Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Участие бизнеса в рабочих группах российско-монгольской межправкомиссии позволит усилить сотрудничества двух стран
Об этом заявил глава Минприроды России Сергей Донской в ходе встречи с председателем Великого государственного Хурала Монголии Зандаахуу Энхболдом.
На встрече также присутствовали представители МИД России, Минсельхоза России, Совета Федерации, посольства Монголии в Российской Федерации.
Участники мероприятия обсудили ключевые направления российско-монгольского взаимодействия в рамках работы Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству (МПК), сопредседателем которой является С. Донской.
Как пояснил С. Донской, инициативы бизнеса способны ускорить переход от стадии проектов к реализации конкретных мер, а также содействовать поиску инновационных решений.
Участники встречи отметили, что намерены поощрять продвижение совместных проектов в области высоких технологий, энергетики, минеральных ресурсов, горнорудной промышленности, водных ресурсов и лесного хозяйства, гуманитарной сфере.
Кроме того, стороны отметили перспективность сотрудничества в области сельского хозяйства, а также развитии инфраструктурных проектов.
В ходе встречи, глава Минприроды России дал высокую оценку сотрудничеству России и Монголии в области охраны окружающей среды, имея в виду, прежде всего, готовность монгольской стороны к созданию Рабочей группы по вопросу оценки воздействия на экосистему оз.Байкал проектов строительства ГЭС «Шурэн» и иных сооружений, планируемых к реализации на р.Селенга и ее притоках в Монголии. Министр подчеркнул необходимость двустороннего диалога с тем, чтобы своевременно решать вопросы экологической безопасности.
Одновременно была отмечена необходимость в продолжении межпарламентского диалога, в том числе по линии профильных комитетов.
19-е заседание МПК планируется провести в конце ноября 2015 г. в Чите. К участию в работе Комиссии будут приглашены представители государственных и частных компаний России и Монголии.
Роспотребнадзор продолжает мониторинг за заболеваниями, передающимся при укусе клещей, обращаемостью населения в медицинские организации по поводу укусов клещей, а также проведением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение возникновения данных заболеваний.
По данным оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 18 сентября 2015 г. в 82 субъектах Российской Федерации в медицинские организации обратились 527525 пострадавших от укусов клещей, в том числе 121806 детей. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 18%.
Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях.
Зарегистрировано 2028 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Кировской, Кемеровской, Иркутской, Свердловской, Вологодской, областях, республиках Карелия, Алтай, Пермском и Красноярском краях, в г. Москве - завозные случаи из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 139 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Зарегистрировано 4986 случая заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: Свердловской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Кемеровской, Костромской, Белгородской, Московской, Тюменской, областях, в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Пермском, Красноярском, Приморском краях.
Наибольшая часть заражений, по–прежнему, происходит при посещении населением лесных массивов, мест отдыха, а также при уходе за сельскохозяйственными животными в личных хозяйствах.
В целях повышения информированности населения о мерах профилактики заболеваний, передающихся при укусах клещами, в субъектах Российской Федерации Роспотребнадзором проводится разъяснительная работа через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты), также размещается информация на сайтах управлений Роспотребнадзора по субъектам Российской Федерации.
Одним из важнейших направлений неспецифической профилактики инфекций, передаваемых клещами, остается индивидуальная защита людей, в т.ч. соблюдение правил поведения на опасной в отношении клещей территории, ношение специальной защитной одежды, применение современных акарицидных и акарицидно-репеллентных средств для обработки верхней одежды и снаряжения.
Ситуация остается на контроле Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.
От укусов клещей пострадали 527525 жителей России, в том числе 121806 детей. Данные оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 18 сентября 2015 года приводит Роспотребнадзор.
Как отметили в ведомстве, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 18%. Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях.
В 2015 году было зарегистрировано 2028 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Кировской, Кемеровской, Иркутской, Свердловской, Вологодской, областях, республиках Карелия, Алтай, Пермском и Красноярском краях, в г. Москве - завозные случаи из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 139 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Также на территории РФ было зафиксировано 4986 случая заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: Свердловской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Кемеровской, Костромской, Белгородской, Московской, Тюменской, областях, в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Пермском, Красноярском, Приморском краях.
В 2002 г. по решению геологических служб России, Китая, Монголии, Казахстана и Республики Корея была начата реализация международного проекта «Атлас геологических карт Центральной Азии и сопредельных территорий масштаба 1:2 500 000», в рамках которого был создан и обновляется комплект геологических карт (геологическая, тектоническая, металлогеническая, энергетических ресурсов). Этот комплект геологических карт послужил основой уточнения геологического строения и минерагении огромной территории площадью свыше 10 млн. км2. Он позволил значительно уточнить и дополнить государственные геологические карты приграничных территорий Российской Федерации и выделить новые территории, перспективные для обнаружения месторождений полезных ископаемых.
Результаты международного сотрудничества были представлены в 2008 г. на 33-й сессии Международного геологического конгресса в г. Осло (Норвегия) и в 2012 г. на 34-й сессии конгресса в г. Брисбен (Австралия).
В ходе выполнения проекта была найдена новая форма эффективного международного сотрудничества в виде рабочих совещаний руководителей геологических служб стран – участниц проекта, а также организации совместных геологических экскурсий.
Всего было организовано более 10 совместных геологических экскурсий. Так в 2011 г. была проведена экскурсия «Геология и тектоническая эволюция Байкальского рифта» (Россия), в 2013 г. – геологическая экскурсия «Хентайский сегмент монголо-охотской орогенной системы» (Монголия).
На 12-м рабочем совещании по международному проекту «Глубинные процессы и металлогения Северной, Центральной и Восточной Азии» (г. Тэджон, Республика Корея, 15-19 сентября 2014 г.) было принято решение о проведении российско-китайской полевой геологической экскурсии по крупным рудным месторождениям Китая и России.
В декабре 2014 года китайской стороной была организована полевая экскурсия на крупнейшее медно-никелевое месторождение Цзиньчуань и старейшие золоторудные месторождения, в которой участвовала российская делегация.
В порядке обмена информацией о геологическом строении, особенностях прогнозирования месторождений и технологиях их разработки российской стороной в августе 2015 года проведена экскурсия в Центрально-Алданский золото-урановорудный район с участием ведущих китайских специалистов в области металлогении.
В экскурсии принимали участие 13 геологов:
От Китайской академии геологических наук (КНР)
Mr. Liu Jianmin, н.с., Институт Геомеханики, КАГН;
Ms. Han Shuqin, н. с., Институт Геомеханики, КАГН;
Mr. Zhang Shuanhong, .с., Институт Геомеханики, КАГН;
Mr. Xu Gang, н. с., Институт Геомеханики, КАГН.
Музей естествознания (Великобритания) был представлен
Dr. Reimar Seltman
От ФГУП «ВСЕГЕИ»:
Халенев В. О., директор Центра перспективного развития
Молчанов А. В., зав. Отделом металлогении и геологии МПИ
Терехов А.В., снс, отдел металлогении и геологии МПИ
Соловьев О.Л., вед. геолог, Отдел металлогении и геологии МПИ
Ушаков А.В., инженер, Отдел металлогении и геологии МПИ
Смирнова Е.В., вед. инженер, Отдел металлогении и геологии МПИ
Хорохорина Е.И., вед. инженер, Отдел металлогении и геологии МПИ
Роснедра:
Анненкова Татьяна Евгеньевна – начальник отдела науки Управления геологических основ, науки и информатики.
В рамках экскурсии с 14 по 21 августа были осмотрены карьеры на крупнейших месторождениях Центрально-Алданского золото-урановорудного района, в том числе месторождения куранахского типа, старейшие золоторудные месторождения Республики Саха (Якутия): Дэлбэ, Порфировое, Северное; рябинового типа: Мусковитовое и Новое; эльконского типа: Лунное, Курунг и др., лебединского типа – Лопуховское. Кроме того, были исследованы канавы и керн скважин месторождения – «гора Рудная».
Существенную помощь в организации и проведении экскурсии оказали сотрудники ОАО «Алданзолото ГРК», ПАО «Селигдар», Алданского филиала ГУ ГГП (РС) «Якутскгеология».
Российско-Китайская полевая геологическая экскурсия 2015 года позволила ее участникам значительно расширить свои представления об особенностях геологического строения и формирования уникальных золоторудных объектов Алданского щита. Кроме того, специалистами из России, Китая и Великобритании в ходе научных дискуссий обсуждались вопросы геологии, тектоники, рудобразования, рассматривались возможные варианты общих прогнозно-минерагенических критериев, перспективных для выявления новых крупных золоторудных месторождений.
Открытие нового музейно-выставочного центра Музеев Московского Кремля в Средних торговых рядах на Красной площади затягивается и состоится не раньше 2017 года, сообщила директор Музеев Московского Кремля Елена Гагарина.
В феврале этого года президент РФ Владимир Путин подписал указ о передаче исторического здания Средних торговых рядов, находящегося по адресу Красная площадь, 5, после завершения строительно-монтажных работ государственному бюджетному учреждению культуры "Государственный историко-культурный музей-заповедник "Московский Кремль". Здание будет использоваться как многофункциональный выставочный комплекс.
По разным оценкам, 80% ценностей, которыми обладают музеи Кремля, хранятся в неподходящих условиях — в том числе в технических подвалах. И только 20% экспонируются постоянно. Как сообщал ранее управляющий делами президента РФ, новый музейно-выставочный комплекс в Средних торговых рядах планировалось открыть в конце 2015-го — в 2016 году.
"Стройка — это стихия. Если я буду называть какие-то даты, то это будет нереалистично, поэтому я не хочу никого обманывать. Если бы я сказала — конец 16-года, это была бы неправда", — заявила в интервью РИА Новости Гагарина.
По ее словам, "все зависит от очень многих причин". "Но я должна сказать, что мы упорно и очень активно над этим работаем, — добавила она. — Стройка идет очень активно, но это не так просто — старое здание приспособить к новым целям, придать ему новые возможности, но и внутри необходимо построить еще новое здание — в середине каре".
Средние торговые ряды состоят из нескольких зданий: главного в виде каре по периметру всего квартала и четырех внутренних корпусов, на месте которых должны появиться новые помещения Музеев Кремля.
Музейное строительство во всем мире, подчеркнула Гагарина, "самое сложное строительство и самое дорогостоящее". "Дороже, чем музеи, стоит, наверное, только строительство хорошего большого госпиталя. Для музея главное — это инженерные коммуникации. Это то, чего посетители никогда не видят, это то, от чего зависит сохранность вещей", — отметила она.
Кроме того, подчеркнула директор Музеев Кремля, "нам бы хотелось, чтобы проект был реализован с помощью достойных архитекторов мирового уровня". "Поэтому мы все делаем не только для того, чтобы получить новое здание, но и для того, чтобы оно было достойно столицы", — добавила Гагарина.
ЛУЧШЕЕ В МИРЕ
На вопрос о том, какие коллекции обретут свое постоянное выставочное место, Гагарина рассказала, что в запасниках уникальные "вещи Фаберже, которые бывают только на выставках". "Вы их почти никогда не видите", — добавила она. "Вы не видите огромной коллекции тканей очень редких, например, иранских, которые одновременно являлись дарами монархов. Они датируются, начиная с 14 века", — сказала Гагарина.
Она также назвала "огромную коллекцию орденов и знамен, а это чрезвычайно важная и интересная часть нашей коллекции". "Коллекция икон, которые у нас есть. А кремлевские иконы — это лучшие иконы, которые есть в нашей стране", — добавила она.
По ее словам, есть шанс на постоянной основе видеть и византийские коллекции. "Наши цари отличались не только очень хорошим вкусом, но и большими возможностями, поэтому в Кремль попадало все самое лучшее, что существовало в мире и что можно было достать. Это касается и Византии, это касается и мастеров, которые делали иконы и приглашались работать в Кремле, это касается и мастеров-оружейников, это касается и прекрасных коллекций немецкого и английского серебра 16-17 веков, которые попали в Кремль, которые являются лучшими и эталонными", — рассказала Гагарина.
Однако самые древние экспонаты, по ее словам, это клады. "Кремлевские клады это очень интересная вещь. Там есть и женские украшения и монеты. Они домонгольского времени 12-го — начала 13 века, как раз когда происходило татаро-монгольское нашествие: люди, чувствуя опасность, начали прятать свои сокровища", — сказала директор Музеев Кремля.
Эти ценности также будет возможность увидеть в большем объеме.
В Лондоне Елена Гагарина приняла участие в мероприятиях, связанных с открытием масштабной российской космической выставки в Музее науки.
Ирина Чумакова.
Представители Россотрудничества приняли участие в работе Второго Международного культурного форума Шёлкового пути
В Москве прошел Второй Международный культурный форум Шёлкового пути.
В мероприятии приняли участие более трехсот известных ученых, деятелей культуры, политиков, предпринимателей и представителей СМИ из 16 стран, расположенных в ареале Шёлкового пути: Азербайджана, Армении, Беларуси, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизстана, Китая, Молдовы, Монголии, Пакистана, России, Таджикистана, Турции, Узбекистана, Шри Ланки.
Организаторами Форума выступили Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ, Китайский фонд культуры и искусства народностей, Фонд публичной дипломатии имени А.М. Горчакова, Китайский фонд Шёлкового пути, Фонд духовного развития народа Казахстана, а спонсором Форума стала Международная энергетическая корпорация «Синьао».
Форум открывали заместитель Председателя Правительства России Ольга Голодец и Посол Китая в России Ли Хуэй. В своих вступлениях представители двух стран отметили огромное значение гуманитарного сотрудничества между народами, расположенными на древнем маршруте Великого Шёлкового пути, и пожелали участникам успехов в разработке и продвижении совместных проектов в сфере культурного сотрудничества.
Участники форума обсудили широкий круг вопросов, в том числе: многостороннее экономическое сотрудничество, развитие туризма, сотрудничество правительств и общественных организаций, партнерство между библиотеками и музеями, перспективы сотрудничества в области кино- и телепроизводства.
В работе Форума принял участие руководитель представительства Россотрудничества в Китае Виктор Коннов, выступив с докладом на секции «Культурные обмены и международное сотрудничество на Евразийском пространстве».
По итогам Форума был принят итоговый документ – «Московский консенсус». В нем выражается поддержка решениям и заявлениям, принятым руководителями России, Китая и Казахстана, среди которых центральное место занимает сотрудничество по координации совместной деятельности Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шёлкового пути.
Алтайский край обеспечит Грузию крупами и макаронами.
Алтайские крупы, хлопья и макаронные изделия в ближайшее время поступят в продажу в грузинские магазины – в страну было отправлено около 25 наименований алтайской продукции, - говорится в сообщении управления Алтайского края по пищевой, перерабатывающей, фармацевтической промышленности и биотехнологиям.
Грузинские магазины пополнят алтайские гречневая и ржаная крупы, полба, хлопья, а также несколько видов чечевицы, - передает Sputnik Грузия.
Алтайская продукция уже экспортируется в Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Киргизию, Таджикистан, Туркменистан и Белоруссию, а сейчас идут переговоры о ее поставках в Армению, Турцию, Китай, Монголию и в страны Латинской Америки.
К концу августа 2015 г. по российско-китайскому нефтепроводу транспортировано 72,47 млн т нефти. Таковы данные Управления иммиграционного и карантинного контроля северо-восточной китайской провинции Хэйлунцзян.
Трубопровод протяженностью 1000 км был введен в эксплуатацию в 2011 г. Он берет начало на нефтеперекачивающей станции "Сковородино" в Амурской области России, пересекает китайско-российскую границу, территорию провинции Хэйлунцзян и автономного района Внутренняя Монголия Китая и заканчивается в городе Дацин провинции Хэйлунцзян. Проектная пропускная способность нефтепровода составляет 15 млн т сырья ежегодно, а максимальная – 30 млн т.
Ранее сообщалось, что в 2014 г. разведанные геологические запасы нефти в Китае увеличились на 1 млрд т. Этот показатель растет на протяжении восьми лет. При этом увеличился и объем разведанных запасов природного, сланцевого и рудничного газа. За прошлый год в Поднебесной разведаны запасы сырой нефти в размере более 1,06 млрд т. Из этого объема 82,6% приходятся на 25 крупных и средних месторождений. Кроме того, по итогам 2014 г., в стране разведаны запасы природного газа объемом свыше 1,1 трлн куб. м, сланцевого газа – 106,75 млрд куб. м, рудничного газа – 60,19 млрд куб. м.
Б.Дэнзэн: “Я возвожу везде памятники иностранцам не потому
что у монголов нет своих героев”
С самого первого дня нашего знакомства, нашей дружбы мы всегда обращались друг к другу на Вы. Обращение к любому человеку на Вы – это семейная традиция, которая берёт начало с дедушки Ринчена?
Да. Он всегда нас учил тому, чтобы мы уважительно относились к любому человеку. В традиционном домашнем воспитании своих детей монголы очень щепетильно относились к соблюдению обычаев, и сегодняшнее исчезновение этих традиций меня очень сильно гнетёт. Ныне уже исчезло понятие об уважении друг к другу.
Кстати, в 70-е годы, когда мне было 15 лет, я поехал вместе с отцом на его родину – Архангайский аймак. Когда мы гостили у наших родственников, жена хозяина обращалась к своему мужу на Вы, предлагая ему чай. Меня это очень поразило. На самом деле это большая культура уважительного отношения друг к другу.
Любая вещь имеет две стороны. Общество также в процессе своего развития преодолевает различные явления. Я всегда удивляюсь большей воспитанности и культурности японской молодёжи. В 1950-х годах, когда началась волна модернизации, из 40-50 стран, пытавшихся совершить переход к этим изменениям, лишь 5 стран смогли это сделать, а именно Китай, Япония, Корея, Сингапур и Гонконг.
На открытии фильма “Марко Поло” у меня появилось некоторое сожаление. Только с появлением этого голливудского фильма монголы начали с восхищением говорить о Марко Поло. А ведь несколько лет назад, когда Вы ради подчеркивания значимости и сыгранной в истории Монголии его роли воздвигали ему памятник, сколько народу критиковало Вас. Мне захотелось сейчас узнать их точку зрения. А как Вам сегодня кажется эта ситуация?
Благодаря своему дедушке я рано “познакомился” с Марко Поло. При чтении книг у меня всегда возникала мысль о том, что постоянно идёт тенденция воспринимать монгольский народ, как единственный самый достойный, каковых больше нет, а монгольских ханов, как исключительных личностей. Поэтому уже давно у меня возникла мысль о том, что надо воздвигнуть памятник этому человеку. Важно и то, почему памятник воздвигнут именно в Улан-Баторе. Монголов считают первыми, кто создал глобализацию в мире. Моя цель показать, что с древних времён в Монголию приезжали многие учёные, исследователи, путешественники. Я возвожу везде памятники иностранцам не потому, что у монголов нет своих героев, как поговаривают люди. Когда Марко Поло вернулся в Италию, люди не верили его словам, европейцам казалось сказкой то, что “Монгольский хан разрешает существование в государстве всех религий одновременно: и буддийской, и исламской, и христианской, и шаманской. В больших городах на одной улице по одну сторону расположена буддийский храм, на противоположной стороне – исламская мечеть, недалеко от неё – христианская церковь”. Потому как они воевали между собой из-за религиозных убеждений. Лично я горжусь тем, что у нас присутствовали такие качества, как уважение к вере человека. Именно это я и хотел показать людям.
Я не видел голливудский фильм. Вообще в 80-х годах итальянцы сняли 8-серийный фильм “Марко Поло”. В то время пять стран попытались снять кино об этом человеке. У некоторых получилось. Все они проявили интерес и обращались с просьбой о сотрудничестве с Монголией, но наше правительство не подпустило их. Поэтому они договорились с китайцами, роли сыграли внутренние монголы, а все необходимые съёмки были сделаны на их территории. Мне было тогда очень жаль.
Поговаривают же о том, что даже Никита Михалков обращался к нам с “Ургой”. Я сожалею о том, что тогдашние руководители, направлявшие политику нашей культуры и искусства, не дали положительного ответа, он снял свой фильм во Внутренней Монголии и получил “Оскар”. И при встрече с мэром столицы на открытии фильма, я сказал: “Влиятельные Голливудские люди начали проявлять к нам внимание. Не получилось бы так, как это было с Никитой Михалковым. Надеюсь, теперь-то будут по-другому относиться”.
По-моему, на это сложно надеяться. Ведь Сергей Бодров, когда приехал снимать фильм о Чингис хане, как бы он не старался, ничего не получил и поехал во Внутреннюю Монголию. Давали какие-то невразумительные объяснения, перечисляли какие-то смешные причины, так и спугнули его.
Как на Ваш взгляд сегодняшнее положение нашего искусства?
Если взять историю изобразительного искусства, раньше не было так много художников, скульпторов как сейчас. По проведённым французскими учёными исследованиям во времена Эпохи Возрождения были рождены всего лишь около 15 художников, скульпторов и около десяти философов. И именно эти люди создали 300-летнюю историю искусства человечества. А сегодня в связи с быстрым технико-технологическим развитием распространилось такое мышление, что любой может делать всё, что вздумается.
Слова Конфуция о том, что “Нет худшей участи для человека, чем жить в переходный период” имеют две стороны. Сегодня мы живём именно в этот переходный период. Противоположный смысл этих слов слишком остро и ярко отражается на нашей жизни. Что касается меня, в последнее время я стал падать духом. Стал подумать о том, что “Конфуций действительно правильно сказал”. Какие у вас ощущения?
Я много думаю над тем, не появись Горбачёв у северного соседа, не начнись у нас демократическая революция, в каком обществе мы жили бы? Долгион сочинял бы свою музыку, скульптор Дэнзэн делал бы портреты Ленина, Сталина, получили бы государственные награды, изредка нас критиковали бы на партийных собраниях. Но у нас ноги были “стреножены”. По сравнению с теми временами, сейчас мы вправе поехать в любое место, в любую страну. Если смотреть с этой точки зрения, то вроде и кажется, что это общество и интересное, и хорошее, но на самом деле жизнь стала трудной. Наверное, есть различия между животными, живущими в зоопарке, и, живущими по своей воле в девственной природе.
Но из-за этого мы не можем вернуться в прежнее общество. Да это и нежелательно.
Ради интереса я посетил Северную Корею. Именно там я хорошо понял, что человек не должен так жить. Вообще, говорят, существует три параметра оценки народа: родной язык и культура, образование, здоровье. Наши же говорят экономика, горная промышленность. Но ведь помимо горной промышленности необходимо развивать интеллект, иначе мы далеко не уедем.
Кстати, сколько всего знал языков Ринчен-гуай, на скольких разговаривал, на скольких писал?
Я помню где-то читал, что мой дедушка сам сказал, что знал 16 языков. Перед смертью он точно изучал греческий и венгерский языки. Он хотел прочитать гомеровские поэмы на греческом.
Сколько тогда Вы знаете языков?
Я знаю 4-5 языков. Вообще, если не употреблять языки, которые знаешь, они быстро забываются.
Я очень уважаю Вашу супругу. Чешская монголовед. Сейчас она является Послом Чехии у нас. Каково это быть мужем посла?
Я не придаю особого значения её профессии, работе. Несмотря на то, что моя супруга очень сильный патриот своей страны, она любит Монголию.
Годом российско-китайской дружбы назвали в Минобороны РФ 2015 год.
"Хочу особо подчеркнуть, что наша совместная работа, наши добрые отношения вышли далеко за пределы одной недели — в целом 2015 год стал фактически годом российско-китайской дружбы и военной культуры", — заявил во вторник заместитель начальника управления культуры министерства обороны РФ Сергей Фральцев на открытии Недели китайской военной культуры в России.
По его словам, Академический ансамбль песни и пляски имени Александрова с грандиозным успехом выступил с концертами в конце декабря прошлого года и в начале января 2015 года в ряде городов Китая.
"Хочу отметить, что в числе почетных гостей одного из концертов в Пекине была первая леди Китая, большая поклонница ансамбля Пэн Лиюань", — сказал Фральцев.
Он также сообщил, что в канун 9 мая в Китайском музее всемирного искусства в Пекине открылась выставка, где были представлены материалы Центрального музея ВС России, в июле в Маньчжурии прошла Первая российско-китайско-монгольская международная выставка масляной живописи, а в мае в Центральном музее ВС РФ — выставка "Советские летчики — герои, павшие в антияпонской войне в Китае".
Также, по словам замначальника управления, в Китае с большим успехом прошла выставка Студии военных художников имени Грекова, где были представлены 140 живописных полотен, лаковых миниатюр и скульптур.
Фральцев отметил, что Военный оркестр Народно-освободительной армии Китая принял участие в международном фестивале "Спасская башня" в Москве и напомнил, что 3 сентября в параде Победы в КНР приняла участие российская делегация во главе с президентом РФ Владимиром Путиным, а закрыли сам парад военнослужащие Преображенского президентского полка.
В трансграничную ООПТ "Истоки Амура" войдут Сохондинский государственный природный биосферный заповедник (Россия) и нацпарк "Онон-Бальджинский" (Монголия)
Товарооборот между Россией и Монголией может быть существенно увеличен. Об этом заявил глава Минприроды России Сергей Донской в ходе встречи с Министром иностранных дел Монголии Лундэг Пурэвсурэном.
Министры обсудили ключевые направления российско-монгольского взаимодействия в рамках работы Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, сопредседателем которой является С. Донской. Участники встречи также рассмотрели наиболее актуальные вопросы дальнейшего наращивания взаимовыгодного сотрудничества в транспортной, энергетической, инфраструктурной и других сферах.
Как сообщил С. Донской, несмотря на то что в сравнении с данными с 2014 г. в первом полугодии 2015 г. отмечается 20% снижение интенсивности торговли между двумя странами, зафиксирован значительный рост объемов товарооборота по отдельным направлениям. В частности, за отчетный период практически в 5 раз выросли объемы экспорта продуктов животноводства из Монголии в Россию, и почти на 40% - угля.
Глава Минприроды России отметил, что развитию двустороннего сотрудничества будет способствовать принятие Среднесрочной программы развития стратегического партнерства между Российской Федерацией и Монголией. По его словам, одним из условий увеличения товарооборота также должен стать подписанный в июне 2015 г. Меморандум о сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и Правительством Монголии. "Меморандум разработан с целью содействия развитию всестороннего сотрудничества между государствами-членами Евразийского экономического союза и Монголией, повышению эффективности взаимной торговли и реализации мер, направленных на устранение барьеров", - пояснил С. Донской.
С. Донской дал высокую оценку сотрудничеству России и Монголии в области охраны окружающей среды, имея в виду, прежде всего, готовность монгольской стороны к созданию рабочей группы по вопросу оценки воздействия на экосистему озера Байкал проектов строительства ГЭС "Шурэн" и иных сооружений, планируемых к реализации на реке Селенга и ее притоках в Монголии. Министр отметил, что деятельность рабочей группы позволит своевременно решать вопросы экологической безопасности и поможет избежать возникновения недопонимания между коллегами.
Одним из факторов укрепления сотрудничества также должно стать подписание межправительственного соглашения о создании трансграничной особо охраняемой природной территории "Истоки Амура". В его состав должны войти Сохондинский государственный природный биосферный заповедник (Россия) и нацпарк "Онон-Бальджинский" (Монголия).
Участники встречи отметили, что намерены поощрять продвижение совместных проектов в области высоких технологий, энергетики, минеральных ресурсов, горнорудной промышленности, водных ресурсов и лесного хозяйства, гуманитарной сфере. В связи с этим в рамках 19-го заседания МПК планируется провести Форум деловых кругов России и Монголии с участием государственных и частных компаний.
По итогам встречи стороны договорились о проведении 19 заседания МПК в конце ноября 2015 г. в г. Чита.
В Ашхабаде начали работу специальные курсы «Достижения нейтрального Туркменистана за 20 лет» для иностранных молодых дипломатов. Мероприятие приурочено к 20-летию обретения Туркменистаном статуса постоянного нейтралитета. Участниками курсов стали представители внешнеполитических ведомств Индии, Турции, Пакистана, Монголии, Азербайджана, Армении, Казахстана, Кыргызстана и Таджикистана. В течение недели лекции и семинары для молодых зарубежных дипломатов пройдут в МИД Туркменистана, Институте международных отношений, Международном университете гуманитарных наук и развития, Региональном центре ООН по превентивной дипломатии в Центральной Азии, Туркменском национальном институте демократии и прав человека при президенте Туркменистана и Институте стратегического планирования и экономического развития. Для чтения лекций и проведения семинаров приглашены опытные дипломаты и ученые. Слушатели курсов проведут встречи с туркменскими коллегами, а также примут участие в спортивном мероприятии вместе со студентами Института международных отношений.
ИП "ТУРКМЕНинформ", 08.09.2015г.
Товарооборот между Россией и Монголией может быть существенно увеличен
Об этом заявил глава Минприроды России Сергей Донской в ходе встречи с Министром иностранных дел Монголии Лундэг Пурэвсурэном.
Министры обсудили ключевые направления российско-монгольского взаимодействия в рамках работы Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству (МПК), сопредседателем которой является С. Донской. Участники встречи также рассмотрели наиболее актуальные вопросы дальнейшего наращивания взаимовыгодного сотрудничества в транспортной, энергетической, инфраструктурной и других сферах.
Как сообщил С. Донской, несмотря на то, что в сравнении с данными с 2014 г. в первом полугодии 2015 г. отмечается 20% снижение интенсивности торговли между двумя странами, зафиксирован значительный рост объемов товарооборота по отдельным направлениям. В частности, за отчетный период практически в 5 раз выросли объемы экспорта продуктов животноводства из Монголии в Россию, и почти на 40% – угля.
Глава Минприроды России отметил, что развитию двустороннего сотрудничества будет способствовать принятие Среднесрочной программы развития стратегического партнерства между Российской Федерацией и Монголией. По его словам, одним из условий увеличения товарооборота также должен стать подписанный в июне 2015 г. Меморандум о сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и Правительством Монголии. «Меморандум разработан с целью содействия развитию всестороннего сотрудничества между государствами-членами Евразийского экономического союза и Монголией, повышению эффективности взаимной торговли и реализации мер, направленных на устранение барьеров», – пояснил С. Донской.
С.Донской дал высокую оценку сотрудничеству России и Монголии в области охраны окружающей среды, имея в виду, прежде всего, готовность монгольской стороны к созданию Рабочей группы по вопросу оценки воздействия на экосистему оз.Байкал проектов строительства ГЭС «Шурэн» и иных сооружений, планируемых к реализации на р.Селенга и ее притоках в Монголии. Министр отметил, что деятельность рабочей группы позволит своевременно решать вопросы экологической безопасности и поможет избежать возникновения недопонимания между коллегами.
Одним из факторов укрепления сотрудничества также должно стать подписание Межправительственного Соглашения о создании трансграничной особо охраняемой природной территории «Истоки Амура». В его состав должны войти Сохондинский государственный природный биосферный заповедник (Россия) и нацпарк «Онон-Бальджинский» (Монголия).
Участники встречи отметили, что намерены поощрять продвижение совместных проектов в области высоких технологий, энергетики, минеральных ресурсов, горнорудной промышленности, водных ресурсов и лесного хозяйства, гуманитарной сфере. В связи с этим в рамках 19-го заседания МПК планируется провести Форум деловых кругов России и Монголии с участием государственных и частных компаний.
По итогам встречи стороны договорились о проведении 19 заседания МПК в конце ноября 2015 г. в г.Чита.
Россия может начать поставлять зерно в Монголию.
Россия, по словам замминистра сельского хозяйства РФ Сергея Левина, заинтересована в поставках зерна в Монголию.
«Мы безусловно заинтересованы в поставках зерна в Монголию. Проработаем данный вопрос в возможно короткие сроки», – заявил С. Левин на рабочей встрече с министром иностранных дел Монголии Лундэг Пурэвсурэном.
Монгольская сторона также выразила заинтересованность в импорте из России продовольственного и семенного зерна на коммерческой основе.
Стороны, по сообщению пресс-службы Минсельхоза РФ, обсудили традиционные вопросы российско-монгольского сотрудничества в аграрной сфере, в частности, по линии ветеринарных служб государств.
Напомним, что первоначально урожай зерна в этом году запланирован на уровне 100 млн тонн., однако по уточнённым данным органов управления АПК субъектов РФ урожай зерна в 2015 г. превысит этот показатель.
По данным Россельхознадзора, за период с 1 января по 7 сентября экспорт зерна и продуктов его переработки из РФ составил 20,57 млн тонн, в том числе пшеницы 11,85 млн тонн. В первую неделю сентября Россией было экспортировано 658,02 тыс. тонн зерна и продуктов его переработки, в том числе пшеницы 594,37 тыс. тонн, кукурузы 2,73 тыс. тонн, прочей зерновой продукции — 60,92 тыс. тонн.
Роспотребнадзор продолжает мониторинг за заболеваниями, передающимся при укусе клещей, обращаемостью населения в медицинские организации по поводу укусов клещей, а также проведением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение возникновения данных заболеваний.
По данным оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 11 сентября 2015 г. в 82 субъектах Российской Федерации в медицинские организации обратились 518624 пострадавших от укусов клещей, в том числе 120003 ребенка. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 22%.
Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях.
Зарегистрировано 1990 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Кировской, Кемеровской, Иркутской, Свердловской, Вологодской, областях, республиках Карелия, Алтай, Пермском и Красноярском краях, в г. Москве - завозные случаи из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 139 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Зарегистрировано 4804 случая заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: Свердловской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Кемеровской, Костромской, Белгородской, Московской, Тюменской, областях, в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Пермском, Красноярском, Приморском краях.
Наибольшая часть заражений, по–прежнему, происходит при посещении населением лесных массивов, мест отдыха, а также при уходе за сельскохозяйственными животными в личных хозяйствах.
В целях повышения информированности населения о мерах профилактики заболеваний, передающихся при укусах клещами, в субъектах Российской Федерации Роспотребнадзором проводится разъяснительная работа через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты), также размещается информация на сайтах управлений Роспотребнадзора по субъектам Российской Федерации.
Одним из важнейших направлений неспецифической профилактики инфекций, передаваемых клещами, остается индивидуальная защита людей, в т.ч. соблюдение правил поведения на опасной в отношении клещей территории, ношение специальной защитной одежды, применение современных акарицидных и акарицидно-репеллентных средств для обработки верхней одежды и снаряжения.
Ситуация остается на контроле Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.
В Москве состоялся международный писательский форум «Литературная Евразия»
Форум прошел 3-4 сентября 2015 года в Литературном институте имени А.М.Горького и стал одним из центральных мероприятий Московской международной книжной выставки-ярмарки.
Основная цель этого впервые организованного представительного собрания – способствовать диалогу культур, укреплению связей между представителями национальных литератур, формированию единого евразийского литературного пространства, укреплению авторитета художественной литературы в современном обществе – была достигнута, намечены перспективы дальнейшего развития актуального начинания.
Торжественное открытие форума состоялось 3 сентября в 11.00 в Доме Пашкова. Участников и гостей приветствовали советник Президента Российской Федерации по культуре В.И. Толстой, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям В.В. Григорьев, заместитель директора Института мировой литературы РАН имени А.М.Горького А.И. Чагин.
Затем состоялось вручение ведомственной награды Министерства культуры РФ – почетного знака «За вклад в развитие культуры» – заведующему кафедрой литературного мастерства Литературного института, доктору филологических наук, профессору, прозаику С.Н. Есину. Принимая награду, Сергей Николаевич, бывший в 1992–2006 годах ректором Литинститута, после слов благодарности заметил, что лучшим и высшим награждением для него станет реставрация исторической усадьбы Литературного института с её расширением и модернизацией, – тем более, что рядом уже больше двух десятилетий пустует площадка, будто специально предназначенная для нового корпуса динамично развивающегося вуза. Тогда наконец можно будет восстановить в необходимом сегодня виде отделение художественного перевода литератур народов России и других стран, о чём шла речь на памятном Всероссийском Литературном Собрании осенью 2013 года.
Главным событием «Литературной Евразии» стала научно-практическая конференция «Война и мир в литературе. К 70-летию Великой Победы». Открыл конференцию и вел первое пленарное заседание и.о. ректора Литературного института, писатель, историк литературы, доктор филологических наук А.Н. Варламов, в своем докладе напомнивший о значительной роли писателей школы Литинститута в литературе о Великой Отечественной войне.
Соответствующий настрой конференции задал первый секретарь правления Союза писателей России Г.В. Иванов, выступивший с докладом «Тема войны в современной поэзии России». Философски расширил тему китайский писатель Ма Юань, размышлявший о роли писателя в мире и на войне, а член-корреспондент РАН Н.В. Корниенко с академической широтой обозначила проблемы изучения литературы Великой Отечественной войны и о войне на современном этапе.
Легендарный прозаик, председатель Союза писателей Азербайджана Анар (Анар Рзаев) представил выразительную панораму того, как развивалась тема Великой Отечественной – Второй мировой войны в азербайджанской прозе. Сложнейшую связь войны с духовными ценностями армянского народа раскрыл профессор Российско-Армянского университета Азат Егиазарян.
Героические и трагические аспекты Великой Отечественной войны в современной белорусской литературе были раскрыты профессором, заведующим сектором Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси Иваном Саверченко.
В содержательном докладе Ваджахата Асгара (Индия). «Война и мир в литературе Индии» новый для большинства слушателей литературный материал был представлен в широком историко-литературном контексте, учитывающем фундаментальные философско-художественные начала темы, заложенные Львом Толстым в романе «Война и мир».
Главный редактор «Литературной газеты», поэт, кандидат филологических наук Ю.М. Поляков, начинавший свою литературную работу с изучения поэзии поэтов, погибших на Великой Отечественной войне, поделился своим видением сегодняшнего состояния наследия «стихотворцев обоймы военной».
Главный редактор журнала «Дружба народов», прозаик А.Л. Эбаноидзе, посвятивший своё выступление анализу того, как военные конфликты отражаются в новейшей грузинской литературе, рассказал также о многообразной деятельности журнала «Дружба народов», продолжающего в неласковых финансовых обстоятельствах собирать и публиковать лучшее из появляющегося в литературах народов бывшего СССР.
Выпускник Литературного института протоиерей Владимир Чугунов (Нижегородская область), известный также как прозаик и издатель, размышлял о том, как отражаются в русской литературе духовные основы Победы в Великой Отечественной войне, и эту тему подхватили поэты, историки современной литературы Олег Дорогань (Смоленск) и Геннадий Красников.
Впечатляющим камертоном работы первого дня форума стал доклад профессора Литературного института В.П. Смирнова, с художественным изяществом и научной въедливостью проанализировавшего стихотворение Георгия Иванова «На взятие Берлина русскими».
Многообразный материал по генеральной теме форума был представлен в докладах «Концепты Памяти и Родины в современной военной прозе Казахстана» заведующей отделом Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова С.В. Ананьевой (Казахстан), «Киргизские писатели о войне против фашизма» председателя Национального союза писателей Киргизской Республики Акбара Рыскулова, «Тема войны в произведениях русских поэтов Молдовы» председателя Ассоциации русских писателей Республики Молдова Олеси Рудягиной, «Тема Великой Отечественной войны в монгольской прозе ХХ века» писателя Гун-Аажавын Аюурзана (Монголия), «Великая Отечественная война в таджикской литературе: взгляд в прошлом и в настоящем» Абдурахмона Абдуманнонова (Таджикистан), «Современная петербургская поэзия: война глазами детей и внуков Победы» председателя правления Санкт-Петербургского отделения СП России Б.А. Орлова, «Литература о военных конфликтах последних времен» московского прозаика А.Ю.Сегеня.
Итоги работы первого дня Форума подвел известный ученый, доктор филологических наук А.И. Чагин, который вел второе пленарное заседание конференции.
4 сентября работа форума была продолжена в усадьбе Литературного института на Тверском бульваре, 25. В читальном зале института была организована выставка книг о Великой Отечественной войне, вызвавшая у гостей и участников форума чрезвычайный интерес. Наряду с известными, ставшими классикой произведениями были представлены редкие издания, незаслуженно забытые книги и авторы.
Второй день форума начался встречей с президентом независимого научного центра «Институт Ближнего Востока» Евгением Сатановским. В динамичном выступлении, насыщенном многообразной, во многом научно новой и политически неожиданной информацией, видный аналитик рассказал о своём видении современных мировых проблем и месте деятелей литературы и искусства в противостоянии насилию, национальной розни, конъюнктурной пропаганде. Он также ответил на многочисленные вопросы слушателей, которые естественным образом переросли в живой диалог искушённых, профессионально мыслящих людей.
Затем прошли встречи с известными российскими писателями Павлом Басинским и Сергеем Есиным и с ведущими российскими переводчиками Владимиром Бабковым, Виктором Голышевым, Марией Зоркой, Натальей Мавлевич, Валерием Модестовым и Евгением Солоновичем.
После перерыва работа продолжилась в формате круглых столов, формально разделивших участников форума на писателей, историков и переводчиков.
В центре внимания трех круглых столов были вопросы, связанные с художественным осмыслением событий Второй мировой войны в национальных литературах и значения победы над нацизмом, а также проблема формирования исторически правдивого подхода к событиям Второй мировой – Великой Отечественной войны.
Писательский круглый стол – «Писатель и война: диалог поколений» – начался с презентации фильма «Поэзия подвига», подготовленной Н.В. Самохиной и М.П. Шмидт, сотрудниками Центральной универсальной научной библиотекой имени Н.А. Некрасова. Далее с докладами выступили китайский писатель Лю Чженъюйн и индийская поэтесса Анамика, туркменский писатель, ветеран Великой Отечественной войны Рахим Эсенов, молдавский поэт и драматург Андрей Бурак и узбекский поэт Баходыр Ахмедов, московский прозаик Сергей Есин и аварский поэт Магомед Ахмедов, а также литературоведы Иван Саверченко (Беларусь), Сергей Дмитренко, Борис Леонов, Мунира Уразова, Сергей Федякин и Екатерина Дьячкова из Москвы.
Участники круглого стола «Вторая мировая война: мифы и реальность» – писатели, филологи и историки: Ранджана Саксена (Индия), Александр Иванов (Киргизия), Ато Хамдам (Ходжаев) (Таджикистан), Илья Бояшов (Санкт-Петербург), Арсен Титов (Екатеринбург), С.Е. Михеенков (Калужская обл.) и московские исследователи Александр Торопцев, М.А. Айвазян (ИМЛИ РАН), Б.У. Серазетдинов (ИРИ РАН), А.И. Зимин, З.М. Кочеткова, А.С. Орлов, Е.Э. Юрчик.
«Проблема сохранения национального и исторического колорита подлинника» – тема третьего круглого стола, участниками которого стали ведущие зарубежные и отечественные переводчики: Салим Бабуллаоглу (Салимов) (Азербайджан), Клаудия Скандура (Италия), Абтин Голькар и Мохсен Шоджаи (Иран), Кайрат Бакбергенов (Казахстан), Светлана Суслова (Киргизия), Ононгийн Чонбаяр (Монголия), Угур Бюке (Турция), Николай Ильин (Узбекистан), Владимир Бабков, Наталья Мавлевич и Евгений Солонович (Москва).
По завершении основной программы форума был объявлен конкурс для молодых писателей на лучшее произведение о войне.
По итогам форума было принято «Обращение участников Международного писательского форума “Литературная Евразия” к читателям и издателям, всем деятелям культуры», в котором говорится:
«Семьдесят лет назад закончилась самая страшная в истории человечества война. Она унесла жизни десятков миллионов людей по всему свету, вызвала катастрофические разрушения, дала миру примеры высокого героизма и предательства, мужества и трусости, великодушия и корысти. Всё меньше остаётся на земле тех, кто в войне участвовал и помнит её грозные годы, но опыт военных поколений хранится в народной памяти, одной из форм которой стала литература. Очень разная, сложная, экспрессивная, по-своему оценивающая уроки войны, но одинаково призванная защитить человека и его достоинство в нашем прекрасном и яростном мире. В начале сентября 2015 года в Москве на форум, посвященный Великой победе над злом, собрались писатели самого большого на земле и более всего от войны пострадавшего континента – Евразии. Прозаики, поэты, драматурги, переводчики, критики, учёные из Азербайджана и Армении, КНР и Индии, Беларуси и Италии, Казахстана и Киргизии, Молдовы и Узбекистана, Монголии и Туркмении, Таджикистана и Турции, Ирана и России. Два дня работы форума и неравнодушные, глубокие выступления его участников показали, что при всем разнообразии наших культур и укладов, языков, способов начертания слов, традиций и иерархии жизненных ценностей нас объединяет скорбь о жертвах Великой войны и тревога о том, что в разных краях нашего континента вновь льётся кровь, гибнут люди и остаются сиротами дети.
Когда-то выдающийся русский мыслитель и писатель Александр Иванович Герцен произнёс слова, которые можно считать универсальной формулой литературы: “Мы вовсе не врачи, мы – боль”. Писатели не могут предложить действенного рецепта, как остановить насилие, уничтожить несправедливость и уменьшить зло, но их живое слово, их чувство, опыт, интуиция способны воздействовать на человеческий разум. В эти дни мы услышали эти слова и будем прилагать наши силы к тому, чтобы человеческой боли на нашей планете было меньше, чтобы она преодолевалась силами Добра. Зовём всех встать с нами в наш строй людей, обращённых к миру со словами согласия и надежды».
На протяжении форума многие участники говорили о необходимости дальнейшего развёртывания этого важного литературно-миротворческого начинания, высказывались и практические предложения, важнейшее из которых в нашей стране предельно актуализировалось в последние годы.
Формирование и развитие в обществе исторической памяти невозможно без книги, без постоянного издания и переиздания богатейшего литературного наследия, посвящённого Великой Отечественной – Второй мировой войне. Эта проблема, связанная с авторскими правами, была эффективно решена в советском законодательстве, но в постсоветское время правовая неопределённость здесь практически изгнала из современного книгоиздания традицию антологий. Участники форума выразили уверенность, что совместными усилиями Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и российских законодателей эта проблема будет наконец снята.
После подведения итогов форума были возложены цветы к мемориальной доске памяти студентов Литинститута, погибших на фронтах Великой Отечественной войны.
В завершении в Литературном институте состоялся прием по случаю закрытия форума.
По итогам Международного писательского форума «Литературная Евразия» намечено издать научно-практический сборник. Форум состоялся при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции по итогам переговоров с Министром иностранных дел Монголии Л.Пурэвсурэном, Москва, 11 сентября 2015 года
Уважаемые дамы и господа,
Мы провели очень полезные и содержательные переговоры с моим монгольским коллегой Министром иностранным дел Л.Пурэвсурэном.
У нас традиционно добрососедские, хорошие отношения, имеющие многолетнюю историю. Наши народы и страны прошли непростой путь и не раз сталкивались с вызовами своей безопасности. В прошлом году в Монголии мы совместно отмечали 75-летие Победы над японскими милитаристами на Халхин-Голе, а в этом году в Москве – 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Очень ценим присутствие Президента Монголии Ц.Элбэгдоржа на этих торжествах. Совсем недавно Президент Российской Федерации В.В.Путин и Президент Монголии Ц.Элбэгдорж вместе участвовали в мероприятиях по случаю завершения Второй мировой войны и победы над милитаристской Японией, которые прошли в Пекине 3 сентября с.г.
В России хорошо помнят о помощи, которую Монголия оказывала Советскому Союзу в годы Великой Отечественной войны, как поставками продовольствия и одежды, так и принимая участие в разгроме Квантунской армии. Мы дорожим этой памятью. Сегодня мы с Министром иностранных дел Монголии Л.Пурэвсурэном подтвердили, что будем отстаивать историческую правду, выступать против попыток героизации нацистов и переписывания истории.
Мы ценим наш политический диалог, который регулярно проводится на высшем и высоком уровнях. Активно развиваются межпарламентские обмены, а также контакты по линии внешнеполитических ведомств.
Сегодня мы рассмотрели ход реализации договоренностей, которые были достигнуты в ходе встреч лидеров наших государств за последние полтора-два года. Мы договорились завершить разработку Среднесрочной программы развития стратегического партнерства, которая также готовится по поручению наших президентов. Данный документ призван стать комплексной «дорожной картой» конкретных мер по углублению взаимодействия во всех областях.
Важную роль в деле расширения торгово-экономических связей мы отводим деятельности российско-монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, очередное заседание которой планируется провести в ближайшее время. Сегодня Министр иностранных дел Монголии Л.Пурэвсурэн проведет встречи с Министром природных ресурсов и экологии Российской Федерации С.Е.Донским и Министром сельского хозяйства А.Н.Ткачевым, в ходе которых более подробно обсудят экономическую и торговую составляющую наших отношений, включая увеличение поставок монгольской сельскохозяйственной продукции (прежде всего, мясной) в Российскую Федерацию. Сегодня мы поддержали такой настрой наших друзей и соседей.
Развиваются контакты по линии Евразийский экономический союз – Монголия. Подписан соответствующий Меморандум, формируется механизм, который позволит в рамках этого формата также расширять наше сотрудничество.
Мы рассмотрели ход трехстороннего взаимодействия с участием России, Монголии и Китая. По договоренности лидеров трех государств, которая была достигнута 11 сентября прошлого года в Душанбе, создан трехсторонний механизм, призванный заниматься претворением в жизнь документов, которые были одобрены лидерами России, Монголии и Китая «на полях» саммита ШОС в Уфе. Прежде всего, это касается Дорожной карты, которая носит всеобъемлющий характер и посвящена трехстороннему взаимодействию, а также поручения разработать Программу создания экономического коридора между Россией, Китаем и Монголией.
Обменялись мнениями об актуальных международных и региональных проблемах. По большинству из них наши позиции совпадают или близки.
Мы условились продолжать координировать наши усилия на различных многосторонних площадках, прежде всего, в рамках ООН, ШОС и форумов Азиатско-Тихоокеанского региона.
Мы желаем успеха нашим монгольским друзьям, которые в ближайшие дни будут проводить в Улан-Баторе очередную сессию Парламентской Ассамблеи ОБСЕ. Российскую делегацию на данном мероприятии будет возглавлять Председатель Государственной Думы С.Е.Нарышкин. В будущем году Монголия будет принимать юбилейный саммит Форума «Азия-Европа» (АСЕМ). Будем активно взаимодействовать с нашими друзьями в подготовке этого важного мероприятия.
В заключение хотел бы отметить, что мы также договорились создать рабочую группу для подготовки серии мероприятий, посвященных 95-летию наших дипломатических отношений, которое будет отмечаться в следующем году.
Вопрос: Новый координатор США по вопросам взаимодействия с другими странами в борьбе против группировки «Исламское государство» Дж.Аллен заявил телеканалу «CNN», что на территории Сирии может иметь место конфронтация между военнослужащими России и возглавляемой Вашингтоном коалицией. Он также добавил, что Россия использует свои силы для того, чтобы поддержать режим Президента Сирии Б.Асада. Как Вы это прокомментируете?
С.В.Лавров: Я не слышал этого заявления, но могу в очередной раз сказать, что военные специалисты России находятся в Сирии для обслуживания российской техники и содействия армии САР в ее использовании. Перед ними стоят обучающие задачи. Мы будем продолжать поставлять эту технику Сирийскому государству с тем, чтобы обеспечивать его должную обороноспособность в противостоянии террористической угрозе.
Мы изначально выступали за опирающуюся на международно-правовые нормы коллективную работу в любых сферах, особенно в такой сложной, как борьба с терроризмом. Коалиция была создана в одностороннем порядке без обращения в Совет Безопасности ООН, без согласования с Сирией – ключевой страной для решения антитеррористических задач. Мы уже тогда предупреждали, что подобный подход чреват трудностями и осложнениями, и заявляли о необходимости координации действий всех вовлеченных сторон, включая и Правительство САР. Это важно как с точки зрения эффективности антитеррористической борьбы (только ударами с воздуха «Исламское государство» победить нельзя, с чем будет согласен любой военный эксперт, необходимо взаимодействие с наземными силами, а наиболее мощной силой на суше является сирийская армия), так и в плане недопущения различных непреднамеренных инцидентов. Мы об этом говорили с самого начала действий возглавляемой нашими американскими коллегами коалиции. Лучше поздно, чем никогда. Сейчас мы по-прежнему призываем членов коалиции начать сотрудничать с правительством и армией Сирии. В пользу этого высказываются министры иностранных дел целого ряда европейских государств, которые понимают контрпродуктивность нынешней ситуации и то, что нужно расставлять приоритеты. Если приоритетом является борьба с терроризмом, значит, нужно отставить в сторону конъюнктурные соображения типа смены режима в Сирии (тем более, что предыдущие попытки смены режима в этом регионе – в Ираке, в Ливии – привели к исключительному и беспрецедентному росту террористической угрозы и позволили оформиться «ИГИЛ» в ту зловещую структуру, которую мы наблюдаем в этих странах сейчас).
Если координатор США по вопросам взаимодействия с другими странами в борьбе против группировки «Исламское государство» Дж.Аллен произнес, что Россия в военном плане поддерживает режим Президента Сирии Б.Асада, то пускай это высказывание будет истолковано так: Россия поддерживает борьбу Сирии против т.н. «Исламского государства», которое не представляет ислам и которому не должно быть позволено стать государством.
Когда наши американские друзья выражали озабоченность по поводу тех или иных действий России в Европе и в других частях Земного шара, мы многократно им напоминали о том, что между Россией и США и Россией и НАТО существовали очень хорошие и устойчивые, доверительные каналы диалога по линии военных ведомств. Российско-американские и российско-натовские каналы были перекрыты и заморожены нашими американскими коллегами. Мы всегда выступаем за то, чтобы военные разговаривали между собой профессионально. Они хорошо друг друга понимают. Это важно для избежания нежелательных и непреднамеренных инцидентов, что было специальной темой в Совете Россия-НАТО. Сейчас по инициативе американской стороны все это закрыто. Госсекретарь США Дж.Керри неоднократно говорил мне, что Вашингтон заинтересован в размораживании таких каналов. Если это так, то милости просим.
Вопрос: Накануне в СМИ появилась информация о том, что у берегов Сирии пройдут российские военно-морские учения. Как это может сказаться на урегулировании сирийского военного конфликта?
С.В.Лавров: Я не обладаю информацией о графике учений в Средиземном море, но то, что военно-морской флот России проводит их там регулярно – это хорошо известный факт. Они проводятся в полном соответствии с нормами международного права, согласованными для такого рода мероприятий.
Вопрос: Как Вы можете прокомментировать появившееся буквально несколько часов назад заявление Президента Украины П.А.Порошенко: «Пришло время обсудить возможность разворачивания операции в Донбассе для поддержки надлежащего выполнения Минских соглашений. Это поможет нам достичь двух целей для восстановления мира в Донецкой и Луганской областях: полный вывод всех российских наёмников и вооружений, а также восстановление контроля над украинско-российской границей»?
С.В.Лавров: Мы, конечно, поддерживаем заявление о необходимости полного выполнения Минских соглашений. Если украинская сторона по-прежнему привержена обязательствам, которые Президент П.А.Порошенко взял на себя 12 февраля с.г. в Минске, то в них чётко прописана последовательность действий. Начинать надо с прекращения огня, и, слава Богу, после многочисленных проволочек сейчас наметилась перспектива устойчивости затишья. Мы договариваемся в рамках минского процесса, Контактной группы с участием Киева, Луганска и Донецка о сроках отвода вооружений 120 мм. миномётов и артиллерии калибром ниже 100 мм. Эта тема также обсуждалась позавчера в телефонном разговоре лидеров четырёх государств в «нормандском формате». Затем должны последовать действия по согласованию с Донецком и Луганском вопроса проведения там местных выборов на основе украинского законодательства и с привлечением наблюдателей ОБСЕ, вступления в силу закона об особом статусе этих территорий, должна быть проведена конституционная реформа, в которой этот статус будет закреплён на постоянной основе, амнистия, восстановлены экономические связи и многое другое. Должны быть выведены все наёмники и прочие иностранцы, воюющие там с обеих сторон. Вы видите по телевидению, как из Западной и Восточной Европы, с Балкан в Донбасс и на территорию, контролируемую Киевом, приезжают люди, в том числе из Северной Европы, Балтии, Скандинавии, дают интервью. Минские соглашения предусматривают устранение всех этих воюющих людей с территории Украины, а также восстановление контроля украинского государства на всём протяжении своей границы.
Безусловно, мы хотим, чтобы Украина оставалась единым, суверенным государством при наличии договора о децентрализации, как это и записано в Минских соглашениях. В конце процесса децентрализации и конституционный реформы, которая окончательно закрепит на постоянной основе особый статус Донбасса в полном соответствии с содержащимися в Минских договорённостях формулировками, этот контроль будет восстановлен – это записанная в Минских соглашениях договорённость.
Поэтому заявление Президента Украины П.А.Порошенко стоит оценивать с этих позиций. Он явно вычленил те части Минских договорённостей, которые подлежат выполнению лишь после того, как украинской стороной, прежде всего, властью будут предприняты обозначенные мною шаги. По крайней мере, в состоявшемся позавчера телефонном разговоре четырёх лидеров подобных ультиматумов не выдвигалось, и шёл достаточно деловой разговор о том, как реализовывать договорённости от 12 февраля.
Эксперты обсудили перспективы “зеленого” стандарта
Анна Шатерникова
На прошлой неделе казахстанская компания Iteca открыла осенний выставочный сезон традиционным мероприятием KazBuild, в котором в нынешнем году участвовали 367 компаний из 32 стран мира. С национальными стендами в Казахстан приехали Германия, Италия, Китай, ОАЭ и Чешская республика, коллективными стендами выступили Красноярский край и Курганская область России. На стендах казахстанских производителей посетители KazBuild 2015 могли увидеть кровельные и изоляционные материалы, фасадные системы, сэндвич-панели, напыляемые утеплители, лакокрасочную и финишную продукцию, промышленные полы, электроустановочные изделия, осветительные приборы. Участники выставки представили новые разработки и технологии для изготовления высококачественных изделий из бетона, инновационные гидрофобные материалы для защиты покрытий и пористых поверхностей, новые коллекции керамической плитки, экологически чистые немецкие обои.
В рамках деловой программы, предусмотренной форматом подобных мероприятий, также доминировала экологическая составляющая. Участники и гости выставки - застройщики, проектировщики, архитекторы, производители и поставщики современных энергоэффективных материалов и услуг - обсуждали вопросы энергосбережения и “зеленого” строительства. В последние годы “зеленые” технологии становятся актуальным трендом для Казахстана, и эксперты считают данный факт позитивным для экономики страны в целом: переход к “зеленой” экономике и передовым технологиям должен повысить как инвестиционную привлекательность, так и конкурентоспособность страны. Как свидетельствует практика зарубежных стран, внедрение механизмов “зеленого” строительства может стать эффективным решением в кризисный период. На мировом рынке существуют международные стандарты “зеленого” строительства, в частности, широко известные LEED и BREEAM. Однако эксперты отмечают, что в силу ряда причин, в том числе обусловленных разницей климатических условий, отсутствием на отечественном рынке материалов и технологий, имеющихся в распоряжении зарубежных строителей и проектировщиков, автоматическая пересадка международных стандартов на казахстанскую почву невозможна, поэтому прежде чем говорить о нововведениях, следует тщательно определить, какие решения могут быть приемлемы в казахстанских реалиях, а какие - нет. В частности, одно из направлений “зеленого” строительства предполагает, например, высаживание растений на поверхности крыш. Климатические условия Казахстана не располагают к этому. К тому же выращивание зеленых насаждений на крыше зданий будет сильно влиять на себестоимость строительства, потому что летом это повлечет одни затраты, а зимой - совсем другие.
Таким образом, в республике сочли целесообразным разработать собственный стандарт сертификации “зеленых” зданий “€мiр”. Разработка стандарта инициирована Советом по “зеленому” строительству KazGBC при поддержке ПРООН, Назарбаев Университета и иностранных партнеров. Новый стандарт, утверждение которого должно состояться в конце года, по мнению авторов, должен способствовать внедрению экологически “дружелюбных” механизмов в строительство и проектирование, разработку для начала минимального набора простых правил и критериев, следование которым позволит сделать шаг вперед по сравнению с тем, что наблюдается в строительной индустрии на сегодняшний день. На первых порах стандарт охватит аспекты, которые являются самыми актуальными при возведении новых объектов. В числе таких моментов - разработка реестра “зеленых” стройматериалов, повышение экономии водных ресурсов, внутренний микроклимат в помещениях, энергоэффективная инфраструктура, совершенствование системы общественного транспорта, совершенствование системы переработки отходов. При этом разработчики обещают учесть региональную специфику. Для Алматы и области, например, это будет особое внимание к вопросам сейсмики и очистки воздуха, тогда как в западных областях, испытывающих дефицит питьевой воды, региональным приоритетом окажутся вопросы водоснабжения.
По словам исполнительного директора казахстанского Совета по “зеленому” строительству KazGBC Бибигуль ЖУЗБАЕВОЙ, в первую очередь будет разработан стандарт для многоквартирного жилого фонда, затем появятся стандарты для бизнес-центров и частных домов. В настоящее время ведется работа над составлением национального реестра “зеленых” материалов, и отечественным производителям не следует упускать возможности принять участие в этом процессе и высказать свое мнение. По словам г-жи Жузбаевой, KazGBC получил статус Emergent, получив таким образом признание в качестве единственной общественной организации в области зеленого строительства, работающей над созданием национального стандарта.
Если отечественным застройщикам, а также производителям стройматериалов и решений, применяемых в городской среде, еще предстоит изучить стандарты “зеленого” строительства, оценить их преимущества и осознать необходимость их внедрения, то зарубежные компании, в первую очередь международные корпорации, в своей работе давно ориентируются на критерии “зеленой” экономики, принимая их за аксиому. Опыт таких компаний показывает, что внедрение современных стандартов позволяет не просто обеспечить эффективное использование ресурсов и улучшить ситуацию в сфере охраны окружающей среды, но и способствовать созданию комфортной для жизни городской среды. По мнению директора Philips “Световые решения” в Казахстане, Центральной Азии и Монголии Гульмиры ЕРДЕНОВОЙ, таким механизмом могут стать современные разработки в области освещения. Одно из таких решений, получившее название City Touch, успешно внедрено в нескольких крупных городах мира, в том числе в Лос-Анджелесе и Барселоне. Особенность “умной” системы заключается в автоматическом контроле уровня освещения: в отсутствие на улице людей интенсивность света на улице становится меньше, а при появлении пешеходов уличные фонари начинают светить ярче. В Лондоне реализовали другой интересный проект, установив близ одного из музеев монорельс с установленными на нем источниками света, интенсивность работы которых также варьируется в зависимости от того, сколько людей проходят мимо.
Грамотный подход к внедрению современных осветительных решений способен буквально преобразить городские улицы: с помощью осветительных установок можно даже нарисовать дорожные знаки и дорожную разметку. В том же Лондоне свет буквально преобразил стены одного из мрачных городских тоннелей, и место буквально заиграло новыми красками.
Вообще, по мнению экспертов, “зеленые” решения, связанные с инженерными разработками, вполне приемлемы для нашей страны. Так, энергоэффективные технологии позволяют сокращать затраты электричества, использовать для выработки электроэнергии внутреннюю тепловую энергию, имеющуюся в любом здании, и все это обеспечивает экономию средств, что немаловажно в кризисный период. Экспортный представитель компании Enika в России и СНГ Егор КИРЬЯНОВ отметил, что применение эффективных технологий, в частности, систем управления отоплением, освещением, вентиляцией позволяет экономить до 70% ресурсов. В качестве примера г-н Кирьянов привел складские помещения, в которых свет горит постоянно, с одинаковой интенсивностью на всех участках, тогда как применение систем управления позволяет регулировать уровень освещения, обеспечивать более высокую интенсивность там, где это необходимо и менее активное использование - на тех участках, где нет соответствующей потребности. По словам эксперта, современные системы управления достаточно быстро окупаются, в Европе, например, речь идет о периоде окупаемости в 1-2 года. Кроме того, данные системы просты в использовании и могут интегрироваться в систему охраны или, скажем, вентиляции, что также обеспечивает дополнительные преимущества.
По мнению некоторых специалистов, в отечественной строительной индустрии элементы “зеленого” строительства присутствовали давно, но сегодня речь идет об их внедрении на новом этапе. Трудно сказать однозначно, какую реакцию внедрение стандартов “зеленого” строительства вызовет в среде застройщиков, поскольку такие стандарты увеличивают строительные издержки. Вместе с тем эксперты полагают, что за счет сокращения операционных расходов здание окупится быстрее. Важным моментом представляется внедрение механизмов стимулирования застройщиков. Подобная практика широко применяется за рубежом, в той же Европе действуют программы, в соответствии с которыми застройщики, активно работающие по “зеленым” стандартам, могут получить субсидии, освобождение от тех или иных налогов. Необходимо учитывать, что любые “зеленые” стандарты рассчитаны на средне- и долгосрочную перспективу, и при их разработке необходимо анализировать, какой эффект даст внедрение тех или иных технологий спустя годы.
10 СЕНТЯБРЯ В СЕУЛЕ В РАМКАХ СИМПОЗИУМА ФОРУМА «АЗИЯ-ЕВРОПА» (АСЕМ) МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ВСТРЕТИЛСЯ С ЗАМЕСТИТЕЛЕМ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ООН, ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ ЭСКАТО ГОСПОЖОЙ ШАМШАД АХТАР
Министр с удовлетворением отметил значительные результаты, достигнутые в обеспечении эффективной взаимосвязанности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, чему способствуют действующие соглашения по сети азиатских автомобильных дорог и трансазиатских железных дорог. Максим Соколов выразил признательность за усилия ЭСКАТО по подписанию Межправительственного соглашения о «сухих портах», а также за содействие в организации работы над проектом трехстороннего соглашения (Россия, Китай, Монголия) о транзитных перевозках. Отмечена необходимость в продолжении активной работы над проектом соглашения с целью подготовки его к подписанию.
Российская Федерация придает важное значение транспортным проектам, реализуемым за счет средств добровольного взноса нашей страны в ЭСКАТО.
Министр озвучил ряд российских инициатив, которые могут быть востребованы на площадке ЭСКАТО. Речь шла о развитии международного транспортного образовательного сотрудничества, что включает в себя разработку программ повышения качества образования, единых профессиональных стандартов; обмене передовым опытом по применению систем ГЛОНАСС/GPS на транспорте.
В ходе встречи стороны обменялись мнениями по вопросу проведения в 2016 году третьей Министерской конференции ЭСКАТО по транспорту, отметив важность этого мероприятия для развития отраслевого сотрудничества в Азии.
9-10 СЕНТЯБРЯ В СЕУЛЕ МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ РОССИИ МАКСИМ СОКОЛОВ ПРИНЯЛ УЧАСТИЕ В СИМПОЗИУМЕ ФОРУМА «АЗИЯ – ЕВРОПА» (АСЕМ) ПО ЕВРОАЗИАТСКОЙ ТРАНСПОРТНОЙ И ЛОГИСТИЧЕСКОЙ СЕТИ
В своем выступлении Министр акцентировал внимание участников на мерах, принимаемых нашей страной по интеграции отечественной транспортной системы в мировое транспортное пространство, полномасштабному использованию транзитных возможностей России, а также по формированию эффективных и конкурентоспособных евро-азиатских транспортно-логистических маршрутов.
Министр отметил, что для достижения данных целей в России реализуются проекты по опережающему развитию транспортной инфраструктуры, в частности модернизация Транссиба и БАМа, дальневосточных портов, а также по созданию благоприятного инвестиционного климата на российском Дальнем Востоке.
Российская Федерация также принимает активное участие в развитии существующих международных транспортных коридоров: «Приморье – 1», «Приморье – 2», «Север-Юг», а также в создании нового маршрута для международных автомобильных перевозок «Европа – Западный Китай».
М. Соколов обратил внимание собравшихся, что облегчение межгосударственных и транзитных автомобильных перевозок в Евро-азиатском регионе может быть достигнуто путем упрощения административных процедур перевозочного процесса. В этой связи, принципиально важное значение имеют подписанное в прошлом году Соглашение правительств государств-членов ШОС о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок, а также разрабатываемый экспертами России, Китая и Монголии в рамках ЭСКАТО проект соглашения о транзитных автомобильных перевозках.
Помимо сухопутных маршрутов Россия уделяет пристальное внимание расширению использования морских и воздушных транспортных направлений, проходящих по территории России и связывающих Азию, Европу и Северную Америку. Прежде всего, это касается Северного морского пути и международных трансконтинентальных авиатрасс, пересекающих Дальний Восток и Забайкалье. Продолжается строительство специализированного флота, в том числе ледоколов, гидрографических и аварийно-спасательных судов и самой портовой инфраструктуры. Планируется преобразование аэропортов Хабаровска и Владивостока в международные узловые аэропорты. С 2011 года в аэропорту Владивостока действует режим «открытое небо».
В своем выступлении М. Соколов особо отметил, что впервые в новейшей истории России запускается такой механизм социально-экономического развития как Свободный порт, устанавливающий облегченный визовый режим, современный и быстрый режим пересечения границы при осуществлении международной торговли.
Эффективность транспортной системы, успешное внедрение передовых технологий и услуг в отрасли напрямую зависит от профессиональной подготовки специалистов-транспортников. В этой связи, Министр высказался за расширение международного транспортного образовательного сотрудничества.
В завершение своего выступления М. Соколов подчеркнул, что создание экономически привлекательных, безопасных и надежных цепочек поставок в Евро-азиатском регионе возможно лишь при координации усилий всех стран региона.
Сопряжение транспортного пространства Евразийского экономического союза с такими проектами корейских, китайских и монгольских партнеров как «Евроазиатская инициатива», Экономический пояс «Шелкового пути» и «Степной путь» будет способствовать созданию принципиально нового формата евро-азиатских связей.
8 сентября, в Красноярске в МВДЦ "Сибирь" начала работу одна из крупнейших лесопромышленных выставок России - XVII специализированная выставка «ЭКСПОДРЕВ».
Согласно данным предварительной регистрации посетителей-специалистов, о своем намерении посетить мероприятия выставки и принять участие в деловой программе заявило свыше 700 человек, что на 23 % больше, чем на аналогичный период прошлого года.
Расширился и диапазон стран, чьи лесопромышленники приедут на «ЭКСПОДРЕВ-2015». Так, в их числе Италия, Германия, Малайзия, Индонезия, Австрия, Китай, Монголия. При этом среди российских гостей зарегистрированы специалисты из разных регионов страны, включая Москву, Санкт-Петербург, Томск, Республику Тыва, большинство городов и районов Красноярского края и др.
Актуальные новинки отрасли покажут разработчики Азии, Центральной и Восточной Европы. На выставочной площадке будут представлены все тематические направления: техника для лесозаготовки, деревообработки, а также для защиты и воспроизводства леса. Среди новинок этого года гости выставки увидят всё: от рентгенов и сканеров для древесины - до алмазных инструментов с новой технологией выделки стружки. На уличной площадке разместится более 20 единиц спецтехники.
«Несмотря на нестабильность российской экономики, интерес к проекту «ЭКСПОДРЕВ» не только сохраняется, но и растет. Это не удивительно, ведь именно здесь есть возможность увидеть технологические достижения отрасли и встретить лучших мировых специалистов, – отмечают организаторы. – Мы ожидаем профессионалов предприятий лесного комплекса, представителей лесничеств, предприятий деревообработки, мебельных производств, строительных компаний, предприятий промышленного комплекса, торгово-промышленных палат, образовательных учреждений».
Отметим, «ЭКСПОДРЕВ» является одним из ведущих в России выставочных проектов, который ежегодно собирает свыше 120 ведущих компаний отрасли на одной площадке. XVII специализированная выставка «ЭКСПОДРЕВ-2015» будет работать до 11 сентября.
Состоялась очередная встреча руководителей ФТС России и Монголии
4 сентября 2015 года в Улан-Баторе (Монголия) руководитель ФТС России Андрей Бельянинов и руководитель ГТУ Монголии Болд Цэнгэл провели встречу с целью обсуждения дальнейших действий по укреплению сотрудничества между таможенными службами обеих стран.
В ходе переговоров руководители обсудили практические вопросы по реализации, подписанных в июле 2015 года в Уфе, межведомственного Соглашения об обмене информацией, полученной в результате использования инспекционно-досмотровых комплексов, в целях повышения таможенного контроля, и Протокола о взаимном признании результатов таможенного контроля в отношении отдельных видов товаров.
Также в ходе встречи стороны договорились активизировать сотрудничество в области подготовки и повышения квалификации кадров, обмена предварительной информацией во взаимной торговле, защиты прав интеллектуальной собственности.
Руководители таможенных служб России и Монголии подписали межведомственный План по взаимодействию в области борьбы с таможенными правонарушениями на 2015-2017 годы, который предусматривает сотрудничество по проведению специальных таможенных операций, борьбе с терроризмом, противодействию контрабанде и незаконному обороту наркотических средств, а также сотрудничество по линии кинологических служб.
При участии Россотрудничества в Киргизии состоялся II Азиатский студенческий форум
В Киргизии при содействии Россотрудничества прошел II Азиатский студенческий форум «Кыргызстан – Азия – 2015». Организаторами форума выступили лидеры Ассоциации азиатских университетов – Алтайский государственный университет (Барнаул) и Киргизско-Российский Славянский университет (Бишкек).
В работе Форума приняли участие студенты, молодые преподаватели, ученые и другие представители университетских сообществ ведущих вузов разных стран: Индии, Китая, Ирана, Монголии, Казахстана, Киргизии, Таджикистана и России.
Руководитель Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств Любови Глебовой, приветствуя участников, гостей и организаторов Форума, подчеркнула: «Самое важное, что участники Форума – активная молодежь, которая нацелена на продуктивное, долголетнее сотрудничество, укрепление дружеских связей. Во все времена это было главным инструментом для установления взаимопонимания не только между людьми, но и между разными странами».
На форуме состоялся телемост с участниками Всероссийского студенческого форума «Послы русского языка в мире», проходившего в это же время в Ростове-на-Дону, а также участниками заседания Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, которое состоялось во Владивостоке. Одной из основных тем телемоста стало обсуждение вопросов, касающихся популяризации русского языка и культурного наследия России на международном уровне, конкурентного позиционирования российского образования, науки и культуры.
Роспотребнадзор продолжает мониторинг за заболеваниями, передающимся при укусе клещей, обращаемостью населения в медицинские организации по поводу укусов клещей, а также проведением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение возникновения данных заболеваний.
По данным оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 4 сентября 2015 г. в 82 субъектах Российской Федерации в медицинские организации обратились 511580 пострадавших от укусов клещей, в том числе 118290 детей. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 22%.
Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях.
Зарегистрировано 1947 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Кировской, Кемеровской, Иркутской, Свердловской, Вологодской, областях, республиках Карелия, Алтай, Пермском и Красноярском краях, в г. Москве - завозные случаи из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 139 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Зарегистрировано 4576 случаев заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: Свердловской, Вологодской, Кировской, Новосибирской, Кемеровской, Костромской, Белгородской, Московской, Тюменской, областях, в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Пермском, Красноярском, Приморском краях.
Наибольшая часть заражений, по–прежнему, происходит при посещении населением лесных массивов, мест отдыха, а также при уходе за сельскохозяйственными животными в личных хозяйствах.
В целях повышения информированности населения о мерах профилактики заболеваний, передающихся при укусах клещами, в субъектах Российской Федерации Роспотребнадзором проводится разъяснительная работа через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты), также размещается информация на сайтах управлений Роспотребнадзора по субъектам Российской Федерации.
Одним из важнейших направлений неспецифической профилактики инфекций, передаваемых клещами, остается индивидуальная защита людей, в т.ч. соблюдение правил поведения на опасной в отношении клещей территории, ношение специальной защитной одежды, применение современных акарицидных и акарицидно-репеллентных средств для обработки верхней одежды и снаряжения.
Ситуация остается на контроле Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.
Представители российской компании Газпром и Китайской национальной нефтегазовой компании (China National Petroleum Corporation, CNPC) подписали меморандум о взаимопонимании по проекту поставок природного газа из России в Китай. Кроме того, документом предусмотрено строительство трубопровода, который соединит российский Дальний Восток и КНР.
Это будет уже третий газопровод, проложенный в Китай с российского Дальнего Востока. Поставки российского газа в Поднебесную стали одним из пунктов пятилетнего соглашения Газпрома с СNPC о стратегическом партнерстве.
Ранее сообщалось, что летом 2015 г. в КНР началось строительство восточной ветки китайско-российского газопровода протяженностью 3968 км. На китайской территории линия будет проходить от города Хэйхэ до Шанхая через Хэйлунцзян, Цзилинь, Внутреннюю Монголию, Ляонин, Хэбэй, Тяньцзинь, Шаньдун и Цзянсу. Россия приступила к строительству своей части газопровода в сентябре 2014 г. Поставки топлива по этой ветке из России в КНР начнутся в 2018 г. Объем поставок будет нарастать и в конце концов должен составить 38 млрд куб. м ежегодно.
Напомним, что российский газовый монополист "Газпром" и CNPC отказались от использования американской валюты при расчетах за поставки российского газа.
Нурсултан Назарбаев: “Взаимодействие с КНР поможет нашей стране преодолеть кризис”
Оксана Кононенко
Президент Назарбаев в ходе своего государственного визита в Китай, прошедшего с 31 августа по 3 сентября, заявил, что экономическое взаимодействие с Китайской Народной Республикой поможет нашей стране пройти период мирового кризиса.
Ранее сообщалось, что в ходе данного визита главы Казахстана и Китая подписали совместную декларацию о новом этапе отношений всестороннего стратегического партнерства. Также были подписаны протокол об обмене ратификационными грамотами по Договору между РК и КНР о передаче осужденных лиц от 22 февраля 2011 года, рамочное соглашение между правительствами двух стран об укреплении сотрудничества в области индустриализации и инвестиций, соглашение между АО “Национальный управляющий холдинг “Байтерек” и “СИТИК Групп” по совместному участию в Kazakhstan Infrastructure Fund. Рамочные соглашения были заключены между ТОО “Масальский горно-обогатительный комбинат” и Китайским банком экспорта-импорта, а также между корпорацией Eurasian Resources Group и Государственным банком развития Китая.
Также был заключен меморандум о взаимопонимании и взаимодействии между АО “Национальное агентство по экспорту и инвестициям “Kaznex Invest” и Фондом “Шелковый путь” по созданию специального инвестиционного фонда для проектов индустриально-инновационного сотрудничества. Помимо этого, Китай стал стратегическим партнером Казахстана в вопросе проведения ЭКСПО-2017. Кабинеты министров двух стран также подписали соглашение о культурно-гуманитарном сотрудничестве, были также заключены соглашение о займе между АО Астана LRT и Государственным банком развития Китая и EPC-контракт между ТОО Astana LRT и консорциумом компаний КНР.
В четверг, в ходе своей встречи с секретарем парткома - председателем постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей провинции Цзянсу Лоу Чжицзюнем г-н Назарбаев обсудил с ним перспективы расширения грузопотока через казахстанский логистический терминал в тихоокеанском порту Ляньюньган и подчеркнул, что работа в этом порту является лишь началом сотрудничества Казахстана и Китая в логистической сфере. “Для Казахстана сотрудничество с провинцией Цзянсу имеет огромное значение. По договоренности с руководством КНР мы ведем работу в порту Ляньюньган. Это первый исторический выход Казахстана к Тихому океану. Думаю, что это только начало нашего сотрудничества”, - сказал Президент РК в ходе брифинга для казахстанской прессы в Пекине. Он также добавил, что в ходе встреч с председателем КНР Си Цзиньпином и Премьером госсовета КНР Ли Кэцяном вопрос дальнейшего взаимодействия в транспортно-логистической сфере был одним из приоритетных.
Стоит отметить, что во время встречи с Премьером госсовета КНР казахстанский лидер поблагодарил Ли Кэцяна за вклад в развитие отношений двух стран. “Вы внесли большую лепту в формирование нового этапа сотрудничества между Казахстаном и Китаем. Сейчас полным ходом идет реализация достигнутых нами договоренностей и предложений по переносу ряда промышленных мощностей в Казахстан. Как результат, к сегодняшнему дню подписано 25 соглашений о создании совместных индустриальных объектов, - сказал г-н Назарбаев. - К настоящему времени из Казахстана проложены автомобильная дорога в Россию, железная дорога через Иран в Персидский залив, созданы морские порты на Каспийском море, через Хоргос соединены все государства Центральной Азии. Можно с уверенностью говорить, что участок Нового Шелкового пути через Казахстан полностью готов”, - добавил глава государства.
Возвращаясь же к основной договоренности - помощи Китая в преодолении кризисных явлений, стоит отметить, что в ходе переговоров г-на Назарбаева с председателем КНР Си Цзиньпином стороны договорились о создании 45 совместных объектов, по 25 из которых в тот же день были подписаны соглашения на общую сумму в $23 млрд. “Считаю, что данный визит - поворотный пункт в казахстанско-китайских связях. Более 20 лет мы активно сотрудничали с Китаем, преимущественно в энергетической и ресурсодобывающей отраслях. На новом этапе мы приступаем к интенсификации взаимодействия в обрабатывающих секторах экономики, включая машиностроение и переработку ресурсов”, - подчеркнул казахстанский лидер.
Помимо этого, г-н Назарбаев встретился с председателем постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Чжан Дэцзяном - на этой встрече были обсуждены вопросы межпарламентского взаимодействия двух стран. Глава государства отметил, что регулярные контакты руководителей законодательных органов Казахстана и Китая позволяют создавать эффективное правовое поле для реализации ключевых направлений межгосударственного сотрудничества. “В рамках нынешнего государственного визита в Пекин мы заложили основу для нового этапа двусторонних отношений. Политика реформ и открытости, которую проводила ваша страна последние десятилетия, создала мощную экономику и подняла авторитет КНР на высокий уровень. И в этом вопросе значительную роль сыграло Всекитайское собрание народных представителей”, - сказал Нурсултан Назарбаев.
В свою очередь Чжан Дэцзян подчеркнул, что китайская сторона придает большое значение государственному визиту Президента РК. “Я знаю, что вы всегда прилагаете огромные усилия для укрепления дружбы между казахстанским и китайским народами, - сказал г-н ДЭЦЗЯН, обращаясь к главе государства. - Подписанный вами и Председателем КНР Си Цзиньпином Договор о новом этапе всестороннего стратегического партнерства поднимает наши двусторонние отношения на новый уровень”, - добавил он. Также состоялась встреча с председателем Совета директоров корпорации “СИТИК Групп” Чаном Чжэнмином с председателем правления корпорации “Цинхуа” Хо Цинху и председателем Совета директоров корпорации CNPC Ван Илинем, с которыми были обсуждены вопросы реализации совместных инвестиционных проектов и участие этих компаний в дальнейшем экономическом развитии Казахстана. В среду же пресс-служба национальной атомной компании “Казатомпром” сообщила, что в ходе визита была достигнута договоренность о временном хранении концентратов казахстанского природного урана в Китае при перевозке его в Северную Америку.
Согласно сообщению, контракт предусматривает временное хранение товара и его транзитную перевозку через территорию КНР в западные порты США и Канады. “Казахстанско-китайское сотрудничество позволит диверсифицировать маршруты поставок урановой продукции “Казатом-прома” на мировой рынок”, - подчеркивается в пресс-релизе. В ходе поездки в КНР глава “Казатомпрома” Аскар Жумагалиев встретился с гендиректором Китайской государственной ядерной корпорации (CNNC) Цянь Чжиминем. Стороны обсудили ряд вопросов по дальнейшему развитию взаимовыгодного сотрудничества в сфере мирного использования атомной энергии. Пресс-служба фонда “Самрук-Казына” во вторник сообщила, что группа компаний, входящих в структуру этого фонда, заключила с китайскими компаниями соглашения на сумму $5,1 млрд в сфере транспорта, энергетики, атомной, металлургической и химической промышленности.
В частности, АО “НК “Ћазаћстан темiр жолы” и Народное правительством провинции Цзянсу подписали рамочное соглашение о стратегическом партнерстве в области развития порта города Ляньюньган и СЭЗ “Хоргос - Восточные ворота”. Согласно документу, стороны будут совместно осуществлять проекты в таких сферах, как транспортная логистика, перевозки маршрутных поездов, строительство терминально-складской инфраструктуры в СЭЗ “Хоргос - Восточные ворота”. АО “Самрук-Энерго”, Банк развития Казахстана и Государственный банк развития Китая определились с основными условиями финансирования проекта “Строительство ветровой электростанции в Шелекском коридоре мощностью 60 МВт с перспективой расширения до 300 МВт”. На развитие “зеленой” энергетики в Алматинской области государственный банк развития Китая предоставит заем в размере $120 млн, БРК - $35 млн.
ТОО “Объединенная химическая компания” заключило соглашения по финансированию и реализации проекта “Производство глифосата и треххлористого фосфора” в Жамбылской области. Так, в рамках подписанных документов совместной реализацией проекта будет заниматься китайская компания HUALU, а Государственный банк развития Китая предоставит $100 млн на создание производства. Наконец, АО “КазМунайГаз - переработка и маркетинг” и China Kingho Energy Group заключили договор о создании совместного предприятия - ТОО “Караганды СиСиАй”. Компания станет оператором проекта “Строительство комплекса по переработке угля в Карагандинской области”. Цель проекта - внедрение новых технологий для получения из угля синтетического жидкого топлива. “Данные бизнес-соглашения существенно расширяют сотрудничество группы компаний АО “Самрук-Ћазына” с Китаем в несырьевых секторах, тем самым содействуя диверсификации экономики Казахстана”, - отмечается в пресс-релизе фонда.
Завершающим же аккордом визита стало участие Президента Казахстана в торжественном параде, посвященном 70-летию победы Китая в войне с Японией, который прошел в Пекине утром в четверг.
“В параде также приняли участие более 20 лидеров стран и правительств, руководители международных организаций”, - говорится в сообщении пресс-службы Акорды. В ходе торжественного марша по площади Тяньаньмэнь прошли все роды войск КНР, образцы новейшей военной техники, а также подразделения иностранных вооруженных сил: от казахстанской стороны в параде приняла участие рота почетного караула Аэромобильных войск. Всего же, по информации китайских властей, в параде принимали участие около 12 тысяч военнослужащих, из которых около тысячи представляют иностранные государства, а также 500 единиц различной военной техники и свыше 200 самолетов. Среди иностранных государств, чьи военнослужащие принимали участие в параде - Россия, Белоруссия, Киргизия, Мексика, Монголия, Куба, Египет, Казахстан, Пакистан, Таджикистан, Камбоджа, Лаос, Фиджи, Венесуэла, Вануату и Сербия.
В Монголии прошли мероприятия, приуроченные к Дню знаний
1 сентября во всех средних общеобразовательных российских школах и монгольских школах с углубленным изучением русского языка прошли торжества, посвященные началу нового учебного года. Для нескольких тысяч первоклассников по всей Монголии прозвенел первый школьный звонок.
По сложившейся традиции во многих учебных заведениях Монголии прошли торжественные линейки. У здания Улан-баторского филиала РЭУ им. Г.В. Плеханова собралось более тысячи студентов вуза, учеников школы и их родителей. Первый заместитель директора университета Лувсанцэрэн Дугаржав поздравил учащихся с началом учебного года и пожелал им успехов в учебе.
Руководитель представительства Россотрудничества в Монголии Евгений Михайлов на встрече с руководством вуза поздравил администрацию и педагогический коллектив с этим замечательным событием и выразил уверенность в дальнейшем развитии сотрудничества между РЦНК и филиалом университета.
В Монголии 4 школы работают по российским образовательным стандартам с преподаванием на русском языке. В 2015 году после прохождения отбора более 350 детей зачислено в школы с обучением на русском языке.
На МАПП Кяхта задержали радиоактивный товар
Автомобиль гражданина Монголии, пересекавшего российско-монгольскую границу стал поводом для оперативного реагирования сотрудников таможенного поста МАПП Кяхта Бурятской таможни. Одна из машин в общем потоке, следовавших из России в Монголию, заставила обратить на себя внимание: сработала стационарная система обнаружения делящихся и радиоактивных материалов «Янтарь 1А».
Во время измерения радиоактивного загрязнения автомобиля, в багажном отделении, среди личных вещей обнаружены 140 наручных компасов советского производства, на 50 из которых уровень радиационного излучения превышал естественный радиационный фон в несколько раз.
Радиоактивные предметы были изъяты и помещены в комнату для хранения ионизирующего излучения. В настоящее время по данному факту проводится экспертиза.
Напомним, что в соответствии с законодательством РФ, все товары и транспортные средства, перемещаемые через таможенную границу стран Евразийского экономического союза подлежат обязательному радиационному контролю. Установленные в зонах таможенного контроля соответствующие модификации системы «Янтарь» и поисковые дозиметры позволяют контролировать товары и транспортные средства в автоматическом режиме.
Колонна МЧС Монголии отправилась в Республику Бурятия для участия в операции по тушению лесных пожаров. Об этом заявила пресс-атташе посольства России в Монголии Анна Акулова.
"Монгольская сторона изъявила желание помочь России именно в этом регионе, который больше всего пострадал от пожаров, - отметила она. - На церемонии отправления колонны присутствовали сотрудники посольства России в Монголии, а также представители местных властей".
Как заявил начальник Главного управления по чрезвычайным ситуациям страны бригадный генерал Тувшингийн Бадрал, с 1995 года между Россией и Монголией существует договоренность об оказании взаимной помощи в ликвидации стихийных бедствий и техногенных аварий.
"В рамках этого соглашения мы направили 50 пожарных для тушения пожаров в Бурятии, - подчеркнул он. - Сегодня ночью колонна будет переезжать границу, на той стороне их ожидают представители МЧС Бурятской Республики". "Сотрудники противопожарной службы планируют приступить к работе уже с завтрашнего дня, - подчеркнул представитель ведомства. - Привлечение дополнительных сил зависит от желания российской стороны, мы имеем возможность направить до 200-300 пожарных".
Как сообщили в агентстве лесного хозяйства Бурятии, в настоящее время на контроле оперативного штаба республики находятся 29 действующих и 16 локализованных очагов; их общая площадь составляет около 161,7 тыс. га.
Всего для тушения природных пожаров, защиты населенных пунктов и обеспечения пожарной безопасности на территории Бурятия задействовано свыше 8 тыс. человек и 500 единиц техники. Пожароопасный сезон в регионе начался 1 апреля, с 19 июня в республике действует режим ЧС.
О вывозе подкарантинной продукции из Томской области за август 2015 г.
В августе 2015 года отделом надзора в области карантина растений, качества зерна и семенного контроля Управления Россельхознадзора по Томской области оформлено 1262 фитосанитарных и 169 карантинных сертификатов. Было сертифицировано 74218 кубических метров лесоматериалов на экспорт. На Китай приходится 37% экспорта лесных грузов. В Узбекистан экспортировано — 35%, в Казахстан — 11% лесоматериалов. Далее следуют Кыргызстан (10%) и Афганистан (3,5%) Кроме лесных грузов был осуществлен экспорт отрубей пшеничных в количестве 480 тонн в Монголию.
В российские регионы из Томской области вывезено 3652 куб. метров древесины. Основными регионами назначения являются Кемеровская область, Алтайский край, Новосибирская область, их доля в этом месяце составляет 85% от общего количества вывезенной из области лесопродукции. Кроме этого был осуществлен вывоз 2662 тонн муки пшеничной в регионы Сибири и 1809 тонн фуражных грузов в Бурятию и Красноярский край.
При проведении досмотров было выявлено два случая заражения 225 метров куб. пиломатериалов карантинным вредителем усачем черным еловым большим (Monochamus urussovi Fisch), один случай заражения 3,5 м. куб. пиломатериала усачем черным еловым малым (Monochamus sutor L) и три случая заражения пиломатериала в количестве 570 кубометров усачем черным сосновым (Monochamus galloprovincialis).).
По предписаниям Управления экспортерами приняты меры по лишению жизнеспособности вредителей. Продукция пересортирована, утилизирована.
Нарушители законодательства в области карантина растений привлечены к административной ответственности.
ВЭБ БУДЕТ ПОДДЕРЖИВАТЬ ЭКСПОРТ
Глава ВЭБ Владимир Дмитриев на встрече с президентом РФ Владимиром Путиным рассказал о том, что Внешэкономбанк за два года нарастил кредитный портфель в поддержку российского экспорта в 30 раз — до 330 миллиардов рублей и обсуждает кредиты еще на 550 миллиардов рублей. Дмитриев утверждает, что ВЭБ поддерживает экспорт продукции энергетического машиностроения, транспортного машиностроения, сельхозтехники, авиации и автопрома. Причём речь идет не только о странах ближнего зарубежья, но и тех рынках, на которых РФ некогда утратила позиции, а теперь восстанавливает, как то страны Латинской Америки: Эквадор, Аргентина. Впрочем, как посетовал глава ВЭБ: «Монголия — рынок, который нами пока еще не был освоен; теперь с учетом тех возможностей и механизмов, которые есть у ЭКСАРа (Российское агентство по страхованию экспортных кредитов и инвестиций), мы рынки Юго-Восточной Азии и Центральной Азии тоже осваиваем". Напомним, по данным мониторинга Минэкономразвития, положительное сальдо торгового баланса России по итогам июля текущего года сократилось на 34%, до 11,2 млрд. долларов. В частности, двусторонний товарооборот между Россией и Китаем за первую половину 2015 года сократился на треть.
Засуха и джут испытывают на прочность сельское хозяйство Монголии.
В текущем году сельское хозяйство Монголии сильно пострадает из-за экстремальных погодных условий, передает ИА Reuters.
Летняя засуха погубила урожай пшеницы и опустошила пастбища. Потери урожая пшеницы составляют до 80%. Точная оценка ущерба будет известна после завершения уборки.
Наступающая зима будет очень суровой. На севере и востоке страны с большой вероятностью возникнет джут – бескормица, вызванная обледенением пастбищ, и массовый падёж скота. В 2009-2010гг. джут сократил поголовье скота на 20%.
Правительство Монголии планирует запретить экспорт пшеницы и мяса с сентября т.г., чтобы предотвратить дефицит на внутреннем рынке. Кроме того, Монголия планирует импорт продовольственной и фуражной пшеницы из России.
З.Энхболд: Руководителем политической силы не становятся ради того, чтобы тебя хвалили
Председатель ВГХ Зандаахуугийн Энхболд. Кажется, что этот достойный, уважаемый человек, ставший одним из мощных столпов монгольского государства, за прошедший период преодолел самый тяжёлый, самый непростой путь, который должен пройти политик, и вынес на своих плечах непомерную ношу. За ним годы преодоления лжи правдой, фальши – твёрдыми принципами. Именно поэтому он постоянно требует от политиков честности и правдивости, именно поэтому он стал выражением доверия и надежды народа.
Насколько изменился З.Энхболд – лидер правящей партии, Председатель ВГХ по сравнению с “крепким орешком” времён, когда Демпартия была в оппозиции?
Разумеется, изменения есть. Быть простым членом ВГХ – это значит быть куда более свободным человеком. Во времена непростых политических перепитий, взгляды свои можно выражать самым разным способом. На заседаниях постоянного комитета, объединённых заседаний сессии можно жёстко отстаивать позицию политика. Однако, сейчас это положение изменилось. Появились такие понятия, как “так можно”, “так нельзя”. Вообще человеку председательствующему на сессии или заседании не стоит выражать своё личное мнение, а во время голосования защищать его и призывать других “делай как я”. Таким образом, это и есть, наверное, существенные изменения.
“Власть портит людей”. К тому же “власть показывает, что на самом деле представляет собой этот человек”. Поэтому в отношении политиков всегда возникают вопросы каким он является человеком в политике, каковы его человеческие качества. Что здесь можно сказать относительно Ваших взглядов в политике?
Что касается членов ВГХ, это люди получившие мандат от народа. Великий Государственный Хурал есть высший законодательный орган Монголии. Человеческие качества всегда будут сопутствовать пониманию любой должности и любых твёрдых требований ко всем, кто занимает эти должности. Есть политики, которые с молодых лет быстро вознеслись по политической карьерной лестнице и также быстро “сгорели”. Есть люди, которые осознали свои промахи и достижения и дальше идут по политической дороге. Очень многое зависит от самих людей, и если говорить о человеческих качествах, то это весьма содержательное и ценностное понятие.
Ну а что Вы думаете о том, что некоторые люди добиваются карьерного роста, нося за начальником сумку и бегая за чаем и кофе? Наверно, не будет лишним остановиться на этом подробнее. Причина в том, что за кадром остаются много знающих, способных людей, а лицемеры и подхалимы словно по мановению волшебной палочки быстро поднимаются вверх на “карьерном лифте”. Есть ли у нас успехи в преодолении этой ситуации?
Такие разговоры всегда возникают после всех выборов. Появляется информация о том, что кто-то занял тот или иной пост благодаря тому-то и чему-то. Однако должность – это не “подарок” на всю жизнь. Если сделаны ошибки и допущены недостатки, надо самому набраться смелости и уйти. Однако после каждых выборов увеличивается количество несдвигаемых с места чиновников. После выборов в ВГХ 2000 года и поражения Демократической партии 13 000 человек были выброшены на улицу. В 2004 году тогдашняя МНРП и Демпратия создали коалиционное Правительство, поэтому положение было намного лучше. Наша партия победила на выборах в ВГХ в 2012 году. В соответствии с Законом о государственной службе увеличивается количество должностей, которые не меняются по результатам выборов. Конечно, можно назначить на должности людей, хорошо отработавших во время выборной кампании. Здесь надо прежде всего обращать внимание на то, какие у них способности для исполнения данной работы. Если назначаются люди недостойные, то возникают разговоры о том, что назначили непрофессионалов и неспособных. Такая критика имеет право на существование. К сожалению, люди, которые раньше занимали те или иные посты, допустили ошибки и недостатки, запустили руку в государственный карман – от таких людей надо избавляться, пусть даже идут в тюрьму. Как бы то ни было, необходимо провести реформы для совершенствования и детализации критериев государственной службы. Если мы не создадим правовую систему, при которой оперативно не будут отстраняться от государственной службы люди, совершившие ошибки и допустившие недостатки, если мы не снимем с них ореол неприкосновенности, то нас так и будут критиковать.
Есть критические разговоры о том, что демократы превратили государственную службу в родственную службу. Вряд ли это можно скрыть или обойти эту тему. Приходилось ли Вам жёстко пенять своим друзьям, однопартийцам-соратникам, которые допускали такие вещи?
Да, такие случаи были. “Быстрее избавляйтесь от непутёвых людей. Не повторяйте ошибки Народной партии, но они продолжают их держать. А ведь мы хорошо знаем, что народная партия потерпела поражение на выборах из-за того, что повсюду стала расставлять братьев, сестёр, других родственников, к которым нельзя было предъявить претензии. Если такое будет продолжаться, то всё это повлияет на результаты выборов и мы отправимся вслед за Народной партией.” Что касается меня, я об этом постоянно говорю однопартийцам. Допустил оплошность – без сожаления меняйте этого чиновника. Нет такой работы, которая целиком зависит от одного человека. В государственной службе появился новый термин “реинжениринг”. В госорганизациях немало граждан, проработавших много лет и вышедших на пенсию. Когда они уходили с работы, некоторые их инициативы застревали. Поэтому необходимо создание такой системы, чтобы не было зависимости от конкретного человека. Другими словами, если есть все необходимые положения и инструкции, то кто бы не пришёл на работу в эту организацию, может самостоятельно вести свой участок работы. Государственная служба станет более понятной, люди перестанут искать знакомства для получения тех или иных разрешений. Результаты работы государственных служащих можно будет выражать математическими показателями. Если работает плохо, ему говорим “до свидания”, если работает хорошо, то остаётся на своей должности вне зависимости от того, какая партия победила на выборах. То, что люди говорят о государственной службе, превратившейся в родственную службу, - это относится не только к Демократической партии. Это относится и к МНРП, и МНДП, с которыми мы создали коалиционное Правительство. Люди, назначенные министрами, заполняют свои министерства однопартийцами. Если в законе прямо не указать верхний и нижний пределы такого заполнения, то прямой запрет сделает выборы бессмысленными. Помимо этого, в соответствующих законах надо чётко и ясно указать кого и в каких условиях можно менять. Вопрос в том, что государственные организации должны быть не менее конкурентоспособны, чем бизнес компании. Все знают, что частные компании весьма успешно ведут свою деятельность. Они успевают многое сделать с небольшими штатами. В то же время на государственной службе раздутые штаты, много техники, зданий и помещений, а успевают не так уж и много. Именно поэтому мы затронули вопрос о конкурентоспособности. Если государственная служба будет конкурентоспособна, то она должна обеспечивать достойную зарплату и условия работы для сотрудников. Иначе на эту службу не прийдут способные люди. Если мы не сделаем понятным критерии приёма людей на госслужбу, то после выборов любой начальник будет пропихивать своих родственников и знакомых на работу. Откровенно говоря, необходимо начать работу с исправления ошибок и недостатков государственной службы, делая прозрачным и рациональным правила игры.
Раз мы затронули тему взаимоотношения государства и бизнеса, давайте проясним один вопрос. Президент Элбэгдорж сказал во время мероприятия “От громоздкого правительства к умному”, что «самым угнетеным слоем общества являются бизнесмены.” Однако премьер-министр Н.Алтанхуяг уделяет больше внимания коррупции государственного бюджета. Каково Ваше отношение к вопросам, затронутых президентом и премьер-министром?
Эти две темы не исключают друг друга. Президент отметил, что на государственной службе работают квалифицированные, честные и компетентные люди, и их роль и задачи достаточно ясны. И процедура подачи различных документов гражданами для получения услуг правительства, равно как и сроки исполнения подробно прописаны, и все разрешения выходят в срок. Вопрос здесь стоит о государственной службе, свободной от коррупции. Чтобы добиться этого надо ответить на вопросы, а должно ли правительство оказывать эти услуги, и если да, то должно ли государство платить зарплату этим служащим, арендовать необходимые помещения или строить новые офисы? Кроме того, надо выяснить и устранить дубликацию многих государственных функций. Вот наиболее типичный пример. Секретариат парламента недавно начал процесс ре-инжиниринга, так как через него проходит порядка 570 рабочих процессов. Член парламента принимает заявление от избирателя, регистрирует, готовит ответ, отправляет обратно по почте... и таким образом всего 570 поэтапных процессов. Раньше они не описывались и не учитывались. Поэтому, умное правительство должно начинаться с компактного, экономичного и быстрого аппарата. Неэффективное же правительство отказывает бизнесменам, проверяет их, штрафует и даже доводит до закрытия бизнеса, что приводит к потере рабочих мест. Если раньше создавали государственные предприятия и появлялись новые рабочие места, то теперь этого уже нет. Насчет “коррумпированного бюджета”- этот выражение впервые употребил премьер- министр, когда представлял в 2014 году проект госбюджета на следующий год. Он сказал, что “соответствующим учреждениям необходимо проверить это,” и не делал заключений, что та или эта статья расхода бюджета коррумпирована. Поэтому, Государственная аудиторская служба собирает соответсвующие материалы и вскоре должна представить свое заключение правительству. Например, “это здание должно было быть введено в эксплуатацию ещё пять лет назад, но до сих пор стоит незавершенное. По чьей вине? Из- за строительной компании, или отраслевого министра, госсекретаря, который провел тендер и выбрал именно эту компанию, или работника проекта, изменившего планы и дизайн? Виновные будут установлены и меры приняты. Это ни в коем случае не направлено против бизнеса. Я говорю о тех компаниях, которые подписали подрядный контракт с государством, однако не выполнили своих обязательств, и были внесены в “чёрный” список, согласно Закону о тендерах. Иными словами, мы говорим о тех, кто выиграл государственный заказ, но не сделал свое дело, а не о всех компаниях.
Демократическая партия является политической силой, прошедшей через многие испытания и трудности. Когда ДП была в оппозиции, Вы были главным лицом и голосом партии. Как результат Вашей умелой организации командной игры, в жесткой политической борьбе ДП выиграла выборы 2012 года, и с тех пор уже прошло два года. Как изменились Ваши взгляды? После того, как Вы пришли к власти, есть ли разница между критикой со стороны и фактическим управлением государством?
Для меня лично, с тех пор, как я стал спикером парламента, прошло немало времени. Правительство тоже было сформировано два года назад. За этот срок некоторые запланированные работы завершились, некоторые ещё находятся в стадии реализации. Есть работы, которые вообще ещё не начались. Есть много поводов для критики правительства, что оно, мол, “не делает работу своевременно.” Тем не менее, есть также много инициатив, получивших высокую оценку работ граждан. Например, 8% кредит на покупку жилья, “Новый сомон”- все те проекты, о которых мы мечтали и готовили, когда были в оппозиции. Конечно, мы немного разочарованы темпами реализации планов. Поэтому нам надо очень хорошо использовать оставщийся срок и реализовать проекты, которые пока остаются лишь на бумаге. Мы до сих пор не построили отечественный нефтеперерабатывающий завод. Мы до сих пор экспортируем железную руду и уголь только в виде сырья. Они должны быть переработаны. Золото из шахты Оюу Толгой должны быть отделено от медной руды и храниться в Монгол Банке. Если говорить кратко, золото и медь из Оюу Толгой должны быть переплавлены и разделено здесь, у нас в стране, а полученное золото- продано Монгол Банку. Но мы не успели ещё реализовать все это. Вообще, легко критиковать, но трудно делать самому.
Есть высказывание, что “легко завоевать полмира сидя в седле лошади, но трудно создавать государство, сойдя с нее.” Будучи спикером парламента, представляющим разные политические партии- ДП, МНП, коалиции “Справедливость” партий МНРП и МНДП, ПЗиГМ и независимых, ваша партия ежедневно сталкивается с многими трудностями и испытаниями будучи правящей партией. Как часто Вам удается балансировать между различными интересами, и часто ли Вам приходится идти на компромиссе?
Компромиссы неизбежны, так как ни одна партия не получила абсолютного большинства в нынешнем составе парламента, так как избиратели, народ не дали на выборах 2012 года мандата единолично определять курс развития страны ни одной из партий. Такое положение дел уже стало глобальной тенденцией. В последнее время трудно найти партию, которая победила бы в выборах, получив 60-70% всех голосов. Например, если посмотреть результаты выборов в Германии за последние четыре выборных срока, там тоже нет абсолютного большинства. Но всегда можно создать большинство, что именно и делает Демократическая партия. Правда, при этом партия не может претворять лишь свою предвыборную программу, часто возникают сложности при реализации политики других партий- союзников по коалиции. У нас имеется сильная оппозиция из 26 членов парламента, которые имеют большой опыт управления государством, и без достижения компромисса с ними невозможно нормально делать работу. Я хотел бы здесь отметить, что мы создавали правительство не для похвал. Управление государством постоянно влечёт за собой критику на каждом шагу. Важно трезво воспринимать критику и исправлять ошибки на ходу. Обычно правящая партия никогда не рассчитывает на похвалу от оппозиции за правильную политику или дела. Но, тем не менее, глава фракции Народной партии в парламенте С.Бямбацогт, как-то не смог сдержаться и публично похвалил нас. Дело в том, что из специального фонда премьер-министра были выделены средства на строительство крытого рынка в центре города Кобдо. Член парламента С.Бямбацогт, который присутствовал на церемонии открытия и лично перерезал ленточку, произнёс очень похвальную речь. Почему? Оказалось, что когда он был в составе предыдущего созыва парламента, он неоднократно ставил вопрос о закрытом рынке для Кобдо, но это стало реальностью лишь во время работы нынешнего правительства. Такие конкретные дела не могут не получить похвалы.
Г-н президент Элбэгдорж как-то сказал, “быть политиком- это всё равно, что тебе, то и дело, больно наступают на пятки и так во всю жмущих туфлей.” Давайте поменяем на “Быть правящей политической силой…” В последнее время Демократическая партия подвергается атакам, “подкрепленными” жесткими требованиями народа и критикой оппозиции. Если не тайна, сравниваете ли Вы свое нынешнее положение с временами, когда Вы были главной фигурой в оппозиции? Как выглядит сегодняшняя оппозиция с высоты правящей партии?
Я уже сказал, что “Не становятся правящей политической силой, чтобы получать похвалы.” Я сел на стул бывшего спикера парламента Д.Дэмбэрэла, а он теперь занимает мой стул в зале парламента. Честно говоря, временами я думаю, “Если бы я был на месте оппозиции, то я бы сделал то и то. Они не видят этой возможности.” Также иногда приходит мысль, “Зря они так. Если бы мы были в оппозиции, мы бы сделали так, и получилось бы лучше.” Во всём всегда есть две стороны.
Самый близкий пример- это пикет Народной партии на диванах у входа в зал заседаний, включая бывшего спикера парламента и прошлых премьер-министров. В это время, проходивший мимо член парламента Л.Гундалай, подошёл и пошутил, “Это метод, который я уже использовал раньше. Я- автор идеи!”
Да, имеется фотография того момента, выглядело не очень - то хорошо. Та акция оппозиции не очень соответствовала законам и парламентским процедурам.
Народную партию часто критикуют, что она недостаточно хорошо выполняет функцию оппозиции. Вы согласны с этим?
Они улучшаются со временем. Сперва, конечно, не могли найти верный тон.
Ваша партия хорошо знает, что значит быть в оппозиции. Вы являетесь партией с внутренним плюрализмом, и члены могут свободно дискутировать или даже ругаться. Даже был случай, когда члены руководящего совета партии пустили в ход кулаки. Сейчас ДП остепенилась?
Конечно, остепенилась. Во всяком случае, стараемся работать лучше. Одно дело - давать предвыборные обещания, и совсем другое- построить новый сомонный центр и передать местному населению. Сейчас перед нами одна задача- быстро и качественно делать нашу работу.
В Вашей биографии есть интересный факт. Сказать сразу, вы никогда не работали министром в предыдущих правительствах, несмотря на то что Ваша партия не раз входила в коалиционное правительство с правящей партией. Это был Ваш личный выбор?
Я считал это принципиально неправильным. В 2008-2012 годы МНРП имело абсолютное большинство, заняв 44 места в парламенте, и, в соответствии с Конституцией, должна была сформировать правительство в одиночку, без коалиции с другими партиями. В сегодняшнем же случае, у нас нет абсолютного большинства, лишь 34 места, и поэтому мы были вынуждены создать коалицию с другими партиями. Если бы мы получили 39 мест, то решали бы все вопросы внутри своей партии. Но, во время предыдущего правительства, баланс политических сил был другой, и я не стал министром.
Я знаю, что Вы серьезно относитесь к вопросам, поэтому каково Ваше представление о большом вкладе, которое правящая Демократическая партия может внести в развитие Монгольского государства?
Конечно, следует оставить за кадром хорошую память. "Многие проблемы были решены и достигнуты такие-то успехи... созданы следующие рабочие места... Монголия остановила экспорт сырой железной руды и стала выплавлять сталь.... стала отделять золото от медной руды из шахты Оюу Толгой... столько-то сот тысяч семей смогли купить квартиры за счёт 8%-кредита”” - надо иметь статистику конкретных и созидательных дел. В прошлом такого не было. Для меня, дважды два – всегда четыре…
Судя по всему, Вы любите делать решительные перемены в жизни. Например, вернемся к 1989 году. Тогда вы работали монтером в электросети "Улан-Батор." В 1989-1991 годы- инженер в фирме "Moнел", в 1991-1993 годы - директор компании "Эрэл". Как Вы описали бы свою жизнь в те годы, моменты, которые не всякий рядовой человек сможет узнать?
Я никогда не планировал заранее, что я буду делать в том или ином году. В 1989 году, по окончании института, я поступил на работу монтёром- электриком в компанию электросети “Улан Батор” по направлению министерства. Почему в моей биографии написано “монтёр-электрик”? В то время была такая практика, что все инженеры- выпускники должны были три месяца отработать на линии. Конечно, я не лазал по электрическим столбам, а отвечал за более технические задания. Но я не закончил этой практики, и устроился на работу в фирму "Moнел." К сожалению, впоследствии фирма не смогла платить зарплату сотрудникам, и я был вынужден заняться челночной торговлей. Именно в то время, в первый раз за 75 лет после 1921 года, а именно в 1996 году, власть в Монголии перешла к другой партии, и мне представилась возможность стать главой Государственного комитета имущества.
Сколько Вам было, когда Вы стали главой ГКИ?
30 лет
Слышал, что некоторые члены парламента в шутку называют Вас “Мальчик- Электроник.” Вам дали это прозвище, потому что Вы хорошо разбираетесь в информационных технологиях, и не отстаете от последних новостей по своему хобби? Сколько часов в сутки Вы проводите в социальных сетях? Читая ваши заметки в Твиттере, можно подумать, что Вы не жалеете времени, и, через интернет, постоянно получаете новую и интересную информацию.
Информационные технологии- это не хобби, а моя основная профессия. Я окончил ВУЗ по специальности “Автоматика и телемеханика.” Я не програмист, а инженер, который изучает внутренние детали компьютера. Когда я учился, вычислительная машина с мощностью современного iPhone, занимала целиком почти вот такую же комнату, где мы с вами сидим. Так как это моя профессия, я всегда интересуюсь этим делом. Насчет социальных сетей- есть люди, которые почти весь день проводят в Twitter и Facebook. Я не такой, да и просто времени нет на это. Обычно захожу в Twitter раз в день, чтобы написать заметку, ответить на пару вопросов. В общем, особо этим увлекаться не стоит. Twitter- это лишь канал для общения с народом, ничего другого. И, тем более, не способ развлечения. Я использую социальные сети, как средство поделиться с людьми своими знаниями или новой информацией. Например, “Парламент принял новый закон, более подробно читайте здесь.»
Наверное, Вы много раз слышали высказывание: "Этот век- эпоха инженеров. Монгольское государство должно поддерживать инженеров." Каковы были мечты инженера компании “Moнел" З.Энхболда?
Если бы не произошла демократическая революция 1990 года, то я по-прежнему работал бы инженером в городской электросети или фирме “Монел.” Конечно, тогда я думал о дальнейшем профессиональном росте, но такого шанса не представилось. Почему я всегда особо выделяю инженеров? Одно время не было желающих учиться на инженера. Много лет назад я был председателем Совета Университета технологии и науки. Профессия инженера имеет одну особенность- логическое мышление, в отличие от многословия гуманитарных наук. Они работают с конкретными, осязаемыми объектами, например машины и техника, электростанции, всё что можно пощупать своими руками. Но люди в то время хотели лёгкого хлеба и шли учиться на переводчика или юриста. Спустя время, индустрия восстановилась, стали развиваться строительство, горно-рудная промышленность, возникла потребность в инженерах. Однако найти хорошего специалиста оказалось очень трудно, так как мало кто обучался по этой профессии. Я сожалею, что в короткий период в развитии общества число инженеров так сократилось. Хочу здесь отметить, что монголы вынуждены будут закупать за рубежом всё, что не производят своими руками. Даже сейчас мы импортируем многие товары и продукты, которые могли бы производить сами. Конечно, вследствие укрепления обменного курса иностранной валюты, этот поток уменьшается. Если бы мы искусственно поддерживали курс национальной валюты, то мы продолжали бы закупать всё за границей, а не производить их у себя. Таким образом, этот увеличивает спрос на инженеров и технический персонал.
Когда Вы были членом парламента в 2005-2008 годах, Вы много говорило об аутсорсинге. Какой прогресс был достигнут в реальной жизни?
Из-за слабого знания иностранных языков и других навыков граждан, это направление не смогло развиться до степени экспорта. Но с тех пор мировой рынок сильно изменился. Есть молодые люди, которые сидят дома и зарабатывают, делая программы для телефонов на базе Android и iPhone, что демонстрирует, какие большие возможности у нас есть. Можно писать коды программ в Монголии, а затем продавать их через магазин Apple по всему миру. И таких возможностей очень много. В мировом масштабе, 80% информации в Интернете использует английский язык. Так что, если они хотят продавать программы, то должны выучить английский язык. Чтобы выяснить потребность в программах или изучить рынок, надо обязательно знать английский. Так что напишите программу с английским интерфэйсом, и продавайте себе на здоровье. Таковы требования. Поэтому, мы должны срочно реформировать систему образования, так чтобы молодежь получала профессиональное образование не хуже, чем у их сверстников в США, Англии или Германии. Так как это является насущной потребностью, мы обсуждаем вопрос всесторонней реформы образования со многих сторон.
Кстати, чем схожи политика и математика? Многие Ваши друзья говорят, что Вы очень прагматичный человек, с математическим подходом, как к работе, так и в жизни.
Иначе невозможно. Математика является основой жизни. Разные специальности по разному отвечают на вопрос "2*2 =?" Есть даже американский анекдот по этому поводу. Инженер на этот вопрос ответил, "Конечно, четыре. Какой ещё может быть другой ответ?” Адвокат же спросил, "А какой ответ вам нужен?" Из чего видно, что адвокаты могут обьяснить это уравнение, как захотят. Могут сделать ответ “три”, или "пять." Что касается инженеров, или людей с математической подготовкой, у них мышление совсем другое. Для них дважды два всегда будет четыре, без никаких других вариантов. Так думают инженеры, и я один из них.
Вы впервые стали членом парламента в 2005 году. За последние 10 лет сколько законопроектов вы подготовили и сколько законов утвердили? У Вас есть приблизительная статистика?
Я не гоняюсь за количеством. Я избран в парламент на третий срок. Если бы захотел добиться количества, то мог бы подавать законопроекты хоть каждый месяц. Из моих одобренных инициатив я хотел бы особо выделить Закон об ипотеке, благодаря которому десятки тысяч семей смогли приобрести жилье. Если бы этот законопроект не обсудили на двух созывах парламента в 2005-2008 и 2008-2012 годах, и парламент не принял бы ещё три сопутствующих закона, то сегодня 8%-го кредитования просто не было бы. Я не такой умник, чтобы придумать заново такой кредит. Просто эта система используется в США и Европе, и вопрос был в том, как его адаптировать для условий Монголии. Таким образом, наши граждане покупают жилье также, как и американцы или европейцы. И этот процесс уже не остановишь, так как 8% кредит планируется на 20-30 лет вперед. Наши граждане не должны верить слухам, распускаемым строительными компаниями типа "Выдачу 8% кредита скоро прекратят, спешите приобрести у нас квартиру!” Кроме Закона об ипотеке, есть также несколько других, не менее существенных законопроектов, которые я инициировал. Например, наша страна зависит от поставок топлива лишь из одной страны. Поэтому, моя инициатива отменить акцизный налог на импорт экономичных, гибридных автомобили была принята и претворена в жизнь. В 2005 году почти половина сомонов не имела доступа к мобильной связи, поэтому я инициировал законопроект об универсальной общественной службе, согласно которой операторы мобильной связи перечисляют 3% от прибыли от налогов в специальный фонд, средства из которого идут на развитие мобильной связи в сельских районах. Теперь почти все сомоны, даже малонаселенные, имеют возможность использовать мобильные телефоны, создана единая национальная сеть.
По правде говоря, в прессе можно найти много ваших интервью по поводу политических событий, но нет материалов о себе или о личной жизни. Но я смог найти немного информацию о вашем детстве- "когда был маленьким, я прочел все книги в библиотеке маленького завода недалеко от нашего дома”, “полностью разобрал семейный радиоприемник “Родина” и, в 7-ом классе собрал его обратно полностью, и он заработал..." Вы старший сын в семье? Из Ваших младших братьев кто-нибудь состоит на государственной службе?
Это моя жизнь, и поэтому нет нужды выкладывать ее на всеобщее обозрение, как книгу для чтения. Я старший сын в семье. Ни один из моих братьев не работает в правительственном учреждении. Достаточно одного члена семьи- политика. Конечно, этот человек- это я. Я всегда говорю братьям, "Держитесь подальше, только разговоры будут. Занимайтесь только своим бизнесом." Я хочу уточнить здесь, что я не имею ввиду, что работа в Правительстве грязная. Наша семья обязана Монголии, поэтому послало одного сына служить ей. Государственная служба требует отложить все свои личные вопросы на второй план. Мои мать и отец работали на деревообрабатывающем комбинате в Селенгинском аймаке. Корпуса предприятия и жилье для более 1000 работников завода было расположено далеко на севере от города Сухэ- Батора, на автобусе ехать почти 5-6 километров, в маленькой деревушке почти на границе с Россией. При предприятии была небольшая библиотека, и когда я прочитал все бывшие там книги от корки до корки, то появилась новая работа- ездить на автобусе в городскую библиотеку.
Ваши бывшие коллеги отмечают, что Вы пунктуальны со временем, как истинный немец. Это влияние семейного воспитания?
Да, если кто-то запланировал встретиться в определенное время, он обязан прийти вовремя. Иногда мне приходится опоздать на встречу из-за незапланированных событий. И дело даже не во времени. Если кто то договорился с другими встретиться, то это обязательство надо выполнять.
Земляки, родственники, или даже члены семьи часто говорят друг другу, что его или ее наружность, поведение или привычки повторяют отца или мать. Как насчет Вас?
По разному бывает. Место, где мы жили в Селенге называется “Корпусные.” Те, кто знает меня с детства, наверное, могут сказать, становлюсь ли я похож больше на отца, или перенял черты характера матери. На встрече одноклассников кто-то говорил мне, что я стал похож на отца, другие- что на мать.
Многие политики занимаются альпинизмом. Кто-то украшает страницы журналов фотографиями игры в гольф или ездой на велосипеде. Я читал, что Вы в детстве играли в баскетбол, футбол, участвовали в соревнованиях по легкой атлетике. У Вас есть какой либо спортивный разряд?
Нет, не имеется. В детстве в нашем “Корпусе” была футбольная площадка. Мы, местная детвора, смотрели как взрослые играют, брали пример с них и часто играли в футбол. Тоже участвовали в спортивных состязаниях. Зимой катались на лыжах. Зимой, рядом с футбольной площадкой, заливали каток и выравнивали его, если не ошибаюсь, горячим паром. Иными словами, Селенгинский дерево-обрабатывающий комбинат уделял много внимания и средств для обустройства быта рабочих и воспитанию их детей. В детстве я хотел попробовать и научиться всему, но особо не выделялся успехами среди сверстников. И сейчас люблю кататься на лыжах и играть в большой теннис. В горы не хожу.
Вы встречались с новым президентом Южной Кореи госпожой Пак Кын Хе во время своего официального визита. Каково было Ваше впечатление от автора книги ”Трудности учили, а надежда двигала меня,” первой женщины- президента Южной Кореи, которая прошла через многие жертвы и трудности в жизни?
Я встречался с Президентом Южной Кореи г-жой Пак Кын Хе лишь около 30 минут. Перед официальной встречей обязательно знакомят с биографией собеседника, поэтому я прочитал про ее жизнь и ее отце. Есть даже книга об ее отце – “Корейская история,” в которой подробно описывается, как Корея, из страны с доходом меньше 100 долларов ВВП на душу населения, сегодня превратилась в одну из ведущих и влиятельных государств мира. В книге подробно описывается история индустриализации страны. Я захватил эту книгу на встречу с Пак Кын Хе и попросил ее автографа. Эта книга может стать настоящим учебником для нас, монголов. Во время встречи мы обменялись мнениями по поводу двусторонних отношений и сотрудничества.
Вы возглавляете одну из ветвей государственной власти. Когда Вы преклонили колено перед флагом государства, чтобы дать клятву члена парламента, или во время исполнения национального гимна при открытии и закрытии сессии парламента, чувствовали ли Вы что-либо особенное?
Я всегда горжусь тем, что я- монгол, своей родиной и 2.200 летней историей государственности. Во многих уголках мира только пытаются создать свое государство, есть и такие страны, которые прекратило своё существование. Из более чем 200 стран в мире, лишь несколько смогли создать империи, и одной из них является Монголия, с многовековой историей и традициями государственности. Вы, возможно, заметили, что большая часть мировой истории, так или иначе, связана с историей Монголии. История, написанная нашими предками, всё более обогащается. И, в частности, я думаю, что правящая Демократическая партия несет огромный долг и ответственность перед всем народом и славной историей нашей страны.
Международный писательский форум «Литературная Евразия»
3 и 4 сентября 2015 г. в Москве впервые пройдет Международный писательский форум «Литературная Евразия», в котором примут участие известные российские и зарубежные писатели, поэты и переводчики художественной литературы, литературные критики и литературоведы, историки и культурологи, работники музеев и библиотек, издатели и преподаватели вузов из различных регионов России, а также Азербайджана, Армении, Беларуси, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизии, КНР, Молдовы, Монголии, Сербии, Таджикистана, других стран.
Основная цель этого масштабного мероприятия – способствовать диалогу культур, укреплению связей между представителями национальных литератур, формированию единого евразийского литературного пространства, укреплению авторитета художественной литературы в современном обществе.
Торжественное открытие форума состоится 3 сентября в 11.00 в Доме Пашкова, после чего начнется научно-практическая конференция «Война и мир в литературе. К 70-летию Великой Победы», призванная стать главным событием «Литературной Евразии». 4 сентября работа форума продолжится в здании Литинститута на Тверском бульваре, 25. В программе второго дня – встречи с писателями, учеными и общественными деятелями, а также круглые столы: «Писатель и война: диалог поколений», «Вторая мировая война: мифы и реальность», «Проблема сохранения национального и исторического колорита подлинника».
В центре внимания конференции и круглых столов – вопросы, связанные с художественным осмыслением событий Второй мировой войны в национальных литературах и значения победы над нацизмом, а также проблема формирования исторически правдивого подхода к событиям Второй мировой – Великой Отечественной войны. На форуме выступят – Анар (Анар Рзаев), Кайрат Бакбергенов, Илья Бояшов, Угур Бюке, Наталья Корниенко, Владимир Личутин, Юрий Поляков, Александр Проханов, Олеся Рудягина, Евгений Сатановский, Евгений Солонович, Ононгийн Чонбаяр, Александр Эбаноидзе и другие известные российские и зарубежные писатели, поэты и переводчики художественной литературы, литературные критики и литературоведы, историки и культурологи, работники музеев и библиотек, издатели и преподаватели вузов из различных регионов России, а также Азербайджана, Армении, Беларуси, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизии, КНР, Молдовы, Монголии, Сербии, Таджикистана, других стран.
Форум «Литературная Евразия» является одним из центральных мероприятий Московской международной книжной выставки-ярмарки и проводится при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Программа форума будет вывешена на сайте Литературного института.
Контактный адрес для справок: forum@litinstitut.ru
Интервью заместителя Министра Анатолия Яновского ИА «Интерфакс».
Замглавы Минэнерго: РФ рассчитывает на конструктивные решения в ходе антимонопольного расследования ЕК по газу
Анатолий Яновский рассказал о состояния угольной отрасли, поставках энергоугля с Украины и о перспективах сотрудничества с западными партнерами в ТЭК
Состояние угольной отрасли, поставки энергоугля с Украины в РФ и перспективы сотрудничества с западными партнерами в ТЭК стали основными темами интервью, которое дал "Интерфаксу" заместитель министра энергетики РФ Анатолий Яновский накануне Дня шахтера.
- Какой прогноз цен у Минэнерго на энергоуголь на ближайшую перспективу? Прогноз по импорту из Казахстана и других стран - он будет расти или сокращаться?
- Если говорить о ценах приобретения энергетических углей на внутреннем рынке, то они имеют многолетнюю тенденцию к росту с сезонными колебаниями. С большой вероятностью, эта тенденция продолжится.
На международном рынке согласно прогнозам международных энергетических агентств, а также российского ЗАО "Росинформуголь", рост цен на энергетические угли может начаться в 2016-2018 годах.
Завоз углей из Казахстана и импорт из других стран (США, Украина, Монголия) в последние годы составлял 28-30 млн тонн, из которых 26,5-28 млн тонн - энергетические угли и 1,5-2 млн тонн - коксующиеся угли. Импорт углей из США в 2014 году прекратился.
Объемы импорта украинских углей составляют порядка 500 тыс. тонн в год, из Монголии - весьма малы. Основная доля в поставках энергетических углей приходится на Казахстан. Замещение казахстанских энергетических углей возможно только в случае модернизации оборудования угольных блоков российских электростанций (преимущественно Урала) в расчете на сжигание кузнецких углей. По прогнозам российских генерирующих компаний, импорт энергетических углей из Казахстана может снизиться с нынешних 22-23 млн тонн в год до 19 млн тонн в 2020 году.
- Как обстоит ситуация с поставками энергоугля с Украины в Россию? Топливо по-прежнему не поставляется?
- В настоящее время российские производители угля в состоянии полностью обеспечить потребности предприятий энергетики в твердом топливе. В то же время, исходя из экономической целесообразности, периодически предприятия энергетики используют для своих нужд украинский уголь. Так, в 2013 и 2014 годах на энергетические предприятия России было поставлено соответственно 737,4 и 471,52 тыс. тонн энергетического угля.
При этом угольные и энергетические компания решают вопросы поставок угля самостоятельно, как хозяйствующие субъекты. Так, украинский энергетический уголь марки А в Россию поставляла украинская компания ДТЭК по контракту с ОГК-2 ("Газпром энергохолдинг") для крупнейшей тепловой электростанции на юге России - Новочеркасской ГРЭС.
- "Газпром энергохолдинг" перестал закупать уголь у ДТЭК и переключился на российских поставщиков. Однако была информация, что компания недовольна качеством российского топлива. Известно ли ведомству об этом?
- Как уже отмечалось, поставки донецкого антрацита на Новочеркасскую ГРЭС осуществляли наряду с украинскими и российские угольные компании. А после прекращения договорных отношений "Газпром энергохолдинга" с ДТЭК украинский уголь был в основном замещен ростовским углем. Компания "Донуголь" выиграла контракт НЧГРЭС на поставку с августа 2014 года по июнь 2016 года 5 млн тонн угля.
Действительно, по поводу качества топлива у энергетиков возникли вопросы. Руководство ОГК-2 усмотрело серьезную проблему в существенном увеличении доли низкокачественного угля, поступающего на станцию. Создана рабочая группа угольщиков и энергетиков Ростовской области, которая рассматривает вопрос повышения качества угля, отгружаемого на Новочеркасскую ГРЭС.
Министерство знакомо с данной ситуацией и рассчитывает, что в рыночных условиях все хозяйствующие субъекты, участники этих договорных отношений смогут совместно выработать и осуществить необходимые организационно-технические мероприятия, которые позволят устранить возникшие негативные моменты.
- Обсуждается ли вопрос о возможности покупки Evraz либо его основными акционерами контрольного пакета в угольном холдинге "Сибуглемет"? Если да, то на каких условиях?
- Действительно, Федеральная антимонопольная служба получила ходатайство от угольной компании "Распадская" (MOEX: RASP) (входит в Evraz) на "получение прав, позволяющих определять условия предпринимательской деятельности трех компаний: ООО "Холдинг "Сибуглемет", ОАО "Сибуглемет" и ЗАО "Сибуглемет", которые принадлежат группе российских инвесторов.
Насколько мне известно, представители Evraz намерены оказывать "Сибуглемету" консультационные и информационные услуги по широкому кругу вопросов, связанных с операционной деятельностью. О покупке доли в "Сибуглемете" речи пока не идет.
Кстати, это единственное ходатайство от "Распадской" по отношению к "Сибуглемету", других запросов в антимонопольной службе на приобретение долей или всех компаний "Сибуглемета" не зарегистрировано.
- Получила ли Россия официальный отказ Украины от проекта сооружения блоков N3 и N4 Хмельницкой АЭС и строительства завода по производству ядерного топлива? Премьер-министр Украины Арсений Яценюк и министр энергетики и угольной промышленности Украины Владимир Демчишин ранее сообщали, что соответствующие соглашения могут быть расторгнуты.
- Госкорпорация "Росатом" не получала от Украины официальных отказов от проекта сооружения блоков N3 и N4 Хмельницкой АЭС. До настоящего времени за заявлением премьер-министр Украины Арсения Яценюка, который предлагал Верховной Раде денонсировать соглашения с РФ о достройке двух энергоблоков Хмельницкой АЭС, никаких практических шагов не последовало.
- Накануне визита нашей делегации в Китай хотелось бы затронуть тему сотрудничества с нашим соседом. Так, например, "Мечел" (MOEX: MTLR) не исключает продажу миноритарной доли в Эльгинском месторождении различным инвесторам, в том числе китайским, для погашения долга. Как ведомство оценивает эти намерения компании? Не будет ли против вхождения иностранных инвесторов в проект?
- Минэнерго положительно оценивает усилия ОАО "Мечел", принимаемые по урегулированию своих непростых взаимоотношений с кредиторами. Надеемся, что одна из ведущих российских металлургических компаний сможет найти и реализовать различные, в том числе и нестандартные решения в этой части, включая и отношения собственности по конкретным подразделениям горно-металлургического холдинга.
Что касается возможных китайских инвестиций в угольные проекты, в том числе "Мечела", то они приветствуются министерством в русле существующего и развивающегося российско-китайского энергетического сотрудничества в соответствии с дорожной картой по развитию российско-китайского сотрудничества в угольной сфере.
- А в каком состоянии переговоры о вхождении китайских компаний в Ванкорский проект? Какие сложности возникли? Готовится ли соответствующее межправсоглашение?
- В ноябре 2014 года в Пекине на полях саммита АТЭС между "Роснефтью" (MOEX: ROSN) и Китайской национальной корпорацией по разведке и разработке нефти и газа (China National Oil & Gas Exploration and Development Corporation, входит в состав CNPC) было подписано рамочное соглашение о приобретении 10%-ной доли участия в ЗАО "Ванкорнефть". В настоящее время компании продолжают вести переговоры по данному вопросу. Их содержание, я думаю, является коммерческой тайной. Со своей стороны могу отметить, что необходимости заключения в этой связи межправсоглашения пока нет.
- Как обстоят переговоры по западному газовому маршруту?
- По газу идут консультации между "Газпромом" и CNPC. Минэнерго России цену с китайскими коллегами не обсуждает. Ведомство обсуждает те вещи, которые связаны с инфраструктурой, созданием мощностей, которые позволяют транспортировать те или иные объемы газа. Так что, если возникнет коммерческая договоренность у "Газпрома" по западному маршруту и если потребуется создание соответствующей трубопроводной инфраструктуры, то мы тогда этой темой займемся так же, как мы занялись по восточному маршруту.
- Идут ли переговоры об участии японских компаний в проекте освоения Чонского месторождения "Газпром нефти" или они приостановлены из-за санкций?
- В настоящее время переговоры с японскими компаниями, по моей информации, не ведутся. "Газпром нефть" завершила первый этап совместного с японской компанией JOGMEC геологического изучения нефтяных запасов Игнялинского лицензионного участка Чонской группы месторождений.
- Сохраняет ли РФ интерес к НПЗ во Вьетнаме в текущих экономических условиях, или переговоры приостановлены? Какие налоговые льготы необходимы для обеспечения рентабельности этого проекта?
- Если речь идет о проекте НПЗ "Зунг Куат", то, насколько мне известно, интерес "Газпром нефти" к нему сохраняется. В настоящее время компания продолжает вести переговоры, целью которых является определение коммерческой стоимости проекта, принимая во внимания то, что, по оценкам экспертов, проект модернизации вьетнамского НПЗ без дополнительного пакета налоговых льгот является экономически нецелесообразным.
Что касается самого налогового режима, то российская сторона исходит из того, что он должен быть аналогичным предоставляемому правительством Вьетнама иностранным инвесторам по проектам модернизации других НПЗ, например, "Нишон".
- Когда состоятся переговоры с Еврокомиссией по антимонопольному газовому расследованию? Возможно ли мировое урегулирование проблемы? Если да, то в каком формате?
- В настоящее время взаимодействие с ЕК по вопросам антимонопольного расследования носит характер неформальных консультаций с ПАО "Газпром". Стороны прорабатывают, в том числе, возможность нахождения взаимоприемлемого решения.
В то же время, в соответствии со ст.102 соглашения о партнерстве и сотрудничестве, учреждающего партнерство между РФ, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, от 1994 г. (СПС Россия-ЕС) была достигнута письменная договоренность между председателем правительства РФ Дмитрием Медведевым и председателем Еврокомиссии Жозе Мануэлем Баррозу о проведении консультаций по этому вопросу.
В Брюсселе 4 декабря 2013 года состоялась встреча представителей России и ЕС, в ходе которой стороны обменялись соображениями по существу проводимого антимонопольного расследования и договорились начать обсуждение вопроса об урегулировании озабоченностей ЕК в рамках продолжающегося расследования. Обсуждение было продолжено в ходе встречи 23 января 2014 года в Брюсселе. Процесс консультаций был прерван Еврокомиссией в одностороннем порядке.
Очередной раунд консультаций между представителями "Газпрома" и ЕК, с российской стороны участвовал заместитель председателя правления газового концерна Александр Медведев, с европейской - еврокомиссар по вопросам конкуренции Маргарет Вестагер, состоялся 23 июля 2015 года в Брюсселе. Стороны договорились продолжить работу по поиску взаимоприемлемых решений.
Минэнерго РФ исходит из того, что взаимоприемлемые конструктивные решения рассматриваемого вопроса будут найдены без его политизации в ходе дальнейших консультаций между российской и европейской стороной, в том числе с учетом положений СПС Россия-ЕС (статьи 34(1) и 102), которые обязывают сторону ЕС принимать меры для урегулирования рассматриваемого вопроса путем переговоров.
- В какой стадии переговоры по OPAL? Сможет ли "Газпром" пользоваться 100% газопровода OPAL? Сохранится ли требование газ-релиза, если да, то в каком объеме?
- На протяжении 2012-2014 гг. проделана значительная работа по урегулированию проблемы использования 100% транзитных мощностей газопровода OPAL, в том числе в рамках специально созданной рабочей группы под моим руководством с российской стороны и заместителем генерального директора директората по энергетике Европейской комиссии Филипа Лоу с европейской стороны.
В 2013 году между Россией и ЕС было подписано соглашение об урегулировании, в котором закреплена взаимоприемлемая формула разрешения вопроса, однако, на протяжении 2014-2015 гг. Еврокомиссия под различными предлогами (от необходимости уточнения дополнительных технических вопросов до ссылок на политическую ситуацию на Украине) последовательно затягивала вступление соглашения в силу, и в этой связи срок его действия неоднократно продлевался.
В связи с высокой политизированностью и затягиванием вопроса со стороны европейцев было принято решение не продлевать действие соглашения об урегулировании. В настоящее время данный вопрос остается нерешенным.
- Какие предложения может представить РФ для решения проблемы доступа третьих лиц? Устраивает ли ЕК вариант, когда третьими лицами могут выступать другие российские компании?
- Требования по доступу третьих лиц - это законодательство ЕС, в то время как в соответствии с российским законодательством исключительное право на экспорт природного газа в газообразном состоянии предоставляется организации-собственнику единой системы газоснабжения или ее дочернему обществу, в уставном капитале которого доля участия организации-собственника единой системы газоснабжения составляет 100%. Мы исходим из действующего законодательства.
Роспотребнадзор продолжает мониторинг за заболеваниями, передающимся при укусе клещей, обращаемостью населения в медицинские организации по поводу укусов клещей, а также проведением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение возникновения данных заболеваний.
По данным оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 28 августа 2015 г. в 82 субъектах Российской Федерации в медицинские организации обратились 504359 пострадавших от укусов клещей, в том числе 116136 детей. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 19%.
Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Тюменской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях, г. Санкт-Петербурге.
Зарегистрировано 1827 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Иркутской, Тюменской, Кировской, Свердловской, Вологодской, Ленинградской, Кемеровской, Псковской, Костромской областях, Республике Хакасия, Пермском и Приморском краях, г. Санкт-Петербурге, г. Москве (завозные - из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 137 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Зарегистрировано 4340 случаев заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Кировской, Вологодской, Новосибирской, Костромской, Кемеровской, Белгородской, Калининградской; Свердловской, Московской, Иркутской, Псковской, Тюменской, Владимирской, Ярославской областях, Пермском, Красноярском, Приморском и Забайкальском краях, республике Тыва.
Наибольшая часть заражений, по–прежнему, происходит при посещении населением лесных массивов, мест отдыха, а также при уходе за сельскохозяйственными животными в личных хозяйствах.
В целях повышения информированности населения о мерах профилактики заболеваний, передающихся при укусах клещами, в субъектах Российской Федерации Роспотребнадзором проводится разъяснительная работа через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты), также размещается информация на сайтах управлений Роспотребнадзора по субъектам Российской Федерации.
Одним из важнейших направлений неспецифической профилактики инфекций, передаваемых клещами, остается индивидуальная защита людей, в т.ч. соблюдение правил поведения на опасной в отношении клещей территории, ношение специальной защитной одежды, применение современных акарицидных и акарицидно-репеллентных средств для обработки верхней одежды и снаряжения.
Ситуация остается на контроле Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.
Встреча с председателем Внешэкономбанка Владимиром Дмитриевым.
Владимир Путин встретился с председателем Внешэкономбанка Владимиром Дмитриевым. Обсуждались вопросы поддержки российского несырьевого экспорта и кредитования производственных секторов экономики.
В.Путин: Владимир Александрович, начнём, наверное, с поддержки несырьевого экспорта. Вы хотели об этом поговорить. Пожалуйста.
В.Дмитриев: Хотел доложить, что создана и начала работать система «одного окна» с учётом создания Российского экспортного центра. Планируем, что в него войдут в скором времени Росэксимбанк и агентство по страхованию экспортных кредитов.
Но уже сейчас можно сказать, что существенным образом мы продвинулись в плане поддержки промышленного экспорта – об этом говорят объёмы кредитных ресурсов, которые выделены российским экспортёрам. Они сами по себе внушительны, на мой взгляд, но главное, что динамика очень впечатляет.
Сейчас кредитный портфель самого Внешэкономбанка – порядка 350 миллиардов рублей. Это деньги, направленные на поддержку российского экспорта: гарантии, собственно кредиты российским поставщикам и иностранным импортёрам российской продукции. По сравнению с июлем 2013 года, когда, собственно, заработала система комплексной поддержки промышленного экспорта, объём гарантий вырос в пять раз, а объём кредитов – в 30 раз.
Это существенная динамика, и мы полагаем, что эта тенденция сохранится. По крайней мере уже сейчас объём кредитов, которые находятся в разных степенях готовности, составляет 550 миллиардов рублей. Плюс к тем 330 [миллиардам], о которых я уже сказал и которые уже выделены.
Важно, что система поддержки российского промышленного экспорта опирается на очень мощную систему государственной поддержки. Это те механизмы, которые предусмотрены в рамках Организации экономического сотрудничества и развития, субсидирование ставок и другие возможности, которые предоставляются российским экспортёрам.
Важно подчеркнуть, что Российское агентство по страхованию экспортных кредитов уже имеет объём сделок со страховым покрытием в объёме 130 миллиардов рублей – это плюс к тем цифрам, о которых я уже сказал. И, соответственно, там тоже динамика впечатляющая и задел для последующей работы тоже достаточно высокий.
Мы рассчитываем, что меры государственной поддержки будут устойчивыми. По этому поводу ведём активную работу и с Минпромом, и с Министерством экономического развития. Если говорить о номенклатуре товаров, то это прежде всего продукция энергетического машиностроения, транспортного машиностроения, сельхозтехника, авиация и автопром.
География также широка. Это не только страны ближнего зарубежья, но и те рынки, на которых мы начали восстанавливать свои позиции, которые некоторое время [назад] были утрачены, – это энергетическое машиностроение и поставки энегооборудования в страны Латинской Америки: Эквадор, Аргентину.
Монголия – рынок, который нами пока ещё не был освоен; теперь, с учётом тех возможностей и механизмов, которые есть у ЭКСАР [Экспортное страховое агентство России], мы рынки Юго-Восточной Азии и Центральной Азии тоже осваиваем. Так что уверенно можем сказать, что система работает, и самое главное, что экспортёры убедились в надёжности тех механизмов, которые государство создало.
В.Путин: Хорошо. Но всё–таки, по Вашим оценкам, где наиболее эффективно сработали механизмы, на каких направлениях, на каких рынках на сегодняшний день?
В.Дмитриев: Я бы выделил прежде всего рынки Латинской Америки. Прорывной сделкой, как мне кажется, была сделка по поставке [самолёта] «Сухой Суперджет» в Мексику. Там контракт на 20 самолётов, они летают, летают не только в самой Мексике, но и за рубеж.
И клиенты довольны, и главное, что машина подтвердила свою надёжность, хорошие ходовые качества и приличную экономику. И я уже сказал о поставках энергетического оборудования в Эквадор и Аргентину.
Как мне кажется, эти рынки с точки зрения объёма и широты географии – самые перспективные и наглядные с точки зрения продаж российского оборудования за рубеж.
В.Путин: Что касается экономики, то там ещё есть зазоры для улучшения. Поговорим ещё об этом.
Краткие интервью с заместителем начальника Департамента по экономическому сотрудничеству министерства иностранных дел А.Ариуной и советником Президента Монголбанка С.Болдом
Корр.: Монголо-японский торговый баланс в минусе, ведь монголы импортируют из Японии в основном поддержанные автомобили, шины для автомашин. Изменится ли ситуация в результате реализации Соглашения об экономическом партнёрстве?
А.Ариунаа: Торговля, осуществляемая Монголией со всеми странами, кроме Китая в минусе. Что касается Японии, то для монголов самым кратчайшим путём является экспорт продукции сельскохозяйственного происхождения. После заключения Соглашения об экономическом партнёрстве министерства сельского хозяйства двух стран совместно организовали 2-3 экономических бизнес-форума., в ходе которых были затронуты вопросы сотрудничества, совместной деятельности в различных направлениях. Во-первых, экспортировать продукцию сельскохозяйственного происхождения в Японию. Во-вторых, основываясь на Соглашении создать совместное предприятие, создать японское “ноу хау” технологию. С этими намерениями в июне состоялась поездка монгольской группы в составе более 100 представителей бизнес кругов во главе с министром промышленности, в ходе которой японскую сторону ознакомили с политикой промышленности и затронуты вопросы совместного производства и создания нового. На этот форум прибыли председатели руководящих советов крупнейших компаний Японии, что является доказательством огромной заинтересованности в монгольском рынке. Во время заключения Соглашения об экономическом партнёрстве двусторонний товарооборот составлял 500 млн. долл. США. Результаты по Соглашению об экономическом партнёрстве видны бывают по истечению 3-5 лет. По имеющимся исследованиям одной независимой организации за этот период ВВП Монголии вырастет на 0.3 процента, а товарооборот – в два раза.
Корр.: На что необходимо обратить внимание монгольским компаниям для выхода на японский рынок?
А.Ариунаа: В первую очередь на то, что планируется на японский рынок экспортировать продукции сельскохозяйственного происхождения. Есть два момента, на которые необходимо обратить внимание. Во-первых, обеспечение санитарных и фито-санитарных норм двух стран в продаже продукции сельскохозяйственного и растительного происхождения и работы обоих сторон, необходимые для обеспечения этих норм и стандартов. Во-вторых, обратить внимание на стандарты качества, необходимые для выхода на японский рынок. В случае если монгольские товары отвечают этим требованиям, появляются привилегии в отсутствии повторного контроля качества с японской стороны и пользовании тарифными льготами. В этом направлении будет работать совместная подкомиссия, которая будет решать возникающие затруднительные вопросы.
Корр.: Ваше мнение по поводу ожидаемых результатов по Соглашению об экономическом партнёрстве между Монголией и Японией.
С.Болд: Для Монголии - это увеличение конкурентоспособности отечественного производства и экспорта, расширение способности поглощения в экономике. В долгосрочной и среднесрочной перспективе имеет важное значение в увеличении специализации структуры экономики. В этом форуме приняли участие представители крупнейших транснациональных японских корпораций. Годовой объём продаж этих 40 корпораций по всему миру составляет 580-590 млрд. долл. США, которая равна ВВП Монголии за 55-60 лет. Таким образом, это благоприятная возможность для Монголии привлечь прямые иностранные инвестиции.
Корр.: В последнее время говорят о том, что показатели прямых иностранных инвестиций попали в минус. У Вас имеются конкретные сведения?
С.Болд: По статистическим данным за первое полугодие 2015 года размер прямых иностранных инвестиций составил 44 млн. долл. США. По данным Управления по вопросам инвестиций количество иностранных компаний, заинтересованных во внесении инвестиций в монгольскую экономику, растёт.
Интервью с Президентом ФИДЕ К.Илюмжиновым
В ходе проходившей в Улан-Баторе “Всемирной шахматной олимпиады среди юниоров” корреспондент нашего сайта встретился с Президентом Международной Шахматной Федерации, первым Президентом Калмыкии Кирсаном Илюмжиновым. Предлагаем читателям сайта интервью с К.Илюмжиновым.
Несколько слов о значении Международной шахматной олимпиады среди юниоров, которой Вы, как президент ФИДЕ, придаёте?
Я очень надеюсь, что Международная шахматная олимпиада среди юниоров станет окном в мир для монгольских детей. Я рад, что мы дали право Монголии на её организацию. Монгольская шахматная ассоциация ведёт активную деятельность, растёт качество спортсменов. Нынешняя Международная шахматная олимпиада среди юниоров отличается тем, что на неё из разных стран мира съехались лучшие из лучших за право стать чемпионами. Эта Улан-Баторская олимпиада даст возможность юным монгольским шахматистам поиграть со своими сверстниками, оценить свой уровень. Вообще шахматы способствуют развитию логики, мышления, фантазии, у детей улучшаются результаты по математике, литературе. Поэтому у детей, занимающихся шахматами, успеваемость улучшается на 40%. Безусловно, и в дальнейшем мы будем активно сотрудничать с Монголией в организации азиатских региональных и международных турниров, чемпионатов по шахматам.
Ранее Вы не раз говорили о строительстве в Монголии Шахматного Дворца.
При встрече с Мэром г.Улан-Батор господином Э.Бат-Уулем я выражал просьбу предоставить земельный участок для строительства обещанного монголам Шахматного дворца. Надеюсь, просьба будет решена в положительном направлении. Ведь в Шахматном дворце будут не только играть в шахматы, но здесь также будет работать Шахматная академия, школа. Так как постоянно будут проводиться шахматные турниры, чемпионаты, здесь также будет гостиницы для шахматистов.
Кирсан Николаевич, помимо открытия Международной шахматной олимпиады среди юниоров, у Вас было много и других встреч?
У меня всегда много встреч в Монголии – с министрами, депутатами, бизнесменами. При встрече с министром здоровья и спорта Г.Шийлэгдамбом мы говорили о развитии шахматного спорта в Монголии и министерство здоровья и спорта выразило готовность поддержать ФИДЕ во включении шахмат в Олимпийскую программу. Также был затронут вопрос о ежегодном выделении 5 мест для обучения в Москве по специальности спортивных шахматных менеджеров. В течение 5 лет студенты будут обучаться на бесплатной основе и получать стипендию по линии ФИДЕ.
В прошлом году Вы приезжали в Монголию, в аймак Завхан, где проводился шахматный турнир с участием 10 тыс. детей. Ваши впечатления?
Тогда я был приятно удивлён этим событием, меня переполняли эмоции. Я своими глазами видел насколько интенсивно развивают шахматы в Монголии. Этот прошлогодний турнир был большим мероприятием по пропаганде и развитию шахматного спорта.
Мы знаем, что у Вас есть благотворительный фонд Кирсана Илюмжинова. Несколько слов о его деятельности.
Я создал благотворительный фонд в честь своего дяди Кирсана Илюмжинова в 1991 году. В 1993 году, когда я стал Президентом Калмыкии, у нас в стране не было ни одного буддийского храма, хотя мы буддисты. И через этот фонд мы построили 50 буддийских храмов и православный храм в Калмыкии. На средства фонда был отреставрирована православная церковь Святого Николая в Москве. Фонд помог 44000 детям с лечением, оплатил обучение многочисленных калмыцких студентов, закуплены медицинские оборудования, каждая школа получила по автобусу, каждый ветеран ВОВ получил бесплатно по автомобилю, т.е. 6000 автомобилей. Фонд также помогал в организации различных международных мероприятий, в том числе в 1998 году мы провели Всемирную шахматную олимпиаду в Элисте. Это мероприятие помогло Калмыкии стать узнаваемой в мире Республикой России, ведь тогда скехались 2000 шахматистов из 129 стран мира. Это была пропаганда, так как после этого бизнесмены начали интересоваться Калмыкией, стали приезжать к нам. С другой стороны, наши дети, увидев иностранцев, начали учить иностранные языки, их успеваемость начала расти. Поэтому при встрече с Президентом Монголии Ц.Элбэгдоржем, министрами, членами парламентая говорил о том, что нужно как можно чаще проводить такие международные мероприятия, если, конечно, найти средства. Они поддерживают это высказывание.
Кирсан Николаевич, спасибо Вам большое за столь интересное интервью! В этот раз в виду Вашей занятости, мы стали задавать Вам вопросы, касающиеся Вашей активной политической деятельности. Надеемся, что в следующий Ваш приезд в Монголию, мы найдём больше времени для общения на разные другие интересные темы.
Спасибо.
Президент Узбекистана Ислам Каримов в начале сентября 2015 года посетит Китай. Об этом сообщил Заместитель Министра иностранных дел КНР Чжан Мин на пресс-конференции в Пекине.
В ходе визита в Китай Ислам Каримов 3 сентября примет участие в памятных мероприятиях, посвященных 70-летию Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и Всемирной антифашистской войне.
Чжан Мин заявил, что 30 руководителей зарубежных стран, 19 высокопоставленных представителей зарубежных правительств, а также 10 руководителей международных и региональных организаций примут участие в памятных мероприятиях.
По данным организаторов торжеств, 3 сентября в ходе парада по площади Тяньаньмэнь пройдут 12 тыс. солдат и офицеров. В составе коробок иностранных военнослужащих пройдут подразделения из Российской Федерации, Казахстана, Белоруссии, Монголии, Кубы и еще пяти государств. Российская рота почетного караула будет закрывать торжественный марш.
В параде также будут задействованы более 200 единиц наземной техники и еще столько же самолетов. 84% техники будут продемонстрированы впервые.
UzDaily.uz, 26.08.2015
Китаеведение на Шелковом пути
Как готовить кадры для евразийской инфраструктуры
Константин Ильковский – губернатор Забайкальского края.
Резюме Основная задача нового поколения китаеведов состоит в обеспечении взаимного культурного и технологического трансфера между Китаем и Россией. Для этого необходим разворот синологии к прикладным сферам.
В мае 2015 г. главы Российской Федерации и Китайской Народной Республики приняли «Совместное заявление о сотрудничестве по сопряжению строительства Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути». Объединение двух крупнейших евразийских проектов создаст новые условия для социально-экономического развития всех стран-участниц.
Строительство Экономического пояса – часть разрабатываемого в КНР плана 13-й пятилетки (2016–2020 гг.). Данная инициатива рассчитана на долгосрочную перспективу, по некоторым оценкам, на ее реализацию понадобится около 30 лет. Для финансирования строительства панъевразийской инфраструктуры создано несколько международных финансовых институтов: Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (100 млрд долларов), Банк развития БРИКС (100 млрд долларов), Фонд Шелкового пути (40 млрд долларов).
В дальнейшем планируется создание семи «поясов»: транспортного, энергетического, торгового, информационного, научно-технического, аграрного и туристического. Отдаленным результатом может стать возникновение масштабной зоны свободной торговли от северо-западных провинций Китая, Центральной Азии до Центральной и Восточной Европы. Данный внешнеэкономический проект в первую очередь направлен на решение комплекса внутренних проблем КНР. Экономический пояс Шелкового пути закладывает фундамент для ускоренного развития западных районов Китая путем переноса туда производств из прибрежных регионов, а также развития сопутствующих производств и сферы услуг (логистические центры, терминалы) как в Китае, так и в государствах Центральной Азии.
Одной из особенностей реализации этого общегосударственного проекта является вовлечение в него всех провинций Китая в полном соответствии с государственной стратегией «Один пояс – один путь», предложенной председателем КНР Си Цзиньпином в сентябре 2013 года. Так, например, в столице северо-восточного Китая Харбине в начале 2015 г. принят «План строительства экономического пояса Шелкового пути на суше и на море провинции Хэйлунцзян экономического коридора Китай, Монголия, Россия». В его рамках выдвинуты шесть ключевых задач:
Создание трансграничной железнодорожной транспортной системы Харбин–Маньчжурия–Россия–Европа.
Ускорение создания взаимосвязанной инфраструктуры.
Увеличение количества объектов предоставления логистических услуг.
Расширение сотрудничества по защите энергетических ресурсов и экологической среды.
Строительство трансграничных индустриальных парков и производственных цепочек.
Расширение сотрудничества в области гуманитарных и научно-технологических обменов.
Для подготовки кадров система высшего образования северо-восточных провинций Китая преобразована через создание научно-образовательных кластеров; более того, в рамках формирования экспортной модели высшего образования создан «северный пояс открытости» вдоль границ России и Монголии.
Таблица 1. Специализация научно-образовательных кластеров провинций КНР
Российское китаеведение
Профильные департаменты Министерства иностранных дел и экспертные сети Университета МИД России – МГИМО успешно обеспечили аналитическое сопровождение встреч глав двух держав, но решение о состыковке Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути ставит перед китаеведами кардинально новые задачи, лежащие в экономической и технологической сферах.
В Российской Федерации исторически сложилось несколько центров китаеведения (Москва, Санкт-Петербург, Приморье, Забайкалье), до последнего времени ориентированные главным образом на политическую и военную экспертизу. В настоящее время китаеведческое экспертное сообщество институционально раздроблено и малочисленно; так, российские синологи по численности уступают своим коллегам в США в 300 раз, а европейским коллегам – в 120 раз. Раздробленность выражается в наличии трех школ политической мысли о Китае: это традиционалисты, адепты международного сотрудничества и сторонники многополярного мира. Кроме того, помимо разделения по политической ориентации можно выделить три группы российских китаеведов по критерию «практика-теория»: классические китаисты, «новые синологи» и китаисты-практики.
Таблица 2. Экспертиза по вопросам взаимодействия с Китаем
Развитие синологии в каждом отдельном государстве является важной составной частью в формировании положительного имиджа Китайской Народной Республики, вследствие чего Пекин уделяет этому вопросу большое внимание. По мнению китайских ученых, отсутствие четко сформулированной и разработанной программы развития синологии в России является препятствием для налаживания сотрудничества с КНР в этой области.
Старт сотрудничества России и Китая в состыковке строительства Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути дает прочную основу для формирования долгосрочной стратегии развития синологии в России и Центральной Азии.
Новое российское китаеведение
Интеграция проекта Евразийского экономического союза, в котором политическое и институциональное лидерство принадлежит России, с проектом Экономического пояса Шелкового пути, который основан на инвестиционной поддержке и технологическом базисе Китая, формируют прагматический контекст для развития российского китаеведения в первой половине XXI века. В современных условиях основная задача нового поколения состоит в обеспечении взаимного культурного и технологического трансфера между Китаем и Россией. Для этого крайне необходим коренной разворот синологии к предметным сферам, подготовка китаеведов, обладающих следующими знаниями и навыками:
владение китайским языком (вместить в себя две культуры);
владение системным анализом и разносторонним корпусом знаний о современной КНР;
обладание налаженной сетью связей и контактов в Китае;
техническая компетенция (специализация в той или иной естественно-научной или инженерной сфере).
Необходимый объем трудовых ресурсов можно оценить с учетом технических параметров Экономического пояса Шелкового пути, протяженность которого составляет 8400 км, в том числе Китай – 3400 км, Казахстан – 2800 км, Россия – 2200 км (Москва–Казань – 770 км). Кроме того, можно ориентироваться на данные о трудовых ресурсах, задействованных в аналогичных мега-проектах:
в строительстве железной дороги Цинхай–Тибет (1950 км) со скоростным участком Голмуд–Лхаса участвовали 227 тыс. человек;
строительство Байкало-Амурской железнодорожной магистрали (4287 км) потребовало вовлечения около 440 тыс. человек, а численность населения в зоне освоения БАМа достигла 2 млн;
cогласно проекту ОАО «РЖД», при строительстве высокоскоростной железнодорожной магистрали «Москва—Казань» планировалось создать 375 тыс. новых рабочих мест (из них 120 тыс. – в регионах прохождения трассы), а на стадии эксплуатации – 5,6 тыс. мест для работников, непосредственно занятых в перевозках, и около 175 тыс. – в смежных отраслях.
По экспертным расчетам, потребность в трудовых ресурсах для строительства высокоскоростных линий Нового Шелкового пути составит 850 тыс. человек (Россия – около 200 тыс.), а для зоны освоения потребуется около 3,5 млн человек (Россия – около 900 тыс.). Основными востребованными специальностями в области инфраструктурного развития станут строители, железнодорожники, энергетики. А при развитии «семи поясов» перспективными специальностями станут: информационные технологии, биотехнология, материаловедение, нетрадиционная энергетика, экология, аграрные технологии, туристический бизнес, медицина.
Стоимость строительства 1 км высокоскоростной железнодорожной магистрали в Европе составляет примерно 50 млн долларов, а китайские специалисты оценивают свои затраты в 24–33 млн долларов за километр, причем большая доля инвестируемых средств приходится на счет Китая. Учитывая это, необходимо сделать вывод о том, что основные выгоды Нового Шелкового пути для Поднебесной лежат в создании технологической, инфраструктурной и финансовой зависимости стран Евразийского экономического союза. Новое поколение технических специалистов должно представлять интересы России в ходе реализации инфраструктурных проектов в Евразии, обеспечивая трансфер технологий и компетенций.
Не стоит забывать, что развитие самой большой сети высокоскоростных железных дорог даже в рамках одной национальной юрисдикции привело к масштабной железнодорожной катастрофе – 23 июля 2011 г. на линии Нинбо–Тайчжоу–Вэньчжоу. Гармонизация технологических регламентов, обеспечение единства норм и правил при строительстве транспортных магистралей и промышленных объектов на территории различных государств является залогом эффективной и безопасной работы панъевразийской инфраструктуры.
Региональная инициатива
Подготовка специалистов, обладающих в равной степени языковыми и инженерно-техническими компетенциями, крайне маловероятна в центрах китаеведения в Москве и Санкт-Петербурге, поскольку они ориентированы главным образом на политическую, дипломатическую и военную экспертизу. Поэтому лидерами в развитии новой прикладной синологии должны стать приграничные регионы Российской Федерации, в первую очередь те, что в наибольшей степени связаны с КНР, – Приморье и Забайкалье.
Забайкальский край имеет самую протяженную российско-китайскую границу и налаженные связи со всеми северными провинциями Китая. Подготовка китаистов ведется в крае с 1960 г., и за полвека сложилась своя региональная школа китаеведения. Забайкальский государственный университет имеет устойчивые и динамично развивающиеся контакты с более чем 30 китайскими вузами. Обучение осуществляется по пяти специальностям, за период 2011–2015 гг. подготовлено более 400 выпускников, квалификация которых связана с китайским языком.
В связи с необходимостью подготовки синологов, ориентированных на поддержку российско-китайских промышленных и сырьевых проектов, Забайкальский край выступил с инициативой по созданию на базе своего крупнейшего университета Центра по подготовке переводчиков китайского языка технического направления. Эта инициатива полностью поддержана Министерством образования.
Данный центр станет пилотным проектом по созданию на Дальнем Востоке и в Сибири российского китаеведения нового типа. В перспективе в российских регионах, задействованных в реализации проекта Нового Шелкового пути, необходимо создать сеть образовательных кластеров, включающих в свой состав школы, колледжи и вузы, а также малые инновационные предприятия, техно- и агропарки. Эффективное развитие новых центров прикладного китаеведения станет залогом успешной интеграции Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути, а также строительства панъевразийской инфраструктуры на благо всех стран континента.
24 августа 2015 года Министр экономического развития России Алексей Улюкаев принял участие в Консультациях министров экономики стран Восточноазиатского саммита (ВАС), которые открылись в Куала-Лумпур (Малайзия).
- Мы становимся все более интегрированным пространством, а экономики стран ВАС взаимозависимы, - заметил Министр международной торговли и промышленности Малайзии Мустафа Мохаммед, открывая встречу.
Организация создана в 2005 году как форум для диалога лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского региона по широкому кругу стратегических, политических и экономических вопросов, представляющих общий интерес. 10-й Восточноазиатский саммит пройдет 22 ноября 2015 г. в Куала-Лумпуре (Малайзия).
- Для России этот саммит является отличной возможностью для расширения участия в интеграционных процессах региона, - заметил Алексей Улюкаев. - Страны ВАС играют важную роль в мировой экономике: ВВП стран членов организации достиг 60,5 трлн. долларов в 2014 или 55,8% мирового ВВП.
Участниками ВАС являются 18 государств: «десятка» стран АСЕАН и ее диалоговые партнеры – Австралия, Индия, Китай, Республика Корея, Новая Зеландия, Россия, США и Япония. Интерес к подключению к деятельности этого объединения демонстрируют Евросоюз, Канада, Монголия и Пакистан.
В качестве приоритетных направлений сотрудничества в рамках ВАС определены финансы, энергетика, чрезвычайное реагирование, здравоохранение, образование и региональная взаимосвязанность. В настоящее время с подачи России одной из ключевых тем повестки дня форума становится создание в АТР архитектуры безопасности и устойчивого развития.
По словам Алексея Улюкаева, страны ВАС давние торговые партнеры России.
Внешнеторговый оборот России с государствами ВАС в 2014 г., по данным российской таможенной статистики, составил 208,0 млрд. долларов и увеличился по сравнению с 2013 годом на 2,0%, в том числе, экспорт составил 105,8 млрд. долл. (прирост на 8,9%), импорт – 102,2 млрд. долл. (снижение на 4,2%).
Положительное сальдо внешней торговли России с ВАС в 2014 году составило 3,7 млрд. долл.
В структуре российского экспорта в страны ВАС по итогам января-июня 2015 года основная доля поставок приходится на товарную группу минеральные продукты (в основном, продукция ТЭК) – 65,3% всего объема экспорта.
Удельный вес продукции химической промышленности составляет 8,5%, металлов и изделий из них – 7,7%, машин, оборудования и транспортных средств (6,1%), древесины и целлюлозно-бумажных изделий (5,2%), продовольствия и сельхозсырья (3,7%), драгоценных камней и драгметаллов - 2,2%, других товаров (в основном, спецпоставок по линии ВТС) – 1,1%.
- Глобальное сотрудничество является важным трендом, - заметил Алексей Улюкаев. - Россия, Казахстан, Белоруссия, Армения и Киргизия организовали Евразийский экономический союз и создали ЗСТ с Вьетнамом. Свыше 40 стран и международных организаций выразили желание создать ЗСТ с ЕАЭС, в их числе Индонезия, Китай, Таиланд и Камбоджа.
По его словам, Россия как член ЕАЭС заинтересована в изучении новых направлений и механизмов дальнейшего сотрудничества между странами. Активное участие в этом процессе приведет к укреплению региональных связей, повышению инвестиционной привлекательности региона, а также предоставит российским компаниям новые возможности и доступ к новым рынкам.
Военнослужащие 154-го отдельного комендантского Преображенского полка будут замыкать военный парад Победы в Пекине 3 сентября, что по традиции проведения парадов является самым почетным местом, сообщили российские военнослужащие.
В воскресенье на военной базе Чанпин, в 40 километрах к северу от Пекина, где дислоцированы российские военные, состоялась торжественная церемония подъема государственного флага РФ по случаю прибытия российского парадного караула. В воскресенье рано утром до этого состоялась генеральная репетиция парада, в которой принял участие и российский расчет. В параде примут участие военные из более чем 10 стран, в том числе из Казахстана, Белоруссии, Монголии.
"Если взять историю парадов, то самое почетное — это закрывать парад. Потому что основное внимание как раз будет приковано к последнему расчету, за нами пойдет техника. Сегодня мне было очень приятно, что когда прошел парадный расчет российского государства, то китайцы зааплодировали. Очень приятно на самом деле", — рассказал журналистам командир 1-й роты почетного караула капитан Дмитрий Бобров.
Российская рота, которая насчитывает 76 человек, на параде будет состоять из трех взводов (Сухопутные войска, ВВС, ВМФ). Бобров, который трижды нес государственный флаг России и четырежды Знамя Победы на военных парадах на Красной площади, отметил, что для него большая честь принимать участие в параде Победы в Пекине. "Лично для меня это очень приятно, потому что мой дед сражался за независимость нашей родины. Дошел из Сталинграда до Кенигсберга, имеет орден Славы", — добавил 28-летний Бобров.
Российские военнослужащие месяц назад побывали в Китае, тогда им показали военную базу, раздали справочные материалы и диск с музыкой, под которую будет маршировать на параде российский расчет. В течение месяца в России все занятия проводились исключительно под эту музыку, рассказал капитан.
По словам Боброва, российских военнослужащих в Китае приняли "хорошо, кормят по высшему классу блюдами европейской кухни". Помимо ежедневных занятий у военнослужащих запланирована и культурная программа, в том числе и выезд на секцию Великой Китайской стены.
Жанна Манукян.
В Китае официально начаты обращение и обмен валюты Монголии – тугрика.
Первая подобная операция проведена в отделении Банка Китая на территории города Эрлянь-Хото в автономном районе КНР Внутренняя Монголия.
Ранее сообщалось, что в 50 странах мира используется китайская национальная валюта. Ее доля превысила 10%. На указанный показатель приходится примерно треть от государств, которые поддерживают торгово-экономические отношения с Китаем и специальным административным районом Сянган. В общем объеме платежей между другими странами и Поднебесной доля расчетов в юанях составляет 11,2%.
Напомним, что на Китайском межбанковском валютном рынке проводятся прямые торги между юанем и сингапурским долларом, долларом США, евро, японской иеной, фунтом стерлингов, российским рублем, малайзийским ринггитом, австралийским долларом, новозеландским долларом.
Ранее сообщалось, что по итогам января-мая 2015 г., объем внешней торговли китайского автономного района Внутренняя Монголия превысил 31 млрд юаней ($5 млрд). В частности, за пять месяцев текущего года взаимный товарооборот Внутренней Монголии с соседней Монголией достиг 8,31 млрд юаней. Это на 9,1% больше, чем годом ранее.
По итогам января-июля 2015 г., на китайской бирже редкоземельных металлов в городе Баотоу, на территории автономного района Внутренняя Монголия, были заключены сделки на поставку 116 400 т редкоземельных металлов общей стоимостью 15,75 млрд юаней ($2,57 млрд). Это на 277% больше, чем в 2014 г.
В первой половине текущего года средняя цена на редкоземельные металлы держалась на уровне 32 000 юаней за одну тонну. Это на 34,7% меньше, чем годом ранее. К концу июля 2015 г. 120 редкоземельных компаний открыли свои счета на Баотоуской бирже, которая была учреждена в марте 2014 г.
Ранее сообщалось, что по итогам первой половины 2015 г., объем экспорта редкоземельных элементов из автономного северо-китайского района Внутренняя Монголия составил 2663,8 т. Это на 36,5% больше, чем за аналогичный период 2014 г. Так, из Внутренней Монголии в США за январь-июнь текущего года отправлено 1365 т указанного сырья с приростом на 40% в годовом сопоставлении, а в Японию – 770,4 т с увеличением на 130%.
Напомним, что с прошлого года китайское правительство проводит реформу редкоземельного рынка. В стране планируется провести слияние редкоземельных компаний, в результате чего будут образованы шесть корпораций. Как ожидается, в 2015 г. объем добычи редкоземельных металлов в КНР превысит 105 000 т, вольфрамового концентрата – 91 300 т.
15 августа вице-премьер правительства Забайкальского края по социальным вопросам Сергей Чабан провел пресс-конференцию в честь прибытия первого международного туристического поезда «Великий Чайный путь: Маньчжурия - Сибирь». В мероприятии приняли участие заместитель Руководителя Федерального агентства по туризму Алексей Конюшков, заместитель исполнительного комитета Межрегиональной ассоциации «Сибирское соглашение» Сергей Тихомиров, заместитель генерального директора ООО «РЖД тур» Александр Львов, заместитель начальника управления по туризму города Маньчжурия АРВМ, КНР Хуан Гоцин, заместитель начальника департамента туризма АРВМ, КНР Чжэн Цзянин.
По словам Сергея Чабана, разработанный маршрут – это захватывающее путешествие по древнему торговому пути, которое совершают 270 туристов из Китая.
«Железнодорожный тур рассчитан на 8 дней и 7 ночей. Чита стала первым городом России на пути следования туристического поезда. Далее маршрут поезда пройдёт через Улан-Удэ и Иркутск. Маршрут в своё время соединил абсолютно разные цивилизации Востока и Запада и по торговому обороту уступал только Великому шелковому пути. Безусловно, Великий чайный путь оказал огромное влияние на социальное и экономическое развитие России, Монголии и Китая», - подчеркнул вице-премьер.
Алексей Конюшков обратил внимание журналистов на актуальность и значимость трансграничного маршрута, поскольку о нем объявили лидеры Китая и России на встрече в июле.
«В связи с этим мы должны провести всё на достаточно высоком уровне. В развитие этой темы была проведена огромная подготовительная работа – деловые встречи, пресс-туры, форумы. Безусловно, в первом пробном проекте есть моменты, которые нужно исправить, например, оптимизировать процесс прохождения таможенного контроля и сгладить его элементами шоу», - отметил заместитель руководителя Ростуризма.
Участники пресс-конференции согласились, что этот пилотный маршрут позволит учесть и исправить все недочёты в организации проекта.
«С весны следующего года мы запустим проект в постоянном режиме. Надеемся, что проблем в пути следования возникать не будет», - сообщил Александр Львов.
Сергей Тихомиров назвал реализацию проекта Великий чайный путь вершиной айсберга 20-летней работы. «Идея зародилась в Томской области 20 лет назад. Позже её поддержали другие регионы - Республика Бурятия, Забайкальский край и Иркутская область. За это время было проведено много разъяснительной работы на международных выставках, форумах, подготовлен презентационный фильм для населения Китая, проведены координационные советы по туризму Межрегиональной ассоциации «Сибирское соглашение», установлено тесное сотрудничество с Ростуризмом. Проект интересен тем, что регионы сотрудничают между собой и туристов передают «по-цепочке», таким образом, этот проект объединяет территории. На данном этапе маршрут заканчивается в Иркутске, в дальнейшем конечной точкой будет Красноярский край и Новосибирская область. Самое главное, что все территории вдоль Транссибирской магистрали поддерживают реализацию Великого чайного пути», - рассказал Сергей Тихомиров.
По планам организаторов, китайские туристы будут останавливаться в каждом крупном городе по маршруту следования, совершать экскурсионные туры в течение одного-двух дней, и следовать дальше. Стоимость такого туристического маршрута будет порядка 50 тысяч рублей.
По словам заместителя начальника департамента туризма АРВМ, КНР Чжэн Цзянина, в Забайкалье туристам из Китая оказан радушный приём.
«Мы всем очень довольны, поэтому будем популяризировать этот проект среди населения своей провинции», - уточнил он.
Первый международный туристический поезд «Великий Чайный путь: Маньчжурия - Сибирь» организован по инициативе правительства Забайкальского края при поддержке Федерального агентства по туризму, Межрегиональной ассоциации «Сибирское Соглашение» и ООО «РЖД Тур», а также согласован с управлением туризма Автономного района Внутренняя Монголия Китайской Народной Республики.
По материалам Правительства Забайкальского края
Роспотребнадзор продолжает мониторинг за заболеваниями, передающимся при укусе клещей, обращаемостью населения в медицинские организации по поводу укусов клещей, а также проведением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий, направленных на предупреждение возникновения данных заболеваний.
По данным оперативного еженедельного мониторинга в период с 1 апреля по 14 августа 2015 г. в 82 субъектах Российской Федерации в медицинские организации обратились 489144 пострадавших от укусов клещей, в том числе 111761 детей. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года обращаемость пострадавших от укусов клещей увеличилась на 19%.
Наибольшее количество обратившихся по поводу укусов клещей регистрируется в Кемеровской, Свердловской, Томской, Вологодской, Тюменской, Новосибирской, Иркутской областях, Красноярском, Алтайском, Пермском краях, г. Санкт-Петербурге.
Зарегистрировано 1696 случаев клещевого вирусного энцефалита (наибольшее количество случаев – в Красноярском крае, Новосибирской, Иркутской, Тюменской, Кировской, Свердловской, Вологодской, Ленинградской, Кемеровской, Псковской, Костромской областях, Республике Хакасия, Пермском и Приморском краях, г. Санкт-Петербурге, г. Москве (завозные - из Ярославской, Вологодской, республик Карелия, Алтай, а также из Монголии, Белоруссии) и 135 случаев Крымской геморрагической лихорадки (в Ростовской, Волгоградской, Астраханской, Воронежской (завозной случай из Р. Крым) областях, Ставропольском крае, республиках Калмыкия, Дагестан, Карачаево-Черкесской Республике (завозной случай из Ставропольского края).
Зарегистрировано 4003 случаев заболеваний инфекционного клещевого боррелиоза, из них наибольшее количество: в г. Санкт-Петербурге, г. Москве, Кировской, Вологодской, Новосибирской, Костромской, Кемеровской, Белгородской, Калининградской; Свердловской, Московской, Иркутской, Псковской, Тюменской, Владимирской, Ярославской областях, Пермском, Красноярском, Приморском и Забайкальском краях, республике Тыва.
Наибольшая часть заражений, по–прежнему, происходит при посещении населением лесных массивов, мест отдыха, а также при уходе за сельскохозяйственными животными в личных хозяйствах.
В целях повышения информированности населения о мерах профилактики заболеваний, передающихся при укусах клещами, в субъектах Российской Федерации Роспотребнадзором проводится разъяснительная работа через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты), также размещается информация на сайтах управлений Роспотребнадзора по субъектам Российской Федерации.
Одним из важнейших направлений неспецифической профилактики инфекций, передаваемых клещами, остается индивидуальная защита людей, в т.ч. соблюдение правил поведения на опасной в отношении клещей территории, ношение специальной защитной одежды, применение современных акарицидных и акарицидно-репеллентных средств для обработки верхней одежды и снаряжения.
Ситуация остается на контроле Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.
Заседание президиума Государственного совета.
Владимир Путин провёл в Ялте заседание президиума Государственного совета, посвящённое развитию туризма в Российской Федерации.
В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день.
Мы сегодня с вами здесь, в Крыму, обсудим, как развивается в нашей стране внутренний и так называемый въездной туризм.
Сразу отмечу, что мы не будем касаться вопросов, связанных с работой санаторно-курортного комплекса. Это отдельная большая тема, требующая специального разговора. В этой связи прошу Правительство и региональные власти в ближайшее время провести инвентаризацию состояния санаторно-курортных учреждений, проанализировать существующие проблемы, а затем на одном из совещаний детально их рассмотрим.
Теперь – по теме, которая заявлена для сегодняшнего обсуждения. Мы знаем, что туристическая отрасль в мире уверенно развивается, а её доля в национальных экономиках растёт. И закономерно, что идёт жёсткая конкурентная борьба за туристические потоки, за то, чтобы привлечь зарубежных гостей и при этом сделать так, чтобы собственные граждане предпочитали отдыхать в своей стране.
Не буду сейчас приводить примеры, но и в Северной Америке, и в Азии, и в Европе много таких стран, где количество граждан, отдыхающих в своих собственных странах, доходит до 80 и более процентов.
Скажем прямо, мы в этой конкуренции долгое время уступали, и уступали значительно. Прежде всего из–за недостаточно развитой туристической инфраструктуры и невысокого качества услуг, сервиса. Ситуация сегодня постепенно, медленно, но всё–таки меняется. Так, количество путешествующих по России в 2014 году выросло почти на 30 процентов и достигло 41,5 миллиона человек. Кроме того, на 16 процентов увеличился и въездной туризм.
Конечно, свою роль, безусловно, мы с вами это прекрасно понимаем, играет текущая экономическая ситуация, ценовая конъюнктура, курсовая разница. Отдыхать во многих зарубежных странах стало, конечно, дороже, если переводить это на рубли. Но очевидно и то, что в самой отечественной туристической индустрии произошли позитивные изменения.
Многие регионы всерьёз занялись развитием туризма. Активно строятся и реконструируются туристические комплексы, сопутствующая инфраструктура. Достаточно вспомнить про Сочи, который стал всесезонным курортом, без всякого преувеличения, мирового класса.
В целом по стране более чем вдвое выросло число гостиниц. Если во времена СССР их было 7 тысяч, то сегодня уже порядка 16 тысяч. При этом в гостиничной сфере занято порядка 400 тысяч человек. То есть, мы понимаем, это становится уже серьёзным комплексом, серьёзной отраслью экономики.
Здесь, в Крыму, за последний год увеличена мощность Керченской паромной переправы. Губернатор будет рассказывать сегодня об этом, он мне сейчас сообщил хорошие, приятные цифры, показатели по транспортному обеспечению. Аэропорт Симферополя начал принимать авиалайнеры из 50 городов России, причём не только в дневное, но и в ночное время. У нас, как вы знаете, существуют хорошие планы реконструкции аэропорта Симферополь. Уверен, что это будет сделано.
Пример многих городов и регионов показывает: эффективно реализовать, нарастить туристический потенциал можно только за счёт комплексного, системного подхода, в котором учтены все вопросы. Это и высокое качество сервиса, и удобная логистика, широкий выбор гостиниц разной ценовой категории, строгие экологические и природоохранные стандарты, доступность объектов культурно-исторического наследия для людей. В том месте, где мы с вами находимся, считаю, это особенно важно и особенно интересно.
Повторю, очень важно учитывать все эти вопросы, чтобы отдыхать в России было комфортно, интересно и выгодно, а туристическая отрасль приносила ощутимые бюджетные доходы и стимулировала создание новых рабочих мест, служила катализатором социально-экономического роста территорий, открывала новые возможности для моногородов, сельских поселений, северных и арктических территорий России, Сибири и Дальнего Востока. И конечно, это очень актуально для Крыма.
Среди первоочередных задач – дальнейшее расширение современной туристической инфраструктуры. В том числе для этого нужно использовать возможности федеральной целевой программы «Развитие внутреннего и въездного туризма в России (2011–2018 гг.)». Напомню, что она реализуется на условиях государственно-частного партнёрства. За счёт этого на рубль бюджетных средств привлекается около 3 внебюджетных рублей. Однако объём бюджетных ассигнований на 2015−2018 годы в значительной степени уменьшен по сравнению с плановыми показателями.
Нужно подумать о дополнительных стимулах для бизнеса, для тех, кто готов вкладывать ресурсы в долгосрочные проекты и программы. Прошу проработать и подготовить такие предложения.
Отдельный вопрос – развитие особых экономических зон туристско-рекреационного типа. Хотел бы сегодня, уважаемые коллеги, от вас услышать, какие здесь есть проблемы и что необходимо сделать для их решения.
Добавлю, что хорошие возможности для привлечения частного бизнеса в туриндустрию в таком перспективном для туризма регионе, как Дальний Восток, открывают создающиеся здесь территории опережающего развития. И конечно, совместно с регионами, бизнесом нужно подумать, как с максимальной отдачей для развития туристической инфраструктуры использовать создаваемое наследие чемпионата мира по футболу 2018 года.
Кстати, у нас уже есть хороший опыт такой работы при организации зимней Олимпиады в Сочи, Универсиады в Казани и других крупных мероприятий. Нужно активнее этот опыт расширять и применять.
Далее. Важно повысить доступность внутренних перевозок на всех видах транспорта. Прежде всего для студентов, школьников, пенсионеров и других категорий граждан, которые мы называем льготными. Приемлемые цены на билеты, в том числе для людей, живущих в отдалённых регионах России, позволят диверсифицировать и заметно увеличить туристические потоки.
Кстати, для справки: размер транспортной составляющей в себестоимости турпродукта составляет сегодня достаточно большую цифру – 50–70 процентов в среднем.
Нужно постоянно повышать уровень сервиса, предлагаемого туристам, и для этого продолжать сертификацию и стандартизацию объектов туриндустрии в соответствии с мировыми требованиями. Особое внимание – защите прав туристов. Это крайне важный вопрос, поскольку нарушений в этой сфере до сих пор остаётся очень и очень много.
Ключевую роль в повышении качества предоставляемых туристических услуг потребителю могут сыграть турагентства. Именно через них сегодня осуществляется более 80 процентов продаж турпродукта. Очевидно, что необходимо добиваться надёжности и прозрачности деятельности турагентов, освобождать рынок от фирм-однодневок и всяких мошенников.
На повестке дня – введение единого реестра турагентов. Им могла бы заниматься одна из общественных организаций, объединяющих туроператоров. Создание такого реестра поможет обеспечить контроль и прозрачность всего технологического цикла – от производства турпродукта до его реализации, позволит задать высокие профессиональные требования и корпоративные стандарты внутри туристической отрасли, усилить ответственность агентства перед конечным потребителем.
Для привлечения иностранных туристов, возможно, стоит предусмотреть дальнейшее упрощение некоторых визовых формальностей, например расширить практику применения группового безвизового обмена. Можно сделать это для всей группы стран, которые мы называем странами БРИКС. Сейчас такая практика применяется в отношениях с Китайской Народной Республикой в рамках соглашения о безвизовых групповых туристических поездках.
В целом, как показывает и российский, и мировой опыт, либерализация визового режима почти всегда приводит к росту туристических потоков. Например, можно сказать об Израиле. Как только отменили – в два с лишним раза поток граждан из Израиля в Россию увеличился, в два с лишним раза. Из Турции – на 41 процент, из Республики Кореи – на 40 процентов.
И конечно, важно более активно рекламировать возможности для отдыха и путешествий по России, делать это и внутри страны, и за рубежом, использовать средства массовой информации и новые информационные технологии для постоянного продвижения российских турпродуктов, открывать офисы по туризму за рубежом и туристско-информационные центры внутри России. Люди и в нашей стране, и за рубежом должны иметь возможность оперативно получать как можно более полную информацию о туристическом потенциале России.
Уважаемые коллеги, я обозначил лишь ряд вопросов развития внутреннего и въездного туризма. Очевидно, что сегодня мы обсудим и многие другие темы, в том числе связанные с совершенствованием законодательной базы туристической отрасли, стимулированием работы малого и среднего бизнеса, формированием безбарьерной среды, что особенно важно.
Убеждён, при грамотном, заинтересованном, современном подходе у нас есть все возможности для превращения туризма в конкурентоспособную, эффективную отрасль российской экономики. И наша задача – использовать эти возможности с максимальной отдачей.
Давайте начнём работать. Слово Главе Республики Крым Сергею Валерьевичу Аксёнову. Пожалуйста, Сергей Валерьевич.
С.Аксёнов: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Прежде всего хочу поблагодарить вас за решение провести президиум Государственного совета в Республике Крым. Обсуждение вопроса развития туризма в Российской Федерации здесь, у нас в Крыму, в популярном туристском регионе России в разгар курортного сезона, на мой взгляд, уже обоснованная необходимость.
С целью подготовки заседания президиума Государственного совета Российской Федерации была создана рабочая группа, в которую вошли представители государственной власти и общественных организаций, бизнеса и научных кругов. Я хотел бы отдельно поблагодарить всех членов рабочей группы за инициативу и за предложения, внесённые в материалы заседания.
В докладе рабочей группы президиума Государственного совета отмечено, что характерной чертой современного российского туризма является уменьшение спроса на выездной туризм и значительное увеличение внутреннего и въездного туризма. Основными факторами, сдерживающими развитие туризма, являются недостаточность туристской инфраструктуры, высокие затраты (как Вы уже обозначили) на внутренние перевозки, проблемы дорог, отсутствие необходимой придорожной инфраструктуры на большинстве автомагистралей страны, пока ещё уступающее мировым стандартам качество обслуживания во всех секторах туристской индустрии, а главное – недостаточная информированность как внутри страны, так и за рубежом о туристских возможностях наших регионов.
Туризм в Российской Федерации сегодня – это источник финансовых доходов бюджета, средство повышения занятости и качества жизни населения, способ поддержания здоровья граждан, основа для развития социокультурной среды и воспитания патриотизма, а также мощный инструмент просвещения и формирования нравственной платформы и развития гражданского общества.
Следует признать, что уровень развития туризма в регионах России разный. Вместе с тем существует ряд проблем, сходных для разных субъектов Российской Федерации. Я бы хотел подробно остановиться на трёх из них, остальные озвучат в своих докладах мои коллеги по рабочей группе.
Первая проблема – это предоставление туристам услуг в индивидуальных средствах размещения так называемыми самозанятыми гражданами. Самозанятыми являются владельцы частных домов и квартир, предоставляющие услуги размещения туристам без привлечения к этой деятельности наёмных работников. Как правило, такой вид бизнеса является семейным. Он распространён не только в Крыму, но и в Краснодарском крае, Республике Хакасия, в Санкт-Петербурге и других регионах Российской Федерации. Часто такие лица не оформляют свой статус в установленном порядке, соответственно, не платят налоги и страховые взносы во внебюджетные фонды, это отражается на недопоступлениях в бюджет, а главное – на безопасности предоставляемых услуг.
Основная задача государства в данных условиях – облегчить организацию и ведение бизнеса тем гражданам, которые не намерены привлекать наёмных работников и регистрироваться на постоянной основе в качестве предпринимателя.
Одним из инструментов для мотивации данной категории граждан работать легально является патентная система для самозанятых граждан. Решением вопроса может стать упрощение существующей системы налогообложения, которая в настоящий момент предусмотрена для индивидуальных предпринимателей Налоговым кодексом Российской Федерации. Патент для самозанятых граждан должен предполагать определённую стоимость, фиксированный срок действия, понятный и доступный для гражданина механизм его приобретения. Стимулированием граждан на приобретение таких патентов должны заниматься, на наш взгляд, региональные власти. Введение патента для самозанятых граждан позволит пополнить бюджет, установить эффективную коммуникацию представителей данного вида бизнеса с органами власти, вывести из тени сдатчиков жилья, то есть обеспечить для них возможность законно осуществлять свою деятельность, стать полноправными участниками туристического рынка.
У Республики Крым уже есть положительный опыт по привлечению к налогообложению самозанятых граждан, осуществляющих сдачу жилья внаём. В течение 2014 года путём приобретения соответствующего свидетельства привлечено к налогообложению 2633 объекта недвижимости, в которых предоставляются места для кратковременного проживания. Общая сумма поступившего налога по данной форме налогообложения за 2014 год составила около 9 миллионов рублей. Конечно, это крайне мало. Сегодня в Крыму каждый восемнадцатый взрослый житель республики занят непосредственно в сфере туризма, каждая шестая семья получает доходы за счёт оказания услуг в сфере туризма. Кроме того, в Крыму насчитывается около 4,5 тысячи мини-отелей и 14 тысяч квартиросдатчиков, предоставляющих услуги по временному размещению. В настоящее время данный вид бизнеса может комфортно себя чувствовать в тени, так как к функциям налоговой службы не отнесены полномочия по контролю за деятельностью частных квартиросдатчиков, а местные органы власти не наделены такими полномочиями. Необходимо выстроить административную систему, которая позволит выявлять незаконное предоставление услуг по временному размещению.
Анализ общения с владельцами жилья показал, что в подавляющем большинстве люди готовы платить государству разумные налоги или сборы за счёт оказания услуг по приёму туристов, но их отпугивают бюрократические сложности в организации и ведении данного вида бизнеса. Но при этом хочу отметить, что одних только лояльных мер в виде упрощённой процедуры ведения бизнеса будет недостаточно для того, чтобы узаконить деятельность сдатчиков жилья. Необходимы меры воздействия на недобросовестных лиц, уклоняющихся даже от специальной системы налогообложения. И такими мерами может являться внесение изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях.
Второе, что волнует туристскую отрасль, – трудности в развитии отдельных видов туризма. Например, гастрономический туризм. Это наиболее актуально для южных регионов России, где широко развита винодельческая промышленность. Главная специфика виноделия в Крыму – это большое количество винодельческих предприятий с полным циклом производства, от закладки виноградников до розлива готовой продукции. Понимая значимость виноделия для Крыма, в июле я подписал указ о праздновании в Крыму Дня виноградарства и виноделия. Хочу отметить, что меры по снижению потребления алкоголя россиянами очень важны и актуальны в сегодняшних реалиях. Но также следует признать, что винный туризм и злоупотребление алкоголем – это разные вещи. Винный туризм позволяет пробовать вина только в местах их производства, чтобы прочно связать в своём воображении аромат и вкус напитка с историей и духом местности. Во всём мире большой популярностью пользуются винные фестивали в регионах, где налажено производство вина. Не был исключением и Крым. Винные фестивали в Крыму проводились в Алуште, Феодосии, Бахчисарае. Сейчас организация винных фестивалей в Крыму становится достаточно сложной. В соответствии с действующим законодательством продажа алкогольной продукции разрешена только в стационарных торговых объектах, а наши винные фестивали проводились на открытых площадках. Попала под запрет продажа вин винодельческими предприятиями в рамках проведения выставочных мероприятий и винных фестивалей.
Решение по выходу из сложившейся ситуации мы видим в разрешении розничной продажи вина при условии его реализации отечественными производителями винодельческой продукции полного цикла в рамках туристических сельскохозяйственных винных выставок, ярмарок, фестивалей, проводимых по решению и при поддержке органов власти субъектов Российской Федерации.
В курортологии всего мира широко используется энотерапия – лечение вином. В Крыму ведущими учёными Научно-исследовательского института физических методов лечения, медицинской климатологии и реабилитации имени И.М.Сеченова в городе Ялта, Медицинской академии имени С.И.Георгиевского и Национального научно-исследовательского института винограда и вина «Магарач» разработан проект методических рекомендаций по применению энотерапии в лечебных и рекреационных программах на курортах. Результаты многолетних исследований учёных-медиков указывают на положительную роль вина в профилактике стресса, инфарктов и поражений кровеносных сосудов, влияющих на развитие ишемической болезни сердца. Такие методические рекомендации разработаны в Российской Федерации впервые, предназначены для врачей семейной медицины, реабилитологов, врачей санаторно-курортных и оздоровительных учреждений. Но из–за запрета на употребление вина в медицинских организациях, к которым относятся и санатории, утверждение указанных рекомендаций весьма проблематично.
Для решения поднятых вопросов предлагаю внести дополнение в Федеральный закон Российской Федерации от 22 ноября 1995 года № 171 «О государственном регулировании, производстве и обороте этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукции и об ограничении потребления алкогольной продукции» и разрешить потребление вина в санаторно-курортных и других оздоровительных учреждениях при проведении энотерапии в соответствии с методическими рекомендациями применения энотерапии в лечебных и рекреационных программах на курорте, утверждённых органом государственной власти субъектов Российской Федерации в сфере охраны здоровья.
Третья проблема, на которой мне хотелось бы заострить ваше внимание, – это проблема кадров в сфере туризма. Специфика туристической отрасли большинства регионов Российской Федерации такова, что в ней чётко выражена сезонность. Три-четыре активных месяца в году и снижение спроса в остальное время. По этой причине огромному количеству работников: горничным, официантам, подсобным рабочим, уборщицам и практически всему остальному персоналу отелей, летних кафе и ресторанов, баз отдыха – владельцы туристического бизнеса не могут обеспечить круглогодичную занятость.
Так уж сложилось, что в прошлые годы в Крыму большинство сезонных вакансий закрывали приезжие из различных украинских областей, да и не только сезонных, а вообще в сфере обслуживания и обеспечения туристической деятельности. В связи с тем, что ужесточились требования по принятию на работу иностранных граждан в Крыму, образовался достаточно серьёзный вакуум на рынке обслуживающего персонала. При этом, согласно официальным статистическим данным, уровень средней заработной платы в Крыму ниже, чем в большинстве регионов России. Поэтому приличная работа у россиян является проблемой, а её решение бизнес видит в привлечении зарубежных граждан, прежде всего граждан Украины, среди которых есть большое количество профессионалов, нуждающихся в трудоустройстве.
При этом, конечно, нам необходимо готовить свою сеть образовательных и профессионально-технических учреждений, которые будут готовить непосредственно сотрудников для туристической отрасли в Республике Крым. Однако на это необходимо время, а ситуация, которую я обозначаю, остро стоит сейчас перед туроператорами.
Туристическая отрасль – это прежде всего сфера гостеприимства, в которой ключевую роль играет умение специалистов обеспечить качественное обслуживание.
Сегодня мы рассматриваем предложения по созданию единого центра по работе с мигрантами на территории Республики Крым. Это позволит совершенствовать действующую систему управления миграционными процессами внутри Крымского федерального округа, создать механизмы стимулирования иностранных работников, востребованных на российском рынке труда, к заключению длительных трудовых договоров, реализовать программы адаптации для мигрантов, увеличить поток трудовых мигрантов с Украины, переезжающих в Крым на постоянное место жительства вместе со своими семьями, увеличить налоговые сборы и заполнить трудовые вакансии. Для эффективной работы центра прошу рассмотреть предложения по упрощению процедуры трудоустройства.
При оформлении патента на осуществление трудовой деятельности гражданами Украины в Российской Федерации требуется прохождение экзамена на знание русского языка, истории и основ законодательства Российской Федерации. Подавляющее большинство граждан Украины изучали в школе русский язык и литературу. Поэтому прошу рассмотреть возможность исключения данного пункта для вышеуказанных лиц при наличии подтверждающих документов. Трудоустройство граждан Украины в Крымском федеральном округе покажет на практике, что Крым является стабильным и комфортным регионом для проживания и работы и, конечно, прежде всего для граждан нашей бывшей страны, которые сюда едут сегодня не только работать, но и отдыхать.
В завершение своего выступления хочу сказать, что работа, которая была проведена в рамках подготовки заседания президиума Государственного совета, даёт основание утверждать, что туризм оказывает положительное влияние на многие отрасли народного хозяйства, стимулирует экономическое развитие территорий, увеличивает занятость населения, помогает в решении вопросов развития толерантности между народами.
Наша страна относится к туризму как к экономической категории, инвестируя в него, видя его как бизнес. Туризм при этом, конечно, даст быструю отдачу.
В этом году, слава богу, Владимир Владимирович, по Вашему поручению и при Вашей поддержке мы сумели организовать работу Керченской паромной переправы. В августе, прогнозно, переправа обслужит более миллиона пассажиров, более 200 тысяч легковых автомобилей и свыше 18 тысяч грузовых транспортных средств, что, конечно, даёт нам устойчивую ситуацию в части транспортной доступности Крымского полуострова. Аэропорт Симферополя в пятницу встретил трёхмиллионного пассажира в этом году, в прошлом году 2700 тысяч было на декабрь. Прогнозно мы ожидаем количество пассажиров за 4,5 миллиона в этом году.
Владимир Владимирович, доклад окончен.
В.Путин: Благодарю Вас.
Я предлагаю так: коллеги выступят, а потом мы обменяемся мнениями по тому, о чём говорили.
Пожалуйста, Сафонов Олег Петрович, руководитель Федерального агентства по туризму.
О.Сафонов: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены президиума Государственного совета!
В 2014 году начались структурные изменения российской туриндустрии, происходит активное развитие внутреннего и въездного туризма. По сути, то, что мы видим сейчас, – это процесс импортозамещения в туристической отрасли, раскрывающий огромный рекреационный потенциал нашей страны.
В целях повышения качества и создания конкурентоспособного турпродукта в 2015 году ряд крупнейших туроператоров, ранее работавших только в сфере выездного туризма, переориентировались на внутренние направления и впервые в истории российской туристической отрасли создали конкурентный турпродукт мирового уровня. Сформированы и реализуются турпакеты, в стоимость которых заложены проживание, питание, трансфер и, что самое важное, перевозка. Пакетная стоимость, а именно так реализуется турпродукт во всём мире, способствует формированию конкурентной цены и развитию массового туризма внутри страны. На первом этапе такие турпакеты уже предлагаются в Крым, в Сочи, Анапу, Кавказские Минеральные Воды. В дальнейшем мы планируем распространять эту практику и на другие регионы.
В России сейчас представлены практически все виды туризма. Хотелось бы обратить внимание на наиболее перспективные.
Например, для России, богатой водными ресурсами, таким направлением мог бы стать круизный и яхтенный туризм. Сейчас среди российских и иностранных туристов достаточно популярны круизы по рекам России, но мы не должны забывать про Арктику и Дальний Восток. Ежегодно около 3 миллионов туристов из Азиатско-Тихоокеанского региона посещают Аляску, проходя мимо дальневосточных российских территорий. Это связано с отсутствием необходимой инфраструктуры: нет причальных стенок, пограничных пунктов пропуска, недостаток глубины в портах, сложная процедура согласования круизов. Несмотря на эти сложности, в этом году удалось запустить три первых круиза в Арктике – от Шпицбергена до Земли Франца-Иосифа. Потенциальный рынок таких круизов на сегодняшний день составляет до 80 тысяч человек в год. Мы также видим большой потенциал в развитии круизного туризма на Северном морском пути. Думаю, что это очень важный элемент укрепления авторитета России в Арктике.
Особую значимость имеет развитие детского туризма: формирование системы детских и юношеских маршрутов, строительство и модернизация оздоровительных лагерей отдыха, совершенствование нормативно-правовых актов, с одной стороны, упрощающих организацию детского отдыха, а с другой – гарантирующих его безопасность. В 2014 году был создан Координационный совет при Правительстве Российской Федерации по развитию в России детского туризма, который активно работает в этом направлении. Развитием детского туризма решается множество задач: оздоровление, образование, воспитание патриотизма, расширение кругозора. Успешным примером в сфере детского туризма является военно-патриотическая программа «Дороги Победы», которую совместно реализуют Министерство культуры Российской Федерации, Федеральное агентство по туризму, Российское военно-историческое общество. В рамках программы учащиеся из многих регионов России (их сейчас 17) могут бесплатно посещать экскурсии по объектам военно-исторического наследия и местам боевой славы России. К концу этого года число участников программы достигнет 150 тысяч учащихся.
Уважаемый Владимир Владимирович, в Вашем вступительном слове Вы акцентировали внимание на важности развития туристической отрасли. Я хотел бы также обозначить некоторые проблемы, которые затрудняют её развитие.
Во–первых, Федеральный закон № 132 об основах туристической деятельности в Российской Федерации был принят в 1996 году. Назрела необходимость внесения изменений и дополнений в сферу правового регулирования туризма с целью смещения акцентов на развитие внутреннего и въездного туризма.
Министерством культуры Российской Федерации уже проделана большая работа по подготовке изменений в законодательство. Это касается и вопроса обязательной классификации объектов размещения, введения обязательной аттестации и создания системы подготовки экскурсоводов, гидов, переводчиков, инструкторов, проводников, защиты прав российских туристов, реализации проекта «Электронная путёвка».
Во–вторых, к сожалению, как Вы уже отметили во вступительном слове, туризм как отрасль не является прозрачной, существует много сегментов, где работа проводится по «серым» схемам. В результате не только происходят потери доходной части бюджета, но и нет должной защиты и гарантий качественного отдыха туристов. Существует большая проблема регулирования турагентского рынка. Неизвестно даже точное количество турагентов. По экспертной оценке, их число достигает 30 тысяч.
Часто получается, что турагент, получив деньги от клиента, скрывается. Для обеспечения законных прав туристов нам представляется целесообразным создать единый реестр турагентских компаний и компенсационный фонд турагентств, который могла бы вести одна из общественных организаций, например объединение туроператоров в сфере выездного туризма ассоциация «Турпомощь», что не потребовало бы бюджетного финансирования.
В–третьих, туризм является важной частью идеологии. В условиях санкций туризм мог бы стать элементом мягкой силы, привлекающим иностранных гостей и помогающим распространению влияния России в мире. Въездной туризм является также несырьевым экспортом услуг.
В прошлом году иностранные туристы потратили в России порядка 12 миллиардов долларов. Но мы уверены, что наша страна может зарабатывать на въездном туризме значительно большие средства.
Добиться этой цели можно, в первую очередь создавая для иностранцев комфортные условия для отдыха, которые начинаются с процедуры получения виз.
Существует мировая тенденция к упрощению процедуры получения виз, повышению технологичности их выдачи. Это и электронные визы, многократные визы, безвизовое пребывание на 72 часа транзитным пассажирам, получение виз по прибытии в аэропорт, безвизовые обмены с дружественными странами, групповые безвизовые поездки, как это в настоящее время сделано с Китайской Народной Республикой.
Мы также хотели бы предложить использовать успешно зарекомендовавшую себя практику безвизового пребывания для пассажиров морских круизных судов и паромов для иностранных туристов, прибывающих в Россию в составе организованных групп для совершения речных круизов.
Страны Евросоюза ввели по отношению к российским туристам обязательную дактилоскопию при получении виз. В ответ на этот явно недружественный шаг также планируется ввести подобную систему. Но, по нашему мнению, это мгновенно приведёт к падению въездного туристического потока. Иностранные туристы, путешествующие по России, в основном принадлежат к так называемому третьему возрасту – это немолодые люди, которым из–за небольшого количества российских визовых центров за рубежом будет значительно сложнее получить российскую визу.
В–четвёртых, по нашему мнению, нужно активнее заниматься продвижением туристического потенциала Российской Федерации. Ростуризм в этом году начал на принципах государственно-частного партнёрства реализовывать программу Visit Russia «Время отдыхать в России», подразумевающую открытие национальных маркетинговых офисов по туризму за рубежом. В этом году уже начали работу офисы в Китае, Германии, Финляндии, Объединённых Арабских Эмиратах. В дальнейшем, как нам представляется, необходимо продолжить работу по открытию подобных офисов, главной целью которых будет создание позитивного образа и популяризация России как туристического направления. Продвижением российских туристических направлений важно заниматься не только за рубежом, но и внутри страны, задействуя все виды средств массовой информации: электронные, печатные, радио, телевидение, популярные сегодня социальные сети.
В–пятых, важнейшей составляющей развития туризма является конкурентоспособная инфраструктура и высокое качество обслуживания. Важным инструментом формирования качественной туристской инфраструктуры выступает федеральная целевая программа «Развитие внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации (2011–2018 годы)». Программа, как уже Вы справедливо заметили, основана на принципах государственно-частного партнёрства. На один рубль средств федерального бюджета привлекается порядка трёх рублей внебюджетных средств, принося затем прибыль до пяти рублей на каждый вложенный инвестором рубль. Таким образом, обеспечивается мультипликативный эффект один к пятнадцати. Всего на 2015–2018 годы объём бюджетных ассигнований утверждён в сумме 16 миллиардов 100 миллионов рублей и составил всего 19 процентов от первоначального уровня программы, то есть в пять раз меньше запланированного ранее. И это притом что туризм является отраслью, которая даже в непростой экономической ситуации показывает существенный рост, который мог бы быть ещё более значительным.
Развитие туризма в широком смысле приводит к созданию комфортной общественной среды, крайне важной для счастливой жизни. Эта среда используется не только туристами, но и всеми гражданами нашей страны. Прекрасным примером является город Сочи. Подготовка к проведению зимних Олимпийских игр превратила его в город-курорт мирового уровня, где стало комфортно отдыхать не только гостям города, но удобно жить и работать местным жителям.
В заключение хотел бы подчеркнуть, что только одновременно развивая все три базовых составляющих туризма, а именно инфраструктуру, качество туристического обслуживания и продвижение туристического продукта, возможно достичь серьёзных экономических, социальных и имиджевых результатов. Ведь туризм даёт толчок развитию 53 отраслям народного хозяйства, способствует развитию малого и среднего бизнеса. На одно рабочее место в сфере туризма создаётся до пяти рабочих мест в смежных областях. Причём это особенно важно в ситуации, когда в некоторых отраслях происходит сокращение штатов.
Проведение заседания президиума Государственного совета, посвящённого теме развития внутреннего и въездного туризма, является подтверждением той значимой роли, которую играет туристическая отрасль в нашей стране.
И я хотел бы поблагодарить Вас, уважаемый Владимир Владимирович, Правительство Российской Федерации, членов президиума Госсовета за поддержку в этой работе.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо.
Сейчас и горный кластер, Дмитрий Николаевич говорит, в Сочи заполнен.
О.Сафонов: Да, заполнен, Владимир Владимирович. Заполнен и летом. И в прошлом году очень успешно работали, и в этом году.
В.Путин: Сергей Валерьевич говорит, и здесь в прошлом году около 3 миллионов, 2 миллиона 800 тысяч туристов было через аэропорт принято, а сейчас, к этому дню, уже 3 миллиона. Существенное увеличение.
Хорошо, спасибо.
Барзыкин Юрий Александрович, генеральный директор Российского союза туриндустрии. Пожалуйста.
Ю.Барзыкин: Уважаемый Владимир Владимирович!
Уважаемые члены и участники президиума Государственного совета!
Как уже было сказано, представители турбизнеса на всех этапах участвовали в подготовке материалов для президиума Государственного совета, поэтому мы поддерживаем основные положения и предложения. Хотелось бы расставить некоторые акценты и сделать дополнения.
Владимир Владимирович, как Вы сказали, государственно-частное партнёрство – это эффективная и универсальная площадка для туризма. И это не только масштабные проекты ФЦП, но в соответствии с Вашими поручениями по развитию детского и молодёжного туризма при финансировании и обеспечении Министерства культуры была разработана программа «Моя Россия». За 2,5 года более 60 тысяч учащихся из регионов побывало впервые в Москве, в Санкт-Петербурге, в Сочи на олимпийских объектах, в Казани на объектах Универсиады, в Крыму. Эта программа может и должна быть продолжена, тем более что она обрастает дополнительными программами уже регионального и даже муниципального уровня.
Для того чтобы решить этот и другие вопросы экономического и социального развития, необходимо эффективно рассмотреть ряд следующих вопросов. Прежде всего подготовить и утвердить перечень программ федерального, межрегионального и регионального уровней. Для участников программ ввести систему поддержки прежде всего в вопросах проезда к месту отдыха и обратно на железнодорожном и авиатранспорте.
Огромное значение для туризма имеют программы субсидирования – Сибирь, Дальний Восток, – их более пяти, но они носят обезличенный характер. Даже в прошлом году и в этом в Крыму мы сталкиваемся с тем, что организованные группы должны иметь приоритетный доступ, а не только тот, кто активно пользуется интернетом и выбирает эти квоты. Поэтому это значительно усилит развитие социального туризма.
Следом уже операторами разрабатывается интереснейшая программа «50 плюс» для повышения доступности путешествий и отдыха для граждан старше 50 лет. Создаётся специализированный интернет-ресурс о возможностях для отдыха и обслуживания этого сегмента потребителей.
Было дважды отмечено, что при создании координационного совета по детскому туризму с прошлого года произошли кардинальные изменения в этом направлении. Спасибо Ольге Юрьевне [Голодец]. Но хотелось бы предложить следующий шаг (не только из детского туризма состоит туризм) – возможно, создать в целом координационный совет по развитию внутреннего и въездного туризма при Правительстве. Многие вопросы тогда рассматривались бы там заранее, а не только в рабочих группах, и мы могли бы определять и мониторить ситуацию на этом важнейшем направлении.
Турбизнес. Очень важно иметь партнёров не на федеральном уровне, где достаточно эффективно мы взаимодействуем и с Министерством культуры, и с Ростуризмом, а на региональном прежде всего, там строится туристская сфера, и муниципальном уровнях. Логика развития подсказывает, что сегодня не только субъекты должны быть наделены полномочиями, но и муниципальные образования. У них сегодня только право существует. И это особенно важно, на конференции мы обсуждали это, для развития малых городов и моногородов. Это было тоже отмечено.
Здесь же хотелось бы отметить и остро обсуждаемую тему необходимости аттестации экскурсоводов, инструкторов-проводников и гидов-переводчиков. Конечно, туристское сообщество не поддерживает избыточное госрегулирование, но для обеспечения стандартов качества, безопасности услуг, защиты рынка труда и доведения достоверной информации до потребителей мы поддерживаем и предлагаем с 2007 года введение обязательной аттестации экскурсоводов, гидов-переводчиков и проводников, имеющих право проведения экскурсий и туров. И здесь хотелось бы подчеркнуть: не в целом и вообще чтобы всех аттестовывать, а на утверждённых туристских маршрутах, музеях и в других объектах туристского показа, то есть целевым назначением. Такая практика реализуется во многих странах мира. Есть она у нас и в субъектах Российской Федерации, действующая через объединения, ассоциации турбизнеса. Но без должного нормативно-правового обеспечения она малоэффективна, ну и проблематична в правовом отношении.
Немало было сказано, действительно, визовые барьеры – это 10–30 процентов прибытий. Поэтому те предложения, которые прозвучали, мы поддерживаем. Но особый аспект хотелось бы отметить. Сегодня модель потребления въезжающих туристов меняется, должны быть трансграничные и комплексные продукты, хотят увидеть за одну поездку два-три региона, две-три страны. В рамках Европейского экономического союза к нам в РСТ входят и коллеги из Казахстана, более 700 операторов, мы работаем и с Кыргызстаном, и с Арменией. Они говорят о том, чтобы иностранные туристы, въезжая в Казахстан, немало их въезжает со стороны Китая в том числе, могли продолжить путешествие в России. Въезжающие через Республику Беларусь могли бы въехать к нам. Такое сложение потенциалов имело бы мультипликативный эффект и повысило привлекательность и России, и наших стран-партнёров, тем более у нас есть уже общее пространство, общая история и общая транспортная сеть.
Прошёл почти год, как крупные операторы диверсифицировали свой продукт, расширили линейку внутреннего въездного туризма. Конечно, это дало эффект до 30 процентов, а по некоторым направлениям и более увеличился поток. Пакетные туры, о которых мы сегодня говорим, это, во–первых, прозрачность, отчисления в бюджет, это доступность, потому что, конечно, они намного дешевле, чем индивидуальные поездки.
Но есть и проблемы, о которых, может, мои коллеги тоже скажут. Конечно, недостаточна логистика в пунктах прибытия групп, будь то аэропорты или железнодорожные вокзалы. Сложно подъехать, нет стоянок для туристских автобусов, либо это издержки инфраструктуры, обеспечение безопасности, но таксисты–то прорываются через эти кордоны. И конечно, многие жалуются на это.
Обеспечение качества предоставляемых услуг по размещению. Это и классификация, это и все допуслуги, включая аттестацию, о которой я говорил.
Есть необходимость формирования и продвижения региональных турпродуктов, взаимоотношения с субъектами, потому что на выездном рынке, как правило, страны, конечно, стимулировали своё продвижение. Поэтому и здесь ещё нам есть что сделать.
Реестры турагентств, о которых говорили, конечно же, очень важны. Все эти и другие предложения можно было бы реализовать в рамках законопроекта, который находится в Госдуме, об основах туристской деятельности в Российской Федерации. Единственное, что нужно учесть, что туроператоры несут затраты на формирование продукта, поэтому избыточное финансовое давление на выездной рынок – семь раз надо отмерить.
Попутный ветер сегодня дует, скажем, в наши паруса, команда готова, есть капитан. Я думаю, только от нас зависит, как эту быстротечную конъюнктуру использовать, потому что наши зарубежные коллеги предлагают и преференции, и раннее бронирование, и многое-многое другое. Но совершенно устойчивое направление – на внутренний рынок. Это видно, и не только по тому, что увеличиваются потоки, а по тому, что бизнес переходит туда, где выгоднее. И сегодня 3710 операторов, плюс 25 процентов от прошлого года, перешли на внутренний рынок. Думаю, что надо это использовать.
Спасибо.
В.Путин: Благодарю Вас.
Пожалуйста, Кувшинников Олег Александрович, губернатор Вологодской области.
О.Кувшинников: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
Развитие внутреннего и въездного туризма является безусловным приоритетом для регионов Российской Федерации. Туризм может стать локомотивом развития наших территорий. На сегодняшний день мы прогнозируем, что в среднесрочной и долгосрочной перспективе доля индустрии туризма в валовом региональном продукте регионов может достичь 10 процентов. В Северо-Западном федеральном округе – 5–6 процентов. Сегодня это не более 3–4 процентов по Российской Федерации.
Я считаю, что сегодня как раз тот период, когда мы можем сконцентрировать усилия для достижения тех показателей, о которых многие коллеги сегодня говорили.
Есть несколько вопросов, которые я хотел бы озвучить.
Первое – это информационное обеспечение туризма. Считаю, что та сеть туристско-информационных центров, которая создана в Российской Федерации (а их более 200), не в полной мере отвечает потребностям как регионов, так и национальной экономики и интересам туристической отрасли. Эти центры разрознены, нет общих стандартов, стилистики, работают только по понятным им принципам. Необходимо объединить усилия, создать единый мощный туристско-информационный центр, который будет располагаться во всех туристических хабах, во всех международных аэропортовых комплексах. Особенно это касается городов проведения чемпионата мира по футболу. Их необходимо располагать там, где максимальный поток реальных и потенциальных путешественников.
Второе – это интернет. В каждом регионе Российской Федерации работают интернет-порталы, которые рассказывают о туристической привлекательности региона. Но единого национального интернет-портала, где были бы объединены все событийные туристические маршруты, туристические маршруты регионального уровня, не создано. Считаю, что такой портал необходимо создать в самое ближайшее время. Это будет способствовать продвижению внутреннего и въездного туризма.
Приведу пример. Для иностранных туристов создан интернет-портал Welcome to Russia, а для российского туриста единого портала нет. Поэтому считаю, что нам необходимо в этом направлении тоже серьёзно поработать.
Событийный туризм. Очень много ярких фестивалей, ярмарок в регионах Российской Федерации, которые проходят и пользуются большой популярностью. Считаю, что необходимо создать национальный интернет-календарь туристических событий. Это будет способствовать повышению уровня туристического сервиса и привлечению туристов именно на событийные мероприятия, такие как «Новогодняя столица России», «Библионочь», «Бородинская битва», «Алые паруса», даже «День селёдки» в Калининграде – и то очень привлекательный событийный туризм.
Третье. Необходимо продвижение наших туристических продуктов непосредственно через туроператоров, и не только российских, но и зарубежных. Приведу пример. На инновационном форуме в Санкт-Петербурге Вологодская область одна из первых в Российской Федерации подписала соглашение с крупнейшим международным туроператором, компанией TUI, которая будет продвигать сейчас новый туристический проект вместе с Министерством образования, – это «Серебряное ожерелье России» и проект «Великий Устюг – родина Деда Мороза». Это принесёт нам новый уровень сервиса, новые стандарты качества и новый туристический продукт, который будет востребован не только внутри России, но и за рубежом.
Четвёртое – это повышение транспортной доступности. Ни для кого не секрет, что высокие железнодорожные и авиационные тарифы доступны не всем россиянам, поэтому альтернативой может стать автомобильный транспорт. Для этого необходимо развивать сеть автомобильных дорог, особенно тех, которые связывают очень крупные туристические города и регионы. Ни для кого, опять же, не секрет, что наша транспортная инфраструктура, наши дороги не всегда отвечают требованиям безопасности и высокой пропускной способности. Поэтому предлагаю проанализировать ведущие туристические направления между регионами Российской Федерации и передать эти ведущие дороги в федеральную собственность для обеспечения стандартов безопасности и создания дорог первой категории, которые могли бы увеличить транспортную доступность тех городов, где расположены крупнейшие туристические достопримечательности.
Пятое. Считаю, что развитие государственно-частного партнёрства необходимо. Туристическую инфраструктуру не построить только за счёт бюджетных инвестиций, необходимо привлекать частные инвестиции. И очень хорошо, что наша федеральная целевая программа «Развитие внутреннего и въездного туризма» сейчас набрала серьёзные обороты. Практически в каждом регионе Российской Федерации создаются туристические кластеры, рекреационные кластеры, которые финансируются не только за счёт федерального и регионального бюджетов, но и за счёт частных инвестиций. В Вологодской области, как пример, мы развиваем в рамках государственно-частного партнёрства несколько проектов. Один из самых известных проектов – это «Великий Устюг – родина Деда Мороза». Проекту 17 лет. За это время количество посетителей увеличилось в 74 раза и достигло 220 тысяч. Вотчина Деда Мороза – Великий Устюг, Владимир Владимирович, Вы там были семь лет назад, видели. Сейчас единственный сдерживающий фактор – это сам дворец Деда Мороза. Мы вместе с Министерством культуры планируем к 2017 году построить новый дворец в вотчине Деда Мороза, и пропускная способность увеличится в три раза. То есть потенциал вотчины – 500 тысяч туристов в год.
На сегодня мы двигаемся дальше и совместно с компанией МТС договорились о реализации общего маркетингового проекта «МТС Дед Мороз» по продвижению вотчины Деда Мороза в том числе и на телевизионных каналах в рамках совместного соглашения.
Также хотел бы отметить, что нам необходимо поддержать предприятия малого и среднего бизнеса, которые работают в туристической отрасли. Прежде всего это строительство инфраструктурных объектов, которые содержат малый бизнес. Это гостиницы, хостелы, кемпинги, объекты придорожного сервиса, предприятия питания. Малый и средний бизнес могут дать новый толчок в развитии инфраструктуры.
Предлагаю рассмотреть возможность создания федерального фонда по грантовой поддержке малых форм инфраструктурных предприятий туристической сферы по аналогии с фондом содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере.
Сегодня, уважаемый Владимир Владимирович, многие коллеги говорили о детском туризме. Считаю, что тема очень актуальна. Патриотическое воспитание подрастающего поколения, любовь к малой родине, увеличение турпотока молодёжи, которая путешествует по нашей стране, является нашим безусловным приоритетом.
Сегодня в Вологодской области мы реализуем уникальный проект «Юные корабелы – корабелы Прионежья» по приобщению детей к строительству своими руками кораблей, на которых ходили наши предки по Волжскому пути, по волоковым путям России в древние времена. Буквально через неделю в Вытегре на Онеге мы открываем этот проект. Пользуясь случаем, приглашаю всех желающих принять участие в открытии этого проекта. Считаю, что такие проекты регионального уровня должны быть в каждом субъекте Российской Федерации.
И ещё один вопрос, который я хотел обсудить сегодня, – это развитие детского туризма в организованных группах. Нам необходимо сделать всё возможное, чтобы организованные группы детей передвигались по Российской Федерации, необходимо упростить процедуру соглашений, оформления документов туристических групп и предусмотреть сезонные скидки (50 процентов) по перемещению железнодорожным транспортом. Сейчас у нас скидки действуют на период зима, осень, весна, на лето таких скидок нет. Я предлагаю вернуться к рассмотрению этого вопроса.
Я хотел бы поддержать инициативу, которая обсуждалась в рамках подготовки президиума Государственного совета, о возможности передать полномочия по установлению начала учебного года на уровне регионов, сдвинуть начало учебного года на региональном уровне, для того чтобы снизить нагрузку на транспортную систему.
Ни для кого не секрет, сейчас из Сочи, из Симферополя практически невозможно купить билет ни по одному направлению. То есть сейчас идёт очень тяжёлый период, когда большая нагрузка на транспортную систему. Продлить бархатный сезон, продлить туристические маршруты наших детей, которые путешествуют по России на уровне регионов. Поддерживаю это предложение, Владимир Владимирович, прошу его рассмотреть.
Считаю, уважаемый Владимир Владимирович, что богатейший потенциал нашей Родины, её прошлое и настоящее позволяют развивать внутренний и въездной туризм. Туризм в ближайшем будущем даст мощный мультипликативный эффект для развития регионов Российской Федерации.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Спасибо большое.
Коллеги, кто хотел бы добавить что–то? Пожалуйста.
А.Карлин: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Я хотел бы высказаться по ряду вопросов, которые здесь обсуждались, очень коротко. Сегодня Алтайский край не вызывает вопросов с точки зрения того, что он находится в ряду регионов, которые демонстрируют хорошие темпы развития туризма, Владимир Владимирович. За 10 последних лет туристический поток в крае вырос более чем в три раза, число круглогодичных мест размещения сегодня у нас составляет в регионе почти 20 тысяч. Площадь номерного фонда за этот же период возросла на 30 процентов, на одну треть.
Я должен просто выполнить просьбу моих земляков, Владимир Владимирович, лично Вам выразить глубокую благодарность за то, что целый ряд проектов этой направленности, реализуемых или уже реализованных в Алтайском крае, получили путёвку в жизнь благодаря Вашему личному решению и контролю. Это и создание особой экономической зоны туристско-рекреационного типа, это и газификация юго-востока Алтайского края, это и транспортная инфраструктура и так далее.
Приводились разные оценки того экономического и социального эффекта, который несёт в себе туризм. Сегодня в Алтайском крае туристическая отрасль с учётом её мультипликативного эффекта даёт в валовой региональный продукт 6,5 процента. Для сравнения: наша базовая отрасль реального сектора экономики – сельское хозяйство – в зависимости от благоприятного либо неблагоприятного по погодным условиям года даёт 18–20 процентов. А по стандартам, которые мы получили из литературы по международной практике, в целом в мировой экономике туристический бизнес составляет в национальном валовом внутреннем продукте около 10 процентов. Мы не достигли пока этого показателя, для Сибирского региона, с суровым климатом, с нашими инфраструктурными проблемами и транспортной отдалённостью, тем не менее показатель вот такой. Стартовали мы 10 лет назад с показателя 2,5 процента.
И ещё один эффект, который не измеряется цифрами, это скорее из социальной психологии. В первые годы, когда мы активно стали заниматься туризмом, у нашего населения было отношение такое: это вот для гостей, будут приезжать «богатенькие Буратино», им создают условия, а мы–то здесь при чём? За эти годы отношение изменилось практически с точностью до наоборот. Сегодня наше население понимает, что развитие туристической инфраструктуры – это, по сути дела, создание новых качественных условий для жизни местного населения. Поэтому сегодня у нас и отношение к туризму, и отношение к работе в туристической отрасли стало совсем иным.
Мы год назад создали интересное образовательное учреждение (это к проблеме кадров, которая здесь тоже поднималась), оно называется Алтайская академия гостеприимства. В эту академию, которая готовит кадры для предприятий и организаций, принимающих туристов, конкурс как в престижные университеты. Тем более что там для определённых профессий преподаются и иностранные языки, что вполне естественно.
К темам, которые сегодня здесь коллеги поднимали, я хотел бы совершенно однозначно высказаться в поддержку федеральной целевой программы «Развитие внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации». На наш взгляд, это эффективная программа и по своей задумке, и по реализации. И мы убедительно просим эту программу продолжать, Владимир Владимирович, она особенно актуальна и значима для так называемых несырьевых регионов, к которым относится Алтайский край. Это одна из немногих возможностей поддержать инфраструктурное развитие ряда регионов нашей страны.
Один аспект проблемы, на который я хотел бы обратить внимание, – это консолидация усилий федеральных ведомств в том, чтобы более эффективно использовать ресурсы, которые направляются по линии Федерального агентства по туризму, курирующего федеральную целевую программу «Развитие внутреннего и въездного туризма», и по проблемам субсидирования, например пассажирских авиаперевозок.
Нам представляется, что эффекты были бы гораздо выше, если бы Министерство транспорта, которое ведёт вопросы субсидирования пассажирских перевозок, учитывало в решении вопросов предоставления субсидий по конкретным маршрутам те проекты, которые реализуются по программе «Развитие внутреннего и въездного туризма». Таким образом, федеральный ресурс был бы консолидирован, эффекты были бы гораздо больше и отдача соответственно.
Я думаю, что это можно даже решить и без увеличения общего финансирования по программе субсидирования пассажирских перевозок.
Ещё одна тема, Владимир Владимирович, Вы тоже приглашали к её обсуждению в Вашем вступительном слове, – это особые экономические зоны туристско-рекреационного типа. Я уже называл нашу Бирюзовую Катунь.
Сегодня это на самом деле единственная в стране зона туристско-рекреационного типа, которая работает, и за всё время (с 2007 года она начала функционировать) её посетило 2,5 миллиона человек. Это в предгорьях Алтая. В текущем году за семь месяцев туристический поток, количество посетителей только в особую зону возрос в 1,7 раза. Всего за семь месяцев особую экономическую зону посетило 356 тысяч человек. Мы считаем, это подтверждает правомерность самой идеи и реализацию создания таких зон, при условии, что, конечно, они продуманно размещены и выделяемые ресурсы эффективно используются.
Какие есть вопросы. Сегодня во внутреннюю инженерную и прочую инфраструктуру инвестировано 4,6 миллиарда рублей федеральных средств, во внешнюю инфраструктуру – около 4 миллиардов (из них два – региональные, и по одному с лишним – большого «Газпрома» и «МРСК Сибири»). В особой зоне сегодня уже резиденты, частный бизнес создали 21 туристический объект. Осталась малость – закрыть три сюжета по инженерной инфраструктуре (стоимость затрат не более 450 миллионов рублей). И вся предусмотренная проектами идеология особой зоны будет завершена, можно будет размещать крупнейшие и современнейшие объекты на площадке особой экономической зоны.
Убедительная просьба, Владимир Владимирович, дать поручение изыскать, мы понимаем, это сложно, но завершить. Столько уже всеми нами вложено, – и бизнесом, и бюджетами, и национальными компаниями, – немножко завершить и получить эффекты, так долго ожидаемые. Это с одной стороны.
И с другой – мы имеем принципиальную позицию Дмитрия Николаевича [Козака] и Министерства экономического развития Алексея Валентиновича [Улюкаева] о передаче в регионы управление особыми экономическими зонами. Нужна корректировка в соответствующий федеральный закон. Убедительная просьба дать поручение ускорить решение этого вопроса. Такая переадресация полномочий позволит приблизить управление зонами к реальному бизнесу, который в зонах работает, в том числе туристско-рекреационных. Это с одной стороны.
И с другой – просьба, Владимир Владимирович, дать поручение изучить вопрос, возможно, о передаче функций координации по туристско-рекреационным особым экономическим зонам специализированному агентству. Это позволит объединить ресурсы в одной идеологии, которая транслируется по программе особых экономических зон туристско-рекреационного типа и федеральной целевой программе «Развитие внутреннего и въездного туризма».
И возьму на себя дерзость, Владимир Владимирович, пригласить Вас в октябре этого года к нам, в Алтайский край. Мы сдаём несколько очень интересных инфраструктурных объектов как раз, которые направлены на обустройство туристско-рекреационной местности. Это очень достойные проекты. Ждём Вас.
Спасибо.
В.Путин: Благодарю Вас. Спасибо за приглашение и за информацию.
Коллеги, кто хотел бы что–то добавить ещё? Прошу.
Л.Кузнецов: Вы сказали в своём вступительном слове, что большой удельный вес сегодня для туриста занимают транспортные расходы.
Мы много говорим о внутреннем туризме и о субсидировании ставок, но внешний въездной туризм у нас тоже ограничивается этим, этой же причиной, потому что всё–таки основное количество иностранных туристов изначально приезжает в Москву и только из Москвы разлетается потом по нашей большой стране. Я понимаю политику «Аэрофлота», что всё–таки строить хаб в нескольких крупных городах не всегда экономически выгодно.
Вы сказали тему санаторно-курортного и медицинского туризма сейчас не рассматривать, но как следующий этап, если мы будем смотреть на это, без выстраивания прямых рейсов из–за рубежа в наши ключевые курортные территории, используя отечественного перевозчика, мы будем сильно проигрывать. Сейчас однозначного решения нет, но вопрос по созданию базы нескольких крупных логистических центров наших перевозчиков является критично важным для того, чтобы у нас рос не только внутренний, но и, очень важно, въездной туризм.
Мы отдельно будем докладывать по развитию горнолыжного кластера, медицинского туризма, что мы делаем в Кавминводах, и так далее. Сегодня эта компонента является ключевой. Здесь не надо субсидировать, но нужно вместе с «Аэрофлотом» продумать, как выстроить всё–таки прямые маршруты.
Спасибо.
В.Путин: Олег Валентинович, можете прокомментировать? В том числе и предложение, которое было сделано, по–моему, Олегом Александровичем, связанное с возможной передачей ряда дорог в федеральную собственность.
О.Белозёров: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Хотел бы сказать, что Министерство транспорта по всем видам транспорта и по всем направлениям активно участвует в улучшении условий перевозок. Как минимум пять программ у нас действуют с общим объёмом субсидирования порядка 9 миллиардов, которые включают различные направления, от Калининграда и Симферополя, субсидирования в перевозках авиационным транспортом, в том числе и межрегиональные перевозки.
Мы предложили, и Государственная Дума приняла решение о снижении ставки налога на добавленную стоимость до 10 процентов с 18. Плюс в отношении внутренних водных путей были приняты решения о нормативном содержании внутренних водных путей, которые дают возможность перевозить большими круизными лайнерами внутри нашей страны по рекам пассажиров.
Мы выходили с предложением, и закон прошёл первое чтение в Государственной Думе, о возможности приезда туристов из–за рубежа по 72 часам. Но, к несчастью, после первого чтения в Государственной Думе дальше пока закон не пошёл. Ведётся обсуждение, есть определённые нюансы, причём 72 часа не везде оправданны. На Дальнем Востоке по внутреннему и въездному мы предложили увеличить количество до 168 часов, чтобы можно было в большее количество пунктов зайти и посмотреть.
В отношении передачи дорог на федеральный уровень. Владимир Владимирович, Министр Вам докладывал по текущему состоянию в дорожном хозяйстве. Каждая переданная дорога на федеральный уровень будет нуждаться в нормативном содержании. Там есть пока нюансы. Навскидку хотел бы предложить совместные варианты государственно-частного партнёрства, что мы Вам предлагали, в части финансирования таких дорог и расширения совместно с регионом, потому что руководители сейчас предлагают более чёткую координацию совместных действий. Поэтому предлагаю в этой части нам поработать с регионами, каким образом направить субсидирование из федерального бюджета действительно на туристические маршруты.
В отношении субсидирования, как Александр Богданович сказал, перелётов совместно с туристическим агентством. Необходимо будет проработать правила предоставления. И опять же говорю, кажется, правильным было бы это делать на троих: федеральный центр, туристическое агентство и регион. Он лучше чувствует, куда полетят люди, когда он вложится своими деньгами, каким–то объёмом, в реализацию этой программы. Думаем, что программа тоже будет работать лучше.
В отношении железнодорожного транспорта, вы знаете, были обнулены пригородные перевозки. Сейчас мы будем выходить с предложением рассмотреть возможность снижения ставки налога на добавленную стоимость. Это в целом могло бы дать прирост по перевозкам, в том числе субсидирование перевозок молодёжи с семи до 21 года. Такое постановление подготовлено, в Правительство направлено. Думаю, что в ближайшее время будет результат.
В отношении дорог было сказано – проблемы придорожного сервиса. Мы разработали правила, и сейчас придорожный сервис улучшается. Плюс мы сейчас разработали программу совместно с туристическим агентством и по дополнительным информационным знакам, по планированию и предложению транспортных маршрутов, информатизации, в том числе и в интернете, и государственно-частное партнёрство по размещению объектов сервиса в придорожной полосе.
Спасибо большое.
В.Путин: Спасибо.
Олег Валентинович напомнил о том, что можно было бы делать на троих. Хочу задать вопрос в отношении того, что в России традиционно привыкли делать на троих. Это предложение Сергея Валерьевича на предмет разрешения продажи спиртных напитков в санаторно-курортных учреждениях. Мы когда перед нашей встречей говорили на этот счёт с губернатором, он говорит, что всё равно взрослые люди выходят за забор и покупают, но уже не лёгкое столовое вино местного производства, а крепкие, тяжёлые напитки. Я бы хотел услышать мнение Татьяны Владимировны Яковлевой, Министерство здравоохранения.
Т.Яковлева: Спасибо, Владимир Владимирович.
Будьте добры, дайте поручение Минздраву посмотреть по методике винотерапии в Российской Федерации. У нас есть научно-исследовательский институт, называется он «Медицинская реабилитация и курортология», там замечательные эксперты и врачи-профессионалы. Мы эту тему изучим. Всё–таки профилактика инфаркта, инсульта и стресса винотерапией – у меня глубокое сомнение. А то, что, допустим, в лечебных учреждениях по существующему законодательству у нас запрещено употребление алкоголя, но вводить такое понятие, как культурное виноупотребление, мы, медицинские работники, не против.
В.Путин: Мудрёно сказала. То есть продавать в санаторно-курортных учреждениях хотя бы вино местного, российского производства Вы считаете возможным, ничего здесь страшного нет.
Т.Яковлева: В лечебных учреждениях, Владимир Владимирович, нельзя, это однозначно. В санаторно-курортных зонах, где лечат людей, там ни в коем случае нельзя, где они отдыхают – пожалуйста.
В.Путин: (Смех.) Сложно. То есть в лаборатории или в какой–то клинике, в больнице нельзя, а в принципе на территории санаторно-курортного учреждения можно.
Т.Яковлева: Да, конечно.
В.Путин: Думаю, что элементарная логика подсказывает, что, наверное, это правильно. Человек вышел за ворота и купил всё, что хочет. Какой смысл запрещать? Ладно, хорошо. Я понял. Мы всё равно сформулируем очень аккуратно, чтобы вы могли проработать с коллегами дополнительно. Спасибо большое.
И наконец, Алексей Михайлович, комментарии Минфина по сделанным предложениям. Пожалуйста.
А.Лавров: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Действительно, первоначальная утверждённая редакция ФЦП содержала на три ближайших года 81 миллиард рублей, но в конце прошлого года постановлением Правительства № 1407 была утверждена уточнённая редакция, которая содержит уже на эти же три года 16 миллиардов рублей, то есть сокращение в пять раз. Но это наши обязательства, которые сейчас зафиксированы нормативно. Минфин довёл по этой ФЦП 13,6 миллиарда рублей. То есть это общее сокращение в рамках общих подходов. И если такая позиция будет поддержана, она не предусматривает существенного сокращения расходов на ФЦП.
При этом есть у нас и другие направления. В частности, есть подпрограмма «Туризм», расходы на которую хоть и незначительно, но всё–таки увеличиваются. Мы просили поручение проработать вопрос финансового обеспечения в рамках подготовки закона о бюджете.
Что касается патентной системы, то Минфин поддерживает эту меру. Внесён согласованный с Минэкономразвития, Минтрудом и Минюстом проект поправок в Налоговый кодекс, который предусматривает упрощённое предоставление патентов индивидуальным предпринимателям, самозанятым гражданам, которые работают в этой сфере. Конечно, есть ряд деталей, которые нужно будет дополнительно при подготовке уже к внесению в Государственную Думу проработать.
Ещё высказывалось предложение о предоставлении грантов малому бизнесу. Мы полагаем, что у нас есть достаточное количество ресурсов и форм поддержки программы развития малого бизнеса в регионах, и в рамках этого направления, конечно, вполне может оказаться поддержка и в данном направлении.
В.Путин: Спасибо.
Владимир Ростиславович, прошу Вас.
Кстати говоря, я просил Правительство отдельно предусмотреть средства на развитие учреждений культуры Крыма. Средства, я знаю, выделяются. Как они используются? Пожалуйста.
В.Мединский: Да. 1,6 миллиарда на этот год, которые, правда, до Крыма ещё не дошли, зато детально расписаны вплоть до копейки.
В.Путин: А что же не дошли–то?
В.Мединский: Минкрым, согласование.
В.Путин: Владимир Ростиславович, у нас август, середина августа.
В.Мединский: В сентябре прошлого года мы по учреждениям это уже расписали.
В.Путин: Расписали, а деньги–то где? Где деньги?
А.Лавров: Деньги в росписи Министерства культуры.
В.Путин: Почему они не в учреждениях, не в бюджете Крыма? Время–то уже – август, 17 августа.
В.Мединский: Это тоже загадка для нас.
А.Лавров: Что они не переданы в роспись Министерства культуры.
В.Путин: Кто получатель? Кто должен использовать?
С.Аксёнов: Разрешите, Владимир Владимирович? Это в связи с тем, что Минкрыма ликвидировано. 15 июня ФЦП Крыма утверждена и Правительством подписана. С 13 июля, получается, уже ликвидировано Минкрыма. Мы сейчас полностью выверяем техзадания, до конца недели график будет полностью согласован. Мы сегодня с Дмитрием Николаевичем и Алексеем Валентиновичем такое рабочее совещание проводили.
Все рабочие группы заканчивают в принципе свою работу, техзадания, передают паспорта, идёт чисто структурная передача. Полтора месяца потеряли в общей сложности из–за этих процессов, но всё равно в этом году стопроцентное освоение мы гарантируем. Все подрядчики расписаны, всё полностью закреплено, все объекты без исключения. Конец недели – конечный срок у нас.
В.Путин: Напомню, что это реализация тех договорённостей, той просьбы, которая прозвучала от деятелей культуры Крыма, когда мы с ними встречались в прошлом году.
Пожалуйста, Владимир Ростиславович.
В.Мединский: Уважаемый Владимир Владимирович!
Я бы хотел конкретизировать некоторые предложения, которые здесь прозвучали, по административному стимулированию въездного и внутреннего туризма.
Первое – по поводу виз. Все возражения по поводу одностороннего, как считается, послабления визового режима носят, как правило, политический характер и говорят о том, что необходим принцип обоюдности.
В.Путин: Взаимности.
В.Мединский: Да, взаимности.
Мы бы как раз, Владимир Владимирович, хотели подчеркнуть, что мы здесь можем, не нарушая принципа взаимности, предпринять асимметричные меры, как раз политически показывающие, что мы открытая страна. И такие законопроекты у нас есть. Один законопроект – это 72 часа на транзит из перечня стран – принят в первом чтении в Государственной Думе, заторможен. Честно говоря, законопроект – его Минкультуры разрабатывало – это полумера, потому что мы считаем, что необходим транзит не только из аэропортов, но и все виды иного транзита, в том числе и морского транзита. А вообще, в идеале, конечно, чтобы был не перечень стран, которым можно, а перечень стран, которым нельзя, а остальным всем было можно через наши аэропорты пролететь напрямую, останавливаясь здесь на 72 часа.
Второй законопроект, также полностью разработанный, не внесённый до сих пор, – это законопроект о возможности на 15 дней останавливаться на крупные спортивные, культурные мероприятия и на речные круизы по решениям Правительства. Такая практика и так существует. Конкурс Чайковского, Олимпийские игры – это всегда отдельный закон. Нам кажется, что было бы правильно системно один раз разрешить этот вопрос, дать Правительству соответствующие полномочия, и тогда мы могли бы планировать на подобные крупные мероприятия разного типа предоставлять льготный въезд. И также эту практику распространить, как сказал Минтранс, на речные круизы, потому что, конечно, они длятся достаточно долго, это наше громадное преимущество.
И третья позиция. Вы во вступительном слове сказали, было бы очень правильно, китайскую практику группового упрощённого визового туризма распространить также на страны БРИКС и, возможно, на страны ШОС. В этом году от них пошёл въездной туризм, у нас впервые зафиксирован массовый туризм из Индии. Такого вообще никогда в истории не было. У нас туризм с Кореей, где, кстати, отменили визы, за год вырос на 45 процентов, Владимир Владимирович. Корея сразу ворвалась в десятку самых популярных приезжающих к нам направлений. А что касается Китая, то Китай благодаря этой практике в этом году впервые прочно занял первое место по въезду.
Теперь в отношении внутреннего туризма. Много говорилось о детском туризме. Я хочу, Владимир Владимирович, напомнить, что это вообще была Ваша идея с самого начала. На открытии новой сцены Мариинского театра Вы сказали, что хорошо бы, чтобы дети из глубинки могли когда–нибудь приехать в Петербург и посмотреть. Мы эту идею постарались реализовать, и уже третий год силами Минкультуры реализуется проект, по которому со всей страны лучшие школьники, отличники едут: Москва, Питер, Золотое кольцо. С прошлого года Крым, Севастополь, Казань ещё присоединилась.
Принцип простой. Регион берёт на себя логистику – транспорт. Мы берём на себя культурную программу, потому что это не отдых, это интенсивное посещение учреждений культуры – театры, музеи и так далее, и мы берём на себя вопросы, связанные с расселением, питанием, сопровождением. Отчёт буквально такой за 2014 год. В этом году гораздо больше детей, потому что присоединилась автобусная программа, которую Ростуризм делает. Примерно 250 миллионов в год Министерство культуры в рамках своих лимитов дотирует. Программа пользуется колоссальной популярностью во всех регионах. Многие дети приезжают, которые вообще никогда не видели ни Москвы, ни Петербурга, особенно те, кто из–за Урала.
И было бы здорово, Владимир Владимирович, если бы Минфин в следующем году хотя бы немного нам добавил к этим деньгам, потому что, по сути, мы брали из экономии, мы ни копейки внешне на это не получали, хотя бы один к одному.
Второе направление, по которому мы можем быть абсолютно эксклюзивны, Владимир Владимирович, – это сельский туризм, или то, что в Европе называется агротуризмом, потому что это вообще сплошные преимущества. Это и самозанятость, сохранение села и прочее. Мы своими силами это сейчас пытаемся делать. Вот перечень наиболее успешных проектов и методических рекомендаций. В основном, конечно, мы помогаем методически и административно, поскольку грантовой политики у нас нет.
А вот в Израиле – страна маленькая – поступили просто. Если где–то в сельском районе, не в крупных городах, открывается гостиница или пансион, вот он открылся, дальше приезжает представитель агентства по туризму Израиля, приезжает, смотрит, и по количеству номеров, которые они открыли, дотирует. По категории в основном. Если три звезды – такая–то сумма шекелей, четыре звезды – такая–то сумма шекелей. Они знают, что получат эти деньги, если соответствуют стандартам. И сразу погашают кредит в банке частично. И ничего невозможно украсть, невозможно обхитрить, потому что это не грант, это дотация по факту открытия уже гостиницы либо агротуристического комплекса.
Дайте нам добро, Владимир Владимирович, мы с Ростуризмом со следующего года запустим такую систему, может быть, с регионами, не на троих, на двоих мы сделаем это. Конечно, хорошо бы, чтобы вместе с «добром» ещё и грант какой–нибудь Минфин добавил. Но мы готовы и сами это попробовать сделать, потому что это самая прямая мера стимулирования лучшей формы туризма – сельского туризма.
Дальний Восток. Вот сидит [Министр по развитию Дальнего Востока Александр] Галушка – свидетель. Три поручения премьера, десять совещаний у профильного вице-премьера. Надо дать налоговые льготы для новых отелей, турбаз, возникающих на Дальнем Востоке. Все «за» – ничего не движется. Минфин, Минэк – против. Александр Сергеевич, если сможете добавить – добавьте. Очень просим Вашей политической поддержки.
И последнее. Я хотел бы, чтобы тоже политически, Владимир Владимирович, Вы поддержали два законопроекта, над которыми мы бьёмся уже год. Они сейчас находятся уже на выходе из Правительства.
Первый – это чтобы при покупке внутренней путёвки, внутри страны, россиянин мог взять 13 процентов от этой суммы к возмещению, как делается с затратами на лечение либо на обучение. Сумма небольшая получается. Это если он ещё попросит. Это может быть 5–6 тысяч рублей, но для многих это очень большое, возможно, моральное стимулирование. Выпадающие доходы ничтожны будут, но мы покажем, что действительно стараемся поддерживать индивидуальные покупки турпутёвок внутри страны, чтобы люди к нам ехали, а не в Египет и в Турцию, где никто им этих дотаций не даст.
И вторая вещь, которую Ольга Юрьевна поддержала в пятницу на согласительном совещании, мы надеемся её внести, хотелось бы, чтобы побыстрее она прошла через все инстанции, чтобы успешные предприятия могли покупать путёвки внутри страны для своих сотрудников, закладывая это на себестоимость, а не с прибыли. Тоже было бы мощнейшей мерой поддержки нашего внутреннего туризма. Владимир Владимирович, эти конкретные меры мы бы очень просили Вас поддержать.
Большое спасибо.
В.Путин: Мы сформулируем это в поручениях.
В.Мединский: Они есть там.
В.Путин: Есть там это, да?
В.Мединский: Конечно.
В.Путин: Хорошо. Я не буду сейчас ничего комментировать, и Минфину не нужно, я знаю вашу позицию практически по всем вопросам, давайте мы в рабочем порядке пообсуждаем.
Прошу Вас.
Ш.Кара-оол: Владимир Владимирович, большое спасибо за возможность выступить. Я понимаю, что к уходящему поезду пытаюсь сейчас добежать.
Уважаемый Владимир Владимирович, Вы очень хорошо знаете потенциал республики по развитию туризма. Я бы хотел, просто обращаясь к коллегам в Правительстве, сказать о том, что иногда турист туристу рознь. Если мы будем рассматривать поддержку тех или иных регионов только через количество туристов, то, возможно, мы можем упустить другого туриста, который готов платить больше, того изысканного туриста, того пытливого туриста, который готов больше платить за экологию, за другие какие–то возможности, которые есть.
В этом отношении Республика Тува является одним из самых интересных регионов. В этом отношении мы его развернули, постарались свои маломальские деньги сконцентрировать на развитии туристических инфраструктур, этнокультурных направлениях, событийных каких–то туристических продуктах. Постарались обеспечить средства, связанные с формированием гостиничного комплекса, хороших «звёздочек». Но Вы знаете, я не имею возможности дальше его развивать, потому что у меня аэропорт остановился на уровне 74–го года.
Владимир Владимирович, Вы меня поддержали, дважды подписывали мои просьбы по поводу реконструкции взлётно-посадочной полосы города Кызыла. Я уверен в том, что если у меня полосы не будет, то и развития самого туризма не будет. Тува находится на приграничье. Мы с вами понимаем, что Восток – тоже очень интересное направление: Корея, Китай и так далее. Есть соглашение, подписанное Правительством России и Правительством Монголии, о придании многосторонности, например, таможенному пункту, который находится на территории Республики Тува. Он подписан в шестом году, но так и не ратифицирован, а значит, и не действует. Было бы здорово, если бы его всё–таки ратифицировали, и мы могли бы его использовать во благо развития того же самого въездного туризма, потому что и корейцы, и китайцы как раз со стороны Монголии очень серьёзно начали интересоваться. Монголия, кстати говоря, буквально за последние два-три года очень серьёзно развила свой туристический потенциал. На этом фоне я уверен в том, что Тува, например, намного интереснее смотрится, чем наши соседи.
Было бы здорово, если бы в таких аэропортах, как город Кызыл, – особых денег не требуется, потому что развёрнутая структура есть, и пограничная служба, и таможенная, – Роспотребнадзор дал бы возможность без особой бюрократии открыть международные секторы, чтобы самолёты могли проходить определённое таможенное очищение. Приграничье мы могли бы во благо развития туризма использовать.
Очень просил бы отдельное поручение по Туве и рассматривать развитие туризма в таких регионах в особенностях. Когда мы говорим о развитии особых экономических туристско-рекреационных зон, было бы здорово, если бы эти зоны были разные. Одни, допустим, как Крым, имеют большее количество туристов, которые приезжают, потому что здесь тепло, море есть, а есть туристы, более изысканные, которые хотят больше платить и ездить, допустим, на ту же самую рыбалку или охоту, но при этом качество доходов будет примерно таким же, как, скажем, от другого туризма.
Спасибо большое, Владимир Владимирович.
В.Путин: Что касается аэропорта, конечно, деньги нужны и немаленькие наверняка. Думаю, что Минтранс исходит из того, что в Абакане есть полноценный хороший аэропорт с хорошей полосой. Тем не менее давайте мы это пометим в поручении проработать.
У нас проект поручения готов. Я думаю, что коллеги его видели, знают. Есть ли какие–то замечания к проекту наших решений, кроме того, что уже прозвучало в качестве таковых? Нет. Тогда мы доработаем этот перечень в соответствии с теми предложениями, которые сегодня были сделаны в ходе нашего совещания.
Хочу поблагодарить Сергея Валерьевича Аксёнова, всех коллег, которые готовили сегодняшнее мероприятие. Уверен, что и место выбрано правильно, и время выбрано правильно, и вопросы очень важные, имея в виду огромный потенциал внутреннего и въездного туризма, который нами сегодня используется, конечно, не так эффективно, как нужно было бы это сделать.
Надеюсь, что те решения, которые будут приняты, как раз и будут способствовать выполнению этой задачи.
Спасибо вам всем большое.
ТУГРИКИ - ВПЕРВЫЕ В КИТАЕ
В отделении Банка Китая в городе Эрлянь-Хото (Внутренняя Монголия) накануне состоялся обмен первой наличной суммы в национальной валюте Монголии – тугриках. Таким образом, положено официальное начало операций по обмену и обращению монгольской наличной валюты на территории КНР. Предполагается, что возможность прямых расчетов в паре тугрик - юань будет содействовать формированию прямого обменного курса валюты Монголии и валюты Китая, что заложит основу равноправного обращения и использования юаня в Монголии. Напомним, не так давно стало известно о том, что по мере активизации контактов между приграничными районами России и Китая на российской территории возможно введение свободного хождения юаня. Ранее российский рубль стал второй официальной валютой в приграничном городке Китая – Суйфэньхэ в качестве эксперимента. Это единственный город в КНР, где наравне с юанем, всё можно оплатить иностранной валютой, по всей видимости, Эрлянь-Хото будет вторым таким городом.
Встреча Ц. Элбэгдоржа с Китайскими журналистами
15 августа 2014 года Президент Монголии принял сразу 132 журналистов и руководителей китайских СМИ. Поднебесную представляли газета «Женьминь жибао». Агенство Синхуа, телеведение ССTV, международное радио Китая, англоязычный журнал «Global Times», газеты «China Daily», «Economic Daily», «Reference news», «Guangming Daily», сотрудники Департамента печати МИД КНР.
Ц.Элбэгдорж: Как я понимаю, вас всех интересуют вопросы состояния двусторонных оношений и в центре вашего внимания предстоящий визит в Монголию Председателя КНР Си Цзиньпина.
Журналист: Мы очень рады, что вы нашли время для встречи с нами. В этом году исполняется 65 лет со дня установления дипломатических отношений между Монголией и Китаем. Сотрудничество наших стран все эти годы неуклонно и стабильно развивается. И сейчас, наверное, самый прекрасный период наших отношений. Взаимные визиты на высшем уровне становятся добротной основой для отношений стратегического партнерства. Какие у вас как у главы государства реальные предложения по развитию отношений стратегического развития, какие надо осуществить конкретные меры?
Ц.Элбэгдорж: Среди всех стран граничащих с Китаем Монголия имеет с ним самые продолжительные по времени дипломатические отношения. Как вы заметили, мы будем отмечать 65-ую годовщину. Монголия все последние годы работала над всесторонним развитием и расширением отношений стратегического партнерства с КНР. А во время визита Председателя КНР Си Цзиньпина мы готовимся перейти к всеобъемлищим, комплексным отношениям стратегического партнерства. Отношения стратегического партнерства мы понимаем как отношения отвечающие коренным интересам обеих народов. А комплексные отношения стратегического партнерства мы понимаем как дальнейшее обогащение содержания всех связей. Я вижу а этом направлении пять моментов.
Во-первых, это наша работа по увеличению взаимного доверия. Во-вторых, расширение сотрудничества в сфере безопасности двух стран. В-третьих, ожидаемый прогресс в вопросах транспортных перевозок и инфраструктуры. В-четвертых, обогащение содержания и форм многостороннего сотрудничества. И в-пятых, вывод на новую ступень взаимовыгодного торгового, инвестиционного и экономического сотрудничества. Уверен, что по всем этим пяти направленных во время визита Председателя Си Цзиньпина состоятся подписания конкретных договоров и соглашений.
Журналист: Главной основой отношений стратегического партнерства двур стран является торгово-экономическое сотрудничество. Более 10 последних лет КНР самый большой инвестор и самый большой внешнеторговый партнер Монголии. Наши страны не только взаимовыгодно сотрудничают во внешней торговле и экономике, но имеют полную возможность дополнять друг друга в той части, в которой имеются проблемы у кого-либо из двух стран. Поэтому КНР предлагает операжающими темпами и взаимовыгодно сотрудничать во внешней торговле и экономике. Мы внимательно следим за инвестиционной средой и экономической политикой Монголии в рамках деятельности крупнейших Китайских компаний. В связи с визитом Председателя Си Циньпина какова ваша позиция о сотрудничестве по крупным проектам, которые еще более повысят уровень торгово-экономического сотрудничества.
Ц.Элбэгдорж: В заданном вопросе уже содержится значительная часть ответа. КНР ведущий торговый и инвестиционный партнер Монголии. Мы видим, что имеются все возможности для роста нашего сотрудничества в ближайшие годы. Улучшение инвестиционной среды главное направление торгово-экономической политики Монголии. Недавно Великий Государственный Хурал принял конкретные законы и решения в этой сфере. Мы в дальнейшем будем активно работать над улучшением инвестиционного климата. Мы придерживаемся принципа равноправия и взаимной выгоды в инвестициях и торговле.
Журналист: Председатель Си Цзиньпин считает очень важным развитие дружественных отношений со всеми соседними странами. Им инициированы четыре подхода в отношениях с соседями. Доброжелательность, справедливость, польза и выдержка (терпение), и эти четыре подхода есть основная политика. Монголия и КНР заинтересованы во взаимовыгодном сотрудничестве для развития региона Северо-восточной Азии. В этом отношении положительно воспринимаются доверительные встречи на высшем уровне стран Азии и активное участие в ШОС. Какие новые возможности более тесного сотрудничества наших стран в этом регионе Вы видите?
Ц.Элбэгдорж: Относительно региональных связей Председатель Си Цзиньпин высказался очень конкретно. Отношения двух наших стран смогли стать самыми добрыми и конструктивными в регионе. Я придерживаюсь такого же мнения. Хотелось бы сказать, что мы с благодарностью воспринимаем поддержку со стороны КНР инициатив Монголии относительно международных отношений в Северо-восточной Азии особенно в сфере безопасности в этом регионе.
Журналист: Вы несколько раз встречались с Председателем КНР Си Цзиньпинем, наверно, стали хорошими друзьями. Какие ожидания от его официального визита в Монголию? Какие планы в долгосрочной перспективе дружественных отношений наших двух стран?
Ц.Элбэгдорж: Я лично очень рад, что Председатель Си Цзиньпин придает особое значение вопросам двусторонних отношений. В сентябре прошлого года в Бишкеке во время конференции ШОС у нас состоялась специальная встреча. И в мае этого года во время международного саммита в Шанхае Председатель Си Цзиньпин пригласил меня на завтрак, где мы смогли обсудить вопросы самого разного спектра. Председатель Си Цзиньпин к вопросам отношений двух стран относится очень доброжелательно, от всей души. Во время этого визита, надеюсь, будут подписаны межправительственные договора и соглашения.
Самое главное, вы знаете, наша страна не имеет выхода к морю, поэтому очень важны вопросы транзитных перевозок. Рад, что межправительственные договора и соглашения о транзитном транспорте, железно-дорожном сообщении и морских портах готовы к подписанию. Абсолютно уверен, что во время визита Председателя Си Цзиньпина эти соглашения будут подписаны. Верю, что будут заключены договора и соглашения в сферах производства электроэнергии, угля и других полезных испокаемых, инфраструктуры, культуры, и гуманитарных связей. Надеюсь, также что наш частный сектор заключит определенные договора и приступит к конкретным делам.
Журналист: Президент, а как вы приводите свободное время?
Ц.Элбэгдорж: Свободное время провожу с семьей, с детьми.
Журналист: После визита Председателя Си Цзиньпина в Монголию прибывает Президент В.Путин. Монголия привлекает большое внимание всего мира. Какой политики придерживается Монголия в отношениях с Китаем, Россией, США?
Ц.Элбэгдорж: Монголия имеет уникальное географическое расположение. Это единственная в мире страна граничащая только с Китаем и Россией. Концепция внешней политики Монголии в качестве первоочередной задачи определяет дружественные отношения с двумя соседями. Думаю, для Монголии существуют две истины Мы - соседи. Это бесспорная истина. Во-вторых - раз мы соседи - у нас постоянно возникает вопросы, которые надо решать. Поэтому все эти вопросы мы должны решать с учетом интересов своего народа и с учетом интересов стран - соседей. Вообще, равноправные отношения со всеми странами мира и есть политика Монголии, вы все это надеюсь прекрасно понимаете.
Немного отойду от только что озвученных вопросов, - для меня сегодняшняя встреча с представителями СМИ КНР первая такая эксклюзивная возможность общения, поэтому можете задавать вопросы и вне сферы официальных тем. Я сам по профессии журналист и с уважением отношусь к тому, что у коллег могут возникать самые разные вопросы.
Журналист: Я очень рад, что в последние годы торговля и экономика Монголии развиваются ускоренными темпами. Какую политику проводит ваша страна в отношении индустриализации? Что вы делаете в горнорудной отрасли, особенно в сфере глубокой переработки угля?
Ц.Элбэгдорж: В росте экономики Монголии есть слабые стороны. Мы очень сильно зависим от одной горнодобываюшей отрасли. Снижение уровня такой зависимости - одна из задач нашей экономической политики. Для этого мы и должны осушествлять индустриализацию, о которой вы спрашивали, диверсифицировать источники доходов экономики. При встречах с товарищами из КНР мы говорим, не рассматривайте Монголию только как экспортера сырья. Это не отвечаст интересам нашего народа. Интересы Монголии в том, чтобы самим переработывать природные богатства, сельскохозяйственную продукцию, получать прибавочную стоимость и поставлять на рынки качесственную продукцию.
Конечно, невозможно всё производить в Монголии, но что-то мы вполне можем сделать сами. Хотелось бы особо отметить, что мы признательны КНР за понимание, поддержку и сотрудничество в этом деле.
Журналист: Уважаемый Президент, вы только что говорили о том, что будет подписание конкретных документов о сотрудничестве в вопросах безопасности. Каковы направления такого сотрудничества? Может, это сотрудничество в противовоздушной обороне?
Ц.Элбэгдорж: Сотрудничество в вопросах безопасности мы в широком смысле слова понимаем как укрепление взаимопонимания стран Северо-восточной Азии. Монголия в этом регионе не имеет каких-либо проблем, конфликтов. Мы самая благоприятная в отношениях с другими государствами страна. С прошлого года мы выдвигаем инициативу «Улан-Баторские договорённости» по вопросам безопасности в Северо-восточной Азии. Мы провели научный симпозиум, посвещенный этой теме. По просьбе правительств некоторых стран организовали двусторонние встречи. У Монголии есть все возможности активно укреплять взаимное доверие между странами Азии и здесь надо особо отметить, что с созданием комплексного стратегического партнерства с КНР эти возможности существенно увеличиваются. Расширяется сотрудничество наших оборонных организаций, органов безопасности и специальных органов. Но особо подчеркиваю, это сотрудничество не направлено против интересов третьих стран. Самая главная задача нашего оборонного ведомства - это активное участие в миротворческой деятельности, в борьбе за мир.
Журналист: Вы открыто, через СМИ критикуете некоторых членов Великого Государственного Хурала, осуждаете их действия. В этом контексте был затронут вопрос ширины железнодорожной колеи, идущей в сторону КНР. Какой политики Вы придерживаетесь относительно этой темы? К тому же, мы обсуждаем проекты КНР «Шелковый путь», проект Монголии «Степь», проекты газо и нефтепроводов? Как это все связано между собой?
Ц.Элбэгдорж: Железнодорожная политика Монголии совершенно конкретна и ясна. Монголия лежит на пути, соединяющем страны АТР и Европы. Самый короткий путь из Азии в Европу проходит через Монголию. Поистине, в этом направлении для Монголии, России, Китая открываются огромные возможности. А пока мы эти возможности полностью не сумели использовать. У нас в железнодорожной отрасли используются старые советские стандарты колеи. У Монголии два соседа, поэтому она должна думать об их интересах. Но и у Монголии свои интересы. Железнодорожная колея паралельная существующим железнодорожными линиям должна им соответсвовать. А дороги от месторождений могут имееть и другую ширину, это решается Правительством через внесение вопроса в ВГХ, который уже рассматривал этот вопрос. У нас двое соседей, у каждого своя ширина колеи, поэтому мы должны вести гибкую политику. Все это было отражено детально в государственной железнодорожной политике.
У нас открытая система, мы не скрывали теневых сторон и недостатков, все аспекты проблемы наши граждане обсуждают открыто, все выражают свою точку зрения. Может быть, поэтому иногда мы теряем время. Но и теряя время, мы тем не менее все обсуждаем, эти решения, получают гарантию исполнения, они становятся всем понятны - в этом и преимущество.
Инициатива «Шёлкового пути» активно обсуждается среди нашего населения и уже реализуется. Из истории видно, что Монголия и Китай сыграли самую большую роль в «Шёлковом пути» и сегодня без Монголии и Китая нельзя представить этот проект, мы с Китаем имеем границу 4710 км. Однако Монголия серьёзно отстаёт от ряда стран в вопросе строительства железнодорожных и автомобильных дорог, газо- и нефтепроводов. К тому же Монголия может производить и экспортировать электроэнергию.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter