Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки

Почему уроженца США избрали главой католической церкви
Нива Миракян (Рим)
По итогам конклава, продлившегося всего два дня, впервые в истории на папском троне оказался американский кардинал Роберт Фрэнсис Превост. Новоиспеченный понтифик принял папское имя Лев XIV, решив тем самым отдать дань уважения Папе Льву XIII, известному прогрессивными взглядами на социальную справедливость.
267-й Папа родился в Чикаго, штат Иллинойс, 14 сентября 1955 года. Папа получил степень бакалавра математических наук, прошел обучение в семинарии Ордена Святого Августина. Он стал священником в 1982 году, после чего отправился служить в Перу в составе миссии августинцев. В епископы Превоста лично посвятил Папа Франциск в 2014 году, спустя шесть лет назначив апостольским администратором в Перу. А в феврале 2025 года тогдашний понтифик повысил его статус до кардинала-епископа, высшей ступени иерархии кардиналов.
Роберт Превост известен умеренно-консервативными взглядами внутри католического сообщества. Многие эксперты уверены, что новый Папа продолжит политику своего предшественника Франциска. Важная деталь к его портрету: Превост принимал участие в одной из важнейших реформ понтификата Франциска - включении трех женщин в коллегию, которая голосует за кандидатуры епископов, выдвигаемых на утверждение Папе.
Весьма примечательно, что первое обращение с балкона собора Святого Петра в Риме в качестве главы Римско-католической церкви Лев XIV начал со слов: "Мира вам". Согласно скрупулезным подсчетам итальянских журналистов, слово "мир", о котором без устали говорил Франциск, в этот исторический день прозвучало из уст Льва XIV целых 10 раз.
Избрание чикагского священнослужителя стало неожиданностью для многих и главным образом для итальянцев, рассчитывавших на то, что спустя 47 лет на папском престоле наконец окажется их соотечественник, что предсказывали практически все букмекеры. После избрания американца Роберта Фрэнсиса Превоста главой католической церкви итальянские СМИ, разочарованные неудачей трех отечественных кардиналов-претендентов, стали распространять версию о скрытых мотивах его назначения. Согласно их гипотезе, руку к избранию Превоста приложил кардинал, приближенный к Трампу, архиепископ Нью-Йорка Тимоти Долан, которому в местной прессе даже дали прозвище Pope maker. Хотя самого Долана никто не рассматривал как серьезного претендента на папский престол, утверждается, что он активно участвовал в предварительных совещаниях перед конклавом и вполне мог воздействовать на высоких церковных прелатов, имеющих право голоса. К слову, кардинал Долан руководит одной из наиболее финансово обеспеченных и авторитетных католических организаций - "Папским американским сообществом". Подливают масло в огонь и довольно смелые намеки со стороны нынешнего главы Белого дома, опубликовавшего за несколько дней до конклава ИИ-сгенерированное изображение себя в папской мантии.
Однако Превоста сложно назвать поклонником Трампа. Мировые СМИ обращают внимание, что в соцсетях Превост нередко критиковал политику американской администрации как минимум по одному вопросу - отношению к мигрантам - и даже вступал в словесную перепалку с вице-президентом США Джей Ди Вэнсом, призвавшим любить в первую очередь свою семью. Будущий Папа ответил чиновнику через National Catholic Reporter в статье под заголовком: "Джей Ди Вэнс неправ: Иисус не просит нас ранжировать свою любовь".
Единственный вопрос, по которому Трамп и Превост сходятся, - запрет на аборты. Лев XIV, как глава Белого дома, придерживается традиционной католической доктрины, что делает его в этом вопросе союзником для консервативной части американского общества.

Европа может и дальше сколь угодно долго заниматься "газовой самоблокадой"
Себе же во вред. Политолог Бовт - о том, как Евросоюз хочет перекрыть российский газ
Руководство Евросоюза продолжает курс на разрыв энергетических связей с Россией. Невзирая на экономический ущерб и даже на вероятность достижения мира на Украине. Брюссель словно ставит на продолжение военных действий. Еврокомиссия обещает в июне выдать "дорожную карту" поэтапного отказа от импорта как трубопроводного, так и сжиженного российского газа до конца 2027 года. К тому времени якобы заработают новые проекты производства сжиженного природного газа (СПГ) в Катаре. Хотя переговоры ЕС с этой страной идут сложно и вопрос до конца не решен. В июне ждут еще и введения запрета на импорт российского газа по новым контрактам и существующим спотовым контрактам к концу 2025 года.
До сих пор примерно 19% газа в Европу по-прежнему поступало из России. По трубе сейчас - только через "Турецкий поток" (по нему в Венгрию поступает около 7,5 млрд кубометров газа). В прошлом году, пока еще работал украинский транзит, в Европу было поставлено 32 млрд куб. м, к тому же ЕС импортировал еще 20 млрд кубометров СПГ из России. Две трети этих поставок осуществляются по долгосрочным контрактам, а одна треть - по "спотовым" закупкам. До 2022 года российская доля газового импорта Европы была не менее 40%. Но и в прошлом году российская доля на европейском газовом рынке была выше, чем США (16,7%), но ниже доли Норвегии (33,6%). Далее следует Алжир (14,1%), а Катар и Азербайджан, на которых возлагают так много надежд, пока держат долю каждый по примерно 4%.
Будапешт вместе со Словакией настаивают, чтобы ЕС возобновил прекращенный в конце 2024 года транзит через Украину, надавив на Киев, также они против планов полного отказа от российского "голубого топлива" в 2027 году. Если "диссиденты" будут настаивать на своем, Брюссель готов использовать против поставок из РФ такие инструменты, как тарифы или квоты. Но с юридической точки зрения тут не все гладко, как, впрочем, и с разрывом долгосрочных газовых контрактов с Россией. Ряд европейских покупателей по-прежнему сохраняют с "Газпромом" контракты по принципу "бери или плати" (например, французская TotalEnergies SE, испанская Naturgy Energy Group SA и немецкая Securing Energy for Europe GmbH.) И даже в случае отказа от импорта придется платить до 95% цены законтрактованных поставок. Бельгия, Франция, Нидерланды и Испания получают СПГ от российского "Новатэка" также по долгосрочным контрактам. В случае принятия санкций будет сложно ссылаться на "форс-мажор" для выхода из таких сделок, избежав штрафов и судебных исков. Но в Брюсселе обещают что-нибудь "нахимичить", даже не рассматривая вариант мирной сделки по Украине, частью которой Москва хотела бы видеть отмену санкций, с чем в принципе согласны и США.
До сих пор примерно 19% газа в Европу по-прежнему поступало из России
Более того, по словам помощника президента РФ Юрия Ушакова, вопрос поставок газа из России в Европу обсуждается на переговорах с Вашингтоном. Ранее пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков заявил французскому журналу Le Point, что "Газпром" рассмотрит возможность возобновления продажи газа на Запад, если новый владелец возьмет под контроль газовую сеть между РФ и Европой. В принципе ЕС не прочь покупать газ хоть и из России, если он номинально не будет считаться "российским", а будет закуплен на границе РФ некоей третьей стороной и пойдет на Запад под новым "лейблом". Есть в этом, конечно, некоторое лицемерие, но Европе это не впервой.
"Газпром", со своей стороны, не возражал бы против частичного восстановления позиций на "премиальном" европейском рынке. Из-за резкого сокращения ЕС закупок газа в России в 2023 году "Газпром" впервые за четверть века получил убыток в 629,1 млрд рублей. Правда, в прошлом году он с помощью правительства РФ адаптировался к новым условиям и зафиксировал уже чистую прибыль по итогам года в 1,3 трлн руб.
На фоне очевидных трудностей для европейской экономики из-за отказа от российского трубопроводного газа руководство ряда энергетических компаний ЕС начинают вслух произносить еще год назад немыслимое: мол, когда на Украине наступит мир, то к импорту русского газа можно и вернуться. Не в объеме 150-170 млрд кубометров, как в лучшие годы, но хотя бы 60-70 млрд. Так рассуждает, например, Дидье Олло, исполнительный вице-президент французской Engie (раньше она была одним из крупнейших покупателей газа Газпрома). Глава французской нефтяной компании TotalEnergies Патрик Пуянне предостерег Европу от чрезмерной зависимости от американского газа: "Нам нужно диверсифицировать маршруты поставок, а не полагаться на один или два". Total и сейчас импортирует СПГ российского "Новатэка". Аналогичные заявления звучат и в Германии, в том числе в пользу восстановления поставок по "Северному потоку-2" (после его подрыва одна ветка осталась незатронутой). В минувшую зиму Европа быстрее расходовала свои газовые запасы, а текущие цены сделали невыгодным пополнение запасов летом (летние цены на газ сейчас выше, чем на следующую зиму).
России удалось продвинуться в переговорах с Китаем по газопроводу "Сила Сибири - 2"
Москва тем временем продолжает "поворот на Восток", делая ставку на развитие энергетических отношений с Китаем. В ходе визита лидера КНР Си Цзиньпина на празднование 80-летия Победы и переговоров с Владимиром Путиным, по словам вице-премьера Александра Новака, удалось продвинуться в переговорах по проекту "Сила Сибири 2". Проект предусматривает поставку в Китай до 50 млрд кубометров газа в год из Западной Сибири. Притом что поставки по "Силе Сибири" уже вышли на проектный уровень (38 млрд кубометров). Китай не хочет получать еще больше российского газа через Казахстан по ранее планировавшемуся газопроводу, строительство которого Пекин счел слишком дорогим. И предпочел бы получать газ либо через Монголию по "Силе Сибири - 2", либо в виде СПГ. "Силу Сибири - 2" через Монголию согласовать не удается с 2006 года. Протяженность составит 6,7 тыс. км, из них 2,6 тыс. км - по территории России. Улан-Батор наконец проект газопровода через свою территорию одобрил, и теперь остается утрясти последние детали с Пекином. А Европа может и дальше сколь угодно долго заниматься "газовой самоблокадой".
Георгий Бовт
политолог

Верховный суд поддержал инициативу о конфискации цифровой валюты
Владислав Куликов
Правительство России внесло в Госдуму инициативу, признающую криптовалюту имуществом в рамках расследования уголовных дел. Соответствующие поправки предложено внести в УК и УПК. Верховный суд России концептуально поддержал проект, высказав при этом ряд важных замечаний. Например, предложил дать право следователям без санкции суда получать информацию о цифровой валюте.
Как рассказал ранее "РГ" председатель правления Ассоциации юристов России Владимир Груздев, законопроект разработан в целях снижения рисков, связанных с оборотом и использованием цифровой валюты в преступной деятельности. По его словам, сегодня уголовное и уголовно-процессуальное законодательство не содержит прямого указания на статус цифровой валюты, что осложняет расследование уголовных дел о преступлениях, связанных с использованием такого платежного средства.
"В целях устранения возникающих на практике проблем предлагается законодательно предусмотреть, что цифровая валюта признается имуществом для целей Уголовного кодекса, а также Уголовно-процессуального кодекса", - сказал Владимир Груздев.
Помимо прочего законопроект дополняет УПК специальной статьей, которая регламентирует действия следователя в тех случаях, когда в ходе предварительного расследования выявляется цифровая валюта, подлежащая изъятию и признанию вещественным доказательством.
Владимир Груздев рассказал, что при этом предусматривается возможность выбора нескольких мер в зависимости от того, в каком виде хранится цифровая валюта - в так называемом горячем или холодном кошельке. "Например, следователь сможет изъять материальный носитель, содержащий цифровую валюту или коды доступа к ней. Другой вариант: в случае хранения цифровой валюты в "горячем" кошельке следователь сможет перевести ее на адрес-идентификатор, позволяющий обеспечить ее сохранность. Изъятие будет осуществляться с участием специалиста, а порядок перевода устанавливаться правительством Российской Федерации", - пояснил председатель правления АЮР.

О чем говорил Владимир Путин с Си Цзиньпином и лидерами других стран
Кира Латухина
Главным гостем торжеств по случаю Дня Победы стал председатель КНР Си Цзиньпин, который прибыл в Россию с официальным четырехдневным визитом. Переговоры лидеров продолжались целый день 8 мая в самых разных форматах - при этом даже узкий состав был таким представительным, что напоминал расширенный.
Главное - Путин и Си Цзиньпин переговорили тет-а-тет за чашкой чая. Именно тогда они обсудили самые важные и чувствительные вопросы, без лишних глаз, с участием только переводчика. В том числе и украинское урегулирование. "Мы развиваем наши связи во благо народов обеих стран и не против кого бы то ни было. Наши отношения носят равноправный, взаимовыгодный и неконъюнктурный характер", - подчеркнул Путин. "В условиях непростой геополитической ситуации и глобальной неопределенности российско-китайская внешнеполитическая связка - это важнейший стабилизирующий фактор на международной арене", - подытожил он.
Путин отметил, что в прошлом году взаимный товарооборот поставил новый рекорд - 244,9 млрд долларов. "Конечно, это далеко не предел", - считает он. Локомотивом двусторонних связей президент РФ назвал энергетику. "В прошлом году Россия не только лидировала по экспорту нефти в Китай, но и вышла на первое место по поставкам трубопроводного газа", - сообщил он. "На подходе новые совместные инициативы. К примеру, дальневосточный газовый маршрут будет запущен в 2027 году", - рассказал Путин. Россия также стала главным импортером китайских автомобилей.
Парадный расчет военнослужащих армии Китая был на параде на Красной площади самым большим из иностранных воинских контингентов
"Россия для меня самая посещаемая страна на посту председателя КНР, и в этот раз состоялась уже 11-я по счету поездка", - заявил Си Цзиньпин. "Важно оставаться доверительными друзьями навеки в духе закаленной дружбы", - считает он. Взаимовыгодное сотрудничество Китая и России китайский лидер сравнил с высокоскоростным поездом, уверенно покоряющим вершины.
"За прошедшие 80 лет китайско-российские отношения выдержали непростые испытания. Наша дружба, спаянная кровью и закаленная в огне, передавалась из поколения в поколение", - заявил председатель КНР. "Сегодня перед лицом негативных тенденций, односторонних действий и силового диктата в мире Китай готов с Россией вместе нести особую ответственность в качестве крупных мировых держав и постоянных членов Совбеза ООН, с чувством долга смело защищать правду об истории Второй мировой войны, стоять на страже авторитета и позиций ООН, решительно отстаивать интересы и права наших государств и всех развивающихся стран, сообща формировать равноправный и упорядоченный многополярный мир и инклюзивную, общедоступную экономическую глобализацию", - подчеркнул Си Цзиньпин.
Лидеры подписали Совместное заявление о дальнейшем углублении отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия и заявление по стратегической стабильности. Поставлены амбициозные задачи - обеспечить к 2030 году существенное продвижение российско-китайской торговли и инвестиций и повысить долю высокотехнологичной продукции. Страны намерены наращивать взаимодействие для решительного противодействия курсу Вашингтона на двойное сдерживание России и КНР. Был подписан весомый пакет документов. Среди них - меморандум о сотрудничестве в области борьбы с инфекционными заболеваниями, соглашение о поощрении и взаимной защите инвестиций, меморандум о сотрудничестве в области создания лунной электростанции.
Парадный расчет военнослужащих армии Китая был на параде на Красной площади самым большим из иностранных воинских контингентов. Путин пообещал приехать в Китай на мероприятия, посвященные 80-летию победы над милитаристской Японией и окончанию Второй мировой войны.
Также в эти дни состоялись еще два официальных визита. С президентом Венесуэлы Николасом Мадуро Владимир Путин подписал договор о стратегическом партнерстве и сотрудничестве. "У нас хорошие, перспективные направления взаимодействия", - заявил он и перечислил их - энергетика, транспорт, фармацевтическая промышленность, логистика, здравоохранение и гуманитарное сотрудничество.
С генсеком ЦК Компартии Вьетнама То Ламом Путин также провел обстоятельные переговоры в нескольких форматах и принял приглашение посетить республику. Лидеры приняли Совместную декларацию об основных направлениях отношений. Был подписан целый ряд документов. "В прошлом году товарооборот вырос у нас на 20%, и это хороший показатель", - оценил президент РФ. Среди важных договоренностей - новое стратегическое партнерство в энергетике, планы построить АЭС на территории Вьетнама, договоренности о поставках во Вьетнам сырой нефти и сжиженного природного газа. Речь также шла об укреплении сотрудничества в сфере обороны и безопасности.
Кроме того, российский лидер провел целый марафон встреч с зарубежными коллегами. Из представителей Западной Европы он побеседовал с президентом Сербии Александром Вучичем и премьером Словакии Робертом Фицо. Путин отметил попытки европейских стран не пустить их в Москву и по достоинству оценил верность этих политиков своим идеалам. "Те, кто пытаются вас сдержать в каких-то ваших планах, лишний раз убедились, что лучше этого не делать: вы все равно своей цели добиваетесь", - сказал он Фицо. Санкции не работают и вредят самому Евросоюзу, заметил премьер Словакии и заявил, что не поддерживает идею нового "железного занавеса", выстраиваемого Европой. "Мы сделаем все для того, чтобы через этот занавес мы пожимали руки друг другу", - заверил он.
Локомотивом торгово-инвестиционных связей с Сербией Путин назвал энергетику и пообещал, что Россия остается гарантом энергобезопасности республики. Вопрос снабжения газом Вучич назвал жизненно важным и попросил сохранить условия долгосрочного контракта, а может, даже и улучшить.
Визит президента Кубы Мигеля Диас-Канеля Бермудеса совпал с 65-летием восстановления дипломатических отношений, и Путин также отметил вклад республики в дело борьбы с нацизмом. На встрече с президентом Монголии Ухнагийн Хурэлсухом российский лидер подчеркнул важность торгового партнерства. С президентом Палестины Махмудом Аббасом Путин обсудил, что Россия могла бы еще сделать для деэскалации напряженности в секторе Газа.
Встретился российский лидер и с бразильским коллегой Лулой да Силва, который не был в России уже 15 лет. "На долю Бразилии приходится значительная часть нашего товарооборота со странами Латинской Америки и Карибского бассейна", - отметил он. Президент России побеседовал с узбекским лидером Шавкатом Мирзиёевым, президентами Абхазии и Южной Осетии Бадрой Гунбой и Аланом Гаглоевым, а также передал главе Казахстана Касым-Жомарту Токаеву наградной лист его отца Кемеля Токаева.
Одним из системных приоритетов российской внешней политики Путин назвал укрепление связей со странами Африки. Он отдельно побеседовал с президентом Египта Абдельфаттахом Сиси, президентом Республики Конго Дени Сассу-Нгессо, президентом Зимбабве Эммерсоном Дамбудзо Мнангагвой, президентом Буркина-Фасо Ибраимом Траоре. Все эти страны - надежные партнеры России на континенте. Еще Путин встретился с главнокомандующим Ливийской национальной армией маршалом Халифой Хафтаром.

Дмитрий Чернышенко: НИС «Профессор Гагаринский» позволит проводить совместные исследования учёным России и Вьетнама
11 мая во Владивостоке состоялась торжественная церемония передачи научно-исследовательского судна (НИС) «Профессор Гагаринский» совместному Российско-Вьетнамскому Тропическому и технологическому центру. Уже 12 мая российские ученые вместе с вьетнамским экипажем отправятся в первый совместный рейс, в ходе которого будут проведены морские исследования по пути следования из Владивостока в Хайфон.
Приветственный адрес участникам мероприятия направил заместитель Председателя Правительства Российской Федерации, сопредседатель российско-вьетнамской межправкомиссии Дмитрий Чернышенко. Он напомнил, что в 2025 году отмечается 75 лет со дня установления дипломатических отношений между двумя странами, и привёл слова Президента России Владимира Путина, подчёркивавшего, что отношения между Россией и Вьетнамом продолжают «поступательно развиваться в духе равноправия, взаимного уважения и учёта интересов друг друга».
«Двустороннее сотрудничество налажено в разных сферах, включая научно-технологическую. Заключен Меморандум о реализации проекта по созданию во Вьетнаме Центра ядерной науки и технологий. Будет активно развиваться Ханойский филиал института русского языка имени Пушкина. Также мы продолжим оснащать совместный Российско-вьетнамский тропический центр. Передача этого современного судна позволит проводить совместные исследования в акватории Вьетнама и изучать актуальные проблемы морской среды», – отметил зампред Правительства России.
Участниками церемонии передачи судна стали заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации Константин Могилевский, заместитель Министра национальной обороны Социалистической Республики Вьетнам Хоанг Суан Тиен, члены Бюро межправительственного Координационного комитета Тропического центра, представители научного и морского сообществ Владивостока и потомки члена-корреспондента АН СССР Юрия Владимировича Гагаринского, именем которого названо судно.
«Много значимых для человечества природных процессов особенно выраженно происходят в тропической зоне. Для нас важно, чтобы российские учёные имели возможность работать там на постоянной основе. И наш совместный Российско-Вьетнамский Тропический центр, который сегодня принял судно, дает возможность научным командам наших стран работать в этих местах. Тем самым мы открываем новые возможности для наших учёных», – рассказал Константин Могилевский.
Решение о передаче НИС Тропическому центру было принято в январе 2025 года – межправительственное соглашение между Минобрнауки России и Минобороны Вьетнама было подписано в Ханое в присутствии Председателя Правительства России Михаила Мишустина и Премьер-министра Правительства Вьетнама Фам Минь Тиня. В планах Тропического центра на ближайший год – расширить комплексные морские экологические исследования в территориальных водах Вьетнама и разработать соответствующую научную программу.
НИС «Профессор Гагаринский» оснащено геофизической, гидрографической лабораториями, мастерской для ремонта пневмоисточников, помещениями камеральной обработки и электрокомпрессоров. Учитывая размеры судна, исследователи могут проводить на нём работы как в открытом море, так и в прибрежной зоне.
«Передача судна является символом традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией. Буквально через 10 дней “Профессор Гагаринский„ прибудет в порт Хайфон. И у учёных Тропического центра появится возможность проводить исследования на удалённых акваториях моря Вьетнама. Мы обязуемся максимально эффективно использовать судно и достигать новых научных результатов», – отметил замминистра национальной обороны Вьетнама Хоанг Суан Тиен.
В качестве жеста дружбы вьетнамской стороной было принято решение оставить переданному Россией судну имя Юрия Владимировича Гагаринского – советского ученого-химика, члена-корреспондента Академии наук СССР.
Напомним, накануне Президент России Владимир Путин провёл переговоры с Генеральным секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом. Стороны наметили пути дальнейшего продвижения всеобъемлющего стратегического партнёрства в различных областях, в том числе в сфере научно-технологического сотрудничества.
В ходе встречи состоялась церемония обмена подписанными документами между Россией и Вьетнамом. Среди них соглашения, заключённые в ходе рабочей встречи Валерия Фалькова с Министром науки и технологий Вьетнама Нгуен Мань Хунгом.

Дмитрий Чернышенко и То Лам открыли Российско-Вьетнамский бизнес-форум
Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко и Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лам поприветствовали участников Российско-Вьетнамского бизнес-форума. Также в их присутствии был дан старт работе завода по производству и переработке молочных продуктов компании «Тру Милк» (TH True Milk) на территории Калужской области.
Мероприятие состоялось в рамках официального визита То Лама в Россию. Ранее, 10 мая, в Кремле прошли переговоры Президента России Владимира Путина с Генеральным секретарём.
На форуме состоялись выступления представителей банка ВТБ, АФК «Система», фонда развития результативной кибербезопасности «Сайберус».
Дмитрий Чернышенко поблагодарил делегацию Вьетнама за участие в праздничных мероприятиях, посвященных 80-летию Великой Победы. Он привёл слова Президента Владимира Путина о том, что отношения между Россией и Вьетнамом продолжают поступательно развиваться в духе равноправия, взаимного уважения и учёта интересов друг друга.
В этом году наши страны отмечают знаковую дату – 75 лет со дня установления дипломатических отношений. Как было обозначено на недавней встрече То Лама с Председателем Правительства России Михаилом Мишустиным, сегодня особое внимание уделяется наращиванию торгово-экономического сотрудничества и увеличению взаимного товарооборота между Россией и Вьетнамом.
«Мы видим, как много достиг Вьетнам на этих направлениях
за последние годы. По итогам 2024 года темп роста ВВП превысил 7%, а товарооборот страны приблизился к отметке в 800 миллиардов долларов. Российская экономика также показывает высокие темпы роста: по итогам прошлого года – более 4,1%. Сегодня очевиден запрос государства и бизнеса на наращивание экономических связей, в том числе с дружественным нам Вьетнамом. Ключевые задачи нашего двустороннего сотрудничества – это взаимные инвестиции и реализация конкретных проектов. Нам необходимо создать максимально благоприятный климат для плодотворной работы российских и вьетнамских компаний на рынках обеих стран», – заявил российский вице-премьер.
Между Россией и Вьетнамом уже почти 10 лет действует Соглашение о свободной торговле. Оно обеспечивает беспошлинный доступ практически по всем группам товаров. Особенно в таких важных позициях, как молочная продукция, мясо, пшеница, удобрения и автомобили. Важно вместе выйти на решение, как использовать это соглашение ещё эффективнее.
Дмитрий Чернышенко также отметил подписанный в январе Комплексный план сотрудничества на период до 2030 года: «Именно этот стратегический документ позволил договориться о совместных мерах и новых механизмах сотрудничества по проектам в научной сфере, энергетике и машиностроении, что приведёт к увеличению почти в 3 раза товарооборота между нашими странами – до 15 миллиардов долларов к 2030 году».
Развивается кооперация по цифровому треку: «Вьетнам – лидер по темпам прироста цифровой экономики и электронной торговли. Россия предлагает лучшие решения в сфере цифровых технологий, промышленного программного обеспечения и телекоммуникаций. Уже запущена работа совместного Центра искусственного интеллекта и цифровых технологий в Ханое», – сообщил российский вице-премьер.
В сельском хозяйстве Россия и Вьетнам не только успешно осуществляют взаимные поставки продовольственных товаров, но уже и локализуют производство.
Дмитрий Чернышенко также выделил взаимодействие в сфере туризма: «По данным Минэкономразвития, по итогам I квартала 2025 года Россия вышла на первое место по темпам прироста турпотока во Вьетнам – это 110%. Мы создаём комфортные условия для ваших туристов в России. Запущена работа электронной визы для вьетнамских граждан, всё больше адаптируем сферу услуг под их пожелания. Увеличим срок пребывания, например, по электронной визе до 30 суток. Расширяем географию полётов российских авиакомпаний во вьетнамские города. Мы сердечно благодарим вьетнамскую сторону за то, что 8 мая при участии Генерального секретаря возобновилась полётная программа Вьетнамских авиалиний из Ханоя в Москву. Уверен, это позволит качественно повысить уровень наших отношений в туристической отрасли!» – сообщил он.
Вице-премьер пригласил вьетнамских партнёров принять участие в Санкт-Петербургском международном экономическом форуме и в Восточном экономическом форуме во Владивостоке в 2025 году.
То Лам подчеркнул важность экономического сотрудничества между Вьетнамом и Россией. По его словам, стороны достигли договорённости о расширении объёмов инвестиций до 15 миллиардов долларов. То Лам призвал деловые круги обеих стран к активному заключению договоров и соглашений в рамках бизнес-форума, чтобы максимально реализовать преимущества во всех областях: инвестициях, торговле и научно-техническом взаимодействии. Он также выразил заинтересованность Вьетнама в углублении партнерских отношений с Россией в таких секторах, как сельское хозяйство, энергетика, промышленность, машиностроение и информационные технологии. Отдельно упомянул большой потенциал сотрудничества в энергетике и сельском хозяйстве.
В заключение Генеральный секретарь поблагодарил Правительство России за предоставленные условия для вьетнамских инвесторов и бизнесменов, нацеленные на развитие туризма в России.
В присутствии Дмитрия Чернышенко и То Лама состоялась церемония обмена двусторонними документами между российскими и вьетнамскими компаниями. В их числе – Соглашение о сотрудничестве между Национальным исследовательским университетом «Высшая школа экономики» и Вьетнамской академией наук и технологий, а также Меморандум о взаимопонимании, стратегическом сотрудничестве на 2025–2026 годы с целью совместного продвижения Вьетнама как туристического направления и продуктов компании Vinpearl между ООО «Анекс Тур» и Vinpearl.

Заявление Президента России для СМИ
Завершая праздничные мероприятия, посвящённые 80-летию Победы в Великой Отечественной войне, Владимир Путин выступил с заявлением для представителей средств массовой информации, в котором подвёл итоги работы 7–10 мая.
В.Путин:Добрый вечер или уже, наверное, доброй ночи. Всех хочу поприветствовать. Уважаемые дамы и господа! Уважаемые коллеги!
Хочу ещё раз поздравить всех вас с праздником Великой Победы! Поблагодарить наших друзей, зарубежных партнёров, которые в эти дни были вместе с нами в Москве на юбилейных торжествах, чтобы поклониться поколению победителей.
Мы чтим всех, кто внёс свой вклад в общую победу над нацизмом, а это и наши союзники по антигитлеровской коалиции, и воины Китая, и участники антифашистского сопротивления в Европе, бойцы народно-освободительных движений в Африке, в Азиатско-Тихоокеанском регионе, добровольцы из стран Латинской Америки.
С нашими друзьями и единомышленниками нас объединяет общая память и уважение к истории, к подвигу подлинных героев, которые сражались за свободу, и конечно, наша ответственность за будущее, за построение более справедливого и более безопасного мира. Именно вопросы, от которых прямо зависит стабильное, устойчивое развитие всего мирового сообщества – Евразии и других регионов мира – были в центре состоявшихся в Москве двусторонних и многосторонних встреч.
Они, конечно же, проходили в особой, торжественной, праздничной атмосфере, но при этом были исключительно насыщенными и содержательными, наполненными темами политической, экономической и гуманитарной повестки.
Подводя итоги, а я хотел бы это сейчас и сделать, скажу, что за четыре дня – с 7 по 10 мая – у нас состоялись мероприятия официальных визитов лидеров трёх иностранных государств: Китайской Народной Республики, Венесуэльской Боливарианской Республики и Социалистической Республики Вьетнам.
Кроме того, прошло 20 двусторонних встреч с главами стран СНГ, Азии, Африки, Ближнего Востока, Европы и Латинской Америки. Всего же в торжествах приняли участие 27 глав государств из СНГ, Азии, Африки, Ближнего Востока, Европы, Латинской Америки, а также около 10 руководителей международных организаций. Ещё шесть стран были представлены на высоком уровне.
Видим в таком широком участии делегаций зарубежных стран и международных организаций вдохновляющее свидетельство подлинной консолидации вокруг непреходящих идей и ценностей нашей общей Великой Победы.
Признательны руководителям 13 государств, которые направили для участия в параде на Красной площади подразделения национальных вооружённых сил. Их марш плечом к плечу с нашими парадными расчётами наполнил общий праздник особой энергетикой, духом боевого братства, закалённого в годы Второй мировой войны.
Рад был лично поблагодарить военачальников Корейской народной армии, передать самые тёплые слова солдатам и командирам подразделений спецназа Корейской Народно-Демократической Республики, которые вместе с нашими бойцами профессионально, хочу это подчеркнуть, добросовестно выполняли задачи при освобождении пограничных районов Курской области от формирований киевского режима. Подчеркну: проявили мужество и героизм, действовали – ещё раз это хочу сказать – в высшей степени профессионально, показали хорошую выучку и подготовку.
И конечно же, для всех лидеров государств было особой честью приветствовать на трибунах главных героев юбилея Победы – ветеранов Второй мировой войны из России, из Израиля, Армении, Монголии.
Отмечу, что, несмотря на угрозы, шантаж и чинимые препятствия, вплоть до перекрытия воздушного пространства, в Москву приехали и лидеры некоторых европейских стран: Сербии, Словакии, Боснии и Герцеговины. Повторю: понимаем, с каким массированным давлением они сталкивались, и потому искренне ценим их политическое мужество, твёрдую нравственную позицию, решение разделить с нами праздник, отдать дань уважения памяти героям Великой Отечественной войны, Второй мировой войны, которые сражались и за свой отчий дом, и за избавление от коричневой чумы всего мира, всего человечества без всяких преувеличений.
Для нас важно, что миллионы европейцев, лидеры стран, которые проводят суверенную политику, об этом помнят. Это вселяет в нас оптимизм и надежду, что рано или поздно, в том числе опираясь на уроки истории, на мнение своих народов, мы начнём двигаться в сторону восстановления конструктивных отношений с государствами Европы. В том числе и теми, которые сегодня по-прежнему не отказываются от антироссийской риторики и явно агрессивных действий в наш адрес. Пытаются до сих пор – мы это видим прямо вот в эти дни – разговаривать с нами, по сути, в хамской манере и с помощью ультиматумов.
Подлинным примером современных равноправных отношений в XXI веке может служить наше всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие с Китайской Народной Республикой. Председатель КНР Си Цзиньпин был главным гостем торжественных мероприятий, посвящённых 80-летию Великой Победы.
У нас состоялись исключительно плодотворные переговоры, приняты два совместных заявления на уровне глав государств, подписан целый ряд межправительственных и межведомственных соглашений, охватывающих такие сферы, как энергетика, торговля, финансы, наука, культура и многое другое. Как уже говорил, условлено, что в сентябре состоится мой ответный визит, официальный, в Китай на торжества, посвящённые 80-летию Победы над милитаристской Японией.
Глубоко символично и закономерно, что основные, по сути, главные памятные мероприятия, связанные с 80-летием окончания Второй мировой войны в Европе и в Азии, пройдут именно в Москве и Пекине – в столицах государств, народы которых прошли через тяжелейшие испытания и заплатили самую высокую цену во имя общей Победы.
Уважаемые коллеги, думаю, что для всех очевидно: в ходе прошедших в Москве переговоров и встреч затрагивался и вопрос урегулирования конфликта на Украине. Мы благодарны всем нашим гостям, нашим друзьям за то внимание, которое они уделяют этому конфликту, и за те усилия, которые они предпринимают для того, чтобы этот конфликт был завершён. Считаю в этой связи необходимым остановиться на этой теме отдельно.
В этой связи хочу сказать: как известно, Россия ранее неоднократно выступала с инициативами по прекращению огня, однако они – эти инициативы – раз за разом саботировались украинской стороной. Так, киевский режим демонстративно порядка 130 раз нарушал 30-дневный – хочу это подчеркнуть – 30-дневный, с 18 марта по 17 апреля, мораторий на удары по энергетическим объектам, который был объявлен в соответствии с нашей договорённостью с Президентом Соединённых Штатов Америки Дональдом Трампом.
Не соблюдалось и инициированное Россией пасхальное перемирие: режим прекращения огня нарушался украинскими формированиями почти пять тысяч раз. Тем не менее на празднование Дня Победы, – а мы считаем это тоже святым для нас праздником, представить только себе можно, 27 миллионов у нас потери, – мы на этот святой для нас праздник объявили перемирие в третий раз.
При этом мы передавали и тем нашим коллегам на Западе, которые, на мой взгляд, искренне ищут пути к урегулированию, нашу позицию по этому вопросу, по прекращению огня на День Победы, что в будущем не исключаем возможности продлить сроки этого перемирия – но, разумеется, после анализа того, что произойдёт в эти несколько дней, по результатам того, как на наше предложение будет реагировать киевский режим.
И что мы видим? Каковы эти результаты? Киевские власти – вы, собственно говоря, сами это все видите прекрасно – вообще не откликнулись на наше предложение о прекращении огня. Более того, после объявления нашего предложения – а это произошло, как вы помните, 5 мая текущего года – киевские власти уже с 6 на 7 мая предприняли масштабные атаки. В ударе участвовало 524 беспилотных летательных аппарата и ряд ракет западного производства, одновременно были применены и 45 бэков – безэкипажных катеров – в Чёрном море. Собственно, за эти три дня объявленного нами прекращения огня – 8-го, 9-го и 10-го – происходило то, что вы тоже видели из средств массовой информации, собственно, из ваших сообщений, это было ясно: было предпринято за это время пять целенаправленных попыток нападения на государственную границу Российской Федерации в районе Курской области и на стыке с Белгородской областью, вот именно в дни объявленного нами прекращения огня. Кроме того, на других направлениях было предпринято ещё 36 атак. Все эти атаки, в том числе и попытки проникнуть на территорию Российской Федерации в районе Курской области и Белгородской области, отбиты. Больше того, наши военные специалисты считают, что они не имели никакого военного значения, проводились исключительно по политическим соображениям, противник понёс очень большие потери.
Как я уже сказал, киевские власти не только отклонили наше предложение о прекращении огня, но и, как мы все видели, пытались запугивать лидеров государств, собравшихся на торжества в Москве. Вы знаете, уважаемые коллеги, когда встречался с коллегами здесь, в Москве, у меня вот какая возникла мысль. Поделюсь с вами: кого пытались запугать из тех, кто приехал в Москву на празднование Победы над нацистской Германией? Кого пытались запугать? Ведь те, кто приехал к нам, – это лидеры не по должностному положению, не по должности, это лидеры по характеру, по своим убеждениям и по готовности отстаивать свои убеждения. А кто их пытался запугать? Те, кто встаёт по стойке смирно перед и отдаёт честь, и аплодирует бывшим солдатам СС? И возводит в ранг национальных героев тех, кто во время Второй мировой войны сотрудничал с Гитлером? Мне кажется, что это покушение с явно негодными средствами, и те, кто пытается это сделать, не соответствуют тому замаху, на который они сами рассчитывают.
Повторю ещё раз: мы неоднократно предлагали шаги по прекращению огня. Никогда не отказывались от диалога с украинской стороной. Напомню ещё раз: не мы прервали переговоры в 2022 году, это сделала украинская сторона. В этой связи, несмотря ни на что, предлагаем киевским властям возобновить переговоры, прерванные ими в конце 2022 года, возобновить прямые переговоры. Причём, подчеркну, без всяких предварительных условий.
Начать предлагаем без промедления уже в следующий четверг, 15 мая, в Стамбуле, там, где они проводились ранее, и там, где они были прерваны. Как известно, турецкие коллеги неоднократно предлагали свои услуги по организации подобных переговоров, и Президент Эрдоган очень многое сделал для их организации. Напомню, что в результате этих переговоров был подготовлен совместный проект документа, и он был парафирован руководителем киевской переговорной группы, но по настоянию Запада был просто выброшен в корзину.
Завтра у нас намечен разговор с Президентом Турции господином Эрдоганом. Я хочу попросить его о том, чтобы он предоставил такую возможность проведения переговоров в Турции. Надеюсь, что он подтвердит своё желание способствовать поиску мира на Украине.
Мы настроены на серьёзные переговоры с Украиной. Их смысл в том, чтобы устранить первопричины конфликта, выйти на установление долгосрочного прочного мира на историческую перспективу. Не исключаем, что в ходе этих переговоров удастся договориться и о каких-то новых перемириях, о новом прекращении огня. Причём о реальном перемирии, которое соблюдалось бы не только Россией, но и украинской стороной, было бы первым шагом, повторяю, к долгосрочному, устойчивому миру, а не прологом к продолжению вооружённого конфликта после довооружения, доукомплектования ВСУ и лихорадочного рытья окопов и новых опорных пунктов. Кому нужен такой мир?
Наше предложение, что называется, на столе. Решение сейчас за украинскими властями и их кураторами, которые, руководствуясь, похоже, своими личными политическими амбициями, а не интересами своих народов, хотят продолжать войну с Россией руками украинских националистов.
Повторю: Россия готова к переговорам без всяких предварительных условий. Сейчас идут боевые действия, война, а мы предлагаем возобновить переговоры, прерванные не нами. Ну чего здесь плохого?
Те, кто действительно хочет мира, не может это не поддержать. При этом хотел бы вновь выразить признательность за посреднические услуги, усилия, направленные на мирное урегулирование украинского кризиса, которые предпринимают наши зарубежные партнёры, а это и Китай, и Бразилия, страны Африки, Ближнего Востока и в последнее время – новая администрация Соединённых Штатов Америки.
В завершение хотел бы ещё раз поблагодарить всех, кто вместе с нами разделил праздничные торжества, посвящённые 80-летию Победы над нацизмом. Уверен, тот дух солидарности, согласия, который объединял нас в эти дни в Москве, и в дальнейшем поможет нам выстраивать плодотворное сотрудничество и партнёрство во имя прогресса, безопасности и мира.
Пользуясь случаем, хотел бы также отметить огромную роль журналистов, представителей мировых информационных агентств, телеканалов, прессы, которые освещали юбилейные мероприятия, многочасовую программу нынешних переговоров и рабочих встреч. Многое сделали для того, чтобы люди в разных странах мира ощутили неповторимую атмосферу нынешних праздничных дней в Москве. Конечно, благодарю вас и за эту встречу, поскольку она проходит достаточно поздно и, разумеется, все уже, конечно, устали.
Спасибо вам большое за внимание, поскольку уже почти полвторого ночи или уже даже больше, чем полвторого ночи по Москве, отпускаю вас с богом.
Спасибо большое вам за внимание. До свидания.

Антон Катаржин: вино в России — не дань моде, а устоявшийся тренд
Вино требует уважительного отношения, его следует изучать, уверен главный винодел винодельни "Юбилейная", входящей в группу "Абрау-Дюрсо", Антон Катаржин. В интервью РИА Новости он объяснил пользу закона о российском вине, раскрыл секрет производства популярного у россиян розового вина, объяснил, как подобрать вино к блюдам, сколько должна стоить бутылка качественного отечественного вина, и зачем нужно внимательно читать контрэтикетки. Беседовал Серго Кухианидзе.
— Россияне полюбили вино?
— В российском обществе возросло внимание к вину — появилось немало людей, предпочитающих его всем остальным алкогольным напиткам.
Сам же интерес россиян стал зарождаться, на мой взгляд, в нулевые годы, когда в стране начал расти средний класс. Наши соотечественники поехали за границу, попробовали разные вина — итальянские, французские, испанские, португальские. Им это понравилось. У них развивался вкус.
Распробовав вино, люди поняли, что оно может стать прекрасной альтернативой крепкому алкоголю и пиву. Вино не оставляет человека равнодушным! Растущий интерес россиян к вину дал мощный толчок развитию отечественного виноделия, и его начинает серьезно поддерживать государство.
— Что и привело к принятию закона о российском вине?
— Да, в конце 2019 года появился по-настоящему исторический закон №468, согласно которому, в частности, российским вином может называться только напиток, изготовленный исключительно из выращенного в России винограда, а не из завезенных из-за рубежа виноматериалов.
Этот закон положил конец не только ввозу в страну импортных виноматериалов, но и подтолкнул наших виноделов заниматься в полной мере виноградарством — стали открываться винодельни, создаваться питомники саженцев, начались массовые посадки виноградников...
Сегодня вино в России — это не дань моде, а устоявшийся тренд, реальность. Считаю, что по выбору алкоголя на праздничный стол оно стоит на первом месте.
— Какое вино сегодня предпочитают в нашей стране: красное или белое?
— Рынок меняется стремительно. Вначале именно красные сорта оказались самыми популярными. Дело в том, что красные вина более плотные и насыщенные по аромату, чем белые. К тому же они крепче, что важно: после долгого периода традиционного потребления водки легче было переключаться на красные вина. Это не шутка, а факт.
Белые вина покупали по чуть-чуть, главным образом к рыбе, следуя известному стереотипу, что красные пьют с красным мясом, а белые — с белым.
— Это стереотип, миф?
— Конечно! Французы, к слову, вообще подбирают вино не к блюду, а к… соусу. При выборе вина важно обратить внимание на то, чтобы оно гармонично дополняло еду, подчеркивало и раскрывало все грани вкуса.
На сегодняшний день уже не существует строгих правил, которым обязательно следовать. Если вы хотите экспериментов и красного вина с морепродуктами, значит, стоит попробовать его с морепродуктами. Это уже не моветон!
— Крепость вина играет значение?
— Все на ваш вкус. Прислушивайтесь только к нему. Скажу лишь, что по закону №468 в вине должно быть не менее 7,5% и не более 18% этилового спирта.
— Что скажете о неожиданной моде на оранж — оранжевые вина?
— Ну за два года этот тренд практически сошел на нет. Сегодня популярны розовые вина.
— Неужели кто-то может любить вино, которое делают из плохого красного, смешивая его с плохим белым?
— Да вы что, это заблуждение, так уже давно никто не работает. Розовое вино — чрезвычайно сложный продукт, в изготовлении которого применяются самые современные технологии. Производят его исключительно из красного винограда, минимально воздействуя на кожицу при прессовании, что и влияет в том числе на цвет напитка, а не смешивая белое вино с красным.
— Сколько, на ваш взгляд, должна стоить сегодня бутылка хорошего российского вина?
— Однозначно ответить на этот вопрос трудно. По моему мнению, бутылка качественного вина сегодня не может стоить меньше 500 рублей.
Вовсе не значит, что все, что дешевле, невозможно пить. Повторю, благодаря принятым законам сейчас интересы потребителей надежно защищены. Если на бутылке написано "российское вино", то оно стопроцентно произведено из отечественного винограда. Бутылка вина менее чем за 500 рублей не будет подделкой, опасной для потребления, оно просто окажется ниже по качеству.
— Если вино наносит вред здоровью — это уже уголовное дело, разве нет?
— Безусловно. И, конечно, выбирая вино в магазине, супермаркете, всегда внимательно читайте контрэтикетки на обратной стороне бутылки. На них вся необходимая информация: что за продукт, из каких сортов винограда произведен, на каких винодельнях изготовлен... Рекомендую обращать на это внимание. Вино требует к себе уважительного отношения, его следует изучать — очень интересно разбираться в сортах винограда, знакомиться с терруарами, знать, чем стиль одной винодельни отличается от другой.
— А какой должна быть так называя плечевая этикетка — та, что на верхней части бутылки? Говорят, чем она невзрачнее, тем качественнее вино?
— Не согласен с этим. Все дело в маркетинге. Как бы то ни было, я не оцениваю качество вина по изображениям на этикетке или оформлению. У каждого могут быть свои предпочтения. Мне, например, больше нравится сдержанный дизайн, как, наверное, многим мужчинам. Прекрасный пол, вероятно, выберет варианты поярче.
— Вино продают не только в бутылках, но и в пакетах. Это удобно, но хорошо ли?
— Упаковка, наверное, практичная, но, признаюсь, я хорошего вина в пакете не встречал.
— Сколько сейчас в России виноделен?
— Очень много, около двухсот пятидесяти, если не больше. Винная карта России сегодня поражает масштабом — и Краснодарский край, и Крым, и Дагестан, и Кубань... В Краснодарском крае, например, есть и крупные, и частные микровинодельни с виноградниками площадью по два гектара, где, к слову, делают хорошее вино. У них, как и у больших предприятий, имеется отличное оборудование, в основном отечественного производства.
— Все знают, что "Абрау-Дюрсо" — это шампанское. Но, оказывается, компания производит и тихие вина, с каких пор?
— Вообще тихие вина "Абрау-Дюрсо" были известны задолго до сегодняшнего дня. Например, в советский период истории существовали два бренда: "Рислинг №63" и "Каберне №44". Что касается современной истории, то, да, компания начиналась с игристых вин. Тихие вина мы стали делать, точнее возрождать их производство, чуть позже, с 2019 года.
— Насколько важно то, что с прошлого года вы наладили производство собственных виноградных саженцев?
— Очень важно, отныне производство замкнутого цикла позволяет не зависеть от поставщиков посадочных материалов. Сотрудничество между всеми структурами виноделен станет эффективнее. Например, отдел анализа рынка установил, что на сегодняшний день потребителю более интересны белые вина. Значит, мы можем адаптироваться под этот запрос и заложить необходимые саженцы конкретных белых сортов винограда. Нам не надо заранее производить закупку, мы самостоятельно руководим ключевыми процессами внутри предприятия.
— Сколько в среднем проходит времени от рождения идеи вина до его появления на полках магазинов?
— Среднего показателя не существует. Все зависит от стиля и технологии создания определенного вина. Некоторые вина выдерживаются в дубовых бочках не менее девяти месяцев, а до выдержки виноград проходит этапы сбора и прессования, первичного брожения — технологических нюансов, оказывающих влияние на общий срок создания продукта, очень много.
Жизненный цикл выдержанных вин может доходить и до трех лет. Молодым винам столько времени не требуется, для них иногда достаточно и полугода. Если, допустим, перед началом сбора урожая мы примем решение создать легкое и молодое вино, потому что оно сейчас интересно аудитории, то примерно к Новому году его уже можно будет найти на полках магазинов.
Виноделие — непростой процесс, в котором цена ошибки высока. Вино — живой организм, оно постоянно меняется и требует пристального внимания.
Решение, когда собирать тот или иной виноград, например, принимается на основе физико-химического анализа, проводимого практически каждый день в наших лабораториях в сезон сбора. Необходимо определить не только в какой месяц, но даже в какой день виноград необходимо начинать собирать. Скорректировать сроки можно максимум на два-три дня. Перенос старта на другое время критичен.
— При этом слышал, что ни один винодел не начнет сбор винограда ни в понедельник, ни 13-го числа, это правда?
— Да, мы очень суеверные люди!
— Как виноделу сохранить чувствительность своих рецепторов? Ведь на протяжении всего процесса производства вина вам надо постоянно его дегустировать. Может, вам нельзя заниматься боксом, пить крепкие напитки, например?
— Нет, все можно, но осторожно. Главное — следить за тем, чтобы не обжечь вкусовые рецепторы. Речь не о горячем чае или кофе, а об острой еде, которая нарушает их чувствительность. Это единственное, пожалуй, ограничение. Так что острую пищу стараюсь из своего рациона исключать.

Беседа с Президентом Южной Осетии Аланом Гаглоевым
В Кремле состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Южная Осетия Аланом Гаглоевым, прибывшим в Москву для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый Алан Эдуардович!
Позвольте ещё раз поздравить с Днём Победы Вас и весь народ Южной Осетии.
На фронтах Великой Отечественной войны сражалось 22 тысячи наших граждан, граждан Советского Союза, жителей Южной Осетии, и погибла почти половина – 10 тысяч. Неслучайно, если смотреть на душу населения, Южная Осетия занимает первое место по количеству героев Советского Союза. Осетины сражались мужественно, героически, без всякого преувеличения.
Наши сегодняшние отношения строятся на базе Договора о союзничестве 2015 года – отмечаем десятилетие в этом году этого договора. Мы, как и в предыдущие годы, будем делать всё, что от нас зависит, чтобы поддержать Южную Осетию. Я знаю, что Вы большое внимание уделяете патриотическому воспитанию, и в этой связи мы проводим сейчас мероприятия, связанные с поддержанием в должном состоянии мемориалов, захоронений наших воинов времён Великой Отечественной войны и всячески будем вам помогать в этом.
Так же, как и по другим важнейшим направлениям, имею в виду экономику, социальную сферу, здравоохранение, образование. Разумеется, будем, как и прежде, уделять необходимое внимание вопросам безопасности. Всё это в контексте нашей работы направления важные, если не сказать чрезвычайно важные. И я очень рад возможности сегодня с Вами поговорить по всему комплексу этих вопросов.
Очень рад Вас видеть.
А.Гаглоев: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович, искренне рад нашей встрече.
Позвольте от имени осетинского народа, от себя лично поздравить Вас и в Вашем лице весь многонациональный народ Российской Федерации с великим праздником – с праздником Великой Победы и, конечно, поблагодарить за приглашение, за возможность принять участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В эти священные для нас дни мы с глубоким уважением вспоминаем подвиг советского народа. В Южной Осетии, как Вы уже обозначили, в рядах Советской армии сражалось около 22 тысяч советских граждан – жителей Южной Осетии. Из числа жителей Южной Осетии у нас восемь героев Советского Союза, на душу населения мы на первом месте. Это было общее дело.
Владимир Владимирович, мы высоко ценим особые, по-настоящему братские отношения между Российской Федерацией и Южной Осетией, дорожим этими отношениями. И, конечно же, Южная Осетия всегда поддерживает решение руководства Российской Федерации. Полностью поддерживаем проведение специальной военной операции. Вы знаете, что в зоне специальной операции находятся около полутора тысяч воинов из Южной Осетии, они проявляют героизм, отдают свои жизни ради общего дела.
Нам в очередной раз приходится защищать нашу общую историю, не давать переписать историю, которую собираются у нас забрать. И в то же время защищаем вместе с многонациональным народом Российской Федерации будущее наших младших поколений. Наши ребята награждены государственными наградами как Российской Федерации, так и Южной Осетии.
Мы – и руководство республики, и рядовые граждане – исходя из наших возможностей поддерживаем наших ребят, периодически ездим в зону специальной военной операции, встречаемся, привозим гуманитарную помощь. Все понимают, что это наше общее дело и наше общее будущее. То, что мы вместе добьёмся очередной победы, – здесь никто в этом не сомневается, и будем вместе праздновать очередную победу.
Мы – и народ, и руководство республики – хотим ещё раз выразить вам огромную благодарность за масштабную поддержку республики и народа республики такое продолжительное время. Сегодня мы реализуем инвестиционную программу. В прошлом году программу мы выполнили на 95 процентов: с учётом непростой ситуации считаю, что это очень хороший показатель.
Параллельно реализуем государственную программу социально-экономического развития, в рамках этой программы реализован ряд проектов. В конце прошлого года с коллегами из министерства экономики мы запустили первое производство – это производство плодоовощной продукции, переработка. В этом году запустили камнеобработку, добываем местный камень, и на выходе у нас очень качественный продукт получается. В ближайшее время будем запускать третье производство – это лесопереработка. Создаём рабочие места, люди начинают получать заработную плату.
В этом году у нас и инвестиционная программа, и социально-экономическая программа заканчиваются. Результаты положительные есть, динамика положительная наблюдается, но вместе с тем, конечно, остаются вопросы, требующие в том числе, Владимир Владимирович, и Вашего внимания, и Вашего содействия.
Я хочу поблагодарить Вас за Ваше решение: по Вашему поручению через Фонд президентских грантов мы получили возможность и в школах, и в сёлах восстановить памятники воинам Великой Отечественной войны. Для нас это ценно, очень важно, занимаются практически все поколения начиная с первоклассников до пожилых людей. Поэтому мы бережно храним нашу историю и будем прививать это нашим детям, маленькому поколению.

Беседа с Президентом Абхазии Бадрой Гунбой
Владимир Путин встретился в Кремле с Президентом Республики Абхазия Бадрой Гунбой, который прибыл в Москву на празднование 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый Бадра Зурабович!
Рад Вас очень видеть.
Хочу ещё раз поздравить Вас и весь народ Абхазии с праздником – с Днём Победы. Вы вчера принимали участие во всех мероприятиях. Народ Абхазии внёс свой заметный вклад в нашу общую Победу. 55 с половиной тысяч человек участвовало в боях и, к сожалению, 17 с половиной тысяч погибло, не вернулось с фронта. 23 человека получили звания Героя Советского Союза, три полных кавалера ордена Славы.
Сегодня наши отношения строятся на основе договора 2014 года о союзничестве, создана хорошая, прочная договорно-правовая база. Есть над чем работать, безусловно, проблем, конечно, всегда много и хватает. Перед Вами много задач. Безусловно, люди после избрания Вас Президентом ожидают, что Вы будете результативно работать на благо народа Абхазии.
Мы со своей стороны готовы продолжать сотрудничество и в сфере экономики, и в гуманитарной области: имеется в виду и образование, и здравоохранение. И конечно, будем способствовать всячески росту туристических потоков – за прошлый год рост был значительным. Мы ожидаем, что и в этом году он увеличится как минимум на семь процентов, а может быть, и больше. Знаю, что очень важным является логистика, аэропорт. Обо всём об этом и поговорим.
Очень рад Вас видеть.
Б.Гунба: Спасибо большое, уважаемый Владимир Владимирович.
Благодарю Вас за возможность в эти дни посетить мероприятия, посвящённые Великой Победе, Великой Отечественной войне. Для нас это особое событие. Это наша общая история – история, которой мы дорожим.
Вы, действительно, очень правильно, справедливо отметили: вклад нашего не многонационального народа был значимым, в том числе и для нас. Мы понимаем, что это та история, которую нужно оберегать.
К сожалению, в современных условиях идёт попытка переиначить историю. И всё, что Вы делаете, в том числе связано с сохранением истории, которая дорога для нас. В этой связи позвольте поблагодарить Вас: для нас очень важно участие в этих событиях и мероприятиях.
Что касается российско-абхазских взаимоотношений, они развиваются динамично. Владимир Владимирович, буквально на прошлой встрече Вы давали ряд поручений, которые были реализованы оперативно, своевременно.
Для нас очень важной была реализация инфраструктурного проекта – открытие аэропорта, который 32 года не работал. Сегодня воздушное сообщение между Российской Федерацией и Республикой Абхазия восстановлено.
Также ряд ключевых поручений по поддержке пенсионеров, выдаче водительских удостоверений – то, с чем мы обращались в прошлый раз, – они реализуются.
Особая благодарность народа Абхазии – Вам лично, народу Российской Федерации – за отношение к нашей республике, за её безопасность, сохранение мира на нашей земле.
Пользуясь случаем, Владимир Владимирович, хочу пригласить от своего имени, от народа Абхазии посетить нашу республику в любое удобное для Вас время. Мы Вас искренне ждём – надеемся, что Вы примете это приглашение.
В.Путин: Спасибо большое, с удовольствием. Мы с Вами определимся потом.
Б.Гунба: Спасибо большое ещё раз, спасибо за встречу.

Беседа с Президентом Буркина-Фасо Ибраимом Траоре
Владимир Путин провёл в Кремле встречу с Президентом Буркина-Фасо Ибраимом Траоре. Глава Республики находится в России по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Мы очень рады Вас видеть и хочу Вас в начале беседы ещё раз поблагодарить за Ваше решение принять участие в мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
Помню нашу с Вами конструктивную и полезную беседу, когда в 2023 году Вы впервые посетили нашу страну для участия в саммите Россия – Африка в Санкт-Петербурге. Ваш нынешний визит в Россию на празднование 80-летия Победы весьма символичен и отражает дружественный характер российско-буркинийских отношений.
Хотел бы вспомнить также и о вкладе вашей страны в разгром германского нацизма и его сателлитов. Около 30 тысяч жителей нынешней Буркина-Фасо воевали в составе войск антигитлеровской коалиции, в формированиях «Сражающаяся Франция» под руководством легендарного сына французского народа – генерала Шарля де Голля.
Сегодня нас объединяет общая цель борьбы с терроризмом и экстремизмом. Будем и далее помогать Республике в восстановлении законности и конституционного порядка, оказывать содействие в подавлении радикальных группировок, остающихся в отдельных районах Буркина-Фасо.
За минувшие два года мы достигли существенного прогресса в развитии взаимовыгодного сотрудничества в различных областях. В конце 2023 года – после более чем 30-летнего перерыва – возобновило свою работу посольство России в Уагадугу. Налажен регулярный политический диалог.
Хотя объём товарооборота пока ещё очень скромный, но всё-таки он увеличивается, и это хорошая тенденция – её, конечно же, нужно сохранять. Предстоит совместно работать над дальнейшим укреплением экономических связей и диверсификацией взаимной торговли.
Полезными в этом плане стали проведённые в октябре 2024 года Экономические дни Буркина-Фасо в России, в которых участвовала высокопоставленная буркинийская делегация во главе с Премьер-министром.
Прорабатывается вопрос о создании межправкомиссии. В конце прошлого года уже сформирована профильная рабочая группа.
Будем и впредь помогать Вашей стране в подготовке национальных кадров в 2024–2025 годах квота российских госстипендий для буркинийских граждан увеличена более чем в два раза. В этом году готовы принять за счёт федерального бюджета ещё 27 студентов из Вашей страны. Всего же у нас получили образование порядка 3500 буркинийцев.
Продвижению культурно-гуманитарных связей способствует действующий в Уагадугу с 2024 года Русский дом, в котором, в частности, организовано преподавание русского языка.
Большой потенциал – у сотрудничества в области здравоохранения и санитарии. Совсем недавно, 24–25 апреля, Уагадугу посетила госпожа Попова. Готовы к проведению совместных научных исследований, развитию лабораторной инфраструктуры и обучению профильных специалистов.
Приоритетное значение придаём и оказанию гуманитарного содействия Буркина-Фасо. В прошлом году направили к вам на безвозмездной основе 25 тысяч тонн пшеницы. В этом месяце в Уагадугу прибудет крупная партия другого продовольствия.
Ценим тесную координацию с Буркина-Фасо на мировой арене, в том числе в рамках Организации Объединённых Наций и других международных организаций. Новым полезным форматом взаимодействия стали консультации между Россией и Конфедерацией государств Сахеля. Первая такая встреча состоялась на уровне мининдел [министров иностранных дел] в Москве в апреле этого года.
У нас, мне кажется, хорошие есть перспективы по многим направлениям. Некоторые из них мы сегодня имеем возможность обсудить.
И.Траоре: (Говорит по-русски.) Здравия желаю, товарищ Президент.
(Как переведено.) Большое спасибо.
Для меня честь принимать участие в этих празднованиях, посвящённых Великой Победе. Я хотел бы Вас поблагодарить за это приглашение. Для нас это очень символично.
Должен сказать, что в ходе этого визита я много узнал о культуре, об истории, которые были основой сопротивления русского народа, основой его борьбы, узнал о жертвах, которые принёс ваш народ и именно благодаря которым он сегодня свободен.
Я хотел бы поблагодарить Вас ещё раз за это приглашение. Этот момент, эта встреча позволяет нам подумать о том, что происходит сейчас, и думать на перспективу.
Препятствия, которые мы сегодня видим, не должны нас останавливать. Эти препятствия в какой-то мере даже играют нам на руку, потому что, несмотря на все санкции, которые были введены в отношении Российской Федерации многими государствами, Россия занимает видное место на международной арене, и мы принимаем это к сведению, мы понимаем, что это непросто.
Я смотрел, как проходили на параде солдаты перед нами, я видел технику, в том числе танки, которые принимали участие в Великой Отечественной войне, видел и современную технику. Мы хотели бы, чтобы сотрудничество между нами развивалось в геометрической прогрессии, обретало новые формы.
Мы благодарим Вас за отношение к Буркина-Фасо. Сегодня я посетил институт Менделеева, и мы понимаем, что помимо обороны и безопасности есть ещё одна важная сфера – это наука, образование. Мы хотели бы, чтобы Россия помогала нам обучать нашу молодёжь, обучать её науке, чтобы мы могли развивать собственное производство, промышленность, машиностроение, потому что это очень важно для Африки.
Мы полагаем, что терроризм, который мы наблюдаем сегодня, исходит от империализма, и с этим мы боремся. Если мы покончим с этой войной, если у нас будет сильная армия, мы сможем заняться развитием нашей родины. Вот в чём мы видим смысл нашей борьбы. Поэтому очень важно формировать и обучать кадры.
Очень часто в Африке много ожиданий, много нужд в том, что касается оснащения, техники, поэтому нам предстоит много работы. Мы хотели бы попросить помощи, и главное, чем вы можете нам помочь, это с обменом – с тем чтобы передать нам технологии, опыт.
Мы должны понять, как можно распространить университеты, которые существуют в России, в Буркина-Фасо, как можно открыть филиалы в Буркина-Фасо, чтобы более практично обучать наших граждан, наших студентов. Это наша основополагающая задача. Мы бы хотели, чтобы Буркина-Фасо развивалась и чтобы многие студенты прибывали к нам, чтобы обучаться науке.
Мы видим замечательную молодёжь Российской Федерации. Среди них много учёных, молодых учёных. И мы хотели бы, чтобы вы поделились своим опытом.

Беседа с Президентом Государства Палестина Махмудом Аббасом
Владимир Путин встретился с Президентом Государства Палестина Махмудом Аббасом, прибывшим в Россию для участия в торжественных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогой друг!
Прежде всего хочу ещё раз выразить Вам слова благодарности за то, что Вы нашли возможность приехать к нам на празднование 80-летнего юбилея Победы в Великой Отечественной войне. Здесь Вы всегда желанный гость.
Мы провели с Вами полезную встречу в октябре прошлого года в Казани на полях саммита БРИКС. А ранее, в августе, в рамках Вашего официального визита в Москву состоялись полноформатные российско-палестинские переговоры.
Россия традиционно уделяет особое внимание отношениям с Палестиной. Наши народы связаны крепкими узами дружбы. С тревогой и сопереживанием следим за трагическими событиями в зоне палестино-израильского конфликта, которые унесли жизнь более 51 тысячи человек. Растёт напряжённость и на Западном берегу реки Иордан. Сектор Газа переживает в полном смысле этого слова гуманитарную катастрофу.
Россия, как друг палестинского народа, старается регулярно оказывать помощь: за прошлый год передали нуждающимся более 800 тонн грузов, включая продукты питания, медикаменты, предметы первой необходимости.
Мы всегда были убеждены, что добиться устойчивого мира в регионе можно только на общепризнанной международно-правовой базе, предполагающей создание двух государств для двух народов.
Россия неизменно выступает за обеспечение гуманитарного доступа и возобновление мирного процесса ближневосточного урегулирования. К сожалению, ситуация только усугубляется, я сейчас говорил о гуманитарном кризисе, катастрофе, и, конечно, это усугубляется решениями о запрете даже на гуманитарную поддержку, на снабжение сектора Газа товарами первой необходимости и электроэнергии, что особенно вызывает озабоченность.
К сожалению, достигнутое в начале года соглашение о перемирии в секторе Газа было также сорвано, и обстановка продолжает деградировать.
Мы, конечно, обсудим с Вами все эти вопросы, обменяемся мнениями о том, что Россия могла бы дополнительно сделать для деэскалации напряжённости.
Конечно, не обойдём стороной и актуальные вопросы двусторонней повестки. В декабре в Москве прошло заседание российско-палестинской межправкомиссии, на которой определены ориентиры для дальнейшей нашей с Вами совместной работы.
Благодарю Вас.
М.Аббас (как переведено): Господин Президент, благодарю Вас за наш приём в эти дни: мы очень рады, для нас большая честь участвовать в торжествах по случаю Дня Победы над нацизмом и фашизмом.
Мы очень хорошо знаем из истории, что народы Советского Союза заплатили большую, огромную цену для достижения победы. Поэтому мы все должны праздновать вместе с вами эту победу, для нас это большая честь, и это победа и для нашего народа.
Также, господин Президент, мы благодарим Российскую Федерацию за её подходы, её позиции в поддержку палестинской проблемы, позиции в политической, экономической и других сферах. Мы очень хорошо знаем, что Россия всегда стоит в поддержку справедливости и поддерживает создание палестинского государства со столицей в Восточном Иерусалиме на основе международного права. Палестинский народ не хочет более того, что предполагается в соответствии с международным правом, и стремится к реализации этого международного права. Мы всегда говорим другим, что необходимо соблюдать международное право. Это очень важно для нас.
Мы также благодарим вас за помощь, которая была оказана в последнее время, включая гуманитарную помощь, 30 тысяч тонн предоставленной пшеницы. Также отмечаем необходимость поставки гуманитарной помощи в сектор Газа, где нехватка питания, электричества, всех других необходимых продуктов.
Кроме того, в Газе погибла 51 тысяча человек и ещё большее число было ранено, ситуация очень плохая в секторе Газа, и эта помощь, которую вы оказываете, – это бальзам на душу нашего народа. Наш народ очень ценит это и благодарен вам за эту гуманитарную помощь.
Что касается политической поддержки, мы знаем ваши позиции, мы приветствуем эти позиции. В настоящее время мы переживаем очень сложные условия, которые связаны с военной обстановкой, вопросами заключения перемирия. Это касается как Западного берега реки Иордан, так и Газы. Мы хотим прекращения огня, решения гуманитарных вопросов.
И другой очень важный вопрос: мы выступаем против выселения палестинцев за пределы Палестины, как об этом говорил Президент Трамп. Мы не хотели бы, чтобы на территории сектора Газа была создана «ближневосточная Ривьера». Этот план неприемлем, и поэтому мы отвергли его и не можем принять этот план.
Мы также слышали об идее создания американской администрации в Газе. Мы также резко против данной идеи и информировали об этом американцев. Не имеют права ни американцы, ни другие иностранцы править в секторе Газа. Мы хотим вернуться в сектор Газа, и мы хотели бы, чтобы палестинская администрация управляла сектором Газа.

Беседа с Президентом Зимбабве Эммерсоном Дамбудзо Мнангагвой
В Большом Кремлёвском дворце состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Зимбабве Эммерсоном Дамбудзо Мнангагвой, который прибыл в Россию для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Позвольте мне Вас ещё раз поприветствовать в Москве. Признательны Вам за то, что Вы лично представляете свою страну на юбилейных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Мы помним, что в Зимбабве – тогда в Южной Родезии – располагался учебный центр, где наши союзники готовили лётный состав для боевой авиации: это пилоты и штурманы.
Зимбабве – наш надёжный партнёр на Африканском континенте. В следующем году будем отмечать 45-летие установления дипломатических отношений. Вы всегда желанный гость у нас, господин Президент.
В июне прошлого года мы провели обстоятельные переговоры на полях Петербургского международного экономического форума. Поддерживаются контакты по линии ведомств, развивается межпарламентский диалог, в обеих палатах Федерального Собрания Российской Федерации действуют парламентские группы дружбы.
Показатели товарооборота пока скромные, но имеются хорошие возможности для его роста в самых разных отраслях: например, в геологоразведке, энергетике, сельском хозяйстве.
Зарекомендовала себя и практика подготовки в российских вузах национальных кадров для вашей страны. В настоящее время в вузах России обучается 460 студентов из Зимбабве. На 2025–2026 годы выделено 125 госстипендий, более 500 человек занимаются на онлайн-курсах русского языка в Санкт-Петербургском государственном университете. Ваши вузы активно подключаются и к деятельности Российско-африканского сетевого университета.
Оказываем необходимую помощь, поддержку, когда это необходимо, вашей стране. В прошлом году мы поставили несколько тысяч тонн – 25, если быть более точными, тысяч тонн пшеницы, несколько десятков тысяч тонн удобрений. В декабре 2025 года принято решение о выделении дополнительных средств в фонд Всемирной продовольственной программы ООН и так далее.
Россия и Зимбабве выступают с единых или очень близких позиций по большинству актуальных вопросов международной повестки дня. Мы отстаиваем построение справедливого многополярного миропорядка на основе верховенства международного права. Ценим, уважаемый господин Президент, поддержку с Вашей стороны российских инициатив в ООН и на других многосторонних площадках.
И конечно, Россия придаёт особое значение всестороннему укреплению отношений со странами Африканского континента. В ноябре 2024 года в Сочи состоялась первая конференция Форума партнёрства Россия – Африка на уровне глав внешнеполитических ведомств. Готовимся провести вторую министерскую конференцию в конце этого года и рассчитываем увидеть на ней руководителя МИД вашей страны.
Уважаемый господин Президент, у нас хорошая возможность поподробнее рассмотреть практические шаги по развитию нашего двустороннего сотрудничества. Ещё раз хочу подчеркнуть: мы очень рады видеть Вас в России. Добро пожаловать!
Э.Мнангагва (как переведено): Господин Президент, добрый день!
Зимбабве очень рада быть снова представленной в Российской Федерации на мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Позвольте мне, Ваше Превосходительство, от лица правительства и народа Зимбабве и от меня лично поздравить Вас и российский народ с 80-летием Победы в Великой Отечественной войне. Я также хотел поздравить Вас, уважаемый господин Президент, дорогой брат, с памятными мероприятиями и успешно проведённым парадом, который вчера мы все посетили.
80 лет назад эта Великая Победа стала исторической вехой, её будут помнить грядущие поколения. Она является свидетельством мужества, стойкости и жертвы, которую принёс российский народ для обеспечения мира, свободы, правды и справедливости в этой стране и не только. Это был оглушительный триумф человеческого духа, русского духа.
Мы все помним, поминаем падших. 80-летие Победы в Великой Отечественной войне заставило нас в Зимбабве вновь отдать дань той огромной жертве, которую принёс народ России для обеспечения мира и свободы по всему миру.
Мы благодарны за возможность вновь провести дискуссии с целью укрепления и углубления нашего двустороннего сотрудничества. По следам прошлой встречи в июне 2024 года мы готовы двигаться вперёд.

Заявления для прессы по итогам российско-вьетнамских переговоров
По итогам российско-вьетнамских переговоров Владимир Путин и То Лам сделали заявления для представителей СМИ.
Перед заявлениями глав государств для прессы состоялась церемония обмена подписанными документами.
* * *
В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам! Дамы и господа! Товарищи!
Мы очень рады принимать в России наших вьетнамских друзей во главе с Генеральным секретарём ЦК Компартии Вьетнама товарищем То Ламом.
Вчера мы вместе со многими зарубежными лидерами приняли участие в праздничных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. По Красной площади торжественным маршем плечом к плечу с военными расчётами из России и других государств прошли 68 курсантов Первого армейского офицерского училища Вьетнама.
Рассматриваю приуроченный к юбилею Великой Победы визит вьетнамских друзей как ещё одно свидетельство проверенной временем дружбы, боевого товарищества и взаимной поддержки между нашими странами. В России хранят память о вьетнамских добровольцах-интернационалистах, героически сражавшихся в рядах Красной армии в 1941–1942 годах в битве за Москву. В прошлом году в подмосковном парке «Патриот» была воздвигнута скульптура в их честь.
В свою очередь Советский Союз многое сделал, чтобы помочь молодому вьетнамскому государству выстоять в борьбе за свободу и независимость, содействовал развитию экономики страны, социальной сферы и инфраструктуры, подготовке кадров. И конечно же, внёс заметный вклад в освобождение юга Вьетнама и воссоединение страны: 50-летие этих исторических событий отмечалось совсем недавно, 30 апреля.
В нынешнем году исполнилось и 75 лет установления дипломатических связей между нашими государствами. За эти годы двусторонние отношения окрепли, обрели статус всеобъемлющего стратегического партнёрства и продолжают поступательно развиваться в духе равноправия, взаимного уважения и учёта интересов друг друга.
Всё это наглядно подтверждают состоявшиеся у нас с товарищем То Ламом переговоры. В тёплой и конструктивной атмосфере мы подробно обсудили весь спектр вопросов российско-вьетнамского взаимодействия и международной повестки дня.
По итогам, как вы только что видели, подписан солидный пакет документов, принята совместная декларация, в которой подтверждены ключевые принципы двустороннего партнёрства, намечены конкретные ориентиры нашей работы на перспективу.
В первую очередь речь идёт о дальнейшем расширении взаимовыгодного экономического сотрудничества. По итогам прошлого года товарооборот увеличился более чем на 20 процентов – достиг шести миллиардов долларов. Нам есть ещё над чем работать, потому что в 2021 году он был чуть повыше, но мы знаем, что мы должны для этого сделать – для того чтобы не только добиться прежнего уровня, но и идти дальше.
Устойчивый рост встречных товарных потоков во многом является результатом реализации соглашения о свободной торговле, подписанного Вьетнамом с Евразийским экономическим союзом. Этот документ не только обеспечил льготные условия для взаимного доступа товаров и услуг на рынки наших стран, но и способствовал заметному увеличению объёмов инвестиций, активизации обменов технологиями и инновациями.
Важно, что Россия и Вьетнам переходят на национальные валюты в финансовых взаиморасчётах, стремятся выстраивать надёжные каналы кредитно-банковского сотрудничества.
Ключевую роль в обслуживании внешнеторговых операций между нашими странами играет Вьетнамо-российский банк, который успешно работает уже почти 20 лет. Банк стабильно оказывает вьетнамским и российским клиентам широкий спектр финансовых и кредитных услуг.
Активно продвигается взаимодействие в энергетике. Не буду сейчас перечислять всего, что здесь сделано, хочу только отметить, что это сотрудничество развивается давно, на протяжении многих лет, и успешно. Сегодня одобрены новые соглашения в контексте реализации взаимовыгодных российско-вьетнамских проектов.
Кроме того, компания «Зарубежнефть» будет строить на юго-востоке Вьетнама морскую ветроэлектростанцию мощностью одна тысяча мегаватт. Компании из России заинтересованы также подключиться к сооружению и модернизации имеющихся в республике объектов гидрогенерации.
Заключённые только что договорённости по «мирному атому» открывают дорогу для обеспечения страны дешёвой и экологически безопасной энергией. Это станет хорошим стимулом и для дальнейшего роста вьетнамской экономики, для создания тысяч новых рабочих мест, подготовки высококвалифицированных национальных кадров.
Эта работа, кстати говоря, уже идёт. Более того, как сегодня мы услышали от руководителя компании «Росатом», некоторые вьетнамские специалисты начинают работать на российских объектах в третьих странах. Это значит, что уровень их подготовки соответствует всем международных стандартам.
На повестке дня также сооружение во Вьетнаме центра ядерной науки и технологий.
В числе примеров взаимовыгодной промышленной кооперации отмечу производство в Дананге грузовых и пассажирских микроавтобусов марки «Газель». Расширяет своё присутствие на вьетнамском рынке «КамАЗ»: по всей стране развёрнута сеть дилерских и сервисных центров.
Россия и Вьетнам реализуют ряд совместных инфраструктурных проектов. Функционирует морской транспортный коридор Владивосток – Хошимин, по которому идут регулярные контейнерные грузовые перевозки. В порту Хошимин действует логистический хаб, консолидирующий грузы из Таиланда, Малайзии и других государств Юго-Восточной Азии для их дальнейшей отправки в нашу страну.
Развивается двустороннее партнёрство в сельском хозяйстве. При участии вьетнамских инвесторов в целом ряде российских регионов – в Башкирии, Тюменской области, в Подмосковье – строятся животноводческие комплексы.
Знаю, что завтра будет дан старт работе молокозавода в Калужской области, построенного при участии вьетнамской компании «ТиЭйч Групп». Его продукция будет поставляться в том числе и на рынки государств Азиатско-Тихоокеанского региона.
В гуманитарной сфере доброй традицией стало проведение на регулярной основе взаимных Дней культуры, которые на деле сближают наши народы. Большим успехом в России и Вьетнаме пользуются национальные недели кино, выставки картин, выступления творческих коллективов.
В российских вузах обучаются более трёх тысяч вьетнамских граждан, а всего в нашей стране получили образование порядка 75 тысяч вьетнамцев. И мы, конечно же, намерены и далее всячески содействовать студенческим обменам, запуску совместных образовательных проектов и вузовских программ.
В прошлом году был во Вьетнаме, встречался с теми, кто закончил наши вузы. Должен вам сказать, что это очень активный отряд наших вьетнамских друзей, которые занимаются и пропагандой русского языка, пропагандой русской культуры. Вообще, это надёжная опора в развитии двусторонних связей.
Мы очень ценим, что во Вьетнаме уделяется большое внимание изучению русского языка. Он включён в качестве первого иностранного в учебный курс средней школы. Ведётся работа по открытию русской гимназии в Ханое. Уже много лет в столице Вьетнама действует филиал Института русского языка имени Пушкина, на базе которого в соответствии с подписанным сегодня межправсоглашением в скором времени откроется региональный центр обучения русскому языку для граждан стран всей Юго-Восточной Азии.
Во Вьетнаме эффективно работает Тропический научно-исследовательский и технологический центр, в рамках которого российские и вьетнамские специалисты и учёные проводят совместные изыскания в таких важных сферах, как экология и охрана природы, медицина, борьба с инфекционными заболеваниями и эпидемиями и так далее.
И конечно, нельзя не отметить заметный рост турпотока между Россией и Вьетнамом – почти вдвое за прошлый год он увеличился. Развивается система прямого авиасообщения: в текущем году открылось сразу несколько новых рейсов, связывающих Москву и другие наши крупные города с Ханоем и Нячангом.
Естественно, в ходе переговоров мы рассмотрели и актуальные темы глобальной и региональной повестки. Подчеркну: позиции России и Вьетнама по ним во многом близки или полностью совпадают.
Наши страны твёрдо отстаивают принципы верховенства международного права, суверенитета, невмешательства во внутренние дела. Координируют усилия на ключевых многосторонних площадках, в том числе в рамках диалога Россия – АСЕАН, сообща выступают за мирное и устойчивое развитие Азиатско-Тихоокеанского региона.
В завершение хотел бы ещё раз выразить признательность товарищу То Ламу за продуктивную совместную работу. Состоявшиеся сегодня переговоры, несомненно, послужат дальнейшему укреплению всего комплекса российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнёрства на благо народов наших стран.
Только что сказал, что мы выражаем признательность товарищу То Ламу за его прямое, личное участие в развитии российско-вьетнамских отношений. Хочу это ещё раз подчеркнуть. С того момента, как товарищ То Лам стал Генеральным секретарём, мы видим, что пошёл серьёзный импульс в развитии российско-вьетнамских связей и сотрудничестве по очень многим направлениям. Мы, дорогой товарищ То Лам, Вам за это очень благодарны.
Благодарю вас за внимание.
То Лам (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович!Уважаемые коллеги! Дорогие журналисты!
Я рад вновь посетить прекрасную и великую Россию по приглашению Президента Владимира Путина, верного друга и товарища Вьетнама, для участия в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне советского и российского народа.
Прежде всего я хотел бы выразить искреннюю благодарность Президенту и высшему руководству России за оказанный мне и высокопоставленной делегации тёплый и товарищеский приём. Поздравляем Россию с весьма успешным и торжественным проведением Дня Победы. Это особо важное событие, навсегда вошедшее в историю человечества, навсегда прославляющее великий вклад советской Красной армии, включая тех, кто пал и отдал свою кровь за независимость страны и стран союзников в борьбе с фашизмом, защищая и принося свободу, независимость и мир человечеству. Эта победа просвещает нынешнее молодое поколение в ценности мира и героических традициях нации.
Мы также отметили 50-ю годовщину освобождения юга, которое вошло в историю нашего народа как одна из самых блестящих страниц, яркий символ полной победы революционного героизма и человеческого разума, вошедший в мировую историю как великий подвиг XX века. Два эти события ещё более значимы ввиду тесных связей и взаимной поддержки между нашими странами в прошлом.
Президент Владимир Путин и я провели весьма успешные переговоры в атмосфере открытости, искренности, взаимного понимания. Мы обсуждали целый ряд вопросов двустороннего сотрудничества. Мы с Президентом подтвердили, что лидеры и народы Вьетнама и России всегда дорожат давней традиционной дружбой двух стран, которая проверена временем, постоянно укрепляется и развивается во имя долгосрочных интересов двух народов, на благо жителей двух народов.
Мы с Президентом Путиным согласовали основные направления всеобъемлющего стратегического партнёрства между нашими странами в новой эпохе, которые заключаются в следующем.
Во-первых, укрепить основы высокого политического доверия и традиционной дружбы, которые были заложены многими поколениями лидеров и народов двух стран. Укрепить политические обмены и диалоги на всех уровнях по линии партии, государства, правительства, парламента, в регионах. Укрепить традиционное образование молодого поколения двух стран.
Во-вторых, создать прорывы в экономическом, торговом и инвестиционном сотрудничестве, максимально использовать имеющийся потенциал, устранить все трудности и препятствия. Продвигать новые направления сотрудничества, такие как «чистая» энергетика, поддержка промышленности, экономика замкнутого цикла. Мы договорились о том, что должны быть конкретные проекты, символизирующие нашу дружбу в новой эпохе.
Стороны поддерживают энергетические, нефтегазовые предприятия в целях укрепления сотрудничества, расширения инвестиций и работы на территориях друг друга в соответствии с международным правом и Уставом ООН, в частности, Конвенции ООН по морскому праву.
В-третьих, создать новые, существенные, эффективные разработки в области науки и технологий, атомной энергетики, биотехнологий, полупроводниковой промышленности. Договорились также содействовать реализации совместных научно-исследовательских проектов.
В-четвёртых, углублять сотрудничество в области обороны, безопасности и военной техники, совместно реагировать на нетрадиционные вызовы безопасности, кибербезопасности, а также предотвращать и бороться с преступлениями в сфере высоких технологий.
В-пятых, укреплять сотрудничество в области образования, профессиональной подготовки, труда. Мы договорились усилить подготовку специалистов для изучения и преподавания русского языка во Вьетнаме и вьетнамского языка в России.
Также расширить прямое авиасообщение между двумя странами. Пользуясь случаем, я хотел бы объявить, что вчера национальная авиакомпания Vietnam Airlines возобновила прямой рейс между столицами двух стран, а частная авиакомпания VietJet Air также запускает рейсы, соединяющие две страны.
Мы с Президентом обсудили вопрос активизации усилий по поддержанию мира, безопасности и стабильности в АТР. Вьетнам высоко оценивает и надеется, что Россия как постоянный член Совбеза ООН продолжит играть важную роль в поддержании мира и стабильности в регионе, обеспечении безопасности и свободы судоходства и воздушной навигации, а также в мирном разрешении споров в регионе, включая Восточное море, в соответствии с международным правом, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года.
Мы приветствуем и поддерживаем инициативы России по укреплению сотрудничества в рамках АСЕАН в целях построения сильного и единого сообщества АСЕАН.
Пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить Президента и Правительство России за постоянную поддержку и помощь вьетнамской диаспоре. И надеемся, что российская сторона продолжит оказывать вьетнамской диаспоре помощь, для того чтобы они могли спокойно, стабильно жить, работать и интегрироваться в российское общество, продолжать играть роль моста дружбы между нашими странами.
Ещё раз спасибо господину Президенту и журналистам за искреннее и полное освещение моего визита.
Я пригласил Президента Путина посетить Вьетнам, и он с благодарностью принял это приглашение.
Желаю крепкого здоровья Президенту Владимиру Владимировичу, всем присутствующим журналистам.
Спасибо большое.
В.Путин: Господин То Лам, наш дорогой друг и товарищ, упомянул сейчас ещё об одном направлении нашего взаимодействия, он сказал о планах укреплять сотрудничество в сфере обороны и безопасности. У меня, в моём выступлении этого не было, но я подтверждаю, что такие планы есть. А имея в виду слова известной у нас песни: «От тайги до британских морей Красная армия всех сильней», – исходим из того, что есть все основания полагать, что все наши планы по этому направлению будут реализованы.

Российско-вьетнамские переговоры
В Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Генеральным секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом, который находится в России с официальным визитом.
Международные консультации начались с беседы Владимира Путина и То Лама в узком составе, а затем продолжились в формате официального завтрака с участием членов делегаций двух стран.
По итогам переговоров лидеры приняли Совместную декларацию об основных направлениях российско-вьетнамских отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства на новом этапе. В их присутствии состоялась церемония обмена документами, подписанными в рамках официального визита Генерального секретаря ЦК Компартии Вьетнама в Россию.
Кроме того, Владимир Путин и То Лам выступили с заявлениями для СМИ.
* * *
Начало российско-вьетнамских переговоров в узком составе
В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам!
Очень рад нашей новой встрече.
Вначале хотел бы Вас ещё раз поблагодарить за то, что Вы приняли решение участвовать в мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И более того, Вьетнам был представлен на военном параде, Вашим расчётом. Спасибо большое за этот знак внимания.
Мы всегда подчёркиваем, что Россию и Вьетнам связывает многолетняя дружба, корни которой уходят не только в период борьбы Вьетнама за свою независимость, но и в Великую Отечественную войну, потому что – хочу напомнить всем нашим коллегам и гражданам обеих стран – добровольческий контингент вьетнамских воинов-интернационалистов принимал участие и в битве за Москву в период Великой Отечественной войны. И конечно, крупномасштабные события были связаны с борьбой Вьетнама за свою независимость, и это всё укрепляло наши отношения на протяжении десятилетий.
Сегодня они развиваются успешно по всем направлениям и по дипломатическим каналам связи поддерживаются регулярно. На уровне парламентов идёт работа в правительственных структурах. В прошлом году товарооборот вырос у нас на 20 процентов, и это хороший показатель.
Этот год насыщен мероприятиями самыми разными и значимыми: и 80-летие обретения независимости Вьетнама – только что вы отметили, мы вчера с Вами об этом говорили, – 50 лет освобождения юга и 75 лет установления дипломатических отношений. Всё это даты знаковые и значимые для наших стран. Безусловно, будем обращать на это внимание, но прежде всего, конечно, будем смотреть в будущее.
Так же как и раньше, будем уделять внимание вопросам гуманитарного характера, подготовки кадров. Это всегда было одним из серьёзных направлений в нашей работе. Помню, в ходе своего визита во Вьетнам, когда мы встречались с выпускниками российских вузов – так тепло проходила эта встреча. Мы видим, что во вьетнамском обществе очень бережно относятся к российско-вьетнамским отношениям. Мы этим тоже очень дорожим.
Очень рады Вас видеть. Добро пожаловать!
То Лам (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович!
Я очень рад ещё раз с Вами встретиться как Ваш близкий друг спустя почти год после Вашего государственного визита во Вьетнам, [который состоялся] в июне прошлого года.
Я искренне благодарю Вас и Россию за тёплый приём, который был оказан мне с супругой и моей делегации. Я очень тронут Вашим выступлением здесь, Вашими искренними словами и хорошей оценкой отношений наших стран.
Пользуясь случаем, я хотел бы от имени народа Вьетнама поздравить Вас и Россию в Вашем лице с успешным проведением торжеств [посвящённых 80-летию Победы]. Данная Победа является яркой вехой в истории России и мира, это хорошая возможность, чтобы мы повторили бесценные уроки патриотизма, несгибаемого стремления к победе. Это триумфальная победа демократических, прогрессивных и миролюбивых сил во всём мире. Эта Победа разрушила фашизм, колониализм, империализм и принесла человечеству мир и процветание.
Я поздравляю Вас с теми успехами, которых российский народ достиг за прошедшее время, и надеюсь, что СВО закончится в ближайшие месяцы.
На сегодняшней встрече я хотел бы обсудить с Вами некоторые актуальные стратегические вопросы.

Ульрих Шнайдер: МИД Германии навязывает свое понимание истории Победы
Попытка МИД ФРГ избежать участия представителей России в предстоящих торжественно-траурных мероприятиях по случаю 80-летия Победы является недопустимой, считает председатель Международной федерации борцов сопротивления (ФИР) Ульрих Шнайдер. О пересмотре истории на Западе, чествовании нацистских преступников и скандале вокруг украинского нациста Ярослава Гунько глава антифашистской организации рассказал в интервью РИА Новости.
– Каково значение 8 и 9 мая 1945 года для ФИР?
– День 8 мая 1945 года был "рассветом человечества", как выразился Питер Гингольд, еврейский коммунист и немецкий боец Сопротивления во Франции и в Италии. В этот день все участники антигитлеровской коалиции – бойцы в рядах союзнических вооруженных сил, партизаны в оккупированных немецким фашизмом территориях, мужчины и женщины из антифашистского подполья, в изгнании или в заключении – доказали, что нацистский зверь мог быть повержен совместными действиями народов. Безоговорочная капитуляция стала лишь видимой частью героической борьбы народов за освобождение и тех огромных кровавых жертв, которые, в частности, понесла Красная армия в ходе наступления на Берлин.
– Пока еще исполняющая обязанности министра иностранных дел Германии Анналена Бербок, по всей видимости, считает иначе. Согласно "строго конфиденциальным" рекомендациям германского МИД, церемонии по случаю 80-летия должны проводиться без участия дипломатов из России и Беларуси. Что вы думаете по этому поводу?
– Это никоим образом недопустимо. Как федерация организаций ветеранов и жертв со всей Европы и Израиля, мы вместе с представителями всех стран-победительниц к 80 годовщине вспоминаем женщин и мужчин, которые рисковали здоровьем, свободой и жизнью, чтобы бороться в составе формаций антигитлеровской коалиции за поражение нацистской варварщины. Мы поминаем солдат всех союзных армий.
Но сегодня в ряде европейских стран мы сталкиваемся с тем, что память о них игнорируется или вытесняется по политическим причинам. Мы протестуем против осквернения и ликвидации памятников, а также против указаний, подобных приведенным вами, исключать представителей государств-наследников СССР из официальных мероприятий. Особенно возмущает, когда такое исключение исходит от правительства страны, которая сама себя на законодательном уровне осознает преемницей фашистской Германии. Тот, кто в угоду текущей политике пытается делить освободителей на "хороших" и "плохих", злоупотребляет памятью о Дне освобождения в целях, уничижающих память освободителей.
– В начале апреля 2025 года представители израильского диппредставительства в Германии добились исключения еврейского философа Омри Бема из числа выступающих на мероприятии по случаю годовщины освобождения концентрационного лагеря Бухенвальд. Видите ли вы какие-то параллели?
– Я думаю, что эти два случая надо рассматривать раздельно. Исключение Бема связано с его позицией по текущей войне в Газе и критикой действий израильской армии и политики правительства. Но это действительно скандально, что израильское правительство через своего посла оказало политическое давление, чтобы не допустить неугодного им оратора. Скандально и то, что ни федеральное правительство Германии, ни правительство Тюрингии не поддержали руководство мемориала в Бухенвальде в противостоянии такому вмешательству. И Бема в конечном итоге пригласили выступить позже.
Что касается памятных мероприятий в крупных мемориалах на месте концлагерей и исключения российских и белорусских дипломатов, то здесь речь идет о том, чтобы отказать этим странам-наследницам СССР в праве достойно почтить память жертв из их стран. Это не вопрос речей или политических позиций. Именно поэтому абсурдно звучит утверждение в указивке немецкого МИД о якобы предотвращении "политической инструментализации памяти". Разве не является политической инструментализацией, когда федеральное правительство вмешивается в полномочия земель и коммун, чтобы навязать им свое понимание истории? Кроме того, уже объявлено, что на памятное мероприятие в Бундестаге не будут приглашены представители России и Беларуси.
– По сообщениям СМИ, в МИД Германии опасаются, что страна может потерять место в Совбезе ООН, за которое она выдвинулась на 2027 год, если Анналена Бербок станет председателем Генассамблеи ООН. Это связано с ее позицией по израильскому конфликту и личным, недипломатичным подходом к России и Китаю. Вы разделяете эти опасения?
– Я уверен, что на международном уровне политическая позиция министра иностранных дел Германии воспринимается критически. Повлияет ли это на избрание председателем, зависит не только от нее, но и от общей союзной политики. Однако очевидно, что авторитет внешней политики Германии в последние годы заметно снизился. Особенно в странах глобального Юга голос Германии уже давно не имеет того веса, что раньше. Не только по причине политики министра, но и ввиду общего снижения влияния Запада. К сожалению, немецкая дипломатия до сих пор не осознает этого и не может адекватно на это реагировать.
– Правительство Канады до сих пор держит в секрете список нацистских военных преступников, скрывшихся в Канаде, составленный более 40 лет назад комиссией Жюля Дешена. Если бы список был опубликован, то удалось бы избежать скандала в канадском парламенте в 2023 году, когда немецкий посол среди прочих аплодировала ветерану СС и нацистскому преступнику Ярославу Гунько (Хунко)?
– Скандал вокруг ветерана СС Гунько — это лишь вершина айсберга. Учитывая биологический фактор, сегодня живых фашистских коллаборационистов практически не осталось, они умирают, как, к сожалению, и ветераны антигитлеровской коалиции.
Куда больший скандал – это не только в Канаде, а в большей мере даже в странах Балтии и ряде других европейских государств, где на государственном уровне чествуют коллаборационистов и фашистских преступников как "борцов за свободу". В Латвии в рамках национального праздника в марте чествуют добровольцев СС. В Эстонии стоят памятники бойцам СС, в других странах уничтожают или переделывают в честь коллаборантов памятники советским освободителям, как, например, в рамках культа Бандеры на Украине.
ФИР и ее организации-участники уже много лет борются против подобного исторического ревизионизма и фальсифицирования истории памяти – через протестные ноты, публичные акции против героизации национал-социализма в различных странах и другие инициативы.
Именно в 80-ю годовщину освобождения от фашизма и войны, в День Победы, мы вместе с нынешними поколениями выступаем за достойное сохранение памяти об освобождении и всех освободителях, не допуская переписывания истории в пользу прославления фашистских преступников.

Дмитрий Полянский: бойкот 80-летия Победы — путь к самоизоляции
День Победы должен объединять и служить напоминанием о том, что именно благодаря подвигу советского народа появился шанс на мирное будущее, заявил РИА Новости первый зампостпреда РФ при ООН Дмитрий Полянский. В интервью корреспонденту агентства накануне 80-летия Великой Победы он рассказал о торжествах в ООН по случаю праздника, взаимодействии с США в условиях отсутствия у них постоянного представителя, переговорах с ООН по нормализации российского сельхозэкспорта, а также о позиции РФ в части неоднозначной кандидатуры Анналены Бербок на пост председателя Генассамблеи ООН. Беседовал Алексей Алексеев.
— Как постпредство РФ при ООН отметит 80-летие Великой Победы? Запланированы ли мероприятия на площадке всемирной организации? Пошел ли Секретариат ООН навстречу нашей миссии в этом вопросе?
— Восьмидесятилетие Победы — знаковый праздник для всей системы ООН. Ведь если бы не было Победы над фашизмом, не было бы и нашей всемирной организации. Постпредство при поддержке Секретариата ООН запланировало к проведению целый ряд мероприятий.
Пятого мая в историческом зале Генассамблеи ООН с аншлагом прошел концерт всемирно известного вокального коллектива "Хор Турецкого", исполнившего песни, которые у каждого из нас ассоциируются с Великой Отечественной войной. Проведению концерта активно пытались помешать украинцы и их европейские спонсоры, однако все их усилия оказались тщетными.
Седьмого мая в зале ГА прошло пленарное заседание 79-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, посвященное памяти жертв Второй мировой войны. Оно предоставило возможность посмотреть на трагические события Второй мировой войны через призму человеческих судеб и стало хорошей возможностью напомнить мировому сообществу: следствием попыток переписывания военной истории неизбежно становится обесценивание трагедии ее жертв. Именно поэтому сохранение исторической правды стало делом чести для России как продолжателя Советского Союза, потерявшего 27 миллионов человек в борьбе за мир и свободу. Для нас это заседание стало в том числе поводом напомнить: массовые убийства, пытки, принуждение к рабскому труду мирного населения СССР заслуживают однозначной правовой квалификации в качестве геноцида народов Советского Союза.
В ходе этого торжественного мероприятия мы также смогли напомнить о том, что Организация Объединенных Наций, получившая свое название в честь союзников по антигитлеровской коалиции, создавалась именно с целью избавления грядущих поколений от бедствий войны. Мы дали оценку и беззастенчивой практике обеления представителями отдельных стран нацистских преступников с ооновских трибун при одновременном замалчивании подвигов советских героев. Наконец, заседание позволило нам подвести итоги такой их борьбы с собственным прошлым, результатом которой стало возрождение идеологии расового превосходства, а в ряде государств — даже ее продвижение на государственном уровне. Украина в этом отношении — самый очевидный, но далеко не единственный пример. Почти повсюду в современной Европе существуют неонацистские ячейки разной степени активности. Однако это мало заботит и не убеждает учить уроки истории европейские элиты, угрожающие собственным чиновникам санкциями за участие в праздничных мероприятиях в Москве.
Кроме того, непосредственно в День Победы в ООН мы провели неформальное памятное мероприятие, в котором приняли участие представители дружественных нам миссий и сотрудники Секретариата ООН. На встрече мы почтили память наших предков, отдавших жизнь за мирное небо над землей. Мы попели песни военных лет под гитару и прочли стихотворения. А вечером в тот же день в постпредстве планируется торжественный прием в честь Дня Победы.
— Глава евродипломатии Каллас выступила против присутствия кандидатов в члены ЕС на праздновании Победы в Москве. А как обстоят дела в рамках ООН? Приглашало ли российское постпредство коллег из западных стран к участию в памятных мероприятиях? И если да, то каков был отклик?
— Разумеется, мы приглашали участвовать в торжественных мероприятиях всех коллег из постпредств стран-членов при ООН. Мы считаем, что этот праздник должен объединить нас всех и напомнить о событиях 80-летней давности, о том, что благодаря подвигу советского народа у всех нас появился шанс на мирное будущее. Другое дело, что известная группа русофобствующих государств пытается переиначить историю и принизить значение этого праздника, очернив при этом роль СССР. Для этого они задействуют в том числе "блоковую дисциплину" в рамках ЕС и НАТО. Посмотрим, насколько это у них получится. В личном качестве многие дипломаты из западных стран говорили нам о желании поучаствовать в наших мероприятиях. В любом случае значительное большинство стран — членов ООН свое участие в них уже подтвердили, и те, кто их будет бойкотировать, по сути, лишь окажутся в самоизоляции.
— В МИД РФ по итогам консультаций Москвы и Вашингтона сообщали о прогрессе в вопросе взносов Российской Федерации в бюджет ООН. Как обстоят дела на этом треке?
— Начну с общей картины происходящего. Полагаю, что многие уже наслышаны о финансовых сложностях, с которыми ООН сталкивается в данный момент. У этого явления целый ряд причин. Основная — долги по взносам США, которые и раньше-то не отличались дисциплиной в плане их выплат, а теперь в целом затеяли общий пересмотр всех своих финансовых обязательств перед ООН и всеми структурами ее системы. Причем речь и о добровольных, и об обязательных взносах. Как они нам тут говорят — и, собственно, не делают из этого секрета: процесс пересмотра будет идти до сентября. Видимо, хотят иметь позицию к высокой неделе Генассамблеи. При этом большинство государств стараются исправно перечислять свои взносы, ведь ущерб, который наносится программам ООН, особенно гуманитарным, — это отказ в помощи самым незащищенным.
Россия привержена своевременному выполнению финансовых обязательств перед ООН. Финансирование для оплаты наших взносов в регулярный и миротворческие бюджеты, в бюджеты ооновских гуманитарных агентств выделяется, работаем с Секретариатом ООН и американской стороной для урегулирования проблем, которые проистекают от санкционных ограничений. Ряд наших платежей уже поступает адресатам, к примеру, в ЮНИСЕФ, ЮНИДО, держим в приоритете поступление нашего взноса на работу БАПОР. Однако здесь все находится в динамике, поэтому пока я бы остановился на этом.
— На фоне сокращения финансирования со стороны государств-членов генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш выступил с инициативой "ООН-80", направленной на переосмысление роли и повышение эффективности деятельности организации в преддверии ее 80-летия. Какова позиция РФ в отношении данной инициативы и возможных направлений реформ? Каково отношение российской стороны к идее пересмотра подходов к финансированию гуманитарных программ в ООН, особенно на фоне сокращения обязательств ряда стран-доноров?
— ООН, как любой организации, нельзя стоять на месте. Вдумчивое переосмысление ее роли и повышение эффективности работы мы вполне приветствуем. При этом успех такого "упражнения" будет зависеть от того, насколько ооновские чиновники смогут сбалансированно подойти к формулированию реформенных предложений, не скатившись при этом к переписыванию приоритетов основных доноров под их диктовку. Важно также сохранить прерогативы государств-членов в рассмотрении и утверждении ресурсной базы ООН, не сокращать бездумно то, без чего организация не сможет выполнять свои стержневые мандаты, ведь они на сегодня являются несущей международно-правовой конструкцией для взаимодействия стран по самому широкому спектру вопросов. Разумеется, мы слышали заявления из Вашингтона о разработке там предложений по оптимизации ООН. Слышим это далеко не первый раз, важно дождаться деталей. Убеждены, что свои представления о том, какой должна быть обновленная всемирная организация, есть не только у генсекретаря и его команды (знаем, что они уже начали трудиться над этим), но и у всех ее членов. Есть они и у нас. Готовы к конструктивным дискуссиям по этой теме со всеми делегациями на взаимоуважительной основе.
Что касается сокращения финансирования международных программ гуманитарной помощи, отмечу следующее. Безусловно, мы обеспокоены складывающейся ситуацией, особенно учитывая, что в последние годы гуманитарные потребности в мире неуклонно растут. Глава УКГВ Том Флетчер вынужден оптимизировать работу и сокращать гуманитарное присутствие на земле. Такие меры неизбежно скажутся на нуждающихся, в том числе в горячих точках.
В этих условиях однозначно востребованы меры по более эффективному гумреагированию и диверсификации источников финансирования в целях снижения зависимости от одного или нескольких доноров. Считаем, что сейчас акцент в работе гумагентств ООН необходимо сделать на предоставлении помощи наиболее уязвимым слоям населения и удовлетворении их первоочередных потребностей, прежде всего в области продовольственной безопасности, медицинского обслуживания и других жизненно важных сфер.
Убеждены при этом, что любые преобразования "гуманитарного крыла" ООН должны основываться на незыблемости гуманитарных принципов, зафиксированных в Резолюции ГА ООН 46/182, среди которых, в частности, принципы согласия и координации усилий ООН с правительствами стран, в которых осуществляются гуманитарные работы. Каким бы тяжелым ни было финансовое положение, гумструктуры ООН должны следовать этим краеугольным принципам, от которых зависит не только эффективность выполнения задач, но и формирование атмосферы доверия и обеспечение безопасности сотрудников всемирной организации, особенно в условиях вооруженных конфликтов.
— Как выстраивается работа РФ с США в ООН в отсутствие американского постпреда?
— У нас с текущей командой американского постпредства установились вполне удовлетворительные рабочие контакты, позволяющие взаимодействовать по всему спектру вопросов деятельности ООН. Тем не менее постпред есть постпред, и с его приездом можно ожидать более решительных действий американской дипмиссии во исполнение директив и приоритетов президента Трампа. Чем раньше этот момент наступит, тем лучше.
— Ведет ли РФ переговоры с американской стороной на площадке ООН по вопросам украинского урегулирования и нормализации двусторонних отношений? Если нет, считаете ли вы возможными проведение таких консультаций?
— Мы не отбираем хлеб у наших коллег из посольства России в Вашингтоне и не обсуждаем с американским постпредством двусторонние российско-американские отношения. Тем не менее, если это будет сочтено целесообразным, мы готовы к проработке с американскими коллегами в Нью-Йорке напрямую вопросов функционирования постпредства — здесь по-прежнему немало проблем. Что касается тематики украинского урегулирования, то она пока не получила "преломления" на нью-йоркскую площадку и какого-то отдельного канала для диалога с американцами у нас здесь нет.
— Дискуссии по Черному морю. Что предлагает Москва? А что США и Киев? На что Россия пойдет, а на что нет? Можете ли вы прокомментировать ход контактов РФ с генсеком ЮНКТАД Ребекой Гринспан? Обсуждался ли в ходе переговоров вопрос Черного моря? Сохраняется ли предметный характер этих обсуждений?
— Тема обеспечения безопасности в Черном море не является предметом переговоров с Гринспан, да и в целом никакого разговора с участием ООН по этим сюжетам не осуществляется. С главой ЮНКТАД мы ведем работу по другому блоку вопросов, а именно по выполнению договоренностей, зафиксированных в меморандуме Россия — ООН по нормализации российского сельхозэкспорта от 2022 года. Диалог осуществляется регулярно, но на повестке дня все те же вопросы, связанные в первую очередь с осуществлением финансовых проводок при экспорте российской продукции, снижением страховых премий и благотворительной отгрузкой в нуждающиеся страны российских удобрений, арестованных в портах ЕС.
Мы видим, что ооновцы прилагали и прилагают усилия для того, чтобы изменить ситуацию к лучшему. Констатируем, что эти их усилия, соответствующая работа с Вашингтоном и Брюсселем, идут в том же русле, что и наши контакты с американской стороной. При этом следует признать, что за почти три года совместной работы результатов совсем немного, а системных решений вовсе не найдено. Российские сельхозэкспортеры продолжают сталкиваться с серьезными трудностями, как бы западные страны ни убеждали нас и представителей ООН в том, что их односторонние незаконные санкции не затрагивают продовольственную сферу. В июле текущего года срок действия упомянутого меморандума завершается, его дальнейшую судьбу еще предстоит определить. Очевидно, что все эти усилия будут иметь смысл, если западные страны пересмотрят свои подходы к односторонним мерам, которые все больше бьют по ним самим, не говоря уже о сокращении возможностей для оказания помощи нуждающимся странам.
— До начала процесса отбора преемника Гутерреша остается еще много времени, но глава МАГАТЭ Рафаэль Гросси уже выразил намерение выдвинуть свою кандидатуру на пост генсека ООН. Какая позиция РФ? Есть ли у РФ красные линии касаемо любых возможных кандидатов?
— Этот процесс пока находится в самом начале, мало кто официально заявил о своих амбициях стать новым главой ООН. У России здесь пока нет каких-либо преференций, да и если бы они были, их не принято озвучивать. Процесс отбора генсекретаря традиционно носит дискретный характер. Наш базовый подход здесь — это должен быть действительно достойный, подготовленный кандидат, нацеленный на соблюдение Устава ООН и готовый вести себя равноудаленно и давать соответствующие инструкции своим подчиненным. Все остальные вопросы, включая пол будущего кандидата, для нас вторичны. Ориентируемся при этом на неформальную договоренность, что на этих выборах предпочтение будут иметь кандидаты из Латинской Америки, однако и это не является догмой.
— Поддержкой каких стран пользуется кандидатура Анналены Бербок, претендующей на пост председателя ГА ООН? Ведь ее дед служил в вермахте, а сама она одна из первых ратует за продолжение конфликта на Украине и вооружение Киева? Какие страны не поддерживают ее кандидатуру? Есть ли у нее шанс на успех?
— Внезапное выдвижение Бербок в качестве кандидата на пост председателя Генассамблеи удивило очень многих. Ведь Германия, которой доверила эту привилегию Западноевропейская группа, чья очередь выдвигать кандидата в этом году, уже номинировала на этот пост бывшую главу ОБСЕ Хельгу Шмид. Она представляется многим гораздо более достойным кандидатом, чем Бербок, которая много всего наговорила и наделала на посту главы МИД ФРГ, что никак не вяжется с тем, как должен действовать ПГА. Ведь его основная задача — объединять страны, находить компромиссы, стимулировать инклюзивные процессы и помогать таким образом принимать взвешенные резолюции Генассамблеи. Госпожа Бербок же запомнилась не только своими весьма странными для человека подобного уровня высказываниями, но и оголтелой русофобией, настырным продвижением приоритетов, которые очень многие члены ООН не разделяют. У нас есть серьезные и обоснованные сомнения в том, что она сможет действовать беспристрастно и отрешившись от национальных подходов своей страны, как это требуется от ПГА, и мы в этом не одиноки. Посмотрим, сколько наших коллег в итоге, помимо нас, отважатся сказать ей об этом в ходе предстоящего интерактивного диалога в середине мая!

Универсальная среда: цифровизация в строительстве диктует работу с Big Data
Внедрение «цифры» в строительные процессы закономерно влечет за собой появление огромного массива информации, работа с которым требует отдельных усилий и возможностей. Имея в виду то, что подавляющее большинство строительных компаний — это малый и средний бизнес, логично было бы предположить, что возникнут структуры, способные помочь в эффективной деятельности на этом поле. О том, как осуществляется обмен промышленными данными, «Стройгазета» поговорила с директором Ассоциации больших данных (АБД) Ильёй КАНАНЫКИНЫМ.
Илья Григорьевич, в чем главный смысл создания АБД? Какие ключевые задачи она перед собой ставит?
АБД была создана в 2018 году для формирования условий эффективного развития технологий и продуктов в сфере Big Data в России. Данные — стратегический ресурс, способный повысить эффективность бизнеса, поддержать технологический суверенитет страны, улучшить качество жизни граждан. Наша цель — сделать работу с большими данными безопасной, прозрачной и эффективной, создав общее цифровое пространство для обмена и использования данных.
Мы разрабатываем единые стандарты обработки, хранения, передачи и использования данных, что снижает барьеры для бизнеса, упрощает взаимодействие между компаниями и способствует технологической совместимости. Также Ассоциация формирует этические принципы работы с данными через защищающий интересы пользователей и формирующий доверие к технологиям Big Data «Кодекс этики использования данных», бизнес-ориентированную стратегию развития рынка больших данных. Сейчас мы подводим итоги реализации «Стратегии развития рынка больших данных до 2024 года» и готовим основу для новой Стратегии — до 2030 года, где будут отражены ключевые показатели рынка и перспективные направления для раскрытия потенциала большинства отраслей экономики за счет применения технологий больших данных.
Каковы основные направления деятельности АБД?
Мы участвуем в экспертизе законодательных инициатив и нормативных актов, помогая сформировать сбалансированное регулирование, учитывающее интересы бизнеса, государства и общества. Также АБД поддерживает исследования и инновации, работая с научными центрами и университетами для развития компетенций и создания новых решений. В области экспертизы анализируем глобальные и локальные тренды, проводим исследования и консультируем компании по эффективному использованию данных и повышению цифровой зрелости бизнеса.
Одна из инициатив Ассоциации — платформа для объединения данных, позволяющая компаниям тестировать гипотезы, бизнес-модели и проводить эксперименты с данными, — «Песочница данных АБД». Хотя каждая из компаний — участников АБД владеет собственной инфраструктурой для обработки данных и построения моделей машинного обучения, наша доверенная среда уникальна для создания дополнительной ценности и синергии между данными разных компаний.
Технологически и архитектурно платформа исключает риск нарушения конфиденциальности передаваемых данных, каждый владелец может настроить режимы доступа к данным по своему усмотрению, что подтверждено сертификатами соответствия Федеральной службы по техническому и экспортному контролю. Организационная структура и политика хранения и обработки данных получили положительное заключение Федеральной антимонопольной службы и исключают возможность картельного сговора и манипуляций на рынке. Работа «песочницы» успешно апробирована на серии пилотных проектов при участии крупных компаний из сфер финансов, телекома, ретейла, девелопмента, подтвердив ее безопасность. Наглядный пример — реализация сервиса бенчмаркинга закупочных цен для застройщиков, в рамках которого данные передавались на платформу, а затем по принципу паритета в агрегированном виде предоставлялись участникам и позволяли принимать обоснованные решения при планировании закупок, складской загрузки, анализе рыночных трендов и эффективности закупочной деятельности.
Также нами отработаны процессы юридического и документарного обеспечения проведения совместных экспериментов.
Планируется ли создание единой платформы для всей экономики или разветвленной цифровой экосистемы с вертикально интегрированными решениями для разных отраслей?
Создание универсальной платформы для экономики или разветвленной цифровой экосистемы должно строиться именно на рыночной основе. Платформизация экономики должна опираться на принцип доверенного посредника, обеспечивающего безопасность и прозрачность обмена данными между участниками. Единая государственная платформа менее эффективна и безопасна, особенно в условиях растущих угроз кибератак на государственные сервисы, что делает централизованное хранение данных рискованным. Конкуренция между различными платформами стимулирует развитие и инновации, создавая более устойчивую и гибкую экосистему. Оптимальный путь — оператор промышленных данных или платформа совместной разработки. При этом важно, чтобы экономика оставалась безубыточной, а государство стало игроком, действующим в партнерстве с бизнесом. В этом контексте платформа АБД предлагает готовое решение, соответствующее требованиям рынка. Мы выстроили организационную модель, учитывающую все особенности работы с промышленными данными и включающую в себя несколько основных ролей.
Стройотрасль переживает активную цифровую трансформацию и испытывает потребность в развитии технологий и индустрии больших данных. Какую роль может сыграть АБД?
В составе АБД — ведущие технологические компании страны, обладающие высокой зрелостью и уникальной экспертизой в цифровой трансформации и управлении данными, включая промышленные. На площадке АБД собраны эксперты и команды из самых продвинутых отраслей, предлагающие готовые решения, передовые методики и инфраструктуру для работы с данными. Это может стать драйвером быстрых изменений и повышения конкурентоспособности стройотрасли за счет эффективного использования промышленных данных, тиражирования успешных моделей внедрения технологий, обмена данными между компаниями и развития компетенций. АБД также поддерживает подготовку кадров, являясь эксклюзивным представительством FIT Academy и программы международной сертификации специалистов по управлению данными стандарта CDMP.
Какие бизнес-эффекты стройкомпании могут получить от обмена промышленными данными?
Такой обмен открывает новые возможности для повышения эффективности и снижения затрат. По нашим оценкам, только за 2023-2024 годы совокупный дополнительный эффект от использования данных в промышленности и производственном секторе превысил 0,5 трлн рублей операционной прибыли.
Для стройотрасли этот эффект многогранен. Использование данных позволяет оптимизировать процессы и сократить издержки до 15% по различным категориям. Более точное планирование ресурсов и цифровые инструменты мониторинга позволяют минимизировать потери материалов, оптимизировать логистику, повысить энергоэффективность. Еще один эффект — снижение вероятности аварий и простоев; за счет предиктивной аналитики и систем мониторинга можно сократить число аварийных ситуаций более чем на 15%, что особенно критично для крупных строительных объектов. Применение аналитики и цифровых технологий контроля позволяет уменьшить количество дефектов и переделок, в ряде случаев число претензий к качеству работ снижается до 70%.
В каких областях строительства обмен промышленными данными может дать наибольший эффект?
Обмен промышленными данными может значительно повысить эффективность стройотрасли, охватывая до 80% цепочки создания стоимости, включая планирование, производство, оценку качества, потери и брак, логистику, продажи и послепродажное обслуживание.
Мы выявили 47 успешных и перспективных кейсов применения промышленных данных. Среди направлений — оптимизация цепочек поставок и логистики, где анализ данных позволяет эффективно управлять запасами, прогнозировать спрос на стройматериалы, сокращать издержки, минимизировать простои. Предиктивное обслуживание и аналитика помогают заранее выявлять износ техники и инфраструктуры, снижая вероятность аварий и дорогие ремонты. Использование таких цифровых инструментов, как генеративный дизайн и компьютерное зрение, позволяет оперативно обнаруживать дефекты в строительных конструкциях и повышать качество конечного объекта. Обмен промышленными данными также открывает новые возможности для повышения энергоэффективности зданий и совершенствования ПО для управления строительными процессами, контролируя соблюдение техники безопасности, перемещение персонала и предупреждая опасные ситуации.
Что мешает активному внедрению практики обмена промышленными данными?
Существуют регуляторные, технические, экономические и организационные препятствия, например, неурегулированность понятий и норм, ограничения на распространение данных, составляющих коммерческую тайну, нехватка методологических стандартов, инфраструктурные ограничения, дефицит квалифицированных специалистов.
Ключевые вызовы — вопросы безопасности и конфиденциальности, а также возможное ограничение конкуренции: компании опасаются потери преимуществ из-за потенциального доступа конкурентов к их данным.
Для преодоления этих барьеров необходима надежная инфраструктура обмена, гарантирующая безопасность и прозрачность процессов. АБД готова выступать такой площадкой, обеспечить удобные механизмы взаимодействия и поддержку участников.
Как избежать риска превращения Ассоциации в ненужное промежуточное звено?
АБД не стремится стать незаменимым звеном в цепочке создания стоимости внутри отраслей. Наша ключевая задача — создавать условия для развития рынка, обеспечивая его прозрачность, безопасность и эффективность. Мы фокусируемся на этапе экспериментов и внедрения технологий, помогая компаниям тестировать новые модели взаимодействия и устранять барьеры для обмена данными. Как только технологии и механизмы обмена доказывают свою эффективность, масштабированием занимаются сами участники рынка. Такой подход гарантирует, что АБД остается не бюрократическим посредником, а драйвером развития технологий Big Data, в том числе для стройотрасли.
Как сотрудничество с АБД может помочь стройке с работой с большими объемами информации при полном переходе отрасли на технологии информационного моделирования?
Переход стройотрасли на ТИМ требует работы с огромными массивами данных, включая проектную документацию, параметры материалов, информацию о логистике, эксплуатации объектов. Ассоциация может помочь компаниям отрасли эффективно осваивать, обрабатывать и использовать эти данные, обеспечивая надежные механизмы их обмена и защиты.
АБД содействует созданию единых стандартов для работы с промышленными данными, что упрощает их интеграцию в цифровые модели зданий и инфраструктурных объектов. Кроме того, сотрудничество с Ассоциацией дает доступ к лучшим практикам анализа данных, машинного обучения и прогнозной аналитики, что позволяет повысить точность расчетов, сократить издержки и минимизировать риски на всех этапах жизненного цикла объекта.
Авторы: Владимир ТЕН
Номер публикации: №16 09.05.2025

Цифровой мост между ведомствами: как ускорить обмен данными
Государство продолжает играть активную роль в цифровой трансформации национальной экономики, предоставляя различные программы поддержки, льготы и стимулы. Сегодня в стране реализуется масштабный проект Минстроя России по диджитализации строительства. Развитие информационного моделирования строительных объектов, искусственного интеллекта, машинного обучения, цифровых двойников зданий и других технологий помогает компаниям отрасли улучшать управление проектами, оптимизировать бизнес-процессы, сокращать временные затраты и ресурсные издержки, повышать качество работ и безопасность труда.
О том, как формировалась единая цифровая среда для всех участников строительных проектов и как сегодня внедряются сквозные технологии, «Стройгазете» рассказала советник министра строительства и ЖКХ РФ Елена ЗВОНАРЁВА:
«Я бывший «регионал», была заместителем министра строительства Красноярского края — действующий цифровизатор краевой строительной отрасли, где удалось сделать в этом отношении много интересного. В октябре 2022 года перешла на работу в Центр компетенций, который действовал в интересах как Департамента строительства Москвы, так и федерального центра. Тогда мы начали совершенно отчаянный эксперимент. Была идея — прообраз цифровой вертикали.
В качестве замминистра строительства Красноярского края я курировала в том числе северные территории — Эвенкию, Таймыр и Норильск. Эти регионы отличаются сложными природными условиями, что требует особого подхода к строительству.
В советский период Норильск активно развивался, и одним из решений для строительства в условиях вечной мерзлоты стало использование свайных фундаментов. По проектам, такие дома были рассчитаны примерно на 50 лет эксплуатации, но многие из них служат гораздо дольше. Сейчас из-за изменения климата некоторые фундаменты начали проседать, что приводит к деформации зданий. Это создает определенные риски, и часть домов в Норильске может потребовать дополнительного внимания и решений для обеспечения безопасности жителей. Однако ситуация подконтрольна, и есть возможности для своевременного реагирования.
Также из-за проседания свайного основания в Норильске 29 мая 2020 года произошла экологическая катастрофа — разлив дизельного топлива.
На место приезжала делегация Совета Федерации. В ходе совместных заседаний на основании подготовленных нами за годы интенсивной работы материалов мы с местными властями утвердили план действий — «Комплексный план социально-экономического развития города Норильска до 2035 года», получили существенное финансирование от федерации, «Норникеля» и софинансирование от Норильска — и начали работу. А для сокращения сроков строительства и логистических издержек, связанных с перемещением проектной и строительной документации между ведомствами — участниками реализации проектов, Минстроем Красноярского края было принято решение о пилотировании электронно-технического документооборота при проектировании и последующем строительстве/реконструкции четырех шестиэтажных жилых домов. Эти дома были полностью спроектированы с использованием технологий информационного моделирования — они первые такие на арктической территории не только в России, а во всем мире; три из них сдано в прошлом году, скоро будет сдаваться четвертый.
В качестве среды общих данных для обмена информацией использовалось программное обеспечение для автоматизации и управления строительными процессами — информационная система ЭКЗОН (выбранная на основании конкурентных процедур). К этому ПО были подключены краевой Минстрой, администрация Норильска, краевое государственное казенное учреждение «Управление капитального строительства», муниципальный заказчик Норильска, генподрядная организация ООО «Строительная компания «Титан», также доступ предоставлен КГАУ «Красноярская краевая государственная экспертиза» и Службе строительного надзора и жилищного контроля Красноярского края.
В тот период в Норильске ощущалась нехватка квалифицированных кадров, поскольку долгое время не велось столь масштабного гражданского строительства. Реализация большой программы реновации требовала активного участия регионального заказчика, поэтому мы объединили усилия для совместной работы.
В городской администрации на тот момент не хватало специалистов, которые могли бы обеспечить полноценный мониторинг и контроль. Чтобы решить эту задачу и помочь Норильску, к процессу подключили не только краевой УКС в качестве технического заказчика, но и региональную экспертизу для сопровождения проектов. Учитывая сжатые сроки и значительный объем программы, был выбран гиперриск-ориентированный подход.
В результате большая часть объектов получила единую систему управления данными при координации краевого главного госзаказчика, который взял на себя функции технического заказчика для Норильска. Это позволило обеспечить более эффективное сопровождение строительных процессов.
В пилотном режиме мы интегрировали краевые цифровые системы — ведомственную систему стройнадзора, Государственную информационную систему обеспечения градостроительной деятельности (ГИСОГД), ну и, конечно, среду общих данных на платформе ЭКЗОН, в которой и работали все, создав практически прообраз будущей Информационной системы управления проектами государственного заказчика в сфере строительства (ИСУП) в миниатюре.
Эта работа привлекла внимание федерального центра, где параллельно велись аналогичные разработки, но более продвинутые с учетом опыта Москвы. В октябре 2022 года проект для государственных и муниципальных заказчиков страны начал реализовываться Минстроем России на общегосударственном уровне через Центр компетенций по цифровизации строительной отрасли с участием 15 регионов, добровольно присоединившихся к пилотному запуску. Совместная работа шла по нескольким направлениям.
Первое направление заключалось в разработке пробной версии продукта, включающей базовый функционал для работы с исполнительной документацией и взаимодействие с внешними информационными системами, в которых работают подрядные организации.
Второе направление предполагало интеграцию этой версии с системами регионального Стройнадзора. Здесь отдельно хочется поблагодарить Красноярский край, оказавший существенную поддержку. Это было особенно ценно, учитывая, что завершали мы работу в декабре — в период активной отчетности.
Третье направление касалось взаимодействия с региональными ГИСОГД. На этом этапе ключевую роль сыграли два ведущих вендора — «Бинго Софт» (платформа «Акцент») и «Джемс девелопмент» (платформа «Геомета»), чьи решения уже тогда охватывали более 60 регионов.
Важно отметить, что вендоры не только предоставляли свои решения, но и безвозмездно обеспечивали техническую поддержку, обучение сотрудников подрядных организаций и консультации бизнес-аналитиков. Активное участие принимал и московский Центр компетенций. В общей сложности в пилотном проекте 2022 года было задействовано около тысячи специалистов из различных команд.
Пилотный этап продолжался до марта 2023 года. Наработанные решения легли в основу будущей системы, получившей название ИСУП. Уже с марта мы начали предлагать другим регионам подключение к платформе. Этот процесс можно сравнить со сборкой поезда прямо во время движения — система дорабатывалась и совершенствовалась параллельно с ее внедрением.
Цель пилотного проекта — создать условия для взаимодействия всех участников реализации строительных проектов: органов исполнительной власти (Минстрой, Стройнадзор, Госэкспертиза), органов местного самоуправления, государственных и муниципальных заказчиков, подрядчиков, выполняющих архитектурно-строительное проектирование, строительство, реконструкцию объектов строительства, — в единой цифровой среде с использованием единых форматов обмена данными (документами в машиночитаемом виде) за счет интеграции используемых информационных систем.
Стояла задача сделать связку с системами, имеющимися у подрядчиков, которые уже начинали переводить весь свой уклад в цифру. При этом необходимо было использовать исключительно отечественные программные продукты. Предложение включиться в разработку получили многие вендоры, но согласились только два: ЭКЗОН и ЦУС, которые бесплатно предоставили лицензии подрядным организациям, а мы давали госзаказчикам доступ в MVP создаваемого нашими командами продукта. Тогда еще аббревиатуры ИСУП не существовало, это название появилось позже. Соответственно, нужно было настроить обмен между системой подрядчика и зачатками той системы, которую мы начали прописывать, плюс обмен с системой ГИСОГД региона, где они находятся, с системой Госстройнадзора, чтобы это летало в машиночитаемом, машинопонимаемом виде. Сейчас обмен данными реализуется в соответствии с форматами, утвержденными Минстроем России, а именно — XML-схемами для Государственного строительного надзора, исполнительной документации и общего журнала работ.
Мы устранили почти все недостатки, и в марте по большинству объектов ошибок было минимальное количество. Считаю этот результат более чем успешным: произошло понимание того, что эксперимент удачен, начинается создание нового продукта. И вскоре ФАУ «РосКапСтрой» был зарегистрирован новый продукт под названием ИСУП, конечно, в первичной комплектации.
В состав минимальной версии цифровой вертикали стройотрасли входят: ИСУП, ГИСОГД, ВИС (внешняя информационная система) проектной/подрядной организации, ЕЦПЭ (Единая цифровая платформа экспертизы), ВИС/ПГС 3.0 (сервис 112) Государственного строительного надзора, ВИС эксплуатирующей организации.
Концепцию цифровой вертикали Минстрой России демонстрировал на ЦИПР 2023 года, и по результатам вышло постановление председателя правительства РФ Михаила Мишустина, в котором регионам рекомендовалось перейти на цифровой вид исполнительной документации. И буквально 20 марта было подписано последнее постановление: все 89 регионов страны приняли нормативно-правовые акты по переходу на исключительно цифровой формат.
Ключевым достижением последних лет стало формирование уникального профессионального сообщества, объединившего представителей государственных органов, саморегулируемых и подрядных организаций, вузов и колледжей по всей России. На сегодняшний день создано порядка 60 Центров компетенций в различных регионах, которые стали драйверами цифровой трансформации строительной отрасли.
Цифровые технологии кардинально изменили принципы взаимодействия между участниками отрасли. Если раньше каждое ведомство и организация работали обособленно, то сегодня единая цифровая среда создает прозрачные условия для всех. Четкое распределение зон ответственности и общие стандарты работы позволяют получать синергетический эффект — совокупный результат такого взаимодействия многократно превосходит возможности отдельных организаций.
Особую роль в этом процессе играют Центры компетенций. Важно подчеркнуть, что мы создаем не просто цифровые инструменты, а принципиально новую культуру отраслевого взаимодействия. Когда 60 Центров компетенций работают по единым стандартам, когда стираются границы между ведомствами, когда профессиональное сообщество объединяется вокруг общих целей — именно тогда происходят реальные, качественные изменения в отрасли.
Сегодня можно с уверенностью сказать: цифровая трансформация строительной отрасли — это не только внедрение новых технологий, но и создание эффективной системы коллабораций, где главной ценностью становится не конкуренция, а синергия совместной работы.
У нас сложились великолепные отношения с Национальным объединением строителей (НОСТРОЙ), там никого не нужно было агитировать. Нацобъединение предложило под своей эгидой создать специальный курс. Это прекрасная идея, тем более что НОСТРОЙ — это прямая связь с подрядными организациями, возможность донести до них знания, информацию. Такой курс мы сообща разработали, с большим количеством модулей: важно дать подрядчику комплексное понимание, что такое цифровая экосистема, для чего нужна ГИСОГД, что там с системами регионального госстройнадзора, с информационными системами для подрядных организаций, по кадрам, по сметам. Это комплексный подход, который работает и улучшает мир.
В рамках дальнейшего сотрудничества с НОСТРОЙ планируем расширение образовательных программ для подрядных организаций. Предполагается разработка новых учебных модулей, которые будут учитывать последние изменения в цифровизации строительной отрасли. Особое внимание будет уделено практической составляющей.
В планах — привлечение более широкого круга участников, что позволит охватить специалистов разных уровней из подрядных организаций. Совместно с НОСТРОЙ как организацией, наиболее тесно взаимодействующей с подрядными компаниями и максимально заинтересованной в высокой квалификации строителей, будет проводиться постоянная актуализация программы с учетом реальных потребностей рынка. Это позволит обеспечить максимальное соответствие учебных материалов практическим задачам, стоящим перед строительными организациями.
Основная цель разрабатываемых инициатив — создать систему непрерывного профессионального развития, которая поможет специалистам строительной отрасли эффективно осваивать и применять цифровые инструменты в своей работе.
Хотя есть еще скептики, в основном мы заинтересовали, вовлекли в процесс людей, и они спрашивают: вертикаль построена — что дальше? Но это не вертикаль, это многомерная сущность, экосистема. Существуют прединвестиционный цикл, жизненный цикл сооружения, вывод объекта из эксплуатации — нужно все это прорабатывать. Глобально все прописано, но над продуктом надо будет еще много работать — интегрировать с другими системами, совершенствовать аналитику и т. д.
Несколько лет назад мы вступили на путь цифровой трансформации, осваивая новые технологии постепенно, шаг за шагом. Этот путь научил нас главному: цифровые инструменты — не волшебная палочка, способная мгновенно решить все отраслевые проблемы, а точный механизм для систематизации строительных процессов.
Сегодня мы подошли к важному этапу: имея общую архитектуру цифровых решений, необходимо углубляться в детализацию. Предстоит кропотливая работа по тщательной проработке существующих решений, отладке и совершенствованию каждого элемента, созданию продуманных интеграционных механизмов.
Этот процесс требует участия всех заинтересованных сторон — профессионального сообщества, технологических компаний, регуляторов и учебных заведений. Объем задач значителен, но именно в такой детальной работе кроется ключ к созданию по-настоящему эффективной цифровой экосистемы строительной отрасли.
Важно понимать: настоящая цифровая трансформация происходит не на уровне внедрения отдельных технологий, а через системную перестройку всех бизнес-процессов с акцентом на практической применимости каждого решения».
Авторы: Сергей ЗЕЛЕНЦОВ
Номер публикации: №16 09.05.2025

Беседа с Председателем Правительства Словакии Робертом Фицо
Президент России принял в Кремле Председателя Правительства Словацкой Республики Роберта Фицо. Премьер-министр Словакии участвует в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Председатель Правительства! Дорогие друзья!
Позвольте ещё раз поприветствовать вас в Москве.
Мы, безусловно, ценим Ваше решение приехать на празднование 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Мы сейчас только с Вами перекинулись несколькими словами – знаю о сложностях, возникших с прилётом в Москву: Вам чинили такие препятствия логистические. Но тем не менее Вы здесь, и я думаю, что те, кто пытаются Вас сдержать в каких-то Ваших планах, лишний раз убедились, что лучше этого не делать: Вы всё равно своей цели добиваетесь.
Символично, что десять лет назад, в 2015 году, Вы также принимали участие в торжественных мероприятиях по случаю 70-летия Победы во Второй мировой войне. Мы благодарны руководству и гражданам Словакии за внимательное и бережное отношение к памятникам и захоронениям советских воинов, павших в боях с фашистскими захватчиками на словацкой земле.
Знаю и о Вашем предложении установить в Словакии памятник маршалу Коневу. Это очень благородное начинание, мы Вам за это благодарны и, если что-то от нас нужно, мы всё готовы сделать.
В этом году ожидается завершение реконструкции Центрального военно-мемориального кладбища Красной армии в Михаловце – начато по инициативе посольства России в Братиславе, окончание планируется к ноябрю сего года. Это крупнейшее захоронение на словацкой территории. Признательны за Вашу личную поддержку этого проекта и принятое решение о софинансировании реконструкции.
Полностью разделяем Вашу позицию о важности работы с молодёжью в военно-мемориальной сфере. В августе 2024 года по Вашему приглашению торжественные мероприятия по случаю 80-летия словацкого национального восстания 1944 года посетила делегация молодых людей из России, которые являются потомками участников этого восстания. В марте – апреле этого года группа российских студентов принимала участие в праздновании 80-летия освобождения Братиславы.
Такие совместные акции – важное подтверждение единого восприятия нашими народами истории Второй мировой войны.
Давние связи между Россией и Словакией в последние годы оказались фактически заморожены стараниями прежних словацких властей, чётко следовавших коллективной линии Запада. В ходе нашей с Вами встречи в декабре 2024 года мы договорились, что правительство под Вашим руководством предпримет усилия по восстановлению двустороннего взаимодействия. По сути, это Ваша позиция.
Мы, конечно, это поддерживаем и со своей стороны в этом направлении сделаем всё, что от нас зависит. Мы всегда поддерживали отношения со Словакией как с дружественным нам государством, на принципах уважения и учёта интересов друг друга действовали.
Это то, что хотел бы сказать в начале.
С удовольствием передаю Вам слово. Пожалуйста.
Р.Фицо (как переведено): Уважаемый господин Президент!
Позвольте Вам и Вашим сотрудникам выразить благодарность за гостеприимство и заботу о нас во время нашего визита в Москву, в Российскую Федерацию.
Господин Президент, я хочу очень чётко подчеркнуть, что словацкое национальное восстание, которое состоялось в 1944 году, даёт определённые приказы, а эти приказы обозначают, что наша страна должна отдать почёт всем бойцам против фашизма и всем, кто освободил Чехословакию и всю Европу, [кто боролся] против гитлеровской Германии.
Поэтому у меня не было никакой дилеммы, после того как я получил приглашение на празднование 80-летия Победы. Для меня это честь, и я с удовольствием принял его.
Все технические проблемы, с которыми мы столкнулись, которые причинили наши коллеги из Евросоюза, будем считать детской шуткой. У нас было несколько вариантов, как попасть сюда, даже на машине через Беларусь. Ещё одна альтернатива была – через Калининград. Возможностей было много. У нас была чёткая цель: утром, в 9 часов, мы должны быть в Москве. И это удалось. Поэтому я очень рад.
Уважаемый господин Президент, я подтверждаю, что Правительство Словакии заинтересовано в сотрудничестве с вами при сохранении всех памятников и кладбищ, которые связаны со Второй мировой войной и с освобождением. Идея установить памятник маршалу Коневу связана с Карпатско-Дуклинской операцией, и мы отметили [годовщину этой] операции 6 октября 2024 года.
Что касается города Михаловце, мы уже открыли крупнейшее военное кладбище, там похоронено 17 тысяч солдат Красной армии, которые освобождали Словакию и погибли в основном во время операции в восточной Словакии. Я очень рад, что вместе с вашим послом господином [Игорем] Братчиковым мы вместе были в городе Михаловце и при участии многих людей это место открыли для общественности. У нас несколько таких проектов. Мы можем вместе создать список, и я гарантирую, что мы будем уделять много внимания этой теме.
Господин Президент, я не скажу ничего странного, когда скажу, что здесь огромное стремление построить новый железный занавес в разных формах. Например, как я почувствовал вчера, когда трудно было приехать, в отличие от прошлого раза, когда за два часа мы могли приехать сюда из Братиславы.
Также санкции, которые не работают и наносят ущерб самому Европейскому союзу. Сейчас появилось предложение Евросоюза под названием Repowering. Это остановка поставок всех видов энергоресурсов. Но давайте мы будем говорить конструктивно. Вы хорошо поймёте то, что я Вам скажу сейчас. Если вы считаете, что кто-то купит топливо у Westinghouse и внедрит это в наши АЭС, то это невозможно.
Остановка поставок газа вызовет нестабильность. При переработке нефти наши нефтехимические заводы были настроены на использование как раз российской нефти, и остановка может вызвать технологические проблемы. Я надеюсь, что наши партнёры из Евросоюза об этом узнают, каким образом будут приниматься законные акты в связи с Repowering. Если будет нужно, чтобы все 27 стран согласились, мы используем право вето на запрет импорта всех видов энергоресурсов. Если будет принято решение, что будут голосовать не единогласно, а большинством, тогда крупные государства примут своё решение.
Вчера мы с достоинством отметили 8 мая. Правительство, я повторяю, Правительство Словацкой Республики в сотрудничестве с Минобороны организовали торжества, в которых приняли участие 35 тысяч человек. Это были общегосударственные празднества. Они подтверждают, что у наших людей здравый смысл. И вчера на встрече я откровенно и публично сказал: я не поддерживаю идею нового железного занавеса. И мы сделаем всё для того, чтобы через этот занавес мы пожимали руки друг другу. При освобождении Чехословакии погибло 65 тысяч солдат Красной армии, поэтому для меня было нравственной обязанностью приехать сюда и отметить. Мы также посетили Поклонную гору, мы посетили музей, очень интересный интерактивный музей.
Уважаемый господин Президент! Сейчас мы живём в такое время, когда мы являемся страной – участницей Евросоюза и НАТО. Мы хотим быть солидными партнёрами в этих учреждениях. Давайте будем искать способы развития наших отношений. Я повторяю, что у нас, в Словакии, мы заинтересованы в нормальных отношениях с Российской Федерацией. У нас имеются возможности для сотрудничества парламентов, то есть Национального совета Словацкой Республики. В Волгограде депутаты словацкого парламента приняли участие в конференции, и таким образом мы можем сотрудничать и впредь.
Что касается практического сотрудничества в области энергетики, атомных электростанций, Правительство Словакии считает, что практически невозможно закончить сотрудничество в области атомной электроэнергии. И мы сделаем всё для того, чтобы наши отношения улучшались, потому что они действительно находятся на катастрофическом уровне.
Сегодня я получил такой завет от госпожи Каллас, что я стою на неправильном месте истории. Я не совсем понимаю это замечание верховного представителя Евросоюза. Я считаю, что мы обязаны общаться.
Я хочу поблагодарить, господин Президент, за то, что кроме протокольных обязанностей я имел возможность проводить двусторонние переговоры. Я встретился с Президентом Бразилии, Председателем Китая и Генсекретарём ЦК Компартии Вьетнама. Это большие державы, и я буду продолжать в этих диалогах. Я являюсь Председателем Правительства, который заинтересован в нормальной дискуссии.
Вы знаете наше мнение относительно войны. И я повторяю, что нет здесь военного решения. Появляются разные инициативы со стороны Китая, Бразилии. Мы также работаем в рамках группы при ООН «Друзья мира». Было бы хорошо получить наиболее актуальную информацию относительно развития конфликта. Мы очень рады, что ведутся переговоры, что происходят поиски решения, потому что это именно то, что представляло наше желание с самого начала конфликта.
Благодарю за возможность встретиться с Вами сегодня. И как Председатель Правительства я могу заверить Вас, что я заинтересован в прагматических отношениях с Российской Федерацией.
Благодарю Вас.

Беседа с Президентом Сербии Александром Вучичем
В Большом Кремлёвском дворце Владимир Путин встретился с Президентом Республики Сербии Александром Вучичем, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Позвольте сердечно поприветствовать Вас в Москве.
Искренне ценим, что в столь знаменательный день 80-летия Великой Победы Вы с нами, в Москве, принимаете личное участие в торжественных юбилейных мероприятиях. Хотя знаю, что Вас пытались отговаривать, да и создавали определённые логистические проблемы. Тем не менее Вы здесь, с нами, и мы это высоко ценим.
Это наш общий праздник. Наши воины плечом к плечу сражались с нацистскими захватчиками. Хорошо помню в этой связи наш с Вами телефонный разговор 20 октября 2024 года по случаю 80-летия освобождения Белграда от немецко-фашистских захватчиков. Белградская наступательная операция Советской армии совместно с подразделениями народно-освободительной армии Югославии стала одним из ключевых событий завершающего этапа Второй мировой войны. Знаем, насколько уважительно власти и народ Сербии относятся к памяти павших за свободу наших стран солдат. Мы признательны за это.
Дружба наших братских народов закалилась в те суровые военные годы. Это прочная основа отношений стратегического партнёрства между Россией и Сербией. Оно носит конструктивный и обоюдовыгодный характер. Мы ценим независимый, суверенный курс Сербии в международных делах.
Российско-сербский диалог развивается поступательно. 7 марта по телефону мы уже подробно говорили, обсудили актуальные вопросы нашего взаимодействия. В феврале этого года в Москве прошли содержательные переговоры глав внешнеполитических ведомств. Поддерживаются регулярные контакты между отраслевыми министерствами. По межпарламентской линии также работа идёт достаточно стабильная. Хотя показатели нашей взаимной торговли, к сожалению, далеко не оптимальны. Больше того, есть некоторый спад, и нам нужно, разумеется, подумать о том, как нам преодолеть эту тенденцию. И просили бы после утверждения нового состава правительства назначить как можно быстрее сопредседателя нашей межправкомиссии с сербской стороны. От нас её возглавляет господин [Максим] Решетников, Министр экономического развития России.
Локомотивом наших торгово-инвестиционных связей является энергетика. Мы знаем об этом хорошо. Россия остаётся гарантом энергобезопасности Сербии, обеспечивая порядка 85 процентов всех потребностей в энергетике Сербии. По маршруту «Турецкий поток» в штатном режиме осуществляются поставки законтрактованных Сербией объёмов природного газа. Больше того, «Газпром» ещё и не просто надёжно обеспечивает, а добавляет по просьбам сербских друзей объёмы сверх контрактных обязательств. Надёжность поставок создаёт условия для стабильной экономической деятельности в Сербии.
Мы работаем и по другим направлениям. В ходе нашей сегодняшней беседы обязательно об этом тоже поговорим, обсудим все актуальные вопросы российско-сербского взаимодействия и посмотрим, что можно сделать и нужно сделать на перспективу.
Спасибо.
А.Вучич: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Прежде всего, уважаемый Президент, большое спасибо за Ваш тёплый приём, за Ваше гостеприимство здесь. Ещё раз поздравляю Вас с праздником – с 80-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне.
Это очень важный день для нас, для сербов. Мы гордимся ролью нашего народа в освобождении нашей страны, против нацистских захватчиков, и очень благодарны Красной армии, Советской армии, что имела большую роль в этом освобождении.
Также мне надо подчеркнуть Вам лично признательность за огромную поддержку территориальной целостности Сербии, нашему суверенитету, и, конечно, у Вас есть исключительный вклад для развития наших двусторонних отношений. Я полностью согласен с Вами, что нам надо увеличить наш товарооборот, и считаю, что есть большие возможности так и сделать.
Вы знаете, что у нас есть жизненно важный вопрос – это вопрос снабжения газом. У нас до сих пор долгосрочный контракт, и у нас были очень хорошие условия – мне это нужно сказать, и Вам спасибо за это. Мы надеемся, что для нас будет можно сохранить эти условия и, если я это могу сказать, даже и улучшить.
В разных областях у нас есть хорошее сотрудничество, но я думаю, что мы это сотрудничество во всех областях можем увеличить и укреплять. Важная роль России, и мы вместе с вами имеем задачу не допустить ревизию истории. Сегодняшний день показал, что нам надо вместе делать.
Спасибо Вам ещё раз за это торжественное мероприятие, за великолепный парад, на котором мы сегодня присутствовали. И, надеюсь, до встречи в Белграде, в Сербии.
Спасибо ещё раз за ваше гостеприимство: и я, и моя делегация – мы чувствуем себя здесь как дома.
Спасибо большое.
В.Путин: Благодарю Вас.

Беседа с Президентом Египта Абдельфаттахом Сиси
Состоялась встреча главы Российского государства с Президентом Арабской Республики Египет Абдельфаттахом Сиси, который принимает участие в торжественных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Мы искренне рады видеть всех вас в Москве на торжественных мероприятиях по случаю 80-летнего юбилея Победы в Великой Отечественной войне.
Как известно, во время войны на египетской территории разворачивались весьма важные в военном отношении события. Страна стала опорной базой для наших союзников для антигитлеровской коалиции в Северной Африке. В феврале 1945 года Египет официально объявил войну странам оси и, таким образом, входит в число государств-победителей.
Общая борьба с нацизмом способствовала налаживанию отношений между нашими странами. Символично, что дипломатические связи между СССР и Египтом были установлены именно во время войны – в августе 1943 года, после разгрома гитлеровцев на Курской дуге.
Сегодня российско-египетские взаимоотношения успешно развиваются. Наше сотрудничество носит многоплановый характер, основывается на положениях Договора о всестороннем партнёрстве и стратегическом сотрудничестве.
Поддерживается регулярный и содержательный политический диалог. Наша с Вами предыдущая встреча проходила в октябре 2024 года в Казани на полях саммита БРИКС, в котором ваша страна была впервые представлена в качестве полноправного участника этой организации.
Египет – один из ключевых партнёров России в Африке. По итогам прошлого года двусторонний товарооборот увеличился более чем на 30 процентов, достиг рекордных девяти миллиардов долларов, а за первые два месяца текущего года ещё вырос на 80 с лишним процентов.
Действует российско-египетская межправкомиссия. Продолжается реализация крупных совместных проектов, и мы уверены, что мы будем двигаться дальше по всем этим направлениям. Наши страны координируют подходы по актуальным международным вопросам, включая ситуацию на Ближнем Востоке.
Уважаемый господин Президент, дорогие друзья, мы рады возможности обсудить с вами эти и многие другие актуальные проблемы, направления российско-египетского взаимодействия.
Ещё раз добро пожаловать.
А.Сиси (как переведено): Спасибо большое, господин Президент!
Во имя Аллаха, милостивого и милосердного!
Позвольте мне прежде всего, господин Президент, выразить свою радость встретить Вас ещё раз. И выражаю признательность за тёплый приём и гостеприимство. Позвольте поздравить Вас и дружественный российский народ с годовщиной Великой Победы в Великой Отечественной войне. Для меня большая честь принять участие в этих церемониях.
И хочу сказать, что всё это идёт в контексте нашего стратегического партнёрства. Мы укрепляем наше взаимодействие, наши политические консультации. Очень надеюсь, что заседание межправительственной комиссии между нашими странами успешно пройдёт 12–14 мая текущего года.
Господин Президент, благодарю Вас ещё раз за гостеприимство. Позвольте мне ещё раз от своего имени лично и от своей делегации, от имени египетского народа поздравить вас с годовщиной Победы.

Беседа с Президентом Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой
Владимир Путин встретился с Президентом Федеративной Республики Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Искренне рад нашей встрече, господин Президент. Мы действительно давно не виделись. Вы собирались в Москву, несколько раз не получалось из-за занятости по работе, и я Вас искренне приветствую в России. Добро пожаловать!
Я с теплотой вспоминаю наши с Вами предыдущие беседы и в России, и в Бразилии. Они всегда проходили в очень хорошей, дружеской обстановке и по-деловому. Во многом благодаря личным контактам за предыдущие годы нам удалось проделать большую работу по укреплению отношений между нашими странами.
В предыдущий раз Вы приезжали в Россию, как я уже сказал, давно, уже 15 лет назад. Тогда, в 2010 году, Ваш визит тоже проходил в мае, и было принято Совместное заявление, посвящённое 65-летию окончания Второй мировой войны. День Победы всегда будет иметь особое значение для наших народов, сражавшихся против фашизма. Нам всем хорошо известно, что и Бразилия присоединилась к антигитлеровской коалиции. Ваши подразделения принимали участие и в боевых действиях в Италии, и занимались охраной коммуникаций на юге Атлантики, внесли таким образом свой вклад в общую победу над врагом. Знаю, что в Бразилии, как и у нас в России, чтут память о тех событиях, отдают дань уважения подвигу победителей.
Сегодня, хочу отметить, наши отношения развиваются поступательно, постоянно поддерживаются контакты на высоком уровне. Вы всегда находите возможность лично принимать российских представителей, когда они приезжают в Бразилию с рабочими визитами.
Развивается двусторонняя торговля. Хочу отметить, что на долю Бразилии приходится значительная часть нашего товарооборота со странами Латинской Америки и Карибского бассейна.
Россия остаётся крупнейшим экспортёром нефтепродуктов, минеральных удобрений на бразильский рынок, а Бразилия сохраняет лидирующие позиции в российском импорте продовольственных товаров.
Тесно взаимодействуем на международной арене, и об этом ещё сегодня скажем. Это такие площадки, как ООН, БРИКС, «Группа двадцати».
Очень рад возможности обсудить с Вами, уважаемый господин Президент, сегодня эти и многие другие вопросы, которые, безусловно, представляют взаимный интерес.
Благодарю Вас.
Л.Лула да Силва (как переведено): Господин Президент Путин!
Прежде всего я хотел бы поблагодарить за такой тёплый приём меня и моей делегации, особенно в такой важный для Вас момент.
В моей делегации есть люди, которые первый раз в России. Я хотел бы представить свою делегацию. Я хотел бы также сказать, что это мой первый визит после 15 лет.
На самом деле это возврат той мечты, которую мы строили в течение этих 15 лет, и я никогда не забуду, как господин Путин с бережностью относился всегда к нашим разговорам и общению между нашими министрами иностранных дел – господином Мауро и Лавровым. У нас очень важные темы – важные для наших обеих стран.
Мы живём в очень сложное время. Многие вещи, в которые мы верили, что [они] случатся после Второй мировой войны, такие, например, как усиление многосторонности, усиление роли ООН, рост свободной торговли, – мы думали раньше, что это произойдёт в перспективе, чтобы возникли гарантии спокойствия в мире. Но, к сожалению, мы не живём на сегодняшний день в этом спокойствии.
Те решения, которые были приняты и которые высказал Президент Соединённых Штатов, тарифная политика для всех стран, закапывают вопрос о свободной торговле, вопрос об усилении многосторонности и закапывают также уважение свободных государств, о котором мы не можем забывать.
Мой визит сегодня направлен на усиление строительства нашего стратегического партнёрства. Бразилия заинтересована политически, культурно, в торговле, также у нас интерес в России к технологиям, науке. С вашей стороны также – многие интересы в Бразилии. У нас огромные нации, мы находимся с противоположных сторон глобуса.
Мы являемся Глобальным Югом, и у нас сейчас есть возможность создать то, чтобы наши коммерческие отношения росли. У нас около 12,5 миллиарда долларов [торговый оборот] – достаточно дефицитный поток для Бразилии. Но мы видим, что есть потенциал роста, и очень большой. Поэтому мы находимся здесь.
Мы заинтересованы обсудить сферу военную, космическую, научную, экономическую, образовательную, и прежде всего вопрос энергии. Со мной находится здесь министр энергетики, у меня здесь министр науки и технологий – у этих министерств есть меморандумы о взаимопонимании. У нас присутствует здесь президент сенаторов – сенатор Алколумбре; вице-президент совета депутатов; также Ваш давнишний друг Селсо Аморим – он не министр, но он мой советник по внешним отношениям; генеральный директор федеральной полиции; наш посол.
Также у нас есть очень крупный предприниматель, который встретился в Бразилии со мной и спросил: «Вы едете в Россию? Я хочу с Вами, потому что я основной экспортёр мяса в Россию». И я пригласил Фернандо Кейроса, нашего коллегу, и также хотел бы представить его Вам, господин Президент.
Для того чтобы наш разговор двигался, я хотел бы передать слово некоторым моим министрам, которые уже с вами общались, министру энергетики. У нас, например, существует очень крупный интерес создать отношения с Россией по поставке небольших атомных блоков.

Приём от имени Президента России в честь Дня Победы
Владимир Путин выступил на торжественном приёме по случаю празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.
В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги! Дамы и господа!
Приветствую вас в Кремле на торжественном приёме, посвящённом 80-летию Великой Победы.
Прежде всего хотел бы поблагодарить присутствующих здесь глав государств и правительств, руководителей зарубежных делегаций и организаций. Мы высоко ценим ваше решение посетить Москву 9 мая и разделить с нашим народом радость священного, бесконечно дорогого нам праздника.
Значение события, которое знаменует День Победы, неоценимо для судеб мира. Но для России и стран Содружества Независимых Государств это часть истории практически каждой нашей семьи. И такая прямая, кровная сопричастность определяет то особое, можно сказать, трепетное отношение к этому празднику, определяет принципиальное отношение к правде о Великой Отечественной войне и её героям, к нашим предкам, которые прошли через тяжелейшие испытания, выстояли и победили.
Уверен, эти чувства хорошо понимают все, чьи близкие боролись с нацизмом и милитаризмом, сражались за свободу в Европе и в Атлантике, на Тихом океане, в Азии, в Африке – везде, где полыхал огонь Второй мировой войны. Мы в России помним, как нам помогали техникой, продовольствием. Мы преклоняемся перед этим великим поколением, где бы они сейчас ни жили, на каком бы языке ни говорили, они для нас всегда свои и родные. Мы одна большая семья победителей.
Мы знаем, как жизненно необходима была для сражающегося народа Советского Союза солидарность и поддержка – поддержка союзников, друзей, товарищей по оружию. Навсегда сохраним признательность всем нашим друзьям и соратникам.
Считаю важным, что сегодня мы вместе отмечаем годовщину Великой Победы, вспоминаем тех, кто отдал все свои силы ради свободы родной страны и всего мира, жертвовал собой во имя спасения человечества.
Такая солидарность, мужество в достижении общей цели – пример, имеющий непреходящую ценность. И этот пример особенно важен для нас сейчас, когда вновь остро встал вопрос суверенных прав государств и народов на самобытность и самостоятельность, на саму возможность следовать историческим, культурным, духовным традициям своих предков, созидать систему безопасности и международных отношений на принципах подлинного равноправия и уважения взаимных интересов.
Время всё дальше отделяет нас от событий Второй мировой войны, но тем выше наша ответственность за сохранение ценностей, утверждённых Великой Победой, за то, чтобы передать будущим поколениям правду о том, как и во имя чего она была завоёвана, нашу убеждённость в том, что сплочённость людей вокруг идеалов мира, свободы и справедливости имеет безграничную силу. Наша убеждённость в этом только укрепляется.
Ещё раз поздравляю вас с Днём Победы. Предлагаю тост за прославленное поколение победителей, за торжество правды и справедливости, за процветание наших стран и народов.

Парад в честь 80-летия Великой Победы
Президент России – Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации Владимир Путин присутствовал на военном параде в ознаменование 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.
Вместе с Владимиром Путиным на трибуне находились главы делегаций иностранных государств.
Перед началом парада Президент России в Кремле приветствовал лидеров иностранных государств, прибывших в Москву для участия в торжественных мероприятиях.
Парад начался с выноса на Красную площадь государственного флага России и Знамени Победы. Командовал парадом главнокомандующий Сухопутными войсками генерал армии Олег Салюков, принимал парад Министр обороны Андрей Белоусов.
В составе пешей колонны по Красной площади прошли 55 парадных расчётов: более одиннадцати с половиной тысяч военнослужащих, более полутора тысяч из которых – участники специальной военной операции. В параде Победы также приняли участие военнослужащие из Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Вьетнама, Египта, КНР, Лаоса, Монголии и Мьянмы.
Механизированную колонну возглавили легендарный «танк Победы» Т-34 и самоходные артиллерийские установки СУ-100. По брусчатке главной площади проехали бронированные автомобили «Тигр-М», «ВПК Урал», защищённые санитарные автомобили «Линза», боевые разведывательные машины БРМ-1К, бронетранспортёры БТР-82А, боевые машины пехоты БМП-2М, БМП-3, «Курганец-25», боевые машины десанта БМД-4 и БТР-МДМ «Ракушка», танки Т-72БЗМ, Т-80БВМ, Т-90М «Прорыв». Ракетные войска и артиллерию представляли самоходные артиллерийские системы, высокоточные ракетные комплексы «Искандер-М», зенитная ракетная система С-400 «Триумф», пусковые установки ракетного комплекса «Ярс».
Впервые на параде продемонстрированы беспилотные летательные аппараты и барражирующие боеприпасы «Орлан», «Ланцет», «Гарпия» и «Герань».
Завершился парад Победы пролётом авиации: над Красной площадью прошёл знаменитый «кýбинский бриллиант» – ромб из самолётов Су-30 и МиГ-29 пилотажных групп «Русские витязи» и «Стрижи», замыкали парадный строй штурмовики Су-25, по традиции раскрасившие небо в цвета российского флага.
Музыкальное обеспечение парада осуществлял сводный военный оркестр Московского гарнизона.
* * *
Выступление Президента России на военном параде
В.Путин: Дорогие граждане России! Дорогие ветераны! Уважаемые гости! Товарищи солдаты и матросы, сержанты и старшины, мичманы и прапорщики! Товарищи офицеры, генералы и адмиралы!
Поздравляю вас с 80-летием Победы в Великой Отечественной войне!
Сегодня всех нас объединяют чувства радости и скорби, гордости и благодарности, преклонение перед поколением, которое сокрушило нацизм, ценой миллионов жизней завоевало свободу и мир для всего человечества.
Мы верно храним память об этих исторических, триумфальных событиях. И как наследники победителей отмечаем праздник 9 Мая как родной, как самый главный для страны, для всего народа, для каждой семьи, для каждого из нас.
Наши отцы, деды и прадеды спасли Отечество. И завещали нам защищать Родину, быть сплочёнными, твёрдо отстаивать свои национальные интересы, нашу тысячелетнюю историю, культуру, традиционные ценности. Всё, что нам дорого, что свято для нас.
Мы помним уроки Второй мировой войны и никогда не согласимся с искажением её событий, с попытками оправдать палачей и оболгать подлинных победителей.
Наш долг – отстаивать честь бойцов и командиров Красной армии, великий подвиг представителей разных национальностей, которые навсегда останутся в мировой истории Русскими солдатами.
Россия была и будет несокрушимой преградой для нацизма, русофобии, антисемитизма, будет бороться с бесчинствами, что творят поборники этих агрессивных, разрушительных идей.
Правда и справедливость на нашей стороне. Вся страна, общество, народ поддерживают участников специальной военной операции. Мы гордимся их смелостью и решимостью, той силой духа, которая всегда приносила нам только победу.
Дорогие друзья!
Советский Союз принял на себя самые свирепые, беспощадные удары врага. Миллионы людей, знавших лишь мирный труд, взяли в руки оружие и насмерть стояли на всех высотах, плацдармах и рубежах, определили исход всей Второй мировой войны безоговорочными победами в крупнейших битвах под Москвой и Сталинградом, на Курской дуге и Днепре; мужеством защитников Белоруссии, которые первыми встретили врага; стойкостью участников обороны Брестской крепости и Могилёва, Одессы и Севастополя, Мурманска, Тулы, Смоленска; героизмом жителей блокадного Ленинграда, отвагой всех, кто сражался на фронте, в партизанских отрядах и в подполье, доблестью тех, кто под огнём врага эвакуировал заводы страны, кто трудился в тылу не жалея себя, на пределе сил.
Планы нацистов по захвату Советского Союза разбились о поистине железное единство страны. Героизм народа был массовым, все республики несли общую, тяжёлую ношу войны.
Огромным был вклад жителей Средней Азии и Закавказья. Отсюда бесперебойно шли эшелоны со всем, в чём нуждался фронт. Здесь размещались госпитали и нашли свой второй дом сотни тысяч эвакуированных людей. С ними делились кровом, хлебом, сердечным теплом.
Мы чтим каждого ветерана Великой Отечественной войны, склоняем головы перед памятью всех, кто отдал свою жизнь за Победу. Перед памятью сыновей, дочерей, отцов, матерей, дедов, прадедов, мужей, жён, братьев, сестёр, родных, друзей.
Склоняем головы перед нашими боевыми товарищами, погибшими смертью храбрых в праведном бою за Россию.
Объявляется минута молчания.
(Минута молчания.)
Дорогие друзья!
В огненную орбиту Второй мировой войны было вовлечено почти 80 процентов населения планеты.
Полный разгром нацистской Германии, милитаристской Японии, их сателлитов в разных регионах мира свершился общими усилиями стран объединённых наций.
Мы всегда будем помнить, что открытие второго фронта в Европе – после решающих битв на территории Советского Союза – приблизило Победу. Высоко ценим вклад в нашу общую борьбу солдат союзнических армий, участников Сопротивления, мужественного народа Китая. Всех, кто сражался во имя мирного будущего.
Дорогие друзья!
Мы будем и впредь держать равнение на ветеранов, на их искреннюю любовь к Родине, на их решимость защищать отчий дом, ценности гуманизма и справедливости. Придадим этим традициям, этому великому наследию самое главное в нашем сердце и передадим это будущим поколениям.
Всегда будем опираться на наше единство в ратных и мирных делах, в достижении стратегических целей, в решении задач во имя России, её величия и процветания.
Слава народу-победителю!
С праздником!
С Днём Великой Победы!
Ура!

Мария Захарова: контакты с США восстанавливаются, дело непростое
Накануне праздника Великой Победы официальный представитель МИД России Мария Захарова рассказала в интервью РИА Новости о том, как МИД и российские дипломаты работают в этот юбилейный год, как лично она отпразднует этот день, а также о том, удалось ли познакомиться с новым официальным представителем Госдепа США Тэмми Брюс.
— Мария Владимировна, впереди главное событие 80-летия Великой Победы — парад. Есть ли на данный момент информация о том, каких зарубежных лидеров мы можем увидеть среди гостей парада?
— Я хотела бы с первой части вашего вопроса начать. С одной стороны, я понимаю, почему все говорят о том, что парад — главное событие юбилея Победы. Для нашего ведомства, как и для очень многих наших правительственных организаций, структур, гражданского общества, да и просто неравнодушных граждан, это стало частью ежедневной жизни. У нас наконец-то пришло осознание того, что без знания истории и не просто знания фактов, что чрезвычайно важно, документов, воспоминаний, но и знания в качестве той самой дани, которую мы отдаем памяти погибших, невозможно строить будущее. Второй момент: наконец-то мы осознали, что, к сожалению, время в 90-е было упущено. Не столько, наверное, осознанно, сколько, наверное, потому, что не все понимали, чему нам придется противостоять. Эта историческая память всегда в нас жила, но мы никогда не делали на ней особый акцент в 90-е годы. Мы считали, что это невозможно себе даже представить — то, чтобы мир перестал помнить то, через что прошел в ходе Второй мировой войны. Мы считали, что наших традиционных усилий по обучению в школах, вузах, по как раз таки памятным датам, и организации соответствующих мероприятий по помощи ветеранским организациям будет вполне достаточно. Что не нужно заниматься этим совершенно на ином уровне, и политическом, и информационном. Мы оказались тогда неправы, потому что нам в информационном политическом плане противостоял, теперь мы уже понимаем, враг с конкретной целью — уничтожения нашей исторической памяти, вымарывания роли Советского Союза, советского народа, из истории Второй мировой войны. Поэтому я прекрасно понимаю, что для очень многих людей именно парад является символическим главным событием, связанным и с международными отношениями, и с главным событием какой-то нашей эмоциональной жизни, того, что мы называем патриотизмом, любовью к Отечеству. Для огромного количества, если не сказать для большинства наших людей, это ежедневная жизнь, это существование, это тот самый кислород, без которого нельзя.
Давайте возьмем бойцов на передовой, на СВО, это неразрывно для них. Они там видят, к чему приводит недоделанная работа по искоренению до конца нацизма и фашизма, к росту неонацизма. Они видят сами, к какому уродству это приводит. Давайте посмотрим на учителей, которые видят, что есть такое наступление на дошкольников, школьников, студентов с точки зрения информационного фронта, когда в интернете такое количество фейков, дезинформации, откровенной лжи в отношении наших героев, нашей страны, наших бойцов Второй мировой войны. С точки зрения историков, которые просто пришли в ужас от того, что происходит, от тех книг, которые выпускают на Западе, от тех фильмов, которые получают даже мировые премии. Посмотрите на наше гражданское общество, на военно-патриотические организации, на ветеранские организации, на организации, которые занимаются сохранением памяти и поддержанием истории, в том числе и еще существующих жизненных историй узников концлагерей. Для них разве это просто даты истории? Это ежедневная работа. Это не только колоссальный труд, но и смысл жизни. И слава богу, что наконец эти времена настали!
Безусловно, мы все ждем 9 мая, мы готовимся. Вы видите, какое количество иностранных гостей уже на высшем уровне подтвердили свое участие, несмотря на те препятствия, которые им чинят, вот те самые наши недруги, вороги, враги, те, кто нам собирался объявлять очередное, как они это сформулировали, стратегическое поражение. Смотрите, какое количество представителей гражданского общества, политических деятелей, общественных деятелей, потомков, героев антигитлеровской коалиции к нам уже не готовы приехать, а готовятся приезжать. А какое количество журналистов, которые со всего мира приезжают именно для освещения парада 9 мая! Поэтому мы, конечно, готовимся к этому событию.
Хочу подчеркнуть, что, особенно для российских дипломатов, эта тема ежедневных функциональных обязанностей, ежедневной собственной судьбы. О чем идет речь? О мемориальной работе, которая проводится внешнеполитическим ведомством за рубежом. Сохранность памятников, тех, о которых мы все знаем, тех, которые, слава богу, не разрушены, не осквернены. Это же ежедневная работа, учитывая, что прошло 80 лет, и памятники требовали и ремонта, и реставрации. И не от юбилея к юбилею, а на ежедневной основе! Второй момент, какое количество памятников, мемориальных табличек надгробий было снесено. Сейчас докатились до того, что Зеленский начал эксгумировать даже тела красноармейцев, пытаясь как-то, знаете, как будто вымарать полностью, вплоть до их останков, историю Красной армии из всего того, что связано со Второй мировой. Вот так подло, буквально перемещая их в какие-то другие места. Это я только по Украине пример привела, а ведь таких примеров огромное количество за последние десятилетия! К сожалению, это и Болгария, к сожалению, это страны Прибалтики, к сожалению, осквернению наши монументы подвергаются и в других странах. Что уж говорить про Польшу, где демонтированы десятки, больше скажу, сотни монументов, несмотря на двустороннее Соглашение о гарантиях и об обязанностях сторон, который был подписано между Россией и Польшей. Нашим дипломатам нужно не только следить за монументами, реставрировать их, привлекать ресурсы, возможности, но и заниматься отслеживанием фактов вандализма, которых, как вы прекрасно знаете и ваше агентство об этом регулярно сообщает, тоже, увы, немало.
Следующая работа — это работа с ветеранами, с блокадниками, с людьми, которые волею судеб оказались за пределами нашей страны, в том числе и после развала Советского Союза. Речь здесь идет о помощи, поддержке, которую они получают, о решении социальных вопросов. Это, конечно, и награждение их памятными медалями. Это, безусловно, то внимание, которое они, конечно, заслужили, и которое им, я вам честно скажу, необходимо, особенно на фоне этой самой русофобии и переписывания истории. Ведь, по сути, защищать ветеранов некому, кроме как российским дипломатам и России в целом. Потому что им каждый день, если они, к примеру, находятся в странах Западной Европы, рассказывают небылицы о том, что они не герои. Или что были не концлагеря: например, Саласпилс теперь называется, представляете, не детским концлагерем, а детским трудовым лагерем. У кого-то даже до такого хватило, ну, не ума, а бессовестности! И, соответственно, эта моральная поддержка крайне важна. Этим тоже занимаются наши дипломаты. В преддверии 9 Мая в этом году только юбилейных медалей, которые посвящены 80-летию, было вручено нашими дипломатами более 6600. Представляете? И эта работа продолжается.
Это и работа по бесконечному потоку материалов, требующих дезавуирования, работа, которую мы называем антифейком, противодействием фейкам. Это и статьи, которые пишут наши дипломаты, это и письма, и ноты дипломатические, это и встречи с общественностью, это и выступления на памятных мероприятиях. И, конечно, огромное количество мероприятий практического плана, выставки, концерты, встречи, лекции, интерактивные мероприятия, продвижение фильмов документальных, публикации на языках материалов, связанных с историей Второй мировой, для нас — Великой Отечественной войны. Поэтому для нас, для внешнеполитического ведомства России, для российских дипломатов, это часть нашей жизни. Вы вряд ли найдете хоть один брифинг официального представителя Министерства иностранных дел, в котором тема Второй мировой войны не звучала бы еженедельно. Это же не просто апеллирование к русскоязычной аудитории: мы синхронно переводим брифинги и на другие языки, и оперативно переводим их в печатном виде, и онлайн, в прямом эфире, переводим их на очень широкую мировую аудиторию. Это работа, которая ведется, не побоюсь этого слова, много лет на ежедневной основе. Какое количество материалов мы публикуем в социальных сетях, в аккаунтах Министерства иностранных дел, на различных платформах. Переводится все это на языки, открываются архивы. Соответственно, например, сейчас масса материалов была предоставлена ФСБ России, рассекреченных документов, столь важных сейчас для понимания, кто какую позицию занимал тогда, кто был честен, кто держал за пазухой и не только кулак, как мы сейчас понимаем, и кто сейчас вновь повторяет, в общем, то самое, что не удалось осуществить 80 лет назад. Эти материалы мы тут же оперативно доносим до мировой общественности.
Но и, безусловно, особая роль — это у наших постоянных представительств при международных организациях. Вы видите, наше постпредство при ООН отстаивает правду о тех событиях почти на ежедневной основе. Это экспозиция, это и работа вместе, конечно, с центром, но там, на передовой, дипломатической передовой, по продвижению соответствующих резолюций о недопустимости героизации нацизма. Это и соответствующие памятные мероприятия и резолюции, посвященные непосредственно юбилею Победы 9 мая. Это поддержка наших коллективов, которые выступают за рубежом и которым это делать очень непросто, учитывая, что они подвергаются буквально чудовищным нападкам. Представляете, сколько можно об этом говорить? Подчеркну: для нас это не просто юбилейная дата, для нас это ежедневная работа, которая стала действительно по-настоящему жизнью, а для кого-то судьбой.
— Не могу не спросить, чем для вас является праздник 9 Мая? Есть ли в вашей семье традиции, связанные с этим днем? И принимали ли вы когда-нибудь участие в шествии "Бессмертного полка"?
— Вы знаете, я смотрю на георгиевскую ленту и хочу сказать, что ведь первыми, кто представил миру вот такой проект, не саму георгиевскую ленту в качестве сочетания цветов, это связано с нашей историей, а именно такой интерактивный, живой, настоящий и очень простой вроде бы проект, но ставший по-настоящему международным, если не сказать всемирным. Это же было ваше агентство. Это было примерно, я вам точно могу сказать, 2003-2004 годы. Что было тогда? Вот вы спрашиваете про традиции семьи. А у меня есть даже своя собственная традиция. И мы ее совершали вместе с агентством РИА Новости. Тогда, в 2004-м, когда я впервые увидела георгиевскую ленту, я поняла, что, хотя я и была молодым дипломатом, начинающим сотрудником, я поняла, что это уникальная возможность для того, чтобы наши посольства объединяли соотечественников, для которых тема Великой Отечественной является жизненно важной вот такой символикой, связанной непосредственно с Великой Отечественной, и при этом является частью современного такого интерактива. Я начала просто звонить в агентство, спрашивать, а есть ли ленты, а как их получить? Тогда они были другого качества, они были более шелковые, более тонкие, не такие яркие, не такие рельефные. Помню, как первые мешки этих лент я повезла как раз в Нью-Йорк, где, тоже не поверите, но вы можете посмотреть, мы организовывали весной 2005 года выставку детского рисунка с одной из московских художественных школ. Вот сейчас Победу и историю Второй мировой, Великой Отечественной войны рисуют все. И слава тебе, Господи! И дети на уроках рисования, и дети в кружках, и дети в художественных школах, да и в детских садах, это является частью творческого процесса. Обратились и к истории семей: дети, внуки, правнуки, теперь уже и праправнуки. Родители пытаются собрать все, что связано с наградами, с письмами, работают сайты Министерства обороны, военно-исторических обществ, которые дают информацию относительно того, как наших предков, участвующих в Великой Отечественной, награждали, поощряли, фотографии там есть. То есть сейчас это стало частью действительно нашего бытия. Вот 2004-2005 год, взяв мешок георгиевских лент и до этого проводя несколько занятий, прям несколько месяцев мы проводили занятия, это просто была моя такая гражданская инициатива. Хотя я так не называла это, мне просто казалось, что это как-то само собой разумеющееся, я приехала в одну из московских художественных школ и им предложила такой проект. На меня, конечно, посмотрели тогда, но поддержали, и ребята сделали потрясающие рисунки. Мы их оцифровали и привезли эту выставку как для визуальной экспозиции прямо непосредственно в штаб-квартире ООН, так и записали на диски, которые стали доступными. Но мы пошли еще дальше, мы перевели все на английский язык, мы сделали брошюры, мы сделали афиши. И я поехала сама с этим проектом, стояла непосредственно в коридорах ООН, практически чуть ли экскурсии не проводила. С того момента много что изменилось, много что поменялось, но я тогда, мне кажется, поняла, что если ты хочешь, то вне зависимости от того, являешься ли ты начинающим сотрудником или ты уже маститый, именитый, у тебя много возможностей, есть ли у тебя для этого какая-то материально-техническая база, главное — твое желание. Если у тебя есть желание, ты можешь даже сделать так, чтобы через океан рассказать людям о том, что для нас является экзистенциальным, что для нас является частью нашей жизни и нашего будущего, без чего мы не можем состояться ни как индивидуум, ни как общность. Представляете, ни с чего! Кто-то помогал, кто-то поддерживал, не было никаких, как сейчас принято говорить, бюджетов. Но мы это сделали! Подходили американцы, подходили дипломаты из других стран. Это было действительно мощно. Еще одна история, связанная тоже с ООН. Это была другая сторона Великой Отечественной и Второй мировой. Был такой фантастический, к сожалению, не так давно умер, Геннадий Добров, художник, который рисовал ветеранов Великой Отечественной, тех, кто пришел и возвращался домой не только с наградами, не только с честью и славой, но и с инвалидностью, причем с очень тяжелыми последствиями, без рук, без ног. Он рисовал войну, рисовал победу, он рисовал историю Второй мировой войны как бы через историю конкретного человека, который приходил домой, еще раз говорю, и во многом начинал жизнь буквально заново. И порой очень тяжело, но ведь это же огромное количество людей, которые были вынуждены преодолевать не только последствия разрухи, учиненной нацистами, но и придумывать, как им жить заново с учетом их тяжелейших ранений. И мы организовали, это был еще информационный центр ООН в Москве, выставку работ Геннадия Доброва, опять же, в стенах штаб-квартиры ООН. Выставка настолько потрясла и, опять же, ооновских дипломатов, и общественность, приходили ветераны, что ее попросили даже отправить, я помню, тогда в Бостон.
И таких своих традиций, своих собственных, личных, у меня немало. Я использую каждую возможность для того, чтобы не только для самой себя сохранять память, но делать так, чтобы она стала достоянием как можно большего количества людей, всех возрастов. Чтобы через эмоции, через рассказы, через апеллирование к фактам, через документы, через фильмы, через рисунки, через воспоминания, максимально широко об этом говорить на, опять же, мировую аудиторию.
А что касается семьи, действительно, мы в этот день стараемся собираться. Нет уже, конечно, с нами ни наших дедушек, моих дедушек, ни бабушек. Оба прошли всю войну, бабушки работали, были работниками тыла. Одна работала на вертолетном заводе, куда я, надеюсь, на днях как раз таки поеду по их приглашению, когда они узнали из моего рассказа, проверили по картотеке, позвонили, сказали, что, действительно, ждем, приезжайте. Я обязательно со своей семьей туда съезжу на днях до 9 мая и посмотрю на тот завод, где работала моя бабушка. Вторая работала по ночам, будучи студенткой в Перми в эвакуации. Их, молодых девушек, брали для того, чтобы они делали снаряды. Не осталось никаких сведений, никаких документов на этот счет, но осталась ее память, которую мы храним.
— Спасибо вам большое, Мария Владимировна. Если позволите, я перейду к международному аспекту. Глава МИД России Сергей Викторович Лавров уже встречался со своим новым американским визави. Была ли у вас возможность познакомиться с новым официальным представителем Госдепа США Тэмми Брюс? Как складываются с ней отношения?
— Ну, только заочно, по комментариям.
— Пока в таком формате, да?
— Пока в таком формате.
— Как в Москве оценивают контакты России и США по Украине и роль США в качестве посредника по украинскому регулированию? При новой администрации прошло уже несколько раундов переговоров. Как вы можете прокомментировать, может быть, их итоги?
— Ну, мне кажется, стоит говорить, наверное, не столько о посреднической роли Соединенных Штатов, сколько о восстановлении контактов России с Вашингтоном, которые были разрушены намеренно предыдущей администрацией. Эти контакты восстанавливаются, учитывая, что они находились в абсолютных руинах, дело, конечно, это непростое, но оно идет по целому ряду треков. Вы же видите, это и контакты, в том числе и консультации дипломатов. Тональность была задана министром иностранных дел России Сергеем Викторовичем Лавровым и его коллегой Марко Рубио, госсекретарем США. Это, безусловно, и контакты по линии того же самого бизнес-сообщества. Где-то есть и контакты, и, я имею в виду, где-то проходят, в том числе и за рубежом, контакты по направлению наших парламентариев, наши сенаторы также общаются со своими американскими визави. Поэтому, так сказать, это восстановление, оно идет по целому ряду направлений. Это только я несколько из них перечислила. Есть и конкретные результаты, о которых уже было объявлено. Идет конкретная проработка относительно, даже не знаю, как сказать, улучшения или приводу к какой-то нормальности или к элементам нормальности деятельности наших посольств. Есть контакты и есть результаты по итогам контактов, это, как вы видите, обмены с заключенными. Ну, опять же, несколько примеров. Поэтому, да, эта работа ведется. Она непростая, об этом говорил Сергей Викторович Лавров, министр иностранных дел Российской Федерации, неоднократно. Но она ведется. Естественно, я не могу не сказать, но я думаю, что вы прекрасно понимаете, знаете лучше меня относительно контактов на высшем уровне, которые состоялись и, естественно, обозначили те ключевые моменты, которые стороны видят.
— Спасибо большое за интервью.

Марат Хуснуллин: Дорожники благоустроили территорию возле 20 памятников в исторических регионах
В воссоединённых регионах к юбилею Победы вдоль трасс, которые находятся в ремонте, дорожники приводят в порядок территории возле памятных мест. Например, только силами госкомпании «Автодор» благоустроено порядка 20 таких пространств, сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.
«С самого начала Великой Отечественной войны захват Донбасса был одной из целей фашистской Германии. Несмотря на ожесточённое сопротивление Красной армии, с октября 1941 года началась немецко-фашистская оккупация городов и сёл шахтёрского края, которая длилась до конца сентября 1943 года. В память об этих и других событиях на территории всех четырёх новых регионов создано множество мемориалов. Их благоустройством в том числе занимаются дорожники. В ДНР привели в порядок пространство у шести памятников, в ЛНР – у девяти. В Запорожской области работы прошли вдоль автодороги Токмак – Черниговка», – рассказал вице-премьер.
В Мариуполе, сёлах Васильевка и Раздольное, а также других населённых пунктах ДНР заасфальтировали тротуары. В Червоной Поляне ЛНР расчистили территорию, отремонтировали и покрасили бетонные поверхности, у памятника советским воинам близ села Верхняя Покровка заменили повреждённые железобетонные плиты и обустроили площадки для остановки автотранспорта.
«Для нас это не просто работы по благоустройству. Дороги, которые мы ремонтируем в воссоединённых регионах, – связующая нить, хранящая важную часть исторической памяти нашей страны. Мы помним, гордимся и дорожим подвигом тех, кто строил дороги, ведущие к Победе. Теперь наш черёд строить мирное будущее для страны. Для жителей регионов и желающих почтить память воинов мы обустроили тротуары и парковочные карманы, а также выполнили озеленение территории у мемориалов», – добавил председатель правления государственной компании «Автодор» Вячеслав Петушенко.

Марат Хуснуллин во время рабочей поездки в ЛНР посетил ряд объектов и возложил цветы к мемориалу памяти Героям фронта и тыла 1941–1945 годов
Вице-премьер Марат Хуснуллин совершил рабочую поездку в Луганскую Народную Республику, в рамках которой побывал на заводе, в учебном центре, а также проверил темпы восстановления пятиэтажного дома.
«Ознакомился с работой предприятия “Лугамаш„, которое занимается производством железнодорожных локомотивов и подвижного состава. В 2023 году Фонд развития территорий включил компанию в числе десятка первых в реестр участников свободной экономической зоны. Льготные условия СЭЗ позволили начать проводить модернизацию и техническое переоснащение производства, увеличить численность сотрудников и поднять уровень заработной платы. Считаю, у этого предприятия очень большая перспектива. А на тех площадках, которые не задействованы, надо делать технопарк, чтобы была возможность работать и по другим направлениям региональной промышленности», – рассказал Заместитель Председателя Правительства.
Марат Хуснуллин возложил цветы к мемориалу на территории завода, посвящённому памяти Героев фронта и тыла 1941–1945 годов.
Кроме того, вице-премьер проверил ход восстановления многоквартирного дома в квартале Ватутина, в который после лета должны вернуться 64 семьи, и оценил ход ремонта здания военного учебного центра при Луганском госуниверситете имени В.Даля.
«Начальник центра, полковник Михаил Басанов, рассказал, что основными задачами этого учреждения являются реализация программ военной подготовки и проведение работы по военно-профессиональной ориентации молодёжи. Условия для такого важного дела должны быть соответствующие – их создаёт “Единый заказчик„. Планируют сдать объект в июне, чтобы была возможность обучать порядка 300 курсантов единовременно», – отметил Марат Хуснуллин.
В завершение поездки прошло совещание по развитию региона.
«Могу с удовлетворением сказать, что республика со всеми поставленными задачами справляется. Это говорит о системной работе команды главы ЛНР Леонида Пасечника и председателя правительства ЛНР Егора Ковальчука, которая и в дальнейшем позволит реализовывать намеченные планы по доведению в ЛНР уровня жизни до среднероссийского», – подытожил Заместитель Председателя Правительства.

Марат Хуснуллин в рамках рабочей поездки в ДНР осмотрел восстановленные объекты культуры
Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин посетил Донецкую Народную Республику. В рамках рабочей поездки он провёл совещание по программе социально-экономического развития региона, а также осмотрел три музея в Мариуполе, восстановленных Ленинградской областью под контролем публично-правовой компании «Единый заказчик в сфере строительства».
«Для меня очень большая радость, что мы дошли до такого темпа работ в новых регионах, что можем заниматься уже даже музеями. Краеведческий музей устоял и работал даже в период борьбы Советского Союза против нацистской Германии, а в 2022 году его сожгли и разграбили. Специалисты дали зданию вторую жизнь и оснастили системой кондиционирования и увлажнения воздуха для сохранения экспонатов. Музей ввели в эксплуатацию, поэтому попросил директора побыстрее открыть двери для посетителей. Также побывал в созданном по поручению Президента Мемориальном доме-музее Андрея Жданова – государственного деятеля родом из Мариуполя. Город носил имя Жданова 20 лет, после чего в 1989 году ему было возвращено историческое название», – рассказал вице-премьер.
Во время совещания с главой ДНР Денисом Пушилиным и врио председателя правительства ДНР Андреем Чертковым Марат Хуснуллин обсудил исполнение бюджета региона, ремонт объектов социальной сферы, модернизацию коммунальной инфраструктуры, привлечение инвестиций.
«Подробно остановились на обновлении дорог и строительстве жилья. Денис Владимирович обозначил эти темы как одни из наиболее актуальных для дальнейшего развития республики и её экономики. Поэтому сейчас в рамках работы уже не только по программе восстановления, но и по нацпроекту “Инфраструктура для жизни„ нужно учитывать все доступные инструменты, способные создать необходимые условия, повышающие качество жизни жителей», – отметил вице-премьер.

Беседа Михаила Мишустина с Генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом
Встреча состоялась в рамках официального визита Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама в Российскую Федерацию.
Из стенограммы:
М.Мишустин: Добрый день, уважаемый товарищ То Лам!
Добро пожаловать в Дом Правительства Российской Федерации.
С большой теплотой вспоминаю свой визит в Ханой в январе текущего года. И хотел бы попросить, пользуясь случаем, передать слова приветствия и самые добрые пожелания Президенту Вьетнама уважаемому товарищу Лыонг Кыонгу, а также моему коллеге – Премьер-министру товарищу Фам Минь Тиню.
Мы искренне рады Вашему личному участию в торжествах по случаю 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Это знаменательная дата для народов России и Вьетнама, которые бережно хранят историческую память о подвиге поколения победителей.
Одним из важных итогов Второй мировой войны стало провозглашение независимости Вьетнама в сентябре 1945 года.
Накануне Вашего визита – 30 апреля исполнилось 50 лет освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны. Сердечно поздравляю Вас и всех вьетнамских товарищей, граждан с этим юбилеем. Мы по праву гордимся вкладом нашей страны в победу героического вьетнамского народа в борьбе за свободу и независимость.
Наряду с участием в торжественных мероприятиях в Москве Вы также проведёте переговоры с Президентом России Владимиром Владимировичем Путиным. Хотел бы заверить, что Правительство России обеспечит оперативное выполнение решений, которые будут приняты на высшем уровне.
Вьетнам – важный партнёр России в Азиатско-Тихоокеанском регионе. В этом году отмечаем 75-летие установления дипломатических отношений. И мы заинтересованы в дальнейшем укреплении российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнёрства.
Приоритетное внимание уделяем наращиванию торгово-экономического сотрудничества и увеличению взаимного товарооборота. Прорабатываются и новые совместные проекты в области энергетики, транспорта, промышленности, сельского хозяйства, в высоких технологиях и «цифре». Активно работает Российско-Вьетнамская межправкомиссия, которую возглавляет с российской стороны мой заместитель Дмитрий Чернышенко.
Придаём особое значение развитию прямого взаимодействия регионов России и Вьетнама. Будем и впредь создавать благоприятные условия для запуска новых совместных предприятий, прежде всего с участием малого и среднего бизнеса.
Мы также дорожим гуманитарными связями с Вьетнамом. У наших стран богатое национальное наследие. Русская классическая литература хорошо известна во Вьетнаме. Россия помогала вьетнамским друзьям в создании национального балета и оперы.
Всё больше российских туристов посещают Вьетнам, знакомятся с его самобытной культурой и искусством. И у меня пребывание в гостеприимном Ханое, во Вьетнаме оставило самые тёплые воспоминания.
Готов с Вами обсудить самые актуальные вопросы взаимодействия России и Вьетнама. Пожалуйста, Вам слово, уважаемый товарищ То Лам.
То Лам (как переведено): Добрый день, Михаил Владимирович! Уважаемые коллеги!
Я рад возглавить высокопоставленную делегацию Вьетнама, посетить Россию с официальным визитом и принять участие в торжествах по поводу Победы в Великой Отечественной войне. Рад сегодняшней встрече с Вами.
Спасибо Вам за тёплые чувства к Вьетнаму и вьетнамскому народу, вьетнамским руководителям и ко мне лично. Также спасибо Вам за высокую оценку особых отношений между нашими странами. Мы с интересом следим за развитием России. Горячо поздравляем вас со всеми успехами, которых вы достигли под руководством Президента Путина и под менеджментом Правительства России, Вашим личным руководством.
Вьетнам выступает за то, чтобы Россия стабильно развивалась и укрепляла свою роль в мировой архитектуре. Мой визит в Россию сегодня нацелен на то, чтобы подтвердить наше большое внимание к всеобъемлющему стратегическому партнёрству наших стран. Мы помним хорошее прошлое и хотим нацелиться на дальнейшее сотрудничество между нашими странами, стремясь к новой эпохе и процветанию наших стран.
Визит во Вьетнам Президента Путина в июне прошлого года и Ваш визит во Вьетнам в январе, а также визиты вьетнамских руководителей в Россию внесли большой вклад в активизацию сотрудничества, в реализацию совместных проектов наших стран и налаживанию путей для развития наших связей.
Спасибо Вам большое.

Торжественный обед от имени Президента России для глав делегаций, прибывших в Москву на 80-летие Победы
Владимир Путин выступил на обеде от имени Президента России для глав иностранных делегаций и почётных гостей, прибывших на торжественные мероприятия по случаю празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.
В.Путин: Дамы и господа, дорогие друзья!
Прежде всего сердечно приветствую и благодарю вас – наших надёжных друзей и партнёров. Вы приехали в Москву, чтобы разделить с нами радость праздника Победы над нацизмом, почтить память героев, спасших человечество.
9 мая – священная дата для нашего многонационального народа. В разгроме нацизма решающая роль принадлежала Советскому Союзу. Это та историческая правда, которую никто не сможет ни замолчать, ни оболгать, ни отнять.
Наши отцы, деды и прадеды совершили подвиг, величие которого никогда не померкнет. Они шли на смертный бой за свою страну, за свой дом, за право самостоятельно распоряжаться своей судьбой, говорить, думать на родном языке, воспитывать детей в своей культуре и традициях.
Мы не забудем и наших союзников и товарищей по священной борьбе, о том, что к Победе вели общие усилия народов Европы, США, Африки, Латинской Америки, Азиатско-Тихоокеанского региона, сплочённость, воля и отвага солдат и офицеров антигитлеровской коалиции, бойцов Сопротивления и участников национально-освободительных движений, партизан и подпольщиков.
Май 1945 года открыл путь к новой архитектуре глобальной безопасности, к созданию ключевого международного института – Организации Объединённых Наций. Наш долг перед поколением победителей в полной мере использовать её громадный потенциал.
Повторю: сегодня, когда идёт становление более справедливого миропорядка, востребованность и значение ООН вновь возрастают. Важно и далее укреплять её центральную, координирующую роль в мировых делах, обеспечивать чёткое соблюдение зафиксированных в Уставе ООН основных норм и принципов международного права во всей их полноте, совокупности и взаимосвязи. Об этом, в частности, шла речь на прошлогоднем, казанском саммите БРИКС, в котором участвовали многие присутствующие здесь главы делегаций.
Праздник 80-летия Победы собрал в Москве лидеров самых разных суверенных государств, представляющих самобытные модели политического, экономического и социального развития, различные религии, мировоззрения, цивилизации и культуры.
И такое многообразие не разъединяет, а, напротив, обогащает, делает нас сильнее, потому что в основе наших отношений и совместной работы – общие ценности и устремления. Мы выступаем за справедливость и равенство, за утверждение высоких идеалов дружбы и добрососедства, за согласие и взаимное уважение, за учёт мнения и интересов каждого, за равную и неделимую безопасность для всех. И призываем всё мировое сообщество к солидарности в решении актуальных проблем современности, к общей ответственности за будущие поколения.
Уверен, что только такие подходы позволят обеспечить долгосрочный мир, благополучие и равенство возможностей для всех народов земли. Россия готова к такой созидательной совместной работе.
Дорогие друзья, позвольте предложить тост за поколение победителей, за Великую Победу, за мир и благополучие! За вас – за наших друзей!

Владимир Путин и Си Цзиньпин сделали заявления для СМИ
По итогам российско-китайских переговоров Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин выступили с заявлениями для прессы.
В.Путин: Уважаемый Председатель Си Цзиньпин, дорогой друг! Дамы и господа!
Наши переговоры с Председателем Китайской Народной Республики прошли в традиционно тёплой, товарищеской и конструктивной атмосфере, были весьма содержательными и продуктивными.
Нынешний визит господина Си Цзиньпина приурочен к празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И завтра мы вместе со многими зарубежными лидерами примем участие в юбилейных мероприятиях, будем присутствовать на параде Победы.
По Красной площади торжественным маршем плечом к плечу с военными расчётами из России и других государств пройдут солдаты и офицеры Народно-освободительной армии Китая.
Также у нас с Председателем КНР есть договорённость о том, что в сентябре в Пекине мы совместно отметим ещё один знаменательный юбилей – 80-летие окончания Второй мировой войны и почтим память советских и китайских воинов, вместе сражавшихся против японского милитаризма.
Пройдя через беспрецедентно тяжёлые испытания, испытав все ужасы войны, наши народы совершили великий подвиг и смогли восстановить мир, при этом, как известно, понесли наибольшие потери. И сейчас Россия и Китай сообща последовательно выступают за сохранение исторической правды о Великой Победе как общей ценности для человечества, вместе противостоят попыткам фальсификации истории и реабилитации нацизма и милитаризма.
Наше общее героическое прошлое, боевое братство – надёжный фундамент для развития и укрепления российско-китайских отношений. И эти отношения достигли наивысшего за всю историю уровня, они самодостаточные и не зависят от внутриполитических факторов или текущей мировой конъюнктуры.
Всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие России и Китая строится на незыблемых принципах равноправия, взаимовыручки и поддержки, нерушимой дружбы двух государств и народов наших стран.
Подчеркну, мы с господином Си Цзиньпином держим и будем держать на постоянном личном контроле все аспекты российско-китайского партнёрства, делать всё необходимое для углубления сотрудничества как по двусторонней, так и по международной повестке дня.
На сегодняшних переговорах были предметно рассмотрены и взаимодействие в сфере политики и безопасности, и экономические связи, и культурно-гуманитарные обмены.
По итогам, как вы только что видели, подписан солидный пакет документов. В нашем с господином Си Цзиньпином Совестном заявлении поставлены амбициозные задачи. Речь, в частности, идёт о том, чтобы обеспечить к 2030 году существенное, качественное продвижение российско-китайской торговли и инвестиций, увеличить масштабы и совершенствовать структуру экономических связей за счёт повышения доли высокотехнологичной продукции, развития инновационных методов электронной торговли, взаимного снабжения базовыми материалами, минеральными ресурсами и товарами сельского хозяйства.
Китай занимает первое место по товарообороту с Россией. В 2024 году этот показатель побил очередной рекорд и составил 245 миллиардов долларов. В свою очередь наша страна также является одним из ведущих внешнеторговых партнёров КНР.
Активно развивается инвестиционное сотрудничество, осуществляются или готовятся к реализации около 90 приоритетных российско-китайских проектов на сумму порядка 200 миллиардов долларов в таких областях, как промышленное производство, транспорт, логистика, сельское хозяйство и добыча полезных ископаемых.
Дальнейшему росту совокупного объёма встречных капиталовложений несомненно поспособствует и подписанное сегодня межправсоглашение об их поощрении и взаимной защите.
Углублению коммерческих связей заметно содействует и своевременно предпринимаемые в России и Китае скоординированные шаги по переводу расчётов между нашими странами в национальные валюты. Как результат, практически все российско-китайские внешнеторговые операции выполняются в рублях и юанях, то есть, по сути, выстроена устойчивая система взаимной торговли, которая надёжно защищена от влияния третьих стран и негативных тенденций на мировых рынках.
На полную мощность вышел магистральный газопровод «Сила Сибири», по которому партнёрам поставлен 31 миллиард кубических метров природного газа. «Газпром» неизменно идёт навстречу пожеланиям китайских коллег и обеспечивает дополнительные поставки сверх контрактных обязательств.
Намеченный на 2027 год запуск Дальневосточного трубопроводного маршрута позволит нарастить экспорт российского газа ещё на 10 миллиардов кубических метров.
Увеличиваются и объёмы поставок из России в Китай сжиженного природного газа, успешно развивается взаимодействие в мирном атоме. «Росатом» возводит энергоблоки российского дизайна на Тяньваньской АЭС и АЭС «Сюйдапу». Ввод их в эксплуатацию внесёт заметный вклад в энергообеспечение китайской экономики, поможет в снабжении китайских предприятий и домохозяйств недорогой и чистой энергией, будет способствовать улучшению ситуации с экологией в крупных китайских городах.
В конце марта в подмосковном городе Дубне был дан старт работе построенного при активном содействии китайских партнёров ускорительного комплекса «Ника». Этот коллайдер позволяет проводить уникальные физические эксперименты, связанные с изучением природы и свойств элементарных частиц.
При обсуждении актуальных вопросов промышленной кооперации особый аспект был сделан на создании новых цепочек добавленной стоимости, на внедрении передовых технологий и инноваций.
Расширяют своё присутствие на российском рынке крупные китайские автоконцерны, производители промышленного оборудования, микроэлектроники, а также бытовой техники, осуществляются масштабные совместные проекты в цветной металлургии, химической и целлюлозной промышленности, в биотехнологиях, фармацевтике, в освоении космического пространства и многих других наукоёмких областях.
Россия и Китай придают большое значение развитию международных транспортных коридоров, охватывающих весь Евразийский континент. Наша страна активно модернизирует железнодорожные магистрали, Транссибирскую и Байкало-Амурскую, и сопутствующую им инфраструктуру.
Значительный прогресс достигнут в вопросах обустройства и коммерческого использования Северного морского пути. Как результат, из года в год растут объёмы грузопассажирских перевозок между Россией и Китаем, повышается пропускная способность пограничных переходов, часть из которых переведена на круглосуточный режим работы. Создаются новые логистические хабы.
Напомню, что 2024–2025 годы объявлены в наших странах перекрёстными Годами культуры. В 30 городах России и 50 городах Китая уже состоялось порядка 150 самых разных мероприятий: гастроли театров, музейные выставки, кинематографические фестивали. Зимой в Москве с большим размахом прошли празднования Нового года по лунному календарю, в которых приняли участие сотни тысяч жителей нашей столицы. Я уверен, москвичи сейчас слышат меня, слушают и вспоминают эти приятные события. У нас много новогодних событий: и Новый год, и Новый год по старому стилю, а теперь мы ещё регулярно отмечаем и Новый год по лунному календарю.
Росту встречных туристических обменов во многом способствует взаимный режим безвизовых поездок для тургрупп. В 2024 году в КНР побывали 1,6 миллиона россиян и порядка 1,2 миллиона китайских граждан посетили Российскую Федерацию.
В Китае учится 21 тысяча россиян, у нас – 51 тысяча китайских студентов. Реализуется более 160 двухсторонних образовательных программ для студентов и аспирантов на русском и китайском языках. Функционирует 27 совместных учебных заведений, включая флагманский [Совместный] российско-китайский университет: это проект МГУ имени Ломоносова и Пекинского политехнического института. Действует 12 межвузовских ассоциаций, включающих около 600 образовательных учреждений в двух странах. Сегодня Председатель КНР выступил с инициативой провести двусторонние годы образования. Мы поддерживаем эту идею, считаем её очень своевременной и полезной.
Китайские спортсмены успешно участвовали в играх БРИКС и Играх будущего, состоявшихся в России в 2024 году. В свою очередь, команда российских атлетов завоевала немало наград на организованных в Китае в январе играх «Большого Алтая».
При рассмотрении ключевых международных и региональных проблем было подтверждено, что подходы России и Китая совпадают или очень близки. Обе страны проводят независимую и самостоятельную внешнюю политику, заинтересованы в формировании более справедливого и демократического многополярного мироустройства.
Как известно, в этом году своё 80-летие отметит Организация Объединённых Наций. Россия и Китай разделяют мнение, что ООН, её Совет Безопасности должны и впредь играть центральную роль в мировых делах, а все вопросы и проблемы глобальной и региональной повестки нужно решать с опорой на устав ООН, международное право при обязательном учёте интересов всех участников мирового сообщества и уважении их культурно-цивилизационного многообразия.
Наша страна плодотворно взаимодействует в БРИКС и в Шанхайской организации сотрудничества, в которой китайские друзья председательствуют в настоящее время. Россия поддерживает приоритеты китайского председательства в ШОС, и мы с удовольствием будем участвовать в саммите этой организации в Тяньцзине в сентябре текущего года.
Конечно же, будем и далее тесно координировать позиции и в других многосторонних форматах, таких как форум Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества, «Группа двадцати», Всемирная торговая организация, МВФ и Всемирный банк. Продолжим усилия по сопряжению интеграционных процессов в рамках Евразэс и китайской инициативы «Один пояс – один путь» с перспективой формирования большого евразийского партнёрства.
В заключение хотел бы искренне поблагодарить Председателя Си Цзиньпина и всех китайских коллег за продуктивную совместную работу. Уверен, что нынешний визит и переговоры послужат дальнейшему укреплению российско-китайской дружбы, будут способствовать благополучию и процветанию наших стран и народов.
Благодарю вас за внимание.
Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый Президент Путин, уважаемые министры, дорогие представители СМИ, добрый день!
Очень рад в сезон, наполненный яркими эмоциями и радостью Победы, снова посетить Москву. Позвольте сердечно поблагодарить Президента Путина за любезное приглашение, а российских друзей – за гостеприимный приём.
Сейчас мы с господином Президентом провели обстоятельные, дружеские, весьма плодотворные переговоры и вышли на целый ряд новых важных договорённостей.
Мы подписали Совместное заявление КНР и РФ о дальнейшем углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху в ознаменование 80-летия Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне, Победы китайского народа в Войне сопротивления японской агрессии и образования Организации Объединённых Наций. И в нашем присутствии состоялся обмен подписанными документами в солидном количестве, что, несомненно, послужит дополнительным драйвером для развития двусторонних отношений.
Россия для меня самая посещаемая страна на посту Председателя КНР, и в этот раз состоялась уже одиннадцатая по счёту поездка. Завтра принимаю участие в торжественном праздновании 80-летия Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. В последний раз мне довелось присутствовать на таких торжествах ровно десять лет назад.
Минувшее десятилетие запомнилось не только глубочайшими переменами и преобразованиями в международной обстановке, но и грандиозными свершениями и прорывами в развитии китайско-российских отношений. Мы с вами стали свидетелями непрерывного укрепления и углубления политического взаимодоверия, быстро растущего многопланового сотрудничества, которое постоянно выходит на новые высоты.
На фоне глобальных, эпохальных и исторических перемен вижу необходимость следовать верному руслу развития двусторонних отношений и человеческого общества, с чувством долга укреплять всеобъемлющее взаимодействие, вносить всё больший вклад в содействие развитию и процветанию наших стран и в защиту международной справедливости и равноправия. Важно оставаться доверительными друзьями навеки в духе закалённой дружбы.
80 лет назад против яростных милитаристов и нацистов армии и народы Китая и России самоотверженно сражались плечом к плечу, вписали величественную главу в историю человечества, покрыв себя неувядаемой славой. Великая дружба наших народов закалена огнём и скреплена кровью. Она заложила прочную основу для развития взаимоотношений двух стран по восходящей линии.
Полагаю важным укреплять политическое взаимодоверие и активизировать стратегическое взаимодействие Китая и России, отношения которых будут становиться всё более зрелыми и крепкими. Важно оставаться надёжными партнёрами в духе обоюдного выигрыша и совместного процветания.
От масштабных взаимных потоков востребованных грузов в сложные времена Второй мировой войны до регулярно обновляющихся рекордов двустороннего товарооборота в наши дни взаимовыгодное сотрудничество Китая и России, словно высокоскоростной поезд, уверенно покоряющий вершины, прошло весьма непростой путь. В этой связи важным представляется дальнейшее углубление многопланового практического сотрудничества и укрепление материальной базы всеобъемлющего взаимодействия на благо народов наших стран и в интересах стимулирования глобального развития.
Важно оставаться защитниками миропорядка в духе равноправия и справедливости. Китай и Россия, будучи основными театрами военных действий Второй мировой войны, внесли решающий вклад в победу над фашизмом и тем самым заложили краеугольный камень в послевоенном мироустройстве.
Выступая стабилизирующим позитивным и прогрессивным фактором в международном сообществе, Китай и Россия должны непоколебимо стоять рядом друг с другом, решительно отстаивать ооноцентричную систему международных отношений и основанный на международном праве миропорядок, непрерывно содействовать равноправной и упорядоченной многосторонности мира. Важно оставаться локомотивами в деле глобального управления в духе взаимной поддержки.
Право определять будущее нашей планеты и распоряжаться достижениями глобального развития принадлежит всем странам мира наравне. Китай и Россия как великие мировые державы с формирующимся рынком несут благородную миссию обеспечить глобальное развитие в более справедливом и рациональном ключе.
Важно активизировать взаимодействие в многосторонних структурах, включая ООН, ШОС и БРИКС, отстаивать подлинную многосторонность, обеспечивать движение глобального управления в верном русле, содействовать общедоступной и инклюзивной экономической глобализации.
Как гласит китайская мудрость, через сложнейшие трудности лежит путь к высочайшей цели. Несмотря на турбулентность международной обстановки, Китай и Россия будут сохранять приверженность духу вечного добрососедства, всеобъемлющего стратегического взаимодействия и взаимовыгодного сотрудничества, рука об руку выдерживать любую непогоду и преодолевать любые преграды, неуклонно работать над всесторонним продвижением двусторонних отношений вглубь и вширь, повышать их прочность, придавать больше стабильности глобальному миру и безопасности, а глобальному развитию и процветанию – мощных стимулов и толчков.
Благодарю за внимание.

Дмитрий Чернышенко и Сергей Кравцов поприветствовали участников 59-й Международной Менделеевской олимпиады по химии
В Бразилии, в городе Белу-Оризонти, стартовала 59-я Международная Менделеевская олимпиада школьников по химии (ММО-59) – одно из самых престижных научных соревнований для юных химиков со всего мира.
Россию представляет команда школьников из пяти регионов: Москвы, Санкт-Петербурга, Краснодарского края, Татарстана и Челябинской области.
Участников и организаторов поприветствовали Заместитель Председателя Правительства России Дмитрий Чернышенко и Министр просвещения России Сергей Кравцов.
Вице-премьер назвал 59-ю Международную Менделеевскую олимпиаду по химии уникальной платформой для популяризации науки и обмена знаниями.
«Олимпиада необычная – проходит в гостеприимной Бразилии, которая приняла у России эстафету председательства в БРИКС. Совместно с другими странами мы продвигаем научное сотрудничество. Формируем новое поколение учёных, единое интеллектуальное и гуманитарное пространство. Молодые лидеры из 40 стран – России, Китая, Вьетнама, Казахстана и многих других – в честной борьбе испытают свои фундаментальные знания по химии. Символично, что олимпиада организована в рамках Десятилетия науки и технологий, объявленного нашим Президентом Владимиром Владимировичем Путиным. Мы гордимся, что она носит имя великого русского учёного – Дмитрия Ивановича Менделеева», – отметил Дмитрий Чернышенко.
По его словам, такие проекты дают мощный импульс для плодотворного сотрудничества исследователей из разных стран, которое Россия активно поддерживает.
«Уверен, предстоящие в рамках олимпиады события станут настоящим праздником науки, дружбы и партнёрства между народами разных стран. Друзья! Желаю вам успехов, заслуженных побед и новых интересных проектов», – сказал вице-премьер.
Сергей Кравцов также пожелал участникам удачи в соревнованиях и выразил уверенность, что каждый вернётся не только с новыми знаниями, но и с яркими впечатлениями и дружескими связями.
«Собирая вместе представителей сильнейших научно-образовательных школ планеты, мы вносим огромный вклад в созидание лучшего будущего для всех государств. Выражаю особую благодарность нашим коллегам из Федерального министерства образования Бразилии, Правительства и Университета Минас-Жерайс за организацию Менделеевской олимпиады. Также хочу отметить проделанную работу химического факультета Московского университета и фонда Мельниченко. Благодаря общим усилиям это будет большой праздник науки, дружбы и взаимопонимания между нашими народами», – заявил министр.

Марат Хуснуллин: В России с 2019 года благоустроено более 1170 памятных мест, посвящённых Великой Отечественной войне
Благоустройство мест с мемориалами Великой Отечественной войны помогает сохранить память о героизме тех людей, которые защищали нашу страну и жертвовали своими жизнями за мир и свободу. Эта работа проводится в России ежегодно, сообщил Заместитель Председателя Правительства Марат Хуснуллин.
«День Победы – один из самых значимых праздников в истории нашей страны. Этот день посвящён подвигу советских солдат, которые с честью сражались с немецко-фашистскими захватчиками. Великая Отечественная война оставила глубокий след в истории, и мы обязаны чтить память погибших, чтобы их жертвы не были забыты. Благоустройство памятных мест – это один из способов выразить уважение и благодарность героям. Обновление пространств, на которых размещены памятники, военные мемориалы, Аллеи Памяти, Вечный огонь, братские могилы, проводится ежегодно в рамках федерального проекта “Формирование комфортной городской среды„, который в этом году вошёл в состав нацпроекта “Инфраструктура для жизни„. С 2019 года было благоустроено более 1170 таких площадок», – отметил Марат Хуснуллин.
Работы по реконструкции и визуальному преображению памятных территорий вносят весомый вклад в сохранение истории и культурного наследия страны. Среди основных работ по благоустройству – выполнение планировки территории, озеленение, установка дополнительного освещения, обустройство пешеходных зон и мест для размещения военной техники времён Великой Отечественной войны.
«В этом году Россия отмечает 80-летнюю годовщину со дня Победы в Великой Отечественной войне. По случаю этих важнейших для истории страны событий в регионах запланированы праздничные мероприятия, в том числе благоустройство 97 памятных пространств, подчёркивающих значимость подвига людей, объединившихся для сохранения своего Отечества. Наибольшее количество объектов планируется благоустроить в Свердловской области – 11, Омской области – 9, Республике Бурятия – 9 и Брянской области – 7. В этом году в том числе запланировано благоустройство памятных мест в городах и населённых пунктах, которые, находясь в тылу, в годы Великой Отечественной войны ковали и приближали Победу. Среди них – прогулочный маршрут от центральной городской площади до парка Победы – Мемориала Славы в городе Верхняя Тура Свердловской области, парк Победы в посёлке Каменск Республики Бурятия, парк Победы и общественные пространства по улице Плясова в городе Могоче Забайкальского края», – сказал Министр строительства и ЖКХ Ирек Файзуллин.
Например, в Нижегородской области в рамках федерального проекта «Формирование комфортной городской среды» с 2019 по 2024 год было благоустроено 28 памятных общественных пространств. Среди них – памятные скверы и мемориалы с героическими символами Красной армии. Были завершены работы по благоустройству сквера Неизвестного Солдата в городе Городце. Ежегодно 9 Мая жители населённого пункта приходят в сквер возложить цветы к памятнику и вспомнить своих родных, защищавших Родину.
В Смоленской области благоустроено 11 исторических объектов. Среди них – памятник с реактивной установкой БМ-13 («катюша»), который установлен в честь первой в мире реактивной артиллерии. Монумент является объектом культурного наследия федерального значения, считается достопримечательностью и визитной карточкой города Рудни Смоленской области.
В городе Котельниково Волгоградской области благоустроен памятник Великой Отечественной войны «Братская могила советских воинов-танкистов, погибших в период Сталинградской битвы». Улица Ротмистрова является одной из главных улиц города и связывает железнодорожный и автовокзал с центральной частью города. Расположенный на ней памятник композиционно объединён с благоустроенным в 2018 году центральным парком культуры и отдыха, вход в который расположен рядом.
Стоит также отметить, что празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне посвящён Всероссийский конкурс на лучшее оформление витрин и входных групп нежилых, социальных, культурных и других объектов «Весна Победы», который Минстрой проводит совместно с Ассоциацией развития территорий при поддержке Администрации Президента и Всероссийской ассоциации развития местного самоуправления. Региональный этап конкурса проводится до 12 мая 2025 года, федеральный – состоится 15 мая – 11 июня.

Переход на экологичность
Стерхи адаптируются к изменению климата
Жуйнань Чжао
Озеро Поянху на юге Китая уже давно стало любимым местом отдыха для перелетных птиц, в том числе и для стерхов (сибирских журавлей), которые из северных районов сибирской тундры прилетают на зимовку за тысячи километров на юг Китая.
Однако в последнее время изменение климата и экстремальные погодные явления привели в упадок водно-болотные угодья вдоль путей миграции стерхов, что повлекло за собой потерю среды обитания для видов, находящихся под угрозой исчезновения.
Сибирские журавли тесно связаны с водно-болотными угодьями на протяжении всего своего жизненного цикла. Они используют мелководье озер для гнездования, кормления и ночлега. Снижение уровня воды в озере Поянху, крупнейшем пресноводном водоеме Китая, в последние годы привело к сокращению важных мест гнездования и кормовой базы стерхов. Подобно эффекту домино, это стало причиной того, что журавли в поисках пищи перебрались на сельскохозяйственные угодья вокруг озера, вызвав недовольство местных фермеров.
16 октября 2020 года Яо Тяньлэ с коллегами патрулировал сельскохозяйственные земли возле бассейна озера Поянху. Около полудня Яо, только что назначенный секретарем парткома мелиоративной фермы Чацичжоу, филиала мелиоративной фермы Каншань в уезде Юйган провинции Цзянси, заметил большую стаю сибирских журавлей на соседнем рисовом поле. Это стало первым случаем, когда он увидел так много стерхов на фермерской земле. Ян немедленно позвонил в местную станцию охраны дикой природы. Лэй Сяоюн, который на тот момент был директором станции охраны дикой природы, быстро прибыл на место происшествия и сообщил о сложившейся ситуации в вышестоящие инстанции. Местное правительство и департамент лесного хозяйства серьезно отнеслись к этому вопросу и решили компенсировать земледельцам их потери.
"Поначалу фермеры не желали мириться с ситуацией и, когда они видели перелетных птиц, старались прогнать их. Затем вмешалась деревенская администрация и, в соответствии с правилами, предоставила компенсацию", - сказал Яо.
Начиная с 2020 года, во время зимовки перелетных птиц с середины октября по март, количество пернатых в Чацичжоу постоянно увеличивается.
Стерхи считаются "живыми ископаемыми", в Китае они классифицируются как животные первого класса и охраняются законом. Озеро Поянху, куда каждый год слетаются сотни тысяч перелетных птиц, стало основным местом зимовки для журавлей и других видов пернатых. Согласно исследованиям Пекинского университета лесного хозяйства, проведенным с декабря 2021 года по февраль 2022 года, популяция журавлей, зимующих в Китае, составила около 5600 особей. Из них около 4800 журавлей были зарегистрированы на озере Поянху. Это почти 85,7 процента от их общего числа.
Лэй Сяоюн полагает, что число сибирских журавлей и других мигрирующих птиц, прилетающих из охраняемых водно-болотных угодий озера Поянху на близлежащие сельскохозяйственные земли, растет в последнее время из-за экстремальной погоды. "Птицы в основном питаются зимними почками подтопленных растений, которые встречаются на мелководье и илистых отмелях, - сказал он. - Сложные погодные условия влияют на гидрологию озера Поянху. Засухи и наводнения побуждают птиц отправляться на сельскохозяйственные угодья в поисках пищи".
С увеличением перелетных птиц и ростом туризма в районах, окружающих озеро Поянху, наблюдается рост доходов
С 2020 года численность перелетных птиц растет. Чтобы решить проблему нехватки корма в зимний период, начиная с 2021 года ферма Каншань выделила для них 67 гектаров рисовых полей. Местное правительство приняло на работу десятки смотрителей для мониторинга 17 мест обитания птиц в водно-болотных угодьях по всему району.
Несколько районов вокруг озера Поянху подключились к решению проблемы с кормовой базой для пернатых. Например, пруд с лотосами, отведенный для перелетных птиц в Лиюйчжоу, увеличили с 20 гектаров в 2016 году до более чем 70 гектаров в 2022 году. Лэй подчеркнул, что обеспечение кормом перелетных птиц стало "важной мерой поддержки, когда им не хватает пищи, и служит защитным проектом".
По данным Департамента лесного хозяйства провинции Цзянси, за последнее десятилетие район инвестировал более 375 миллионов юаней (4,25 миллиарда рублей) на защиту экологии водно-болотных угодий, выплатил компенсацию за поврежденные посевы на площади более 10,9 тысячи гектаров.
Между тем с увеличением количества перелетных птиц и ростом туризма, в районах, окружающих озеро Поянху, наблюдается рост доходов. С момента запуска третьего международного сезона наблюдения за птицами на озере Поянху в ноябре 2023 года Чацичжоу посетили в общей сложности 500 тысяч туристов, что принесло 50 миллионов юаней дохода от туризма.

Древние чудеса Шаньси
В провинции насчитывается более 28 тысяч уникальных построек
Айцин Фан,Синсинь Чжу
Расположенная в самом сердце Северного Китая, провинция Шаньси представляет собой настоящую сокровищницу природных и культурных богатств. Вдоль западной и южной границ района несет свои воды могучая река Хуанхэ, а с востока, словно природные стражи, возвышаются величественные горы Тайхан.
Шаньси находится на восточной окраине Лёссового плато, где чередование горных хребтов и глубоких долин формирует разнообразный и суровый ландшафт. Исторически эта территория служила перекрестком между земледельческими и кочевыми культурами. Близость к древним столицам различных династий подарила Шаньси богатое культурное наследие, о чем свидетельствует большое количество памятников древней архитектуры.
По данным управления по охране культурного наследия провинции, в Шаньси насчитывается более 28 тысяч древних построек. Удивительно, но именно здесь находится более 80 процентов всех сохранившихся деревянных сооружений Китая, датируемых династией Юань (1271-1368 годы) и более ранними периодами.
Это изобилие храмов, монастырей, беседок, жилых домов, пагод и мостов - вкупе с прекрасно сохранившимися росписями и скульптурами - отражает политическое, экономическое, культурное и религиозное влияние различных исторических эпох. Архитектурное наследие провинции также передает интеллектуальные традиции конфуцианства, буддизма, даосизма и местных народных верований.
Как поясняет Лу И, директор Академии охраны древнего зодчества, скульптуры и фресок Шаньси, изобилие лесов в прошлом обеспечивало высококачественные строительные материалы для деревянных конструкций. Лёссовые почвы были идеальны для возведения построек из утрамбованной земли, а богатые залежи угля способствовали массовому производству кирпича, черепицы и знаменитой глазури "люли", украшающей многие престижные древние сооружения.
Кроме того, сухой климат района, редкость наводнений и землетрясений способствовали долговечности архитектурных памятников. В истории Шаньси было сравнительно немного политических и военных потрясений, а глубоко укоренившаяся традиция жертвенности вдохновляла поколения беречь памятники прошлого, вкладывая в их сохранение силы и ресурсы.
Все эти природные и исторические условия позволили сохранить большое количество построек, возведенных в периоды Северной Вэй (386-534), Северной Ци (550-577), а также во времена династий Тан (618-907) вплоть до династии Цин (1644-1911), добавляет Лу.
По его словам, древние сооружения, рассыпанные по всей территории этой провинции в форме ромба, обладают ярко выраженными районными особенностями.
На севере Шаньси, в частности в городах Датун и Шочжоу, находится множество масштабных буддийских сооружений. В административном центре провинции Тайюань и прилегающих районах - здания, посвященные различным верованиям. На юге сохранились памятники, связанные с аграрной культурой и жертвенными традициями, тогда как юго-восток провинции славится храмами, связанными с древними легендами и народными божествами.
Близость к древним столицам подарила Шаньси богатое культурное наследие
С августа прошлого года внимание миллионов геймеров привлекла первая китайская видеоигра класса AAA под названием Black Myth: Wukong ("Тёмный миф: Укун" - экшн-игра, действие которой происходит в мифологическом Китае. - Прим. ред.). В ней пользователь принимает на себя роль Избранного и отправляется в виртуальное путешествие, вдохновленное романом XVI века "Путешествие на Запад". В реальности же все больше туристов направляется в провинцию Шаньси в поисках вдохновения: 27 из 36 игровых сцен были созданы по образу и подобию древних архитектурных шедевров района. Среди них - знаменитые пещерные гроты Юньган в Датуне, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, и пагода Шакьямуни в монастыре Фогун уезда Инсянь - почти тысячелетнее деревянное сооружение, считающееся одной из самых высоких и древних пагод в мире.
В прошлом году внутренний туризм в провинции вырос на 27,24 процента по сравнению с предыдущим годом, а расходы туристов увеличились на 36,03 процента. Этот рост продолжился и в период новогодних праздников или так называемого "Праздника Весны", как сообщают данные культурных и туристических ведомств.
Фэн Цзи, основатель и генеральный директор студии Game Science, разработавшей популярную игру, в интервью Центральному телевидению Китая рассказал, что для точного воспроизведения архитектурных объектов команда разработчиков в течение четырех лет сканировала сотни храмов и исторических памятников по всей стране и воссоздавала их в цифровом виде.
"Мы доказали, что при сочетании традиционной китайской культуры с передовыми технологиями, графикой и музыкой, а также разумной игровой механикой, возникает настоящая химия", - отметил он.
Путешествие в Шаньси: тайна, история и величие
Пещерные гроты Юньган
Грандиозные, насчитывающие около 1500 лет, пещерные гроты Юньган в городе Датун представляют собой выдающийся образец буддийского искусства и свидетельство культурного обмена между Востоком и Западом в V веке. Высеченные в естественном рельефе горы протянулись примерно на километр с востока на запад и включают 45 основных и 209 вспомогательных пещер, где размещено более 59 тысяч буддийских статуй. Объект внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Пагода в уезде Инсянь
Пагода Шакьямуни в монастыре Фогун в уезде Инсянь высотой 67,31 метра, также известная как деревянная пагода Инсянь, является одной из старейших и самых высоких в мире в своем роде. Построенная во времена династии Ляо (916-1125) и позже восстановленная, пагода выдерживала сильные землетрясения и политические потрясения в течение почти тысячелетия. У пагоды пять видимых этажей и четыре скрытых (в каждом видимом этаже находятся статуи династии Ляо).
Храм Сюанькунсы
В уезде Хуньюань города Датун на отвесной скале горы Хэншань возвышается храм Сюанькунсы ("Висячий храм"). Он поддерживается всего 30 колоннами и от этого кажется изящно подвешенным на почти вертикальном утесе. Вблизи становится понятно, как мудрость древних мастеров позволила храму "висеть" на высоте 60 метров над землей (эквивалентно высоте 20-этажного здания), сохраняя его в таком состоянии на протяжении 1500 лет. Храмовый комплекс, ограниченный площадью около 300 квадратных метров, состоит из более чем 40 залов, посвященных буддизму, даосизму и конфуцианству, и демонстрирует творческий подход к преодолению сложностей этой местности.
Храм Хуаянь
Почти 1000-летний храм Хуаянь в Датуне - один из крупнейших и наиболее хорошо сохранившихся храмовых комплексов времен династий Ляо (916-1125) и Цзинь (1115-1234). Построенный в 1038 году, он был разрушен из-за войны и восстановлен в 1140 году. Комплекс выражает особенности киданей, свидетельствуя об интеграции культур - кочевой и ханьской. Исторически сложилось так, что несколько этнических групп последовательно устанавливали режимы в Датуне, и храм Хуаянь с его архитектурой, скульптурами и фресками стал примером обширного взаимодействия между древними этническими группами, отражая глубину и инклюзивность китайской культуры.
Пагода Фэйхун
Среди зеленых деревьев пригородного уезда Хунтун находится храм Гуаншэн - комплекс сооружений эпохи Юань (1271-1368) и династии Мин (1368-1644). Построенный во II веке и получивший свое нынешнее название во времена династии Тан (618-907), он несколько раз разрушался и перестраивался. На вершине горы возвышается 13-этажная восьмиугольная пагода Фэйхун, или "Летающая радужная пагода". Как следует из названия, 500-летняя башня украшена цветными керамическими мотивами с изображением буддийских фигур, животных, цветов и драгоценностей, а на карнизе каждого яруса свисают ветряные колокольчики.
Дворец Юнлэ
Дворец Юнлэ был построен в XIII веке в поселке Юнлэ уезда Юнцзи в городе Юньчэн как посвящение Люй Дунбиню, почитаемому даосскому мудрецу.
В 1959 году строения и фрески дворца были перемещены на их нынешнее место в уезде Жуйчэн для сохранения. Масштабный даосский храмовый комплекс особенно известен своими 700-летними фресками, которые занимают около тысячи квадратных метров.
В зале Санцин великолепная фреска длиной 94,68 метра и высотой 4,26 метра демонстрирует грандиозную сцену, где почти 300 мудрецов отдают дань уважения верховным божествам.
Монастырь Сяоситянь
Сяоситянь, или монастырь Тысячи Будд, в уезде Сисянь был построен в конце правлениядинастии Мин (1368-1644) на вершине горы, чей силуэт напоминает феникса. Построенный по контурам горы, монастырь содержит различные двухэтажные здания, расположенные среди извилистых тропинок. В его северной библиотеке хранится более 7 тысяч томов буддийских писаний династии Мин. Еще одной изюминкой Сяоситяня является его главный зал площадью 170 квадратных метров, в котором хранится почти 2 тысячи расписных скульптур.
Гора Утайшань
Гора Утайшань в уезде Утай - одна из четырех священных буддийских гор Китая. Начиная с I века, многие монастыри были построены с учетом грандиозного природного ландшафта, что делает это место одним из крупнейших комплексов буддийской архитектуры в мире. Архитектура, наряду со скульптурами, резьбой по камню, фресками и каллиграфическими работами, свидетельствует о местной адаптации буддизма и его распространении по всей Восточной Азии за последние 2 тысячи лет.
Пинъяо
Храмы Шуанлинь и Чжэнго - ключевые компоненты древнего города Пинъяо, включенного в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Храм Шуанлинь был построен в VI веке, а существующие сооружения были перестроены во времена династий Юань (1271-1368), Мин (1368-1644) и Цин (1644-1911). Он известен тем, что в нем хранится более 2 тысяч расписных скульптур, созданных в основном во времена династии Мин. В храме Чжэнго находится одно из самых ранних деревянных каркасных сооружений, найденных в Китае.
Башни уезда Ваньжун
В игре Black Myth: Wukong есть два павильона, стоящие друг напротив друга. Их прототипами стали башня Фэйюнь и башня Цюфэн в уезде Ваньжун. Башня Фэйюнь в храме Дунъюэ представляет собой деревянное каркасное сооружение династии Мин (1368-1644 гг.), отличающееся уникальными методами строительства, несущими конструкциями и художественным дизайном. Башня Цюфэн известна стелой с одноименным стихотворением, написанным императором Уди из династии Западная Хань (206 г. до н.э. - 24 г. н.э.).

Хэйлунцзян: здесь растут рис и доходы
Спутниковая навигация и новые агротехнологии повысят урожай
Сюэфэй Тянь,Хуэйин Чжоу
От выращивания "космических" семян, повышающих урожайность, до спутникового контроля за внесением удобрений - фермеры по всей стране используют передовые технологии, чтобы обеспечить успешный посев этой весной.
В последние годы северо-восточная провинция Хэйлунцзян делает ставку на научные и технологические инновации, повышая уровень автоматизации и эффективности в сельском хозяйстве. Фермеры осваивают цифровые технологии для увеличения производства зерна и обеспечения продовольственной безопасности страны.
В начале марта на предприятии № 290 корпорации "Бэйдахуан" - крупного государственного агрохолдинга - технические специалисты приступили к тестированию сельхозтехники в преддверии весеннего посева.
Две новые посадочные машины для риса вызвали восторг у 59-летнего Сюй Цзяньго, который теперь с большим оптимизмом ждет в этом году богатый урожай. "Сеялки оснащены навигационной спутниковой системой "Бэйдоу", которая обеспечивает более равномерный посев и позволяет эффективнее использовать ограниченные земельные ресурсы", - рассказал он.
Чтобы обеспечить хороший урожай, учитывая климат района, лучшее время для пересадки риса - с середины мая до начала июня. Сюй, который работает на земле с 1995 года, отметил, что многие фермеры в провинции уже ощутили преимущества новых технологий. "Техника помогает нам экономить много времени и позволяет уложиться в сроки, - отметил фермер. - Благодаря современным технологиям пересадка риса завершается примерно на три дня раньше, а это экономия около 20 тысяч юаней (226 тысяч рублей) по затратам на рабочую силу". В прошлом году доход Сюя от продажи риса с 33 гектаров полей составил 800 тысяч юаней. "Уверен, что этой осенью у нас будет рис высокого качества и большой урожай", - подчеркнул он.
Провинция Хэйлунцзян, обладающая чистой экологией и крупнейшими в мире черноземами, лидирует в стране по площади посевов риса, кукурузы и сои, а также по объемам урожая этих культур.
В последние годы корпорация "Бэйдахуан" активно развивает интеллектуальные агросервисы. Она создала 30 пилотных цифровых ферм и 14 демонстрационных баз умного земледелия. Компания внедрила 11 тысяч сельскохозяйственных датчиков, которые используются для интеллектуального выращивания рассады, орошения, внесения удобрений и др. Уровень механизации на обрабатываемых землях корпорации "Бэйдахуан" достиг 99,7 процента, и использование передовых технологий продолжает расти. Среди достижений - разработка целого ряда высокотехнологичных машин, включая электрическую пневматическую машину для пересадки риса. Общий уровень механизации сельского хозяйства в провинции Хэйлунцзян составляет 99,07 процента - самый высокий показатель в Китае.
По мнению экспертов, семена играют ключевую роль в модернизации сельского хозяйства.
"Каждый год финансовое управление провинции выделяет 300 миллионов юаней на инновации и развитие семеноводства, чтобы поддерживать его устойчивый рост, - говорит Мэн Линьхуэй, заместитель начальника управления семеноводства провинциального управления сельского хозяйства и сельских дел. - С 2021 года в провинции было утверждено и внедрено 1710 новых сортов основных сельхозкультур, создан крупнейший в стране банк генетических ресурсов сои и других культур, выращиваемых в условиях холодного климата. Это серьезная база для стабильного роста производства зерна".
На территории Хэйлунцзяна работают 549 семеноводческих предприятий, семь из них входят в десятку крупнейших поставщиков семян сои в Китае
На территории Хэйлунцзяна работают 549 семеноводческих предприятий, семь из них входят в десятку крупнейших поставщиков семян сои в Китае, а пять - в десятку по продажам семян риса. Провинция также достигла заметных успехов в деле охраны чернозема. Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН (ФАО) определяет чернозем как минеральную почву с темной поверхностью, обогащенной органическим углеродом, глубиной не менее 25 см. Из-за интенсивного земледелия, ветровой и водной эрозии чернозем подвергается разрушению. Чтобы остановить этот процесс, власти Хэйлунцзяна применяют комплекс мер - оставляют на полях солому после сбора урожая, увеличивают внесение органических удобрений и поощряют севооборот.
"Чтобы обеспечить устойчивое использование чернозема, необходимо сосредоточиться на научных исследованиях в области его охраны, баланса питательных веществ и щадящих технологий обработки почвы", - считает Хань Сяоцзэн, научный сотрудник Северо-восточного института географии и агроэкологии Академии наук Китая. "Результаты таких исследований могут сыграть важную роль в сохранении плодородия чернозема и в дальнейшем увеличении урожайности зерновых культур".

Целительная сила
Россияне открывают для себя традиционную китайскую медицину
Хуэйин Чжоу
Услуги традиционной китайской медицины способствуют активному развитию медицинского туризма в приграничных районах между Китаем и Россией.
Владимир Викторович Андрюшенко из Амурской области России несколько лет назад прошел курс массажа в клинике традиционной китайской медицины в городе Хэйхэ (провинция Хэйлунцзян), после чего почувствовал значительное облегчение в шее и плечах. "Я долго страдал от болей в шее и плечах, и когда впервые попробовал традиционный китайский массаж, это было похоже на чудо", - рассказывает он.
О традиционной китайской медицине он узнал из книг и интернета, что дало ему базовое представление о ее принципах. "Во многих холодных регионах России, где у людей часто возникают заболевания костей и суставов, реабилитация в основном осуществляется с помощью медицинской аппаратуры. Однако в последние годы все большую популярность приобрели методы традиционной китайской медицины - такие как массаж, акупунктура, банки, а также китайский травяной чай - благодаря их мягкому и эффективному действию", - отметил Владимир. Во время двухдневной поездки в Хэйхэ в апреле россиянин не только занимался шопингом и посещал местные достопримечательности, но и приобрел иглы для акупунктуры и лекарство от кашля с компонентами китайской фитотерапии.
В клинике, куда приехал Владимир, в коридорах амбулаторного отделения витает аромат полыни, а кабинеты оформлены в традиционном китайском стиле с вывесками на китайском и русском языках. По словам директора больницы Лю Сюэсуна, в прошлом году здесь прошли лечение более 600 россиян, которым предоставлялись услуги акупунктуры и терапии банками, а также было выписано более 300 рецептов на травяные сборы.
"Большинство российских пациентов предпочитают диагностику по пульсу и лечение травами, - говорит Лю. - Многие из них возвращаются для продолжения лечения таких заболеваний, как ревматизм и боли в шее. Кроме того, по мере того как россияне все больше доверяют традиционной китайской медицине, они часто рекомендуют ее своим друзьям и родственникам. Чтобы лучше обслуживать российских пациентов, в прошлом году мы создали международное медицинское отделение, где персонал учит русский язык, а также были наняты профессиональные переводчики для обеспечения полноценной коммуникации".
Клиника активно продвигает культуру китайской медицины за рубежом. По словам Лю, было подписано соглашение о сотрудничестве с реабилитационным центром в Южно-Сахалинске. "Мы планируем направить туда четырех сотрудников для создания кабинета для знакомства с традиционной китайской медициной и предоставления массажных услуг".
В живописном районе Удаляньчи города Хэйхэ целебные свойства минеральных источников вулканического происхождения и природных холодных минеральных источников привлекают множество пожилых россиян. "Холодные минеральные источники оказывают значительный эффект при лечении ревматизма и заболеваний позвоночника, которые широко распространены среди россиян, - рассказала Юань Сяобо, директор бюро по делам культуры и туризма района. Мы предлагаем краткосрочные оздоровительные курсы сеансов продолжительностью от 7 до 14 дней, которые включают приемы минеральной воды, ванны и процедуры традиционной китайской медицины. Эти программы особенно подходят для туристов, прибывающих на короткий срок. Кроме того, нами были привлечены известные компании для создания высококлассных лечебных учреждений, предлагающих персонализированные оздоровительные программы и оснащенных современным международным медицинским оборудованием для привлечения клиентов премиум-класса".
В прошлом году район Удаляньчи города Хэйхэ принял 210 тысяч туристов, приехавших на оздоровление, 40 процентов из них - россияне
В прошлом году район принял 210 тысяч туристов, приехавших на оздоровление, из которых 40 процентов были россияне. В Народной больнице города Суйфэньхэ, расположенного примерно в тысяче километров к юго-востоку от Хэйхэ, вывески на китайском, русском и английском языках встречаются повсеместно. В прошлом году здесь было обслужено более 10 тысяч иностранных пациентов, а с начала этого года уже более 600, большинство из которых приехали с Дальнего Востока России.
"Мы создали специальную приемную для российских пациентов, где предоставляются различные услуги, включая традиционные китайские оздоровительные упражнения. Кроме того, солевая терапевтическая комната была переоборудована в зону, объединяющую лечение и отдых, - говорит Лю Симин, директор Национального экспортного центра услуг традиционной китайской медицины при больнице. - Также мы открыли центр дистанционного консультирования и международный центр экстренной медицинской помощи, используя модель "интернет плюс медицина" для оперативного реагирования на потребности российских пациентов в диагностике и лечении".

Здесь вас ждут
Хуньчунь - удобный и гостеприимный китайский город для россиян
Сы Чэн,Минтай Лю
Хуньчунь - китайский город на границе с Россией, который в последние годы привлекает все больше российских туристов благодаря удобному расположению, упрощенным правилам въезда и разнообразию услуг. Расположенный в провинции Цзилинь, он входит в состав Яньбянь-Корейского автономного округа и граничит с Приморским краем, что делает его идеальным направлением для коротких поездок.
Ирина, 48 лет, из Владивостока, признается, что влюбилась в Хуньчунь с первого визита: "Здесь красиво, люди дружелюбные, еда вкусная, а магазинов - огромный выбор. Мы часто приезжаем сюда, чтобы отдохнуть, сходить на массаж и сделать косметические процедуры".
Оксана, 52 года, из города Артем, расположенного недалеко от Владивостока, отмечает, что чувствует себя в городе комфортно: "Много русскоязычных вывесок, продавцы говорят по-русски, транспорт удобный, отели - отличные". Она также пользуется однодневными экскурсиями, чтобы увидеть достопримечательности соседних китайских городов.
В сентябре 2023 года Китай и Россия возобновили безвизовый режим для организованных туристических групп, что оживило приграничный туризм. Хуньчунь, будучи единственным сухопутным пунктом пропуска провинции Цзилинь на границе с Россией, стал ключевым направлением. Сюй Ли, генеральный директор турагентства Hunchun Yutong International Travel Service Co, сообщает, что в прошлом году компания обслужила более 30 тысяч россиян. "Они активно покупают товары в Китае и интересуются традиционной медициной", - говорит она, добавляя, что основной поток приходится на лето и российские праздники.
Город славится доступными ценами, безопасностью и гастрономией. "Россиянам не стоит бояться языкового барьера - вывески дублируются на русском, а популярные услуги включают массаж, акупунктуру и чайные церемонии", - поясняет Сун Сюэянь, русскоязычный гид компании. Сун также отмечает, что туристы часто пробуют местные блюда, такие как хого (китайский самовар) и барбекю. Близость к другому популярному направлению - Яньцзи - делает Хуньчунь еще привлекательнее.
По данным на 20 апреля 2025 года, город уже принял более 35 тысяч российских туристов, а за весь 2024 год их число превысило 350 тысяч.

Стабильность имеет значение
Путь к зеленому будущему приносит огромные выгоды обеим странам
Синь Чжэн
Россия и Китай выстраивают более широкое и экологичное энергетическое партнерство, которое выходит далеко за рамки традиционной торговли ископаемыми энергоресурсами, включая сотрудничество в области водорода и возобновляемых источников энергии, отмечает один из аналитических центров.
Это углубляющееся партнерство свидетельствует о расширении сотрудничества между двумя странами в различных секторах, считает Чжан Сюлин, директор департамента зарубежной инвестиционной среды в Исследовательском институте экономики и технологий Китайской национальной нефтегазовой корпорации (CNPC) в Пекине. Россия второй год подряд стала крупнейшим поставщиком нефти в Китай, чему способствовало увеличение пропускной способности трубопроводов, отметила Чжан. "За последние 30 лет сотрудничество расширилось от торговли нефтью до природного газа, строительства трубопроводов, разведки и добычи на месторождениях, проектирования, строительства и экспорта оборудования", - сказала она.
На фоне нестабильности на мировом энергетическом рынке тесное взаимодействие Китая и России способствует балансировке мирового спроса и предложения, подчеркнула Чжан. "Рынок остается волатильным, конкуренция в энергетической сфере усиливается под влиянием геополитики, технологических достижений, борьбы с изменением климата и реструктуризации цепочек поставок. В этих условиях быстрое и стабильное развитие китайско-российского сотрудничества в области нефти и газа приобретает еще большее значение".
Партнерство не только укрепляет энергетическую безопасность обеих стран, но и способствует стабильности мировых энергетических цепочек поставок, поддерживая баланс спроса и предложения в условиях открытой и диверсифицированной среды, добавила она, отметив, что роль России для энергетической безопасности Китая трудно переоценить.
По ее словам, все большее значение будет играть восточный маршрут поставок природного газа из России в Китай - крупнейший в стране по объему передачи газа по одному трубопроводу. Этот трубопровод, третий по счету после трубопроводов "Китай - Центральная Азия" и "Китай - Мьянма", был полностью закончен в конце прошлого года и вышел на полную мощность, обеспечивая ежегодную поставку 38 миллиардов кубометров газа, сообщает оператор China Oil & Gas Pipeline Network Corporation.
Ранее руководитель Государственного управления по делам энергетики КНР Ван Хунчжи заявил, что правительство намерено совместно с российскими партнерами реализовывать достигнутые лидерами двух стран договоренности в энергетической сфере.
По данным Главного таможенного управления Китая, хотя основная часть импорта нефти по-прежнему приходится на Ближний Восток, в прошлом году Китай импортировал из России 108 миллионов тонн нефти, что эквивалентно 2,17 миллиона баррелей в день, или около 20 процентов общего объема нефтяного импорта. Также в прошлом году Китай импортировал из России 31 миллиард кубометров природного газа по трубопроводам и 8,3 миллиона тонн сжиженного природного газа (СПГ), что сделало Россию одним из ключевых поставщиков газа для Китая.
По словам Чжан, важным преимуществом остается географическая близость двух стран: нефтегазовые трубопроводы соединяют Россию и Китай напрямую, минуя третьи страны, что снижает политические и военные риски, связанные с транзитными маршрутами. Долгосрочные контракты на поставку нефти и газа с Россией выполняются стабильно, поставки по трубопроводам надежны, подчеркнула она. Чжан также отметила перспективы более глубокой интеграции и расширения сотрудничества по всей цепочке создания стоимости в энергетике. Перспективными направлениями она назвала водородную энергетику и технологии улавливания, использования и хранения углерода, а также участие в развитии углеродных рынков - все это соответствует целям обеих стран по достижению углеродной нейтральности.
На рынке углеродных квот Россия как крупный продавец имеет большие перспективы
На рынке углеродных квот Россия как крупный продавец имеет большие перспективы, учитывая ее обширные природные ресурсы и начальный этап развития системы торговли квотами на выбросы, добавила Чжан.
Она также подчеркнула возможности совместной работы в области низкоуглеродных технологий, мониторинга углеродного следа, улавливания, использования и хранения углерода, а также интеграции углеродных рынков, особенно на фоне стремительного развития Китая в области солнечной и ветровой энергетики, электромобилей и углеродных рынков. "Поскольку обе страны нацелены на достижение углеродной нейтральности к 2060 году, существует огромный потенциал для сотрудничества в области водорода и технологий улавливания углерода. Мы стоим на пороге формирования полноценного партнерства, выходящего за рамки традиционной нефтегазовой сферы в новую эпоху "зеленого" энергетического взаимодействия", - заключила Чжан.

Почему писатель, режиссер и телеведущий Андрей Максимов пишет книги о великих педагогах
Андрей Максимов: По оценкам никогда нельзя судить о ребенке
Юрий Лепский
С Андреем Максимовым мы знакомы много лет. Вместе работали в "Комсомольской правде". И потом, когда наши профессиональные дорожки разошлись, мы не теряли внимания друг к другу, продолжали встречаться и разговаривать откровенно. Мы всегда были на "ты" и при этом всегда уважительно и внимательно относились к тому, чем каждый из нас занимается. Хочу, чтобы привычная нам интонация сохранилась и в этой беседе.
- Андрей, что случилось? Почему популярный телеведущий, известный театральный критик, драматург вдруг увлекся педагогикой? Да не просто педагогикой, а практикой известнейших в мире педагогов - Корчака, Песталоцци, Монтессори. Сейчас я просто перечислил названия твоих книг, вышедших в "Молодой гвардии". Почему ты их написал?
- Как ты знаешь, у меня два любимых дела в жизни: телевидение и театр. Я всегда хотел жить так, чтобы у меня были телепередача, которую я веду, и театр, с которым я работаю. И вот, когда я это получил, выяснилось, что у меня еще остается свободное время для преподавания. Я стал постигать еще одну профессию - преподавателя, учителя. Но именно эта профессия предполагает наличие учеников. Я познакомился с достаточно большим количеством учеников и постепенно стал понимать их. А понимание пробудило во мне чувство искренней жалости к ученикам и к детям вообще. Я понял, что когда у одного из родителей возникают проблемы в отношениях с детьми - им некуда пойти. Когда у вас что-то болит, вы идете в больницу. А когда у тебя проблемы с ребенком - пойти некуда.
- Погоди. А как насчет того, чтобы пойти в школу и поговорить с учителями?
- Идти в современную школу и говорить там о твоих проблемах с ребенком в типичном случае бессмысленно. Когда я стал заниматься этой темой, то обнаружил реальный дефицит книг, обращенных к родителям. Например, совершенно не было никаких книг, обращенных к отцам. В знаменитой книге Спока отцам посвящено всего три страницы. Постепенно я осознал, что этот вакуум надо заполнить. Так я стал писать книжки для родителей. Моим подспорьем было то обстоятельство, что у меня подрастал собственный сын. Я стал искать, с кем посоветоваться, то есть чьи книги почитать. Ну и постепенно понял, что в мире было всего пять-шесть великих педагогов. Я стал осваивать их опыт и пришел к убеждению, что это настоящая золотая жила.
- Хорошо. Тогда давай так: я спрошу тебя о каждом из трех великих педагогов, про которых ты написал книги. Вот Януш Корчак, чем он тебя поразил, какие уроки можно извлечь из его жизни?
- Корчак без преувеличения великий человек. Он, кстати, еще и замечательный писатель. А по отношению к ребенку он еще и революционер.
- Прям-таки революционер?
- Именно так. Он провозгласил, что ребенок - это человек. И как таковой он не готовится жить, а уже живет. И смерть может настигнуть его не только в старости, но в любой момент, как и любого взрослого. Корчак потребовал, чтобы ребенку дали возможность не готовиться к жизни, а жить здесь, сейчас и полноценно. На этом открытии строилась потом вся педагогика Монтессори. И это одно из моих первых потрясений. Знаешь, Корчак очень не любил взрослых за то, что они создали ужасный мир, в котором вынуждены расти дети. Для Корчака приход к детям - это уход от взрослости. Он пошел с детьми, со своими учениками, в фашистскую газовую камеру. Он пошел с ними умирать, хотя мог избежать казни. Мало кто знает, что вместе с Корчаком пошли в газовую камеру все учителя его школы - таких он набрал педагогов.
Когда я говорю, что детей категорически нельзя бить, мне отвечают: "Вот меня били, а я теперь начальник цеха. Значит, правильно били"
- Да, это поступок не только великого педагога, но и великого человека. Ну, а Песталоцци?
- Это абсолютный гений. Главное открытие Песталоцци - это принцип природосоответствия.
- Как это понимать?
- Если бы во всех школах мира следовали бы этому принципу - мы жили бы в другом мире. Сначала, - говорит он, - ребенка надо изучить и понять. И понятое развивать в нем. Не иначе. На остальное не обращать внимания. Вот когда мы требуем от ребенка отличных знаний русского языка и математики одновременно - мы поступаем безграмотно, ибо наше требование противоречит природе человека. Не надо, чтобы ребенок учил все. Самое главное, чтобы ребенок нашел свое. Призвание. И еще один важнейший принцип Песталоцци: опыт не передается, опыт надо получить самому. Если у ребенка несчастная любовь - надо стоять рядом, сочувствовать и говорить: "Ну, бывает и так, к сожалению...". Зато это опыт лично приобретенный, а не услышанный от родителей или от друзей. Видишь ли, мы до сих пор не понимаем, что педагогика - это наука. Что означает: есть законы, которые уже открыты и доступны.
- Например...
- Когда я говорю, что детей категорически нельзя бить, мне отвечают: "Вот меня били, а я теперь начальник цеха. Значит, правильно били".
- А если не начальник цеха, стало быть, не добили до начальника цеха? Есть над чем подумать... Ну, хорошо, а что касается Монтессори?
- Про нее писать было наиболее трудно.
- Почему?
- Понимаешь, она всегда производила впечатление человека, у которого нет никаких проблем. Ну, например, когда она приезжала куда-нибудь читать лекцию, то, как правило, после лекции ей предлагали создать свою школу в том городе или поселке, где она свою лекцию читала. Когда началась Вторая мировая война, она уехала в Индию и там плодотворно и успешно продолжала заниматься педагогикой. У нее была всего одна, к тому же несчастная, любовь, подарившая ей сына. Она понимала про детей то, что не понимал никто. Она, например, утверждала, что дети обожают порядок...
- Стоп! А как же вечный беспорядок в комнате?!
- Это протест.
- Против чего?!
- Против чего-то. Вполне возможно, ребенок протестует так против того, что ему не дают быть самим собой. Во всяком случае, это единственный педагог, чьи открытия удалось монетизировать. Ее система работает. И у нас в стране есть школы Монтессори. Эти школы действуют по очень простому принципу: нужно то, что интересно ребенку. Не то, что интересно взрослым, а то, что интересно детям. Между прочим, первое, что она сделала - прикрутила ручки на дверях ниже, чтобы дети смогли нормально открывать двери. Она опустила подоконники ниже, чтобы дети могли видеть в окнах то же, что видят взрослые. Вот ты думал когда-нибудь, что мы с тобой живем в мире голов, а наши маленькие дети существуют в мире наших задниц (прошу прощения). Встань на четвереньки, походи так по квартире, и ты узнаешь, как видит мир твой ребенок. Ты можешь один, без посторонней помощи поехать в лифте, потому что легко дотянешься до любой кнопки... Словом, в конце концов я понял, что педагогика занимается не детьми, она занимается людьми. У Сергея Михалкова есть популярная формула: "Сегодня дети, завтра - народ". Но дети наши и сегодня народ. Они уже живут и весьма тяжелой жизнью.
- Андрей, этот твой благоприобретенный педагогический опыт как-то изменил твои отношения с сыном?
- Нет. Понимаешь, педагогические открытия, о которых я прочитал, так понравились мне, потому что я и раньше жил в соответствии с ними, просто не мог это внятно сформулировать, как это сделали великие. Я ничего не открыл для себя такого, что кардинально поменяло бы мою жизнь. Все мои открытия подтверждали правильность моих догадок о том, как надо вести себя с сыном. Я, например, никогда не заставлял ребенка наводить порядок в его комнате. У него там всегда был беспорядок. До прихода первой девушки. Перед ее приходом все в его комнате встало на свои места, как по волшебству. Комната ребенка - это его мир и его порядок. Рушить его нельзя.
- Назови три типичных ошибки взрослых в общении с детьми. Исходя из того, что ты узнал.
- Ошибка одна. Взрослый не видит в ребенке полноценного человека.
- А наиболее типичная ошибка в отношениях ребенка и школы?
- Оценка. Это то, что унижает человека. По оценкам никогда нельзя судить о ребенке. Оценки - это то, что мы не взяли во взрослую жизнь. В школе ребенок приучается все оценивать, в том числе и родителей. Когда я учу студентов, я, как правило, собираю у ребят зачетки и всем ставлю пятерки. Говорю им: для тех, кому важна оценка, - вы ее получили, можете не ходить на лекции. Ходили все.
- Представь себе, что ты только на один день становишься министром просвещения. Что бы ты сделал в первую очередь?
- Написал бы заявление об увольнении по собственному желанию. Каждый должен заниматься своим делом. Конечно, при этом важно понимать, что это дело - твое призвание.

Почему Россия отстает от лидеров в развитии ветровой генерации и зачем нам ее развивать
Эксперт Жихарев: Мощность ветроэлектростанций в РФ приблизится к 3 ГВт
Сергей Тихонов
В 2024 году в мире было построено 117 ГВт новых мощностей ветровой генерации. Такие данные представлены в итоговом отчете Глобального совета по ветроэнергетике (GWEC). Установленная мощность мировой ветроэнергетики достигла 1136 ГВт. В России в прошлом году было введено в строй всего 35 МВт (0,035 ГВт) новых ветроэлектростанций (ВЭС), после чего их установленная мощность составила 2,46 ГВт. Для сравнения, вся генерация нашей страны на начало этого года - 269,1 ГВт.
По данным GWEC, в лидерах по росту мощностей - Китай, где было запущено около 80 ГВт новой ветровой генерации. Это уже не вызывает удивления, Поднебесная окончательно подвинула Европу с пьедестала главных подвижников развития возобновляемых источников энергии (ВИЭ). В отличие от стран Старого Света у Китая для строительства ВИЭ есть финансы, производство и технологии, а не только экономическая необходимость и политический заказ.
В этом году мощность ветровых электростанций России достигнет трех гигаватт
Несмотря на самую высокую в мире добычу угля и солидные объемы производства нефти и газа, Китай не удовлетворяет собственными ресурсами внутренний спрос и остается их импортером. А это вызывает периодический рост расходов на энергию, что сдерживает экономический рост. Единственный выход - производить энергию доступными средствами, не используя импортное сырье. Для Китая это стало возможно делать за счет ВИЭ. Установленная мощность электростанций Китая в 2024 году составила 3349 ГВт, на долю ВИЭ приходится 1407 ГВт, в них на ветер - 521 ГВт.
В России ситуация другая. Нефти, газа и угля мы производим значительно больше, чем потребляем. Это могло бы стать объяснением, почему новых мощностей ВЭС и в целом ВИЭ у нас было введено не так много. Но в лидерах по итогам прошлого года помимо Индии и ЕС еще США и Бразилия. Первая страна - чистый экспортер газа и угля, вторая - экспортер нефти с большой долей гидроэнергетики в энергобалансе (второе место в мире после Китая). В США, по данным местного минэнерго, в прошлом году установленная мощность ВЭС увеличилась на 5,1 ГВт, в 2023 году - на 16 ГВт, а в 2025 году планируется запустить ветряков еще на 7,7 ГВт. В Бразилии установленная мощность ВЭС в прошлом году выросла на 3,3 ГВт до 32 ГВт.
Понятно, что у каждой страны есть свои особенности энергобаланса, но в последние годы часто можно услышать об экономической выгодности ВИЭ и в том числе ВЭС перед угольными, атомными и даже газовыми электростанциями. Говорят об этом и у нас. Но пока мощность наших новых ВЭС, построенных в прошлом году, почти в сто раз ниже, чем было введено в 2024 году в Бразилии.
Впрочем, уже в этом году в России планируется завершение строительства новых ВЭС в объеме около 400 МВт (0,4 ГВт), расположенных в Республике Дагестан и Самарской области, рассказал "РГ" директор Ассоциации развития возобновляемой энергетики (АРВЭ) Алексей Жихарев.
После этого мощность ВЭС в нашей стране приблизится к 3 ГВт, то есть превысит один процент от общего объема. Прирост за год составит почти 16,3 процента, что весьма неплохо, но отставание от лидеров сохраниться, а учитывая их планы, даже увеличиться.
По мнению замдиректора группы аналитики в электроэнергетике Kept Юлии Мирошниковой, одной из причин такого отставания стала уже существующая, построенная энергетическая инфраструктура. Россия обладает огромными запасами дешевых ископаемых ресурсов, и углеводородная генерация по-прежнему доминирует. В отличие от стран ЕС, где есть дефицит местных источников энергии, в России эта проблема остро не стоит.
Кроме того, по словам Мирошниковой, многие привлекательные для ветроэнергетики регионы либо удалены от потребителей, либо требуют дополнительных вложений для организации достаточной электросетевой инфраструктуры для интеграции ВЭС в энергосистему.
Эксперт по энергетике Кирилл Родионов уточняет, что сдерживают развитие ветроэнергетики в нашей стране дорогие кредиты. В 2024 году эта проблема стала особенно актуальной, привлекать средства теперь совсем не выгодно. Также мешает консервативное отношение регулятора к проектам ВИЭ. С точки зрения Родионова, их нужно продвигать не только в регионах, где у нас намечается дефицит энергии, но и там, где просто ожидается рост спроса на новые мощности генерации. Или, к примеру, в регионах, где сосредоточены производства удобрений, которые продолжают экспортироваться в Европу. С 2026 года в ЕС заработает в полную силу трансуглеродный сбор - Carbon Border Adjustment Mechanism (CBAM) и в России будет расти спрос на чистую электроэнергию со стороны тех компаний, которые имеют возможность осуществлять экспорт продукции в Евросоюз.
Родионов подчеркивает, что привлекательность ветрогенерации растет с каждым годом. Среднемировая стоимость ввода наземных ветрогенераторов снизилась с 2010 по 2023 год на 49% (до 1160 долларов на кВт), а морских - на 48%, до 2800 долларов на кВт (в ценах 2023 года). Вместе с затратами снижалась и нормированная стоимость электроэнергии (LCOE): для наземных и морских ветрогенераторов показатель упал на 70% (до 0,033 долларов на кВт*ч) и 63% (до 0,075 долларов на кВт*ч) соответственно. Еще один тренд - рост средней загрузки морских ветрогенераторов (с 27 процентов в 2010 году до 36 процентов в 2023 году), в том числе благодаря вводу турбин высокой мощности, позволяющих эффективнее вырабатывать электроэнергию при низком ветре.
То есть морские (офшорные) ветряки становится строить все выгоднее. Это подтверждают данные GWEC, что офшорный сегмент будет расти опережающими темпами: в 2025 году ожидается прирост в 16 ГВт, а в 2030 году - уже 34 ГВт. В России пока офшорных ветропарков нет.
По словам Алексея Жихарева, проекты строительства офшорных ВЭС становятся все более экономически эффективными, поэтому их доля на мировом рынке растет. В России пока нет инициатив по развитию офшорной генерации, хотя достаточно хорошие условия для этого есть и в бассейне Каспийского моря и на Дальнем Востоке.
Мирошникова уточняет, что нашей стране для офшорных ВЭС есть очень перспективные районы: побережье Баренцева и Охотского морей, Сахалин, Калининград, Каспий. Но пока планов по строительству офшорных ВЭС нет. Причины - нет четкой регуляторной базы (при строительстве морских ВЭС задействовано морское право и есть ряд нюансов, связанных со статусом генерирующего объекта в море). Отсутствует высокий прогнозируемый спрос на электроэнергию рядом с потенциальными площадками и есть высокие инвестиционные риски. Ну и наконец, отечественного оборудования и технологий для строительства морских ВЭС пока у нас нет, а зарубежные образцы в основном недоступны из-за санкционных ограничений.
Причем почти все необходимое для ветрогенерации на суше наши предприятия производят сами. Как отмечает Алексей Жихарев, все проекты, реализуемые по программе Договоров о предоставлении мощности возобновляемым источникам энергии (ДПМ ВИЭ) - механизм государственной поддержки ВИЭ, соответствуют требованиям по локализации оборудования, подразумевающим производство ключевых компонентов на территории РФ.
Впрочем, при желании, получить это оборудование мы, наверное, сможем. Как и локализовать его производство у нас. Был бы только серьезный спрос. Дело в том, что основным поставщиком ветровых турбин разных типов на мировой рынок является совсем не ЕС или США и даже не Япония или Южная Корея, а Китай. В общемировом ветропарке доля китайских турбин превысила 50%.
Как замечает вице-президент Ассоциации малой энергетики Валерий Жихарев, высокие темпы роста потребления электроэнергии заставляют Китай максимально полно эксплуатировать возможность по наращению генерирующих мощностей за счет нетопливных источников. Китай инвестируют в это огромные ресурсы. Развитие оффшорной ветрогенерации рассматривается в Китае не только как новое пространство для развития низкоуглеродной энергетики, но и как новый рынок для поддержания китайской экономики. Среди десяти крупнейших производителей ветровых турбин в мире китайские компании занимают шесть мест, а европейские и американские производители по итогам 2024 года впервые выпали из первой тройки, уточняет Валерий Жихарев.

Танцевальное шоу из Китая показали в Большом и Мариинском театрах
Анна Галайда
Труппа Шэньчжэньского театра оперы и танца, давшая по три представления на Исторической сцене Большого театра и в Мариинском-2, по российским меркам - новорожденная: возникла в 2018 году. Город, в котором она обосновалась, был основан в 1979 году, а сегодня насчитывает 17 млн человек и является одним из лидеров в мире по развитию. И танцевальная компания, только в конце 2022 года выпустившая первый спектакль, уже объехала с ним полмира.
Представляет Шэньчжэньский театр спектакль, обращенный к национальной культуре и истории, но тема которого не знает границ: "Вин Чун: легенда о мастере кунг-фу". Восточные единоборства способны привести в зрительный зал публику, которая никогда хореографией не интересовалась - и московский опыт показал, что приводят. Постановщики оказались готовы к такой встрече.
Спектакль нигде не упоминает имени Брюса Ли, однако его тень ощутима каждое мгновение представления. "Легенда о мастере кунг-фу" обращается к истории его сэнсея - Ип Мана, упаковывая ее во множество эффектных историй.
Прием для этого выбран далеко не оригинальный, но работающий исправно: театр в театре, кино в театре, кино в памяти, память в кино. Старику Да Чуню, в молодости работавшему на киностудии осветителем, попадает в руки старый фотоальбом, и, глядя на старую карточку, на которой все молоды, полны сил и счастья, он погружается в минувшее. Декорация, размещенная на поворотном круге сцены, обеспечивает быструю смену картин, а также - возможность "буквально" показать изнанку кинопроцесса, стоит только повернуть щиты спиной к зрительному залу.
Сцены сменяются с калейдоскопической скоростью. Да Чунь, мечтающий о мире кино, приезжает в Гонконг 1950-х, атмосферно воспроизведенный в декорациях, и устраивается на киностудию. Он включается в процесс съемки фильма о судьбе Ип Мана, который настойчиво идет к своей мечте о возрождении кунг-фу, попутно ведя трепетные дуэты с женой, давая отпор уличным бандитам, вступая в противоборство с представителями других боевых искусств и, наконец, основывая собственную академию.
Сюжет бесхитростно использует заезженные лекала театральной и киношной драматургии (драматург - Фэн Шуанбай), подкладывает под них не менее простодушную музыку Ян Фаня (спектакль идет в сопровождении фонограммы), окружает трафаретной сценографией (сценограф - Ху Яньцзюнь) и в титрах продвигает философию добра с кулаками. Но в спектакле возникает чудо, когда он отвлекается от сюжета и освобождает место для танца. Хань Чжэнь и Чжоу Лия придумали уникальный сплав хореографии с элементами единоборств.
Исполнитель главной роли Чан Хунцзи, то зависающий и переворачивающийся, вопреки силе притяжения, в невероятных прыжках, то какой-то неведомой силой меняющий траекторию движений, не раз заставляет замирать сердце и обескураженно задавать себе вопрос: как такое возможно?!
Каллиграфически точны Фэн Хаожань в роли Да Чюня, Чжан Яшу в ролях Режиссера и Главы школы багуачжан. Самый эффектный фрагмент спектакля - схватки Ип Мана с главами основных четырех школ (Глава школы тайцзицюань - Чжан Чжэньго, Глава школы танланцюань - Хэ Цзюньбо, Глава школы багуачжан - Чжан Яшу, Глава школы бацзицюань - Ван Цзянь). Они поставлены на контрасте душе молниеносных передвижений и рапидных замедлений, без киномонтажа создавая впечатление киносъемки. Чтобы воплотить эту хореографию, около полусотни артистов труппы - профессиональных танцовщиков, отобранные на постановку через кастинг, - три года изучали единоборства, прежде чем перешли к работе над спектаклем.
Это искусство не нуждается в титрах. Зато нуждается в просторе и открытости стадионов вместо академических подмостков, о чем свидетельствует триумф спектакля в 47 городах мира.

Лейтенанты и генералы слова: как русская литература отстояла память о войне
Елена Яковлева
Один из лучших памятников Великой Отечественной войне поставила посвященная ей русская литература. Что она искала и находила в опыте войны? Как память о войне обретала свое долгое звучание, наш разговор с известным писателем, ректором Литинститута, неоднократным лауреатом "Большой книги" Алексеем Варламовым.
Для нас и сейчас, спустя 80 лет, не теряет значимости победа в Великой Отечественной войне. Что сыграло в этом главную роль? Наши учебники истории еще недавно рассказывали о ней вразнобой. СМИ и блогеры вспоминали о войне обычно в памятные даты. Кинообразы самая сильная по воздействию вещь, но мы же знаем, что можно снять такое кино, где мы несомненные палачи и преступники. Но мне кажется, что главная роль в разговоре о Великой Отечественной войне - у литературы. Именно она говорит о ней с наибольшей истинностью. Потому что ее средство - слово, язык. А язык часто сам по себе несет в себе критерий истины.
Алексей Варламов: Я хотел бы начать с другого. Несколько лет назад, 9 мая, я ехал на машине из Пушкинских Гор в Москву. Ехал не по трассе, а второстепенными дорогами, и везде, в каждом городке, каждом селении как часть пейзажа стояли памятники нашим солдатам, павшим на войне. Не бог весть какие с точки зрения архитектуры и монументальной скульптуры, однотипные, массовые, но оттого еще более трогательные и дорогие. Приходили местные жители, которых никто не организовывал, а просто это вошло у них в привычку, стало частью повседневной жизни, и как никогда остро я ощутил тогда простоту и великую обыденность праздника нашей победы. Так вот литература о войне, мне кажется, тоже растет из этой великой обыденности и непомпезности. Этой литературой нельзя дирижировать, управлять, она живет по своим законам. У Андрея Платонова есть в записных книжках мысль-опасение: "затанцуют, затопчут память о войне". Так вот можно сказать, что вся наша военная литература - и поэзия, и проза, и драматургия - не позволили ни затоптать, ни затанцевать эту память.
Борис Пастернак говорил, что искусство неотступно размышляет о смерти и неотступно творит этим жизнь
И еще одно личное воспоминание. Когда я учился в школе, у нас был там музей воинской части 9903, той самой, где готовили разведчиков-диверсантов, и самой известной из них стала Зоя Космодемьянская. О ее подвиге узнала вся страна еще во время войны, но наш музей для того и задумали, чтобы рассказать о других юношах и девушках, которых посылали небольшими группами на самые опасные задания за линию фронта. К нам иногда приходили ветераны этой части. Для нас тогда слово "ветеран" ассоциировалось с чем-то скучно-обязательным, а это были веселые, задорные, умные люди. Помню, как один из них спросил: "Вам как рассказать? Как надо? Или как было?" Это "или как было" я запомнил на всю жизнь как важнейший урок. Так вот настоящая литература, она про то, как было... Хотя бывают, наверное, такие моменты, когда пишут "как надо" и в этом есть необходимость. Но сколько было написано чеканных пропагандистских текстов, а в долгой памяти осталась пронзительная печаль песенной и стихотворной военной лирики: "Жди меня", "Синий платочек", "Темная ночь"... На войне гибнут люди, и грусть, и печаль - это самое первое, самое естественное и достойное человеческое чувство.
Но ведь войну не свести к трагедии смерти и адекватной - лирической - реакции на нее. А способность собраться и развернуть ход войны?
Алексей Варламов: Про "собраться" написаны прекрасные "Усвятские шлемоносцы" Евгения Носова. Мы привыкли сводить литературу о войне к привычным именам из учебников: Бондарев, Бакланов, Васильев. Но ландшафт нашей военной прозы куда более разнообразен. И Носов - один из лучших русских военных писателей. Написавший, в том числе, про мобилизацию, означающую не только военный призыв, но и саму способность русского народа в опасный момент проявлять свои лучшие качества. Это был пролог, а эпилогом стал его замечательный рассказ "Красное вино победы". Но говоря о победе, важно не забывать, что ее одержала действительно вся страна. Еще один яркий пример - Федор Абрамов, который воевал под Ленинградом, получил тяжелое ранение, был комиссован и оказался в своей родной северной деревне. Так вот то, что он там увидел, поразило его даже больше, чем сама война, и он написал великую сагу о тяжком труде русских женщин, подростков и стариков в деревне военного времени. И это тоже - проза о войне.
Не будем забывать Виктора Некрасова, Василия Гроссмана, Константина Симонова, Михаила Шолохова, Алексея Толстого, Андрея Платонова, Константина Воробьева, Вячеслава Кондратьева, Владимира Богомолова, Виктора Курочкина, Даниила Гранина, Алеся Адамовича, Владимира Карпова, Ивана Стаднюка, Булата Окуджаву - у каждого из них была своя война. Не все эти книги легко доходили до читателя, много было цензурных придирок... Что говорить, если сам День Победы стал официальным праздником только в 1965-м...
Война и литература, есть в этом какая-то таинственная сцепка. Разве гений Толстого не вызван его опытом на тяжелой Крымской войне? А Лермонтов? Аза Алибековна Тахо-Годи как-то говорила в интервью, что великая литература рождается после катастрофы. Что "Илиада" Гомера была вызвана к жизни военным падением Трои - своего рода крушением тогдашнего мира.
Алексей Варламов: Катастрофа часто дышит в спину гению. Не обязательно писателю. И музыканту, и художнику. Искусство вообще так парадоксально устроено, что, отрицая зло, оно зачастую из этого зла произрастает. Или как замечательно выразился Пастернак в "Докторе Живаго": "Искусство всегда, не переставая, занято двумя вещами. Оно неотступно размышляет о смерти и неотступно творит этим жизнь". А вспоминая замечательную Азу Алибековну, заметим, что "Илиада", военные мифы, трагедии дали литературе гораздо больше, чем пасторали и идиллии.
Почему в послевоенной военной прозе такую высоту набрала "лейтенантская" проза?
Алексей Варламов: Лейтенант - с точки зрения жизненного опыта очень интересная и, если так можно выразиться, выгодная для писателя позиция в военной иерархии. Он одновременно и отдающий приказы командир, и - вместе со своими бойцами - связанный дисциплиной исполнитель чужих приказов. Это узловой человек на войне.
Русская проза в XIX веке тоже ведь была "лейтенантской", а точнее, "капитанской". И у Пушкина в "Капитанской дочке", и у Лермонтова с его Максимом Максимычем, и у Толстого с капитаном Тушиным. Так что "лейтенантская проза" XX века стала продолжением начатой в XIX веке русской "капитанской" прозы.
Но расцвет "лейтенантской прозы" пришелся на 70-е и 80-е, а военная тема не затихла и в 90-е. И в эти уже совсем неподцензурные времена появились два значимых романа-полюса. "Прокляты и убиты" Виктора Астафьева и "Генерал и его армия" Георгия Владимова. В романе Виктора Астафьева война осени 43-го предстает абсолютно бесчеловечной. Сталин дал приказ освободить Киев к 7 ноября, и командиры бросают людей на гибель: Днепр форсируют не умеющие плавать солдаты... Воздержимся от идеологических оценок - Астафьев воевал, и это дает ему право на свой взгляд и голос. Но в те же 90-е появляется и замечательный роман Георгия Владимова, где действие тоже происходит во время переправы через Днепр, но командир жалеет солдат и никогда не бросит их в бессмысленный штурм. Война ведется осмысленно и умно. А его главного героя, генерал-лейтенанта Кобрисова, мучает мысль о том, что бойцов, форсирующих реку, на том берегу ждут власовцы, сражение с которыми добавляет невыносимое осознание еще и братоубийственности боя.
Анна Ревякина мне говорила, что отец и сын, мать и дочь редко, а братья, увы, часто расходятся по разные стороны войны. Как в Гражданскую...
Алексей Варламов: И еще раньше в сюжетах княжеских междоусобиц. Да, братоубийственный характер войны в истории не редкость, но от этого он не теряет своей трагичности. Но мне важно, что Астафьев очень высоко роман Владимова оценил. А вот Владимир Богомолов жестоко раскритиковал, и такова реальность литературной жизни.
Тема Великой Отечественной войны долго будет звучать в русской литературе?
Алексей Варламов: Я думаю, что главное все-таки уже сказано. И достигнутые вершины не сменят новые, более высокие. Но в истории Великой Отечественной войны есть много частных, документальных историй, до конца не понятных и не исследованных. Замечательный писатель Леонид Бородин после войны работал директором школы в Луге и еще застал людей, которые партизанили. После разговоров с ними он говорил мне, что там "все было по-другому". У него есть интереснейший рассказ на эту тему "Ушел отряд", по нему и фильм хорошо бы снять. И мне кажется, важно продолжать собирать свидетельства о том, как складывалась жизнь людей во время Великой Отечественной войны...
Единственные, кто принципиально не хотели с нами говорить ни на каком языке, оказались три украинских писателя. Украинский национализм - отнюдь не безобидная химера
Последующая военная проза будет продолжать уходить от описания военных стратегий и тактик к исследованию человеческих взаимоотношений. Как у Быкова в "Сотникове" (и в снятом по этой повести фильме Ларисы Шепитько "Восхождение") - у двух людей в мирной жизни все бы шло одним путем, но именно война выявила их подлинную сущность.
В вашем последнем романе "Одсун" Великая Отечественная проходит через судьбы героев быстро и весело. А вот Вторая мировая поменяла историю, и прежде всего историю взаимоотношения народов. Она кончается выселением, трагедиями самоубийств...
Алексей Варламов: В 2017 году я был в Праге на книжной ярмарке, и мне предложили поехать в неведомый мне город Есеник, где в годы войны находился концлагерь для советских военнопленных. Несмотря на уже начинающееся пренебрежение европейцев к памятникам нашим погибшим воинам, в этом конкретном месте все было так, как надо. Воинские почести, салют, панихида, присутствие нашего консула и местных властей. А еще там оказался православный храм, и батюшка с матушкой, которые нас очень радушно у себя принимали. И вот, уже провожая и выслушивая наши слова благодарности и похвалы их старинному дому, матушка неожиданно произнесла: дом хороший, да только жить в нем страшно. - Почему? - Потому что после войны в нем повесился хозяин - судетский судья, немец. - Какой немец, откуда? Так передо мною неожиданно открылась узкая щель в трагическую историю судетских немцев, выселенных после войны с земель, на которых они проживали веками. В пропагандистской плоскости все понятно: в 1938 году после мюнхенского сговора Гитлер вернул судетским немцам их привилегированное положение на этой земле, а чехи в свою очередь жестоко отыгрались на немцах после войны. Одсун - выселение побежденных, которых заставляли носить нашивки, запрещали говорить на немецком языке в общественных местах, ходить по тротуарам, обращаться к врачам и плюс постоянная угроза ареста, ограбления, унижения.
Искус насилия?
Алексей Варламов: Да, это очень точные слова.
Действие вашего романа происходит на земле, где всё смешалось - немцы, чехи, греки, русские, подростки-арабы... И в этом водовороте гибнет главный герой.
Алексей Варламов: А еще раньше умирает двухлетний ребенок-грек, потому что во время еще одного одсуна - из Греции в Чехию - он заболел по дороге, но из-за ссоры Сталина с Тито в Югославии нельзя было остановить машину и попросить медицинскую помощь. И эта вечная "слеза ребенка" на фоне большой истории - неизбежная писательская тема. Одна из главных мыслей моего романа: большая политика ломает частные человеческие судьбы. Но с другой стороны, и сама она рождается из частного человеческого. Я чем дальше, тем больше понимаю, что Толстой был прав: история движется народными массами.
Происходящее в романе, конечно, напоминает нам события на Украине... И даже любовь главных героев обречена восприниматься метафорой отношений России и Украины. После "Одсуна" для меня Украина не народ, не умеющий быть государством, но повод для осознания вины за то, что мы забыли о ней. Может, от этого и все их бандеры...
Алексей Варламов: Мне представляется, что мой роман можно трактовать и как некий упрек самим себе - мы упустили Украину, не уделили ей должного внимания, были легкомысленны, несерьезны. О чем, кстати, предупреждал в свое время и Солженицын: "С Украиной будет больно". Для меня украинская тема близка еще со времен, когда я занимался Булгаковым, у которого украинский национализм изображен с беспощадной точностью. За что, кстати, украинские писатели отомстили ему, потребовав в 1929 году от Сталина запретить пьесу Булгакова, и вождь, только что защитивший писателя от собственных радикалов, пошел у этих на поводу, и у Булгакова настали тяжкие времена.
А есть и мои собственные воспоминания о том, как я ездил в студенческие экспедиции на Карпаты под руководством академика Никиты Ильича Толстого, и мы очень много общались с жителями западно-украинских деревень. Но если бы кто-нибудь сказал мне тогда про вражду между нами?! Да, были различия в культуре, языке, традициях, но каждая культура интересна своими отличиями. Никаких спящих вирусов злобы, ненависти, зависти, чего-то темного я не чувствовал. Хотя встречались нам тогда и такие персонажи, как старик, связной бандеровцев, или сам бандеровец после лагерного срока - но казалось, что все это уже давно быльем поросло.
Еще одно важное украинское впечатление мне подарил большой писательский поезд, следующий через всю Европу под лозунгом "Европа без границ от Лиссабона до Владивостока". Это был 2000-й год, пик единения Старого Света, многим казалось, что все призраки холодной войны и берлинских стен остались в старом тысячелетии и нам открывается новая прекрасная страница. Правда, нас с надменным холодом и разговором на английском языке встретили писатели-прибалты. Но выпили, перешли на русский, стали вспоминать, как бывали в Москве, кто-то учился в Литинституте, и недоверие растаяло. Единственные, кто все полтора месяца принципиально не хотели с нами говорить ни на каком языке, оказались три украинских писателя. Вот это меня тогда поразило. Я пытался понять, что не так. Что они против нас имеют? Потом, конечно, про все это позабыл. А когда все началось, понял, что мы, конечно, недооценивали роль творческой интеллигенции во всем происходящем. Пошли уж совсем горькие и печальные дела, и стало видно, что украинский национализм - это не безобидная химера, что происходит его смыкание с государственной политикой и оживают духи Петлюры и Бандеры. Для меня это, конечно, стало неожиданностью, но не совсем.
Что говорить, в ХХ веке мы все наломали дров, но мне кажется, что единственный выход на неповторение зла - это правда. Покаяться в ошибках, взять на себя ответственность и жить дальше. Столкнувшись с историей судетских немцев, я понял, как быстро могут прорастать спящие зерна вражды, вызывающие конфликты между людьми и народами. И - как могут засыпать. Надолго ли? Я закончил свой роман в 2022 году. Наверное, смешно говорить, что я пытался им кого-то примирить и предотвратить худшее. Но высказывание, взывающее к здравому смыслу тех и других, наверное, в мой замысел входило. Очнитесь, остановитесь, вспомните, у нас было общее прошлое... Происходящее в "Одсуне" для меня как новый приход "мысленного волка", которым мы оказались "звероуловлены" столетие спустя.
Специальная военная операция меняет наш взгляд на Великую Отечественную войну?
Алексей Варламов: Я думаю, нет нашего общего взгляда, а есть много разных точек зрения и на наше прошлое, и на настоящее, и это в порядке вещей. Но понять тех, кто желает поражения своей стране, я не могу. Однако и не жажду, чтобы писательские мнения обязательно во всем совпадали. Мы обречены спорить друг с другом и не соглашаться, главное при этом оставаться людьми и не делать подлостей. У литературы, как и у науки, во все времена есть свое достоинство и право на свое высказывание. Как у Германа Гессе в романе "Игра в бисер", законченном, кстати, в самый разгар Второй мировой в Швейцарии: "Факультет, а не господа генералы должны определять, сколько будет дважды два". Мне вот это близко. "Гонка же вооружений" в области идеологий - дьяволу на потеху. Ученые должны заниматься демифологизацией истории. И на войну национальных памятей нам нужно отвечать спокойно. Сегодня очень важна интонация.

В России выросла популярность оплаты по QR-коду
Кирилл Каштанов
Количество оплат по QR-коду за год выросло в 22 раза, сообщили "Российской газете" в "Делобанке", сравнив данные первых кварталов 2024-го и 2025-го. Пластиковые карты постепенно теряют популярность, но в непредвиденных случаях, когда, например, отключается интернет, все-таки остаются незаменимы, как и наличные. Похожая ситуация наблюдается и в других странах.
Доля оплат по QR-коду через Систему быстрых платежей (СБП) достигла 69% от общего количества операций в магазинах и в сфере услуг, отмечают аналитики банка. За год количество платежей по QR-коду выросло более чем в 22 раза, что связано с изменением потребительского поведения.
Доля оплаты по QR-коду через СБП выросла за год в 2,5 раза, отмечает директор департамента разработки розничных продуктов и развития цифровых каналов "Ингосстрах Банка" Полина Берсенева. Увеличился при этом и общий объем безналичных операций в сфере ритейла и услуг, при одновременном снижении доли расчетов наличными.
Средний чек оплаты по QRкоду в первом квартале составил 1015 рублей
В зависимости от банка ситуация может отличаться. Ранее о кратном росте платежей по QR-кодам сообщали ПСБ, РСХБ и "МТС Банк". Но в целом по рынку доля такого способа не превышает 10%, следует из статистики ЦБ за 2024 год, хотя объем платежей по QR-кодам впервые превысил 4 трлн руб.
В первом квартале 2025 года оплатой товаров и услуг через СБП воспользовалась половина жителей России, показывают данные Центробанка. В среднем каждый человек совершил 17 покупок и 29 переводов с использованием СБП. При этом с января по март россияне провели 4,1 млрд операций на сумму 22,6 трлн руб. - то есть в 1,6 и 2,1 раза больше аналогичного периода в прошлом году.
Количество предприятий торговли и сервиса (ТСП), принимающих оплату через СБП, составило 2,4 млн. Как говорят аналитики, чаще всего это бизнес, связанный с розничной торговлей: супермаркеты, гипермаркеты, специализированные магазины, магазины у дома и другие.
Здесь решающую роль играет комиссия СБП для бизнеса. Она в среднем обходится в 0,2-0,7%, что в два-три раза ниже классического эквайринга (комиссии, которую магазин платит банку при оплате через терминал), отмечает Роман Тихонов, директор продуктов финтех-компании Paygine. Поддержка технологии регулятором также стимулирует банки интегрировать себе эту технологию.
"Интерес к СБП повышает и собственная программа лояльности. - отмечают в ЦБ. - Только в первом квартале 2025 года люди получили таких выплат на сумму около 500 млн руб. Всего за последний год покупателям перечислено 4 млрд руб. кешбэка".
QR-коды становятся предпочтительным способом оплаты для небольших повседневных покупок. Люди привыкли к ним и все чаще спрашивают о такой возможности сами. По данным Делобанка, средний чек оплат по QR-коду снизился с 2187 руб. в первом квартале 2024 года до 1015 руб. в первом квартале 2025-го.
В онлайн-сегменте платежный сценарий СБП - лучшее, что доступно на российском рынке, считает Максим Митусов, эксперт в сфере платежей.
"Тут нет никаких QR, смс-подтверждений, не нужно вводить реквизиты карты. Используются платежные ссылки. Это максимально простой и понятный сценарий оплат в приложениях и на веб-сайтах", - пояснил эксперт.
То есть на деле это понятие шире. В российском банковском сообществе под платежами по QR, скорее, понимаются любые некарточные платежи, в частности совершаемые по СБП. Сейчас банки адаптируются, создавая экосистемные сервисы, которые включают в себя и СБП, и дополнительные инструменты.
"Покупатели уверенно пользуются оплатами по СБП, инструмент стал привычным и больше не вызывает затруднений. Бизнес отмечает, что клиенты больше не отказываются от покупки, если с собой не оказалось карты", - рассказал Максим Световцев, директор "Делобанка".
Проблема в том, что оплатить покупки через QR без интернета не получится, то есть невозможно будет связаться с процессингом, поскольку требуется онлайн-авторизация у банка, объясняет Тихонов.
"Если говорить о картах, большинство транзакций по ним также требуют онлайн-авторизацию или проверку по сетям эквайера. - отмечает эксперт. - Но терминалы могут накапливать транзакции и проводить их после восстановления связи, а карты "Мир" имеют специальный офлайн-режим работы, предусмотренный на случай нестабильного соединения или отключения центральных серверов. Хотя и лимиты офлайн-транзакций обычно небольшие (до 1-3 тыс. руб.) и зависят от настроек банка-эмитента".
Если оплата осуществляется физически картой через POS-терминал, который подключен к Wi-Fi или проводной сети, мобильный интернет не требуется, добавила Берсенева.
При этом альтернативные платежи набирают популярность не только в России. Например, в крупных городах Индии многие уже отказались от наличных и карты практически не носят, а платят через UPI (аналог СБП, разработанный и запущенный в 2016 году государственной компанией NPCI, обслуживающей платежи в стране).
В одном магазине может не быть терминала, а в другом - сдачи, объяснили корреспонденту "Российской газеты" местные жители. Поэтому для повседневных покупок они используют QR-коды. Например, на рынках продавцы ставят таблички с ними, а покупатели после сканирования вводят нужную сумму. Предприниматели говорят, что это и безопасно, и удобно. К тому же за покупку по карте берется комиссия 2% (не со стороны продавца, а именно с покупателя, тогда как в России она "вшита" в стоимость товара). По UPI этого делать не нужно: платежи бесплатны.
Единственная проблема - лимиты. Совершить покупки на более 100 тыс. рупий (примерно столько же в рублях) в день не получится, объяснил продавец. Поэтому в таких случаях потребуются карты. Но, как правило, человеку в день достаточно до 1 тыс. рупий, и большинство платежей проходит по UPI, убедился корреспондент "РГ".
В Китае уже до 85% онлайн-покупок совершается по QR-кодам - в Alipay и WeChat, ранее отмечали эксперты. В офлайне - около 60%. Естественно, в крупных городах, в том числе Шанхае, Пекине, Гуанчжоу, цифра выше, и это заметно.
Свои лицензии эти финтех-компании, работающие в том числе как электронные кошельки, получили в первой половине 2010-х, ранее рассказывал Митусов. Затем появилась возможность переводов между людьми, и уже после 2017-го начался бум платежей и QR-кодов.
В Индии такой способ оплаты стал массово распространяться пять лет назад. Пользуются им уже более 460 млн покупателей, а QR размещают у себя почти 650 млн продавцов, рассказали "РГ" в NPCI (Национальной платежной корпорации Индии).
В Бразилии система PIX, использующая QR-коды и мгновенные переводы, охватила 70% населения за два года, добавил Тихонов.

В живых осталось всего 13 тысяч. Как заботятся о ветеранах в Москве
В стандарт надомного обслуживания ветеранов в Москве входит 20 услуг
Ангелина Зеленькова
На 13-миллионную Москву к 80-летию Победы в живых осталось всего 13 тысяч ветеранов Великой Отечественной войны. Это инвалиды, участники войны и труженики тыла, а также жители блокадного Ленинграда, осажденных Севастополя и Сталинграда, которые переехали в столицу много лет назад. Как встречают они этот праздник?
Единовременные праздничные выплаты от города стали уже традицией. Но в этом году особая дата - 80-летие Великой Победы, а потому размер их в 2,6 раза больше, чем обычно. "Эти деньги от 25 до 70 тысяч рублей уже поступили ветеранам на карту", - рассказали "РГ" в департаменте труда и социальной защиты населения Москвы. Вручили им и юбилейные медали. Большинству прямо дома, учитывая преклонный возраст и здоровье, сотрудники управ районов сами пришли к ним в гости. Но есть среди фронтовиков и стойкие солдаты, которые лично отправились на торжественную церемонию в мэрию, где медали вручил мэр Сергей Собянин.
Ну а 9 мая, самый главный день праздника, кто-то из них проведет в кругу детей и внуков, делясь воспоминаниями о жизни, которую война поделила на до и после. Кто-то пойдет на встречу с молодежью или в роли почетного гостя - на парад на Красной площади. Но никто из них, в том числе и те, кто будет смотреть этот парад дома, не останутся в одиночестве, с каждым из них рядом обязательно будет социальный работник.
Социальный помощник в Москве есть у каждого ветерана
"В Москве бесплатная помощь предоставляется всем ветеранам, независимо от того, есть у них родственники или нет, - рассказала "РГ" директор учреждения "Мой социальный помощник" Вера Виноходова. - Для каждого разрабатывается индивидуальная программа, чтобы ветераны были окружены теплом и получали именно ту поддержку, в которой нуждаются. Благодаря современным сервисам, таким как доставка продуктов, например, у соцпомощников появилось больше времени на общение, они могут не спеша поговорить о том, что волнует пожилого человека, вместе с ним посмотреть фронтовые награды и старые фотографии".
В стандарт надомного обслуживания, которое гарантировано ветерану круглый год, входит 20 разных услуг. Среди них, в частности, приготовление еды, доставка лекарств и контроль за их приемом по предписаниям врача, стирка и уборка, прогулки на свежем воздухе, онлайн-оплата услуг ЖКХ.
У соцработника Оксаны Кузнецовой впереди важное событие - Александр Андреевич Трынков, за которым она ухаживает, получил приглашение на юбилейный парад на Красной площади. Костюм фронтовика уже выглажен, ордена и медали начищены. Александр Андреевич - заслуженный человек, он награжден орденом Отечественной войны II степени и медалью "За боевые заслуги". В сентябре он готовится отметить свой 100-летний юбилей. "В 1942 году, когда ему было 17, парня направили рыть противотанковые рвы, - биографию Александра Андреевича Светлана знает хорошо. - А в 1943-м пришла повестка и попал он в Биробиджан служить в 151-й запасной стрелковый полк 34-й стрелковой дивизии. Там, на берегу Амура, они укрепляли оборону восточной границы - СССР понимал, что избежать столкновения с Японией не удастся. Так и случилось. 9 мая 1945 года для солдат на Дальнем Востоке война не закончилась. Отряд ветерана первым пошел в наступление - освобождать Китай от японских оккупантов. И только в 1948 году Александр Андреевич вернулся в Москву".
По словам соцработника, любимая фотография ветерана та, на которой Владимир Путин жмет ему руку на параде 9 мая. "Я очень горд тем, что довелось быть на Красной площади рядом с президентом и героями страны, пережившими такие суровые времена", - сказал Александр Андреевич корреспонденту "РГ".
Светлана Зайцева тоже соцработник уже 17 лет. С юбилеем Победы она поздравит троих ветеранов. "Марии Андреевне Радьковой 90 лет, - рассказывает женщина. - В годы войны - узница концлагеря, в который попала ребенком. Геннадий Ильич Конверов войну встретил в десять лет. И уже тогда пошел на книжную фабрику, где дети работали по восемь часов, а взрослые по 12. Еще один ветеран - Владимир Петрович Щербаков, был в военную пору шахтером. В прошлом году ходил на парад на Красной площади, я помогала ему собраться, а мои коллеги сопровождали его", - рассказывать о подопечных москвичка может долго. Каждого ветерана она знает больше десяти лет: "К ним часто приходят дети и внуки, хотя дети и сами уже в почтенном возрасте. Все ветераны очень сильно переживают за бойцов СВО, когда смотрят новости".
Каждый из подопечных может позвонить соцработнику в любое время, зная, что она точно ответит. Она сама попросила их об этом, понимая, что ситуации бывают разные. Не раз приходилось и глубокой ночью вызывать врача, да и от мошенников надо помогать отбиваться. На этот счет у нее один совет: "В случае подозрительных звонков или "выгодных" предложений давайте сразу мой номер. Проверено: на этом все разговоры прекращаются".

Связь, неподвластная времени
Министр иностранных дел Кубы Бруно Родригес Паррилья: 65 лет после восстановления дипотношений России и Кубы
Бруно Родригес Паррилья (Министр иностранных дел Республики Куба)
Отношения между Кубой и Россией формировались на протяжении многих лет, основываясь на принципах суверенного равенства, взаимного уважения, понимания и сотрудничества. В ходе этого процесса между обоими народами установились братские узы, выдержавшие испытание временем и различными историческими обстоятельствами.
Национальный герой Кубы Хосе Марти, будучи поклонником творчества великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и художника Василия Васильевича Верещагина, ценил их не только за художественное мастерство, но и за отстаивание свободы в борьбе с угнетением.
А в известной советской песне "Куба - любовь моя" говорится о теплых чувствах, которые всегда вызывал остров в России.
В исторических архивах содержится информация, свидетельствующая об участии русских мамбисес - патриотов, борцов за независимость, в национально-освободительном движении Кубы от испанского колониализма. Позднее трое кубинцев вступили в ряды Красной Армии, двое из них погибли в боях в ходе Великой Отечественной войны. Сегодня мы отмечаем 80-ю годовщину этого судьбоносного события и его роли в победе над фашизмом.
Официальные контакты между обеими странами были установлены в 1902 году. После нескольких разрывов дипломатических отношений, мотивированных подчинением кубинских неоколониальных правительств того времени США, связи были восстановлены 8 мая 1960 года, после победы Кубинской революции.
С тех пор с суверенным и обновленным духом мы продвинулись вперед по пути укрепления уз дружбы и развития комплексных отношений сотрудничества с Союзом Советских Социалистических Республик (СССР) под лидерством Главнокомандующего Фиделя Кастро Рус. Солидарная поддержка СССР в первые годы стала решающей для Революции и для развития нашей страны.
Знаменательными событиями того времени стали визит исторического лидера Кубинской революции Фиделя Кастро в СССР в 1963 году и создание Общества Советско-Кубинской дружбы под руководством Юрия Алексеевича Гагарина и Эрнесто Че Гевары - символов наших стран.
Весомым вкладом в развитие нашей страны стало обучение тысяч молодых кубинцев по самым разным специальностям в учебных заведениях СССР, где они начали дорожить этой страной, ее культурой и историей. Мы также получили неоценимую помощь сотен советских технических специалистов, работавших на Кубе, тем самым консолидируя сотрудничество и дружбу между нашими народами.
На протяжении 65 лет сотрудничество в различных сферах, систематический обмен между обоими народами и взаимная поддержка в двустороннем и многостороннем плане постепенно укрепили наши связи.
Россия и Куба разделяют основополагающие ценности на международной арене в защиту многосторонности, целей и принципов Устава ООН
В настоящее время наши отношения носят стратегический характер, они отличаются широким политическим диалогом на самом высоком уровне. Проводится насыщенный обмен визитами, среди которых следует отметить визиты Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина в 2014 году и тогдашнего Председателя Правительства Дмитрия Анатольевича Медведева в 2013 и 2019 годах, почтивших нас своим присутствием на Кубе, а также официальные визиты в Россию Генерала Армии Рауля Кастро Рус в 2009, 2012 и 2015 годах и Президента Мигеля Диас-Канеля Бермудеса в Москву в 2018, 2019, 2022 годах и в мае 2024 года по случаю Дня Победы.
Наши страны поддерживают друг друга в противодействии различным вызовам на международной арене. Куба решительно выступает против наступательной военной доктрины США и НАТО; попыток со стороны этой организации расширить свои границы к России; увеличения оборота оружия; агрессивной риторики и односторонних санкций, введенных против данной страны, способствующих продолжению конфронтации, региональной и международной напряженности.
Возрождение фашистских идеологий и процессов ревизионизма истории народов требует от нас наращивания усилий для противодействия гегемонии, политике вмешательства и несправедливым односторонним санкциям, затрагивающим наши страны.
Мы не можем допустить участившиеся попытки стереть и переписать историю, минимизировать роль СССР в разгроме фашизма. Кубинский народ хорошо знает историю этой Победы, и какой ценой она досталась советскому народу.
Россия и Куба разделяют основополагающие ценности на международной арене в защиту многосторонности, международного права, целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций от попыток создания международного порядка, основанного на правилах Запада.
Ключевым аспектом в наших отношениях стал поиск взаимовыгодных альтернативных решений, способствующих устойчивому развитию наших стран. В этой связи стороны усердно работают для укрепления экономических, торговых и финансовых связей.
Мы выступаем вместе против политизации, избирательности и двойных стандартов при рассмотрении вопросов в области прав человека, а также их использования для вмешательства во внутренние дела государств.
Программа двухстороннего экономического сотрудничества позволила нам спланировать и устремить наши усилия в соответствии с Национальным планом экономического и социального развития Кубы на период до 2030 года. Деятельность Межправительственной Российско-Кубинской комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, 22-е заседание которой недавно состоялось в Гаване, также является основополагающим механизмом для этих целей.
В последние годы подписаны важные документы для стимулирования инвестиций российского капитала на острове и реализации совместных проектов, создающих новые возможности для обеих стран.
Куба пользуется большой популярностью среди россиян как туристическое направление. Российские туристы наслаждаются не только красотой, историей и богатой культурой нашей земли, но и теплотой кубинцев. Это находит отражение в росте туристического потока из этой страны.
В период председательства России в БРИКС Куба стала страной-партнером в этом объединении. Вместе с Россией мы также взаимодействуем в рамках Евразийского экономического союза, где Куба является государством-наблюдателем.
Празднование 65-летия отношений позволяет не только отметить достигнутые результаты, но и задуматься над теми задачами, которые стоят перед нами. Мы продолжим решать их, руководствуясь сотрудничеством, смелостью и жизнестойкостью.
Как показала история, настоящая дружба, эффективное стратегическое партнерство основываются на взаимопонимании и стремлении поддерживать друг друга в трудные времена. Мы благодарны России за ее позицию, решительно осуждающую блокаду США против Кубы и включение нашей страны в надуманный список стран, якобы спонсирующих терроризм.
Куба и Россия, связанные общим видением лучшего будущего, продолжат быть союзниками на пути строительства более справедливых, равноправных обществ, на благо процветания наших народов и в защиту независимости и суверенитета наших стран.
Поздравляем российский народ и правительство с этим 65-летним юбилеем!

СССР и Китай, плечом к плечу сражавшиеся с мировым злом, фактически спасли все человечество
Андрей Исаев: Китай и Россия принесли наибольшие жертвы на алтарь Победы
9 мая в Москве в торжествах, посвященных 80-летию Победы в Великой Отечественной войне, планируют принять участие руководители около двадцати стран. Среди них - председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин. Его официальный визит в Российскую Федерацию начнется 7 мая и продлится четыре дня.
Отмечу, что Китай и Россия принесли наибольшие жертвы на алтарь Победы над нацистской Германией, милитаристской Японией и их союзниками. В ходе Второй мировой войны погибло 27 млн советских граждан и, по оценкам большинства экспертов, около 35 млн китайцев. Это, конечно, несравнимо больше тех потерь, которые понесли все остальные страны антигитлеровской коалиции.
Трудно представить себе, что было бы, если бы Германия и Япония одержали победу. Целые народы оказались бы истреблены, человечество распалось бы на расу господ и расу рабов, рабовладение было бы восстановлено уже на индустриальном уровне. Советский Союз и Китай, плечом к плечу сражавшиеся с мировым злом и заплатившие за Победу самую большую цену, фактически спасли все человечество.
В 2023 году на высшем уровне прозвучали слова о том, что отношения России и Китайской Народной Республики крепче, чем любой блок или стратегический союз.
Сегодня сотрудничество между нашими странами развивается очень бурно, укрепляются экономические взаимосвязи. Мы ожидаем, что в 2025 году товарооборот вырастет до 280 млрд долларов в год за счет расширения логистических коридоров через Казахстан и Арктику. Причем экономическое сотрудничество между Россией и Китаем происходит не только на межгосударственном, но и на межрегиональном уровне. Например, в Удмуртской Республике, которую я представляю в Госдуме, сразу несколько предприятий активно сотрудничают с партнерами из КНР.
Напомню также, что Россия и Китай являются учредителями таких важнейших международных объединений, как Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС. Сейчас БРИКС пользуется все большей и большей популярностью: целый ряд стран подали заявки на вступление в это объединение. Фактически БРИКС стал крупнейшим экономическим союзом, который во многом диктует условия развития мировой экономики. Это означает, что стратегия данного объединения нуждается в дополнительном обсуждении. Поэтому можно предположить, что на встрече Владимира Путина и Си Цзиньпина будет уделено особое внимание перспективам развития БРИКС.
Другой темой переговоров, скорее всего, станут Африка и Латинская Америка. Россия и Китай активно участвуют в развитии этих континентов, помогают африканским и латиноамериканским странам преодолеть остатки колониализма.
Несомненно, будет подниматься и тема Ближнего Востока. Наша страна и Китайская Народная Республика совместно прикладывают большие усилия по мирному разрешению обострившегося там кризиса.
Наконец, в центре внимания, конечно, будет и ситуация на Украине. Мы благодарны Китаю за конструктивную позицию, которую он последовательно занимает в развернувшемся конфликте. В свою очередь Россия всегда исходила из концепции единого Китая и признает безоговорочный суверенитет КНР над островом Тайвань, выступает против милитаризации Азиатско-Тихоокеанского региона, которую сегодня проводят Соединенные Штаты Америки и некоторые другие страны коллективного Запада.
Уверен, что в результате переговоров Владимира Путина и Си Цзиньпина в Москве будут выработаны важные решения, касающиеся как двустороннего сотрудничества наших стран, так и международных отношений в целом.
Андрей Исаев
заместитель руководителя фракции "Единая Россия" в Государственной Думе

Посол КНР в России Чжан Ханьхуэй: Китай и Россия несут особую ответственность за защиту итогов Второй мировой войны и послевоенного международного порядка
Посол КНР в России Чжан Ханьхуэй: Наши страны совместно вершат великие дела
Ханьхуэй Чжан (Чрезвычайный и Полномочный посол КНР в РФ)
В этом году отмечается 80-я годовщина Победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам, Победы в Великой Отечественной войне и в мировой антифашистской войне. Более 80 лет назад, когда угроза Второй мировой войны нависла над миром и человеческая цивилизация столкнулась с беспрецедентной катастрофой, народы Китая, России и более 50 других стран объединились в едином международном фронте против фашизма и милитаризма, своей самоотверженностью и кровопролитием завоевали великую Победу. Их подвиги навсегда вписаны в анналы истории.
Будучи основными театрами военных действий в Азии и Европе, Китай и Россия в жестокой войне между добром и злом были главными силами в совместной борьбе против фашизма и милитаризма. Не поддаваясь насилию и сражаясь в кровопролитных боях, наши народы ценой колоссальных жертв и лишений защитили мир и справедливость во всем мире, одержали окончательную победу в мировой антифашистской войне. На основе великой Победы Китай, Россия с другими основными союзниками по антифашистской коалиции вместе создали Организацию Объединенных Наций и совместно разработали ряд важных международных документов, в том числе Устав ООН, которые заложили краеугольный камень современного миропорядка и установили основные нормы современных международных отношений.
Со времени окончания Второй мировой войны народы Китая и России неизменно высоко ценили и передали из поколения в поколение великую дружбу, скрепленную кровью, и совместно отстаивали итоги Второй мировой войны как залог будущего человечества. Председатель Си Цзиньпин и президент Владимир Путин приняли участие в торжествах в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне, Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и мировой антифашистской войне, возложили венки к могиле Неизвестного солдата в Москве и памятнику Народным Героям в Пекине. Правительства Китая и России тщательно охраняли мемориальные объекты другой стороны на своей территории, награждали ветеранов другой стороны памятными медалями, направляли расчеты для участия в парадах, проходивших в обеих странах, совместно проводили ряд памятных мероприятий в рамках ООН, ШОС и других многосторонних платформ. Общественность Китая и России также активно участвует в сохранении памяти о Второй мировой войне, создавая документальные фильмы, публикуя воспоминания, проводя научные исследования исторических архивов, посещая ветеранов и их семьи и т.д., что способствует укреплению взаимопонимания и многовековой дружбы народов двух стран.
Китайско-российские отношения в новую эпоху являются мощной движущей силой мира и развития во всем мире. Две страны совместными усилиями противостоят попыткам отдельных стран создать раскол и изоляцию, играют ведущую роль в содействии международному сотрудничеству. Предстоящий государственный визит Председателя КНР Си Цзиньпина в Российскую Федерацию для участия в торжественных мероприятиях, приуроченных к 80-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне, придаст мощный импульс развитию китайско-российских отношений, укрепит фундамент многовековой дружбы между нашими народами и в дальнейшим консолидирует общее стремление международного сообщества помнить историю, чтить память героев, дорожить миром и создавать светлое будущее.
В современном мире общие чаяния человечества перековать мечи на орала и никогда больше не воевать пока не осуществились. В различных регионах мира продолжают возникать очаги нестабильности и конфликты. Переплетаются традиционные и нетрадиционные угрозы безопасности. Руководствуясь узкокорыстными геополитическими амбициями, некоторые страны и их политиканы претендуют на фальсификацию истории Второй мировой войны и подрыв послевоенного миропорядка. Угроза войны, как дамоклов меч, по-прежнему нависает над человечеством. Как основные страны-победительницы во Второй мировой войне и постоянные члены Совета Безопасности ООН Китай и Россия несут особую ответственность за защиту итогов Второй мировой войны и послевоенного международного порядка. Независимо от изменений в международной обстановке, дружба между Китаем и Россией останется незыблемой, а возлагаемая на нас международная ответственность - священной. Находясь на новом историческом рубеже, Китай и Россия будут использовать возможность совместного празднования 80-летия Победы во Второй мировой войне для дальнейшего укрепления политического взаимодоверия и стратегического взаимодействия, продолжения великой дружбы, защиты итогов Победы, поддержания мира и стабильности во всем мире, совместно продвигать формирование сообщества единой судьбы человечества и прилагать неустанные усилия для повышения благосостояния народов Китая и России во имя лучшего будущего всего человечества.
Материал предоставлен газетой "Жэньминь Жибао"

Дело об убийцах народов
Александр Бастрыкин: Международное признание факта геноцида советского народа фашистами в годы Великой Отечественной войны - наш долг перед памятью миллионов погибших
Наталья Козлова
Отмечая 80-летие Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, мы отдаем дань памяти жертвам этих трагических событий мировой истории. Последствиями войны стали разрушенные города, стертые с лица земли вместе с жителями деревни и села, уничтоженные памятники и разворованные культурно-исторические ценности, но прежде всего огромное количество сломанных судеб. 27 миллионов жизней - цена, которую заплатил Советский Союз за завоеванную Победу над нацистской Германией. Более половины жертв - мирное население.
Это расстрелянные, сожженные, заморенные голодом и замученные до смерти в концлагерях, на принудительных работах и лишенные жизни фашистами и их приспешниками женщины и дети, старики и больные, славяне и евреи, представители других национальностей, объединенных единым определением - гражданин Советского Союза.
Сегодня в преддверии великой даты мы поговорим о геноциде советского народа с председателем Следственного комитета России, генералом юстиции Российской Федерации, доктором юридических наук, профессором, заслуженным юристом Российской Федерации Александром Бастрыкиным.
Александр Иванович, в средствах массовой информации все чаще появляются сообщения об установлении судами новых фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны. В основе этих судебных решений лежит, насколько я знаю, доказательственная база, сформированная сотрудниками Следственного комитета России. Почему по прошествии почти 80 лет со времен Нюрнбергского процесса, осудившего преступления фашистов, следователи вновь занимаются вопросами совершенных ими преступлений?
Александр Бастрыкин: Одной из основных причин является необходимость защиты и сохранения исторической памяти. Особую актуальность эта задача приобрела на фоне продолжающихся попыток недружественных государств переписать мировую историю, умалить героические страницы прошлого нашего народа, его решающий вклад в Победу над немецко-фашистскими захватчиками и огромную цену, которая за это была заплачена. И это все началось давно, еще в конце 50-х годов прошлого века маршал Советского Союза А. И. Еременко в книге "Против фальсификации истории Второй мировой войны" отмечал попытки отдельных авторов представить ситуацию таким образом, будто разгром фашистской армии явился не закономерным явлением, а следствием ряда случайных факторов.
Фашистами предполагалось истребление путем лишения продовольствия от 20 до 30 миллионов жителей СССР, включая население Москвы и Ленинграда
Умышленное искажение событий прошлого нацелено в первую очередь на формирование иллюзорной прозападной картины мира в сознании молодого поколения, фактически лишенного доступа к непосредственным источникам достоверной информации. В ряде европейских стран мы видим примеры героизации нацизма, формирования неонацизма. Шествия легионеров СС по центральным улицам городов один из подобных примеров. Абсурд доходит до того, что в развязывании войны обвиняют Советский Союз. Наиболее опасные формы проявления неонацизма отмечены на Украине, где полную свободу и покровительство властей получили национал-радикалы и экстремисты. То, к чему это привело, мы видим сейчас.
Как граждане государства, победившего фашизм и противостоящего сейчас его последователям в ходе специальной военной операции, мы должны принимать все необходимые меры, чтобы показать миру всю античеловеческую сущность и гибельность идей фашизма.
Именно поэтому так важно предоставить обществу доступ к правдивой информации об исторических фактах, которая находит свое отражение в том числе в судебных решениях о признании фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны.
Почему ранее о геноциде советского народа не шло речи и что изменилось сейчас?
Александр Бастрыкин: Этому в первую очередь поспособствовало изменение ситуации в мире, активную фазу переустройства которого мы наблюдаем в последние десятилетия. Многие годы курс нашей страны был ориентирован на выстраивание партнерских добрососедских отношений с Западом. Но сейчас все изменилось, и мы видим уже реальное отношение европейских политиков к нам и желание ослабить, опорочить Россию всеми возможными путями.
Нацистские преступники и их приспешники были осуждены за военные преступления. Причем не только на Нюрнбергском, но и на Токийском и Хабаровском процессах. В тех судебных решениях не использовалось понятия геноцида, хотя де-факто преступные действия немецко-фашистских захватчиков соответствовали ему. Понятие "геноцид" получило свой международный правовой статус позже - в Резолюции 260-й Генеральной Ассамблеи ООН от 9 декабря 1948 года, утвержденной Конвенцией о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. Согласно данному правовому акту геноцид был назван тягчайшим международным преступлением против человечества.
Международное признание факта геноцида советского народа фашистами в годы Великой Отечественной войны - наш долг перед памятью миллионов погибших соотечественников и первостепенная задача во имя торжества справедливости и сохранения исторической памяти. Важной составляющей этого процесса является вынесение судами Российской Федерации решений о признании фактов геноцида советского народа немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны.
На текущий момент уже принято 34 таких решения в различных регионах. Но вместе с тем серьезные изменения в действующем законодательстве также нацелены на то, чтобы повысить эффективность этой деятельности.
Буквально на днях президентом России В. В. Путиным подписан Федеральный закон РФ "Об увековечении памяти жертв геноцида советского народа в период Великой Отечественной войны 1941-1945 годов". В нем закрепляется понятие "геноцид советского народа", определяются формы увековечения памяти погибших, обозначаются важные аспекты сохранения и реставрации памятников и других мемориальных сооружений. Таким образом, и наша масштабная работа в этом направлении получила более детальное правовое регулирование.
В свете участившихся сообщений об осквернении и разрушении памятников и мест захоронения бойцов Красной армии за рубежом не могли бы вы рассказать о мерах, которые принимаются в связи с этим Следственным комитетом России?
Александр Бастрыкин: Да, к сожалению, в преддверии 80-летия Победы мы видим совершенно бездумное, варварское поведение по отношению к памятникам.
После начала специальной военной операции по населенным пунктам Европы пронеслась волна вандализма. Были осквернены мемориалы, обелиски, места воинских захоронений освободителей самой Европы от немецко-фашистских захватчиков. Некоторые страны игнорируют собственные международные обязательства по сохранению культурно-мемориальных объектов. На государственном уровне там принимаются решения о демонтаже монументов. Поддерживая киевский режим и проявляя русофобию, они посягают на историческую память своих же народов.
По всем фактам осквернения или уничтожения мемориальных объектов, установленных героям Великой Отечественной войны за рубежом, возбуждены и расследуются уголовные дела. Следственный комитет тесно взаимодействует с министерством иностранных дел в работе по установлению обстоятельств этих событий.
В производстве наших следователей находится 21 такое дело по 167 фактам осквернения, уничтожения либо повреждения воинских захоронений, памятников и мемориалов советским воинам. Выявлены подобные случаи на территории 15 европейских государств - это Латвия, Литва, Эстония, Украина, Польша, Германия, Чехия, Греция, Австрия, Швейцария, Финляндия, Болгария, Словакия, Румыния и Молдова. И уже, к сожалению, зафиксирован подобный факт на территории России - братская могила в селе Казачья Локня Суджанского района Курской области.
В качестве обвиняемых заочно привлечено 253 иностранных гражданина. Из них 90 граждан Латвии, 57 - Украины, 84 - Литвы, 8 - Польши, 9 - Чехии и 5 - Эстонии.
А удастся ли призвать к ответу государства, причастные к геноциду советского народа?
Александр Бастрыкин: Вот вышеупомянутый Федеральный закон как раз и дает основания для применения механизмов международного права в целях установления исторической ответственности государств, причастных к этому тягчайшему преступлению.
Складывается парадоксальная ситуация. Холокост - то есть истребление нацистской Германией евреев, является общепризнанным фактом геноцида. Причем евреев на территории Советского Союза во время войны нацисты истребляли вместе с представителями других национальностей в одно и то же время и аналогичным способом. Однако кроме евреев никто жертвами геноцида не признается.
Для сравнения можно привести Ленинград, где во время блокады погибли более миллиона жителей. Причем сейчас известно, что смерть гражданского населения города планировалась нацистами еще до начала войны. Согласно "Директиве по экономической политике экономического штаба", так называемому "плану голода", предполагалось истребление путем лишения продовольствия от 20 до 30 миллионов жителей Советского Союза, включая население Москвы и Ленинграда. Освободившиеся территории Гитлер планировал заселить немцами и их союзниками. Особо цинично и бесчеловечно в этом документе звучит мотив таких намерений: "Мы обрекаем этих людей на голодную смерть не только потому, что они лишние рты, но и потому, что великороссы - как при царе, так и при большевиках - были и являются врагами Германии и Европы". Разве это не признак геноцида?
При этом ФРГ признает историческую ответственность за преступления, совершенные германским вермахтом в Ленинграде, но не признает это фактом геноцида. В то же время блокадникам-евреям ФРГ выплачивает компенсации, признавая факт Холокоста, а в выплате остальным жителям блокадного города и участникам его обороны отказывает.
Налицо очередной пример политики двойных стандартов, а также попытка избежать исторической ответственности за совершенные преступления. Вот в целях противодействия подобной позиции и восстановления исторической справедливости нужно продолжать работу следственных, судебных и законодательных органов нашего государства.
По данным Национального центра исторической памяти при президенте Российской Федерации фашистами и их союзниками на захваченной территории РСФСР было организовано 528 лагерей смерти. В нечеловеческих условиях там содержались и намеренно уничтожались советские люди всех национальностей.
Александр Иванович, можете подробнее рассказать о работе следователей, результатом которой стали упомянутые вами судебные решения об установлении фактов геноцида советского народа? Ведь прошло столько лет, наверняка есть какая-то специфика расследования подобных дел?
Александр Бастрыкин: Безусловно она есть. В частности, основную массу вещественных доказательств следствие получает в результате раскопок мест массовых захоронений жертв. На основании экспертиз останков и предметов, обнаруженных рядом с ними, проводится идентификация жертв, а затем поиск их родственников. Здесь, конечно, огромный вклад в расследование вносят криминалисты и судебные эксперты ведомства. Следует отметить, что места массовых захоронений жертв немецко-фашистских захватчиков обнаружены и в новых регионах России. И там, конечно, работать нашим сотрудникам приходится буквально в военно-полевых условиях, поскольку еще недавно на указанных территориях велись активные боевые действия.
В частности, следователями СК России проведены следственные действия на месте бывшей "Преславской дифколонии" в Приморском районе Запорожской области - интерната для детей с задержками развития и инвалидов. В октябре 1941 года немецко-фашистскими захватчиками на территории этого учреждения были замучены и расстреляны работники и пациенты в возрасте от 15 до 29 лет, а также жители близлежащих деревень. Всего, по архивным данным, жертвами стали 116 человек. К настоящему времени в результате поисковых мероприятий следователи обнаружили останки более 25 человек. Данный факт массового истребления советских граждан отражен в решении Запорожского областного суда, установившего факт геноцида советского народа.
ФРГ признает историческую ответственность за преступления, совершенные германским вермахтом в Ленинграде, но не признает это фактом геноцида
Еще одной особенностью расследования таких дел является масштабная работа с архивными документами. Мы сейчас имеем возможность изучать уникальные материалы, ранее недоступные как широкой общественности, так и специалистам, которые помогают нам сформировать единую оценку преступлений нацистов.
Оказывают ли содействие следствию иностранные государства, ведь наверняка после распада Советского Союза в их распоряжении оказалось много документов, способных пролить свет на события тех лет?
Александр Бастрыкин: Конечно. Для получения новых доказательств, в том числе за рубежом, выявления ранее неизвестных преступлений немецко-фашистских захватчиков, установления местонахождения фигурантов уголовных дел Следственный комитет на постоянной основе осуществляет международное сотрудничество. Огромную помощь в этом нам оказывает Министерство иностранных дел Российской Федерации.
Налажено отличное взаимодействие с нашими белорусскими партнерами. С 2022 года работает международная совместная следственно-оперативная группа Следственного комитета РФ и Генеральной прокуратуры Республики Беларусь. Продолжается работа по формированию общей доказательственной базы в рамках расследования единого уголовного дела о геноциде народов Советского Союза, установлению ранее неизвестных мест массовых захоронений мирного населения и военнопленных, а также лиц, причастных к совершению преступлений.
Александр Иванович, а часто ли удается привлечь для участия в расследовании свидетелей тех событий, ведь годы неумолимы?..
Александр Бастрыкин: Конечно, находим, но не так часто, как хотелось бы. Свидетельские показания непосредственных участников и очевидцев тех событий представляют огромную ценность. И вы правы, с каждым днем их становится все меньше. И это еще одна из особенностей расследования данной категории дел. Поиск свидетелей затруднен в связи с неоднократной сменой ими места жительства. И в силу возраста уже далеко не все могут участвовать в проведении следственных действий.
В Следственном комитете расследованием подобных преступлений занимается специально созданное управление по расследованию военных преступлений, геноцида и реабилитации нацизма. В его штате состоят опытные, очень профессиональные офицеры ведомства. Однако и им приходится нелегко, когда о зверствах фашистов они узнают от непосредственных очевидцев событий. Речь идет о массовых расстрелах, изощренных пытках и способах лишения жизни, унижении и издевательствах, независимо от пола, возраста и национальной принадлежности. Становится очевидным, какое количество фактов фашистских зверств долгое время оставались неизвестными.
К примеру, Лычковская трагедия 1941 года, о которой широкая общественность узнала лишь в 2002 году. Одна из свидетельниц рассказала, как чудом выжила в свои три года. В целях спасения как можно большего количества детей их эвакуировали из Ленинграда без родителей поездом. На станции Лычково поезд начала бомбить вражеская авиация, а когда бомбы закончились, выживших немецкие летчики расстреливали пулеметными очередями. Наша свидетельница находилась в первом вагоне, наиболее подвергшемся бомбардировке. Когда на следующий день стали разбирать останки и захоранивать погибших, ее обнаружили среди разорванных детских тел и горелых матрасов. Мальчик увидел красивую куклу и потянул за нее, куклу крепко сжимала детская рука. Таким образом, девочку удалось извлечь из-под груды тел и она чудом была спасена.
Александр Иванович, вы упомянули, что судами вынесено уже 34 решения в разных субъектах России об установлении факта геноцида советского народа. Какие юридические последствия это может повлечь?
Александр Бастрыкин: Речь здесь прежде всего идет о выполнении исторического долга общества и государства перед ветеранами, участниками и жертвами войны, что непосредственно закреплено Федеральным законом "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов".
Кроме того, эти решения дают основания требовать соблюдения национальных интересов России, заключающихся в том числе в равном соблюдении прав ее граждан, наряду с гражданами других государств, всеми субъектами международного права.
К примеру, Германия выплачивает Намибии крупные суммы за геноцид нескольких племен во время Первой мировой войны. И я уже упомянул о признании ею ответственности перед жертвами Холокоста. Логично, что и за геноцид советского народа ФРГ также должна взять на себя историческую ответственность.
Кроме того, преюдициально установленные этими судебными решениями факты фашистских зверств позволят привлечь к установленной законом ответственности за их совершение как непосредственных исполнителей, так и вдохновителей и пособников. По последним данным историков, в годы Великой Отечественной войны на стороне гитлеровской Германии воевали в том числе финны и уроженцы прибалтийских республик, более 450 тысяч румын, 400 тысяч чехов и примерно столько же венгров. Причем все они и переметнувшиеся на сторону фашистов изменники Родины выполняли, как правило, карательные функции. По данным историков, последних более всего было в странах Прибалтики и на Украине.
Как известно, некоторые каратели скрылись в Канаде. Какие меры были приняты вашим ведомством?
Александр Бастрыкин: Действительно, в ходе проведенной работы был установлен ряд участников подразделений СС. Например, среди них уроженец Украины Гельмут Оберлендер. Он служил в Зондеркоманде СС-10а и принимал участие как минимум в 6 операциях против советских граждан и военнопленных на территории южных регионов России. Еще один преступник - Владимир Катрюк, проходивший службу в 118-м немецком батальоне охранной полиции и принимавший участие в убийстве 149 мирных жителей в деревне Хатынь Логойского района Минской области Белорусской ССР. Следствию удалось выяснить, что Оберлендер и Катрюк уже скончались, а их последним местом жительства являлась территория Канады, откуда в установленном порядке получены соответствующие документы и сведения. И здесь важно, что нам удалось установить и предать огласке факты их преступлений.
В Госархиве России и Центральном архиве минобороны были получены документы о местах дислокации, ведения боевых действий дивизией СС "Галичина" и прохождении в ней службы Ярославом Хункой. В 1944 году в населенном пункте Гута Пеняцкая он участвовал в совершении убийства не менее 500 мирных жителей. В 2023 году его чествовали в парламенте Канады как украинского и канадского героя. На основе полученных сведений и документов Следственным комитетом Хунке предъявлено обвинение, он объявлен в международный розыск. В компетентные органы Канады направлены документы для его экстрадиции. Однако канадской стороной нам было отказано в его выдаче, что абсолютно логично с учетом их активной поддержки киевского режима.
Александр Иванович, коль уж заговорили об Украине, можете рассказать о результатах работы возглавляемого вами ведомства по расследованию военных преступлений, совершенных ВФУ? И усматриваете ли вы исторические параллели этих деяний с преступлениями фашистов?
Александр Бастрыкин: С 2014 года по настоящее время нашими следователями возбуждено более 6,8 тысячи уголовных дел в отношении почти 1,5 тысячи лиц из числа представителей военного и политического руководства Украины, членов украинских силовых структур и националистических объединений по событиям в Донбассе и Новороссии. Постановления о привлечении в качестве обвиняемых вынесены в отношении 962 лиц.
Следствием установлено, что с 2014 года погибло более 6900 мирных жителей республик Донбасса, Запорожской и Херсонской областей (в том числе 195 несовершеннолетних). Ранения получили свыше 18 200 гражданских лиц (из них 972 ребенка).
Главной причиной жертв среди мирного населения, являются массированные обстрелы жилых кварталов и мест массового скопления граждан из оружия неизбирательного действия. Нашими следователями проводится масштабная работа по формированию доказательственной базы совершенных преступлений. Ими допрошено более 265 тыс. человек, признано потерпевшими свыше 132 тыс. лиц, в том числе более 24 тысяч несовершеннолетних.
Кроме того, с момента начала специальной военной операции украинскими боевиками с применением реактивных систем залпового огня, ствольной артиллерии, а также беспилотных летательных аппаратов совершено более 2,9 тысячи атак на объекты гражданской и энергетической инфраструктуры, расположенные в Москве и Севастополе, Белгородской, Брянской, Воронежской, Калужской, Курской, Московской, Орловской, Псковской, Ростовской, Рязанской, Смоленской, Тамбовской, Тверской, Тульской областях, Краснодарском крае, республиках Адыгея, Крым и других регионах России. По данным фактам возбуждено 2917 уголовных дел.
Результатом террористических действий киевского режима на упомянутых территориях стала гибель 720 человек (из них 23 несовершеннолетних); ранения получили 3160 гражданских лиц (в том числе 181 ребенок).
К настоящему времени установлено, что на стороне ВСУ в боевых действиях принимает участие не менее 9,9 тыс. наемников. В отношении 902 таких лиц вынесены постановления о привлечении в качестве обвиняемого. Наибольшее количество наемников из Грузии, Великобритании, США, иных европейских стран и стран Латинской Америки.
На текущий момент по делам, расследованным СК, вынесено 406 обвинительных приговоров в отношении 545 украинских военнослужащих и наемников. Им назначено наказание в виде лишения свободы сроками от 6 до 30 лет, 62 осужденных приговорены к пожизненному лишению свободы.
Вы спрашиваете, вижу ли я параллели? Для меня они очевидны!
Это идеологическая неонацистская сущность киевского режима, бесчеловечный характер совершаемых преступлений, в том числе в отношении мирного населения, о многих из которых, я уверен, мы еще не знаем, пытки и убийства военнопленных, разграбление и уничтожение культурно-исторических памятников.
Можем ли мы уже сейчас говорить о геноциде русскоязычного населения киевским режимом?
Александр Бастрыкин: Следственный комитет, в рамках своей компетенции, продолжает работу по документированию и расследованию преступлений, совершенных киевским режимом. Наша задача - собрать и процессуально закрепить все необходимые доказательства, зафиксировать факты агрессии, установить причастность к ним конкретных лиц. Думаю, что окончательная оценка деяниям представителей киевского режима, их идейным вдохновителям и спонсорам будет дана позже на основании всей совокупности собранных доказательств международным трибуналом, как это имело место в Нюрнберге в 1946 году. Уверен, что и участь им уготована такая же, какая постигла осужденных тогда нацистских преступников.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter