Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4195352, выбрано 8072 за 0.063 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 июня 2010 > № 226113

Общее собрание делегаций городов, входящих в Ганзейский союз, на своем заседании в субботу приняло решение принять в состав союза г.Вологду, который стал 176 членом этой международной организации, сообщила мэрия эстонского города Пярну. В заседании участвовали 156 делегатов, представляющих 80 городов из 13 государств.

Юбилейные XXX Международные Ганзейские дни проходят с 24 по 27 июня в эстонском курортном г.Пярну. Ганзейские дни – это ежегодная традиционная встреча представительств старинных городов, которые в Средневековье объединял торговый союз Великая Ганза.

Наиболее представительные делегации прибыли в Пярну из Германии, России и Голландии. В культурной программе фестиваля принимают участие 104 коллектива, 76 из которых представляют Эстонию. В работе средневекового торгового рынка зарегистрировались 450 предпринимателей.

Программа фестиваля составлена так, чтобы дать наиболее полное представление об эстонской культуре, а также познакомить гостей с традициями и обычаями других народов. Гости услышат средневековую и современную музыку, увидят представления этнографических и фольклорных коллективов, работу мастеров, изготавливающих уникальные произведения народного искусства, купят разнообразные сувениры.

В 2009г. Ганзейские дни прошли в российском Великом Новгороде, а фестиваль 2011г. состоится в литовском г.Каунасе. Ганзейский союз – торговый и политический альянс городов и гильдий Северной Европы XIII-XVII веков, защищавший торговые интересы своих членов, простиравшийся от Балтийского до Северного моря. Своим основанием Ганза обязана вольному имперскому г.Любеку, заложенному в 1159г. на севере Германии.

В 1980г. в Голландии было отмечено 700-летие со дня основания Ганзы, в том же году в голландском г.Зволле Ганзейский союз был воссоздан. На данный момент Ганзейский союз нового времени объединяет более 200 городов из 17 европейских государств. Штаб-квартира новой Ганзы расположена в Любеке. Николай Адашкевич

Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 июня 2010 > № 226113


Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июня 2010 > № 248463

В Эстонии создан кластер логистики, объединивший 19 ведущих транспортных и логистических предприятий страны, в т.ч. AS Eesti Raudtee (Эстонская железная дорога). Его участники хотят привлечь новые грузы на железную дорогу.

Кластер создан по инициативе Ассоциации логистики и транзита Эстонии при поддержке министерства коммуникации и экономики Эстонии. По словам председателя правления ассоциации Андруса Куусманна, бюджет проекта составляет 1,3 млн. евро, из которых 900 тыс. евро будут направлены из госбюджета и 400 тыс. евро составят предпринимательские инвестиции. Эти средства пойдут на реализацию проектов по пяти основным направлениям.

Так, участники объединения намерены совместно вести работу по привлечению новых видов продукции на железную дорогу и в порты, в т.ч. в сотрудничестве с ж/д администрациями стран Балтии, России и Казахстана. Кроме того, до сент. 2010г. планируется обозначить потребности в совместном программном обеспечении и создании новых информационных технологий на транспорте. Согласно принятой стратегии деятельности кластера планируется также формировать имидж транспортных и логистических возможностей Эстонии за ру-бежом.

Как рассказал пресс-секретарь AS Eesti Raudtee Урмас Глазе, первой задачей кластера будет развитие инфраструктуры Таллинского порта и формирование новых транзитных маршрутов Запад – Восток. По его словам, с экономической точки зрения это объединение очень выгодно для железной дороги, поскольку позволит привлечь дополнительных клиентов.

«Совместная разработка новых услуг позволит привлечь больше клиентов и, соответственно, значительно нарастить объем перевозок. У железной дороги есть возможности для перевозки более широкой номенклатуры товаров, чем сейчас», – сказал он, добавив, что участники нового объединения будут также вести работу по унификации тарифов.

По мнению президента Евро-Азиатской логистической ассоциации Николая Титюхина, кластер позволит создать в стране эффективную транспортную логистическую систему. «С точки зрения логистики должно быть сочетание возможностей частного бизнеса и государства. В европейских государствах логистика развивается в рамках единого стандарта: единовременное развитие контейнерных терминалов, зоны обслуживания и логистического сервиса по обеспечению транзита. В России этот стандарт разделяется таким образом, что за транспортную инфраструктуру отвечает государство, а за логистику – бизнес», – сказал он.

Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 22 июня 2010 > № 248463


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 22 июня 2010 > № 232132

В столице Эстонии дорожает аренда квартир. За три последних месяца данный показатель увеличился на 8%, до среднего уровня в 80 крон (€5) за кв.м. в месяц. В последний раз аналогичную цену запрашивали в начале 2009г. При этом она на 45,2% ниже цены, которая запрашивалась в сент. 2007г. – 146 крон (€9,3) за кв.м.

В Таллине в середине июня сдавалась 1 841 квартира, сообщает портал DV.ee со ссылкой на портал City24. Больше всего квартир предлагается в центре Таллина, меньше всего – в районе Пирита. За I кв. тек.г. средняя стоимость аренды квартир в эстонской столице уменьшилась на 25-35% относительно того же периода пред.г. Наибольшим спросом пользовались одно- и двухкомнатные квартиры, расположенные в центре города или в непосредственной близости от него, с меблировкой и парковочным местом.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 22 июня 2010 > № 232132


Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 22 июня 2010 > № 231919

«Евросеть», крупнейший в РФ сотовый ритейлер, продала свой бизнес в Киргизии структурам бывшего президента Курманбека Бакиева, сообщил президент компании Александр Малис. По его словам, бизнес в Киргизии был продан «за несколько сотен тысяч долл.» за три дня до начала конфликта в этой стране.

Говоря о продаже бизнеса в Армении в 2009г., Малис уточнил, что он был продан местным предпринимателям за 38 тысяч руб. Бизнес был нерентабельным, поэтому компания не рассчитывала выручить от его продажи большие средства. Однако, согласно законодательству Армении, стоимость сделки по продаже компании не может быть ниже, чем размер уставного капитала, этим и объясняется продажа за такую сумму, сказал Малис.

Таким образом, теперь в СНГ «Евросеть» присутствует только на Украине, в Белоруссии и Казахстане. По словам Малиса, наиболее успешен бизнес «Евросети» сейчас в Белоруссии, где ритейлер продолжает открывать собственные салоны, что не типично для СНГ. Бизнес «Евросети» на Украине ждут юридические преобразования. «Мы хотим понятный бизнес на Украине», – пояснил он.

«Евросеть» первой из российских сотовых ритейлеров вышла на постсоветское пространство, открыв в конце 2004г. свои салоны на Украине и в Казахстане. В 2005г. компания стала работать в Белоруссии, а в 2006г. – в Киргизии, Узбекистане, Молдавии, Литве, Эстонии, Латвии, Армении, Грузии и Азербайджане. С рынка последнего она ушла, не проработав там и полгода. Весной 2008г. ритейлер закрыл свои узбекские салоны, летом того же года «Евросеть» продала свои дочерние компании в Латвии, Литве и Эстонии. В 2009г. был продан молдавский и армянский бизнес.

Россия > СМИ, ИТ > ria.ru, 22 июня 2010 > № 231919


Польша > Электроэнергетика > oilru.com, 21 июня 2010 > № 224434

Польше не нужна атомная энергетика, для страны достаточен потенциал польского энергетического хозяйства (в том числе газ из сланцев), а также вся инновационная энергетика, Об этом заявил профессор Силезского политехнического института Ян Попчик. По его словам, с макроэкономической точки зрения, атомная энергетика даст польской экономике большой инфляционный импульс в силу того, что расходы нужно осуществлять сразу, а первая отдача будет не ранее чем через 20 лет. Профессор считает также сложным вопросом финансирование инвестиционной программы, которая обойдется минимум в 110 млрд. злотых (35 млрд.долл.). Он уверен, что ЕС не станет помогать Польше кредитами, помимо этого, долги государства приближаются к пределу, установленному в конституции страны. Основываясь на анализе ситуации, профессор говорит и об отсутствии возможности существования в польской энергосистеме двух АЭС мощностью в 3200 мвт., «Польская система слишком мала для таких АЭС. В то же время ограничение атомной энергетики до одного атомного блока приведет к сильному повышению цен», – отметил эксперт. Об этом сообщает польское издание HotMoney.

40% участников социологических опросов в Польше выступают против строительства АЭС. Строительством электростанции займется Польская энергетическая группа (PGE). Строительство начнется в 2015г., а к 2013г. будет выбран партнер польской компании. Запустить первый блок АЭС планируется в 2020г. Сегодня Польша и Белоруссия – единственные страны региона, которые не имеют АЭС. Начато строительство Балтийской АЭС в Калининградской обл. России, до сих пор не отказались от планов строительства собственных АЭС Литва и Белоруссия. Высказывались также экзотические проекты строительства АЭС в Латвии и Эстонии. Регион восточной Балтики стал энергодефицитным после того как под давлением ЕС, 31 дек. 2009г. была закрыта Игналинская АЭС в Литве.

Польша > Электроэнергетика > oilru.com, 21 июня 2010 > № 224434


Россия. СЗФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 июня 2010 > № 248477

Группа «Евросиб», Санкт-Петербург, – один из крупнейших ж/д и логистических операторов Российской Федерации. В интервью с корреспондентом журнала ITJ Кристиной Кульке-Фидлер (Christine Kulke-Fiedler) Дмитрий Никитин признался, что хотел бы видеть честную конкуренцию на российском ж/д рынке.

• Господин Никитин, как ваша компания пережила кризис?

Несмотря на временное снижение оборота на 25% в начале 2009г., нам удалось удержать нашу позицию в числе десяти крупнейших российских транспортных компаний. Благодаря нашей политике, направленной на стабилизацию, и последовательной реализации мер по адаптации к изменившимся условиям, мы смогли добиться относительно стабильного финансового положения на протяжении всего года. Нам повезло еще в том плане, что мы, как одна из крупнейших частных российских транспортных компаний, были включены в некоторые государственные антикризисные программы.

• Ощущаете ли Вы уже официально объявленные тенденции к общей стабилизации в российской экономике?

Да. Однако, идет процесс адаптации к изменившимся условиям. Полномасштабного восстановления грузопотоков пока не произошло, хотя мы уже близки к этому. Однако, экономика этих грузопотоков, несомненно, стала менее привлекательной по сравнению с докризисной.

Сам рынок принципиально изменился. Если до кризиса это был рынок продавца, в нашем случае продавца транспортных услуг, то сейчас это рынок покупателя. Поэтому для успеха на рынке, особенно в сфере услуг, необходимым условием является еще более интенсивная ориентация на клиентов и эффективность.

• «Евросиб» традиционно является активным игроком на рынке российско-финских ж/д перевозок. В этой сфере Вы уже тоже замечаете оживление?

По предварительным результатам I кв. не заметно, к примеру, оживления на рынке перевозок древесины и бумаги. В этих сегментах мы находимся на уровне I кв. 2009г. Помимо кризиса тут сказываются последствия ряда резких мер и решений в области российской таможенной политики.

Полномасштабного восстановления грузопотоков пока не произошло.Но в общей сложности, я хотел бы сказать, что у нас есть хороший опыт международного ж/д сообщения с Финляндией, как членом ЕС. Использование наработок и опыта, полученных в ходе реализации российско-финского соглашения о прямом ж/д сообщении, может быть полезным в сотрудничестве с Балтийскими странами ЕС, усилить отрасль ж/д перевозок во всем регионе. На базе концепции для своего рода Балтийского транспортного союза может возникнуть единое ж/д пространство данного региона с единой маркетинговой политикой и единым ориентированным на ЕС законодательством. При этом важно, чтобы с российской стороны в этом процессе принимали участие все участники рынка, а не только дочерние предприятия ОАО РЖД.

• Стопроцентно государственное предприятие «Российские железные дороги» (ОАО РЖД) с долей рынка 60% является ключевым оператором в секторе российских ж/д перевозок. К тому же оно является монопольным оператором инфраструктуры. В чем заключаются противоречия и проблемы между частными операторами и РЖД?

Сейчас в России идет реформа ж/д отрасли. Для России железная дорога – жизненно-важная, стратегическая отрасль. При ее структурировании очень важно соблюсти баланс между стратегическими государственными интересами сохранения контроля и обеспечения сбалансированного целенаправленного развития отрасли и интересов бизнес-сообщества, а именно формирования конкурентного рынка услуг. И этот баланс находится где-то посередине между всеми противоречиями.

Это, конечно, делает непростым принятие решений о дальнейшем развитии. По моему мнению, главная проблема заключается в отсутствии совокупного отраслевого вектора развития ж/д рынка. ОАО РЖД и его «дочкам» до сих пор принадлежит больше 60% общего парка – и это своего рода залог стабильности. У частных операторов оставшиеся 40%, и это – явный признак формирования конкурентной среды на российском ж/д рынке.

• Каким вы, как частный предприниматель, видите будущее рынка железных дорог до 2015г.?

Я думаю, что неизменной останется модель частных предпринимателей как профессиональных клиентов ОАО РЖД с какого-либо рода интеграцией в технологию процесса перевозок. При этом важно многовариантное развитие рынка, чтобы на нем было место экспедиторам, операторам терминалов и лизинговым компаниям.

• «Евросиб» в последние годы активно развивался как логистический оператор. Оправдали ли себя усилия в данном направлении?

Мы хотим предложить нашим клиентам комплексную транспортную услугу. С этим тесно связана наша целенаправленная активность в секторе логистики. Согласно нашему опыту, по мере развития логистики роль интеллектуального капитала возрастает по отношению к основному капиталу. Большинство российских транспортных компаний сегодня стремится к развитию и достижению третьего (3 PL) и четвертого (4 PL) уровня услуг. Министерство транспорта Российской Федерации совместно с российскими транспортными ассоциациями в последнее время начало разрабатывать предложения по соответствующему развитию рынка логистики.

• Вы планируете дальше развивать логистический бизнес группы в ближайшие годы?

Несомненно. В нашу задачу по-прежнему входит предложение клиентам комплекса услуг транспорта и логистики. То, что мы, помимо соответствующих технических знаний и опыта, располагаем активами в форме транспортных средств, сети представительств и терминалов, является дополнительной гарантией качества.

• Вы планируете дальнейшее развитие вашей транспортно-логистической сети за пределами России?

Наша компания «Евросиб-Логистика» уже имеет сеть представительств за пределами России – в Украине, Белоруссии, Казахстане, Узбекистане, Эстонии и Китае. Целью этих представительств является обеспечение доступности наших услуг для наших клиентов и укрепление связей с клиентами на месте.

Наша стратегия сейчас в значительной мере ориентирована на работу с клиентами из России и стран СНГ. Вероятно, в самом ближайшем будущем мы не будем открывать представительства за пределами этого пространства.

Открытие новых представительств в СНГ возможно, но будет тесно связано с развитием наших клиентов в соответствующих регионах. Для России железные дороги являются стратегически жизненно важной отраслью экономики

• Существуют ли уже примеры партнерства «Евросиб» с компаниями за пределами СНГ?

Начало этой работы положено. В нояб. 2009г. «Евросиб-Логистика» заключила партнерское соглашение с французской экспедиторской компанией Daher. Сейчас мы ищем еще партнеров в Германии, Италии, Чехии, Китае и других странах.

Развитие партнерских отношений с крупными технологичными транспортно-экспедиторскими компаниями на зарубежных рынках позволит нам оказывать клиентам более качественный сервис, обеспечивая доставку от отправителя до получателя через партнера в соответствующей стране.

• Какие новые услуги вы планируете предложить национальным и международным крупным клиентам?

Мы собираемся действовать в совершенно новых направлениях. У «Евросиб» есть хороший, пусть и не всегда однозначный, опыт управления проектами в развитии тяжелой транспортной инфраструктуры. Думаю, это многого стоит, и позволяет нам предлагать возможным западным партнерам свою компетенцию инвестиционного провайдера в российскую транспортную инфраструктуру со знанием специфики работы на российском рынке.

Господин Никитин, большое спасибо, что уделили нам время. International Transport Journal, апр. 2010.

Россия. СЗФО > Транспорт > trans-port.com.ua, 18 июня 2010 > № 248477


Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 17 июня 2010 > № 309140

Заместитель Министра А.А. Слепнев выступил на круглом столе «Бизнес-диалог Россия-ЕС»

17 июня 2010 г. заместитель Министра А.А. Слепнев выступил на круглом столе «Бизнес-диалог Россия-ЕС», проходившем в рамках XIV Петербургского международного экономического форума.

В круглом столе принимали участие Министр иностранных дел Королевства Швеция К. Бильдт, заместитель генерального директора Генерального директората Еврокомиссии по торговле П. Балаш, Председатель совета директоров Лондонской фондовой биржи К. Гибсон-Смит, Генеральный директор РОСНАНО А.Б. Чубайс, Президент НО Фонд развития Центра разработки и коммерциализации В.Ф. Вексельберг, Генеральный директор ОАО «Северсталь» А.А. Мордашов, руководители деловых ассоциаций и компаний России и ЕС.

Выступление заместителя Министра экономического развития Российской Федерации

А.А. Слепнева на круглом столе «Бизнес-диалог Россия-ЕС», г. Санкт-Петербург,

17 июня 2010 г.

Евросоюз - важнейший торговый партнер России, на его долю приходится больше половины нашего товарооборота. Россия также занимает большое место в торговле Европейского Союза. За год, прошедший с нашей последней встречи, мы все почувствовали окончание рецессии, это почувствовала и наша торговля - за первые три месяца этого года взаимный товарооборот вырос почти на 53 %. Существенно вырос поток инвестиций - доля Евросоюза в общем объеме инвестиций в России сейчас занимает больше 80%.

Все это лишний раз подчеркивает важность диалога, который сегодня проходит, и дискуссии, которые мы ведем и на уровне бизнеса, и на уровне официальных лиц очень ценны. Они существенно влияют на конкретные практические решения, которые принимаются по совершенствованию инвестиционного климата. Во многом благодаря такому диалогу приняты и будут предтворены в ближайшее время решения, которые в последнее время обнародованы: вопросы, связанные с трудовой миграцией, с разрешениями на работу, и вопросы, связанные с таможенным администрированием. Можно еще упомянуть о задаче, которая поставлена правительством по существенному сокращению сроков реализации инвестиционных проектов и соответствующему изменению нормативной базы, обобщению и тиражированию опыта лучших регионов в этой сфере. Решению по регламентации процедур подключения к энергосетям также способствовал диалог с бизнесом.

Диалог - это всегда дорога с двусторонним движением. Поэтому мы, общаясь с нашими европейскими партнерами, можем также рассчитывать и на определенные  решения со стороны Евросоюза – ведь российские инвесторы тоже имеют свои вопросы по работе на европейском рынке. Тут, например, и «третий энергопакет», и комплиментация законодательства REACH в области торговли химической продукцией, и вопросы, связанные, в целом, с преодолением  или недопущением так называемого «зеленого протекционизма».

Партнерство для модернизации - это одна из главных тем всего форума. Она была главной и на прошедшем саммите в Ростове-на-Дону. Перед саммитом была проведена большая и очень конструктивная работа, сейчас лидеры приняли заявление, предстоит подготовить конкретную программу, набор шагов и мер, которые будут насыщать это партнерство проектами. По сути, предстоит на этапе подготовки программы ответить на один важный вопрос: кто будет задавать тон в данном партнерстве - дипломаты или бизнес? Если дипломаты будут обсуждать базовые ценности экономического регулирования, законы и т.д. и затем делать проекцию на конкретные проекты - это один подход. Другой подход: если на основе конкретных проектов принимать решения - в том числе, и  по  изменению законодательства, - и так «лечить» проблемы которые будут образовываться на пути этого партнерства. Мы, конечно, предлагаем более проектный подход, который позволил бы нам достичь конкретных результатов в сфере высоких технологий, сотрудничестве в космосе, энергоэффективных технологиях - и на базе работы по этим проектам решать системные вопросы.

Поскольку все взаимосвязано, обсуждение должен быть и по общим вопросам, по инвестиционному климату, и по коррупции, и по всем другим аспектам, где нам надо много еще совместно делать. Важны контакты с бизнесом, как на уровне наших бизнес-объединений, так и в рамках различных диалогов с европейскими странами. Также мы надеемся, что удастся сделать партнерство, так сказать, многоярусным: чтобы оно охватывало как диалог на уровне большой Европы, с активной и лидирующей ролью Еврокомиссии, так и включало бы в себя те диалоги, которые уже сформировались у России в рамках двусторонних отношений с ключевыми европейскими технологическими лидерами, с которыми у нас уже имеется большой багаж проектов.

Несколько слов о вступлении в ВТО - действительно, в определенной степени и в очередной раз «момент истины» для наших отношений. Диалог о вступлении в ВТО ведется давно, но диалог сам по себе целью не является - поскольку мы все-таки настроены на результат. Уверен, что российское присоединение к ВТО одинаково выгодно и нашим компаниями, и нашим партнерам в Европе и во всем мире. Мы готовы работать по правилам ВТО, в России много для этого сделано, и оставшиеся вопросы - исключительно технические. Проведен целый ряд переговоров с Европейским Союзом и США по данной тематике - и мы благодарны партнерам за то, что они перевели переговоры в практические действия. Сейчас мобилизован серьезный переговорный ресурс комиссией Европейского сообщества и Соединенными Штатами, мы сами активно трудимся – и надеюсь, что при всей сложности и объемности технической работы, которую осталось сделать, у нас хватит политической мобилизации, чтобы эту работу завершить и достичь желаемого результата.

Статистика внешней торговли и инвестиционного сотрудничества
Россия - ЕС

Укрепление экономических связей с Евросоюзом является одной из приоритетных задач внешнеэкономической политики современной России.

ЕС – наш основной торговый партнер, на долю которого в 2009 году приходилось 50,3% российского товарооборота (из них 68,1% составлял экспорт и 31,9% - импорт). Россия, со своей стороны, входит в тройку ведущих партнеров ЕС (после США и Китая).

Взаимная торговля России с ЕС* за последние годы характеризуется следующими показателями:**

млрд. долл. США

2002 г.

2003 г.

2004 г.

2005 г.

2006 г.

2007 г.

2008 г.

2009 г.

ОБОРОТ

76,7

96,7

128,5

182,3

238,1

283,1

382,1

236,1

темпы роста в %

106,0

126,1

132,9

141,9

130,6

118,9

135,0

61,7

ЭКСПОРТ

54,8

69,9

94,2

138,3

176,7

195,9

265,5

160,7

темпы роста в %

101,6

127,7

134,7

146,8

127,8

110,9

135,6

60,4

ИМПОРТ

21,9

26,8

34,3

44,0

61,4

87,2

116,6

75,4

темпы роста в %

119,1

122,2

128,2

128,3

139,6

141,9

133,6

64,7

САЛЬДО

32,9

43,2

59,9

94,3

115,2

108,7

148,9

85,3

Динамика внешней торговли России со странами ЕС в 2009 г.

 

Товарооборот

Экспорт

Импорт

млн.
долларов США

индекс 09/08

млн. долларов США

индекс 09/08

млн. долларов США

индекс 09/08

ЕС - 27

236 064,5

61,7

160 705,2

60,4

75 359,3

64,7

Германия

39 942,0

59,4

18 710,6

56,4

21 231,4

62,2

Нидерланды

39 873,5

64,5

36 290,6

63,7

3 582,9

74,4

Италия

32 944,7

62,2

25 060,4

59,7

7 884,3

71,7

Франция

17 147,6

77,2

8 722,9

71,5

8 424,6

84,1

Польша

16 711,6

61,3

12 499,5

61,9

4 212,0

59,7

Финляндия

13 113,0

58,6

9 159,4

58,2

3 953,6

59,5

Великобритания

12 606,6

56,0

9 072,7

61,0

3 533,9

46,4

Чехия

6 752,9

62,2

4 435,4

61,2

2 317,4

64,1

Бельгия

6 582,9

75,8

4 044,4

87,6

2 538,5

62,5

Венгрия

6 459,9

50,1

3 831,0

41,6

2 628,9

71,3

Швеция

5 235,5

60,5

3 199,9

77,6

2 035,5

44,9

Испания

5 165,6

55,4

2 891,6

57,1

2 274,0

53,3

Словакия

4 789,3

50,1

2 981,2

45,4

1 808,1

60,4

Латвия

4 551,2

53,6

4 154,8

52,6

396,4

66,8

Литва

4 242,7

76,8

3 403,3

74,3

839,4

89,2

Австрия

3 684,4

68,0

1 625,4

70,6

2 059,0

66,1

Дания

3 168,7

86,1

1 795,7

97,0

1 373,0

75,1

Греция

2 631,9

55,5

2 290,2

53,2

341,7

77,9

Болгария

2 611,3

47,2

2 187,9

44,7

423,4

66,2

Румыния

2 434,1

47,0

1 557,7

37,4

876,4

86,0

Эстония

1 558,1

105,5

1 170,8

122,6

387,2

74,2

Словения

869,8

59,3

82,3

26,3

787,5

68,2

Ирландия

829,9

78,4

160,8

111,6

669,1

73,2

Кипр

815,0

62,4

792,2

63,2

22,8

43,6

Мальта

454,4

42,6

448,0

43,9

6,4

13,7

Португалия

372,8

70,6

133,0

63,5

239,8

75,3

Люксембург

125,9

57,9

3,4

29,8

122,5

59,5

 

Динамика внешней торговли России со странами ЕС в январе - апреле 2010 г.

Товарооборот

Экспорт

Импорт

млн. долларов США

Индекс

апрель 2010/

апрель 2009

млн. долларов США

Индекс

апрель 2010/

апрель 2009

млн. долларов США

Индекс

апрель 2010/

апрель 2009

ЕС-27

93 161,4

151,6

69 317,2

170,3

23 844,2

114,8

Нидерланды

18 401,0

193,5

17 190,1

200,0

1 210,9

132,0

Германия

15 234,2

150,7

8 661,0

206,2

6 573,1

111,2

Италия

12 021,9

141,6

9 593,2

150,9

2 428,6

113,9

Польша

6 712,2

167,2

5 178,3

182,3

1 533,9

130,6

Франция

6 252,5

137,9

3 796,3

160,0

2 456,2

113,7

Финляндия

5 058,9

123,6

3 995,2

132,2

1 063,7

99,4

Великобритания

4 512,1

114,3

3 480,1

120,5

1 032,0

97,4

Чехия

2 737,0

159,3

1 991,2

192,0

745,8

109,6

Бельгия

2 599,4

170,0

1 720,0

194,7

879,3

136,3

Венгрия

2 369,1

150,4

1 480,6

162,2

888,5

134,1

Словакия

2 113,9

169,9

1 429,7

226,3

684,1

111,7

Латвия

1 994,5

132,0

1 836,9

130,6

157,6

149,7

Испания

1 947,6

139,8

1 226,7

167,7

720,8

108,9

Швеция

1 814,8

132,3

1 156,3

147,4

658,6

112,2

Литва

1 419,6

124,9

1 205,1

144,1

214,5

71,3

Австрия

1 254,4

114,3

615,3

121,1

639,1

108,5

Румыния

1 179,5

236,6

796,6

270,3

383,0

187,8

Греция

1 175,6

162,8

1 079,4

173,7

96,2

95,8

Болгария

858,7

105,8

725,6

106,2

133,1

103,9

Дания

821,8

106,0

381,4

89,5

440,4

126,1

Кипр

684,3

319,8

669,8

337,8

14,5

92,4

Эстония

529,5

133,3

396,6

137,1

132,9

123,0

Мальта

460,2

897,8

456,9

926,3

3,3

169,9

Ирландия

396,4

137,5

104,9

118,7

291,5

145,8

Словения

313,8

148,4

40,4

251

273,5

140,0

Португалия

210,9

237,9

108,1

794,9

102,8

137,0

Люксембург

34,4

110,2

1,3

89,8

33,1

111,2

 

В январе-апреле 2010 г. общий товарооборот вырос на 51,6% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составил 93,2 млрд. долл. США, российский экспорт составил 69,3 млрд. долл. США  (+70,3%), а  импорт – 23,8 млрд. долл. США (+ 14,8%).

Структура двусторонней торговли отражает сравнительные преимущества двух экономик: топливные и сырьевые товары составляют основную часть российского экспорта, в то время как из ЕС импортируются в основном готовые промышленные и потребительские товары. Подавляющая часть российского экспорта в страны Евросоюза (до 70%) приходится на энергоресурсы. По данным Еврокомиссии доля России в европейском импорте энергоносителей составляет: 33% нефти и 46% газа. В то же время в общем экспорте российского газа 67% – это поставки в Европу.

Товарная структура внешней торговли России с ЕС в 2009 г.

(по данным российской таможенной статистики)

Код ТН ВЭД

Наименование товара

Экспорт

Импорт

млн. долл.

США

Уд. вес

(%)

Индекс

09/08

млн. долл.

США.

Уд. вес

(%)

Индекс

09/08

01 – 24

продовольственные товары и с/х сырье

936,6

0,6

79,7

9 448,1

12,5

84,0

25 – 27

минеральные продукты,
в том числе:

134 386,4

83,6

60,2

661,0

0,9

67,9

27

топливо минеральное, нефть и продукты их перегонки

133 767,0

83,2

60,3

520,1

0,7

80,2

28 – 40

продукция химической промышленности, каучук

5 462,9

3,4

58,3

17 649,6

23,4

81,9

41 – 43

кожевенное сырье, пушнина и изделия из них

160,9

0,1

68,7

208,7

0,3

70,0

44 – 49

древесина и целлюлозно-бумажные изделия

1 926,1

1,2

60,2

3 603,4

4,8

80,2

50 – 67

текстиль, изделия из него, обувь

128,8

0,1

86,2

1 933,9

2,6

81,6

68 - 70, 91 – 97

другие товары

338,9

0,2

75,3

2  493,4

3,3

66,0

71

жемчуг, драгоценные камни, металлы

2 509,4

1,6

86,0

149,8

0,2

46,0

72 – 83

металлы, изделия из них

14 514,3

9,0

59,7

4 439,9

5,9

64,4

84 – 90

машины, оборудования, транспортные средства

2 850,3

1,8

77,2

34 921,0

46,3

53,8

Всего

160 705,2

100,0

60,4

75 358,9

100,0

64,7

В 2009 г. основу экспорта составили минеральные продукты (83,6%), на втором месте – черные и цветные металлы (9,0%), а на третьем – химическая продукция (3,4%). По импорту на первом месте – машиностроительная продукция (46,3%), на втором – химическая продукция (23,4%), а на третьем – продовольственные товары (12,5%).

Инвестиционное сотрудничество Россия-ЕС

 

Объем накопленных инвестиций в российской экономике из стран-членов ЕС на конец  марта 2010 г. составил 205,0 млрд. долл. США, что составляет 77,1% от общей суммы накопленных иностранных инвестиций в экономике России.

Доля Евросоюза в общем объеме накопленных прямых иностранных инвестиций в России на конец марта  2010 г. составила 82,3% (84,6 млрд. долл. США).

 

Инвестиции в Россию из ЕС (млрд. долл. США.)



Поступило инвестиций и инвестиционных доходов в пересчете


2007 г.

2008 г.

2009 г.



Инвестиции - всего

100,1

83, 6

54,6


Прямые инвестиции - всего

24,7

21,8

11, 5


Портфельные инвестиции - всего

3,3

1,1

0,6


Прочие инвестиции - всего

72,1

60, 7

42,4


Изъято (погашено) инвестиций в пересчете


Инвестиции - всего

45, 7

52, 4

63, 2


Прямые инвестиции - всего

4,9

9,9

17, 3


Портфельные инвестиции - всего

2,3

1,1

0,7


Прочие инвестиции - всего

38,6

41, 4

45,1


Накоплено организацией инвестиций в пересчете

на конец отчетного периода


Инвестиции - всего

185,0

221, 4

211, 6


Прямые инвестиции - всего

88,3

101,9

87, 8


Портфельные инвестиции - всего

5,2

4,5

9,0


Прочие инвестиции - всего

91,6

115,0

115,0













В основном инвестиции, поступающие из стран-членов ЕС, направляются в такие отрасли, как обрабатывающие производства, оптовая и розничная торговля, транспорт и связь.

Российские инвестиции в ЕС

Около 60% общего объема российских инвестиций, накопленных за рубежом, приходятся на страны-члены ЕС.

Объем накопленных российских инвестиций в странах-членах ЕС на конец марта 2010 г. составил 38,3 млрд. долл. США.

Объем накопленных прямых российских инвестиций в ЕС на конец          марта 2010 г. – 30,7 млрд. долл. США.

Инвестиции из России в ЕС (млрд. долл. США.)



Поступило инвестиций и инвестиционных доходов в пересчете


2007 г.

2008 г.

2009 г.



Инвестиции - всего

36,9

47, 8

32,4


Прямые инвестиции - всего

7,7

15,8

14,2


Портфельные инвестиции - всего

0,6

0,4

1, 8


Прочие инвестиции - всего

28, 9

31,7

16, 4


Изъято (погашено) инвестиций в пересчете


Инвестиции - всего

23,7

42,8

31,0


Прямые инвестиции - всего

1,3

5,8

8,2


Портфельные инвестиции - всего

1,1

0,04

1,6


Прочие инвестиции - всего

21,4

37,0

21, 2


Накоплено организацией инвестиций в пересчете

на конец отчетного периода


Инвестиции - всего

21, 6

33,3

37, 7


Прямые инвестиции - всего

10,8

21, 8

29, 6


Портфельные инвестиции - всего

0,3

0,6

0,6


Прочие инвестиции - всего

10, 5

10, 8

7,5













Практически все российские инвестиции, накопленные в странах-членах ЕС, сосредоточены в двух секторах экономики:

-         «оптовая торговля, ремонт автотранспортных средств, мотоциклов, бытовых изделий и предметов личного пользования»;

-         «обрабатывающие производства».

В настоящее время действуют около 20 двусторонних Соглашений о поощрении и взаимной защите капиталовложений между Российской Федерацией и странами-членами ЕС (8 из них было подписано от имени СССР). Кроме того, регулирование вопросов, связанных с осуществлением капиталовложений содержится в Соглашении о партнерстве и сотрудничестве между Россией и ЕС (СПС).

 


* До 01.05.2004 – ЕС-15, после 01.05.2004 – ЕС-25, после 01.01.2007 г. – ЕС-27.

** По данным российской таможенной статистики.

Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 17 июня 2010 > № 309140


Эстония > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 17 июня 2010 > № 274682

Операторы жалуются на трехнедельный срок изготовления эстонских виз. Сейчас запись на подачу документов для получения визы осуществляется на конец июня.

Как сообщили «Туринфо» операторы, работающие с эстонским направлением, с момента получения документов на визу от клиентов до выхода визы в эстонском консульстве сейчас проходит до трех недель. После приема документов консульство оформляет визы за неделю, однако очередь на запись для подачи документов составляет порядка двух недель, – жалуются турфирмы.

«Такая ситуация сложилась не одномоментно – просто постепенно срок записи на подачу документов в консульство увеличивался», – говорит Евгений Любезников, гендиректор оператора «Сервис Вояж».

Эксперты рынка предполагают, что причина таких задержек может совпадать с проблемами в латвийском консульстве: а именно, ростом спроса на визы, который наложился на сезонные отпуска работников консульства.

В консульстве предположение об отпусках не подтвердили, однако засвидетельствовали, что действительно, сейчас запись на подачу документов для получения визы осуществляется на конец июня. Причина – большой наплыв желающих.

Эстония > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 17 июня 2010 > № 274682


Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 17 июня 2010 > № 224775

Поток российских туристов в Эстонию за первые четыре месяца 2010г. вырос в два раза по сравнению с соответствующим показателем пред.г. – до 42 тысяч 798 чел. Как свидетельствуют обнародованные Эстонским туристическим центром в Москве статистические данные, каждый турист из РФ в среднем пробыл в стране около трех суток. Всего россиянами с янв. по апр. было оплачено 105 тысяч 268 ночей, что больше соответствующего показателя 2009г. на 47%.

Всего за первые четыре месяца тек.г. в гостиницах республики побывало 339 тысяч 106 иностранных туристов. По сравнению с тем же периодом 2009г. эта цифра выросла на 14,6%, или на 43 тыс. 148 чел. Общее число ночевок составило 730,135 тыс. (плюс 18%). При этом прирост в основном обеспечен за счет финских и российских туристов: на первых в общем объеме проведенных туристами в Эстонии ночей пришлось 56%, на россиян – 13%.

На увеличении турпотока сказался чемпионат Европы по фигурному катанию, который явно повлиял на увеличение среднего срока пребывания в стране. Положительную роль сыграло и снижение лимита на покупки, не облагаемые пошлинами, а также крупные события в сфере корпоративного туризма.

Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 17 июня 2010 > № 224775


Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 16 июня 2010 > № 248513

Согласно информации, обнародованной в ходе международного транспортного форума «Интер-Транспорт-2010», состоявшегося в Одессе, объем контейнерных перевозок Эстонский железной дороги (Eeesti Raudtee) в 2009г. составил 16,051 тыс. TEU, что на 24% ниже уровня пред.г. (21,189 тыс. TEU). При этом основной объем перевозок выполнен в сообщении с Россией (свыше 9 тыс. TEU), из которых свыше 50% составили перевозки на Москву. Из иных получателей крупнейшими стали представители Центральной Азии – Казахстан, Кыргызстан, Узбекистан.

Более половины совокупных контейнерных объемов обеспечили перевозки контейнерными поездами Baltika Transiit («Балтика Транзит») и Moscow Express («Московский экспресс»). При этом маршрут Baltika Transiit, работающий на Центральную Азию, утратил 28,69% отправления из Эстонии, сократив объемы до 3,326 тыс. TEU. Более всего пострадало плечо Эстония-Таджикистан, утратившее свыше половины объемов (-53%, до 77 TEU). В минимальной степени падение затронуло сообщение с Туркменистаном (-11%, до 121 TEU). Падение отправления по маршруту Moscow Express было меньшим – на 7,2%, до 5,040 тыс. TEU. Обратная загрузка маршрута, из Москвы на Таллинн, сократилась на 53,6%, до 1,197 тыс. TEU.

Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 16 июня 2010 > № 248513


Украина > Нефть, газ, уголь > trans-port.com.ua, 15 июня 2010 > № 248520

Строительство СПГ-терминала в Украине экономически оправданно. Об этом изданию Экономические известия заявил гендиректор компании «Нафтогазбудінформатика» Леонид Униговский.

Ранее сообщалось, что Кабмин в мае должен был рассмотреть предпроектные предложения по строительству терминала сжиженного газа на побережье Черного моря. Это было записано в распоряжении №992-р от 31 марта 2010г. Первый пункт благополучно проигнорировали, перенеся его на неопределенное время. Хотя исполнители – Минтопэнерго и НАК «Нефтегаз Украины» – все необходимые документы подготовили вовремя.

Предпроектную документацию по строительству СПГ-терминала украинские специалисты начали готовить еще в 2007г. Фактически, это пожелания Украины по объемам импортируемого газа, месту расположения терминала и регазификационной установки, условиям поставок газа, потенциальным участникам проекта, организационной форме, источникам финансирования.

На базе этого информационного материала правительство должно подготовить квалификационную и тендерную документацию для потенциальных участников проекта. Наши специалисты приложили список из 13 зарубежных компаний и концернов, которые являются мировыми лидерами реализации подобных проектов. Так что выбирать есть из кого. Тем более Западная Европа, имея 18 терминалов, в ближайшее время введет еще не менее 10. Вовсю начинает строить и Восточная Европа.

Кроме того, Латвия, Эстония и Болгария проводят предпроектные исследования. А Франция уже огласила планы по строительству четырех новых терминалов в 2013-15гг. общей мощностью 33 млрд.куб.м.

«В Украине строительство СПГ-терминала экономически оправданно. Более того, реального шанса осуществить диверсификацию источников без поставок сжиженного газа на ближайшее время нет!» – говорит Леонид Униговский, гендиректор компании «Нафтогазбудінформатика», специалисты которой разрабатывали предпроектную документацию.

Оптимальным для Украины является терминал мощностью 10 млрд.куб.м. газа. Площадка для хранения и регазификации занимает 70 га. «Конечно, лучше всего строить терминал рядом с регионом, потребляющим наибольшее количество газа. Но, к сожалению, в районе Мариуполя и рядом очень мелкое море, туда не зайдут танкеры-метановозы,- говорит Леонид Униговский.- Поэтому мы изучали все побережье. А также учитывали возможность безопасной и удобной врезки системы в уже существующую ГТС».

Специалисты «Нафтогазбудінформатики» рассматривают прежде всего вариант строительства терминала и регазификационного комплекса непосредственно на суше, возле портов. Для этого предлагаются такие транспортные узлы, как Южный, Очаков и Феодосия. Предварительные оценки стоимости данных проектов колеблются от 1,1 млрд.долл. до 1,8 млрд.долл. Можно строить и так называемые офшорные терминалы, т.е. вынесенные непосредственно в море, а оттуда по подводным трубам уже подавать готовый газ в общую систему. Их стоимость 1 млрд.долл., но возможности подключения к ГТС надо изучать более внимательно. Такие площадки могут рассматриваться возле Усть-Дунайска, Приморска, Ильичевска и Железного порта.

При нынешней ситуации на рынке сжиженного газа стоимость его транспортировки составит 65 за 1 тыс.долл. куб.м. ($10 – сама транспортировка в метановозе, $25 – регазификация, $30 – возврат кредитов). Сам сжиженный газ на спотовых рынках стоит около $130. И в ближайшее время будет дешевле трубного.

Кроме того, позитивное решение о начале строительства СПГ-терминала даст возможность загрузить мощности наших судостроительных заводов. Для перевозки 10 млрд.куб.м. необходимо четыре транспорта объемом 120-140 тыс.куб.м.

Такие суда может строить завод «Океан», стоимость одного – 170-180 млн.долл. А вот фрахт – 35-55 тыс.долл. в сутки.

Организационный процесс и финансирование проекта может осуществляться несколькими путями. Это может быть чисто государственный проект, как в Польше. Но тогда привлечение кредитных ресурсов на мировых финансовых рынках обойдется дороже. Это может быть пул, куда государство привлечет потенциальных потребителей, и они смогут взять на себя часть финансового обеспечения. Проектом уже интересовались представители ПриватБанка, «Стирола», «Смарт-Групп», компаний Дмитрия Фирташа и Константина Жеваго. Но, как сказали нам в одной из структур на условиях анонимности, пока Юрий Бойко (министр ТЭК) официально не скажет, что проект одобрен и запущен в реализацию, говорить о нем серьезно не приходится.

Третий вариант – привлечение в проект продавцов газа. Предварительные переговоры о продаже голубого топлива с Алжиром, Ливией и Египтом были проведены еще в 2007г., и эти страны проявили заинтересованность в сотрудничестве.

Таким образом, если Украина найдет с партнерами общий язык, то решает сразу несколько проблем. Во-первых, получает гарантированные объемы газа, потому что уже сейчас 85% СПГ продается по долгосрочным контрактам. Во-вторых, получает быстрый проход судов через Босфор. Ведь, как известно, Турция периодически позволяет себе давление на компании-перевозчики путем ограничения движения в своих проливах. Но т.к. основными производителями и продавцами СПГ являются страны арабского мира, то им будет легче договориться с мусульманской Турцией. Правда, в обмен кое-кто из производителей захочет получить часть украинского рынка. Небольшую, но все равно это дает повод задуматься.

Одновременно специалисты отмечают, что средний срок реализации описываемого проекта – 10 лет. Поскольку предпроектная документация уже есть, т.е. все шансы в 2010г. перейти на уровень подготовки ТЭО. Следовательно, первый газ, приведенный по морю, загорится в нашей стране в 2016г., а к 2017г. терминал будет работать на всю проектную мощность. К тому времени срок долгосрочных контрактов с «Газпромом» уже будет подходить к концу, и наличие СПГ-терминала даст Украине серьезные козыри в переговорах.

Однако до сих пор новая власть ни словом не обмолвилась о перспективах диверсификации поставок газа через СПГ-терминал. А навязчивые предложения России о поглощении «Газпромом» «Нефтегаза Украины» вообще не оставляют поля для каких-либо самостоятельных решений. К политическому давлению добавилось еще и экономическое – на уровне частных предприятий.

«Политические перспективы реализации проекта по строительству СПГ-терминала на государственном уровне более чем туманны. К тому же такой терминал гораздо нужнее украинскому крупному бизнесу»,- говорит аналитик Центра им. Разумкова Владимир Омельченко. «Но строительство СПГ-терминала может состояться в том случае, если у нас останется отечественный бизнес, если Россия не скупит все наши активы. Металлургия уже попала в сферу ее интересов. Не исключено, что в ближайшее время попадет и химия. И вот насколько наш бизнес сумеет объединиться и противостоять агрессии извне, таковы и перспективы диверсификации источников поставок газа»,- подводит итог эксперт.

Украина > Нефть, газ, уголь > trans-port.com.ua, 15 июня 2010 > № 248520


Финляндия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 июня 2010 > № 224412

Россияне составили третью часть всех туристов, в 2009г. посетивших Финляндию. Об этом свидетельствуют данные национального Управления по туризму Финляндии, в основе которых лежит информация, полученная от пограничной службы страны. Второе и третье место среди лидеров турпотока заняли представители Швеции и Эстонии.

Иностранные туристы за минувший год принесли в финскую казну без малого 1,6 млрд. евро, что почти на 140 млн. евро меньше, чем в 2008 году. По данным управления, в пред.г. въездной поток сократился на 6% и составил 5,7 млн.чел. Среди всех гостей республики около половины ставили целью отдых, еще четверть приехала в командировку, а свыше десятой части – в гости к родственникам и друзьям, отмечает портал «Турпром».

Финляндия > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 15 июня 2010 > № 224412


Эстония > Алкоголь > az-ua.com, 14 июня 2010 > № 236871

Несмотря на то, что, по данным исследования Института конъюнктуры, потребление алкоголя в Эстонии снижается в течение последних двух лет, пьют жители страны, по оценке министра сельского хозяйства Хелира-Валдора Сеэдера, все равно слишком много.

Для ограничения потребления алкоголя Сеэдер предложил своему коллеге министру экономики и коммуникаций Юхану Партсу прекратить продажу спиртного на бензозаправках, запретить наружную рекламу легкого алкоголя, уменьшив при этом в магазинах торговые площади, на которых продаются горячительные напитки, и ограничить создание новых алкогольных магазинов, пишет DELFI. «Если в Швеции на всю страну 400 алкогольных магазинов, то в маленькой Эстонии их тыс.», – сказал Сеэдер.

Руководитель одной из крупнейших сетей бензозаправочных станций Statoil Кай Реало сказала, что планы Сеэдера можно объяснить необходимостью привлечь внимание ввиду приближающихся выборов. По словам же управляющего пивным заводом A. Le Coq Тармо Ноопа, непонятно, почему этим вопросом занимается министр именно сельского хозяйства, который должен отстаивать интересы пищевой промышленности.

Эстония > Алкоголь > az-ua.com, 14 июня 2010 > № 236871


Эстония > Транспорт > tourinfo.ru, 10 июня 2010 > № 274683

Владелец Estonian Air продал акции государству. 49% акций эстонского нацперевозчика, принадлежащие SAS Group, перешли к правительству Эстонии.

Шведская авиационная группа SAS, один из владельцев Estonian Air, держащих с 2003г. 49% акций, приняла решение о продаже их правительству Эстонии. Одна из причин: планы SAS по сосредоточению основных сил на развитии внутренних рынков скандинавских стран.

В наст.вр. акции авиакомпании поделены между государством, SAS Group и эстонским инвестиционный банком Cresco.

В соответствии с соглашением между группой SAS и правительством Эстонии последнее выпустит новую эмиссию акций Estonian Air на сумму 205 млн. шведских крон. В свою очередь, SAS конвертирует предоставленный ранее кредит на 20 млн. шведских крон в обыкновенные акции новой эмиссии.

После выпуска эмиссии правительству Эстонии будет принадлежать 90%, а группе SAS – 10% акций Estonian Air. При этом SAS остается кредитором задолженности на сумму 70 млн. шведских крон, срок погашения которой истекает в 2014г. У правительства Эстонии сохраняется право выкупа у SAS оставшихся 10% акций Estonian Air по рыночной цене, а у группы SAS – возможность продать их через четыре года.

Авиакомпания Estonian Air работает с 1991г., ее самолетный парк составляют два лайнера Boeing 737-500, два Boeing 737-300 и два Saab 340.

Эстония > Транспорт > tourinfo.ru, 10 июня 2010 > № 274683


Эстония > Агропром > fruitnews.ru, 10 июня 2010 > № 246041

Эстонская BLRT Grupp приобретет клайпедскую судоверфь Baltija. Эстонская BLRT Grupp, которой уже принадлежит клайпедская группа судоремонтных предприятий Vakaru laivu gamyklos grupe, приобретет у входящей в международную группу AP Moller-Maersk компании Odense Steel Shipyard клайпедскую судоверфь Baltija и инженерный центр Baltijos inzinierinis centras (BIC).

Сделка, стоимость которой не разглашается, должна завершиться до 10 сент. 2010г., говорится в пресс-релизе группы BLRT Grupp. «Хотя цена продажи не сообщается, в соответствии с величиной и стоимостью предприятия это одно из самых крупных приобретений в этом году. Сделка будет завершена после получения разрешения Совета по конкуренции, ожидается, что этот процесс не затянется», – заявил адвокат адвокатской конторы Sorainen Сергей Бутов. Sorainen является консультантом Odense Steel Shipyard в этой сделке.

Odense Steel Shipyard продает принадлежащие ему предприятия в Литве, поскольку решила отказаться от судостроительной деятельности. «Новые возможности увеличат технический и логистический уровень BLRT в развивающейся судостроительной промышленности Литвы и Эстонии», – заявил председатель правления BLRT Grupp Федор Берман. В пред.г. судоверфь Baltija получила 4,632 млн. литов чистой прибыли (в 2008г. чистые убытки составили 152 тыс. литов), а доходы компании упали на 26,5% до 143,158 млн. литов. rzd-partner.ru.

Эстония > Агропром > fruitnews.ru, 10 июня 2010 > № 246041


Белоруссия > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 10 июня 2010 > № 225887

ЗАО «Белорусская нефтяная компания» изучает альтернативные варианты логистических схем доставки венесуэльской нефти в Белоруссию, сообщили в БНК. Анализируется возможность транзита нефти из Венесуэлы в Белоруссию через порты Литвы, Латвии, Эстонии. Одними из наиболее приоритетных рассматриваются варианты доставки сырья на Мозырский НПЗ трубопроводным транспортом, в числе которых и нефтепровод Одесса-Броды, который может работать в аверсном режиме. Не исключены и комбинированные способы доставки. «Согласно договоренностям президентов двух стран, общий объем поставки венесуэльской нефти в Белоруссию должен составить за 12 месяцев 4 млн.т. В связи с этим наша задача – максимально оптимизировать доставку сырья до Мозырского НПЗ», – сказали в БНК.

Первая партия углеводородного сырья из Венесуэлы (80 тыс. т.) была доставлена в морской порт Одессы в конце апреля тек.г. Из Украины в Белоруссии нефть перевезли в ж/д цистернах. Из Венесуэлы в Белоруссию 31 мая отправился второй танкер с нефтью вместимостью 80 тыс.т., прибытие которого на Мозырский НПЗ ожидается до 15 июля. Также до конца июня в нашу страну будет отправлено 160 тыс.т. венесуэльской нефти на двух танкерах. Вторая партия нефти пока будет доставляться по уже отработанной логистической схеме: танкером в порт Одессы и далее по железной дороге.

Переработка первой партии нефти завершена. Полученные нефтепродукты реализуются на внешних рынках, преимущественно в Украину через дочернюю компанию «БНК-Украина». Результаты реализации нефтепродуктов из венесуэльской нефти позволяют говорить об экономической эффективности ее переработки и продажи нефтепродуктов, отметили в БНК, – передает «Право ТЭК». oilru.com.

Белоруссия > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 10 июня 2010 > № 225887


Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 июня 2010 > № 222428

Россия выделит 105 млн. евро на совместные проекты по приграничному сотрудничеству с государствами ЕС, сообщил Путин, открывая заседание правительства в четверг. «Мы договорились с нашими коллегами о совместных проектах, призванных существенно активизировать приграничное сотрудничество с такими государствами-членами ЕС, как Финляндия, Эстония, Латвия, Литва, Польша <.> На эту программу мы выделяем деньги солидарно: Россия – 105 млн. евро, ЕС – чуть побольше», – сказал он.

По словам премьер-министра, это хороший пример взаимовыгодного и равноправного партнерства, которое пойдет на пользу людям по обе стороны границы, облегчит человеческие контакты, позволит завязать новые деловые связи, создать дополнительные рабочие места, и в целом послужит еще одним шагом на пути выстраивания стратегических отношений с Евросоюзом. Путин сообщил, что пакет соглашений между Россией и Евросоюзом подготовлен к внесению на ратификацию в Госдуму.

Еще одним вопросом, касающегося сотрудничества с соседями – запланированный осенью в Москве форум творческой и научной интеллигенции стран СНГ, отметил Путин. «Такие встречи уже стали традиционными, они востребованы, проходят с большим успехом, и главное, дают жизнь новым интересным инициативам и совместным проектам в гуманитарной сфере, служат сближению народов и стран содружества», – сказал премьер. По его словам, правительству сегодня предстоит решить вопросы, связанные с образованием оргкомитета будущего форума.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 10 июня 2010 > № 222428


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 9 июня 2010 > № 232414

Рынок коммерческой недвижимости Эстонии «достиг дна». Цены на коммерческую недвижимость в стране идут вверх на фоне признаков восстановления местной экономики и ожидаемого с 2011г. вступления в зону евро.

По мнению Вильяра Аракаса, гендиректора компании EfTEN Capital AS, уровень вакантности офисов в столице страны Таллине, который варьируется от 15 до 20%, начнет снижаться во II пол. этого года. Эксперт утверждает, что возвращения докризисного бума на рынке коммерческой недвижимости Эстонии ожидать не стоит, даже несмотря на вступление страны в еврозону. Этому будут препятствовать высокий уровень задолженности частного сектора, осторожность банков при выдаче кредитов и «слабый» рынок труда, пишет Business Week.

На рынке жилой недвижимости Таллина в мае наблюдались следующие тенденции: средняя стоимость сделок с квартирами в увеличилась на 11% по сравнению с апр., до 870 тысяч крон (€51,1 тыс.). Аналитики объясняют это повышением спроса на более дорогостоящие объекты. Совокупное число сделок за указанный период немного увеличилось.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 9 июня 2010 > № 232414


Евросоюз > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 8 июня 2010 > № 274685

Несколько европейских стран хотят подстраховать туристов. И требуют продлить срок действия медицинских полисов.

Посольства Венгрии, Словении, Эстонии, Латвии и Нидерландов требуют прибавлять к сроку поездки в страховке 15 дней, сообщает АТОР. При этом турист должен оплачивать страховку только на срок поездки.

Меры были приняты для перестраховки в случае форс-мажора, подобно тому, который произошел в апр. в связи с извержением вулкана в Исландии: чтобы туристы в таких случаях могли рассчитывать на медицинскую помощь.

Некоторые из вышеперечисленных стран, в частности Венгрия и Эстония, выдают с недавнего времени визы с «коридором». Тем не менее страховка пока оформляется фиксированная, т.е. дается ровно на срок поездки.

Операторы пока не комментируют нововведение, говоря, что пока им о таких требованиях не сообщалось.

Евросоюз > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 8 июня 2010 > № 274685


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 8 июня 2010 > № 232417

В столице Эстонии растут продажи дорогих квартир. В мае средняя стоимость сделок с квартирами Таллина увеличилась на 11% по сравнению с апр., до 870 тысяч крон (€51,1 тыс.). Аналитики объясняют это повышением спроса на более дорогостоящие объекты.

В целом за май, согласно первоначальным данным Земельного департамента, на таллиннском рынке недвижимости число сделок купли-продажи было схожим с апрельским. Если в апр. была заключена 451 сделка, то в мае – 464, сообщает портал DV.ee.

В других крупных г.г. Эстонии – Тарту и Пярну – число сделок с квартирами и их средняя стоимость за указанный период также выросли. По итогам I кв. количество сделок с квартирами в Эстонии уменьшилось на 14% относительно предыдущего квартала, их совокупная стоимость – на 12%. Однако в сравнении с I кв. 2009г. эти показатели увеличились на 19% и 47%, соответственно.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 8 июня 2010 > № 232417


Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 8 июня 2010 > № 222208

Несколько европейских стран, памятуя о недавнем кризисе, возникшем из-за закрытия авиасообщения над Европой вследствие извержения исландского вулкана Эйяфьятлайокудль, решили предусмотреть возникновение таких ситуаций в будущем и позаботиться о страховании приезжающих к ним иностранных гостей.

Посольства Латвии, Словении, Венгрии, Эстонии и Нидерландов отныне требуют от туристов оформления страховки не просто на срок поездки, но и на 15 дней с момента ее окончания. А поскольку полис начинает действовать с момента, когда турист обращается за медицинской помощью, то даже если он будет вынужден обратиться к врачу в последний день поездки, то у него будет еще 15 дней на лечение по страховке в этой стране.

Ассоциации туроператоров России (АТОР) поясняет, что нужно это для того, чтобы в случае форс-мажора, подобного тому, что произошел из-за облака вулканического пепла, когда тыс. людей не могли вылететь из европейских городов домой, турист мог рассчитывать на медицинскую помощь еще в течение двух недель.

Евросоюз > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 8 июня 2010 > № 222208


Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 8 июня 2010 > № 222179

 Государственный суд Эстонии признал противозаконным порядок пересечения границы с Россией по предварительной записи за деньги, введенный мэрией города Нарвы, сообщила пресс-служба суда. Суд пояснил, что организация пересечения границы относиться к компетенции государства, а не нарвских властей.

Мэрия Нарвы 15 июля 2009г. ввела плату за предварительную регистрацию прибывающих на КПП автомобилей в 300 крон (20 евро) для легковых машин и 200 крон (13 евро) для грузовиков. Заплатившим этот сбор разрешается пересекать границу без очереди. Однако канцлер юстиции (омбудсмен) Эстонии Индрек Тедер решил, что эта система противоречит конституции, и обратился в Госсуд с предложением отменить ее.

Ранее министр внутренних дел Эстонии Марко Померантс заявлял, что установленный порядок платного пересечения границы в Нарве соответствует закону о государственной границе и является правомерным. Городские власти Нарвы считают, что плата за пересечение границы была введена в интересах самих же водителей из Эстонии. Им часто приходится выстаивать большие очереди, периодически возникающие на границе, и те, кто не может долго ждать, охотно платят за быстрый проезд. Николай Адашкевич

Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 8 июня 2010 > № 222179


Турция > Транспорт > trans-port.com.ua, 7 июня 2010 > № 248576

«Турция рассматривает возможность использования выходов к портам Балтии по железной дороге для дальнейшей транспортировки своих грузов до рынков Америки», – заявил член технического комитета по транспорту Еврокомиссии Игорь Кабашкин на XIII Международной конференции «ТрансБалтика-2010».

По его словам, с этой целью сейчас активно изучается движение грузопотоков и присоединение к контейнерному поезду «Зубр», который в наст.вр. курсирует по маршруту Рига-Минск. По мнению специалистов Latvijas dzelzcels (LDz, «Латвийская железная дорога») турецкая сторона может присоединиться к маршруту через Черное море. За 4 месяца 2010г. поездом перевезено 500 TEU, в то время как за 7 месяцев 2009 было перевезено 506 TEU.

Контейнерный поезд ЗУБР, созданный в сотрудничестве латвийской, белорусской и эстонской ж/д компаний, который курсирует по маршруту от Риги до Минска, начал регулярное сообщение в июле 2009г. Контейнерный поезд формируется в Латвии, на станции Шкиротава, свой маршрут он выполняет за 1,5 суток. всем участникам проекта применяются одинаковые тарифные ставки. Также в рамках проекта обеспечиваются упрощенные процедуры пограничного и таможенного контроля. С учетом расширения круга клиентов регулярность прибытия контейнерного состава прогнозируется не менее двух раз в неделю.

«Проект ЗУБР имеет значительные перспективы, т.к. в сфере контейнерных грузовых перевозок он прекрасно конкурирует с автоперевозчиками, – отмечает председатель правления ГАО Latvijas dzelzceļš Угис Магонис. – Этот проект рассчитан на длительную перспективу, так что в будущем мы сможем посылать грузы не только до Минска, но и далее на юг».

В Латвии оператором контейнерного поезда является ООО LDz Cargo Logistika. Новый поезд перевозит экспортные и импортные грузы из/в Белорусскую Республику, а также транзитные грузы из/в Эстонию.

Турция > Транспорт > trans-port.com.ua, 7 июня 2010 > № 248576


Литва > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 7 июня 2010 > № 225968

Компания розничной и оптовой торговли нефтепродуктами Neste Lietuva, владеющая сетью АЗС Neste A24, завершила сделку по приобретению компании Alexela Oil. Сменился и руководитель Alexela Oil – со 2 июня гендиректором компании и председателем правления стал глава Neste Lietuva Гинтарас Мацияускас (Gintaras Macijauskas), сменивший на этом посту возглавлявшего компанию с 22 мая 2006г. эстонца Айна Куусика, сообщили BNS в государственном литовском Центре регистров.

Смена акционеров вильнюсской компании Alexela Oil была зарегистрирована в Центре регистров 2 июня. До этого акционером оператора 22 АЗС Alexela была эстонская Alexela Oil. После сделки сеть АЗС, принадлежащая Neste Lietuva расширилась с 37 до 59 автозаправочных станций и стала крупнейшей сетью АЗС в Литве. В пятницу Alexela Oil сообщила прессе, что название компании меняется на Automatines degalines, – передает BNS. oilru.com.

Литва > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 7 июня 2010 > № 225968


Литва > Электроэнергетика > rosinvest.com, 7 июня 2010 > № 225955

С 14 по 16 июня в Литву с официальным визитом прибывает гендиректор Международного агентства по атомной энергии (Магатэ) Юкиа Амано 7 июня в МИД Литвы, запланированы встречи Амано с президентом Литвы Далей Грибаускайте, премьер-министром Андрюсом Кубилюсом, главой МИД Литвы Аудронюсом Ажубалисом, министром энергетики Арвидасом Секмокасом и министром защиты окружающей среды Гедиминасом Казлаускасом.

Глава Магатэ также осмотрит закрытый второй блок Игналинской АЭС в Висагинасе. В последний день визита Амано примет участие в дискуссии круглого стола «Региональный проекты в атомной энергетике», куда прибудут эксперты из Белоруссии, Латвии, Эстонии, Польши, России, Финляндии, Швеции, Европейской комиссии и др. организаций.

В Литве, совместно с Латвией, Эстонией и Польшей, планируется строительство Висагинской АЭС. Рядом с границей Литвы в Белоруссии также намерены построить новую АЭС, а в Калининградской обл. в 2016г. запланирован пуск первого энергоблока Балтийской АЭС, строительство которой уже стартовало. Намечено и строительство двух АЭС в Польше. oilru.com.

Литва > Электроэнергетика > rosinvest.com, 7 июня 2010 > № 225955


Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 июня 2010 > № 222063

Министры финансов 16 стран зоны евро (Еврогруппа) на заседании в понедельник в Люксембурге одобрили вступление Эстонии в еврозону с 2011г., сообщил глава Еврогруппы, премьер-министр Люксембурга Жан-Клод Юнкер.

«Эстония станет 17 членом зоны евро с 1 янв. 2011г.», – сказал он журналистам по завершении встречи. Александр Шишло

Эстония > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 7 июня 2010 > № 222063


Россия > Агропром > biotoplivo.com, 4 июня 2010 > № 241873

Похоже, руководство ОАО «Объединенная зерновая компания» намерено ввозить в Россию зерно – из Канады или стран Евросоюза. Ну, как начинали практиковать в СССР еще 40 лет назад. Такой парадоксальный вывод невольно приходит на ум, когда читаешь о том, что есть у компании планы построить отдельный терминал на Балтике, еще привлечь к перевалке пшеницы береговые мощности в недружественной нам Эстонии.

В этом месте допускаю, что Сергей Левин, возглавляющий ОЗК, вправе возмущенно меня оборвать: не об импорте зерна ведем разговоры на пару с президентом Российского зернового союза Аркадием Злочевским, а наоборот – о вывозе его из страны. И добавить: в планы входит также увеличение отгрузочных возможностей порта в Новороссийске – на 60%, а третий наш проект – создание дальневосточного экспортного коридора.

Реализация такой стратегии развития потребует вложения бюджетных средств 99 млрд. руб. только до 2015г. Сколько их понадобится до полного завершения работ, сказано не было. Однако взглянем на карту России. Балтийское направление – вот оно. Скажем, встало под загрузку судно где-нибудь в районе Усть-Луги. Ясно, что его трюмы должны быть заполнены не зернофуражом. А согласно торговому договору – мягкой продовольственной пшеничкой 3 или 4 классов. Откуда она?

Скорее всего, не с Алтайского края завезена, не с Южного Урала доставлена. Дорог перевоз! А выросла на полях родного Северо-Западного федерального округа. В регионах, его составляющих, сначала ее запасли для прокорма собственного населения. Сколько излишков, оставшихся в организованных хозяйствах и у фермеров, привезли сюда – для экспорта? На три сухогруза зараз хватит.

И куда потом они поплывут? Гадать не будем – на Кубу, которой ежегодно требуется до 100 тыс.т. зерна. Для остальных стран Латинской Америки давними поставщиками являются Канада и США. Нам они этих рынков сбыта не отдадут.

О Евросоюзе, где своего зерна хватает, и речи нет. Остается нам снабжать из Балтики население дружественной, Антарктиды и соседней с ней Африки, где жители привыкли жить далеко за гранью нищеты. Стоит для этого модернизировать или строить новые мощности здесь? Конечно, но не на государственные денежки. А предпринимательские структуры – те пусть рискнут инвестициями, чтобы оценить степень пустячности этой затеи.

Дальневосточный проект небезупречен лишь по одной статье: Злочевский и Левин считают, что перевозки экспортного зерна до района порта Ванино должны идти за счет российских налогоплательщиков. Хорошо, ухнем из бюджета большие деньги на строительство отгрузочного терминала, потом будем оплачивать еще и ежегодную транспортировку пшеницы в вагонах железной дороги. Что взамен останется?

Единственно реальным в этом наборе видится черноморский экспортный коридор. Отсюда вези российское зерно на Ближний Восток, в любую страну южной Азии, где проживает треть человечества. Конечно, и там будет нам конкуренция. Со стороны Австралии, например. Наш союзник в этой борьбе – Украина. С ней придется договариваться и об использовании ее портов, до которых вези зерно хоть из Оренбуржья и других регионов Поволжья, хоть из областей ЦФО.

В чем я действительно согласен с Сергеем Левиным и Аркадием Злочевским: в России урожайность зерновых культур вполне может составлять не менее 30 центнеров с гектара. Хороший опыт в этом плане накоплен в Республике Мордовия. 10 лет назад она занимала последнее место в Поволжье по урожайности. Итог прошлой уборочной – 32 центнера. Нынче зерновой клин увеличен до 500 тысяч га, руководство региона надеется, что валовый сбор превысит 1550 тыс.т. Беда в том, что здесь и в других регионах хранить урожай негде. Вот бы на что действительно обратить свой взор руководителям ОЗК и РЗС.

С этими заметками я ознакомил министра сельского хозяйства Пензенской обл. Владимира Волкова. Его мнение: не надо на кого-то надеяться, а проблему решать, создав в рамках Приволжского федерального округа зерновой экспортный кооператив. Его руководство сможет заключать долгосрочные контракты с зарубежными фирмами-импортерами, нанимать суда класса «река-море», чтобы перевозку вести по Волге.

• Сейчас у нас имеется 400 тыс.т. профицитного продовольственного зерна, – уточнил свою мысль мой собеседник, – в соседних областях и республиках ситуация аналогичная. До 5 млн.т. сможет округ вывозить ежегодно в дальнее зарубежье. А это – серьезное партнерство. Есть и другой резерв – более высокотехнологичный. Двадцать лет назад на растениеводство приходилось всего 37% валовой продукции сельского хозяйства, а 63 – то была продукция животноводства. Сейчас соотношение имеет обратную пропорцию.

Тогда у нас в Пензенской обл. насчитывалось 871 тыс. голов КРС, а сейчас – менее 100 тысяч. В целом по стране за мясо скота и птицы, которое завозится к нам, мы платим в несколько раз больше, чем выручаем за экспорт своего зерна. Какой напрашивается прагматичный вывод? Если восстановим поголовье в прежних размерах, никаких проблем с реализацией зерна не будет. Более того, считаю, его нам потребуется намного больше. Валерий Брендин.

Россия > Агропром > biotoplivo.com, 4 июня 2010 > № 241873


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 3 июня 2010 > № 232426

В Эстонии сократилось число сделок с жильем. В I кв. количество сделок с квартирами в Эстонии уменьшилось на 14% относительно пред. квартала.

Совокупная стоимость сделок снизилась на 12%. Однако в сравнении с I кв.м 2009г. количество и объемы продаж квартир в стране увеличились на 19% и 47% соответственно, сообщается в отчете Ober-Haus.

В Таллине наибольшей популярностью пользовались квартиры стоимостью €50-96 тысяч. Квартиры, нуждающиеся в ремонте, продавались от €640 за кв.м. Квартиры в новостройках в хороших районах продавались по цене €1200-1790 за кв.м., а в Старом городе – по €2045 за кв.м. Отдельно стоящие дома в Таллине и пригородах продавались в I кв. по цене €83-115 тысяч. Строящиеся или нуждающиеся в ремонте объекты на удалении от Таллина стоили около €38-95 тысяч.

Тип жилья

Динамика числа сделок,%

IV кв. 2009г. – I кв. 2010г.

I кв. 2009г. – I кв. 2010г.

Квартиры (Таллин)

-12

23

Дома (Таллин и пригороды)

-9

40

Согласно прогнозам экспертов, к концу года цены на жилье в стране стабилизируются. Покупательская активность будет во многом зависеть от кредитной политики эстонских банков: число сделок возрастет, если условия выдачи ипотеки будут более благоприятными.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 3 июня 2010 > № 232426


Венгрия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > kurier.hu, 2 июня 2010 > № 244808

Венгрия, язык которой наряду с удмуртским входит в финно-угорскую группу, открывает свое представительство в Ижевске. В правительстве Удмуртской республики «венгерский» кабинет открывается при содействии культурного, научного и информационного центра Венгерской Республики в Москве.

Планируется, что в церемонии открытия примут участие послы Венгрии, Финляндии и Эстонии в РФ. «Это уже ставшая традиционной поездка глав дипломатических представительств трех стран в регионы проживания родственных финно-угорских народов России. Первый подобный визит в Удмуртию состоялся в 2004г.», – отметили в правительстве. Подобного рода кабинеты работают сейчас в нескольких регионах России.

1 и 2 июня в кабинете прошли открытые лекции директора культурного, научного и информационного центра Венгерской Республики Иштвана Надя, который прочитал лекции «Национальные и региональные особенности венгерской литературы», «Аттила Йожеф, венгерский поэт XX века», «Венгрия и Европа: глобализация и национальная идентичность». В рамках своего пребывания в Удмуртии посол Финляндии Матти Анттонен, Венгрии – Дердь Гилиан, Эстонии – Симму Тийк встретились с президентом Удмуртии Александром Волковым, председателем Госсовета Александром Соловьевым, главой Ижевска Виктором Балакиным, а также с ректорами вузов и студентами. Кроме того, дипломаты посетили целый ряд объектов, определяющих современное этнокультурное развитие Удмуртии – Дом дружбы народов, Удмуртский национальный театр, Национальную гимназию им. Кузебая Герда.

Запланирована и поездка в удмуртскую деревню Карамас-Пельгу, жители которой бережно сохраняют традиции и обычаи своих предков. К визиту послов приурочен минифестиваль «Финно-угорский контакт», в рамках которого пройдут выставка венгерских художников Иштвана Уги и Ласло Шипоша, концерты «Венгерская классическая музыка» (в программе концертов произведения выдающегося венгерского композитора Белы Бартока) и миникинофестиваль «Три дня финно-угорского кино». РИА Новости.

Венгрия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > kurier.hu, 2 июня 2010 > № 244808


Финляндия > Экология > trans-port.com.ua, 2 июня 2010 > № 232705

Необходимо увеличивать мощности для борьбы с разливами нефти в прибрежных странах Балтийского моря. Такое заявление в рамках пресс-конференции со своим российским коллегой Владимиром Путиным сделал премьер-министр Финляндии Матти Ванханен. По его словам, риски для экологии Балтийского моря связаны не со строительством газопровода Nord Stream, а «с судоходством, особенно с перевозками нефти, но так же и с движением других судов, которые просто возят большое количество нефти или мазута».

«Но в случае, если происходит авария, очень важно, чтобы мы все, страны, имели достаточные мощности для борьбы с разливами нефти. Мы в Финляндии посчитали, что в принципе мы должны иметь такие мощности, которые нам позволяют в течение трех суток собрать с моря 30 тыс.т. нефти. Мы, обе страны, увеличили свои мощности, но до 2015г. мы еще такого уровня не достигнем. Но необходимо увеличивать эти мощности и в других прибалтийских странах, прибрежных странах Балтийского моря», – цитирует пресс-служба российского правительства финского премьера.

Также он добавил, что «еще важно обеспечивать то, чтобы суда не садились на мели». «В Финском заливе существует совместная система контроля движения судов, она называется Gofrep (Gulf of Finland Reporting System) – России, Финляндии, Эстонии. Это почти такая же система, как система управления воздушным движением. И следующим этапом совершенствования этой системы является то, чтобы каждое судно, которое собирается зайти на территорию Финского залива, заранее сообщало свой запланированный маршрут с точными координатами. т.е. нам важно ликвидировать возможность возникновения человеческого фактора во время движения судов. Мы знаем, что некоторые компании, которые перевозят нефть в этом бассейне, уже готовы присоединиться к такой системе. Меморандум, который связан с этим вопросом, уже подписан. Я уверен, что эта идея будет совместно разрабатываться», – подытожил Матти Ванханен.

В рамках визита Владимира Путина в Финляндию ОАО «Совкомфлот» и ФГУП «Росморпорт» заключили меморандум о сотрудничестве с финскими предприятиями, специализирующимися на проектировании и строительстве ледокольно-спасательного флота. Документ предусматривает реализацию пилотного проекта проектирования и строительства ледокола-спасателя нового поколения для ликвидации аварийных разливов нефти в акватории Финского залива, в т.ч. в ледовых условиях.

Финляндия > Экология > trans-port.com.ua, 2 июня 2010 > № 232705


Эстония > Госбюджет, налоги, цены > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232736

Министерство финансов Эстонии решило в 2010г. изъять в госбюджет страны 2,3 млрд. крон (147,4 млн. евро) дивидендов из прибыли государственных предприятий. К их числу отнесена и компания AS Eesti Raudtee (Эстонская железная дорога, ЭЖД). Акционеры ЭЖД на годовом собрании приняли решение не выплачивать дивиденды за 2009г., а всю прибыль направить на реализацию инвестиционных проектов, рассказал «Гудку» пресс-секретарь дороги Урмас Глазе.

В 2009г. чистая прибыль дороги составила 125 млн. крон (8 млн. евро), что в 2 раза больше по сравнению с 2008г. В соответствии с уставом ЭЖД компания не начисляет и не выплачивает дивиденды, а всю прибыль направляет на собственное развитие. Только в 2008г. государство изъяло в свой бюджет дивиденды на 100 млн. крон (6,4 млн. евро), но потом они были возвращены на баланс компании.

По словам господина Глазе, в 2009г. государство также планировало изъять дивиденды. Однако после анализа инвестиционного плана развития ЭЖД было принято решение оставить деньги. «Государство как владелец железной дороги имеет право в любой момент созвать повторное собрание акционеров и назначить необходимый уровень начисления дивидендов, – сказал Урмас Глазе. – И если собственник принимает такое решение, у нас выбора нет. Мы остро нуждаемся в этих средствах, т.к. сейчас проводится большая работа по ряду инвестиционных проектов: на 85% они оплачиваются Европейским Союзом, а остальные 15% мы должны вкладывать сами. Поэтому нам необходимы свободные средства».

На 2010 год бюджет инвестиций ЭЖД утвержден в 870 млн. крон (55,7 млн. евро), из которых самофинансирование составит 297,3 млн. крон (19 млн. евро). Большая часть средств направляется на развитие проекта Rail Baltica, строительство пограничной станции Койдула, перестройку пассажирских платформ и электрификацию. В 2009г. AS Eesti Raudtee перевезла 25,38 млн.т. грузов (-2,7% к 2008г.). За I кв. 2010г. дорога перевезла 7,53 млн.т. грузов (+16,4% к аналогичному периоду 2009г.)

По мнению аналитика инвестиционной компании «БрокерКредитСервис» Севастьяна Козицына, Эстония вынуждена идти на такой шаг для восстановления экономики после мирового финансового кризиса. «Вероятнее всего, дивидендное бремя ляжет на два других крупных государственных предприятия – энергетический концерн Eesti Energia и портово-транспортный концерн Tallinna Sadam», – считает он.

Эстония > Госбюджет, налоги, цены > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232736


Польша > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232714

Организация гражданской авиации Польши выдала авиакомпании flyLAL Charters PL сертификат эксплуатанта (АОС) и компания начала осуществлять пассажирские чартерные рейсы из Польши. Первый полет по заказу туроператора Orbis Travel состоялся 20 мая из Варшавы в Ираклион (Греция). Летом 2010г. flyLAL Charters PL также будет выполнять чартерные рейсы из аэропорта Катовице, первый рейс в Пальма-де-Майорка (Испания) планируется осуществить в ближайшее время.

«Мы рады начать свой бизнес в Польше, стране с огромным рыночным потенциалом. Накопив большой опыт в других европейских государствах, теперь мы можем предложить польским туристам и нашим партнерам профессиональные услуги и высокий уровень обслуживания. Сегодня туристы имеют возможность выбирать из еще более широкого спектра курортных пунктов направления по совершенно конкурентоспособной цене», – говорит президент flyLAL Charters Витаутас Кыйкарис.

Во время летнего сезона flyLAL Charters PL будет совершать полеты из Варшавы и Катовиц в наиболее популярные курорты Турции, Греции, Испании и Болгарии. Рейсы будут выполняться на самолете Boeing 737-300 с польскими экипажами на борту.

Позвольте представить вам нашу группу компаний Avia Solution Group – одну из ведущих авиационных групп в Восточной Европе, а так же предложить вам несколько вариантов взаимовыгодного сотрудничества. В группу входят 4 авиакомпании flyLAL Charters (в Литве, Эстонии, Польше и Италии), АТБ FL Technics (EASA PART 145, EASA PART 147, EASA PART M, одобрения в т.ч. российских и бермудских авиационных властей), Baltic Aviation Academy (TRO, FTO одобрения российских и бермудских авиационных властей), Avia Asset Management (долгосрочная аренда самолетов), консалтинговая компания (среди прочих проектов-разработка стратегии развития аэропорта, стратегии оптимизации маршрутной сетки полетов авиакомпании, ТЭО создания региональных авиакомпаний, АТБ; среди заказчиков-российские авиакомпании, аэропорты и субъекты Федерации). Avia Asset Management входит в число 50 крупнейших лизинговых компаний в мире. За время существования Baltic Aviation Academy было обучено свыше 10 000 авиационных специалистов. Общий объем услуг FL Technics по техническому обслуживанию превысил 1 млн.чел.-часов. FL Technics по тяжелым формам ежегодно обслуживает более 40 самолетов, в 2009г. выполнено 6 D-check. Консолидированный доход в 2009г. – 150 млн.долл. В наст.вр. в группе работают свыше 800 авиационных специалистов.

Польша > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232714


Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232710

Компания «АэроСвит – Украинские авиалинии» c начала июня устанавливает воздушное сообщение между южно-украинскими г.г. Одессой и Симферополем и двумя пунктами в странах Балтийского региона – Калининградом и Ригой. А в партнерстве с двумя авиаперевозчиками стран Евросоюза airBaltic (Латвия), Estonian Air (Эстония) и украинскими компаниями «Роза Ветров» и «Донбассаэро», «АэроСвит» удвоит по сравнению с летом пред.г. интенсивность полетов между Украиной и г.г. Балтийского региона.

С 1 июня «АэроСвит» начинает полеты из Одессы в Калининград, со 2 июня – из Симферополя в Калининград, с 3 июня – из Одессы в Ригу. По каждому из направлений будут осуществляться по 2 рейса в неделю: на линии Одесса-Калининград – во вторник и субботу, Симферополь-Калининград – в среду и воскресенье, Одесса-Рига – в понедельник и четверг. В летний период этого года украинский перевозчик также приступил к выполнению собственных ежедневных рейсов из Киева в Вильнюс и Ригу.

Суммарно компании «АэроСвит», airBaltic, Estonian Air, «Роза Ветров» и «Донбассаэро» в пик летнего сезона 2010г. обеспечат 39 прямых регулярных авиарейсов в неделю между пунктами в Украине и странах Балтийского региона (летом пред.г. – 19 рейсов). Сетью рейсов будут связаны три украинских города Киев, Одесса, Симферополь и четыре прибалтийских – Вильнюс, Калининград, Рига и Таллинн.

На линии Киев-Вильнюс «АэроСвит» приступил к выполнению собственных полетов с начала летнего сезона – с 28 марта 2010г., а с 18 мая – увеличил количество рейсов с 5 до 7 в неделю. Маркетинговым партнер «АэроСвита» по обслуживанию литовского направления является компания «Донбассаэро». Из Киева в Ригу собственные ежедневные полеты «АэроСвит» открыл 20 апреля этого года. А с учетом летнего расписания латвийского национального авиаперевозчика airBaltic, партнера украинской компании по совместной эксплуатации воздушной линии, рейсы между столицами Латвии и Украины теперь выполняются дважды в день.

Воздушная линия Киев-Калининград совместно обслуживается двумя украинскими авиакомпаниями «АэроСвит» и WINDROSE («Роза Ветров»). Оперирующий авиаперевозчик WINDROSE выполняет между этими городами 5 парных рейсов в неделю. Маршрут Киев-Таллинн «АэроСвит» эксплуатирует совместно с эстонской национальной авиакомпанией Estonian Air, выступающей фактическим перевозчиком и выполняющей между столицами Эстонии и Украины 3 рейса в неделю. На линии Одесса-Рига «АэроСвит» и airBaltic с июня совместно обеспечат 4 частоты в неделю (по два рейса каждая из компаний).

Еще три воздушные линии – Симферополь-Рига (оперирующий перевозчик – airBaltic), Одесса-Калининград и Симферополь-Калининград (оба направления обслуживает «АэроСвит») – с июня будут эксплуатироваться с частотой 2 рейса в неделю. Помимо прямых полетов в прибалтийские пункты из Одессы и Симферополя, жители этих и других регионов Украины могут воспользоваться рейсам в страны Балтийского региона из Киева. Они удобно состыкованы с внутренними маршрутами «АэроСвита» в столицу Украины из крупнейших городов страны, включая Днепропетровск, Донецк, Ивано-Франковск, Луганск, Львов, Одессу, Симферополь, Харьков, Черновцы и Ужгород.

А пассажиры из Вильнюса, Калининграда, Риги и Таллинна получают доступ как к внутренней, так и к международной сети маршрутов «АэроСвита». С пересадкой в киевском аэропорту «Борисполь» они смогут продолжить полет в города Украины, в пункты Северной Америки, Ближнего Востока, Южной Европы, Закавказья, Средней и Юго-Восточной Азии.

Украина > Транспорт > trans-port.com.ua, 1 июня 2010 > № 232710


Венгрия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 31 мая 2010 > № 220889

Венгрия, язык которой наряду с удмуртским входит в финнно-угорскую группу, открывает свое представительство в Ижевске. Как сообщили в правительстве Удмуртской республики, «венгерский» кабинет открывается при содействии культурного, научного и информационного центра Венгерской республики в Москве.

Планируется, что в церемонии открытия примут участие послы Венгрии, Финляндии и Эстонии в РФ. «Это уже ставшая традиционной поездка глав дипломатических представительств трех стран в регионы проживания родственных финно-угорских народов России. Первый подобный визит в Удмуртию состоялся в 2004г.», – отметили в правительстве. Подобного рода кабинеты работают сейчас в нескольких регионах России.

Уже в ближайшие два дня – 1 и 2 июня – в кабинете пройдут открытые лекции директора культурного, научного и информационного центра Венгерской республики Иштвана Надя. Предполагается, что он прочитает лекции «Национальные и региональные особенности венгерской литературы», «Аттила Йожеф, венгерский поэт XX века», «Венгрия и Европа: глобализация и национальная идентичность»

В рамках своего пребывания в Удмуртии послы Финляндии – Матти Анттонен, Венгрии – Дьердь Гилиан, Эстонии – Симму Тийк встретятся с президентом Удмуртии Александром Волковым, председателем Госсовета Александром Соловьевым, главой Ижевска Виктором Балакиным, а также ректорами вузов и студентами. Кроме того дипломаты посетят целый ряд объектов, определяющих современное этнокультурное развитие Удмуртии – Дом дружбы народов, Удмуртский национальный театр, Национальную гимназию им. Кузебая Герда. Запланирована и поездка в удмуртскую деревню Карамас-Пельгу, жители которой бережно сохраняют традиции и обычаи своих предков.

К визиту послов приурочен мини-фестиваль «Финно-угорский контакт», в рамках которого пройдут выставка венгерских художников Иштвана Уги и Ласло Шипоша, концерты «Венгерская классическая музыка» (в программе концертов произведения выдающегося венгерского композитора Белы Бартока) и мини-кинофестиваль «Три дня финно-угорского кино».

Венгрия. Россия. ПФО > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 31 мая 2010 > № 220889


Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 28 мая 2010 > № 232453

В Эстонии сократились объемы строительства. В I кв. суммарная стоимость выполненных строительных работ в Эстонии уменьшилась на 46,4% относительно пред. квартала.

В сравнении с I кв.м 2009г. падение данного показателя составило 40%. При этом в сегменте зданий объемы строительства сократились на 40,6%, а в сегменте объектов инфраструктуры – на 38,9%, сообщается в отчете эстонского статистического ведомства.

Количество построенных за янв.-март объектов жилой недвижимости увеличилось на 11,4% в сравнении с тем же периодом пред.г. Число разрешений на строительство жилых объектов, выданных за I кв., выросло в три раза в годовом исчислении. Сопоставимые данные по темпам строительства в Эстонии ранее приводили профессионалы местного рынка недвижимости.

Эстония > Недвижимость, строительство > prian.ru, 28 мая 2010 > № 232453


Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2010 > № 241116

По итогам российско-финляндских межправительственных переговоров В.В.Путин и М.Ванханен провели совместную пресс-конференцию. Стенограмма начала встречи:

М.Ванханен: Уважаемый коллега, уважаемые представители прессы! Мы только что подписали новый договор об аренде российской части Сайменского канала финляндской стороной на 50 лет. Этот договор имеет очень большое значение с точки зрения транспорта. Но, пожалуй, еще больше он имеет символическое значение.

Было очень важно подписать новый договор заблаговременно - до окончания срока действия предыдущего договора, чтобы местная региональная экономика, предприниматели, население могли планировать наперед свою деятельность и свою жизнь.

Сегодня также были подписаны очень важные договоры в области нанотехнологий, дизелестроения, судостроения для арктических условий. Эти договора - важные вехи, которые говорят о том, что практическая деятельность, сотрудничество в области экономики между Россией и Финляндией осуществляются очень благополучно.

В прошлом году торговый оборот между нашими странами пришел в упадок. Но тем не менее Россия сохранила свой статус в качестве самого важного торгового партнера Финляндии. В этом году уже наблюдаются положительные тенденции в нашем торговом обороте и такие договоры о практической деятельности, сотрудничестве очень важны с точки зрения дальнейших перспектив наших стран и развития нашей экономики.

Сегодня, во время наших переговоров, мы прошли очень большой спектр различных вопросов наших взаимоотношений, нашего сотрудничества - и в области экономики, и в области торговли. Мы обсуждали вопросы, касающиеся транспорта, ввозных пошлин на лес, мобильности, а также некоторые вопросы взаимоотношений между Евросоюзом и Россией.

Что касается пошлин на лес, которые играют очень важную роль в юго-восточной Финляндии, мы договорились о дальнейших шагах по выявлению возможностей решения этого вопроса с учетом интересов местной экономики.

Мы также обсуждали вопросы Балтийского моря, вопросы безопасности судоходства в Балтийском море. И здесь, конечно, очень важное значение имеет катастрофа, которая произошла в Мексиканском заливе. Мы говорили о том, что очень важно увеличить наши мощности в борьбе с разливами нефти, о тех мерах, которые Финляндия предпринимает для предотвращения возможных аварий в Балтийском море и Финском заливе. Нам очень важно повысить эту безопасность.

Я упомянул лишь некоторые из тех вопросов, которых мы коснулись во время наших переговоров сегодня. Переговоры были очень плодотворные, очень полезные. И я могу только отметить, что сотрудничество между Россией и Финляндией осуществляется очень благополучно.

И ещё. Наш сегодняшний день начался с того, что мы отправили в путь новый скоростной поезд между Хельсинки и Санкт-Петербургом, который начнет курсировать между нашими городами в декабре текущего года. Договор об этом поезде был подписан в 2006 году. И во время каждой нашей встречи мы каждый раз обсуждали различные детали этого проекта. Мы очень рады тому, что, наконец, наступил тот момент, когда этот поезд уже почти готов. Мы зашли в кабину машиниста поезда, там было очень интересно - появилось желание самому сесть за руль и поехать. Пожалуйста, господин Путин.

В.В.Путин: Ехать нам пока рановато, у нас поезд будет работать с декабря этого года. Но мы идем по плану, совершенно очевидно. Можно сказать, по расписанию. Все, что мы с господином Премьер-министром запланировали, исполняется. И это очень приятно. Это наша вторая встреча с господином Премьер-министром в этом году. Она, как и предыдущие наши деловые контакты, была очень продуктивной: мы затронули практически все аспекты нашего взаимодействия.

Я особо хотел бы поблагодарить за гостеприимство и власти города Лаппеенранты и, главное, жителей за очень теплый прием. Я, когда жил и работал в Петербурге, бывал здесь регулярно: или проездом в Хельсинки, или просто встречался с друзьями, приезжали отдохнуть сюда. И это сегодняшнее посещение, конечно, вызывает у меня особое чувство. И повторяю еще раз: я хочу искренне поблагодарить жителей за явное доброжелательное отношение к нашей сегодняшней встрече.

Лаппеенранта - это важнейшие транспортные ворота. Здесь берёт начало Сайменский канал. Это важная транспортная артерия и с точки зрения экономики, и с точки зрения общения граждан - туристическая артерия. Как вы видели, только что мы подписали Договор о продлении аренды Финляндией российской части Сайменского канала и прилегающих территорий на 50 лет.

Развитие добрососедских отношений между Советским Союзом и Финляндией связывалось с именами двух финских политиков - президентами Паасикиви и Кекконеном. Конечно, они жили совершенно в других условиях. Это был абсолютно другой мир. И можно по-разному относиться к прошлому. Но то, что политика, нацеленная на добрососедство между нашими странами, приносила тогда плоды и продолжает приносить сегодня, - а именно благодаря такой политике был заключен первый договор почти на 40 лет и еще на 50 лет сегодня, - это очевидный плюс.

Переговоры по этой теме шли не один год, и сегодня они завершились подписанием договора. Это были непростые переговоры. Много было с двух сторон вопросов, которые предстояло решить. Но при наличии доброй воли все вопросы, даже самые сложные, всегда решаются. А такая добрая воля у Финляндии и у России есть. Несмотря на падение торгового оборота в период кризиса, Россия сохранила за собой позицию самого крупного торгово-экономического партнера Финляндии.

Наши финские партнеры активно инвестируют в проекты в Санкт-Петербурге, в Ленинградской области, в Карелии, в Калужской области, в Московской области. И мы приветствуем их решение. За первый квартал текущего года товарооборот увеличился уже на 30%. Активно продолжается сотрудничество в сфере высоких технологий, транспорта, связи. Много сегодня говорили, разумеется, и о сотрудничестве в лесном деле.

Россия и Евросоюз совместно запускают масштабную программу, которая называется «Партнерство для модернизации». Надеюсь, что и наши финские партнеры примут самое активное участие в реализации этой программы - финские бизнес-структуры, научные круги. Мы сегодня достаточно много внимания уделили и этому направлению нашего взаимодействия, оно, безусловно, относится к разряду наиболее перспективных. Спасибо большое за внимание.

Вопрос: У меня вопрос обоим премьер-министрам. Как вы считаете, отразится ли на отношениях России и ЕС и, в частности, России и Финляндии, ухудшение экономической ситуации внутри Евросоюза? Ослабление евро, очень сложная ситуация в Греции - подобные проблемы, как по цепочке, могут возникнуть и в других странах еврозоны. Отразится ли это на отношениях с Россией? Спасибо.

В.В.Путин: Мы сегодня говорили на эту тему. Господин Премьер-министр изложил свою точку зрения на процессы, происходящие в этой области в Евросоюзе. Экономика - это такая область, в которой что бы ни случилось, так или иначе, имеет какие-то последствия.

Мы очень заинтересованы, чтобы у наших основных партнеров - а Евросоюз, безусловно, наш основной партнер в сфере экономики, на Евросоюз приходится 50 с лишним процентов товарооборота России, - чтобы в еврозоне все было нормально, не было никаких кризисов и катаклизмов.

Я лично считаю, что, конечно, нашим партнерам удастся справиться с трудностями. И они являются временными. Хотя, конечно, для этого придется пойти на какие-то жертвы. Но европейские правительства делают это достаточно решительно.

Рынки по-разному реагируют на меры, принимаемые правительствами стран Евросоюза. Иногда и негативно реагируют. Так, как в случае с решениями по шортам (коротким обязательствам) правительства Федеративной Республики Германия. Но я не уверен, что это неправильное решение, если посмотреть на среднесрочную перспективу. Это только будущее может показать - насколько это эффективное решение. На мой взгляд, если были опасения, что против, скажем, евро выработана какая-то спекулятивная стратегия, то это действия вполне обоснованные.

Ослабление евро, как известно, очевидно для всех специалистов, создает более благоприятные условия для экспорта. А в основном экономика еврозоны - это экспортно-ориентированная экономика. Так что здесь есть и плюсы и минусы. То, что еврозона и Евросоюз справятся с этими проблемами - у меня никаких сомнений нет. Вопрос в цене. Но это уже зависит от конкретных шагов сегодняшнего руководства Евросоюза.

М.Ванханен: Я согласен со своим коллегой в том, что мы в рамках Евросоюза стараемся как можно более эффективно разграничить тех членов, которые выступают против принятых практик. Это очень непростое дело, потому что капиталы передвигаются по всему миру, практически, без всяких границ, и очень сложно достаточно быстро принимать эффективные меры.

Это связано с двумя вопросами. Во-первых, конкурентоспособность Евросоюза недостаточно высокая и прочная для того, чтобы он мог конкурировать на глобальных рынках. Во-вторых, есть некоторые страны-члены Евросоюза, которые недолжным образом ведут свои национальные экономики.

Здесь самое правильное - заниматься реальной экономикой. И я считаю, что сотрудничество между Финляндией и Россией играет очень важную роль. Мы должны принимать такие меры, чтобы наша экономика, наша торговля процветали. Чтобы они работали благополучно, эффективно. Только таким образом мы можем обеспечить нормальные условия для нашей национальной экономики.

Вопрос: У меня вопрос к обоим премьер-министрам. Он касается таких случаев, которые активно обсуждаются в прессе, как в России, так и в Финляндии. Это, например, случай с российской бабушкой, которая сейчас проживает в Финляндии у своей дочери, а также вопросы по защите детей, которые возникали в последнее время. Скажите, пожалуйста, как эти вопросы обсуждались на ваших переговорах и обсуждались ли они вообще?

М. Ванханен: Мы эти вопросы не рассматривали. Эти вопросы связаны с деятельностью органов власти, администрации, это не вопросы политического уровня.

В.В.Путин: У нас еще встреча не закончилось, мы сейчас поедем на ужин и еще поговорим на эти темы. Рыбалка у нас намечается, меня на рыбалку пригласили, там как раз будет та обстановка, которая позволит поговорить об этих чувствительных проблемах для конкретных людей и для общественности нашей страны.

Во-первых, я хочу поблагодарить и Президента Финляндии, и Премьер-министра за моральную поддержку той семье, о которой вы сейчас упомянули. Речь идет о престарелом человеке, пожилом и больном, который сейчас находится в Финляндии, и которому предъявлен ультиматум по депортации.

Вместе с тем мы прекрасно отдаем себе отчет в том, что здесь вопрос только с первого взгляда кажется простым. В случае оформления вида на жительство сразу встает вопрос о выплате ежемесячного пособия, речь идет о бесплатном лечении. Это, в общем-то, практический вопрос для любой страны, и Финляндия здесь не исключение. И все-таки есть, наверное, вещи, которые мы называем проблемами гуманитарного характера. Когда сами финские врачи пишут, что эта бабушка не доедет до России, что поездка грозит ей летальным исходом - тогда, конечно, должны быть какие-то исключения.

Я знаю, что и часть финляндской общественности разделяет такую точку зрения. Такие случаи не должны ухудшать межгосударственных отношений. Это просто сигнал о том, что мы должны думать, как урегулировать эти непростые проблемы. Со своей стороны могу сказать, что если семья поставит перед нами вопрос о том, чтобы обеспечить нормальное пребывание этой женщины в России, мы это сделаем. Спасибо.

М.Ванханен: Это пример вопросов, которые могут возникать все больше и больше по мере увеличения мобильности населения.

В.В.Путин: Денег ему жалко просто. Дело в бюджетной обеспеченности и в платежах, в пенсионных выплатах, выплатах за бесплатное лечение. Я как человек, который сегодня занимается бюджетом, прекрасно это понимаю.

Надо прямо сказать, что за этой бабушкой могут и другие бабушки последовать. Это все понятно. И все-таки во главе угла политики любого государства стоит человек. Давайте думать о каких-то наших взаимных обязательствах. Это все в наших руках. Мы поговорим об этом, конечно, но, повторяю, это не будет выглядеть в качестве какого-то давления, требований. Мы обсудим это с профессиональной точки зрения, но, повторяю, самое главное - это все-таки думать о конкретных людях.

М.Ванханен: По мере увеличения мобильности людей, населения очень вероятно, что такого рода проблемы тоже будут умножаться. И очень важно, чтобы действовали международные конвенции, чтобы у каждой страны, у административных органов власти были четкие правила, в соответствии с которыми они бы действовали.

И очень важно, чтобы эти правила были как можно более едиными, равными, чтобы они действовали на основе одинаковых, равных принципов. Но чтобы эти правила были все-таки таким образом построены, чтобы можно было распознавать человеческий момент, который просто невозможно записывать в законах и нормах. Это те вопросы, которые должны обсуждаться на межгосударственном, межправительственном уровне. А что касается вопросов о частных лицах - они уже решаются на уровне органов власти.

И когда речь зайдет о подобных вопросах или же о вопросах купли-продажи земли, чтобы не забывали о том, насколько эти вопросы приобретают характер соревнования между двумя странами. И вот этот комментарий я хочу адресовать именно представителям прессы: не надо играть на людях, не надо делать из них инструмент игры!

Вопрос: Владимир Владимирович, Россия сейчас участвует сразу в нескольких крупных энергетических проектах на Балтике. И здесь я просто не могу не вспомнить вслед за Премьер-министром Финляндии о трагедии, катастрофе в Мексиканском заливе. Как Россия сейчас застрахована от подобных неприятностей или собирается застраховать себя и всю Балтику?

В.В.Путин: Мексиканский залив, конечно, находится далеко. Но мы переживаем вместе с теми людьми, которые сейчас столкнулись с этой катастрофой, которая приобретает глобальный характер. Ответ простой: он заключается в необходимости совершенствования правил, технологий и их безусловном соблюдении.

Какие проекты Россия осуществляет на Балтике? Проект «Норд Стрим» всем хорошо известен, в том числе и в Финляндии. Это, как известно, не добыча нефти, это трубопроводная газовая система, которая просто лежит на дне Финского залива и Балтийского моря, будет лежать.

Во-первых, газ - это не нефть. И в случае утечки никакого загрязнения не наступает.

Во-вторых, труба - это не скважина, которую невозможно затомпонировать. Трубу можно перекрыть, и делается это с современными технологиями почти мгновенно.

В-третьих, мы применяем новейшие технологии. И соблюдаем технологии.

И в-четвертых, господин Премьер-министр сделал нам предложение наладить постоянный мониторинг и за строительством, и за эксплуатацией этой трубопроводной системы.

Я дал поручение соответствующим ведомствам российского Правительства. Мы согласны с этим предложением и будем думать над его имплементацией, над тем, как его реализовать на практике. Одна из российских компаний, «Лукойл», осуществляет добычу на шельфе недалеко от Калининграда. Я был на такой же платформе недавно, на платформе этой же компании в Каспийском море. Работа осуществляется по самым современным технологиям, по самым новым. Ни одного килограмма - даже килограмма! - породы не выбрасывается в море. Все грузится в контейнеры, на баржи, вывозится на берег и утилизируется.

Конечно, это стоит недешево, но мы призываем все мировые компании следовать этим же технологиям, с тем чтобы сохранить уровень конкурентоспособности, с тем чтобы у наших компаний не было больших затрат на решение проблем, закрывающих вопросы экологического характера. Другая проблема - это транспортировка нефти. И сегодня мы достаточно подробно эту тему обсуждали. Здесь существуют новые технологии, предложения о том, что и как можно и нужно делать. Мы работаем над этим и будем продолжать эту работу. Спасибо.

М.Ванханен: Я полностью согласен со своим коллегой в том, что газопровод таких проблем не будет вызывать. Эти риски связаны именно с судоходством, особенно с перевозками нефти, но так же и с движением других судов, которые просто возят большое количество нефти или мазута. Но в случае, если происходит авария, очень важно, чтобы мы все, страны, имели достаточные мощности для борьбы с разливами нефти. Мы в Финляндии посчитали, что в принципе мы должны иметь такие мощности, которые нам позволяют в течение трех суток собрать с моря 30 тысяч тонн нефти. Мы, обе страны, увеличили свои мощности, но тем не менее до 2015 года мы еще такого уровня не достигнем. Но необходимо увеличивать эти мощности и в других прибалтийских странах, прибрежных странах Балтийского моря.

Но еще важно обеспечивать то, чтобы суда не садились на мели. В Финском заливе существует совместная система контроля движения судов, она называется Gofrep (Gulf of Finland Reporting System) - России, Финляндии, Эстонии. Это почти такая же система, как система управления воздушным движением.

И следующим этапом совершенствования этой системы является то, чтобы каждое судно, которое собирается зайти на территорию Финского залива, заранее сообщало свой запланированный маршрут с точными координатами. То есть нам важно ликвидировать возможность возникновения человеческого фактора во время движения судов.

Мы знаем, что некоторые компании, которые перевозят нефть в этом бассейне, уже готовы присоединиться к такой системе. Меморандум, который связан с этим вопросом, уже подписан. Я уверен, что эта идея будет совместно разрабатываться.

В.В.Путин: Наши суда уже оборудуются глобальной навигационной космической системой российского производства ГЛОНАСС. Нужно, чтобы и суда всех других стран, которые работают в Балтийском море, тоже использовали нашу систему космического позиционирования.

Вопрос: Уважаемый господин Премьер-министр Путин! Я хочу Вас спросить по поводу купли земельных участков гражданами России в Финляндии. Этот вопрос вызывает озабоченность и среди граждан Финляндии, и среди наших политиков. Я знаю, что одна из наших парламентских комиссий будет изучать этот вопрос. Русские формируют второе по величине меньшинство в Финляндии. Скажите, пожалуйста, понимаете ли Вы такую озабоченность среди финнов?

Второе. Как Вы считаете, каким образом организованы права и условия жизни этого русского меньшинства в Финляндии? Есть ли у Вас какие-либо пожелания, чтобы сделать это лучше на уровне государственных властей и на уровне просто отношений населения, простых людей?

В.В.Путин: Я не могу сказать, что знаком со всем комплексом проблем. Но если иностранцы в какой бы то ни было стране занимаются недвижимостью, покупают недвижимость, то эта страна, ее экономика, должна возрадоваться. Потому что это всегда поддерживает рынок недвижимости, создает благоприятные условия для инвестиций в целом. Но любая страна имеет право регулировать так, как она считает нужным устроить это регулирование.

Мы исходим из того, что эти правила регулирования не будут противоречить принципам рыночной экономики и тому уровню добрососедских отношений, которые существуют и достигнуты между Россией и Финляндией. Подавляющее большинство вопросов в межгосударственных отношениях решается, как правило, на основе взаимности: как вы к нам будете относиться - так и мы будем относиться к вам.

Уверяю вас, у Финляндии много интересов в Российской Федерации. И еще раз хочу подчеркнуть: уровень межгосударственных отношений сегодня беспрецедентно высокий, несмотря ни на какие проблемы, связанные с международным экономическим кризисом, с какими-то конфликтами.

Российско-финляндские отношения - это очень хороший ориентир для многих других европейских стран в выстраивании отношений с Российской Федерацией. Российско-финляндские отношения - это, безусловно, фактор стабильности в Европе. А как выстроить отношения по каким-то текущим проблемам, это, конечно, зависит от нас - тех, кто сегодня находится в органах власти и управления, и от вас - тех, кто формирует общественное мнение.

И все мы должны оставаться на уровне своей ответственности и понимать ее, смотреть в будущее - так, как мы это сделали сегодня с господином Премьер-министром, подписав аренду Сайменского канала на 50 лет вперед.

М.Ванханен: Что касается торговли объектами недвижимости, для Финляндии вопросы обоюдности тоже играют важную роль. И я считаю, что это тоже такой вопрос, который должен обсуждаться на межправительственном уровне. Теперь мы взяли в аренду часть Сайменского канала, и я надеюсь, что в дальнейшем очень многие финны будут покупать недвижимость в России.

Финляндия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > premier.gov.ru, 27 мая 2010 > № 241116


Финляндия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 27 мая 2010 > № 218587

Россия согласна с предложением Финляндии создать систему мониторинга за строительством и эксплуатацией газопровода Nord Stream на Балтике, сообщил премьер-министр РФ Владимир Путин на пресс-конференции по итогам переговоров со своим финским коллегой Матти Ванханеном. «Премьер-министр сделал нам предложение наладить постоянный мониторинг за строительством и за эксплуатацией трубопроводной системы. Я дал поручение соответствующим ведомствам РФ. Мы согласны с этим предложением и будем думать над его имплементацией», – сказал Путин.

Премьер-министр Финляндии поддержал российского коллегу. «Газопровод таких проблем не будет вызывать», – сказал Ванханен. По его словам, имеющиеся риски связаны, в основном, с судоходством. Вместе с тем, российский премьер отметил, что поставки газа по Nord Stream не так опасны, как эксплуатация нефтяных месторождений.

«Газ – это не нефть, и в случае утечки загрязнения не наступит. Труба не скважина, ее можно перекрыть и делается это мгновенно современными технологиями», – пояснил Путин, отвечая на вопрос как Россия намерена застраховать себя ситуации, подобной той, что произошла в Мексиканском заливе на месторождении BP.

Глава правительства РФ подчеркнул, что, несмотря на то, что Мексиканский залив находится далеко, но «мы переживаем вместе с теми людьми, которые столкнулись с этой глобальной катастрофой». По его словам, необходимо совершенствовать правила и технологии для предотвращения таких ситуаций.

Говоря о необходимости обеспечения безопасности добычи нефти российскими компаниями на шельфе, в т.ч. на Балтике, Путин напомнил, что ОАО Лукойл ведет разработку на нефтяной платформе неподалеку от Калининграда. Кроме того, премьер рассказал, что некоторое время назад он лично посещал аналогичную платформу в Каспийском море.

«Работа осуществляется по самым современным технологиям. Ни один килограмм породы не выбрасывается в море. Все грузится в контейнеры, вывозится на берег и утилизируется», – отметил Путин.

«Конечто это стоит недешево, но мы призываем все мировые компании следовать этим же технологиям с тем, чтобы сохранить уровень конкурентоспособности. С тем, чтобы у наших компаний не было больших затрат на реализацию проблем, закрывающих вопросы экологического характера», – добавил глава правительства.

По его словам, в ходе переговоров с Ванханеном обсуждались также вопросы безопасности транспортировки нефти. «Мы работаем над этим и будем продолжать эту работу», – сказал премьер. Ванханен, в свою очередь, отметил, что в случае аварии нужно иметь достаточные мощности ведения борьбы с разливами нефти.

«Мы в Финляндии подсчитали, что в принципе мы должны иметь мощности, которые нам позволяют в течение трех суток собрать с моря 30 тыс.т. нефти, – сказал он. – Обе страны увеличили свои мощности, но тем не менее, до 2015г. мы еще такого уровня не достигнем».

При этом, заявил он, необходимо увеличивать аналогичные мощности и в других прибалтийских странах. «Еще важно обеспечивать то, чтобы суда не садились на мель», – считает он. По словам Ванханена, в Финском заливе существует совместная система контроля движения судов России, Финляндии и Эстонии, аналогичная системе управления воздушным движением.

«Следующим этапом совершенствования этой системы является то, чтобы каждое судно, которое собирается зайти на территорию Финского залива, заранее сообщало о своем маршруте с точными координатами. т.е. нам было бы важно ликвидировать возможность «человеческого фактора» во время движения судна», – сказал финский премьер, добавив, что некоторые компании, перевозящие нефть, готовы присоединиться к этой системе.

Премьер-министр РФ Владимир Путин отметил, что российские суда уже оборудованы системой ГЛОНАСС. «Надеюсь, что и другие суда будут использовать нашу систему глобального космического позиционирования», – сказал он.

Финляндия > Нефть, газ, уголь > ria.ru, 27 мая 2010 > № 218587


Латвия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 26 мая 2010 > № 217599

Компания «ВымпелКом» и крупнейший латвийский оператор фиксированной связи Lattelecom договорились об увеличении емкости международного телекоммуникационного стыка между Россией и Латвией для пропуска интернет-трафика до 20 Гбит/с.

Соглашение об увеличении магистральной емкости с 10 до 20 Гбит/с компании подписали накануне. Руководитель отделения по управлению международным бизнесом отдела телекоммуникационных решений Lattelecom Марис Сперга подчеркивает, что Lattelecom – крупнейший поставщик магистральной емкости между Россией и Латвией.

«Выбор такого партнера как Lattelecom на территории стран Балтии позволяет обеим компаниям предоставлять клиентам телекоммуникационные сервисы самого широкого спектра, а именно: услуги передачи данных, доступа в интернет, услуги дата-центров», – прокомментировал подписание соглашения директор по взаимодействию с операторами связи «ВымпелКом» Андрей Ажигиров.

«ВымпелКом» и Lattelecom сотрудничают уже на протяжении пяти лет. К примеру, в 2007г. Lattelecom и «Голден Телеком» (теперь входит в группу «ВымпелКом») открыли интернет-канал мощностью 1 Гбит/с. Позже «ВымпелКом» разместил на своих российских сетях узлы связи Lattelecom.

Латвийский оператор сотрудничает и с другими крупными операторами в России. Осенью 2006г. компания «Синтерра» начала прокладку ответвления линии Петербург – Псков – Эстония на Латвию, договорившись об организации стыка с оператором Lattelecom. Прошлым летом «Синтерра» договорилась с латвийским партнером о пиринге сетей, а магистральный оператор «Ростелеком» ввел в коммерческую эксплуатацию линию Россия – Латвия, которая обеспечит соединение сетей российской стороны с Lattelecom.

Латвия > СМИ, ИТ > comnews.ru, 26 мая 2010 > № 217599


Финляндия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 25 мая 2010 > № 245695

Президент Финляндии Т. Халонен начала 6-дневный визит в Китай. Она встретилась с председателем КНР Ху Цзиньтао, вице-премьером Госсовета Ли Сэцяном, приняла участие в китайско-финляндском симпозиуме по чистым технологиям. Состоялся торжественный прием по случаю 60 годовщины установления дипотношений между двумя странами.

Т. Халонен посетила Шанхай, где участвовала в мероприятиях, посвященных национальному дню Финляндии на Всемирной выставке «ЭКСПО-2010». Президент Финляндии посетила национальную экспозицию России, высказав пожелания о развитии двустороннего сотрудничества в высокотехнологичных отраслях, представленных на российской выставке.

Машиностроительный концерн «Вяртсиля» получил крупнейший в истории компании заказ. В Бразилию будет поставлена силовая станция для подачи электричества в общую электросеть страны. Стоимость станции 200 млн. евро. Ввод в эксплуатацию – 2012г.

Евростат опубликовал данные о государственной задолженности стран ЕС на конец 2009г. Самые незначительные долги у малых стран, как правило, новых членов ЕС (Эстония, Люксембург, Болгария, Румыния, Литва). Самые значительные долги – свыше 115% по отношению к ВВП – у Италии и Греции. Долги Германии и Франции превышают 70% ВВП. Финляндия находится на 12 месте в ЕС по величине госдолга (75,22 млрд. евро, или 44% от ВВП).

Исполнительный директор энергокомпании «Теоллисууден Войма» Ярмо Танхуа сообщил об инвестициях в 160 млн. евро, которые будут направлены на реконструкцию двух энергоблоков АЭС «Олкилуото» в 2010-11гг. Задача – продлить срок эксплуатации блоков и увеличить выработку электроэнергии. После реконструкции мощность каждого энергоблока увеличится до 885 мвт. За три десятилетия эксплуатации мощность выросла примерно на треть, т.к. первоначально мощность одного блока составляла 660 мвт. За все время эксплуатации на АЭС «Олкилуото» выработано уже более 370 млрд. квтч. электроэнергии.

Говоря о графике строительства третьего энергоблока, Ярмо Танхуа выразил опасение, что начинающийся в июне монтаж основного оборудования затянется и не будет завершен к лету 2012г., как обещала компания «Арева». Коммерческая выработка электроэнергии должна была начаться, согласно первоначальному плану, уже в апр. 2009г. По мнению некоторых экспертов, ввод в эксплуатацию нового блока отодвинется, по крайней мере, до 2013г.

Финляндия > Внешэкономсвязи, политика > economy.gov.ru, 25 мая 2010 > № 245695


Эстония > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 25 мая 2010 > № 233254

Оператор Top Tours признал неспособность выполнить обязательства по контракту и прекратил работу. Top Tours имеет финансовую гарантию на 3 млн. крон (200 тыс. евро), которая будет использована в соответствии с требованиями закона о туризме, говорится в официальном сообщении Top Tours. Департаментом по защите прав потребителей идет прием заявлений от пострадавших туристов.

В связи с финансовыми трудностями Top Tours, существующий на рынке с 2004г. и работающий на массовых направлениях – Турции, Греции и Египта, – не смог обеспечить возвращение домой туристов из Анталии и Ханьи. Как сообщает эстонская пресса, в Анталии из-за непроплат Top Tours перед отельерами в субботу, 22 мая, оставалось 225 чел., выезду которых препятствовали управляющие гостиниц. Вывоз находящихся на отдыхе туристов был осуществлен с помощью представителей консульства, страховых компаний и партнеров оператора. Также были отменены вылеты, запланированные на понедельник, 24 мая.

По информации delfi.ee со ссылкой на данные Департамента, Top Tours должен туристам за купленные путевки 6 млн. крон, однако на покрытие этого долга у компании остается всего 700 тыс. крон. Из 3 млн. фингарантий 2,3 млн. крон пойдут на оплату чартеров и счетов в отелях, из них 1,5 млн. будут выплачены Estonian Air за три рейса, которые были задействованы для возвращения туристов. Оставшиеся 700 тыс. крон планируется пропорционально разделить между теми темии, чьи поездки не состоялись. При этом отмечается, что этой суммы недостаточно, а заявление о банкротстве от оператора пока не поступило.

«Top Tours – один из крупнейших операторов Прибалтики, и банкротство столь крупного игрока, разумеется, не может остаться незамеченным. Но в Эстонии турбизнес надежно подстрахован государством, Департаментом по защите прав потребителей, также существует институт фингарантий, потому при возникновении серьезных финансовых трудностей компании действительно проще объявить себя банкротом. С другой стороны, страна – маленькая, и «запятнанная» репутация может создать определенные сложности при попытке владельцев Top Tours основать новый бизнес», – говорит Денис Котов, директор по развитию «Лас-Флорес».

Эстония > Миграция, виза, туризм > trans-port.com.ua, 25 мая 2010 > № 233254


Эстония > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 25 мая 2010 > № 222618

«Россия для нас – единственный поставщик природного газа, – заявил в интервью журналу «Нефть России» посол Эстонской Республики в Российской Федерации Симму Тийк. – Его транспортировка осуществляется напрямую. И я не припомню, чтобы были какие-то перебои с подачей топлива за последние 10 лет. У меня в доме, как и у моей матери – газовое отопление. Проблем мы не испытываем. Хотя понимаем, как плохо приходится тем, у кого случаются проблемы со снабжением газом…При этом у нас государство абсолютно не занимается вопросами газовой торговли. Наша фирма AS Eesti Gaas («Эстонский газ»), акции которой принадлежат эстонским предпринимателям, немецким компаниям, «Газпрому» и частным лицам, давно и успешно работает в партнерстве с российскими коллегами. Нареканий по поставкам у нас нет. «Газпром» и AS Eesti Gaas действуют профессионально, а главное надежно». oilru.com. Эстония > Нефть, газ, уголь > rosinvest.com, 25 мая 2010 > № 222618


Эстония > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 24 мая 2010 > № 274702

На эстонском рынке грядет крупное банкротство. Оператор Top Tours признал неспособность выполнить обязательства по контракту и прекратил работу.

Top Tours имеет финансовую гарантию на 3 млн. крон (200 тыс. евро), которая будет использована в соответствии с требованиями закона о туризме, говорится в официальном сообщении Top Tours. В наст.вр. Департаментом по защите прав потребителей идет прием заявлений от пострадавших туристов.

В связи с финансовыми трудностями Top Tours, существующий на рынке с 2004г. и работающий на массовых направлениях – Турции, Греции и Египта, – не смог обеспечить возвращение домой туристов из Анталии и Ханьи. Как сообщает эстонская пресса, в Анталии из-за непроплат Top Tours перед отельерами в субботу, 22 мая, оставалось 225 чел., выезду которых препятствовали управляющие гостиниц. Вывоз находящихся на отдыхе туристов был осуществлен с помощью представителей консульства, страховых компаний и партнеров оператора.

Также были отменены вылеты, запланированные на понедельник, 24 мая.

По информации delfi.ee со ссылкой на данные Департамента, Top Tours должен туристам за купленные путевки 6 млн. крон, однако на покрытие этого долга у компании остается всего 700 тыс. крон. Из 3 млн. фингарантий 2,3 млн. крон пойдут на оплату чартеров и счетов в отелях, из них 1,5 млн. будут выплачены Estonian Air за три рейса, которые были задействованы для возвращения туристов. Оставшиеся 700 тыс. крон планируется пропорционально разделить между теми темии, чьи поездки не состоялись. При этом отмечается, что этой суммы недостаточно, а заявление о банкротстве от оператора пока не поступило.

«Top Tours – один из крупнейших операторов Прибалтики, и банкротство столь крупного игрока, разумеется, не может остаться незамеченным. Но в Эстонии турбизнес надежно подстрахован государством, Департаментом по защите прав потребителей, также существует институт фингарантий, потому при возникновении серьезных финансовых трудностей компании действительно проще объявить себя банкротом. С другой стороны, страна – маленькая, и «запятнанная» репутация может создать определенные сложности при попытке владельцев Top Tours основать новый бизнес», – говорит Денис Котов, директор по развитию «Лас-Флорес».

Эстония > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 24 мая 2010 > № 274702


Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 24 мая 2010 > № 218719

 225 туристов из Эстонии не смогли на минувшей неделе вовремя вылететь на родину из турецкой Антальи, поскольку организатор поездки компания Top Tours начала процедуру банкротства и не смогла расплатиться с отелями. Стараниями Департамента защиты прав потребителей (ДЗПП) Эстонии, выделившего 3 млн. крон из залоговых средств на оплату гостиниц и чартера, в пятницу все туристы – а к турецким гостям присоединились еще и эстонцы, отправленные этим туроператором на Крит, – всего 427 чел. – были доставлены в республику.

Дабы подобные ситуации не повторялись впредь, ДЗПП начал тотальную инспекторскую проверку всех турфирм Эстонии. «Есть ли еще турфирмы, находящиеся в подобном положении, мы пока не можем сказать, поскольку инцидент с Top Tours стал для всех большой неожиданностью, – заявила в интервью порталу Postimees.ee руководитель отдела связей с общественностью ДЗПП Ханна Турецки-Тоомик. – Мы разошлем предприятиям письма с просьбой предоставить точную информацию о том, каков объем их продаж и как обстоят дела с их залоговыми средствами».

При этом она указала на то обстоятельство, что при большом количестве клиентов залоговые средства Top Tours составили всего 3 млн. крон, т.е. несостоявшиеся туристы вряд ли получат обратно всю внесенную сумму. Турецки-Тоомик добавила, что среди предъявленных фирме требований, общая сумма которых достигает шести млн. крон, есть требования и от юридических лиц. «Очевидно, эта брешь в 2,7 млн. крон возникла из-за вулканического облака, когда отправляли пустые авиарейсы», – сказал она.

Исполнительный директор Эстонского союза турфирм Керсти Конт сказала, что Top Tours не является членом их организации, и добавила, что новый закон о туризме, требующий от турфирм большей суммы залога, придаст людям уверенности. По ее мнению, 3 млн. крон залоговых средств для обеспечения заказов – слишком маленькая сумма. «Она должна быть больше, поскольку поправки к закону о туризме вступили в силу еще 16 мая, и согласно этим новшествам залоговые средства Top Tours должны были быть гораздо больше», – сказала она.

Эстония > Миграция, виза, туризм > ria.ru, 24 мая 2010 > № 218719


Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 мая 2010 > № 232481

В Литве увеличились объемы сделок с недвижимостью. Суммарная стоимость сделок купли-продажи недвижимости в стране выросла в I кв. на 10% в сравнении с тем же периодом пред.г.

Об этом сообщает The Baltic Course со ссылкой на данные кадастрового ведомства. Как полагает глава компании Ober-Haus Витас Забилиус, активизация литовского рынка недвижимости связана со смягчением условий ипотечного кредитования, а также низкими ценами.

Эксперт утверждает, что рынок еще не начал восстанавливаться, поскольку стоимость недвижимости продолжает снижаться. Темпы этого падения существенно замедлились в сравнении с периодом кризиса. Так, в сегменте жилья цены снизились за I кв. тек.г. на 2,8%, тогда как за аналогичный период пред.г. уровень спада составил 11,2%.

Сравнивая Литву с соседними балтийскими государствами, г-н Забилиус отмечает более позднее вхождение литовской экономики в фазу рецессии. Это отразилось и на рынке недвижимости: если в Латвии и Эстонии цены стабилизировались и постепенно начинают восстанавливаться, то в Литве они пока не достигли «дна».

Литва > Недвижимость, строительство > prian.ru, 21 мая 2010 > № 232481


Россия. СЗФО > Экология > ria.ru, 20 мая 2010 > № 217686

Россия потратит на сохранение и восстановление экологии Балтийского моря 145 млрд. руб. за период до 2020г., сообщил глава Минприроды РФ Юрий Трутнев. Говоря о российской Национальной программе мер по оздоровлению и реабилитации Балтийского моря, Трутнев отметил, что она будет реализовываться на площади более 300 тысяч кв.км. на территориях Санкт-Петербурга, Ленинградской, Новгородской, Псковской обл., части Карелии и Вологодской обл.

«Планируемый объем финансирования программы на период до 2020г. составляет 145 млрд. руб., из них средств федерального бюджета 78 млрд. руб., средств консолидированного бюджета субъектов федерации 55 млрд. руб., и средства внебюджетных источников 12 млрд. руб.», – сказал министр, выступая на министерской сессии Хельсинкской комиссии по защите морской среды Балтийского моря.

Комиссия по защите морской среды Балтийского моря (ХЕЛКОМ) – постоянно действующий международный орган со штаб-квартирой в Хельсинки. Является руководящим органом Хельсинкской конвенции 1992г., принятой в целях защиты морской среды района Балтийского моря. Комиссия объединяет девять стран, расположенных по берегам Балтийского моря: Россию, Германию, Данию, Финляндию, Швецию, Польшу, Латвию, Литву и Эстонию.

Хельсинкская комиссия по защите морской среды Балтийского моря регулярно публикует списки «горячих точек» – источников наиболее сильного загрязнения Балтики. На дек. 2009г. в этом списке оставались 73 опасных объекта, тогда как в момент его создания в 1992г. насчитывалось 162 таких точки.

По словам главы Минприроды, реализация этой программы позволит довести уровень очистки сточных вод до 100%, снизить поступление азота в море до 11 тыс.т., фосфора – на 2 тыс.т., ликвидировать полигоны с отходами, неорганизованные хранилища устаревших пестицидов.

На министерской сессии Хельсинкской комиссии, которая завершается в четверг, ее участники, министры экологии балтийских стран, представят свои национальные планы по защите Балтики, а также примут декларацию, в которой подведут итоги работы за прошедший период, обсудят отчет о состоянии Балтийского моря, подготовленный учеными. Состоится церемония передачи председательства в комиссии от России к следующему председателю, Швеции.

Говоря о достижениях России за два года ее председательства в ХЕЛКОМ, Трутнев отметил, что за это время были реконструированы очистные сооружения в Санкт-Петербурге, Ленинградской обл., началась программа реконструкция канализации в Калининградской обл. стоимостью 12 млрд. руб. Министр добавил, что Россия намерена создать в Финском заливе новый заповедник «Ингерманландский», что на 12% увеличит общую площадь охраняемых природных территорий на Балтике.

Двадцать шестого янв. 2010г. экологи России получили одобрение губернатора Ленинградской обл. на создание заповедника «Ингерманландский» на о-вах Финского залива. Он будет включать в себя девять участков общей площадью 17,9 тыс.га. Заповедник позволит сохранить уникальные островные комплексы в центральной части Финского залива. Предполагается, что заповедник станет, в том числе, и научным учреждением. Там предусмотрен штат научных сотрудников, что станет базой для мониторинга экологической ситуации в Финском заливе.

Россия. СЗФО > Экология > ria.ru, 20 мая 2010 > № 217686


Литва > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 мая 2010 > № 233321

Правительство Литвы приняло решение выделить в 2010г. 20 млн. литов на проектирование участка железной дороги Rail Baltica от Польши до границы с Латвией, сообщил корреспондент BNS, присутствовавший на заседании. В апр. правительство Литвы признало проект Rail Baltica экономически важным для государства. Его стоимость составит 850 млн. литов.

В минувший понедельник начались первые строительные работы на участке Шяштокай – Моцкава (Sestokai – Mockava). Планируется, что узкая ж/д колея соединит Каунас с Польшей в конце 2013г. Проект строительства высокоскоростной железной дороги Rail Baltica предполагает прокладку трассы по маршруту Варшава-Каунас-Рига-Таллин-Хельсинки. Существующая в странах Балтии ж/д сеть технически несовместима с ж/д сетями Польши из-за разной ширины колеи. Курс лита «привязан» к евро в соотношении 3,4528 лита за евро.

Литва > Транспорт > trans-port.com.ua, 19 мая 2010 > № 233321


Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 18 мая 2010 > № 219485

Сточные воды Санкт-Петербурга, крупнейшего мегаполиса на берегах Балтики, к 2015г. будут очищаться на 98%, сказал глава Минприроды РФ Юрий Трутнев, выступая на открытии министерской сессии ХЕЛКОМ. Комиссия по защите морской среды Балтийского моря (ХЕЛКОМ) – постоянно действующий международный орган со штаб-квартирой в Хельсинки. Является руководящим органом Хельсинкской конвенции 1992г., принятой в целях защиты морской среды района Балтийского моря. Комиссия объединяет девять стран, расположенных по берегам Балтийского моря: Россию, Германию, Данию, Финляндию, Швецию, Польшу, Латвию, Литву и Эстонию. «Балтийское море общее, и только вместе мы можем достичь результата: сделать его чище, найти баланс между экономикой и экологией», – сказал Трутнев, обращаясь к участникам встречи.

За два года, в течение которых Россия выполняла функции председателя ХЕЛКОМа, был разработан план серьезной реконструкции очистных сооружений Петербурга и Ленинградской обл. «К 2015г. уровень очистки сточных вод СПБ должен достичь 98%. В Ленинградской обл. в ближайшие десять лет будут реконструированы почти 200 водоочистных сооружений», – сказал министр, добавив, что схожие проекты осуществляются в Калининградской обл. Глава Минприроды также отметил, что в России совершенствуется экологическое законодательство, от которого зависит и решение проблем Балтийского моря.

Россия. СЗФО > Экология > ecoindustry.ru, 18 мая 2010 > № 219485


Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > runewsweek.ru, 17 мая 2010 > № 216294

Европа флюс. Планы по спасению евро появляются каждый день. Но все они только демонстрируют нынешнюю слабость Европы. Со следующего года экономист Андрес Аррак будет получать зарплату в евро – в минувшую среду Евросоюз дал добро на введение своей валюты в Эстонии с 2011г. Но восторга директор эстонского Института предпринимательства не испытывает: «Нас приглашали на свадьбу, а мы можем оказаться на похоронах». Аррак не исключает, что эстонцы еще пожалеют о своей кроне.

Евросоюз на минувшей неделе прописал евро радикальное лечение: надо исправить ошибку, допущенную в 1999г. при введении единой валюты. Тогда деньги стали общими, а экономики – нет. Страны могут без оглядки на других наращивать расходы и принимать дырявые бюджеты. Еврокомиссия на минувшей неделе предложила поменять правила игры и заставить всех членов евроклуба отвечать за свои слова. Но шансов на укрепление европейского единства мало, все упирается в классовое противоречие: богатый север не хочет платить за относительно бедный юг.

Россия получит часть сборов за этот спектакль. Слабый евро выгоден и российским туристам, отправляющимся в Европу, и компаниям, которые покупают за евро новое оборудование. Да и экономике полегче: замедлится укрепление руб., подрывающее конкурентоспособность России. Проблема одна: номер в испанской гостинице подешевеет, но не факт, что туда удастся попасть – очередная забастовка легко сорвет все планы. В Европе будет не так дорого, зато неспокойно. Да и если валютный кризис приведет к экономическому спаду в странах Евросоюза, восстановление российской экономики тоже окажется под угрозой. Так что лучше пожелать успеха борцам за спасение евро.

Удивительно, но о приеме крошечной Эстонии в зону евро европейский комиссар по финансам Олли Рен объявил, как о победе всей Европы. Раз кто-то вступает, значит, доверие к евро еще не совсем потеряно. В самой республике настроения противоречивые. Олег Осиновский, глава правления транспортной компании Spacecom, рад, что в Эстонии будет евро, – это привлечет новых инвесторов. Однако Осиновский видит и минусы: тоже придется помогать Греции и другим аутсайдерам – «разделить трудности тех стран, которые хотели быстро разбогатеть и набрали кредитов».

Эстония по европейским меркам отличник. Дефицит бюджета – 2,4% – ниже утвержденной в ЕС планки в 3%. Из девяти претендентов лишь Эстония сдала экзамен на соответствие всем критериям вступления в еврозону. Эстонцы очень хотели интегрироваться в Европу и готовы были идти на жертвы. «Наша сила в гибкости – в трудные времена зарплаты и социальные выплаты могут уменьшаться», – гордится Аррак. Не то что в Греции.

Вообще-то в Европе экономить не принято. За расходами бюджета следят только формально – в 2009г., по данным Евростата, средний дефицит стран еврозоны достиг 6,3% ВВП. Впрочем, страшен не сам по себе дефицит, а неспособность с ним справиться. Греция набрала долгов и не смогла вовремя расплатиться.

Когда решалась судьба Эстонии, ситуация с евро как раз чуть-чуть разрядилась. В минувший понедельник фондовые рынки решали, поверить европейским лидерам или нет. Две недели назад не поверили: тогда план спасения греческой экономики ценой €110 млрд. только усилил панику на биржах. Инвесторы решили, что принятых мер недостаточно и они запоздали. На этот раз доверия было больше, и евро чуть-чуть отыграл сданные долл. позиции. Сумма впечатлила: 9 мая министры финансов еврозоны договорились создать стабилизационный фонд в €440 млрд., который МВФ согласился в случае необходимости увеличить до €750 млрд. Фонд создается для решения будущих проблем. Члены Евросоюза, которые, как и Греция, не смогут вовремя платить по долгам, смогут взять взаймы в этой кассе взаимопомощи под 5% годовых.

Эффект оказался недолгим – в середине недели евро возобновил падение. В пятницу на валютном рынке FOREX евро подешевел до $1,24, рекордного минимума с нояб. 2008г. «Если не сократить расходы бюджетов, то получится, что фонд будет потрачен впустую: проблемы будут отодвинуты на два-три года», – предупреждает экономист российского BNP Paribas Юлия Цепляева.

Страны из группы риска стараются. Испанский премьер Хосе Луис Родригес Сапатеро на минувшей неделе представил план сокращения бюджетных расходов, который позволит в следующем году уменьшить дефицит бюджета с 11,2 до 6% ВВП – все еще намного выше стандартов. Под нож пойдут зарплаты госслужащих, выплаты на рождение детей (аналог российского материнского капитала), часть инвестиционных программ. По такой же логике действуют и соседи, но в Португалии не только секвестрируют бюджет, но и повышают налоги на банки и крупный бизнес.

Провести непопулярные решения в жизнь будет сложно – испанские профсоюзы уже угрожают всеобщей забастовкой в июне. Даже в случае успеха экономия лишь частично решит проблему, дефицит, а значит, и долговое бремя останутся высокими. Ясно, что злостные должники из так называемой группы PIGS – Португалия, Италия, Греция и Испания – еще обратятся за помощью. Но тут и проявится недостаток новой конструкции. Проблему погашения одних долгов будут решать, наращивая другие, – чтобы финансировать фонд, членам ЕС придется еще увеличить уровень долга.

«Страны еврозоны бросили много денег на решение проблем, выигрывая время, чтобы начать фундаментальные реформы», – объясняет экономист Карло Бастазин из Петерсоновского института международной экономики. План реформ представлен Еврокомиссией в минувшую среду, он еще должен быть одобрен лидерами стран и Европарламентом и в идеале вступить в силу в 2011г.

Главная идея в том, чтобы выявлять проблемы на ранней стадии. Прежде чем утверждать бюджеты в национальных парламентах, страны Европы должны будут согласовывать их в Брюсселе, эту процедуру назвали «Европейский семестр». Санкции за нарушение критериев бюджетной стабильности ужесточатся. Формально они есть и сейчас, но ввести их можно только после долгого обсуждения, и словами, как правило, все и заканчивается. Новый план предполагает, что комиссар ЕС по финансам может своим решением приостановить программы помощи, которые отстающие члены ЕС получают из союзного бюджета. Их не лишат денег, но могут предписать, например, направить их не на социальные программы, а на выплату долгов.

И все же от проведения единой экономической политики все эти меры далеки. План изобилует расплывчатыми формулировками вроде «при необходимости», «если будет сочтено нужным», «будет стараться». «То, что предлагает Еврокомиссия, – это на самом деле картель, а картели обычно плохо работают», – проводит аналогию глава инвестиционной компании «Третий Рим» Андрей Мовчан.

Неудивительно. Основные доноры будущего стабфонда – Германия и Франция. Официально обе страны вместе возглавляют борьбу за евро, но положение у них разное. Во Франции прогноз дефицита на этот год 8%, правительство пытается провести через парламент программу сокращения налоговых льгот на €5 млрд. и ищет другие возможности сэкономить. Греческие или испанские страхи понятны президенту Николя Саркози.

В Германии дефицит вдвое меньше, а главное, быстро восстанавливается экономика. Слабый евро выгоден крупнейшему мировому экспортеру – в марте германский экспорт показал самый быстрый рост с 1992г. И при этом немцы из своего кармана должны платить за то, что у греков и португальцев неэффективная экономика – проще говоря, длинная сиеста в середине рабочего дня. Недаром европейские блогеры к концу недели начали рассказывать страшные истории о том, что Ангела Меркель вот-вот объявит об отказе от евро, а в подвалы Бундесбанка уже завезли контейнеры с новыми немецкими марками. Факт в том, что, хотя Германия и поддерживает евро, она ставит все более жесткие условия перед странами – получателями помощи.

Экономист Мовчан всерьез считает, что спасти еврозону в нынешнем виде не получится, и лет через пять там останутся сильные экономики – такие как Германия и страны Бенилюкса. Менее конкурентоспособные вынуждены будут ввести свою валюту, пусть даже она станет называться «португальский евро» или «евродрахма». Мовчан не верит в способность европейских чиновников контролировать бюджеты стран и вовремя заметить опасность: «Можно вспомнить Грецию, которая фальсифицировала свою статистику».

На самом деле греческие хитрости, позволявшие занизить дефицит и объем долга, только часть проблемы. Страны находили способы брать в долг, не повышая официальный объем госдолга. Еще в фев. New York Times рассказала историю о сделке, которую в середине 90заключила с банком JP Morgan Италия. Казна остро нуждалась в деньгах, а долг был и так уже выше некуда. Тогда власти провернули сделку типа «валютный своп»: они выиграли у банка на рынке Forex крупную сумму сейчас, но обещали проиграть ее же (плюс проценты) спустя оговоренный срок. Сумма долга формально не увеличилась – кредита ведь не было: просто купили, а потом продали валюту, но у итальянского правительства появились дополнительные обязательства.

Другой пример. Когда Греция вступала в еврозону в 2001г., она должна была выполнить условия по предельному размеру дефицита бюджета и размеру госдолга. Надо было сокращать расходы, а этого не хотелось. На помощь пришел банк Goldman Sachs, который предложил €30 млрд. за доходы от гослотереи, платных автодорог и аэропортовых сборов на несколько лет вперед. В нужный момент Греция выполнила условия для вступления в зону евро, зато подорвала доходную базу бюджета на годы вперед. И сколько таких сомнительных сделок провернули страны еврозоны, инвесторам сегодня остается только догадываться.

Даже без апокалипсических прогнозов финансовые аналитики сейчас спорят об одном: как долго будет падать евро. Merrill Lynch пока прогнозирует курс $1,27 к евро в конце этого года, т.е. примерно на текущих позициях. Большинство международных спекулянтов уверены, что евро будет дешеветь. Крупный японский банк Sumitomo предрекает снижение курса как минимум до $1,18. К концу года курс составит $1,15, прогнозирует аналитик ING Bank Станислав Пономаренко. Royal Bank of Scotland ожидает $1,165 и $1,14 в середине 2011г. Прогноз одного из крупнейших валютных спекулянтов в мире – банка UBS: $1,15 в конце этого года и $1,1 в середине следующего. Наконец, известный инвестор Гэри Шиллинг вообще предрекает паритет между валютами, т.е. курс в $1 за евро.

Скорее всего евро будет снижаться и к руб. Российский Центробанк контролирует курс руб. к бивалютной корзине (0,55/0,45 долл. и евро), сейчас он составляет 33,5 к корзине. Если он останется неизменным и сбудется прогноз UBS, то к концу года курс евро будет 36 руб., а долл. – 31,3.

Другое дело, что вместе с евро дешевеет и нефть, чья стоимость за время европейского долгового кризиса снизилась почти с $85 за бар. до немногим более $75. Падение цен на основной сырьевой товар, как правило, приводит к понижению курса руб. (при нефти в $40 стоимость бивалютной корзины приближалась к 41 руб.). Но в этот раз все может быть иначе. Часть капиталов, бегущих из Европы, может перетечь в Россию – с точки зрения уровня долга наша страна сейчас действительно стала «тихой гаванью», а это поможет поддержать курс руб.

Если это так, то тем, кто собрался в отпуск в Европу, стоит подождать с покупкой тура. Евро будет дешеветь все лето, осень и зиму – к долл. точно и, скорее всего, к руб. тоже.

Выиграть от европейского долгового кризиса смогут не только российские туристы, но и отечественный минфин, ведь существенную часть доходов бюджет получает от нефтяных пошлин, которые взимаются в долларах. Нефть сейчас довольно дорога, а значит, и пошлины высоки, и ослабление руб. к долл. позволяет бюджету получать солидную прибавку. Замминистра финансов Дмитрий Панкин сказал, что в связи с ростом экспортных доходов Россия в этом году может отказаться от ранее планировавшихся дополнительных заимствований в 13,5 млрд.долл. Кроме того, бюджетный дефицит может сократиться с 6,8 до 3%. Это хорошие новости. В еврозону Россия не собирается, но залезать в долги ей точно ни к чему. Андрей Литвинов, Игорь Иванов, Елена Черненко

Евросоюз > Госбюджет, налоги, цены > runewsweek.ru, 17 мая 2010 > № 216294


Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 мая 2010 > № 234641

Мост между о-вом Муху и материком должен быть построен к 2022г., согласно исследованию о создании новой транспортной артерии. План, составленный фирмой WSP Finland Oy, предлагает для пересечения пролива Суурвяйн построить мост между материком и Муху. Лучшим вариантом конструкторы считают консольный мост на нынешней трассе паромного движения, пишет Meie Maa.

Согласно плану внедрения программы, период строительства моста продлится 4г. – с 2018 по 2021гг. Открытие моста запланировано на 2022г. Плата за пересечение моста будет взиматься в течение 20 лет. Размер платы будет равен нынешней стоимости паромной перевозки. О-в Муху с 1896г. соединен с о-вом Сааремаа дамбой, по которой проходит автодорога.

Эстония > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 мая 2010 > № 234641


Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 мая 2010 > № 234634

Латвийская авиакомпания airBaltic в апр. 2010г. перевезла 211 503 пассажиров (из Риги, Вильнюса и Таллина), что на 3% меньше, чем за тот же период пред.г. В апр. 2009г. airBaltic перевезла 217 544 пассажиров. В целом же за истекшие четыре месяца 2010г. airBaltic перевезла 835 694 пассажиров, что на 16% больше чем за соответствующий период 2009г., когда авиакомпания перевезла 717 705 пассажиров.

Коммерческий директор airBaltic Теро Таскила комментирует: «В апр. на приросте пассажиропотока airBaltic сказалось влияние облака вулканического пепла и связанное с ним закрытие воздушного пространства, нарушившие авиасообщение более чем на неделю.»

В апр. airBaltic произвела 4 044 полета, что на 10% больше по сравнению с тем же периодом пред.г. В апр. 2009г. airBaltic произвела 3 687 полетов. В свою очередь, в целом за истекшие четыре месяца этого года авиакомпания произвела 15 775 полетов. Заполняемость мест в самолетах airBaltic в апр. 2010г. составила 63% – на 2% пунктов меньше, по сравнению с апрелeм 2009г. В целом за истекшие четыре месяца этого года заполняемость мест в самолетах airBaltic составила 62% – столько же, сколько в том же периоде пред.г.

Показатель 15-минутной точности рейсов airBaltic в апр. 2010г. составил 91,5%, что указывает на то, что больше чем 91 из 100 рейсов airBaltic в апр. вылетели в запланированное время или с задержкой, не превысившей 15 минут.

Латвия > Транспорт > trans-port.com.ua, 13 мая 2010 > № 234634


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter