Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Сложнейшая и уникальная морская операция по установке арок Крымского моста зависит от множества факторов – в первую очередь, погодных условий. Так, при погрузке арки на плавсистему скорость ветра не должна превышать 5 м/с; при транспортировке – до 10 м/с. Неблагоприятные погодные условия в Керченском проливе не позволяют точно определить дату завершения морской операции.
С начала августа в Керченском проливе установились северо-западные, северо-восточные ветра скоростью свыше 15 м/с (в отдельные дни – с порывами до 34 м/с), в связи с чем запрошены резервные "окна" сроком до 72 часов на весь сентябрь для проведения операции.
СПРАВКА
По прогнозу ФГБУ «Крымского управления по гидрометеорологии и мониторингу охраны окружающей среды», в ближайшие дни погода в Керченском проливе будет определяться взаимодействием антициклона над европейской частью России и Западной Сибирью и ложбиной над юго-востоком Черного моря. 19-21 августа сохраняется северо-восточный ветер 6-11 м/с с порывами до 14 м/с.
Метеосводка выдается каждые 6 часов с прогнозом на 5 суток, на 3 суток, на 24 часа, на 12 часов. Ведется постоянный контроль гидрометеорологических условий в зоне производства работ, включая скорость и направление ветра, барометрическое давление, видимость, высота и направление волнения, ожидаемые осадки.
Согласно программе подготовки, до начала морской операции в акватории Керченского пролива проводится комплекс тестовых испытаний плавучей системы. Один из ключевых этапов испытаний штатно прошел в фарватере Керчь-Еникальского канала 9 августа: ограничение судоходства тогда не превысило 12 часов. Лоцманы провели через пролив все суда, ожидавшиеся транзита, в течение двух часов после завершения испытаний. Другие ограничения судоходства в проливе в течение августа не вводились.
Точные даты проведения операций определяются за двое суток до их начала (в зависимости от погодных условий в зоне проведения операций). Судоходство, включая транзит по Керчь-Еникальскому каналу, регулируется капитаном морского порта Керчь и ограничивается только непосредственно во время проведения операций.
Осетровым Енисея не дали «уплыть» на черный рынок.
В Красноярском крае на Енисее в ходе совместных рейдов транспортной полиции и рыбинспекторов из нелегального оборота изъято более 130 кг осетровых. Решается вопрос о возбуждении уголовных дел.
Профилактические мероприятия в рамках операции «Фарватер» проводили сотрудники линейного отдела полиции порта Красноярска при силовой поддержке бойцов ОМОН (на транспорте) краевого управления Росгвардии совместно с Енисейским территориальным управлением Росрыболовства.
В ходе рейдов в акватории реки Енисей из незаконного оборота изъяли более 130 кг рыбы осетровых пород, сообщили Fishnews в пресс-службе Министерства внутренних дел РФ. Также в руки правоохранителей попало оборудование, которое предположительно использовалось для разделки и транспортировки нелегальной добычи. Браконьерские уловы направлены на экспертизу, решается вопрос о возбуждении уголовных дел.
Рыбаки просят дать больше времени по опломбировке ТСК.
До 1 сентября судовладельцы должны обеспечить соответствие опломбирования ТСК специальным методическим рекомендациям. Однако этот период нужно продлить до конца года, уверены в отраслевых ассоциациях.
В июле Росрыболовство утвердило Методические рекомендации по опломбированию входящего в состав технических средств контроля оборудования. Предполагается, что это позволит единообразно толковать и применять приказ Минсельхоза от 13 июля 2016 г. № 294 «Об утверждении Порядка оснащения судов ТСК и их видов».
Привести опломбирование в соответствие с методическими рекомендациями необходимо до 1 сентября 2017 г. – об этом заявили ранее в Росрыболовстве. Однако в отраслевых объединениях считают, что срок нужно продлить. Обеспокоенность велика, ведь многие суда находятся на промысле, отмечает руководитель ассоциации рыбаков Сахалинской области Максим Козлов. Особенно обеспокоены, по его словам, добытчики сайры, ведь у них на это время как раз приходится основная работа. «Получается, что судам придется прерывать промысел, вернуться в порт, они понесут большие потери. По этому поводу ряд компаний даже написали обращение к высшим должностным лицам», – отметил представитель рыбацкого сообщества.
Вопрос усугубляется тем, что буквально в мае судовладельцы обеспечили опломбировку, получили свидетельство соответствия ТСК, а вскоре вышли методические рекомендации, на которые компаниям теперь нужно ориентироваться, – обратил внимание собеседник Fishnews.
Необходимо продлить срок приведения опломбировки в соответствие до конца года, полагает Максим Козлов. «Такую просьбу мы уже адресовали руководителю Росрыболовства», – сообщил глава ассоциации.
О важности продления переходного периода неоднократно заявляла Ассоциация «Ярусный промысел». 14 августа объединение вновь обратилось по этому вопросу к главе отрасли. Предприятия столкнулись с неоправданно сжатыми сроками, которые отводятся на мероприятия по опломбированию, тестированию ТСК, оформлению свидетельств соответствия и их доставке на суда, отметили в АЯП.
Оснований для признания утратившими силу ранее оформленных свидетельств, срок действия которых не истек, не имеется, полагают в объединении.
В ассоциации уверены: надо обеспечить возможность для приведения опломбировки в соответствие до 31 декабря 2017 г. Таким образом срок этих работ будет увязан с производственными планами рыбаков и получением свидетельств соответствия на очередной период.
«Нужно делать все спокойно, в плановом режиме. В любом случае производственные программы выстроены таким образом, что суда собираются в октябре-ноябре заходить в порты», – прокомментировал вице-президент АЯП Вячеслав Бычков.
Всероссийская ассоциация рыбохозяйственных предприятий – ВАРПЭ – работает над решением вопроса. Президент объединения Герман Зверев также направил обращение о продлении переходного период до конца года заместителю министра сельского хозяйства – руководителю Росрыболовства Илье Шестакову. В ВАРПЭ заявили, что не видят правовых препятствий для изменения срока и просят сдвинуть его на 31 декабря 2017 г.
В письме к главе отрасли отмечено: ни приказ Минсельхоза об утверждении Порядка оснащения судов ТСК, ни распоряжение Росрыболовства о методических рекомендациях не содержат требований о необходимости и обязанности переопломбировки действующих технических средств контроля. Нет там в том числе и информации о дате досрочного прекращения действия выданных ранее свидетельств соответствия, а также указания на событие, с которым связывается приостановление рыболовства для замены имеющейся и действующей опломбировки на блоках ТСК на новую.
«Таким образом, требование о необходимости осуществления повторной опломбировки ТСК до 1 сентября 2017 года не основано на положениях федерального законодательства или подзаконных нормативных правовых актов», – подчеркнули в ассоциации.
Отмечено, что в ВАРПЭ поступили данные о 128 рыбопромысловых судах, для которых выполнение процедуры до 1 сентября 2017 г. невозможно или приведет к значительным убыткам.
Безусловно, важно обеспечивать контроль за промыслом и сохранение водных биоресурсов, но сроки для выполнения методических рекомендаций должны быть более щадящими, считают в отраслевом сообществе.
Петр Савчук поручил следить за порядком в заливе Терпения.
С 12 августа действует запрет на добычу горбуши в сахалинском заливе Терпения. Заместитель главы Росрыболовства Петр Савчук подчеркнул необходимость усиления контроля за соблюдением ограничений, чтобы на место легальных рыбаков не пришли браконьеры.
Путина на Дальнем Востоке идет с небольшой прибавкой
К середине августа вылов тихоокеанских лососей в Дальневосточном бассейне достиг 264 тыс. тонн, что на 8% выше уровня 2015 г. Ход промысла обсудили на очередном заседании штаба путины, которое в режиме видеоконференции провел заместитель руководителя Росрыболовства Петр Савчук.
Рыбаки Камчатского края добыли 225 тыс. тонн лососевых, что на 38% больше показателя за аналогичный период 2015 г. В Магаданской области удалось ликвидировать отставание: освоено 5 тыс. тонн (+3% к уровню 2015 г.). В Сахалинской области рыбаки взяли 15 тыс. тонн. В Хабаровском крае уловы составили 17 тыс. тонн. В Приморском – менее 1 тонны.
Приморское теруправление Росрыболовства представило оперативные данные о работе транспортно-логистического узла. По данным на 15 августа, в порты края доставлено 73,516,6 тонны продукции из лососевых видов рыб. Из этого объема на внутренний рынок направлено 60521,9 тонны (на 8,5% больше, чем в 2015 г.), на экспорт – 12994,7 тонны.
Холодильники Приморья загружены на 67,3%. Стоимость доставки рыбопродукции из Владивостока до Москвы оценивается в 12 руб./кг, что соответствует показателям 2016 г. Из Владивостока в западные районы страны отправлено 73 ускоренных поезда с рыбопродукцией (в аналогичный период 2016 г. – 40 поездов), рассказали Fishnews в пресс-службе Росрыболовства.
Сахалинский вопрос
Отдельно на заседании штаба путины обсуждалась ситуация с добычей тихоокеанских лососей в сахалинском заливе Терпения. 11 августа областная комиссия по анадромным приняла решение с 12 августа закрыть промысел горбуши в заливе Терпения от одноименного мыса до мыса Соймонова. Также введено ограничение промысла от мыса Соймонова до мыса Свободный.
«Это связано с прогнозируемыми отраслевой наукой аномально низкими подходами лососей к берегам Сахалина, в целях заполнения нерестилищ и обеспечения естественного воспроизводства тихоокеанских лососей», – пояснил врио руководителя Сахалино-Курильского ТУ Самир Кулиев.
В связи со сложившейся ситуацией Петр Савчук поручил особое внимание уделить рыбоохране в этих районах и не допустить всплеска браконьерства.
«Мнение отраслевой науки в данном вопросе – определяющее. Если есть рекомендации о закрытии промысла, мы должны это делать, думая о будущем. Не сделаем сейчас, через год ловить в лососевую путину на Сахалине будет попросту нечего. Однако давайте поддерживать там порядок, для того чтобы рыба все-таки зашла на нерест. Прошу подключиться общественные организации и рыбопромышленников региона. Надо усилить контроль, чтобы в отсутствие законопослушных рыбаков в заливе Терпения не начался бесконтрольный разгул браконьерства», – сказал замглавы ведомства.

Интервью заместителя Министра Анатолия Яновского ИА "Интерфакс".
Добыча угля в РФ бьет рекорды, основной драйвер - экспорт - замминистра энергетики.
Россия активно наращивает добычу угля и в 2018 году этот показатель может превысить 400 млн тонн. Основной драйвер роста - увеличение экспорта. Спрос на этот вид топлива за рубежом будет сохраняться, ведь для развивающихся стран российский уголь - наиболее доступный вид ресурса, позволяющий решать проблему энергетического дефицита, рассказал в интервью "Интерфаксу" в преддверии Дня шахтера замминистра энергетики РФ Анатолий Яновский.
- Добыча угля в РФ нарастает с 2009 года, в 2015 году был поставлен рекорд за всю постсоветскую историю, в 2016 году - показатель снов подрос. Каков прогноз Минэнерго на 2017-2018 годы?
- Добыча в первом полугодии 2017 года уже увеличилась на 6,6%, до 199,5 млн тонн. По итогам 2017 года, я думаю, что показатель приблизится к 400 млн тонн. Это на 4% больше, чем в 2016 году. В 2018 году прогнозируется добыча в объеме 405-410 млн тонн. Основной фактор, стимулирующий рост, - экспорт. Текущие темпы роста объемов добычи угля соответствуют росту поставок на внешний рынок.
- В апреле вы давали прогноз экспорта в 176-177 млн т на 2017 год. А какие ожидания на сегодняшний день?
- По нашим оценкам, экспорт российских углей в 2017 году может достигнуть 185-188 млн т, таким образом, по сравнению с 2016 годом прирост - 14-17 млн тонн. Согласно программе развития угольной промышленности до 2030 года, вилка по экспорту до 2025 года - 165-220 млн т. В том числе в страны Азиатско-Тихоокеанского региона, мы ожидаем, что, по разным сценариям, будет поставлено от 93 до 140 млн тонн. При сохранении сегодняшних темпов роста, думаю, что ориентиры, прописанные в программе, будут превышены.
Мы продолжаем надеяться, что спрос на российский уголь сохранится благодаря тому, что многие развивающиеся страны, где на первом месте стоит проблема энергетического дефицита, по-прежнему делают ставку на уголь как наиболее доступный из энергетических ресурсов. И это происходит даже несмотря на то, что уголь испытывает наиболее серьезное давление со стороны экологических ограничений.
- Как вы оцениваете спрос и предложение на рынке энергетических углей в 2017-2018 годах?
- По итогам 2017 года добыча энергетических углей превысит 310 млн т, это на 3% выше, чем в прошлом году. В 2018 году, по базовому сценарию, добыча энергетических углей может достичь 314-317 млн т.
Я думаю, что основным драйвером роста на рынке энергетических углей продолжает оставаться экспорт. К сожалению, спрос на энергетические угли на внутреннем рынке будет сокращаться. Основная причина - межтопливная конкуренция с газом, цена на который регулируется государством. В I полугодии текущего года экспортные поставки энергетических углей превысили 80 млн т, рост - 11%. Уверен, что такой темп сохранится и до конца 2017 года, и на 2018 год.
- Как изменилась динамика цен на энергетический уголь за последнее время?
- На международном спотовом рынке в I квартале 2017 года в целом мы наблюдали снижение средних цен на российский энергетический уголь. Однако во втором квартале средние цены FOB на энергетический уголь как в портах Дальнего Востока (с мая - ИФ), так и в портах Балтики (с марта - ИФ) начали расти. Аналогичную тенденцию мы видим в отношении средних цен CIF АРА на европейском рынке. Экспортные цены на российский уголь выросли за январь-июнь в среднем с $60,6 до $68 за тонну. Средняя цена потребления энергетического угля в 2017 году на внутреннем рынке держится на одном уровне, около 1732 руб. за тонну с НДС.
- Какую динамику ожидаете по поставкам угля в Китай и страны АТР?
- Экспорт российских углей в страны АТР в 2017 году может достигнуть 95-100 млн тонн (86 млн т в 2016 году - ИФ). Могу дать такой прогноз, опираясь на уже продемонстрированную динамику роста в первом полугодии. Тенденция по увеличению экспорта сохранится и в отношении поставок в Китай. В январе-июне в этом направлении было поставлено 12 млн т, что на 3,5 млн т больше, чем годом ранее.
Надеюсь, что такая тенденция по увеличению экспорта российского угля в Китай сохранится. За 2016 год в этом направлении объемы достигали 17 млн т.
- Будет ли расти импорт угля в Россию?
- В 2016 году этот показатель составил 20,1 млн тонн. Основным поставщиком угля в Россию является Казахстан. На него приходится около 97% от всего объема его импорта, остальное завозилось из других стран, в том числе из Украины. В планах, согласно индикативному прогнозу потребления, импорт из Казахстана будет оставаться стабильным, в 2017 году он составит 20 млн т. Почти весь объем приходится на Рефтинскую ГРЭС, в 2016 году станция использовала 19,6 млн тонн энергетического угля из Казахстана.
- Согласно таможенной статистике, в РФ завозится антрацит из украинского Донбасса. Для чего осуществляются данные поставки?
- Традиционно в России уголь Донбасса использовался на предприятиях энергетики и для жилищно-коммунального хозяйства. Как мы видим, никаких ограничений в перевозках угля по железной дороге из Украины в Россию нет. Потребители такого угля - это частные компании, их деятельность не регулируется государством, они вправе выбирать любого поставщика. Тем более что завоз осуществлялся на основании действующих контрактов.
- Как сейчас развиваются крупные угольные проекты на Дальнем Востоке?
- Один из самых крупных проектов - освоение Эльгинского угольного месторождения в Якутии, который реализует ПАО "Мечел" . Уже построен разрез, железнодорожная ветка протяженностью 310 км, две обогатительных фабрики и вахтовый поселок. При полном освоении проекта комплекс будет добывать 27 млн т угля и выпускать до 23 млн т концентрата в год. Могу также отметить группу "Колмар", которая строит в Якутии ГОК "Денисовский", включающий шахту и обогатительную фабрику, ГОК "Инаглинский", который осуществляет добычу коксующегося угля - до 14 млн т в год. Мы ожидаем, что на объекте будут введены в эксплуатацию три шахты и две обогатительные фабрики.
С учетом господдержки реализуется проект модернизации производства на ОАО "Ургалуголь". Он позволит увеличить добычу до 10 млн т в год, а производственные мощности по обогащению угля - до 8 млн т в год. Также я бы хотел отметить проекты освоения Солнцевского месторождения на Сахалине, инвестор которого ООО "Восточная горнорудная компания", и Беринговского каменноугольного месторождения на Чукотке, где инвестор австралийская компания Tigers Realm Coal.
В Амурской области российские компании совместно с китайскими партнерами прорабатывают вопросы комплексного освоения Ерковецкого месторождения и разработки Огоджинской площади. Окончательные параметры проектов и доля в них китайской стороны находятся на стадии обсуждения.
- Ваш прогноз по росту инвестиций в угольную отрасль в 2017-2018 годах?
- Я ожидаю, что будет рост. Он наметился после спада в 2012-2014 годах. По итогам 2016 года объем инвестиций составил 73,6 млрд руб., это плюсом к 2015 году - 21,5%. На 2017 год объем инвестиций мы оцениваем в 90 млрд руб., в 2018 году - темпы должны сохраниться.
- Руководство ПАО "ОГК-2" , в составе которого работает Новочеркасская ГРЭС, не раз заявляло о том, что станция испытывает проблемы с поставками угля. Какие меры принимаются в связи с этим?
- Минэнерго вместе с ОГК-2 мониторит ситуацию. Некоторый сбой в ритмичности поставок угольного топлива на станцию случился в связи с проблемами у поставщика, это были технические моменты - перемонтаж лавы угольной компании "Южная". Кроме того, были сбои с обеспечением порожними вагонами на СКЖД под вывоз угля. В настоящее время дефицита для станции нет.
- Какую поддержку угольной отрасли в РФ оказывает сегодня государство?
- Речь идет о переселении людей из ветхого жилья, выдаче шахтерским семьям так называемого "пайкового" угля, а также ликвидации последствий ведения горных работ, в частности, защиту от подтопления. Средства бюджетного финансирования предусмотрены государственной программой "Энергоэффективность и развитие энергетики".
Угольщики Дальнего Востока и Восточной Сибири могут получить налоговые освобождения и преференции по налогу на добычу полезных ископаемых и на прибыль организаций, льготы по уплате НДПИ. Кроме того, созданы ТОСЭР (территории опережающего социально-экономического развития - ИФ) в шахтерских моногородах: это "Гуково" в Ростовской области, "Юрга" и "Анжеро-Судженск" в Кемеровской области, "Беринговский" на Чукотке. Работающие в них компании имеют доступ к набору преференций по налоговым платежам и взносам во внебюджетные фонды. Такие взносы сокращаются почти в 4 раза.
- Какова сегодня динамика аварийности на российских шахтах? Что делается государством для того, чтобы не допустить роста количества ЧП?
- Несмотря на то, что в первом полугодии аварий не было зарегистрировано, по оперативным данным, на предприятиях отрасли смертельно травмировано 13 человек, число смертельных травм на один миллион тонн добычи угля составило 0,07 (случаи были вызваны обстоятельствами, не связанными с авариями - ИФ). За 2016 год мы зарегистрировали 8 аварий, столько же в 2015 году.
Для сравнения: в 2016 году на предприятиях угольной отрасли смертельные травмы получили 56 человек. Мы видим, что удельный смертельный травматизм оказался на уровне 0,145 случаев на один миллион тонн добычи. То есть, в последние годы мы наблюдаем тенденцию к снижению травматизма.
Мы в 2016 году создали комиссию по выявлению шахт, на которых добыча ведется в особо опасных горно-геологических условиях. Кроме того, Минэнерго подготовило предложения по повышению уровня безопасности. Из 58 действующих угольных шахт мы выделили 20, где аварии наиболее вероятны. Угольные компании должны провести мероприятия для снижения таких рисков - с учетом инфляции на это будет потрачено 54,5 млрд руб. до 2020 года (с учетом 2016, в 2011-2015 годах - 43,1 млрд руб. - ИФ). Если мероприятия будут выполнены, то в группе с высоким риском возникновения аварий из 20 шахт останутся только четыре. Остальные войдут в число тех, у кого средняя степень рисков. По итогам 2017 года мы сможем представить первые выводы об эффективности такой работы.

Встреча с учёными и общественными деятелями Севастополя и Крыма.
Владимир Путин встретился с представителями общественности, деятелями науки и культуры Севастополя и Республики Крым.
В ходе встречи глава государства, в частности, отметил необходимость более энергичного восстановления учреждений сферы культуры в Севастополе и Крыму.
Президент также поблагодарил участников беседы за многолетнюю плодотворную работу по своим направлениям. Владимир Путин подчеркнул, что решение многих проблем, затронутых на встрече, – «это вещи длительного цикла, но их нужно обязательно делать и делать нужно сегодня».
* * *
В.Путин: Уважаемые друзья, добрый день!
Не в таком составе, но в похожем пару лет назад у нас была встреча. Я сейчас длинных монологов произносить не буду, тем не менее обязательно должен некоторые сакральные вещи произнести вслух по поводу важности и Крыма, и Севастополя, и этого места, где мы находимся, Херсонеса, для России, для её культуры, для её духовного кода в прямом смысле этого слова.
У нас, вы знаете, есть федеральная целевая программа по развитию и Крыма, и Севастополя. Я не знаю, насколько в ней, то есть знаю, конечно, но, может быть, мы не так тонко чувствуем, как вы, насколько в ней учтено всё, что связано с духовной составляющей жизни Крыма и Севастополя, где что-то, может быть, недоработали, недосмотрели.
Потом ведь есть федеральная часть, есть региональная, и наверняка, жизнь показывает, часто возникают проблемы, на которые не обращают внимания либо обращают недостаточно внимания – так, как думают об этом специалисты.
Здесь, собственно говоря, такие специалисты собрались. Мы с Дмитрием Анатольевичем хотели с вами встретиться, поговорить на все темы, которые вас волнуют.
Вот, собственно говоря, и весь монолог. Если Дмитрий Анатольевич что-то добавит – пожалуйста, если нет – тогда мы перейдем к прямому живому разговору.
Д.Медведев: Я послушаю.
Е.Алтабаева: Владимир Владимирович, можно я начну?
В.Путин: Конечно.
Е.Алтабаева: Меня зовут Екатерина Борисовна Алтабаева, так сложилось, что я председатель Законодательного Собрания города Севастополя.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Высокие гости!
Мы очень рады приветствовать вас на севастопольской земле. Мы гордо говорим, что сегодня Севастополь – самостоятельный субъект Российской Федерации, город федерального значения.
И, Владимир Владимирович, первые слова всё-таки к Вам. От всех севастопольцев хочу Вам передать искреннюю, огромную благодарность за те непростые решения, которые Вы приняли в 2014 году. Эти решения так нужны были для нас. Мы до конца даже, наверное, не представляем тот груз ответственности, тяжёлый груз, который Вы взяли на свои плечи. Но, слава богу, всё сложилось. И Севастополь, город с русской душой, вернулся в родное Отечество.
Конечно, город с особенной судьбой. Он родился в 1783 году и дважды был разрушен до основания: в XIX веке – во время Крымской войны, в XX веке – во время Великой Отечественной войны. Но дух Севастополя убить невозможно. И поэтому даже в годы украинского безвременья лишить нас родного языка и нашей истории было невозможно.
Мы, конечно, думаем над тем, где корни этого удивительного явления – духа города-героя Севастополя. И нам кажется, что, конечно, это и в глубине веков, потому что Севастополь родился на земле, которая тысячелетиями напитывалась культурой тех цивилизаций и народов, которые здесь жили, творили свои обычаи, свою культуру.
Конечно, безусловно, наш долг взрастал молитвой и подвижническими трудами Андрея Первозванного, Климента Римского, Кирилла и Мефодия. Конечно, мы всегда помним, что на нашей земле крестился святой Владимир. И здесь родился огонь веры, который объединял славянские племена и творил тот особенный русский характер, национальное единство.
Но Севастополь, безусловно, взрос и на подвигах, творчестве многих и многих поколений людей, которые жили здесь, основывали Севастополь, его благоустраивали, его воспевали. И, может быть, я скажу банальные вещи, и всё-таки в дух нашего города, безусловно, Россия вложила всё то лучшее, свои духовные силы, которые потом переплавились в особенный дух Севастополя.
Конечно, нельзя не вспомнить, что среди основателей нашего города блестящие имена российской истории: Екатерина II, Григорий Александрович Потёмкин, Александр Васильевич Суворов, Федот Алексеевич Клокачёв. И всего четыре года прошло после основания Севастополя, в 1787 году сюда приезжала Екатерина II, в великолепную Тавриду, в город, ею названный городом достойного поклонения. И даже недоброжелатели России, которые были в её свите, например, французский посол граф де Сегюр, он писал, что удивительно, что за две тысячи верст от столицы в только что присоединённом крае построен город, создан флот, поселились жители и создан порт. Это подвиг, необыкновенная деятельность.
У строителей Севастополя опять редчайшие имена российской истории: это Фёдор Фёдорович Ушаков, это Алексей Самуилович Грейг, Михаил Петрович Лазарев. Севастополь, конечно, в середине XIX века не был столицей, он не был губернским, даже уездным городом, но он был привлекателен и значителен как сама столица. Даже разрушенный город в середине XIX века – вот такой, каким он предстал перед нашими врагами, противниками в августе 1855 года – оставлял деятельное впечатление. Английский офицер написал домой следующее письмо: «То, что представляют собой даже развалины этого города, производит огромное впечатление. Наверное, в таком городе каждый хотел бы родиться, жить и умереть».
Конечно, в духе нашего Севастополя дух защитников города, это многие тысячи блестящих имён, но всё-таки начинают, наверное, эту плеяду наши прославленные адмиралы: Владимир Алексеевич Корнилов, Павел Степанович Нахимов, Владимир Иванович Истомин. Именно о них и о совершенно, может быть, незнаменитых и безвестных защитниках Севастополя архиепископ Херсонский и Таврический Иннокентий говорил, он говорил это в проповеди в июне 1855 года, находясь здесь, в Севастополе: «Впредь, поучая паству свою, мне не надобно далеко искать примеров высокого духа и добродетели. Я скажу своей пастве: приди сюда и преклонись перед братией своей, защищающей дух веры, и пади ниц. Место сие свято есть!». К этим словам вообще добавить мало что можно.
Единственное, что хочу ещё сказать, что в годы Великой Отечественной войны эта безусловная традиция особенной стойкости, мужества и героизма была продолжена. И защитники Севастополя, и освободители города вложили огромный вклад в то, что мы называем духом Севастополя. А то, что происходило на нашей земле, по-другому, чем массовым героизмом, назвать нельзя.
И так сложилось, что Севастополь, конечно, безусловно, база Черноморского флота, город неотделим от флота, он составляет с ним единое целое. Конечно, это форпост России на южных границах. Но кроме этого Севастополь, безусловно, всегда был и культурным, и научным центром. Тысячи великих имён российской и зарубежной культуры связаны с нашим городом. Возможно, люди не жили здесь в течение длительного времени, но, приезжая сюда, они прикипали к гордой красоте Севастополя, и в своём творчестве они отдавали дань городу и говорили о городе для всей России, для всего мира.
Но разве можно было нам предать наше прошлое, нашу историю? Разве можно было не заботиться о том, чтобы тот дух, которым полна эта земля, неотъемлемая часть духа русского мира была разрушена? И я думаю, что именно эти чувства вели, может быть, даже неосознанно, но всё-таки эти чувства вели севастопольцев 23 февраля 2014 года на площадь Нахимова, в сердце Севастополя, и наши адмиралы были за нашими спинами.
И мне кажется, что предназначение Севастополя именно в том, чтобы сохранять историческую память, чтобы передавать её из поколения в поколение и чтобы и сегодня объединять всех тех людей, которые делом своим созидают Россию, делом своим защищают её, просвещают её. Мне бы очень хотелось, чтобы прежде всего дух Севастополя почувствовали не только люди уже достаточно взрослые, много понимающие в этой жизни, но молодые – дети и подростки. Мне кажется, что нам очень нужна эта программа, когда субъекты Российской Федерации могли бы сюда направлять на три-пять дней, и не только летом, а и в течение всего года, ребят, которые своими глазами увидят, ногами походят по этой земле, дух её почувствуют.
Дмитрий Сергеевич Лихачёв в своё время говорил о том, как воспитать гражданина: пусть он увидит Родину, пусть он пойдёт ногами своими по этой земле, посмотрит глазами своими, почувствует вкус этой земли – вот тогда мы воспитаем гражданина. Мне кажется, нельзя растратить огромный потенциал этой земли впустую. Его нужно экстраполировать на наше поколение, потому что без этого будущего нет. Очень хотим, чтобы Севастополь не утратил той роли, которую он играл, и чтобы он принёс ту пользу, которую он может принести великой России.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо.
Екатерина Борисовна, мы про Севастополь вроде знаем всё, но в то же время многое упускаем. Севастополь ведь в советское время был городом союзного подчинения, где база флота была. А по всяким договорам на рубеже прекращения существования Советского Союза всё, что было союзного подчинения, отходило к России, а про Севастополь забыли. Это вообще какая-то уникальная вещь. Просто забыли. Это странно, тем не менее факт.
Е.Алтабаева: Владимир Владимирович, поэтому всё то, что произошло в 2014 году… Просто слов нет.
В.Путин: Да. Это восстановление исторической справедливости, безусловно. Но что касается той роли, которую Севастополь сыграл в истории нашего государства, она, конечно, уникальная, огромная. И конечно, это хороший пример для воспитания, особенно молодых людей. Можно подумать о том, как организовывать молодёжные туры по линии Министерства туризма. Надо поговорить. Мы подумаем, как это сделать.
Е.Алтабаева: Спасибо огромное.
В.Путин: Но для того, чтобы это было привлекательно, город нужно восстанавливать.
Е.Алтабаева: Инфраструктуру нужно создавать. Да, мы это понимаем.
В.Путин: Город нужно восстанавливать. Восстанавливать всё: и коммунальную инфраструктуру, внешний вид. И конечно, нужно восстанавливать исторические центры.
Один из этих центров – Херсонес, где мы находимся. Мы сейчас обсуждали с Дмитрием Анатольевичем. Может быть, мы подумаем, как то, что касается Херсонеса, выделить в отдельную тему, культурологическую. Здесь нужно создавать русскую, российскую Мекку в известном смысле. Дело не в том, что здесь князь Владимир крестился, а дело в том, что после этого началось укрепление централизованного российского государства. Да, конечно, мы знаем, что и в Новгороде, в других регионах Древней Руси складывалась государственность уже к этому времени, всё понятно. Но не было идеологической базы для объединения славянских племён в единую русскую нацию и укрепления единого национального российского государства на базе нескольких составляющих, они хорошо известны: это единый рынок, это общий язык, это вера общая и власть князя. Вот четыре главные составляющие, которые привели, собственно говоря, к созданию относительно современного, по тем меркам современного, единого национального русского государства и созданию, по сути, русской нации как таковой. В этом смысле место, где мы находимся сейчас, Херсонес, оно всё равно имеет уникальное значение для нашего государства, для нашего народа и для нашей государственности.
Ну а что касается большого Севастополя, мы вот с исполняющим обязанности губернатора сегодня много говорили об этом, здесь много нужно будет сделать. Я думаю, что к конкретным вопросам коллеги вернутся. Но не будем забывать, что значит Севастополь для России.
Е.Алтабаева: Спасибо большое.
В.Путин: Давайте мы пойдём дальше.
Я смотрю, здесь даже есть записавшиеся, не сразу это заметил. Прошу Вас.
Т.Гайдук: Уважаемый Владимир Владимирович!
В XIX веке Крым привлёк к себе очень многих выдающихся деятелей русской культуры и искусства, и поэтому в XIX веке у нас на полуострове в небывалом масштабе расцвело русское искусство. И конечно, в центре этого процесса главной фигурой был Иван Константинович Айвазовский. В этом году исполнилось 200 лет со дня его рождения. Это большой срок. Между тем его картины по-прежнему вызывают восхищение, вызывают интерес, по-прежнему очень популярны. И об этом свидетельствуют две крупные выставки в Москве и в Петербурге, которые вызвали действительно огромный интерес россиян и которые посетил в общей сложности почти миллион человек. И действительно, на этих выставках они могли убедиться в его потрясающей технике живописи, в его удивительной творческой плодовитости – ведь он написал около 60 тысяч картин, многие из них большого и огромного размера. И вот у нас в собрании есть его огромные работы, о размере которых удобнее говорить не в сантиметрах, а в метрах, даже в квадратных метрах. У нас есть работы площадью 12 квадратных метров, 14 квадратных метров, и всё это действительно шедевры мирового искусства.
Но, Вы знаете, в последние годы, и, может быть, это не очень большой срок, мы наблюдаем удивительную тенденцию среди российского общества. Россияне, ничуть не принижая значения живописного наследия Айвазовского, может быть, в силу того, что последние десятилетия были периодом идейного безвременья, а, может быть, в силу того, что общество стоит на пороге изменения ценностей и многие россияне ищут какие-то новые идеалы, и в этой связи очень многих наших соотечественников очень интересуют, например, такие факты, что Айвазовский был первым и единственным русским художником XIX века, который стал действительным тайным советником. Он был самым крупным землевладельцем Крыма. Он был очень влиятельным и состоятельным человеком, и он тратил огромные суммы на благотворительность. Начиная с 60–х годов XIX века он абсолютно все свои доходы от выставочной деятельности обращал на нужды благотворительности, а это действительно были огромные суммы. И многих восхищает то, что Айвазовский стал действительно настоящим флотским художником. Он был дружен с Лазаревым, Панфиловым, Нахимовым, Корниловым. В осаждённом Севастополе он устроил выставку своих работ, много раз посещал эту выставку. И, что совершенно беспрецедентно, когда в беседах с участниками обороны выяснялось, что какие-то детали картин, изображающих сражение, не соответствуют действительности, он прямо на публике переписывал эти картины, для того чтобы восстановить историзм этих картин, для того чтобы в них сохранилась фактология.
И конечно, это прекрасный пример для подражания. И вот в этом, юбилейном году мы захотели, чтобы тысячи молодых крымчан лучше узнали и больше об Айвазовском-гражданине. И совместно с Министерством культуры, с Министерством образования Крыма мы объявили конкурс, в ходе которого в мае этого года будущие выпускники школы написали сочинение на тему: «Айвазовский-гражданин и моё отношение к гражданской позиции Айвазовского». Этот конкурс выиграли 28 участников, и все они уже приглашены на бал в дом Айвазовского, который состоится в последнее воскресенье сентября. И это получило такой широкий общественный резонанс, что мы думаем продолжать всё это. Конечно, в следующие годы героями сочинений станут другие выдающиеся крымчане, но мы хотим, чтобы победители конкурса всегда приходили на бал в дом Айвазовского, поскольку в доме существуют большие традиции проведения балов, приёмов, торжественных обедов, концертов.
И у Айвазовского действительно было очень много регалий, очень много заслуг. И интересно то, что он был к тому же и членом Русского географического общества. И Семёнов–Тян–Шанский в письме к Айвазовскому написал, что Русское географическое общество давно оценило Ваши, Иван Константинович, заслуги как выдающегося географического деятеля.
Владимир Владимирович, мы знаем, что Вы являетесь председателем попечительского совета Русского географического общества, и таким образом, в некотором аспекте, во всяком случае, в части отношения к членству в обществе, Вы и Айвазовский – коллеги. И нам бы очень хотелось попросить Вас о такой любезности к своему коллеге, нашему маэстро, сделать так, чтобы имя, судьба и личность Айвазовского стали одной из тем Русского географического общества.
В.Путин: У меня сразу к Вам просьба: Вы тогда сформулируйте задачу или тему. Или, может быть, предложите группу людей, которые хотели бы поработать над какой-то конкретной темой. А мы, когда будем гранты распределять, будем иметь это в виду и соответствующий грант можем выделить.
Т.Гайдук: Хорошо. Спасибо. Здорово.
Дмитрий Анатольевич был уже у нас в галерее. Мы, Дмитрий Анатольевич, и Вас приглашаем повторно, и Вас приглашаем, Владимир Владимирович. И разрешите Вам подарить плод наших научных трудов – юбилейный альбом.
В.Путин: Сколько там работ Айвазовского? Четыреста?
Т.Гайдук: У нас 416 произведений Айвазовского. Пожалуйста. Увесистый плод. Вы знаете, там кроме альбома и научных материалов есть ещё самая последняя, может быть, не очень большая часть, но она родилась в жесточайших спорах с «детьми лейтенанта Шмидта». Мы вели с ними научные споры, сломали много копий, и теперь у нас настоящее генеалогическое древо рода Айвазовских.
В.Путин: У него и внук, по-моему, писал, да?
Т.Гайдук: У него трое внуков были художниками: Арцеулов Константин Константинович, который больше известен как «лётчик России № 46», у него было удостоверение № 46 Качинской лётной школы, Алексей Васильевич Ганзен и Михаил Пелопидович Латри. Вот эти три художника были выдающимися. К сожалению, только Арцеулов связан своими корнями с Россией, а остальные эмигрировали в своё время.
В.Путин: Ну работы у вас есть его внуков, да?
Т.Гайдук: У нас есть, некоторая коллекция работ его внуков у нас есть, очень интересная. И Вы знаете, его внукам, оказалось, нужно было быть очень смелыми людьми и смелыми художниками, потому что они находились в тени своего великолепного деда. И им нужно было принимать какие-то решения на уровне творчества, чтобы быть на него не похожими и быть самостоятельными в искусстве, они это сделали. И они действительно величины в нашем искусстве.
В.Путин: Вот идея у Вас, мне кажется, интересная, хорошая. Вы посмотрите действительно, что можно было бы поисследовать в его жизни, имею в виду, что ведь он оседло проводил только последние годы жизни, он много очень ездил: и за границей был, и по России.
Т.Гайдук: Он очень много путешествовал.
В.Путин: Да, путешествовал много. Писал там с натуры, по памяти писал и так далее, но предварительно посещая определённые места. Поэтому там есть, наверное, чем заняться по линии Русского географического общества.
А сам-то музей у вас в каком состоянии?
Т.Гайдук: Основное здание требует завершения капитального ремонта. Второе здание, дом сестры, в нём не начинался ещё ремонт, там тоже нужно производить некоторые ремонтно-реставрационные работы. И знаете, нас очень держит то, что эти работы не продолжаются, потому что мы не можем в полной мере показать всё великолепие нашей коллекции. И экспозиция наша лимитирована этими помещениями. Работы Айвазовского огромны, и получается, что не для каждой работы найдёшь место. И вот то место, которое мы нашли, там мы большую повесили, а между большими работами повесили более мелкие картины. От этого, конечно, экспозиция страдает.
В.Путин: А работы, которые осуществлялись, проведены полностью?
Т.Гайдук: Нет. В этом году по ФЦП были произведены противоаварийные работы. Это работы на кровле и работы на главном фасаде.
В.Путин: А техническое оснащение музейных залов какое?
Т.Гайдук: Вы знаете, это всё оставляет желать лучшего и этим нужно заниматься.
В.Путин: Но когда-то проводились? Когда проводились последние серьёзные реставрационные и ремонтные работы?
Т.Гайдук: На самом деле в украинский период всё было очень эпизодически и никакой преемственности между этими этапами работ не было. По сути, по-настоящему ничего не делалось, к сожалению.
В.Путин: А техническое оборудование залов-то имеет место или нет там никакого?
Т.Гайдук: Да, конечно.
В.Путин: Там соблюдается климат и прочее, контроль какой-то?
Т.Гайдук: К сожалению, это только кондиционирование и отопление. Да, это всё нужно делать. И понимаете, я как директор с сожалением вижу, что мы не всегда отвечаем ожиданиям туристов континентальной России, потому что, конечно, в континентальной России музеи в гораздо лучшем состоянии, чем наши, крымские.
В.Путин: Понятно. Это же у вас музей в этом смысле уникальный. То есть работы Айвазовского есть везде: и в Москве, и в Питере в Русском музее – но такого, где сосредоточено такое количество работ Айвазовского, нет. Надеюсь, подлинники у вас там все?
Т.Гайдук: Конечно. У нас не только самая большая коллекция подлинников, но, что очень важно, у нас большой массив эталонных работ Айвазовского. Сейчас в связи с тем, что Айвазовский дорого продаётся и много подделывается, очень важны эталонные работы. У нас 49 его эталонных работ.
В.Путин: Мы не пригласили сюда Министра культуры? Спрятался? Он знал, что вопросы к нему будут, видимо. Заблаговременно ретировался. Но мы это пометим. Это региональный музей?
Т.Гайдук: Муниципальный.
В.Путин: Вы подготовьте свои пожелания, что бы вы хотели сделать. А мы к вам пришлём специалистов, которые вместе с вами оценили бы, посмотрели, что, в какие сроки можно и нужно сделать, и нужно сделать план такой приведения музея в достойное имени Айвазовского состояние.
Т.Гайдук: Спасибо. Я завтра расскажу сотрудникам о нашей встрече, о результатах. Я думаю, все будут очень рады. Спасибо.
В.Путин: Просто нужно посмотреть объём работ, объём финансирования и сроки, в которые можно было бы сделать этапами, ладно?
Т.Гайдук: Хорошо. Спасибо.
В.Путин: Александр Петрович Баличенко.
А.Баличенко: Уважаемый Владимир Владимирович! Дмитрий Анатольевич!
Я представляю Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник, в состав которого входит Воронцовский дворец в Алупке и Александра III в Массандре.
В.Путин: Александра III в Массандре – это наверху там?
А.Баличенко: Да. Вы посещали.
В.Путин: Я был один раз там.
А.Баличенко: Хотел бы в контексте обсуждаемой темы рассмотреть ещё одну личность, которая неотъемлемо связана с русской историей, которая представлена у нас Воронцовским дворцом в Алупке, это Михаил Семёнович Воронцов.
Как Вы совершенно правильно заметили, духовный код нашего государства, не просто государства, а государства-цивилизации, базируется на личностях, на примерах, которые дают импульс развитию. И одной из таких личностей был Михаил Семёнович Воронцов, который в 1823 году стал генерал-губернатором Новоросского края и Бессарабии. И как раз его радением, его системным подходом практически безлюдный Крым с минимальным уровнем развития ремёсел начал системно преобразовываться, усиливая экономическую и военную мощь этого региона. То есть это был – я кратко буквально, понимая ценность времени на этой встрече, – системный подход в развитии разных направлений, которые до сих пор в нашем регионе являются базовыми: это виноделие, выращивание различных культур, выращивание улучшенных пород лошадей, выращивался табак, добывалась соль. Благодаря ему именно Крым был поставщиком, лучшим поставщиком, русских вин XIX века. В свою очередь это начало влиять на инфраструктуру. Была проложена первая дорога, которая связала Симферополь, Ялту и Севастополь, пароходство и заложено майоратное имение в Алупке – Воронцовский дворец. И здесь следующим этапом очень интересно, неразрывно, как только начала работать экономика, сразу же началась работа над привлекательностью. То есть Воронцовский дворец стал местом паломничества художников, музыкантов. Можно долго перечислять фамилии известных людей: Рахманинов аккомпанировал Шаляпину, последнюю роль сыграл Щепкин, Бунин, Чехов… Практически весь цвет, как говорится, бывал и давал этот импульс развитию. Посетила императорская семья, оставила свой великолепный отзыв: «Как жаль, что Балтийское море так далеко от Чёрного!». Была привита мода высшей аристократии на Крым. И всё это как раз трансформировало и дало тот поток; последовало развитие, которое определило развитие региона.
И переходя к истории, например, XX века… Алупка, Воронцовский дворец – некое место силы, в котором все ключевые события, проходившие в Крыму, так или иначе были связаны. Например, мы знаем Ялтинскую конференцию. Английская делегация располагалась в Воронцовском дворце. Практически большая часть консультаций дипломатических корпусов и очень важные решения были выработаны в парадном зале Воронцовского дворца. Сейчас, в XX веке и в XXI, музей является той точкой, которая неотъемлемо воздействует на посещающих его людей, особенно на молодёжь, находится в постоянном диалоге. И этим примером, именно примером величия России, примером личности, которая его создала, воздействует, меняет людей.
У нас есть в этом контексте интересный опыт. Мы начали развивать – сначала с такой целью, чтобы кадровый резерв себе улучшить, – взаимодействие с вузами. Сначала культурологического направления, чтобы к нам приезжали на практику, присматриваться и давать возможность почувствовать, что такое музей. Но на нас, например, вышел Краснодарский университет МВД с таким вот посылом. И сейчас мы работаем. Они считают, что будущие офицеры должны обязательно посещать, общаться с такими объектами культурного наследия и учиться не только общаться и воспринимать искусство, но и на примерах государственного деятеля такого масштаба, тем более военного деятеля, видеть, какой вклад они могут внести в развитие государства. После университета МВД у нас соглашение о сотрудничестве с Севастопольским президентским кадетским училищем. Ну мотивация та же самая – патриотическое воспитание.
Интересно, что, общаясь с нашими коллегами из образования, с вузами, у нас даже возникла идея: через год попытаться систематизировать и выработать какую-то методику взаимодействия музей–вуз, которая, скажем так, позволит подходить к этой теме более системно.
Но помимо этого мы понимаем, что мы можем воздействовать, особенно на молодое поколение, не только основной своей деятельностью. Например, у нас есть цикл «Под сенью воронцовского платана» – это взаимодействие с филармонией, это потрясающие концерты. И мы развиваем эти все направления, для того чтобы занять достойное место во всех тех факторах, которые формируют нашего будущего гражданина и заставляют задуматься тех, кто приезжает к нам, делать их более нравственными, более социально значимыми.
Что касается нашей деятельности, действительно хочу от своего коллектива тоже передать огромную благодарность, потому что у нас даже не было ранее, в украинский период, сходных учреждений, с которыми мы могли взаимодействовать, а взаимодействие через стену было очень ограниченным. Сейчас у нас открылся настоящий космос, мы взаимодействуем уже с более десятка музеев – это Царское Село, Царицыно… Очень интересное взаимодействие, единственный, кроме нас, скальный парк в России – это Монрепо, Выборг. Причём мы восстановили давнюю дружбу, потому что Воронцовы и Николаи тоже взаимодействовали и были дружны. То есть у нас открылось абсолютно широчайшее поле для участия в Союзе музеев России, ассоциации возрождения парков-памятников, общении специалистов, что даст нам возможность на новый качественный уровень поднять нашу деятельность.
Ну и хочется отметить по состоянию музеев. Буквально вчера замминистра экономики России вместе с нашим вице-премьером принимали выполнение работ. Для нас это вообще фантастический уровень, потому что ранее таким вниманием мы не были избалованы. Самые болевые точки в музее, аварийные, устранены, и программа по восстановлению парка на очень крупную сумму тоже рассматривается. Поэтому, невзирая на трудности, у Тавриды сложная история, но люди приезжают сюда, чтобы прикоснуться к её душе, местам силы, которые созданы её великими сынами, и, как говорит народная пословица, самый красивый цветок расцветает в бурю. Поэтому мы с оптимизмом смотрим и рады тому, что мы являемся частью неотъемлемой российской культуры и максимально приложим все усилия, для того чтобы развиваться и дальше.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо, Александр Петрович.
Александр Петрович, я о прозаических вещах скажу и спрошу. Вы сказали, что проведены самые необходимые противоаварийные работы.
А.Баличенко: Первоочередные.
В.Путин: Первоочередные. Но этого, видимо, недостаточно.
А.Баличенко: Этого недостаточно.
В.Путин: Как Вы сами оцениваете, что нужно было бы сделать и какими темпами в ближайшее время? Кстати говоря, насколько я понимаю, выделено на эти работы 119 миллионов, да?
А.Баличенко: Это уже выполненные работы.
В.Путин: Нет, секундочку, 119 миллионов 430 тысяч выделено, а освоено 9 миллионов.
А.Баличенко: Нет, все работы выполнены в полном объёме.
В.Путин: И все деньги освоены?
А.Баличенко: Да. Вчера лично Назаров принимал.
В.Путин: Назаров – кто такой?
А.Баличенко: Замминистра экономики.
В.Путин: Большой начальник. Ладно. Значит, так оно и есть.
А.Баличенко: Прошёл по всем точкам лично.
В.Путин: Я без всякой иронии. Молодец. Видите, лично приехал, посмотрел. А вот что, Вы считаете, нужно было бы делать дальше?
А.Баличенко: Над этим работают. Концепция есть, конечно. Первоочередные работы – у нас три точки: ревизия сетей северного парадного двора и накрытие его брусчаткой. Потому что во дворце жила одна семья, и нагрузка была, естественно, такая, которая не требовала такого покрытия. Почему сетей? Потому что у нас сложная местность, движение грунтовых вод, и состояние именно сетей, которые её организуют, это залог будущего жизни всего строения. Поэтому это одна из точек. О ней знают, над ней работают.
Вторая точка – это восстановление всех коммуникаций: ливневых, пожарных, канализационных в парке, опять по этим же причинам. Вчера была озвучена сумма 900 миллионов на все работы. Она там есть. Я не знаю, как она будет финансироваться, но все эти потребности есть, даже есть проекты уже.
В.Путин: Где, в Минкульте?
А.Баличенко: Охрана культурного наследия Республики Крым, подрядчик.
В.Путин: Минкульт.
А.Баличенко: Да, Министерство культуры. Над ними плотно работают при взаимодействии с нашими специалистами. Подрядчики и наследие Республики Крым.
В.Путин: А работы реставрационного характера?
А.Баличенко: Эти работы мы проводим. Нами были отреставрированы скульптуры львов, наша знаменитая львиная терраса. Уже четыре из шести отреставрированы, буквально на днях закончим.
В.Путин: А средства-то есть на эти работы и на продолжение?
А.Баличенко: Ресурсы есть. Это из собственных средств. И два льва – из меценатских средств. И скульптуры зимнего сада – на меценатские средства.
В.Путин: То есть основные средства, которые вам нужны, это на инфраструктуру?
А.Баличенко: Сейчас самое тяжёлое – это зафиксировать ту ситуацию. Потому что ничего не вкладывалось, просто эксплуатировался объект.
В.Путин: Понятно.
А.Баличенко: Есть болевые точки.
В.Путин: Сейчас давайте не будем ругать прежние власти. Давайте будем говорить о том, что нам надо сделать.
А.Баличенко: Мы не ругаем, мы констатируем. Просто, понимаете, объекты эксплуатировались. Они хоть и очень крепкие, как наш, из диабаза, единственный в мире дворец. Это в два раза прочней гранита камень, но всё равно он требует ухода.
В.Путин: Вы считаете, что самое главное – это то, что Вы назвали, то есть, по сути, это инфраструктурные вещи, да?
А.Баличенко: Инфраструктурные. Реставрационные мы планово проводим, у нас есть там понимание. И к нам очень внимательно относятся. Это не пафос, у нас есть там перспектива, всё нормально.
В.Путин: Хорошо. Вот эти вещи, мы постараемся вам помочь. Дмитрий Анатольевич тоже, я вижу, помечает. Пометим и сделаем.
А.Баличенко: Спасибо Вам огромное.
В.Путин: Спасибо Вам.
Давайте дальше пойдём.
Григорий Алексеевич Лифанов.
Г.Лифанов: Григорий Алексеевич Лифанов, главный режиссёр Севастопольского академического русского драматического театра.
Прежде чем начать говорить о наших проблемах, мне бы хотелось выполнить обещание, данное моим любимым актёрам: от молодых актёров Вам респект и уважуха, от актёров старшего поколения – низкий поклон. Вот уже в этих посылах есть понимание проблемы в уровне воспитания, в уровне культуры, и я думаю, что вот те вопросы, проблемы, которые стоят перед культурой, перед театральным искусством, перед репертуарным театром, Вы очень хорошо понимаете. Это видно из федеральных программ, которые существуют, осуществляются. Вы, кстати, являетесь для меня «крёстным отцом» как для главного режиссёра театра, потому что я пришёл в этот театр в 2005 году по программе президентской поддержки русского театра за рубежом. Это, конечно, дико звучит – поддержка русского театра за рубежом в Севастополе, но, по крайней мере, в 2005 году это было. Через 10 лет я стал главным режиссёром здесь.
Эти федеральные программы позволяют репертуарному театру выжить, потому что есть какие-то проблемы, задачи, которые на региональном уровне невозможно решить. Вы сказали о том, что очень важно навести порядок в историческом центре. Мы в самом центре, у нас прекрасное, потрясающее здание, которому в этом году 2 сентября исполняется ровно 60 лет.
В 57–м году Георгий Жуков открывал наше здание, и даже есть такая байка, что Микоян сказал Жукову, что смета очень сильно превышена, и Жуков сказал: ну для такого города такой театр необходим, и он прекрасен, и пусть будет так.
Проблем много и у нас. Кроме федеральной программы, о которой я сказал, есть такая федеральная программа «Большие гастроли». Инициатором этой программы Вы являетесь, четыре года назад она начала действовать, и мы тоже являемся участниками этой программы. Но, к сожалению, мы пока являемся участниками больше как принимающая сторона, то есть мы принимаем у себя в городе ведущие театральные труппы: это и МХАТ, это и Малый театр, и в сентябре будет Молодёжный российский театр выступать на нашей сцене.
Дело в том, что у нас уникальная труппа, замечательная труппа. И мы благодаря тому, что мы вошли в единое российское театральное пространство, за два года уже объездили 10 всероссийских фестивалей, где получили самые высокие награды, и столичные критики выделяли именно работу театра и уникальность нашей труппы. Поэтому для нас очень важно не только принимать гостей на своей площадке, но и участвовать в этой федеральной программе, именно в её федеральной части, в гастрольной деятельности. То есть мы могли бы показать нашу замечательную труппу в городах крупных, в малых городах и познакомить с нашим творчеством жителей страны, тем более что уже настолько любят нашу труппу, что приезжают на наши премьеры из Петербурга и Москвы, заранее бронируя билеты. И мы можем этим похвастаться. Войти в эту часть федеральной программы «Большие гастроли» – наша мечта, нам бы очень хотелось.
Мы очень радушные хозяева, мы с удовольствием принимаем все труппы на нашей сцене, но, к сожалению, тоже большая, величайшая проблема – это наше оснащение, это состояние нашего сценического пространства. Вы знаете, приезжал Малый театр, и курьёзный случай. К нам подошёл директор театра и говорит: слушайте, подарите нам вот эти фонари для музея. Понимаете? А мы их не можем даже отдать, потому что они у нас на балансе как действующие.
В.Путин: Вы понимаете свои преимущества, понимаете теперь? Живёте в антиквариате просто.Они мечтают это получить в музей, а вы этим пользуетесь каждый день.
Г.Лифанов: Да-да-да. Но, к сожалению, уже даже наше оборудование представляет угрозу для жизни, у нас не менялось штанкетное хозяйство, у нас планшет сцены износился. Зависть – это большой порок, честно скажу, но я очень часто как действующий режиссёр езжу, ставлю, и вот только я прилетел из Екатеринбурга, где ставлю спектакли. Там мои коллеги из Нижнетагильского театра, которые недавно отреставрировали театр, и Вы открывали уже отреставрированный театр, – ну как тут не позавидовать, когда у них такие возможности! Тут и для режиссёра возможности, и, в общем-то, для города есть возможность прийти показать то что есть. Поэтому очень надеемся, что Вы нас включите в президентскую программу.
В.Путин: Это Севастопольский театр?
Г.Лифанов: Да. Он региональный в городе федерального значения.
В.Путин: Да, давайте.
Г.Лифанов: Мы бы, конечно, хотели бы попасть в федеральную программу, потому что это неподъёмно для города. Мы узнавали, сколько там стоит.
В.Путин: Вы считали, примерно сколько стоит?
Г.Лифанов: Я узнавал, я как раз работаю в Екатеринбургском ТЮЗе. У них примерно такая же площадка, у них переоснащение сцены – это 500 миллионов рублей. Это очень серьёзные деньги.
В.Путин: Года за три делают, да?
Г.Лифанов: Нет, они сделали за год. Но и Нижнетагильский театр тоже ведь год.
В.Путин: Дело не только в деньгах, дело ещё в производственно-строительных мощностях. Просто сама подготовка документов продлится не менее года, где-то под год это делать.
Г.Лифанов: Да. Я имею в виду уже когда…
В.Путин: Как начались работы.
Г.Лифанов: Да.
В.Путин: То есть работу они сделали за год?
Г.Лифанов: Да.
В.Путин: Но там подготовка минимум год.
Г.Лифанов: Да, подготовка большая, конечно. Но это, наверное, самая большая и насущная для нас проблема, и участие в федеральной программе по гастролям, и состояние нашего сердца, души, мозга нашего театра – это сценическое пространство. Зрительская часть реставрировалась четыре года назад, фасад периодически восстанавливается, хотя со стороны моря тоже он уже изношенный.
У нас есть пространство, которое мы бы хотели сделать под экспериментальную площадку, и эта экспериментальная площадка тоже как важный такой момент интеграции в общее театральное пространство. Мы бы хотели заключить договор с ведущими театральными вузами России, потому что мы знаем, какая проблема для молодых режиссёров поставить дипломный спектакль и получить диплом. Мы бы могли им эту экспериментальную площадку предоставить, чтобы они могли здесь реализовывать свои проекты. Это и для нас важно – открывать новые имена именно в Севастополе. Мы не хотим быть театральной периферией, мы не хотим быть театральной провинцией. У нас замечательная труппа, у нас замечательные возможности, и, слава богу, город помогает, понимает, что мы главный театр.
В.Путин: А когда будет реставрация… Мы её сделаем, я Вам обещаю.
Г.Лифанов: Спасибо.
В.Путин: …Где вы будете работать? На гастроли будете ездить?
Г.Лифанов: Мы готовы ездить, знаете, как в фильме Эльдара Рязанова.
В.Путин: Поэтому Вы и проситесь попасть в программу на гастрольную деятельность.
Г.Лифанов: Смотрите, 2018 год – открытие Крымского моста, железнодорожное сообщение. Я 15 лет проработал во ВГИКе. Было 90–летие ВГИКа, был такой кинопоезд Москва – Владивосток. Мы готовы поехать Севастополь – Владивосток с остановками во всех городах, с показом нашего творчества, с нашими художниками, с нашими выставками.
В.Путин: А севастопольцы-то что будут смотреть?
Г.Лифанов: Они тоже будут гордиться нами.
В.Путин: Давайте мы договоримся так, что мы поможем вам обязательно с реставрацией, но только нужно, чтобы город тогда подумал о том, где вы могли бы временно хотя бы работать.
Г.Лифанов: К сожалению, таких соответствующих площадок в городе нет.
В.Путин: Потому что мы, скажем, БДТ делали в Питере, но у них была площадка другая, и там могли работать.
Д.Медведев: Большой театр.
В.Путин: Да, но делали постоянно. Большой театр – то же самое.
Г.Лифанов: И у нас состоялась очень плодотворная беседа вчера с Поповым Дмитрием Владимировичем. У нас сейчас неделя премьер, закрытие сезона 27–го числа, и по окончании сезона мы бы сели за стол и просто суммировали бы итоги разговоров, все наши проблемы с Дмитрием Владимировичем, и какие-то наши проблемы, которые, я думаю, что абсолютно не проблема решить.
В.Путин: Не понял. Это Вы меня в какой-то блуд сейчас заведёте. Я не могу дать обещание выполнить то, чего не понимаю.
Г.Лифанов: Нет. Это мы уже с Дмитрием Владимировичем.
В.Путин: Давайте договоримся по конкретным вещам.
Первое, программа, связанная с федеральной частью гастрольной деятельности, я с Вами согласен, безусловно. Точно, любителям театра в стране будет интересно посмотреть, на что способны ваши коллеги из Севастополя. И сейчас по источникам просто не хочу пугать ни Минфин, никого, изыщем эти средства, надо только понять, в какие сроки, сколько конкретно нужно, и нужно, чтобы вы вместе с Минкультом посмотрели на подрядчиков, у нас сейчас много специализированных компаний, которые могут провести такую работу: и само здание, и технически оснастить. В Питере сделали Александринку.
Г.Лифанов: Это же фантастика.
В.Путин: Были наверняка там.
Г.Лифанов: Конечно, да.
В.Путин: Иногда не понимаешь, где ты находишься.
Г.Лифанов: Да, это зависть.
В.Путин: Театр у вас поменьше, но по качеству можно сделать то же самое.
Г.Лифанов: Спасибо большое.
В.Путин: Не за что.
Так, пожалуйста, Александр Валериевич Неменко.
А.Неменко: Добрый день!
Дмитрий Анатольевич, Владимир Владимирович, мы с вами когда-то пересекались, правда, совсем в другом амплуа. Вы пускали платформу на Каспии, а севастопольцы её проектировали, и вот так вот как-то судьба нас свела. Но я выступаю сейчас совсем в другом качестве, я выступаю в качестве руководителя регионального отделения «Поискового движения России» в городе Севастополе.
У нас очень интересный есть парадокс. Дело в том, что мы самый молодой регион в общероссийском поисковом движении и в то же время регион самый старый в поисковой истории. У нас есть командир одного из наших отрядов, которому 87 лет, Владимир Емельянович Сергиенко, который начал вести поисковые работы ещё в 1957 году и продолжает их вести до сих пор. У нас действительно богатая и интересная история. При этом мы развивались немножко в отрыве, к сожалению, а может быть, и к лучшему, в отрыве от общероссийского поискового движения и пошли по своему достаточно интересному пути. И вот когда Севастополь вернулся в Россию, получилось так, что две отдельные культуры поискового движения слились воедино. И у нас получается вот такая интересная картина: мы сохранили старые связи, сохранили некоторые наработки, которых ещё не было в материковой России. И в то же время мы учимся и берём очень многое у ребят, которые работают уже давно в общероссийском пространстве. В связи с этим у нас вместе с крымскими коллегами возникла мысль о создании поискового лагеря, который бы объединил поисковиков из всех регионов России, и не только россиян, но и из стран бывшего СССР. К нам приезжают ребята с Украины, из стран Балтии, мы работаем все вместе. В поисковики-то, в общем, идут люди те, которые поддерживают единство нашего народа. У нас своя народная демократия. Поэтому на базе этого и было принято решение. Мы долго колебались: делать лагерь в Крыму или в Севастополе. Но, к сожалению, мы столкнулись с такой парадоксальной ситуацией, что в некоторых регионах региональное законодательство очень сильно осложняет ведение поисковых работ, в том числе и в Крыму. Поэтому коллеги-крымчане сказали: давайте лучше у вас, в Севастополе. Поэтому мы начали своими силами создавать поисковый лагерь. Это даёт достаточно интересный материал.
Обычно в представлении поисковик – это такой брутальный одинокий мужик, который идёт по лесу с миноискателем. На самом деле это ложный образ. Поисковик – это прежде всего командная работа, это специалисты в самых разных областях. К примеру, сейчас нам нужны специалисты в IT–области. Почему? Потому что надо вести базы данных. На открытии вахты памяти в Калининграде калининградцы гордо сказали: мы начинаем создавать базу данных по захоронениям наших воинов. А мы просто поделились тем, что уже сделано в Севастополе. В Севастополе очень много сделано. Нам нужны специалисты-лингвисты, потому что поступает очень много немецких документов по нашим каналам, от наших зарубежных соратников. Их надо переводить. И переводя немецкие документы, мы возвращаем многие наши имена. Почему? Потому что в немецких документах есть достаточно много информации о тех наших воинах, о которых мы не смогли сохранить информацию. Нам нужны историки, археологи, химики, специалисты по технике самые-самые разные. И мы стараемся сохранить то лучшее, что у нас есть, и учимся очень сильно у поисковиков России, потому что во многих областях они нас очень сильно обогнали.
В связи с этим возникла идея о создании лагеря. Сколько мы смогли, мы создали. Мы столкнулись с тем, что как бы у каждого коллектива, который работает на своём энтузиазме, есть ограниченные возможности, и мы просто пришли к выводу, что надо выходить на новый уровень. В связи с этим мы написали грант. Если честно, надежды выиграть грант было мало, но конкурс неожиданно оказался, честно Вам говорю, очень честным, чистым и прозрачным, по моим ощущениям.
В.Путин: Бывает.
А.Неменко: И совершенно неожиданно мы стали грантополучателем, за что огромное спасибо. Потому что реально, действительно нужно, потому что в Севастополе один поисковый год равен пяти–семи поисковым годам на материковой России. Мы работаем круглый год. Ребята у нас работают уже давно, мы сделали школы молодого поисковика. У меня уже 15–летние ребята принимают поисковые отряды из других регионов. Сейчас у меня ребята работают в Карелии, уральцы вместе с чувашами приехали, завтра мы открываем у них базовый лагерь.
В связи с этим спасибо огромное. Мы ничего не просим, поисковики обычно отдают больше, чем берут. И у нас будет маленький подарок Вам. Вот это совместный труд поисковиков России, Севастополя, зарубежных наших партнёров. Это книга, первый том, посвящённый обороне Севастополя. Здесь очень много переведённых немецких документов. Восстановлена хронология. Готовы к изданию ещё четыре таких же тома. Надеемся, что они тоже выйдут. От нашего поискового движения в двух экземплярах. Коллеги, передайте.
В.Путин: Спасибо.
А.Неменко: Когда устанете от жизни, приходите к нашему поисковому костру! Отдохнёте и с новыми силами возьмётесь!
В.Путин: Ну ладно. Спасибо Вам большое за подарок. Нам, наверное, нужно идти на концерт.
Д.Медведев: Пока от нас не устали.
Е.Минина: Владимир Владимирович, можно от молодёжи?
В.Путин: Да, конечно. Я как раз хотел к этому перейти. Прежде чем мы закончим, я хотел бы слово в свободном режиме вам предоставить. Если кто-то хочет что-то сказать, давайте так и сделаем.
Дмитрий Владимирович, Вы говорили ещё про второй театр у вас, про театр юного зрителя, да?
Д.Овсянников: Да. Мы из театра имени Луначарского финансируем все премьеры, это 68 миллионов рублей. И вообще мы поддерживаем все учреждения культуры. А на составляющую, связанную с реставрацией, приведением в порядок…
В.Путин: Вы мне бумагу тогда дайте.
Д.Овсянников: Уже везут, я уже написал.
В.Путин: И по тому, и по другому театру.
Д.Овсянников: И по объектам: театр юного зрителя, художественная школа, музей имени Крошицкого, – на которые у нас есть проектно-сметная документация. Вы сегодня во время встречи согласились, я очень признателен.
В.Путин: Да, чтобы не затерялось, это нужно обязательно сделать.
Д.Овсянников: По театру имени Луначарского уже везут письмо.
Спасибо.
В.Путин: Договорились.
Пожалуйста, прошу.
Е.Минина: Здравствуйте!
Меня зовут Алёна Минина, я арт-директор Союза художников, нашего регионального отделения.
Молодёжи свойственно мечтать, и в 2014 году меня спросили о моей самой сумасшедшей мечте. Я сказала: я хотела бы пить чай с Президентом. И сегодня эта мечта сбылась. Я благодарна за это Вам.
Для меня Севастополь – это город, в котором сбываются мечты. Я бы хотела, чтобы наша, севастопольская молодёжь не уезжала отсюда, а оставалась и реализовывалась и исполняла свои мечты в нашем городе. Я не исконно родившийся севастополец, я приехала сюда. И всегда мне не хватало здесь какой-то активной творческой молодёжной повестки. И когда-то, в 2011 году, я задумалась о том, что было бы замечательно в Севастополе открыть центр творческих индустрий. И в этом году опять-таки моя мечта сбылась, я стала арт-директором Союза художников, и мы решили перезагрузить эту площадку на новый лад. У нас есть шикарное место – ангар, который был складом. Мы вытащили оттуда кучу мусора и решили сделать её открытой для всех творческих сообществ города. Начали мы с уборки, с арт-субботника. Дмитрий Владимирович с семьёй даже посетил это мероприятие.
Д.Овсянников: Да, тоже участвовал.
В.Путин: Бревно носил там?
Е.Минина: Честно сказать, было вынесено много оттуда хлама за годы склада этого пространства. Но что порадовало нас, насколько севастопольцы-горожане активно откликнулись на то, что мы сказали: приходите к нам, все творческие сообщества, и давайте вместе сделаем тут центр творческих индустрий. В результате появилась «Рама», как мы её называем, это название нашего центра творческих индустрий. Этот год, наверное, год исполнения всех желаний и фантазий, мы тоже выиграли президентский грант на развитие нашей площадки. Мы провели школу арт-волонтёра. Это, кстати, первая в Крыму школа, как оказалось. Мы искали специалистов, которые бы обучили наших добровольцев в Севастополе или в Крыму, и их не оказалось. Нам помог материк – из Курска приехали ребята, которые обучили нашу молодёжь.
В.Путин: А что там конкретно вы делаете?
Е.Минина: На арт-волонтёрах?
В.Путин: Вообще, в целом в центре?
Е.Минина: В центре мы решили так, что это открытая площадка для театралов, музыкантов, хореографов, для лекторов, у нас даже есть клуб «Геополитика» на этой площадке. То есть у нас как бы в принципе спектр всех творческих индустрий Севастополя.
В.Путин: Вы предоставляете им площадку?
Е.Минина: Мы предоставляем площадку, да. Хотя начиналось это с нулевого бюджета, в принципе это первый в Севастополе некоммерческий центр творческих индустрий, по сути, потому что у нас нет коммерческих мероприятий. Мы выиграли грант.
В.Путин: А грант сколько объёмом?
Е.Минина: Региональный грант был максимум три миллиона. Эту сумму мы и выиграли, собственно говоря. Но до этого девочка молодая в нашей команде, которая тоже откликнулась, она получила грант на «Родной гавани» – это федеральный крымский форум – на развитие площадки. И вот мы на маленький грант в 300 тысяч, по сути, сделали всё: мы закупили нужную мебель, оборудование и в июле этого года открылись. И вот с этого и начали. Пригласили всех. Сейчас у нас четыре группы театров – и профессиональных, и непрофессиональных, – даже в августе будет Наталья Слепченко, это режиссёр театра Луначарского, у нас показывать свой перформанс. То есть уже к нам даже профессионалы приходят, но не только непрофессионалы.
У нас выставки проходят, но, к сожалению, нам пока не позволяет пространство делать хорошие выставки. Мы показываем кино, к нам приезжают московские фестивали, привозят нам свой контент, бесплатно его дают. У нас уже несколько фестивалей-партнёров: это московский фестиваль KONIK и воронежский «Новый горизонт». То есть мы за четыре месяца, по сути, огромный пласт сдвинули в городе, именно культурный пласт, и Союз художников Севастополя стал не союзом художников Севастополя, а союзом творческих людей Севастополя, по сути. То есть это одна такая большая победа.
А если говорить о мечтах, то, конечно, хотелось бы в Севастополе больше такого масштабного чего-то. Как Александр Македонский говорил, что удача идёт по следам смелых, мы так смело хотим помечтать о том, чтобы в Севастополе появился некоторый огромный всероссийский центр, такая лаборатория, которая могла бы включать и выставочные площадки, арт-резиденции летние. Например, на материке летний сезон фактически неактивный, и все приезжают к нам. Единственное место посещения культурных каких-то неформальных площадок – это концерты. А крупные арт-центры могли бы быть в Севастополе, летние резиденции могли бы располагаться в Севастополе, например. И это был бы центр, который как живой музей наполнялся бы, изменялся бы каждый год и был точкой притяжения для туристов.
В.Путин: А площадь у вас какая?
Е.Минина: Мы не про свою площадь. У нас небольшая площадь, у нас пока 160 «квадратов» арт-центра, но у нас очень лофтовый стиль, у нас 12 метров потолка, это бывший скульптурный цех, в Советском Союзе был, мы решили восстановить историческую справедливость и сделали там нечто творческое. Но хотелось бы, чтобы в городе появился выставочный зал не классического формата, а формата творческого, некоего «экспо», который бы сюда притягивал интересные сообщества.
В.Путин: Надо его заново возводить или достроить можно? Это должна быть новостройка?
Е.Минина: Вы знаете, мы только мечтаем, поэтому я не могла внедриться глубоко в эту тему. Если Дмитрий Владимирович как-то сможет помочь по территориальному… Я не знаю, есть ли подобные пространства в Севастополе или нет их, или надо заново это делать. Но скорее, наверное, заново.
Д.Овсянников: Может, мы сперва поищем варианты?
У нас были задумки проведения и пикников, скульпторы и художники приезжали бы на открытые пространства, и постоянно обсуждается вопрос большого киноконцертного зала, конгресс-холла, его нет в городе Севастополе. Поэтому ставить такой вопрос сейчас – неподъемные деньги, поэтому я бы не стал. Но поискать варианты я готов.
В.Путин: Нет-нет, подумайте. Это практическое предложение, оно востребовано будет. Я согласен с Вами, потому что всё-таки в весенний, летний и осенний период здесь очень много людей, и с удовольствием будут приходить, не только на пляже лежать, сто процентов.
Е.Минина: Да, конечно.
Ну а пока мы готовы работать на благо Севастополя.
В.Путин: В вашем сегодняшнем центре уже всё в порядке, всё там сделано?
Е.Минина: На грант надеемся. Ремонтик надо поделать. Но я даже уже не хочу заводить этот разговор. Ремонтов на сегодня достаточно. У нас частная территория, поэтому мы не имеем отношения к бюджету, мы будем своими силами, Владимир Владимирович.
В.Путин: Молодец! Может быть, мы вам спонсора найдём какого-нибудь.
Е.Минина: Вот за это будем очень благодарны.
В.Путин: Сколько?
Е.Минина: Я Вам потом скажу.
В.Путин: Скажите Дмитрию Владимировичу, он мне передаст, ладно? Я не шучу, я серьёзно говорю.
Е.Минина: Хорошо. Спасибо Вам большое.
В.Нечаев: Владимир Владимирович, я ректор Севастопольского государственного университета. Предложение: может быть, на территории университета такой центр создать? Интеграция с университетом. В принципе у нас есть земля.
В.Путин: Это хорошая идея.
Е.Минина: Мы с удовольствием. Кстати, у нас были такие идеи.
В.Путин: А мы помогли бы вам.
Е.Минина: У нас не совсем зимняя, именно летняя была площадка, потому что крыша течёт. И мы думали, куда нам переехать на зиму. Так что если будет такая возможность, было бы замечательно.
В.Путин: Хорошая идея. Я думаю, что и ребятам-студентам, аспирантам, преподавателям было бы интересно.
В.Нечаев: Тем более мы думаем о создании здесь кластера территориального развития архитектуры, градостроительства и искусства в университете. Его пока нет. Возможно, что такой центр стал бы неким таким стартом.
В.Путин: Здорово.
Дима, посмотрите, потом, что нужно там поддержать, помочь, скажите мне, пожалуйста. Договорились.
Е.Минина: Благодарю Вас.
В.Путин: Пожалуйста.
И.Кусов: Владимир Владимирович, не мог не попросить слова. Я являюсь директором филиала МГУ в городе Севастополе. Он был открыт в 1999 году. И тогда именно Вы, ещё от лица Правительства Российской Федерации, поддержали инициативу Виктора Антоновича Садовничего и приняли решение об открытии филиала, за что, конечно, Вам благодарны все жители города, но особенно офицеры Черноморского флота, чьи дети имели возможность получать фундаментальное российское образование здесь все эти годы. Сейчас филиал развивается.
В.Путин: Лужков тогда очень поддерживал это.
И.Кусов: Лужков, Виктор Антонович [Садовничий], Черноморский флот и Правительство Москвы.
Да, сейчас филиал развивается, и уже в Севастополь приезжают учёные мирового уровня. У нас, например, есть физик, который 15 лет работал в лучшем институте мира – Калифорнийском технологическом институте, потом в Израиле работал. Сейчас здесь он работает над темой суперконденсаторов. Есть лаборатория под руководством Садовничего тоже, по медицинской робототехнике. И уже мы вплотную подходим к первой в мире полностью роботизированной хирургической операции, то есть насыщаем филиал научной инфраструктурой. И вот думаем о крупных проектах развития.
На Петербургском экономическом форуме в этом году губернатор, наш ректор Виктор Антонович Садовничий и президент Объединённой судостроительной корпорации Рахманов презентовали проект «Сердце Севастополя» по комплексному развитию инфраструктуры. Мы рядом находимся с Севастопольским морским заводом. Ну, по сути, проектируем такую технологическую долину, это новые кампусы Московского университета и для Севморзавода в органической связке. И там же как раз и большой блок социальной и культурной инфраструктуры планируется, и в том числе по опыту Москвы в цехах заброшенных производственных мощностей возможно открытие таких культурных центров, лофтовых творческих пространств, как раз как «Винзавод» или другие объекты в Москве. Если сердце запустить с молодой кровью, то и весь город запульсирует, потому что образование и такой центр.
Отдельно я бы хотел остановиться на гуманитарных науках. Сейчас важно, чтобы о событии «русской весны», том эпохальном событии, которое произошло в 2014 году, память осталась у потомков качественная и научно обоснованная. И важно документировать те факты, свидетельства очевидцев, пока они есть, пока ещё нюансы тех событий не стёрлись из памяти. И есть инициатива у нас о создании при филиале МГУ центра устной истории, где можно было бы профессионалам, учёным-историкам документировать десятки тысяч интервью участников событий той «русской весны». Это стало бы новым форматом сохранения истории. Это даже называют «исторический краудсорсинг», когда со всех по чуть-чуть. Это мощный научный труд и ответ.
Обсуждая эту тему, мы подумали, что не только третья оборона, последняя, заслуживает такого внимания. Много фактов и про первую, и про вторую оборону Севастополя, и очень важно понять, можно понять. Мы придумали такой проект, название говорит само за себя, «Жить для России – духовная основа русского воинства: первая, вторая и третья оборона Севастополя». То есть на основе изучения жизненного опыта героев, подвижников и святых первой, второй и третьей обороны, а на самом деле и более древних времён, как времён Херсонеса, можно выделить, что двигало этими людьми, которые совершали эти поступки, какие критерии совершения самопожертвования, критерии совершения подвижнических поступков.
И для молодёжи этот посыл – жить для России – может быть той смысловой единицей, которая станет мобилизационным ресурсом, именно призывом, как набатный колокол. И именно Севастополь может стать центром изучения русского героизма, патриотизма, потому что здесь невероятная концентрация во всех исторических эпохах людей, которые приезжали сюда и приезжают сейчас, остаются жить и работать, посвящают себя служению Родине. Такая инициатива есть. В дальнейшем она может стать, например, и продолжением акции всероссийской «Бессмертный полк», например, акция «Русское воинство», когда люди во всех регионах Российской Федерации могли бы найти своих героев из всех исторических эпох, собрать данные, профессионально их задокументировать и уже выставить каждому региону своё русское воинство.
А что касается сбора документальных интервью, событий тех лет, то, если Вы одобрите, конечно, Владимир Владимирович, без Вашего рассказа эта часть истории будет совершенно неполной, поэтому приглашаем Вас стать первым.
В.Путин: Я уже вроде всё рассказал. Готов повторить.
Вы знаете, мы сейчас с Дмитрием Анатольевичем говорили, может быть, две вещи можно реализовать. Во-первых, вы знаете, в Сочи сделали «Сириус». Там, конечно, уникальная база и так далее. Не только, но начали с точных наук. У вас можно было бы при университете, при филиале, создавать по гуманитарным направлениям. Это первое.
А второе, при МГУ создана и хорошо начала работать школа для одарённых детей. При филиале МГУ в Севастополе можно было бы сделать тоже школу для одарённых детей, школу именно, для Севастополя и Крыма вообще в целом. Уверен, это было бы очень востребованно.
Я с Виктором Антоновичем тоже переговорю, попрошу его поддержать и помочь. Я просто уверен. У нас в среднем по любому региону количество одарённых детей одинаковое в процентном отношении. Вопрос в том, как до них добраться и как предоставить необходимые условия для получения качественного образования.
И.Кусов: И в том числе ещё важна среда, которая формируется в кампусе. Здесь идея территориального расположения филиала, это же тоже исторические здания, Лазаревские казармы 1840–х годов постройки. По сути, истинное сердце Севастополя в Южной бухте, и вокруг – Севморзавод, прекрасная территория, новый центр города может быть культурный, молодёжный, образовательный, деловой, если его превратить в пространство для совместного общения, образования и науки.
В.Путин: Если что-то нужно будет, мы через Виктора Антоновича, пожалуйста, хорошо?
Спасибо.
А.Фалалеев: Владимир Владимирович, я ректор Крымского федерального университета имени В.И.Вернадского. Мы с удовольствием подключаемся в проект школы для одарённых детей, причём не только для всей России, а для жителей Крыма, чтобы буквально со всех, даже удалённых уголков можно было их вот такими партиями, и они бы тогда поняли, о каких технологиях можно говорить, какие технологии готовятся, и поэтому с удовольствием включимся в проект.
Г.Лифанов: Мы тоже с удовольствием подключимся и всю творческую составляющую и мастер-классы, подключим московские вузы, театральные, творческие.
И.Кусов: Не зря назвали «сердце», сразу запульсировало.
А.Фалалеев: Мы заодно, развивая идею первого вопроса, когда объединили Крым и вера, и рынок, и единая государственность объединила достаточно много этнических групп, и я сегодня принёс работы наших учёных, которые были выпущены при поддержке грантов Президента Российской Федерации, то есть Вашей. Поэтому с благодарностью, но сперва их Ваш отдел протокола взял почитать: сказал, что почитает, Вам передаст.
В.Путин: Цензура. Не дают читать всё подряд.
А.Фалалеев: Там история этнополитических отношений в Крыму от древней Тавриды до сегодняшнего дня. И энциклопедия народов Крыма. На самом деле каким образом этнические группы на площадке, на этой небольшой локальной, могут мирно существовать под эгидой гражданской российской идентичности. И мы считаем, что миссия университета – и дальше это нести через школы, через школы одарённых детей, через систему образования. Мы с отцом Тихоном обсуждали как раз то, что понимание этой исторической ценности и исторической идентичности необходимо через школы правильно подавать. И он говорит, что есть там пока что пробел у нас, но мы над ним будем работать.
В.Путин: Здорово.
А.Александров: Можно ещё в продолжение темы молодёжи и творчества? Мы уже об этом говорили.
Меня зовут Алексей Александров, я режиссёр фильма «Херсонес Великий». В этом году он был выпущен, документальный фильм о становлении христианства на территории Крыма, Севастополя. Долгий путь, охватываем события с I по X век, как князь Владимир здесь крестился.
Но о творческом моменте, может, чуть-чуть меньше, так как у нас время. О чисто техническом. Пока мы снимали фильм, восемь лет снимали, мы пришли к тому, что у нас много творческих людей, много людей, которые действительно и работают профессионально в кинематографе, и которые бы хотели работать в кинематографе, молодых людей в том числе. Но мы столкнулись с проблемой, что некой базы киностудии или технической базы, которая бы могла помогать молодым кинематографистам как местным, так и, самое главное, если мы сейчас говорим об интеграции Севастополя и Крыма в культурное пространство России, для молодых режиссёров и молодых творческих людей из России, которые сюда могут приезжать и здесь творить, у нас есть шикарные локации, но у нас нет инфраструктуры, для того чтобы помогать творческим людям это делать. Это первое.
Второе. Если говорить уже о взрослом кино, то так называемая система рибейтов, которая сейчас уже запустилась на территории России, и Калининград в этом плане сейчас идёт хорошим локомотивом, в этом году уже шесть картин приняли заявки, в сентябре этого года будут уже распределять 20 миллионов, заложенных в прошлом году, – к большому сожалению, Крым не участвует в этом процессе. Мы общаемся с коллегами Фонда кино, которые однажды заявили, что Калининград, Крым и Приморский край являются приоритетными регионами. Но, к большому сожалению, они говорят: инициатива снизу оттуда не идёт. Предложение: пока сегодня за этим столом руководители города Севастополя – может, в рамках Севастополя как отдельного субъекта мы рассмотрим вопрос о создании кинокомиссии, на базе которой можно запустить систему рибейта, возврата, в помощь кинематографистам, чтобы привлекать их сюда?
В.Путин: Конкретно как это будет работать?
А.Александров: Конкретный механизм, который сейчас Фонд кино заложил в принципе в основу: при региональной власти создаётся кинокомиссия…
В.Путин: Это что такое?
А.Александров: Это структура, юрлицо, которое организовано руководством региона.
В.Путин: И что она делает?
А.Александров: Она принимает заявки от кинопроизводителей, которые хотели бы снимать в этом регионе фильмы, и помогает. С одной стороны, организационно: подбирает локации, людей. То есть помогает организационно, чтобы люди могли здесь комфортно это делать. Это порядка 30 процентов сокращение бюджета, по разной информации, для кинопроизводителя. И плюс, если смотреть сейчас на Калининград, который заложил в своих внутренних документах до 20 процентов возврата подтверждённых средств, которые производитель затратил в этом регионе, они из своего местного бюджета отправляют. Да, это нюанс, что сам регион может определять: какой проект ему нравится – естественно, если он тратит свои средства, – те проекты он и поддерживает. Это, во-первых, создаёт рабочие места для кинематографистов, для тех, кто работает в этой индустрии.
Во-вторых, это очень чёткий, понятный сигнал для туристической отрасли.
В.Путин: Понимаете, мне кажется, тогда вам нужно это делать вместе с администрацией и Крыма, и Севастополя.
А.Александров: Мы только «за».
В.Путин: Потому что в одном Севастополе возможности ограничены. Мы Сергея Валерьевича попросим, он поддержит. Мне кажется, можно было бы создать совместную группу, которая помогала бы деятелям искусства. Я понимаю, о чём коллега говорит. Это сразу, во–первых, легализует их работу, не нужно бегать по целому количеству всяких кабинетов, получать разрешения. А во–вторых, это действительно минимизирует расходы, связанные с административными процедурами. Так я понимаю?
А.Александров: Да-да, всё верно.
В.Путин: Давайте Сергея Валерьевича попросим, и сделайте вместе с ним такую группу, которая помогла бы деятелям искусства просто организовывать эту работу на самом деле. Они пока больше ничего не просят.
А.Александров: Да, спасибо большое. Спасибо, что услышали.
И.Карташёв: Добрый вечер, Владимир Владимирович!
Меня зовут Игорь Карташёв. У меня всё несколько попроще. То есть вот люди о высоком, об искусствах, институтах. Я являюсь председателем общественной организации, которая называется «За жизнь». И мы занимаемся помощью социально неблагополучным гражданам, это бездомные, алкоголики, периодически наркоманы попадаются.
Мы в этом году тоже выиграли президентский грант, спасибо за доверие, как говорится. И вот хотелось бы, может быть, даже воспользоваться случаем, поскольку тут уже и руководство города, и Вы тем более. Большая часть наших средств, наших затрат уходит на аренду, мы и в грант тоже заложили деньги, чтобы платить аренду, мы арендуем помещения для этих центров. Мы уже в городе обсуждали и подавали заявку для создания городского социального центра для бездомных, для учёта этих граждан, где можно было бы им давать какую-то временную регистрацию. Мы готовы туда перенести и свой опыт работы. Мы уже в России три года работаем, занимаемся этой помощью, и со времен Украины ещё работаем.
В.Путин: Вы платите за аренду чего?
И.Карташёв: За аренду помещений.
В.Путин: Каких?
И.Карташёв: Мы снимаем нежилые помещения, где проживают эти люди.
В.Путин: А, вы для них снимаете?
И.Карташёв: Да, для этих целей. Но опять же мы не всех туда можем принять, поскольку хозяин есть, есть арендатор. А заявок поступает огромное количество, особенно от бездомных людей. Просто жители говорят: вот здесь проблема, вот тут беда, помогите, помогите, помогите… А как? Мы не можем. Я уже обращался, в городе мы собирались, разговаривали. Есть идея создать городской социальный центр, который мог бы и людей таких принимать и помощь им оказывать.
В.Путин: Во-первых, хочу сказать, что Вы занимаетесь очень правильным и благородным делом, абсолютно точно, без всякой иронии говорю, на полном серьёзе.
Второе, это, безусловно, должно решаться на уровне города, муниципалитета. Дмитрий Владимирович здесь, он слышит.
И.Карташёв: Я воспользовался случаем и обратился.
В.Путин: Вы правильно сделали. Я надеюсь, что он тоже на это отреагирует и с Вами будет работать поплотнее, ладно?
И.Карташёв: Да, спасибо большое.
В.Путин: Вам спасибо большое.
Прошу Вас.
В.Жутовский: Добрый вечер, уважаемые Владимир Владимирович и Дмитрий Анатольевич!
Я думаю, коллеги согласятся, что интеллектуальное, духовное пространство Севастополя стало ярче и насыщеннее после вхождения Крыма в Россию, в том числе и благодаря трудам профессиональных историков. Очень хочется, чтобы этих работ стало больше, во-первых, а во-вторых, чтобы они стали доступнее и появлялись не только в магазинах по коммерческим ценам, но и в библиотеках, чтобы наши дети могли читать.
Спасибо большое вам.
Е.Волкова: Можно в продолжение? Поскольку заговорили о библиотеках… Вам сегодня дарили книги. Это замечательно, потому что книга была, есть и будет самым лучшим подарком. Я являюсь директором централизованной библиотечной системы города Севастополя. Это центральная городская библиотека, 115 лет отметила в прошлом году, и 40 филиалов по городу. Конечно, за последние три года очень большой прорыв произошёл в библиотечном деле. Рушатся стереотипы, идёт финансирование. Мы начали ремонты, мы начали модернизацию и техническое переоснащение. И я сегодня хочу от всего библиотечного сообщества сказать Вам, Владимир Владимирович, Вам, Дмитрий Анатольевич, большое спасибо за то, что вы выделяете деньги в целом на отрасль, за то, что есть у нас силы, возможность и большое желание эти деньги осваивать. Особая благодарность за межбюджетные трансферты, которые мы пускаем на закупку новых книг, новой литературы, пополняем книжные фонды. Это очень большая проблема для Севастополя, потому что много дарят, но формирование библиотечных фондов должно осуществляться строго на научной основе с учётом социально-экономического профиля региона. Поэтому деньги нам нужны.
И ещё очень нужны новинки. Появляется новая литературная премия, люди приходят, спрашивают, уже в интернете есть, а на полках ещё нет – это проблема.
Мы успешно интегрируемся в российское культурное пространство. За последние два года 17 соглашений с федеральными библиотеками: Российская государственная, Российская национальная, библиотека имени Ельцина. Мы полноправные участники Национальной электронной библиотеки. То есть сейчас у библиотеки совершенно другая миссия. Это не просто хранитель исторической памяти, это крупные культурные, образовательные, информационные центры. И что немаловажно для Севастополя, это центры проведения интеллектуального досуга. Всегда Севастополь был, есть и будет читающим регионом, высококультурным регионом. Поэтому мы делаем всё возможное, чтобы эту высокую планку держать. Мы сотрудничаем, безусловно, со всеми нашими и учебными заведениями, и творческими учреждениями. Мы все дружны в Севастополе, мы все выступаем единым фронтом, мы, каждый в своём направлении, делаем всё возможное, чтобы в целом культура в Севастополе процветала.
И знаете, пользуясь случаем, я хочу выразить благодарность нашему Правительству, которое, в общем-то, во всех наших начинаниях нас поддерживает, насколько у них хватает сил. И спасибо большое Вам.
В.Путин: Вам спасибо большое.
Я.Клишина: Я представляю здесь общественность, общественная организация «Развитие севастопольских парков». Хочу немножечко поднять вопрос комфортной городской среды. Цель нашей организации – это способствование реконструкции старых и созданию новых общественных пространств. Помимо того благоустройства мы стремимся наполнять эти пространства жизнью, то есть каждому свой сценарий. И одно из главных наших достижений – это первый за последние 30 лет реконструируемый парк, так называемый динопарк, бывший Рыбацкий сквер.
Мы проводим очень много мероприятий: и субботники, фестивали. Об этом можно много рассказывать, но я считаю, что самое главное наше достижение – это то, что у нас получилось наладить диалог общественности и властей. Огромная за это благодарность. Екатерина Борисовна, человек с огромным сердцем, пошла нам навстречу. Но, скажем так, самая наша большая боль – это застройка. И очень часто это незаконная застройка также на территории динопарка. Я не буду сильно углубляться, у меня есть обращение от нашей организации. Если Вы позволите, я просто передам Вам.
В.Путин: Мы с вами понимаем, что застройкой из Москвы никто не руководит, это всё на местах решают.
Я.Клишина: Но хотелось бы, знаете что, возможно, инициировать какую-то комиссию, которая бы занялась проверкой таких ситуаций.
В.Путин: Мне кажется, что в Севастополе есть такая комиссия.
Д.Овсянников: По домам, которые были с нарушениями регламента построены. А вот по динопарку – я не представляю, что может быть в динопарке незаконно построено. Мы недавно высадили 20 деревьев, общество «Динамо» совместно с руководителем управления ФСБ.
Я.Клишина: Сейчас там всё в порядке. Но была же ситуация, просто она была до Вас.
В.Путин: Вас сейчас что-то там беспокоит?
Я.Клишина: Там – нет. Нас сейчас беспокоит возможная застройка береговой линии на так называемом Солдатском пляже.
В.Путин: Вы хотели бы, чтобы была организована комиссия для чего? Ещё раз сформулируйте, пожалуйста.
Я.Клишина: Для того чтобы проверить законность строительства на некоторых территориях.
В.Путин: И там эти территории указаны, да?
Я.Клишина: Да.
В.Путин: Давайте организуем такую комиссию.
Так, пожалуйста, что ещё?
Д.Татарков: Татарков Дмитрий Борисович, начальник Центра морских исследований и технологий Севастопольского университета.
Я хотел бы выделить, коллеги, – у всех такие прекрасные доклады, – что нас всех здесь объединяет. Морской художник. Город, достойный поклонения. Город на мысу. Театр на море. Даже сердце Севастополя предлагают, чтобы оно забилось где? В Севморзаводе и Лазаревских казармах. Нас здесь всех объединяет море. О море мы ещё не говорили. Мы сейчас в Севастопольском университете создаём возможности для возрождения учебных практических экспедиций для студентов. В этом году сходили с Конюховым по северному побережью Крыма. В следующем году планируем крымскую «кругосветку»: более ста студентов пойдут от Керчи к мысу Тарханкут и завершат «кругосветку» в православном средневековом княжестве Феодоро, на Мангупе.
Я предлагаю школу одарённых детей окрасить в морские тона. Где, как не в Севастополе, воспитывать морскую элиту? Где, как не в Севастополе, воспитать поколение людей, которые создадут морское будущее России? Готовы взять на себя морскую составляющую.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
Пожалуйста.
С.Мельникова: Дело в том, что в «Херсонесе Таврическом», Вы прекрасно знаете, создали отдел подводной археологии. И мне очень хочется надеяться, что когда-нибудь на нашем пространстве появится музей под названием «Херсонес и море». Так что если вы что-то интересное найдёте, я вас очень прошу не проходить мимо «Херсонеса Таврического».
И в конце этого года будет первая выставка, которая будет рассказывать о наших находках под водой, и там есть некоторые вещи, имеющие к Вам прямое отношение, найденные под водой.
В.Путин: Спасибо большое.
Дмитрий Анатольевич.
Д.Медведев: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович!
На самом деле очень приятно присутствовать на такой встрече. И чтобы не выпадать из позитивной тональности, которой светились все выступления, хочу сказать, что, конечно, бюджет – штука сложная, у Правительства всегда денет не очень много, вы знаете. Но с учётом исторических решений, которые были приняты, о воссоединении Крыма с Российской Федерацией, мы с Владимиром Владимировичем говорили, и в рамках поручений, которые Президент, уверен, даст и после сегодняшнего всего нашего мероприятия, мы постараемся пройтись по всем позициям, которые здесь были отмечены, чтобы насытить эти программы реальным финансированием.
Несмотря на то что такие программы уже работают, это и общая программа по Крыму и Севастополю, и программа «Культура России», там запланированы значительные средства, но мы прекрасно понимаем, что Крым, Севастополь в течение десятилетий недополучал финансирование, по сути, находился вообще вне финансового поля, и наша задача сейчас всё-таки преимущественное внимание уделить восстановлению объектов культуры Севастополя и Республики Крым в целом, для того чтобы подтянуть их до общероссийского уровня. Такое поручение Владимир Владимирович подпишет, а Правительство, естественно, постарается его в полном объёме исполнить.
В.Путин: Я вас хочу поблагодарить за сегодняшнюю беседу. Но не столько даже за сегодняшнюю встречу, сколько за вашу многолетнюю и плодотворную работу. Я уже не говорю про прежние годы, когда совсем было тяжело. Но и сейчас нелегко, не бывает чудес. Просто за год, за два, даже за три многие вещи не сделать. А мы с вами – я говорю «мы с вами», потому что вы, каждый на своём месте, несёте ответственность за то, чем вы занимаетесь, – обязательно это сделаем.
Говорили сейчас про театр. Только планирование этой работы займёт год, потом ещё год, полтора, два – стройка. Это всё вещи длительного цикла, но их нужно обязательно делать и делать нужно сегодня. Как вы видите, потихоньку это делается. Но хотелось бы большими темпами, только бы не повредить качество того, что мы с вами делаем.
Но есть и другая, кроме материальной, составляющая, в том числе вашей работы. Она не менее важна, она более важна – это духовная составляющая. А это вам удаётся самым наилучшим образом. За что я вас хочу сердечно поблагодарить.
Спасибо большое!
Во 2 кв. 2017 г. выручка Altri увеличилась на 16%
Выручка португальского производителя эвкалиптовой целлюлозы Altri в апреле-июне 2017 г. выросла в годовом исчислении на 16% до 165,4 млн евро, об этом говорится в полученном Lesprom Network пресс-релизе.
Прибыль по EBITDA за отчетный период увеличилась на 30,5% до 47,4 млн евро. Консолидированная чистая прибыль Altri во второй четверти 2017 г. достигла 24,4 млн евро, что на 43% больше, чем годом ранее.
Порт Мариуполь (Украина) снизил отгрузку зерна
Объем грузооборота Мариупольского морского порта (Украина) за январь-июль 2017 года составил 3,94 млн тонн, что на 2,6% превышает показатель аналогичного периода прошлого года, передает Центр транспортных стратегий (ЦТС) со ссылкой на данные Администрации морских портов Украины (АМПУ).
Перевалка наливных грузов (исключительно растительное масло) составила 74 тыс. тонн, что в 2,2 раза больше, чем годом ранее.
Обработка сухих сыпучих грузов сократился на 18,5% - до 1,05 млн тонн. Уголь занял почти половину грузопотока - 479 тыс. тонн, что в 7,9 раза больше, чем за 7 месяцев прошлого года.
Кроме того, перевалено 35 тыс. тонн руды (-95,3%), 126 тыс. тонн строительных грузов (рост в 2 раза), 350 тыс. тонн хлебных грузов (-9,5%), в том числе 227 тыс. тонн зерна (-22,5%), а также 58 тыс. тонн других грузов.
Российские туристы покидают Испанию
За день бронирование билетов из Барселоны в Россию увеличилось на 80%
Отдел «Бизнес»
Россияне пытаются уехать из Испании из-за терактов. За день бронирование билетов из Барселоны в Россию увеличилось на 80%. Снизилось также количество россиян, которые хотели бы отдохнуть в Испании. Однако туристы, которые уже выкупили тур, вряд ли будут отменять поездки, поскольку деньги за несовершенную поездку никто не вернет.
Как сообщили «Газете.Ru» в aviasales.ru, в целом случаи бронирования билетов из Барселоны в Россию за день увеличились на 80%.
«Бронирования вчера выросли на 26% по сравнению с прошлым четвергом и на 81% по сравнению с предыдущим днем», — сказали в пресс-службе компании. Если говорить о бронировании в целом из Испании в Россию, то брони вчера выросли на 13% по сравнению с прошлым четвергом и на 56% по сравнению с предыдущим днем.
Также меньше россиян стали присматриваться к отдыху в Испании. Так, по данным aviasales.ru, вчера было на 7% меньше поисковых запросов из России в Барселону, чем в прошлый четверг, и на 15% меньше, чем днем ранее.
«Из России в Испанию в целом вчера бронировали на 6% реже, чем в прошлый четверг, и на 22% меньше, чем днем ранее», — отметили в компании. Так россияне отреагировали на сообщения о терактах в Испании.
В Каталонии 17 августа произошло сразу два теракта. В четверг в туристическом центре Барселоны, в районе пешеходной улицы Ла-Рамбла, грузовик въехал в толпу людей, погибли 13 человек, более 100 получили ранения. Ночью в 120 км от Барселоны — в Камбрильсе фургон въехал в группу людей. Пострадали семь человек, в том числе полицейский. Вечером в среду и в четверг два взрыва прогремели в Альканаре (находится в 200 км от Барселоны), один человек погиб, пострадали более десяти.
Представители авиакомпаний на запрос «Газеты.Ru» не ответили.
Однако при желании улететь из Испании можно без проблем. Судя по онлайн-табло вылета из самого большого аэропорта Барселоны Эль-Прат (по данным информации на сайте аэропорта, только в июле через него совершили полет более 5 млн пассажиров. – «Газета.Ru»), большинство рейсов покидает аэропорт по расписанию.
Отмен по направлению «Москва» нет вообще. В пятницу было задержано отправление нескольких рейсов из аэропорта Барселоны в Париж, Лондон, Боготу. Возможно, это, в частности, связано с тем, что французские власти ужесточают пограничный контроль после террористических атак в Каталонии.
По данным поисковых сервисов, даже сейчас можно купить рейсы с вылетом из Барселоны в Москву на пятницу. Цены на билеты начинаются от €250.
При этом прилететь в Барселону сейчас можно за €90 — за такую цену доступны билеты, например, на завтра, на 19 августа. 20 августа так и вовсе прямой перелет в Москвы в столицу Каталонии стоит €69.
Из аэропорта Мадрида Барахас в пятницу задержано несколько вылетов в Париж, Варшаву, Лондон, Амстердам, Лиссабон. Из аэропортов Мадрида в Москву можно вылететь в пятницу за €300–400. При этом самый дешевый вылет из Москвы в Мадрид в ближайшие дни на воскресенье — билет стоит €160.
Представители туриндустрии допускают, что в ближайшее время спрос на туры в Испанию может немного снизиться.
Однако аннулирования уже выкупленных поездок никто не ждет. Те, кто уже купили путевки, вряд ли их будут сдавать, отметила в беседе с корреспондентом «Газеты.Ru» пресс-секретарь Российского союза туриндустрии (РСТ) Ирина Тюрина.
«Думаю, что большого количества аннуляций не будет, потому что денег никто не вернет, туроператоры будут предлагать какие-то варианты, но не думаю, что будет большое количество аннуляций по опыту аналогичных терактов», — сказала Тюрина. При этом в российских турфирмах подтверждают, что обстановка спокойная.
Наши туристы летом в основном отдыхают на побережье Коста-Брава и Коста-Дорада, а также на Майорке, рассказали «Газете.Ru» в компании TUI.
«Такие беспрецедентные события в крупных туристических центрах — это повод для волнения со стороны клиентов, и, возможно, спрос на направление немного снизится в ближайшие пару дней, но мы прогнозируем незначительное колебание спроса. Аннуляций туров у нас нет, обращений от туристов, которые сейчас на отдыхе, также не поступало. Со вчерашнего дня было несколько звонков от туристов, которые собираются в Испанию, с уточнением ситуации.
В случае, если кто-то захочет аннулировать тур, мы предложим другое направление, согласно условиям договора с туристом», — прокомментировали ситуацию в компании TUI.
Испания — одна из самых посещаемых у туристов стран. В частности, как сообщает испанский канал RTVE, в год в столицу Каталонии приезжает около 100 млн человек. По данным Всемирной организации туризма ООН, доходы страны от туризма в 2016 году превысили €60 млрд. Отрасль обеспечивает порядка 11% дохода испанской казны. В туристическом секторе заняты 13% населения Испании и 20% — Каталонии.
Россияне также любят отдыхать в Испании. В среднем страну посещает в год около 1 млн наших соотечественников. По некоторым данным, за полгода на испанских курортах уже отдохнули около 450 тыс. россиян.
Среди идентифицированных погибших в Барселоне граждан России нет, но одна россиянка пострадала во время атаки в Камбрильсе, сообщило в пятницу посольство РФ в Испании на своей странице в Facebook. Пострадавшей была оказана необходимая помощь.
Между тем, как сообщают испанские СМИ, сейчас в аэропорту Барселоны Эль-Прат сформированы две специальные зоны для приема родных и близких жертв и пострадавших в результате произошедших накануне терактов. Кроме того, оказывается помощь туристам, желающим раньше улететь из страны.
В связи с атаками прекратила забастовку служба безопасности в аэропорту. Работники аэропорта еще накануне требовали увеличить зарплату и улучшить условия труда.
Из-за забастовки в начале августа в аэропорту Барселоны скапливались гигантские очереди. Однако, несмотря на то что требования службы безопасности пока что не были удовлетворены, они временно прекратили забастовку, пишет издание El Рais.
Уже спустя несколько часов после инцидента торговцы открыли свои лавочки в центре, вход на основные достопримечательности открыт, однако в некоторых случаях действуют повышенные требования к досмотру посетителей, сообщает телеканал RTVE. Метро работает в обычном режиме, однако закрыты станции около улицы Ла-Рамбла. Также не курсируют 13 и 59 автобусы, поскольку они проходят по центру Барселоны.
Близкий Дальний Восток
путешествие историка
Игорь Шумейко
Октябрь 1901 года. Николай II говорит принцу Генриху Прусскому: "Я не хочу брать себе Корею, но не могу допустить, чтобы японцы там прочно обосновались. Это casus belli. Столкновение неизбежно; надеюсь, что оно произойдёт не ранее, чем через четыре года, — тогда у нас будет преобладание на море. Это наш основной интерес. Сибирская железная дорога будет закончена через 5-6 лет".
Вот главное Уравнение, определившее судьбу Империи. Отложите на оси времени от точки "октябрь-1901" даты:
— Октябрь-1905 (начало японской войны по расчётам Николая II),
— Октябрь-1906 (готовность Транссиба по его расчётам).
Вышло: Витте пустил дорогу ("со спрямлением" КВЖД) на 32 месяца раньше… Но и войну "Безобразовская клика", Плеве ("нужна маленькая победоносная…") и Николай спровоцировали на 21 месяц раньше планируемого "преобладания на море".
— 12 августа 1903 года — увы, полузабытая точка: Япония представила России новый проект договора с "признанием их интересов в Корее и интересов России в Маньчжурии": смягчение грозной до этого позиции Японии через месяц после пуска Транссиба! Японцы учли: Россия из "класса беспозвоночных" (если уж сравнивать Транссиб с позвоночником) — перешла в следующий класс. Причём то было начальное, первое слово японцев: КВЖД они уже "проглотили", а по Корее заложены "люфты", уступки на предполагаемых переговорах.
Из царских "расчётов" сбылось лишь то, что Корея действительно стала casus belli. Запущенная туда безобразовская команда коррупционеров не содеяла ничего, но, разворовывая государственные и личные царские деньги "чисто для прикрытия", подняла такой шум, что действительно напугала Японию.
"Желтороссия"
А КВЖД дала жизнь целой новой стране. Витте на Портсмутских переговорах отстоял её даже после проигранной войны. С получением Россией в 1898 году Квантунского полуострова КВЖД приросла веткой Харбин — Далянь. Именно обществу Китайской Восточной Железной Дороги было поручено устройство морского пароходства на Тихом океане, основание в Даляньской бухте коммерческого порта Дальний, управление им (ещё пример перехода от ж/д — к квазигосударству). КВЖД имела свой флаг, свою полицию (особый Заамурский округ пограничной стражи), суд, почту, флотилию в 20 пароходов, телеграф, школы, больницы, библиотеки, угольные и лесные концессии. Земля вдоль дороги принадлежала КВЖД, у которой и брали в аренду.
Русские путейцы справились с таким набором задач, смогли стать "государством" еще и благодаря взлету образовательного уровня. Специально, в видах начавшегося строительства Транссиба, КВЖД в 1896г в Москве было открыто знаменитое Императорское московское инженерное училище (впоследствии — МИИТ).
В Восстании боксеров (1900 год) из 1300 верст путей уцелело 400. Но дорогу быстро восстановили. Линия Харбин — Дальний — Порт-Артур с ветвью на Инкоу составила 957 верст. Экспресс из Дальнего до Москвы (8.288 верст) доходил за 13 дней, пассажирский — 16,5 суток. Самый дорогой билет 1-го класса в экспрессе стоил 272 рублей, 3-го класса в пассажирском: 64 рубля. Прибывшие экспрессом в Дальний в тот же день могли пересесть на пароходы-экспрессы (принадлежащие КВЖД) до Шанхая, Нагасаки. В 1903 году КВЖД перевезла 2.014.000 пассажиров, валовой доход составил 15.921.000 рублей.
Понять значение Транссиба-КВЖД поможет пример, приводимый Владиславой Абрамовой. Менеджер и дизайнер крупной мебельной фирмы во Владивостоке, она собирает выразительные биографии первых жителей Приморья. Фридольф Кириллович Гек и Отто Васильевич Линдгольм приехали из российской Финляндии. Единственные российские китобои на сотни американских, британских, французских… Потом заводили первые пристани, лесопилки, мельницы, конезаводы, фермы… И когда по делам Линдгольму нужно было в Петербург, он срочности ради шёл пароходом через Тихий океан до Сан-Франциско, потом по железной дороге пересекал США, в Нью-Йорке — на другой пароход до Петербурга. Гляньте на глобус — убийственный пример! Три четверти мировой "кругосветки" проходились быстрее, чем четверть через Сибирь.
Новую страну вдоль дороги тогдашние газеты называли "Желтороссией" — иронически, по созвучию с Новороссией. Но большая историческая ирония: та "Желтороссия" пережила и саму Царскую Россию.
Известный писатель, культуртрегер Александр Никишин, чьи книги, выставки немало способствуют российско-китайскому сближению, описывает дивный колорит "Желтороссии": "Манчжурия была пустынным пространством. КВЖД не имела аналогов, акциями владело русское правительство, но правление общества имело полную самостоятельность. Это была программа Витте по освоению и закреплению территории Сибири и Дальнего Востока. Привлекаемые хорошими заработками, сюда хлынули тысячи людей из Центральной России. Всю ночь горели костры, возле которых грелись рабочие, чтоб наутро продолжить строительство. Слышна была не только русская, китайская речь: армяне, латыши, грузины, поляки, японцы… Людской муравейник жил дружно, соблюдая свои праздники, обычаи, уважаемые всем харбинским сообществом. В саманную фанзу, временный вокзал Харбина, поместили святыню — икону святителя Николая Чудотворца, и подсвечник на сто свечей никогда не был пуст. Все верили в её силу. Тонущие в Сунгари китайцы-лодочники взывали: "Николяй, помогай!" Подряды на строительство Витте отдавал "с разбором… в конце концов, люди перестали так наживаться, были случаи, что и крупные подрядчики прогорали"…
Пережившая Восстание боксеров, Русско-японскую войну, Конфликт на КВЖД (1929), оккупацию Манчжурии Японией… Харбин в 1920-х самый большой несоветский русский город. 26 православных храмов. 200000 белоэмигрантов принял Харбин. По данным советского консула в Харбине, в 1927 году "советская колония" в Маньчжурии насчитывала 25000 человек, к 1931 году — 150000. То был не "демографический бум": по новому соглашению на КВЖД могли работать только советские или китайские граждане. Нам трудно и представить их муки выбора: оставаться апатридами, принимать китайское гражданство? Советское? восстанавливая связь с Родиной — стать врагами соседей-"белых"? Китайская сторона разрывалась бессчётными мятежными генералами, губернаторами — якобы для борьбы с ними японцы создали марионеточную Маньчжоу-Го во главе с "последним императором" Пу И.
КВЖД была в 1935-м вынужденно продана японцам за 140 млн иен, но в 1945-м вернулась и вновь была в советско-китайском управлении до 1952 года, когда по Договору о дружбе была безвозмездна передана вместе с Порт-Артуром, Дальним — Китаю…
Только в китайскую "культурную революцию" 1960-х исчезли последние "русские харбинцы", следы русской эпохи остались, кажется, лишь в архитектуре, но…
Личный взгляд. Лето 2017-го
…но тем интереснее наблюдать в Манчжурии сегодня сочетание тех "старорусских", потом советских следов с приметами влияния новой России XXI века. Летом 2017 года я наблюдал их в удивительном городе Суйфэньхэ.
Крайняя восточная точка, маленькая "5-я станция КВЖД" в 1900-х годах примыкавшая с китайской стороны к важнейшему российскому пункту Гродеково, ныне Суйфэньхэ — быстрорастущий город. В 1998 году Китай принял государственную программу озеленения: восстановление лесов, резкое сокращение вырубки. Суйфэньхэ стал "столицей" лесного импорта, деревообрабатывающей промышленности. В начале 2000-х — ввозили 6-7 млн м³ кругляка/год. Потом меры приняла и Россия, подняв экспортные пошлины на необработанную древесину. Пошли пиломатериалы: 2008 год — 49 тыс.м³, 2013 — 1,09 млн м³ (рост 2224 %).
Мотор российско-китайского сотрудничества, Суйфэньхэ с его "экспериментальным особым статусом", свободной таможенной зоной даёт грузооборот 12 млн тонн, пассажиропоток 1,6 млн человек. Россияне могут въезжать без виз — центр города на них и ориентирован: вывески, русская речь в магазинах, кафе, треть прохожих — наши "челноки", туристы, речитативы зазывал…
Гораздо интересней было забраться в самую юго-западную, совершенно не туристскую часть города. Семейная пара средних лет, китаец, оторвавшись шага на два от супруги подошёл, протянул руку. "Нихау" — здравствуйте. Видно, не включенный в индустрию обслуживания русского шопинга, он знал лишь фамилию нашего президента и город Влай-ди-востоку. Поулыбались, покивали. Я "по-ихнему" знал немногим более. Моя "китайская подготовка", увы, слишком глобальна, "геополитична" для уличного разговора, но, возможно, пригодится для некоторых сопоставлений.
В 2014 году мне довелось во Владивостоке познакомиться с директором Дальневосточного отделения Института истории, археологии и этнографии РАН, доктором исторических наук, профессором Виктором Лаврентьевичем Лариным. Ведущий специалист, он работал в составе делегаций, собственно и совершавших весной-летом того года исторический прорыв на Восток. Расспрашивал я Виктора Лаврентьевича, ещё и председателя Общественной палаты Приморского края, о жизни (порой — выживании) приморцев. Конфликт с угольной перевалкой тогда только разгорался, академик Ларин рассказал о первых шагах рабочей группы палаты, возглавляемой общественным деятелем и бизнесменом Валентином Лабониным. Коснулись, разумеется и российско-китайского блока. В том 2014-м году в Москве, узнав о готовящейся дальневосточной командировке, меня очень многие просили разведать на месте: как настроения в Приморье? Не сдали ещё (как в 1990-х Северный Сахалин) — российский Туманган, важнейший пункт в Восточной Азии? И я был рад столь авторитетному, академическому владивостокскому ответу.
"Мы, Игорь, говорили с вами: "китайские страхи и страшилки", при тщательном рассмотрении, являются опасениями за своё собственное руководство, "как бы не сдали". В 1969-м, в разгар событий на Даманском не было и тени подобных сомнений. Именно с этой точки зрения мы рассматриваем и другие проблемы: экологическую, демографическую.
Уверенность сограждан в политической воле руководства сохранит Дальний Восток российским и… населённым. Экономическое развитие по всей Восточной Азии не освобождает от проблем, а порой их обостряет. Сочетание роста, создания новых рабочих мест и сохранения экологического баланса…"
Участвовал в тогдашнем разговоре очень уважаемый на Дальнем Востоке человек, Анатолий Георгиевич Смирнов (скончался в апреле 2017-го). Участник боевых действий в Афганистане, других горячих точках, боевые ранения, более двадцати боевых наград. В Приморье прошёл путь до замначальника Гродековского погранотряда по разведке, помнит сложные времена: "После событий на Даманском отношения с китайскими коллегами свелись к немного абсурдному процессу: подача протестов по каждому поводу. Руководство обеих сторон считало: есть поток протестов — значит работа идёт. А мне, офицеру связи, довелось наблюдать, как наши постоянные рабочие контакты постепенно прорастали тем, что теперь называется "народная дипломатия". То благовещенские пограничники, то мы, гродековские, во время визитов на китайскую сторону в 1970-х попадали в их газеты или ТВ экраны почти в дружелюбном освещении. Не без окриков сверху, конечно. Тогдашний посол СССР в Китае Рогачёв подал записку Громыко: "пограничники забегают вперёд паровоза"…
Конфликт на Даманском был апогеем спора, скорее, партий КПСС и КПК, недаром инициаторами выступила столь специфичная группа, как хунвейбины. И вот Анатолий Смирнов, человек, державший границу в те годы, стал энергичным инициатором улучшения соседских отношений. Работая зампредседателя комитета по туризму администрации Приморского края, именно он открывал все ж/д и автопереходы на китайской границе Приморского края, в том числе Гродеково-Суйфэньхэ.
А сегодня известный китаевед Юрий Тавровский подмечает самоновейшие штрихи давних отношений: "Поддержка внешнеполитических действий Москвы призвана стимулировать её нынешнюю активность. Россия, получившая прозвание "чжаньдоу миньцзу" ("боевая нация" или "задиристая нация"), рассматривается как громоотвод, который притягивает к себе молнии Америки, испытывающей растущую конкуренцию со стороны Китая на мировой экономической арене. Недавно появилась и такая формула: "российская боеголовка на китайской ракете"… Думаю, что дело не в каких-то стратагемах Пекина, а в наступившем периоде временного взаимного разочарования после бурного начала нового этапа двусторонних отношений. Он начался с приходом председателя Си Цзиньпина в Чжуннаньхай и возвращения президента Путина в Кремль. Посылаемые после каждой встречи мыслящих стратегическими величинами лидеров импульсы постепенно гаснут в толще консервативного правительственного аппарата обеих столиц".
То есть каждый пример экономической пробуксовки оставляет в глазах китайцев ценностью — только нашу "боевитость". Мда-а… "задиристая нация"!
Сегодня здравый, внимательный взгляд должен помочь отбрасывать стереотипы прошлых лет. Вроде старого "китайцы всюду лезут работать хоть за миску риса". Сравнимо с тем как лет сорок у нас районы пестролатанных гаражей, убогих сараев упорно звали "шанхаями". И… нынешний Шанхай: небоскребы, хайвэи до горизонта.
Находкинский адвокат Павел Шепчугов: "Поток туристов в Китай растёт. Кроме шоп-туров популярным направлением стало медицинское обслуживание. Близость, доступность. Жители Благовещенска, Владивостока, Находки покупают квартиры в Китае, приморские пенсионеры говорят: в Китае жильё дешевле, жизнь спокойнее, меньше чиновничьего беспредела…".
"Белоснежный терем"
В Суйфэньхэ тщательно, в первозданном виде сберегается Даболоу ("Белоснежный терем"), построенный в 1913 году русскими железнодорожниками. В 1928 году по дороге в Москву на Шестой съезд партии в нём останавливался Чжоу Эньлай (первый премьер Госсовета КНР). На табличке у двери я прочёл отлитые в бронзе слова благодарности: "Китайская Восточная железная дорога — помогла распространению коммунизма на Восток". Вот вам оценка "с той стороны дороги". Сохранение территориальной целостности России — для нас важнейшая, но для мира — не единственная роль КВЖД.
На Восток
Вообще, путешествие на КВЖД обернулось путешествием во времени. Поверх "старорусских" примет проступает столько штрихов из нашего советского времени, что осознаешь всю меру влияния. Вечером на улицах гуляния, игры, танцы, песни, в общем — "самодеятельность"… Как в наших фильмах 1950-х годов. Дух коллективизма — абсолютно, совершенно неподдельный.
Заметка для снобов, ценителей высоко-индивидуального, интеллектуального подхода: А где вы проводите досуги? Не сидите ли по уши в гаджетах, которые сделали для вас те, кто ушел вечером петь хором, и прыгать через "скакалку"?
"Доски почёта" на площадях, китайские пионеры: приветствия, галстуки — копия наших.
Задумаешься тут… Была мощнейшая немецкая социал-демократия времён Маркса-Энгельса, большевики в 1917-19 гг. и жили-то каждодневным ожиданием революции в Германии. Но немцы покрутили социализм так и сяк — передали нам, в Россию (после отказа от социализма их вакуум заполнился быстро: фашизм, Гитлер). Мы, получается, — ещё дальше на Восток. И можно переиначивать зазубренные со школы строки: "Призрак коммунизма бродит по… Азии". Странно даже подумать, мы всегда считали годы жизни СССР, 1922-1991, своей Вечностью, Эрой, свой "социалистический стаж" — наибольшим. Но вот потихоньку подходят даты: КНДР образована в 1948 году, КНР в 1949 году… В следующем году это будут старейшие по стажу социалистические страны.
Наше слово гордое "товарищ"…
К носителям любых постов в КНР обращаются "товарищ…". Кассир на автовокзале, товарищ Лю, сидит под табличкой "Пост образцового коммуниста КПК".
Вспомнились беседы с товарищем Вэнь. Суть его должности нам и представить сложно: как бы глава всех хуацяо, этнических китайцев, работающих в России и Восточной Европе… Формально в штатном расписании китайского посольства такой должности нет, но для тысяч хуацяо — ещё как есть! Опять же, обращение "товарищ" значит: есть должность. А вот супруга товарища Вэня, угощавшая нас жасминовым чаем в апартаментах в гостинице Измайлово, никаких постов не занимала, к ней обращались "госпожа Вэнь".
Товарищ Вэнь тогда помог Александру Никишину в проведении "Фестиваля русской водки" в Пекине. Разговор шёл о китайском менталитете, различиях северных и южных китайцев. В общем, Россию лучше понимают китайцы старшие, северные, имеющие отношение к армии, пьющие водку…
Товарищ Вэнь:
— Я из семьи военных. Мой отец был крупный военачальник. Разумеется, работал с советскими офицерами. Они жили в нашем гарнизоне. Я играл с русскими детьми. И хотя почти забыл русский язык, остались… такие душевные склонности. Когда стал заниматься бизнесом в России, неожиданно почувствовал, что именно здесь я живу энергично и интересно. Китай — государство древневосточной культуры. Россия — государство евроазиатской культуры. В 50-е годы Советский Союз оказывал большую помощь Китаю, и китайцы постарше помнят это. Все изучали русский язык, и поэтому влияние российской культуры на китайцев, на это поколение довольно глубокое. Западную культуру китайцы принимают довольно медленно, российскую — довольно быстро. Громадное влияние оказала на китайцев русская культура. Нам очень хорошо знакомы имена Пушкина, Толстого, русские живописцы.
А раз есть интерес к русской культуре, то и к русской кухне, водке… Во время культурной революции исчезли все иностранные рестораны. Во всём Китае, остался единственный — ресторан "Москва" в Пекине. Название не менялось, всегда оживлённо, всегда блюда русской кухни.
— Товарищ Вэнь, у нас в Москве "Пекин" — тоже знаменитое место.
— Да. Но ваш "Пекин" гораздо меньше, раза в четыре, чем наша "Москва". У нас он в таком м-м… Сталин… (В сталинском стиле — подсказал переводчик, и господин Вэнь радостно кивает: “Сталин, сталин стиль”). В провинции Хэйлунцзян китайцы очень любят русскую водку. А на юге из иностранных напитков предпочитают виски. Обычно китайцы называют напитки своими именами, как бы переводят смысл. Но водку они не переводили, только транскрибировали, получилось “фо-те-дзя”… У нас в эпоху культурной революции ограничивалось потребление спиртного… ну как в ваше горбачёвское время.
(Тут я чуть не поперхнулся чаем. Вот бы передать Михал Сергеичу, с чем его реформу сравнивают. С культурной революцией! А Яковлев и Коротич, получается, — хунвейбины. “Ускорение” — “Большой скачок”?)
— А название, фотедзя — водка, когда появилось?
— Где-то после революции. В Харбине. Да. Оттуда распространилось.
— А русские остались с тех харбинских времен?
— Нет, практически не осталось. Во время культурной революции все выехали в Австралию…
Тем, кто занимается российско-китайским сотрудничеством, полезно бы знать "точки соприкосновения": что в полуторамиллиардном Китае есть социальные группы, наиболее близкие нам, как то: военные, более северные, более пожилые китайцы, помнящие Харбин и КВЖД и… пьющие водку.
Ангел мира
Мать Галины Дубеевой (Галя Чжан) была русской, отец — китайцем. Она росла в Китае, училась в школе, открытой русскими эмигрантами, знала в совершенстве русский, китайский и японский языки. В августе 1945 года 17-летняя Галя — переводчик в советской армии. Чтоб сохранить китайский город, советское командование предложило японцам капитуляцию. Когда Галя и 15 советских солдат подошли к японским позициям, те заявили, что выслушают только одного переводчика. С белым флагом в руках Галя отправилась одна. Неожиданно японцы открыли огонь, убив переводчицу и несколько человек из отряда. Советские войска перешли в наступление и разгромили японцев.
Имя Галины Дубеевой, ставшей символом освобождения Китая, знают все китайские школьники. О ней снимают российско-китайский художественный фильм.
В 2009 году на деньги, собранные горожанами Суйфэньхэ, открыли памятник "Посланник дружбы и мира" (на фото), в 2013-м основали мемориальный музей Галины Дубеевой, который в первые полгода посетило более 100000 человек.
Китайцы называют Галину Дубееву "ангелом мира". Памятник на высоком постаменте прекрасно передаёт этот "ангельский" образ. На монументе — таблички с описанием подвига Галины Дубеевой на русском и китайском языках и отлитое в бронзе точное факсимиле письма президента Путина "Жителям Суйфньхэ, КНР", с благодарностью за инициативу (столь отличную от подлой суеты вырванных из немецко-фашистского плена европейцев, сносящих сегодня памятники освободителям), завершающееся словами: "Мы помним о прошлом и думаем о будущем".
Морской порт — рублевая зона
Стивидоры будут работать в рублях. Так постановил президент. Инициатор нововведения — ФАС. Антимонопольной службе, в свою очередь, на тарифы стивидоров жаловались нефтяники
Владимир Путин поручил перевести тарифы стивидоров в рубли. Сейчас за перевалку грузов в российских портах рассчитываются в разной валюте. Но, вероятно, со следующего года будут только в рублях. Кому это выгодно?
О том, чтобы перевести расчеты в портах в рубли, говорили давно. Например, в декабре 2014 года, за несколько дней до обвала нацвалюты. Сейчас происходит так. Компания, которая отправляет или привозит грузы, платит стивидору за их перевалку. Если это экспортер или импортер, то за эти услуги берут в валюте. Что логично, так как в валюте же эти агенты ведут свои операции. Остальные рассчитываются в рублях. Как изменится работа при новых правилах, объясняет гендиректор исследовательского агентства «Инфраньюс» Алексей Безбородов:
«Основные клиенты стивидоров — это судоходные компании. Эти судоходные компании в большинстве своем в силу сложившихся исторических обстоятельств являются иностранными судоходными компаниями. Будет определенная сложность при переводе валютных средств в рубли через банки. Заработают банки. Удобнее, конечно, когда тебе платят на твой валютный счет валютой. Ты потом распоряжаешься в рамках своей экономической деятельности этой валютой по факту».
Владимир Путин, поручая перевести стивидоров на рубли, заявил, что это еще один шаг по укреплению нацвалюты. Аналогичное мнение у антимонопольщиков. Они считают, что рублевые расчеты будут способствовать развитию финансовой инфраструктуры. Иными словами, российские порты превратятся в филиалы валютной биржи. Кто выиграет и кто проиграет от новой системы?
Дмитрий Адамидов
независимый аналитик
«Стивидорам не особенно это выгодно. С другой стороны, надо будет посмотреть, все равно какая-то условная привязка к цене доллара, я думаю, останется какое-то время, а может быть, и навсегда, то есть это просто будут в рубли пересчитывать. Это выгодно грузоотправителям отечественным, потому что они просто будут четче понимать свои затраты и, соответственно, каких-то таких рисков, связанных с колебаниями курса национальной валюты, будет меньше».
Но есть и конкретные действующие лица. Инициатор нововведения — ФАС. Антимонопольной службе, в свою очередь, на тарифы стивидоров жаловались нефтяные компании, в том числе и крупнейшая — «Роснефть». Конкретно жаловались на Новороссийский торговый порт. Его совладелец — «Транснефть». У госкорпораций давний конфликт. И теперь «Роснефть», продающая углеводороды за валюту, будет платить за перевалку в рублях. Впрочем, Владимир Путин сделал важное замечание. Новый режим будет действовать с оговорками — для конкретных ситуаций и конкретных проектов.
Михаил Сафонов
Таможня Ирана запретила импорт пшеницы в этом году
Таможенная администрация Исламской Республики Иран издала директиву о запрете импорта пшеницы в страну, сообщает Financial Tribune. Директива, касающаяся всех видов пшеницы, следует просьбе, поданной Министерством сельскохозяйственного развития Ирана.
При объеме производства в 14 миллионов тонн, Иран впервые в истории страны добился самообеспеченности в производстве пшеницы в прошлом 1395 году (март 2016-март 2017). По словам заместителя министра сельскохозяйственного развития Али Канбари, в текущем году ожидается, что самообеспечение в этой сфере сохранится.
Иран отправил свою первую партию пшеницы в июне, в объеме 29 630 тонн из порта Имам Хомейни, находящегося в южной иранской провинции Хузестан, в Оман. Эта поставка являлась частью 2 млн. тонн избыточной пшеницы, произведенной в прошлом году.
Глава Управления по контролю за перевозками продовольственных товаров Мохаммад Реза Зареи отметил, что в Омане был проведен надлежащий маркетинг, и в настоящее время планируются аналогичные сделки с Турцией и европейскими странами.
Иран также впервые экспортировал 200 000 тонн пшеничной муки в этом году в регион и в Европу.
Начальник Организации по защите растений Ирана Мохаммад Али Багестани рассказал, что в этом году производство пшеницы сократится на 6-7 % в результате более низкого количества осадков и насекомых-вредителей, заразивших некоторые богарные поля. "Однако надежды на достижение самообеспеченности, как и в предыдущем году, велики", - сказал он.
Председатель Правительственной торговой корпорации (GTC) Яздан Сеиф заявил во вторник, что GTC уже закупила более 8,5 млн. тонн пшеницы на сумму 110 триллионов риалов (2,88 млрд. долларов) у местных фермеров в этом году.
Провинции Хузестан, Голестан, Фарс и Керманшах являются ведущими производителями пшеницы в Иране.
В третий день смены «Молодые специалисты транспортной отрасли» состоялся практикум «Развитие железнодорожного транспорта страны: перспективы и реальность». Перед молодыми транспортниками выступил руководитель Федерального агентства железнодорожного транспорта Владимир Чепец.
В своем выступлении он напомнил участникам о внимании, уделяемом Президентом страны вопросам развития транспортной отрасли в Северо-Западной части России. Особую роль здесь играет развитие железнодорожных подходов к морским портам, которые в настоящее время способны обеспечивать надежные и качественные перевозки грузов. Отдельное внимание уделено Московскому транспортному узлу. Так, в настоящее время интервал между поездами на Московском центральном кольце составляет 5 минут, функционирует 31 остановочный пункт. «Безусловно, мы будем развивать это направление, с целью совершенствования показателей работы этого значимого объекта», – сообщил глава Росжелдора. Владимир Чепец также рассказал о проекте строительства ВСМ «Москва – Казань», который позволит сократить время в пути между городами с 14 до 3,5 часов.
В ходе дискуссии прозвучали вопросы о возможности передачи железнодорожной инфраструктуры в частные руки, конкурентоспособности ВСМ по сравнению с воздушным транспортом, развития проекта Восточного полигона (в том числе приема на работу молодых специалистов-транспортников). Кроме того затронута важная тема дальнейшего развития ВУЗов отрасли.
По информации ИА Sina 10 декабря в Китае начнёт функционировать крупнейший в мире роботизированный морской порт. Это четвёртая очередь порта Яншань в Шанхае. Операции погрузки, разгрузки и транспортировки контейнеров в порту мощностью 4 млн. TEU будут полностью автоматизированы. Здесь уже установлены 96 роботизированных кранов.
По данным исследовательской компании IDC в прошлом году в Китае инвестировано в робототехнику $24,6 млрд., количество промышленных роботов достигло 90 000. На рынке робототехнических стартапов было совершено 174 сделки. В перспективе Китай останется самым быстрорастущим рынком робототехники, его доля на мировом рынке составит 30%.
Напомним, по данным министерства индустрии и информатизации Китая выпуск промышленных роботов в стране увеличился в 2016 году на 34% по сравнению с показателем 2017 года. Всего в 2016 году в Китае выпустили 72 400 индустриальных роботов.
Путин: открытая перевалка угля создает большие экологические проблемы
«Хочу затронуть очень чувствительную тему. И в порту Мурманска, и в других морских портах, где ведется перевалка угля открытым способом, очень остро стоит проблема экологии. Имею в виду высокую концентрацию угольной пыли в воздухе», – сказал 16 августа Путин в Калининграде.
«Естественно, полностью отказаться от перевалки угля открытым способом невозможно, это вкладывалось десятилетиями», – выразил уверенность президент, однако призвав при этом «максимально учитывать интересы жителей близлежащих районов и внедрять новые передовые технологии перевалки грузов на основе самых строгих экологических норм и стандартов».
Несколькими месяцами ранее в ходе «прямой линии» с президентом мальчик из Находки пожаловался Путину на угольную пыль, накрывающую город во время перевалки угля в морском порту. Также жители города направили обращение руководству страны с просьбой приостановить работу угольных терминалов, которые ведут перевалку угля открытым способом. Горожане опасаются дальнейшего ухудшения экологической ситуации из-за заявленных планов в несколько раз увеличить объем перевалки угля в порту.
После этого Генеральная прокуратура России распорядилась о проведении проверки нарушений при перегрузке угля в порту Находки, а Тихоокеанское морское управление Росприроднадзора провело внеплановые комплексные проверки в отношении морских портов.
Природоохранное законодательство планируют ужесточить
В конце июля депутаты Государственной Думы от фракции ЛДПР внесли проект федерального закона «О внесении изменений в статью 26 Федерального закона от 8 ноября 2007 года № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Проект не запрещает открытую перевалку угля, однако ужесточает требования к ней.
В частности, поправки требуют, чтобы морские терминалы, осуществляющие перевалку пылящих навалочных грузов, были оборудованы закрытыми зонами пересыпки, конвейерным и перегрузочным оборудованием закрытого типа, исключающими вынос пыли во внешнюю среду.
В пояснительной записке к законопроекту отмечается, что от жителей портовых городов и поселков поступают многочисленные обращения с жалобами на загрязнение окружающей среды при открытой перегрузке на морские суда пылящих навалочных грузов.
В 2013 году порты Приморского края перегрузили около 33,8 млн тонн угля (в 2007 году – 18,8 млн тонн). Более половины от общего объема перевалки угля (около 20,0 млн тонн) перегружалось на универсальных причалах открытым способом портальными кранами с помощью грейферов.
По мнению законодателей, запланированное в крае строительство новых угольных терминалов общей мощностью около 100 млн тонн угля, а также формирование нового транспортно-логистического центра в Азиатско-Тихоокеанском регионе не могут осуществляться на базе таких устаревших технологий, как открытая перегрузка угля.
Изменения в Федеральный закон «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» и предлагают законодательно закрепить оборудование вновь строящихся морских терминалов закрытыми зонами пересыпки, конвейерным и перегрузочным оборудованием закрытого типа, исключающими вынос пыли во внешнюю среду.
Действующим и реконструируемым морским терминалам дадут один год с момента вступления изменений в силу на приведение своей деятельности в соответствие с новыми требованиями.
«Полагаем, что данный проект федерального закона позволит улучшить экологическую ситуацию не только на территории Приморского края, но и в других регионах Российской Федерации», – говорится в пояснительной записке к законопроекту.
Центр Мурманска покрыт угольной пылью, 2015 год.Credit: Беллона
Проблема актуальна для всех портовых городов
В результате открытой перегрузки пылящих навалочных грузов в морских портах, не приспособленных для работы с ними, происходит загрязнение атмосферного воздуха, что значительно ухудшает экологическую обстановку.
«Анализ ситуации, сложившейся с загрязнением атмосферного воздуха угольной пылью от эксплуатации открытых угольных терминалов в других субъектах Российской Федерации, позволяет сделать вывод о наличии аналогичных проблем», – говорится в пояснительной записке к законопроекту.
В Хабаровском крае пыль с угольного терминала, расположенного в порту Ванино, загрязняет воздух в поселках Токи и Ванино, увеличивается количество людей с легочными и онкологическими заболеваниями.
При отсутствии оборудования для закрытой перегрузки пылящих навалочных грузов, с учетом возрастающего грузооборота и перспектив развития морских портов, экологическая ситуация в портовых городах будет усугубляться и может вызвать повышение социальной напряженности.
Ситуация в Мурманске
Резкое увеличение объемов перевалки угля открытым способом в Мурманском морском торговом порту (ММТП), расположенном в центре многотысячного города, вызвало серьезную экологическую проблему: окна домов и улицы города регулярно покрываются угольной пылью, которую официальные экологи предпочитают называть «черным налетом».
Подоконники жилых домов в Мурманске.Credit: «Беллона»
Порт до сих пор работает без официально утвержденной санитарно-защитной зоны, ежегодно переваливая порядка 15 млн тонн грузов, 90% из которых составляют угольные грузы.
По словам представителя пресс-службы предприятия, с 2012 года ММТП уделяет самое пристальное внимание экологической составляющей своей работы.
В интервью Беллоне.Ру пресс-служба ММТП сообщила, что на протяжении пяти последних лет предприятие реализует масштабную программу по минимизации воздействия на окружающую среду.
В частности, был пересмотрен технологический процесс работы порта, который закупает более производительную технику.
ММТП увеличило средний дедвейт судов, заходящих в порт, тем самым сократилось количество судозаходов, что привело к снижению выбросов в атмосферу от судовых двигателей.
Котельная предприятия, по словам его пресс-службы, работает на самом дорогом топочном мазуте, благодаря чему за последний год на 70 тонн снизились выбросы диоксида серы в атмосферу.
Мурманск накрыло волной угольной пыли от ММТП, лето 2017.
С 2015 года ММТП продолжает увеличивать количество туманных пушек. Сейчас на его территории действуют четыре стационарные и три передвижные установки, способные работать как в летний, так и в зимний периоды. До конца года в эксплуатацию планируется запустить еще четыре установки.
«В 2016 году НИИ Атмосферы проводило замеры, которые показали, что пылеобразование снизилось на 49% по сравнению с 2015 годом», – рассказали Беллоне.Ру в компании.
ММТП также заверил «Беллону», что сейчас проводится работа по закрытию со всех сторон угольных складов габаритными стенками от двух до шести метров в высоту, что позволит снизить пылевую эрозию в 200 раз. Работы планируется завершить в 2018 году.
И, конечно, по словам пресс-службы, ММТП не отказывается от установки ветрозащитных экранов высотой в 20 метров. Сейчас завершаются работы по проектированию, и в конце года планируется начать установку экранов по периметру всего портового терминала.
Остается надеяться, что все эти усилия приведут к ощутимому результату, и самый большой арктический город в мире перестанет теряться в облаках угольной пыли, или покрываться толстым слоем угольного налета.
Анна Киреева
Камчатка определилась с проектами на ВЭФ.
На Восточном экономическом форуме Камчатский край представит проекты в области логистики и рыбохозяйственного комплекса. Это создание порта-хаба, производства по глубокой переработке морских биоресурсов и высокотехнологичного рыбоперерабатывающего завода.
Камчатский край продолжает подготовку к III Восточному экономическому форуму, который пройдет 6-7 сентября во Владивостоке. Региональный отбор на ВЭФ прошли три проекта, имеющие высокую степень проработки: готовые бизнес-планы, финансовую модель и все необходимые документы, рассказала руководитель краевого агентства инвестиций и предпринимательства Оксана Герасимова. Инициаторы этих проектов получат не только бесплатную аккредитацию на форум, но возможность презентовать свой проект на специальных площадках, сообщили Fishnews в пресс-службе правительства Камчатки.
«Из 12 заявок, поступивших от инициаторов инвестиционных проектов, региональный отбор прошли три. Это проект резидента свободного порта – компании «Терминал «Сероглазка» – по созданию в Петропавловске-Камчатском порта-хаба по комплексному обслуживанию рыбопромысловых судов и организации перевалки рефрижераторных и сухих контейнерных грузов. А также два проекта в рыбохозяйственном комплексе – создание производства по глубокой переработке морских биоресурсов в столице Камчатки и строительство высокотехнологичного рыбоперерабатывающего завода в поселке Ивашка Карагинского района», – сказала Оксана Герасимова.
Руководитель агентства отметила, что презентация инвестиционных проектов, реализуемых на Дальнем Востоке, является одним из элементов деловой программы ВЭФ. Она включает пленарные сессии, круглые столы, отраслевые дискуссии по разным направлениям.
«На мероприятиях форума будут подниматься вопросы, которые касаются мер поддержки предпринимательства, государственного регулирования, специальных режимов, созданных на территории Дальнего Востока, и другие важные темы», – обратила внимание Оксана Герасимова.
Она также отметила, что на площадках Восточного экономического форума будут представлены макеты территории опережающего развития «Камчатка» и Международного терминала в аэропорту «Петропавловск-Камчатский» (Елизово). Кроме того, по словам главы агентства, некоторые предприятия региона заявились для участия в ВЭФ самостоятельно.
Справочно: Проект «Создание порта-хаба по комплексному обслуживанию рыбопромысловых судов и организации перевалки рефрижераторных и сухих контейнерных грузов (строительство складской инфраструктуры)». Инициатор – ООО «Терминал «Сероглазка». Объем инвестиций – 876,1 млн рублей. Количество создаваемых рабочих мест – 59. Место реализации – город Петропавловск-Камчатский.
Проект «Организация производства по глубокой переработке морских биоресурсов». Инициатор – ООО «Камчаттралфлот». Объем инвестиций – 1 350,6 млн рублей. Количество создаваемых рабочих мест – 150. Место реализации – город Петропавловск-Камчатский.
Проект «Строительство высокотехнологичного рыбоперерабатывающего завода в п. Ивашка Карагинского района Камчатского края». Инициатор – ООО РПЗ «Максимовский». Объем инвестиций – 1 088,18 млн рублей. Количество создаваемых рабочих мест – 345. Место реализации – поселок Ивашка Карагинского района.
ФАС предложила повысить тарифы на инфраструктуру в портах.
Глава антимонопольного ведомства Игорь Артемьев обратился к президенту с предложением плавно повысить ставки тарифов на пользование государственной инфраструктурой в портах. Сейчас стивидоры платят недостаточно, считает руководитель ФАС.
Предложения по работе в портах глава Федеральной антимонопольной службы высказал на совещании по развитию транспортной инфраструктуры Северо-Запада России: встречу в Калининграде проводил 16 августа президент Владимир Путин.
«Мы обратили внимание, что при доходах в целом по России стивидорных компаний в том числе от использования государственной инфраструктуры в 350 млрд рублей – платят они за государственную инфраструктуру от одного до двух процентов», - заявил Игорь Артемьев (стенограмма совещания приводится на сайте Кремля, сообщает корреспондент Fishnews). Мировая экономика, по словам руководителя ведомства, не знает такого расточительства со стороны государства.
Глава ФАС выступил за изменение ситуации: «…Мы полагаем, что плавное повышение соответствующих ставок за пользование государственной инфраструктурой в ближайшие три-пять лет позволит только для Северо-Запада высвободить порядка 12 млрд и даже больше рублей, а в целом – 30, 40 и даже 50 миллиардов».
Сегодня, по словам Игоря Артемьева, получается, что частным компаниям, «которые зарабатывают и так очень хорошо», дается возможность «пользоваться инфраструктурой практически за бесценок, а само государство на ремонт этой инфраструктуры, на вложение денег не имеет».
«Поэтому мне кажется, можно было бы нам дать поручение вместе с Министерством экономики, Минтрансом рассмотреть эту ситуацию. Мы сейчас предложили поднять соответствующие тарифы, но не получили пока понимания», - обратился Игорь Артемьев к президенту.
ФАС оценила административные барьеры для рыбы.
По мнению Федеральной антимонопольной службы, устранение административных барьеров приведет к снижению себестоимости рыбной продукции. Новые предложения по ограничению роста цен на рыбу направлены в администрацию президента.
В мартовском докладе президенту антимонопольный орган рекомендовал для удешевления рыбной продукции развивать на территории России аквакультуру и альтернативные способы торговли. Теперь ФАС совместно с Минсельхозом и членами межведомственной рабочей группы подготовили дополнительные меры по ограничению роста цен на рыбные товары.
Как сообщили Fishnews в пресс-службе антимонопольного ведомства, снижению цен должны способствовать как проверки торговых сетей на предмет соблюдения законодательства о торговле, так и устранение излишних административных барьеров при поставке рыбы на российский берег.
«Стало известно, что рыбопромысловые компании Северо-Западного федерального округа сталкиваются с трудностями из-за невозможности получить разрешение на ведение рыбного промысла в электронном виде. В связи с этим судно вынуждено останавливать вылов рыбы, возвращаться в порт, получать разрешение на бумаге и возвращаться в район вылова. При этом расходы на эксплуатацию одного судна значительно увеличиваются», – отмечается в пресс-релизе ведомства.
По мнению замруководителя ФАС Рачика Петросяна, «развитие аквакультуры в совокупности с продукцией рыболовства» сможет существенно увеличить общее предложение рыбы. Альтернативные способы торговли должны сократить цепочку между производителем товара и конечным потребителем, уменьшить затраты на логистику и повысить конкуренцию среди розничных продавцов. В свою очередь устранение административных барьеров снизит себестоимость рыбной продукции.
«Совместное использование этих мер должно в конечном счете привести к уменьшению розничных цен для потребителей», – заявил Рачик Петросян.
Россия больше не будет доброй: наших соседей ждет мрачное будущее
За последние годы стало понятно (и об этом писали уже многие), что Россия кардинально изменила принципы взаимодействия с соседями, да и в целом с другими государствами. На место модели "братских отношений" пришел принцип взаимной выгоды.
В 2000-х годах Кремль окончательно осознал, что "братские отношения", которые на самом деле представляли собой обмен российских благ и преференций на лояльность, окончательно перестали работать. Внедрение новых правил игры началось где-то с середины прошлого десятилетия с государств, которые проводили особенно недружественную России политику — Прибалтики и Грузии.
Теперь, спустя больше десятилетия, результаты очень постепенной и неторопливой работы Москвы можно наблюдать невооруженным взглядом. Латвийский министр сообщения призывает Россию активнее использовать латвийские порты, и его можно понять, поскольку мощный транзитный поток, шедший через эту прибалтийскую страну, превратился за последние годы в тоненький ручеек, который может окончательно пересохнуть в ближайшие годы.
Эта тема больше всего занимает экспертов и наблюдателей. Все уже давно все поняли, включая власти соответствующих государств. Но каждый раз, когда кто-то устраивает "цыганочку с выходом" (например, как в данный момент Молдова — с объявлением персоной нон-грата Рогозина, с высылками российских специалистов, со скандалами с российскими журналистами и артистами) всегда возникает вопрос — неужели они совсем не думают о своей стране и о своем народе. Все уже усвоили, что Россия обязательно ответит — асимметрично и болезненно, и платить за недружественную политику в ее адрес придется всей стране. Так зачем же так себя вести?
Ответ — в общем, правильный — всегда находят в противостоянии России с Западом, в стремлении соответствующих национальных элит влиться в его ряды и готовности на любые шаги ради этой цели.
Проблема в том, что это только часть ответа, а в реальности ситуация еще хуже (хотя, казалось бы, хуже некуда).
Дело в том, что дихотомия "Россия или Запад" и выбор между ними является поверхностным, потому что, если копнуть чуть глубже, обнаруживается, что Россия и Запад (а вернее его гегемоны) фактически находятся в одной лодке, а вот страны, в которых идет между ними борьба — в другой.
Политические и идеологические противоречия, даже если они очень сильны, а борьба между державами-геополитическими игроками идет жестокая, — все равно вторичны. Потому что в существе своем эти державы входят очень узкий (и все более сужающийся) клуб стран. Это страны, которые обладают современными знаниями и технологиями. Это страны, которые делают автомобили и ракетные двигатели, строят АЭС и самолеты, запускают космические аппараты и разрабатывают лекарства.
XX век оказался столетием уникального окна возможностей, когда почти у любой страны был шанс шагать в ногу с прогрессом. А еще была одна удивительная страна, которая была готова активно помогать в этом тем, кто был с ней рядом. И она делала это. Она строила заводы, научные центры и конструкторские бюро там, где их до этого никогда не было, делилась тем, что знала и умела.
Это окно возможностей захлопнулось безвозвратно. Прогресс и технологии шагнули так далеко, что стали прерогативой очень редких избранных. В случае отставания шансов нагнать их уже практически нет.
А Россия — та самая удивительная страна, в XX веке называвшаяся СССР — получила болезненный урок, что добрые дела не остаются безнаказанными. Урок был усвоен.
Правда, самую "грязную" работу ныне делает ее вечный партнер-антагонист (да еще наверняка посмеивается над неизбывным чистоплюйством своей товарки-Москвы). В бесконечном историческом противоборстве "в расход" идут третьи страны. Их элиты полагают, что выбирают между Западом и Россией, а на самом деле они просто выбирают — делая выбор в пользу Запада — технологическую, экономическую и социальную деградацию своих стран, причем с билетом в один конец.
Мир будущего — уже вполне обозримого — обещает быть весьма мрачным. Денег на развитую социальную сферу — великое достижение XX века — не хватает уже у даже самых богатых и развитых стран. Грядет новое средневековье с колоссальным социальным расслоением, доступом к благам избранных и беспощадным отношением к низам.
Особенность этого нового средневековья в том, что в этих самых "низах" окажутся не только отдельные социальные слои, а целые страны и регионы. Как бы не повернулось нынешнее противостояние России и Запада (а история подсказывает, что в очередной раз уж как-нибудь договоримся), Восточной Европе уже предуготована печальная участь пустоши, "мертвых земель" между центрами развитой цивилизации.
Ирина Алкснис
Китай понимает, кто такой Зиновьев. А понимает ли Россия?
На днях состоялся визит представительной делегации из КНР и членов Зиновьевского клуба МИА "Россия сегодня" в Кострому, на малую родину великого русского мыслителя Александра Зиновьева. Целью поездки был старт двадцатилетнего международного проекта "Русский Конфуций".
Официальная программа началась с церемонии возложения членами делегации цветов к единственному в мире памятнику Александру Зиновьеву в Костромском государственном университете (КГУ). Гости посетили Зиновьевскую мемориальную аудиторию, где состоялось подписание соглашения о всестороннем сотрудничестве между Даляньским морским университетом, КГУ и Биографическим институтом Александра Зиновьева.
Международный проект "Русский Конфуций — Александр Зиновьев" учрежден по инициативе ряда китайских интеллектуалов и приурочен к 100-летнему юбилею Великой Октябрьской социалистической революции. Миссия проекта — открытие для Китая интеллектуального наследия всемирно известного русского ученого, писателя и патриота Александра Зиновьева.
Проект предусматривает преподавание наследия русского мыслителя в университетах Китая, большую издательскую программу, установку памятника Зиновьеву в Пекине и Даляне (бывший Порт-Артур), открытие в КНР Зиновьевского клуба и общественного центра по изучению трудов Зиновьева и его современников, создание документальных и художественных фильмов, проведение выставок и концертов. К вопросу об особенностях государственных коммуникаций: двадцатилетний — такие сроки сразу обозначила китайская сторона (в Китае не мыслят по-другому, а все, что делается, должно приобретать некую протяженность).
Рассказывая о значении проекта, вдова ученого Ольга Зиновьева заявила: "Китай, несущий в себе многотысячелетнюю историю, — его появление в судьбе Александра Зиновьева не случайно. Это новый этап в развитии высокой духовности, нравственного обновления мира и интеллектуального взросления человечества на основе фактора понимания. Проект "Русский Конфуций" — мощный интеллектуальный мост между Китаем и Россией, между двумя великими цивилизациями — китайской и русской. Убеждена, что значение "интеллектуального оружия" по имени Александр Зиновьев будет возрастать, поможет нашим народам защитить свои интересы в эпоху агрессивной геополитической стратегии Запада, который, преследуя свои неоколонизаторские интересы, назначил своими главными врагами Россию и Китай. Наше дело справедливое — мы победим!".
Нет пророка в своем отечестве
В судьбе Зиновьева — судьба России. Он родился в 1922-м, в год образования СССР, его основные жизненные события переплелись с историческими вехами Родины: 39-й, 41-й, 45-й, 53-й, 68-й, 99-й… В 1999 году он вернулся в Россию в разгар балканской войны, устроенной США и НАТО: позиция в поддержку суверенной Югославии стоила ему Нобелевской премии по литературе. Возвращение Зиновьева в Россию было проигнорировано властью и СМИ: не было ни пышных приемов, ни возвращения отобранной собственности, ни подаренных дач в Подмосковье. Перед взором философа разверзлась Россия, превращенная в колонию Запада с негласным, но унизительным статусом побежденной стороны в холодной войне.
Семья Зиновьевых заплатила колоссальную цену за личную независимость, за свободу мысли, за привилегию до конца быть на стороне своего отечества и право говорить правду народу. В ответ — со стороны родного государства — не сделано практически ничего.
За восемнадцать лет с момента возвращения Александра Зиновьева в Россию, после двадцати одного года изгнания, за одиннадцать лет со дня его смерти так и не проявлена государственная забота о творческом наследии великого ученого. Его не преподают в школах. До сих пор не получила поддержки инициатива открытия общественного центра по изучению творчества Александра Зиновьева как центральной фигуры в советской и российской философии рубежа XX-XXI веков. Московский госуниверситет за одиннадцать лет не смог решить вопрос об установке мемориальной доски: созданная три года назад скульптором Григорием Потоцким эта доска по-прежнему пылится в подсобке МГУ.
С 2013 года практически прекращено издание книг Зиновьева в России, которое по времени совпало с изоляцией нашего государства со стороны Запада. Как здесь не вспомнить его предсказание: "Что будет с моими работами — то будет и с Россией". Ученый, писатель, автор более 70 книг (многие из которых — мировые бестселлеры) не имеет выхода к читателю. Все это, как я полагаю, — следствие прозападной политики либералов у власти — их тактики замалчивания национального достояния России. Как не вспомнить фразу Зиновьева: "Русских выбрасывают из истории, вычеркивают великие русские открытия, безжалостно вычеркивают".
На встрече в КГУ известный российский экономист Михаил Хазин отметил: "Мы последние 25 лет все живем в рамках либеральной модели, либерального миропонимания. Одним это нравится, другим нет, но модель развития нашего общества и экономики построена на либеральных принципах. Сегодня понятно, что эта модель уже не работает. А новой модели пока нет ни у кого: ни у нас, ни в Китае, ни у Трампа. И если смотреть на тех людей, на базе идей которых эту модель можно придумать, то первым из них, в общем, видится Александр Зиновьев. Справимся мы с разработкой этой новой концепции или не справимся — это пока непонятно. Но Александр Зиновьев сумел достаточно давно разработать комплекс идей, который может быть использован в будущем".
Юбилей отвергнутый
В этом году мир отмечает 95-летие со дня рождения Александра Зиновьева. Однако Фонд президентских грантов отказался поддержать проект по учреждению международной премии интеллектуальной литературы "Зиновьев" именно к юбилею ученого. Это единственный грант в 2017 году, с которым Биографический институт Александра Зиновьева обратился к государству в рамках празднования юбилея всемирно известного философа и писателя.
Федеральная политика, как известно, экстраполируется на региональный уровень. К сожалению, за одиннадцать лет после смерти Александра Зиновьева его родина, Кострома, также не сумела создать постоянную экспозицию о мыслителе. Город так и не определился, нужен ему музей или нет: сначала предлагали корпус местного университета, затем зал в торговых рядах, потом деревянную скособоченную избу.
Сегодня Кострома, гордо провозглашенная "родиной картошки" (есть куда расти…), видимо, решила забыть о своем первородстве, о том, что является не огородом в чистом поле, а ни много ни мало родиной русской философии и просветительства, будучи связанной с такими именами, как: Зиновьев, Флоренский, Розанов, Некрасов, Островский. Стыдно должно быть, что Кострома упустила такую возможность, а историческое время ушло.
Большое видится на расстоянии. Близорукость власти в отношении Зиновьева интеллектуально разоружает нашу страну, оголяет Россию перед неоколониальным натиском Запада и новым переделом мира. В такой ситуации приговором звучат слова, которыми заканчивается первая полная биография Александра Зиновьева, выпущенная в знаменитой серии ЖЗЛ — ее появление по эффекту сравнимо с выходом "Зияющих высот": "Не использовать такую кипучую энергию, как у Зиновьева, для государственного строительства — было преступлением, граничащим со злодеянием" (см. Фокин П. Е. Александр Зиновьев: Прометей отвергнутый. М.: Молодая гвардия, 2016.).
Учиться, учиться, учиться… на чужих ошибках
В Китае, в отличие от России, интерес государства к творчеству Александра Зиновьева все возрастает. Многие китайцы называют русского мыслителя своим учителем, а задачу по изучению и популяризации его трудов определяют, как chief mission (главная миссия). Для них он современный Конфуций, мудрец, раскрывающий человечеству взгляд на будущее.
Русское ухо может быть глухо к такому пафосу, для кого-то такой язык смешон. Но не для китайцев, которые не скрывают своего удивления, почему такой патриот России, как Зиновьев, находится в забвении, в то время как многие предатели страны в почете и на их популяризацию тратятся миллиарды бюджетных средств.
Взгляд китайской общественной науки на гибель советского проекта безапелляционен: виноваты верхушка КПСС во главе с Горбачевым и руководители стран Восточной Европы, именно они "проводили ошибочную идеологическую и политическую линии, предали социалистический путь и в итоге вызвали крупномасштабный кризис общества" (см. История международного коммунистического движения. Пер. с кит. М.: Издательство "Весь Мир", 2016. — это первое за 30 лет китайское исследование такого рода, переведенное на русский язык).
Я не исключаю, что прагматизм российской власти поможет ей понять, что Зиновьев — это уникальная фигура, способная стать интеллектуальным мостом между Россией и Китаем — нашим единственным сильным союзником в мире. Ведь никто, кроме Зиновьева, не подходит на эту роль: Китай слишком избирателен в выборе стратегических партнеров, а тем более знаковых фигур, символов.
Россия никуда не денется от своей истории, от ее советского периода. Здесь не помогут ни белогвардейский, ни монархический, ни религиозный дискурсы. Только переосмысление ценности советского опыта поможет России обрести для себя в мире достойную роль.
Зиновьев — первый, кто освободил отечественную науку от марксизма (он преодолел его еще в 50-е годы, вывел на новый научный уровень).
Его научный подход к оценкам коммунистического проекта — это основа понимания сути и значения советского периода. И сегодня важно понять, что интеллектуальное наследие Александра Зиновьева — это одна из точек роста России, национальное достояние русского народа.
Алексей Блинов, член Зиновьевского клуба МИА "Россия сегодня", заместитель руководителя Биографического института Александра Зиновьева
Для развития Мурманского порта будет использован новый финансовый инструмент
Реализовать проект Мурманского транспортного узла правительство намерено до 2020 года
Минэкономразвития рассматривает возможность строительства железнодорожных подходов к Мурманскому транспортному узлу (МТУ) за счёт инфраструктурной ипотеки. Это поможет компенсировать дефицит государственного финансирования в 23 млрд руб.
На совещании, посвящённом перспективам развития транспортной инфраструктуры Северо-Западного федерального округа, которое прошло в среду в Калининграде, использовать механизм инфраструктурной ипотеки предложил президент РФ Владимир Путин.
Министр экономического развития Максим Орешкин и министр транспорта Максим Соколов сообщили о готовности использовать для транспортных подходов к МТУ новый подход к финансированию.
«Единственная возможность закончить этот проект, завершить в обозначенные сроки – это структурировать его и профинансировать как раз через механизм инфраструктурной ипотеки, то есть с привлечением долгового финансирования, – сообщил Максим Орешкин. – Мы очень активно работаем и с регионом, и с Минтрансом. Думаю, нам нужен месяц для того, чтобы представить детальную картину и показать, какие ещё объекты в эту портовую инфраструктуру нужно добавить для того, чтобы она имела полный экономический смысл».
Как пояснил Максим Орешкин, одним углем в качестве грузовой базы взятые в долг у частных структур средства окупить невозможно, поэтому речь идёт о строительстве в порту нефтяного терминала и направлении в Мурманск нефтегазовых грузов с целью, чтобы экономика проекта сложилась и инфраструктура также окупилась.
В проект Мурманского транспортного узла с 2010 года уже вложено 14 млрд руб., однако для завершения строительства транспортных подходов до 2020 года не хватает ещё порядка 23 млрд руб., что связано с изменением экономической ситуации и бюджетными ограничениями.
«Использование такого инструмента – это новая практика, нужно отработать все организационные, финансовые вопросы, внимательно просчитать экономику проектов», – заметил Владимир Путин.
Суть инфраструктурной ипотеки заключается в том, что государство берёт кредит у частных структур, строит объект, а пользователи этого объекта постепенно кредит погашают. То есть возврат происходит за счёт регулярных платежей от владельцев инфраструктуры и бюджетов различных уровней. Применение механизма госгарантий позволяет сделать кредит дешевле.
Как пояснил «Гудку» генеральный директор АО «Институт экономики и развития транспорта» (ИЭРТ ОАО «РЖД») Фёдор Пехтерев, первоначально при развитии железнодорожных подходов к Мурманску от Волховстроя планировалось увеличение перевозок примерно на 8 млн тонн грузов, и на это компанией планировалось потратить свыше 27 млрд руб. Причём два года назад, учитывая изменения в составе компаний, которые хотели строить терминалы, и неопределённость с грузовой базой, было принято решение о реализации всего проекта после 2020 года.
«Однако если речь идёт об увеличении пропускной способности железной дороги до 18 млн тонн, то, соответственно, примерно вдвое нужно увеличить финансирование, – говорит Фёдор Пехтерев. – А этих денег в бюджете нет».
По его мнению, обеспечить дополнительную загрузку могла бы та номенклатура, которая сейчас переваливается через порты Прибалтики (порядка 40 млн тонн). Сейчас всю её невозможно переключить на российское порты, но в дальнейшем в транспортной схеме нужно учесть и то, что часть этих грузов может быть переориентирована на юг в строящийся порт Тамань.
Министр транспорта Максим Соколов сообщил, что в реализации проекта заинтересованы крупнейшие компании, такие как «Роснефть», «Газпром», «Новатэк», «ФосАгро», «ВостокУголь».
«При этом и «Роснефть», и «Новатэк» уже готовы реализовывать на левом берегу Лавны свои собственные проекты, необходимые для развития новых месторождений в Арктическом регионе, – говорит Максим Соколов. – В рамках Петербургского экономического форума в июне инвесторами проекта подписано соглашение, которое предусматривает строительство угольного терминала на принципах «бери или плати».
По словам Максима Соколова, Газпромбанк уже подтвердил готовность финансировать этот проект в дальнейшем на принципах инфраструктурной ипотеки под гарантии правительства. Расчёт же будет производиться позднее за счёт увеличения бюджета от поступления дополнительных налогов.
Сергей Плетнев
В Финляндии запущен новый ЦБК производительностью 1,3 миллиона тонн целлюлозы в год
15 августа 2017 года в финском городе Ээнекоски запущен новый ЦБК группы Metsa производительностью 1,3 миллиона тонн целлюлозы в год. Весь процесс подготовки и строительства этого крупнейшего ЦБК занял около трех с половиной лет: первоначальный инвестиционный план был объявлен в самом начале 2014 года, а окончательное решение о реализации этого инвестпроекта было принято в апреле 2015 года. Стоимость строительства составила 1,2 миллиарда евро - это крупнейший инвестиционный проект в истории лесного сектора Финляндии.
Потребность нового комбината в сырье составит 4,5 миллионов кубометров хвойных и 2 миллиона кубометров березовых балансов в год. Комбинат располагается в центральной части южной Финляндии, слишком далеко от ближайших портов или сухопутных пунктов пропуска через границу, чтобы использовать в сколько-нибудь значительных объемах импортируемую древесину. Ожидается, что когда комбинат начнет работать на полную мощность, он будет поддерживать по всей цепи поставок сырья и продукции около 2,5 тысяч рабочих мест, в том числе 1,5 тысячи рабочих мест будут вновь созданными.
Предыдущие новые ЦБК в Финляндии были запущены в городе Раума в 1996 году и в городе Йоутсено в 2001 году.
Порт Николаев (Украина) увеличил отгрузку зерна и растительного масла
Объем грузооборота Николаевского морского порта (Украина) за январь-июль 2017 года составил 13,11 млн тонн, что на 6,1% превышает показатель аналогичного периода прошлого года, передает Центр транспортных стратегий (ЦТС) со ссылкой на данные Администрации морских портов Украины (АМПУ).
Перевалка наливных грузов за отчетный период составила 1,81 млн тонн, что на 25,6% больше, чем годом ранее. Перевалка нефтепродуктов составила 246 тыс. тонн (-3,2%), растительного масла - 1,50 млн тонн (+32,5%), химических грузов - 35 тыс. тонн (-11,4%).
Обработка сухих сыпучих грузов за 7 месяцев составила 9,91 млн тонн, что на 10,7% больше, чем за аналогичный период прошлого года. Угля обработано 735 тыс. тонн (+58,3%), руды - 2,76 млн тонн (+5,3%), зерна - 4,82 млн тонн (+3,8%), строительных грузов - 45 тыс. тонн (+37,4%), кокса - 96 тыс. тонн (+48,6%).
Грузооборот иранских портов в прошлом месяце составил 12,631 млн. тонн
В течение четвертого иранского месяца (22 июня - 22 июля 2017) текущего 1396 года в Иранских портах было загружено и выгружено 12,631 млн. тонн грузов, что на 2,3 % меньше, нежели в прошлом месяце, когда грузооборот составил 12,93 млн. тонн, сообщило информационное агентство Tasnim News в среду.
В октябре прошлого года, управляющий директор Организации портов и морского и судоходства Мохаммад Саиднежад рассказал, что у организации есть задача увеличить нынешние 209-миллионные мощности торговых портов страны до 217 миллионов тонн в год.
Иран организует транзитный железнодорожный коридор в Германию через Турцию
Иран и Турция планирует увеличить объем ежегодного транзита железнодорожных грузов между двумя соседними странами до 1 млн. тонн в соответствии с соглашением, достигнутым Тегераном в Анкаре, заявил член правления "Железных дорог Исламской Республики Иран" (IRIR) Хоссейн Ашури.
Он также сообщил журналистам в понедельник, что транзитные грузы между Ираном и Турцией будут транспортироваться через пограничный переход Рази в северо-западной части Западного Азербайджана, где проходит единственное железнодорожное сообщение Ирана с соседней страной. В прошлом году через границу в Рази было перевезено 350 000 тонн грузов.
Он не уточнил, когда было достигнуто соглашение и был ли подписан официальный договор между двумя странами.
Ашури сообщил Financial Tribune, что железнодорожный транзит через пограничный переход подскочил на 46 % в годовом исчислении в течение трех месяцев текущего 1396 иранского года (начался 21 марта 2017).
По словам чиновника, железнодорожный фрахт находится на пути между Турцией, с одной стороны, и Пакистаном, Центральной Азией и вскоре Афганистаном - с другой. Расширение этих транзитных маршрутов простирается от Турции до Европы. Недавно мы провели переговоры с различными европейскими компаниями о запуске поездов из Германии в Тегеран, сказал Ашури.
Чиновник добавил, что переговоры сосредоточены на двух потенциальных коридорах, в том числе на всем железнодорожном пути из Европы в Турцию и Иран. В том числе на втором маршруте, который будет включать перевозку грузов по железной дороге из Западной Европы до Черного моря, где груз может быть отправлен судами типа "Ro-Ro" в Грузию, а затем отправлен поездом в Иран.
Планы по запуску нескольких железнодорожных коридоров в Европу организуются, поскольку торговые связи между Ираном и ЕС растут после снятия ядерных санкций, и поскольку Иран хочет переложить часть поставок коммерческих бирж на железные дороги.
Согласно последним данным Eurostat, предоставленным Financial Tribune, в первом квартале 2017 года, Иран экспортировал в Европейский союз товаров на 2,77 млрд. евро, что соответствует шестикратному росту по сравнению с соответствующим периодом предыдущего года. За тот же период страна импортировала товары из ЕС на сумму 2,52 млрд. евро, что больше на 56 %.
Немецкие фирмы DHL, "DB Cargo" и "DB Schenekr" входят в число компаний, участвующих в переговорах по запуску железнодорожного маршрута. IRIR провела многосторонние встречи с этими компаниями и властями Турции для обсуждения железнодорожных коридоров с использованием существующих инфраструктур. IRIR надеется, что переговоры будут реализованы в ближайшие месяцы.
Иран также рассматривает другие транзитные железнодорожные маршруты через Азербайджан, в том числе один через Россию.
Все маршруты, проходящие по Азербайджану, будут зависеть от завершения строительства железной дороги от иранско-азербайджанской границы до города Казвин. Для обеспечения полной эксплуатации этих железнодорожных инфраструктур потребуется несколько лет. Однако Иран стремится активировать запланированные коридоры посредством мультимодальной сети, совмещенной с железнодорожным транспортом.
"Если Турция будет серьезной в сотрудничестве с Ираном, мы предпочтем турецкий путь. Но если Турция несерьезна, маршрут, проходящий через Черное море, будет конкурирующим путем турецкому маршруту", - сказал Ашури.
Как только коридор Германия-Иран начнет функционировать, показатель в 1 миллион тонн может достигнуть 3 миллионов тонн в следующем году.
На пресс-конференции в понедельник, Ашури сказал, что IRIR планирует увеличить железнодорожный транзит Ирана на 150 % к концу нынешнего 1396 иранского года (20 марта 2018).
В последние несколько лет объем транзита железнодорожных грузов в Иране растет. Он составил 470 676 тонн в 1392 (март 2013 - март 2014) финансовом году, и достиг 1,2 миллиона тонн в прошлом 1396 году (март 2016- март 2017).
В этом году (начался 21 марта 2017) объем превысил 470 000 тонн, зарегистрировав рост на 55 % по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
В этом году железнодорожные транзитные перевозки в Иран включали удобрения, отправленные Узбекистаном и Туркменистаном к Персидскому заливу, серу из Туркменистана в южные иранские порты, древесину из Турции в Нахичевань, мазут из Туркменистана к Персидскому заливу и алюминиевые слитки и фасоль из Таджикистана в южно-иранские грузовые порты.
Морепродукты, сахар, пищевое масло и изделия из них также были доставлены из южного иранского порта Бандар Аббас в Центральную Азию.
Хлопок из Узбекистана был единственным продуктом, по которому зафиксировано падение транзита, и это связано с запретом Ташкента на экспорт этого товара.
16 АВГУСТА В РАМКАХ ФОРУМА «ТЕРРИТОРИЯ СМЫСЛОВ НА КЛЯЗЬМЕ» УЧАСТНИКИ ОБСУДИЛИ КЛЮЧЕВЫЕ ВОПРОСЫ РАЗВИТИЯ ТРАНСПОРТНОЙ ОТРАСЛИ
В третий день смены «Молодые специалисты транспортной отрасли» состоялся практикум «Развитие железнодорожного транспорта страны: перспективы и реальность». Перед молодыми транспортниками выступил руководитель Федерального агентства железнодорожного транспорта Владимир Чепец. В своем выступлении он напомнил участникам о внимании, уделяемом Президентом страны вопросам развития транспортной отрасли в Северо-Западной части России. Особую роль здесь играет развитие железнодорожных подходов к морским портам, которые в настоящее время способны обеспечивать надежные и качественные перевозки грузов. Отдельное внимание уделено Московскому транспортному узлу. Так, в настоящее время интервал между поездами на Московском центральном кольце составляет 5 минут, функционирует 31 остановочный пункт. «Безусловно, мы будем развивать это направление, с целью совершенствования показателей работы этого значимого объекта», – сообщил глава Росжелдора. В. Чепец также рассказал о проекте строительства ВСМ «Москва – Казань», который позволит сократить время в пути между городами с 14 до 3,5 часов.
В ходе дискуссии прозвучали вопросы о возможности передачи железнодорожной инфраструктуры в частные руки, конкурентоспособности ВСМ по сравнению с воздушным транспортом, развития проекта Восточного полигона (в том числе приема на работу молодых специалистов-транспортников). Кроме того затронута важная тема дальнейшего развития ВУЗов отрасли.
Основным спикером панельной дискуссии «Будущее транспортной системы. Преодолевая риски» стал первый вице-президент ОАО «РЖД», генеральный директор ОАО «Скоростные магистрали» Александр Мишарин. Он рассказал участникам форума о роли железных дорог в транспортной отрасли, а также об эффекте, который оказывает их комплексная модернизация на развитие экономики страны в целом. В частности, он поделился с участниками информацией о планах по строительству первой в России высокоскоростной магистрали «Москва – Казань». «Как только мы получаем новый высокоскоростной вид транспорта, мы видим, что экономика государства меняется: расстояния становятся ближе, перемещение между агломерациями создает возможность новых объединений. Это даёт существенный прирост ВВП, дополнительные доходы бюджету и ликвидирует транспортную проблему, которую мы имеем», – подчеркнул С. Мишарин. При оценке эффективности транспорта, по мнению вице-президента РЖД, основными факторами станут скорость перемещения пассажиров и комфорт. Не менее важным является внедрение цифровых технологий. «Пассажир по ходу движения должен находиться в привычной, комфортной для себя среде. Необходим качественный, широкополосный интернет, чтобы человек в дороге мог выполнять свои задачи, работать, общаться. Это даст прирост количества пассажиров, увеличит мобильность населения. Это то, к чему нужно стремиться», – сказал гость форума.
Отвечая на вопросы участников, С. Мишарин также отметил, что должность машиниста поезда не уйдет в прошлое, но ее функционал изменится. А среди качеств, необходимых сотруднику для успешной работы на железных дорогах, первый вице-президент РЖД назвал ответственность и восприимчивость к изменениям и новым технологиям.
Также перед молодыми транспортниками выступил председатель правления Государственной компании «Российские автомобильные дороги» (ГК «Автодор») Сергей Кельбах. Он рассказал об «умных» дорогах как будущем дорожно-строительной отрасли. «Сегодня надо наращивать компетенции в сфере «умных» дорог. Элементы таких экосистем мы уже начали внедрять на трассах М-4 «Дон» и М-11 «Москва – Санкт-Петербург», – сказал глава компании. По его словам такая интеграция позволяет из единого центра управления в Москве регулировать трафик и нагрузку на магистрали, например, в Ростовской или Новгородской областях. Однако основой экономики страны должна являться именно региональная дорожная инфраструктура. С. Кельбах подчеркнул, что ГК «Автодор» рассматривает возможность внедрения абонементской программы для жителей поселений, проживающих в непосредственной близости рядом с платными магистралями. «Мы готовим абонементскую программу, адаптируем западный опыт. Это станет новым программным продуктом для того, чтобы сделать более привлекательным использование платных трасс для местных жителей», – сказал он.
В рамках программы третьего дня также прошел ряд встречи и дискуссий, в ходе которых обсуждалось управление рисками транспортной системы, эксплуатация и развитие ГАИС «ЭРА-ГЛОНАСС», основные этапы становления и развития судоходства на Волге, и другие интересные темы.
Рыбе уделят больше места на ВЭФ.
На Восточном экономическом форуме, который пройдет в столице Приморья в сентябре, будет представлен объединенный стенд рыбопромышленников и Росрыболовства. По сравнению с прошлым годом, площадь экспозиции увеличится вдвое – до 120 квадратных метров.
Напомним, третий Восточный экономический форум состоится во Владивостоке 6-7 сентября. Главная цель мероприятия – содействие ускоренному развитию экономики Дальнего Востока и расширению международного сотрудничества в АТР. На форум приглашены делегации из ведущих рыболовных стран мира, включая глав отраслевых ведомств и представителей бизнес-сообщества. В мероприятиях деловой программы форума примет участие заместитель министра сельского хозяйства – руководитель Росрыболовства Илья Шестаков.
Центральное место экспозиции ВЭФ займет объединенный стенд рыбопромышленников и Росрыболовства. Как сообщили Fishnews в пресс-службе федерального агентства, площадь экспозиции увеличится вдвое по сравнению с прошлым годом – до 120 м2. Особый акцент планируется сделать на формировании инвестиционной привлекательности рыбопромышленного комплекса Дальнего Востока, перспективных бизнес-моделях глобальной рыбной индустрии, инвестиционных возможностях смежных отраслей.
Одним из ключевых событий стенда станут биржевые торги рыбной продукцией, которые будут транслироваться на мультимедийных экранах. Информация о компаниях-продавцах, лотах, правилах проведения торгов и их итогах будет представлена на русском и английском языках. Ожидается, что на бирже разместят предложения около 30 предприятий. Любая компания, присутствующая на ВЭФ, как российская, так и зарубежная, сможет зарегистрироваться и принять участие в качестве покупателя.
На стенде будут располагаться презентационная и интерактивная экспозиции Росрыболовства, зона презентации крупнейших перспективных инвестиционных проектов. Также там представят действующие проекты рыбопромысловых компаний и предприятий смежных отраслей. Кроме того, на стенде предусмотрят открытую зону для переговоров и деловых встреч.
В выставке на ВЭФ-2017 примут участие ведущие российские предприятия, в том числе ООО «Антей», ООО «Диомидовский рыбный порт», ПАО «Находкинская база активного морского рыболовства», ПАО «Океанрыбфлот», ПАО «Преображенская база тралового флота», ОАО «Ленинградский судостроительный завод «Пелла», ООО «Русская рыбопромышленная компания», ООО «Сигма Марин Технолоджи», группа «НОРЕБО».
Камчатская таможня встретилась с рыбаками.
Рабочая встреча с представителями рыбопромышленных предприятий Камчатки и организаций-перевозчиков прошла в Камчатской таможне. Рассматривалось, в частности, оформление морских судов, которые ремонтировались за рубежом.
Как рассказали Fishnews в пресс-службе таможни, Таможенный кодекс Таможенного союза и Таможенный кодекс ЕАЭС устанавливают, что по общему правилу для ремонта российского судна за границей судовладелец должен поместить его под таможенную процедуру переработки вне таможенной территории. Эта процедура наиболее полно регулирует отношения, связанные с плановым ремонтом российских судов в иностранных портах. Одной из немногих сложностей, с которыми сталкиваются судовладельцы, является необходимость помещения судов на временное хранение в течение 12 часов с момента прибытия (так как при прибытии они имеют статус иностранных товаров), отметили в пресс-службе. Однако и эта сложность, как правило, разрешается путем подачи предварительной таможенной декларации.
Потребность в ремонте судна нередко возникает в период его использования за пределами таможенной территории ЕАЭС. «В таких случаях ТК ТС допускает проведение операций по ремонту временно вывезенных судов в иностранных портах без помещения под таможенную процедуру переработки вне таможенной территории. Если проведенные операции по ремонту не входят в перечень операций, проведение которых допускается без уплаты таможенных платежей, то при обратном ввозе такого судна судовладелец обязан уплатить таможенные платежи в отношении судна в связи с проведенным ремонтом», – обратили внимание в таможне.
Таможенный кодекс ЕАЭС предусматривает изменения порядка декларирования и уплаты таможенных платежей в отношении транспортных средств, обратно ввозимых на территорию союза после ремонта в иностранных портах, в том числе морских судов, которые помещены под таможенную процедуру временного ввоза, а также флота, зарегистрированного в Российском международном реестре судов.
В таможне также отметили, что в соответствии с действующей редакцией пп. 1 п. 1 ст. 347 ТК ТС без уплаты таможенных платежей могут проводиться только те работы по техническому обслуживанию и текущему ремонту временно вывезенных морских судов, потребность в которых возникла в ходе международной перевозки, то есть после убытия судна с таможенной территории ЕАЭС. «Операции по плановому ремонту для предъявления судна Российскому морскому регистру судоходства к допустимым не относятся. В связи с проведением таких операций подлежат уплате таможенные платежи. Данный факт подтверждается и судебной практикой всех судебных инстанций», – подчеркнули в пресс-службе.
Напомним, что в июле круглый стол по вопросам оформления судов, отремонтированных за рубежом, прошел в Дальневосточном таможенном управлении.
ФАС совместно с Минсельхозом и членами межведомственной рабочей группы по подготовке предложений, направленных на развитие рыбохозяйственного комплекса, представили Президенту России дополнительные меры по ограничению роста цен на рыбную продукцию. Об этом говорится в сообщении антимонопольной службы.
В марте 2017 года антимонопольный орган направлял Президенту России доклад о мерах, нацеленных на ограничение роста цен на рыбу. Тогда ведомство указало на необходимость развития в стране аквакультуры (рыбоводства) и альтернативных способов торговли.
Дополнительной действенной мерой по ограничению роста цен на рыбу ФАС считает, наряду с проверками торговых сетей на предмет соблюдения законодательства о торговле, устранение излишних административных барьеров при поставке рыбы на российский берег.
Так, к примеру, стало известно, что рыбопромысловые компании Северо-Западного федерального округа сталкиваются с трудностями из-за невозможности получить разрешение на ведение рыбного промысла в электронном виде. В связи с этим судно вынуждено останавливать вылов рыбы, возвращаться в порт, получать разрешение на бумаге и возвращаться в район вылова. При этом расходы на эксплуатацию одного судна значительно увеличиваются.
Вылов лососевых опережает показатель 2015 года на 8% – добыто 264 тыс. тонн
Ликвидировано отставание в Магаданской области, камчатские рыбаки превысили уровень 2015 года на 38%
По данным на 15 августа 2017 года, вылов тихоокеанских лососей в Дальневосточном рыбохозяйственном бассейне составил 264 тыс. тонн, что на 8% (+19 тыс. тонн) больше уровня 2015 года. Ход промысла обсудили на очередном заседании штаба по вопросам организации и проведения лососевой путины, которое в режиме видеоконференции провел заместитель руководителя Росрыболовства Петр Савчук.
Рыбаки Камчатского добыли 225 тыс. тонн лососевых, что на 38% больше аналогичного периода 2015 года. В Магаданской области удалось ликвидировать отставание – освоено 5 тыс. тонн (+3% к уровню 2015 года). В Сахалинской области объем вылова составил всего 15 тыс. тонн – подходы к берегам региона, как и прогнозировалось ранее, значительно слабее, чем в предыдущие годы. В Хабаровском крае освоено 17 тыс. тонн. В Приморском добыто менее 1 тонны.
Приморское территориальное управление представило оперативные данные о работе транспортно-логистического узла. По данным на 15 августа, в порты Приморского края доставлено 73 тыс. 516,6 тонн продукции из лососевых видов рыб. Из этого объема на внутренний рынок направлено 60 тыс. 521,9 тонны (на 8,5% больше чем в 2015 году), на экспорт – 12 тыс. 994,7 тонны.
Уровень загрузки холодильников Приморского края составляет 67,3%. Стоимость доставки рыбопродукции из Владивостока до Москвы оценивается в 12 руб./кг, что соответствует показателям 2016 года. Из Владивостока в западные районы страны отправлено 73 ускоренных поезда с рыбопродукцией (в аналогичный период 2016 года – 40 поездов).
Отдельно на заседании штаба путины обсуждалась ситуация с добычей тихоокеанских лососей в заливе Терпения у юго-восточного берега острова Сахалин. Как доложил исполняющий обязанности руководителя Сахалино-Курильского территориального управления Росрыболовства Самир Кулиев, на заседании комиссии по регулированию добычи анадромных видов рыб принято решение закрыть промысел в заливе Терпения от одноименного мыса до мыса Саймонова, а также ввести ограничение на вылов от мыса Саймонова до мыса Свободный в режиме 4 суток пропуска производителей на нерестилища/3 суток промысла.
«Это связано с прогнозируемыми отраслевой наукой аномально низкими подходами лососей к берегам Сахалина, в целях заполнения нерестилищ и обеспечения естественного воспроизводства тихоокеанских лососей», – пояснил начальник теруправления Росрыболовства.
В связи со сложившейся ситуацией Петр Савчук поручил особое внимание уделить рыбоохране в данных районах и не допустить всплеска браконьерства.
«Мнение отраслевой науки в данном вопросе – определяющее. Если есть рекомендации о закрытии промысла, мы должны это делать, думая о будущем. Не сделаем сейчас, через год ловить в лососевую путину на Сахалине будет попросту нечего. Однако давайте поддерживать там порядок, для того чтобы рыба все-таки зашла на нерест. Прошу подключиться общественные организации и рыбопромышленников региона. Надо усилить контроль, чтобы в отсутствие законопослушных рыбаков в заливе Терпения не начался бесконтрольный разгул браконьерства», – сказал заместитель руководителя Росрыболовства.
Российскому зерну не нашлось места
Урожай зерна в России в этом году может превзойти мощности по хранению
Екатерина Каткова
Урожай зерна в России в этом году будет средним: Минсельхоз при хорошей погоде ожидает порядка 103–105 млн тонн против прошлогодних рекордных 120,7 млн тонн. Но и это зерно сохранить будет непросто: с учетом запасов с прошлых лет в 15,35 млн тонн совокупный объем зерна может значительно превысить мощности для его хранения, а правительству в условиях падающих цен на рынке придется искать альтернативные возможности для реализации запасов интервенционного фонда.
Глава Минсельхоза Александр Ткачев ожидает, что урожай зерна в этом году будет не менее 103–105 млн тонн. При благоприятных погодных условиях эти цифры могут быть и выше. Институт конъюнктуры аграрного рынка (ИКАР) не исключает, что совокупный сбор зерна в этом году может достичь 119,5−122,5 млн тонн.
При этом переходящие запасы после прошлогодних рекордов, по данным Росстата, на 1 июля 2017 года составили 15,35 млн тонн, что на 12% больше, чем на 1 июля 2016 года. А мощностей для хранения с учетом растущих запасов интервенционного фонда больше не стало.
Общая вместимость зернохранилищ в России, по оценке Российского зернового союза (РЗС), составляет 120 млн тонн, большая часть из которых — советское наследие со степенью износа свыше 50%.
На элеваторные мощности хранения приходится лишь порядка 34 млн тонн, остальное — склады напольного хранения, которые строились как временные хранилища, отмечают в РЗС.
В Объединенной зерновой компании ранее оценивали объем зернохранилищ в 118 млн тонн, из которых порядка 40 млн тонн — элеваторы, 63 млн тонн — склады напольного хранения, 15 млн тонн — хранилища переработчиков зерна.
Места для всего нового урожая 2017 года будет не хватать, и первыми с проблемой столкнутся южные регионы — Центральное Черноземье и юг России. Ситуация в Сибири, Зауралье и на северо-западе менее сложная, но и там хранилища будут освобождать от запасов интервенционного фонда, отмечает аналитик «Алор Брокер» Кирилл Яковенко.
Участники рынка уже сообщают о нехватке мощностей по хранению зерна в Приволжском федеральном округе. По данным аналитического центра «СовЭкон», проблемы наблюдаются в Самарской, Саратовской, Пензенской областях.
Если говорить простыми словами, то не во всех регионах, где собирается основной массив урожая, есть достаточно зернохранилищ для обеспечения сезонного хранения. Из-за того что объемы зерна за текущий сельхозгод не распродаются, в момент сбора нового урожая образуются большие объемы переходящих запасов, отмечает руководитель проектов практики АПК Консалтинговой группы «НЭО Центр» Екатерина Михалева. Эксперт считает, что в этой ситуации аграрии будут вынуждены продавать зерно по невыгодным для себя ценам с целью высвободить площади для нового урожая.
Дефицита мощностей для хранения как такового нет, отмечает глава РЗС Аркадий Злочевский. Есть нехватка элеваторов, но в нынешних экономических условиях крестьянам выгоднее хранить зерно в собственных амбарах: да, там нет нормальной вентиляции, низкая защищенность и в результате высокий процент потерь, но и это оказывается менее затратным, чем оплачивать строгий отбор, хранение и отгрузку зерна на элеваторах, рассуждает специалист.
Кроме того, есть адаптированная в РФ технология хранения в полиэтиленовых рукавах, которую активно используют производители зерна для кратковременного хранения — на два-три месяца.
По словам главы РЗС, многие элеваторы, которые позволяют сохранить качество и количество зерна на длительное время, сейчас заняты интервенционным зерном. Остро этот вопрос встает в Сибири, в Поволжье, в частности в Волгоградской и Самарской областях, в ряде центральных регионов, таких как Тамбовская, Воронежская, Курская, Липецкая, Белгородская области.
Международный совет по зерну (МСЗ) в июле повысил прогноз сбора зерна в РФ в этом году до 112,3 млн тонн. Возможный объем экспорта российского зерна МСЗ оценивает в 2017/18 сельхозгоду в 39,6 млн тонн, из которых 30 млн тонн придется на пшеницу.
«Дефицит мощностей для хранения зерна, безусловно, повлияет на ценообразование, а также на экспорт, который, по всем ожиданиям отраслевого сообщества, превысит объемы предыдущего года: он может быть на уровне 36,4 млн тонн, в том числе 27,2 млн тонн пшеницы», — считает Михалева.
Этот процесс уже начался в последнюю неделю, отмечает Яковенко, «цены в регионах активного сбора урожая центральной части страны и в Поволжье снизились в диапазоне от 250 до 700 рублей за тонну».
По данным аналитического агентства «ПроЗерно», на прошлой неделе наибольшее падение цен отмечено на рынке пшеницы 5-го класса: в центре цены на это зерно упали на 550 рублей, до 6717 рублей за тонну, в Черноземье и Поволжье — на 285–310 рублей, значительное снижение отмечено также на юге и на Урале.
Экспортные цены на российскую пшеницу две недели назад также начали снижаться после того, как в течение 11 недель они или росли, или находились в состоянии стабильности.
По данным ИКАР, цена на российскую пшеницу с содержанием протеина 12,5% в черноморских портах с поставкой в августе за неделю снизилась на $2, до $194 за тонну FOB. Цена на пшеницу с протеином 11,5% упала на $4, до $179 за тонну FOB.
В настоящее время Минсельхозом прорабатываются варианты реализации интервенционного зерна, которые позволили бы снизить переходящие запасы без влияния на и так падающий рынок, отметил Злочевский.
В первую очередь обсуждаются вывоз зерна за пределы РФ и его реализация в рамках межправительственных соглашений и гуманитарной помощи. Также рассматривается возможность переработки зерна на территории РФ с дальнейшей отправкой на экспорт, добавил глава РЗС.
Глава Минсельхоза Александр Ткачев в начале августа в интервью каналу «Россия 24» заявил, что при открытии новых рынков сбыта Россия сможет увеличить экспорт зерна. «Мы планируем, что если доллар не будет крепчать, если будем открывать новые страны для экспорта, то сможем выйти на экспорт порядка 38 млн тонн», — сказал министр.
В прошлом сельхозгоду Россия экспортировала 35,5 млн тонн зерна, в том числе 27,1 млн тонн пшеницы.
«Этот год действительно по погодным условиям очень сложный, тем не менее мы рассчитываем на то, что собранный урожай позволит полностью закрыть наши потребности по зерну внутри страны и сохранить очень существенный экспортный потенциал, который тоже нам необходим для поступления валютной выручки для сельхозпроизводителя и для решения целого ряда других задач», — заявил на прошлой неделе премьер-министр Дмитрий Медведев.
Во вторник Ткачев отметил, что Россия планирует в этом году увеличить поставки пшеницы в Мексику в два раза, до 1 млн тонн. Кроме того, Россия активно наращивает экспорт пшеницы в Египет и Турцию. На прошлой неделе РФ также начала экспорт пшеницы в Венесуэлу. В мае президенты двух стран — Владимир Путин и Николас Мадуро договорились, что объем поставок будет составлять 60 тыс. тонн в месяц.
В 2016 году Россия экспортировала пшеницу в 86 стран мира. Наибольший объем поставок пришелся на Египет, Турцию, Бангладеш, Нигерию, Азербайджан, Йемен, Судан, Иран, Марокко, Ливан.
Президент РФ Владимир Путин на совещании по развитию транспортной инфраструктуры Северо-Запада страны отметил, что железнодорожная отрасль "должна обеспечить достойные тарифы" на услуги по перевозке грузов в российские порты на Балтике и на Северном Ледовитом океане, обеспечив их конкурентоспособность.
Обращаясь к губернаторам и к представителям бизнеса, которые осуществляют перевалку грузов в сопредельных странах, Владимир Путин призвал «загружать свои собственные мощности, создавать здесь налоговую базу». «Мы должны обеспечивать рабочие места именно в России, а не где-то в другом месте», - сказал он. При этом, по его словам, Министерство транспорта РФ должно обеспечить условия не хуже, чем в сопредельных государствах. «Тарифы: железная дорога должна обеспечить достойные тарифы на перевозку к нашим портовым сооружениям, чтобы они были конкурентоспособны», - сказал он.
Министр транспорта Максим Соколов в ответ сообщил, что для переориентации грузовой базы в российские порты реализуется проект развития Мурманского транспортного узла.
Николай Логинов
Президент РФ Владимир Путин потребовал с 1 января 2018 года перейти на рубли при расчете тарифов для стивидорных компаний (компаний, занимающихся разгрузкой и погрузкой в портах). Об этом он заявил на совещании по вопросам развития транспортной инфраструктуры Северо-Запада России, реагируя на соответствующее обращение главы ФАС Игоря Артемьева, сообщило агентство ТАСС.
Артемьев рассказал главе государства, что в настоящий момент антимонопольное ведомство судится с рядом стивидорных компаний и в ряде случаев добилось результата. «С 1 января переходим на этот режим работы, но с оговорками для конкретных ситуаций и конкретных проектов», - сказал Путин. По словам главы ФАС, такая мера потребует от иностранных компаний закупать рубли для расчетов, в чем заинтересован и Центральный банк. Это в свою очередь позволит развивать финансовую инфраструктуру.
Путин попросил замминистра финансов РФ Андрея Иванова прокомментировать, почему до сих пор не состоялся переход на рублевый расчет тарифов. Тот заверил главу государства, что у Минфина возражений нет, работа по этому поручению ведется, и об итогах работы будет доложено президенту.
«Это еще один шаг на укрепление национальной валюты, может быть не глобальный, но все же заметный», - отреагировал Путин.
Николай Логинов
Губернатор Псковской области Андрей Турчак предложил создать альтернативный маршруту Рига - Одесса транспортный коридор на российской территории, который проходил бы через Псковскую область, соединив порты Усть- Луга и Тамань. Об этом он заявил на совещании в Калининградской области по вопросам развития транспортной инфраструктуры Северо-Запада России под председательством Президента РФ Владимира Путина.
Турчак предложил рассмотреть восстановление железнодорожного рокадного движения. «Так, например, действующий логистический маршрут Рига - Одесса организован в интересах украинской стороны, - отметил он. - Однако движение грузов в этом направлении может быть организовано по территории РФ и на маршруте Усть-Луга - Тамань через Псковскую область».
По мнению главы региона, это позволит ускорить переброску различных грузов с Балтийского до Черного морей, а также снизить нагрузку с Санкт-Петербургского железнодорожного узла. Турчак добавил, что создание нового транспортного коридора придаст дополнительный импульс развитию города Сланцы в Ленинградской области и городов Гдов и Псков в Псковской области, в которых вдоль прохождения маршрута можно будет организовать различные производства.
Сейчас в Псковской области идет формирование грузового хаба в рамках действующей программы ОАО «Российские железные дороги» (ОАО «РЖД») «Грузовой экспресс». По мнению губернатора, сложившиеся на сегодняшний день железнодорожные логистические маршруты, идущие в Европейский союз, по причине разных стандартов железнодорожной колеи требуют технической замены тележек вагонов. «Мы считаем возможным осуществлять перегрузку железнодорожных грузов на автомобильный транспорт на территории Псковской области, что обеспечит более гибкую логистику с возможностью прямой автомобильной доставки до грузополучателя в любой точке Европы», - заключил он.
В целом развитие новых логистических направлений позволит повысить эффективность использования транспортно-логистической инфраструктуры Северо-Запада России, активизировать автомобильные грузоперевозки в Европейский союз, поддержать отечественных перевозчиков, считает Турчак. Среди других плюсов он отметил разгрузку транспортных узлов, снижение необходимости использования морских портов стран Прибалтики и повышение уровня загрузки портов СЗФО.
Николай Логинов
Президент России Владимир Путин поручил с 1 января 2018 года перевести тарифы на услуги всех погрузочных портовых компаний с доллара в национальную валюту.
Такое решение было принято после обращения к главе государства руководителя Федеральной антимонопольной службы Игоря Артемьева. На совещании по вопросу развития транспортной инфраструктуры Северо-Запада России он отметил, что в Новороссийском морском торговом порту до сих пор тарифы для стивидоров (компаний, предоставляющих услуги по перевалке грузов при морских перевозках) установлены в долларах, а не в рублях.
"Я думаю, что здесь можно было бы рассмотреть возможность вашего поручения для того, чтобы государственные акционеры, которые составляют контрольный пакет в этих портах, приняли эти решения в исполнение нашего поручения. Потому что это нужно для развития нашей системы финансов, финансовых центров. Во всяком случае об этом говорит ЦБ", — заявил Артемьев.
Путин в ответ поинтересовался, каковы будут последствия подобного шага. "Это приведет к тому, что иностранцы вынуждены будут покупать рубли, в чем заинтересован ЦБ, это позволит развивать финансовую инфраструктуру и делать финансовые центры", — сказал Артемьев.
Президент одобрил предложение главы ФАС, но отметил, что действовать необходимо "с оговорками для конкретных ситуаций и конкретных проектов".
Артемьев также предложил в течение ближайших 3-5 лет повысить ставки для логистических компаний за пользование портовой инфраструктурой, которая принадлежит государству.
ФАС и стивидоры
Прошлым летом ФАС предложила вернуться к тарифному регулированию в морских портах России с января 2017 года. При этом государство еще с 2010 года начало постепенную отмену государственного регулирования тарифов в морских портах России.
Помимо этого, регулятор хотел обязать стивидоров устанавливать тарифы только в рублях. ФАС возбудила дела против крупнейших стивидорных компаний, подозревая их в установлении монопольно высоких цен на услуги по перевалке грузов.
Предложения ФАС вызвали негативную реакцию у компаний, Минтранса и профильных ассоциаций. В частности, Ассоциация морских торговых портов (АСОП) в письме к вице-премьеру РФ Аркадию Дворковичу предупредила, что введение регулирования тарифов в портах РФ приведет к критическому снижению выручки стивидоров и невозможности обслуживать кредиты, в том числе в иностранной валюте, а также к прекращению частных инвестиций в отрасль.
Суд идет
Ряд крупнейших стивидорных компаний, не согласных с решениями ФАС, подали иски в суд.
В конце июля Арбитражный суд Москвы по заявлению НМТП признал незаконными решение и предписание ФАС, посчитавшей, что НМТП установил монопольно высокие цены на перевалку грузов. Ранее аналогичное решение принял суд в отношении еще одной компании группы — "Приморского торгового порта" (ПТП).
В ближайшее время Арбитражный суд Москвы также рассмотрит иски к ФАС от ЗАО "Контейнерный терминал Санкт-Петербург" (входит в UCL Holding Владимира Лисина) и "Первый контейнерный терминал" (входит в группу Global Ports).
При этом некоторые компании, в частности "Мурманский морской торговый порт" (принадлежит СУЭКу) и "Туапсинский морской торговый порт" (входит в группу UCL Holding Владимира Лисина) решили не конфликтовать с ФАС, и перевели тарифы на перевалку в рубли. В итоге ФАС не нашла нарушений антимонопольного законодательства в действиях компаний и прекратила антимонопольные расследования.
Вице-президент США Майк Пенс призвал латиноамериканские страны разорвать отношения с КНДР.
Пенс выступал в Сантьяго с президентом Чили Мишель Бачелет на совместной пресс-конференции, которую транслировал телеканал АВС.
"Мы надеемся, что Чили, Бразилия, Мексика и Перу присоединятся к нам, разорвав все дипломатические и коммерческие связи с Северной Кореей", — сказал Пенс.
КНДР в июле провела два испытания баллистических ракет "Хвасон-14". По данным США, Южной Кореи и Японии, ракеты являются межконтинентальными. По данным военных РФ, выпущенные КНДР баллистические ракеты были средней дальности. КНДР, в свою очередь, оба раза заявляла об успешном проведении пусков межконтинентальных баллистических ракет.
Совет Безопасности ООН ранее единогласно принял резолюцию, ужесточающую санкции против КНДР. Резолюция предусматривает запрет на импорт из КНДР, в частности, железа, железной руды, свинца, угля и морепродуктов. Также будут заморожены счета Банка внешней торговли КНДР, а северокорейским морским судам, нарушившим резолюции ООН, будет запрещен вход в порты всех государств. Предусмотрены новые санкции против лиц, связанных с ракетной и ядерной программами Пхеньяна.
Сибирская угольная энергетическая компания (СУЭК) планирует в ближайшие годы вложить в природоохранные технологии Мурманского порта более 2 миллиардов рублей и полностью решить вопрос экологии, заявил РИА Новости генеральный директора АО "СУЭК" Владимир Рашевский.
Президент РФ Владимир Путин в среду в Калининградской области на совещании по развитию транспортной инфраструктуры Северо-Запада России сказал, что в порту Мурманска, и в других портах России, где ведется перевалка угля открытым способом, особенно остро стоит проблема экологии, имея в виду высокую концентрацию угольной пыли в воздухе. Он также призвал внедрять такие технологии при перевалке грузов, которые соответствуют экологическим нормам и стандартам.
Рашевский отметил, компания СУЭК не так давно стала основным акционером порта. "Мы немедленно увеличили инвестии в экологию более чем в 10 раз и уже вложили более 1 миллиарда рублей. Мы изучили опыт крупнейших угольных портов мира, многие из которых расположены в городах и при этом не наносят никакого вреда здоровью людей и окружающей среде. Реализуемый нами комплексный план разработан с учетом этого опыта, и мы планируем вложить в ближайшие годы еще более 2 миллиардов рублей. В результате, все вопросы по экологии будут кардинально и полностью решены", — сказал Рашевский.
По его словам, многие крупные российские угольные порты сейчас успешно решают вопросы, связанные с минимизацией пыления.
"Например, Усть-Лужский "Ростерминалуголь" и Мурманский порт на Северо-Западе, Восточный и "Дальтрансуголь" на Дальнем Востоке, обеспечивающих около 60% всей перевалки, и ряд других успешно внедряют самые лучшие технологии, минимизирующие пыление", — сказал Рашевский.
Гендиректор АО "СУЭК" выразил уверенность, что "необходимо, чтобы по этому же пути шли и более мелкие стивидоры".
СУЭК — крупнейшая угледобывающая компания страны и входит в десятку крупнейших мировых производителей угля.
Вице-президент США Майк Пенс вновь пригрозил КНДР "всеми возможными решениями" ядерной проблемы на полуострове.
Пенс выступал в Сантьяго на пресс-конференции, которую транслировал телеканал АВС.
"Важно, чтобы режим в Пхеньяне понял, что действительно рассматриваются все варианты. США просто не позволят безрассудному режиму в Северной Корее владеть действующим ядерным оружием, которое может достичь континентальной территории США", — заявил Пенс.
При этом Пенс положительно охарактеризовал решение лидера КНДР Ким Чен Ына, который заявил, что пока не будет реализовывать свою угрозу запустить ракеты в акваторию американского острова Гуам в Тихом океане. "Мы видим определенный прогресс, президент признал это сегодня утром. Но нужно сделать больше", — сказал Пенс.
КНДР в июле провела два испытания баллистических ракет "Хвасон-14". По данным США, Южной Кореи и Японии, ракеты являются межконтинентальными. По данным военных РФ, выпущенные КНДР баллистические ракеты были средней дальности. КНДР, в свою очередь, оба раза заявляла об успешном проведении пусков межконтинентальных баллистических ракет.
Совет Безопасности ООН ранее единогласно принял резолюцию, ужесточающую санкции против КНДР. Резолюция предусматривает запрет на импорт из КНДР, в частности, железа, железной руды, свинца, угля и морепродуктов. Также будут заморожены счета Банка внешней торговли КНДР, а северокорейским морским судам, нарушившим резолюции ООН, будет запрещен вход в порты всех государств. Предусмотрены новые санкции против лиц, связанных с ракетной и ядерной программами Пхеньяна.

Совещание по развитию транспортной инфраструктуры Северо-Запада России.
Владимир Путин провёл в Калининграде совещание, посвящённое перспективам развития транспортной инфраструктуры Северо-Запада Российской Федерации, с участием руководителей профильных министерств и ведомств, глав ряда регионов Северо-Западного федерального округа.
В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!
Мы с вами сегодня поговорим и обсудим вопросы, связанные с развитием транспортной инфраструктуры Северо-Западного региона Российской Федерации.
В прошлом году на эту тему говорили на Юге, говорили о южной части страны. Скоро, в сентябре, такую же тему обсудим и в отношении Дальнего Востока, прямо в самом Владивостоке, приурочим это к работе Восточного экономического форума. Так последовательно и будем заниматься всеми вопросами, связанными с развитием инфраструктуры.
Хотел бы в этой связи отметить, что проектов, связанных с развитием инфраструктуры, которые создадут прочную базу для дальнейшего роста экономики России, достаточно много. Это важно и для решения социальных задач, повышения качества жизни людей.
Отмечу, что Северо-Западный округ – это один из ключевых логистических центров России. Здесь сосредоточено более 40 процентов портовых мощностей страны, действуют 10 опорных аэродромов.
Для справки могу сказать, что на начало текущего года на долю 15 морских портов Северо-Западного федерального округа приходится, как я уже сказал, 40 процентов портовых мощностей: это 397 миллионов тонн из более чем одного миллиарда тонн перевалки в год по России в целом. В Северо-Западном округе расположены 10 из 62 опорных аэродромов России.
На федеральном и региональном уровне развёрнута масштабная работа по развитию транспортной составляющей Северо-Запада, запущены крупные, я бы сказал – знаковые проекты.
Завершается строительство скоростной автодороги М-11 Москва – Санкт-Петербург и автотрассы «Сортавала», строится глубоководный комплекс «Бронка» и развивается морской порт Усть-Луга в Ленинградской области. Расширяются железнодорожные подходы к морским терминалам Балтийского и Арктического бассейнов. В рамках подготовки к чемпионату мира по футболу ведётся реконструкция аэропортов Калининграда и Санкт-Петербурга.
Необходимо и дальше наращивать логистический потенциал Северо-Запада России, повышать его конкурентоспособность, создавать современные сервисы для обслуживания пассажиров и обработки грузов, использовать выгодное географическое положение северо-западных регионов для укрепления внешнеторговых связей страны.
И конечно, нужно предлагать удобные инструменты взаимодействия с инвесторами, которые учитывают специфику вложений в инфраструктуру: большие объёмы и длительные сроки окупаемости, в том числе в реализации транспортных проектов, – можно применить так называемую инфраструктурную ипотеку, о которой я говорил в июне на Петербургском экономическом форуме.
Использование такого инструмента – это новая практика. Нужно отработать все организационные, финансовые вопросы, внимательно просчитать экономику проектов. Предлагаю сегодня отдельно остановиться на этой теме.
Вновь подчеркну, и на Северо-Западе, и в целом по стране необходимо обеспечить комплексный подход к развитию транспортной инфраструктуры, увязывать строительство таких объектов с текущими и перспективными потребностями бизнеса и граждан, вводом в строй обеспечивающей инфраструктуры. И конечно, нужно добиться слаженной работы всех уровней власти при реализации наиболее значимых проектов.
Один из таких приоритетов – развитие Мурманского транспортного узла. По плану, он должен быть реализован в 2020 году. Хотел бы сегодня услышать, как идёт эта работа, что уже удалось сделать, есть ли какие-то проблемы и так далее. Отмечу, что на увеличение портовых мощностей Мурманска завязаны проекты на Арктическом шельфе и планы по развитию Северного морского пути, а также поставки за рубеж этой продукции, в том числе угля.
Здесь хочу затронуть очень чувствительную тему, уважаемые коллеги. И в порту Мурманска, и в некоторых других морских портах России, где ведётся перевалка угля открытым способом, особенно остро стоит проблема экологии, имею в виду высокую концентрацию угольной пыли в воздухе. Вы, наверное, слышали в ходе «Прямой линии», люди из Находки говорили об этом.
Конечно, полностью отказаться от перевалки угля открытым способом невозможно, мы понимаем экономику, это складывалось десятилетиями – собственно, изначально всё было так. Но сегодня хотел бы сказать, что при развитии угольных терминалов, при выборе площадок для создания новых портовых мощностей нужно уделять приоритетное внимание вопросам экологии, максимально внимательно относиться к этим вопросам, учитывать интересы жителей близлежащих районов.
И конечно, нужно внедрять, уважаемые коллеги, обращаюсь к представителям бизнеса, нужно внедрять новые, передовые технологии перевалки грузов, основанные на строгих экологических нормах и стандартах. В конечном итоге это с точки зрения технологии это выгоднее в экономике. Ясно, что это тоже долгосрочные инвестиции, но в конечном итоге они тоже будут окупаться.
Далее. Ещё один важный объект портовой инфраструктуры Северо-Запада – терминал «Пионерский» на Балтике. Он будет принимать круизные и грузопассажирские суда, создаст дополнительные возможности для развития туристического кластера в Калининградской области. Необходимо обеспечить начало реализации этого проекта уже в текущем году и завершить в установленные сроки, в том числе это важно для повышения транспортной доступности Калининградской области.
Напомню, планируется, что терминал сможет принимать 225 тысяч круизных и 80 тысяч паромных пассажиров в год. Нормативные сроки строительства небольшие, всего 21 месяц после начала строительства. В этой связи напомню, что дано поручение о развитии паромного сообщения с Калининградской областью. Сегодня хотел бы услышать, как продвигается эта работа.
Также напомню о целом ряде поручений по развитию дорожного хозяйства Северо-Запада. На сегодняшний день состояние федеральных трасс в округе лучше, чем в среднем по стране. Хочу обратить внимание, что речь идёт именно о федеральных трассах. Что касается региональных, то, как это ни странно, в Северо-Западе ситуация хуже, чем в целом по стране.
У нас по федеральным трассам: на начало текущего года свыше 82 процентов протяжённости федеральных трасс в Северо-Западном округе находится в нормативном состоянии; в среднем по стране – 71 с небольшим. Что касается региональных, то это 31, почти 32 – 31, 8 процента, а в целом по стране – 41,5. Странно даже, что в Северо-Западе, в округе, достаточно развитом экономически, такое состояние региональных дорог.
По ремонту отдельных, наиболее проблемных участков мы уже неоднократно говорили, и даны предметные указания о поддержке из федерального бюджета этого направления деятельности. Имеется в виду Псков, Великие Луки, участок Брин-Наволок – Плесецк в Архангельской области, Усинск – Нарьян-Мар в Ненецком автономном округе и некоторые другие. Сегодня также хотел услышать, какие решения приняты, как финансируется строительство этих объектов.
И последнее. Северо-Западные регионы России граничат с семью странами. Здесь работает пятая часть всех пунктов пропуска через государственную границу. У нас в России всего действуют 312 таких пропусков, в Северо-Западе – 65. Большинство из них не реконструировались с 90-х годов прошлого века. Более того, содержание и эксплуатация пунктов пропуска сегодня недофинансируются примерно на треть от нормативной потребности. В итоге на подъездах к границе образуются очереди, в которых простаивают грузы, люди теряют время. Не говорю уже о нехватке элементарных удобств для сотрудников и проезжающих граждан. Нужно вернуться к вопросам финансирования этих проектов. Помимо этого нужно, конечно, заняться ремонтом, привести пункты пропуска в нормативное состояние, создать все условия для удобного, быстрого пересечения границы. Рассчитываю сегодня услышать конкретные предложения на этот счёт.
Давайте начнём работать. Слово Максиму Юрьевичу Соколову, Министру транспорта. Пожалуйста, Максим Юрьевич.
М.Соколов: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Территория Северо-Западного федерального округа России является стратегически важной для расширения международных экономических связей нашей страны, повышения значимости в системе мировых транспортных маршрутов и развития промышленности и туризма.
На территории округа пролегает более 140 тысяч километров автомобильных и более 12 тысяч километров железных дорог, порядка 17 тысяч километров внутренних водных путей. Помимо 15 морских портов, о которых Вы сказали, Владимир Владимирович, действует 19 речных портов, 29 аэропортов всего и 65 пограничных пунктов пропуска. Расположенные здесь объекты транспортной инфраструктуры – это ключевые точки крупнейших международных коридоров: «Европа– Западный Китай» и «Север–Юг».
С территории округа в международном сообщении выполняется порядка 100 регулярных автобусных маршрутов в Беларусь, Германию, страны Прибалтики, Польшу, Украину, Молдавию, Финляндию и Норвегию. Работа транспортного комплекса в округе в последний период имеет положительную динамику.
И позвольте более подробно доложить о ходе и результатах этой работы. Начну с дорожного хозяйства и, конечно же, с одного из крупнейших проектов, о котором Вы уже сказали, как для страны, так и для федерального округа: это скоростная автомобильная дорога М-11. Старт этому проекту был дан Вами, уважаемый Владимир Владимирович. Для нас он является новой точкой отсчёта, новым ориентиром, какие дороги мы должны строить.
Общая протяжённость трассы 670 километров. Уже ряд участков общей протяжённостью 120 километров, имеющих в своём составе 4–10 полос движения, введён в эксплуатацию. В этом году мы введём также обход Торжка протяжённостью 50 километров. И запланировано открытие рабочего движения на подходах к Великому Новгороду протяжённостью около 200 километров – с новым мостом через реку Волхов. Ввод всей дороги полной протяжённости планируется на рубеже 2018–2019 годов.
Продолжается развитие Санкт-Петербургского транспортного узла. В прошлом году с Вашим участием введён в эксплуатацию последний, центральный, участок Западного скоростного диаметра в Петербурге. Напомню, что это крупнейший проект государственно-частного партнёрства не только в России, но и в Европе.
Сегодня магистраль уже принимает свыше 300 тысяч автомобилей в сутки. И для обеспечения комфорта пользователей применены новейшие системы оплаты: порядка двух третей пользователей оплачивают свой проезд с помощью электронных устройств – транспортёров. Сегодня это очень знаковый пример в практике эксплуатации платных дорог.
С учётом высокой востребованности этой магистрали городом уже начата работа по реализации на ней трёх новых перспективных развязок. Помимо этого, в целях снижения нагрузки на улично-дорожную сеть Санкт-Петербурга ведётся предпроектная проработка строительства новой шестиполосной Восточной широтной магистрали, дороги протяжённостью более 20 километров и пропускной способностью до 100 тысяч автомобилей в сутки с новым мостом через реку Неву.
По территории Северо-Западного округа проходят и наши важнейшие федеральные автомобильные дороги, их протяжённость в округе составляет почти семь тысяч километров, и они обеспечивают выход к портам Балтийского, Баренцева, Белого морей, подъезды к международным автомобильным пунктам пропуска в сторону Скандинавии, Прибалтики, Польши и жизнедеятельность Калининградской области.
Вы уже отметили работы по приведению в нормативное состояние федеральных трасс. Действительно, за последние три года во исполнение Ваших поручений ведётся активная работа по строительству и реконструкции участков на дороге в Холмогоры, включая от Вологды, на трассах «Кола», «Сортавала», также строительство обходов Пскова, дороги на Плесецк в Архангельской области и Усинск – Нарьян-Мар (это новая абсолютно трасса, которая свяжет столицу субъекта Российской Федерации со всей дорожной сетью нашей страны), а также путепроводы в Великих Луках, в Петрозаводске на улице Гоголя. Они будут открыты уже в этом году.
Помимо этих объектов до 2020 года приоритетными для нас являются проекты по завершению строительства и реконструкции первой очереди северного обхода Калининграда, участков автомобильных дорог «Балтия», «Нарва», «Скандинавия», «Вологда» (в направлении Медвежьегорска), а также подъездов к порту Усть-Луга. Мы в этом году в полном объёме завершим этот объект, то есть к порту Усть-Луга будет современная автомобильная трасса.
Из недавно введённых проектов стоит отметить проект по расширению до четырёх полос проблемного участка трассы М-10 на обходе Торжка и строительство подъездов к городу Мурманску в прошлом году. М-10 стала в регионе первой трассой высшей технической категории и одним из самых масштабных проектов за последние годы во всём Заполярье.
В отношении региональных дорог округа, Вы абсолютно правы, ситуация тревожная. В текущем году, несмотря на поддержку федерального бюджета, мы направили порядка 9,5 миллиарда рублей межбюджетных трансфертов. Сейчас подготовлено решение Правительства Российской Федерации, и ещё дополнительно будут направлены два миллиарда рублей в адрес Новгородской, Псковской, Ленинградской, Калининградской областей. Но мы видим, что этих денег недостаточно.
Помимо этого, мы приняли решение о включении Калининградской области в число участников приоритетного стратегического проекта «Безопасные и качественные дороги». Это обеспечит поддержку из федерального бюджета в ближайшие два года как минимум порядка одного миллиарда 250 миллионов рублей и позволит привести почти 60 процентов уличных дорожных сетей в нормативное состояние за этот период. Но всё равно этих денег крайне недостаточно для решения проблем региональной дорожной сети, которые, к сожалению, копились десятилетиями.
Мы рассчитываем, что изменить ситуацию сможет исполнение Вашего поручения, которое предопределяет перераспределение доходов от акцизов на нефтепродукты. Это позволило бы субъектам округа уже в 2019 году получить дополнительно порядка 22 миллиардов рублей на дорожную деятельность.
В.Путин: Только на другие цели не надо направлять, а то опять не будет хватать. Денег всегда не хватает, но, если уж мы договорились на дорожные сети тратить, надо тратить именно на дорожную сеть, потому что уже поступают всякие просьбы и предложения, можно ли перераспределить, – нельзя.
М.Соколов: Абсолютно правы. В прошлом году специально по этому поводу даже внесены изменения в Бюджетный кодекс.
Теперь по портовой инфраструктуре. Планомерное наращивание мощности наших морских портов даёт ощутимые результаты, объём перевалки грузов растёт из года в год. В прошлом году мы увеличили перевалку более чем на 6,5 процента, превысили отметку 720 миллионов тонн. В текущем году динамика ещё более позитивная: рост более 11 процентов к уровню 2016 года.
Суммарная мощность портов составляет почти 400 миллионов тонн, в том числе большой порт Санкт-Петербурга – это около 100 миллионов тонн. В этом году мы видим, что в портах Северо-Запада объём погрузки растёт выше, чем в среднем по стране, почти на 15 процентов. Только в порте Санкт-Петербурга за счёт экспортных грузов рост перевалки увеличился на 13 процентов.
Несмотря на очевидный рост мощностей морских терминалов Северо-Запада, по ряду грузов, таких как уголь, минеральные удобрения, наблюдается их существенный дефицит. С учётом поставленной Вами задачи по переориентации российских грузопотоков из портов сопредельных государств, в первую очередь из портов Прибалтики, в наши российские порты потребность в дополнительных мощностях ещё более актуальна.
Сегодня порядка 45 миллионов тонн экспортно-импортных грузов России продолжают проходить транзитом через порты стран Балтии. Несмотря на то, что мы в последние годы коренным образом изменили пропорцию, и через иностранные порты Балтики сегодня переваливается всего лишь пять процентов от общего объёма перевезённых через морские порты российских грузов, имеется серьёзный потенциал для реализации новых проектов, направленных на переориентацию российских грузопотоков.
В.Путин: Сразу хочу сказать и обратиться и к губернаторам, и к представителям бизнеса, которые перевалку осуществляют в сопредельных странах: это не какие-то политические решения – мы просто должны загружать свои собственные мощности, создавать здесь налоговую базу, мы должны обеспечивать рабочие места именно в России, а не где-то в другом месте.
Разумеется (это к Министерству тоже сейчас вопрос) условия здесь должны быть не хуже, чем в сопредельных государствах. Тарифы: железная дорога должна обеспечить достойные тарифы на перевозку к нашим портовым сооружениям, чтобы они были конкурентоспособны. Когда выгоднее за рубеж тащить, что им сказать? Они будут за рубеж тащить. Хочу обратить ваше внимание на это. Уже много раз об этом говорил, но далеко не всё ещё сделано в этом направлении.
М.Соколов: Как раз проект развития Мурманского транспортного узла является таким проектом по переориентации грузовой базы в наши российские порты. При этом Мурманский порт сегодня является единственным незамерзающим крупным портом, который расположен при этом за Полярным кругом. И помимо этого, помимо развития портовых мощностей, реализация именно в Мурманске такого проекта обеспечит для России надёжный выход в Мировой океан, который не контролируется другими государствами, минуя Датский, иные проливы. И это расширит доступ к рынкам Европы и Северной Америки.
Перевалка грузов, в первую очередь угля, в Мурманском порту позволит сократить издержки грузоотправителей на его транспортировку по сравнению с другими маршрутами, особенно это актуально для месторождений, которые расположены непосредственно в Арктическом регионе Российской Федерации.
Сегодня этот проект уже реализуется – реализуется как за счёт бюджетных, так и внебюджетных источников. Запланированный срок, как было отмечено, 2020 год. И на текущий момент в проект уже вложено порядка 14 миллиардов рублей, это составляет более трети от необходимого финансирования.
Однако в связи со снижением объёмов в целом бюджета и данного проекта в соответствии с законом о бюджете мы видим, что возник дефицит при реализации первого этапа строительства железнодорожной инфраструктуры, в части уже даже принятых контрактных обязательств до 2020 года. Этот дефицит составляет примерно сегодня 23 миллиарда рублей.
И на данный момент нами подготовлен совместно с Минэкономразвития сценарий реализации этого проекта, включающий как использование механизма концессии, так и продолжение работ в рамках заключённых государственных контрактов с привлечением в целях завершения проекта в 2020 году, как Вы и сказали, Владимир Владимирович, внебюджетных средств.
В реализации проекта заинтересованы крупнейшие компании нашей страны, такие как «Роснефть», «Газпром», «Новатэк», РЖД, «ФосАгро», «ВостокУголь». При этом и «Роснефть», и «Новатэк» уже готовы реализовывать на левом берегу Лавны, как раз там, куда мы строим железную дорогу, свои собственные проекты, необходимые для развития новых месторождений в Арктическом регионе. В рамках Петербургского экономического форума инвесторами проекта подписано соглашение, которое предусматривает его реализацию на принципах take or pay [«бери или плати»] в части строительства угольного терминала.
Кроме того, наш Газпромбанк подтвердил готовность финансировать этот проект в дальнейшем на принципах инфраструктурной ипотеки под гарантии Правительства Российской Федерации с расчётом в последующие бюджетные периоды. И с учётом широкой поддержки этого проекта крупными инвесторами сегодня мы понимаем, как привлечь в проект в целях его завершения до 2020 года недостающие бюджетные 23 миллиарда за счёт внебюджетных средств с последующим размещением для достройки железной дороги. Мы провели необходимые переговоры и просим Вас поддержать необходимость завершения проекта до 2020 года с использованием указанных механизмов и инструментов.
В целях обеспечения доступности Калининградской области, в усиление её конкурентных преимуществ в борьбе за российские грузы, которые перевозятся в другие государства, а также за развитие туристического кластера разработан проект строительства международного морского терминала для приёма круизных и грузопассажирских судов в городе Пионерском, как раз недалеко отсюда.
Общий объём инвестиций в реализации этого проекта – восемь миллиардов рублей, эти средства в бюджете есть, начинаем финансирование с текущего года. Подписано соглашение с одним из крупнейших операторов круизных судов – компанией MSS Cruises, разработана проектная документация, получены все необходимые заключения государственных экспертиз. И в соответствии с поручением Правительства Минтрансом проработан вопрос снижения финансовой нагрузки на федеральный бюджет при реализации этого проекта за счёт привлечения инвестора для строительства терминала.
Со стороны Калининградской области необходимо в соответствии с соглашением обеспечить строительство подъездной дороги. Сегодня все необходимые составляющие для начала старта этого проекта подготовлены.
В целях обеспечения транспортной независимости Калининградской области и сокращения издержек грузов сухопутным маршрутом через территории Белоруссии и, в первую очередь, конечно, Литвы сегодня уже действует и развивается паромная переправа Балтийск – Усть-Луга.
Правительством утверждён план мероприятий, который предусматривает развитие линии за счёт строительства трёх новых паромов общей стоимостью порядка 14 миллиардов рублей. Реализацию этого проекта планируется осуществить в рамках концессионного соглашения, таким образом существенно снизив нагрузку на федеральный бюджет: из 14 – всего лишь немногим более пяти миллиардов.
Предполагается, что оперировать построенными судами будет специально созданная проектная компания при участии открытого акционерного общества «Российские железные дороги». Минфину уже дано поручение Правительства предусмотреть соответствующие средства в проекте бюджета на 2018 год и плановый период 2019 и 2020 годов. Владимир Владимирович, с учётом важности этих двух проектов просим учесть это при формировании перечня поручений по итогам сегодняшнего совещания.
Теперь о железнодорожном транспорте. Несмотря на неблагоприятную экономическую конъюнктуру, в прошлом году, хоть и ненамного, мы увеличили объём перевозок грузов до 1 миллиарда 200 миллионов тонн. В 2016 году перевезено более миллиарда пассажиров, это также превышает показатели, достигнутые годом ранее, а по результатам текущего года мы уже видим, что рост пассажирских перевозок составляет около 10 процентов, в первую очередь за счёт пригородных перевозок.
Объём грузовых перевозок по сети РЖД через морские порты Северо-Запада за последние пять лет увеличился более чем в 1,5 раза, в прошлом году составил 130 миллионов тонн, в этом году мы уже выйдем на порядок примерно 135 миллионов тонн. И более 85 процентов грузов переваливается как раз в портах Санкт-Петербург, Усть-Луга и Мурманск.
Для выполнения целевой задачи по освоению прогнозируемого объёма перевозок более 145 миллионов тонн к 2020 году реализуется целый комплекс инфраструктурных проектов. Планы РЖД скоординированы в том числе с учётом развития проекта по Мурманскому транспортному узлу. И одним из основных сегодня реализуемых проектов является проект организации скоростного пассажирского сообщения на участке Санкт-Петербург – Бусловская.
Сегодня это позволяет организовать курсирование пассажирских поездов на данном участке с максимальной скоростью до 200 километров в час, сокращение времени хода поезда до полутора часов по территории России. Второй этап проекта позволит осуществить вынос грузового движения на Приозёрском направлении и обеспечить прогнозируемый грузопоток в порты Приморск и Высоцк до 44 пар в сутки с увеличением скорости до 120 километров в час. Этот проект мы планируем в полном объёме завершить уже в текущем году.
Ещё одним крупным проектом на этом направлении является комплексная реконструкция участка Мга – Гатчина – Веймарн – Ивангород и железнодорожных подходов к портам на южном берегу Финского залива.
Благодаря мерам государственной поддержки на воздушном транспорте был сформирован стабильно развивающийся и растущий рынок внутренних перевозок. В прошлом году перевезено 56 миллионов пассажиров, это больше на семь процентов, чем годом ранее. За первое полугодие этого года мы видим более существенный рост внутренних перевозок почти на 13 процентов. По аэропортам, расположенным на территории Северо-Западного округа, также наблюдается положительная динамика: они обслужили за шесть месяцев более девяти миллионов пассажиров, и это на 21 процент превышает показатели аналогичного периода прошлого года.
Во исполнение, Владимир Владимирович, Ваших поручений в рамках подготовки к проведению чемпионата мира по футболу реализуется проект по реконструкции и развитию аэропорта города Калининград (Храброво), первая очередь проекта по реконструкции терминала уже завершена. Полное завершение работ как по аэродромной составляющей, так и в целом по терминальному комплексу мы ожидаем в марте 2018 года.
Также заканчивается реконструкция инженерных сооружений аэропортового комплекса Бесовец в Петрозаводске. В прошлом году были завершены и введены в эксплуатацию первый и второй этапы объекта, в конце августа этого года планируется ввод третьего этапа.
Ещё одно Ваше поручение коснулось рассмотрения обращения Архангельской области о передаче акций аэропорта Архангельска (Талаги) и 2-го объединённого авиаотряда из федеральной собственности в собственность Архангельской области. Данное решение согласовано Минтранспортом, Росавиацией, администрацией области, необходимый пакет уже передан в Росимущество для завершения этого процесса.
Несколько слов по аэропорту Мурманска. Состояние рулёжных дорожек, перрона, мест стоянки воздушных судов, аварийно-спасательной станции давно требует проведения работ по реконструкции. Имеются поручения Председателя Правительства и необходимые средства в размере 2,5 миллиарда рублей на проектирование и проведение этих работ. К сожалению, пока вошли только в предложение по дополнительному финансированию на 2018–2021 годы. Поэтому просим также поддержать выделение заявленного объёма на реконструкцию аэропорта Мурманска с учётом стратегической важности данного объекта.
Завершая эту часть доклада по объектам воздушного транспорта, хотел бы напомнить ещё об одном решении, которое принято Президентом почти десять лет назад, имею в виду, Владимир Владимирович, Ваш Указ от 21 сентября 2007 года о передаче в собственность Санкт-Петербурга 100 процентов акций аэропорта Пулково. Это дало старт проекту, который также реализован на принципах государственно-частного партнёрства и продолжает реализовываться до настоящего времени.
В текущем году аэропорт вплотную подойдёт к рекордному уровню – 16 миллионов пассажиров. Это по концессионному соглашению является основанием для начала следующего этапа проектирования и строительства второй очереди международного хаба. При этом терминал Пулково-2 также будет задействован для обслуживания рейсов во время чемпионата мира по футболу, а после его окончания – для бюджетных перевозчиков.
В целях обеспечения доступности воздушных перевозок из города Калининграда в европейскую часть страны субсидируются маршруты в Москву, Санкт-Петербург, Сочи, Екатеринбург, Мурманск, Архангельск и Калугу. За первое полугодие уже почти 300 тысяч пассажиров воспользовались этой услугой, это на четыре процента больше аналогичного периода. Но в рамках фиксированных бюджетных ассигнований мы видим, что данная модель эффективно будет существовать, только если сделать такую же социальную направленность, как по программе перевозок пассажиров из Восточной Сибири, труднодоступных районов Севера и Дальнего Востока и в направлении аэропорта Симферополя в Крыму. То есть поддержку получат пассажиры пенсионного возраста и молодёжь до 23 лет. Это позволит расширить границы программы без увеличения объёма бюджетного финансирования. Или же если ставить эту задачу, то придётся увеличивать объёмы финансирования, их пока в бюджетных корректировках нет.
В целом же для развития региональной авиации, и сейчас это предложение прорабатывается в Правительстве Российской Федерации, для именно региональных маршрутов, которые минуют Московский авиационный узел, обнулить ставку НДС, снизить до нуля процентов. С нашей точки зрения, это позволит как минимум на 13–15 процентов увеличить в последующие годы объём региональных перевозок и, конечно, даст энергию для развития региональных аэропортов. Выпадающие доходы в этом случае будут перекрыты увеличивающимся объёмом потока пассажиров.
Теперь о пунктах пропуска. На территории Северо-Западного округа, как Вы отметили, функционируют 65 пунктов пропуска, и техническое состояние более 60 процентов из них не соответствует нормативно установленным требованиям. Это действительно негативно сказывается на внешнеторговом обороте.
На сегодняшний день существует две федеральные целевые программы: это «Государственная граница» и «Поддержка внешнеэкономической деятельности». К сожалению, финансирование по этим программам сокращено в последние периоды почти на две трети, и общая потребность в дополнительных средствах на реализацию мероприятия до 2020 года составляет 4,5 миллиарда рублей.
Мы считаем, что в рамках бюджетного процесса необходимо предусмотреть меры по финансированию, в первую очередь, содержания и, конечно же, модернизации развития пунктов пропуска, особенно на финском направлении. Просим дать соответствующие поручения по определению дополнительных источников этих программ, которые не входят в периметр программы развития транспортной системы.
Уважаемый Владимир Владимирович! Нами проработан предварительно перечень поручений по итогам сегодняшнего совещания. Мы эти предложения поддерживаем и просим отразить в итоговом протоколе сегодняшнего совещания. Хочу заверить, что Минтрансом делается всё возможное и необходимое, чтобы наша транспортная система, в том числе Северо-Запада России, была не сдерживающим фактором, а стимулирующим развитие всей экономики нашей страны.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Спасибо большое.
Пожалуйста, Максим Станиславович.
М.Орешкин: Уважаемый Владимир Владимирович!
Если посмотреть на текущий объём инвестиций, который есть, в инфраструктуру с уровня как Федерации, так и регионов, это чуть больше двух триллионов рублей, то этого, конечно, недостаточно для обеспечения высоких темпов роста экономики. Мы сейчас попадаем в ситуацию, когда по итогам II квартала рост (Росстат недавно цифры посчитал) 2,5 процента, кроме прошлого года.
Экономика ускоряется, а расходы на инфраструктуру в номинальном выражении за последние несколько лет сократились. И, если в реальном выражении посчитать, сокращения значительные. Поэтому в ближайшие годы нам для того, чтобы обеспечивать высокие темпы экономического роста, будет необходимо увеличить объёмы инвестиций в инфраструктуру.
Также понятно, что в рамках старой парадигмы, когда у нас инвестиции идут в основном через госзаказ, это просто невозможно, особенно с учётом тех бюджетных ограничений, которые у нас есть. Поэтому история с привлечением долгового финансирования – это история, которая должна стать базой для активного наращивания инвестиций в инфраструктуру в ближайшие годы.
Сегодня вспоминали Мурманский транспортный узел, это на самом деле яркий пример. Объём требуемых допинвестиций в железнодорожные подходы – 23 миллиарда рублей, этих денег в бюджете нет; 14 миллиардов уже потрачены. Единственная возможность закончить этот проект, завершить в обозначенные сроки – это структурировать его и профинансировать как раз через механизм инфраструктурной ипотеки, то есть с привлечением долгового финансирования. Этот механизм в принципе можно распространять не только на вопрос транспортной инфраструктуры. Сейчас с коллегами обсуждаем вопрос такого же подхода и к электроэнергетике, ЖКХ, социальной сфере.
Но, что очень важно, перед тем как принимать решение по привлечению долгового финансирования на реализацию инфраструктурных проектов, какие социально-экономические эффекты даёт тот или иной проект. В долг деньги возьмём, будем платить проценты, поэтому важно, чтобы эффекты, которые идут с точки зрения поступления налогов (то есть прямые эффекты для бюджетной системы), также эффекты с точки зрения, например, экологии и национальной безопасности, других вопросов были соизмеримы с теми расходами, которые будет нести государство, выплачивая затем за пользование теми или иными объектами.
По Мурманску мы такой просчёт сейчас начали. Он показывает, что на самом деле одной угольной составляющей для проекта может быть недостаточно, чтобы оправдать тот объём инвестиций, поэтому нужно обязательно привлечь и другие направления. Вы упомянули очень важный вопрос развития Арктики, поэтому это надо держать в уме и сразу закладывать развитие транспортной инфраструктуры региона с учётом остальных направлений.
Потому что, ещё раз повторюсь, одним углем, с учётом того, что происходит на европейском рынке угля, где спрос снижается в последние годы, одним углем эта инфраструктура себя не оправдает. Мы очень активно и с регионом работаем, и с Минтрансом – думаю, нам где-то примерно ещё месяц нужен, чтобы детальную картину представить и показать, какие ещё объекты в эту инфраструктуру нужно добавить для того, чтобы она имела полный экономический смысл.
В соответствии с Вашим поручением, которое Вы дали в рамках Питерского экономического форума, мы детально прорабатываем проект по запуску новой программы и финансирования. Очевидно, нужно будет решать несколько задач: это и уточнение законодательства по государственно-частному партнёрству – например, разрешить передачу объектов незавершённого строительства из госконтрактов в концессию, ряд других вопросов.
Что очень важно, нужно действовать таким образом, чтобы никакой угрозы для существующих концессий абсолютно не было. То есть те проекты, которые работают, для них ситуация не должна ни в коем случае ухудшиться, мы должны создать условия для того, чтобы количество таких проектов увеличилось, но при этом, ещё раз повторюсь, не ухудшить ситуацию для уже существующих проектов.
В.Путин: А кто у вас работает по проработке этих решений?
М.Орешкин: Министерство работает, весь департамент, замы, я сам тоже вовлечён, мы с другими министерствами очень активно работаем.
В.Путин: Сколько человек конкретно занимается разработкой этих вопросов?
М.Орешкин: Такая якорная группа, человек 10–15.
В.Путин: И когда, Вы думаете, можно выйти на какие-то конкретные предложения?
М.Орешкин: Мы в сентябре должны выйти, сроки, которые установлены, – это 1 октября, к этому моменту мы детально предложения все и представим.
Что ещё хотел очень важное отметить? Считаю, нужно пойти по увеличению гарантий, которые мы даём частным инвесторам с точки зрения компенсации тех убытков, которые у них могут возникнуть из-за принятия решений государственными органами. Например, когда мы строим платную дорогу, инвесторы, которые инвестируют в такой проект, рассчитывают на определённый трафик, соответственно под это и инвестируют свои денежные средства. Иногда бывает ситуация, когда рядом принимается решение построить бесплатную дорогу или как-то изменить ситуацию развития транспортной инфраструктуры, и экономика проекта ухудшается. Для того чтобы инвесторы активнее шли в инфраструктурные проекты, можно будет продумать о механизме, по крайней мере, контроля принятия решений, чтобы не ухудшать условия существующих инфраструктурных проектов.
Как я сказал, полный доклад по всем этим направлениям через месяц примерно представим.
В.Путин: Спасибо.
Коллеги, пожалуйста, кто хотел бы что-то сказать? Прошу.
А.Турчак: Уважаемый Владимир Владимирович!
В продолжение того, что уже Максим Юрьевич сказал, мы совместно с РЖД прорабатываем два новых логистических направления на территории округа, привязанных, естественно, к Псковской области.
В настоящее время основной логистический маршрут движения грузов из морского порта Калининграда в другие регионы Российской Федерации проходит по территории Литвы и Белоруссии. Мы предлагаем выстроить новую комплексную технологию движения грузов по маршруту Калининград – Москва через территорию Псковской области, через узловые станции Великие Луки и Новосокольники, использовать их как для контейнерных, для контрейлерных перевозок с приёмом грузов в таможенных терминалах уже в Московской области. При этом уже сегодня осуществляется движение части грузов из Калининградского морского порта через наш регион в другие регионы Российской Федерации. По данным ФТС, за 2016 год по данному маршруту перевезено уже 323 тысячи тонн различных товаров.
Таким образом, по нашему мнению, будет достигнута большая загрузка морского порта в Калининграде, а также повысится качество и прозрачность таможенных процедур. Единственный вопрос, который требует отдельного решения, – согласование тарифной политики с сопредельными государствами, через которых будет проходить этот транзитный маршрут.
Второе направление развития транспортной логистики: мы предлагаем рассмотреть восстановление железнодорожного рокадного движения, которое существовало ещё в советское время. Существующий логистический маршрут Рига – Одесса, понятно, организован в интересах украинской стороны. Мы предлагаем движение грузов в этом направлении организовать по территории Российской Федерации на маршруте Усть-Луга – Тамань, также проходящему через территорию Псковской области.
Во-первых, это даст возможность быстрой переброски грузов с Балтийского до Чёрного моря. Во-вторых, придаст дополнительный импульс развитию территории наших городов Сланцы, Гдов, Псков (Ленинградской и Псковской областей), создавая при этом возможность организации производств по данному маршруту движения грузов. И, в-третьих, реализация этого маршрута позволит снизить нагрузку Санкт-Петербургского железнодорожного узла, который в настоящее время имеет предельный уровень загрузки и по грузовому движению, и по высокоскоростному.
Дополнительный грузопоток по двум предложенным маршрутам будет дополнен за счёт формирования на территории региона сборных грузов в рамках действующей программы РЖД «Грузовой экспресс». Сложившиеся на сегодняшний день железнодорожные маршруты, идущие в Европейский союз, по причине разных стандартов железнодорожной колеи требуют технической замены вагонных тележек. В этой связи мы предлагаем осуществлять перегрузку ж/д грузов на автомобильный транспорт на территории Псковской области, что обеспечит более гибкую логистику с возможностью прямой автомобильной доставки до грузополучателя в любой точке Европы.
Экономически эффективен будет также перевод товаров, следующих только автомобильным транспортом из Европы в Россию через Псковскую область, на мультимодальный вид перевозки, включающий доставку до конечного потребителя уже железнодорожным транспортом. Для повышения привлекательности таких перевозок РЖД необходимо проработать механизмы корректировки тарифов на грузовые перевозки, имеющие отношение к этому проекту.
Владимир Владимирович, просим Вас поддержать наше предложение. По нашему мнению, это позволит активизировать и повысить эффективность использования в целом всей транспортно-логистической инфраструктуры Северо-Запада, поддержать наших отечественных автомобильных перевозчиков, разгрузить транспортные узлы, имеющие предельный уровень загрузки, снизить нашу зависимость и необходимость использования морских портов в Прибалтике и соответственно повысить загрузку портов Северо-Запада. Ну и как дополнительный эффект позволит повысить собираемость, обеспечит прозрачность таможенных сборов.
Спасибо.
В.Путин: Максим Юрьевич прокомментирует.
М.Соколов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Конечно же, объективно у Псковской области не самое выгодное географическое положение. И без каких-либо адресных тарифных или иных решений скорее можно говорить не о транзитных перетоках грузов между севером и югом нашей страны или тем более в целом европейским регионом от Прибалтики до Чёрного моря, а о грузовых потоках регионального уровня. В рамках Вашего поручения совместно с «Российскими железными дорогами» мы сейчас такую работу ведём. Дополнительно смотрим на грузовую базу.
Действительно, формируется на территории области особая экономическая зона, мы туда уже ведём дорогу, региональную дорогу, но при поддержке федерального бюджета, с обходом через столицу субъекта город Псков. Возможно, именно это станет катализатором для формирования новых грузовых потоков. Поэтому мы Вам отдельно вместе с «Российскими железными дорогами» доложим – и, конечно же, губернатором области, – как можно в дальнейшем структурировать эти грузовые потоки.
В.Путин: Давайте мы так договоримся: мы в поручении Минтрансу это запишем с целью проработать – посмотрим, как это будет с точки зрения экономики.
Пожалуйста, Игорь Юрьевич.
И.Артемьев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники совещания!
Если позволите, несколько вопросов, связанных с образованием тарифов и ценообразованием в целом.
Первое – то, что касается паромно-железнодорожного сообщения с Калининградской областью. Мы хотели бы сказать, что вместе с губернатором Калининградской области сейчас отрабатываем вопрос на принятие сквозного железнодорожно-паромного тарифа. Вместе с Минтрансом и РЖД прорабатываем вопрос о том, чтобы этот тариф был ниже, чем соответствующий тариф транзита через Литву, с тем чтобы забрать эти грузы, собственно, как Вы сказали, в Российскую Федерацию. Такой тариф может быть установлен, он может быть экономически обусловлен. Соответственно дальнейшая проработка с указанными организациями и с Минэком, мне кажется, уже показывает, что это возможно достичь, и результат будет хороший.
Второе. На этой неделе правление ФАСа, точнее завтра примет решение о снижении в четыре раза тарифа на перегруз с одной ширины колеи на другую для железнодорожного транспорта, что позволит переваливать транзитные грузы не в Польше, а в Калининградской области, что сделает конкурентоспособной эту позицию. Это решение согласовано, оно будет принято и соответственно приведёт к определённым позитивным результатам.
Касательно портовой инфраструктуры. На что мы обратили внимание, занимаясь тарифами? Мы обратили внимание, что при доходах в целом по России стивидорных компаний в том числе от использования государственной инфраструктуры в 350 миллиардов рублей – платят они за государственную инфраструктуру от одного до двух процентов. Мировая экономика не знает такого расточительства со стороны государства.
У Росморпорта нет денег, у них всего три миллиарда на всю государственную инфраструктуру, у Минтранса нет манёвра. И мы полагаем, что плавное повышение соответствующих ставок за пользование государственной инфраструктурой в ближайшие три-пять лет позволит только для Северо-Запада высвободить порядка 12 миллиардов и даже больше рублей, а в целом – 30, 40 и даже 50 миллиардов. То есть мы сегодня даём частным компаниям, которые зарабатывают и так очень хорошо, возможность пользоваться инфраструктурой практически за бесценок, а само государство на ремонт этой инфраструктуры, на вложение денег не имеет. Поэтому мне кажется, можно было бы нам дать поручение вместе с Министерством экономики, Минтрансом рассмотреть эту ситуацию. Мы сейчас предложили поднять соответствующие тарифы, но не получили пока понимания. Это, в общем, хороший источник, на наш взгляд.
Следующая тема, которая касается, Владимир Владимирович, Вашего поручения по переводу соответствующих ставок стивидорного обслуживания из долларов в рубли. Мы сейчас судимся с большим количеством стивидорных компаний, и в целом это, в общем, есть результат: на Дальнем Востоке перевели в рубли.
Но что касается, например, скажем, Приморского порта, находящегося здесь, на этой территории, о которой мы говорим, и о материнской компании – Новороссийского порта, где, вообще-то говоря, большинство составляют российские акционеры, судимся и не можем перевести никак в рубли, даже никаких горизонтов не можем очертить на эту тему.
Думаю, что можно было бы рассмотреть возможность Вашего поручения для того, чтобы государственные акционеры, которые составляют контрольный пакет в этих портах, приняли эти решения во исполнение Вашего поручения, потому что это нужно для развития нашей системы финансов, финансовых центров и вообще для поддержки рубля. Во всяком случае об этом говорит Центральный банк, и есть Ваше поручение.
В.Путин: К чему, по Вашим расчётам, это приведёт?
И.Артемьев: Это приведёт к тому, что иностранцы будут вынуждены покупать рубли, в чём заинтересован Центральный банк, это позволит развивать финансовую инфраструктуру и делать финансовые центры, прежде всего Москва, Петербург и так далее. Кроме того, это наша валюта, соответственно мы можем оперировать ею так, как мы хотим, ни от чего не завися. Кстати, пример простой: раньше, совсем недавно, многие помнят, соответствующие тарифы на мобильную связь были в долларах, сейчас никто об этом не вспоминает, всё в рублях.
И поэтому, конечно, мы не зависим от мировой конъюнктуры доллара, от печатного станка и от всего остального. При этом аргумент, который приводится против того, чтобы переходить из долларов в рубли, только один: что якобы если мы перейдём в рубли, иностранные компании, контейнерные перевозчики и так далее, уйдут с наших рынков. Ничего не уйдут. У нас самые низкие тарифы всё равно, значительно. Мы всё это проанализировали, и это точно абсолютно, будем иметь только позитивные последствия.
В.Путин: Я Вас прерву на секундочку. Андрей Юрьевич, как Вы прокомментируете?
А.Иванов: Мы отдельно доложим Вам по выполнению этого поручения.
В.Путин: В этом направлении двигаетесь?
А.Иванов: Безусловно.
В.Путин: Есть какие-то трудности?
А.Иванов: Трудностей нет.
В.Путин: Вы не хотите говорить под камеры – какие-то проблемы?
А.Иванов: Проблем нет, Владимир Владимирович. Мы всё это сделаем, исполним, доложим соответственно.
В.Путин: Но у Вас возражения какие-то есть по этому вопросу?
А.Иванов: Нет возражений.
В.Путин: Нет? Тогда в чём дело? Давайте сделаем. Возражений нет, это ещё один шаг в укреплении национальной валюты, может быть – не глобальный, но всё-таки заметный. В чём проблема-то? Есть какие-то проблемы здесь, которые вас смущают? Нет? Так давайте сделаем.
И.Артемьев: В некоторых случаях надо плавно это делать, потому что есть закредитованность, валютные кредиты.
В.Путин: Я понимаю. Да, всё понятно. Аккуратно, по плану действовать, план предложить, чтобы все видели, прозрачно чтобы было, ожидаемо, без всяких шоков, без всяких ударов, спокойно.
И.Артемьев: Особенно когда государство имеет контрольный пакет в этой компании и не принимает этого решения, хотя все решения на политическом уровне приняты, – это странно выглядит. Поэтому, конечно, для этих компаний надо принять решение.
В.Путин: Там «Транснефть»?
И.Артемьев: «Транснефть», РЖД и немного Росимущество, у них вместе больше 50 процентов. Собраться и принять решение. Но частный акционер – крутит хвост собакой, вот и всё.
М.Орешкин: В данном случае там не РЖД, а пенсионный фонд «Благосостояние» в небольшой доле.
В.Путин: Это ваш пенсионный фонд?
О.Белозёров: Пять процентов.
М.Орешкин: Не влияет. На самом деле, мы и с Центральным банком недавно очень подробно обсуждали, идёт большой тренд на дедолларизацию российской экономики. ЦБ сделал очень важные шаги, чтобы меньше валютных кредитов выдавалось у нас, – для населения практически ноль уже, и для компаний доля сокращается.
В принципе тренд на увеличение роли рубля во всех внутренних расчётах (плата за инфраструктуру и за другие вещи) – тот тренд, который нужно полностью поддерживать и отходить в том числе от тех валютных кредитов, о которых Игорь Юрьевич говорит, потому что валютные риски мы видим, к чему могут приводить.
В.Путин: Всё понятно.
Хочу Ваше мнение узнать, Вы согласны?
М.Орешкин: Да.
В.Путин: Минэкономразвития согласно, Минфин согласен, ФАС предлагает – почему не делаем? Это когда у нас было?
И.Артемьев: Этому поручению уже более полутора лет.
В.Путин: И что? Что происходит? Сколько нужно для того, чтобы объявить об этом официально и начать этот процесс без всяких резких шагов? Сколько нужно времени?
М.Орешкин: Просто не наша ответственность.
В.Путин: Я понимаю.
А.Иванов: Специально время нам не нужно. Мы сейчас отработаем всё, ускоримся и сделаем.
В.Путин: Мы и так уже делаем полтора года. Когда мы объявим о том, что процесс начался, процесс реального перехода? С какого времени объявим, что с этого времени дальше будет только в рублях? Когда мы это доложим?
А.Иванов: 1 января.
В.Путин: 1 января 2018 года?
И.Артемьев: В некоторых случаях нужен специальный двухлетний график с реструктуризацией внешних кредитов, но как политическое решение объявить можно.
М.Соколов: Владимир Владимирович, разрешите? По тем проектам, которые реализуются сейчас, то есть ещё не достигнута точка окупаемости этих проектов, такое решение может нарушить те ковенанты, которые брали инвесторы в банках под кредиты. То есть у них не будет источника валютного дохода, и тогда эти проекты по реализованным проектам развития портовых мощностей могут попасть в зону риска. По новым проектам, когда мы уже объявим об этом как открытое решение, наверное, действительно может быть такой переходный период. Должна быть «дедушкина оговорка» с тем, чтобы не повредить те проекты, которые сегодня реализуются.
И.Артемьев: Главное, что это не должно отвергаться как политический вообще императив: они должны построить план-график и спокойно, без проблем выйти.
М.Соколов: В любом случае сегодня расчёты все ведутся в рублях.
В.Путин: У нас практически свободно конвертируемая валюта: получили вы в рублях, вам нужны валютные средства – конвертируйте, возьмите.
А.Иванов: Владимир Владимирович, более того, по действующим проектам мы можем рефинансировать эти кредиты, в этом смысле это не проблема. То есть они в одной валюте, можно рефинансировать их в рублях и договориться с нашими банками.
Почему я говорю про 1 января? Мы можем пройтись совместно с Минтрансом, с ФАС по всем этим проектам, а там, где Максим Юрьевич видит риски, мы подумаем, как их снять, и в ручном режиме просто снимем.
В.Путин: У нас Андрей Рэмович относится к категории стивидора и Владимир Валерьевич?
А.Бокарёв: Есть проблема по терминальной услуге, по нефтяному, потому что только закончились вложения, и идёт процесс окупаемости. Нужно в течение ближайших пяти-семи лет возвращать валютные инвестиции. Есть проблема по третьей очереди во Владивостоке, но в принципе с определёнными ограничениями этот вопрос, особенно что касается угля, решается.
В.Путин: Это то, что руководитель ФАС сказал, и Минфин это поддерживает.
Владимир Валерьевич, как Ваше мнение?
В.Рашевский: Мы в рублёвые ставки перешли, как только нам ФАС на это указал. Справедливости ради надо сказать, что юридическая база, нормативная база, которая сегодня в стране действует, этого не требует, а для того, чтобы мы могли нормативно это определить, необходимы довольно существенные изменения, в том числе законодательные.
Но, в общем, ФАС достаточно корректно аргументировал, всем всё объяснил, и абсолютное большинство стивидоров в нашем понимании на рублёвые ставки перешли. Это не значит, что ставка не будет изменяться, она может вообще меняться в привязке к стоимости, например, товара или чего-то ещё.
В.Путин: Да, конечно.
В.Рашевский: Откуда взялась эта история? Почему вообще долларовые ставки определились? Потому что у нас основа перевалки – это экспортно-импортные операции, экспортёрам и импортёрам удобно понимать стоимость транспортной услуги в привязке к стоимости базового товара. Насколько мы, участвуя в дискуссиях, слышали аргументацию от других участников процесса, прежде всего от компаний, которые занимаются перевалкой контейнеров, так как правят бал большие контейнерные линии, то они хотят в долларах, понимая, что рубль может как ослабляться, так и укрепляться. На наш взгляд, проблема носит технический характер, и если включить немножко голову, то всё можно сделать.
В.Путин: Так и договорились: с 1 января мы переходим на этот режим работы, но с оговорками для конкретных ситуаций и конкретных проектов, о чём Андрей Юрьевич, собственно говоря, и сказал, что это всё возможно. А имея в виду замечания Владимира Валерьевича, надо голову включить и посмотреть, чтобы не было убытков ни у кого, но переходить нужно на национальную валюту.
И.Артемьев: Можно дополнить?
В.Путин: Прошу Вас.
И.Артемьев: Храброво. Мы действительно с уважением относимся к тому, что делает Роман Викторович, он уже как бы последний инвестор, там было много до Романа Викторовича Троценко разных инвесторов. Но обращаю внимание на следующее, что если взять в режиме сопоставимости и сравнить Храброво с такими же аэропортами по пассажиропотоку, то получается, что тариф нужно устанавливать в полтора раза дороже. Это связано с теми неурядицами, которые были с прежними инвесторами, с организационными решениями, которые были приняты.
Но в любом случае на потребителей эти полтора раза возлагать очень сложно, а тем более ситуация, о которой я скажу ниже, с ценами на авиационные билеты, это будет воспринято в Калининграде весьма и весьма негативно населением. Поэтому здесь нужно подумать, как растянуть – может быть, сдвинуть вправо соответствующий тариф по окупаемости.
Конечно, инвестор заинтересован как можно быстрее, а мы понимаем, что нельзя стремительного роста цен на билеты допустить. Поэтому здесь нужен разумный компромисс, я к нему призываю.
Что касается цен на билеты, то вообще ситуация плохая, потому что той субсидии, о которой говорит Правительство, воспользовались, вообще купив все билеты сразу, восемь процентов населения. Значит, за 3800 рублей и чуть больше улетело восемь процентов, а 92 летает под сумму от 5 до 35 тысяч рублей.
Это, казалось бы, Правительство делает позитивный шаг, предоставляя субсидии из бюджета, но на самом деле только хуже, потому что люди злятся, потому что они купить билет дешёвый не могут, они считают, что всё враньё. И таким образом подрывается авторитет Правительства, что недопустимо совершенно. Поэтому здесь нужно думать: либо увеличивать, хотя это небольшие деньги по Калининграду, либо даже, может быть, тогда как-то по-другому решать этот вопрос.
Но что больше всего меня беспокоит, почему нам не стоит удивляться, что у нас и на Дальнем Востоке, и везде, там, в том числе где мы субсидируем, будут высокие цены. Хочу сказать об одной глобальной проблеме, просто нужна ваша помощь, Владимир Владимирович.
Коллеги из «России» и Аэрофлота будут крайне недовольны тем, что я сейчас скажу. В своё время мы, все наши авиационные компании импортировали из США и из Европы специальные компьютерные системы динамического ценообразования Sabre, Amadeus и другие.
Теперь говорят, эти компьютерные системы сами устанавливают цены на билеты: растёт спрос, они устанавливают цену выше. Понятно, что это разговор совершенно странный, потому что какой ты алгоритм заложишь в эту компьютерную систему, так она тебе и посчитает. Так вот мы считаем во многом точно и обоснованно, хотя бы по одной позиции, что алгоритм, который заложен в Sabre…
Кстати говоря, это мировая практика, это вообще мировой сговор, похожий на картельный сговор всех авиационных компаний мира, я знаю, что говорю, я это обсуждал с еврокомиссаром ещё семь лет назад, они тоже занимаются этой проблемой. Смысл в том, что алгоритм, который заложен, приводит к тому, что, собственно, кривая спроса, которая должна приводить к какому-то экономически обоснованному тарифу, на самом деле выше проходит, то есть они больше берут. А в тот момент, когда спрос спадает – за две недели, например, люди же не планируют, как правило, а если планируют, то это бизнесмены, они бизнес-классом летают, я сейчас говорю только про эконом-класс, – спрос падает, а цена на билет не падает.
И смотрите, что получается, Владимир Владимирович, загрузка наших мощностей у того же «Аэрофлота» и других авиационных компаний: в эконом-классе 20 процентов пустых кресел, но цены не опускают, и в этом есть нарушение антимонопольного законодательства. Мы много лет пытаемся разобраться с этой системой, нам пока мешают, мы не можем получить эту систему для того, чтобы разобрать её на косточки и посмотреть, насколько это хорошая практика.
Какая просьба к Вам, если Вы позволите: можно было бы поручить Минэку, нам и Минтрансу эту систему разобрать и посмотреть, насколько она соответствует законодательству, лучшим практикам, которые есть. И в конечном итоге, думаю, что если мы приведём эту систему в экономически обоснованный ряд и вариант, то это, в общем, приведёт к тому, что цены не будут так быстро расти, они будут реально ниже. Не могу сейчас оценить насколько, но на десятки процентов точно.
В.Путин: Полностью с Вами согласен. Надо совершенно точно разобраться с тем, что там происходит. Знаю про эти компьютерные системы, которые сами цену устанавливают. Не хочется говорить, что это чушь, не могу сказать, что я полностью с Вами согласен по поводу сговора авиационных компаний – это глобальная вещь, но разобраться с этим точно нужно.
И.Артемьев: Эти электронные системы в своё время рассматривались на Международной ассоциации авиационных перевозчиков, были одобрены. Таким образом, Ассоциация ввела его в действие на все страны. Теперь мы как бы говорим: лучшая практика. Смотрите, там то же самое, ничего хорошего тоже нет. Если у них есть плохая практика, почему мы у себя её должны оставлять? Я не очень понимаю.
И последнее, по поводу нового мурманского порта, что мы хотели сказать. Мы понимаем стратегическую важность, понимаем огромные усилия, которые страна предпринимает для этого, но нужно ещё раз посмотреть по финансовой модели. Мы знаем, что частные акционеры покинули этот проект. Мы знаем, что 120 миллиардов предполагается вложить в бюджет, а сколько частных инвестиций – непонятно. То есть понимаем, что это надо, но так, чтобы опять не только государству. Нужно, чтобы была реальная концессия с частными инвесторами, чтобы они подписались под этим кровью или чем угодно, потому что проект очень большой и затратный. Но мы, конечно, поддерживаем усилия в этом.
Спасибо.
В.Путин: Пожалуйста, Вам слово.
А.Иванов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Несколько коротких предложений по поводу того, что было озвучено. Хотелось бы поддержать, с одной стороны, Министерство экономического развития и предложить два конкретных шага, которые Вы нам поручили: один в своём Послании два года назад, другой на питерском форуме.
В части, касающейся инфраструктурной ипотеки, мы докладывали Вам уже в Благовещенске в отношении социальной инфраструктуры. Помните тот универсальный механизм, который Вы предложили, когда мы в последующем уплачиваем налогами, компенсируем расходы пока субъекту Федерации на инфраструктуру, которую он создаёт под индустриальные парки и технопарки, под промышленные проекты.
Здесь тот же самый механизм, для того чтобы мы не выходили за тот риск, о котором говорит Максим Станиславович. Чтобы мы рисковали только в пределах доходов, которые в виде налогов получим от того или другого инфраструктурного проекта. И как раз никого бы кровью не заставляли подписываться, а договаривались бы с инвестором о том, что инвестор привлекается, и мы в рамках этой модели в последующем за счёт получаемой части федеральных налогов сможем ему компенсировать часть затрат, привлечённых на развитие проекта.
Всё-таки просим также в Вашем поручении отразить пожёстче, посмотреть по инфраструктурной составляющей, по портовым сборам. У нас не в части, касающейся «железки», а в части портовых сборов «Росморпорта» существенно ниже, чем портовый сбор у всех наших зарубежников, у нас есть ресурс. Ввести там инфраструктурную составляющую – раз, посмотреть, сколько может привлекать «Росморпорт», и два – использовать модель по последующей компенсации за счёт налогов. Это нам ничего не стоит.
Мы до 1 сентября… У нас уже проект акта готов под Благовещенск, под Ваше поручение, он доправляется в отношении транспортной инфраструктуры и уже не в отношении с субъектом, а с инвестором транспортные инфраструктурные проекты используются. Постановление Правительства Минэко оперативно с Минтрансом согласует, мы готовы будем внести буквально до 1 сентября в Правительство, просим отразить это в поручении и поддержать, чтобы мы быстро прошли согласование.
Второе. В отношении гарантии трафика, о котором говорил Максим Станиславович, у нас есть такая форма, она с Министерством промышленности отработана, и Вы о ней говорили на питерском форуме, называется «специальный инвестиционный контракт». Инвестор включается в проект, а мы ему гарантируем на срок, так скажем, коммерческого выхода из проекта – 5, 10, 15 лет, в зависимости от окупаемости условий ведения бизнеса. И при необходимости Вы нам даже дали возможность налогом на прибыль маневрировать, для того чтобы инвестору создавать необходимые условия.
Мы это можем делать и в отношении инфраструктурных проектов, например, сейчас по проекту «Меридиан», по частной автомобильной дороге, если Вы помните, Владимир Владимирович, которая идёт Пекин – Казахстан – Россия – Белоруссия – Берлин. По ней мы как раз работаем этой моделью, законопроект готов, мы можем его оперативно согласовать. Суть законопроекта – распространить из промышленности на транспортную инфраструктуру, на любые другие инвестиционные проекты, в том числе транспортные, где инвестор готов. И там мы прописываем условия по трафику.
Почему нам это важно? Потому что мы будем понимать, что если есть, например, платная дорога, то рядом не будет строиться бесплатная при существующей уже бесплатной доступности для населения и коммерсантов, которые хотят бесплатно получить эту услугу. Мы прописываем условия, тарифные решения, если речь идёт о железнодорожной инфраструктуре, и так далее. Мы помним, что Вы с опасением относились к тому, что мы с тарифами в специальных инвестиционных контрактах жёстко прописывали условия, поскольку могут быть серьёзные бюджетные риски. Но мы нашли такие конструкции, при которых мы их постараемся минимизировать. Этот законопроект готовы также отработать.
Единственное, просим, Владимир Владимирович, помочь нам в парламенте, поскольку у нас здесь представители Государственной Думы присутствуют, чтобы мы прямо за осень этот законопроект отработали и представили уже по результатам осенней работы совместно с Советом Федерации Вам на подпись. Законопроект у нас готов, нам нужно провести по нему ведомственные согласования. Таким образом, мы две задачи закроем: привлечение частных средств и последующий расчёт за счёт поступающих налогов, и вторая – гарантии инвестору в условиях ведения бизнеса, в том числе в трафике, при осуществлении инвестиций в инфраструктуру. Мы готовы это сделать, тексты такие готовы.
Третье. Владимир Владимирович, просим всё-таки нам дать возможность подготовить предложения по всем заявленным Максимом Юрьевичем дополнительным бюджетным ассигнованиям. Было поставлено много задач, не хотелось бы их комментировать, потому что в целом даже при условии двухпроцентного сокращения расходов бюджет Минтранса в 2018 году составляет в предельных объёмах, которые мы довели, 951 миллиард, он равен текущему, на 2017 год тоже 951 миллиард.
По акцизу для субъектов мы понимаем, что, безусловно, должны исполнить Ваше поручение, но хотелось бы ещё раз обратить внимание на то, что мы существенно нарастили в этом году в рамках Федерального дорожного фонда и расходы на ремонт федеральных дорог, и на стройку федеральных дорог. Около 70 миллиардов мы плюсом добавили за счёт того, что у нас раньше предоставлялось на иные межбюджетные трансферты субъектам Российской Федерации.
В этом смысле, поскольку уже всё в доходной части сбалансировано, просим возможности ещё всё-таки пообсуждать источник для этого рубля. Где-то посмотреть, может быть, не так сгладить рост расходов на федеральную инфраструктуру и там найти источники для субъектов, а где-то всё-таки посмотреть какие-то копейки в отношении акцизов, для того чтобы нам не разбалансировать бюджет. Для нас он весьма критичный с точки зрения балансировки. Либо это может быть разовое решение только в рамках того общего объёма, про который мы Вам будем отдельно докладывать и обсуждать, потому что другого пока решения по акцизам мы не видим.
В.Путин: Андрей Юрьевич, Вы ничего не разбалансируете, потому что Вы пока его не сбалансировали. Бюджет-то не принят ещё на 2018 год. Вы же над ним ещё работаете. Что Вы разбалансируете, если он пока не сбалансирован? Конечно, подумайте. Мы же договорились, что эти деньги отдадим в региональные. Федеральные – понятно, они у нас более-менее в нормальном состоянии. Речь идёт о региональном: у них денег-то на это нет. Вот о чём речь.
А.Алиханов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Собственно, Максим Юрьевич практически про все наши основные вопросы сказал, я хотел высказаться по поводу вопроса по паромам. Вами в 2002 году, Владимир Владимирович, принято решение по строительству грузопассажирского паромного комплекса в Балтийске. В 2006 году он был сдан в эксплуатацию. Сейчас всего два парома, я бы сказал, полтора, потому что второй всё время находится в ремонте, ломается, работают на нашей паромной линии.
Андрей Анатольевич Турчак говорил по поводу транзитной политики прибалтийских государств. Если Вы знаете, сейчас, например, грузы, которые идут на Клайпеду, по одному тарифу в Литве тарифицируется, которые идут на Калининград – совершенно по другому, выше. У нас были средства предусмотрены в прошлом году…
В.Путин: По железнодорожному?
А.Алиханов: Да, хотя есть протокол…
В.Путин: Мы сейчас Олега Валентиновича спросим, почему так происходит.
А.Алиханов: Это нарушение на самом деле правил ВТО, но это сейчас не важно. Вопрос всё равно в политике Литвы. Было принято действительно распоряжение, соответствующие поручения были даны Минфину относительно того, чтобы профинансировать строительство этих паромов. Напомню, в прошлом году и на этот год по полмиллиарда рублей было заложено на финансирование перевозок по территории Белоруссии и Литвы, этих «горбов» так называемых, превышение над российским тарифом. То есть мы приводили к состоянию российского тарифа вот эти превышения, субсидировали нашим компаниям, которые зарегистрированы в Калининграде и возили грузы.
Мы с Андреем Юрьевичем в своё время общались и говорили о том, что не надо, собственно говоря, класть косвенно в карман литовцам эти деньги, надо самим эти деньги зарабатывать. И после этого было принято решение, Газпромбанк согласился поучаствовать в этом концессионном соглашении, профинансировать. Просто ещё раз это хочу отфиксировать, чтобы эти деньги были заложены.
Знаю, что вроде как сейчас бюджет формируется с учётом этих денег, поручение Председатель Правительства давал на эту тему, у меня есть этот протокол. Это в том числе возможность влиять на тарифную политику Литвы и всех остальных государств, если у тебя есть альтернатива. Сейчас её нет. Один из паромов под нужды Минобороны в основном используется, и практически грузы не возятся. Это первое.
Что касается аэропорта, то отмечу усилие Романа Викторовича Троценко, конечно, 10–летие уже мы мучаемся с нашим аэропортом, первый итог позитивный, хоть и с небольшим опозданием, полтора месяца от заявленных, но получили, это очень радует. Но, к сожалению, вопрос с авиаперевозками для нас стоит крайне остро, потому что это единственный, по сути, безвизовый вариант добраться до основной территории Российской Федерации.
Относительно предложения Максима Юрьевича, я позволю себе не согласиться, введение категоризации субсидий позитива никакого не принесёт. У нас был такой опыт в 2011 году, этими субсидиями воспользовалось всего три тысячи человек. Максим Юрьевич сказал, у нас в этом году 300 тысяч уже воспользовались этими субсидиями, субсидированными билетами. Поэтому, конечно, если средств дополнительных нет, то ни в коем случае категоризацию вводить не нужно, лучше оставить всё как есть, потому что социальный эффект будет крайне негативный. Помимо жителей Калининградской области эти билеты покупают жители других регионов России, прилетают сюда, к нам, и это существенно увеличивает нашу туристическую привлекательность.
Мы сейчас работаем, и Роман Викторович работает активно тоже, одна из главных, наверное, мер по понижению цен на билеты – повышение конкуренции. Появляются новые авиакомпании, приходят сюда, в аэропорт Храброво, и мы эту работу будем продолжать. Помимо просьбы о дополнительном финансировании, а нужно нам всего 150 миллионов дополнительно на эти цели, дополнительных ассигнований на год, у нас, конечно, продолжается работа по расширению конкурентного поля, для того чтобы оказывать давление дополнительно на субсидии, сейчас это порядка 340 миллионов рублей.
Если Вы позволите, расскажу маленькую историю. В прошлом году у нас было порядка 400 миллионов, компании недоиспользовали 54 миллиона рублей в прошлом году. Они обязаны продавать, но не продали, то есть нарушали эти соглашения, а постановлением Правительства не предусмотрено никакой ответственности за это нарушение. Примерно на эту же сумму сократился объём ассигнований в этом году.
В.Путин: А почему для них выгоднее продавать по более дорогой цене, если субсидируются всё равно?
А.Алиханов: Экономика складывается таким образом, что заработок на субсидированном билете условно фиксирован, а заработок на обычном билете… В прошлом году у нас были билеты в эконом-класс за 70 тысяч рублей, за 75, то есть была крайне тяжёлая ситуация. Сейчас мы внимательно начали смотреть за тем, как используется…
В.Путин: Подождите, откуда такие цены?
А.Алиханов: Новая электронная система. И мы работаем с новыми компаниями, чтобы они сюда заходили. Думаю, что эта ситуация, конечно, будет улучшаться по мере того, как мы закончим работу на взлётно-посадочной полосе и полной реконструкции аэропорта, но тем не менее сейчас она достаточно напряжённая. Я уже не говорю о силовиках, которые не имеют возможности пользоваться другими видами транспорта, кроме как авиационным, им достаточно тяжело вывезти не только себя, но и семью, например, свозить к родственникам. То есть для нас это серьёзная проблема.
Что касается порта в Пионерском, Максим Юрьевич сказал о наших обязательствах, мы от них не отказываемся, и как только начнётся реализация проекта строительства порта, мы приступим к строительству дороги. Всю инфраструктуру в части очистных, канализационных каких-то сооружений мы уже отторговали, она строится, то есть мы готовимся инфраструктурно к тому, чтобы этот порт заработал. И он, конечно, для нас крайне важен. Нам очень важно начать в этом году, чтобы деньги не сгорели, они заложены, уже заложены в бюджет, поэтому просим Вас о поддержке, для того чтобы этот проект начать реализовывать уже в этом году.
У меня всё. Спасибо.
Д.Сапрыкин: Если позволите, дополню.
Владимир Владимирович, как Вы знаете, «Аэрофлот» использует для полётов из Москвы плоский тариф круглогодично, то есть он не зависит ни от каких колебаний, он просто плоский, идентичный в течение всего года. Поэтому стоимость тарифов «Аэрофлота» в данном случае в части приведённого примера – 30 тысяч рублей, для нас это не является примером.
Что касается использования субсидий, то «Аэрофлот» вместе с авиакомпанией «Россия» участвует в предоставлении субсидий. И что за прошлый год, что за этот год все субсидии были выбраны на 100 процентов. То есть по субсидированному тарифу 3800 из Москвы в Калининград и из Санкт-Петербурга в Калининград все субсидии были выбраны группой «Аэрофлот» полностью, в полном объёме.
В.Путин: Максим Юрьевич говорил о возможности обнуления НДС. Вы говорили о каких направлениях?
М.Соколов: Обо всех региональных, за исключением маршрутов на Москву.
В.Путин: Если в Калининграде убрать НДС, насколько понизится цена билета?
М.Соколов: СегодняНДС 10 процентов на билет.
В.Путин: На 10 процентов, это сколько будет?
Д.Сапрыкин: Если говорить о плоском тарифе «Аэрофлота», то билет туда и обратно будет стоить ниже девяти тысяч рублей.
В.Путин: У нас это единственный анклавный регион Российской Федерации. Здесь есть определённые сложности в коммуникациях. Нужно либо субсидировать в полном объёме на эти 10 процентов, либо снять НДС как исключение для Калининградской области. Я знаю отношение к этому вопросу Минфина, что это разрушает систему.
Нет других регионов, подобных Калининграду. Поэтому нужно либо полностью субсидировать эти 10 процентов, либо лучше всего снять для Калининграда. Это будет и инвесторам на пользу, потому что объём перевозок, я надеюсь, увеличится серьёзным образом, и для граждан, и для представителей бизнеса, и для силовых структур ситуация поменяется.
Андрей Юрьевич, пожалуйста.
А.Иванов: Абсолютно понимаем то, что Вы говорите. Единственное, просьба – уточнение Вашего поручения по субсидиям. По субсидиям используется модель. Есть две модели в транспорте: одна – мы поддерживаем отдельные категории, о чём говорил Антон Андреевич, хотелось бы его поддержать, это социальные категории. Для нас это тяжёлая история…
В.Путин: Нет, я сейчас не говорю обо всех направлениях. Я сейчас говорю только о Калининграде.
А.Иванов: Да, о Калининграде, но Калининград поддержать как направление. Не определённые категории на калининградских маршрутах, на калининградских самолётах, а именно Калининград как направление.
В.Путин: Калининград как направление, но для всех. Если НДС убрать, минус 10 процентов к цене, так я понимаю? Для всех категорий получится.
А.Иванов: Либо субсидия.
В.Путин: Либо субсидия. Но с вами сложно по субсидиям, потому что, видите, субсидии привязываются у вас, оказывается, к доходности по этим авиаперевозкам. Начинают хитрить, по сути дела, обманывать пассажиров по поводу того, что дешёвые билеты, а их нет на самом деле. Если убрать НДС, нечего обманывать, минус 10 процентов идёт. Всё яснее и понятнее, чем изобретать сложные ходы.
Я понимаю, Андрей Юрьевич, Вас, знаю Вашу позицию и в целом поддерживаю её, нельзя разрушать налоговую систему, но у нас таких анклавных территорий, как Калининград, больше нет. Можно сказать, Сахалин и прочее, но это всё-таки другая история, он не через какие-либо государственные границы…
А.Иванов: А по паромам разрешите одно слово?
В.Путин: Да, пожалуйста.
А.Иванов: По паромам Антон Андреевич поднял вопрос, он примерно стоит 12 миллиардов рублей, но мы всё-таки предлагаем внебюджетным образом эти паромы построить. Что такое эти паромы? Паромы – это продолжение нашей железной дороги между Калининградом и Российской Федерацией.
В.Путин: Да, я знаю.
А.Иванов: Сейчас эти деньги действительно получает Литва. За железнодорожные перевозки через эти паромы деньги получат, естественно, «Российские железные дороги». Игоря Юрьевича хотелось бы попросить о том, чтобы нам вернуться к 10–летнему тарифу для железных дорог, посмотреть уже долгосрочную инвестпрограмму железных дорог.
Как Максим Юрьевич знает, по дальним пассажирским перевозкам появляется экономия в бюджете на трёхлетку 10 миллиардов ежегодно с учётом того, что Федеральная антимонопольная служба установила другие тарифы по пассажирским перевозкам, плюс 10 миллиардов невостребованных пока есть источников ежегодно. И с учётом 10–летнего тарифа, того источника, который получает сейчас Прибалтика, получит Российская Федерация за счёт продолжения «железки» в виде паромов, можно построить. И если нужно, использовать в качестве источника высвобождающиеся бюджетные ассигнования с дальнего следования в связи с тарифными решениями, которые Федеральная антимонопольная служба решила, чтобы нам не уходить на дополнительные бюджетные ассигнования.
По НДС приняли к исполнению, Владимир Владимирович.
М.Соколов: Андрей Юрьевич, неоднократно на площадке Правительства Российской Федерации мы обсуждали модель паромной железнодорожной переправы Усть-Луга – Балтийск. Эта модель должна быть реализована на принципах государственно-частного партнёрства с применением механизма концессий и привлечением внебюджетных инвестиций.
Та модель, которая сегодня обсуждена, с учётом долгосрочного тарифа, с учётом оперирования РЖД, включает в себя внебюджетное финансирование из этих не 12–ти, а чуть больше, 13 миллиардов рублей – 5,1 миллиарда рублей. Это та модель с учётом тарифов, которые предлагается установить по линии Федеральной антимонопольной службы. Все эти решения одобрены, и Минфину дано поручение в рамках бюджетного планирования предусмотреть эти средства, в том числе мы предполагаем, что те субсидии, которые планируются сегодня по перевозкам железнодорожным транспортом через территорию Литвы, будут как раз имплементированы в эти бюджетные ассигнования. Их не будет, Минфин этих денег дальше не будет платить, но сейчас должен поставить бюджетный грант на эту сумму, 5,1 миллиарда рублей. Это мы согласовывали в Правительстве, все решения приняты, и Минфину дано такое поручение.
А.Алиханов: Я просто напомню. Распоряжение относительно схемы и необходимых решений по тарифу и всему остальному, Дмитрий Анатольевич уже утвердил распоряжение. С Газпромбанком, с РЖД, со всеми по лизингу и по всему остальному договорились и с Андреем Юрьевичем Акимовичем разговаривали на эту тему, то есть он всё это поддержал, и они готовы в этом проекте участвовать.
Пункт 13 протокола совещания у председателя от 27.07 – Минфину включить в проект федерального бюджета на 2018 год и плановый период 2019–2020 годов бюджетные ассигнования на реализацию мероприятий и так далее. Там есть часть составляющая, она не полностью, то есть две трети оплачивается через внебюджетные источники.
М.Соколов: Внебюджетные источники. Треть всего лишь бюджет. Такая очень хорошая схема.
В.Путин: Пожалуйста.
А.Иванов: Владимир Владимирович, просим всё-таки уточнения в части, касающейся долгосрочного тарифа. И тогда, если Минтранс действительно так настаивает, тогда тот источник, который у нас появляется с дальнего следования, с «пассажирки», будем смотреть под перераспределение на эти цели. Просто другого источника у нас в рамках бюджета Минтранса, соответственно, нет, и мы уложимся тогда в те объёмы…
В.Путин: Он же про это и говорил. При долгосрочном тарифе тогда можно эти деньги выручить…
А.Иванов: Мы там десятилетний тариф не смотрели, когда эту модель считали справедливости ради.
И.Артемьев: И десяти- и даже 15–летний тариф Хабаровского аэропорта мы сделали под японские инвестиции. Мы знаем, как это делать, там формула просто вводится. И поэтому мы готовы это доработать и нормально предложить Минфину.
В.Путин: Договорились. Значит, ещё раз хочу вернуться, по авиационным перевозкам для Калининграда НДС убираем. Думаю, что для жителей и для тех, кто реально связан с Калининградом, это хорошая новость.
Н.Цуканов: НДС, он впрямую не повлияет на стоимость, может не повлиять на стоимость билетов в пиковую нагрузку, они все билеты задирают. Есть до 30–ти, а есть до 60 тысяч эконом-класс в сезон. Поэтому там несколько решений нужно смотреть. На количество рейсов, это первое.
Во-вторых, какие-то требования по поводу продажи, вот по поводу сервера и всего остального, как они ссылаются уже 15 лет на эти серверы американские, которые стоят там где-то. Поэтому здесь комплексно вопрос нужно… Первое, второе, третье и плюс НДС. А если субсидия, то субсидию нужно, конечно, давать возможность на весь год, не только в сезон… Там у вас как сейчас?
А.Алиханов: С мая по октябрь.
Н.Цуканов: А круглый год?
В.Путин: Нет, мы же договорились: не субсидия, а снимаем тарифы. То, что решение должно быть комплексное, согласен. Это правда. НДС – это одна из ключевых вещей, совершенно очевидно. Ясно, что и количество машин должно стоять, ещё всякие условия. Это надо действительно прописать.
И.Орлов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Действительно, благодаря Вашему поручению в Архангельской области сделан целый ряд прорывов в области транспортной логистики, и весь город Архангельск – одна из красивейших трасс. В целом трасса М–8 действительно считается одной из лучших федеральных трасс, место стоянки в аэропорту Талаги. Трасса Брин–Наволок–Плесецк, о которой Вы упоминали, действительно трасса, которая сейчас, между прочим, с 1 января становится федеральной, А–215, полностью переходит под федеральный контроль и становится трассой до Санкт-Петербурга, сокращающей расстояние от Архангельска до Санкт-Петербурга и, соответственно, от Плесецка. Мы с Вами в своё время, в 2013 году, говорили, для военнослужащих космодрома на 360 километров. Представляете, это будет такой логистический прорыв, который позволит буквально на выходные ездить в Санкт-Петербург, условно говоря.
Есть ряд поручений, на которых хотел бы остановиться. Они касаются всех трёх важных сфер деятельности для региона.
Первое – это авиация. Много сделано, развивается региональная авиация, мы покупаем новые самолёты в лизинг, но в аэропорту Талаги, в котором Вы были в марте в рамках Арктического форума, всё-таки полоса требует внимания. Были предусмотрены средства на эту работу, потом они были сняты в силу объективных обстоятельств, но поручение Ваше остаётся.
Мы говорили с Максимом Юрьевичем, что если не в 2018 году, то в 2019 году эту полосу, учитывая, что она одновременно является и полосой Министерства обороны, нужно привести в порядок. Я хотел бы, чтобы это поручение в рамках сегодняшнего Вашего решения осталось на контроле. Региону это очень важно.
Упоминалась сегодня по авиации передача акций «2–го авиаотряда» и аэропорта Талаги региону, всё сделано. Но уже второй раз она немножечко застревает в Росимуществе. Я с Дмитрием Владимировичем в Росимуществе говорил буквально вчера, у меня большая просьба всё-таки поставить срок в сегодняшнем протоколе, чтобы в октябре закончить.
У меня есть бюджетное планирование, и мне в следующий год нужно зайти с этим проектом уже с понятным объёмом финансирования со стороны региона, потому что мы субсидируем и поддерживаем социально значимые программы, в том числе для этого вида транспорта, локальной системы авиасообщений.
Следующее поручение, которое пока тоже подвисло, хотя в прошлом году предполагалось начать строительство автомобильного моста в городе Северодвинске, соединяющего остров Ягры и основной материк. Ни региону, ни муниципальной власти, хоть и муниципальной, не потянуть, поэтому было проработано, проект есть, все решения технически обеспечены. Есть даже план в следующем году выделить первые средства – 591 миллион на начало строительства, реконструкции этого моста. Он сверхважен социально, уже числится в категории аварийных, и это действительно ещё вопрос города Северодвинска, значимого для обороноспособности и страны в целом.
И третий вопрос, который хотел осветить, гораздо более значимый. Речь идёт о трансрегиональной магистрали Белкомур. Я Вам докладывал, Белкомур: Белое море – Коми – Урал, это из Пермского края, через Коми в Архангельск и дальше в Мурманск. Эта дорога сегодня поддержана Вами, проект.
Мы очень активно работаем со всеми: и с ФАС, и с Минтрансом, и с Минэком. Создана соответствующая группа, утверждён план работ. Но это проект такого уровня, 350 миллиардов в приведённых ценах, который полностью соответствует требованиям инфраструктурной ипотеки.
Более того, он сегодня смотрится для государства с точки зрения оценки, сделанной и Центром стратегических разработок, и Институтом экономики транспорта. Построят его за 350, государству придётся через 12 лет начать платить всего 134 миллиарда. То есть он начнёт самоокупаться, возвращать деньги, и концессия будет восстанавливаться за счёт самой дороги.
Много споров вокруг этого. Мы договорились, что в октябре закончим всю отработку со всеми институтами, с экспертами, там долгосрочный тариф, но этот проект сегодня вполне может стать одним из больших пилотных проектов инфраструктурной ипотеки.
Хотел бы Вашей поддержки, и рекомендовать Минтрансу, или Правительству в данном случае, этот проект отработать, поскольку он носит межрегиональный характер и действительно решает задачи очень большого количества людей и огромной территории, которую он раскрывает для последующего освоения, разработки, вовлечения в экономику страны.
Спасибо большое.
В.Путин: Пожалуйста, коллеги, кто ещё?
Олег Валентинович, заодно по тарифам в сопредельные государства.
О.Белозёров: Уважаемый Владимир Владимирович!
Хотел бы вначале доложить: мы считаем, что в этом году у нас грузооборот вырастет более чем на четыре процента, так аккуратно говорим. Но это максимальный объём будет в новейшей истории Российской Федерации перевозок по «Российским железным дорогам».
По северо-западу мы вплотную, как уже Максим Юрьевич сказал, приближаемся в этом году к цифре 2020 года, идём с опережением. И считаем, что те мероприятия, которые заложены в том числе в инвестиционную программу «Российских железных дорог», позволят обеспечить рост и в направлении портовой инфраструктуры.
У нас есть отдельная программа – это развитие инфраструктуры Северо-Западного региона до 2025 года, она оценивается в 253 миллиарда рублей, детально прописана и вся реализуется за счёт средств РЖД. При этом туда включены все вопросы, включая и развитие Мурманского транспортного узла.
Сегодня докладывали Вам в отношении, собственно, Мурманского транспортного узла, но работать он будет только с дальними подходами. Дальние подходы мы себе в программу заложили. Как будет принято окончательное решение, мы эту задачу обязательно реализуем.
Вы затронули ключевой вопрос по тарифам. За последнее время мы совместно с ФАСом, коллегами, Минтрансом проделали огромную работу по тому, чтобы чётко дать ко всем нашим портовым мощностям наиболее выгодные тарифы. Соответственно, на сегодняшний момент практически все грузы двигаются к нашим российским портам со скидками и с выгодными тарифными условиями. В ряде случаев, допустим, как направление движения на Калининград, доходят до 73 процентов.
Проблема заключается не в тарифе «Российских железных дорог», а дело в том, что мы движемся через территорию Белоруссии и Литвы, и Литва устанавливает самостоятельно свои тарифы. Соответственно, они устанавливают дифференциацию между движением на Клайпеду и на Калининград.
Это достаточно долгая проблема, но потихонечку она начинает уже на сегодняшний момент решаться. Соответственно, мы даём скидки практически по всем видам грузов, начиная от угля, металла, удобрения. В этой части мы считаем, что создали очень благоприятные условия.
В.Путин: Паром надо делать, и не будет проблем. Паромная переправа достаточно дешёвая. Грузить туда, и всё. Надо это сделать.
О.Белозёров: Владимир Владимирович, как раз хотел перейти к паромам.
Схема парома. Долго её прорабатывали и сложили очень хорошую схему. Мы на самом деле участвуем в предприятии всего на 25 процентов. Деньги, которые требуются из федерального бюджета, должны создать устойчивость для схемы на долгосрочный тариф. Мы не являемся оператором, мы одни из участников. Операторами являются перевозчики, которые будут оперировать этими паромами: у них 75 процентов, специально договорились с Газпромбанком занять эти деньги.
Мы со своей стороны даём железнодорожный тариф, они дают морской тариф. Эта схема вместе с поддержкой из бюджета тогда работает и создаёт альтернативу как раз между морским путём и железнодорожным. Получается альтернатива: ехать либо сухопутным путём, либо по морю. Соответственно, мы можем устанавливать достаточно разумные для нас тарифы.
Какая ещё проблема существует? Существует проблема в целом транспортной составляющей, не только железнодорожной. Мы даём скидку, а ещё, как коллеги сегодня говорили, это вопрос стивидорных услуг и услуг, которые взимаются с порта. Они, к несчастью, в ряде случаев выше, чем услуги в портах Прибалтики.
Сейчас работа очень плотно ведётся антимонопольной службой. Соответственно, мы договариваемся с коллегами, чтобы выровнять всю транспортную составляющую для грузоотправителя, не только железнодорожную, а чтобы понимать, что она будет выгодна именно в нашем порту, уже переваленная в судно продукция уйдёт с меньшими затратами, нежели чем поедет через какие-то другие направления.
В.Путин: Андрей Рэмович, что касается услуги – то же самое. Знаю, что у вас закредитованность, нужно гасить кредиты, понятно. Но если договориться с железной дорогой, с ФАС договориться, то объём увеличится наверняка, и тогда возможность погашения кредитов повышаться будет.
А.Бокарёв: Ещё зависит от пропускной способности. По тарифам-то мы договариваемся. На сегодняшний день никаких проблем с Олегом Валентиновичем, я так понимаю, особенно по нефтеналиву, нет. Есть проблема в принципе с объёмами, которые дорога может провезти, но пока до предельной величины ещё ситуация не дошла. Поэтому есть что увеличивать, это точно.
О.Белозёров: Отдельно по нефтеналивам. Уголь: у нас полностью все мощности используются, как уже было доложено, и резервов у нас не существует. По нефтеналиву мы дали 50–процентную скидку для перевозки с белорусских заводов. Но белорусские заводы пока не используют ни Усть-Лугу, ни Санкт-Петербург, а едут в республики Прибалтики. Мы ведём дискуссию, они говорят, что у них долгосрочные контракты на эту тему заключены, но мы стараемся выстраивать с ними диалог.
В.Путин: Это нужно обсуждать в более широком формате, ведь на белорусских НПЗ перерабатывается наша нефть, другой нет и вряд ли появится. Поэтому это нужно запакетировать – от получение нашей нефти до соответствующих вопросов использования нашей инфраструктуры. Вот и всё, и мы, думаю, тогда достаточно быстро об этом договоримся. Это же никому не в ущерб, но надо, чтобы все получали выгоду от комплекса совместной работы.
О.Белозёров: Спасибо огромное.
Если можно, одну проблему затронул бы в отношении инвестиций «Российских железных дорог». На сегодняшний момент мы очень много строим, у нас хорошая инвестиционная программа, в этом году более 500 миллиардов рублей, такого в истории «Российских железных дорог» не было, но мы строим новые объекты, и они очень дорогие. Мы уникально ёмкая по стоимости имущества отрасль, нам необходимо было бы рассмотреть дополнительно какой-то вариант по льготам по налогу на имущество.
Мы ведём постоянную дискуссию с Министерством финансов, понимаем, что этот вопрос очень сложный. Если бы можно было его пообсуждать, поскольку мы всё равно будем всё больше и больше строить новых дорогостоящих объектов уже по нынешним стоимостям, не по тем стоимостям, которые были, налог на имущество, может быть, стоило бы уточнить.
В.Путин: В общем порядке. Кстати говоря, это же региональный налог.
О.Белозёров: В этом и есть вопрос. Минфин нам предлагает договариваться отдельно с регионами, но разрозненность тогда будет: с кем-то договоримся, с кем-то не договоримся.
Н.Цуканов: Хотел бы таможне задать вопрос. Мы говорим о строительстве паромов. Это, конечно, безусловно, решит вопрос и стоимости тарифов, и прочего. Но была парадоксальная ситуация: мы из России в Россию грузы, которые идут по парому, таможим. Сейчас сняли эту проблему или нет? Уже нет этой проблемы?
А.Алиханов: Были проблемы, несмотря на принятие поправок в закон, были специальные методические письма. В начале года опять возникла эта ситуация, что вроде как ввели таможенные процедуры…
В.Путин: Какие могут быть методические письма, противоречащие закону?
А.Алиханов: Ровно поэтому их отозвали, Владимир Владимирович.
В.Путин: Это была практика НКВД. Точно, так и было. Ведомственные инструкции ставились выше закона. Слава богу, надеюсь, мы прекратили такую практику.
Е.Москвичёв: Уважаемый Владимир Владимирович!
Комитет по транспорту Госдумы поддерживает все проекты инвестиционно и инфраструктурно, потому что мы принимаем участие. Мы благодарны, что они появляются. Объёмы действительно, мы видим, растут. Мы с Олегом Валентиновичем по налогу на имущество обсуждали вопросы, по железным дорогам, по пригородам. Самое основное, нас радует, что в северо-западе увеличатся объёмы перевозок, особенно экспорта. Поэтому мы считаем, что надо будет ещё раз уделить особое внимание именно региональным дорогам.
Владимир Владимирович, почти 50 миллиардов в течение года, которые в Дорожном фонде идут с акцизов, регионы тратят на другие нужды. Сегодня в России 60 миллионов автомобилей. Люди покупают автомобили хорошего качества, даже наши, российские. Мы в Екатеринбурге сейчас вручали, я принимал участие в конкурсе профессионального мастерства водителей, все российского производства, и перевозчики рады. Поэтому, считаю, надо усилить особое внимание именно выделению денег, которые идут от акциза, только на региональные дороги.
Второе. Владимир Владимирович, появление коридора Китай – Россия – Минск, этой частной дороги, мы считаем, что она должна быть платной. Ничего страшного. Практика сейчас показывает: на М–3, на М–1 хорошие сборы идут, и сами автомобилисты говорят: «Зато едем 90–100 километров, и никто не останавливает. Нет узких мест». Считаем, что этот коридор появится и даст очень хороший результат, особенно по экспорту.
Пользуясь случаем, Владимир Владимирович, автомобилисты России просили через меня передать в Ваш адрес письмо. Это письмо касается среднего и малого бизнеса. Там были каникулы в течение пяти лет по одному из налогов, и он с 1 января 2018 года вводится. Мы считаем, что это рано, потому что экологический транспорт сегодня в России надо покупать 4–й или 5–й класс, а на этот класс уводятся налоги под 100–150 тысяч. Тогда никто не будет покупать, будут ездить на Евро–0. Мы, наоборот, считаем, что в России из шести миллионов грузовых автомобилей два миллиона машин Евро–0, Евро–1. Им старше 40 лет, их пора уже с интенсивной эксплуатации снимать, а там покупать новые автомобили Евро–5, Евро–6. Сегодня заводы, к счастью, производят в России это дело.
В.Путин: Пожалуйста.
А.Иванов: Владимир Владимирович, цена вопроса этой льготы субъектового бюджета в 100 миллиардов рублей в год. Это так же, как с налогом на имущество по «железке».
В.Путин: Да, на имущество.
А.Иванов: Да, нам тоже здесь надо, может быть, какие-то индивидуальные решения в целом, возможно, в части, касающейся стимулирования перевозок, но с пониманием экономической модели, за счёт каких налогов это можем возвращать, потому что субъекты тут же эти все 100 миллиардов выставят. Это с 1 января 2018 года.
Е.Москвичёв: Это и на коммунальную технику, это на станки, именно на движимое имущество, на оборудование. Коммунальщики первые поднимут субъекты, это губернаторы, поднимут ЖКХ.
А.Иванов: Но мы предоставили эту возможность субъектам – всё-таки принять решение. Это не федерация решила, что с 1 января льгота отменяется, субъекты самостоятельно будут решение принимать.
В.Путин: Вернёмся к этому, подумаем. Хорошо.
А.Иванов: Есть.
В.Путин: Так, кто ещё? Всё?
Хочу вас всех поблагодарить. Мне кажется, у нас получился очень содержательный разговор, конкретный, предметный. Реализация тех поручений, которые будут подготовлены по результатам нашей работы, надеюсь, серьёзным образом повлияет на развитие транспортной инфраструктуры, кстати говоря, не только в северо-западе, но и в более глобальном, общенациональном плане.
Спасибо большое.
Португалию ожидает рост продаж и цен на жилье – прогноз
Эксперты ожидает увеличение числа сделок с недвижимостью в течение следующих трех месяцев.
Согласно ежемесячному отчету Королевского института дипломированных оценщиков (RICS) и Confidencial Imobiliário, такую тенденцию следует ожидать в связи с нехваткой предложения. Число предлагаемых объектов сократилось еще больше в июне 2017 года - третий месяц подряд, со снижением во всех трех регионах. В результате, цены снова резко поднялись, хотя темпы инфляции ослабли в Лиссабоне, но сохранялись в Порту и Алгарве, сообщает PropertyWire.
Между тем, спрос начал расти медленнее: всего 16% по сравнению с 36% в мае 2017 года. Эта тенденция была наиболее заметной в Лиссабоне, где интерес покупателей увеличился меньше всего, начиная с декабря 2016 года.
В докладе прогнозируется рост цен в ближайшие 12 месяцев чуть более 3%, а в течение следующих пяти лет - на 5% в среднем в год.
В секторе аренды перспективы остаются устойчивыми. Требования арендаторов постоянно растут, а правила владельцев недвижимости, наоборот, - смягчаются.
По словам директора Confidencial Imobiliário Рикардо Гимарайнс, на рынке жилья Португалии начался новый этап развития. Не так давно стоимость недвижимости росла только в основных городах - Лиссабоне и Порту. В других местах наблюдался застой или упадок цен. Теперь все рынки страны восстанавливаются.
Главный экономист RICS Симон Рубинсон отметил, что уровень безработицы в мае снизился до 9,4% по всей Португалии, что является самым низким показателем с 2008 года. По мнению специалиста, увеличение рабочих мест, повышение доверия потребителей и усиленное восстановления в еврозоне в целом должны способствовать развитию португальской экономики и рынка жилья.
Молдова: I квартале т.г. порт Джурджулешты перевалил почти 90 тыс. тонн зерна
По итогам I квартала т.г. объем экспорта зерна из международного свободного порта Джурджулешты составил 88,7 тыс. тонн. Об этом 15 августа сообщило агентство NOI.md со ссылкой на данные Минэкономики Республики Молдова.
«Данный показатель на 37,1% меньше, чем год назад, но на 1 апреля в порту еще оставалось складированным 31,1 тыс. тонн зерна под отгрузку», - уточняется в сообщении.
Кроме того, в отчетный период на экспорт было отправлено 15,6 тыс. тонн растительных масел.
В целом по итогам I квартала т.г. через порт Джурджулешты было перевалено 184,4 тыс. тонн грузов, что в 1,5 раза больше показателя аналогичного периода 2016 г.
«Суммарные инвестиции в порт превысили $68,5 млн., в том числе $100 тыс. в январе-марте. Основная их доля пришлась на генерального инвестора и оператора порта Danube Logistics – $50 млн. и компанию Trans Cargo Terminal, построившую и использующую зерновой терминал – $12,5 млн», - говорится в сообщении.
Ограничение судоходства в Керченском проливе коснется 50-70% судов среднего класса - эксперт
После возведения арок Крымского моста под ними смогут пройти лишь те суда, длина которых не превышает 160 м, ширина – 31 м, а надводный габарит – 33 м. Это не только суда типа Panamax (длина 246 м), а и суда среднего размера, поскольку от 50 до 70% судов среднего класса, отправляющих судовые партии до 15 тыс. тонн, подпадают под вышеуказанные ограничения. Об этом в комментарии ИА «АПК-Информ» сообщил инженер по развитию грузопотоков и маркетингу ГП «Бердянский МТП» Александр Глущенко.
«Так, если раньше в портах Мариуполь и Бердянск обрабатывался крупнотоннажный флот типа Panamax на максимальную осадку до 8 м, то после введения ограничений на проход в Керченском проливе эта возможность будет закрыта», - отметил А.Глущенко.
В то же время, отметил эксперт, существует сегмент рынка, который торгует средними судовыми партиями (5-8 тыс. тонн), а также имеется потенциал для развития и предоставления конкурентных тарифов на перевалку.
«Министерство инфраструктуры Украины в настоящее время проводит политику, направленную на снижение с 75 до 50% ставки дивидендов, отчисляемых в бюджет госстивидорами. Это позволит нам увеличить объемы перевалки зерновых и продовольственных грузов ГП «БМТП» в 1,8 раза – с 564 тыс. тонн до 1 млн. тонн в год и, соответственно, увеличить количество судозаходов в порт», - подчеркнул А.Глущенко.
Порт Ольвия (Украина) удвоил отгрузку зерна
Объем грузооборота морского порта Ольвия (Украина, Николаевская область) за январь-июль 2017 года составил 3,96 млн тонн, что на 32% превышает показатель аналогичного периода прошлого года, передает Центр транспортных стратегий (ЦТС) со ссылкой на данные Администрации морских портов Украины (АМПУ).
Перевалка наливных грузов составила 61 тыс. тонн, что в 2,3 раза больше, чем годом ранее - 6 тыс. тонн нефтепродуктов (-70,2%) и 55 тыс. тонн химических грузов (рост в 9,3 раза).
Обработка сухих сыпучих грузов за 7 месяцев составила 3,78 млн тонн, что на 59,1% больше, чем за аналогичном периоде прошлого года. Больше половины из них - это зерно - 1,99 млн тонн (рост в 2,2 раза), строительные грузы - 1,254млн тонн (+44,9%), химические и минеральные удобрения - 165 тыс. тонн (-31,5%), уголь - 10 тыс. тонн (-54,8%). Других сухих сыпучих грузов перевалено 360 тыс. тонн.
Тарно-штучных грузов в порту Ольвия в январе-июле обработано 114 тыс. тонн, что на 80,9% меньше в сравнении с аналогичным периодом 2016 года. Поток металлопроката снизился почти в 10 раз - перевалено лишь 70 тыс. тонн в сравнении с 543 тыс. тонн годом ранее.
Порт Ольвия (ранее специализированный морской порт «Октябрьск») основан в 1965 году, расположен на левом берегу Днепро-Бугского лимана. Территория порта составляет 178,8 га. Порт имеет 7 причалов общей длиной 1,53 км.
Открыт новый регулярный грузовой маршрут Китай – Европа, который соединит порт Ганьчжоу (провинция Цзянси, Восточный Китай) и столицу Польши, сообщает «Синьхуа».
Первый состав из 41 40-футового контейнера отправился в пункт назначения – город Варшаву. В польскую столицу состав доставит мебель, электронику, одежду и другие товары.
В настоящее время регулярные грузовые железнодорожные рейсы связывают Ганьчжоу с Россией, Кыргызстаном, Узбекистаном, Казахстаном и другими государствами.
Ирина Таранец
После двухнедельной передышки новая серия пожаров охватила леса Португалии. На тушение вышли около 3000 огнеборцев.
Большое количество пожаров бушует по всей стране. Ситуацию осложняют ветра переменчивых направлений и высокие температуры. Наиболее крупный пожар отмечают около города Абрантиш округа Сантарен. На его тушение направлены 650 пожарных и около десятка авиасредств.
Властям пришлось эвакуировать жителей сразу нескольких деревень. Другой крупный очаг возгорания находится на севере в коммуне Меальяда. Из-за этого пожара пришлось закрыть главную автомагистраль Португалии, связывающую Лиссабон и Порту, А1 в обоих направлениях. Участок трассы А14 протяженностью в десяток километров также был перекрыт для движения автотранспорта.
Как пишет Le Figaro, из-за высоких температур, достигающих 39 градусов, и сильных шквалистых ветров оранжевый уровень опасности был введен во всех регионах страны.
Создается торговый маршрут из Турции в Катар через Иран
Сухопутный торговый путь из Турции в Катар, проходящей через Иран, как ожидается, значительно снизит затраты на транспортировку грузов. По словам экспертов, торговая линия приведет к снижению почти 80 % стоимости транспортировки продуктов питания по сравнению с расходами на авиаперевозки.
Мохаммед бин Махди Аль-Ахбаби, член правления Торгово-промышленной палаты Катара, сказал: «Новая торговая линия между Турцией и Катаром через Иран сократит расходы на перевозку грузов примерно на 80 % по сравнению с воздушной транспортировкой», сообщает англоязычная катарская газета «The Peninsula».
Ахбаби добавил, что стоимость авиаперевозок колеблется от 1,2 до 1,5 долларов США за кг, в то время как стоимость автомобильного транспорта на кг составляет примерно 0,15 доллара США.
Он отметил, что новая торговая линия будет более устойчивой и надежной, а также увеличит объем торговли между Турцией и Катаром, учитывая тот факт, что бизнесмены из обеих стран подписали множество торговых соглашений, особенно во время их недавнего визита в Турцию с 3 по 6 августа.
Министр экономики Турции Нихат Зейбекчи на прошлой неделе объявил о планах использования сухопутного маршрута через Иран для экспорта товаров в Катар.
Морской маршрут между Турцией и Катаром первоначально занял 11 дней, в то время как наземный маршрут занял 14 дней. Но недавние эксперименты сократили эту продолжительность до девяти дней. Турция стремится сократить время в пути до пяти или шести дней или даже меньше.
Но вновь созданная коммерческая линия наземного транспорта, от турецкого города Мардин до порта Бушер в Иране, еще больше сократит продолжительность до двух или трех дней. Расстояние между Мардином (Турция) и Бушером (Иран) составляет около 1700 км, которые можно проехать на грузовиках примерно за 22 часа, а расстояние между иранским портом Бушер и катарским портом Хамад небольшое, и турецкие грузовики могут пересекать это расстояние между двумя портами на кораблях типа «Ro-Ro» всего за 8 часов. Таким образом, грузовик с турецкими товарами может добраться до Дохи через этот маршрут менее чем за два дня.
«Учитывая характер некоторых продуктов питания, таких как овощи, фрукты, птица и молочные продукты, наземный транспорт является наилучшим способом их импорта. Новый маршрут не только значительно снизит стоимость транспортировки, но и те предметы, которые будут доступны, будут более свежими и более качественными», - отметил Ахмед Аль Халаф, председатель Международной компании по разработке проектов, головной компании «Qatar Meat».
Он рассказал, что некоторые турецкие продукты питания уже начали проходить через новый наземный маршрут после того, как Турция и Иран устно согласились на это. Но официальное объявление ожидается на этой неделе.
Еще один выдающийся катарский бизнесмен Али Хассан Аль-Халаф, который возглавляет сеть торговых точек по всей стране, сказал: «Новый наземный маршрут будет более устойчивым и экономически жизнеспособным... По мере того, как все больше и больше импортеров начнут использовать маршрут, начнут действовать масштабы экономии, что поможет еще больше снизить транспортные расходы».
Он заявил, что в ближайшие дни даже соседние страны Турции и Ирана, такие как Россия и Пакистан, могут также воспользоваться новым наземным маршрутом для экспорта своих товаров в Катар. Он также сказал, что Иран разработал широкую сеть автомобильных и железнодорожных линий, что будет способствовать более плавному и быстрому перемещению товаров.
Халаф отметил, что в отличие от ранее использовавшегося маршрута через Саудовскую Аравию, маршрут Турция-Иран-Катар будет иметь меньшее количество контрольно-пропускных пунктов, что обеспечит более быстрое движение грузовиков. Это не только сэкономит много времени и денег, но товар достигнет в конечную точку, не потеряв большей части своей пищевой ценности.
Иран, со своей стороны, организовал поставки продуктов на катарский рынок с тех пор, как Саудовская Аравия и ее союзники разорвали отношения с Дохой.
Мохаммад Мехди Бончари, директор Организации портов в иранской провинции Бушер, сказал в конце июня, что каждый день из Ирана в Катар отгружается 1100 тонн продовольствия.
Иран планирует купить у «Airbus» 45 вертолетов скорой помощи
Заместитель министра транспорта Ирана Асгар Фахрие Кашан рассказал, что Тегеран ведет переговоры с европейским авиастроителем «Airbus» о покупке 45 вертолетов для гражданского использования.
«Министерство здравоохранения планирует заказать 45 вертолетов HEMS (Вертолет скорой медицинской службы), и переговоры об их покупке ведутся Министерством дорог и городского развития», - сказал Фахрие Кашан, сообщает Financial Tribune.
«Организация портов и морского судоходства также планируют провести тендер на закупку трех поисково-спасательных вертолетов», - добавил он.
Представитель «Airbus Helicopters» рассказал: «Мы не комментируем дискуссии, которые мы можем или не можем иметь с потенциальными клиентами».
Фахрие Кашан также заявил, что Иран ведет переговоры о слиянии заказа на вертолеты с контрактом между «IranAir» и «Airbus» на поставку пассажирских самолетов, подписанным в декабре.
Морские спасатели обходятся без санкционных барьеров
КАЛИНИНГРАД. Россия успешно провела международное комплексное учение морских аварийно-спасательных служб «BALEX DELTA-2017». Крупнейшее на Балтике учение с участием сил и средств, а также наблюдателей стран - участниц Хельсинкской конвенции, состоялось в поисково-спасательном районе Российской Федерации в акватории Балтийского моря.
Наша страна взяла обязательство подготовить и провести в 2017 году международное комплексное учение «BALEX DELTA-2017» в целях реализации Плана действий Хельсинской конвенции по Балтийскому морю 2007 года и в порядке очередности.
Распоряжением Правительства РФ об утверждении плана основных мероприятий по проведению в стране Года экологии организация и проведение учения были возложены на ФБУ «Морспасслужба Росморречфлота».
9 августа 2017 года в ходе учения были отработаны: поиск и спасание людей в море в районе платформы С-9 ОАО «ЛУКОЙЛ-Калининградморнефть», тушение пожара, возникшего на платформе, ликвидация разлива нефти в море и на прибрежной полосе. Руководил учением глава ФБУ «Морспасслужба Росморречфлота» Андрей Хаустов.
С российской стороны в учении приняли участие силы и средства:
- Росморречфлота: (ФБУ «Морспасслужба Росморречфлота», «Государственный университет морского и речного флота им. адмирала С.О. Макарова», ЗАО «ЦНИИМФ», ФГБУ «АМП Балтийского моря», ФГБУ «СКЦ Росморречфлота», МСКЦ Калининград, ФГУП «Росморпорт»);
- МЧС России;
- Балтийского флота;
- Пограничного управления ФСБ России;
- Росприроднадзора;
- Росавиации;
- Росрыболовства;
- Федеральной таможенной службы;
- Администрации Калининградской области;
- ОАО «ЛУКОЙЛ-Калининградморнефть»;
- организаций, имеющих аварийно-спасательные формирования в районе морского порта Калининград (Калининградский центр ЭКОСПАС — филиал АО «ЦАСЭО»).
От стран - участниц Хельсинкской конвенции (Дания, Польша, Финляндия, Швеция) – аварийно-спасательные подразделения, специализированные нефтесборные суда с оборудованием ликвидации разливов нефти, а также наблюдатели от Дании, Польши, Финляндии, Швеции, Литвы, Латвии, секретариата Хелком.
В том числе, от Швеции - спасательное судно «Kbv 031», от Финляндии - спасательное судно «YOR HALLI», от Дании - спасательные суда HDMS «GUNNAR SEIGENFADEN», MHV 905 «ASKOE» и MHV 910 «RINGEN», от Польши - спасательное судно «KAPITAN POINC».
Всего в учении приняли участие 16 судов, 2 вертолёта, 26 иностранных наблюдателей.
При подведении итогов на дебрифинге участники выразили общее мнение, что проведенное учение заслуживает положительной оценки. Отдельно была отмечена хорошая организация мероприятия.
В соответствии с традициями «BALEX DELTA», после подведения итогов между экипажами спасательных судов, прибывших на учения, были проведены спортивные мероприятия – шлюпочные гонки, турниры по мини-футболу и перетягиванию каната.
Соревнования прошли в доброжелательной атмосфере, но в бескопромиссной борьбе; призовые места распределились следующим образом:
Гребля на шестивесельных ялах 500 м.
1 место – Россия
2 место – Дания
3 место – Польша
соревнование по мини-футболу
1 место – 1-я команда России (Морспасслужба)
2 место – 2-я команда России (Калининградский филиал)
3 место – Финляндия
турнир по перетягиванию каната
1 место – Россия
2 место – Дания
3 место – Польша
Досье:
Международные учения «BALEX DELTA» проводятся ежегодно каждой страной – участницей Хельсинкской конвенции в порядке очередности.
На территории России предыдущее международное учение в данном формате состоялось в 2008 году.
В 2016 году учение «BALEX DELTA-2016» было организовано и проведено Литвой.
Следующее учение «BALEX DELTA-2018», в порядке очередности, будет проводиться Швецией.
«Прибрежка» остается с административными делами.
На Камчатке компанию оштрафовали за то, что она не обеспечила доставку «уловов прибрежного рыболовства» в места доставки на территории края. Рыбопромышленники ссылались на то, что во Владивостоке была выгружена уже готовая продукция.
Камчатский краевой суд оставил без изменения постановление Петропавловск-Камчатского городского суда о привлечении ООО «Поллукс» к административной ответственности за нарушение правил, регламентирующих рыболовство (ч. 2 ст. 8.37 КоАП РФ).
Вопросы вновь возникли по прибрежному рыболовству. Как установил суд, в сентябре – октябре 2016 г. судно «Спитак» работало в Карагинской подзоне, выловив более 700 тонн наваги. «Улов был перегружен на РМС, где из него изготовили готовую продукцию, которая в дальнейшем была доставлена и выгружена в порту города Владивостока. Таким образом, Общество не обеспечило доставку и выгрузку добытых уловов прибрежного рыболовства в места доставки на территории Камчатского края, определенные региональным законодательством, что противоречит требованиям федерального закона «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов», - заявили Fishnews в пресс-службе Камчатского краевого суда.
Постановлением Петропавловск-Камчатского городского суда компания была привлечена к административной ответственности с назначением штрафа в 100 000 рублей.
Директор предприятия направил в Камчатский краевой суд жалобу, в которой просил отменить постановление и прекратить производство по делу. При этом он ссылался на то, что во Владивостоке был выгружен не улов, а уже готовая продукция, требования к месту выгрузки которой законодательством не определены. Однако судья Камчатского краевого суда решением от 9 августа 2017 г. оставил постановление без изменения. В пресс-службе уточнили, что оно вступило в законную силу.
Напомним, что это не первый случай, когда компании, занимающиеся прибрежным рыболовством, штрафуют за то, что они не выгрузили рыбу «в определенные органами государственной власти прибрежных субъектов РФ места доставки на территориях этих субъектов». Эксперты обращают внимание на расхождения в трактовке терминов «уловы водных биоресурсов» и «продукция».
Порт Высоцк расширят СПГ-терминалом.
Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев подписал распоряжение о расширении морского порта Высоцк в Ленинградской области для строительства терминала по отгрузке газа. Документ опубликован на сайте правительства.
Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев подписал распоряжение о расширении морского порта Высоцк в Ленинградской области для строительства терминала по отгрузке газа. Документ опубликован на сайте правительства.
«Подписанным распоряжением утверждено решение о расширении морского порта Высоцк <…> в целях реализации инвестиционного проекта по строительству терминала по отгрузке сжиженного природного газа», - говорится в пояснительной записке к распоряжению.
Планируемая мощность терминала составил 2 млн тонн сжиженного природного газа в год, в нем будут обслуживаться суда вместимостью до 170 тыс. куб. м. Проект реализуется за счет «Газпрома».
Отмечается, что в составе терминала будут созданы, в частности, якорная стоянка судов, причал отгрузки СПГ, причалы для приема крупногабаритных грузов и оборудования. Кроме того, планируется строительство волнозащитного сооружения, зданий терминала, объектов энергообеспечения. «Принятое решение направлено на развитие портовой инфраструктуры Ленинградской области, позволит создать новые рабочие места в регионе», - отметили в правительстве.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter