить время на переход с железнодорожной колеи российского стандарта (1520 мм) на европейский (1435 мм) на ст. Брест (Белоруссия). Поезд курсирует 2 раза в неделю: по субботам и воскресеньям – из Москвы и по воскресеньям и понедельникам – из Берлина.

В составе каждого поезда – 20 вагонов различных классов производства испанской компании Patentes Talgo S.L. Внедрение технических инноваций в конструкцию поезда позволило повысить комфорт пассажиров в пути следования – в частности, снижено воздействие центробежной силы на пассажиров при прохождении поездом кривых малого радиуса.

Финляндия. Германия. Италия. Россия > Транспорт > gudok.ru, 14 апреля 2017 > № 2141386


Россия. Бангладеш > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 13 апреля 2017 > № 2159099

Вступительное слово Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе переговоров с Министром иностранных дел Бангладеш А.Х.М.Али, Москва, 13 апреля 2017 года

Уважаемый г-н Министр,

Дорогие коллеги,

Мы рады приветствовать вас в Москве. Г-н Министр, мы встречались с Вами полгода назад в Нью-Йорке, где подписали двустороннее соглашение о безвизовых поездках для владельцев дипломатических и служебных паспортов. Этот документ вступил в силу 12 февраля и уже приносит реальную пользу, упрощая организацию совместных мероприятий, в т.ч. сегодняшних переговоров.

Мы высоко ценим отношения традиционной дружбы между двумя странами. У нас возрастает интенсивность политического диалога, в т.ч. на высшем уровне. Ценим результаты визита в Российскую Федерацию Премьер-министра Бангладеш г-жи Ш.Хасины в январе 2013 г. В прошлом году состоялась встреча Председателя Правительства России Д.А.Медведева с Премьер-министром Бангладеш Ш.Хасиной в Улан-Баторе «на полях» саммита АСЕМ.

У нас продолжаются регулярные контакты по линии министерств иностранных дел на уровне наших заместителей и директоров департаментов. У нас также хорошие отношения между нашими парламентариями. Буквально на днях в г.Дакке проходила очередная ассамблея Межпарламентского союза, где участвовала представительная делегация Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации.

Сегодня у нас с вами есть хорошая возможность рассмотреть, как выполняются договоренности, достигнутые на уровне руководителей наших стран, и какие задачи мы можем с вами решать дополнительно в интересах народов и государств. Посмотрим, какие вопросы стоят перед нами на международной арене.

Еще раз спасибо за то, что приняли наше приглашение. Добро пожаловать!

Россия. Бангладеш > Внешэкономсвязи, политика > mid.ru, 13 апреля 2017 > № 2159099


Китай. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 13 апреля 2017 > № 2146050

Синьхуа сообщает, что на днях городе Хух-Хото автономного района Внутренняя Монголия состоялась церемония учреждения китайско-монгольского торгового совета. В его состав вошли около 300 предприятий. Инициатор создания организации - Китайский комитет содействия развитию международной торговли. Секретариат совета будет находиться в Пекине при Китайском международном коммерческом обществе, офис для связи - в городе Хух-Хото при Комитете содействия развитию международной торговли автономного района Внутренняя Монголия. Цель совета – продвижение проекта «Пояс и путь».

В прошлом году был открыт грузовой коридор "Китай-Монголия-Россия". Протяжённость логистического маршрута "Китай-Монголия-Россия" составляет более трёх тысяч километров, всего в дороге грузовикам предстоит провести шесть дней, что в четыре раза меньше, чем обычно уходит на перевозки по железным дорогам и морским путям. Данная логистическая схема позволит ускорить прибытие товаров широкого потребления, электроники и сельскохозяйственной продукции на рынки стран, входящих в программу "Один пояс, один путь".

Китай. Монголия > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 13 апреля 2017 > № 2146050


Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 12 апреля 2017 > № 2157434

Акция «Космос - это мы. Гагаринский урок», которая впервые состоялась в юбилейном 2016 году, вышла на новый уровень. Теперь урок имени Ю.А.Гагарина, организованный Центром подготовки космонавтов при поддержке Госкорпорации «РОСКОСМОС» и Россотрудничества, пройдет не только во всех образовательных учреждениях России, но и в ряде стран по всему миру.

В 2016 году Урок имени «Космос - это мы. Гагаринский урок» официально был внесен Министерством образования и науки Российской Федерации в Календарь образовательных событий и с 12 апреля 2016 года проводится в детских садах и школах России. Материалы для подготовки воспитателей и преподавателей к проведению урока размещены и обновляются на главной странице сайта ФГБУ НИИ ЦПК имени Ю.А. Гагарина в разделе «Гагаринский урок».

В 2017 году к акции присоединилось Россотрудничество. Организовано проведение урока за рубежом в представительствах Россотрудничества - Российских центрах науки и культуры и учебных заведениях 81 страны мира. Акцию поддерживает семья Юрия Алексеевича ГАГАРИНА, Союз журналистов России и Подмосковья. Кроме того, Россотрудничество в течение всего апреля проводит международный проект «Наши в космосе» к Международному дню авиации и космонавтики.

Первый урок состоялся 7 апреля в республике Никарагуа. 10 апреля урок прошел в Аргентине и на Кипре. 12 апреля уроки стартуют в США, Китае, Монголии, Словении, Испании, Италии, Швейцарии, Мексике, Канаде, Турции, Кубе, Венгрии, Румынии, Греции, Финляндии, Египте и других странах мира, а также в странах СНГ. Завершатся уроки и телемосты в рамках акции «Космос - это мы. Гагаринский урок» 20 апреля.

Россия > СМИ, ИТ > roscosmos.ru, 12 апреля 2017 > № 2157434


Монголия. УФО > Транспорт > gudok.ru, 12 апреля 2017 > № 2139074

Рельсам сократили путь

В Монголию они поедут быстро и недорого

Логистическая компания GEFCO первой организовала перевозки российских рельсов в Монголию с применением новой схемы таможенного оформления. Это сократило сроки и стоимость доставки на конкурентном для российского экспортёра рынке.

ОАО «Торговый дом РЖД» выбрало компанию GEFCO (75% акций принадлежит РЖД) в качестве логистического оператора по поставкам российских рельсов для Улан-Баторской железной дороги (УБЖД. – См. справку) летом 2016 года. В рамках договора в 2017 году предполагается поставка около 4 тыс. тонн рельсов, которые должны быть перевезены на 31 сцепе (62 платформах).

Как уточнили в УБЖД, партия рельсов будет использована для капитального ремонта 17 километров пути на южном участке дороги.

В GEFCO отметили, что организованная поставка рельсов в адрес УБЖД является первой плановой в рамках данного контракта. Логистическая схема транспортировки рельсов в Монголию отработана в ходе реализации тестовых поставок в 2016 году.

В ОАО «УБЖД» сообщили, что погрузка произведённых на предприятии холдинга «ЕВРАЗ» рельсов марки P65 на станции Смычка (Свердловская дорога) уже выполнена. В пункт назначения, на станцию Салхит Улан-Баторской железной дороги в Монголии, груз доставят на платформах, принадлежащих АО «Федеральная грузовая компания». Всего при перевозке будет задействовано 18 сцепов (36 вагонов).

«Логистическое решение включало предоставление вагонного парка под организацию погрузки с использованием многооборотных средств крепления, возвращаемых после выгрузки грузоотправителю, – рассказал глава Департамента железнодорожной логистики GEFCO Дмитрий Вербов. – Мы предложили клиентам оптимальную схему организации таможенного оформления груза, позволившую осуществить оформление временного вывоза возвратных многооборотных креплений на станции отправления, – пояснили в пресс-службе логистического оператора. – Новшества существенно сократили сроки транспортировки, а также её стоимость за счёт исключения затрат, которые возникали при таможенном оформлении на промежуточной станции в пути следования».

Сотрудничество холдинга «РЖД», УБЖД и GEFCO продолжится и в будущем, однако не исключено, что российским поставщикам придётся конкурировать на монгольском рынке с производителями рельсов из Казахстана. В декабре 2016 года глава АО «НК «Казахстан темир жолы» Канат Алпысбаев и начальник АО «Улан-Баторская железная дорога» Дамдинсурэн Жигжиднямаа подписали меморандум о поставках железнодорожной продукции казахстанского производства, в том числе рельсов и стрелочных переводов, в Монголию.

Справка «Гудка»

ОАО «Улан-Баторская железная дорога» является акционерным обществом с равными долями у российской и монгольской сторон. С российской стороны акционером компании является Федеральное агентство железнодорожного транспорта России. ОАО «РЖД» управляет 50-процентным пакетом акций, принадлежащих РФ. Протяжённость сети УБЖД составляет около 1815 км.

Вадим Сипров

Монголия. УФО > Транспорт > gudok.ru, 12 апреля 2017 > № 2139074


Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 11 апреля 2017 > № 2899023 Гленн Дисэн

Россия, Китай и «баланс зависимости» в Большой Евразии

Гленн Дисэн - Профессор Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»

Резюме Для устойчивого партнерства с Китаем требуется мягкая балансировка и взаимовыгодные экономические связи. Стремление к жесткому балансу и принцип нулевой суммы, как в Европе, обрекут Большую Евразию на то же фиаско, что постигло Большую Европу.

Теория политического реализма гласит, что проекты региональной интеграции устойчивы лишь в том случае, когда соблюдается «баланс зависимости». Взаимовы­годное сотрудничество приводит к формированию баланса сил, который не позволит одной из сторон оспаривать существующий статус-кво. В век все более разрушитель­ных вооружений и усиливающейся экономической взаимозависимости страны зача­стую добиваются превосходства за счет асимметричной экономической зависимости[1]. Асимметричная взаимозависимость – или нарушение «баланса зависимости» – дает возможность менее зависимому государству устанавливать благоприятные для себя экономические условия и получать политические уступки от партнера[2]. Таким обра­зом, государства усиливают свое влияние путем нарушения симметрии в экономиче­ской взаимозависимости с партнерами. Государство может уменьшить зависимость от партнера диверсифицировав систему своих союзов или усилив контроль над стра­тегическими рынками.

Многовековое геоэкономическое доминирование западных государств являет­ся результатом установления асимметричной взаимозависимости с другими странами мира. Это произошло за счет наращивания контроля Запада над стратегическими рын­ками, транспортными коридорами и финансовыми институтами. После распада Мон­гольской империи исчезли транспортные коридоры древнего Шелкового пути, стиму­лировавшие торговлю и экономический рост. С начала XVI века главенствующую роль в международных отношениях стали играть западные морские державы путем установ­ления контроля над основными морскими транспортными коридорами и формирования «торговых империй». Ведущие морские державы, такие как Великобритания, историче­ски поддерживали принципы свободной торговли, поскольку за счет контроля над торго­выми путями их выгоды заметно превосходили издержки [3]. На этом стратегическом мыш­лении основывалась стратегия господства на морях, разработанная Альфредом Мэхэном в конце XIX века. В свою очередь это мышление послужило фундаментом для постепен­ного становления США в качестве военно-морской державы, которая обеспечивала свою безопасность и экономическое могущество за счет контроля над океанами и окраинами евразийского континента [4]. После Второй мировой войны США стали лидирующей геоэ­кономической державой в мире. Свое лидерство Вашингтон обеспечил созданием систе­мы бреттонвудских институтов и контролем над стратегическими рынками, ресурсами и транспортными коридорами. Главным соперником США стал Советский Союз – комму­нистическое государство, отгородившееся от мирового рынка и по этой причине непод­властное экономическому диктату Америки.

После краха коммунизма перед Россией вновь встали вопросы экономической интеграции и модернизации. С одной стороны, потребности экономического раз­вития и процветания диктовали необходимость интеграции с Западом – экономи­ческим стержнем системы международных отношений. С другой стороны, включе­ние в западные экономические структуры и систему ценностей западных государств оказалось нежизнеспособной альтернативой – асимметрия экономического балан­са сил снижала российское влияние и самостоятельность. Планы Москвы по созда­нию общего политического, экономического и оборонного пространства в Европе – «Общего европейского дома» – показывают, в каком затруднительном положении она оказалась. После окончания холодной войны Запад поддерживал лишь те европейские организации, которые могли бы в перспективе увеличить его коллективную перего­ворную силу с тем, чтобы экономическая интеграция не привела к наращиванию рос­сийского политического капитала.

Единственное жизнеспособное решение этой дилеммы для России – становление в качестве евразийской державы, формирующей Большую Евразию, и диверсификация своих связей во избежание чрезмерной зависимости от Запада. Параллельно с этим Рос­сии необходимо наращивать влияние на конкурентных стратегических рынках, усиливать позиции в производственных цепочках, в транспортных коридорах и международных фи­нансовых организациях. Для формирования Большой Евразии России необходимо стра­тегическое партнерство с Китаем. Вместе с тем, Москве нужно вынести правильные уро­ки из неудачного опыта создания Большой Европы, чтобы не допустить повторения тех же ошибок в отношениях с экономически более сильным Китаем. Зарождающееся стратеги­ческое партнерство Москвы и Пекина в определенной степени парадоксально, поскольку устойчивость проекта «Большой Евразии» требует, чтобы Москва могла создать жизнеспо­собный противовес Китаю. В обратном случае, возникающая асимметричная взаимоза­висимость создаст для Китая соблазн потребовать политических уступок. В долгосрочной перспективе это сделает подобное партнерство невыгодным для России. Для создания жизнеспособной системы Большой Евразии необходимо «мягкое» уравновешивание Ки­тая, которое подразумевает создание балансира и недопущение возникновения игр с ну­левой суммой, которые положили конец проекту «Большой Европы».

Уроки неудачного опыта создания «Большой Европы»

Амбициозный проект региональной интеграции Москвы под названием «Боль­шая Европа» потерпел неудачу вследствие неспособности создать противовес зависи­мости внутри Европы. Инициатива Москвы по созданию Большой Европы была наце­лена на пропорциональное представительство за европейским столом – это позволило бы России извлекать преимущества в силу масштаба своей территории. Однако россий­ский проект напрямую противоречил инициативе ЕС по созданию «Расширенной Евро­пы», а также соответствующим планам НАТО, которые подразумевали сотрудничество с Россией в рамках формата 28+1. Это позволяло Западу максимально использовать свою коллективную переговорную силу. Возникшие впоследствии асимметричные партнер­ства подавались как многосторонние форматы, однако фактически воплощали принцип односторонности и были нацелены на создание системы взаимозависимости, позволяющей Западу наращивать свое влияние. Со временем развивается концепция «сотруд­ничества» в рамках формата учитель-ученик и ведущий-ведомый, где Россию вынужда­ют согласиться на односторонние уступки. На фоне попыток ЕС и НАТО наращивать свою коллективную переговорную силу путем расширения сферы влияния на восток новый статус-кво в отношениях с Россией не мог быть установлен. Впоследствии «европейская интеграция» превратилась в геостратегический проект с «нулевой суммой», где концеп­ция географического соседства по сути подразумевала «цивилизационный выбор».

Российский проект «Большая Европа» был изначально противоречив и обречен на провал. Политика исключительной приверженности идеалу единой Европы при игно­рировании партнеров в Азии лишила Россию переговорной силы, необходимой при согла­совании более благоприятного формата взаимодействия с Европой. Бжезинский отмечал, что Запад был «единственным выбором России, пусть и тактическим, и это предостави­ло ему стратегические возможности и создало предпосылки для поэтапной геополити­ческой экспансии западного сообщества вглубь евразийского континента» [5]. Б.Н. Ельцин де-факто согласился в конце 1990-х годов с тем, что Запад использовал одновекторную западно-центричную политику России в своих интересах, при этом Москва не получала ничего взамен. Разочаровавшись в Западе, он призвал диверсифицировать направления сотрудничества и превратить Россию в евразийскую державу. Однако евразийские амби­ции обернулись повторением геополитического опыта прошлого и не привели к пере­смотру концепции евразийства с позиций геоэкономики.

В.В. Путин, придя к власти, начал активно использовать экономические инструмен­ты государственного управления как основу для восстановления мощи и влияния России. Возвращение под государственный контроль энергетических ресурсов стало гарантией того, что стратегические отрасли промышленности России будут работать на благо го­сударства, а не олигархов, использовавших их для контроля над правительством и поль­зовавшихся все большим покровительством со стороны Запада. План Путина заключал­ся втом, чтобы превратить Россию в энергетическую сверхдержаву, что дало бы Москве рычаги влияния на переговорах о реализации проекта «Большой Европы». В Энергети­ческой стратегии России до 2030 года подчеркивается цель использования энергетиче­ских ресурсов страны для обеспечения своих интересов и возрождения влияния в Европе и в международных отношениях в целом [6]. Вместе с тем, непропорциональная экономи­ческая зависимость от связей с европейскими государствами не давала отойти от устояв­шегося курса и отказаться от идеи Большой Европы.

Зависимость от России в энергетической сфере встречала последовательное и энергичное сопротивление в Европе, что мешало формированию прочного фундамен­та для реализации проекта единой Европы. В то время как ЕС все больше зависел от Рос­сии как поставщика энергоресурсов, Россия не меньше, если не больше, зависела от ЕС как потребителя энергоресурсов. Эта симметрия взаимозависимых отношений означа­ла, что Россия не сможет добиться существенных политических уступок. Поскольку Запад оставался единственным выбором России, в Европе все больше утверждались структуры сотрудничества с «нулевой суммой». При этом снижавшееся влияние России на транзит­ные страны рассматривалось как способ сокращения российского влияния на континен­те. Европейская политика Восточного партнерства и Соглашения об ассоциированном членстве стали отражением стремления ЕС в одностороннем порядке вовлечь «общих со­седей» в эксклюзивные договоренности. Проект «Большой Европы» провалился, когда За­пад поддержал переворот в Киеве, воспользовавшись недовольством граждан Украины уровнем внутренней коррупции с целью втянуть Украину в евроатлантическую орбиту. В то же время попытки ослабить российскую экономику санкциями не распространялись на энергетику, поскольку Запад понимал симметрию в энергетической взаимозависимо­сти между потребителем и поставщиком.

Выходом из сложившегося тупика для России может стать развитие сотрудничест­ва с азиатскими странами. Россия постепенно улучшала экономические связи с возвыша­ющимися державами Востока на протяжении 2000-х годов, однако западно-центричная внешняя политика во многом сдерживала необходимый импульс для новых ориентиров. Китай и Иран опасались амбиций России по поводу создания Большой Европы, что прев­ратило их в перспективные козыри Москвы для торга c Западом.

Как справедливо отмечает С.А. Караганов, развитие связей с азиатскими возвыша­ющимися державами считалось унизительным и наносящим ущерб геоэкономическо­му потенциалу России из-за «иллюзий о возможности плавной интеграции с Западом [7]». Бывший министр иностранных дел России Игорь Иванов, ранее активно продвигавший идею Большой Европы, признает, что эту ошибочную инициативу следует заменить более жизнеспособным и реализуемым для России проектом «Большой Евразии» [8].

Концепция «Большой Евразии»: Россия как преемница Монгольской империи

Евразийский континент представляет собой парадоксальное явление: на его долю приходится большая часть мирового населения, полезных ископаемых и ВВП, при этом здесь практически не развиты экономические связи, слабая материальная инфраструктура и механизмы сотрудничества. Управление морских держав евразийским континентом с его периферии на протяжении пяти веков поставило Россию в уязвимое положение, по­скольку она оказалась одновременно на окраине Европы и Восточной Азии. Геоэкономи­ческая слабость России – следствие неспособности извлекать выгоду из своих огромных просторов путем развития экономических связей со странами в самом сердце Евразии. Россия могла бы сместить в свою пользу симметрию взаимозависимости, став преемни­цей Монгольской империи и связав между собой страны огромного евразийского конти­нента. Россия могла бы снизить зависимость от любого государства или региона, тогда как зависимость ее партнеров от нее самой увеличилась бы в силу их потребности в тран­спортном коридоре.

Историческое британско-российское соперничество за доминирование в мире, по большому счету, сводилось к конкуренции за получение конкурентных преимуществ управления Евразией – из центра в качестве сухопутной державы или с периферии в ка­честве морской державы. Соперничество еще больше усилилось к середине XIX века, ког­да Великобритания нанесла поражение Китаю в ходе Опиумных войн и установила свое привилегированное военно-экономическое присутствие вдоль восточного побережья Евразии. Воспользовавшись слабостью Китая, Россия присвоила более 1,5 миллионов квадратных километров китайской территории вдоль тихоокеанского побережья по ито­гам так называемых «неравных договоров». Быстрая территориальная экспансия Рос­сии на восток породила опасения Великобритании о том, что Москва может стать преем­ницей Монгольской империи и обратить вспять военно-экономические преимущества морских держав. Х. Маккиндер отмечал, что преимущества морской державы временны, так как появляются новые технологии сухопутного транспорта:

Похоже, что паровой двигатель и Суэцкий канал увеличили мобиль­ность морской державы относительно сухопутной державы. Железные дороги, в основном, обслуживали торговлю, идущую по морям и океанам. Однако сегод­ня трансконтинентальные железные дороги меняют условия игры для сухо­путной державы, и нигде они не могут быть более действенными, чем в замкну­том пространстве Евразии[9].

Предсказания Макиндера не исполнились, поскольку российская геоэкономика пришла в запустение в эпоху коммунизма и разделений «холодной войны». Государст­венное управление в экономике фактически отсутствовало при советской власти, а воен­ный и идеологический раскол препятствовал развитию экономических связей в Евразии.

Мир серьезно изменился после краха коммунистической идеологии. Это дало России еще одну возможность наладить экономические связи в Евразии. Геоэкономи­ка больше не является прерогативой Запада, поскольку перераспределение силы в мире и подъем Азии создает условия для построения альтернативных транспортных коридо­ров и механизмов сотрудничества. В последние годы большинство крупных экономик в Евразии выступили с разными интеграционными инициативами. В этой связи, новая российская концепция евразийства должна отмежеваться от прежних представлений, связанных с отсталой милитаризованной геополитикой и имперским перенапряжением сил. Новая геоэкономическая концепция евразийства должна быть нацелена на осущест­вление избирательной евразийской интеграции, чтобы сделать Россию главной движу­щей силой модернизации и глобализации. Главное отличие пересмотренной концепции евразийства должно заключаться в признании того, что у России нет ни возможностей, ни намерения господствовать на евразийском континенте. Создание жизнеспособных партнерств с евразийскими державами критически важно для реализации проекта сба­лансированной и функциональной Большой Евразии.

Китай как незаменимый партнер России в Большой Евразии

Китай представляется главным партнером России в формировании Большой Ев­разии в силу его потенциала и готовности оспаривать систему международных отноше­ний, во главе которой стоят США. Стратегическое партнерство между Китаем и Россией необходимо для любого формата Большой Евразии, так как этот тандем включает круп­нейшего в мире производителя энергоносителей и крупнейшего их потребителя, лидера мировой торговли и континентальную державу, способную выступать в качестве связую­щего моста между разными частями континента. В последние годы Китай и Россия стали главными противниками однополярного мира, наращивая свои золотовалютные резер­вы, внедряя использование региональных валют и создавая новые финансовые и эконо­мические институты, такие как БРИКС, Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) и Евразийский экономический союз (ЕЭС).

Экономическое чудо Китая дает России возможность сделать проект «Боль­шой Евразии» жизнеспособной геоэкономической инициативой. Поражение Ки­тая в Опиумных войнах в середине XIX века помешало Китаю стать могуществен­ной мировой экономической державой и ознаменовало начало «века унижения». Первоначально реализация стратегии внутриэкономического развития, начавшаяся в 1970-х годах, проходила под прикрытием «мирного подъема», чтобы не вызывать ни у кого негативной реакции. Эта стратегия сменилась открытым вызовом миро­вому порядку под руководством США после запуска в 2013 году проекта «Шелково­го пути», известного также как инициатива «Один пояс, один путь». Амбиции Ки­тая по возрождению древнего Шелкового пути посредством развития сухопутной инфраструктуры и морских транспортных путей должны финансироваться финан­совыми организациями во главе с Китаем, при этом расчеты должны происходить в юане, который получает все большее признание в мире. После поддержанного За­падом переворота на Украине и последовавших взаимных санкций экономическая интеграция Китая с Россией усилилась. Первоначально было объявлено о проекте строительства трубопровода «Сила Сибири» стоимостью 400 миллиардов долларов, а также о совместных проектах по созданию транспортной инфраструктуры, при­чем их финансирование предполагалось проводить в местных валютах. Были также разработаны новые механизмы сотрудничества путем создания совместных меж­дународных институтов, финансовых учреждений, платежных систем, рейтинговых агентств и валютных свопов.

Однако новая российская политика переориентации на Азию вновь начала про­исходить в ущерб региональному балансу зависимости: на смену Европе в одновек­торной внешней политике России пришел Китай, на которого была сделана слишком большая ставка. Асимметричное экономическое могущество России и Китая в прош­лом смягчалось диверсификацией связей. Отмена проекта строительства трубопровода Ангарск-Дацин в пользу Восточного трубопровода (ВСТО) наглядно продемонстрировала попытки Москвы поддержать региональный баланс зависимости. Министр иностранных дел России Сергей Лавров определил роль России в Азии как важного стабилизирующе­го фактора для создания «подлинно стабильного равновесия сил» [10]. Излишняя зависи­мость от Китая может подорвать нейтралитет России в отношении противоречий КНР с Японией, что отрицательно скажется на российско-японских связях и еще больше усу­губит ее зависимость от Пекина. Растущее влияние Китая в Средней Азии и на россий­ском Дальнем Востоке также вызывает озабоченность в Москве. Другими словами, про­стой перенос однобокой политики в Европе на отношения с Китаем может привести Россию к очередному невыносимому и неустойчивому асимметричному партнерству. Россия может согласиться с экономическим лидерством Китая как с неизбежной реаль­ностью, но ей следует не допустить доминирование Китая.

Евразийский баланс зависимости

Для создания устойчивого стратегического партнерства с Китаем необходима стратегия «мягкого» балансирования и налаживание двусторонних выгодных эконо­мических связей. Простое воспроизведение жесткой балансировки и структур с «нуле­вой суммой», как это случилось в Европе, приведет проект создания Большой Евразии к тому же провалу, который постиг проект «Большой Европы». Мягкое балансирование подразумевает признание геоэкономического лидерства Китая при недопущении ки­тайской гегемонии. Эти условия могут быть реализованы посредством: 1) диверсифи­кации партнерства, что поможет обеспечить выгоды от этого партнерства его участни­кам за счет эффекта масштаба; 2) развития эксклюзивных институтов для получения коллективных переговорных преимуществ по отношению к Китаю, которые также будут выгодны и Пекину; и 3) создания многосторонних организаций при участии Китая, ко­торые также будут включать и другие крупные державы, что будет способствовать под­держанию внутреннего баланса сил.

Во-первых, диверсификация партнерств в северо-восточной Азии необходима Рос­сии, поскольку модернизация российского Дальнего Востока позволит максимизировать эффект масштаба. Сеул и Токио больше других заинтересованы в том, чтобы участвовать в энергетических и транспортных проектах России в регионе, которые будутдешевле в ка­честве ответвлений к более масштабным проектам создания материальной инфраструк­туры и экономических связей между Россией и Китаем. Китай не только не препятствует реализации планов России по развитию Дальнего Востока, но и стал крупным спонсором и участником инфраструктурных проектов российского тихоокеанского побережья . «Не­равные договоры» середины XIX века лишили две северо-восточные провинции Китая Хэйлунцзян и Цзилинь выхода к морю, и Пекин видит в модернизации российских тихо­океанских портов и установлении с ними связей возможность улучшить экономическую конкурентоспособность своих провинций. Параллельно с этим наращиваются экономи­ческие связи России с Южной Кореей и Японией. На Восточном экономическом фору­ме, прошедшем в сентябре 2016 года во Владивостоке, было подписано несколько эконо­мических соглашений с Сеулом. Сотрудничеству способствует тот факт, что собственная концепция Южной Кореи в отношении Евразийской интеграции пересекается с плана­ми России, и корейское предложение подписать Соглашение о свободной торговле (ССТ) с Евразийским экономическим союзом (ЕЭС) служит позитивным сигналом. Кроме того, в декабре 2016 года было подписано соглашение с Японией о совместном экономическом развитии Южных Курильских островов.

Во-вторых, ЕЭС является важным инструментом России для укрепления коллек­тивных переговорных позиций и восстановления симметрии в отношениях как с Кита­ем, так и сЕС. Институционализация привилегированного положения России в Средней Азии с целью уравновешивания экономического могущества Китая является необходи­мой для установления равновесия в этом регионе. Поддержки Китая, не являющегося членом ЕЭС, по этому вопросу можно добиться путем предложения материальных выгод взамен на те, которые доступны участникам Союза. Общая таможенная зона, стандар­ты и законодательство внутри ЕЭС упрощают доступ к региону и его рынку, а главное – увеличивают привлекательность данного региона для транзита, поскольку имеется лишь одна таможенная зона между Китаем и ЕС.

В-третьих, совместные с Китаем организации и договоры должны быть многосто­ронними и включать другие крупные державы для обеспечения внутреннего баланса сил и недопущения доминирования КНР. Часто упускается из виду тот факт, что региональ­ные организации и соглашения о коллективной переговорной позиции с третьими стра­нами требуют достижения внутреннего баланса сил. Чтобы избежать провала, следует принять во внимание ошибки опыта западных стран в этой связи. Так, создание ЕС по­зволило европейским государствам обеспечить коллективную переговорную в отноше­ниях с США и другими странами. В свою очередь Североамериканское соглашение о сво­бодной торговле (НАФТА) было аналогичным ответом на более конкурентное положение ЕС и Японии [11]. Однако экономические различия между странами, входящими в эти ор­ганизации, в конечном итоге, привели к их постепенной деградации. Евро для Германии стала обесцененной валютой, которая со временем превратилась в средство обеспечения ее экспортно-ориентированной стратегии развития. Следствием такой политики стало лишение Средиземноморского региона его производственного потенциала. По мере на­рушения внутреннего баланса сил внутри ЕС, более слабые страны-члены Союза будут все решительнее и яростнее проявлять недовольство по поводу доминирования Герма­нии в Европе. В рамках НАФТА колоссальная разница в стоимости рабочей силы привела к перемещению производственных мощностей в Мексику, что вызвало возмущение аме­риканцев, вылившееся в результате в поддержку призывов Д. Трампа к выходу из этого торгового соглашения.

В свою очередь, Китай стал главной движущей силой в деле возрождения Шанхай­ской организации сотрудничества (ШОС) в качестве крупного международного игрока. Расширенная ШОС могла бы стать «важнейшей структурой возникающего многополярно­го мира, своеобразной платформой, объединяющей евразийскую альтернативу Западной Европе» [12]. Одно из важнейших предложений заключалось в создании объединенного Бан­ка развития ШОС как альтернативы МВФ и Всемирному Банку для финансирования сов­местных инфраструктурных проектов по налаживанию взаимосвязей в регионе. Россия проявила осторожность и отложила принятие решения, поскольку смена профиля орга­низации от военной безопасности к экономическому сотрудничеству может привести к вынужденной передаче мантии лидерства Китаю. Контрпредложение Москвы состоя­ло в создании Банка развития ШОС на основе Евразийского банка развития (ЕБР), в кото­ром доминируют Россия и Казахстан. Однако обструкция Китая по этому вопросу лишила Россию места за столом могущественной геоэкономической организации, действующей на основе четких правил. Взамен Китай начал активно наращивать асимметричные рыча­ги влияния, установив свое присутствие в регионе при помощи отдельных специальных двусторонних соглашений о сотрудничестве. Кроме того, на смену многостороннего ШОС пришла односторонняя инициатива Китая по созданию Шелкового пути, а Банк развития ШОС был заменен Азиатским банком инфраструктурных инвестиций (АБИИ).

России оставалось либо считаться с растущей мощью Китая в многосторонних организациях с целью гармонизации интересов, либо сопротивляться изменению международного баланса сил, что неизбежно приведет к конфронтации с «нулевой суммой», в которой Россия вряд ли одержит верх. Однако Москва нашла третий путь, начав привлекать в многостороннюю организацию другие крупные державы, что по­зволит ограничить китайскую гегемонию, не бросая при этом вызова китайскому эко­номическому лидерству. Решение расширить ШОС за счет включения Индии и Пакис­тана, а в будущем, возможно, и Ирана, снижает обеспокоенность России по поводу угрозы с китайской стороны, поскольку в этом случае влияние и могущество Китая в ШОС пропорционально уменьшается, и восстанавливается баланс сил. Данная мо­дель основана на том же принципе, что и Банк развития БРИКС, который представляет объединение сравнительно сильных игроков во главе с Китаем. Подписанное в 2015 году соглашение о гармонизации ЕЭС и Шелкового пути в рамках ШОС стало примером гео­экономического балансирования, необходимого для обеспечения жизнеспособности проекта «Большой Евразии». Последующая организация Россией одновременной встре­чи стран-участниц ЕЭС, ШОС и БРИКС в Уфе также стала проявлением начала становле­ния сложной, многосторонней и сбалансированной «Большой Евразии».

В этой связи важно, чтобы перезагрузка отношений или примирение России с Западом не противоречило долгосрочной стратегии создания сбалансированной Большой Евразии. Любая большая сделка с администрацией Трампа должна исклю­чать условие, которого скорее всего будет добиваться Вашингтон – а именно: раз­межевание России с Китаем и переход к политике жесткого балансирования. Проект создания Большой Евразии должен восприниматься как единственный жизнеспособ­ный геоэкономический проект для России, в котором Китай выступает в качестве не­заменимого партнера. В то же время экономическое сотрудничество с Западом долж­но помочь России в ее стремлении диверсифицировать свои международные связи и уменьшить ее исключительную зависимость от какого-то одного региона, однов­ременно увеличивая ее влияние в качестве транспортного коридора и надежного по­ставщика энергоносителей. При этом любая политика, подразумевающая жесткое ба­лансирование Китая, станет повторением ошибок «игр с нулевой суммой», ставших основой провалившегося проекта «Большой Европы».

* Данная статья является отрывком из будущей книги Гленна Дизена «Геоэкономическая стратегия России в отношении Большой Евразии» (Рутледж, 2017).

Данный текст отражает личное мнение автора, которое может не совпадать с позицией Клуба, если явно не указано иное.

Данный материал вышел в серии записок Валдайского клуба, публикуемых еженедельно в рамках научной деятельности Международного дискуссионного клуба Валдай. С другими записками можно ознакомиться по адресу http://valdaiclub.com/publications/valdai-papers/

[1] Huntington S.P. Why international primacy matters // International security. 1993. Vol. 17. No. 4. P. 68–83. P. 72.

[2] Hirschman A. National power and the structure of foreign trade. University of California Press, Berkeley. 1945.

[3] List F. The National System of Political Economy. Longmans, Green, and Company. London. 1885.

[4] Mahan A.T. The influence of sea power upon history, 1660–1783. Read Books, Boston. 2013.

[5] Brzezinski Z. The Choice: Global Domination or Global Leadership. Basic Books, New York. 2009. P. 102.

[6] Энергетическая стратегия России на период до 2030 года. Министерство энергетики Российской Федерации. 13.11.2009. URL: http://minenergo.gov.ru/node/1026

[7] Караганов С. Евроазиатский выход из европейского кризиса // Россия в глобальной политике. 19.06.2015. http://www.globalaffairs.ru/pubcol/Evroaziatskii-vykhod-iz-evropeiskogo-krizisa-17541.

[8] Иванов И. Закат Большой Европы // Выступление на XX ежегодной конференции Балтийского форума «США, ЕС и Россия — новая реальность», 12 сентября 2015 г., Юрмала, Латвия. URL: http://russiancouncil.ru/ inner/?id_4=6564#top-content.

[9] Mackinder H.J. The Geographical Pivot of History // The Geographical Journal. 1904. Vol. 170. No. 4. P. 421–444. P. 434.

[10] Лавров С.В. К миру, стабильности и устойчивому экономическому развитию в Азиатско-Тихооке­анском регионе // Министерство иностранных дел Российской Федерации. 05.10.2013. URL: http://www. mid.ru/en/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/93642?p_p_id=101_INSTANCE_ cKNonkJE02Bw&_101_INSTANCE_cKNonkJE02Bw_languageId=ru_RU.

[11] Hurrell A. Explaining the resurgence of regionalism in world politics // Review of international Studies. 1995. Vol. 21. No. 4. P. 331–358. P. 341.

[12] Лукин А.В. Шанхайская организация сотрудничества: в поисках новой роли // Россия в глобальной политике. 09.07.15. URL: http://www.globalaffairs.ru/valday/Shankhaiskaya-organizatciya-sotrudnichestva-v­poiskakh-novoi-roli-17573.

Китай. Россия > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 11 апреля 2017 > № 2899023 Гленн Дисэн


Россия. Казахстан > Образование, наука > rs.gov.ru, 11 апреля 2017 > № 2154234

В Улан-Баторе стартовали «Гагаринские уроки»

11 апреля в школе при Посольстве России в Монголии стартовала акция, проводимая РЦНК «Космос – это мы. Гагаринские уроки».

Она посвящена 60-летию запуска первого искусственного спутника Земли и 56-й годовщине полёта в космос Ю.А.Гагарина.

На урок был приглашен почетный гость - летчик-космонавт Монголии, Герой Советского Союза, Герой Монголии Жугдэрдэмидийн Гуррагчаа, которого тепло приветствовал переполненный учащимися 9-10-х классов актовый зал. «Космический урок» начался с видеопоздравления с борта космической станции по случаю Всемирного Дня авиации и космонавтики Героя России Олега Новицкого.

Участники урока с большим интересом послушали воспоминания Ж.Гуррагчи о его космическом полёте на корабле «Союз-39» в составе международного экипажа с россиянином В.А. Джанибековым по программе «Интеркосмос». Он увлекательно рассказал также о первом отряде космонавтов, о своей трёхлетней подготовке к старту в космос, о Ю.А. Гагарине, а также о работе музея Звездного неба и Института астрономии и геофизики им. Хубилай хаана при Академии наук Монголии.

Затем Ж.Гуррагчаа ответил на многочисленные вопросы ребят о самых интересных моментах полёта и подготовки к нему. После беседы ребятам был показан фильм «Как стать космонавтом», созданный специально для детской аудитории.

Россия. Казахстан > Образование, наука > rs.gov.ru, 11 апреля 2017 > № 2154234


Япония. ДФО > Леспром. Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 10 апреля 2017 > № 2181812

ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПОДГУЗНИКИ В ПРИМОРЬЕ БУДУТ ПЕРЕРАБАТЫВАТЬ В ТОПЛИВНЫЕ ПЕЛЛЕТЫ

Меморандум о сотрудничестве в области производства топливных пеллет из использованных бумажных подгузников подписан сегодня на 22-м Саммите по международному обмену и сотрудничеству региональных администраций стран Северо-Восточной Азии, который проходит в японском городе Кураёси.

Индустриальный парк в сфере переработке отходов компании «Ава-Трейд» расположен в Надеждинском районе Приморья на площади 5,6 гектаров. Полная стоимость проекта – 1,5 миллиарда рублей, 70 миллионов уже вложено, в частности, закуплена производственная линия для первого этапа производства – завода по производству пеллет – топлива, изготовленного из отходов. Таких пеллет планируется выпускать до 14 тысяч тонн в год.

«Резиденты индустриального парка будут пользоваться значительными преференциями при ведении бизнеса, в том числе льготным налогооблажением», –отметили в Инвестагентстве.

По словам первого заместителя директора Инвестиционного Агентства Приморского края Елены Яскевич, переговоры и первая поездка в Японию, для поиска партнера и обсуждения вариантов сотрудничества, были инициированы Агентством для компании «АВА-Трейд» два года назад.

«В 2015 году, в рамках поездки инвестора в префектуру Тоттори и промышленного района Кансай, японским предпринимателям был также представлен инвестиционный потенциал Приморского края, перспективные инвестиционные проекты региона», – рассказала Елена Яскевич.

В рамках бизнес-миссии в Японию в 2016 году, компания «АВА-Трейд» уже подписала меморандум о технологическом сотрудничестве с японским партнером.

Согласно подписанному сегодня, 10 апреля, соглашению, в качестве экспортера-дилера выступает компания АО «Хоккайдо Корпорэйшн». Другая японская компания, «Super Faiths», осуществит производство оборудования и окажет техническую и информационную поддержку в процессе запуска производства.

Напомним, 22-й Саммит по международному обмену и сотрудничеству региональных администраций стран Северо-Восточной Азии проходит сегодня, 10 апреля, в японском городе Кураёси. Делегацию Приморского края на форуме возглавляет Губернатор Владимир Миклушевский.

В состав официальной миссии также вошли вице-губернатор Евгений Полянский, представители департаментов Администрации края, Инвестиционного Агентства, Приморской торгово-промышленной палаты, сферы культуры и средств массовой информации.

Саммит-2017 посвящен теме восстановления территорий после стихийных бедствий, росту экономики и развитию туризма. В нем традиционно принимают участие пять регионов-партнеров: российский Приморский край, японская префектура Тоттори, китайская провинция Цзилинь, южнокорейская провинция Кангвон и Центральный аймак Монголии.

Япония. ДФО > Леспром. Нефть, газ, уголь > ecoindustry.ru, 10 апреля 2017 > № 2181812


Россия. СФО > Транспорт > gudok.ru, 10 апреля 2017 > № 2135879

Мультимодальный логистический оператор «РЖД Логистика» открыл филиал в Иркутске, сообщает пресс-служба компании.

Филиал будет заниматься развитием сотрудничества с крупными промышленными предприятиями добывающей, металлургической, химической и других промышленных отраслей, расположенными в регионе. Также в сферу его ответственности будут входить вопросы развития контейнерного экспорта/импорта и транзита в/из Китая, в том числе через погранпереход Наушки (Монголия).

Директором филиала назначен Андрей Лосский. Он имеет два высших образования в сферах автомобильных и железнодорожных перевозок. С 1996 по 2008 год трудился на Восточно-Сибирской железной дороге. С 2008 по 2016 год работал в АО «Первая Грузовая Компания». С марта 2017 года руководит филиалом АО «РЖД Логистика» в Иркутске.

Директор по продажам АО «РЖД Логистика» Антон Горбунов, комментируя открытие иркутского офиса компании, отметил, что расширение регионального присутствия проводится в рамках внутренней политики «РЖД Логистики» по укреплению взаимодействия с администрациями железных дорог и другими структурными подразделениями ОАО «РЖД».

«Иркутск – ключевая маршрутная точка крупнейшего промышленного кластера Восточной Сибири и Дальнего Востока. И мы уже начали проработку интересных коммерческих предложений текущим и потенциальным клиентам в этом регионе», - уточнил Антон Горбунов.

Россия. СФО > Транспорт > gudok.ru, 10 апреля 2017 > № 2135879


Китай. Россия > Агропром > chinalogist.ru, 10 апреля 2017 > № 2135371

На днях на КПП Маньчжоули во Внутренней Монголии (Китай) прибыла первая коммерческая партия пшеницы, поставленная в Китай в рамках Протокола о фитосанитарных требованиях к пшенице, экспортируемой из РФ в КНР. Пшеница выращена в Красноярском крае. За контроль качества и экспорт отвечает китайская продовольственная корпорация COFCO.

Недавно были оформлены фитосанитарные сертификаты на партию пшеницы урожая прошлого года общим объемом 500 тонн, предназначенных для экспорта в Китай. Экспорт пшеницы в Китай из Красноярского края осуществляется впервые. Кроме Красноярского края, в числе регионов, из которых может экспортироваться пшеница, входят Алтайский край, Новосибирская и Омская области.

На прошлой неделе сельскохозяйственное ведомство Омской области сообщает о том, что на днях первая партия зерна весом в 250 тонн была отправлена из Омской области в Китайскую Народную Республику. Экспорт будет продолжен после визита в Омскую область делегации из Китая, который ожидается в этом месяце. В реестр экспортеров пшеницы в регионе входит 21 хозяйство.

Китай. Россия > Агропром > chinalogist.ru, 10 апреля 2017 > № 2135371


Китай. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 10 апреля 2017 > № 2134525 Гленн Дисен

Как устранить асимметрию

Россия, Китай и «баланс зависимости» в Большой Евразии

Гленн Дисен – старший преподаватель Университета Макуари (Сидней, Австралия).

Резюме Для устойчивого партнерства с Китаем требуется мягкая балансировка и взаимовыгодные экономические связи. Стремление к жесткому балансу и принцип нулевой суммы, как в Европе, обрекут Большую Евразию на то же фиаско, что постигло Большую Европу.

Проекты региональной интеграции, которые обеспечивают взаимные экономические выгоды, устойчивы лишь в том случае, когда соблюдается баланс зависимости. Железное положение теории реализма гласит, что сотрудничество ради абсолютной выгоды требует баланса сил, когда ни одна из сторон не посягает на статус-кво. В век все более разрушительных вооружений и усугубляющейся экономической взаимозависимости политическая власть во многом обусловлена асимметричной экономической зависимостью. Асимметричная взаимозависимость или перекос в «балансе зависимости» дает возможность менее зависимому государству устанавливать благоприятный экономический режим и получать политические уступки от более зависимого партнера. Державы конкурируют за власть, нарушая симметрию в рамках экономически взаимозависимых партнерств для повышения своего влияния и автономии. Диверсификация партнерств способна уменьшить зависимость от государства или региона, в то время как ужесточение контроля над стратегическими рынками уменьшает возможности других стран снижать свою зависимость.

Многовековое геоэкономическое доминирование Запада – продукт асимметричной взаимозависимости за счет укрепления контроля над стратегическими рынками, транспортными коридорами и финансовыми учреждениями. После распада Монгольской империи наземные маршруты древнего Шелкового пути, стимулировавшие торговлю и рост, исчезли. С начала XVI века западные морские державы вышли на передний план за счет контроля над основными морскими путями и создания затем «империй торговых точек», власти через торгово-экономическое присутствие. Следовательно, ведущие морские державы, такие как Великобритания, исторически были более склонны к свободной торговле, ведь, контролируя торговые пути, они больше приобретали и меньше рисковали. Морские стратегии Альфреда Тайера Мэхэна, разработанные в конце XIX века, основывались на этом стратегическом посыле. Это был фундамент, опираясь на который, США постепенно превратились в военно-морскую державу, оберегая свою безопасность и экономическое могущество за счет контроля над океанами и евразийским континентом на периферии. После Второй мировой войны Соединенные Штаты стали непревзойденной геоэкономической державой благодаря их доле в мировом ВВП, Бреттон-Вудским институтам, доминированию над стратегическими рынками/ресурсами и транспортными коридорами. Ирония в том, что главным соперником США был Советский Союз – коммунистическое государство, отгородившееся от мирового рынка и во многом по этой причине неподвластное экономическому диктату Америки.

После краха коммунизма Россия вернулась к дилемме, которую необходимо решать евразийской державе с огромными территориями, стремящейся к экономической интеграции и модернизации. Развитие и процветание требовало сотрудничества с Западом – экономическим стержнем системы международных отношений. Однако интеграция в западные производственно-сбытовые цепочки и экономические структуры не была надежной альтернативой, поскольку асимметричную экономическую силу и власть можно было конвертировать в политические инструменты, уменьшавшие влияние и автономию России. Амбиции Москвы по созданию общего политического, экономического и оборонного пространства в Европе, «Общего европейского дома», показывают, в каком затруднительном положении она оказалась. После окончания холодной войны Запад поддерживал лишь те европейские организации, которые могли бы поэтапно наращивать его коллективную переговорную силу, чтобы экономическая интеграция не привела к росту российского политического капитала.

Единственным решением для России было развитие в качестве евразийской державы и диверсификация связей во избежание чрезмерной зависимости от Запада – и одновременно приобретение влияния на конкурентных стратегических рынках, в производственно-сбытовых цепочках, транспортных маршрутах и международных финансовых организациях. Стратегическое партнерство с Китаем незаменимо для конструирования Большой Евразии. Вместе с тем Россия должна сделать правильные выводы из неудач Большой Европы, чтобы не допустить повторения ошибок в развитии партнерских отношений с экономически более сильным Китаем. Зарождающееся стратегическое партнерство Москвы и Пекина в какой-то мере парадоксально, поскольку устойчивость согласованного проекта «Большая Евразия» требует, чтобы Россия уравновешивала КНР. Асимметричная взаимозависимость создает стимулы для Китая требовать политических уступок, что в долгосрочной перспективе сделает подобное партнерство непригодным для России. Для жизнеспособности Большой Евразии необходимо мягкое уравновешивание Китая – создание балансира без воспроизведения игр с нулевой суммой, которые уничтожили перспективы Большой Европы.

Уроки неудачного опыта создания Большой Европы

Амбициозный проект региональной интеграции Москвы под названием «Большая Европа» потерпел неудачу из-за неспособности создать противовес зависимости внутри Европы. Инициатива Москвы была нацелена на пропорциональное представительство за европейским столом, что позволило бы России извлекать преимущества в силу своего размера, гарантировало бы влияние и безопасность. Проект Большой Европы вступал в прямое противоречие с инициативой ЕС и НАТО по созданию «Расширенной Европы», в которой они стремились максимально использовать коллективную переговорную силу посредством формата 28+1 для сотрудничества с Россией. Последующие чрезвычайно асимметричные партнерства попросту маскируют однополярную конфигурацию, поскольку создаются форматы взаимозависимости, позволяющие Западу максимально использовать свою автономию и влияние. Со временем развивается концепция «сотрудничества» в рамках формата учитель-ученик/ведущий-ведомый, где Россию вынуждают пойти на односторонние уступки. Твердо вознамерившись неустанно наращивать коллективную переговорную силу путем расширения Евросоюза и НАТО на восток, Европа так и не сумела установить прочный статус-кво с Россией. «Европейская интеграция» осталась геостратегическим проектом с нулевой суммой, где географическое соседство было представлено как «цивилизационный выбор».

Проект Москвы «Большая Европа» был во многом парадоксален и с самого зарождения обречен на провал. Однобокая приверженность идеалу единой Европы при игнорировании других партнеров на востоке лишило Россию переговорной силы, необходимой для согласования более благоприятного формата взаимодействия с Европой. Бжезинский отметил, что Запад был «единственным выбором России, пусть и тактическим, и это предоставило ему стратегические возможности и создало предпосылки для поэтапной геополитической экспансии западного сообщества вглубь евразийского континента». В конце 1990-х гг. Ельцин согласился, что Запад эксплуатировал однобокую политику России в своих интересах вместо того, чтобы вознаграждать ее. Он призвал диверсифицировать партнерства и превратить Россию в евразийскую державу. Однако евразийские амбиции возвращают в геополитическое прошлое и апеллируют к соответствующему опыту, между тем концепцию евразийства необходимо пересмотреть в категориях геоэкономики.

Путин быстро и умело воспользовался экономикой как главным инструментом восстановления силы и влияния России. Возвращение под государственный контроль энергетических ресурсов стало гарантией того, что стратегические отрасли будут работать на благо государства, а не олигархов, использовавших их для контроля над правительством и пользовавшихся все большим покровительством Запада. План Путина заключался в том, чтобы превратить Россию в энергетическую сверхдержаву, что должно было стать инструментом влияния на переговорах с де-факто Большой Европой. В Энергетической стратегии России до 2030 г. снова ставится цель использовать энергетические ресурсы для возрождения влияния в Европе и более широко понимаемых международных отношениях. Вместе с тем непропорциональные экономические связи с Европой требовали преемственности и препятствовали решительному размежеванию с Большой Европой.

Энергетическая зависимость от России и связанное с ней влияние Москвы встречало последовательное и энергичное сопротивление и не могло стать прочным фундаментом для де-факто Большой Европы. В то время как Евросоюз все больше зависел от России как поставщика энергоресурсов, Россия не меньше, если не больше, зависела от ЕС как потребителя энергоресурсов. Симметрия в рамках взаимозависимых отношений не позволяла Москве добиться существенных политических уступок. Поскольку Запад оставался единственным выбором России, европейские структуры, руководствующиеся нулевой суммой, укреплялись, а влияние России на транзитные страны уменьшалось вместе с влиянием на континенте. «Восточное партнерство» ЕС и Соглашения об ассоциации символизировали стремление в одностороннем порядке превратить «общее соседство» в эксклюзивные договоренности. Большая Европа потерпела крах, когда Запад поддержал переворот в Киеве, играя на возмущении украинцев уровнем коррупции, чтобы втянуть Украину в евроатлантическую орбиту. Санкции, призванные ослабить российскую экономику, не распространялись на энергетику, поскольку Запад понимал симметрию в энергетической взаимозависимости между потребителем и поставщиком.

На протяжении 2000-х гг. Россия постепенно расширяла экономические связи с растущим Востоком, однако западно-центричная внешняя политика во многом гасила импульс, необходимый для болезненных реформ, и готовность брать на себя долговременные обязательства. Амбиции России по поводу создания Большой Европы особенно тревожили Китай и Иран, поскольку те могли оказаться разменной монетой в торге за наращивание «рыночной стоимости» России на Западе.

Несоответствующие потенциалу связи с растущими азиатскими державами негативно сказываются на геоэкономическом потенциале России, а объясняются они, по словам политолога Сергея Караганова, «иллюзиями по поводу постепенной интеграции с Западом». Бывший министр иностранных дел России Игорь Иванов, ранее убежденный сторонник Большой Европы, признает, что эту ошибочную инициативу следует заменить более реалистичным и полезным для России проектом «Большая Евразия».

Большая Евразия: Россия как преемница Монгольской империи

Евразийский континент в некотором смысле парадоксален. Здесь живет большая часть населения мира; здесь же находятся огромные запасы ресурсов, он вносит самую большую лепту в мировой ВВП. Вместе с тем в Евразии удивительно плохо развиты экономические связи – не хватает ни материальной инфраструктуры, ни механизмов сотрудничества. Пятьсот лет, на протяжении которых Евразия по сути находилась под геоэкономическим управлением морских держав, поставили Россию в уязвимое положение двойной периферии: как Европы, так и Восточной Азии. Геоэкономическая слабость России – следствие неспособности воспользоваться своими огромными территориями, развивая экономические связи на суше в самом сердце Евразии. Россия могла бы сместить в свою пользу симметрию взаимозависимости, став своего рода преемницей Монгольской империи и наведя мосты через гигантский евразийский континент, тем самым снизить зависимость от любого государства или региона и увеличить зависимость партнеров, нуждающихся в ее территории для транспортных маршрутов.

Британско-русское соперничество за доминирование, по большому счету, сводилось к попыткам обрести конкурентные преимущества за счет того, как будет управляться Евразия – из центра в качестве сухопутной державы или с периферии в качестве державы морской. Схватка усугубилась к середине XIX века, когда Великобритания победила Китай в Опиумных войнах и застолбила привилегированное военно-экономическое присутствие вдоль восточного побережья Евразии. Воспользовавшись слабостью Китая, Россия присвоила более 1,5 млн квадратных километров его территории вдоль тихоокеанского побережья, закрепив приобретения в договорах, впоследствии названных «неравноправными». Быстрая территориальная экспансия России на восток породила в Великобритании опасения, что Россия может фактически занять место Монгольской империи и обратить вспять военно-экономические преимущества морских держав. Маккиндер предупреждал, что преимущества морской мобильности временны в силу возникновения новых технологий перемещения по суше: «Похоже, что паровой двигатель и Суэцкий канал повысили мобильность морской державы относительно сухопутной. Железные дороги в основном обслуживали торговлю, идущую по морям и океанам. Однако сегодня трансконтинентальные железные дороги меняют условия игры для сухопутной державы, и нигде они не могут быть более действенны, чем в замкнутом пространстве Евразии».

Предсказания Маккиндера не исполнились, поскольку российская геоэкономика пришла в упадок из-за коммунизма и холодной войны. Экономическая составляющая в управлении государством фактически отсутствовала при Советской власти, тогда как военный и идейный раскол холодной войны нарушил экономические связи в Евразии, милитаризировал ее части.

Мир глубоко изменился после падения коммунизма, что дало России еще одну возможность наладить экономические связи в Евразии. Геоэкономика больше не прерогатива Запада, поскольку перераспределение силы в мире и подъем Азии создает стимулы для создания альтернативных транспортных коридоров и механизмов сотрудничества. В последние годы большинство крупных экономик в Евразии выступили с разными интеграционными инициативами. Понятно, что новая российская концепция евразийства должна отмежеваться от прежних представлений, связанных с отсталой милитаризованной геополитикой и неизбежным имперским перенапряжением. Новую геоэкономическую концепцию евразийства следует нацелить на осуществление выборочной евразийской интеграции, чтобы сделать Россию главной движущей силой модернизации и глобализации. Главное отличие пересмотренной концепции евразийства заключается в признании того, что у России нет ни возможностей, ни намерения господствовать на евразийском континенте. Жизнеспособные партнерства с евразийскими державами критически важны для создания сбалансированной и функциональной Большой Евразии.

Китай как незаменимый партнер России в Большой Евразии

Главным партнером России в Большой Евразии с неизбежностью будет Китай, способный и готовый конкурировать с международной системой во главе с США. Стратегическое партнерство Пекина и Москвы незаменимо при любом формате Большой Евразии, так как этот тандем включает крупнейшего в мире производителя энергоносителей и крупнейшего их потребителя, лидера мировой торговли и континентальный сухопутный мост. В последние годы Пекин и Москва стали главными противниками однополярного мира, накапливающими золотовалютные резервы, использующими региональные валюты и создающими новые финансово-экономические организации, такие как БРИКС, Шанхайская организация сотрудничества и Евразийский экономический союз.

Экономическое чудо возрождения Китая дает России возможность сделать Большую Евразию жизнеспособной геоэкономической инициативой. Поражение Китая в «опиумных войнах» середины XIX века устранило его с карты мира в качестве могущественной мировой экономической державы и ознаменовало начало «века унижения». Первоначально внутренняя стратегия развития, начавшаяся в 1970-е гг., осуществлялась под лозунгом «мирного подъема», чтобы не вызывать ни у кого негативной реакции. Она сменилась открытым вызовом мировому порядку под руководством США после запуска в 2013 г. проекта «Один пояс, один путь». Амбиции Пекина по возрождению древнего Шелкового пути посредством развития сухопутной инфраструктуры и морских путей должны финансироваться кредитными организациями во главе с Китаем. Расчеты ведутся в юанях, получающих все большее признание в мире. После поддержанного Западом переворота в Киеве и последовавших взаимных санкций экономическая интеграция Китая с Россией углубилась. Первоначально было объявлено о строительстве трубопровода «Сила Сибири» стоимостью 400 млрд долларов, а также о совместных проектах по созданию транспортной инфраструктуры, причем финансирование их рассчитывается в местных валютах. Также разработаны новые механизмы сотрудничества через создание совместных международных организаций, финансовых учреждений, платежных систем, рейтинговых агентств и валютных свопов.

Быстрая переориентация на Азию совершена в ущерб региональному балансу зависимости, поскольку Россия сделала на Китай слишком большую ставку. Асимметричное экономическое могущество России и КНР в прошлом смягчалось диверсификацией связей. Отмена проекта строительства трубопровода Ангарск–Дацин в пользу трубопровода ВСТО была иллюстрацией усилий Москвы по поддержанию регионального баланса зависимости. Аналогичным образом министр иностранных дел России Сергей Лавров определил роль России в Азии в качестве «важного стабилизирующего фактора» для создания «поистине стабильного баланса сил». Избыточная зависимость от Китая может подорвать нейтралитет России в отношении споров между Пекином и Токио, что отрицательно скажется на связях России и Японии и усугубит зависимость Москвы от более могущественного Китая. Растущее влияние Китая в Центральной Азии и на российском Дальнем Востоке также вызывает озабоченность. Другими словами, простой перенос однобокой европейской политики на отношения с Пекином обрек бы Москву на невыносимое и неустойчивое асимметричное партнерство. Россия может согласиться с экономическим лидерством Китая как с неизбежной реальностью, но ей нужно сопротивляться доминированию КНР.

Евразийский баланс зависимости

Для устойчивого стратегического партнерства с Китаем требуется мягкая балансировка и экономическая связанность, основанная на обоюдном выигрыше. Жесткая балансировка и структуры с нулевой суммой, как это было в Европе, обрекут проект Большой Евразии на такое же фиаско, которое постигло Большую Европу. Мягкая балансировка должна повлечь за собой признание геоэкономического лидерства Китая при одновременном сопротивлении китайской гегемонии. Этого можно добиться с помощью:

диверсификации партнерства, обеспечивающей выигрыш для всех за счет взаимодействия с масштабными экономиками;

развития эксклюзивных институтов для получения коллективных переговорных преимуществ по отношению к Китаю, которые также выгодны и Пекину;

создания многосторонних организаций, в которых Китай будет считаться с другими крупными державами – для достижения внутреннего баланса сил.

Во-первых, диверсификация в Северо-Восточной Азии особенно необходима, поскольку модернизация российского Дальнего Востока создаст эффект масштаба для России, что выгодно всем государствам региона. Сеул и Токио больше других заинтересованы в том, чтобы участвовать в энергетических и транспортных проектах России в регионе, которые будут дешевле в качестве дополнения к более широким проектам создания материальной инфраструктуры и экономических связей между Россией и Китаем. КНР не только не возражает против планов России развивать Дальний Восток, но и готов стать спонсором и внести вклад в подъем российского тихоокеанского побережья для расширения экономических отношений. «Неравноправные договоры» середины XIX века лишили две северо-восточные провинции Китая, Хэйлунцзян и Цзилинь, выхода к морю, но их экономические связи могут существенно усовершенствоваться после модернизации портов на тихоокеанском побережье России. Только в последние месяцы активизировались экономические связи с Южной Кореей и Японией. На Восточном экономическом форуме во Владивостоке в сентябре 2016 г. подписано множество экономических соглашений с Сеулом. Южнокорейские планы евразийской интеграции совпадают с планами России, и Корея предложила подписать Соглашение о свободной торговле с Евразийским экономическим союзом. В декабре 2016 г. было подписано соглашение с Японией о совместном экономическом развитии Южных Курильских островов.

Во-вторых, ЕАЭС – важный инструмент укрепления коллективных переговорных позиций и восстановления симметрии в отношениях как с Китаем, так и с Евросоюзом. Институционализация привилегированного положения России в Центральной Азии с целью уравновешивания экономического могущества Китая необходима для баланса в этом регионе. Можно даже заручиться поддержкой Китая, не входящего в ЕАЭС, нейтрализуя неудобства от его отсутствия в этой организации предложением материальных выгод. Общая таможенная зона, стандарты и законодательство внутри ЕАЭС упрощают доступ к региону и рынку и, что еще важнее, повышают привлекательность для транзита, поскольку между Китаем и ЕС будет лишь одна таможенная зона.

В-третьих, общие с Китаем организации и договоры должны быть многосторонними с привлечением других крупных держав для обеспечения внутреннего баланса сил и недопущения доминирования КНР. Часто упускается из виду тот факт, что региональные организации и соглашения о коллективной переговорной позиции со странами, не являющимися членами этих организаций или договоров, требуют внутреннего баланса сил. Следует понять ошибки Запада во избежание их повторения. ЕС обеспечил коллективную переговорную силу с целью перекоса симметрии в отношениях с США и другими странами, тогда как Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА) было аналогичным ответом на более конкурентное положение ЕС и Японии. Однако экономические различия между странами, входящими в эти организации, в конечном итоге привели к тому, что они начали трещать по швам. Евро – недооцененная валюта для Германии, которая подпитывала ее экспортно-ориентированную стратегию развития и поглотила производственный потенциал Средиземноморья. В связи с нарушением внутреннего баланса сил внутри Евросоюза более слабые страны будут все решительнее и яростнее протестовать против доминирования Германии. В рамках НАФТА колоссальная разница в стоимости рабочей силы привела к перемещению производственных мощностей в Мексику, что вызвало возмущение американцев, достигшее кульминации в поддержке призывов Трампа к выходу из этого торгового соглашения.

Китай был главным инициатором активизации ШОС в качестве крупного международного игрока путем превращения ее в инструмент геоэкономики. По словам Александра Лукина, расширенная ШОС стала бы «краеугольным камнем зарождающегося многополярного мира и платформой, предлагающей евразийскую альтернативу Западной Европе». Одно из важнейших предложений заключалось в создании объединенного Банка развития ШОС как альтернативы МВФ и Всемирному банку для финансирования совместных инфраструктурных проектов по налаживанию связей в регионе. Россия проявила осторожность и отложила принятие решения, поскольку переход от вопросов военной безопасности к экономическому сотрудничеству влечет за собой передачу лидерства Китаю. Контрпредложение Москвы состояло в учреждении Банка развития ШОС на фундаменте Евразийского банка развития (ЕБР), в котором доминируют Россия и Казахстан. В результате Россия лишилась места за столом могущественной геоэкономической организации, действующей на основе четких правил, а Китай усугубил асимметрию влияния, закрепившись в регионе при помощи специально разработанных двусторонних соглашений о сотрудничестве. Кроме того, на смену многосторонней ШОС пришла односторонняя инициатива Китая по созданию Шелкового пути, а Банк развития ШОС был заменен Азиатским банком инфраструктурных инвестиций (АБИИ).

России остается либо считаться с растущей мощью Китая в многосторонних организациях ради гармонизации интересов, либо сопротивляться смещению международного баланса сил и сваливаться в конфронтацию с нулевой суммой, в которой она вряд ли одержит верх. Похоже, Москва нашла третий путь, введя в ШОС другие крупные державы, которые будут препятствовать гегемонии Китая, не бросая вызов его экономическому лидерству. Решение расширить ШОС за счет Индии и Пакистана, а в будущем, возможно, и Ирана, смягчает обеспокоенность России, поскольку в этом случае влияние и могущество Пекина в организации сокращается, и баланс восстанавливается. Данная модель основана на том же принципе, что и Банк развития БРИКС: объединение сравнительно сильных игроков во главе с Китаем. Подписанное в 2015 г. соглашение о гармонизации ЕАЭС и Шелкового пути на основе ШОС стало моделью геоэкономической балансировки, необходимой для обеспечения жизнеспособности проекта «Большая Евразия». Последующая организация Россией встречи стран – участниц ЕАЭС, ШОС и БРИКС в Уфе также свидетельствует о формировании сложной, многосторонней и сбалансированной Большой Евразии.

Перезагрузка отношений или примирение России с Западом должны соответствовать долгосрочной стратегии создания сбалансированной Большой Евразии. При любой сделке с администрацией Трампа следует избежать того, к чему, вероятнее всего, стремится Вашингтон: размежевания России и Китая и использования жесткой балансировки. Проект создания Большой Евразии – единственный жизнеспособный геоэкономический проект для России, в котором Китай выступает в качестве незаменимого партнера. Экономические связи с Западом должны помочь России в ее стремлении к диверсификации международных отношений и уменьшить ее зависимость от какого-то одного региона, одновременно увеличив ее влияние в качестве поставщика энергоносителей и транспортного коридора. В противовес этому жесткая балансировка Китая лишь воспроизведет европейские структуры, которые руководствуются нулевой суммой.

Данная статья представляет собой отрывок из будущей книги «Геоэкономическая стратегия России в отношении Большой Евразии» (Rutledge, 2017). Полный текст со справочным аппаратом опубликован в серии «Валдайские записки», с ним и другими публикациями этой серии можно ознакомиться здесь: http://ru.valdaiclub.com/a/valdai-papers/

Китай. Россия. Евросоюз > Внешэкономсвязи, политика > globalaffairs.ru, 10 апреля 2017 > № 2134525 Гленн Дисен


Китай > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 9 апреля 2017 > № 2134183

Китай строит стену от терроризма

Зачем власти Китая ввели свой «антитеррористический пакет»

Екатерина Суслова, Алексей Грязев

С апреля в Китае действует новый комплекс антиэкстремистских мер, который запрещает уйгурам носить бороды и хиджабы. Дискуссия о борьбе с терроризмом внутри КНР совпала с обсуждением американского удара по Сирии, который в Пекине был воспринят как слабый шаг. «Газета.Ru» разбиралась, как Китай меняет подходы к нацбезопасности.

В конце марта в Синьцзян-Уйгурском автономном районе (СУАР) Китая в ходе сессии Собрания народных представителей был принят «Список мер по борьбе с экстремизмом» в этом регионе. Большинство жителей СУАР составляют уйгуры (около 45%) — мусульманский народ, представители которого далеко не всегда в восторге от национальной политики коммунистического руководства Пекина.

В состав китайского «антитеррористического пакета» вошел список под названием «15 проявлений экстремизма», запрещенных на территории автономного района. Среди них — ношение хиджаба и «аномально большой» бороды и публичные отказы от просмотра государственного телевидения.

Кроме того, отныне под запретом совершение брачных и траурных церемоний по религиозным обычаям (вместо светских), противодействие государственной политике по контролю над рождаемостью, препятствование детям посещать государственную школу, намеренное повреждение паспорта, документов о регистрации или китайской валюты. Все эти запреты объясняются тем, что «религиозные силы не должны вмешиваться в светскую жизнь населения».

Всего же в «антитеррористическом пакете» для СУАР содержится 50 пунктов, которые вступают в силу с 1 апреля. Местные блогеры сообщают о том, что китайские силовики уже начали облавы и конфискацию литературы в соответствии с новым законом.

Стена — лучшее лекарство

Национальный вопрос и проблема уйгурского экстремизма в минувшем месяце неоднократно поднималась на ежегодных заседаниях Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая и Всекитайского собрания народных представителей 12 и 13 марта соответственно.

Китайское руководство осознает, что дальнейшее экономическое развитие Поднебесной возможно только при условии поддержания мирной и стабильной обстановки в регионе. В связи с этим этнические разногласия, угрозы распространения экстремизма и терроризма становятся вызовами, требующими немедленных и решительных действий со стороны Пекина, утверждал Си Цзиньпин.

Позже, на отдельной встрече с депутатами Синьзцян-Уйгурского автономного района, председатель КНР убеждал:

«Необходимо оберегать национальное единство как свои глаза, придавать ему значение такое же, как и своей жизни».

Си Цзиньпин добавил, что национальное единство, этническую солидарность и социальную стабильность в неспокойном СУАР отныне будет оберегать «Великая железная стена».

«Никаких деталей возведения железной стены Си Цзиньпин не раскрыл, да и формат его выступления этого не предполагал. Однако не вызывает сомнения, что новый яркий термин будет подхвачен экспертами, которые, в свою очередь, наполнят его необходимым содержанием, — рассказал «Газете.Ru» Максим Михалев, эксперт Центра изучения кризисного общества. — У Китая богатый исторический опыт по возведению монументальных стен».

Главный научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН Александр Ломанов, в свою очередь, считает, что 50 «антиэкстремистских» пунктов для СУАР можно считать скорее «попыткой сломать стену непонимания между уйгурами и ханьцами с одной стороны и между светски и религиозно ориентированными уйгурами с другой».

Уйгуры ответят

Синьцзян-Уйгурский автономный район давно считается очагом социальной нестабильности и сепаратистских настроений и представляет серьезную причину для беспокойства Пекина.

СУАР — обширная территория на северо-западе страны, по площади составляющая шестую часть всей территории Китая, — граничит, помимо России и Монголии с республиками Центральной Азии, Индией, Пакистаном и Афганистаном.

Этнический состав населения крайне разнороден. В СУАР, согласно данным официальной статистики, проживают представители 47 из 56 национальностей Китая. Большую часть населения составляют уйгуры, являющиеся в большинстве своем мусульманами, что не характерно для остальных районов КНР, где 98–99% населения, как правило, приходится на ханьцев — этнических китайцев.

В районе регулярно происходят конфликты на этнической и религиозной почве — в немалой степени из-за политики активного заселения региона ханьцами. Исламские радикалы, пользуясь близостью границ, организуют в СУАР теракты. Ситуация усугубляется из-за «взрывоопасных» региональных соседей.

«Исламское движение Восточного Туркестана» (ИДВТ) — незаконная вооруженная уйгурская группировка, которая, по словам китайских властей, несет ответственность за большинство террористических атак и гибель сотен людей в Синьцзяне.

«ИДВТ является наиболее серьезным вызовом социальной стабильности, экономическому развитию и национальной безопасности Китая», — заявил на сессии ВСНП 10 марта комиссар по борьбе с терроризмом и вопросам безопасности КНР Чэн Гопин.

По мнению Александра Ломанова, ИДВТ обязательно отреагирует на принятый «антитеррористический» документ — пока на уровне «двустороннего обмена пропагандистскими заявлениями».

«Мусульмане СУАР обязательно будут заявлять о том, что этот акт нарушает их права и мешает исповедовать религию», — считает собеседник «Газеты.Ru».

С приветом из Сирии

В начале марта террористическая организация «Исламское государство» (ИГ, запрещено в РФ) опубликовала видео, ставшее очередным подтверждением обострения ситуации в СУАР.

На попавшем в сеть видеоролике показаны уйгуры, проходящие подготовку в лагере боевиков в Ираке и обещающие Китаю «реки крови».

Уйгурское население, незаконно отправляющееся в Ирак и Сирию через Юго-Восточную Азию и Турцию, чтобы присоединиться к террористическим группировкам, ставит под вопрос безопасность северо-западной границы КНР.

По словам Чэн Гопина, Китаю предстоит «досконально проверить, не становится ли Афганистан новым раем для экстремистских и террористических групп». «Такое масштабное изменение может означать серьезный вызов безопасности нашей северо-западной границе», — сказал комиссар КНР по борьбе с терроризмом.

Максим Михалев, впрочем, считает: риторика о «великой стене» от терроризма говорит о том, что Пекин задумался об ограничении влияния на СУАР своих соседей.

«Такая риторика главы государства даже по отношению ко все более взрывоопасному Синьцзяню, который граничит с нестабильным Центрально-Азиатским регионом, не может не настораживать, — считает эксперт. — Желание отгородиться от соседей указывает на возможное возрождение изоляционизма и отказ от глобализации».

«Особенно любопытно, что еще недавно Си Цзиньпин был ярым критиком такой позиции, прямо заявив об этом на проходившем в Давосе Всемирном экономическом форуме, комментируя возведение стены между Соединенными Штатами Америки и Мексикой. И вот теперь, спустя небольшой промежуток времени, о стене заговорили и в самом Китае», — добавил собеседник «Газеты.Ru».

Александр Ломанов отмечает, что связи уйгуров с ИГ интересуют китайское правительство в первую очередь по той причине, что «исход ИГ из Сирии — не за горами» и за этим последует «массовое возвращение уйгурских боевиков на территорию КНР».

По словам эксперта, китайское правительство не может игнорировать перспективу возвращения огромного количества закаленных в боях в Сирии уйгурских экстремистов на территорию страны и сидеть сложа руки.

«Китай однозначно будет подходить к проблеме как к вопросу первостепенной важности», — отмечает эксперт.

Судя по риторике государственных деятелей КНР на последних партийных мероприятиях, руководство страны решительно настроено корректировать и ужесточать свою политику в сфере нацбезопасности.

О намерении Китая активизировать политику в сфере обеспечения национальной безопасности и борьбы с распространением терроризма и экстремизма в ходе сессии ВСНП говорил и премьер Госсовета КНР Ли Кэцян.

Кэцян отметил, что приоритетом Китая в новых условиях становится обеспечение эффективной защиты госсуверенитета, безопасности и национальных интересов страны.

«Нужно тщательно организовывать действия по борьбе с терроризмом и по поддержанию общественной стабильности», — заявил премьер.

Удар слабеющего Трампа

По мнению Александра Ломанова, принятый 29 марта документ носит пропагандистский характер. «По сути, учителям, сотрудникам СМИ и работникам других общественных структур дается список вещей, которые они должны осуждать», — говорит эксперт, подчеркивая, что ни о каких четких санкциях в принятом документе не говорится.

По его мнению, правительство Китая стремится в первую очередь отделить религию от повседневной жизни граждан своей страны и особенно от образования. В случае религиозных образовательных учреждений, где такая политика невозможна, правительство КНР держит курс на «китаизацию» религии — создание своеобразного «ислама с китайской спецификой».

«Это попытка удержать религиозность мусульман СУАР в рамках светского государства в том виде, в котором Китай его представляет», — говорит Ломанов.

Китайские государственные СМИ заговорили о необходимости решать проблему экстремизма только мирными средствами и с помощью «мягкой силы» в ходе визита Си Цзиньпина в США для встречи с президентом страны Дональдом Трампом. Визит совпал по времени с американским ракетным ударом по сирийскому аэродрому 7 апреля.

Информагентство «Синьхуа», например, назвало решение Трампа нанести удар «первым признаком слабеющего политика, который хочет поиграть мускулами».

Кроме того, на заседании Совбеза ООН, посвященном американскому удару, глава китайской делегации Лю Цзеи заявил, что единственный выход из сирийского конфликта — «политический, а не военный».

По мнению Ломанова, первоочередная цель антиэкстремистских мер и заявлений официального Пекина — пропаганда. «Однако это не значит, что правительство Китая не будет принимать мер по борьбе с экстремизмом. Они действительно будут бороться, однако более тонкими методами — на уровне борьбы за умы молодежи», — говорит эксперт.

«Разумеется, плоды такой политики можно будет увидеть не раньше, чем через 10 лет, однако в этом есть и плюс — за такое долгое время у китайского правительства будет достаточно возможностей делать корректировки и исправлять свою политику», — добавил эксперт.

Китай > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 9 апреля 2017 > № 2134183


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 8 апреля 2017 > № 2337065

Бурят-Монголия онлайн и офлайн: современная литература и историческая память

Иван Валерьевич Саблин (р. 1988)– старший научный сотрудник Центра исторических исследований НИУ ВШЭ СПб. Автор книги «Governing Post-Imperial Siberia and Mongolia, 1911–1924: Buddhism and Socialism in State and Autonomy Building» (2016).

Лилия Станиславовна Болячевец (р. 1994) – научный ассистент Центра исторических исследований НИУ ВШЭ СПб.

Сэрэнсамуу Бэликовна Будацыренова (р. 1996) – научный ассистент Центра исторических исследований НИУ ВШЭ СПб.

[1]

Введение

Интернет не только предоставляет национальным и этнокультурным сообществам новые возможности для быстрого увеличения массива дискурсивного материала, но и возвращает им контроль над языковым пространством, устраняя посредников в лице издателей, лингвистов и государственных институтов, давая возможность самостоятельного выбора языка и стиля общения. Особенно актуальны новые возможности для коренных народов, перед которыми остро стоит проблема сохранения и дальнейшего развития родных языков[2]. Не меньшее значение Интернет имеет и для другого маркера национальной идентичности – коллективного прошлого[3] и представлений о нем[4], – выступая в качестве инструмента информационной «демократизации» истории (в терминах Пьера Нора)[5], облегчающего производство и интерпретацию исторических нарративов без институциональных посредников. Интернет способствует развитию гетероглоссии не только в отношении языка, но и относительно представлений о прошлом и настоящем. В Сети личные истории пересекаются, сплетаются и контекстуализируются, становясь частью коллективного исторического опыта[6].

«Бумажная» литература так же играет важную роль в сохранении языкового и культурного разнообразия коренных народов, что выводит ее за рамки «печатного капитализма» в его интерпретации Бенедиктом Андерсоном[7]. Книги издаются как на государственных языках стран, в которых проживают коренные народы, так и на языках меньшинств и их диалектах, а в случае Бурятии – с применением разных систем письменности (кириллической и старомонгольской). Апеллирующая к личному и коллективному опыту литература коренных народов является средством противодействия культурной ассимиляции извне и сохранения внутреннего разнообразия (размывая при этом границы между внешним и внутренним) и выступает в качестве ключевого инструмента для сохранения исторической памяти[8].

В настоящей статье предлагается на основе анализа произведений современных бурятских авторов и глубинных интервью с писателями, издателями и лингвистами проследить за взаимовлиянием и взаимопроникновением сетевой и «бумажной» литературы, а также определить координаты Бурят-Монголии в глобальных языковых и исторических пространствах, в их онлайн и офлайн измерениях. Читая нарративные произведения Геннадия Башкуева, Алексея Гатапова, Анны Банаевой (опубликованные в «Facebook»), tri_tabuna (опубликованные на «Сайте бурятского народа», www.buryatia.org) и Булата Молонова (опубликованные в Сети, а затем вошедшие в книгу «Танец орла»)[9], авторы статьи обращали внимание на формы взаимодействия авторов с прошлым (личное или дистанцированное), на основные исторические периоды, к которым они обращались, а также на выбор языка.

Анализ произведений и интервью проводился в рамках модели релятивистских пространств[10]. В этом смысле Бурят-Монголия рассматривается не в качестве определенной географической территории, воображенной бурятскими интеллектуалами в начале XX века и нашедшей свое воплощение в национально-территориальной автономии Бурят-Монгольской Республики в 1923 году или в современной Республике Бурятия, а в виде множества отношений между людьми, текстами, местами, историями и легендами, формирующими это пространство[11].

Развитию онлайн среды бурятской литературы и исторической памяти способствовало не только отсутствие цензуры и минимальные затраты, но и кризис республиканского книжного рынка, вызванный сокращением государственного финансирования после распада СССР и проблемами с распространением литературы на языках этнических меньшинств в условиях рыночной экономики. В этом смысле цифровая среда стала формой выживания бурятской литературы. Эта среда повлияла и на ее формы и стили. В отличие от «бумажной», сетевая литература часто подчеркнуто двуязычна даже внутри отдельных текстов, причем превалирует русский язык, выступающий в роли связки между бурятскими авторами и читателями, в разной степени владеющими (или не владеющими) бурятским языком. Прямая связь с читателем и мгновенная публикация делают сетевую литературу поточной, хотя и не требуют от авторов постоянного производства контента (что отличает их от блогеров), приводят к превалированию кратких литературных форм и рассказов от первого лица.

Все это не только не мешает современным авторам публиковаться как в Интернете, так и на бумаге, но и позволяет им создавать новые стандарты печатной литературы. Ярким примером размывания границ между онлайн и офлайн средами может служить книга Булата Молонова «Танец орла»[12], включающая ранее опубликованные Интернет-зарисовки и воспроизведенное на двух языках с использованием нарочито устного стиля онлайн общение. Внимание бурятоязычного журнала «Байгал» (выходящего параллельно с русскоязычным «Байкалом») к местным историям и диалектам в контексте отказа от унификации языковой нормы, а также журнальные публикации и выход отдельных «бумажных» произведений в Сети делают обе среды частью единого литературного процесса.

Среды

Онлайн и офлайн среды литературного пространства Бурят-Монголии отличаются прежде всего инфраструктурой и взаимоотношениями с республиканскими органами власти. Литература на бурятском языке и литература Бурят-Монгольской (Бурятской) Республики имеют разные истории. Первая тесно связана с распространением буддизма и старомонгольской письменности в байкальском регионе в XVII веке, вторая – с институционализацией и стандартизацией советских письменных культур. Бурятская литература на старомонгольской письменности пережила тяжелейший кризис в период репрессий против буддизма, «панмонголизма» и других альтернативных большевизму идеологий и ценностных систем в 1929–1940 годах, когда книги массово уничтожались[13]. Фактически данная литературная традиция прекратила свое историческое существование после перевода бурятского языка на латинское (1930) и кириллическое (1939) письмо. Официальные попытки отделить Бурятию от общемонгольского культурного пространства привели к переименованию республики, языка и нации в 1956–1958 годах. Советская же бурятская литература как на русском, так и на бурятском языках в целом соответствовала стандартам социалистического реализма и выполняла характерные идеологические функции[14].

Общесоветские литературные тенденции, впрочем, не помешали появлению популярных и важных для развития бурятского языка авторов. Так лингвист Жаргал Бадагаров, например, отмечает художественное богатство языка поэта Дондока Улзытуева[15]. Кроме того, рост грамотности населения, говорящего как на бурятском, так и русском языках, и инфраструктура советской литературы, с ее писательскими организациями, «толстыми» журналами и многотысячными тиражами книг, привели к появлению массовой художественной литературы и к формированию самой профессии писателя. По мнению Геннадия Башкуева, начавшего карьеру в советский период, наличие инфраструктуры сказывалось положительно как на качестве литературных произведений, так и на уровне жизни отдельных писателей, включая его самого. С распадом Советского Союза распалась и эта система.

«А вообще в советское время была государственная политика, государственные издательства. Перед публикацией шла публикация в журнале – своего рода опытная площадка, фильтр. Скажем так, дилетанты и графоманы отсеивались на первоначальном этапе. Сейчас все это разрушилось, естественно. […] Писательство для меня – это основная работа, хотя, если бы не распад СССР, я бы сейчас цвел и пах. А так только мои пьесы в жанре комедий гуляют по России, а раньше пьесы были самыми кассовыми и высокооплачиваемыми, я бы сейчас жил лучше всех бизнесменов. Я считаю себя профессионалом, но из-за рыночных отношений и необходимости выживать в таком состоянии литературы приходится заниматься писательством как хобби. В неделю я могу четыре дня лихорадочно что-то делать в качестве журналиста, редактора, писать какие-то идиотские сценарии, а только два дня остается на хобби, то есть на писательство»[16].

Кризисные явления затронули и литературные журналы республики: «Байкал» едва не был закрыт в 2014 году из-за недостатка финансирования[17].

Несмотря на сохранение нескольких государственных и появление целого ряда частных издательств, выживают они в основном за счет поддержки республиканских или местных властей. В этом смысле важную роль играет Министерство культуры Республики Бурятия, которому удается поддерживать издательские проекты, несмотря на нехватку средств. В частности, министерство спонсирует некоммерческий проект «Буряад-монгол ном», ориентированный на поддержку бурятского языка, культуры и искусства. По мнению издателя и дизайнера Дмитрия Галсана, министерству удалось организовать «открытый и честный конкурс, в ходе которого выбираются книги на издание»[18]. Редактор журнала «Байгал» Галина Дашеева отмечает также поддержку органов местного самоуправления, оказанную проекту журнала «Почитая свою малую родину». Помимо активизации читательского интереса за счет местных аудиторий в отдельных районах республики, данный проект способствовал децентрализации языка и бурятского исторического нарратива через включение локальной и родовой памяти и местных диалектов.

«Что интересно, мы посредством работы над этим номером [одним из тематических] вырастили, не побоюсь этого слова, нового писателя. Его зовут Даши Аюшеев. Это человек в годах, ему где-то 80 лет. В журналистике и литературе не существует этого возраста»[19].

Децентрализация усилила зависимость рынка «бумажной» литературы от местной инициативы и деятельности отдельных энтузиастов. Издатель Дмитрий Галсан отмечает, что книжный рынок Бурятии испытывает те же трудности, вызванные падением уровня жизни и Интернет-пиратством, что и общероссийский. Распространение книг, практически не приносящее прибыли, остается основной проблемой, а государственная поддержка – в особенности контракты на издание учебной литературы – едва ли не единственным решением. Особенно остро кризис ощущается на рынке бурятоязычной литературы. Немаловажную роль играет и вынужденная урбанизация, связанная с отсутствием работы в деревне.

«Наша целевая аудитория – это бурятское население, которое знает бурятский язык и которое как раз-таки очень занято процессом выживания. Природная среда деревни как экономического пространства во многом подорвана»[20].

Особенностью рынка печатной литературы на бурятском языке является также ситуативность спроса. Так, Галина Дашеева отметила, что тираж номера, выпущенного к международному национальному фестивалю «Алтаргана», был быстро раскуплен, а переиздание стихов советского поэта Дондока Улзытуева популярностью не пользовалось. Жаргал Бадагаров подчеркивает недостаток авторов, пишущих на бурятском языке. По его мнению, издаваемых сегодня книг недостаточно «ни для образования, ни для адекватного культурного развития». Как и Галина Дашеева, он видит выход в развитии переводной литературы, особенно с монгольского языка, без которой «вырастить собственную литературу» не удастся[21].

Снижение количества часов преподавания родного языка и отказ партийных и правительственных элит от перевода школьных предметов на бурятский язык в позднесоветский период усугубили проблему сохранения бурятского языка. По данным исследователя Алдара Бадмаева, вместе с постоянным ростом бурятского населения с 1989-го по 2010 год число носителей бурятского языка сокращалось в среднем почти на семь тысяч человек в год[22]. Вкупе с ассимиляцией сельских носителей в городской среде эта политика привела к снижению престижа бурятского языка и ускорению русификации. Современные бурятские авторы, пишущие на русском, не знают бурятского или считают, что знают его недостаточно хорошо[23]. К негативным последствиям привело и резонансное решение Народного Хурала о необязательности изучения бурятского языка, принятое в начале 2014 года[24] и перечеркнувшее, по мнению Булата Молонова, усилия Министерства культуры по сохранению бурятского языка.

«А к министерской работе я в целом как отношусь: работают они, сохраняют и развивают, надеюсь. Хотя их коллеги? Хурал байна г? б даа манай? Арадай Хурал? [Хурал? Народный Хурал?] Они ведь проголосовали за законопроект в пользу добровольного изучения бурятского языка. То есть, если хочешь – изучай, а если не хочешь – можешь не изучать. После того, как его запустили, – все! Все отказались изучать бурятский язык. В БГУ, на Бурфаке, например, теперь непонятно, что творится. Поэтому они как бы одной рукой сохраняют, а другой – уничтожают. Политики… У них все непонятно. Одно министерство делает то, другое – это, а Хурал – совершенно другое»[25].

Внутри бурятского языка по-прежнему сохраняется иерархия, в которой хоринский диалект является основой литературного языка. Хотя ситуация меняется – в том числе и благодаря поддержке диалектов со стороны главы Буддийской традиционной Сангхи России Хамбо-ламы Аюшеева – так что языковой кризис привел к репозиционированию Бурят-Монголии в литературном пространстве. Журнал «Байгал» в 2013 году провозгласил курс на сближение с монгольской литературой.

«Это означает, что мы не будем жить отдельно, в автономии от Внутренней Монголии и Внешней Монголии. […] Вообще в каждом номере у нас представлена рубрика, где мы показываем достижения обратной связи с Монголией. Потому как именно в этом сегменте у нас есть огромный объем материала. […] Кроме того, сейчас появилось мнение, хотя и было оно уже, что нужно стать ближе к халха-монголам. Бурятский язык исчезает, а монгольский язык не исчезнет. Поэтому нужно постепенно переходить на него. Но, как я уже сказала, для нас, выросших на хоринском диалекте, это было бы чрезвычайно трудно»[26].

Немаловажную роль в сохранении языка играют премии и конкурсы, направленные на поддержку местных авторов, во время которых происходит активизация литературного процесса. Геннадий Башкуев, однако, не согласен с положительными оценками конкурсов для развития российской и мировой литературы: «Дух коммерции, который присутствует в отечественных премиях, и дух политики, который присутствует в международных премиях, дестабилизируют процесс». Критически относится он и к изданию книг авторами за собственные деньги, а также к исключительно сетевым публикациям, приводящим к «девальвации профессии». По его мнению, «каждый писатель считается писателем все-таки по “бумажному” варианту», хотя сетевая публикация может сопутствовать изданию в «хорошем» журнале[27]. Алексей Гатапов менее категоричен, считая тип медиа делом вкуса, однако так же предпочитает публиковать свои произведения в традиционном «бумажном» виде. Хотя он согласен с Башкуевым в том, что большие премии носят ангажированный характер и развращают литературную среду, а также подчеркивает важность конкурсов для молодых авторов[28].

В отличие от писателей, начавших карьеру в Советском Союзе, издатель Дмитрий Галсан, относящийся уже к постсоветскому периоду, полагает, что цифровая среда не является лишь приложением к печатной. По его мнению, конкуренция между онлайн и офлайн изданиями вызвана в том числе и разницей между поколениями в способах работы с информацией. Так «толстые» журналы практически не существуют для тех, «кто привык читать с экрана», но существуют для поколения «отцов, бабушек и дедушек». Как частный издатель он полагает, что бумажная книга «уйдет в формат дорогих развлечений», в формат «подарочного издания», но литература не исчезнет.

«Мне кажется, нет какой-либо линейной зависимости между количеством писателей и сложившейся инфраструктурой. Она помогает увеличить количество писателей, но до нуля она его свести не может. Просто есть люди, у которых “сила самовыражения” сможет пробить все. Я думаю, что в любой нации и в любом народе такие люди будут всегда. Такова природа человека, от этого невозможно уйти. Вот если язык исчезнет – да, тогда можно говорить о полном отсутствии писателей на таком языке. А вот если исчезнут книги и издательства, то это не значит, что и писатели исчезнут»[29].

Действительно, кризис литературной инфраструктуры советского образца и проблемы книжного рынка не помешали появлению целого ряда популярных Интернет-авторов, среди которых стоит отметить Булата Молонова (Мобу), tri_tabuna и Анну Банаеву. В процессе становления сетевой литературы особую роль сыграли гостевая книга, а затем форум «Сайта бурятского народа», постоянная аудитория которого начала складываться в 2001–2002 годах[30]. Развитие сайта предшествовало распространению в России «Живого журнала» и появлению социальных сетей нового поколения, прежде всего Facebook. По мнению Дмитрия Галсана, ключевую роль для становления Интернет-авторов как писателей сыграла прямая связь с читателями через комментарии. Сам феномен сетевого творчества он оценивает положительно.

«Как только у человека появляется возможность мгновенной связи с целевой аудиторией, он сразу становится востребованным. А для любого писателя эта востребованность, отдача читательской аудитории – это самое важное. Большинство писателей, я думаю, пишут ради этого, для того, чтобы их читали, а в случае проблемы регионализма и глобализма местные культуры получают в руки инструменты для самовыражения, осмысления и рефлексии… Это происходит потому, что этот ресурс подешевел. Раньше этот ресурс был очень дорог. Ресурс заключался в типографии, бумаге, ну и в конечной стоимости. А сегодня Интернет – это настолько дешевое и удобное средство передачи информации, что здесь прямая взаимосвязь между технологиями и развитием культур»[31].

Рост доступности технологий способствовал увеличению количества сетевых авторов. Если первые популярные онлайн писатели – Булат Молонов и tri_tabuna – стали авторами вместе с распространением Интернета, то Анна Банаева начала свою литературную карьеру как автор и переводчик на «бумаге» и лишь затем стала популярным сетевым автором. Впрочем, и Булат Молонов, и tri_tabuna впоследствии издавали свои работы в печатном виде. Развитию онлайн литературы, по мнению Дмитрия Галсана, способствовало также амбивалентное положение Бурят-Монголии в глобальном культурном и языковом пространстве: «Мы вытолкнуты и на окраину монгольского мира, и на окраину русскоязычного мира, и это дает какие-то такие интересные и совершенно странные миксы языков, менталитетов, мышлений»[32].

Для Булата Молонова двуязычность – важный стилистический прием. Он использует в своем творчестве русский как основной язык повествования, а бурятский – для отдельных терминов и реплик героев. По его мнению, это придает работам реальность, а также сближает его с читателями-бурятами. Кроме того, отвечая на вопрос, чем его привлекает сетевое творчество, автор отмечает свободу от конвенций и институтов.

«Пунктуацией прежде всего. Ну, и можно нецензурно выражаться [смеется]. С чем же это сравнить? Публикации в Интернете – они как дискотека, а книги... В них все, как на балу [смеется]. Все движения правильные, грациозные. Грамматические и прочие ошибки исправлены. Но есть же такие словечки, которые… иной раз, понимаете, хочется использовать? С ними все как-то вкуснее и точнее, что ли. А тут, в книжном варианте, это как-то не проходит. Например, у Пушкина как было? Когда-то Пушкин писал на языке, на котором все его окружение общалось. Это был живой язык. Но в наше время язык ведь не стоит на месте. В Интернете, например, при общении используется сленг. И на нем общаться комфортнее. Потому, на мой взгляд, тексты, опубликованные в Интернете, выглядят более живыми. И они более близки читателю, поскольку в них описывается повседневная, окружающая их реальность. Но это я так думаю – конечно, могу ошибаться. Но, с другой стороны, это не всегда правильно – публиковаться в Интернете. Это расслабляет писателя. Он, например, начинает игнорировать правила русского языка. Но что же тогда будет, если мы все станем писать “по-олбански”? Поэтому перед публикацией необходимо хотя бы давать тексты редактору для того, чтобы он исправил ошибки. Поэтому здесь все, конечно, не так однозначно»[33].

Стремление Булата Молонова к реализму и живому языку можно связать с его представлениями не только о читателях, но и о себе. Творчество Булат Молонов считает своим хобби.

«Для того чтобы быть настоящим писателем, наверняка, нужна какая-то большая работа над собой. Писать, писать, писать. А у меня большие тексты как-то не получаются – в основном короткие. Не могу долго корпеть над чем-то».

Положительно он относится и к литературным премиям. «Кому не приятно слышать о себе что-то хорошее? Я ведь тоже обычный человек, и, когда мне говорят приятные вещи, я радуюсь, сразу улыбаюсь»[34] (в 2016 году Булат Молонов удостоился премии имени Исая Калашникова[35]). Сравнивая позицию Булата Молонова с позицией «писателя-профессионала» Геннадия Башкуева, представляющего своих читателей как просвещенную публику, ценителей, литературных критиков[36], несложно заметить принципиальные различия, связанные, как кажется, именно с предпочтением того или иного типа медиа.

Темы

Различия в самоощущении не мешают представителям «бумажной» и сетевой литературы акцентировать свое внимание на прошлом Бурят-Монголии и бурят, хотя среда, в которой предпочитают работать авторы, и накладывает определенный отпечаток на их творчество. Так, работы Булата Молонова и Анны Банаевой отличает непосредственная вписанность в живой социальный контекст, реакция на актуальные изменения общества, а также взгляд на прошлое через призму личного или семейного опыта, тогда как Алексей Гатапов предпочитает дистанцироваться от своих героев – это скорее тенденция, чем правило. Так, Геннадий Башкуев в сборнике «Записки пожилого мальчика» апеллировал к опыту своих знакомых[37], а tri_tabuna публиковала на «Сайте бурятского народа» исторические рассказы от третьего лица[38].

Для Геннадия Башкуева, Алексея Гатапова, Булата Молонова, Анны Банаевой и tri_tabuna актуальна тема сохранения бурятского языка и позиционирования Бурят-Монголии (Бурятии) в культурном и языковом пространстве. Герои tri_tabuna разговаривают по-бурятски, а также сталкиваются с проблемой непонимания русского языка и советской идеологии, что можно считать проекцией личного опыта автора, признающегося в незнании бурятского языка[39]. Эта проблема является центральной в рассказе о бурятском солдате – участнике Великой Отечественной войны. Рядовой Жаргалай сначала выслушивает оскорбления от одного из офицеров, а затем сталкивается с этим же офицером, оказавшимся предателем, в ходе боевого задания, смысл которого он не до конца понимает.

«– Тебя судить будут, – сказал Лесекин рядовому Жаргалаю.

Жаргалай улыбнулся ему. “Дурак,” – подумал Лесекин.

– Переведи ему, – приказал он рядовому Бадмаеву, тот тоже был из бурят, но по-русски понимал и говорил даже без акцента. Бадмаев перевел. Жаргалай улыбался.

– На войне убивать надо, – втолковывал Лесекин Жаргалаю. – Вот ты... Вот зачем тебе винтовку дали? Ты из нее стрелять должен. Во врагов стрелять должен, иначе тебя убьют. Иначе родину нашу фашисты возьмут. Понимаешь?

Азиат ничего не понимал, но улыбался. Бадмаев перевел ему, Жаргалай заплакал»[40].

Обращается к этой теме tri_tabuna и в рассказе «Ласточкина скорлупа», в котором главные герои – дедушка и мальчик – не понимают друг друга. Правнук слушает рассказ прадеда на бурятском языке о природе и прошлом, делая вид, что понимает. Автор, присоединив к этому разговору бабушку мальчика, которая прерывает прадеда, tri_tabuna показывает уязвимость исторической памяти перед языковой ассимиляцией и безразличием последующих поколений.

«– Новый дом построил в сорок девятом году, – начал было дед свою речь, но тут открылась дверь дома и вместе с запахом лукового супа, который старик особо уважал, появилась его дочь.

– Да ты ему по-русски говори, он же не понимает. Ты же не понимаешь? – обратилась она к мальчику.

– Понимаю, – насупился внук.

– А что в руках у тебя?

– Скорлупа.

– Руки помой, сейчас кушать будем, – бабушка неодобрительно покачала головой, сходила за мылом и вручила его внуку, – хорошо только помой, а то лишаи начнутся.

– Да, в следующем году опять прилетят ласточки. Дом новый выстроили, а они все равно прилетели. Помнят, где их дом. Такая вот птица. Умная. Не переживай, что дочка сердится. Все равно прилетят.

Дед говорил, а внук стоял рядом и ждал, пока он закончит, потому что неудобно было уходить. Мыло в ладони размякло, а старый дед все продолжал что-то рассказывать, пока бабушка не повторила недовольным голосом, что обед ждет.

– Да потом расскажешь, – махнула она рукой»[41].

Анна Банаева в своих зарисовках подходит к теме языкового разрыва между поколениями с иронией, уделяя внимание собственному опыту.

«Бабушка была в ужасе. “Это что за имена понадавали девочкам!” – сказала она (на бурятском, конечно), и дала нам свои имена, бурятские. Но, кроме нее, эти имена никто и не знал. Даже я забыла. То ли Цырен-Дулма, то ли Цырен-Ханда. Потом я узнала, что почти в каждой бурятской семье детям давались вторые, секретные, имена. И даже третьи. Чтобы запутать злых духов. Я, наверное, сама злой дух, потому как сама запуталась, кого как зовут. Племянница, которую всю жизнь знала как Ларису, вдруг оказалась Жаргалмой. И ее в деревне, куда она вышла замуж, в Эдырмыке, только так и знают уже 25 лет. А никакую Ларису они знать не знают»[42].

О пренебрежительном отношении к бурятскому языку в контексте разрыва между поколениями и противопоставления города деревне упоминает в своем киносценарии «Шахматный сад» и Алексей Гатапов. Для него, как и для tri_tabuna, важен также интерес новых, послесоветских поколений к родному языку. Главная героиня «Шахматного сада» Сэсэг критично отзывается о смущении сельских носителей языка, которое они испытывают, разговаривая на бурятском языке в городе[43]. Затронутая писателями проблема сохраняет свою актуальность. По мнению Жаргала Бадагарова, «бурятам нужно как можно скорее избавиться от комплексов, привитых им еще в советский период, когда на родном языке общаться казалось неприличным или постыдным»[44].

Помещение Бурят-Монголии как в общемонгольский, так и в общесоветский (общероссийский) культурный контекст привело к разнообразию тем и сюжетов из прошлого, интересных писателям и профессионалам из мира литературы. Дмитрий Галсан отметил книгу Цзян Жуна «Волчий тотем», романтизирующую образ домодерной Внутренней Монголии в Китайской Народной Республике 1960-х годов, как одно из наиболее интересных произведений современной литературы[45]. Жаргал Бадагаров указал произведения крупнейших монгольских писателей XX века – Бямбына Ринчина, Цэндийна Дамдинсурэна, Сэнгийна Эрдэнэ – в качестве любимых. Через анонимный текст «Сокровенное сказание монголов» Бадагаров показывает важное место эпохи Чингисхана в общемонгольской исторической памяти[46]. К этому же периоду апеллирует и Алексей Гатапов, считающий роман «Тэмуджин» о Чингисхане, чьи деяния «оставили наиболее глубокие следы в истории стран и народов», – своим главным произведением[47]. Память о Чингисхане – ключевой фигуре для современной монгольской национальной идентичности[48] – встраивает Бурятию в общемонгольский и общеазиатский контекст «великого прошлого». Похожую функцию выполняет и память о гуннах, которая в современной литературе, впрочем, значительного освещения не получила, несмотря на отсылку к этой теме со стороны Анны Банаевой через ее героев – современных шаманов-сказителей[49].

Наиболее часты, однако, апелляции к памяти о XX веке. Здесь авторы и респонденты сконцентрировались на трех наиболее важных периодах. Центральное место занимает период строительства бурят-монгольской нации, предшествовавший появлению автономной республики в 1923 году и связанный с целой плеядой выдающихся политиков, мыслителей и ученых: Цыбена Жамцарано, Хамбо-ламы Итигэлова, Агвана Доржиева, Базара Барадина, Лубсана Самдана Цыденова[50] и других.

«В 1923 г. была создана БМ АССР. Это самое главное [событие бурятской истории], поскольку буряты, наконец, получили свой собственный политический проект»[51].

«Он [Лубсан Самдан Цыденов] организовал теократическое государство на территории Кижингинского района. Да, ему, наверное, ему, поставить памятник было бы классно, но он очень бы этого не хотел»[52].

Несмотря на интерес к этому периоду и его основным историческим фигурам, он так и не получил подробного освещения в художественной литературе, как сетевой, так и «бумажной». Следующая хронологически и не менее важная по значимости тема – период репрессий против бурятской интеллигенции, крестьян и буддизма – представлена в литературе значительно более полно. Тема репрессий связывает общесоветский и общемонгольский исторический опыт. Анна Банаева, к примеру, упоминает недавний конкурс памяти эмигрировавшего из СССР и казненного в Монголии писателя Сэнгийн Эрдэнэ в контексте связи прошлого и настоящего[53].

Тема антирелигиозного насилия стала центральной для рассказа tri_tabuna о мальчике Аюше, работающем в дацане и разговаривающем с Зандан-жуу – находящейся ныне в Эгитуйском дацане священной скульптурой Будды. Как и в рассказе о Великой Отечественной войне, для главного героя остается непонятной советская система как таковая. Погром дацана, убийство настоятеля и предполагаемый конец жизни Аюши представлен через призму мистического буддийского опыта и не означает смерти в европейском смысле этого слова. Аюша превращается в статую, и, хотя бурятские коммунисты и приказывают его сжечь вместе с Зандан-жуу[54], возвращение статуи буддийской общине в 1991 году оставляет надежду и на спасение Аюши. Анна Банаева подходит к истории через призму личного и локального опыта, рассказывая о попытках бурятского населения сохранить книги, статуи, танка (сакральные буддийские изображения на ткани) и другие культурные ценности, подвергавшиеся массовому уничтожению. Как и tri_tabuna, она упоминает о роли бурятских коммунистов в этой человеческой и культурной катастрофе[55].

Центральной темой для Геннадия Башкуева как публициста и публичного интеллектуала остаются репрессии, направленные против Цыбена Жамцарано, Базара Барадина и других «панмонголистов», и раздел Бурят-Монголии на три части в 1937 году[56]. При этом для его художественных произведений более важной темой является позднесоветский экзистенциальный коллапс: резкий контраст между провозглашенными идеалами советской системы и каждодневным опытом алкоголизма, воровства и лжи, переживаемым его героями. Моральный и физический упадок, перешедший из советского периода в постсоветский, важен и для творчества tri_tabuna, Булата Молонова и Алексея Гатапова. В отличие от Башкуева, Молонов и Гатапов видят выход из кризиса в улучшении материального положения и этической оппозиции упадку[57].

Анна Банаева уделяет много внимания гендерным аспектам поздне- и послесоветского социального упадка, акцентируя внимание на темах домашнего насилия, самоубийств, алкоголизма. Ярким примером может служить рассказ «Саяна», в котором Банаева обращается к темам убийства в семье и сиротства, курения и употребления спиртных напитков школьниками, самоубийств. Важным для Банаевой является опыт детей бурятских скотоводов в интернатах[58], что сближает ее с творчеством других сибирских писателей[59] и вписывает бурятский опыт в общую историю коренного населения Сибири и Дальнего Востока[60]. Булат Молонов также уделяет немало внимания гендерной тематике, рассматривая опыт конструирования маскулинности и бурятской этничности в школе, армии и других советских институтах[61].

Заключение

Несмотря на различия в инфраструктуре и самоощущении авторов, «бумажная» и сетевая литературы являются частью единого, хотя и гетерогенного, творческого процесса. Близость тем и внимание к одним и тем же историческим периодам обусловлены во многом реакцией авторов на экзистенциальный коллапс позднего советского общества, а также на переломные моменты бурятской истории: возникновение юридически признанного политического сообщества, репрессии, кризис и распад СССР. В художественной литературе наименее освещенным остается первый из этих периодов – момент основания модерной бурятской нации в начале XX века. Значительный интерес авторов и связанных с литературой интеллектуалов вызывают также общемонгольские исторические сюжеты, относящиеся как к периоду расцвета исторической Монголии, так и к сложному опыту построения социализма в трех странах с монголоязычным населением – СССР, Монголии и Китайской Народной Республике. Как усиление взаимодействия с другими монгольскими языками, так и распространение цифровых средств культурного самовыражения – не только сетевой литературы, но приложений для смартфонов и Интернет-кино – оказывают положительное влияние на языковую ситуацию и оставляют надежду на преодоление кризиса и сохранение богатства бурятского языка и его региональных диалектов.

[1] В данной работе использованы результаты проекта «Коренные народы Сибири между Вторым и Четвертым миром», выполненного в Центре исторических исследований НИУ ВШЭ СПб в 2016 году.

[2] McHenry T. Words as Big as the Screen: Native American Languages and the Internet // Language Learning & Technology. 2002. Vol. 6. № 2. P. 102–115.

[3] Coakley J. Mobilizing the Past: Nationalist Images of History // Nationalism and Ethnic Politics. 2004. Vol. 10. № 4. P. 531–560.

[4] Halbwachs M., Coser L.A. On Collective Memory. Chicago, 1992.

[5] Нора П. Всемирное торжество памяти // Неприкосновенный запас. 2005. № 2–3(40–41). С. 152–185.

[6] Chikonzo A. The Potential of Information and Communication Technologies in Collecting, Preserving and Disseminating Indigenous Knowledge in Africa // The International Information & Library Review. 2006. Vol. 38. № 3. P. 132–138.

[7] Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, 1991.

[8] Episkenew J.-A. Taking Back Our Spirits: Indigenous Literature, Public Policy, and Healing. Winnipeg, 2009.

[9] Молонов Б. Танец орла. Улан-Удэ, 2014.

[10] Löw M. The Constitution of Space: The Structuration of Spaces through the Simultaneity of Effect and Perception // European Journal of Social Theory. 2008. Vol. 11. № 1. P. 25–49.

[11] О гетерогенности пространства исторической памяти см., например, дискуссии в: Ab Imperio. 2004. № 1.

[12] Молонов Б. Указ. соч.

[13] Государственный архив Республики Бурятия (ГАРБ). Ф. Р-475с. Оп. 1. Д. 1. Л. 59–62 (Докладная записка директора областного антирелигиозного музея А.И. Герасимовой председателю ЦИК и Совнаркома БМАССР Д.Д. Доржиеву о передаче имущества дацанов Агинского аймака в фонд музея. Совершенно секретно. 14 июля 1934 г.).

[14] Chakars M. The Socialist Way of Life in Siberia: Transformation in Buryatia. Budapest, 2014.

[15] Интервью с Жаргалом Бадагаровым. Улан-Удэ. 7 августа 2016 года.

[16] Интервью с Геннадием Башкуевым. Улан-Удэ. 3 августа 2016 года.

[17] Литературный журнал «Байкал» чуть не закрыли в преддверии «Года литературы» в Бурятии // UlanMedia. 2014. 26 декабря (http://ulanmedia.ru/news/byuriatia/26.12.2014/411123/literaturniy-zhurna...).

[18] Интервью с Дмитрием Галсаном. Улан-Удэ. 8 августа 2016 года.

[19] Интервью с Галиной Дашеевой. Улан-Удэ. 2 августа 2016 года.

[20] Интервью с Дмитрием Галсаном.

[21] Интервью с Галиной Дашеевой; Интервью с Дмитрием Галсаном.

[22] Бадмаев А. Сколько осталось жить бурятскому языку? (http://asiarussia.ru/articles/4572/).

[23] См.: www.buryatia.org/modules.php?name=Forums&file=search&search_author=tri_t... Интервью с Булатом Молоновым (по скайпу). 13 июля 2016 года.

[24] Хурал решил не делать изучение бурятского языка обязательным // Байкал Daily. 2014. 27 февраля (www.baikal-daily.ru/news/19/85113/).

[25] Интервью с Булатом Молоновым.

[26] Интервью с Галиной Дашеевой.

[27] Интервью с Геннадием Башкуевым.

[28] Интервью с Алексеем Гатаповым. Улан-Удэ. 22 августа 2016 года.

[29] Интервью с Дмитрием Галсаном.

[30] См.: https://web.archive.org/web/19960401000000*/http://buryatia.org.

[31] Интервью с Дмитрием Галсаном.

[32] Там же.

[33] Интервью с Булатом Молоновым.

[34] Там же.

[35] Идымова Ж. Бурятский автор, воспевший «головаров», получил литературную премию (http://asiarussia.ru/news/13440/).

[36] Интервью с Геннадием Башкуевым.

[37] Башкуев Г. Записки пожилого мальчика. Улан-Удэ, 2007.

[38] www.buryatia.org/modules.php?name=Forums&file=search&search_author=tri_t....

[39] Там же (записи от 26 мая, 28 мая и 23 июня 2004 года).

[40] Там же (запись от 23 июня 2004 года).

[41] Там же (запись от 27 августа 2008 года).

[42] www.facebook.com/abanaeva (запись от 29 июля 2016 года).

[43] Гатапов А. Шахматный сад // Байкал. 2006. № 3. С 119–150.

[44] Интервью с Жаргалом Бадагаровым.

[45] Интервью с Дмитрием Галсаном.

[46] Интервью с Жаргалом Бадагаровым.

[47] Интервью с Алексеем Гатаповым.

[48] March A.F. Citizen Genghis? On Explaining Mongolian Democracy through «Political Culture» // Central Asian Survey. 2003. Vol. 22. № 1. P. 61–66.

[49] www.facebook.com/abanaeva (запись от 20 июня 2016 года).

[50] Цыремпилов Н.В. Лубсан Самдан Цыденов и идея буддийской теократии в Забайкалье // Восток. 2007. № 6. С. 64–75.

[51] Интервью с Жаргалом Бадагаровым.

[52] Интервью с Булатом Молоновым.

[53] www.facebook.com/abanaeva (запись от 23 июля 2016 года).

[54] www.buryatia.org/modules.php?name=Forums&file=search&search_author=tri_t... (записи от 28 мая и 23 июня 2004 года).

[55] www.facebook.com/abanaeva (запись от 5 июня 2016 года).

[56] Интервью с Геннадием Башкуевым.

[57] См. подробнее: Boliachevets L., Sablin I. The Second or the Fourth World: Critique of Communism and Colonialism in Contemporary North Asian Literature // Ab Imperio. 2016. № 2. P. 385–425.

[58] www.facebook.com/abanaeva (запись от 2 сентября 2015 года).

[59] Вэлла Ю. Ветерок с озера. Ханты-Мансийск, 2008.

[60] Bloch A. Red Ties and Residential Schools: Indigenous Siberians in a Post-Soviet State. Philadelphia, 2004.

[61] Молонов Б. Указ. соч.

Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 2

Иван Саблин Лилия Болячевец Сэрэнсамуу Будацыренова

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 8 апреля 2017 > № 2337065


Монголия. Весь мир. СФО > Экология. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 7 апреля 2017 > № 2181840

СПАСТИ БАЙКАЛ: ЭКОЛОГИ ИЗ 30 СТРАН МИРА ВЫСТУПИЛИ ПРОТИВ ГЭС НА СЕЛЕНГЕ

Экологические активисты подписали обращение, направленное руководству Монголии и Всемирного банка.

Экологические активисты из 30 стран мира выступили против строительства ГЭС на Селенге. Об этом ИА REGNUM сегодня, 7 апреля, сообщил российский координатор коалиции «Реки без границ» Александр Колотов.

По его словам, экологи призывают не допустить строительства крупных плотин в бассейне реки Селенга — крупнейшем притоке озера Байкал. Соответствующее обращение направлено руководству Монголии и Всемирного банка. Экологи потребовали не нарушать нормы международного права и не создавать в регионе новые социально-экологические риски, сообщает.

«Мы требуем от вас выполнения международных обязательств и норм по непричинению ущерба и предотвращению потенциальной угрозы всемирным запасам пресной воды, а также по обеспечению сейсмической безопасности. Прекратите поддерживать планируемые гидроэлектростанции в бассейне Селенги!», — приводит общественное объединение «Плотина. Нет!» фрагмент письма, адресованного президенту и премьер-министру Монголии, а также президенту Всемирного банка.

Инициатором обращения выступило монгольское отделение международной экологической коалиции «Реки без границ» (Rivers without Boundaries — Mongolia). Уточняется, что подписи под письмом поставили 79 участников международного экологического съезда защитников рек Rivergathering, который состоялся в конце марта 2017 года в Грузии.

«Без преувеличения можно сказать, что вопрос строительства ГЭС на Селенге перестает быть предметом обсуждения только двух стран — Монголии и России – и по-настоящему выходит уже на международный уровень. Если Всемирному банку все же удастся преодолеть сопротивление экологов и местных жителей, то решение по строительству селенгинских ГЭС будет означать, что крупный капитал перестает считаться с нормами международных природоохранных конвенций, и теперь любые свободно текущие реки во всем мире могут стать следующей целью для гидростроителей», — прокомментировал Александр Колотов.

Как уже сообщало ранее ИА REGNUM, в Бурятии в марте прошли общественные слушания по реализации монгольских проектов «Шурэнская ГЭС» и «Регулирование стока реки Орхон и строительство комплекса водохранилищ». Всего в общественных слушаниях приняли участие более 1300 человек. Заключительное совещание состоялось в Улан-Удэ 31 марта.

В рамках слушаний жители Бурятии четко обозначили свою позицию. По мнению экологов и представителей общественности, строительство ГЭС в Монголии может напрямую повлиять на состояние озера Байкал, причем крайне негативно. По словам представителя Бурятского регионального объединения по Байкалу Натальи Тумуреевой, на данный момент в районе Селенги и Байкала и так наблюдается маловодный период: «Высыхает пойма реки Селенга, горят торфяники, омуля становится меньше». Все эти уже существующие проблемы в результате строительства ГЭС в Монголии могут увеличиться в разы, подчеркнула она.

По информации объединения «Плотина. Нет!», в мае общественные слушания по проектам строительства монгольских ГЭС должны состояться в населенных пунктах Иркутской области: «Итоговые протоколы уже прошедших слушаний показывают, что подавляющее большинство их участников выступают категорически против строительства плотин в бассейне крупнейшего притока Байкала — реки Селенга».

Справка: озеро Байкал включено в список объектов Всемирного природного наследия ЮНЕСКО (1996 г.). В Байкал впадают около 350 рек, постоянно несущих свои воды в озеро. Длина озера — 636 км, наибольшая ширина — 79,5 км, наименьшая — 25 км. Площадь водного зеркала озера — 31 500 км², что примерно равно площади Бельгии. Байкал является самым глубоким озером мира (максимальная глубина — 1 637 м). Озеро сформировалось около 30 млн лет назад и является древнейшим озером мира. В Байкале сосредоточено 23 тыс. км3 или 20% мировых запасов поверхностных пресных вод.

Чтобы добавить комментарий, надо зарегистрироваться

Источник новости: news.mail.ru Новость прислал: Ecologist38 Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться

Еще 5 новостей по теме «Охрана окружающей среды»

Кировские активисты ОНФ приняли участие во всероссийском Дне посадки леса

В Кировской области прошла акция, посвящённая всероссийскому Дню посадки леса. В посадке саженцев сосны приняли участие глава региона Игорь Васильев, руководители и сотрудники министе...

Аппарат полпреда президента в УрФО высоко оценил работу Югры в сфере экологии

Аппарат полпреда президента в УрФО высоко оценил исполнение в Югре поручений главы государства в сфере экологии. Особенно была отмечена эффективная работа по поддержке волонтерской де...

Александр Коган в Мытищах представил проект реабилитации рек

В ходе рабочей поездки губернатора Московской области Андрея Воробьева в Мытищи министр экологии и природопользования Александр Коган представил проект экологической реабилитации рек ...

Конференция «Зелёное финансирование для устойчивого развития» станет вкладом России в решения «Группы двадцати» под председательством Германии

Об этом сообщил Министр природных ресурсов и экологии РФ Сергей Донской, выступая на открытии Международной конференции «Зеленое финансирование для устойчивого развития», которая прох...

Минэкологии: формируется база проектов экологической безопасности России

В рамках Года экологии в России информагентство «Новости России» и правительство РФ формируют Сводную информационную базу проектов экологической безопасности субъектов Федерации. Глав...

Монголия. Весь мир. СФО > Экология. Электроэнергетика > ecoindustry.ru, 7 апреля 2017 > № 2181840


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter