Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Правительство работает над развитием портовой отрасли, в частности над обновлением флота. На протяжении 2012-2013 годов уже приобретено шесть современных судов, в частности, в порту "Южный" начали работать 2 морских буксира, Мариупольский порт приобрел 1 судно-дноуглубитель, а Государственное предприятие "Дельта-лоцман" получило 2 лоцманских катера и 1 судно-дноуглубитель, на котором сегодня был поднят флаг Украины. Новое судно получило имя "Ингульский".
"Благодаря таким судам, как "Ингульский", уменьшаются затраты на проведение работ по дноуглублению судоходных каналов в среднем на 35%", - сказал Вице-премьер-министр Украины Александр Вилкул на торжественной церемонии в Николаеве.
Правительством планируется реконструкция Бугско-Днепровско-лиманского канала. Цель - повышение его пропускной способности для загрузки судов "Хэндимакс" (дедвейт 50 тыс. тонн) и "панамакс" (дедвейт 70 тыс. тонн). Сейчас для прохода по этому каналу суда могут загружать только до 45 тыс. тонн.
"Это - инфраструктурный проект общегосударственного значения. Его реализация станет возможной только при наличии таких специализированных судов, как "Ингульский", - сказал Александр Вилкул.
Для дальнейшего развития судоходных каналов и акваторий портов отрасль требует серьезных инвестиций. Они могут быть привлечены только при сотрудничестве с частными инвесторами. Для этого был принят Закон Украины "О морских портах" и начата модернизация портовой отрасли. Ее важной составляющей является также развитие наземного транспорта - автомобильного и железнодорожного.
"Модернизация портов и обновления флота создает новые качественные рабочие места, является основой для роста заработных плат работников портов и повышает логистический потенциал Украины. По прогнозам экспертов к 2027 году объем грузопотока через украинские порты может быть увеличен на 50 млн. тонн - со 160,6 млн. тонн до 210,6 млн. тонн", - сказал Александр Вилкул.
Также Александр Вилкул во время рабочего визита в Николаев провел совещание при участии Министра инфраструктуры Владимира Козака относительно развития транспортного комплекса Николаевской области.
Справка
Судно "Ингульский" предназначено для выполнения дноуглубительных работ. Общая длина 60 м, мощность главных двигателей 2 по 300 кВт. Бункер для почвы загружается с помощью грунтоприёмников, а также грейфера - по обоим бортам. Разгружается: на подводные места свалки грунта - через донные люки, на береговые гидроотвалы - методом рефулирования - через плавучий и береговой разгрузочный пульпопровод (длина пульпопровода - 600 м) и методом рефулирования "Rainbow" - через носовое сопло для выпуска струи пульпы.
Российское Правительство впервые может запретить победителю приватизационных торгов перепродавать актив в течение некоторого времени. Такое условие может быть включено в список требований к претендентам на 20% акций Новороссийского морского торгового порта, пишут "Ведомости".
Правительство отказалось от продажи 20% Новороссийского морского торгового порта (НМТП) на бирже и выставит пакет целиком на аукцион. Одно из условий участия в нем - запрет покупателю продавать акции порта в течение года. Об этом агент по приватизации порта - банк UBS сообщил потенциальным претендентам на госпакет, рассказали "Ведомостям" источники в двух компаниях-претендентах. От участников торгов потребуется внести задаток, говорит один из собеседников "Ведомостей". Его возможный размер он не указывает. Никаких других требований к претендентам в сообщении UBS не приводится, утверждает он.Федеральный чиновник подтвердил, что запрет на перепродажу госпакета действительно обсуждается. Это было предложение Росимущества.
Возможные дату торгов и стартовую цену пакета собеседники "Ведомостей" не называют. Вчера на LSE 20% НМТП стоили $400 млн.
Ранее правительство не запрещало перепродавать приватизируемые активы. Очевидно, государство опасается повторения истории с приватизацией порта Ванино (см. врез), говорит гендиректор агентства Infranews Алексей Безбородов. "Мы бы хотели в будущем работать с потенциальными инвесторами, понимая, кто они, а не с теми, кто заявляет себя для сделки, а потом мы понимаем, что бенефициарами являются другие лица", - отмечал ранее вице-премьер правительства, курирующий приватизацию, Игорь Шувалов (цитата по "Интерфаксу").
Кроме того, чиновники не раз говорили, что к участию в торгах не следует допускать нынешнего совладельца порта - группу "Сумма" Зиявудина Магомедова. Получается, что в нынешних условиях ей ничто не мешает заявиться к участию в торгах. Безбородов считает, что государство не может ограничить участие "Суммы" в торгах законными способами. Основаниями для отказа "Сумме" может быть только несоответствие критериям аукциона либо отсутствие одобрения со стороны ФАС, других законных оснований нет, подтверждает руководитель группы корпоративной практики Goltsblat BLP Антон Панченков. Если "Сумму" не допустят до торгов, она может оспорить итоги аукциона по продаже госдоли НМТП в суде - шансы выиграть дело высоки, подчеркивает Панченков.
Представитель "Суммы" сказал, что вопрос участия компании в аукционе зависит от условий продажи.
Госпакет НМТП государство пытается приватизировать уже несколько лет. Сейчас актив включен в план приватизации на 2013-2015 гг. В ноябре прошлого года правительство пыталось разместить 20% порта на бирже, но в последний момент сделка была отменена. Недавно руководитель Росимущества Ольга Дергунова заявила, что правительство и UBS ведут переговоры с 10 потенциальными претендентами на актив. Среди них "Нефтегазиндустрия" Владимира Когана, арабский фонд Invest AD, группа "Дело" Сергея Шишкарева, фонд United Capital Partners, говорили источники "Ведомостей".
Группа НМТП сообщает, что консолидированный грузооборот предприятий Группы за период с января по март 2013 года составил 37 млн. тонн против 41 млн. тонн за аналогичный период прошлого года.
Комментируя операционные результаты Группы за январь-март 2013 года, временный Генеральный директор ОАО "НМТП" Юрий Матвиенко отметил: "Волатильность объемов сырой нефти и отсутствие экспортных отгрузок зерна по-прежнему оказывают существенное давление на операционные показатели Группы. При этом в марте по сравнению с февралем текущего года перевалка сырой нефти росла и в Приморске, и в Новороссийске, суммарно увеличившись на 9,8%."
"Также в отчетном периоде наметился ряд положительных трендов, включая повышение годовых темпов роста перевалки нефтепродуктов, увеличение месячной отгрузки угля и железной руды, стабильные темпы роста объемов перевалки черных металлов", - добавил Матвиенко.
Наливные грузы
Перевалка наливных грузов в отчетном периоде сократилась на 2 682,7 тыс. тонн (8,0%) по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составила 31 030,8 тыс. тонн.
Грузооборот сырой нефти за январь-март 2013 года составил 24 017,0 тыс. тонн, против 28 483,1 тыс. тонн за тот же период прошлого года. При этом в марте по сравнению с февралем перевалка нефти выросла на 734,9 тыс. тонн, в том числе 249,4 тыс. тонн в Новороссийске и 485,5 тыс. тонн в Приморске. По сравнению с январем-февралем 2103 года отставание от объемов сравнимого периода прошлого года сократилось на 2 процентных пункта.
Объемы перевалки нефтепродуктов показали рост на 1 810,5 тыс. тонн (36,1%) по сравнению с январем-мартом 2012 года и достигли 6 827,8 тыс. тонн. Годовые темпы роста перевалки нефтепродуктов по итогам первого квартала выросли на 4 процентных пункта по сравнению с периодом января-февраля 2013 года, когда рост составил 31,5%.
В первом квартале 2013 год рост перевалки нефтепродуктов в морских портах России составил 0,2% относительно аналогичного периода 2012 года по данным АСОП*.
Навалочные грузы
В течение первых трех месяцев 2013 года Группа НМТП перегрузила 1 601,0 тыс. тонн навалочных грузов. Снижение на 1 769,8 тыс. тонн относительно января-марта прошлого года объясняется, в первую очередь, сокращением перевалки зерна по причине неурожая прошлого года.
Существенный вклад в компенсацию выпадающих объемов внесла перевалка угля, начатая Группой в августе 2012 года. В январе-марте 2013 года было перегружено 296,5 тыс. тонн угля. Рост перевалки в марте относительно февраля составил 43,5 тыс. тонн или 53,6%.
Значительно выросли объемы перевалки сахара, увеличившись до 241,8 тыс. тонн, показав рост 120,4% к аналогичному периоду прошлого года.
Объемы перевалки цемента также выросли на 38,2% к аналогичному периоду прошлого года, в том числе благодаря заключенному в прошлом году соглашению о перевалке с крупным турецким производителем - компанией Chimsa.
Перевалка железорудного сырья и железорудного концентрата увеличилась на 1,8% относительно аналогичного периода прошлого года. При этом отгрузка в марте превысила объемы февраля на 16,6%.
Генеральные грузы
Генеральные грузы в отчетном периоде продолжили тенденцию роста, их объем вырос на 302,7 тыс. тонн (10,8%) и составил 3 105,3 тыс. тонн.
Перевалка черных металлов увеличилась на 275,4 тыс. тонн (12,0%) по сравнению с январем-мартом 2012 года на фоне сокращения перевалки этого груза в целом по отрасли на 10,3%* в отчетном периоде.
Перевалка лесных грузов в первом квартале 2013 года снизилась на 15,4% относительно января-марта 2012 года. Существенное влияние на экспорт пиломатериалов оказывает затяжная политическая нестабильность в странах Азии и Африки, включая Египет и Сирию, которые являются основными импортерами этих товаров. Общее сокращение перевалки лесных грузов в морских портах РФ составило 21,8%* за аналогичный период.
Грузы в контейнерах
Суммарный контейнерооборот Группы НМТП за январь-март 2013 года прибавил 9,9 тыс. TEU (6,6%) относительно аналогичного периода прошлого года. Наибольшие темпы роста - 27,8% - были достигнуты на терминале ОАО "НЛЭ" в Новороссийске, который в марте установил новый рекорд месячной перевалки контейнеров - 32,7 тыс. TEU - на 20,8% больше февраля текущего года.
Общий объем импортируемого Румынией вина в 2012 году составил 54,5 тысяч тонн, что почти в пять раз превышает экспортные поставки (11,3 тыс. тонн), пишет Укринформ. Такие данные обнародовало Министерство сельского хозяйства Румынии.
"В 2012 году Румыния импортировала 54,5 тысячи тонн виноградного вина, в то время как за этот же период экспортные поставки составили 11,3 тысячи тонн", - отмечается в аналитическом докладе минсельхоза РМ.
Вместе с тем, в отчете подчеркивается, что сегодня объемы экспортных поставок почти на 10% превышают показатели 2011 года.
Румыния занимает шестое место в Европе по объему производства виноградных вин (после Франции, Испании, Италии, Германии и Португалии) и 15 место в мире. Общий объем виноградных плантаций страны составляют чуть более 180 тысяч гектаров.
ФГУП "Росморпорт" планирует выделить ледокол для вскрытия льда на Ладожском озере в связи со сложной навигационной обстановкой в регионе, сообщила РИА Новости представитель Росморпорта.
"В настоящее время готовятся соответствующие документы, прорабатываются формальности, ледокол будет направлен в конце апреля", - сказала собеседница агентства, уточнив, что на Ладогу отправится один из дизель-электрических ледоколов - "Капитан Плахин" или "Капитан Измайлов".
Первый заместитель капитана "Большого порта Санкт-Петербург" Михаил Харьюзов охарактеризовал ледовую обстановку на Ладожском и Онежском озерах как "тяжелую".
По его словам, транзитную навигацию по водным путям Северо-Запада планируется открыть 25 апреля, однако из-за сложной ледовой обстановки первоначально она пойдет в основном по Неве.
Ранее капитан атомохода Россия Олег Щапин назвал ледовую обстановку на Балтике, которая сложилась этой зимой, достаточно сложной. В районе припая толщина льда достигала 90-100 сантиметров. Виктория Уздина.
17 апреля Индия и Франция у берегов Гоа будут проводить совместные военно-морские учения, которые, в основном, направлены на отработку навыков ВМС Индии в борьбе с пиратством и противолодочных операциях.
«30-часовые учения начнутся 17 апреля утром», сказал коммандер Гийом Фонтаренски (Guillaume Fontarensky), командир французского эсминца Montcalm (на фото), в настоящее время пришвартованного в порту Мормугао залива Гоа перед началом учений с ВМС Индии.
«Такого рода учения проводятся с целью лучшего взаимодействия между двумя флотами перед маневрами крупного масштаба», сказал Фонтаренски.
Французский посол в Индии Франсуа Ришье (Francois Richier) сказал журналистам, что такой обмен имеет решающее значение для обеспечения безопасности в Индийском океане.
«Угроза может прийти откуда угодно, даже из-под моря», сказал посол.
Вице-губернатор Приморья Александр Лось в воскресенье вылетел в Манилу (Филиппины) для организации возвращения приморских моряков сухогруза "SS Veles", которые по вине судовладельца оказались на нем заложниками, сообщает администрация края.
Сухогруз с российским экипажем, который с 18 марта находится в порту Филиппин, был задержан из-за истечения срока действия документов, необходимых для мореплавания. По сообщению профсоюза, экипаж теплохода SS Veles, в составе которого 13 россиян, оказался без топлива и с минимальным запасом еды и воды. В пятницу при поддержке администрации Приморья морякам были забронированы билеты домой.
"Сразу по прибытию на Филиппины вице-губернатор проведет встречу с представителями посольства Российской Федерации для решения вопроса о скорейшей доставке моряков из порта Рио Туба в Манилу", - говорится в сообщении.
Как сообщил Александр Лось, власти Приморья находятся на постоянной связи с экипажем "SS Veles".
"По их словам, у всех хорошее самочувствие. После того как к решению проблемы подключились краевые власти, на судно было доставлено дополнительное продовольствие и топливо. Уже решена проблема с системой кондиционирования", - отметил Лось.
Отряд кораблей Тихоокеанского флота (ТОФ), следующий во Владивосток из Аденского залива, где участвовал в международной операции по борьбе с пиратами, с неофициальным визитом в воскресенье прибыл в южнокорейский порт Пусан, сообщил РИА Новости официальный представитель ТОФ, капитан первого ранга Роман Мартов.
Восьмой по счету отряд в составе большого противолодочного корабля (БПК) "Маршал Шапошников", танкера "Иркут" и спасательного буксира "Алатау" покинул Владивосток в начале ноября 2012 года и под командованием контр-адмирала Владимира Вдовенко направился в Аденский залив для борьбы с пиратством. С конца декабря по 4 марта отряд участвовал в международной антипиратской операции, после чего взял курс на родину. По пути в Россию отряд с 25 по 30 марта нанес визит на малайский остров Лангкави, где проходила XII международная выставка вооружения и военной техники "ЛИМА-2013".
"В Пусане отряд кораблей ТОФ встречали представители мэрии, командования военно-морских сил Республики Корея, российские дипломаты. В программе пребывания - экскурсии по городу, товарищеские встречи по футболу и баскетболу", - сказал собеседник агентства.
По его словам, визит продлится до 18 апреля, после чего отряд покинет Пусан и возьмет курс на Владивосток, где его прибытие ожидают в начале третьей декады месяца.
"Тем временем девятый отряд кораблей ТОФ следует из Владивостока в Средиземное море, где ВМФ России создает эскадру. Отряд в составе большого противолодочного корабля (БПК) "Адмирал Пантелеев", больших десантных кораблей (БДК) "Адмирал Невельской", "Пересвет", океанского спасателя "Фотий Крылов" и морского танкера "Печенга" сейчас находится в Индийском океане", - сказал Мартов.
Он напомнил, восьмой и девятый отряды ТОФ встретились в Южно-Китайском море, где провели совместные учения, в том числе - артиллерийские стрельбы по морским целям. Анатолий Ильюхов.
Авиакомпания «Пакистанские международные авиалинии» прекратила авиарейсы между Кветтой и Кандагаром из-за сокращения потока пассажиров.Напомним, что пять месяцев назад «Пакистанские международные авиалинии» начали авиасообщение между пакистанским городом Кветта и провинцией Кандагар. Авиарейсы осуществлялись два раза в неделю. Впоследствии число рейсов было сокращено до одного в неделю, а затем авиасообщение было прекращено, сообщил пресс-секретарь губернатора провинции Кандагар.
Джавед Файзал отметил, что авиасообщение являлось частью афгано-пакистанского соглашения, и выразил надежду, что правительство Афганистана обсудит этот вопрос с пакистанскими коллегами. Он также отметил, что малое число пассажиров может быть связано со стоимостью авиаперелётов, сообщает информационное агентство «Бахтар». Так, пакистанская авиакомпания увеличила стоимость билетов до Кветты и порта Карачи с 5800 и 6900 до 7200 и 8500 афгани, соответственно. В то же время начальник аэропорта Кандагара Ахмадулла Файзи сообщил, что его не проинформировали об окончании авиасообщения.
Житель города Кандагар рассказал журналистам, что бизнесмены провинции Кандагар активно пользовались новым авиамаршрутом и что прекращение авиасообщения отрицательно скажется на их бизнесе.
Ежегодный праздник День селедки отметят в субботу в Калининграде на территории музея Мирового океана; всех гостей ждут конкурсы, концерты, музейные выставки и рыбный карнавал, сообщила РИА Новости представитель учреждения культуры Инесса Зайковская.
"В этом году День селедки особенный и пройдет под девизом "Время перемен". Музей начинает стремительно меняться, и как бы предвосхищая эти перемены, пройдет новый День селедки. На каждом музейном объекте для посетителей подготовлены сюрпризы и подарки, а на среднем рыболовном траулере (СРТ-129) можно будет познакомиться с новой выставкой "На шутливой волне", - рассказала Зайковская.
Традиционно в программе запланировано и шествие королевы праздника - госпожи селедки и ее верных рыцарей. Организаторы обещают гостям много рыбы: вяленой, копченой, жареной, вареной. Развлекательные мероприятия предусмотрены, как для маленьких, так и для взрослых.
День селедки проходит в Калининграде уже в восьмой раз. Праздник связан с первой сельдяной экспедицией, ушедшей к берегам Исландии из калининградского порта в апреле 1948 года. С этой экспедиции и начался рыболовецкий флот региона. Анна Шонова.
Россия обладает значительным природным потенциалом, а потому должна играть важную роль в поддержании мирового экологического баланса. Такие ориентиры премьер-министр Дмитрий Медведев обозначил 5 апреля на международном форуме Балтийского моря в Санкт-Петербурге и рассказал о создании единой системы государственного экологического мониторинга в России.
Вопросы охраны окружающей среды важны для России не только как одна из задач национальной политики, но с точки зрения участия в глобальных процессах. "Россия, как известно, обладает колоссальным природно-ресурсным потенциалом, занимая лидирующие позиции по запасам полезных ископаемых, по лесным и водных ресурсам. У такого конкурентного преимущества есть и оборотная сторона, я имею в виду нашу роль мирового экологического донора и особую ответственность за экологическую безопасность, за глобальную экологическую безопасность", - подчеркнул Дмитрий Медведев, выступая на форуме.
Свою лепту в обеспечение международной экологической безопасности страна готова внести, в частности, участвуя в мониторинге выбросов парниковых газов с морских судов во всех своих портах Балтийского региона. Также запланированы новые научные исследования по Антарктике как климатообразующему континенту Земли. Экологические параметры приобретают все более заметный вес при реализации на Балтике крупных инфраструктурных проектов, отметил премьер.
Активные действия по охране окружающей среды предполагаются и внутри страны. Прежде всего, в России создается единая система государственного экологического мониторинга. Например, скоро во всех городах России с населением более 100 тысяч человек начнет действовать система наблюдений за загрязнением атмосферного воздуха. По отдельным направлениям темпы реализации экологических мероприятий даже превосходят намеченные планы. В частности, это касается Санкт-Петербурга. "В результате форсированной модернизации и реконструкции систем водоснабжения и водоочистки уже до конца этого года, а не к 2015 году, как это ранее планировалось, уровень очистки сточных вод будет доведен до 98 процентов", - поделился хорошей новостью Дмитрий Медведев.
В целом в современном мире, по словам премьера, важно сопряжение целей экономического развития и экологической ответственности. "Очевидно, что экономический прогресс, улучшение качества жизни жителей наших стран невозможны без сохранения окружающей природной среды. Экологический кредит, на основе которого мировая экономика развивалась в последние годы, - близок к исчерпанию", - подчеркнул Дмитрий Медведев. Потому в современной ситуации устойчивое развитие невозможно без решения социальных задач, к которым относится и защита экологии.
Применение инновационных решений в использовании природных ресурсов, внедрение нетрадиционных источников энергии становятся факторами экономического развития. Такая система в меньшей степени зависит от сырьевых и энергетических рынков, и Россия выбирает именно такой путь развития. В прошлом году в стране были приняты Основы государственной политики в области экологического развития на период до 2030 года, а также ряд долгосрочных государственных программ в этой области. Внедрению экологических стандартов в повседневную жизнь также должно способствовать повышение общественной активности в сфере экологии. На решение этих задач, в частности, направлены мероприятия проходящего в России Года охраны окружающей среды.
Чили получила 132 (еще 8 на запчасти) немецких танка Leopard 2A4 по контракту, заключенному в марте 2006 года. Первая партия танков была отправлена этой южноамериканской стране в ноябре 2007 года. Сообщается, что в настоящее время идут переговоры по закупке дополнительных 100 Leopard 2A5, выведенных из состава сухопутных войск Германии.
В 2008 году бундесвер сократил свой танковый арсенал до 393 единиц (в 2003 году в армии числились 1712 танков). Всего, включая лицензионное производство, было изготовлено более 3480 танков «Леопард-2». Кроме Чили, списанные немецкие танки «Леопард-2» получили Швеция – 160 Leopard 2A4 (контракт заключен в 1994 году), Дания - 82 Leopard 2A5 + 32 на запчасти в 1998-2005 гг., Польша - 128 Leopard 2A4 в 2002 году (за символическую плату 1 евро), Финляндия - 124 Leopard 2A4 в 2003 году (из них 20 переоборудованы в мостоукладчики и бронированные инженерные машины, 12 разобраны на запчасти) + 15 Leopard 2A4 на запчасти, Греция - 183 Leopard 2A4 (контракт заключен в августе 2005 года), Турция - 298 Leopard 2A4 (контракт заключен в ноябре 2005 года), Сингапур - 66 Leopard 2A4 + 30 на запчасти в 2008 году, Канада - Leopard 2A6M в 2007 году + 15 Leopard 2A4 на запчасти. В июне 2011 года правительство Германии одобрило продажу Саудовской Аравии 200 танков в новейшей модификации Leopard 2A7+. В июле 2012 года заинтересованнсть в покупке 200 немецких танков «Леопард-2» проявил Катар. В начале 2013 года Министерство обороны Польши объявило о планах закупки 128 дополнительных танков «Леопард-2».
Нидерланды списали все свои танки «Леопард-2» к маю 2011 года (в 1981-86гг. были получены 445 экспортных Leopard 2NL). 114 голландских Leopard 2A4 были переданы Австрии, 52 Leopard 2A4 – Норвегии (модернизированы до уровня 2A5), 100 (по другим данным - 80) Leopard 2A4 – Канаде в 2007 году, 37 Leopard 2A6 – Португалии (поставлены в 2008-09 гг.).
Танки «Леопард-2» выпускались по лицензии в Швейцарии (345 Pz87, первые 35 машин изготолвены KMW, остальные в Швейцарии, RUAG), Испании (219 Leopard 2A6+, первые 30 изготовлены KMW, остальные в Испании, GDSBS - General Dynamics, Santa Barbara Sistemas), Швеции (120 Strv122, первые 29 частично изготовлены в Германии, 91 – полностью собраны в Швеции, BAE Systems Hugglunds, поставки в 1997-2001 гг.) и Греции (170 Leopard 2A6 HEL, первые 30 машин собраны KMW, первый собранный на заводе ELBO танк поставлен в октябре 2006 года). Швейцария 12 Pz87 передала Канаде в 2011 году для переоборудования в специальные машины.
На этой неделе министры обеих стран заключили документ, одним из аспектов которого является поощрение торговли фруктами и другими сельскохозяйственными культурами.
Антонио Андраде, министр сельского хозяйства, животноводства и аграрного снабжения Бразилии, уже встретился со своим коллегой из Португалии и подчеркнул важной произошедшего события.
- У нас очень хорошие отношения с Португалией. И в дальнейшем мы будем прилагать все возможные усилия, чтобы укрепить взаимовыгодную торговлю,- написал г-н Андраде в правительственном пресс-релизе.
Согласно данным, приведенным португальскими властями, годовой объем экспорта фруктов и овощей в Бразилию в денежном выражении составляет порядка 40 млн евро, а соглашение, как ожидается, поможет стране значительно увеличить этот показатель.
Заключенный документ также будет способствовать преодолению бюрократических и тарифных барьеров, тормозящих процедуру торговли.
ЕВРОГРУППА МОЖЕТ УВЕЛИЧИТЬ ПОМОЩЬ КИПРУ ДО 23 МЛРД ЕВРО
Президент Кипра Никос Анастасиадис намерен попросить руководство ЕС оказать стране дополнительную помощь
Совет министров финансов стран еврозоны может одобрить финансовую помощь Кипру в размере 23 млрд евро вместо согласованных ранее 17,5 млрд евро, сообщил глава Еврогруппы Йерун Дейссельблум, пишет Foxbusiness.
Дейссельблум отметил, что международная финансовая помощь Кипру по-прежнему составит 10 млрд евро, а остальная часть необходимых для спасения экономики страны средств будет изыскана путем привлечения банковских активов, приватизации и других элементов программы по преодолению кризиса. Дейссельблум также сообщил о том, что министры финансов на встрече в Дублине могут достигнуть согласия по увеличению финансовой помощи Ирландии и Португалии.
Президент Кипра Никос Анастасиадис намерен попросить руководство ЕС оказать стране дополнительную помощь. Он сообщил о том, что уже обсудил данный вопрос с вице-президентом Еврокомиссии Олли Реном в преддверии заседания Еврогруппы и намерен направить письмо главе Европейской комиссии Жозе Мануэлю Баррозу, а также председателю Европейского совета Херману ван Ромпею. Анастасиадис заявил, что в письме он намерен указать на "необходимость изменения политики ЕС в отношении Кипра путем предоставления дополнительной поддержки, учитывая критичность ситуации, в которой оказалось государство в результате экономического кризиса и условий кредиторов". Он отказался уточнить, о какой именно дополнительной помощи идет речь.
11 апреля официальный представитель правительства Кипра Христос Стилианидис сообщил, что кабинет министров островной республики пришел к выводу о необходимости увеличения объемов финансовой помощи до 23 млрд евро.
ФГУП «Росморпорт» за I квартал 2013 года собрало 119 куб. м мусора в порту Усть-Луга (Ленинградская область). Как сообщили в пресс-службе предприятия, в том числе было собрано 2,2 тыс. тонн нефтесодержащих и 276 тонн сточных вод с судов. 39 судам была предоставлена 50% скидка с экологического сбора.
Напомним, в 2012 году началось обслуживание судов в морском порту Усть-Луга с привлечением Комплекса по переработке судовых отходов. В состав комплекса входит судно комплексной переработки отходов «СКПО-3», сборщик льяльных вод «Краковец» и инсинераторная установка и автомашины для перевозки отходов.
«Росморпорт» приступил к оказанию услуг по сбору отходов с российских и иностранных судов, заходящих в морской порт Усть-Луга, и взиманию экологического сбора, с 1 февраля 2013 года.
Накануне, 10 апреля, состоялась встреча главы Дагестана Рамазана Абдулатипова и посла Ирана в РФ Сейда Махмуда Реза Саджади. Говоря о дружественных связях, Рамаз Абдулатипов затронул тему взаимовыгодного сотрудничества.
По мнению Абдулатипова, Дагестан делает основную ставку на ускоренное развитие промышленности. Здесь и может быть в полной мере применен потенциал иранских компаний. Особые надежды республика возлагает на морской порт, который имеет прямой выход к Ирану.
В среду, 10 апреля, и.о. первого заместителя председателя правительства РД Анатолий Карибов провел встречу с чрезвычайным и полномочным послом Исламской Республики Иран в Российской Федерации господином Сейедом Махмудом Реза Саджади.
Как сообщили в пресс-службе Президента и правительства РД, в мероприятии также приняли участие и.о. вице-премьера РД Магомедгусен Насрутдинов, руководители профильных республиканских министерств и ведомств и другие.
Иранскую сторону также представляли первый секретарь по экономическим вопросам посольства Исламской Республики Иран в РФ Забихолла Надери, советник по технологическим вопросам посольства Мехраб Рухбахш, бизнесмен Али Мухаммедпур.
Открывая встречу, Анатолий Карибов приветствовал иранскую делегацию и отметил, что большим событием в экономической жизни Дагестана стала Первая специализированная выставка Исламской Республики Иран в Дагестане, проведенная в 2012 году в ВЦ «Каспий ЭКСПО». Мероприятие проводилось в рамках действующего Соглашения о сотрудничестве в области экономики, науки, техники, культуры и спорта, заключенного между правительством Республики Дагестан и губернаторством провинции Гилян.
«На Первой специализированной выставке были представлены многие иранские предприятия, готовые поставлять мебель, оборудование, в том числе медицинское, облицовочные материалы для развития туристического бизнеса. В соответствии с Федеральным законом об особых экономических зонах в Российской Федерации правительство России постановило создать туристско-рекреационную особую экономическую зону на территории Хунзахского района и земельных участках, расположенных на территориях Дербентского, Карабудахкентского, Каякентского и Магарамкентского районов республики. В Дагестане есть все для любителей туризма: горы, приморская зона, благоприятные климатические условия – солнечная погода, теплое лето, мягкая зима, чистый воздух», – сообщил А. Карибов.
Что касается вопросов установления авиасообщения между Дагестаном и Ираном, налаживания транспортного сообщения с иранскими портами, и.о. первого зампреда сказал: «Сегодня на дагестанском авиарынке регулярные перевозки осуществляют четыре авиакомпании – «ВИМ-авиа», «Руслайн», «ЮТэйр» и «Газпромавиа». В правительстве уже обсуждены вопросы открытия авиарейсов в Иран и Иорданию. Ваши предложения, касающиеся авиасообщений, руководство республики поддерживает», – заявил А. Карибов.
Чрезвычайный и полномочный посол Исламской Республики Иран в РФ Сейед Махмуд Рез Саджади, в свою очередь, рассказал о совместной работе с российскими банками. «Мы будем свидетелями хорошего развития межбанковских связей», – подчеркнул он и добавил, что крупные иранские компании желают открыть свое представительства в Республике Дагестан.
Иранская сторона выразила готовность к сотрудничеству в области развития бизнеса, аграрной, пищевой промышленности, а также обсудить возможности более эффективного и взаимовыгодного экономического сотрудничества.
В ходе двухдневного визита иранский гость посетит Махачкалинский морской торговый порт, познакомится с историческими и культурными достопримечательностями города Дербента, в числе которых цитадель Нарын-кала и шиитская мечеть.
Генеральный директор Иранской компании трубопроводов и связи нефтяной промышленности Али Зияр заявил, что с прошлого года и по настоящее время своповые поставки (поставки по схеме замещения) сырой нефти через территорию Ирана не осуществляются, сообщает агентство ИСНА.
Али Зияр напомнил о том, что в Иране построены специальные сооружения для своповых поставок, в том числе нефтепровод с пропускной способностью до 500 тыс. баррелей сырой нефти в день. Они и раньше не эксплуатировались на полную мощность, а на данный момент нефтепровод вообще никак не используется.
В 2011 году своповые поставки сырой нефти были эпизодическими, а в 2012 году они были полностью прекращены.
При этом, как отметил Али Зияр, специалисты занимаются вопросом возобновления своповых поставок. Географическое месторасположение Ирана и построенные сооружения позволяют успешно осуществлять экспорт сырой нефти по схеме замещения.
В 2009 и 2010 годах максимальный объем своповых поставок составлял 126 тыс. баррелей сырой нефти в день и минимальный – 40-50 тыс. баррелей в день. На тот период транзитный тариф при осуществлении своповых поставок составлял около 8 долларов за 1 т нефти (около 1,1 доллара за 1 баррель). Иранская национальная нефтяная компания хотела повысить этот тариф до 40 долларов за 1 т (около 5,5 долларов за 1 баррель), однако ни одна из сторон контракта не согласилась на такое повышение транзитных тарифов. В этой связи Сейед Масуд Мирказеми, занимавший в то время пост министра нефти, в августе 2010 года распорядился приостановить своповые поставки сырой нефти. В результате, зарубежные нефтяные компании, которые использовали для экспорта отдельных партий своей нефти нефтяные терминалы иранского порта Нека, отказались от иранского маршрута экспортных поставок на новых условиях и стали экспортировать нефть по маршрутам, которые проходят через Баку к побережью Средиземного и Черного морей.
В течение двух лет иранские специалисты неоднократно обещали возобновить своповые поставки и подписать новые контракты, однако им до сих не удалось выполнить свои обещания.
Своповые поставки нефти через территорию Ирана прекращены в то время, когда в условиях введенных в отношении иранской нефтяной промышленности санкций они могли бы сыграть очень важную роль в деле минимизации последствий названных санкций.
КИПРУ ПОТРЕБУЕТСЯ КРЕДИТ НЕ НА 17,5 МЛРД ЕВРО, А НА 23 МЛРД ЕВРО
Это означает, что теперь правительство страны должно где-то найти 6 млрд евро
Кипру потребуется кредит на 23 млрд евро вместо согласованных ранее 17,5 млрд евро, сообщил официальный представитель правительства страны Христос Стилианидис, передает France 24.
Это означает, что теперь правительство страны должно найти 6 млрд евро вместо 7 млрд евро, необходимых для получения 10 млрд евро от "тройки" кредиторов, отмечается в сообщении. Кипр стал пятой страной зоны евро после Греции, Ирландии, Португалии и Испании, которая обратилась за финансовой помощью к Евросоюзу.
В обмен на финансовую помощь международные кредиторы потребовали, чтобы Кипр реструктуризировал банковскую систему страны и списал до 80% с депозитов. Кредиторы согласились предоставить островному государству отсрочку в два года на выполнение условий соглашения, которое должно спасти его от дефолта. Согласно последним договоренностям, Никосия должна выйти на профицит государственного бюджета в 2018 году, а не в 2016 году.
Новая группа мигрантов, предположительно, шри-ланкийцев, прибыла, впервые за последние пять лет, к материковым землям Австралии. Утлое суденышко, с 66 людьми на борту, подошло незамеченным к порту Geraldton, Западная Австралия. Порт находится около 400 километров к северу от Перта и 2240 километров к югу от острова Рождества, - обычного места пристанища лодок с беженцами. Правительство называет случай "исключительным", оппозиция поднимает вопрос о безопасности границ.
Первыми приближающуюся к берегу переполненную людьми лодку заметили два брата -пенсионера на прогулочной шлюпке, они же предупредили официальные органы. По сообщению местных жителей, лодка остановилась недалеко от прибрежного кафе, в ста метрах от берега , люди с лодки , при желании, могли добраться до берега вплавь. Прибывшие держали плакат , поясняющий , что они хотят добраться до Новой Зеландии.
В настоящее время прибывшие женщины, дети, семейные группы проходят медицинский контроль и проверку безопасности, переправляются в специализированные центры задержания. По сообщению официальных лиц, тем, кто переправлен на остров Рождества, придется провести первые 48 часов в палатах по причине переполненности центра.
Однако адвокат David Manne из Refugee and Immigration Legal Centre считает, что , согласно законов Австралии, добравшиеся до материка и заявляющие о том, что они беженцы, имеют иные права, чем те, кто прибывает в Австралию через остров Рождества. Он считает , что 66 новоприбывших имеют право на законного представителя и должны избежать возможности быть перевезенными в центры задержания за пределами страны.
Премьер Западной Австралии Colin Barnett описал случившееся как "серьезный, беспрецедентный и недопустимый случай нарушения безопасности австралийской границы".
Мэр города Geraldton заявил, что никогда раньше не слышал о том, чтобы лодки беженцев заходили так далеко в территориальные воды, в редких случаях ранее беженцы достигали территории в северных районах Ashmore Reef, Broome : " Мы находимся 2000 километров южнее, это большая неожиданность» - заявил он.
Министр иммиграции Brendan O'Connor обвинил премьера Западной Австралии в "истерии": "Этот случай не является беспрецедентным, 11 лодок с беженцами прибыли в Западную Австралию в годы правления правительства Ховарда."
Последний известный случай попытки прибытия лодки со шри-ланкийцами в ЗА случился в 2008 году, в районе Shark Bay в 800 километрах от Перта.
По оперативным данным Мининфраструктуры, в январе-марте 2013 года государственными морскими торговыми портами переработано 25 441,4 тыс. тонн грузов, из них: транзитных - 7109,8 тыс. тонн, экспортных - 15545,8 тыс. тонн и импортных - 2428,9 тыс. . тонн.
О динамике по сравнению с прошлогодними показателями министерство скромно молчит..
В целом по итогам работы предприятий морского и речного транспорта, входящих в сферу управления Мининфраструктуры, в первом квартале ими получено более 1,9 млрд. грн. доходов (доход морских торговых портов составил 1,5 млрд. грн).
При этом чистая прибыль предприятий морского и речного транспорта составляет 419,8 млн. грн (соответственно чистая прибыль морских торговых портов - 360,9 млн. грн).
В январе-марте предприятиями отрасли в Государственный бюджет уплачено 454,8 млн. грн (морскими торговыми портами - 357,6 млн. грн).
Среднемесячная заработная плата одного работника по сравнению с соответствующим периодом прошлого года выросла на 8,3% и составила 5,1 тыс. грн.
Как отметил заместитель Министра инфраструктуры Дмитрий Демидович, несмотря на продолжение мирового кризиса и охлаждения экономик стран, благодаря профессиональности и эффективности руководителей отрасли и предприятий, ответственности и настойчивости трудовых коллективов, морская отрасль продолжает стабильно работать и развиваться, обеспечивая социальные гарантии работников.
Закон "О морских портах Украины" обеспечить качественную модернизацию портового хозяйства Украины путем привлечения необходимых объемов инвестиций, а также положенные стандарты труда и социальные гарантии для работников морской отрасли. Об этом шла речь на выездном заседании президиума Центрального совета Профсоюза работников морского транспорта Украины (ПРМТУ), которое состоялось в Измаильском морском торговом порту. В работе выездного заседания приняли участие члены президиума Центрального совета ПРМТУ во главе с Председателем ПРМТУ Михаилом Киреевым, а также заместитель директора Департамента государственной политики в области морского и речного транспорта Мининфраструктуры Игорь Горобец, начальник отдела морехозяйственного комплекса, транспорта и связи Одесской облгосадминистрации Владимир Романенко , городской голова Измаила Андрей Абрамченко, заместитель председателя Федерации работодателей транспорта Украины Сергей Никулин, начальник ГП "Измаильский морской торговый порт" Андрей Ерохин, начальник ГП "Ренийский морской торговый порт" Сергей Строя, представители первичных профорганизаций морских портов Украины, а также председатель первичной организации независимого профсоюза "Защита и справедливость" Сергей Стынка.
На заседании обсуждались вопросы текущей ситуации на предприятии и их дальнейшее решение в рамках проведения реформирования морской отрасли согласно Закону "О морских портах Украины".
В частности, как рассказал заместитель директора Департамента государственной политики в области морского и речного транспорта Игорь Горобец, не ожидая вступления в силу Закона ведомство продолжает принимать ряд мер, призванных обеспечить стабильную работу Украинского Дунайского пароходства и дунайских портов. Однако, по его словам, в корне изменить ситуацию к лучшему призван именно Закон "О морских портах Украины", который вскоре вступит в силу.
В условиях постоянно растущей конкуренции за груз и целенаправленного развития соседними государствами собственных портов, проведения политики обеспечения загрузки собственных портовых мощностей как отечественными, так и иностранными привлеченным грузами для Украины важно создавать и развивать собственные конкурентные преимущества, а для этого необходимы значительные капиталовложения. По предварительным подсчетам, для того, чтобы успешно реагировать на все внутренние и внешние вызовы портовой отрасли нужны инвестиции в гидротехнику, наземную инфраструктуру, создание искусственных земельных участков, в размере минимум 25 млрд. грн. причем в среднесрочной перспективе. При использовании собственных средств портов на модернизацию пойдет 15 лет. Конечно столько отрасль ждать не может.
По мнению Председателя ПРМТУ Михаила Киреева именно Закон "О морских портах Украины" позволит привлечь инвестиции, что позволит обеспечить дополнительным грузопотоком украинские порты.
Закон, с одной стороны, закрепляет гарантии для инвесторов, предоставляя им уверенность, что инвестировав капитал в тот или иной порт, они через некоторое время не потеряют свой бизнес. С другой стороны, Закон гарантирует социальные стандарты для работников портовой отрасли, которые прописаны в отраслевых соглашениях и коллективных договорах. По информации Михаила Киреева уже готов текст Отраслевого соглашения, которое в ближайшее время будет подписано. В каждом порту сейчас работает комиссия по реорганизации, в состав которой в обязательном порядке входит председатель профсоюзного комитета, позиция которого учитывается администрацией при принятии решений. Коллективные договоры будут заключены и в каждом филиале Администрации морских портов Украины и во всех государственных предприятиях, которые реорганизуются. Михаил Киреев подчеркнул: "Самое главное, при реализации проектов государственно-частного партнерства в портах не стоит вопрос о сокращении. И далее все вопросы численности работников предприятий будут согласовываться с профсоюзом ".
На социальной защищенности работников отрасли, как одной из важных функций Закона "О морских портах Украины", акцентировал внимание и заместитель директора Департамента государственной политики в области морского и речного транспорта Игорь Горобец. Специалисты Мининфраструктуры постоянно проводят консультации с представителями профсоюза для того, чтобы эффективно урегулировать все вопросы.
Игорь Горобец подчеркнул: "При реформировании портовой отрасли не будет потерян ни один профессионал. На Коллегии Мининфраструктуры 5 марта 2013 Министр наложил мораторий на осуществление руководителями госпредприятий, которые реорганизуются, меры по сокращению работников в рамках проведения реформирования портовой деятельности ".
Мининфраструктуры и ПРМТУ ведут работу по подготовке портов к реорганизации совместно с Федерацией работодателей транспорта Украины. По мнению заместителя председателя Федерации работодателей транспорта Украины Сергея Никулина, инвесторы, в первую очередь, должны быть социально ответственными. В Украине уже есть подобные примеры среди компаний, работающих в портах. В первую очередь, в порты должны прийти инвесторы, у которых есть своя грузовая база. При проведении конкурса будет учитываться ряд условий, среди которых и сохранение социальных стандартов.
Говоря непосредственно об Измаильскои порте, где проходила встреча, руководитель государственного предприятия Андрей Ерохин отметил: "В наших интересах обеспечить портовиков работой. Поэтому одно из конкурсных условий на реализацию проектов государственно-частного партнерства - выполнение социальных гарантий, прописанных в коллективном договоре ".
В рамках выездного заседания также выступили лидеры профсоюзных комитетов других портов и рассказали чем живут трудовые коллективы. Председатель первичной профсоюзной организации Керченского порта Ирина Черненко обратилась к представителям независимого профсоюза "Защита и справедливость" и первичной организации ПРМТУ Измаильского порта с призывом найти компромисс и работать совместно. "Забота у нас у всех одна - защита людей, поэтому и действовать нам нужно совместно. Впереди у нас много работы. Мы надеемся, что Закон о портах позволит нам жить так, как живут одесские портовики ".
В рамках программы модернизации парка перегрузочного оборудования в Новороссийский морской торговый порт прибыла 21 единица перегрузочной техники.
В частности, в ОАО "НМТП" были поставлены:
8 погрузчиков Toyota 62-FDF 25 грузоподъемностью 2,5 тонны, предназначенные для перевалки алюминия, меди и целлюлозы;
2 гусеничных ковшевых погрузчика Liebherr LR614, для обработки сахара в трюме;
7 портовых тягачей Terberg RT223, предназначенных для работы с любыми грузами;
вилочный погрузчик Kalmar DCF-330-12 LB грузоподъемностью 33 тонны;
2 ричстакера (погрузчики для работы с контейнерами) Kalmar DRF-450-65 S5X грузоподъемностью 45 тонн.
Портальный кран "Аист" грузоподъемностью 40 тонн, монтаж которого уже начат на Восточном пирсе, также поступил в ОАО "НМТП" в течение первого квартала 2013 года. Данный кран предназначен для обработки вагонов, железорудного сырья и железорудного концентрата. Кроме того, в ближайшее время завершится поставка частей портального крана "Витязь" г/п 63 тонн, который будет установлен на Широком пирсе №2 для эксплуатации при выгрузке слябов, стали в рулонах и металлопроката.
В Измаильском морском торговом порту устанавливается 15-% скидка к ставкам платы за выполнение погрузочно-разгрузочных работ с такими внешнеторговыми грузами, как продукция химической промышленности, тарно-штучные грузы в пакетах и ??черные металлы: 5 апреля вступил в силу приказ Мининфраструктуры от 14 марта 2013 № 157 "О внесении изменения в Сборник тарифов на комплекс работ, связанных с обработкой грузов в портах Украины", которым и предусматривается установление коэффициента 0,85 при переработке в порту грузов этих трех групп аккордных ставок: 9, 22 и 26.
По предварительным оценкам, реализация приказа должно способствовать увеличению в 2013 году объемов перевалки в Измаильском морском торговом порту черных металлов, грузов химической и тарно-штучных грузов.
Таким образом, по прогнозам, при увеличении грузопереработки финансовый результат Измаильского порта от погрузочно-разгрузочных работ должно увеличиться. К тому же, кроме доходов от перевалки будкт получены дополнительно доходы от портовых сборов, работы буксиров при швартовых операций, услуг подменной команды, услуг ТЭК порта, работ, не входящих в аккордную ставку (маневровые работы, хранение грузов, зачистка вагонов и т.д.) .
Кроме того, стоит отметить, что обеспечение порта грузопотоком - это всегда обеспечения Возможна ости предприятия своевременно и в полном объеме проводить расчеты по заработной плате, социальным взносам и другим основным платежам (налоги, электроэнергия, отопление, ремонт).
Учитывая те условия, в которых сегодня работает Измаильский порт, - из-за мирового кризиса основные клиенты порта, для которых предприятие доставляло грузы (в основном металлургические комбинаты) сокращают объемы производства, или вообще приостановили его, кроме того, постоянно растет конкуренция за груз - Мининфраструктуры понимает важность создания благоприятных условий для сохранения существующих и привлечения к порту новых грузопотоков. Поэтому ведомство продолжит принимать все меры для обеспечения стабильной работы как указанного государственного предприятия, так и других предприятий морехозяйственного комплекса Придунавья.
Как подчеркнул заместитель директора Департамента государственной политики в области морского и речного транспорта Игорь Горобец, не ожидая вступления в силу Закона ведомство продолжает принимать ряд мер, призванных обеспечить стабильную работу Украинского Дунайского пароходства и дунайских портов. В частности, построенный в свое время канал "Дунай-Черное море" позволил заходить в придунайские порты морским судам. Есть понимание и того, что в сегодняшних условиях привлечь грузы на Дунай возможно путем использования таких стимулирующих факторов, как тарифные преференции.
Сейчас Мининфраструктуры работает над предоставлением скидок на перевалку железорудного сырья, а также 10-процентной скидки на железнодорожные перевозки в направлении Измаила и Рени. Ведется работа и по предоставлению 30-процентной скидки на портовые сборы.
Все эти шаги, как отметил Игорь Горобец, направлены на возрождение морехозяйственного комплекса Придунавья. Однако, по его словам, в корне изменить ситуацию к лучшему призван именно Закон "О морских портах Украины", который вскоре вступит в силу.
Группа НМТП сообщает о рекордном объеме перевалки контейнеров ОАО "Новорослесэкспорт" за один месяц. В марте 2013 года на контейнерном терминале ОАО "Новорослесэкспорт" (входит в Группу НМТП) было обработано 32 000 TEU, что на 22% превышает показатели аналогичного периода прошлого года (26 782 TEU)
"Контейнерный терминал ОАО "Новорослесэкспорт" продолжает планомерное увеличение объемов перевалки. Так, в январе 2013 года обработка контейнеров достигла - 25 905 TEU, а в феврале - 27 518 ТЕU. Результат марта 2013 года стал абсолютным рекордом месячной перевалки контейнеров в порту Новороссийск. Увеличивая пропускную способность ОАО "Новорослесэкспорт" мы значительно расширяем инфраструктуру по перевалке контейнерных грузов и создаем альтернативный маршрут доставки контейнеров в Центральный, Южный и Уральский Федеральные округа РФ через порт Новороссийск" - отметил Альберт Лихолет, генеральный директор ОАО "Новорослесэкспорт".
Через два года в Польше появится новый нефтяной терминал, сообщает Морской бюллетень Совфрахт. Терминал построят в Гданьске, стоимость работ оценивается в более 100 миллионов евро.Министр госказначейства М. Буджановский считает, что такая инвестиция позволит усилить позиции Польши в сфере перегрузки нефти и нефтепродуктов в бассейне Балтийского моря.
Уже известно, что строительством терминала займется польско-словацко-украинскийконсорциум и работы начнутся в 2014 году.
Нефтяной терминал построят в Северной гавани гданьского порта, и он займет площадь в двадцать восемь гектаров. На этой территории появится 20 резервуаров, которые смогут вместить от 10 тыс. м3 до 63 тыс. м3. Часть резервуарного парка будет предназначена для нефти, а вторая часть для других продуктов.
"Наиболее целесообразным с любой точки зрения было бы строительство конечной точки расширения наших возможностей в Новороссийске, потому что там есть все необходимые инфраструктурные условия", - заявил "Ведомостям" президент "Транснефти" Николай Токарев.По его словам, "это удешевляет сам по себе проект", к тому же "Транснефть" начала заниматься предметно первым участком от Черного моря до Волгограда. "Так что сегодня все необходимые решения по этому поводу "Транснефть" сама по себе уже приняла", - сказал президент трубопроводной компании.
"Как будет выглядеть дальше - будем вести переговоры с заинтересованными нефтяными компаниями, обсуждать, но по крайней мере на сегодня это Волгоград - Новороссийск. Линейная часть, у нас уже готова - это от Новороссийска до Крымска, от Тихорецка до Крымска, а потом до Волгограда", - сказал Николай Токарев.
В июне 2012 г. президент "Роснефти" Игорь Сечин попросил президента Владимира Путина направить ветку в Туапсе, где компания увеличила мощность нефтеналивного терминала до 10,2 млн т. Путин поручил подготовить предложения. В таком случае стоимость трубы превысит 120 млрд руб., ответил позднее президент "Транснефти" Николай Токарев. Таких денег в инвестпрограмме "Транснефти" нет, но компания готова реализовать проект на средства "Роснефти", добавил он. Сейчас обсуждается три варианта окончания трубы: Новороссийск, Туапсе и ветки в оба порта.
Проект "Юг" направлен на создание трубопроводной системы для экспорта российских светлых нефтепродуктов с черноморского побережья в страны Европы и мира. Проектом предусматривается строительство нефтепродуктопровода "Сызрань - Саратов - Волгоград - Новороссийск" протяженностью около 1465 км и диаметром 500 мм, а также 10 перекачивающих станций.
Трасса нефтепродуктопровода пройдет по 5 регионам Российской Федерации: Самарская область, Саратовская область, Волгоградская область, Ростовская область, Краснодарский край.Мощность нефтепродуктопровода составит 8,7 млн. тонн в год.
"Транснефть" продолжила в марте 2013 года сокращать экспорт нефти через порт Приморск за счет роста экспорта через Козьмино. Как сообщает Морской бюллетень Совфрахт, это следует из материалов Центрального диспетчерского управления ТЭК.
По итогам первого квартала экспорт через Козьмино вырос на 39,5% и составил 5,3 млн. тонн, из них в марте - на 49,5% до 1,8 млн. тонн. При этом экспорт через порт Приморск сократился на 21,5% до 4,481 млн. тонн в марте, а в первом квартале - на 21% до 13,374 млн. тонн.
Тенденция изменения экспортных потоков нефти с Запада на Восток прослеживается с начала текущего года, заявлял ИТАР-ТАСС в феврале официальный представитель "Транснефти" Игорь Демин. По его словам, "тенденция есть, и она очевидна с запуском ВСТО".
Кроме того, меняются и грузопотоки между портами в Приморске (с участием группы "Сумма") и Усть-Луге (подконтролен бизнесмену Геннадию Тимченко), расположенными в Ленинградской области, за счет увеличения перевалки в Усть-Луге, которая выросла с 1 млн. тонн в январе 2013 года до 1,698 млн. тонн в марте. В 2013 году "Транснефть" ожидает перевалки нефти через Усть-Лугу на уровне 26 млн. тонн.
В целом экспорт российской нефти через морские терминалы в дальнее зарубежье в марте вырос на 6,1% до 10,329 млн. тонн.
"Транснефть" не считает целесообразным приобретать госпакет акций Новороссийского морского торгового порта /НМТП/, сообщил журналистам президент компании Николай Токарев.
"У нас нет необходимости в целом /приобретать госпакет/", - сказал он. "Государство выкупило контроль и сегодня в совете директоров из семи членов четверо представляют интересы государства", - уточнил Токарев. "Поэтому из чисто хозяйственного интереса, тратить деньги я считаю нецелесообразным", - добавил он.
По словам глава компании, сегодня есть около десятка кандидатов в стратегические инвесторы, в частности, "Нефтегазиндустрия", арабский фонд из ОАЭ, группа "Сумма".
Отвечая на вопрос, может ли группа "Сумма" приобрести госдолю, Токарев признал, что "мы были бы не заинтересованы, если ситуация будет разбалансирована и будет один единственный акционер". "Естественно, у частного акционера интересы не всегда будут совпадать с интересами государства", - пояснил он.
Глава "Транснефти" сообщил, что, по его мнению, госпакет оценивается "где-то в пределах 300-400 млн долларов", а сделка должна состояться до конца года.
Группа НМТП является крупнейшим по объему грузооборота портовым оператором в России. Грузооборот группы НМТП в 2012 году составил 158,9 млн тонн.
Приватизация госпакета Новороссийского порта должна состояться до конца этого года. Прорабатываются варианты как публичного размещения, так и продажи госпакета стратегическому инвестору. При этом речь идет о приватизации 20-процентного пакета под управлением Росимущества без 5-процентной доли РЖД.
Росимущество определило круг возможных инвесторов из порядка десяти компаний, при этом интерес к данному вопросу проявляли более 30 компаний.
Росимущество сформировало список примерно из 10 компаний - потенциальных покупателей госпакета ОАО "Новороссийский морской торговый порт", сообщила "Интерфаксу" замминистра экономического развития глава Росимущества Ольга Дергунова. "Мы уже сформировали отчет совместно с агентом по продаже и отпрофилировали классы инвесторов. Из 30 компаний на сегодняшний день мы видим порядка 10, которые определили неподдельный интерес и которые выразили уже желание голосовать деньгами в случае проведения определенных процедур", - сказала она.
Ранее планировалось провести SPO компании, но позже государство решило изменить сценарий приватизации НМТП: продать пакет в 20% стратегическому инвестору с премией к рынку.
В рамках реализации Закона "О морских портах Украины" создан Совет Ильичевского морского торгового порта. Учредительное собрание состоялось 4 апреля.
Цель созданного совещательного органа: осуществление эффективной координации между всеми субъектами хозяйствования, работа которых связана с Ильичевским портом. Согласно Закону "О морских портах Украины", Совет будет рассматривать изменения и дополнения к плану развития порта, своду обычаев предприятия. Среди ключевых задач объединения также развитие инженерной инфраструктуры всего региона с учётом интересов государства, Администрации морского порта и субъектов хозяйствования, осуществляющих деятельность на территории порта.
"В ходе портовой реформы крайне важно, чтобы как можно более широкий круг предприятий и организаций, занятых в перевалочном бизнесе, участвовал в решении задач по реорганизации предприятий морского транспорта. Мы пригласили для совместной работы представителей стивидорных, экспедиторских компаний, органы власти, профсоюзы, словом всех кто наиболее заинтересован эффективной реализации отраслевой реформы", - подчеркнул начальник порта Александра Григорашенко
В учредительной встрече 4 апреля приняли участие начальник и капитан порта, председатель Профсоюза докеров-механизаторов порта, представители Одесской областной государственной администрации, Ильичевского городского совета, Одесской железной дороги, Южной таможни, Ассоциации международных экспедиторов Украины, Ассоциации морских агентов Украины, коммерческих компаний ООО "Трансбалктерминал", ЧП "Контейнерный терминал Ильичевск", ООО "Гамма трансбан", АТ "Cargill Украина", ООО "МТА сервис ЛТД", ПАО "Ильичёвский масложиркомбинат" и других структур, связанных с работой предприятия.
"Одной из важных социальных задач Совета, безусловно, должно стать разъяснение коллективу предприятия сути и всех последовательных процессов реализации портовой реформы. Сегодня работники порта, смежных компаний, жители Ильичевска в равной степени внимательно следят за ходом изменений и наша задача - сделать этот процесс максимально понятным и прозрачным для всех", - подчеркнула председатель профсоюза Контейнерного терминала Ильичевск Неонила Жданова.
"В порту очень не хватало такой конструктивной площадки, где представители профсоюзов предприятия, производственники, бизнес-сообщество, представители органов власти и администрация порта смогут вырабатывать совместные решения по вопросам реорганизации предприятия и всячески способствовать эффективной реализации реформы государственных портов", - отметила в своём выступлении генеральный директор компании "МТА сервис ЛТД" Анна Михеева.

Власти Ингушетии запустили первую очередь крупнейшего в России мукомольного комбината, открытие второй очереди произойдет до конца 2013 года.
Ранее сообщалось, что стоимость строительства мукомольного комбината составит 5,2 миллиарда рублей. По данным инвестора комбината Александра Булгучева, на производстве первоначально смогут трудоустроиться 360 человек, при полном запуске - до 1,5 тысяч человек, их заработная плата будет не ниже 15 тысяч рублей.
"Запуская сегодня первую очередь этого предприятия, мы открываем новую страницу в истории Ингушетии, социально-экономическом развитии республики. Построив здесь большой комбинат, мы создадим один из самых мощных зерновых кластеров в регионе", - сказал глава Ингушетии Юнус-Бек Евкуров журналистам в среду на церемонии открытия комбината.
После запуска машин и осмотра территории комбината прошла дегустация приготовленных из первой муки национальных блюд. По словам Евкурова, предприятие будет выпускать качественную и доступную продукцию. Планируется провести переговоры с руководством силовых структур о поставке муки из Ингушетии для нужд различных подразделений.
Мощность производства комбината составит 2,4 тысячи тонн переработки зерна в сутки. Комбинат будет ежедневно выдавать 1,8 тысячи тонн муки высшего сорта, а элеватор круглогодичного хранения рассчитан на 80 тысяч тонн зерна.
Предприятие будет обслуживать не только внутренние, но и внешние рынки: Таджикистан, Узбекистан, Афганистан, Ирак, Армения, Грузия, ЮАР, Перу. Соответствующие соглашения с рядом стран и регионов России были подписаны в среду. Экспортные поставки будут осуществляться через Новороссийский порт. Адам Буражев.
Россия направила островному государству Тувалу 130 тонн риса в качестве гуманитарной помощи в связи с засухой в этой стране, говорится в сообщении департамента информации и печати МИД РФ.
"Россией успешно завершена операция по оказанию гуманитарной помощи Тувалу в ликвидации последствий засухи, постигшей эту страну. По согласованию с тувалуанской стороной в порт Фунафути были доставлены различные грузы. Среди них - опреснительная установка, линия розлива питьевой воды, медицинское и аварийно-спасательное оборудование, электрогенераторы, а также 130 тонн риса", - говорится в документе.
Крохотное тихоокеанское государство Тувалу получило мировую известность после того, как в сентябре вслед за Россией и рядом других стран мира признало независимость Абхазии и Южной Осетии.
Тувалу - островное государство, находящееся к западу от Линии перемены даты и в 1000 километрах к северу от Республики островов Фиджи в центральной части Тихого океана, чуть ниже экватора. Столица страны - город Фунафути. Общая площадь государства, расположенного на шести атоллах и трех островах, составляет 25 квадратных километров.
Китайский миллиардер Ли Ка-Шин (Li Ka-Shin), владелец ЗАО "Гонконгский международный терминал" рискует потерять постоянных клентов. Причина тому - массовая забастовка докеров, которая спровоцировала 20-кратное увеличение нагрузки на причалы третьего по величине порта в мире. Суда попросту скапливаются в порту, оставаясь неразгруженными.
Морские операторы Evergreen Marine Corp Taiwan Ltd. и Japan’s Mitsui OSK Lines Ltd. уже отозвали часть своих судов, столкнувшись с проблемой с задержками рейсов, - говорится в сообщениях пресс-служб компаний. Газета Morning South China Post сообщает что время нахождения одного судна у причала увеличено с 3 до 60 часов: абсолютно недопустимая ситуация для динамично развивающейся морской транспортной инфраструктуры Гонконга.
Забастовка длится уже седьмой день, являясь серьезной угрозой для деловой репутации Гонконга как торгового центра КНР. Между тем, конкуренция с материковыми портами страны лишь усиливается. Докеры требуют от Ли Ка-Шина 25%-ю прибавку к жалованию, поскольку рост стоимости жизни и аренды жилья спровоцировал недовольство жителей бывшей британской колонии.
"Порт Гонконга известен своей эффективностью работы и высоким качеством логистических услуг", - заявил в телефонном интервью Джеффри Чен, ведущий аналитик АКБ "Банк коммуникаций", в сферу интересов которого с 1994 года входит финансирование сферы морских грузовых перевозок в Азиатско-Тихоокеанском регионе. "Забастовка, безусловно, мощнейший удар по бизнесу в краткосрочной перспективе. Рабочим может просто не хватить терпения, поскольку рост их зарплат не опережал экономический бум КНР в последние годы. Фактически, их доходы не изменились".
Судовой оператор Evergreen Marine заявил, что отозвал с регулярных рейсов в Гонконг по крайней мере 3 корабля, после того, как более 10 судов столкнулись с огромными задержками в обработке грузов. Компания Mitsui OSK сделала официальное заявление, что увеличение числа судов с заходом в Гонконг пока приостановлено. Грузовая морская компания Orient Overseas International Ltd., крупнейший контейнерный перевозчик города, также сообщила о том, что рейсы ее судов задерживаются на неопределенный срок.
"Мы надеемся, что эта ситуация быстро разрешится", - уведомил по электронной почте корреспондента Bloomberg Newsweek пресс-секретарь компании Orient Overseas Стэнли Шэн (Stanley Shen). "Однако, если забастовка продлится, у компании есть альтернативная стратегия решения задач своих клиентов".
Около 450 протестующих докеров, в том числе студенты и профсоюзные активисты, митингуют на улице у главных ворот порта в районе Kwai Tsing, сообщил в телефонном разговоре с журналистом Хо Вай-Хун, представитель Союза докеров Гонконга.
Портовые рабочие, которые трудятся на подрядчиков, требуют, чтобы почасовая заработная плата была увеличена с 12,5 до 50 гонконгских долларов (с 50 до 200 рублей в час), говорят в Союзе докеров. Забастовщики отвергли предложение администрации компании на 5%-е увеличение заработной платы, - сообщил телерадиоканал Гонконга со ссылкой на Чука Ли-яна, депутата от Лейбористсткой партии Гонконга.
Гонконг - международный терминал, и его должностные лица не связаны с подрядчиками, говорится в официальном сообщении компании, отрицающем данные экономического отчета издания Next Magazine.
Логистический хаб
Совет грузоотправителей Гонконга, который представляют крупнейшие экспортеры, импортеры, торговцы и производители мегаполиса, сказал, что члены должны искать альтернативы решения своих экономических задач из-за забастовки в порту.
Забастовка "сознательно нацелена на уничтожение деловой репутации Гонконга", - сказал Вилли Лин, председатель Совета грузоотправителей Гонконга. "Многие мировые бренды модной одежды, производители часов, фотоаппаратов, даже компания Apple - все они используют Гонконг в качестве регионального распределительного центра по Юго-Восточной Азии. Нам очень важна эффективная и бесперебойная работа порта".
Город занимает третье место в мире по грузообороту после Шанхая и Сингапура. Международный грузовой терминал города, основным партнером которого является Cosco Pacific Ltd, контролирует около 55% грузовых мощностей в городе.
Уровень жизни
Недовольство трудящихся в Гонконге вызвано максимальным разрывом в уровне благосостояния между беднейшими и богатейшими жителями города с 1971 года. Компания Cathay Pacific Airways в декабре 2012 года договорилась о сделке с профсоюзом бортпроводников, предотвратив тем самым нарушения трудовых контрактов после того, как профсоюз начал переговоры с руководством концерна по повышению заработной платы сотрудников и улучшению условий труда.
Бастующие докеры требуют прямых переговоров с Hongkong Terminals International, объединением, которое представляет интересы около 500 человек, работающих на причалах. Протестующие были вынуждены покинуть объект на этой неделе после того, как Главный суд города выписал им временный судебный запрет на нарушение границ частной собственности.
Докеры говорят, что в последние месяцы им платили меньше, чем в 1997 году. Рабочие получили повышение заработной платы в размере менее 20% в 2011 году, - сообщает фирма Honkong Terminals International в письме в ответ на запрос редакции.
Maersk Line, крупнейший в мире оператор контейнерных перевозок, видит "минимальное влияние" забастовки на будущее порта Гонконг, так как "основные суда компании заходят в современный терминал", - говорится в официальном письме пресс-службы Maersk.
Источник: Bloomberg Businessweek, 3 апреля 2013 года
Виктория Зубайдулина
Арабские Эмираты вышли в число лидеров в секторе гольф-туризма в мировом масштабе, чему способствовал большой объем инвестиций в развитие спортивной инфраструктуры в последние годы, говорится в исследовании глобальной аудиторской фирмы KPMG. Ежегодное исследование KPMG Golf Travel Insights впервые включило ОАЭ в топ-10 глобальных мировых направлений. Заняв шестое место рейтинга, эмират опередил такие крупные центры спортивного туризма, как США и ЮАР. Приманкой для туристов стали роскошные поля для гольфа чемпионского стандарта, в том числе на острове Саадият в Абу-Даби, которые привлекли гораздо больше спортсменов и любителей этого элитного вида спорта, чем Англия, Франция и Таиланд. «Основную роль в усилении роли Абу-Даби сыграли прекрасные условия, созданные здесь для туристов и спортсменов. Дубай уже вложил значительный объем средств в развитие гольф-полей, теперь в процесс включился и Абу-Даби, таким образом, вся страна выбилась в лидеры», - говорят представители компании. Кроме того, отметили в компании, свою роль сыграли и усилия авиакомпании Etihad Airways, национального перевозчика Арабских Эмиратов, которая активно занимается поддержкой крупных спортивных мероприятий и развитием событийного туризма. В 2012 году было продано на 9,3% больше гольф-туров, чем в 2011 году, а общая стоимость таких путевок достигла US$ 1,95 млрд. Всего за рубежом отдыхали и тренировались в прошлом году 1,6 млн игроков в гольф. По-прежнему самыми популярными направлениями для этого вида спорта остаются Испания, Португалия и Шотландия.
Компания «Греческие гидродромы», на основе нового закона министерства развития и транспорта, начала разработку проекта по запуску гидропланов в районе Крита.По мнению представителей местных органов власти, запуск гидропланов будет способствовать росту туризма в данном регионе.
Согласно председателю порта Ираклиона Яннису Брасу, рассматривается вопрос о создании сети гидродромов в Ираклионе, Ханья, Агиосе Николаосе и Сити?я.
По новому закону, возможность строить гидродромы будет представлена не только государству, но и частным лицам, а также компаниям, муниципалитетам, префектурам и обществам по всей Греции.
Разрешение будет выдаваться на основе совместного решения министерств развития и судоходства.
В провинции Гилян в Астаре в присутствии первого вице-президента Мохаммеда Резы Рахими состоялась церемония официального открытия первого в Иране частного многоцелевого морского порта, сообщает агентство ИРНА.
С открытием названного порта появляется возможность дополнительно обрабатывать на южном побережье Каспийского моря до 3 млн. т различных грузов в год.
Работы по строительству морского порта в Астаре, включающие в себя строительство волнорезов и молов, проведение дноуглубительных работ, строительство причалов, портовых сооружений и административных зданий, были осуществлены частным сектором при тесном взаимодействии с Организацией портов и мореходства провинции Гилян.
В строительство первой очереди порта в Астаре инвестировано около 300 млрд. риалов (примерно 24,5 млн. долларов). В дальнейшем предполагается инвестировать еще 750 млрд. риалов (примерно 60 млн. долларов).
Порт в Астаре представляет собой первый в Иране частный многоцелевой морской порт, который служит связующим звеном между тремя континентами, Европой, Азией и Африкой. В частности, через него проходит новый транзитный маршрут для поставок пшеницы из Казахстана и России в страны Африки и Юго-Восточной Азии.
Порт Астара существует уже более 140 лет, и он считается важным морским портом, через который осуществляется активная торговля. Он имеет большое значение с точки зрения экономики и в плане географического месторасположения. Решение о превращении этого порта в современный пассажирский и торговый порт было принято иранским правительством в 2006 году, и оно успешно выполнено.
К числу важных преимуществ частного многоцелевого порта в Астаре относится его близость к портам в Баку, Астрахани, Махачкале и Оле. Это уже пятый морской порт на севере Ирана.
Первого вице-президента Ирана в его поездке в провинцию Гилян сопровождают министр дорог и городского строительства Али Никзад и министр сельскохозяйственного джихада Мохаммед Садек Халилиян.
Директор торгово-промышленной свободной экономической зоны (СЭЗ) «Чабахар» Мостафа Малекзаде во время встречи с послом Афганистана в Иране Насиром Ахмаднуром заявил, что порт Чабахар и, в особенности, СЭЗ «Чабахар» представляет собой наиболее экономически выгодные ворота для доставки грузов в Афганистан, сообщает агентство ИРНА.
Мостафа Малекзаде выразил надежду на то, что усилия руководителей и специалистов двух стран по использованию СЭЗ «Чабахар» будут способствовать дальнейшему развитию торгово-экономических отношений между Ираном и Афганистаном.
Мостафа Малекзаде подчеркнул, что СЭЗ «Чабахар» имеет особое значение для Афганистана. Через зону проходит наиболее экономичный, безопасный и короткий маршрут для доставки грузов в Афганистан при минимальных транспортных расходах.
Насир Ахмаднур в свою очередь отметил, что активизация совместной экономической деятельности в СЭЗ «Чабахар» будет способствовать укреплению связей между двумя странами.
По словам афганского дипломата, иранский порт Чабахар и СЭЗ «Чабахар» имеют большое значение не только для Афганистана, но и для стран Средней Азии. В названной СЭЗ обеспечена полная безопасность для афганских инвесторов и предпринимателей.
Указав на то, что частный сектор Афганистана занимается активной экономической деятельностью, Насир Ахмаднур подчеркнул необходимость самого тесного торгово-экономического сотрудничества между предпринимателями двух стран.
Иран планирует расширить торговые отношения с прикаспийскими странами, заявил во вторник вице-президент Мохаммад Реза Рахими, сообщает агентство ISNA.
"Расширение торговли с прикаспийскими странами имеет большое значение. В связи с этим правительство Ирана приняло специальное решение с целью повышения уровня торговли с этими странами", - сказал он.
Рахими сделал это заявление на церемонии открытия порта Астара. Вице-президент также отметил, что иранское правительство содействует привлечению частных инвестиций в этот порт.
Порт Астара, расположенный в северной провинции Гилан, является первым частным портом Ирана. Он был построен иранскими компаниями Shipping Company и KAVEH Company. Порт построен с целью повышения уровня коммерческих операций с прикаспийскими государствами, а также странами Азии, Африки и Европы.
Мощность погрузки и разгрузки порта Астара составляет примерно 3,5 миллиона тонн. Порт оборудован также сухим доком.
В августе 2012 года глава Организации морских портов Ирана Атаоллах Садра заявил, что Иран имеет 14 портов, четыре из которых, в том числе Астара, расположены на Каспии.
Контейнерооборот ОАО "Новорослесэкспорт" в марте 2013 года вырос на 22% к уровню марта 2012 года - до рекордных 32 тыс. TEUs. Об этом сообщает пресс-служба группы "Новороссийский морской торговый порт", в которую входит предприятие.
В январе 2013 года обработка контейнеров составляла 25 тыс. 905 TEUs, в феврале - 27 тыс. 518 ТЕUs. Результат марта 2013 года стал абсолютным рекордом месячной перевалки контейнеров в порту Новороссийск, говорится в сообщении.
ОАО "Новорослесэкспорт" специализируется на перевалке грузов в контейнерах, пиломатериалов и других генеральных грузов. ОАО "Новорослесэкспорт" также осуществляет перевалку цветных металлов, скоропортящихся грузов, грузов в биг-бэгах и обработку ро-ро судов.
Заход круизных судов в Севастополь увеличится в нынешнем году с открытием навигации.
Об этом сообщил первый заместитель главы Севастопольской горгосадминистрации Сергей Савенков, информирует пресс-служба СГГА.
"В 2013 году планируется принять 47 иностранных круизных судов, тем самым увеличив количество судозаходов на 35% по отношению к 2012 году. Кроме того, в город должны зайти около 60 круизных судов типа "река-море"", - сказал Сергей Савенков.
По мнению ряда экспертов, развитие круизного бизнеса является одним из приоритетных направлений Севастопольского морского торгового порта. Ежегодно, благодаря заходам круизных лайнеров, Севастополь посещает более 30 тысяч туристов из-за рубежа.
В январе-феврале 2013 года объем перевозок нефтеналивных грузов по белорусской железной дороге составил 5,8 млн тонн, что на 21% меньше по сравнению с тем же периодом 2012 года.
"За два месяца 2013 года перевозка нефти сырой и нефтепродуктов по белорусской железной дороге составила 5,8 млн тонн, что на 21% меньше по сравнению с тем же периодом прошлого года. Снижение произошло в основном из-за того, что в прошлом году Беларусь ввозила большие объемы сырья для производства антикоррозийных смесей и растворителей, в этом году эти грузы ушли", - заявил заместитель начальника службы грузовой работы и внешнеэкономической деятельности БЖД Александр Евсюк на конференции по вопросам нефтепереработки во вторник в Минске.
Он отметил, что в целом за 2012 год объем перевозок нефтепродуктов вырос на 8%.
В то же время, в минувшем году объем транзита нефтяных грузов через Беларусь снизился на 10% по сравнению с 2011 годом и составил 8,3 млн тонн. Снижение было обусловлено переориентацией некоторых российских грузов на порты Усть-Луга, Приморск и Санкт-Петербург. А.Евсюк отметил, что, по данным российских коллег, перевозки нефтяных грузов в этих направлениях выросли более чем в 4 раза.
Новокраматорский машиностроительный завод, которому в прошлом году была обещана господдержка при модернизации портов, будет участвовать в тендерах на общих основаниях с другими производителями и поставщиками. Об этом изданию Forbes.ua сообщил начальник отдела маркетинговых коммуникаций НКМЗ Владимир Жулий. По его словам, Министерство инфраструктуры в прошлом году обещало предоставить НКМЗ заказы на продукцию завода - погрузочные краны для портов. Однако по состоянию на начало апреля заказов не поступило. Теперь шансов на их получение, уверен Жулий, практически не осталось.
В июле нынешнего года вступит в силу закон "О морских портах". Согласно его положениям, обновлять мощности портов будет не государство, как сейчас, а частные инвесторы, которым разрешат аренду либо концессию портовых причалов. Если в отдельных случаях инвестора у порта не найдется, обновлением портов займется Мининфраструктуры. Оборудование в этом случае будут закупать на тендерах, по процедуре, прописанной в законе о госзакупках, то есть, без преференций тем или иным производителям.
По оценкам Мининфраструктуры, сейчас степень износа портового оборудования достигает 60-90%, а общая потребность отрасли в инвестициях - примерно 25 миллиардов гривен. В июле прошлого года вице-премьер Борис Колесников, отвечавший за инфраструктурные проекты государства, посетив НКМЗ, заявил о планах государства в ближайшие 10 лет инвестировать 20 млрд евро в закупку техники для украинских портов.
В начале августа рабочая группа министерства с участием представителей портов и стивидоров посетила НКМЗ. "На совещании установили, что Новокраматорский машзавод может производить необходимое оборудование, и к такому оборудованию не было претензий со стороны портов, которые его эксплуатируют, - поясняет старший аналитик инвесткомпании "Арт Капитал" Алексей Андрейченко. - К примеру, НКМЗ мог бы разработать проект крана грузоподъемностью 150 тонн и выпускать такое оборудование в Украине". Сейчас завод выпускает портовые краны "Сокол-Украина" с грузоподъемностью 16/20/36 тонн и кран "Стерх" грузоподъемностью 28/40/60 тонн.
"В 2013-м рабочая группа министерства не смогла продолжить деятельность, - рассказывает начальник бюро подъемно-транспортного оборудования НКМЗ Юрий Соловей. - Основным вопросом в Мининфраструктуры стала подготовка передачи портов в концессию, а не их модернизация".
Сейчас у работающих в портах фирм высокой популярностью пользуется подержанное оборудование иностранного производства. По данным издания "Порты Украины", в морских торговых портах Украины работают почти 600 кранов, средний возраст которых 29 лет. 60% из них немецкого производства, 25% были выпущены в Венгрии, чуть более 10% - в Финляндии и России, и лишь 1% - на украинских заводах "Азовмаш" и НКМЗ.
"Парк портальных кранов обновляют за счет ремонта старого оборудования или же покупают бывшие в употреблении краны в Европе и России - главным критерием для покупки служит цена", - подчеркивает начальник аналитического департамента Kreston GCG Дарья Головнина. Стоимость своих кранов на НКМЗ сообщить отказались, сославшись на коммерческую тайну. Однако и Юрий Соловей, и Дарья Головнина отмечают, что украинские краны дешевле новых зарубежных аналогов.
Для НКМЗ госзаказ на выпуск оборудования для портов был бы очень кстати. В 2012 году объемы выпуска продукции, по словам президента НКМЗ Георгия Скударя, снизились на 19,9% г/г, чистая прибыль упала в 2,2 раза. У НКМЗ три основных направления: производство оборудования для метзаводов, горнодобывающей промышленности и портов. По двум из них перспективы получения новых заказов весьма туманны. В середине 2013 года НКМЗ завершит работу над крупным заказом российского Ашинского метзавода (строительство листопрокатного стана стоимостью $350 млн).
Однако новые заказы от металлургов и горняков под вопросом. Алексей Андрейченко отмечает, что спрос на оборудование для металлургии и добывающей промышленности упал из-за невысоких доходов последних лет. Кроме того, со средины 2011 года Россия ввела антидемпинговую пошлину 26% на украинские прокатные валки. Работа на порты помогла бы НКМЗ пережить тяжелые времена.
Алексей Андрейченко полагает, что прописать требование о приобретении оборудования у отечественного производителя в условиях концессии портов еще не поздно. Он приводит аналогию: при приватизации подписывается инвестиционное соглашение с Фондом госимущества Украины, в котором фиксируются требования по объему вложений. "В случае с концессией можно оформить аналогичное соглашение, в котором будут прописаны условия по закупке нового оборудования, - объясняет Андрейченко. - Выбор одного завода, возможно, сочли бы ограничением конкуренции, но в Украине работает Зуевский энергомеханический завод, который делает портовые краны, есть "Азовобщемаш", который производит аналогичное оборудование и мог бы расширить линейку".
Международный аэропорт Внуково с 31 марта по 26 октября будет работать по летнему расписанию полетов. В новом сезоне авиакомпании - партнеры Внуково откроют новые рейсы и увеличат частоту полетов по наиболее популярным маршрутам России, ближнего и дальнего зарубежья, а аэропорт предложит пассажирам и гостям новые услуги и комфортные условия пребывания. Впервые в расписании аэропорта Внуково появятся рейсы в Северную Америку, выполняемые авиакомпанией "Трансаэро" на комфортабельных, широкофюзеляжных лайнерах Boeing 747.
Базовый перевозчик аэропорта Внуково, авиакомпания "ЮТэйр", для формирования развитой маршрутной сети с удобными стыковками увеличивает частоту полетов по наиболее востребованным у пассажиров направлениям. В мае будут запущены третьи ежедневные рейсы в Санкт-Петербург и Пермь. В дополнение к вечернему появится дневной рейс в Нижневартовск, а рейсы в Ганновер и Гянджу станут ежедневными. Помимо этого будет добавлен дневной рейс в Тамбов на самолете ATR-72.
Также традиционно летом авиакомпания "ЮТэйр" открывает рейсы к местам отдыха: в Симферополь ежедневно и в Анапу дважды в день.
В летнем сезоне 2013 года в активную фазу войдет реализация проекта по созданию мощного транзитного центра "Трансаэро" на базе самого большого и современного в России терминала А московского аэропорта Внуково. Во Внуково пассажирам будут созданы самые комфортные условия для стыковок на рейсах между городами России, Казахстана, Узбекистана, Украины и городами США и Западной Европы.
Авиакомпания "Трансаэро" по сравнению с летним сезоном прошлого года открывает из Внуково сразу 30 новых направлений и их общее число достигнет 36. Впервые из аэропорта Внуково будут выполняться регулярные рейсы в аэропорты Северной Америки. С 3 апреля открывается рейс в Нью-Йорк, с 4-го - в Канкун (Мексика) и с 5 апреля - в Майами. Все три направления будут обслуживаться самолетами Boeing 747. Кроме того запускается обширная программа полетов "Трансаэро" в Казахстан, которая охватывает сразу семь городов: Алматы, Костанай, Караганда с 31 марта; Актау и Астана с 1 апреля; Атырау со 2 апреля и Шымкент с 3 апреля. Программа полетов в другие страны ближнего зарубежья будет представлена такими направлениями, как Киев, Одесса и Ташкент.
К уже открытым ранее рейсам авиакомпании "Трансаэро" в Барселону, Вену, Венецию, Милан, Лондон, Рим, Париж и Тель-Авив добавятся также новые направления: Мадрид, Франкфурт-на-Майне, Лиссабон, Родос (Греция, с 28 апреля), Ираклион (Греция, со 2 мая), Римини (Италия, с 8 июня) и Фаро (Португалия, с 14 июня). В Лондон с 31 марта будет выполняться уже два ежедневных рейса.
Программа полетов "Трансаэро" внутри России в весенне-летнем расписании помимо уже открытого ранее направления в Петропавловск-Камчатский дополнится рейсами в Екатеринбург, Красноярск, Новосибирск, Новый Уренгой, Омск, Норильск и Санкт-Петербург.
Французская авиакомпания Aigle Azur расширяет свое присутствие на российском рынке и к ежедневным рейсам в Париж добавляет новые направления: Лион и Ницца.
Международный аэропорт Внуково готов к приему новых пассажиров. В первых числах апреля в аэропорту открывается новая трансферная зона для пассажиров, делающих пересадку с международных рейсов на внутренние и наоборот. Это позволит значительно сократить минимальное время стыковки между рейсами.
1 июля планируется открытие после реконструкции первой взлетно-посадочной полосы (ВПП), которая будет удлинена на 500 метров и ее длина составит 3500 метров. Помимо этого ВПП-1 будет сертифицирована по более высокой категории ICAO IIIa, что позволит осуществлять прием рейсов в более сложных метеорологических условиях для любых типов ВС.
ФАВТ (Росавиация) выдала сертификат о соответствии пожарной безопасность в аэропорту Внуково наивысшей в РФ 9-й категории по уровню, требуемой пожарной защищенности.
В аэропорту Мариуполя, находящемся в аренде у "Азовмаша", состоялась презентация шести новых авиарейсов в Грецию, которые будут осуществляться из Мариуполя. На встрече присутствовали представители Мариупольского городского совета, общественных организаций, туроператоры из Мариуполя, Бердянска, Донецка и Харькова.Летом минувшего года из аэропорта Мариуполя было выполнено 17 рейсов направлением Афины-Мариуполь-Афины, что доказало целесообразность дальнейшей работы в избранном направлении.
Поэтому в 2013 году туристическая компания "Альфа-плюс", арендовав у греческой компании "Оmega Airline" современный, отлично укомплектованный лайнер "Boeing-737 New Generation" на 148 пассажирских мест, готова предложить жителям Украины комфортные и быстрые перелеты в направлении давно и хорошо известных туристам Афин, Салоников, Крита и Родоса. Кроме того, из азовмашевского аэропорта впервые в Украине будут осуществляться прямые рейсы на острова Санторини и Миконос.
Первый рейс запланирован на 26 апреля. И с этого дня перелеты в одном из шести направлений будут осуществляться ежедневно. Под каждый рейс будет выполняться трансфер пассажиров из Донецка. Управляющий аэропортом Димитрис Димитриадис выразил надежду на то, что проект поддержат не только туристические фирмы, но и представители мэрии и государственных служб города.
Заместитель городского головы - директор департамента экономики Мариупольского горсовета Андрей Каргин отметил: "Вопросы диверсификации немыслимы без транспортного коридора. Все знают, что город возникает там, где проходят транспортные коридоры. У нас уникальное положение - есть порт, есть железная дорога, а теперь есть и аэропорт, и, надеюсь, он будет развиваться".
Заместитель генерального директора - директор по общим вопросам и связям с общественностью ПАО "Азовмаш" Константин Иващенко подчеркнул, что "Азовмаш" полностью контролирует хозяйственную деятельность аэропорта и прилагает максимум усилий для полноценного функционирования аэропорта.
- Мы стараемся, чтобы мариупольский аэропорт мог принимать прямые линии дальних рейсов, - отметил Константин Владимирович. - Это экономически выгодно не только нашему предприятию, но и городу в целом, и показывает Мариуполь с лучшей стороны. Далеко не во всех городах Украины есть такие аэропорты.
Пресс-центр Группы "Азовмашинвест Холдинг" сообщает, что с целью развития деятельности Аэропорта Мариуполь было принято решение привлечь к управлению аэропортом независимого специалиста Димитриса Димитриадиса.
В 2004 году г-н Димитриадис получил диплом в связи с успешным окончанием учебы на юридическом факультете Фракийского университета имени Демокрита.
В 2008 году защитил дипломную работу в рамках программы аспирантуры в области государственного права и политологии. С 2005 года является членом Ассоциации юристов округа Родопи. На Парламентских выборах 2012 года баллотировался в Парламент Греции.
В 2012 году выступил одним из инициаторов и организаторов открытия рейса Афины-Мариуполь-Афины одной из лучших греческих авиакомпаний "AEGEAN".
Основной задачей нового топ-менеджера является управление текущей деятельностью Аэропорта и разработка стратегического плана его развития на 2014-2018 гг.
Владелец теплохода SS Veles, задержанного с российским экипажем в филиппинском порту Рио Туба, принимает меры, чтобы продать судно, расплатиться на эти деньги с моряками и отправить их домой, сообщил РИА Новости во вторник заместитель председателя Российского профсоюза моряков (РПСМ) Николай Суханов.
Сухогруз с российским экипажем, который с 18 марта находится в порту Филиппин, был задержан из-за истечения срока действия документов, необходимых для мореплавания. В понедельник председатель профсоюза моряков Владивостока Петр Осичанский сообщил, что экипаж теплохода SS Veles, в составе которого 13 россиян, оказался без топлива и с минимальным запасом еды и воды. Пресс-атташе посольства в Маниле Илья Кузнецов сообщил РИА Новости, что россияне смогут вернуться на родину, как только будет улажен вопрос с документами.
"Для того, чтобы расплатиться с моряками и отправить их домой, судовладелец решил продать теплоход. Проблема упирается в плохое техническое состояние судна. Более того, государство Тувалу отозвало флаг своей страны, под которым ходил теплоход", - сказал собеседник агентства.
По его словам, сейчас связь с экипажем поддерживает посольство России в Маниле. Кроме того, родственники получили возможность общаться с моряками по телефону.
"Если владельцу в ближайшее время не удастся продать судно, возможен альтернативный вариант. В экстренной ситуации, согласно постановлению правительства РФ, дипмиссия имеет право выделить средства на репатриацию российских граждан на родину", - сообщил Суханов. Алексей Демин.
Атомный ледокол "Россия" ФГУП "Росатомфлот" (входит в госкорпорацию "Росатом") завершил работу на Балтике, осуществив с 22 января по договору с "Росморпортом" проводку 355 крупнотоннажных танкеров в направлении портов Финского залива, сообщил "Росатомфлот".
Атомоходы работают у берегов Невы уже третий год подряд, после того как зимой 2011 года в Финском заливе сложилась аномально тяжелая ледовая обстановка. Толщина льда в некоторых местах превышала один метр. Тогда, впервые в истории российского атомного ледокольного флота, на Балтику отправился ледокол "Вайгач", вызволивший из ледового плена более 250 судов. Атомоходы работали на Балтике и в 2012 году, проведя за собой 322 судна.
"Ледовая обстановка на Балтике этой зимой сложилась довольно сложная, в районе припая толщина льда достигала 90-100 сантиметров. Мы работали практически без остановок, проводили за сутки по 5-6 судов, плечо проводки варьировалось от 25 до 70 миль", - сказал капитана ледокола Олег Щапин.
В настоящее время атомный ледокол "Россия" направляется в Мурманск. Переход займет 6-7 суток, в зависимости от погодных условий. Щапин добавил, что по пути следования "Россия" проведет еще один танкер до острова Готланд. По приходу в порт приписки "Россия" пройдет процедуру предъявления российскому морскому регистру судоходства, после чего отправится на Белое море.
Атомоход "Россия" был заложен 20 февраля 1981 года на Балтийском заводе, спущен на воду 2 ноября 1983 года, принят в эксплуатацию 21 декабря 1985 года. Его длина - 150 метров, ширина - 30 метров, осадка - 11 метров. Силовая энергетическая установка состоит из двух реакторов, максимальная мощность - 75 тысяч лошадиных сил.
Нужен ли украинским школам национальный проект «Открытый мир» в его сегодняшнем виде?
ЗА И ПРОТИВ
ЗА
Прорывной компьютерный ликбез
Владислав Каськив, глава Государственного агентства по инвестициям и управлению национальными проектами, народный депутат Верховной Рады Украины VI созыва:
— Проект «Открытый мир» стартовал 22 марта. Он охватит 20 тысяч школ, более 105 тысяч классов и полтора миллиона учеников. Мы руководствуемся принципом «один ученик — один компьютер» и «один учитель — один компьютер». Запланировано оснащение школ мультимедийными досками, компьютерами, лабораторными комплексами с набором датчиков для кабинетов физики, химии, биологии, мобильными учебными устройствами — «электронными учителями». Компьютеры учеников и учителей будут скоммуницированы с образовательным веб-порталом, основанным на облачной технологии. Чтобы упростить создание электронного депозитария, Министерство образования и науки разрабатывает электронные версии учебников.
Подобные проекты уже запущены в Азербайджане, Казахстане, Египте. Результаты запуска аналогичного проекта «Магеллан» в Португалии показали: компьютерная грамотность возросла вдвое, поскольку новыми устройствами стали пользоваться не только дети, но и их родители, и даже бабушки с дедушками.
Мы думаем, что украинские показатели превысят португальские. На первом этапе будут оснащены седьмые классы в 54 школах Украины — как в областных, так и в районных центрах.
На подготовительной стадии нам помогали такие компании, как Microsoft, Intel, Cisco. К независимой оценке оптимального технологического решения будет привлечена «большая четверка» — PricewaterhouseCoopers, Deloitte, Ernst & Young, KPMG.
В конкурсе на поставку оборудования выиграли четыре из 20 компаний, а создавать образовательный портал будут восемь из 14 фирм, участвовавших в конкурсе. Они объединились вокруг компании Trunity — разработчика платформы обмена знаниями, основанной на использовании облачных расчетов. Их прямой интерес — в развитии рынка информационных технологий в стране, что означает резкое увеличение спроса на компьютерную технику и программное обеспечение нового поколения.
Компании предусматривают максимальный срок гарантийного обслуживания техники — три года — и берут на себя в том числе транспортные расходы на это время. В среднем эксплуатационный срок такого оборудования — от четырех с половиной до семи лет. После этого любая техника стареет морально и физически.
Инвестиции компаний составят 40 млн гривен, и это без учета стоимости интеллектуальной собственности. Государство обещает выделить еще 30 млн гривен.
Второй этап начнется 1 сентября 2013 года и, в случае предоставления нашему агентству госгарантий, охватит пятые-девятые классы в двух тысячах школ Украины. Согласно технико-экономическому обоснованию, утвержденному Кабмином в 2011 году, проект должен быть завершен к 2015-му, но финансирование первого этапа началось только в конце прошлого года.
ПРОТИВ
«Потемкинский» проект
Лилия Гриневич, председатель Комитета Верховной Рады по вопросам науки и образования, народный депутат Украины (фракция «Батькiвщина»):
— Образование — хронически недофинансированная сфера в Украине. Поэтому каждая копейка должна тратиться здесь с повышенной эффективностью. Каждое новое правительство одним из своих лозунгов провозглашает повальную компьютеризацию. Но компьютерная техника быстро устаревает. Сегодня из 280 тысяч компьютеров в украинских школах 53% эксплуатируется уже более пяти лет, то есть техника превращается в «мебель». Приходит другое правительство и начинает закупку новой «мебели».
Проект «Открытый мир», о котором было объявлено еще два года назад, с самого начала противопоставлялся устаревшей концепции компьютеризации. Но за последние два месяца приняты решения, которые сводят весь проект к банальной схеме массовой непрозрачной закупки компьютеров. Всё это будут презентовать школам под привлекательными лозунгами с прицелом на президентские выборы, а через два-три года в учебных заведениях накопится куча отказывающегося работать «металлолома».
Вопросов к проекту несколько.
Во-первых, будет ли создана национальная сеть широкополосного доступа в Интернет, без которого ни один образовательный проект просто не будет работать? В сельской местности насчитывается свыше 12 тысяч школ, в городах — примерно семь тысяч. По самым оптимистическим оценкам, доступ в Интернет имеет только каждая десятая сельская школа.
Во-вторых, проект уже запущен, а когда же будут созданы единая платформа обмена информацией, специальные интерактивные программы? Это всё равно что купить автомобиль, работающий на водородном топливе, и услышать от продавца: «Мы дали техзадание на разработку сети заправок».
В-третьих, как будет происходить сервисная послегарантийная поддержка оборудования? Кто научит учителей и учеников работать с этим оборудованием и контентом? Как будут обновлять оборудование и программное обеспечение?
Наш комитет надеется, что в рамках проекта оборудование будет закупаться у известных украинских и мировых производителей, а не у малоизвестных отечественных фирм, замеченных ранее в непрозрачных тендерах Министерства образования и науки.
Информационные технологии в среднем образовании решают две задачи — доступности и качества. Речь идет о всеобщем доступе учеников к знаниям, независимо от места их проживания и материального статуса их родителей, а также о внедрении современных — интерактивных — форм обучения. Ни одной из этих задач нынешняя власть не решает, и таким инновациям справедливо не доверяют ни учителя, ни родители учеников. Украине не нужны «потемкинские» проекты.
Заявления для прессы и ответы на вопросы журналистов по итогам российско-нидерландских переговоров.
М.РЮТТЕ (как переведено): Прежде всего хотелось бы отметить, что мы необычайно рады, что Президент Путин сегодня приехал с визитом в Нидерланды. Этот визит стал знамением начала перекрёстных Годов России и Нидерландов. В этот год будет расширено и углублено сотрудничество, которое уже уходит корнями в века, мы говорим о культурных отношениях между Россией и Нидерландами.Очень рады, что проводится огромное количество различных выставок, таких как выставка, посвящённая Петру Первому, в музее Эрмитаж на Амстеле. Сегодня эта выставка была открыта Президентом Путиным и Её Величеством Королевой Беатрикс. Пётр Первый является знаменосцем наших долгосрочных отношений в области судоходства. Именно поэтому мы находимся сегодня здесь, в музее судоходства. В ходе моего визита в Санкт-Петербург в 2011 году я убедился, что в России до сих пор в морской отрасли активно работают голландские компании, и успешно.
Экономические отношения необычайно важны для обеих наших стран. Только что в нашем присутствии было подписано большое количество меморандумов о взаимопонимании. Нидерланды входят в число трёх ведущих торговых партнёров и инвесторов в Россию. Для России Нидерланды среди всех стран Европейского союза являются важнейшей страной экспорта.
Нам бы хотелось распространить экономические отношения и на другие области, такие как инфраструктура, здравоохранение, транспорт, логистика. Нам также хотелось бы работать вместе в области модернизации и инноваций.
В этом отношении мы, конечно, говорили о модернизации нашего общества. Правовая определённость является составной частью фундамента для инвестиций как для зарубежных, так и для внутренних. Кроме того, это является основой для инноваций и раскрытия творческого потенциала, для общества в целом.
Вполне в духе нашего широкого диалога и дружбы между Россией и Нидерландами обсудить такие вещи, как права человека и ту озабоченность, которая в этой области существует. Конечно же, необходимо признать, что мы можем по-разному воспринимать различные моменты.
Наряду с двусторонними отношениями Президент Путин и я обсудили международные вопросы, а также экономическую ситуацию в Европе.
Хотелось бы ещё раз тепло поприветствовать Президента Российской Федерации. Хотел бы передать ему слово для открытия пресс-конференции.
В.ПУТИН: Большое спасибо.
Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые дамы и господа!
У нас сегодня насыщенный большой день, содержательный. Господин Премьер-министр только что сказал, мы с Королевой Нидерландов Беатрикс приняли участие в церемонии открытия Года России в Нидерландах и Года Нидерландов в России.
Это масштабный, многоплановый проект. Будет проведено более 350 мероприятий: культурных, образовательных, научных. В Нидерландах пройдут дни русского языка, гастроли Мариинского театра из Санкт-Петербурга, выставки из собраний российских музеев, включая уже открывшуюся экспозицию, посвящённую нашему царю-преобразователю Петру Первому. Полагаю, что эти мероприятия ещё больше сблизят наши народы, повысят уровень доверия между гражданами наших стран.
С господином Премьер-министром мы сегодня провели очень содержательную беседу и в узком составе, и в широком. Нидерланды – один из важнейших внешнеторговых партнёров России. Взаимный товарооборот в 2012 году вырос на рекордную величину – до 83 миллиардов долларов. Здесь эксперты по-разному считают, говорят, что конечный продукт проходит через Нидерланды в другие страны, в том числе в Федеративную Республику. Но в целом в любом случае это очень хороший показатель.
Голландские компании – в числе ведущих инвесторов в российскую экономику. Общий объём капиталовложений из Нидерландов – 61 миллиард долларов. Мы знаем, мы понимаем, что отчасти это репатриация российских капиталов, но мы признательны голландскому правительству, нашим партнёрам за то, что они создают благоприятные условия и способствуют этому взаимному обмену.
Должен сказать, что и российские компании проявляют всё больший интерес к работе в Нидерландах, российский бизнес активно входит сюда. В целом уже проинвестировано российскими компаниями 30 миллиардов долларов.
Мы многие годы тесно взаимодействуем в энергетике. Вы это всё хорошо знаете. По [газопроводу] Ямал–Европа в Голландию поступает свыше двух миллиардов кубических метров газа. Нидерландские партнёры участвуют в строительстве «Северного потока», нашей трубопроводной системы, безусловно имеющей общеевропейское значение. Только что «Газпром» и Gasunie подписали меморандум о намерении увеличить мощность трубопровода. Здесь же строится крупнейшее в Европе газохранилище – хочу обратить ваше внимание, оно будет обеспечивать газом до 2,5 миллиона домохозяйств.
Через голландские порты осуществляется транзит на мировые рынки значительного количества российской сырой нефти. В свою очередь компании из Нидерландов участвуют в разработке крупнейших нефтегазовых месторождений. Концерн «Шелл», с которым у нас сложились очень добрые и деловые отношения, производит сжиженный природный газ на Сахалине, входит в число акционеров Каспийского трубопроводного консорциума. Изучаются возможности совместной работы на Ямале, на шельфе Карского моря. Только что мы коротко поговорили с руководством компании и о других возможностях.
Мы не ограничиваемся взаимодействием в традиционной сфере. Россия и Нидерланды развивают стратегическое партнёрство в области морского транспорта, планируется строительство на российских верфях крупных СПГ-танкеров.
Активно занимаемся альтернативными источниками. Отмечу динамичное развитие двустороннего технологического и инновационного сотрудничества. Известная и уважаемая в мире компания «Филипс» производит в России медицинское оборудование. Концерн «Роял ДСМ» планирует наладить выпуск витаминно-минеральных комплексов. И так далее, тому подобное. Мы, безусловно, будем это самым активным образом поддерживать.
Большое значение придаём укреплению контактов в сфере науки и образования, расширению студенческих и академических контактов. Российские и голландские учёные работают по совместным проектам в сфере химических технологий, наноматериалов, по другим направлениям.
Развиваются межрегиональные связи. Мы только что присутствовали при подписании ряда соглашений, в которых напрямую участвуют российские регионы.
Особое внимание на переговорах уделили сотрудничеству России и ЕС. Мы очень рассчитываем на то, что те шероховатости, которые иногда возникают у нас с нашими партнёрами из Еврокомиссии и разрешение которых явно в интересах отдельных членов ЕС, будут с пониманием восприняты нашими партнёрами, в том числе и здесь, в Голландии, и мы получим поддержку от них. Имею в виду заинтересованность в развитии экономических связей не только в двустороннем, но и в многостороннем плане.
Большое спасибо за внимание.
ВОПРОС: Если позволите, я отступлю несколько от проблематики российско-голландских отношений. Сегодня, как Вы наверняка знаете, пришла печальная весть о кончине премьер-министра Маргарет Тэтчер. Не могли бы Вы дать оценку тому вкладу, который внесла премьер-министр в дело строительства современной Европы, в укрепление европейской безопасности.
В.ПУТИН: Маргарет Тэтчер, безусловно, относилась к разряду самых ярких политических фигур современного мира. Я был знаком с ней лично, и она производила всегда очень сильное впечатление.
Что касается её вклада, то, безусловно, она была человеком прагматичным, жёстким, последовательным. И именно такой её подход помог в своё время Великобритании выйти из экономического кризиса. Ясно и хорошо известно, что её критиковали за некоторые из предпринимавшихся тогда мер, в том числе и по ограничению бюджетных расходов, по ограничению прав профсоюзов. Но в критической ситуации, а она оказалась именно в критической ситуации, её действия оказались эффективными. И я думаю, что люди должны быть за это ей благодарны.
Она внесла существенный вклад в развитие британо-советских и британо-российских отношений. За что мы ей всегда будем благодарны и будем вспоминать её работу с благодарностью.
Я считаю, что мы потеряли крупного политического деятеля. Сожалею об этом и приношу от имени российского руководства соболезнования правительству Британии и британскому народу.
М.РЮТТЕ: Хотел бы полностью поддержать слова Президента Путина. Полагаю, что мы потеряли великого политического деятеля. Хотел также выразить соболезнование британскому Правительству, нашим коллегам и британскому народу.
Она была выдающимся политическим деятелем. Она привнесла Великобританию в сердце Европы. Она была критическим политиком. Европа и Англия 70-х и 90-х годов были совершенно несопоставимы. Не было другого примера, когда в такое короткое время одна страна таким значимым образом была преобразована, и именно положительным образом.
Полагаю, что она также может служить примером женщинам во всём мире, потому что в то время было исключительным событием, что женщина стала руководителем такой страны. Сейчас стало более обычным явлением, когда женщины возглавляют различные страны и занимают самые выдающиеся позиции во всём мире.
Кроме того, мне бы хотелось сказать, что и правам человека она также уделяла очень большое внимание. И я полагаю, что она вела неутомимую борьбу в этой сфере.
ВОПРОС: Господин Путин, скажите, пожалуйста, каким образом господин Рютте коснулся вопросов прав человека и защиты прав гомосексуалистов в Вашей стране? И каково Ваше мнение об этом?
В.ПУТИН: Мы достаточно подробно говорили по проблемам прав человека, в том числе и по правам сексуальных меньшинств. Здесь секрета нет, могу очень коротко, в двух-трёх словах прояснить нашу позицию.
В Российской Федерации, чтобы было всем ясно и понятно, нет никакого ущемления прав сексуальных меньшинств. Эти люди так же, как и все остальные, пользуются полными правами и свободами. Я как Президент Российской Федерации полагаю, что у них никакого другого Президента нет, как у граждан России, и считаю своим долгом защищать их интересы и их права.
В этой связи хочу отметить, что они продвигаются по служебным лестницам, растут по службе, им вручаются, если они того заслуживают, государственные награды, ордена и медали, почётные звания и почётные грамоты. Всё это является практикой нашей политической жизни; уверен, что так оно и будет.
Что касается тех вопросов, которые вызывают озабоченности у наших партнёров в Европе, в том числе и в Голландии, а именно законов, которые приняты в регионах Российской Федерации, запрещающие пропаганду гомосексуализма (речь идёт, прежде всего, о запрете пропаганды гомосексуализма в школах), то, во-первых, хочу обратить ваше внимание на то, что это всё-таки принимается в регионах, и это говорит о настрое самого российского общества. Это никак не провоцируется из федерального центра. Но такой настрой общества, думаю, мы должны учитывать. Если мы говорим о либерализме, говорим о демократии, нужно с уважением относиться друг к другу, в том числе на международной арене.
Теперь совсем откровенно, моя позиция по этому вопросу. Я уже сказал, что считаю необходимым защищать права сексуальных меньшинств, но согласимся с вами в том, что всё-таки однополые браки детей не производят на свет. И в Европе, и в России мы сталкиваемся с проблемой демографического характера. Конечно, можно решать эту проблему за счёт приезжих, за счёт мигрантов, и это один из способов решения проблемы.
Но мне бы хотелось, чтобы у нас в России, прежде всего, рождаемость росла за счёт так называемых титульных наций: это русские, татары, чеченцы, башкиры, дагестанцы, евреи и так далее, так далее. То есть за счёт тех людей, которые считают Россию своей Родиной. И в этой связи, мне кажется, нам нужно достичь какого-то консенсуса с этим сообществом, договориться с ними о совместной работе, не ругаться друг с другом, а договориться, понять друг друга и выработать определённые правила поведения, цивилизованные. Я думаю, что это возможно.
М.РЮТТЕ: Я высказал нашу озабоченность Президенту Путину относительно позиции неправительственных организаций и организаций по защите прав гомосексуалистов. Я также объяснил нашу позицию, что это является неотъемлемой частью общей концепции прав человека. Мы также говорили о законодательстве о запрете пропаганды гомосексуализма. И господин Президент сказал, что диалог у нас прошёл успешно, и я полагаю, что эти вопросы мы также в рамках наших отношений можем обсуждать, поскольку наши отношения очень хорошие. Даже такие сложные вопросы могут обсуждаться.
ВОПРОС: Владимир Владимирович, многие из нас с Вами уже 13 лет ездят по разным странам. И мы сегодня обсуждали, что такого уровня медийной конфронтационности, информационной конфронтационности ни один Ваш визит за 13 лет не испытывал.
В Германии, в Ганновере, мы видели демонстрации, видели раздетых девушек Femen, здесь мы видим демонстрации сексуальных меньшинств.
В.ПУТИН: Повезло вам.
ВОПРОС: Мне нравятся красивые девушки, грубость не нравится, а так всё хорошо.
Так вот, Владимир Владимирович, здесь сексуальные меньшинства, здесь и сирийская тема, очень много конфронтаций. С Вашей точки зрения, почему этот Ваш визит – Германия, Нидерланды – проходит на таком конфронтационном уровне: нас перестали понимать, это чья-то злая воля и так далее?
И вопрос господину Премьер-министру. Господин Премьер-министр, Вы часто заявляете и заявляли о том, что надо расследовать гибель российских граждан, погибших в российских тюрьмах. Но дело в том, господин Премьер-министр, что российский гражданин погиб у вас здесь в месте заключения странной и непонятной смертью. Какова ситуация с расследованием дела о смерти господина Долматова? И намерены ли Вы передать материалы этого расследования российской стороне?
В.ПУТИН: Я уже сказал, практически я всё ответил. Но попробую в чём-то конкретизировать свой ответ на первый вопрос Вашего голландского коллеги.
Я думаю, что нам нужно лучше друг друга понимать. И с вашей помощью, и с помощью ваших коллег лучше друг друга информировать.
Мы говорим о проблемах неправительственных организаций, ведь все ставят вопрос: «вы их закрываете», «разгоняете», «кого-то хватают». Никого не хватают, никто никого не разгоняет. Мы хотим, чтобы наше общество имело право знать, какие финансовые средства поступают на счета наших неправительственных организаций и куда они расходуются, особенно если эти организации занимаются внутриполитической деятельностью.
Что касается сексуальных меньшинств, то в принципе я свою позицию определил, но хочу ещё раз сказать. Всё-таки Вы человек, живущий в Москве, хотя Москва – это ещё далеко не вся Россия, но всё-таки это столица нашей страны, и там есть определённые настроения. Я с трудом себе представляю, чтобы какой-то суд в Москве позволил бы функционировать организации, которая пропагандирует педофилию. В Голландии это возможно, есть такая организация. Я с трудом себе представляю, чтобы у нас сейчас заработала партия, которая представлена в парламенте и которая против того, чтобы женщины были в политике. Но здесь есть такая партия.
Надо просто лучше слышать друг друга, лучше уважать друг друга. Представьте себе, если бы у нас такая организация появилась, которая пропагандирует педофилию. Ну, слушайте, я думаю, что в некоторых регионах Российской Федерации люди бы и за оружие взялись, у нас станется. То же касается и сексуальных меньшинств. Я с трудом себе представляю, чтобы в Чечне разрешили однополые браки. Вы можете себе это представить? Вы понимаете, просто до жертв бы дошло. Ведь надо понимать, в каком обществе мы живём, и, понимая это, соответствующим образом выстраивать наши отношения.
Что касается девушек. Знаете, я не успел позавтракать утром. Если бы они мне, как говорят, колбасу показали или сало, это бы меня порадовало, а те прелести, которые они демонстрируют, не очень. Как это звучит по-украински? Боюсь ошибиться, чтобы не обидеть никого. В общем, слава Богу, что гомосексуалисты здесь не разделись.
М.РЮТТЕ: Да, конечно. Вы уже слышали, что мы провели очень большую дискуссию о правах человека. Ни для кого не секрет, что мы договорились о каких-то моментах. И тем не менее уже ясно и понятно, что хорошие друзья должны иметь возможность об этом говорить.
Говоря о педофилии, в Нидерландах это запрещено и преследуется по закону. Я думаю, что не должно быть недопонимания.
Что касается дела Долматова, нас это дело очень затронуло, это дело расследуется, и, как только поступят первые отчёты, мы после одобрения кабинета министров отправляем их в Российскую Федерацию. Мы камня на камне не оставим и это дело расследуем до конца.
ВОПРОС: Господин Путин, в 2008 году, когда Ваша страна находилась в ситуации конфликта с Грузией, погиб нидерландский оператор, и Ваш предшественник обещал, что будет проведено расследование в России для того, чтобы изучить, не погиб ли этот оператор вследствие российского огня. Вы не могли бы рассказать о положении дел в области этого расследования?
В.ПУТИН: Господин Премьер-министр сегодня уделил достаточно много внимания и времени этому вопросу. К сожалению, я хочу извиниться перед Вами и перед господином Премьер-министром, не смог ему внятно ответить на это, потому что мне даже об этом случае ничего не известно.
Я исхожу из того, что господин Медведев, когда он был Президентом, руководил в соответствии с Конституцией нашими правоохранительными органами и наверняка дал указание расследовать этот трагический случай. Я вернусь в Москву и выясню. Я даже об этом ничего не знаю, но я обещал господину Премьер-министру, что мы обязательно вернёмся к этому и посмотрим, что же там произошло, что это за трагедия. Хотя, Вы понимаете, когда шёл обмен ударами, когда стрельба идёт с двух сторон, там, мне кажется, даже разобрать трудно, отчего человек погиб. Он находился в эпицентре боестолкновения.
Я иногда смотрю на то, как работают Ваши коллеги из России или из других стран в горячих точках, и с замиранием сердца просто, честно говоря, молюсь за их здоровье и их жизнь. Но я понимаю, что это ваша работа. Мне очень жаль, что так произошло. Постараемся в этом разобраться.
М.РЮТТЕ: Что касается Стана Сториманса, то, естественно, в Голландии это получило очень большой резонанс. И я очень рад реакции господина Президента, что он далее будет разбираться с положением дел.
Бразилия заняла седьмое место в рейтинге стран мира с наибольшим числом проводимых международных мероприятий и конгрессов, составленном Международной ассоциацией конгрессов и конференций (ICCA). На протяжении последних шести лет страна входит в первую десятку, опережая Китай, Нидерланды, Австрию, Канаду, Швейцарию, Японию и Португалию.
Среди важнейших городов, где проводятся подобные мероприятия, особо выделяются Рио-де-Жанейро, Сальвадор, Бразилиа, Флорианополис и Куритиба, что делает Бразилию единственным представителем Латинской Америки среди 10 самых посещаемых с точки зрения бизнес-туризма стран.
Самую важную роль в данной сфере играет Рио-де-Жанейро. В 2012 г. в основных конгресс-центрах города было проведено 69 международных мероприятий. Особый престиж в области бизнес-туризма городу придает присутствие известных отелей и ресторанов.
Самый населенный город Бразилии, Сан-Паулу, также располагает множеством зданий, предназначенных для проведения деловых мероприятий различного рода. Кроме того, к услугам конгрессменов – качественный туристический сервис, музеи, театры, спектакли и выставки. Ночная жизнь Сан-Паулу также весьма насыщенна, а местные бары и рестораны предоставляют великолепную возможность попробовать традиционные блюда региона. В числе важнейших мероприятий, проводимых в городе, стоит отметить неделю моды Sao Paolo Fashion Week, а также Международный автосалон. Кроме того, в апреле в городе состоится престижная ярмарка World Travel Market, которая на протяжении более чем 30 лет проводилась в Лондоне.
Бразилиа (Expreso). Бразилия заняла седьмое место в рейтинге стран мира с наибольшим числом проводимых международных мероприятий и конгрессов, составленном Международной ассоциацией конгрессов и конференций (ICCA). На протяжении последних шести лет страна входит в первую десятку, опережая Китай, Нидерланды, Австрию, Канаду, Швейцарию, Японию и Португалию.
Среди важнейших городов, где проводятся подобные мероприятия, особо выделяются Рио-де-Жанейро, Сальвадор, Бразилиа, Флорианополис и Куритиба, что делает Бразилию единственным представителем Латинской Америки среди 10 самых посещаемых с точки зрения бизнес-туризма стран.
Самую важную роль в данной сфере играет Рио-де-Жанейро. В 2012 г. в основных конгресс-центрах города было проведено 69 международных мероприятий. Особый престиж в области бизнес-туризма городу придает присутствие известных отелей и ресторанов.
Самый населенный город Бразилии, Сан-Паулу, также располагает множеством зданий, предназначенных для проведения деловых мероприятий различного рода. Кроме того, к услугам конгрессменов – качественный туристический сервис, музеи, театры, спектакли и выставки. Ночная жизнь Сан-Паулу также весьма насыщенна, а местные бары и рестораны предоставляют великолепную возможность попробовать традиционные блюда региона. В числе важнейших мероприятий, проводимых в городе, стоит отметить неделю моды Sao Paolo Fashion Week, а также Международный автосалон. Кроме того, в апреле в городе состоится престижная ярмарка World Travel Market, которая на протяжении более чем 30 лет проводилась в Лондоне.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter